Está en la página 1de 48

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 3

SALUDO
Acogemos una vez ms con alegra y entusiasmo este nuevo nmero de la revista de la Escuela Oficial de Idiomas de Crdoba. Entre todos y todas logramos que esta iniciativa salga adelante, y desde aqu os animamos a que continuis aportando vuestro inters, tiempo, esfuerzo y entusiasmo en la elaboracin de los prximos nmeros. Desde el curso pasado las EEOOII estn experimentando importantes novedades. Con la introduccin de la LOCE (luego derogada), la LOE y, en la Comunidad Autnoma de Andaluca, el Plan de Fomento del Plurilingismo, las EEOOII andaluzas iniciaron un proceso de transformacin que culminar en el curso 2008-09, cuando termine de introducirse la nueva estructura de cursos. El nuevo Plan de Estudios divide nuestras enseanzas en tres niveles: bsico, intermedio y avanzado, con contenidos basados en un nuevo currculo, segn los niveles y especificaciones del Marco de referencia europeo para el aprendizaje, la enseanza y la evaluacin de lenguas. La red de EEOOII ha crecido espectacularmente desde el ao pasado, habindose anunciado la creacin de doce Escuelas ms para el curso prximo. Se han consolidado los cursos de actualizacin lingstica para el profesorado de centros bilinges, que se comenzaron a impartir el curso pasado. Se ha introducido, de forma experimental, el uso del Portfolio europeo de las lenguas, en su versin para alumnado adulto. Y, como novedad fundamental para nuestra Escuela, se ha incluido el rabe en nuestra oferta educativa, con lo que ya son cinco los idiomas que aqu se aprenden. Esperamos que este nuevo nmero de la revista sea una muestra ms del espritu participativo y de renovacin presente en los diferentes aspectos de la vida del Centro. EL EQUIPO DIRECTIVO

4 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

S U M A R I O
Saludo del Equipo Directivo ............... 3 Finalmente rabe ............................ 5 ........................................ 5 Ein ganz normaler tag fr ein Deutsches mdchen in Crdoba ....... 6 Ulrich: "Seid zufrieden mit allem, was euch umgibt" ............................... 7 Les rseaux sociaux sur internet et l'apprentissage des langues ............ 8 Italiani a Cordova ............................... 10 Mon sjour Cordoue ........................ 11 The woman behiand the wizard ........ 12 Die schler der 4. Klasse erklren uns, was liebe bedeutet ....................... 13 Tips for tourists in Spain ................... 14 Stupeur et ronflements ....................... 16 Le rchauffement climatique .............. 16 Al-Andalus: pasado, presente y futuro 17 Yoha y los ignorantes ......................... 18 ........................ 19 Un voyage au pays du soleil levant: le Japon ................................................ Ces trucs qui ont chang notre vie ..... A Cordova nevica in primavera ........ Il vino "Pedro Ximnez": una vera festa per i sensi .................... la recherche du paradis .................. Actividades del Departamento ACE . Personal de Administracin y Servicios Profesorado .......................................... All about Virginia Woolf .................... "Ich will auf jeden fall nach spanien zurckfahren" ..................................... Ein interview mit Bernat Soria .......... Intervista Roberto Sangoi .................. Cerca i venti participi passati irregolari ............................................... Et internet? Qui pourrait s'en passer actuellement? ....................................... Don Quichotte reste dans l'esprit des SDF .................................... 20 Una serata folle nel casin .................. 20 Viaggi per il bel paese ......................... 22 Los caminos de la realidad: el Islam y la contemporaneidad ......... 22 An unusual story ................................. 23 L'importance de l'apparence dans 24 notre socit .......................................... 26 Passerelle vs legge ................................ 26 Io non ho paura ................................... 26 Coups de coeur .................................... Impresion: soleil levant ....................... 27 Haiku .................................................... 28 Deconstructed paella ........................... 29 Who's who? ......................................... Questionnaire ....................................... 29 Are you a fashion victim? ................... Are you cool? ....................................... 30 Can you survive in Britain? ............... Alphabet soup ..................................... 31 32 32 34 35 36 37 37 38 39 40 41 41 42 43 44 45 46

Coordina: Christine Montaigu. Diseo y maquetacin: Miguel Lpez (Librera "El Archivalete"). E.O.I. de Crdoba. C/. Periodista Leafar, s/n. - 14011-Crdoba. Telfono: 957274092. Fax: 957272526. Correo electrnico: 14700213@averroes.cec.junta-andalucia.es. Pgina web EOI Crdoba: www.cordoba.eeooii.org. Pgina web EOIs Andaluca: www.eeooii.org. Pgina web EOIs del territorio nacional: www.eeooii.net.

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 5

FINALMENTE RABE
Finalmente y tras una larga espera, las puertas de nuestra escuela se han abierto para la lengua rabe y todos nos alegramos por ello. En un mundo en el que la globalizacin juega un papel determinante en el prestigio y devenir de las culturas y en el que es fcil manipular la informacin con el objetivo de polarizar las opiniones, el aprendizaje de una lengua ha pasado a convertirse en algo necesario, no slo para nuestro trabajo o nuestras relaciones con los dems, sino tambin para abrirnos un horizonte que, a travs del acercamiento a otras culturas y pueblos, nos permite entender mejor la realidad y convivir con los dems. En la actualidad, la imagen que existe del mundo rabe en occidente es una imagen distorsionada por los tpicos y los prejuicios que germinan de una enorme espina a la que llamamos ignorancia. El aprendizaje de la lengua rabe pretende ser en esta escuela un instrumento que borre la ignorancia y un sustento en el que se apoye la idea de conseguir un mundo mejor para todos. sta es la primera vez que las letras rabes estn presentes en nuestra revista y quiero contaros algo rabe y en rabe. No s Quizs un cuento?...

6 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

Ein ganz normaler Tag fr ein deutsches Mdchen in Crdoba


Ich hoffe, dass ich euch mit diesem Text ein Lcheln auf die Lippen zaubern kann, und dass ihr durch die Zeilen lesen knnt, wie sehr es mir hier gefllt. Ich liebe die Stadt und meine Arbeit und ich habe wundervolle Menschen kennen gelernt, die sich rhrend um mich kmmern. Fhlt euch alle gedrckt von mir. Wie die meisten meiner Tage hier beginnt auch der, an dem meine kleine Geschichte spielt, mit dem schnsten Essen der Welt: mit einem guten spanischen Frhstck in netter Gesellschaft. Im Pan Recor kennen sie mich schon. Sie haben auch aufgehrt, im Gesprch mit mir die Lautstrke aufzudrehen. Sie wissen, dass ich guiri bin, aber nicht taub. Nach dem Frhstck geht es auf zu einem Besuch bei Gerhard. Er hat einen Fahrradladen an der Flussallee und begrt mich mit der Frage: Hallo Susann, hat dich schon wieder jemand angefahren? Ich sage ihm, dass mich diesem Monat noch niemand angefahren hat, und gebe aber gleichzeitig zu, dass das ein Wunder ist. Es gibt alte Frauen, die seelenruhig auf dem Radweg spazieren gehen und dazu in der Lage sind, dich mit ihrer Handtasche zu erschlagen, wenn du vorbei fhrst. Ganze Spaziergngerfamilien sind dazu fhig, sich ber arme Fahrradfahrer zu rgern, die auf dem Radweg unterwegs sind. Gerhard lt mir die Kette und wnscht mir viel Glck fr den Heimweg. Deshalb muss ich mich auf meine leidenden Mitsportler verlassen, um mit ihrem Tempo schritt zu halten. Nach der krperlichen Bettigung geht es nach Hause unter die Dusche und die Stunden vorbereiten. Ich mache mir einen Kaffee und bin bei dem Gedanken an meine Arbeit hier sehr glcklich. Ich finde es unbeschreiblich schn, zu sehen, wie viel Ergeiz die Schler beim erlernen meiner Muttersprache aufbringen. Ich schweife ab und gehe die schnsten Momente der letzten Tage noch einmal durch: Die Schler im Einserkurs trauen ihren Augen nicht als ich das Wort Fuballweltmeisterschaft an die Tafel schreibe und sage, dass man da jetzt auch noch -resultat oder sogar -resultatsauswertung dranhngen kann. Im Zweierkurs muss ich armer Mensch rechtfertigen, dass man in meinem Land die Kinder je nach dem, was sie auf dem Kasten haben, in verschiedene Schulen steckt. Mit ebenso groem Unverstndnis begegnet man mir im Dreierkurs beim Erlutern der Mlltrennungsvorschriften (dieses Wort ist fast so lang wie Fuballweltmeisterschaftsresultatsauswertung). Ich muss zugeben, dass ich damit auch so meine Probleme habe. Im Viererkurs wird der Unterschied zwischen Klopapier und Papierklo in all seinen Einzelheiten untersucht. Der Fnferkurs ist praktisch schon auf alles ganz gut vorbereitet. ber das superlange Wort, was ich oben genannt habe wrden sie aber trotzdem staunen. Es ist schon relativ spt. Mal wieder kann ich nichts anderes essen als Spaghetti mit Tomatensauce. Denn die kochen sich so gut wie von allein. Bevor ich auf meinem geliebten Radl zur Schule flitzen kann, muss ich an der Baustelle San Cayetano vorbei. Schn. Sie bauen heute genau vor der Garage. Ich frage mich, ob es Teil der Bauarbeiterlehre ist, den Ausruf Anda, rubia! zu perfektionieren, genauso wie das Hupenlernen Teil der Fahrschule zu sein scheint. Aber auch so ist dieser Ausruf unter der jngeren spanischen mnnlichen Bevlkerung sehr beliebt.

Ich fahre noch am Fitnessstudio vorbei. Da mache ich nmlich einen Kurs, der sich mantenimiento combinado nennt. Ein zierliches Mdchen, das wahrscheinlich mehr Muskeln im kleinen Zeh hat, als ich am ganzen Krper, ist die Trainerin. Sie trgt ein Headset, das ihre Stimmer laut in der Halle erklingen lsst. Ihr Andal und das Echo in der Halle machen es mir unmglich, zu verstehen, welche Bewegungen sie ankndigt.

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 7 Es gibt noch viele andere Mglichkeiten, zu zeigen, dass man selten eine Blondine auf dem Fahrrad sieht. Einer hat sich mal bis zur Hfte aus dem Autofenster rausgehangen und Laute von sich gegeben, die ich einen Tag vorher im Internet beim curso dandal unter relasione sosiale kennen gelernt hatte. Ich bin hier in Crdoba guiri, aber ich bin gewappnet. Ich komme nach einem gefhrlichen Weg zur Arbeit sogar ein bisschen frher in der Schule an. Der Arabischlehrer Pedro luft frhlich an mir vorbei und sagt: Hola, Qu tal? Ich denke mir: Wie aufmerksam. Er fragt immer wie es mir geht. Ich bereite mir also eine schne, natrlich klingende Antwort auf Spanisch vor und richte die selbe Frage an ihn. Er jedoch schenkt meiner Bemhung wenig Aufmerksamkeit. Ich steh allein im Gang, rede mit mir selbst und er ist schon fast in der Arabischabteilung angekommen. Ich sollte endlich mal merken, dass Qu tal? nicht wirklich bedeutet, dass ich erzhlen soll, wie es mir geht. Nach verrichteter Arbeit freue ich mich schon auf den Abend. Heute werde ich mit 2 Freundinnen (von denen eine blond ist, mit blauen Augen) etwas trinken gehen. Wir betreten die Bar und sofort sagt einer: Ah Roco, vienes con dos guiris. Das andere Mdchen fhlt sich gar nicht angesprochen. Sie ist Spanierin und muss das wahrscheinlich schon ihr ganzes Leben lang ertragen. Ich muss mich noch daran gewhnen und spiele mit dem Gedanken, mich mit Hola, yo me llamo guiri vorzustellen. An der Bar angekommen schaut der Barman mich prfend an und sagt: Lo de siempre. Ich war letzte Woche mit Roco schon mal da gewesen. Ich wollte einen Pedro Ximnez trinken, hatte aber dummerweise den Namen nicht mehr im Kopf. Da hat Roco ihm 2 Minuten lang die Charakteristiken des Weines geschildert, den ich trinken wollte. Er hat mir dann ein kleines Glschen Wein zum probieren gebracht und es war tatschlich der, den ich wollte. Ich sage ja und bin zufrieden. Nach 3 Stndchen in der Bar geht es schon nach Hause. Ich muss mich ausruhen, denn am nchsten Morgen geht es auf zu einem neuen Abenteuer in dieser wunderschnen Stadt: der SevillanasTanzkurs. Dafr, das ich Deutsche bin, stell ich mich gar nicht so doof an, aber davon knnt ihr euch ja dann selbst auf der feria berzeugen.

Ulrich: Seid zufrieden mit allem, was euch umgibt


Der deutsche Radfahrer hat alles im Radsport bekommen
MARINA MONTILLA/CRDOBA. Jan Ulrich ist mein Lieblingssportler. Er ist Radfahrer von Beruf und heutzutage arbeitet er beim T-Mobile-Team. Er ist am 20. Dezember 1973 geboren. Und er ist Radfahrer seit er 9 Jahre alt war. Er hat viele Langstreckenlufe gewonnen und ist sogar olympischer Sieger gewessen. Die besonderen Sachen in Leben Die letzte Woche habe ich ein Interview mit ihm im Fernsehen gesehen, in dem er ber sein Leben sprach. Er sagte, dass fr ihn die besonderen Sachen im Leben die Familie, der Radsport und seine Tochter, die nur zwei Jahre alt ist, sind. Wenn er auf etwas verzichten msste, wrde er auf seine Arbeit verzichten. Er glaubt, dass er alles im Radsport bekommen hat. Fr ihn, liegt der Sin seines Lebens an. Der deustche Sieger sagte darber Zufrieden mit allem, was dich umgibt zu sein. Das Glck Glck ist ein sehr wichtiges Wort im Zusammenhang damit. Glck bedeutet ein gutes Ergebnis zu bekommen, wenn man versagen kann erklrte Ulrich. Endlich und leider, will er sich bald zurckziehen. Dann trumt er von einem ruhigen Leben in seinem neuen Haus.

8 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

LES RSEAUX SOCIAUX SUR INTERNET ET LAPPRENTISSAGE DES LANGUES


Selon la dfinition donne par Wikipdia, un rseau est : un graphique dans lequel les nuds reprsentent des individus (parfois nomms acteurs), et les artes les relations tablies entre ces individus. Le contenu de ces relations doit tre dfini par le chercheur. Il peut sagir de nimporte quelle relation : dune relation amicale un numro dappel tlphonique, en passant par un numro dassistance pour ces mmes films1. Utilisant donc un langage moins crypt, un rseau social nest, ni plus ni moins quun ensemble de personnes ou dinstitutions qui se mettent en contact dans un but concret : que ce soit parce quelles sont proches (relation de voisinage...), parce quelles ont les mmes gots (personnes qui, par exemple, aiment la nature) ou parce quelles ont des intrts communs (par exemple les adhrents dun syndicat) etc. Ainsi donc, les rseaux sociaux ont toujours exist. Cependant, sur internet, leur apparition remonte 2002 environ avec les sites web de club damis. Cette anne l, en Californie, Jonathan Abrams cra Friendster (http://www.friendster.com/), le premier rseau social chelle mondiale. Un an plus tard, en 2003, surgirent MySpace (http:// www.myspace.com/) de Microsoft, Tribe.net et beaucoup dautres. En 2004, Google lana galement son populaire Orkut, rseau auquel tu ne pouvais accder que si tu y tais invit par un autre membre, ce qui reprsenta un pas de plus dans tout ce qui est li aux cercles damis. Au mme moment, les avances techniques devenaient populaires. Lintroduction dinternet de faon massive dans les foyers, dabord 28kb, ensuite 56kb, lADSL 1Mb., et jusqu 20 Mb. que certaines marques annoncent. Nous avons donc une bonne autoroute sur laquelle circuler, et avec laquelle nous pouvons changer des informations un prix relativement accessible. De plus, les TICs sont dj prsents dans nos centres ducatifs, ce qui rend encore plus universel lusage de la technologie, vue dsormais comme une ressource et non plus comme une punition. Par ailleurs, paralllement ces avances techniques, apparurent des programmes gratuits qui nous permettaient de pouvoir parler avec ltranger un prix beaucoup plus conomique que si nous lavions fait avec un tlphone conventionnel. De tous ces programmes, le plus universel est, sans aucun doute, Skype (http:// www.skype.com/) grce auquel lappel, sil se fait entre deux ordinateurs quips dudit programme, est gratuit. Mais quest-ce-que cela a voir avec lapprentissage des langues trangres? Cest simple, parfois, il nous est difficile de rencontrer une personne native dun pays tranger por pouvoir procder des changes linguistiques. De plus, combien dentre vous arrivent parler plus de 4 minutes durant les 4h30 que vous passez lcole officielle de langues ? Et il ne sagit pas seulement de parler, combien de langues trangres pouvons-nous entendre durant ce mme laps de temps, except lorsque nous coutons nos camarades de classe parler ?
1

http://es.wikipedia.org/wiki/Red_social

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 9 Il est vrai que ls professeurs nous parlent uniquement dans la langue que nous essayons dapprendre, mais, cela ne vous parat-il pas insuffisant? Et bien, dsormais, grce aux nouvelles technologies, nous pouvons couter dautres langues, et, en plus, nous pouvons les pratiquer. Comment? Grce au rseau social soZiety (http://www.soziety.com/ Welcome.do/) dans lequel, aprs un simple processus dinscription durant lequel nous choisissons un nom dutilisateur et un mot de passe, et grce notre nom dutilisateur de Skype et notre langue maternelle, nous pouvons entrer dans un monde virtuel dans lequel nous pouvons parler dans dautres langues avec des personnes intresses par ce type dchange.

Une fois lintrieur du rseau, il nous suffit de choisir la langue que nous voulons pratiquer, et soZiety nous mettra en contact avec les personnes avec qui nous pourrons dialoguer en anglais, en franais, en allemand, en italien, et mme en cantonais, en chinois mandarin, en tamil et en kurde. Dans ce rseau, comme le montre limage, nous pouvons tchater ou parler avec notre interlocuteur sil dispose de Skype. De plus, le rseau lui-mme, grce un petit drapeau, nous indique le pays de provenance dans le cas o nous voudrions en savoir plus sur la culture dune quelconque nation. De ce fait, nous pourrons donc, non seulement pratiquer la comprhension et lexpression orale, mais galement la comprhension et lexpression crite, et tout cela, si nous disposons des ressources ncessaires, de chez nous et lheure qui nous convient.

10 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

ITALIANI A CORDOVA
Mara Amor Moreno, alunna del Secondo Anno, intervista il suo marito italiano, Stefano, a Cordova da un anno: Mara A: Prima di venire a Cordova, in quale citt italiana vivevi? Stefano: La citt si chiama Montebelluno e si trova vicino a Venezia, vicino alle Alpi. Mara A: Il tuo stato un cambiamento importante. stato difficile? Stefano: Per la verit un po s, per la donna che ho sposato qui mi ha aiutato moltissimo a superare tutte le difficolt. Mara A: Qual stato il problema pi grosso che hai dovuto affrontare? Stefano: Ero abituato a vivere in un paese di provincia e incominciare a vivere a circa 40 anni in una citt di media grandezza non stato semplice. Mara A: Ma Cordova ti piace come citt? Stefano: S, Cordova inizia a piacermi veramente. Mi sto accorgendo che in realt non una citt, ma un grande paese. Comunque la mancanza di parcheggio, il rumore, lassenza di spazi verdi vicino a casa... a tutto questo non mi sono ancora abituato. Mara A: Hai gi trovato lavoro a Cordova? Stefano: S, sono stato molto fortunato, lavoro in una ditta di automatismi elettrici. Mara A: Immagino che parli spagnolo... Stefano: Litaliano e lo spagnolo sono figli dello stesso padre. Capisco quasi tutto ma ho ancora qualche difficolt per parlarlo. Mara A: Il clima di Montebelluno molto diverso da quello di Cordova? Ti ci sei abituato? Stefano: Lanno scorso, per la prima volta, mi sono reso conto di cosa vuol dire caldo: Cordova destate una citt infernale, per fortuna, nelle ore serali rinfresca un po e per la strada c moltissima gente che passeggia e si diverte. Mara A: Ti piace il cibo spagnolo o ancora ti manca la pizza? Stefano: A dire il vero, la buona pizza e la buona pasta un po mi mancano. In Italia ero abituato a mangiare la pasta tre o quattro volte alla settimana. In compenso qui ho scoperto il buon prosciutto del Valle de los Pedroches, la paella e il gazpacho della suocera. Mara A: Per molti italiani la Spagna ancora il paese dei tori, la paella e il flamenco. Ora che abiti qui, cosa pensi di questi luoghi comuni? Stefano: La Spagna mi pare un paese ancora molto tradizionale e religioso. Il flamenco, il toro e la festa fanno parte di questa tradizione. Penso, per, che la vita di tutti i giorni, per gli spagnoli, sia pi o meno la stessa degli altri europei. Qui, come in Italia, la modernit impone le sue regole. Comunque, ho limpressione che dalle mie parti, nellItalia settentrionale, la gente sia un po pi stressata. Si passati in fretta da una societ agricola a una industriale. Si perso molto in qualit di vita. Mara A: Signor Stefano, cosa si aspetta adesso dalla vita? Stefano: La domanda non semplice. Mi aspetto serenit, e di essere un po contagiato dal buon vivere e dalla allegria della gente di qui. Vorrei tanto invecchiare assomigliando ad un amico che ho conosciuto qua. Si chiama Nemesio. Lui, che ha circa ottanta anni, con la sua semplicit e il suo buon umore un maestro di vita. Mara Amor Moreno. (2 italiano)

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 11

MON SJOUR CORDOUE


Je mappelle Yamina et jai 22 ans. Je suis ne le 16 Mai 1984 la Seyne-Sur-Mer, une ville situe dans le Sud-Est de la France. Je suis arrive Cordoue au dbut du mois dOctobre 2006. La chaleur tait insupportable et mes bagages pesaient trs lourds. Mais le plus difficile dans tout a, ctait que je devais jener car ctait le mois du Ramadan. Lorsque je suis arrive Cordoue, ctait un peu la galre au dbut, javoue, car contrairement dautres assistants je navais pas cherch dappartement lavance. Je suis reste quelques jours lauberge de jeunesse prs de la Mezquita et quand jai commenc travailler lcole officielle de langues, les professeurs et les lves mont beaucoup aide dans ma recherche de logement. Ds que jai trouv un appartement, jai pu commencer sortir et me faire des amis. Jai eu du mal au dbut comprendre landalou car ici on parle vite et on mange toutes les syllabes mais cet accent a son charme. Javoue que ce sjour en Espagne a t trs enrichissant, jy ai appris beaucoup de choses, (beaucoup plus que sur les bancs de luniversit en tout cas). Par exemple, la Semaine Sainte en Mars, on peut voir des processions religieuses impressionantes mais cette anne, hlas! il a plu normment et la plupart des processions ont t annules. Aussi, au dbut du mois de Mai il y a Cordoue le concours des Patios, jai hte dy aller! Il y a toujours de lanimation dans cette ville, on ne sennuie jamais! Jai pu aussi visiter dautres villes dAndalousie comme Cadix, Malaga, Sville...Ma prfre reste Cadix pour ses belles plages; il me reste voir Grenade et aprs retour en France... Jadore cette rgion dEspagne. jespre pouvoir y retourner. Jai eu beaucoup de chance de travailler dans cette cole car lambiance y tait bonne et les professeurs taient supers avec moi. Bref, cette anne a t une vritable aventure, moi qui navais jamais voyag auparavant! Yamina, 22ans (assistante de conversation)

12 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

THE WOMAN BEHIND THE WIZARD


I am sure that Joanne Kathleen Rowling could have never imagined all the popularity and commercial success that a simple childrens tale could give her, if someone had told her. Who on earth is J.K. Rowling? Maybe if I ask you: Have you ever read a Harry Potter book? or have you ever heard anything about Harry Potters Story?, then you can understand what I am talking about. Joanne K. Rowling is the woman who has written the most popular children series books ever: Harry Potter: The Wizard. Nobody can understand how a simple mother had the idea which made her a millionaire by only writing a fairy tale. In fact, her books made her the richest writer in literary history, although she wasnt a writer. We can find the origin of Harry Potters books at the end of the last century on a train between Manchester and London, where Rowling had the first idea about the first part of her series: Harry Potter and the Philosophers Stone. Quickly she started to write it but at this point some events changed her life: her first sons birth and her divorce. Alone and with a baby, she had to take care of both. Finally she travelled to Edinburgh (Scotland) where she could finish it six years later writing in some now famous Edinburgh cafs.

But those werent all her problems. When she tried to publish her story, her manuscript was rejected eight times until Bloomsbury Editors offered her 3,000 for the publication of it. Initially, her editors planned to direct these tales at children aged between nine and eleven, but it was a surprise when the books attracted people of all ages making possible to have a special edition for adults with the same text but a different cover. Rowling has written other six books and all of them have become world-famous. And not only books, because Warner Bros Company has filmed five of her seven books and produced a large amount of stuff for merchandising.

Moreover, her books have been translated into more than 63 different languages to make them accessible to people, but this doesnt matter because her stories are the only ones that all people around the world buy and read in original version, that is in E n g l i s h, b e c a u s e n o o n e wants to wait for the translation into their language. In conclusion, she had proved how a person can make her dreams come true and that nothing is impossible all that you need is an idea. So, do you want to try? Lola Lozano Baena 3D English

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 13

Die Schler der 4. Klasse erklren uns, was Liebe bedeutet


Was ist Liebe? Liebe Liebe Wie schn Liebe ist! Aber... kann jemand die Bedeutung von Liebe erklren? Ich habe keine Ahnung Alle suchen Liebe Alle haben Angst vor Liebe Alle finden Liebe Liebe ist ein Gefhl, ber das niemand schreiben kann. Mara Merino Eine chemische Reaktion Liebe ist eine chemische Reaktion. Wir denken, dass man die Liebe kontrollieren kann. Aber es ist nur eine Konsequenz der Evolution des Menschen. Wir sind auch heutzutage Tiere und unser erstes Ziel ist es, Nachkommenschaft zu haben. Liebe ist nur eine Etappe, um dieses Ziel zu erreichen. Hixen Serrano Wir suchen Liebe ber alles, wenn wir jung sind Liebe ist das Gefhl, ber das alle Dichter geschrieben haben. Liebe heit etwas anderes fr verschieden Personen. Wenn wir jung sind, suchen wir die Liebe ber alles. Wir mchten unseren Partner/in mit niemandem teilen und am Ende sind wir oft enttuscht. Liebe heit Grozgigkeit, alles fr den anderen geben, sich selbst vergessen. Carmen L. Was ich liebe Es gefllt mir, mit der Familie zusammen zu sein, weil das fr mich die wichtigste Sache ist. Man braucht eine Person, mit der man das Leben und die Geheimnisse teilen kann. Das Geld ist nicht ntig, aber man muss jemandem vertrauen, der wei, was du willst, auch wenn du schweigst. Die Augen knnen viele Dinge erzhlen und diese besondere Person versteht sie. Sie kann deine Frau, dein Mann, dein Freund oder dein Nachbar sein. Man soll ehrlich und freundlich sein und das Leben genieen, weil es schn ist. Wir haben keine Zeit unglcklich zu sein. Pedro Villamor

14 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS About location of the language school (EOI), I think that its location is really bad because it is not in the centre of the city, which is the place where it should be. Furthermore, it is situated in one of the worst areas in our city, Crdoba. Las Margaritas (which is the way we call this area) is an area in which there is a lot of violence, so many people do not come to EOI because they think that something horrible in going to happen to them! In addition, people who come from towns and villages near Crdoba cannot get on tie because it is too far from their houses. Also, if they choose to come at 4.15 pm, if they finish working at 3.00pm, they will not be able to get here on time. But, if they choose to come here at 7.00pm, they will finish at 9.15pm, so they get home too late and they cannot relax as well as they should. Another problem is bus lines. There is no line that starts in one point of the city to finish in EOI. You will have to go to Coln if you want to get to the language school. And, obviously, everybody doesnt live near Coln, and not everybody has a car to come here. Finally, I believe that the location of the language school should be changed to an area which is near the centre of Crdoba. Carlos Carrasco Segovia, 3C ingls

Tips for tourists in Spain


At football matches Dont forget to take photos of Manolo with his drum and his big hat. Make sure you take sandwiches, sunflower seeds and plenty of cans of beer. If I were you Id buy a lot of tickets and then you can sell them for a fortune. Its a good idea to stand up to make the wave with the other supporters. Whatever you do, dont forget to shout at the man in black. Look out for skinheads. Be careful with the rockets. Dont cheer when the foreign team score a goal. At popular festivals If I were you, Id avoid eating in the feria. Its a good idea to book the hotel in advance. Look out for pickpockets at the feria, and for muggers on your way back. Dont bother looking for a room during the San Fermines you wont need one. Be careful when crossing the streets in the feria you might get kicked by a horse. You dont need to learn Spanish to go to the feria. Its better to use sign language because of the noise level. If you take a bus, be prepared for a two-hour journey.

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 15 In Madrid If you go to Madrid, you must learn popular songs like Donde vas con mantn de Manila If I were you, Id never say in Madrid Visca el Bara. Dont forget to buy souvenirs like the Osborne bull or a gypsy doll to put on top of the TV. If youre an environmentalist, its a good idea to visit Baroness Thyssen to show your support. Whatever you do, dont rent a car because youll never arrive on time: Madrid is full of roadworks! If you dance a chotis, be careful: dont stand on your partners foot. At the discotheque Dont look like a foreigner, or else youll be ripped off. Youll have a terrible headache the following day if you are served adulterated alcohol. Mind your drink, otherwise you might see flying dragons! Its not a good idea to pull with the bouncers because they only know how to beat people up. Its a good idea to use the time queuing for the toilet to make friends. If I were you, I wouldnt sing God Save the Queen. Whatever you do, dont miss your flight back home! At the beach It doesnt matter whether you take sun lotion or not whatever you do, youll look like a red mullet. Make sure you wear socks with your sandals youll be extremely fashionable. Its a good idea to drink as much beer as you can Spanish police are not allowed to take points off your driving licence. If I were you, Id go to the small open-air bar at ten in the morning to make sure you get a seat to have your paella and sangria. Dont remove the hair from any part of your body we know youre Englishwomen. Wherever you go, you can complain. But remember we dont speak English. Sand doesnt bite, it only burns. But then youre lucky, because you wear socks! 3 de profesores, ingls

16 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

STUPEUR ET RONFLEMENTS
Yamina est notre nouvelle assistante de conversation. Comme tous nos assistants antrieurs, elle a d commencer la petite galre que lon subit quand on vient sinstaller dans une nouvelle ville. Elle est arrive Cordoue le 5 octobre et elle sest adresse lauberge de jeunesse de Cordoue pour y passer ses premiers jours dans la ville. ce moment-l elle ne savait pas que sa petite galre allait vite grandir car depuis la premire nuit elle a pu constater avec horreur que les deux filles avec lesquelles elle partageait la chambre ronflaient trs fort. Avec ces deux nouvelles sonores raisons pour se dpcher, elle est alle regarder les petites annonces la Fac de lettres et sur les journaux et elle a commenc sa recherche. Malheureusement elle ne trouvait pas un appart qui lui plaise et un matin, deux semaines aprs tre arrive lauberge, elle la quitt et elle est venue lcole pour demander un peu daide aux profs du dpartement. Elles ont commenc regarder un peu partout dautres petites annonces et en mme temps Yamina a trouv un lve qui la beaucoup aide dans ses recherches, au cours desquelles elle a bien aim un appart Ciudad Jardn o il y avait dj deux filles italiennes. Au dernier moment elles ont refus de vivre avec elle donc elle sest retrouve au point de dpart. Finalement elle a trouv un autre appart Arroyo del Moro en colocation avec deux garons. Hlas un des deux garcons tait extremment sale et fainant alors elle a commenc chercher un autre appart. Heureusement elle a pu trouver un appart dans le centre-ville et maintenant elle est trs contente mme si elle paye un peu plus quauparavant. P.S: Bonne chance, Yamina! Chuqui Conde 5 B

LE RCHAUFFEMENT CLIMATIQUE
Si le gouvernement prenait des mesures contre le rchauffement climatique, je serais prt tout sacrifier. Tout dabord, je deviendrais vgtarien, parce que jai appris cette anne, en cours de franais, que les vaches ou plutt leurs excrments et leurs gaz sont trs riches en mthane, qui est, aprs le CO2, le gaz le plus dangereux pour le rchauffement climatique. Ensuite, je peux promettre que je ne voyagerais plus jamais en avion, parce que chaque fois quun avion dcolle, cest comme si on vidait je ne sais plus combien de rservoirs de voiture dun seul coup. Bien sr, je vendrais aussi ma voiture et je suivrais des cours pour apprendre monter vlo. Si je ny arrive pas, je suis sr que le gouvernement aura mis en marche des transports publics trs efficaces et pas polluants du tout. Aprs, je dmnagerais dans un appartement bien isol, bien orient (o on utilise lnergie solaire) que le gouvernement aura construit pour tous ces gens qui, comme moi, se sentent coupables du rchauffement climatique. Je pourrais renoncer faire mes courses dans les grandes surfaces comme Carrefour (mme si ma femme est franaise) et jirais tous les jours chez le petit Arabe du coin que le gouvernenemt aura install stratgiquement dans chaque quartier. Mais, sil vous plat, ne me demandez pas pas de me dbarrasser de ma chatte, mme si elle consomme quelques croquettes de plus. Elle a dj disparu une fois et vous ne pouvez pas vous imaginer les regards que mes enfants me lanaient. Ils croyaient que je lavais fait disparatre et a a t la cause de quelques problmes gnrationnels. Ricardo Rodrguez Torronteras, 5 A

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 17

LA RECHERCHE DU PARADIS
propos de la Journe Internationale des Femmes, je veux rendre mon humble hommage particulier Flora Tristan, une des premires fministes et militante ouvrire au XIXme sicle qui a os se battre pour les droits des femmes dans une socit o la femme tait force de ne soccuper que de la maison et des enfants. Flora est ne Paris en 1803. Elle tait la fille dun noble pruvien qui est mort sans rgulariser son mariage avec la mre de Flora quand Flora avait 4 ans. Mre et fille ont toujours subi dinsurmontables difficults financires de sorte que Flora, 17 ans, a t oblige par sa mre se marier avec Andr Chazal, un homme riche, mais surtout jaloux et trs violent. Pour svader dun mari quelle hassait de plus en plus et dune vie quotidienne o la femme t considre comme un tre infrieur et incapable, Flora lisait Rousseau, Lamartine et dautres intellectuels de lpoque. Lchec de son mariage a t total : Flora a t battue, humilie et squestre par son mari quelle a finalement russi fuir quand elle tait enceinte de son troisime enfant. Chazal la toujours poursuivie ; mme en 1838 il lui a perfor le poumon gauche dun coup de pistolet. Pourtant, malgr les menaces et les agressions, elle na jamais repris la vie en commun. Curieusement, les juges nont accord Flora que la sparation de corps, ils lui ont refus le divorce faute dlments probants , ils nont pas trouv de preuves de svices contre elle. Donc, pour le restant de sa vie, Flora sest battue pour le divorce des femmes. Dautre part, elle a voyag au Prou pour se faire reconnatre par son grand-pre paternel, mais il la traite de btarde, de paria et la chasse de la maison familiale. Face ce nouvel chec, au lieu de perdre le moral, elle a crit Les prgrinations dune paria o elle racontait sa biographie. Elle a aussi crit dautres livres, souligner LUnion Ouvrire . Politiquement, elle suivait les thories des premiers socialistes comme Saint Simon ou Charles Fourier, mme si elle proposait une version plus pragmatique et moins utopiste. Elle sest propos la mission dorganiser les ouvriers et sest embarque dans un tour de la France pour monter des comits de travailleurs. Mais elle na pas pu finir ce tour car elle est morte prmaturment Bordeaux en 1844. Elle aimait se dsigner comme Aristocrate dchue, Femme socialiste et Ouvrire fministe . Par ailleurs, elle a t souvent arrte par les autorits locales qui ne la considraient quune fautrice de troubles. Flora na pas t une gagnante, au contraire, elle est alle dchec en chec, elle sest toujours heurte contre la ralit. Pourtant, elle na jamais arrt de lutter pour un monde meilleur pour les femmes, les ouvriers et tous les parias de la socit de lpoque. Jai connu ce personnage en lisant le roman de Mario Vargas Llosa Le paradis, un peu plus loin o elle est dcrite comme une femme constamment la recherche de son paradis. En effet, ce que jai admir le plus en elle, ctait son courage pour continuer se battre pour ses idals malgr ses nombreuses dceptions. Ana Troyano Cintado 4 A

18 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

Yoha y los ignorantes


Viva Yoha con su mujer y sus hijos en una casa de un pequeo poblado. Un da, creyendo que Yoha era un hombre tonto e ignorante, sus vecinos pensaron en gastarle una broma para burlarse de l delante de todo el mundo. Fueron hasta su casa y le pidieron que deleitase a los habitantes del poblado con una charla y que fijase un da para ello. Yoha, sabiendo lo que pretendan, acept. Al da siguiente, fue Yoha hasta el lugar en el que se encontraban todos los habitantes del poblado, se subi al estrado y les dijo: Sabis lo que os voy a decir?. Claro que no! Gritaron todos. Pues entonces, si no lo sabis de qu sirve hablar?. Volved a vuestras casas. Dijo Yoha. A continuacin, baj del estrado y se march. Nuevamente, los vecinos fueron a su casa y le rogaron que les diese una charla. Yoha acept. Al da siguiente, volvi al mismo lugar en el que se encontraban todos los habitantes de la aldea, se subi al estrado y les dijo: Sabis lo que os voy a decir?. Los asistentes se haban puesto de acuerdo en decir a la vez: S!... Lo sabemos. Pues entonces, si lo sabis de qu sirve hablar? Volved a vuestras casas. Dijo Yoha. A continuacin, baj del estrado y se march. Todos los presentes se quedaron confundidos y acordaron que en la siguiente ocasin una parte respondera s y la otra no. De nuevo, le pidieron que les deleitase con una charla y Yoha acept con la condicin de que esa sera la ltima vez. Al da siguiente, volvi al mismo lugar en el que se encontraban todos los habitantes del poblado, se subi al estrado y les dijo: Sabis lo que os voy a decir?. Todos se haban preparado para esta pregunta y, as, respondi una parte: S! Y respondi la otra: Noooo! Yoha se ri y dijo: Muy bien!. Pues los que lo saben que se lo digan a los que no lo saben. A continuacin, baj del estrado y se march. Al da siguiente, los vecinos le visitaron y le dijeron: No hay duda de que eres listo e inteligente, Yoha. Yoha se ri y dijo: Quien sabe se lo dice a quien no sabe! Y si no sabemos? Preguntaron. 1Aahh!... Pero s sabais que querais burlaros de m, verdad? Cuento tradicional rabe

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 19

20 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

UN VOYAGE AU PAYS DU SOLEIL LEVANT: LE JAPON


En raison de mon grand penchant pour les cultures orientales et leur forme de vie, je vais parler dun des pays les plus intressants et avec une des plus grandes cultures qui existent sur notre plante. Le Japon est connu comme le Pays du soleil levant ( Nihon). Il est situ lest de la Chine dans un archipel form par plus de 300 les. Au Japon habitent environ dix millions dhabitants et la majorit habite dans sa capitale, Tokio, une ville trs moderne, parfaite pour les jeunes gens. Sa langue principale est le japonais ( Nihon-go) qui est compose de trois syllabaires qui sappellent Hiragana ( o ), Katakana ( o ) et lcriture kanji ( ) qui est utilise aussi en Chine; travers de ces formes dcrire se forme lcriture japonaise. Quant ses coutumes, le Japon est connu par sa tradition, parce que le Japon est le pays des samurais, des ninjas, des temples, du manga et des geishas entre autres, qui sont clbres dans tout le monde et on a fait beaucoup de films et de sries tlvises quon voit aujourdhui. Sa nourriture est une chose trs typique et connue. La cuisine japonaise a des plats typiques comme le sushi, le sashimi, le ramen, le gohanmono et le yakimono entre autres, connus aussi dans le monde entier. Les loisirs prfrs pour les japonais sont les BD (bandes dessines) et les sries tlvises manga ( ), travers lesquelles le Japon est devenu clbre pour les jeunes gens dans tout le monde. En plus, le Japon est lune des grandes puissances conomiques mondiales, et sa langue, le japonais, est parle par beaucoup de gens dans le monde. Le Japon est un pays fantastique, anime-toi et viens au Japon, cest super! David Herrera Sanz (1 B)

CES TRUCS QUI ONT CHANG NOTRE VIE


Il y a des gens qui ne pourraient pas sen passer, dautres qui en ont un mais qui naiment pas tellement a. Il y en a mme qui nen ont pas, eh oui!!!!! Mais ils ont tous quelque chose en dire. Le sujet ne laisse pas indiffrent. Moi, jai eu mon premier portable lge de 11 ans. Je crois que je ne pourrais pas me passer de portable parce que je lutilise beaucoup. Avec le portable, on peut parler avec tout le monde, envoyer des SMS et maintenant, on peut couter de la musique, prendre et regarder des vidos et des photos. On peut utiliser le portable aussi comme GPS et il peut nous indiquer le chemin ( quand jai lu a, je nen revenais pas) Quelques fois, je naime pas tre joint par mes parents, mais en gnral, je crois quavoir un portable est trs bien. (Carlos, 18 ans, passe son bac cette anne) Moi, je ne pourrais pas me passer de portable. Je trouve a utile parce quon peut toujours joindre tout le monde. Mon premier portable, je lai eu lge de 21 ans, en 1997. Il y a 10 ans, on nutilisait presque pas le portable parce quon nen avait pas lhabitude. Maintenant, le portable est devenu un outil indispensable. Jutilise le portable pour appeler mes amis, ma famille. pour envoyer des messages, pour enregistrer les dates importantes sur lagenda . Mais ce que je ne supporte pas , cest que les gens nteignent pas leur portable dans des lieux comme le cinma ou le thtre. (Paqui, 31 ans)

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 21 Je nai pas de portable maintenant et je peux facilement men passer. Javais un portable mais je lai cass et maintenant je suis plus heureuse parce que jai une excuse pour ne pas tlphoner quand je sors. (Mara, 16 ans, lycenne) Il y a seulement quelques annes que jai un portable,. Avant, je pensais que je pouvais men passer, mais maintentant le portable est devenu indispensable dans ma vieJen ai achet un parce que ma mre sinquitait beaucoup chaque fois que je partais en voyage. Donc, je lutilisais seulement pendant les voyages. Maintenant je lutilise trs souvent.Surtout jenvoie des SMS pour prendre rendez-vous et pour saluer mes amis. Je trouve a trs utile. Je lutilise aussi comme rveil-matin et comme agenda. (Manuela, professeur de lyce) Moi, je ne pourrais pas me passer de portable, parce quavec le portable on peut joindre les gens tout le temps. Mais je pense aussi quil ne faut pas que le portable ait beaucoup doptions car le plus important est de pouvoir tlphoner. (Ely, 20 ans, lycenne) En ce moment, je travaille tout seul , jai un portable et je nai pas besoin davoir un bureau et une secrtaire pour pouvoir tre joint. Mes clients peuvent me joindre quand ils en ont besoin. En plus, quand un jour je ne veux pas travailler je suis trs tranquille parce que si quelquun veut ou il a besoin de quelque chose il peut mappeler. (Julio, vendeur dtiquettes auto-collantes) Je trouve a utile mais je crois quil ne faut pas en avoir un trs cher et gaspiller notre argent ou passer des heures et des heures parler sur le portable. Je crois quon doit lutiliser quand et comme il faut. (Juanma, professeur de lyce) Jutilise le portable pour mon travail. Je dois prendre la voiture et le portable peut maider en cas de panne sur la route. Mais je pourrais facilement men passer. Il y a beaucoup de gens qui sont esclaves du portable et qui ne peuvent pas sen passer. Les gens ne se gnent pas de parler devant tout le monde. Quelques-uns friment avec leur portable et changent tout le temps leurs sonneries. Pour moi, cest ridicule. (Conchi, professeur de lyce) Moi, je peux me passer de portable. Je naime pas du tout a et cest pour a que je nen ai jamais eu. Je ne supporte pas que les gens sachent o je me trouve ou ce que je fais nimporte quelle heure. (Pepe, retrait) Moi, je nen ai pas besoin. Je peux men passer. Je pense que 50 % des gens nen ont pas besoin non plus. Cest plus une mode quun besoin. (Lola, mre de famille) Moi, je pourrais facilement me passer de portable. Je loublie tout le temps chez moi et ce sont mes amis qui ont besoin que jaie le portable sur moi. Je pense que a peut tre utile de temps en temps., mais normalement, je crois quon ne lutilise que pour des btises et a nous rend impatients parce que si on ne joint pas quelquun tout de suite on se fche. (Mara, professeur de lyce) Moi, je pourrais facilement me passer de portable. Avant, quand jtais plus jeune, je ne pouvais pas men passer. Mon premier portable, je lai eu lge de 13 ans. Jutilise le portable pour joindre ma copine quand je ne sais pas o elle est. Mais je ne dpense pas beaucoup dargent et ce que je ne supporte pas cest que les gens dpensent autant dargent et que les jeunes parlent tout le temps de leur portable, pendant quils marchent dans la rue, comme des avocats importants. Je trouve a utile mais il y a des gens qui ne savent pas lutiliser. (Alberto, 16 ans, lycen) Mon premier portable, je lai eu lge de 40 ans. Je lai achet parce que je suis partie en voyage et je devais tlphoner mon pre , mais, je pourrais facilement men passer Je lutilise pour tre tranquille si on a un problme ; je trouve a utile , pourtant, je ne supporte pas que les gens parlent sur leur portable quand ils sont avec moi. Un jour, jai failli men aller parce que mon amie parlait tout le temps. (M. Carmen, 46 ans) Je dois dire que je trouve a utile, mais pas ncessaire. On peut joindre quelquun nimporte quand et nimporte o et cest trs important surtout si on a des enfants, cest vrai, mais je ne comprends pas ceux qui passent leur temps envoyer des messages, par exemple les jeunes qui friment avec leurs portables et qui envoient des messages aux camarades pendant les cours. Jutilise mon portable pour appeler quelquun si jai une urgence ou il faut rsoudre un problme. Quand je veux parler une amie, jutilise le fixe. Et pour prendre des photos, jutilise un appareil photo. (Deolinda, institutrice) lves de 3 anne

22 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

A CORDOVA NEVICA IN PRIMAVERA


Molti anni fa, quando Cordova era la capitale di al-Andalus, Abderramn III, edific un bellissimo palazzo vicino a Cordova. Questo palazzo doveva essere la residenza della sua favorita. Il califfo circond la donna di tutta sorta di lussi; lamava moltissimo. Invece, la giovane non ci si sentiva felice, lei provava nostalgia di Granada, dove nacque e visse fino allora. Cordova le sembrava bella, ma a Granada nevicava e lei rimpiangeva la neve. Abederraman soffriva vedendo come la sua amata diventava malinconica senza poter fare niente per lei. Non voleva lasciarla andare via. Allora, cosa potrebbe fare? Doveva portare la neve a Cordova. E ce la port. Il califfo semin tutta la cittadella daranci e, senza dirne niente alla giovane, aspett la primavera. Cos una mattina daprile, quando la donna apr la finestra contempl tutta la citt coperta da piccoli e profumati fiocchi di neve sospesi sugli alberi. Era uno spettacolo meraviglioso: Medina Azahara - la citt del azahar, il fiore dellarancio. Alla fine, la donna fu felice perch, oltre alla neve, cap quanto lamava il califfo. Il proverbio di questa storiella potrebbe essere: Luomo propone e Dio dispone per lamore pu fare miracoli. Mara Jess Prraga del Moral (3A, Italiano)

Il VINO PEDRO XIMNEZ: UNA VERA FESTA PER I SENSI


Nella Denominazione dorigine controllata di Montilla-Moriles sono prodotti vini di una eccellente qualit. Quello che spicca sugli altri il Pedro Ximnez, un vino dolce naturale dal colore rubino scuro ottenuto dopo unelaborazione non convenzionale. Lo si considera, senza dubbi, il miele dei vini di questa regione, il cui nome deriva dalla variet di uva con lo stesso nome. Il processo di elaborazione facile e particolare allo stesso tempo. Quando le uve raggiungono il loro punto di maturit, sono tagliate ed esposte sotto il sole nei giorni della vendemmia di Montilla-Moriles, alla fine dagosto oppure ai primi di settembre. Il sole ardente asciuga la frutta, eliminandone il suo contenuto di acqua e conservando tutto lo zucchero, cos luva diventa secca. Dopo la fase chiamata di soleado, questuva passa si macina e si pressa allo scopo di estrarre il succo, la base del vino. Di seguito, ci si aggiunge lalcol per evitare la fermentazione e alcuni giorni dopo, questo aromatico liquido pronto per essere imbottigliato e anche bevuto. Denso, vivo, concentrato, pieno, il Pedro Ximnez abbraccia un ricco ventaglio di aromi e sapori come quelli delluva passa, il cacao, il fico, il dattero e persino il torrefatto. Il gradevole sapore di frutta cos come la forte sensazione odorosa che lascia in bocca costituiscono una vera festa per i sensi che deve essere vissuta meglio che descritta. Questo vino puro di uva passa, a temperatura ambiente, ideale per gli antipasti; freddo o con ghiaccio come se fosse un liquore dopo i pasti, con il dessert. Insomma, nessuno dovrebbe perdersi questo regalo della natura che pu scattare in noi una ricchezza di emozioni. Ma attenzione! Non bevete questesperienza indescrivibile in grosse quantit perch la sua gradazione alcolica molto elevata! Lola Gmez Ruz (3 B italiano)

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 23

24 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

ACTIVIDADES DEL DEPARTAMENTO ACE


Este curso contamos con un idioma ms, el rabe. Realizamos dos actividades culturales pluridepartamentales. La primera, antes de las vacaciones de Navidad, los das que se entregaron las notas (mircoles 20 y jueves 21 de diciembre) : la habitual fiesta de Navidad, cantando el villancico jingle bells en los cinco idiomas impartidos en la es-

cuela, s tambin en rabe, y una seleccin de dos canciones por idioma, adems de canciones de rock en ingls, taller montado por Francisco Cobos y Carmelo Muoz. Tambin se organiz esos dos das un concurso de pasteles y tiramis, y el departamento de alemn hizo el clsico Glhwein (vino caliente). Pasamos un buen momento degustando los exquisitos dulces preparados por los concursantes.

obsequi a los participantes con libros y cada asistente tuvo un marcapgina y un libro, gracias a las donaciones de la Asociacin de Editores de Andaluca y del Ministerio de Educacin. La partipacin fue tal que tuvimos que prolongar la actividad ms de lo previsto. Tambin, los distintos departamentos organizarn sus propias actividades. El departamento de rabe realiz dos conferencias : el 3 de noviembre, Los caminos de la realidad : el Islam y la contemporaneidad, a cargo de Hashim Cabrera (Centro de Documentacin y Publicaciones de Junta Islmica) y el 9 de febrero, Al-Andalus: Pasado, Presente y Futuro. Presentacin de la Fundacin El Legado Andalus, por el conferenciante Juan Manuel Cid (Encargado de las Relaciones Internacionales y con el Mundo rabe). El departamento de alemn, al no contar la jefatura de departamento con su reduccin horaria correspondiente, lo tiene ms difcil a la hora de organizar actividades culturales por la falta de tiempo. Adems ha tenido mala suerte : fall la ponencia/

La segunda actividad interdepartamental fue el da 23 de abril, da del libro. El alumnado y parte del profesorado realizarn una lectura de poemas y/ o prosa en ocho idiomas : alemn, rabe, cataln, espaol, francs, ingls, italiano y valenciano. Se

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 25 lectura con el autor del libro de lectura de 3, Leonhard Thoma. Sin embargo, no hay que perder la esperanza, dicho autor les prometi venir el curso que viene. Susan, la auxiliar de conversacin organiz cada dos semanas para el alumnado de 3, 4 y 5 unas clases de conversacin, donde trataron te-

mas de actualidad y cultura, msica, imgenes, audiciones y cuentos para nios. El alumnado de ingls tuvo una doble sesin de cuenta cuentos y leyendas de Irlanda , a cargo del irlands Richard Marsh. El departamento de italiano cont el da 5 de marzo con la presencia de Dario Piga que dio una conferencia,Il linguaggio dei gesti, sobre los gestos italianos y el lenguaje no verbal. As mismo, el alumnado de italiano particip en la la clausura del

no verbal en francs, haciendo pequeos sketches y despes nos deleitamos degustando estos deliciosos crpes. En abril, nos remos mucho con la compaa de teatro francesa de Burdeos thtre du lac que vino a representar la obra Une cl pour deux. Es la quinta vez que vienen a representar una obra en la escuela, y siempre con el mismo xito. Esta vez, los actores aplaudieron al pblico por su buen comportamiento, participacin y compenetracin. Por fn el da 26 de abril se represent la obra de teatro Rendez-vous sur le net de Antonio Rodrguez Rodrguez, con la cual participamos en el concurso de teatro en lengua extranjera estrangis, con un grupo de 2 B, obteniendo el tercer premio, siendo galardonado como mejor actor Antonio Rodrguez Rodrguez (2B).

curso otras lenguas, impartido por el CEP, con la lectura de varios poemas. Adems, los lunes y mircoles, el lector Roberto Sangoi realiza actividades culturales sobre : Historia de Italia, Historia del Imperio romano, msica, literatura, viajes, quiz, etc. En francs, festejamos tardiamente el mardi gras (26 de febrero y 1 de marzo). Yamina, nuestra lectora, nos ense a hacer los crpes y mientras reposaba la masa, nos entretuvimos con el lenguaje

26 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 27

Ich will auf jeden Fall nach Spanien zurckfahren


Obwohl sie in einem Land geboren ist, dass es jetzt nicht mehr gibt, ist sie sehr stolz darauf, ein Ossi zu sein. Ihre tiefblauen Augen lcheln, wenn sie ber ihre Familie oder unsere Kche spricht. Sie ist Susann, die Fremdspachenassistentin des Faches Deutsch und kommt aus Oschatz (alte DDR) in Sachsen, wo die hbschen Mdchen auf den Bumen wachsen. Es ist dein erstes Mal in Spanien. Was hattest du dir von unserem Land erhofft, bevor du nach Spanien gekommen bist? Ich hatte mir von Spanien nicht viel erhofft, weil ich noch nie in Spanien war und ich mag es nicht, ein Urteil zu bilden bevor ich das Land kenne. Ich hatte mir sonniges Wetter erhofft und ich hatte nicht gedacht, dass ich mir hier im Winter so kalt sein knnte. Gefllt dir die Stadt und die Leute aus Crdoba? Mir gefllt die Stadt sehr sehr gut und die Leute sind alle sehr, sehr nett zu mir. Hast du andere Stdte kennen gelernt? Ja, ich habe schon verschiedene Stdte gesehen in Spanien. Ich habe schon Madrid gesehen. Madrid gefllt mir berhaupt nicht. Es ist mir viel zu gro und viel zu laut. Ich habe Cdiz, Mlaga, Granada, Huelva gesehen. Und dann habe ich noch ein kleines Drfchen gesehen am Meer in der Provinz Almera, was San Jos heit. Hat mir auch sehr gut gefallen. Welche Unterschiede findest du zwischen Spanien und Deutschland? In Spanien nimmt man es mit der Pnktlichkeit nicht ganz so ernst wie in Deutschland. Mann kann in Spanien auch mal spter kommen. berhaupt sind die Menschen alle sehr viel lockerer als in Deutschland; sehr viel ruhiger, sehr viel gelassener. Auer im Auto. In Spanien gibt es sehr aggressive Autofahrer. Aber sonst sind sie sehr ruhig und gelassen. Was empfiehlst du uns, in Deutschland zu besuchen? Ich denke, dass, wenn man nach Deutschland fhrt, man nicht nur Berlin sehen sollte. Das machen sehr viele Leute. Aber die Hauptstadt eines Landes reprsentiert nie das Land. Madrid reprsentiert nicht Spanien und Berlin reprsentiert auch nicht Deutschland. Man muss auf jeden Fall auch kleinere Stdte besuchen in ganz Deutschland. Was man aber auch besuchen sollte, ist der Osten von Deutschland. Das ist sehr traurig, dass wir immer nur Werbung fr den Westen unseres Landes machen. Man sollte auch diese Stdte gesehen haben: Erfurt, Potsdam, Dresden, Leipzig. Crdoba hat eine typische Kche. Was ist dein Lieblingsessen? Ich esse sehr gern das spanische Frhstck. Es gibt nichts Schneres als spanisches Frhstck tostadas con tomate y aceite und un zumito dazu. Und salmorejo ist auch sehr gut. Was denkst du von den spanischen Mnnern? Sie sind sehr nett und im Prinzip sind sie nicht anders als deutsche Mnner. Es gibt keinen Unterschied. Vielleicht sind sie ein bisschen klein, stark behaart und dunkelhaarig (lachen). Was wrdest du machen, um diese Schule zu verbessern? Vielleicht knnte man in die Rume Projektoren einbauen und die Akustik verbessern. Julio Canto und Gerardo Porras 3

28 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

Ein Interview mit Bernat Soria


Bernat Soria ist wegen seinen Forschungen ber die Stammzellen (oder Mutterzellen) einer der bekanntesten Forscher unseres Landes. Er ist 1952 in Valencia geboren, hat Medizin studiert und ist Fachhochschulprofessor der Physiologie. Seit Jahren arbeitet er in einem europischen Konsortium von wissenschaftlichen Laboratorien und in einem Laboratorium von Singapur. Auerdem ist er der Direktor des andalusischen Zentrum von Molekular-biologie und regenerativer Medizin(CABIMER, spanische Abkrzung). Er hat krzlich eine Konferenz in Crdoba abgehalten und wir konnten mit ihm ein Interview machen: F: Doktor Soria, worauf legen Sie im Leben besonderen Wert? A: Ich glaube, dass am wichtigsten die gegenseitige Hilfe und die Solidaritt mit den anderen ist. Jeder Mensch muss seine Erkenntnisse und Fhigkeiten entwickeln, um so besser den anderen zu helfen. F: Worauf knnen Sie verzichten? A: Es gibt viele Sachen, die keine Wichtigkeit fr mich haben: groe Autos, kostbare Juwelen, luxurise Villen, ... sind fr mich Sachen, auf die ich ganz verzichten kann. F: Worin besteht Ihrer Meinung nach der Sinn des Lebens? A: Einige Menschen meinen, dass das Leben nur eine komplizierte Gesamtheit von chemischen Reaktionen ist, aber ich finde, dass das Leben etwas mehr sein muss. Viel mehr. Wenn wir untersuchen wrden, wie man das Leben der Leute verbessern knnte, fnden wir meiner Meinung nach den richtigen Sinn des Lebens. F: Wovon trumen Sie? A: Ich trume von einer Zukunft, in der keine Krankheit besteht oder in der wir fr alle gesundheitlichen Probleme eine gute Lsung haben. Ich wei, dass das nur Utopie ist, aber ich hoffe, dass eines Tages die ganze Menschheit alle rztlichen Mglichkeiten nutzen kann und ich wre zufrieden, wenn ich dabei irgendwie mithelfen knnte. F: Was bedeutet fr Sie Glck? A: Fr mich ist Glck, wenn wir die Gelegenheiten, die wir haben, um anderen zu helfen, nutzen. Wenn ich alles, was ich machen kann, mache, bin ich glcklich. F: Vielen Dank! Bernat Soria ist nicht nur ein guter Forscher, sondern auch eine gute Person. Viel Glck, Doktor! Juan Muoz Len

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 29

INTERVISTA ROBERTO SANGOI


Lola Lozano, alunna del 1 anno ditaliano, intervista Roberto Sangoi, lettore della nostra scuola. Lola: Di dove sei, Roberto? Roberto: Sono del Friuli Venezia Giulia, una regione del Nord dellItalia, vicino allAustria e alla Slovenia. Lola: Che cosa hai studiato e perch? Roberto: Ho studiato Lingue e Letterature Straniere (spagnolo/inglese), perch era lunica facolt che mi permetteva di laurearmi leggendo tanti libri. Lola: Perch sei venuto a Cordova? Roberto: Per caso. Ho trovato una borsa di studio. Lola: Ti piace lavorare qui? Come sono i tuoi colleghi? Roberto: Ottimi. Ci divertiamo molto, ci aiutiamo a vicenda. Lola: Che attivit svolgi? Roberto: Aiuto nellattivit di conversazione, preparo materiale e aiuto gli alunni a conoscere la cultura italiana. Lola: Credi che sia importante che un madrelingua insegni qui? Roberto: S, perch litaliano pi delle altre lingue studiato per la cultura. Lola: Cosa ti ha sorpreso di cordova? Roberto: la facilit di comunicarsi perch nel nord dItalia siamo pi chiusi. Lola: Vuoi tornare in Italia o rimarrai qui? Roberto: Non si sa mai, rimarr qui, penso. Lola: Grazie Roberto. tutto. Ragazzi, spero che siate contenti di questa intervista e per le ragazze che mi hanno domandato: Roberto fidanzato, mi dispiace.

CERCA I VENTI PARTICIPI PASSATI IRREGOLARI


O J B Z W E D F L E T T O G V B S B E A F A T T O K D S E D I O G D I G T C A U F B W Q Q S E V I C I D A C N A A F A J E N C V E C Y V T T N A S T T S T O W T S M Y W R E I D V N A T O E O A O S T R O O I U T S O S M H E U D O F X N O I A C T A S O O V E B E A I F D G B U J J D A O I D U D B U M D S B H U Y O D R L O X J K F I G N P Y J X S J P J D O E S T G A O G O B E V G V T X O R U E S P D T R C H H E R O O B I I S H O C B E N O O Y C E J S O R W C S O E B T A N A I A M Q O I O P B K Q R S T R S T T W S O E D A R F B L A M A E U N E J O L O O E B O E T P V J C B V A T E S E B N G C X I G C O J G H X C I U O A S D T M O A D M G T A L R N Z X S K T K O A E R V L E R E B F M E U I N T O H O N L S C O O T C G N K F W D N Z O Z Q L A O O I E T T G U M O R T O O R A T S C R T T O P U O K P tradotto offeso accorto sceso visto vissuto rotto stato detto letto fatto nato morto corso spento messo diviso perso vinto scritto Cristina Manzano Agugliaro 1o B1

30 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

ET INTERNET? QUI POURRAIT SEN PASSER ACTUELLEMENT?


Probablement, jai t lun des premiers Espagnols commencer utiliser Internet. Avant de lavoir chez moi, javais un vieux terminal dIbertex quivalent au Minitel franais. Je mamusais beaucoup avec ce terminal. Je pouvais voir et consulter mes donnes personnelles et dautres informations intressantes pour mon travail et mme dialoguer en direct avec des inconnus! Mais le systme tait trs pauvre, trs lent et trop cher. Quand jai essay pour la premire fois le poste lectronique, cela a t toute une exprience bouleversante. Javais une seule adresse, elle appartenait un ami qui travaillait pour l'ONU au Vnzuela. Et je lui ai crit mais..deux heures plus tard il me rpondait me disant quil habitait dj Bratislava. Jtais vraiment surprise. Cest ce moment l que jai appris que le monde tait devenu beaucoup plus petit. Maintenant, je travaille sur Internet tout le temps et toute ma vie actuelle a besoin dInternet. Je ne peux presque pas me souvenir de ma vie quotidienne antrieure. Je lis, jcoute de la musique , je cherche des informations ( quest-ce quil est grand, Google!!!), je parle avec mes amis et les autres qui ne le sont pas, je joue au trivial, des chiffres et des lettreset tout a nest pas trs cher. ( Maria Jos, sociologue) Presque tout le monde passe la plupart de son temps libre chez soi. Il y a beaucoup de gens qui font bon usage dInternet. Mais il y en a dautres qui en font mauvais usage, par exemple avec des jeux, avec du cyber-sexe et il y en a qui s'inventent une personnalit diffrente parce quils ne sont pas du tout contents de leur vie. ( Juan, instituteur ) J ai Internet la maison depuis environ un an. Je lutilise surtout pour chercher des informations , par exemple pour lire le Journal Officiel. Je reois des informations sur des lectures de pomes, sur les dates des concerts et puis, je peux envoyer des mails mes amis ou aux maisons ddition. Tout a rend plus facile la communication. Parfois, je clique sur un site de jeux vido et quand je suis nerveux je joue un peu. Je me dtends un peu et aprs je peux continuer travailler mon concours. Il y a des avantages mais aussi des inconvnients: on peut devenir accro Internet. On risque de perdre la scurit dans nos communications. (Rafa, prpare un concours) Depuis que tous les gens ont Internet la maison, ils fixent moins de rendezvous dans les cafterias ou les restaurants parce quils parlent sur Internet. Moi, en particulier, je prfre parler directement. Mais cest le seul inconvnient que je lui trouve. Jaime Internet pour tre informe. ( Lola, mre de 3 enfants.) Je nai pas Internet mais je crois quil peut aider trouver des informations intressantes et trs vite. ( Pepe, retrait) Ils sont plus heureux: ils peuvent faire les magasins, organiser leurs vacances, suivre un cours danglais, avoir le coup de foudre... Avec Internet, la vie est plus facile. Probablement, dans quelques annes, on pourra manger, dormir, se marier et avoir des enfants sur Internet. ( Maria, 16 ans) Moi, je suis accro Internet. Je lai dcouvert en 1992 l Universit et 4 ans aprs je lai eu chez moi. Jutilise Internet pour tchatter avec mes lves et pour leur expliquer tout ce quils ne sont pas capables de me demander au lyce. Jai aussi un site o les lves peuvent tlcharger des prsentations, des articles, des notes, des enregistrements pour couter des explications dun cours quils ont manqu. .Internet est une grande encyclopdie mais quelle est linformation correcte? On doit dcider et conseiller les bonnes adresses. ( Eloy, professeur dhistoire-go ) Jai Internet chez moi depuis un an mais cest mon mari qui lutilise le plus parce que je ne suis pas vraiment intresse passer mon temps libre tchatter avec des personnes que je ne connais pas o tlcharger des films ou de la musique. Je prfre parler avec des amis chez moi, pendant quon boit du vin ou aller au cinma.

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 31 Pour moi, Internet est trs utile pour chercher des informations, pour organiser les vacances et pour envoyer des mails, mais il y a tellement dinformations que parfois, cest trs difficile de faire le bon choix. (Sonia ) On cherche des informations sur Internet et les livres sont oublis dans un coin. Personne nenvoie de lettres, on envoie un mail aux amis et les communications sont plus rapides. Aujourdhui, on organise les vacances sur Internet , on peut rserver les billets, les chambres dhtelchez nous. Tous les gens, de plus en plus, sont habitus faire des choses sur Internet. Cest lavenir et on ne peut pas larrter ( Pepe, prof dhistoire-go) Depuis que tout le monde a Internet la maison, la vie est plus facile. Jai Internet chez moi depuis 4 ans et ma vie a chang. Pour moi, Internet a plus davantages que dinconvnients. On peut tchatter avec des amis et apprendre des nouvelles en mme tempsou, sil ny a personne de connect, on peut envoyer un mail. Avant, on devait crire une lettre, puis lenvoyer et finalement attendre une rponse. On perdait plus de temps. Si on a besoin dacheter quelque chose, on peut le faire sur Internet. Cest gnralement plus facile et meilleur march que dans les commerces. On peut aussi tlcharger un film ou de la musique. Pour moi, le plus grand inconvnient dInternet est que les gens commencent tre accro. On passe de plus en plus de temps devant lcran et moins de temps avec la famille et les amis. La relation entre les personnes est en train de se perdre. ( Gema, dans les 30 ans)

DON QUICHOTTE RESTE DANS LESPRIT DES SDF


LA LUTTE DES ENFANTS DE DON QUICHOTTE PREND EFFET APRS UN MOIS DE REVENDICATIONS Un journaliste de lAPF a consign que lassociation Les enfants de don Quichotte (initiative lance en dcembre 2006 Paris par les frres Legrand) a plac un campement (le septime tre install en province) de dix tentes et une vingtaine de volontaires Lille afin daller la rencontre des SDF. Le prsident du DAL pour le NORD-Pas-de Calais a expliqu que lide dtablir ce campement-l avait pour but dapprocher les citoyens des conditions de vie des SDF ; cependant il a reconnu quon devrait remarquer lexistence de trs diffrentes nuances parmi ce groupe-l, qui est intgr en ce moment par 300 ou 400 personnes. Le mouvement initi par Augustin et par Jean-Baptiste Legrand avec des moyens trs prcaires a trouv un grand cho social, ce qui a provoqu linstallation dautres campements en province (concrtement dans une quinzaine de villes). Face lampleur du mouvement, les politiques ont accd leur demande. Le Premier ministre a annonc que le gouvernement prsenterait en janvier au conseil des ministres un projet de loi sur le droit opposable au logement. La rponse du gouvernement a t accueillie avec satisfaction par les Enfants de don Quichotte (cest un projet demand par les associations depuis 20 ans), mais ils ont manifest que les campements resteraient jusquau moment o les autorits accompliraient les mesures annonces. Marina Vlchez, 5 A

32 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

UNA SERATA FOLLE NEL CASIN


Nellestate del 1998 io e mia moglie andammo a vedere un casin, poich eravamo in vacanza al mare e non eravamo mai andati a nessuno. L vedemmo come la gente giocava alla roulette e ai giochi di carte. A me piacquero questi ultimi e cominciai a giocare a Black Jack. Incominciai e vinsi la prima partita. Poi vinsi la seconda, e cos finch vinsi nove volte di seguito. Allora mia moglie mi disse: Oscar, smetti di giocare oppure perderai tutto, non essere stupidola moglie degli imbecilli sempre incinta. Io le dissi che la esperanza era lultima a morire e lei mi rispose che non cera peggior sordo di colui che non vuole sentire. Ma io vedevo che il gioco era molto facile perch ero stato a osservare come giocava un altro uomo, cosicch aggiunsi: Ma va, amore!, impara larte e mettila da parte. Lei, sicura di s, mi disse che tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino, bench io le assicurassi che in questa vita chi dorme non piglia pesci. Lei non mi capiva e sgridandomi e abbastanza arrabbiata mi disse che se io non smettevo di giocare, lei sarebbe andata in albergo. Siccome il croupier, un uomo furbacchione dai capelli rossi, vedeva che io stavo vincendo e voleva che io continussi a giocare per perdere, disse a mia moglie: Signora, faccia giocare suo marito, non vede che st vincendo?. Mia moglie, che era troppo adirata, rispose al croupier: Si faccia gli affari suoi! Tra moglie e marito non mettere il dito. Tornai a giocare unaltra volta e vinsi. Io continuavo a ridere, non ci potevo credere!. Mia moglie non se nera andata ed era rimasta l, a guardarmi. Allora io le dissi: Cara!, amore mio! questa lultima volta che ci gioco. E cos feci e persi tutto quello che avevo guadagnato. Il direttore del casin respir aliviato, sfregandosi le mani, mentre mia moglie mi diceva: Guarda il direttore! ride bene chi ride lultimo ed io pensai senza dirlo: Ferisce pi la lingua della spada. Morale della favola: Se vai nel casin non andare con tua moglie. meglio andare da solo. Oscar A. Gmez Rodrguez (3 A italiano)

VIAGGI PER IL BEL PAESE


Avete sentito parlare della Sindrome di Stendhal? Alcuni dicono che sia una malattia psicosomatica, ma pi bello dire che si tratta di una malattia del viaggiatore romantico. Il nome di questa sindrome si deve allo scrittore francese Stendhal, il quale, dopo aver passeggiato per tutta la giornata per Firenze e aver visitato i suoi musei e chiese, si sentito male alluscita di Santa Croce. Il dottore gli ha detto che era andato in overdose di bellezza. Io non sono mai andata in Italia, ma ho avuto sensazioni simili: Avevo tredici anni ed ero davanti alla vecchia cattedrale di Salamanca: non avevo vertigine n allucinazioni, ma non sentivo niente, ero da sola anche se cera molta gente. Nel mio futuro viaggio in Italia sar vittima della Sindrome di Stendhal? Cosa ne pensate? Dolores M Jimnez Trigueros (2 italiano) Prima che io conoscessi il Carnevale di Venezia avevo unidea romantica di quello che poteva essere. Immaginavo le coppie mascherate camminando a passi piccoli e silenziosi per le strette calli, lungo le fondamenta, attraversando i ponti e baciandosi ogni tanto. Vedevo limmagine come una cartolina. Alcuni anni fa, invece, ho avuto lopportunit di conoscerlo dal vero. La prima parola che mi viene in mente folla, un immenso fiume di gente non mascherata, che spinge e soffre le spinte di tutti quanti, soffocati in mezzo allumanit concentrata nei vicoli ... Elvira Snchez Lpez (3 B italiano)

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 33 Lestate scorsa sono andata in vacanza in Sicilia. Abbiamo noleggiato una macchina per percorrere lisola durante dieci giorni. Abbiamo cominciato da Palermo, una citt rumorosa ma difficile da dimenticare. Dopo abbiamo affittato una villa, Villa Diana, vicino a Taormina. Da l avevamo una vista incredibile del Etna!. Poi siamo partiti per Siracusa, il cuore dellantica Grecia, un luogo perfetto per passeggiare e ammirare i suoi monumenti {...}. Dieci giorni non sono troppo per visitare lisola... spero di ritornarci presto. Isabel Cabrera Cabrera (2 italiano) Lultimo viaggio che ho fatto stato a Venezia, lestate scorsa. Ci sono andata con una mia amica il 6 luglio. Dopo aver lasciato le valigie in albergo abbiamo passeggiato fino al casin e abbiamo preso un gelato. Mamma mia! I gelati italiani, quanto sono buoni! Il giorno dopo abbiamo cominciato a visitare la citt e un altro giorno siamo andate a fare un giro per le isole Torcello, Burano e Murano, dove abbiamo comprato il suo tipico cristallo {...} Venezia unica nel mondo. Quello che la fa pi interessante il fatto che un giorno possa scomparire sotto il mare e rimanga come un paradiso perso nel cuore delle persone che lhanno visitata. Carmen Luque Reyes (3B italiano)

Tutti sappiamo che lItalia un paese bellisimo, con tante cose fantastiche, come le sue citt dArte, il cibo, il vino, ecc. Ma c anche unaltra faccia del Bel paese, quella che scopri come utente dei mezzi pubblici di trasporto. Una delle cose che pi causano stupore sono gli scioperi. Infatti ci sono scioperi di tutto e dappertutto. Si arriva al punto che i giornali pubblicano il calendario dei scioperi settimanali {...}. Un altro caso sono i biglietti. Sia negli autobus che nei treni, in tutta lItalia bisogna comprare il biglietto prima di salire sul mezzo {...} Prendere lautobus tutta unavventura. C sempre il mistero di sapere se arriver o meno, e anche di dove ti porter!. Neanche la metr una soluzione perch solo Milano e Roma ce lhanno, e con solo tre linee per citt. Viaggiare in treno pu essere altrettanto divertente. I posti non sono prenotati, quindi chi arriva prima quello che si pu sedere {...}. Insomma, in Italia ci sono tanti posti belli da vedere ma bisogna pensarci due volte prima di andarci se la tua unica possibilit sono i mezzi pubblici. Capite ora perch la Fiat cos importante in Italia? Miguel Ordez (3. B - italiano)

Io e mia cugina Nati avevamo deciso di andare in Italia per la Settimana Santa. L ci dovevamo trovare con una amica di mia cugina, Luisa, che studiava a Bologna Storia dellarte con una borsa Erasmus. Luisa conviveva con altre tre studentesse . Un giorno siamo andate in Treno a Firenze dove siamo rimaste due giorni. Abbiamo cercato un alloggio ma lostello della giovent era pieno. Un uomo che ci ha sentite ci ha portate a un duplex che affittava, molto vecchio fuori ma nuovo allinterno. Quando siamo arrivate di sera ci abbiamo trovato dei bicchieri e un coltello sulle scale. Abbiamo sentito parlare e ci siamo spaventate. Erano due ragazze tedesche che dormivano al secondo piano del duplex e n loro n noi eravamo state informate! Cristina Taboada (2 italiano)

34 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

PERSONAL DE ADMINISTRACIN Y SERVICIOS


A lo largo de este curso se han marchado de nuestro Centro algunas de las personas que desde hace tiempo venan prestando aqu sus servicios. Se fue primero Pepi, que tras largos aos como ordenanza de la Escuela vena ltimamente echando una mano en las tareas de Secretara. Despus se march Balduino, que despus de unos aos en nuestra Secretara, fuera de su Granada natal, consigui un puesto de trabajo en su ciudad. Dos personas ms cesaron el mismo da: Ana, una de las limpiadoras, se march como ordenanza a otro Centro, y ngel, ordenanza siempre servicial y dispuesto a darle conversacin a todo el mundo, ces tambin en su puesto. ngela, despus de muchos aos llevando adelante la Secretara de la Escuela, consigui finalmente traslado a otro destino en el que olvidarse de tantas preinscripciones y matrculas. A todos ellos les damos las gracias por su dedicacin a la Escuela, y les deseamos lo mejor en sus nuevos puestos. A la vez, y como todo sigue, les damos la bienvenida a las personas que ltimamente han ido incorporndose en sustitucin de los que se han marchado: Tere lleg a Conserjera con mucho nimo e ilusin; Manoli se dedica a las tareas de limpieza; urea y Ana tratan de acostumbrarse al ritmo frentico de nuestra Secretara en la poca de escolarizacin. Esperamos que a todos les vaya muy bien entre nosotros.

PROFESORADO
Este curso ya no est en nuestro Centro Carmen Medina, profesora de Ingls, ex-Jefa de Departamento, ex-Jefa de Estudios y ex-Directora de la Escuela, que, a pesar de su traslado a la EOI de Antequera, que dirige, estar siempre de alguna forma entre nosotros. Tambin han ido pasando a lo largo del curso algunos profesores y profesoras a los que todos recordamos, y algunos de los cuales estn todava en el Centro, para sustituir a profesorado de distintos Departamentos. Un recuerdo carioso a Javier, a Elosa, a Emilio, a Antonia y a Gdor, que han estado ah cuando los dems no podamos estar.

ALL ABOUT VIRGINIA WOOLF


Last month,in the CHAIR LEONOR DE GUZMN ,we had an interesting literature seminar. The writer laura freixas,gave a speech about VIRGIA WOOLF.THE WOMAN.THE PLAY.THE ICON,a research about this exceptional artist. Ive found one of the lucidest artist who reached maturity in her twenties. Its important the genealogy in her life ,through her intense family relationships and under the protection of the intellectual and artistic atmosphere where she grew up. V.W belonged to the Bloomsbury group formed by writers,painters and poets. There are bographic similarities to James Joyce(they both died in 1941)and moreover the innovative artist,D.H.lawrence. All of them marked out by illness. Joyce and C.W.,practised the interior monologue and thestream of conciousnessand both had a rejection for literary convencionalisms like argument and plot. She had a deep knowledge of Greek literature and philosophy. She didnt go to university but had access to her her fathers great library her thoughts are Often contradictory and for that reason, very productive. She had a stimulating social life and cultivated communication art and friendship cult. She wrote novels and essays:Mrs.Dalloway and The Common Readers. Her best novels are To the Lighthouse and The Waves. Its very interesting A room of ones own inside of feminism experience. To an angel If you see him, Say any word. It wouldnt be any sight It might not be wrong. He brings a bright singing On your starry eyes. A kind, a beautiful song. Adelaida Arroyo - Ingls 2A

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 35

AN UNUSUAL STORY
After the last war, our civil war, many children had been orphaned, and families who had room at home and needed a little help with their own sons and daughters, took those orphans to join them, and they usually remained with them until they got married. That was the way Piedad arrived at Leonors house. she was about fifteen, but she didnt know very well her date of birth. Leonor was a curly-haired, almond-eyed, nice-complexioned, little girl who was in poor health, and as a result of that, she had been overprotected, and her parents had decided the little girl shouldnt go to school until she got over.And that day should arrive sooner or later. When, at last, she went to school and came into the classroom, she saw there many children who stared at her curiously; She was introduced to the rest of the students, and a blond-haired, blue-eyed and sympathetic boy (as he seemed to understand her situation) approached her by saying: Come and play with me, Im Miguel Angel, I will be your friend if you want, we will enjoy playing and learning, (was he an angel ?, Leonor thought). By that time, she was the center of all attentions, and she couldnt say a single word. After some few minutes, the teacher considered the warm welcome finished, and she re-started the daily routine. Leonor was astonished, what were all those wierd things those children were doing and saying!? She had been told she was going to school to learn how to write and read, and all those boys and girls already knew how to do it!, all except for her!. She felt very disappointed and thought she could never catch up with them. The next day Leonor didnt want to go to school, and she repeated over and over again: I dont want to go to school as I dont know how to read!, and it was useless for her to hear from her parents she was just going to school to learn how to do it. When Piedad arrived at home, Leonor, that little girl, had become the appple of her eye, her loved doll, she really loved her as if she was her own daughter; and that day she felt she couldnt stand Leonors suffering, and she begged her parents to allow her going to school with the little girl, and so she did. Piedad spent the rest of the year sat nex to Leonor, in the meantime the little girl hid her face using her arm. One day the teacher asked the children if they knew the meaning of the word century, Leonor raised her hand and said: one hundred years. Very well!, you are so clever!, said the teacher, and Piedad cheered her up. Just then Leonor began to feel a more confident, and after a couple of months she had learnt how to read. Nevertheless Piedad remained hand-crossed by her little doll, only paying attention to look after her. Next year, Leonor could go alone to school, but she and Piedad continued their friendly relationship during their whole life, and every time they met, Piedad always said. I lost the opportunity of learning letters and numbers, but I could only pay attention to my little girl, and I dont regret it. M Pilar Castillo Soria, Ingls 4 A

36 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

LIMPORTANCE DE LAPPARENCE DANS NOTRE SOCIT


De nos jours, dans notre socit, il y a un grand souci pour lapparence physique. cause de laugmentation de lesprance de vie, limage que lon se fait de la vieillesse a volu ngativement. Donc, on sefforce de rester jeune. Cest non seulement un souci dtre jeune, mais aussi un dsir de soigner limage, pour soi, mais surtout pour les autres. Il est vrai que notre apparence peut avoir une profonde influence sur la faon dont les autres nous considrent et nous traitent. En outre, les mdias exercent sur notre esprit une constante influence, mme si on nen est pas conscient. Sur les crans de tlvision ou dans les pages des magazines, des hommes et des femmes au physique attrayant essaient non seulement de nous convaincre dacheter nimporte quoi, mais aussi de nous faire croire que seuls les gens beaux russissent tre heureux et se faire aimer. Lexpression tre bien dans sa peau tablit une relation entre le corps et lesprit. Normalement notre esprit est bien si on est satisfait de notre image corporelle. Du coup les salles de gym semplissent, surtout grce aux clibataires qui reprsentent les trois quarts de leur clientle. Or le souci dtre en forme physique nest pas seulement une proccupation des clibataires. Ensuite, pour avoir un beau corps, on doit faire attention son alimentation, cest--dire, ce quon mange, quand on mange et comment on mange, mais sans tre obsds. Sinon il peut arriver des troubles alimentaires comme lanorexie ou la boulimie. Aujourdhui on vit dans une socit qui est toujours presse. On na pas le temps de cuisiner donc on prfre prparer des choses rapides et faciles qui sont gnralement trs riches en graisses et on saute parfois des repas. Pourtant on fait attention ce quon mange quand lt approche, et on fait des rgimes exprs pour perdre quelques kilos en quelques semaines. En plus la faon de shabiller est aussi importante car on est dans une culture de limage et on risque souvent de penser quune personne est ce quoi elle ressemble Finalement si on ne peut pas changer un dtail du corps avec le sport, lalimentation ou les vtements, on peut utiliser la chirurgie esthtique. Cette solution est utilise non seulement par des adultes, mais aussi par des adolescents qui sont complexs et obsds par une partie de leurs corps. En fait, ils sont de plus en plus nombreux les adolescents qui dcident, avec lautorisation parentale, de se confier un chirurgien pour changer de nez, se faire recoller les oreilles ou augmenter ou diminuer les seins. Mais la chirurgie cote cher et a des risques. Dans la plupart des cas, la chirurgie esthtique donne de bons rsultats, or il arrive que le rsultat ne soit pas celui auquel on avait rv, et quon ait des problmes comme de grosses cicatrices inesthtiques ou une mauvaise tolrance aux prothses mammaires. Pour conclure, et mon avis, pour tre bien dans sa peau on doit saccepter comme on est chaque tape de sa vie. Que notre corps vieillisse avec le temps est la loi de la vie, cest quelque chose de naturel. Cependant on doit faire attention au corps, au mode de vie et lalimentation. Cest plus une question de sant et de qualit de vie quune question dapparence. Olga Carabao Castro 4 A francs

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 37

PASSERELLE VS LEGGE
Oggi mi sento un po pi contenta. Ho sentito una notizia che avrebbe dovuto vedere la luce molto tempo fa. Mi riferisco alla legge che stata varata dal governo spagnolo sulle modelle che sfilano sulle passerelle. stata, senza il bench minimo dubbio, una decisione necessaria in difesa della salute della nostra giovent. Sicuramente tutti abbiamo sentito dai nostri genitori oppure dai nostri nonni raccontarci la fame che subirono negli anni dopo la guerra, non tanto tempo fa. Inoltre, tutti vediamo sovente sulla TV le immagini terribili della gente che muore, vittima di questa piaga che colpisce tanti paesi dellAfrica. A me pare qualcosa di assolutamente pazzesco che una ragazza preferisca rischiare la sua salute o perdere la vita, ad avere qualche chilo in pi. Certamente si tratta di uno dei mali odierni. Tuttavia, penso che non siano loro, le ragazze di oggi, le uniche ad essere colpevoli. Bisognerebbe piuttosto domandarsi che cultura hanno ereditato, in che tipo di societ sono cresciute, quali ideali siamo riusciti ad inculcargli. Quando si ha la fortuna di nascere con le mani piene in una societ sazia, la sfortuna ci guida per altre rotte; cos, la mente umana che non riesce mai ad essere pienamente soddisfatta, inventa delle nuove necessit, in realt trappole, reti saggiamente tessute in cui troppo facile cadere e alle volte impossibile uscirne, tal il caso delle ragazze, che influenzate da un canone di bellezza assurdo e frivolo di una magrezza esagerata, imposto dalle passerelle di moda, obbediscono le loro leggi senza essere coscienti delle conseguenze. Meno male che la Spagna ha gi reagito. Ci sono anche altri paesi che hanno cominciato lo stesso dibattito. Non siamo isolati; sebbene, come sempre accade, prima sia stato necessario che la rete fosse cos fitta da soffocare qualche progetto di vita. Adesso bisogna soprattutto rimanere in guardia e menare la lotta con pazienza ed efficacia. Non basta pensare che questo sia lunico fronte in cui si debba combattere. Questa rete ha tanti fili. Forse le passerelle della moda costituiscono uno degli assi pi visibili. Ma, avete pensato allinfluenza smisurata della Rete con maiuscola, quella che ha invaso tutta la nostra vita? Dovreste provarci. Forse vi rendereste conto che il cammino pi difficile di quanto sembrasse. Cosa faranno i governi al riguardo? Mari Carmen Pastor Vinos (italiano, 3 B)

IO NON HO PAURA
Io non ho paura un romanzo di Niccol Ammaniti che diventato film nel 2000 grazie al regista Gabriele Salvatores. La storia ambientata nellestate torrida del 1978, nella campagna di un Sud dellItalia non identificato, ma evocato con rara forza descrittiva e una storia raccontata con ritmo lento. un paesaggio caratteristico per il contrasto fra la luce abbagliante del sole e il buio della notte. La fotografia una caratteristica molto notevole del film; questo insieme alla messa in scena sono due caratteristiche molto elaborate in tutto il film e mi piacciono tantissimo. Nella storia si alterna la commedia, il mondo dei rapporti infantili, la lingua e la buffa saggezza dei bambini, la loro tenacia, la forza dellamicizia e il dramma del tradimento. Racconta anche unaltra storia di adulti, alterna il mondo dei bambini e il mondo degli adulti nello stesso film. ununione perfetta il cui risultato un bellissimo film, sebbene io preferisca il libro. Altri racconti di Niccol Ammaniti: Branchie, 1994; Fango, 1996 e Ti prendo e ti porto via, 1998. M del Mar Len Molero, de 2 de italiano

38 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

COUPS DE COEUR
1 ANNE
1. Il y a deux ans, jai lu La sombra del viento de Carlos Ruiz Zafn. Jaime le livre pace que lhistoire est trs intressante mais un peu triste. Largument est sur deux jeunes, un garon et une fille qui vivent une aventure, ils font des recherches sur la vie dun crivain.Le mystre, lamour et laventure sont des ingrdients du roman. (M Luisa Delgado, 1 A) 2. Jadore le groupe U2. Il y a deux ans , je suis all un concert du groupe au Nou Camp Barcelone. Ce concert a t gnial, il y avait quatre-vingt-dix mille personnes. Cest le meilleur concert que jai jamais vu. Jai vu le groupe il y a neuf ans au Vicente Caldern Madrid. Jaime beaucoup le chanteur, Bono. Cest une vraie star du rock. Ma chanson prfre est With or without you parce quelle est trs mouvante et magnifique. (Jos luis Daz, 1 A) 3. Je nai jamais rv dun voyage similaire, la visite de la Tunisie. Jai contempl lodeur du dsert, le mouvement des dromadaires, des plats dlicieux comme le couscous,les commerants, la musique et la danse arabes. Un mlange culturel impressionant qui fait de la Tunisie un lieu inoubliable. a fait longtemps, mais je me rappelle trs bien la pauvrt et la faon de vivre, chacun passe sa vie comme il peut mais il y a des lieux o cest vraiment difficile. Tout ce que jai vu est trs spcial et une exprience unique. (Pilar Palacios, 1 A) 7. Il y a trois ans, je suis all Grenade pour voir un concert magnifique du groupe Muse. Jtais tout le concert bouche be, Impressionnant!. Aprs, mes amis et moi, on a fait un grand tour dans Grenade la Nuit, trs joli! (Jos Manuel Delagado, 1 C) 8. La mosque de Cordoue est lendroit qui ma impressione le plus car cest le monument qui nous permet dimaginer la beaut du temps qui passe. Inmaculada Cereceda (1 CAL) 4. Il y a deux ans je suis alle pour la premire fois un spectacle du Cirque du Soleil. Ce cirque nest pas un cirque traditionnel, il est magique et merveilleux,les acteurs ne sont pas de clowns. Jtais tellement mue que je vais le voir Barcelone ce mois. (Mara Cabellero Garca de Vinuesa, 1 A) 5. Mon coup de coeur est pour la solidarit. Je vois la tl comment les hommes et les femmes qu il y avait sur la plage aidaient quelques inmigrs qui sont arrivs la plage, ils arrivent assoiffs et affams. LAfrique est ravage par lexploitation du premier monde depuis des sicles. (Andrs Rodrguez, 1 C) 6. Jadore le bon cinma,et spcialement litalien. Le meilleur film que jai vu est Milagro en Miln de Vitorio de Sica. Je ladore parce quil est trs simple, mouvant et realiste. (Ral Buenda, 1 C) 10. Jadore les petits choses qui nous font sourire pour surmonter les mauvais moments el les amis qui sont l avec nous pour les partager et pour nous donner davantage de ces petites choses. (Adriana Daz Gonzlez, 1 B) 9. Le Film Eragon. Cet aprsmidi jai vu le film amricain Eragon. Jai beaucoup aim les effets spciaux et la rapport damiti entre les personnages. Le protagoniste Eragon est un jeune et brave homme qui doit lutter contre ses ennemis pour sauver une belle dame. (Cest typique!). Eragon a un dragon volant qui laccompagne dans ses dangereuses aventures.En regardant ce film, jai bien profit dun cocktail de romantisme, daventure et de science-fiction. Cependant, jai trouv que la fin de lhistoire est dcevante et pauvre. Il me semble quun bon film mrite un meilleur dnouement. (Marina Romn Rodrguez, 1 C)

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 39

Impresin: soleil levant

Impresin: soleil levant , Claude Monet, 1872.


Pars, Muse Marmottan.

Le jour se lve, le jour se lve... Aujourdhui le jour, de nouveau, brillera Une nouvelle histoire tu auras Elle ne sera pas du tout gale.

Raquel Serrano Tejederas, 1re anne Franais. Grupe 1erB

40 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

HAIKU
A haiku is a short prose poem. Its an old Japanese form. The traditional haiku consisted of a three lines with approximately 5, 7, 5 syllables. Haiku usually make reference to Nature and to the seasons. Can you tell which season is the inspiration of these haiku we have written? When it arrives The good weather is coming Bloods hot and fiery. More and more books are in my satchel now. Im going crazy. Good and bad moments, Beauty, and ugly persons. These are the new streets. Flowers are growing Souls are travelling around Skin is turning gold Girls are difficult I never understand them. Im staying single. Only two people, but so many suitcases. Women travelling! The guide for our life somewhere deep inside us makes it a marvellous world. The sunset is here The birds, the wind, the sky are one together.

Orange blossom grows Many people hide at home Just cant stop sneezing. Her eyes are my death Her hair is black like my heart I need her love now A lot of presents People throw rice and roses A woman in white. Class 1B

Snow covers the trees Hundred almonds in full bloom waving with the breeze. I crave for springtime but its a contradiction My hayfever comes Weather is crazy: rain, cold, wind, heat cant know what you should put on. A shining child smile: an unforgetable week in the green forest. Waiting for sunset Looking at the horizon Im crying for you. Time goes slowly by My guts are claiming for food Lunch shortly arrives!

That ray lies on you Your bright skin reflects my mood Youre handsome asleep. Gold coloured feather happy birds, sweet songs, green trees What a hangover! You are my true love patient, friendly, bright and cool But where are you? I see my baby picking up the dirtiest thing Then he says a poo! Clear bright open sky Thrilling blue over my head Feet firm on the ground. There my baby goes Hes climbing up the staircase After him I chase! one petal, two, three not just a bud anymore New flower is born

5A INGLS

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 41

DECONSTRUCTED PAELLA
Ingredients (for six people) kg. of rice 1 onion 4 tomatoes 4 carrots 2 green peppers 150 gr. of caterpillars dozen of cockroaches dozen of crickets 1 ostrich egg 250 gr. of culonas ants 1 lemon 100 gr. of peanut butter 4 frogs 2 rats 150 gr. of slugs salt black pepper white wine 1 litre of water

Put the cockroaches and crickets into a colander and clean them with hot water. Remove legs, wings and heads and spread the insects in an oven tray. Set the oven at 200 degrees and bake the insects for two hours. Once they are done, crush them in a grinder machine until turning them into dust. Reserve it. Melt the peanut butter in a large shallow pan. Pare and chop the onion, carrots, green peppers and tomatoes and add them in the pan in this order. While the vegetables are browning, blanch the slugs and caterpillars in a small pot. Clean the frogs and skin the rats, chop their heads off and keep them in the freezer (you could use them for cooking a soup) and dice both amphibian and rodents. Mix the meat and the insects with the vegetables and simmer them. After 15 minutes, add the rice, the water (remember, always the double amount of rice), a dash of white wine, a pinch of salt according to your preference and the cockroaches and crickets dust. Wait for 20 minutes. In the meantime, scald the ostrich egg and pan fry the culonas ants after removing legs and wings. Finally, put the egg on the rice and garnish it with the ants and the lemon cut in wedges. Bring the whole pan to table. by JESS JARABO POSTIGO (5 B, ingls)

WHO'S WHO?
1. 2. 3. 4. 5. 6.

1. Pf - Ingls

He is slim and short. He used to have dark skin but now he is white. He also had a face lift. He used to have curly hair but now he has straight hair. His nose is so small that you can barely see it. He has been a famous singer since he was a child. He is a Spanish politician. He is tall and middle- aged. He has grey hair and a beard. He normally wears glasses, a suit and a tie. He is very serious and he often looks angry. She is an actress. She is slim and very pretty. She has long straight dark hair. She has big black eyes. She was born in Madrid but now she lives in USA and works in Hollywood. She is very elegant and she wears designers dresses. She would like to get an Oscar. She is a politician of an important country. She has short dark hair. She is slim and tall. She has big lips and very white teeth. She always wears elegant suits. She is very serious. He is a famous artist. He is young and good looking, especially for teenagers. He used to have curly long blond hair. His girlfriend used to be a famous singer. He dances very well. He was born in the South of Spain. He has curly long dark hair. He was born in South America. He always smiles because hes happy when he works. He appears in many TV spots. He has very big teeth, like a rabbit. Recently, some people have said hes overweight, but he doesnt care about that. Solutions
1. Michael Jackson 2. Mariano Rajoy 3. Penlope Cruz 4. Condolezza Rice 5. David Bisbal 6. Ronaldinho

42 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

QUESTIONNAIRE
Are you a good teacher? (Circle the option that you think) 1. Do you feel like going to school when you wake up? a) always b) sometimes c) never 2. Do you feel the class is short? a) usually b) sometimes c) never 3. When a student asks you a difficult question you.... a) You say: I dont know. b) You say: Tomorrow, you have to bring the answer. c) You dont say anything, you ignore him. 4. When a new student arrives, you... a) You have a party. b) You do nothing. c) You introduce him to class. 5. A student is using a mobile phone in the class. What do you do? a) You take it and keep it for an exhibition b) You smash it on his head. c) You say to him: Dont ever bring it to school. 6. Its Saint Valentines day. A student is writing a love letter while you teach El Quijote. You... a) You put it up on the noticeboard. b) You give him a prize for the best romantic writer c) You throw it in the bin. 7. What do you do when students dont study? a) You leave the room. b) You give them a low mark. c) You breathe in and count up to 1 000 000. 8. How much time do you devote to bad students? a) A little time. b) A lot of time. c) Not a single minute. 9. When a child forgets his homework what do you do? a) Tell his parents. b) Cut his hair. c) Make him wash your car. 10. When a child is always pestering in class, what do you do? a) Cover him in glue. b) Tell his parents. c) Cut his ears off. 11. When a child beats another, what do you do? a) you help him beat his partner. b) You lock him in the cellar. c) Tell his parents.

SCORING: 1. a) 3 b) 1 c) 0 2. a) 3 b) 1 c) 0 3. a) 1 b) 3 c) 0 4. a) 1 b) 0 c) 3 5. a) 1 b) 0 c) 3 6. a) 1 b) 3 c) 0 7. a) 0 b) 1 c) 3 8. a) 3 b) 1 c) 0 9. a) 3 b) 1 c) 0 10. a) 0 b) 3 c) 1 11. a) 0 b) 1 c) 3 RESULTS: From 0 to 9 : You arent a good teacher. Our suggestion: Im sorry, you need to find a new job! From 10 to 20: You can be a teacher for just one more month. You would become a good fire fighter. From 21 to 33: Congratulations! You are a brilliant teacher because you make the right decisions. Your students are lucky.

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 43

ARE YOU A FASHION VICTIM?


1. What kind of clothes do you usually wear? a) sports clothes b) jeans and T-shirt c) a suit / a dress 2. Whats your favourite underwear colour? a) red b) white c) black 3. Whats your favourite hair style? a) long and straight b) curly and blonde c) short 4. Do you prefer T-shirt or shirt? a) T-shirt b) shirt c) I dont mind 5. Who do you think wears the most fashionable clothes? a) Beckham b) Nur (princess of Jordan) c) Agatha Ruiz de la Prada 6. When do you wear a dress? a) Always b) Sometimes c) Never a) Bikini b) Swimming costume c) Topless

1. D - Ingls

7. If you go to the beach, you wear

8. Who do you like going shopping with? a) Alone b) With my friends c) With my mother 9. Are you a fashion victim? a) Yes b) No c) I dont know 10. Are you posh? a) Yes, I am very posh b) No, I think being posh is horrible c) I dont know 11. What kind of shoes do you like? a) high-heeled shoes b) trainers c) normal shoes 12. Do you like wearing glasses? a) Yes b) No c) Sometimes

Results 1. a) 1 b) 2 c) 0 2. a) 1 b) 0 c) 2 3. a) 1 b) 0 c) 2 4. a) 2 b) 1 c) 0 5. a) 2 b) 1 c) 0 6. a) 2 b) 1 c) 0 7. a) 2 b) 0 c) 1 8. a) 1 b) 2 c) 0 9. a) 2 b) 1 c) 0 10. a) 2 b) 1 c) 0 11. a) 2 b) 1 c) 0 12. a) 2 b) 0 c) 1 From 0 to 6 You are a disaster! You need urgent help. Your wardrobe must be awful! Go shopping with an image consultant as soon as possible! From 7 to 12 You sometimes wear smart, but most of the time you use old-fashioned clothes. You should change your look quickly. From 13 to 18 You are quite trendy. You usually wear casual clothes but in parties you wear smart clothes. However, you shouldnt buy so many brands. Buy more accessories instead. From 19 to 24 You are very fashionable because you use the trendiest clothes. People look at you when you pass by. Congratulations!

44 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

ARE YOU COOL?


1. What do you like doing in your free time? a) Going to the cinema with your friends b) Going to a friends house and having a party c) Going to a shopping centre and doing some shopping 2. What do you prefer doing when you meet in a friends house? a) Playing computer games b) Listening to music c) Watching TV 3. You meet your boyfriend/girlfriend but it is raining. What do you do? a) Watch a film in your house b) Go to your favourite park, although its raining c) Go to have dinner in a Chinese restaurant 4. Which of these things do you hate doing in your free time? a) Doing your homework b) Reading a book c) Cleaning your bedroom 5. Do you do any sport? a) Yes, every week b) No, never c) Sometimes Results 6. What did you do last weekend? a) I went to the disco b) I stayed at home c) Others

1. C - Ingls

7. If you could travel, where would you go? a) Bora Bora b) A university in Europe c) France 8. What kind of music do you prefer listening in your free time? a) Classical music b) Rock music c) Pop music 9. If you had a lot of money a) Id buy a car b) Id travel around the world c) Id save money 10. Do you study in your free time? a) Yes, a lot b) Sometimes c) No, never

1. a) 1 b) 2 c) 0 2. a) 0 b) 2 c) 1 3. a) 0 b) 1 c) 2 4. a) 2 b) 1 c) 0 5. a) 2 b) 0 c) 1 6. a) 2 c) 0 c)1 7. a) 2 b) 0 c) 1 8. a) 2 b) 1 c) 0 9. a) 1 b) 2 c) 0 10. a) 2 b) 1 c) 0 From 0 to 4 Youre boring. You should do something better in your free time. You dont know how to enjoy your time with your friends. You prefer staying at home when the weather is bad. You hate doing your homework. You are very lazy and a bad student. From 5 to 8 Youre quite boring. You like having a good time only once a year. You should be more open. You can still change it. Have fun! From 9 to 12 Youre a person who likes going out, but not really often. You should try to have fun but dont feel stressed. Enjoy your free time! From 13 to 16 Youre a lucky person. Youre a seducer. You will have a good job in the future and be very happy. From 17 to 20 You know what Carpe Diem is. You enjoy each moment of your life. You are an optimist and a funny person. Your life is exciting and full of happiness. You spend every minute as if it was the last one.

REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS - MAYO 2007 - BLA BLA BLA - 45

CAN YOU SURVIVE IN BRITAIN ?


1.-Whats a typical English dish? a.- fish and chips b.- coffee and cake c.- beer and sausages 2.-Where does Queen Elizabeth II live? a.- In Buckingham Palace b.- at Downing Street c.- In the Big Ben 3.- God save The : a.- King b.- Queen c.- Beatles 4.- What would you have at 5.00 p.m.? a.- coffee b.- tea and pastries c.- churros 5.- What side of the road do British people drive? a..- on the left b.- on the right c.- in the middle 6.- Where can you give your opinion about the Queen or anything? a.- in the Parliament b.- on top of any building c.- at the Speakers Corner 7.- What do you know about Christmas? a.- They play the drum b.- They pull Christmas crackers c.- The Three Wise Men bring presents 8.- What do you wear at Ascot? a.- old trousers b.- sophisticated hats c.- expensive jewels 9.-Would you have dinner at seven oclock? a.- No, never b.- Yes, no problem c.-. Yes, but some days, I would have dinner at ten oclock 10.- Do you like the rain? a.- Yes, I love it b.- No, I hate it c.- I can stand it alright

PUNCTUATION 1.a3 b0 c1 a1 b0 c3 2.a3 b1 c0 a1 b3 c0 3.a0 b3 c1 a0 b3 c1 4.a1 b3 c0 a0 b3 c1 5.- a 3 b0 c1 10.- a 3 b0 c1

6.-

7.-

8.-

9.-

RESULT 0-9 Forget about going to Britain. Youd better visit Torremolinos in August 10-20 Dont worry, you can survive in Britain but try to study a little harder . Find an attractive native speaker to practise 21-30 Well done.You can survive in Britain and visit the Queen anytime.

46 - BLA BLA BLA MAYO 2007 - REVISTA DE LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS

ALPHABET SOUP
Find 10 phrasal verbs according to the following definitions: 1. Leave the ground. 2. Stop working. 3. Behave to attract attention. 4. Escape. 5. Examine. 6. Recognize something. 7. Continue. 8. Recover from something (e.g. an illness). 9. Meet by chance. 10. Add information to a form.

4. E - Ingls

R F H G U O R H T E E S U N T

D U W Z I P A S O X O Y R I M

A I N B P E E R W I N S R L O

A C L I K A P S A G S E U L L

C H O E N I F I K O V H T I Y

T I Q U I T R I E O T E E F G

I M C O W B O S T N E G Y X O

V I C B I R G E R C T O I P T

Y A W A T E G R A W O T P I K

O F R E D A V W Z E Y H E U S

N A U T A K E O F F A R I W I

O R N H P D K O U L S O Y U R

T I V A C O L N T U N U W I I

I L S H O W O F F I T G A S M

Y L O P O N O M Y R O H E L O

Solution
R F H G U O R H T E E S U N T D U W Z I P A S O X O Y R I M A I N B P E E R W I N S R L O A C L I K A P S A G S E U L L C H O E N I F I K O V H T I Y T I Q U I T R I E O T E E F G I M C O W B O S T N E G Y X O V I C B I R G E R C T O I P T Y A W A T E G R A W O T P I K O F R E D A V W Z E Y H E U S N A U T A K E O F F A R I W I O R N H P D K O U L S O Y U R T I V A C O L N T U N U W I I I L S H O W O F F I T G A S M Y L O P O N O M Y R O H E L O

1. Take off Leave the ground. 2. Break down Stop working. 3. Show off Behave to attract attention. 4. Get away Escape. 5. Go through Examine. 6. See through Recognize something. 7. Go on Continue. 8. Get over Recover from something (e.g. an illness). 9. Run into Meet by chance. 10. Fill in Add information to a form.