P. 1
ELEGÍA A LA MUERTE DE ATAHUALPA

ELEGÍA A LA MUERTE DE ATAHUALPA

|Views: 123|Likes:
Publicado porKris Llamuk

More info:

Published by: Kris Llamuk on Jan 02, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/07/2013

pdf

text

original

*Kristy Llamuca *Sexto Fi Ma

DEBER DE LITERATURA

ELEGÍA A LA MUERTE DE ATAHUALPA En un corpulento guabo Un viejo cárabo está, Con el lloro de los muertos Llorando en la soledad; Y la tierna tortolilla. En otro árbol más allá, Lamentando tristemente Le acompaña en su pesar, Como nieblas vi los blancos En muchedumbres llegar, Y oro y más oro queriendo Se aumentaban más y más, Al venerado Padre Inca, Con una astucia falaz Cogiéronle, y ya rendido Le dieron muerte fatal. ¡Corazón de león cruel, Manos de lobo voraz, Como a indefenso cordero Le acabasteis sin piedad! Reventaba e! trueno entonces, Granizo caía asáz, Y el sol entrando en ocaso, Reinaba la oscuridad Al mirar los sacerdotes. Tan espantosa maldad, Con los hombres que aún vivían Se enterraron de pesar. ¿Y por qué no he de sentir? ¿Y por qué no de llorar? Si solamente extranjeros En mi tierra habitan ya? ¡Ay! venid, hermanos míos. Juntemos nuestro pesar> Y en este llano de sangre Lloremos nuestra orfandad, Y vos inca, Padre mio, Que el alto mundo habitáis Estas lágrimas de duelo No olvidéis allá jamás. ¡Ay! no muero recordando Tan funesta adversidad! ¡Y vivo, cuando desgarra Mi corazón el pesar!

ATAHUALPA HUAÑUI Rucu cuscungu Jatum pacaipi Huañui huacaihuan Huacacurcami; Urpi huahuapas Janac yurapi Llaqui llaquilla Huacacurcami. Puyu puyulla Uiracuchami, curita nishpa Jundarircami. Inca yayata Japicuchishpa, Siripayashpa Huañuchircami. Puma shunguhuan, Atuc maquihuan, Llamata shina Tucuchircami. Runduc urmashpa, Illapantashpa, Inti yaicushpa Tutayarcami. Amauta cuna Mancharicushpa Causac runahuan Pamparircami. Imashinata Mana llaquisha Ñuca llactapi Shucta ricushpa. Turi cunalla Tandanacuchun, Yahuar pampapi Huacanacushum. Inca yayalla, Yanac pachapi Ñuca llaquilla Ricungui yari. Caita yuyashpa Mana huañuni, Shungu Ilugshishpa Causaricuni

Por último la elegía expresa sus sentimientos de pesar. sintetiza en la palabra “hermanos”. la tristeza por la muerte de Atahualpa. Era tarde y un sol muriente acompañaba al tétrico suceso. Se cree haber sido compuesta en el tiempo de la colonia. realiza un llamado a todos sus hermanos. La forma de expresión es rudimentaria. la forma como se apoderaron del Inca. invoca al Padre Inca y reitera su inmenso dolor. Por otra parte. se hace hincapié en un solo sentimiento. monótona. Otro sentimiento que se lo demuestra ocasionalmente es de solidaridad. donde también se manifiesta la venida de los blancos y su ambición de oro. .La elegía trata sobre el acontecimiento de la muerte de Atahualpa que corresponde a la época de la conquista. pues una misma idea se repite sin mayores variaciones.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->