CONSTRUCCIÓN DEL CENTRO DE SALUD VENTILLA DISTRITO 8 – EL ALTO 2007

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las presentes Especificaciones Técnicas establecen la normalización y condiciones básicas a ser observadas por el CONTRATISTA en la ejecución de la obra y constituirán parte integrante del contrato. Es de entera responsabilidad del CONTRATISTA la ejecución de todas las actividades necesarias para la completa realización de los servicios contratados, en concordancia con las prescripciones contenidas en contrato, en estas especificaciones, en los diseños y en las planillas de presupuesto. La ejecución de las obras, así como el empleo de equipos, la mano de obra y los materiales, deberán obedecer las normas técnicas, métodos de ensayos, terminología, patrones y simbología adoptados por las normas mencionadas en los diseños. Deberán ser seguidas también las normas nacionales y las instrucciones internas del CONTRATANTE. El Contratista, no podrá alegar de ninguna manera desconocimiento, incomprensión ni olvido de las condiciones impuestas en las cláusulas de estas especificaciones, del contenido del proyecto, de las normas, del contrato y otras disposiciones generales o particulares establecidas para la ejecución, fiscalización y facturación de las obras. CRONOGRAMA DE TRABAJO El Contratista presentará en su propuesta, la programación de su trabajo en el Cronograma de Trabajo, donde explicará como pretende encarar la obra indicando frentes de trabajo, ubicación de los mismos, equipo del que dispone, brigadas por frente, etc., conforme a los requerimientos establecidos en las Instrucciones a los Proponentes y Condiciones Especiales de Contrato. PRUEBAS Y ENSAYOS
El Supervisor solisitara las pruebas y ensayos que considere necesarias para verificar la correcta ejecución de los trabajos. El Contratista prestará sin costo alguno el equipo, material, implementos y personal necesario para la ejecución de dichas pruebas, y efectuará las correcciones y rectificaciones que sean necesarias.

Ensayos de compactación Estos se refieren a ensayos de densidad en sitio, con método que apruebe el Supervisor, para lo cual el Contratista proveerá el equipo necesario. La frecuencia y calidad de los ensayos estará regulado por las exigencias del proyecto definidas en sus especificaciones técnicas. La consolidación relativa será un porcentaje de la compactación máxima con un contenido de humedad óptimo, tal como se determina en la prueba T99 y T180-57 modificada de la AASHO. Estas pruebas se realizarán con participación del Supervisor y en un laboratorio que designe el Contratista, aprobado por el Supervisor, y el pago correrá a cuenta del Contratista. Ensayos de Probetas de Hormigón Serán efectuados en un laboratorio que designará el Contratista, que deberá ser aprobado por el Supervisor. La preparación de probetas de prueba, y las de control de vaciados serán efectuadas por el Contratista y todos los costos que demanden la preparación en sitio incluyendo moldes y elementos

2

propios y la rotura de probetas en laboratorio serán considerados por el Contratista en los ítems respectivos que involucren la construcción de hormigón. Análisis de agua El agua a utilizarse en la obra, El Supervisor deberá necesariamente dar su aprobación antes de su uso en el libro de órdenes de la obra. Si el supervisor considera necesario una muestra de esta deberá ser llevada a laboratorio y deberá ser ensayada y controlada por el supervisor según la N.B. /UNE 7236, o como se especifica en la AASHO T 26. Ensayos físicos y bases de aceptación de materiales, De considerar necesario el Supervisor puede solicitar un Certificado de Calidad de cualquier material, avalado por un laboratorio idóneo, o por el proveedor, conforme a las exigencias de la Norma, si no satisface lo solicitado el Supervisor puede exigir el cambio del material. Así mismo de considerar necesario el supervisor podrá solicitar a la Empresa cualquier otro tipo de estudio o ensayo que tenga que ver con la ejecución de algún Ítem en la presente Obra, y que de esta manera se asegure la buena ejecución de la misma. NORMAS Donde se empleen las siglas ASTM, DIN, ISO, AASHO, ANSI, ASA, AWWA y NB seguidas por un número de serie correspondiente, se entenderá que se trata de NORMAS o que hacen referencia a métodos de ensayo, según el caso y sus modificaciones aplicables al ítem particular que hayan sido adoptados y/o estuvieran en vigencia. Cuando sea requerido el Contratista presentará una declaración escrita y completa respecto al origen, composición y/o elaboración de cada uno de todos los materiales a utilizar en la obra. En lugar de ensayos, el Supervisor podrá aceptar a discreción los certificados de análisis presentados por los fabricantes para los productos comerciales. El Contratista deberá entregar las normas citadas con la información y/o los ensayos a su costo si así es requerido por el Supervisor. Los términos que se indican a continuación son válidos para la interpretación de los documentos de Contrato y deben ser observados por el Contratista. • • • • • • • • Deutsche Industrie Norm American Society for Testing Materials (Sociedad Americana para el ensayo de Materiales) ANSI American National Standards Institute ASA American Standard Association (Asociación Americana de Normas) AASHO American Association of State Highway Officials (Asociación Americana de Funcionarios de carreteras estatales) ISO International Standad Organization (Organización Internacional de Normas) AWWA American Water Works Association (Asociación Americana de Obras de agua potable) NB Norma Boliviana DIN ASTM

• . PLANOS AS-BUILD

3

El Contratista asumirá la responsabilidad total para la elaboración de los planos después de la ejecución, de acuerdo a las instrucciones del Supervisor. Los planos AS BUILT serán procesados a medida que la obra progresa, presentando borradores de los mismos al Supervisor para su respectiva aprobación, en cada planilla de avance de obra. La totalidad de los planos en limpio se presentarán para la entrega provisional de la obra, sin que sea limitativo en cuanto a su contenido, pudiendo el Supervisor instruir al Contratista complementar con algunos otros planos que sean necesarios, dicha presentación se realizará en tres ejemplares: un original y dos copias, u un CD con los planos digitalizados en formato AutoCaD (.dwg) INSTALACIONES En la colocación de todos los ductos en las instalaciones eléctrica, sanitaria, potable, instalaciones especiales o cualquier instalación que precise el picado de muros, debe evitar los picados horizontales, teniendo que ser estos enterrados o por encima del cielo falso, en caso de existir tramos con picados horizontales estos deben ser rellenos con Hormigón, para devolver la resistencia estructural a los muros. RESPONSABILIDADES El Contratista asume plena responsabilidad por todas las acciones de la señalización de obras, de la tramitación de las autorizaciones y de la coordinación con las empresas de servicios públicos. El Supervisor podrá coadyuvar en dicha tarea lo cual no significa una aceptación tácita de dicha responsabilidad.

4

con la marca de fábrica. 5 . no deben ser apiladas en montones mayores a 10 unidades. El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de: finura de molido. así mismo. El uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas. no será permitido. Se deberá utilizar un solo tipo de cemento. El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente. cuyas características satisfagan las especificaciones para cemento Pórtland tipo "I". expansión y resistencia. podrá estar basada en la certificación de la fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista.ITEM GENERAL MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN CEMENTO El cemento utilizado será Cemento Pórtland de tipo normal de calidad y condición aprobadas. El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y de la humedad. el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un período de más de 60 días necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en la obra. o cuando el Supervisor de Obra lo autorice en forma escrita. b) Tamaño máximo de los agregados Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de las armaduras. AGREGADOS a) Generalidades La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales. el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder de la menor de las siguientes medidas: 1/5 de la mínima dimensión del elemento estructural que se vacíe. se debe guardar en un lugar seco. es decir. En caso de disponerse de varios tipos de cemento. siempre que cumplan con las características y calidad requeridas para el uso destinado. abrigado y cerrado. fraguado. quedando constantemente sometido a examen por parte del Supervisor de Obra. Las bolsas de cemento almacenadas. excepto cuando se justifique la necesidad de empleo de otros tipos de cemento. estos deberán almacenarse por separado. Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá retirarse de la obra. debe rechazarse. peso específico. en la que se indique claramente la fecha de adquisición. que permitan garantizar la resistencia adecuada y la durabilidad del hormigón. 1/3 del espesor de las losas (para el caso del vaciado de losas). El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas. pudiendo ser exigida su comprobación por el Supervisor de Obra. La aceptación del cemento.

no deberá contener polvo proveniente del machaqueo. basaltos y rocas análogas. Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista. resistentes y durables. mica.25 Material que pasa al tamiz No. material orgánico u otros. deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. álcalis pizarra. 200 Otras substancias nocivas. no debe sufrir una pérdida de peso superior al 10 %. friables o porosas. sulfuros.00 mm a 30 mm ARENA Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar compuestas por partículas duras. yeso o compuestos ferrosos. arcillas. Tampoco contendrán porcentajes mayores a: SUSTANCIAS NOCIVAS Terrones de Arcilla Carbón y Lignito Material que pasa al tamiz No. Con el objeto de controlar el grado de uniformidad. 6 . que provengan de rocas blandas. Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los feldespatos). GRAVA La grava será igualmente limpia. En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos. en base a los resultados que arrojen los ensayos realizados en muestras representativas de cada yacimiento. no deberán acusar principios de descomposición.3/4 de la mínima separación entre barras. libre de todo material pétreo descompuesto. se determinará el módulo de fineza en muestras representativas de los yacimientos de arena. después de 5 ciclos de ensayo.02 mm a 7 mm Grava de 7. Los agregados se dividirán en dos grupos: Arena de 0. Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse. deberán tener más resistencia a la compresión a los 7 y 28 días de lo especificado por la norma.200 1 La grava de origen machacado. La grava proveniente de ríos no deberá estar mezclada con arcilla. exentas de sustancias perjudiciales tales como escorias. Los límites permisibles de las sustancias que podrá presentar la grava se dan en la siguiente tabla: SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO Partículas blandas 5 Terrones de Arcilla 0. partículas blandas % EN PESO 1 1 5 1 La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio según el método AASHTO T 104.

La temperatura será superior a 5°C. limpia. sin grietas ni planos de fractura. f) En la Mampostería Tipo A. estructura homogénea. las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será 0. durable y de buen aspecto.5 100 16 62 – 80 8 38 – 62 4 23 – 47 2 14 – 37 1 8 – 28 0. Piedra para mampostería La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: a) Ser de buena calidad. b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas.La granulometría de los agregados debe ser uniforme y entre los siguientes límites: ABERTURA DEL TAMIZ (mm) % QUE PASA 31. b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. estructura homogénea. PIEDRA Piedra para Hormigón Ciclópeo La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: a) Ser de buena calidad. deben ser cortadas y presentar por lo menos 4 caras planas. durable y de buen aspecto.20 x 0. además de cumplir con las características anteriores. d) No debe tener compuestos orgánicos. e) El tamaño máximo de la unidad pétrea será de 15 cm. c) Libre de arcillas. c) Libre de arcillas. aceites y substancias adheridas o incrustadas.30 m. Piedra bruta La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: 7 . g) Las piedras para la mampostería tipo A. aceites y substancias adheridas o incrustadas. No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al hormigón./lt de materiales en suspensión ni más de 15 gr.2 1–8 AGUA Debe ser potable. grasas o hidratos de carbono. d) No debe tener compuestos orgánicos. El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas. Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario. ni las que contengan aceites. la mínima dimensión de la unidad pétrea debe ser 0./lt de materiales solubles perjudiciales al hormigón.25. e) En la Mampostería Tipo B. tampoco aguas con PH<5.20 x 0. clara y no contener más de 5 gr. sin grietas ni planos de fractura.

aceites y substancias adheridas o incrustadas.norma ASTM C 535 y AASHTO T 96 con muestra Tipo I. aceites y substancias adheridas o incrustadas. La dimensión mínima de la unidad pétrea será de 30 cm. aceites y substancias adheridas o incrustadas. el material deberá cumplir los siguientes requisitos: a) Ensayos de Desgaste Se utilizará el ensayo en la máquina de Los Ángeles . b) Para verificar la durabilidad de los minerales constituyentes de la piedra. d) No debe tener compuestos orgánicos. pudiendo aceptarse material que tenga como máximo el 90 % de desgaste de la piedra comanche. durable y de buen aspecto. 4. e) Las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será de 0. c) Libre de arcillas. la muestra no debe sufrir pérdida de peso superior al 10%. Después de los cinco ciclos de ensayo. para lo cual se deberá moler la piedra y someter el agregado fino a una solución de sulfato de sodio. sin grietas ni planos de fractura. Los minerales que conforman la estructura de la roca deben cumplir las condiciones de durabilidad tales que la acción de meteorismo no cambie su resistencia al desgaste. sienitas. SILLARES Calidad del Material La piedra que debe usarse para la elaboración de sillares debe ser roca ígnea intrusiva.5 % de desgaste a 100 revoluciones y máximo 19 % de desgaste a 500 revoluciones para la misma piedra. Libre de arcillas. etc. d) Libre de arcillas. No debe tener compuestos orgánicos. Piedra Seleccionada La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: a) b) c) d) e) Ser de buena calidad. Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. sin grietas ni planos de fractura.25 metros. b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. estructura homogénea. Piedra huevillo Este material deberá reunir las siguientes condiciones: a) La piedra huevillo debe ser de canto rodado escogido de 1" de espesor aproximadamente además deberá dar una coloración blanca en apariencia. Ensayos Para efectos de control de calidad de la piedra empleada en la elaboración de sillar. estructura homogénea. se realizará el ensayo según el método AASHTO T 104. b) Ser de buena calidad. durable y de buen aspecto. sin grietas ni planos de fractura.a) Ser de buena calidad. c) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. durable y de buen aspecto. estructura homogénea. tales como grano dioritas. andesitas. c) Análisis Petrográfico 8 .

b) Cara o superficie inferior de asiento. El informe de dicho análisis será puesto en consideración del Departamento de Geotecnia y Mecánica de Suelos.40 x 0.30 x 0. Estas mismas aristas. que entre sí forman cuatro aristas. Estas cuatro caras. Adyacente. Condiciones Geométricas del Material El material a proveerse deberá ser labrado en forma de prisma cuyas dimensiones serán de dos tipos: A: 0.40 x 0. en el Tipo B 0. deben presentar un labrado cuidadoso. respecto a la línea recta. Estas son las que están en contacto con el sillar de ellas forma la arista de la cresta del vertedero. al igual que la superficie de las caras. deben tener las siguientes condiciones mínimas en su conformación: Las aristas deben formar ángulos rectos con las aristas de las caras de desgaste. no excedan a 1 cm.60 m. La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal.2%. respecto a las especificaciones técnicas. ni al 96% en diámetros superiores. en diámetros no mayores de 25 mm. Esta cara deberá tener los cuatro ángulos rectos y las cuatro aristas regladas.60 x 0. el cual determinará si la piedra es apta para sillares. En esta cara no se exigen condiciones geométricas exactas.El Fiscal de Obra podrá exigir la presentación de análisis petrográfico realizado por un laboratorio idóneo. ACERO Generalidades Las barras no presentarán defectos superficiales. Se considerará como límite elástico del acero.30 m. permitiéndose variaciones máximas por efecto de labrado de 0. en el tipo A tiene dimensiones 0. grietas ni sopladuras. tal que los defectos propios del trabajo.40 x 0.40 x 0. excepto como componentes de mallas electro soldadas.30 B: 0.5 cm. c) Caras laterales.30 Todas las unidades deberán presentar: a) Cara o superficie de "desgaste" Es aquella que debe ser labrada. ya que para tener una buena adherencia con la mezcla es conveniente una superficie rugosa. con límites 9 . Hierro para estructuras Este material a utilizarse en las estructuras. deberá satisfacer los requisitos de las especificaciones proporcionadas por la ASTM en sus grados intermedio y mínimo. el valor de la tensión que produce una deformación remanente del 0. Se prohíbe la utilización de barras lisas trefiladas como armaduras para hormigón armado.

Barras lisas Las barras lisas son aquellas que no cumplen las condiciones de adherencia. No debe tener compuestos orgánicos. Los dados o cubos de hormigón necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta deberán ser lo más pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de desplazamiento cuando se vierta el hormigón. Este acero se designa por AH 215 L (Acero liso para hormigón).Ausencia de grietas después del ensayo de doblado . a 180°. efectuado a una temperatura de 23°C.Límite elástico igual o superior a 215 MPa. La superficie del refuerzo deberá estar libre de cualquier sustancia extraña. si es lisa o corrugada respectivamente.de fluencia mínimas de 4200 Kg. respectivamente.desdoblado a 90°. Recubrimiento del Refuerzo Los recubrimientos exigidos a menos que en los planos se indiquen otros. Los aceros de distintos tipos o características se almacenarán separadamente. serán los siguientes: 10 . . grapas y soportes. en tanto por ciento. En la prueba de doblado en frió no deben aparecer grietas. Para su utilización como armaduras de hormigón. Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas. en los grados 60 y 40". según las normas A615. "Barras corrugadas de acero para el refuerzo de hormigón. doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma indicada en los planos y atendiendo las indicaciones complementarias del SUPERVISOR. igual o superior a 23.Alargamiento de rotura. dicha prueba consiste en doblar las barras con diámetro 3/4" o inferior en frió a 180° sobre una barra con diámetro 3 ó 4 veces mayor al de la prueba. . Las barras deberán sujetarse firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el vaciado. Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección. deberán cumplir las siguientes condiciones: . deberán colocarse pasarelas que no se apoyen sobre el refuerzo para que de paso a los operarios o el equipo no altere la posición aprobada. Para barras con diámetro mayor a 3/4" el ángulo de doblado será de 90°./cm2. . para tal efecto se usarán cubos de hormigón o silletas y amarres. . Colocación El CONTRATISTA deberá suministrar.Carga unitaria de rotura comprendida entre 330 y 490 MPa. a fin de evitar toda posibilidad de intercambio de barras El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre.Ausencia de grietas después del ensayo de doblado simple. pero nunca deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones. a la temperatura de 23° C. admitiéndose solamente una cantidad moderada de óxido. medido sobre base de cinco diámetros.

1.diámetros inferiores a 8 mm: Tensión media de adherencia Tensión de rotura de adherencia >ó= >ó= 7 MPa 11. en caso de no estarlo se sobreentenderán los siguientes recubrimientos referidos a la armadura principal. Barras corrugadas Las barras corrugadas son las que presentan. Ambientes interiores protegidos Elementos expuestos a la atmósfera normal Elementos expuestos a la atmósfera húmeda Elemento expuestos a la atmósfera corrosiva Elementos expuestos a atmósfera marina o muy corrosiva 10 25 30 30 50 mm mm mm mm mm En el caso de superficies que por razones arquitectónicas deben ser pulidas o labradas.5 MPa 11 .5 " 3. En ningún caso se admitirá desdoblar varillas para conseguir la configuración deseada.0 " 3. " " " " 420 MPa: 5. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y velocidad limitada. Queda prohibido el corte y el doblado en caliente.0 " " " " " 500 MPa: 6. Ninguna varilla parcialmente ahogada en el hormigón podrá doblarse en la obra.5 diáms. sin golpes ni choques. en el ensayo de adherencia por flexión una tensión media de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen.Elemento Prefabricado 15 mm Recubrimiento mínimo Serán los indicados en los planos. Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse. será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos. salvo indicación contraria en los planos será: Para armadura principal. Los dobleces se harán con un diámetro interior mínimo de 6 veces el diámetro de la varilla. que lo permita el SUPERVISOR. El radio mínimo de doblado. simultáneamente las dos condiciones siguientes: . dichos recubrimientos se aumentarán en medio centímetro. Ganchos y Dobleces El anclaje del refuerzo de los elementos se hará de acuerdo a las dimensiones y forma indicadas en los planos y con los siguientes requerimientos mínimos. a menos. estribos y separadores Acero fatiga de ref.0 diáms. 240 MPa: 3. Refuerzo lateral. ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.5 " La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción. Refuerzo longitudinal: gancho de 90° más una extensión de 24 diámetros. gancho de 135° más una extensión de 10 diámetros.

no<que 16 12 14 10 12 8 MADERA La madera a utilizarse será de buena calidad. ojos o picaduras que pudieran afectar su resistencia. 12 . tanto en lo referente a la marca.F. sobre base de 5 diám. . el Contratista deberá demostrar mediante ensayos de laboratorio que el aditivo no influye negativamente en las propiedades mecánicas del hormigón. ambos inclusive: Tensión media de adherencia Tensión de rotura de adherencia donde: Ý = diámetro en mm.diámetros de 8 a 32 mm.E.No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado desdoblado a 90°.N. Madera machihembrada . En caso de emplearse aditivos.0.E. sin rajaduras. Clase de elástico no < que MPa 400 400 500 500 600 600 Límite de rotura no < que MPa 520 440 600 550 700 660 Carga unit.N.12 Ý MPa > ó = 13 . Designación Alargam. ADITIVOS El uso de aditivos. AH 600 N. tratadas y secadas con una humedad máxima de 10 % cuyo estacionamiento a la sombra antes de su uso sea verificado por el Supervisor de obra en un tiempo no menor a los seis meses. completamente seca. como a la dosificación.N. 600 AH 600 F.F.D. .20 Ý MPa >ó= >ó= 4 MPa 7 MPa .D.F. De acero rotura en % AH 400. AH 500 N. queda a criterio del Contratista.D.0..diámetro superior a 32 mm: Tensión media de adherencia Tensión de rotura de adherencia > ó = 8 .N AH 400 F. 500 AH 500 F.E.parquet La madera machihembrada y parquet serán de primera calidad del tipo mara de 3". previamente aprobada por el Supervisor de Obra.Llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su tipo y fábrica de procedencia.

Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas y muros Encofrados de columnas Encofrados de losas Fondos de vigas dejando puntales Retiro de puntales de seguridad 3 días 5 días 14 días 14 días 21 días Para el desencofrado de elementos estructurales importantes o de grandes luces. con suficiente anticipación procederá a la realización de ensayos previos a la ejecución de la obra. se realizarán sobre probetas cilíndricas normales de 15 cm. Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura. a) b) c) Los resultados de dos ensayos consecutivos arrojan resistencias individuales inferiores a las especificadas. se considera que los hormigones son inadecuados. en un laboratorio de reconocida capacidad. de diámetro y 30 cm. El hormigón de obra no tendrá la resistencia que se establezca en los planos. Se define como resistencia característica la que corresponde a la probabilidad de que el 95 % de los resultados obtenidos superan dicho valor. el contratista.El Contratista solo podrá utilizar aditivos en el caso de que sean requeridos en los planos o que sean expresamente aprobados por el Supervisor. Ensayos de control 13 . Durante la construcción. considerando que los resultados de los ensayos se distribuyen de acuerdo a una curva estadística normal. El Contratista deberá tener en el lugar de la fabricación diez cilindros de las dimensiones especificadas. Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán aparecer claramente especificadas en los correspondientes envases o en los documentos de suministro. El promedio de los resultados de tres ensayos consecutivos sea menor que la resistencia especificada. Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir. de altura. se requerirá la autorización del Supervisor. Se deberá contar con bench mark de control de niveles. El trabajo. queda prohibido aplicar cargas. Para determinar las proporciones adecuadas. La resistencia característica del hormigón es inferior a la especificada. acumular materiales o maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura. si sucede:. deberá ser encomendado a personal calificado. En consecuencia. Resistencia mecánica del hormigón La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la edad de 28 días. si el proyecto así lo exige.

La persistencia en la falta del cumplimento de la consistencia. Esta resistencia característica debe ser igual o mayor a la especificada y además se deberán cumplir las otras dos condiciones señaladas en el artículo anterior para la resistencia del hormigón. será motivo suficiente para que el Supervisor o el fiscal paralice los trabajos. se tomaran pruebas para verificar la resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración para que se corrija esta situación. Ensayos de resistencia El juzgamiento de la calidad y uniformidad de cada clase de hormigón se realizará analizando estadísticamente los resultados de por lo menos 32 probetas (16 ensayos) preparadas y curadas en condiciones normalizadas y ensayadas a los 28 días. Además el Supervisor o el fiscal podrá exigir la realización de un número razonable adicional de probetas. En cada uno de los vaciados siguientes y para cada clase de hormigón. Cada vez que se extraiga hormigón para pruebas. curado y ensayo de las probetas. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día. Las probetas se moldearán en presencia del Supervisor de Obra o el fiscal y se conservaran en condiciones normalizadas de laboratorio. para verificar la calidad y uniformidad del hormigón. se debe preparar como mínimo dos probetas de la misma muestra y el promedio de sus resistencias se considerará como resultado de un ensayo siempre que la diferencia entre los resultados no exceda el 15 %. A medida que se obtengan nuevos resultados de ensayos.Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control. si no sucediera así. se calculará la resistencia característica considerando siempre un mínimo de 16 ensayos (32 probetas). Se determinará la resistencia características de cada clase de hormigón en función de los resultados de los 16 primeros ensayos (32 probetas). se extraerán dos probetas para cada: Grado de Control Permanente No permanente Cantidad máxima de hormigón m3 50 25 Pero en ningún caso menos de dos probetas por día. se realizarán dos ensayos. el promedio de los dos resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados. En caso de que no se cumplan las tres condiciones se procederá inmediatamente a modificar la dosificación y a repetir el proceso de control antes descrito. El Supervisor o el fiscal determinarán los ensayos que intervienen a fin de calcular la resistencia característica de los elementos estructurales. Ensayos de consistencia Con el cono de asentamiento. 14 . caso contrario se descartarán y el contratista debe verificar el procedimiento de preparación.

el Supervisor dispondrá la paralización inmediata de los trabajos. En caso de incumplimiento. oficina de obra. los vaciados se aceptarán. El Supervisor de Obra o el fiscal podrá disponer que se proceda a realizar a costa del contratista. Cuando una parte de las losetas sean sometidas a cualquier nivel de control estadístico y se obtenga fc. est 0. maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios. reforzadas o rechazadas. habilitación de vías de acceso. siempre que su extracción no afecte la estabilidad y resistencia de la pieza. se procederá como sigue: a) fc. no se permitirá fabricar nuevas losetas hasta que el contratista realice los siguientes ensayos y sus resultados sean aceptados por el Supervisor. si éstos resultan desfavorables.9 fck. hasta obtener los resultados que correspondan. ÍTEM 1 GLB INSTALACIÓN DE FAENAS + LETRERO DE OBRA 1. caseta para el cuidador. Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas. electricidad y otros servicios. y según lo que de ello resulte.Queda sobreentendido que es obligación por parte del contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación. pero en ningún caso será inferior a treinta y la resistencia característica se determina de la misma forma que las probetas cilíndricas. instalación de agua.9 fck. transporte de equipos. o las pruebas de carga previstas en la misma norma. podrá ordenar se realicen pruebas de carga. cercos de protección. HERRAMIENTAS Y EQUIPO 15 . CBH87. herramientas. est fck. tales como: Instalaciones necesarias para los trabajos. 2. Si resultase fc. Ensayos complementarios del tipo no destructivo. MATERIALES. En caso de haber optado por ensayos de información. el Supervisor o el fiscal. Estos ensayos serán ejecutados por un laboratorio de reconocida experiencia y capacidad y antes de iniciarlos se deberá demostrar que el procedimiento empleado puede determinar la resistencia de la masa de hormigón con precisión del mismo orden que los métodos convencionales. sanitarios para obreros y para el personal. se aceptará dicha parte. En caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende a todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de las obras que realizará el Contratista. portón de ingreso para vehículos. El número de ensayos será fijado en función al número de losetas prefabricadas. galpones para depósitos. antes de decidir si las losas son aceptadas. Ensayos sobre probetas extraídas de las losetas vaciadas con hormigón de resistencia inferior a la debida. b) Si fc. decidirá si la obra se acepta. est < 0. mediante un procedimiento aceptado por el Supervisor de Obra.B. los ensayos de información necesarios previstos en la N. est< fck. refuerza o rechace.

3. estas deberán ser aprobadas por el Supervisor de Obra con respecto a su ubicación dentro del área que ocuparán las obras motivo del contrato. equipo y herramientas para proporcionar todos los servicios requeridos. por tanto el cumplimiento debe ser estimado en forma global.80 m x 1. fiscal. deberán 4. Este Ítem incluye el letrero de obra de (1. 16 . deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. monto del contrato fecha de inicio de obra y cualquier otro dato que sea proporcionado por el supervisor. tanto el letrero como su ubicación deben ser aprobados por el Supervisor de obra antes de ser colocado. FORMA DE EJECUCIÓN Con anterioridad a la iniciación de la construcción de las obras auxiliares. empresa adjudicada. El Contratista dispondrá de sereno (s) para el cuidado del material y equipo que permanecerán bajo su total responsabilidad.No corresponde efectuar ninguna medición. las construcciones provisionales contempladas retirarse. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones.40m) siguiendo el diseño proporcionado y colocado con parantes de madera empostados. en el que figuren los nombres del proyectista. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se hará por el precio global aceptado en la propuesta. El Contratista deberá proveer todos los materiales. supervisor. en este ítem. medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. se mantendrá en forma permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra. En la oficina de obra. MEDICIÓN . 5.En forma general todos los materiales que el Contratista se propone emplear en las construcciones auxiliares. Al concluir la obra. en concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y con el visto bueno del supervisor. conforme a la clase de la obra. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. limpiándose completamente las áreas ocupadas.

Todo el trabajo de replanteo será iniciado previa notificación a la Supervisión de Obras. Si al abrir los pozos se encontrara agua o humedad notoria. Igualmente. Los ensayos o pruebas de carga serán realizados por el contratista de acuerdo con las instrucciones del Supervisor de Obra y en presencia de éste. herramientas y equipo necesarios. asimismo. Para los ensayos o pruebas de carga se abrirán pozos en los lugares que indique el Supervisor de Obra. El contratista dispondrá de ejes que se fijaran con estacas según la aprobación del Supervisor de obra. Sea cual fuere el método utilizado en la determinación de pendientes. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende a los trabajos de replanteo y trazados necesarios para localizar las obras y cualquier ítem referente a esta como las inst. El trazado deberá ser aprobado por escrito por el Supervisor de Obras con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de excavación. comprende la realización de todas las pruebas necesarias para determinar la calidad y resistencia del terreno y su capacidad para soportar las cargas de diseño. hidrosanitarias siguiendo estrictamente los planos. el precio debe ser tomado en forma global. MATERIALES. por tanto. tomando como referencia los ejes. 3. tanto para el replanteo y trazado de las obras a ejecutarse como para los ensayos del terreno. MEDICIÓN No corresponde efectuar ninguna medición. el contratista deberá disponer en todo momento de marcas y señales para una rápida verificación de las mismas. 2. igualmente estarán a su cargo los gastos que demanden los ensayos de materiales y de suelos. 5. 17 . FORMA DE PAGO El pago por este ítem se hará por precio global aceptado en la propuesta.ÍTEM 2 GLB REPLANTEO Y TRAZADO OBRAS 1. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proveerá todos los materiales. conforme al tipo de obra. dadas las condiciones del terreno este deberá prever y verificar todos los servicios existentes en la zona con tal de no perjudicar el normal desarrollo de la obra. el contratista deberá de inmediato comunicar este hecho al Supervisor de Obra y tomar todas las precauciones que el caso aconseje a fin de evitar cualquier perjuicio a las obras por tal motivo. 4. FORMA DE EJECUCIÓN El replanteo y trazado de las construcciones serán realizados por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes.

el constructor notificara con 24 hrs. Como la propuesta se trata de excavación manual el requerirá del empleo de herramientas menores (palas. Serán excavados a mano sin alterar la cota de fondo. Por encima de la cota de excavación y tan angosta como se pueda de manera que no se mueva innecesariamente el terreno existente. que posteriormente serán derribados para su compactación en relleno. El material proveniente de la excavación será apilado a un lado de la zanja. quedando el otro lado libre para la manipulación y maniobra de los tubos. Las excavaciones se realizarán a cielo abierto de acuerdo con los planos de proyecto las dimensiones de la excavación de zanjas y pozos serán las necesarias en cada caso. carretillas). Los trabajos deberán sujetarse a estas especificaciones y a las instrucciones del supervisor. energía eléctrica y otros. colocación de sumideros. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zanjas para la instalación de tuberías. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El material a excavar será el existente en la zona de trabajo. a no menos 1 m. Las podrán ser efectuadas a mano o utilizando maquinaria. debiendo para ello mantener en buenas condiciones las entradas a garajes. MATERIALES. Durante todo el proceso de excavación el Constructor pondrá el máximo cuidado para evitar daños a estructuras y/o edificaciones que se hallen en sitios adyacentes a la excavación y tomará las medidas aconsejables para mantener en forma ininterrumpida todos los servicios existentes. 2. en este último caso la excavación será realizada hasta unos 10 cm.ITEM 3 M3 . picos. en caso de daño a las mismas el Constructor deberá reestructurarlas o reemplazarlas a su costo. fundaciones y otros. construcción de cámaras de inspección. hasta la profundidad necesaria y en las medidas indicadas en planos. que serán desarrolladas de acuerdo a alineamientos pendientes y cotas indicadas en las hojas de trabajo. 3. del borde de la zanja de manera tal de no producir mayores presiones en el talud respectivo. En la realización de la excavación se evitará obstrucciones e incomodidades al tránsito peatonal y vehicular. casa o 18 . La excavación será efectuada por tramos de manera de formar puentes de paso. a ser ejecutados en la clase de terreno que se encuentre. Cualquier exceso de excavación de la zanja deberá ser rellenado por el Constructor a su cuenta con el material y trabajo realizado deberá ser aprobado por el supervisor. de anticipación el inicio de estos trabajos. Los últimos 10 cm. serán efectuadas con los lados aproximadamente verticales.EXCAVACIÓN DE 0m a 1m S/AGOTAMIENTO TERRENO SEMIDURO 1. el fondo nivelado y terminado de manera que la base ofrezca un apoyo firme y uniforme a lo largo de todo el colector. de tal manera de cumplir a plena satisfacción con el proyecto. tales como agua potable alcantarillado. FORMA DE EJECUCIÓN Aprobados los trabajos de replanteo por el Supervisor de obra.

7 1.05 1. asimismo para diámetros menores que no se encuentran indicados en la presente tabla.35 1. 19 .7 0.9 1 1.45 1.6 1.9 1 1.15 m. cuidará de colocar la señalización.75 0.9 0.2 1. el sobre-ancho para campo de trabajo y entibado será el fijado para el ancho de la zanja adyacente mayor.5 1. La distancia entre ejes de colectores es variable en función de los diámetros de los mismos.55 1.9 1 1.25 c/ entibado s / entibado 150 200 250 300 400 450 500 550 600 700 800 900 1000 1100 0. Cuando no se encuentre una buena fundación en la cota fijada.6 1.85 0. Los anchos de la zanja serán los que se indican en el siguiente cuadro.4 1.2 1.05 0.35 1.85 2. indicada en los planos de construcción respectivos.8 1.6 1.5 1.8 0.8 0.8 0.6 0.5 1.2 1.35 1.6 1.95 1 1.1 1.2 1. barreras y luces necesarias para seguridad del público.7 0. debido a la existencia de suelo blando e inestable debajo el colector.4 1.7 1.9 0. cuando sea necesario entibamiento y el Supervisor lo indique. La base deberá ofrecer un apoyo firme a todo lo largo del colector entre cámara.8 0. en excavaciones para cámaras.7 1. Las excavaciones para las cámaras o pozos de inspección estándar serán sin entibado y deberán tener las dimensiones de la proyección en planta de los muros más 0.1 1. Alrededor de los mismos y serán ejecutados hasta la profundidad necesaria para alcanzar la cota de desplante de la base. el ancho de la zanja será igual a la distancia entre ejes de los colectores externos más el sobre ancho necesario para campos de trabajo y entibamiento (si es necesario).9 1 1.2 1. En general.6 1.75 0.1 1.65 0.2 1.25 1.7 0.35 1.2 1.1 1.05 1.8 2 Para excavaciones donde se tengan que colocar dos o mas colectores a la misma profundidad. deberá retirarse el material existente hasta una profundidad que deberá ser indicada por el Supervisor reemplazando dicho suelo por material seleccionado y convenientemente compactado para obtener un adecuado soporte de fundación.15 1. El ancho de la excavación para los colectores de las alcantarillas (sanitarias y pluviales) deberá ser el especificado para permitir un económico y buen asentamiento de los colectores.85 0.05 2.8 0.15 1.7 1.95 2.75 1.3 1.1 1.15 1.45 1. cercas.45 1.35 1.edificios.9 0.1 1.05 1. se tomara como referencia las de diámetro de 150mm o pleno consentimiento del supervisor: Diámetro tubo (mm) de 0 a 2 m s / entibado Profundidad de excavación de 2 a 4 m Anchos de zanja (m) s / entibado c/ entibado de 4 a 6 m c/ entibado 1 1.3 1.3 1.8 0.

con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. y siguiendo el mismo procedimiento indicado antes para lograr una efectiva trabazón vertical y horizontal. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. serán pagados de acuerdo a los precios unitarios del ítem. el agua y la arena a utilizarse deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción". en las longitudes realmente ejecutadas y aprobadas por el Supervisor de Obra. Dichos precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales. Disposiciones técnicas Especiales o por el Supervisor de Obra. valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro. MATERIALES. 20 .Después de haberse terminado un tramo de excavación (comprendido entre dos cámaras de inspección). DESCRIPCION Este ítem comprende la construcción de la cimentación continua para muros y tabiques de ladrillo de acuerdo a los planos del proyecto o a lo indicado por el Supervisor de obra. el Constructor deberá comunicar al Supervisor el de no colocar los colectores. las mismas que se colocarán por capas. el cemento. Los cimientos serán de mampostería de piedra bruta en proporción indicada en el proyecto. FORMA DE PAGO Los trabajos correspondientes al este ítem. La piedra. Se deberá tener cuidado que el mortero penetre en forma completa en los espacios entre piedra y piedra. 3. Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra y deberán descansar en todas sus superficies planas de asiento hacia abajo sobre la base de mortero. ITEM 4 M3 CIMIENTOS DE HORMIGON CICLÓPEO 1. 2. equipo. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo previsto en esta especificación. mano de obra. eje y naturaleza del terreno de fundación. MEDICION La medición de este ítem se efectuará por metro cúbico de acuerdo a las secciones indicadas en planos. sobre la que se colocará la primera hilada de piedras. pendiente. FORMA DE EJECUCION No se colocará ninguna mampostería sin que previamente se hayan inspeccionado las zanjas destinadas a recibirla para cerciorarse de que el fondo está bien nivelado y compactado. 5. 4. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Primeramente se emparejará el fondo de la excavación con una capa de mortero pobre de cemento y arena en proporción 1:6 en un espesor de 2 cm. ni de vaciar la base de la cámara. en tanto que el Supervisor no haya aprobado la profundidad. tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista.

5. deberán ser ejecutadas de acuerdo con las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos. Además deben cumplir los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. en este caso zapatas aisladas. formulario de presentación de propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Todas las estructuras de hormigón armado. El Contratista deberá prever la disposición de piedras para la trabazón con el sobrecimiento separadas a 50 cm. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. como máximo. MATERIALES. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. medido según lo previsto en el punto anterior. formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones del Supervisor de Obra. de acuerdo a los planos de detalle. agua y Acero estructural Estos materiales deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". densas y con aspecto y coloración uniformes. 4. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Las dimensiones de los cimientos deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos. será pagado al precio de la propuesta aceptada. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. Solo se procederá al vaciado previa autorización escrita del Supervisor de Obra. Antes de proceder al vaciado de las zapatas deberá prepararse el terreno de acuerdo a las indicaciones señaladas en los planos y/o indicaciones particulares que pueda dar el supervisor de obra. MEDICIÓN Los cimientos de mampostería de piedra con mortero de cemento serán medidos en metros cúbicos. Dicho precio será la compensación total por todos los trabajos. ÍTEM 5 M3 ZAPATAS DE HORMIGÓN ARMADO 1. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende la ejecución de elementos que sirven de fundación a las estructuras. Cemento. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.El mortero será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. Grava. Arena. herramientas. materiales. 21 . instruida en el Libro de Ordenes. 2. equipo y mano de obra que incidan en su construcción.

Colocación 22 . Mezclado El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente. Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizaran sobre probetas cilíndricas normales de 15cm de diámetro y 30cm de altura. la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa. Características del hormigón El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días como indica las normas. Para ello se emplearan métodos y equipo que permita mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias ajenas. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen. no será inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos). • Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado. es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. Para los medios corrientes de transporte. se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso. pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. Mediante el Cono de Abraham se establecerá la consistencia de los hormigones. La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables. colocación. contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado. para lo cual: • Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para su manejo. recomendándose el empleo de hormigones de consistencia plástica cuyo asentamiento deberá estar comprendido entre 3 a 5 cm. Durante la ejecución de la obra se realizaran ensayos de control. compactación y curado Dosificación de materiales Para la fabricación del hormigón. el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto con el cemento.3. para verificar la calidad y uniformidad del hormigón. Se empleara cemento embolsado. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. en un laboratorio de reconocida capacidad. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada. El tiempo de mezclado. FORMA DE EJECUCION Preparación.

El tiempo de curado será de 7 días mínimos consecutivos. Remoción de encofrados y cimbras Los encofrados se retirarán progresivamente. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la paralización inmediata de los trabajos Encofrados y cimbras Podrán ser de metal. sin golpes. madera o de cualquier material suficientemente rígido. Vibrado Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros capacitados. Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación. No se permitirá verter libremente hormigón desde alturas mayores a 1. a partir del momento en que se inició el endurecimiento El curado se realizará por humedecimiento con agua. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria. dos para ser ensayadas a los 7 días y dos a los 28 días. pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por cada 25 m3 de concreto. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador. El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm.50 metros. mediante riego aplicado directamente sobre las superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie. Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así lo exija el Supervisor de Obra. Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la colocación de las armaduras y evitando todo contacto con la misma. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado de efectos perjudiciales. Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados. el contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Ensayos de resistencia Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias. 23 .Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección. hasta obtener los resultados que correspondan. sacudidas ni vibraciones. Las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua. para lo cual serán convenientemente arriostrados.

Grava. piedra y agua Estos materiales deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". Arena. En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones y distribuciones de fierro indicados en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de Obra. MATERIALES. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo de acuerdo a los planos del proyecto o a lo indicado por el Supervisor de obra. Cemento. queda prohibido aplicar cargas. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los sobrecimientos se construirán de hormigón ciclópeo de dosificación 1:3:4. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. 5. Las dimensiones de la piedra deberán ser tales. las mismas que se colocarán por capas para lograr una efectiva trabazón vertical y horizontal. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberá tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos.Durante el periodo de construcción. serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. 24 . acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad. sobre las estructuras no apuntaladas. que permitan un vaciado según lo estipulado en los planos respectivos. 3. ÍTEM 6 M3 SOBRE CIMIENTOS DE HORMIGÓN CICLÓPEO 1. 2. FORMA DE EJECUCIÓN Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra y deberán descansar en todas sus superficies planas de asiento hacia abajo sobre la base de mortero. 4. medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra. valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro. Los plazos mínimos para el desencofrado se especifican en el CBH – 87 Boliviano. MEDICION Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada zapata serán medidas en m3. En este ítem estarán incluidas las armaduras de refuerzo. Se deberá tener cuidado que el hormigón penetre en forma completa en los espacios entre piedra y piedra.

densas y con aspecto y coloración uniformes. MEDICION La medición se realizará en metros cuadrados. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. Se tendrá especial cuidado en los traslapes. 5. El aditivo ADITIVO IMPERMEABILIZANTE DE FRAGUADO NORMAL será empleado ciñéndose estrictamente a las normas del fabricante. herramientas. deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. Se realizará un acabado parejo y nivelado de la capa de mortero a fin de que se pueda asentar sobre este la mampostería de muros. materiales. equipo y mano de obra que incidan en su construcción. El mortero de cemento – arena de dosificación 1:3 y una relación de aditivo según lo especificado. El Supervisor de obra deberá aprobar la correcta nivelación y correcta ubicación de ejes de replanteo. En la cara superior del sobrecimiento se dispondrá la colocación de un impermeabilizante. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. 3. medido según lo previsto en el punto anterior. ÍTEM 7 M2 IMPERMEABILIZACIÓN SOBRE CIMIENTOS 1. Las dimensiones de los sobrecimientos deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos. Sobre esta capa de cartón asfáltico se colocará un mortero de cemento de dosificación 1:3 con ADITIVO IMPERMEABILIZANTE DE FRAGUADO NORMAL de espesor no menor a 2cm. 4. FORMA DE EJECUCION Sobre el sobrecimiento se colocará el cartón asfáltico teniendo cuidado de cubrir toda la superficie y no dejar espacios libres. será pagado al precio de la propuesta aceptada. MEDICION Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos. de acuerdo a lo especificado en el proyecto.El hormigón será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. El hormigón será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. 4. Dicho precio será la compensación total por todos los trabajos. MATERIALES. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la impermeabilización de sobrecimientos a fin de proteger los muros de la edificación contra los efectos de la humedad proveniente de lluvias. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 25 . 2.

) 1–3 1–3 2–4 2–4 2–3 2–3 H “400” H “350” Tipo “A” 210 Tipo “B” 180 Tipo “C” 160 Tipo “D” 130 26 . curación u otras aplicaciones. y debe cumplir con las especificaciones técnicas del Item Materiales de Construcción. que esté dentro de los requerimientos en las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción.5 1” – 11/2” 180 300 0. herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste. ITEM 8 M3 COLUMNA DE HORMIGÓN ARMADO 1. azúcar . MAX. Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos. durable. El agua a utilizarse para la mezcla. vibrado. debe cumplir con las especificaciones técnicas del Item Materiales de Construcción. Agua.4 – 0. ácidos. Grava y Arena limpia. Mezclas. Kg/m3 a/c 1” 400 470 0. colocación. Las mezclas de hormigón serán diseñadas con el fin de obtener las siguientes resistencias mínimas a los 28 días (Tipo “A”) y con las cantidades mínimas de cemento/m3 de hormigón indicadas en el cuadro siguiente. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Normas Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87. RELACIÓN AGREGADO (28 días) CEM. Cemento. RES. (Pulg. 2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales.6 2” 130 230 0. Según las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción. equipo y todas las actividades necesarias para completar el trabajo. Aditivos. DESCRIPCION Este ítem comprende la fabricación.7 Rev. protección y curado del hormigón en los moldes o encofrados con estructura de fierro. FORMA DE PAGO El pago de este trabajo será efectuado en base al precio unitario de la propuesta aceptada. mano de obra. transporte. Este precio incluye la compensación total por herramientas. MATERIALES.4 1” 350 450 0.5.55 1” – 11/2” 160 250 0. Kg/cm2 PESO APROX. TIPO DEL Hº TAM. materia vegetal o cualquier otra sustancia que resulte nociva y perjudicial para el concreto y el fierro en la obra. sales. previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos establecidos en las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. será limpia y libre de aceite. álcalis. Agregados.45 1” – 11/2” 210 340 0.

se deberá introducir los materiales en la hormigonera. Estos consistirán en una mezcladora. RESISTENCIA CILÍNDRICA Kg.576 245 0. hasta que la mezcla adquiera un color uniforme. Antes del vacío del hormigón en cualquier sección el Contratista deberá recabar la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. previa aprobación del Supervisor de Obra. luego el cemento y la arena simultáneamente. se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe por peso con 1% de margen de error. Equipos de probetas. carretillas. en la que se incluye la humedad superficial de los agregados. todo ello sobre una plataforma impermeable. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y de los contenidos de humedad del mismo. colocación y compactación Las proporciones en que intervendrán los diversos materiales para formar el concreto.Tipo “E” 2” – 2 ½” 210 225 0./cm2 RELACION AGUA / CEMENTO A LA COMPRESIÓN A LOS 28 DIAS EN PESO 175 0.75 2–3 Todas las herramientas y equipo a usarse en la preparación del Hormigón serán proporcionados por el Contratista. serán tales que las proporciones puedan ser comprobadas con precisión y verificadas fácilmente en cualquier etapa del trabajo.642 210 0. palas. respetando el siguiente orden: Primero una parte del agua de mezclado. después la grava y finalmente la parte de agua restante. mesas para el doblado de los fierros. 3. La relación agua / cemento. balanza para el pesaje de los agregados. transporte. previamente se mezclarán los áridos en seco con el cemento. Para el caso de mezclado. serán tales que la mezcla resultante llegue fácilmente a todas las esquinas o ángulos. 27 . luego se ira gradualmente añadiendo el agua hasta que la mezcla presente una consistencia uniforme. aprobados por el Supervisor de Obra. FORMA DE EJECUCION Fabricación. baldes. Para los áridos se acepta una dosificación en volumen es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. turriles. El hormigón podrá ser mezclado mecánicamente o manualmente. para una resistencia dada del concreto no excederá los valores en la tabla siguiente. Para el mezclado manual. cortadores de fierro y todas las herramientas manuales que sean necesarios y suficientes para el cumplimiento de las especificaciones en la preparación del Hormigón Armado.510 280 0. Los métodos para medir los materiales.443 Se puedan usar relaciones agua / cemento mayores a las dadas en la tabla anterior siempre que la relación entre resistencia y relación agua / cemento para los materiales que se usen haya sido establecida previamente por datos de ensayo dignos de confianza. Para la fabricación del hormigón. mangueras.

por lo cual el hormigón será previamente planeado. quedando prohibido el corte y doblado en caliente. El tiempo de curado será durante siete días con agua mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras. Todo el concreto se consolidará y compactará. elemento o sección. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesario. El vibrado será realizado con vibradora eléctrica o a gasolina. a una velocidad que el hormigón conserve en todo momento su consistencia original y pueda fluir fácilmente a todos los espacios. para lo cual serán convenientemente arriostrados. Durante la colocación se deberá compactar (chuzeado) mediante barretas o varillas de fierro siendo preferible el empleo de vibración de ser posible. 28 . entre 10ºC y 27ºC durante su colocación. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido. Encofrados y Cimbras Podrán ser de madera. Vibrado del Hormigón. No se lanzará el concreto a distancias mayores de 1. ni se depositará una cantidad en un sitio para luego extenderla. sin golpes sacudidas ni vibraciones. no se admitirán juntas de trabajo. pudiendo ser posible el uso del vibrado manual. este será continuado hasta que haya sido finalizado un sector.. no se colocará hormigón mientras llueva. Se mantendrá la temperatura del Hormigón. Remoción de encofrados y cimbras Los encofrados se retirarán progresivamente. tipo y diámetro establecido en los planos estructurales correspondientes. Una ves iniciado el vaciado.5 mt. El doblado de las barras se realizará en frío mediante herramientas sin golpes ni choques. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas y muros Encofrados de columnas Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad Fondos de vigas dejando puntales de seguridad Retiro de puntales de seguridad 2 a 3 días 3 a 7 días 7 a 14 días 14 días 21 días Armaduras El fierro de las armaduras deberá ser de clase. No se vaciará hormigón que vaya endurecido parcialmente.Salvo el caso que se dispone de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario. dando unos golpes en los lugares críticos o esquinas haciendo uso de martillos (donde no pueda ingresar la vibradora) Se hará el vaciado por medios que eviten la posibilidad de segregación de los materiales de la mezcla. para ello en lo posible se vaciará el hormigón ya en su posición final con el menor número de manipuleos o movimientos.

colocación. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Dicho precio será compensación total por los materiales utilizados en la fabricación. que incluyen todos los materiales. Éstas se limpiarán adecuadamente. tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y aceptado por el Supervisor de Obra. armadura de fierro.5 cm 1. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas y de acuerdo a los planos. mano de obra herramientas. MEDICION Las cantidades de hormigón simple o armado que componen la estructura y terminada serán medidas en metros cúbicos (M3.5 a 2.0 cm 2. herramientas. debiendo considerarse los aspectos siguientes: las columnas se medirán de piso a piso. mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. Cuando se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado” se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem. En caso de no especificarse en los planos recubrimientos se tomarán en cuenta los siguientes: Ambientes interiores protegidos Elementos expuestos a la atmósfera normal Elementos expuestos a la atmósfera húmeda Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva 1. barro pinturas y todo aquellos de disminuir la adherencias.0 a 2. Se cuidará especialmente que todas las armaduras quedarán protegidas mediante recubrimientos mínimos especificados en los planos. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. transporte.0 a 3. FORMA DE PAGO Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada. las vigas serán medidas entre bordes de columnas y las losas serán medidas entre bordes de vigas. mezcla. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuado y correcta ejecución de los trabajos.5 cm 3. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberán tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos. 29 .0 a 1. Cuando se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado”. por lo que no será objeto de medición alguna. librándolas de polvo. construcción de encofrados.Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados. el precio unitario corresponde a este ítem deberá incluir el costo del acero o armadura de refuerzo 5.5 cm 4.).

asentándolos sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1 cm. Los ladrillos serán bien cocidos. emitirán al golpe un sonido metálico.ITEM 9 ML COLUMNAS DE LADRILLO GAMBOTE (0. MATERIALES. dentro la tolerancia de 0. 12 cm. 25 cm. Los ladrillos gambote tendrán las siguientes dimensiones. Se tendrá cuidado especial en la correcta trabazón de los ladrillos entre hilera e hilera. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. FORMA DE EJECUCION Todos los ladrillos deberán mojarse antes de su colocación. que incluyen todos los materiales. El mortero tendrá una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas y densas. de ancho y 8 cm. FORMA DE PAGO Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada. 3. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. estos serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. 30 . de alto. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de columnas de ladrillo gambote con mortero de cemento y arena. El mortero par las juntas será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. en cualquier dimensión. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas del trabajo ejecutado. mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. La terminación final (textura) será definida por el Supervisor de Obra y deberá ser ejecutada con mano de obra especializada 4. Los ladrillos gambote serán de primera calidad y toda la partida de los mismos merecerá la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra.25) 1. El mortero para las juntas será de cemento-arena corriente de dosificación 1:5. de largo. su aspecto y coloración serán uniformes. 5. herramientas.25 X 0. de acuerdo a las dimensiones especificadas y sectores singularizados en los planos de construcción. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. 2.5 cm. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. MEDICION Las columnas de ladrillo gambote serán medidos en metros lineales.

se dejarán a distintas alturas ventanas provisionales. Excepto si el Supervisor ordena lo contrario. El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones. MATERIALES. en todos los ángulos de los encofrados se colocarán molduras o filetes triangulares cepillados. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la construcción de estructuras de hormigón armado indicadas en los planos del proyecto.ÍTEM 10 M3 VIGA DE ENCADENADO DE HºAº 1. metálicos u otro material lo suficientemente rígido. se utilizarán tablones cepillados del lado interior. Grava. remoción de encofrados y cimbras. niveles. Además deben cumplir los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. FORMA DE EJECUCION Encofrados Los encofrados podrán ser de madera. rasantes y tolerancias señaladas en los planos. asimismo. el encofrado deberá ser realizado con suma prolijidad. 31 . Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por escurrimiento del agua. Para el hormigón visto. deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. juntas. Tendrán las formas. 3. cotas. Las estructuras de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas. El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un contenido de cemento no menor a 325 Kg/m3. 2. Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada. Cemento. Para facilitar la inspección y limpieza de los encofrados en las columnas. pilares o muros. personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado. dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento. Arena. En este caso. acabados. agua y Acero estructural Estos materiales deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". de conformidad con las presentes especificaciones.

Se deberá evitar que la mezcla no llegue a secarse de modo que impida o dificulte su puesta en obra y vibrado. El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios. no debiendo sin embargo quedar películas de agua sobre la superficie. El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado. Para los medios corrientes de transporte. Si se prevén varios usos de los encofrados. cambios en el contenido de agua. 32 . es decir.Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos. con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin experimentar variación de las características que poseía recién amasada. teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe ser vaciado en forma continua. para lo cual: Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los trabajos requeridos. Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados. interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas. Se deberá contar con bench mark de control de niveles. El tiempo mínimo de mezclado será de 1. Vaciado No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la autorización del Supervisor de Obra. antes del vaciado se colocará una capa de mortero de cemento y arena con la misma proporción que la correspondiente al hormigón. habrá que contar esta como parte de la cantidad de agua requerida. La temperatura de vaciado será mayor a 5°C. antes de que transcurran 30 minutos desde su preparación. Transporte Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del hormigón fresco. Por ningún motivo se podrá agregar agua en el momento de hormigonar. el hormigón debe colocarse en su posición definitiva dentro de los encofrados. En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera. De otro modo. sin presentar disgregación. especialmente de la arena para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. Se comprobará el contenido de humedad de los áridos. El tiempo máximo de mezclado será tal que no se produzca la disgregación de los agregados. estos deberán limpiarse y repararse perfectamente antes de su nuevo uso. Mezclado El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente. intrusión de cuerpos extraños. No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia. No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para esparcirlo posteriormente. El hormigón se amasará de manera que se obtenga una distribución uniforme de los componentes (en particular de los aditivos) y una consistencia uniforme de la mezcla.5 minutos por cada metro cúbico o menos. En los lugares donde el vibrado se haga difícil.

Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir. La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se mantenga plástico en todo momento y así pueda ocupar los espacios entre armaduras y encofrados. Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes. sol y en general contra toda acción que lo perjudique. No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 50 cm para permitir una compactación eficaz. 33 . sacudidas ni vibraciones en la estructura. El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que deberán ser manejadas por obreros especializados. En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras en perfecto estado. embudos o conductos cilíndricos. Vibrado La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra. Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinadas. El plazo mínimo de desencofrado será de tres días. el viento. debiendo en este caso utilizar canalones. El tiempo de curado será de 7 días a partir del momento en que se inició el endurecimiento. Queda prohibido el vibrado en las armaduras. El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas. El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de los encofrados. que será el más conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones de la estructura. queda prohibido aplicar cargas. El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. los esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado. deberá protegerse contra la lluvia. una vez vaciado. Durante la construcción. acumular materiales o maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura. De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la mezcla.50 m. Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm entre sí y durante 5 a 15 segundos para evitar la disgregación. Desencofrado La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan. evitando la disgregación de los agregados. Protección y curado El hormigón.

En resumen. 4. las mismas que serán debidamente comprobadas por el Contratista. en todos los demás casos se utilizará mortero. etc.. Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma. MEDICION Las cantidades de hormigón que componen las diferentes partes estructurales. En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre tubos será mayor a 3 diámetros.Elementos embebidos Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado. dicho precio corresponde a todos los gastos que de algún modo inciden en el costo del hormigón. Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad. La reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras. Los defectos superficiales. que no reduzcan la resistencia del hormigón.5 cm alrededor de la barra. Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas hasta condicionarlas con las zonas vecinas. tales como cangrejeras. serán reparados en forma inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor. Reparación del hormigón armado El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra. Estos precios incluyen los materiales. 5. Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra. colocación de los encofrados y la ejecución de las juntas de dilatación. El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la estabilidad de la estructura. se computarán en metros cúbicos de acuerdo a los volúmenes indicados en los planos. Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas. 34 . En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y aceptados por la Supervisión. transporte. equipo y mano de obra para la fabricación. La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de cemento y una o dos partes de arena. FORMA DE PAGO Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo a los precios unitarios de propuesta. El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días. el hormigón se eliminará hasta que quede un espesor mínimo de 2.

Los ladrillos huecos serán bien cocidos. 35 . vigas. no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual. El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles.0cm. previa a la colocación del mortero. etc. tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras. Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado.ÍTEM 11 M2 MUROS DE LADRILLO 12 CM DE 6 HUECOS 1. columnas. se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final. (losas. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. emitirán al golpe un sonido metálico. asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. se picara adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. FORMA DE EJECUCIÓN Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. densas y con aspecto y coloración uniformes. Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberán merecer la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra. En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de calidad especificados en el ítem de materiales de construcción. Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique. tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. 2. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Los ladrillos llenos serán bien cocidos. MATERIALES. 3. Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería. Serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. DESCRIPCIÓN Este capítulo comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo con mortero de cemento y arena en proporción 1:5.

siempre y cuando esté debidamente justificado en forma escrita por el Supervisor de Obra. 4. en el punto 4. a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito expresamente otra cosa. se dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones. MEDICION Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado.Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los planos respectivos. (Medición). será pagado a los precios unitarios en metro cuadrado establecidos en la propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique. equipos. 3. herramientas. tendrán un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. Sin embargo podrá aceptarse tolerancias en las dimenciones. al igual que cajas. Deberán estar bien cocidos. medido según lo previsto. que pudieran requerirse. 2. ITEM 12 M2 MURO LADRILLO TIPO CELOSÍAS ORNAMENTALES 1. en los casos en que sea posible. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas de calidad reconocida. materiales. 36 . FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. Dicho precio será compensación total por todos los trabajos. ventanas y elementos estructurales que no son construidos con mampostería de ladrillo. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 5 con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero. emitiendo al golpe un sonido metálico. tacos de madera. transportes y mano de obra que inciden en su construcción. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. Esta dosificación podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de agregados de buena calidad en la zona. no serán tomados en cuenta para la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado. etc. Los vanos para puertas. MATERIALES. 5. se especificara en los planos una proporción con mayor contenido de cemento o si el Supervisor autoriza de forma escrita otra disposición. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Los ladrillos tipo celosia serán de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. A tiempo de construirse los muros y tabiques. FORMA DE EJECUCIÓN Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllos. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la construcción de tabiques decorativos de albañilería de ladrillo tipo celosía de acuerdo a las dimensiones y anchos establecidos en los planos respectivos.

2. El mortero será de una consistencia que asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. MATERIALES. tanto en diseño. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los bloques de vidrio. Dicho precio será compensación total por los materiales. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. de cerámica o de cemento correspondientes a la hilada superior final. de cerámica y bloques de cemento serán medidas en metros cuadrados. El cemento será del tipo portland. herramientas. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. 4. 5. materias orgánicas y otros. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la construcción de muros o tabiques con bloques de vidrio blanco o de color. tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. vigas o losas. Las celosías serán construidas en vanos de ventanas para permitir la circulación del aire. previo su empleo en la obra. transparentes. mano de obra. Cuando los paños de las celosías se encuentren limitados por columnas. deberán ser de buena calidad. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. calidad y dimensiones. Con el fin de permitir el asentamiento de las celosías colocadas entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería. previa la colocación del mortero. Al ser estos ladrillos vistos se deberá tener cuidado con las uniones mejorando estas con un guante de goma. MEDICION Las celosías de ladrillo. escorias. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. libres de rajaduras o desportilladuras y serán aprobados por el Supervisor de Obra. color. 37 . densas y de aspecto y coloración uniformes. blancos o de color.El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 1. ÍTEM 13 M2 MUROS CON BLOQUES DE VIDRIO 20X20 1.5 cm. será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. El mortero de cemento en la proporción 1 : 5. se rellenará este espacio acuñando firmemente las piezas de ladrillo. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. de acuerdo a las dimensiones y anchos establecidos en los planos respectivos. barro adherido. El árido o arena fina deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas. fresco y de calidad probada. se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado. yeso. no se colocará la hilada final superior contigua a la viga hasta después de transcurridos por lo menos siete días. Una vez que las celosías hubieran absorbido todos los asentamientos posibles.

Dicho precio será compensación total por los materiales. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. se deberán emboquillar las juntas con lechada de cemento blanco. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. vigas o losas. Con el fin de permitir el asentamiento de los muros de bloques de vidrio colocados entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería. herramientas. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. FORMA DE EJECUCION Los bloques de vidrio se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos. El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 1 a 1. 4. ML DINTELES DE LADRILLO DE 6 HUECOS ARMADO DESCRIPCIÓN Este ítem comprende la ejecución de elementos estructurales con ladrillo de seis huecos. mano de obra. ÍTEM 14 1. MEDICION Los muros y tabiques de bloques de vidrio serán medidos en metros cuadrados.El agua deberá estar limpia. se rellenará este espacio acuñando firmemente las piezas correspondientes a la hilada superior final. tomando en cuenta únicamente las áreas netas del trabajo ejecutado. 38 . medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. ladrillos tubulares y otros armados. no se colocará la hilada final superior contigua a la viga hasta después de transcurridos por lo menos siete días. previa la colocación del mortero. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. 3. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 3. será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones.5 cm. 5. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos de construcción. Una vez ejecutada la colocación de los bloques. pantanos o ciénagas. Cuando los paños se encuentren limitados por columnas. El mortero de cemento en la proporción 1 : 3. destinados a sostener muros o tabiques situados encima de vanos de puertas y ventanas tanto interiores como exteriores y otros. se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado. Una vez que los muros hubieran absorbido todos los asentamientos posibles.

de variación en cualquiera de sus dimensiones. cumbreras. mano de obra. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. MEDICION Los dinteles serán medidos en metros lineales. Los fierros se colocarán rigidizados con alambre de amarre. Dicho precio será compensación total por los materiales. herramientas. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 4 con un contenido mínimo de cemento de 375 kilogramos por metro cúbico de mortero. 4. debiendo entrar en los muros por lo menos 25 cm. así como en la listonería de soporte para la calamina será de laurel de primera calidad. Su posición de "soga" o de "tizón" estará singularizada en los planos de detalle. MATERIALES. MATERIALES. El fierro de construcción a emplearse deberá tener una fatiga de fluencia de 4200 kg/cm2. Los ladrillos deberán estar bien cocidos. Se pasarán las barras por los orificios inferiores de los ladrillos en la cantidad y diámetro señalado en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. límatesas y cubertinas si fuesen necesarias. Los apoyos merecerán especial cuidado. en los diámetros y cantidad señalada en los planos de detalle o según indicación del supervisor. emitiendo al golpe un sonido metálico. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas del trabajo ejecutado. 39 . DESCRIPCIÓN Ese ítem se refiere a todas las partes techadas con calamina galvanizada incluyendo maderamen. El soporte de madera no podrá ser retirado hasta por lo menos 15 días de su colocación. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La madera utilizada en la confección de tijerales y vigas de techo. 5. 2. deberán presentar un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. FORMA DE EJECUCION Los ladrillos serán colocados sobre un soporte de tablas adosadas al vano en la altura especificada. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.2. 3.5 cm. seca y de las dimensiones señaladas en los planos (Listones de calamina de 2"x 3"). admitiéndose una tolerancia de 0. ÍTEM 15 M2 CUBIERTA DE CALAMINA GALVANIZADA #28 + MADERAMEN 1. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los ladrillos de seis huecos serán de las dimensiones indicadas en los planos de detalle y en el formulario de presentación de propuestas. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. llenándose luego dichos orificios con mortero de cemento con una dosificación 1 : 4. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones.

40 . de acuerdo con estas especificaciones y medida según lo previsto en el punto anterior. La calamina será clavada con la pendiente indicada en los planos y con recubrimiento longitudinal mínimo de 20 cm.50 m. deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con anticipación a su ejecución. nueva de calibre 28 (ASG No 28) fijada a los listones con clavos galvanizados especiales para calamina. limatesas y cubertinas deberá ser calamina plana y galvanizada de calibre N° 28. y transversal de 2 ondas de traslape. debidamente moldeada para cumplir esta función. Para las cumbreras. No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas anteriormente. y clavos de 6".La madera a emplearse deberá ser dura. FORMA DE PAGO La cubierta construida con materiales aprobados. 4. 3. en un todo. Cualquier modificación que crea conveniente realizar. ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. vigas y columnas por medio de amarres con alambre No 14. FORMA DE EJECUCION Los tijerales se confeccionarán de acuerdo a los detalles de los planos y serán armados en una superficie plana para luego ser colocados en su lugar a una distancia no mayor de 1. equipo y mano de obra que inciden en su costo. Los listones serán firmemente clavados a los tijerales. en el sentido longitudinal. La cubierta de calamina galvanizada acanalada será clavada a los listones mediante clavos galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3 pulgadas de longitud. sin ojos ni astilladuras. herramientas. en todo caso. Todos los tijerales y vigas de techo irán firmemente anclados a los muros. entre tijeral y tijeral. Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales. esta deberá ser tratada contra las termitas con producto reconocido y deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra con anterioridad a su uso. Es decir su proyección en planta. a ambos lados y 15 cm. Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana Nº 28. Los apoyos de los tijerales y vigas se ejecutarán sobre dos hiladas de ladrillo gambote rejuntados con estuco. tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. Se utilizará calamina de hierro galvanizado. será pagada al precio unitario de la propuesta aceptada. cubrirán la fila superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm. 5. El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo. MEDICIÓN La cubierta se medirá en metros cuadrados de techo tomando en cuenta el área neta cubierta. de buena calidad.

la madera será cepillada en sus tres caras. según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra. tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. traslúcida y de color aprobado por el Supervisor de Obra y tendrán el mismo tipo de onda que la cubierta principal y corresponderán a una calidad determinada tipo PLASMAR. La cubierta será ejecutada utilizando calamina plástica acanalada. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las planchas de calamina plástica acanalada serán de buena calidad. El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. en todo caso. La madera deberá ser tratada contra el ataque de termitas con productos a base de clorofenol de una marca reconocida. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de calamina plástica acanalada y del entramado de madera que servirá de soporte a dicha cubierta. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La madera a emplearse deberá ser dura. 2" x 3" o aquellas escuadrías indicadas en los planos de detalle y serán clavados a los cabios o tijerales con el espaciamiento especificado y/o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra. 2.ITEM 16 M2 CUBIERTA DE CALAMINA PLÁSTICA Nº12 INCLUYE MADERAMEN 1. clavada a los listones mediante clavos galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3 pulgadas de longitud . en el sentido longitudinal. detalles respectivos. ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 3. En caso de especificarse la ejecución de tijerales. cubrirán la fila superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm. Cualquier modificación que crea conveniente realizar. en el sentido longitudinal y a 1. en caso de especificarse de esta manera en el formulario de presentación de propuestas. a ambos lados y 15 cm. Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana Nº 26. 41 . utilizando elementos tales como pernos y planchas. MATERIALES. éstos serán ejecutados en cuanto se refiere a sus nudos. En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista. de buena calidad.5 canales en el sentido lateral. bien estacionada. ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando mano de obra especializada. FORMA DE EJECUCION El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo. de acuerdo a los planos de construcción. Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución. sin ojos ni astilladuras. Los listones o correas serán de 2" x 2" .

separados longitudinalmente y transversalmente cada 10 cm. éstas se medirán en metros lineales y se pagarán independientemente. Sobre estos muretes se vaciará una losa de hormigón armado de acuerdo a los planos de detalle. En los apoyos igualmente llevará la enfierradura señalada pero colocada en la parte superior y en una distancia no menor a 50 cm. Si las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de propuestas de manera separada a la cubierta. emitirán al golpe un sonido metálico y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. En caso de no existir éstos. debiendo el Supervisor de Obra aprobar la muestra correspondiente. de diámetro. ITEM 17 M2 MESONES DE HºAº REV. de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle. Los azulejos serán blancos de calidad probada. previo el empleo en obra. BLAN. MATERIALES. FORMA DE EJECUCION Se construirán los muretes de ladrillo en los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle. o al espesor señalado en los planos. 2. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Se utilizará ladrillo gambote para la construcción de los muretes que servirán de soporte de la losa del mesón. El hormigón será de dosificación 1:3:3. colocada en la parte inferior. MEDICION La cubierta de calamina plástica se medirá en metros cuadrados. 5. AZUL. 3. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. de cemento de 280 El acero de refuerzo será de alta resistencia y con una fatiga mínima de fluencia de 4200 Kg/cm2. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. mano de obra. con un contenido mínimo kilogramos por metro cúbico de hormigón. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. deberán regirse al detalle descrito a continuación: la armadura consistirá en un emparrillado con fierro de 8 mm. 42 . DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de mesones de hormigón armado con revestimiento de azulejo y base de muro de ladrillo gambote.4. El espesor de la losa de hormigón no deberá ser menor a 7 cm. Los ladrillos deberán estar bien cocidos. E=0. Dicho precio será compensación total por los materiales. a cada lado del eje del apoyo. herramientas. y/o instrucciones del Supervisor de Obra.10 1.

a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente. 3. MATERIALES. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. se colocarán los azulejos en toda el área de los mesones. con mortero de cemento en proporción 1 : 3. fresco y de calidad probada. de espesor. escorias. pero sin tomar en cuenta el revoque o revestimiento de los muros. pedazos de madera o materias orgánicas. 2. Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. incluyendo los muros de apoyo y el revestimiento de azulejos. FORMA DE EJECUCION Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La piedra a emplearse será de canto rodado. cartón. pantanos o ciénagas. cuyas dimensiones deberán variar entre 10 a 20 cm. yeso. reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con un contenido de arena del 30 % aproximadamente. DESCRIPCION Este ítem comprende la ejecución de pisos de cemento que incluye contrapiso de piedra manzana en los sectores singularizados en los planos y de acuerdo a los detalles constructivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. conocida como "piedra manzana". El agua deberá ser limpia. 5. herramientas. así como la primera capa de tierra vegetal. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. 43 . mano de obra. los que se incluirán dentro de los ítems correspondientes. El cemento será del tipo portland. MEDICION Los mesones de hormigón armado serán medidos por metro cuadrado de superficie neta ejecutada. apisonándola y compactándola a mano. teniendo el cuidado de realizar el curado respectivo durante todo este tiempo. barro adherido. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Una vez realizado el desencofrado. 4. Dicho precio será compensación total por los materiales. incluyendo las áreas laterales. luego se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con una lechada de cemento blanco. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. ITEM 18 M2 PISO DE CEMENTO ENLUCIDO H = 5 CM INCUYE CONTRAPISO 1. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas.Posteriormente se procederá al vaciado del hormigón. el cual se dejará fraguar durante 14 días antes de proceder al desencofrado.

los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 2. se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas. ITEM 19 ML CORDONES DE ACERA 0. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. herramientas y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. MEDICION La construcción de piso de cemento enlucido será medido en metros cuadrados. 4.Sobre el terreno preparado según lo señalado.40 DOS 1:2:4 1. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. en paños de 2. DESCRIPCION Este ítem consiste en la colocación de cordones de acera de hormigón en los lugares indicados en los planos. con un rayado especial o se harán juntas rehundidas según detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. El Contratista deberá disponer de formaletas rígidas y flexibles en calidad y cantidad aprobadas por el Supervisor. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra. Luego se ejecutará el piso de cemento propiamente dicho.5 a 2 cm. 44 . deberá tener una resistencia cilíndrica mínima a la rotura de 180 kg/cm2. con un contenido de 280 Kg/m3 de cemento. de espesor con mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3.20 X 0. mano de obra. El mortero de cemento .0 metros como máximo en ambos sentidos. El acabado del piso se efectuará con una lechada de cemento puro. será pagado al precio unitario aceptado. procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. Dicho precio será compensación total por los materiales. El hormigón a utilizarse en obra.. MATERIALES.arena para el enlucido tendrá una dosificación de 1:3 Los agregados y el cemento a ser utilizados deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción". Entre ellas se asentará a combo la piedra. El hormigón a utilizarse en obra será de dosificación 1:2:4. Una vez concluida el empedrado se deberá vaciar carpeta de hormigón de espesor 5 cm. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. 5. mediante el vaciado y planchado de una capa de 1. alisada con plancha metálica.

en la parte inferior y 2 8 mm. según el ancho y profundidad estipulados en los planos de detalle. 45 . materiales. fresco y de calidad probada. Este revestimiento. El agua deberá ser limpia. Los cordones de hormigón llevarán juntas de dilatación cada 3 m siendo las mismas de cartón asfáltico o plastoformo. DESCRIPCION Este ítem comprende la ejecución de pisos de cemento que incluye contrapiso de piedra manzana en veredas y/o en los sectores singularizados en los planos y de acuerdo a los detalles constructivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas.01 m de espesor. En todos los lugares donde sea necesaria la construcción de sumideros (ubicados en el terreno por el Supervisor de Obra). HERRAMIENTAS Y EQUIPO La piedra a emplearse será de canto rodado. herramientas que incidan en su costo. MATERIALES. en la superior. pantanos o ciénagas. deberá verificar cuidadosamente la verticalidad de las formaletas y su perfecto ensamble. será considerado en el ítem "Acero estructural". FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y de acuerdo a estas especificaciones será pagado por metro lineal y con precio aceptado en la propuesta. deberá revestirse con mortero de cemento 1:3 (cemento arena cernida) de 0. conocida como "piedra manzana". el Contratista. 5. Las formaletas deberán sujetarse con estacas al terreno debiendo cubrir el paramento interior con una capa de aceite. La cara superior del cordón y la que quedará a la vista. y llevarán además estribos 6 mm. Para la construcción de cordones en curva.3. los cordones tendrán armadura de refuerzo de 2 10 mm.01 m. deberá ser cuidadosamente afinado y acabado a la plancha. cada 0. el cual incluirá mano de obra. FORMA DE EJECUCION Se efectuará la excavación necesaria. cuyas dimensiones deberán variar entre 10 a 20 cm. MEDICION La cantidad de obra realizada correspondiente a este Item será medida en metros lineales.15 m. 2. El precio del acero de refuerzo en los lugares donde existan sumideros. ITEM 20 M2 PISO DE CEMENTO FROTACHADO ACERAS INCUYE CONTRAPISO 1. El cemento será del tipo portland. el Supervisor de Obra proporcionará en cada caso. 4. Antes de proceder al vaciado de la mezcla. La arista superior que quede descubierta deberá rebajarse con un radio de 0. el plano de detalle respectivo para un adecuado replanteo.

será pagado al precio unitario aceptado. apisonándola y compactándola a mano. escorias. cartón. El acabado del piso se efectuará con una lechada de cemento puro.5 cm. Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. pedazos de madera o materias orgánicas. Entre ellas se asentará a combo la piedra. en paños de 2. herramientas y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. de espesor. Una vez concluida el empedrado se deberá vaciar carpeta de hormigón de espesor 7. así como la primera capa de tierra vegetal. barro adherido.5 a 2 cm. MEDICION La construcción de piso de cemento frotachado en veredas será medido en metros cuadrados. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra. 3. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. mano de obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Sobre el terreno preparado según lo señalado. yeso. Luego se ejecutará el piso de cemento propiamente dicho. procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas.En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo. reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con un contenido de arena del 30 % aproximadamente. 46 . mediante el vaciado y planchado de una capa de 1. 5. de espesor con mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3. alisada con plancha metálica. 4. Dicho precio será compensación total por los materiales. con un rayado especial o se harán juntas rehundidas según detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra.0 metros como máximo en ambos sentidos. FORMA DE EJECUCION Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto. a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.

ITEM 21 M2

CIELO FALSO INCLUYE MADERAMEN Y MALLA

1. DESCRIPCION Este ítem comprende la construcción de cielos falsos de malla de alambre sobre maderamen en los ambientes indicados en los planos o el detalle de obras en completo de acuerdo con estas especificaciones. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El yeso a emplearse será de primera clase y de molido fino. No contendrá terrones ni impurezas de ninguna clase. Con anterioridad al suministro se presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.

La malla de alambre tejido a utilizarse será de primera calidad y con celdas de 3/4 de pulgada. La paja será limpia sin raíces ni materias extrañas. La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o picaduras que pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION Se ejecutará un entramado con listonería de 2"x 3" y tranquillas de 2"x 2". La listonería irá colocada a una distancia de 50 cm y las tranquillas a 50 cm.

Sobre la estructura de madera construida como se indica, se clavará la malla de 3/4", colocándose la paja en operación simultánea por encima de la malla y asentándola luego con yeso. Una vez colocada la malla de 3/4" y la paja se procederá a la ejecución del entortado o capa final de yeso puro, enlucido con plancha metálica a fin de obtener superficies completamente pulidas.
4. MEDICION Los cielos falsos ejecutados en el interior del edificio se medirán en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta de trabajo ejecutado. 5. FORMA DE PAGO Los cielos falsos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones, medidos según lo previsto en Medición, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem "Cielo Falso de Yeso". Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, equipo, herramientas y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo.

47

ITEM 22

M2

TRAGALUCES ACRILICO CON ESTRUCTURA METÁLICA

1. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de tragaluces para luz zenital en los ambientes que se indican en los planos, este ítem incluye la caja el tragaluz revocado con estuco sobre maderamen. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los perfiles de hierro a emplearse según los detalles constructivos, deberán ser nuevos y estarán libres de defectos y rajaduras como también de oxidación.

El acrílico será traslucido con textura y de dimensiones acordes al proyecto arquitectónico. La malla de alambre para el revoque interior será de 3/4".
3. FORMA DE EJECUCION Exactamente bajo la calamina plástica y sobre el cielo falso se colocará el perfil indicado sobre el que se asentarán los acrílicos. El interior de los tragaluces tendrán un revoque de estuco sobre maderamen y malla de alambre y pintura latex color blanco.

Los perfiles llevarán una mano de pintura anticorrosiva y pintura del mismo color del cielo falso amenos que exista otra indicación por parte del Supervisor de Obra. Los perfiles irán sujetos firmemente al maderamen del cielo raso y será constatado por el supervisor antes de ser colocado el acrìlico.
4. MEDICION La construcción de los tragaluces se medirá en metros cuadrados. 5. FORMA DE PAGO Los tragaluces construidas con materiales aprobados, de acuerdo a especificaciones y a señaladas y medida según el punto anterior, será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem Tragaluces en cubiertas.

48

ITEM 23

M2

ALEROS

1. DESCRIPCION Este ítem se refiere al revoque de la parte inferior de los aleros en la unión exterior entre el muro y la cubierta. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El yeso a emplearse será de primera calidad y de molido fino, no contendrá terrones ni impurezas de ninguna clase.

Con anterioridad al suministro, el contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación. La malla de alambre tejido a utilizarse será de primera calidad y con celdas de 3/4". La paja será limpia, sin raíces ni materias extrañas. La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o picaduras que pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION Se ejecutará una estructura de madera, cubriendo todos los extremos de la armadura de los techos. Esta estructura será forrada con malla de alambre de 3/4", colocándose paja y mortero de yeso en operación simultánea por encima de la malla.

Una vez colocada la malla, paja y mortero de yeso, se procederá al entortado o capa final de yeso puro, que deberá tener un acabado similar al de los cielos falsos.
4. MEDICION Este ítem se medirá en metros cuadrados de área neta trabajada. 5. FORMA DE PAGO Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todas las actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.

49

ITEMS 24 Y 25 ML CANALETAS Y BAJANTES DE CALAMINA DE 4” DE DIÁMETRO

1. DESCRIPCION Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de canaletas y bajantes para la evacuación de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en planos. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Los tubos o bajantes serán de calamina plana galvanizada No 28 de sección rectangular, de acuerdo a lo estipulado en el proyecto. Se rechazará los tubos defectuosos, mal soldados o que a juicio del Supervisor de Obra no ofrezcan seguridad.
3. FORMA DE EJECUCION Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las bajantes debiendo las mismas estar debidamente sujetas al paramento vertical de la construcción.

La unión entre los tubos de calamina se hará con soldadura del tipo adecuado para la ejecución de este trabajo. Bajo ninguna circunstancia se permitirán cambios de dirección que supongan ángulos mayores a 60º. Concluida la colocación de los tubos, el Supervisor de Obra efectuará una revisión prolija de la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos como norma de este tipo de trabajo (prueba hidráulica).
4. MEDICION Este ítem será medido en metros lineales de bajante colocada. 5. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, este precio incluye la compensación total por todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarios para la ejecución de este trabajo.

50

FORMA DE PAGO El piso de vinilo ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a especificaciones.3 mm. Las juntas e intersecciones de los vértices de las piezas de vinilo. La superficie inferior del vinilo debe estar seca y limpia antes de aplicar el pegamento. 4. tomando en cuenta el área neta. MATERIALES. 2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Las piezas o mosaicos de vinilo serán de espesor no menor a 2. marca industrial envasada en fábrica y aprobada por el Supervisor de Obra. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". DESCRIPCION El trabajo comprendido en este ítem se refiere a la colocación de mosaicos de vinil sobre piso enlucido de Hormigón. FORMA DE EJECUCION La superficie del piso ó losa de H° previa a la colocación del piso vinilo debe estar correctamente nivelada Para una mejor adherencia del pegamento. El mortero de cemento y arena fina a emplearse en la colocación del vinilo tendrá una proporción de 1:3. Los colores y textura del vinilo a emplearse serán necesariamente aprobados por el Supervisor y con visto bueno del Fiscal. libres de suciedad. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.2 SOBRE PISO ENLUCIDO 1. deben ser las mínimas posibles y deberán estar perfectamente alineadas y sin sobre posiciones. MEDICION El piso de vinilo se medirá en metros cuadrados. herramientas. 5. 51 . serán de buena calidad. dicha superficie deberá estar limpia y completamente seca. equipo y mano de obra que inciden en su costo.ITEM 26 M2 PISO DE VINIL e = 3. Las piezas de vinilo y el pegamento a utilizarse. grasa o similares. deberán ser uniformes. 3.

4. 5. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será de proporción 1:3. 2. FORMA DE EJECUCION Las piezas de azulejos se colocarán afirmándolas con mortero de cemento Portland y arena en proporción 1:3 debiendo obtenerse una nivelación perfecta. medidos según el punto 4 (Medición). DESCRIPCION Este ítem comprende el acabado con azulejos de las superficies indicadas en los planos y detalles. El cemento blanco a emplearse será fresco y de producción reciente. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. 3. equipo y mano de obra que inciden en su costo. Antes de la colocación de los azulejos. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. por lado. Para las fajas de terminación se emplearán azulejos de cantos redondeados y azulejos de esquina donde fueran necesarios. el contratista suministrará una muestra que deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". MEDICION Las superficies revestidas con azulejos serán medidas en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta ejecutada. 52 . Una vez ejecutada la colocación de los azulejos se terminarán las juntas con una lechada de cemento blanco. de color homogéneo y su superficie esmaltada sin ondulaciones. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. tendrán 15 cm.ITEM 27 M2 REVESTIMIENTO DE AZULEJOS 1. FORMA DE PAGO El revestimiento con azulejos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo a estas especificaciones. MATERIALES. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. herramientas. Los azulejos serán de color blanco o de color.

medidos según el punto 4 (Medición). el contratista suministrará una muestra que deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. DESCRIPCION Este ítem comprende el acabado con azulejos de 20x30cm en la sala de partos y/o en las superficies indicadas en los planos y detalles. Deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". 2.ITEM 28 M2 REVESTIMIENTO DE AZULEJOS 20X30cm 1. FORMA DE EJECUCION Las piezas de azulejos se colocarán afirmándolas con mortero de cemento Portland y arena en proporción 1:3 debiendo obtenerse una nivelación perfecta. Una vez ejecutada la colocación de los azulejos se terminarán las juntas con una lechada de cemento blanco. 5. se usaran los mismos azulejos de menor corte para eliminar los vértices en las esquinas según planos e indicación del Supervisor de Obra. y que no será devuelta al contratista. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será de proporción 1:3. equipo y mano de obra que inciden en su costo. 53 . 4. MATERIALES. El cemento blanco a emplearse será fresco y de producción reciente. En la sala de partos los azulejos serán colocados de piso a techo y se evitaran en lo posible los vértices rectos. FORMA DE PAGO El revestimiento con azulejos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo a estas especificaciones. tendrán una dimensiones de 20 cm. 3.x 30 cm. En los muros en los cuales se coloque este azulejo hasta una altura de 1. MEDICION Las superficies revestidas con azulejos serán medidas en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta ejecutada.20 o la indicada estos deben estar perdidos en el revoque lo que significa que los azulejos y la pintura estarán niveladas. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Antes de la colocación de los azulejos. o mayores Serán de color homogéneo y su superficie esmaltada sin ondulaciones y ningún tipo de textura o relieve. Los azulejos serán de color. Para las fajas de terminación se emplearán azulejos de cantos redondeados y azulejos de esquina donde fueran necesarios. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. herramientas.

seca. 3. extendiéndose dicho baño a los marcos. El Contratista deberá presentar una muestra de las bisagras para su aprobación. 4. Las bisagras serán dobles. rajaduras. sin defectos como nudos. Los marcos deberán ser de madera cedro de 2" x 4 ". La madera a utilizarse será cedro de primera calidad. aprobados por el Supervisor de obra. Se emplearán materiales de primera clase. MATERIALES. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. etc. herramientas. Las ventanas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre. tratada. Los marcos serán colocados en los vanos nivelándolos fijándolos primeramente y sin debilitar los muros o miembros estructurales. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida de acuerdo al punto anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. La pintura y/o barniz será colocada en obra de forma que el supervisor pueda verificar la calidad del material del total de las ventanas. MEDICION La carpintería de madera será medida en metros cuadrados. 2. FORMA DE PAGO La carpintería de madera construida con materiales aprobados. serán construidos siguiendo estrictamente las indicaciones de los planos y detalles respectivos. trabajados en materiales de buena calidad. las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza caliente. Las ventanas serán ajustadas a los marcos mediante bisagras de 4". CEDROMARCO 2X3"TRATADO +PINTURA 1. debiendo lijarse prolijamente todas las superficies. 5.ITEM 29 M2 VENTANAS MAD. etc. La pintura y/o barniz será de buena calidad y de marca reconocida. 54 . el color de la pintura sera dado por el Supervisor de Obra. FORMA DE EJECUCION Los marcos de las ventanas. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. la medición incluirá también el ancho de marcos y no así la vidriería la misma que será considerada en el ítem "Provisión y colocación de vidrios". El precio unitario comprende: Materiales. La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto. DESCRIPCION Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de ventanas de madera de acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos. mano de obra. de 4". picaduras.

MATERIALES. emitiendo al golpe un sonido metálico. Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación. La altura del botaguas estará determinada en los planos de diseño y/o formulario de presentación de propuestas y se colocarán desde el nivel interior de los muros con una pendiente de 5 %. de acuerdo a lo especificado en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas. y muro de cerco de acuerdo a las dimensiones y diseño determinados en los planos de construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra. unidos con mortero de cemento y arena fina 1: 5 a lo largo de toda la ventana. Los botaguas de ladrillo tendrán un acabado de juntas vistas entre ladrillo y ladrillo. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. botaguas cerámico. 3. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 2. Serán completamente macizos o podrán llevar pequeñas perforaciones (21 huecos.adobito y otros) en los antepechos de las ventanas hacia la fachada. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de botaguas de ladrillo (gambote cerámico. los extremos de los botaguas deberán acabarse convenientemente de acuerdo a instruciones del Supervisor de Obra. gambote rústico . FORMA DE EJECUCION Botaguas de ladrillo El mortero se preparará con cemento y arena fina en la proporción 1:5. tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. Cuando se utilice ladrillo gambote cerámico con perforaciones o ladrillo gambote estructura. 55 . 1.5 cm. Los materiales para el mortero deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción". Deberán estar bien cocidos. debiendo obtenerse líneas de juntas paralelas. Los ladrillos se colocarán en una hilada con la altura y pendiente indicada y espaciamientos de 1.. con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero. Los ladrillos serán de tipo gambote o adobito con diseño especial para funcionar como botaguas ya sea de una caída para las ventanas o de dos caídas para el muro de cerco Los ladrillos serán de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra.18 huecos. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. el cuál deberá ser ejecutado en forma meticulosa y con un emboquillado a media caña. El acabado de los botaguas de ladrillo podrá ser de ladrillo visto o bruñido con mortero de cemento. etc).ITEM 30 ML BOTAGUAS DE LADRILLO TIPO GAMBOTE.

4. Las cara superiores tendrán un acabado fino con una pendiente mínima del 2%.3X0. acabando la superficie con bruñido de cemento puro. arena grava). Estos precios unitarios serán la compensación total por todos los materiales. se aplicará un revoque con mortero de cemento Portland y arena fina en proporción 1 : 3. Después del fraguado se aplicará la mano de revoque de terminación con plancha metálica para obtener una superficie lisa. (Medición). medidos según lo previsto en el punto 4. DESCRIPCION Se refiere este ítem a los botaguas a construirse para el coronamiento de las columnas de ladrillo gambote que se encuentran en el muro d cerco y/o según instrucciones del Supervisor de Obra. ITEM 31 PZA BOTAGUAS DE HºAº PREFABRICADO (0. herramientas y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo. de una sección 1. 2. La mezcla de terminación será de cemento y arena 1:1 más cemento blanco como colorante. la cara inferior tendrá un corta gotas en todo su perímetro a los 2 cm de la arista inferior. MEDICION Las botaguas se medirán en metros lineales.5 x 1. en el punto 4. 3. 56 . 4. Los materiales a emplearse en la preparación del hormigón se conformarán estrictamente a lo especificado en lo que se refiere a la calidad de los mismos. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Se utilizará hormigón armado con dosificación 1:2:3 (Cemento. Durante el vaciado se cuidará de que la armadura previamente amarrada quede al centro del botagua. MEDICION Los botaguas se medirán en Piezas. equipo.3) PARA COLUMAS 1. 5. (Medición) serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada para este ítem. MATERIALES. La armadura consistirá en 2 barras longitudinales de diámetro 1/4" y barras transversales de 1/4" cada 25 cm. FORMA DE EJECUCION Se deberá vaciar el hormigón en moldes.5 cm en toda la longitud del botaguas y sin retorno hacia el muro.Si el formulario de presentación de propuestas señalara que dichas botaguas deberán ser revocadas. 5. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. de acuerdo a lo indicado en el ítem "Materiales de construcción". FORMA DE PAGO Los botaguas ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. será pagado a los precios unitarios establecidos en la propuesta aceptada. medido según lo previsto.

57 . Existiendo una estrecha relación entre los marcos. en ausencia de marcas. en la otra el vidrio es vaciado del tanque y pasado por rodillos en posición horizontal. pero en ningún caso menores a las señaladas en el formulario de presentación de propuestas. Sin embargo. el vidrio es vaciado verticalmente desde el tanque a una altura de más o menos 10 m. El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo adicional para el propietario. En una de ellas. aún en caso de que las deficiencias se encuentren después de la recepción definitiva de la construcción. El contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la entrega de la construcción. El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o mal confeccionados. Tipos de Vidrios Según se señale en los planos o en el formulario de presentación de propuestas.M.ITEM 32 M2 PROVISIÓN Y COLOCADO DE VIDRIO TRANSPARENTE TRIPLE 1. el Contratista deberá efectuar la coordinación necesaria. Vidrios colados y vidrios estirados Ambos vidrios se fabrican en la misma máquina. El vidrio pasa luego a una cámara de rodillos donde se va enfriando lentamente para evitar los esfuerzos y tensiones que ocurrirán si se enfría rápidamente. El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies de los vidrios después de la instalación. deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo para la entidad contratante. La instalación de los vidrios debe estar a cargo de vidrieros experimentados. a fin de que los pedidos de materiales y la ejecución de la obra contemplen los requerimientos y consideren todas las limitaciones. se utilizarán uno o varios de los tipos de vidrios que se describen a continuación y en los espesores requeridos por las condiciones de exposición. En consecuencia.P. de la cual existen dos tipos básicos.L. G. Traslado de materiales y equipo. se podrá aceptar un certificado del suministro que especifique las características del vidrio suministrado. Normalmente se exigirá que los vidrios vengan con la marca de fábrica y el tipo de vidrio. y cortado. el tipo de vidrio y la instalación. Estas previsiones se refieren principalmente a: Trabajos de soldadura o que requieren calor Trabajos de limpieza de vidrios. DESCRIPCION La calidad de los diferentes tipos de vidrios se sujetará a normas de calidad internacionales.

En el caso del vidrio parcialmente endurecido se obtienen resistencias solo dos veces superiores al vidrio corriente y en caso de rotura se quiebra en pedazos más grandes.0.10 Los espesores de 1/4". vidrio estirado o vidrio colado de calidades seleccionadas.29 .52 .60 .58 0. Estos cristales se obtienen en varios espesores y colores.0.34 Espesor en cm. la masa del vidrio líquido se hace fluir sobre una "cama" de metal fundido dando como resultado un vidrio plano con superficies paralelas. 58 .00 1. 3/8".0. 3/8" y 7/16". Las demás características y calidad de estos vidrios están determinadas por las del vidrio originalmente empleado.67 0. se deben pedir a fábrica en las dimensiones finales exactas.0. El vidrio pulido se fabrica en una cinta continua y luego se pulen y lustran ambas caras para obtener un espesor uniforme y perfecto.51 0. En el caso de vidrio flotado.46 . Estos vidrios no se pueden cortar ni perforar una vez que han sido templados o endurecidos y en consecuencia.1. 7/8" y 1". vidrio flotado. Vidrio templado y vidrio parcialmente endurecido Estos dos tipos de vidrios "de seguridad". 1/4".01 .1.91 . Espejos Los espejos se pueden fabricar a partir del vidrio pulido. 3/4". se emplean principalmente en decoración de interiores y los restantes espesores en ventanas. se obtiene en el caso de vidrio templado un material de tres o cinco veces más resistente a los cambios térmicos y a las presiones uniformes que el vidrio normal. Los espesores más usuales son 1/8". 3/16" 7/32" 1/4" 3/8" 7/16" 0. Los colores son natural. sin embargo. 1/2". Vidrio pulido y vidrio flotado Estos tipos de vidrios se designan muchas veces con la denominación de "CRISTALES PULIDOS O FLOTADOS". 3/16" 7/32" y 1/4". Los vidrios colados y estirados se pueden conseguir en color humo en los espesores 1/8". para la construcción tienen interés los siguientes: Vidrios Comunes Espesor en cm. 3/16". 5/16". se fabrican con un procedimiento de recalentamiento del vidrio hasta casi la temperatura en que se ablanda y pierde su forma y luego por un rápido y uniforme enfriamiento mediante soplo de aire. bronce. humo y verde. 5/8". Simple Doble Vidrios Gruesos 0. Como resultado de este proceso.0.22 .26 0.Estas máquinas producen vidrios en varios espesores. Este tipo de vidrio se rompe en pequeños pedazos.

aunque en algunos casos se utilizan para sustituir al vidrio común. En ningún caso la suma de las holguras superior e inferior o de las holguras laterales será superior a 5 mm. vientos. Vidrios Aislantes. normalmente de 1/8" de espesor. Generalmente se usan en la fabricación de ventanas decorativas o vitrales con juntas de plomo a cargo de especialistas.5 mm. Se debe poner especial cuidado para definir el sistema de instalación de los siguientes tipos de vidrio: Espejos. Los espejos del tipo a) no poseerán la calidad de los demás por el encorvamiento inherente a todo vidrio totalmente temperado. Vidrios Templados. Vidrios laminados. c) Aplicando una placa reflectiva al reverso de un vidrio. Los espejos fabricados con el procedimiento b) normalmente serán de inferior calidad a los fabricados según c) y d). Vidrios catedral claros o de color Se fabrican en varios colores y diseños. Vidrios parcialmente endurecidos. Se deben usar los soportes adecuados para asegurar un buen apoyo del vidrio. deben provenir de vidrios de seguridad. dos bloques de soporte de neopreno 79 a 90 "durometer" instalados en los cuartos de la base. b) Plateando el reverso de vidrio laminado.Cuando se trata de espejos que se utilizarán en puertas. La instalación de vidrios no debe realizarse cuando la temperatura es inferior a 3o C. según la lista siguiente: a) Plateando vidrio totalmente templado. Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación. Vidrios catedral. Procedimientos Para Instalación Como es imposible describir todos los métodos para instalar vidrios. Los bloques deben ser suficientemente anchos para que el vidrio no resbale cuando haya vibración. sismo) no sean transmitidos a los vidrios. Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro. d) Plateando la cara de un vidrio y luego laminarlo con otro de manera que la capa de plateado quede en el interior de la unidad. con un adhesivo que lo convierta en vidrio de seguridad. viento y su longitud debe ser como mínimo de 7. Normalmente se utiliza como mínimo. se indican a continuación las recomendaciones básicas que deben considerarse en todo sistema de instalación: Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente " queden flotando en la abertura". 59 . para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para absorber las deformaciones de la estructura del edificio. El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que los movimientos del edificio debido a efectos térmicos o a deformaciones por la aplicación de cargas (sobrecargas verticales.

Queda totalmente prohibido el uso de masilla en base a tiza y aceite de linaza.. soldadura y otras prominencias de los marcos deben removerse antes de colocar los vidrios.El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes. herramientas. En el caso de puertas vidrieras será medida en metros cuadrados. pero no más de 2 cm. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. cabeza de tornillo. Los marcos deben diseñarse de manera que el agua no se acumule en los canales. tomando en cuenta las dimensiones de las ventanas sin considerar los marcos. mano de obra. se debe remover el exceso de sellante y las manchas antes de que éstas hayan endurecido. MEDICIÓN La provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados. Todo remache. pues todos estos vidrios no pueden cortarse para su colocación. que las dimensiones son las previstas. Para alertar a los trabajadores sobre los vidrios instalados se deben colocar cintas o bandas adhesivas. que las piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado. se debe coordinar los trabajos de manera que el pedido corresponda a las dimensiones de la obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. con excepción de superficies estucadas en cuyo caso la máxima deflexión deberá ser 1/360 de la luz. Si alguna de estas condiciones no se verifica. Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos. que no permiten ingreso de agua o aire. templados con color. Dichos precios serán compensación total por los materiales. aislantes. que las esquinas e intersecciones están apropiadamente unidas. antes de encargar los vidrios y la fabricación de los marcos y tomar en cuenta todos los aspectos particulares señalados para la instalación. Los elementos componentes del marco deben ser rígidos y planos. que los topes son de tamaño apropiado. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Una vez terminada la instalación de un vidrio. 60 . que luego se retiran sin dañar el vidrio. Los canales de los marcos de acero y de madera deben pintarse antes de la colocación de los vidrios y deben estar exentos de grasas y otras materias orgánicas. 4. para asegurarse que existan los espacios libres adecuados en los cuatro costados de la abertura. Queda prohibido el marcar los vidrios con cruces de pintura o similares. Los marcos deben estar sujetos a la estructura de tal manera que soporten las cargas sin sufrir deflexiones superiores a 1/175 de la luz. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. tomando en cuenta solamente el paño o paños de vidrios instalados. parcialmente endurecidos. 5. Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan su característica a lo largo del tiempo. se debe poner remedio antes de instalar los vidrios. En el caso de vidrios templados.

2. FORMA DE EJECUCION Los marcos de las puertas. etc. MATERIALES.ITEM 33. Las hojas de las puertas serán ajustadas a los marcos mediante tres bisagras de 4". mano de obra. Todas las puertas con excepción de las principales llevaran en el marco una banderola para el vidrio . de 4". El Contratista deberá presentar una muestra de las bisagras para su aprobación. 61 . herramientas. etc. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. extendiéndose dicho baño a los marcos. rajaduras. 3. MEDICION La carpintería de madera será medida en metros cuadrados. la medición incluirá el ancho de marcos y hojas y no así la vidriería la misma que será considerada en el ítem "Colocación de vidrios". sin defectos como nudos. 4. seca. de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida de acuerdo el punto anterior y con las dimensiones de vidrio adecuadas si es el caso. las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza caliente. debiendo lijarse prolijamente todas las superficies. La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto. 5. La madera a utilizarse será cedro de primera calidad. Los tableros de las puertas principales tendrán vidrio de seguridad de 10 mm de 40 x 80 cm o superior cada hoja según diseño y/o instrucción del Supervisor. Las bisagras serán dobles. Se emplearán materiales de primera clase. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. Se deberán seguir los planos de detalles y/o las instrucciones del Supervisor de Obra. será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. con excepción de las puertas principales con vidrio de seguridad las mismas que incluyen estos vidrios. FORMA DE PAGO La carpintería de madera construida con materiales aprobados. serán construidos siguiendo estrictamente las indicaciones de los planos y detalles respectivos no deben ser inferiores a 2 x 3 “. Los marcos serán colocados en los vanos fijándolos primeramente y sin debilitar los muros o miembros estructurales. picaduras. El precio unitario comprende: Materiales.34 Y 36 M2 PUERTAS DE MADERA CEDRO Y VIDRIO 1. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. DESCRIPCION Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de puertas de madera con vidrio de acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos y detalles de puertas.

Este precio incluye la compensación por materiales. Para los rigidizadores se utilizarán angulares de 3/4". herramientas. 62 . Las soldaduras deberán ser pulidas. 3. La pintura anticorrosiva a utilizarse será de marca reconocida y color aprobados por el Supervisor de Obra. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. DESCRIPCION Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas metálicas con dos manos de pintura anticorrosiva de acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos y/o en el pliego 2. Antes de su colocación. Se emplearán materiales de primera clase. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. 4. MATERIALES. 5. FORMA DE EJECUCION La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones escritas por el Supervisor de Obra. mano de obra. las puertas recibirán dos manos de pintura anticorrosiva. etc. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. debiendo ser aprobado por el Supervisor. El empotramiento en columnas o muros. Las puertas metálicas serán fijadas mediante tres bisagras dobles de 4".ITEMS 35. La plancha metálica será de o 1/8" de espesor según detalles y deberá estar libre de rajaduras y oxidación. MEDICION La carpintería metálica será medida en metros cuadrados. 37 Y 38 M2 PUERTAS METALICAS 1. FORMA DE PAGO El pago por este trabajo será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. se hará perfectamente nivelado.

fallebas. de espesor. aldabas. tiradores. de largo.41 Y 42 PZA QUINCALLERIA 1. se instalarán cerraduras de botón interior. dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de órdenes. Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe. cremonas. precios y catálogos presentados antes de su adquisición. Un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana de aproximadamente 2 mm. Para puertas de dos hojas. bisagras. candados. interior y exterior. cerrojos. En las cabinas de W. Las puertas de dos hojas irán provistas de un juego de picaportes de uña de 8" de longitud como mínimo. serán de embutir. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Los picaportes. resortes cierra-puertas y topes para puertas y otros de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas. aprobadas por el Supervisor de Obra en base a muestras. Las chapas a colocarse en las puertas interiores. y 3/16 pulgadas de diámetro. correderas y pasadores. C. de doble manija y llave tubular. chapas de baños. cerrojos. los picaportes serán de 4" con cadena y resorte en la parte superior. Las bisagras para la carpintería de madera serán de acabado sólido empleándose dobles de cuatro pulgadas ( 4" ) para puertas y simples de tres pulgadas ( 3" ) para hojas de ventanas. chapas interiores. Sus dimensiones no serán menores a 5 cm. cremonas. salvo que en el formulario de presentación de propuestas se indique para este objeto falleba para baños (libre-ocupado). planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. cadenas. serán de óptima calidad. correderas y otros tanto para carpintería de madera como metálica. Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir. candados. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica. MATERIALES. 2. chapas de closets y muebles. Cada cerradura tendrá diferente llave. Las chapas destinadas a puertas principales de ingreso serán de tipo cilíndrico de dos golpes.40. de pestillo y doble golpe. de doble manija y seguro interior. Las cadenas deberán tener eslabones de longitud no menor a 4 cm.ITEMS 39. de ancho y 7 cm. El Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de cada una de las piezas de quincallería para su aprobación. seguro de grapa y tirador en ambas caras. DESCRIPCION Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores. 63 . Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida. Los candados serán del tipo mediano y de calidad garantizada. pestillos. de pestillo y doble golpe. aldabas. picaportes.

Al efectuarse la entrega. indicadas en los planos. por duplicado e identificadas mediante un registro. Hasta que la obra sea entregada. debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. ya que el costo de la instalación deberá estar incluido dentro del ítem de carpintería de madera. el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. los primeros serán instalados en la cara de la puerta que da al exterior y los picaportes en la cara interior de la puerta. Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados. de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Los picaportes se instalarán con tornillos. El tamaño de los candados será del tipo mediano y el diámetro de la argolla no deberá ser menor a 6 mm. picaportes y candados en lugar de chapas.3. Con anterioridad al suministro el contratista deberá presentar al Supervisor de Obra una muestra para su aprobación 64 . correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas. Cuando se especifique el empleo de cerrojos. DESCRIPCION Este ítem se refiere al acabado de las superficies interiores. las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Dichos precios serán total compensación y solamente por la provisión de los materiales puestos en obra. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse a fin de evitar deterioros en la carpintería de madera. Por lo general sólo se considerará la provisión del material. ITEM 43 M2 REVOQUE INTERIOR DE YESO SOBRE LADRILLO 1. Los cerrojos serán fijados mediante pernos. de la misma manera que las tuercas de los pernos. no aceptándose el empleo de tornillos. metálica y aluminio respectivamente. FORMA DE EJECUCION La colocación de piezas de quincallería. El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. MATERIALES. no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. 4. 2. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. cuyas cabezas serán selladas mediante puntos de soldadura. se efectuará con la mayor precisión posible. 5. MEDICION Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza o juego colocado o en forma global.

ITEM 44 M2 REVOQUE EXTERIOR SOBRE LADRILLO 1. DESCRIPCION Este ítem se refiere a todo revoque exterior de la estructura. En la sala de partos se debe colocar revoque extraordinario para redondear interiores. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de alcantarillas o pequeñas lagunas. MATERIALES. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. herramientas. FORMA DE EJECUCION Se procederá a limpiar las superficies a ser revocadas con yeso eliminando aquellos extraños materiales o residuos de morteros. cuyo espesor será el necesario par alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades de la superficie del muro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante reglas metálicas a fin de obtener superficies completamente lisas. y aprobado por el Supervisor de Obra debe ser pagado en base al precio unitario de la propuesta aceptada. 2. 65 . las esquinas En los lugares donde se coloque azulejo a H=1. Se utilizará una mezcla de cemento. de espesor empleando yeso puro.El agua deberá ser limpia. cal y arena fina en proporción 1:2:6. 5. teniendo en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. para esto se empleará mano de obra especializada. planas y libres de ondulaciones. 4. MEDICION El revoque interior de yeso se medirá en metros cuadrados. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. Este precio será en compensación total por los materiales. mano de obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a las especificaciones técnicas.2 se evitara la cantidad de revoque que no sea necesaria para que los azulejos y el revoque en el lugar de encuentro se encuentren nivelados. Sobre este revoque se colocara una segunda capa y última capa de enlucido de 2 a 3mm. pantanos o ciénegas 3.8 o H= 1. de acuerdo al ítem "Materiales de construcción" La cal a emplearse en la preparación del mortero será madurada por lo menos 40 días antes de su empleo en el revoque. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Luego de efectuados los trabajos preliminares se humedecerán los paramentos y se aplicara una primera capa de yeso..

Estos precios unitarios serán la compensación total por todos los materiales. con la debida anticipación. FORMA DE PAGO Este revestimiento ejecutado con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. cemento. La segunda mano será de acabado. La terminación deberá ser ejecutada por obreros especializados.3. Para cada tipo de pintura. 4. suministrada en el envase original de fábrica. 66 . No se aceptara emplear pintura preparada en obra. FORMA DE EJECUCION Se limpiarán cuidadosamente las juntas de los ladrillos. con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de pintura. cielos rasos. DESCRIPCION Todas las superficies de muros. en conformidad con las instrucciones complementarias que el Supervisor de Obra pudiera dar. Se aplicará una primera mano de mezcla de mortero. MATERIALES. las muestras correspondientes a los tipos de pintura esta aprobación requieren el visto bueno del Fiscal de Obra. Que deben ser terminados con la aplicación de pinturas. El contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear a la aprobación del Supervisor de Obra. 5. El color a usar será instruido por el Supervisor de obra con el visto bueno del fiscal y el color vendrá de fabrica en embase no será aceptado un color preparado en obra Para la elección de colores. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los materiales a utilizar serán: pintura látex sobre muros enlucidos con yeso (interior). etc. equipo. de marca reconocida. eliminándose todo sobrante de mortero. Se colocarán maestras del mismo material a distancias no mayores de dos metros. el Contratista presentará al Supervisor de Obra. se empleará el diluyente especificado por el fabricante. ITEM 45 M2 PINTURA INTERIOR LATEX O SIMILAR (DOS MANOS) 1. cal y arena (1:2:6). Estas maestras deberán ser perfectamente niveladas entre sí a fin de asegurar el logro de una superficie uniforme y pareja en toda su extensión. se limpiarán también las vigas y columnas. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para este ítem. herramientas y mano de obra que inciden en el costo de éste trabajo. 2. MEDICION Este revestimiento se medirá en metros cuadrados tomando la superficie neta de recubrimiento y descontando 50% de todas las aberturas por puertas y ventanas. medidos según lo previsto en Medición.

Una vez secados los parámetros. se especificarán en el formulario de presentación de propuestas. el Supervisor de Obra deberá aprobar superficie que recibirá este tratamiento. de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los diferentes tipos de pinturas. si estas resultasen insuficientes se aplicará una tercera mano final. FORMA DE PAGO Este ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que incluye la compensación total por todos los materiales herramientas. previa verificación en metraje y calidad por el Supervisor de Obra. 67 .3. MEDICION Este ítem será medido en metros cuadrados. tanto por su composición. No se permitirá el uso de pintura espesa para tapar poros. Se cuidará especialmente que el recorte quede bien limpio y perfecto con las pinturas. 5. Posteriormente se aplicará con brocha una solución fungicida. Dentro de lo posible y si el supervisor de obra recomienda. mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. la superficie será lavada con una solución de detergente y la superficie será lavada después prolijamente con agua pura. estos estarán en condiciones de recibir la pintura. manchas o asperezas que pudieran haber en revoques de muros y cielos. antes de Aplicar la siguiente. La primera mano se imprimirá a brocha. las siguientes a rodillo con una textura granulada menuda. FORMA DE EJECUCION Previo a la aplicación de la pintura. Primeramente se aplicará una mano de sellador de paredes y cuando esta se encuentre totalmente seca se aplicarán dos manos de pintura de color a elección del Supervisor de Obra. el Supervisor de Obra deberá aprobar la superficie que recibirá este tratamiento. Previo a la aplicación de la pintura. Se deberá efectuar una limpieza diaria de los lugares curados o reconstruidos antes de dar inicio a la pintura. 2. sobre las superficies de paredes externas. 4. MATERIALES. DESCRIPCION Este item se refiere a la aplicación de pinturas. Todas las superficies que deban pintarse se prepararán corrigiendo los defectos. Se emplearan solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. grietas u otros defectos. ITEM 46 M2 PINTURA EXTERIOR LATEX O SIMILAR DOS MANOS 1. debe terminarse una mano de pintura en toda la obra. como por el acabado final que se desea obtener. Donde se constate o se sospeche la presencia de hongos.

la misma que se dejara secar completamente. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Dichos precios serán compensación total por los materiales. 2. 3. MEDICION La pintura exterior será medida en metros cuadrados. pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales.Para la elección de colores. con la debida anticipación. Está deberá suministrarse en el envase original de fábrica. se aplicará la primera mano de pintura y cuando esta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias. 5. hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado. 4. FORMA DE EJECUCION En paredes. las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. El Contratista presentará una muestra de todos los materiales que se propone emplear al Supervisor de Obra con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo. Para cada tipo de pintura. herramientas. Una vez seca la mano de imprimante o de cola. Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes externas. Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprimante o de cola debidamente templada. DESCRIPCION Este ítem se refiere al pintado de muros con pintura al óleo. descontándose todos los vanos de puertas. 68 . el Contratista presentará al Supervisor de Obra. mano de obra. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Los colores y tonalidades de todas las pinturas a emplearse serán los que indique el Supervisor de Obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. ventanas y otros. dnado además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. La pintura al óleo mate será de primera calidad y de marca industrial reconocida. mediante un lijado minucioso. equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM 47 M2 PINTURA AL OLEO DE MUROS 1. se corregirán todas las irregularidades que pudiera presentar el mortero de cemento. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. MATERIALES. No se permitirá emplear pintura preparada en la obra.

los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. En la cubierta de calamina se aplicará dos manos de pintura anticorrosiva. canaletas y bajantes. MEDICION Este ítem se medirá en metros cuadrados. que incluye la compensación total por todos los materiales herramientas y mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este ítem. 2. En las canaletas y bajantes se aplicará una mano de pintura anticorrosiva y luego dos de pintura al óleo. CANALETAS Y BAJANTES 1. 5. en el color indicado por el Supervisor de Obra. se aplicarán las capas o manos de pintura necesarias para lograr un acabado ideal. la misma que se dejará secar completamente. FORMA DE EJECUCION Antes de aplicar la pintura en paredes y cielos rasos de ambientes interiores. 3. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. canaletas y bajantes. en muros se tomará en cuenta jambas. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. FORMA DE EJECUCION Previa la aplicación de la pintura en la cubierta. el Supervisor de obra aprobará todas las superficies que recibirán este tratamiento. ITEM 48 M2 PINTURA ANTICORROSIVA EN CUBIERTAS. tomando en cuenta el área neta de cubiertas. Posteriormente se aplicará una mano de sellador de paredes. La pintura anticorrosiva será a base de aluminio ó cromato de zinc de marca industrial reconocida y deberá suministrarse en envase original de fábrica. se limpiarán estas superficies prolijamente. MATERIALES. Luego se procederá a la aplicación de una primera mano de pintura al óleo y cuando se encuentre totalmente seca.3. dinteles y alfeizares. canaletas y tubos bajantes con pintura anticorrosiva. 69 . 4. 4. FORMA DE PAGO Por este trabajo se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. MEDICION Este ítem se medirá en metros cuadrados. El Supervisor de obra. deberá aprobar la calidad y color de la pintura antes de su aplicación. DESCRIPCION Este ítem se refiere al pintado de cubiertas de calamina.

los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. que incluye la compensación total por todos los materiales herramientas. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. HERRAMIENTAS Y EQUIPO 70 . Las piezas serán de 20 ó 30 cm de largo. MATERIALES. 5. MEDICION Los zócalos de cerámica se medirán en metros lineales. medidos como se indica en el punto anterior. El mortero de cemento Portland y arena que se emplee en la colocación de los zócalos será de proporción 1:3. FORMA DE EJECUCION Las piezas de zócalos de cerámica se colocarán empleando el mortero de cemento y arena 1:3 conservando una perfecta nivelación. FORMA DE PAGO El precio a pagarse por este ítem. Una vez que se hayan colocado los zócalos se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro y ocre de buena calidad del mismo color que el de los zócalos. DESCRIPCION La ejecución de este ítem comprende la colocación de zócalos de cerámica de acuerdo a lo indicado en planos y detalles. El color de los zócalos será el indicado por el Supervisor de Obra. MATERIALES. ITEM 49 ML ZOCALO DE CERÁMICA 1. 10 cm de alto y no menos de 2 cm de espesor. Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. DESCRIPCION La ejecución de este ítem comprende la colocación de zócalos de goma de acuerdo a lo indicado en planos y detalles.5. 3. 2. vertical y horizontal. equipo y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo. deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". herramientas. ITEM 50 ML ZOCALOS DE GOMA 1. será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. FORMA DE PAGO Los zócalos de cerámica ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. 2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. mano de obra actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. 4.

HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. 71 . El mortero de cemento Portland y arena fina a utilizarse será en proporción 1:3 (cemento arena). FORMA DE EJECUCION Las tiras de zócalos de goma se colocarán empleando el pegamento especial conservando una perfecta nivelación. Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. Las piezas serán 10 cm de alto. deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". 5. De emplearse ocre será de buena calidad y de color especificado por el Supervisor de Obra. equipo y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo. herramientas. 3. MEDICION Los zócalos de goma se medirán en metros lineales. FORMA DE PAGO Los zócalos de goma ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. 3. DESCRIPCION Este ítem comprende el acabado de muros exteriores con un zócalo de cemento según la altura indicada en planos. Una vez que se hayan colocado los con una adecuada cantidad de pegamento se pasará por encima la llama del soplete para asegurar una correcta adherencia al muro. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. FORMA DE EJECUCION Previamente se limpiarán las juntas de los muros y tabiques que recibirán éste revestimiento. 4. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. medidos como se indica en el punto anterior. 2. El pegamento que se emplee deberá ser el recomendado por el fabricante. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. MATERIALES.El Contratista proporcionará todos los materiales. vertical y horizontal. ITEM 51 M2 ZOCALOS EXTERIORES DE CEMENTO (H=0.50) 1. El color de los zócalos será el indicado por el Supervisor de Obra. Luego se procederá al castigado de muros con mortero de cemento 1:3 enrasando las superficies a regla y tendrá un acabado frotachado. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos.

sin defectos como nudos. Estas juntas serán de 1 cm. 3. Se ejecutará una junta horizontal que separe el zócalo del enlucido de yeso y otras verticales cada 2 m. debiendo lijarse prolijamente todas las superficies. Como espesor mínimo el zócalo tendrá 1. picaduras. herramientas. La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto. 2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales. MEDICION El zócalo de cemento con color se medirá en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta del trabajo realizado. de ancho. 4. las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza caliente. Las bisagras en caso de que el diseño requiera serán de 2". los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Si se presentaran defectos en el acabado deberá picarse el paño entero para su nueva ejecución. no incluye el muro. rajaduras. Estos tableros deberán ser colocados sobre muros bajos de ladrillos especificados en los planos. con el auxilio de plancha metálica hasta obtener superficies completamente lisas y pulidas o que tenga piruleado según muestren los planos. La madera a utilizarse será cedro de primera calidad.Es posible que luego de un frotachado se ejecutará o el enlucido de cemento puro y color. MATERIALES. seca. etc. 5. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para este ítem. 72 . herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. FORMA DE PAGO Los zócalos construidos con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con lo especificado. El Contratista deberá presentar una muestra de las bisagras para aprobación del supervisor de obra.5 cm. equipo y mano de obra que inciden en su costo. FORMA DE EJECUCION Los tableros de 2” que funcionaran de mesón en la recepción y las ventanas de la farmacia serán de madera cedro. El barniz debe ser de calidad reconocida. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de mesones de madera cedro de 2” barnizado. medido según lo previsto en el punto anterior. ITEM 52 M2 MESON DE MADERA SOBRE MURO DE LADRILLO 1. El costo que demande éste trabajo será por cuenta del Contratista. extendiéndose dicho baño a los marcos.

de acuerdo a especificaciones ya señaladas. FORMA DE PAGO El mesón de madera construida con materiales aprobados. Los anclajes laterales se soldarán en el N° necesario por lado y se verificará su ubicación con el Supervisor de Obra Antes de ser llevadas a obra recibirán dos manos de pintura anticorrosiva y posteriormente dos manos de pintura al aceite con brillo. las mismas que estarán libres de defectos. etc. Se utilizarán perfiles angulares y barras de acero. 3. herramientas. La medición de vanos será verificada en obra. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. rajaduras y oxidación. 2. El empotramiento en los muros se efectuará con mortero de cemento y serán de acabado aprobado por el Supervisor de Obra. 73 . los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. con las dimensiones indicadas en planos. MEDICION La carpintería de madera será medida en metros cuadrados. Todas las soldaduras deberán ser pulidas. la medición incluirá el área que ocupa el mesón. La soldadura será del tipo adecuado para este trabajo. MATERIALES. 5. FORMA DE EJECUCION Las rejas metálicas serán construidas siguiendo los planos de detalle. La pintura anticorrosiva será de marca y color aprobados por el Supervisor de Obra y de acuerdo al proyecto. 4. mano de obra. barnizadas y medidas según el punto anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos.4. muro de cerco o rejas de protección. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de rejas metálicas en los vanos indicados. MEDICION La carpintería metálica será medida en metros cuadrados. El precio unitario comprende: Materiales. ITEM 53 Y 54 M2 REJAS METALICAS 1.

de acuerdo a estas especificaciones y medido según se indica en el acápite anterior. será preparada en la siguiente proporción: 90 % de semilla de Ray-Grass inglés. utilizando una sembradora automática o mano de obra experimentada a fin de asegurar la uniformidad en el sembrado. Estas semillas deberán ser bien mezcladas entre sí antes de su colocación en el suelo. el Contratista preparará la base del terreno con una remoción y retiro de piedras de dimensiones grandes. semillas. estas deberán tener edad suficiente para asegurar un transplante efectivo con un cuidado normal de jardinería. el nivel de la misma estará en función del espesor de la tierra vegetal. 2. será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada. debiendo sobrepasar el 90% de la prueba de la probeta. al ser transplantada deberá ser podada adecuadamente. ITEM 55 M2 AREA VERDE CON PLANTINES HORNAMENTALES 1. Los materiales a utilizarse serán de la mejor calidad existente en el mercado. previa mezcla con turba de buena calidad. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. 3. la planta de las mismas. corte. En el caso de plantas. sembrado. tales como el preparado del terreno base. colocación de tierra vegetal. turba. el Contratista deberá colocar soportes a los tallos. etc. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. FORMA DE PAGO La cantidad de trabajo realizado con materiales aprobados. sobre este suelo se procederá al sembrado de la semilla de Ray-Grass. protección perimetral y rígida. Las herramientas serán las apropiadas y el equipo el mas aconsejable para este trabajo.. 74 . consistente en paja u otro material aislante. se procederá a la colocación de tierra vegetal con un espesor mínimo de 10 cm. previa autorización del Supervisor de obra. La semilla.5. mano de obra especializada. 10 % de semilla de trébol. En el caso de flores. Las semillas deberán ser debidamente aprobadas por el Supervisor de Obra en su calidad germinatoria. abonos. En el caso de plantas o arbustos. Sobre este sembrado se colocará una capa de protección para cambios de temperatura. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Una vez preparada la base del terreno. turba y el nivel del piso acabado de Ray-Grass. DESCRIPCION Este ítem comprende los trabajos necesarios para la colocación de áreas verdes y plantas ornamentales que se colocarán en lugares especificados en los planos y/o indicados por el Supervisor de obra. FORMA DE EJECUCION Para la colocación del césped o Ray-Grass. MATERIALES.

turba y abono. resembrándose los lugares claros. El Contratista tendrá la responsabilidad del cuidado de las áreas verdes hasta efectuar el segundo corte y para su entrega el césped deberá presentar una superficie compacta. 75 . esto debido a que las mismas varían en función í a los requerimientos del los financiadotes y otros parámetros. escogiendo la hora y estación mas apropiadas para el trasplante. de espesor. la misma que se instalará a la conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra o el Fiscal de Obra. NOTA. sujeta con tornillos sin fin y cubiertos con tapas de bronce fundido . HERRAMIENTAS Y EQUIPO La placa deberá ser de una lámina de Bronce de 0. se trasplantará a una edad madura. se efectuará primero el retiro de la paja y después a un corte manual. donde será colocada la raíz de la planta.30 x 0. MEDICION Las áreas verdes serán medidas en metros cuadrados. las placas podrán ser ejecutadas de una aleación de bronce y zinc u otras aleaciones aprobadas por el supervisor de obras. la misma que deberá estar acompañadas de las correspondientes especificaciones técnicas. de espesor. 2. El diseño y características de la placa de entrega de obras deberá ser solicitada por la empresa ejecutora de la obra al la Gerencia Departamental en forma escrita. 4. se pagará por unidad de planta y con los precios unitarios de la propuesta aceptada.En caso de la colocación de plantas de características especiales y en cantidad apreciable. MATERIALES. Una vez germinado el Ray-Grass y cuando el tamaño lo permita. 5. alrededor del tallo de la planta se dejará una superficie libre de Ray-Grass de por lo menos 30 cm de radio y concavidad suficiente para retener agua de río. La placa será de 0. Para la colocación de plantas y arbustos ornamentales o de flores de cualquier tipo. ITEM 56 PZA PLACA DE ENTREGA DE OBRAS 1. para esto se excavará una zanja de profundidad adecuada.El regado que se realizará en esta etapa será cuidadoso. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria.. esta medición incluye plantas y arbustos colocados en una cantidad de uno de cada clase por cada 10 m2 de superficie. FORMA DE EJECUCION La placa deberá ser fabricada en empresas de serigrafía especializadas en bronce o empresas especializadas en fundido de placas. la misma que será rellenada con tierra vegetal. FORMA DE PAGO Las áreas verdes serán pagadas por metro cuadrado a los precios unitarios aceptados en la propuesta. 3.5 mm. sobre una base de madera semidura de 2 cm. uniforme y con un color verde intenso.50 cm y contendrá entre 3 y 4 logotipos con color además de las letras. Así mismo.

2. Dicho precio será compensación total por los materiales. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. no orienten directamente a las recomendaciones específicas de la obra en si. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se realizará en forma global al precio de la propuesta aceptada. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. 4. escombros. Se limpiara la placa conmemorativa y se colocara una tela cubriendo esta. mano de obra. etc. MEDICION Por tener este ítem un carácter global no corresponde efectuar medición alguna. a satisfacción del Supervisor de Obra. basuras. andamiajes. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. En ningún caso se aceptarán sistemas de sujeción que no den garantía de perpetuidad a las placas. herramientas. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 5. 5. todos los materiales. ITEM 57 GLB LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS 1. etc. FORMA DE EJECUCION Se transportarán fuera del edificio y terreno que corresponda. herramientas. artefactos sanitarios y accesorios. las mimas que no podrán ser retiradas. 4. 76 . revestimientos. será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. que será la compensación total por todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. bajo ninguna argumentación. Se lavarán y limpiarán todos los vidrios. MATERIALES. 3. y el terreno donde se encuentra.Colocado de la placa Una vez que la placa ha sido aprobada. salvo que las mimas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones. DESCRIPCION Este capítulo se refiere a la limpieza total del edificio. con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y con anterioridad a su entrega. se la colocará necesariamente bajo techo y en el ingreso principal. MEDICION La placa de entrega de obra se medirá por pieza debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de Obra. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso independiente. deberá efectuar los trámites. abolladuras y aplastamientos. El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o destrozo o en su caso el Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en perfectas condiciones. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que atraviesa. alrededor del tubo. sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño. Para el paso de las cañerías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o mangas adecuadas. debiendo estar libre de defectos. Las tuberías que atraviesen juntas de dilatación en el edificio. El Contratista estará obligado a reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones. sin que pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño. para la ejecución de las obras de instalación sanitaria. deberán estar provistas de conexiones flexibles o compensadores de expansión en los sitios de paso. MATERIALES. 77 . pesos y espesores de acuerdo a los requerimientos del proyecto. dimensiones. que deberán ser ejecutados de acuerdo a lo indicado en los planos de instalación sanitaria. Los trabajos se consideran concluidos. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 2.ITEMS DEL 58 AL 77 E ITEMS DEL 88 AL 100 INSTALACION SANITARIA 1. a su vez cada llave de paso debe estar instalada conjuntamente con una unión universal. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de un cm. para la respectiva autorización. sección constante. El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la instalación. FORMA DE EJECUCION La Empresa o Contratista. DESCRIPCION Se refiere a la instalación del sistema sanitario para la evacuación de aguas servidas y dotación de agua potable (fría o caliente). HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. grietas. espesor uniforme. debiendo protegerlos contra daños o pérdidas. Los trabajos del tendido de tuberías (desagües horizontales) deberán ser ejecutados por personal especializado en la materia. Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. 3. cuando el resultado de las pruebas hidráulicas sean satisfactorias. deberán cumplir los siguientes requisitos generales: Material homogéneo.

2. Cualquier pieza colocada que presente defectos o fugas de agua será rechazada por el Supervisor hasta que se corrijan las fallas. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la colocación e instalación de artefactos sanitarios. 4. sopapas. madera u otro material para tal efecto. Cada artefacto será de buen acabado y material fino. FORMA DE PAGO 78 . estos deberán ser los adecuados de acuerdo al tipo de artefacto sanitario. el Contratista deberá presentar los planos conforme a obra (as Built). 4. incluyendo los accesorios necesarios. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. 3. mano de obra y demás actividades para la ejecución de los trabajos. MATERIALES. 5. llaves de paso. . los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. etc. En caso de que los artefactos no incluyan los elementos complementarios como grifería. llaves. A la conclusión de la obra. el Supervisor verificará que cada artefacto se encuentre en buen estado.. etc. que refleje las instalaciones ejecutadas. Las cañerías destinadas a la conducción de agua caliente. perillas. MEDICION Este ítem se medirá por pieza terminada y colocada en sitio. deberán estar provistas de revestimiento de protector térmico colocado de acuerdo a especificaciones de fábrica. FORMA DE EJECUCION Previa colocación. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. MEDICION Este ítem será medido en metros lineales. tales como flotadores. Una vez concluida la instalación se verificará el correcto funcionamiento del artefacto.Hasta el montaje de los artefactos. Del mismo modo se verificará que estén completas todas las piezas componentes de artefactos. Cada artefacto será colocado en el lugar indicado por los planos. sin rajaduras o defectos de fabricación. FORMA DE PAGO El pago correspondiente a este ítem se hará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada e incluirá la compensación total por materiales. ITEMS DEL 78 AL 87 INSTALACION DE ARTEFACTOS SANITARIOS 1. herramientas. quedando prohibido el uso de papel. 5. todos los extremos libres de las cañerías deberán llevar tapones roscados. Las piezas de conexión a ser utilizadas. deberán ser del mismo material de las cañerías que unan y de características acordes con las mismas.

que incluyen la compensación total por todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. 2. las que se considerarán desde la acometida hasta la última lámpara o tomacorriente. del piso terminado y a 15 cm. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales deberán ser provistos por el Contratista y deberán ser de primera calidad. debiendo merecer la aprobación del Supervisor de Obra previa la colocación de los mismos en los ductos. de lado y 4 cm. con orificios laterales de 1/2 y 3/4 de pulgada de diámetro. de paso o de registro Las cajas de salida. de tornillo o presión. ITEMS DEL 101 AL 112 INSTALACIONES ELECTRICAS 1. Las cajas de salida destinadas a la iluminación y ubicadas normalmente en el techo serán octogonales de 10 cm.El pago por este ítem se realizará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada. unifilares y aislados con materiales adecuados. salvo indicación contraria señalada en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las cajas de salida para tomacorrientes serán instaladas a 40 cm.5 2 mm2) mm2) mm2) mm2) Cajas de salida. de profundidad según se exija en los planos y los orificios laterales de 1/2 a 3/4 de pulgada de diámetro. Para las juntas de dilatación de las estructuras se deberá utilizar tubería metálica flexible y ésta se unirá a la tubería rígida con coplas de rosca. MATERIALES. Ductos Los ductos donde se alojarán los conductores deberán ser de PVC o metálicos y de estructura rígida. de forma y dimensiones standard. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la instalación de las líneas de alimentación y distribución de energía eléctrica domiciliaria. debiendo éste presentar muestras al Supervisor de Obra para su aceptación y aprobación correspondiente. Las cajas de salida para interruptores o tomacorrientes tendrán una dimensión mínima de 10 x 6 x 4 cm. aprobadas por el Supervisor de Obra. de la jamba lateral de las puertas. Las secciones de los conductores que no estén claramente especificados en los planos deberán tener las siguientes secciones mínimas: Acometida: Alimentadores y circuitos de fuerza: Circuitos de tomacorrientes: Circuitos de iluminación: AWG 6 AWG10 AWG12 AWG14 ( ( ( ( 10 5 3. de acuerdo a los circuitos y detalles señalados en los planos respectivos. Conductores y cables Los conductores a emplearse serán de cobre (Cu).30 mt. de paso o de registro serán de plástico rígido o metálicas. del piso terminado y para interruptores a 1. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 79 .

Deberán tener las dimensiones apropiadas para poder alojar tantos pares de disyuntores como circuitos tenga la instalación eléctrica. zoquetes. Los tomacorrientes deberán ser bipolares con una capacidad mínima normal de 10 amperios/250 voltios. Salvo indicación contraria en los planos. Asimismo deberán llevar los elementos de sujeción respectivos para los disyuntores. llave y de las dimensiones y características exigidas por las empresas locales encargadas de suministrar energía eléctrica. de acuerdo a los planos de detalle. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. la provisión e instalación de: ductos. Iluminación fluorescente Comprende el picado de muros. El Contratista presentará al Supervisor de Obra muestras de los tipos a emplearse para su aprobación respectiva. En los casos de control de varios centros o cargas desde un mismo dispositivo. se emplearán interruptores separados o en unidades compuestas. luminarias con tubos fluorescentes. cajas de salida. doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. conductores. placa de interruptor y cualquier otro material 80 . FORMA DE EJECUCION Iluminación Comprende el picado de muros. Interruptores y tomacorrientes Los interruptores de 5 amp. ya sea como punto de efectos o efectos individuales. En estas cajas se marcarán los diferentes conductores para facilitar su inspección. la provisión e instalación de: ductos. con chapa. empleándose dispositivos de 10. con sus respectivas tapas. 3. Tableros para medidores Deberán ser metálicos. 20 y 30 amperios para mayores potencias. chapa y llave e irán empotrados en los muros. antes de su empleo en obra. placa de interruptor simple. conductores. cajas de salida o de registro. Las cajas de registro serán de fácil acceso y sus dimensiones mínimas serán de 10 x 6 x 4 cm./250 voltios se colocarán únicamente en los casos de control de una sola lámpara de una potencia de 200 watios. Tableros de distribución (normales) Los tableros de distribución deberán ser metálicos con tapa. salvo expresa indicación en contrario. el tablero para medidor llevará una barra de cobre electrolítico como neutro sólido. Iluminación (accesorios y cableado) Comprende únicamente la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la provisión e instalación de ductos. Accesorios y artefactos Todos los accesorios y artefactos eléctricos serán del tipo adecuado a cada caso y el Contratista estará obligado a presentar al Supervisor de Obra muestras para su aprobación.Las cajas de salida para interruptores y tomacorrientes quedarán enrasadas con la superficie de la pared a la cual serán empotradas en forma perpendicular.

de acuerdo a los planos de detalle. la colocación e instalación de: ductos. Tomafuerza Comprende el picado de muros. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. rellenándose con tierra mezclada con sal y carbón por capas.. ductos. Instalación timbre Comprende el picado de muros. conductores. Tomacorriente (accesorios y cableado) Comprende la instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la provisión e instalación de los ductos. placa de toma y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. de acuerdo a planos de detalle. puesto que en caso de producirse una sobrecarga o cortocircuito. conductores. caja metálica de protección empotrada y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. se deberá instalar una barra de cobre electrolítico como neutro sólido (puesta a tierra eléctrica). Previamente se excavará un foso de 40x40x 80 cm. Tablero para medidor (sin provisión de medidor) Comprende la provisión e instalación de: caja metálica. conductores. pulsador de placa. ductos. de acuerdo a planos de detalle. Tomacorriente Comprende el picado de muros. doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. conductores. cajas de salida o de registro. palanca o termomagnéticos de la capacidad indicada en los planos. donde se colocará la barra de cobre del diámetro señalado en los planos. cajas de paso o de registro. cajas de salida o de registro. placa de tomacorriente simple. cajas de paso o de registro. la provisión e instalación de: ductos. de acuerdo a planos de detalle. palanca de la capacidad indicada en planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. Instalación telefónica Comprende el picado de muros. la línea afectada quedará automáticamente 81 . formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. conectores termomagnéticos de la capacidad indicada en los planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. la colocación e instalación de: ductos. conductores. timbre y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. Los tableros de distribución se instalarán en los sitios indicados en los planos respectivos. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. de acuerdo a planos de detalle. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Salvo indicación contraria en los planos. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Estos tableros constituirán la protección eficaz de cada uno de los circuitos. Tablero de distribución (Instalaciones corrientes) Comprende la provisión e instalación de: caja metálica. conductores. de acuerdo a planos de detalle. de acuerdo a planos de detalle. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.y/o accesorio necesario para la instalación. la provisión e instalación de: ductos.

un chicotillo de por lo menos 15 cm. Acometida telefónica Comprende la provisión e instalación de: ductos. en estos casos los empalmes se cubrirán con cinta aislante apropiada y en ningún caso se permitirán empalmes dentro de los ductos. se usarán exclusivamente conectores eléctricos apropiados para la sección del cable correspondiente. de acuerdo a planos de detalle. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Los empalmes entre los conductores se realizarán únicamente en las cajas dispuestas para este efecto. Asimismo serán instaladas a la profundidad y en los sectores singularizados en los planos. dejando en las cajas de salida o conexión. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. conductores de acuerdo a regulaciones de la empresa suministradora local. debiendo asegurarse la continuidad eléctrica de los empalmes mediante el uso de conectores o soldando los mismos. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Provisión y tendido de conductores o cables Comprende la provisión e instalación de: conductores y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. las mismas que serán empleadas en la cantidad. diámetro y resistencia (ohmios) establecidas en los planos de detalle. Posteriormente el hoyo que alojará las jabalinas deberá ser rellenado con una mezcla de sal y carbón vegetal. Los circuitos de los conductores deberán ser fácilmente identificables para lo que se colocará un membrete en los extremos de cada caja de salida o conexión marcado con un pedazo de cinta aislante blanca para su identificación. Acometida eléctrica Comprende la provisión e instalación de: ductos. cajas de paso o de registro y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. 82 . cajas de paso o de registro y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. conductores de acuerdo a regulaciones de la empresa suministradora local. mediante barras de cobre (jabalinas). La instalación de los cables se realizará una vez concluido todo el tendido de ductos y una vez que los trabajos de acabados se hayan terminado. longitud. de acuerdo a los planos de detalle.desconectada para lo que se instalarán los disyuntores correspondientes según lo indicado en los planos y/o diagrama unifilar. Para cables AWG 8 o mayores. Los conductores en los tableros de distribución y otros paneles se doblarán en ángulo recto y estarán agrupados ordenadamente y unidos mediante hilo de cáñamo o plástico. será la entidad solicitante o el beneficiario del proyecto el responsable de efectuar las gestiones y la ejecución de la acometida respectiva a dicho servicio. Tablero de distribución (Instalaciones especiales) Comprende la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con las modificaciones correspondientes señaladas en los planos de diseño o diagrama unifilar. Puesta a tierra Comprende la provisión e instalación de un sistema de " Puesta a tierra". de acuerdo a planos de detalle. En caso no especificarse acometida eléctrica y si existiera el servicio público de energía eléctrica.

La instalación de tomacorrientes se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de timbre se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Además este ítem comprende la provisión del tubo fluorescente o elemento de luminaria especial. El tablero de medidor incluido la "Puesta a tierra" se medirá por punto o pieza instalada. dobles o múltiples o si un interruptor comanda uno o más centros de luz. cajas de paso o de registro o cualquier otro material y/o accesorio necesario para el correcto y adecuado funcionamiento de la instalaciones. la misma se medirá por punto o pieza instalada. La instalación de toma de fuerza se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de teléfono se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de tomacorrientes (accesorios y cableado) se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La iluminación (accesorios y cableado) se medirá por punto instalado. 83 . todo de acuerdo a los planos.En caso de no especificarse acometida telefónica y si existiera el servicio público de teléfono. Accesorios para sistemas de emergencia Los accesorios para los sistemas de emergencia como ser grupo electrógeno. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones de Supervisor de Obra. se regirán según lo señalado en los planos de detalle. transformador y otros serán los estipulados en los planos o en el formulario de presentación de propuestas. 4. Instalaciones de iluminación especial Se refiere a luminarias alimentadas por paneles solares y comprende la provisión e instalación de: ductos. será la entidad solicitante o el beneficiario del proyecto el responsable de efectuar las gestiones y la ejecución de la acometida respectiva a dicho servicio. de acuerdo a la cantidad de watios especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. La iluminación fluorescente se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Otras instalaciones Otras instalaciones no detalladas en forma específica en los presentes pliegos de especificaciones. de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. conductores de acuerdo a especificaciones del fabricante o proveedor de paneles. El tablero de distribución (instalaciones corrientes) se medirá por pieza instalada. Si la "Puesta a tierra" estuviera especificada de manera separada en el formulario de presentación de propuestas. sin tomar en cuenta si las placas de interruptor son simples. MEDICION La iluminación se medirá por punto instalado entendiéndose que cada centro de luz es un punto.

FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. herramientas. El tendido de conductores o cables (dos fases) se medirá por metro lineal instalado ( caso de refacciones). La acometida de teléfono se medirá en forma global. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.El tablero de distribución (instalaciones especiales) se medirá por pieza instalada. La acometida eléctrica se medirá en forma global. Los accesorios para sistemas de emergencia se medirán por pieza o en forma global. mano de obra. pieza o en forma global. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales. de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Las luminarias especiales se medirán por punto instalado. 84 . Otras instalaciones se medirán de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. 5.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful