P. 1
Craftsman Trimmer

Craftsman Trimmer

|Views: 161|Likes:
Publicado porMikeMillow

More info:

Published by: MikeMillow on Dec 11, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial


Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less








Caution: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S
712504 02/25/99



For two years from the date of purchase, when this Craftsman Weedtrimmer is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Craftsman will repair, free of charge, any defect in material or workmanship. If this Craftsman Weedtrimmer is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This warranty does not cover the following: • • Expendable items which become worn during normal use, such as spark plugs, etc.

Repair necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual.

WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN WEEDTRIMMER TO THE NEAREST CRAFTSMAN SERVICE CENTERIDEPARTMENT IN THE UNITED STATES. THIS WARRANTY APPLIES ONLYWHILE THIS PRODUCT IS IN USE IN THE UNITED STATES. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., 0817WA, Hoffman Estates. IL 60179




The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
IMPORTANT: This unit is equipped with an internal combustion engine and must not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it must be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. See an Authorized Service Center for a spark arrester for the muffler. 712504 2

Safe Operation Practices for Trimmer.


WARNING: Look for this symbol to point out important safety precautions It means: "Attention! Become Alert! Your Safety Is Involved."


I. General Operation
1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s). Be thoroughlyfamiliarwith the controls and the proper use of the trimmer before starting. Familiarize yourself with all of the safety and operating decals on this equipment and on any of its attachments or accessories. Do not put hands orfeet nearor under rotating parts. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the trimmer. Inspect the area where the trimmer is to be used. Your equipment can propel small objects at high speed causing personal injury or property damage. Stay away from breakable objects, such as house windows, auto glass, greenhouses, etc. Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children, and pets. Wear appropriate clothing such as a longsleeved shirt or jacket. Also wear long trousers or slacks. Do not wear shorts. Do not wear loose clothing which could get caught in this equipment. Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating trimmer to protect your eyes from foreign objects which can be thrown from the unit. Always wear work gloves and sturdy footwear. Leather work shoes or short boots work well for most people. These will protect the operator's ankles and shins from small sticks, splinters, and other debris, and improve traction. It is advisable to wear protective headgear to prevent the possibility of being struck by small flying particles, or being struck by low hanging branches, twigs, or other objects which may be unnoticed by the operator. Do not operate the trimmer without proper guards or other safety protective devices in place. Use this equipment for its intended purpose only. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories.

15. 16.



3. 4.




6. 7.

20. 21.

8. 9.








Only use accessories approved by the manufacturer. Operate only in daylight or good artificial light. Do not operate the trimmer while under the influence of alcohol, drugs orother medication which can cause drowsiness or affect your ability to operate this machine safely. Never operate trimmer in wet grass. Always be sure of your footing; keep a firm hold on the handle and walk; never run. Before each use, inspect the throttle control lever and cable. Make sure that the cable is free and that the lever is not damaged. Also check the cable linkage running to the carburetor for kinks, loose fittings, and obstructions. Verify that the control bail is working properly. Stop the rotating trimmer head when crossing gravel drives, walks, or roads. Wait for the cutting lines to stop rotating. Watch for traffic when operating near, or when crossing roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning repairing or inspecting the unit, be sure the trimmer head and all moving parts have stopped. Let the engine cool, disconnect the spark plug wire and move it away from the spark plug. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor), disconnect the spark plug wire and prevent it from touching the spark plug. Check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. After striking a foreign object, stop the engine (motor). Remove the wire from the spark plug. Inspect the trimmer for damage. If damaged, repair before starting and operating the trimmer. Never leave the trimmer unattended when the engine is running. Remove the wire from the spark plug. Regularly inspect the trimmer. Make sure parts are not bent, damaged or loose.

13. 14.

II. Slope Operation
Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All


slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not trim it. Do trim across the face of slopes; never up and down. Do not trim excessively steep slopes (maximum 15 degrees) or areas where the ground is very rough. See the "Guide" in the back of this manual to check a slope. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. Do remove objects such as rocks, tree limbs, etc. Do watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. Do nottrim near drop-offs, ditches, orembankments. The operator could lose footing or balance. Do not trim excessively steep slopes. footing Do not trim on wet grass. Reduced could cause slipping. 4. c. d. Never refuel the machine indoors. Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater.

2. 3.


III. Children
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the trimmer and the trimming activity. Neverassume that children will remain where you last saw them. 1. Keep children out of the trimming area and under the watchful care of a responsible adult. Be alert and turn trimmer off if children enter the area. Before and while moving backwards, look behind and down for small children. Never allow children to operate the trimmer. Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision.

6. 7.

2. 3. 4. 5.



10. 11.

IV. Service
1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. a. b. Use only an approved container. Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. 14. 15. 12. 13.

Never run an engine indoors or inside a closed area. Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting (remove the ignition key if equipped with an electric start). Always wear eye protection when you make adjustments or repairs. Check the trimmer head and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Keep all nuts and bolts tight and keep equipment in good condition. Check mounting hardware on trimmer head every time you change trimmer line and prior to each use. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. When servicing or repairing the trimmer, do not tip the machine over or up unless specifically instructed to do so in this Manual. Service and repair procedures can be done with the trimmer in an upright position. Some procedures will be easier if the machine is lifted on a raised platform or working surface. To reduce fire hazard, keep trimmer free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage. Allow trimmer to cool before storing. Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. Always disconnect spark plug wire before cleaning, repairing, or adjusting. Do not change the engine governor setting or over-speed the engine. Clean and replace safety and instruction decals as necessary. To guard against engine over-heating, always have engine debris filter mounted and clean. Inspect trimmer before storage. Use only original equipment or authorized replacement parts.



IMPORTANT: Many of the following symbols are located on your unit or on literature supplied with the product. Before you operate the unit, learn and understand the purpose for each symbol.

Control And Operating Symbols





Safety Warning Symbols

WARNING Thrown Objects. Keep Bystanders Away.

WARNING Rotating Parts. Stop Engine. Disconnect Spark Wire Before Making Adjustments .


IMPORTANT Read Owner's Manual Before Operating This Machine.

WARNING Wear Eye Protection


WARNING Never Operate Up Or Down Slopes. Operate Across Slopes.



~ 1 . 1 .Parts Bag 1 . 6.Fuel Stabilizer (Not shown actual s. Remove the bottle of oil and parts bag from carton.Owner's Manual 1 .T-Handle Wrench 1 .. Pull the trimmer out of the carton and off the base pad. Remove packing material from around the trimmer head. References to the right or left hand side of the trimmer are from the viewpoint of the operator's position behind the unit.ASSEMBLY ASSEMBLY CONTENTS OF PARTS BAG 1 . Bottle Oil ~. Figure 1 712504 6 . (·1 ! l . protective plastic from front of TOOLS REQUIRED 1 . Remove the packing material positioned around the unit. 2. 5. 3. Cut down all four corners of the carton and lay the side panels flat.155 inch diameter) A WARNING: Always wear safety glasses or eye shields while assembling the trimmer.Trimmer Lines (0. 4. 2 Sets . Figure 1 shows the trimmer completely assembled and positioned in the carton for shipment.Safety Glasses 1 .Knife to cut carton. TO REMOVE THE TRIMMER FROM CARTON 1.T-Handle Wrench.20 oz. Remove frame.

Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 3. Before yourstart the engine.\" 1P"'. This oil must be added to the engine before operating. Hold the handle with one hand and loosen both handle adjustment knobs until the ratchet teeth are disengaged. Put the handle in a ~ t\ comfortable position. operate all controls. See Figure 2. Stand in the operator's ~. ~ Rope ~ Make sure both sides of ~ Guide "'~ the handle are level. .ASSEMBLY HOW TO RAISE THE HANDLE 1.t6II~m. Install the oil fill cap/dipstick and tighten securely. regular unleaded gasoline. pay extra attention to the following important items: vv vv vv 7 Engine oil is at correct level. 3. twist the rope through the rope guide mounted on the right side of the handle. 4. see "How To Fill With Gasoline" the Operation section. Handle position behind the trimmer. To attach the recoil start handle to the rope guide. See "How To Adjust The Height Of The Handle" in the Adjustment section. v Check carton. gasoline. \\' 'l-. DO NOT OVERFILL. \\ Recoil Start ~ ~ "" Handle . 712504 As you learn how to use the trimmer. 5. Make sure no loose parts remain in the carton. Become familiar and understand the function of all controls. Fuel tank is filled with fresh. Tighten the handle adjustment knobs. 1.. Fill the crankcase to the FULL line on oil fill cap/dipstick. Make sure the handle pivots are locked in place. clean. 2..p\ /'~" ~/ Handle Pivot / NOTE: Make sure the cables are not caught between the upper and lower handle. Raise the handle to the operating position. NOTE: The handle height is adjustable. Fill Fuel Tank With Gasoline For the correct procedure and grade of v CHECKLIST For the best performance and satisfaction from this quality product. 2. in ENGINE PREPARATION Fill Crankcase With Oil The trimmer was shipped with a container of SAE30 motor oil. please review the following checklist before you operate the trimmer: v All assembly instructions have been completed. \\. Do not remove the handle adjustment knobs.

manifold fuel directly into the starts. If you wear eye glasses. It will return to its open position and disengage the trimmer head. Shield Edge Guard .Protects the shield Throttle Control Lever . 8 HOW TO STOP THE ENGINE 1. Always wear safety glasses or eye shields when operating the trimmer.Controls the by automatically length. put a Wide Vision Safety Mask over your eye glasses. To familiarize yourself with the location of the controls. Move the throttle control lever pletely back to the STOP position. com- . compare the illustrations with your trimmer. Release the control bail.The engine is equipped with an easy pull recoil starter. Trimmer Head Drive Lever Throttle Control Lever Recoil Starter Handle Handle Adjustment Knob mer Line Figure 4 Trimmer Head Drive Lever . Primer Button -Injects carburetor Figure 7.Engages the rotation of the trimmer head. cutting the line to the correct speed or stops the engine. EYE PROTECTION A 712504 WARNING: Debris thrown from the trimmer can result in foreign objects being thrown into the eyes.OPERATION KNOW YOUR TRIMMER READ THE OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE YOU OPERATE the trimmer. Always wear safety glasses.Release to stop the rotation of the trimmer head. Save this manual for future reference. Recoil Starter Handle . which can cause severe eye damage. HOW TO STOP THE TRIMMER HEAD 1. See for faster Control Bail .

hold the control bail against the handle. Push the primer button five times. During normal use. Figure 5 HOW TO USE THE THROTTLE CONTROL 1. The faster the engine runs. Once the trimmer head is rotating. Push the throttle control lever forward to increase engine speed. push the trimmer forward to trim. NOTE: Do not use the primer button to restart a warm engine after a short shutdown. See Figure 5. 2. pull the throttle control lever completely back to the STOP position. the faster the trimmer head will rotate. 3. To engage the trimmer head. Pull the throttle control lever back to decrease engine speed. To stop the engine. HOW TO USE THE PRIMER BUTTON 1. Wait approximately two seconds between each push.OPERATION HOW TO USE THE TRIMMER HEAD DRIVE LEVER 1. See Figure 7 for location. set the throttle control lever in the FAST position to run the engine at full speed. 712504 9 . Move the trimmer head drive lever forward to engage the trimmer head. 2.

Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 8. 3. «---t--» «----. Put the trimmer on a level surface. Be sure that the gasoline container is clean and free from dust or other foreign particles. check the engine oil as follows: 1. 10 . If necessary. 4. Immediately wipe off any spilled gasoline before you start the engine. Fill the fuel tank with a fresh. etc. frequently check your engine oil level . Drain the fuel tank. See "Oil Recommendation" for the grade and type of oil to use. Make sure the oil reaches the FULL mark on the oil fill cap/dipstick. Never use gasoline that is stale from long periods of storage. DO NOT use leaded gasoline.OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE Oil Recommendation Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG. To avoid possible engine damage from running low on oil. To avoid engine problems. Include the following emission control system(s): EM. add oil until the FULL mark on the oil fill cap/dipstick is reached. TWC (if so equipped). Do not smoke while filling the fuel tank.) improve starting in cold weather. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Store gasoline In a clean.---32CF Colder 5w30 SAE30 Warmer NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30. Include any user adjustable features-therefore no other adjustments are needed. Check The Engine Oil Before each use. unleaded premium. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. 10W30. 2. A WARNING: Never fill the gas tank while the engine is running or hot. empty the fuel system before storage of 30 days or longer. approved container in a cool well ventilated place. or reformulated automotive gasoline only. never In the house. Reinstall fuel cap. Keep away from an open flame or an electrical spark. these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. clean. See "Storage Instructions" for additional information. Allow the engine to cool before adding gasoline. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature: How To Fill With Gasoline NOTICE: ENGINES WHICH ARE CERTIFIED TO COMPLY WITH CALIFORNIA AND US EPA EMISSION REGULATIONS FOR ULGE ENGINES: Are certified to operate on regular unleaded gasoline. Use caution when handling or storing gasoline.-----» ----. A WARNING: Gasoline is flammable. DO NOT OVERFILL. unleaded regular.

an odorless and deadly gas. push the primer button two times and again pull the recoil starter handle. A 1. 3. asphalt and harder services may create premature wear to the height guide (See Figure 16). Move the throttle control lever forward to the START or FAST position. Trim across the face of a slope. push the primer button five times. If the trimmer lines become too short. To start a cold engine. See Figure 9. TRIMMER TIPS A WARNING: Debris such as sticks. not up and down. Trimmer head contact to concrete. If the weeds or grass are tall and thick. It is burning off the protective coating that is on the internal engine parts. 4. your engine will smoke the first time it is started. 5. If the trimmer lines are worn to less than half their original length. Pull back sharply on the recoil starter handle. use the ends of the line to do the cutting. WARNING: Never leave the trimmer unattended whil the engine is running. DO NOT allow the starter rope to snap back. do not trim. can be thrown with sufficient force to cause personal injury or property damage. NOTE: If engine fails to start after three pulls. "See How To Change The Trimmer Line" in the Service And Adjustment section. 2. Before each use. Do not trim on excessively steep slopes. Keep hands. NOTE: Do not use the primer to start a warm engine. . If a slope is difficult to stand on. Avoid the muffler and surrounding areas. WARNING: Never run the engine indoors or in a poorly ventilated area. For best results and longer lasting line. hair and loose clothing away from the trimmer and any moving parts on the engine. Wipe the debris screen with a cloth or paper towel. remove debris from the debris screen shown in Figure 8. change to a new trimmer line. This is easily done by moving slowly through very thick or heavy weeds. Temperatures may exceed 150°F. operate the trimmer at a slower walking speed. Wait for the trimmer lines to stop rotation. Debris can cause the engine to overheat. Set the throttle control in the FAST position. Let the starter rope slowly rewind as you hold the recoil starter handle. Wait two seconds between each push of the primer button. Frequently clean the underside of the trimmer to remove any grass build up. See the Maintenance section for details. gravel or rocks. feet.OPERATION HOW TO START THE ENGINE NOTE: DO NOT BE ALARMED. Do not trim on slopes when the ground is slippery or wet. Firmly hold the recoil starter handle with your right hand. it will 712504 11 take longer to complete the job. Engine exhaust contains carbon monoxide.

Some adjustments must be made periodically to properly maintain your trimmer.~ . PRODUCT SPECIFICATIONS Trimmer Trimmer Line Diameter Line Length 0. Note 3 . To receive full value from the warranty.~ ~ ~ ~ 2 3 Note 1 . Note 2 . the operator must maintain the trimmer as instructed in this manual.MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE RECORDS Fill in dates as you complete regular service.5 inches 5 11.Clean daily if used in extremely dusty or dirty conditions.155 inch 21.Change more often if used in extremely dusty or dirty conditions.5 quarts 20 oz. Horse Power Displacement Gasoline Capacity Oil Capacity Spark Plug Spark Plug Gap 712504 .030 inch 12 GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this trimmer does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. 1. Champion RJ-19LM 0. in. Check Engine Oil Level Check trimmer Lines Check Trimmer Head Engagement Engine/Machine Cleaning Before Each Use . replace with new line.5 cu.When old line is half the original length.: Every Every Every 5 Hours 25 Hours 100 Hours As Noted SERVICE DATES ~ 1 ~ ~ ~ Check Nuts and Bolts Check Spark Plug Change Engine Oil Service Air Filter Lubricate Jackshaft Assembly Lubricate Wheel Bearings . All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual must be checked at least once each season.

3. An air filter clogged with dust can result in loss of engine power and can cause excessive wear or damage to the engine. Be sure the retainers are locked around the flange. 712504 . Clean the cover and the flange.MAINTENANCE LUBRICATION How To Lubricate The Jackshaft Assembly A grease fitting is provided to lubricate the jackshaft assembly. For proper oil capacity. 6. 4. Connect the spark plug wire to the spark plug. 1. Fill the engine crankcase. Install the oil drain plug. see "Product Specifications" . Forthe proper oil capacity. HOW TO REPLACE THE AIR FILTER Replace the air filter once a year or more often in dustyordirtyconditions. 3. DO NOT attemptto clean or oil the air filter. 1. 7. Turn the cover counterclockwise until tight. 13 5. Remove the dipstick. Drain all the engine oil into a flat pan. Remove the oil drain plug as shown in Figure 11. Disconnect spark plug wire from the spark plug. Remove and install a new air filter as follows: CAUTION: Never run the engine without the air filter installed. replace immediately. Use a grease gun with automotive type grease to lubricate the jackshaft assembly as shown in Figure 10. 2. 6. Connect the spark plug wire to the spark plug. Remove the cover and the air filter. DO NOT OVERFILL. 2. see "Product Specifications". Put the new air filter into the cover. 5. Disconnect the spark plug wire from the spark plug. 10 How To Change Engine Oil Change the engine oil when the engine is warm. Turn the cover clockwise as shown in Figure 12. Make sure the oil drain plug is tight. Push the cover firmly against the flange. 4. If the air filter is clogged. 7. Discard the old air filter.

Check the spark plug gap with a feeler gauge. Make sure the spark plug is clean. Tighten the spark plug to a torque of 15 foot-pounds. Before installing the spark plug. 2. 1. coat the threads lightly with oil for easy removal. Replace the spark plug if the electrodes are pitted or burned or if the porcelain is cracked. 712504 14 . See "Product Specifications" for the correct spark plug gap and replacement spark plug.MAINTENANCE SPARK PLUG Check the spark plug every 25 hours. Clean the spark plug by carefully scraping the electrodes (do not sand blast or use a wire brush). Spark Plug Figure 13 3.

located on the shield. The line will then stay flexible and easy to change. See Figure 14. Cut the length of the trimmer line to 21. 4. IMPORTANT: To extend the life of the trimmer line. HOW TO REPLACE THE TRIMMER LINE For the best performance. to make sure the trimmer line is the correct length.155" diameter) trimmer line. use a heavy gauge (0. Then.SERVICE AND ADJUSTMENT SERVICE AND ADJUSTMENT A WARNING: Before you inspect. clean or service the trimmer. replace the trimmer line as follows: 1. check to make sure that the ends of the line are even. keep the trimmer line moist. cross over the line retainer. A flexible line will also last much longer. 2. 712504 15 . This is important to make sure the trimmer head is balanced and does not vibrate. Wait for all moving parts to stop. stop the engine. Keep extra trimmer line in a can of water. Disconnect the wire from the spark plug. and thread the ends through the center hole. 3. Next. If not kept moist. Make sure that all moving parts have stopped. take the ends of the line. Do not allow the length of the lines to vary more than one inch. Stop the engine. 5. thread the ends of the new trimmer line through the outside loops. First.5 inches. Use the length guide. Remove worn trimmer line from line retainer. the nylon trimmer line will become dry and brittle. Trimmer Line Figure 14 HOW TO CHANGE TRIMMER LINES When the trimmer line becomes worn to half the original length.

CAUTION: Before you set the height of cut: stop the engine. 1. Do not remove the knobs. Recommended cutting height for the average yard is 2". 3. Tighten the knobs. Hold the handle with one hand and loosen both knobs until the ratchet teeth are disengaged. Figure 15 HOW TO SET THE HEIGHT OF CUT A 1. Make sure both sides of the handle are level. to adjust the height of the handle. Set the trimmer height. Move the handle up or down to the desired position. Figure 16 712504 16 . Allow the engine to cool and disconnect the spark plug wire. found in the parts bag. to loosen the set screw shown in Figure 16. 2. See Figure 15. on each side of the handle. Handle 2. then align the ratchet teeth. Trimmer Head The height of cut can be set from 1-1/2 inches to 3 inches. Use the T-wrench.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO ADJUST THE HEIGHT OF THE HANDLE Use the knobs. 3. head at the desired T-Wrench Tighten the set screw. Wait for all moving parts to stop.

To assemble the drive belt. Start the engine and move the throttle control to the FAST position. c: <t: Belt //7 '" Belt IMPORTANT: Test the drive system. Engage and disengage the trimmer head several times. 4. Make sure the drive belt is inside of all belt guides shown in Figure 18. the "V" pulley from the idler 3. 6. Trimmer Head 5.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REPLACE THE DRIVE BELT To replace the drive belt. Raise the front of the trimmer housing and remove the drive belt. the trimmer head and shield must be removed as follows. it is necessary to loosen the mounting bolt for the drive pulley to remove the drive belt (see Figure 18). remove the wire Remove the two fasteners that hold the rear of the shield to the trimmer housing (See Figure 17). Do not bend the belt guides. When disengaged. take the trimmer to the nearest Craftsman Service Center. Make sure the mounting boltfor the drive pulley is tight. WARNING: Before you the drive belt. If the trimmer head continues to rotate. Figure 18 712504 17 . On some models. NOTE: Make sure you replace the drive belt only with a replacement belt from the factory. Make sure all fasteners are tight. disconnect from the spark plug. Remove the four fasteners that hold the front of the shield and trimmer head to the trimmer housing. reverse the above steps. 2. make sure the trimmer head completelystops when resting on the ground. A 1. Remove bracket. Check the routing of the drive belt.

ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids 712504 18 . Install a new spark plug in the cylinder. NOTE: A yearly checkup or tune-up at a Craftsman authorized service center will make sure that the trimmer will provide maximum performance for the next season. Clean dirt and debris from the cylinder cooling fins and the engine housing. to any gasoline left in the tank. follow the steps below to make sure the trimmer is in good condition the following season. during storage. using alcohol-blended fuels (called gasohol. near a fire. Run the engine at least ten minutes after stabilizer is added to allow the mixture to reach the carburetor. Remove the spark plug from the cylinder. Craftsman fuel stalibizer will minimize the formation of gum deposits and acids. Completely clean the trimmer. Gasoline fumes can cause an explosion or a fire. To prevent engine damage when the trimmer is in storage for 30 days or more. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Always follow the instructions on the stabilizer container. If the tank is almost empty. or while you smoke. 33500. such as Craftsman fuel stabilizer No. When the trimmer is put in storage for thirty days or more. mix Craftsman fuel stabilizer with fresh gasoline in a separate container and add the mixture to the tank. Put the trimmer in a building that has good ventilation. fuel hose. Pour one ounce of oil into the cylinder. Engine IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in fuel system parts such as the carburetor. Also. and tank during storage. add a fuel stabilizer. Slowly pull the recoil starter handle so that the oil will protect the cylinder. Drain the oil from the warm engine. If you do not want to remove gasoline. Fill the engine crankcase with new oil.SERVICE AND ADJUSTMENT STORAGE A Trimmer WARNING: Do not remove gasoline while inside a building. follow the steps below: Let the engine run until itis out of gasoline. fuel filter.

Add fuel. Replace if damaged or defective. Bad spark plug. Add fresh gasoline. Engine cooling system clogged. For carburetor adjustment. Fuel tank empty. Take the unit to a Craftsman Service Center. Inspect or replace spark plug. Drain old gasoline. Adjust carburetor.TROUBLE SHOOTING CHART TROUBLE Engine does not start CAUSE Spark plug wire disconnected. Replace air filter. Carburetor out of adjustment. Stale gasoline. Move throttle lever to FAST or START position. Drain old gasoline and add fresh gasoline. Replace air filter. CORRECTION Connect spark plug wire. Prime engine. take the unit to a Craftsman Service Center. Engine runs poorly. Clean carburetor or fuel line. Stale gasoline. Replace spark plug. Throttle control lever in incorrect position. Dirty carburetor or fuel line. Clean engine screen and cooling fins. Defective throttle control lever or wire. Engine not primed. Inspect lever and wire. Carburetor out of adjustment. Defective or incorrectly gapped spark plug. Dirty air filter. Wait several minutes before starting. Dirty air filter. Engine flooded. 712504 19 .

replace the line. Adjust carburetor. Take the unit to a Craftsman Service Center. Throttle not adjusted properly. Move throttle to the full OFF position. Move engine throttle lever to FAST position. Use Craftsman 0. Broken trimmer head. Trimmer line lengths are substantially different. Set screw for trimmer head is loose. including engine bolts. Follow instructions on decal or in the Service section of the owner's manual.TROUBLE SHOOTING CHART Engine overheats. Inspect and replace damaged parts. 712504 20 . When less than 1/2 this length. Correct line length is 21. Check all bolts and nuts. Broken line retainer. Trimmer line length is too short.5 inches. Replace broken part. Add oil. Engine cooling system clogged. Trimmer line not correct size. Poor trimming performance. Replace trimmer head assembly. Engine will not stop running. Trimmer head does not retain line Trimmer line not properly attached. Defective throttle control lever or wire. Oil level is low. Tighten set screw with T-handle wrench. Engine not set at FAST speed. Trimmer vibrates. Clean debris screen and engine cooling fins. Adjust trimmer line to approximately equal lengths.155 inch diameter trimmer line. Loose nuts or bolts. Carburetor out of adjustment.

.Use this guide and do not trim on a slope greater than 15 degrees. A . A 10 degree slope is a hill that increases in height at approximately A 15 degree slope is a hill that increases in height at approximately 1..5 feet in 10 feet. Use extra care when operating on or near slopes and obstructions. . Use extreme care at all times and avoid sudden turns or maneuvers.. Operate a trimmer across the face of slopes. Follow other instructions in this manual for safety in trimming on slopes. never up or down slopes. 2.7 feet in 10 feet.

773501 REPAIR PARTS 260 345284 A 712504 22 .CRAFTSMAN 536.

LOWER-NYLON RIVET. SERVICE CUTTER HEAD & WRAP WEED WRAP. TRIMMER.62 HHC . 740179 712147 712146 740232 740183 710140 740244 710200 710140 712403 740155 711978 740171 710083 712148 740173 92574 740169 740163 712126 740175-833 DESCRIPTION PULLEY. CUTTING WASHER. BRACKET.266 X .62 TRIMMER-BLK 10-16X1. SCREW. FLAT UPPER NUT. HHSH 3/8-16 1.94LG NUT. ENGINE SCREW. CUTTING SCREW.NYLON FLAT . order assembly only.50 PULLEY. 3L .44 LINE.#10 X.187DIA... 3/8-24 IDLER ASSY-TRIMMER 3L . SHIELD. T-HANDLE (found in parts bag) HEXKEY 1/8"X6" * Can not order individual parts.JACKSHAFT SCREW.TRIMMER HEAD . SCREW. 50 53 55 100 110 111 112 120 125 130 200 202 210 212 213 215 220 221 225 226 230 231 232 235 240 250 251 252 260 261 262 270 271 280 910 71999 712127 740157 180018 710256 740206 710269 710272 740167 712145 711933 712128 REPAIR PARTS PART NO. 3/8-24NF HEAD-TRIMMER .50 GUIDE.75 SCREW. SPACER. #10-16X.3/8-16HWDFLLK "V" Pulley BOLT.0 WEED WRAP.50 FLAP. UPPER ASSY.25 -RED ALNYLSETCP . 712504 23 .25 SLHHTAP SLHWATAP SCREW.#10X1.155 (Pack of 24) SCREW. POP . 3L IDLER NUT.CRAFTSMAN 536. SPLITLOCK PULLEY.773501 KEY NO.TRIMMER WASHER. 1/4-20X.138 SPRING. WASHER. JACKS HAFT HOUSING SHAFT. DEBRIS-TRIMMER BELT.497X.00X.083 NYLOCK PULLEY .TRIMMER NYLON-BLACK HWATEKDRILTITE ASM.3/8-16HWDFLLK EXTENSION SPACER ASS'Y.391X1.TRIMMER WRENCH.X. HEIGHT 1/4-20X LG X 21.3/8-16X2.

CRAFTSMAN 536.773501 REPAIR PARTS 3440558 712504 24 .

CONTROLGUIDE. ROPE TRIMMER 1/4-20 NUT.CRAFTSMAN 536. PIVOT-NYLON SPRING LEVER.00-TRIMMER KNOB.26X. HANDLE. 740194 323035 710203 740193 323035 672292 712267 740195-846 710079 740196-846 711937 740202 783000 740158 711936 740198-833 672510 710203 DESCRIPTION CABLE. THROTTLE W/STOP. 5/16-18X.00 HEXNYL NUT. 5/16-18X3.2 TIE.773501 REPAIR PARTS KEY NO. 480 481 493 500 501 502 510 700 701 710 711 712 713 714 715 720 740 741 PART NO.LOWERSCREW.75HHWATAPSGIBP UPPER-TRIMMER BOLT.CABLE BLACK TRIMMER HANDLE. SCREW. HANDLE WI 5/16-18 FORM WASHER.343IDX1. CONTROL LATCHING -TRIMMER 1/4-20X2.TRIMMER PHPNHMA 1/4-20X2. 1/4-20 HEXNYL 712504 25 .062 HANDLE WASHER. 1/4-20 CABLE..00 PHPNHMA SPACER.5X.0X. SCREW. PM .

10 12 80 300 303 307 308 350 351 353 360 361 365 PART NO.14X1. SCREW.TRIMMER 5/16-18X.06 NUT. 5/16-18 TRAILING SHIELO-13. WHEELTRIMMER WASHER AXLE & BRKT ASS'Y.1/4-20X11. 1/4-20 OWNER'S HEXNYLON MANUAL (NOT SHOWN) 712504 26 .CRAFTSMAN 536. SEE ENGINE PAGES 3/8-16X1.28" CARR BOLT.773501 REPAIR PARTS KEY NO.985012.63 SCREW.3/8-16HWOFLLK MACK SPACER. NUT.00 TRIMMER TIRE&RIM. ENGINE 710265 740150-833 740185 710140 740190 710258 740188 48901 710205 740192 711935 710203 712504 DESCRIPTION 143. FRAME.75 NUT.


l'" .'306 . 15k 292 f:~ 0'305 .CRAFTSMAN 143.~ 135 ~ ~'292 0>290 I <..985012 REPAIR PARTS '''~ 130 . <.J 712504 28 .

CRAFTSMAN 143. 8-32 x 19/64" Extension Spring Oil Seal Crankshaft Piston. (Std. TorxT-15. 14) Governor Lever Governor Lever Clamp Screw. 6 & 12A) Breather Tube Breather Cover & Tube (Incl. 70 72 75 80 81 82 83 86 89 90 92 93 100 101 103 110 119 120 125 125 126 126 130 135 PART NO. 151) Exhaust Valve (1/32" OS) (Incl. 12B) Breather Tube Elbow Washer Governor Rod (Incl. Torx T-15.010" OS) (Incl. 36995 36083 27897 30574A 30590A 30591 30588A 650488 610961 611213 650815 650816 34443A 610118 651007 36230 36787 36825 36779 36780 36781 36782 6021A 35395 35991 31673 40017 36783 DESCRIPTION Mounting Flange (Incl. (Incl. (. 72 thru 83. 46) Connecting Valve Lifter Camshaft (MCR) Oil Pump Ass'y. Pin & Ring Set (Std.) (Incl.) Piston. 15/16" Ground Wire Cylinder Head Gasket Cylinder Head Exhaust Valve (Std.010" OS) Piston Pin Retaining Ring Connecting (Incl.) (Incl. 43) Piston & Pin Ass'y. 2 6 7 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 40 40 41 41 42 42 43 45 46 48 50 52 69 REPAIR PARTS KEY NO.311) Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Ass'y. Mounting Flange Gasket Rod Ass'y. 151) Screw.) Ring Set (. 36774 26727 33734 36557 36775 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 36796 32600 36797 40004 40005 36070 36071 40006 40007 20381 36777 32610A 27241 36778 29914 35261 DESCRIPTION Cylinder (Incl. 5/16-18 x 1-1/2" 10-24 x Resistor Spark Plug (RJ19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal Valve Cover Gasket 150 151 151A 169 712504 29 . 43) Ring Set (Std.010" OS) Piston & Pin Ass'y. Pin & Ring Set (.) (Incl. 151) Intake Valve (Std.985012 KEY NO. 151) Intake Valve (1/32" OS) (Incl. Rod Bolt PART NO. 1/4-20 x 1-1/4" Flywheel Key Flywheel Belleville Washer Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw. (Incl. 2 & 20) Dowel Pin Breather Element Breather Ass'y. 81) Governor Spool Screw.

36783 (1).985012 172 174 178 179 182 184 185 186 200 206 207 209 223 224 238 239 241 245 250 260 261 262 263A 275 277 285 287 290 36784 30200 29752 30593 6201 26756 36785 36255 35999A 610973 36200 30200 650451 36786 650932 34338 36919 36905 36920 36980 30200 650831 37198 36790 650988 35000A 650926 29774 Valve Cover Screw. 1/4-28 Fuel Tank (Incl. 206) Terminal Throttle Link Screw. Items Marked PK in Notes) Incl. 184) Rewind Starter (NOTE: This engine could have been built with 590739 starter).CRAFTSMAN 143. 417) (Optional) Screw.36832 (1).28833 (1). order from 71-999 x 21/64" 712504 30 . 10-24 292 26460 28763 36916 36246 35647 36996 35499 650562 35648 34080 651038 36261 37199 34387 640026 590702 REPAIR PARTS Fuel Line Clamp Screw. 36996 (1). 8-32 tional) x 9/16" xi" x 49/64" 370C 370E 380 390 Intake Pipe Gasket Screw. order from 71-999 Replacement SIB 750812A. 36787 (1).34338 (1). 1/4-20 Debris Screen Muffler Screw. 292 & 301) Fuel Cap Oil Fill Tube "O"-Ring "O"-Ring Screw. 10-32 Air Cleaner Gasket Air Cleaner Collar Air Cleaner Filter Air Cleaner Cover Blower Housing Screw. 8-32 Fuel Line 417 650760 0 0 400 36792B x 9/16" x 1/2" 416 36085 x 3/8" (Op- x 2-9/32" 900 900 Replacement Engine NONE. 10-24 Screw. Gasket Set (Incl. 1/4-20 x 3/8" x 27/32" Lubrication Decal Primer Decal Air Cleaner Decal Carburetor (Incl. 10-24 Screw. 1/4-28 Retainer Clip Screw. 10-32 x 7/8" Carburetor To Intake Pipe Gasket Intake Pipe Governor Link Control Bracket (Incl. Part #'s 26756 (1). 10-32 298 300 301 305 306 307 309 310 313 347 370A x 9/16" x 35/64" Nut & Lock Washer.36786 (1). Spark Arrestor Kit (Incl. 10-32 Dipstick Spacer Screw.37130 (1). 1/4-20 Starter Cup Screw.

CRAFTSMAN 143.985012 REPAIR PARTS ?-37 712504 31 .

31) Spring Clip Primer Bulb/Retainer Main Nozzle Tube "0" Ring. PART NO. & Clip (Incl.985012 KEY NO. Seat. Idle Mixture Well Welch Plug.CRAFTSMAN 143. Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut Bowl Nut Washer Welch Plug. Atmospheric Vent Ring Speed Screw 712504 32 . 631615 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 37 40 44 47 48 631767 631184 631183 631036 650506 631807 650417 630766 640027 640053 631867 631024 632019 631028 631021 631022 36045A 632735 632547 640028 27110 630748 631027 REPAIR PARTS DESCRIPTION Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seal Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Screwlldle Tension Spring Idle Restrictor Screw Idle Restrictor Screw Cap Float Bowl Float Shaft Float Float Bowl "0" Ring Inlet Needle.

0 3 6 7 8 11 12 13 14 712504 .. 590739 590740 590616 590617 590618A 590638 590535 590701 590741 DESCRIPTION Rewind Starter Retainer Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Ass'y Starter Housing Ass'y Starter Rope Starter Handle Locking Tab 33 .985012 i-14 REPAIR PARTS ~11 --8 • ~ KEY NO.CRAFTSMAN 143. -7 ~ -6 db-' PART NO.

de maleza 0 de hierba a menos que el sistema de escape del motor este equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales 0 estatales aplicables (si existen). . NORMAS DE SEGURIDAD . siempre y cuando. el operador debe mantenerlo en buenas condiciones. sin costo alguno. Esta garantia Ie brinda derechos legales especfficos.. lubricado y afinado de acuerdo a las instrucciones de operacion y mantenimiento que aparecen en el manual del propietario.. . . Sears.. . En el estado de California 10 indicado anteriormente es requerido por ley (Seccion 4442 del Codiqo de recursos publicos de California).. esta garantia es valida solamente por 90 dias de la fecha de su compra. ESTA GARANTiA ES APLICABLE SOLAMENTE MIENTRAS EL PRODUCTO SE USE EN LOS ESTADOS UNIDOS.. Reparaciones necesarias debido al abuso 0 negligencia por parte del operador de la unidad. ..CONTENIDO GARANTiA . .. Para conseguir un parachispas para el silenciador. IL 60179 0 de alqui- A WARNING: A Las ermsrones del motor de este producto contienen quimicos que el Estado de California reconoce como carolnoqenos.. Hoffman Estates... Craftman reparara.. usted puede tener otros derechos legales que varian sequn el estado donde resida.. Otros estados pueden tener leyes similares.. . adernas. .. 711945 34 . .. EL SERVICIO BAJO GARANTiA ESTA DISPONIBLE SI LLEVA LA RECORTADORA DE MALEZA CRAFTSMAN AL CENTROIDEPARTAMENTO DE SERVICIO MAs CERCANO.. incluyendo un cigOelial torcido y el no darle mantenimiento ala unidad de acuerdo a las instrucciones que aparecen en el manual del propietario. acuda a un Centro de servicio autorizado. tales como bujias. SiMBOLOS INTERNACIONALES ENSAMBLAJE OPERACION MANTENIMIENTO 34 35 38 39 41 45 SERVICIO Y AJUSTES ALMACENAJE. . 0817WA. etc. . cualquier defecto en el material y/o mana de obra de la unidad. Esta garantia no cubre 10 siguiente: • • Las partes sustituibles que se desgasten durante el uso normal. Si se usa el parachispas... . Roebuck and Co... . se Ie haya dado mantenimiento. . EN LOS ESTADOS UNIDOS. Si esta recortadora de maleza Craftsman se utiliza para propositos comerciales ler. . . . . TABLA DE LOCALIZACION DE AVERiAS GUIA DE INCLINACION PEDIDO/SERVICIO DE PIEZAS 48 51 52 54 56 GARANTiA GARANTiA LlMITADA DE DOS ANOS PARA LA RECORTADORA MALEZA CRAFTMAN DE Esta recortadora de maleza Craftman esta garantizada por dos alios desde la fecha de compra. Las leyes federales aplican sobre los terrenos federales. IMPORTANTE: Esta unidad esta equipada con un motor de combustion interna y no debe ser usada en 0 cerca de ninqun terreno bas to cubierto de foresta. . los que tarnbien pueden causar defectos en los recien nacidos otros roblemas re roductivos.

ya que esta pod ria atorarse en el equipo. Los zapatos de trabajo de piel 0 botas cortas son apropiados para la mayoria de las personas. inspeccione la palanca del acelerador y el cable. esto proteqera sus ojos de cuerpos extrafios que pudieran ser lanzados por la unidad. 10. 11. Pare el motor siempre que tenga que dejar el equipo. 2. Inspeccione el area en donde va a ser usada la recortadora. No ponga las manos 0 los pies cerca 0 debajo de partes giratorias. 6. Solo permita que operen la recortadora personas responsables. nunca corra. Esta unidad puede lanzar objetos pequefios a alta velocidad. 19. Preste atencion al trafico cuando maneje la recortadora cerca de la calle. ADVERTENCIA: Busque este simbolo que Ie indicara puntos importantes de precauci6n para su seguridad. Detenga la cabeza giratoria de la recortadora cuando cruce por calzadas. No opere la recortadora sin colocar en su lugar los respectivos resguardos u otros aditamentos disefiados para su proteccion y seguridad Este equipo debera ser usa do unicamente para el proposito para el cual fue disefiado. A 1. 21. 0 dafio a propiedades. Antes de cada uso. 15. 0 al cruzar la misma. mantenga el mango firmemente y carnine. calles 0 caminos de grava. Mantenga el area de operacion despejada de personas. sino que adernas rnejoraran la traccion. . 13. 9. suelto u obstruido. Estos no solo proteqeran los tobillos y espinillas del operador de pequefias ramas. ramitas. etc. 18. Use siempre guantes de trabajo y calzado fuerte. 0 que se golpee con ramas que cuelguen bajo. debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la unidad yen los manuales de operacion. Verifique que la barra de control este funcionando adecuadamente. 5.Practicas de seguridad para la operacion de la recortadora." que puede no ser advertidos por el operador. Es recomendable usar un casco protector para prevenir cualquier posibilidad de ser golpeado por pequefias particulas que sean lanzadas. 16. pare el motor. Mantenqase alejado de objetos rompibles. reparar 0 inspeccionar la unidad. Refierase a las instrucciones del fabricante para la operacion e instatacion de accesorios. vidrios de los autos. drogas 0 cualquier medicamento que Ie provoque somnolencia 0 que afecte su habilidad de operaresta unidad con seguridad. 14. Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal. 22. 8. y que esten familiarizadas con las instrucciones. tales como ventanas de la casa. asequrese de que la cabeza de la recortadora y todas las partes en movimiento se hayan detenido. No use pantalones cortos/shorts. Asequrese siempre de tener buena traccion en sus pies. Espere a que las cuerdas de corte dejen de girar. Use ropa apropiada. Asequrese de que el cable este suelto y de que la palanca no este dafiada. revise el cable conector que pasa al carburador para asegurarse de que no este doblado. No use ropa suelta. Deje enfriar Ie motor y desconecte el cable de la bujia. Para esto. especialmente de nifios pequefios y mascotas. Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion lateral al operar la recortadora. Familiaricese con todas las calcomanias de seguridad y operacion colocadas en este equipo y en cualquiera de sus aditamentos 0 accesorios. Revise de inmediato I. No opere la recortadora mientras este bajo la influencia de alcohol. tal como camisa de manga larga 0 chaqueta y pantalones largos. desconecte el cable de la bujia e impida que este haga contacto con la bujia. 7. 4. Use unicarnente accesorios aprobados por el fabricante Opere el equipo a la luz del dia 0 con buena ilurninacton artificial. Operacion en general Antes de empezar. Antes de limpiar. Tambien. astillas y otros desperdicios. 20. Este simbolo quiere decir: "[Atencionl jEste alerta! Su seguridad esta en peligro. debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la cortadora. 3. 17. invernaderos. causando lesiones personales. Nunca opere la recortadora cuando la hierba este mojada. u otros objetos 712504 35 12.

Estos accidentes ocurren debido a resbaladas 0 caidas. 4. 24. mire hacia atras y hacia abajo por si hay nifios pequefios. pueden ocurrir traqicos accidentes. tales como guijarros. ramas. IV. debera repararla antes de hacerla funcionar nuevamente. Inspeccione la recortadora regularmente. arbustos. II. Use extrema precauci6n cuando se acerque a esquinas ciegas. las cuales pueden resultar en graves lesiones. u otros objetos que pueden obstruir su visi6n. Yea la "guia de inclinaci6n" en la parte posterior de este manual. dafiadas 0 sueltas. a. 1. REMUEVA todos los objetos extra nos. No recorte en hierba mojada.para encontrar la causa. Nunca se debe reabastecer na en un lugar cerrado. Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta. arboles. dejelo enfriar. Servicio 1. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. Revise la cabeza de la recortadora y los pernos de montaje del motor a intervalos frecuentes para asegurar que esten bien apretados. y si asl fuera. Nunca descuide la recortadora cuando el motor esta en marcha. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. No recorte cerca de pendientes. nunca hacia arriba y hacia abajo. Operacion en cuestas Los accidentes ocurren con mas frecuencia en las cuestas. recipientes aproba- Nunca quite la tapa de la gasolina 0 afiada combustible con el motor en marcha. tal como el piloto de un calentador de agua. 5. zanjas 0 terraplenes. Revise todo el herraje de la cabeza de la recortadora cada vez que . 5. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. para determinar la inclinaci6n de la cuesta. Asequrese de que las partes no esten dobladas. baches 0 protuberancias. 2. Nunca ponga en marcha un motor dentro de un recinto 0 de un area cerrada. pare el motor. Mantenga apretadas todas las tuercas y pernos y mantenga el equipo en buenas condiciones. 2. ya que normalmente se sienten atraidos por la recortadora y la acci6n de recortar. Quite el cable de la bujia. III. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. y rnantenqalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental (quite la Ilave de encendido si su recortadora esta equipada con un arranque electrico). Antes de reabastecer 0 Ilenar el motor de combustible. Nunca permita que nirios operen la recortadora. Nunca guarde la rnaquina oel recipiente del combustible en un recinto donde haya alguna llama expuesta. y no fume mientras 10 hace. apague la recortadora Antes y mientras retrocede con la recortadora. EI operador puede perder la tracci6n en los pies 0 el equilibrio. 3. no la recorte. Debe prestar atenci6n a hoyos. Nunca haga ajustes 0 reparaciones mientras el motor este en marcha. 3. Ya que estos son inflamables y sus vapores son explosivos. Use siempre gafas de protecci6n cuando haga ajustes 0 reparaciones ala unidad. Nunca de 712504 36 4. No recorte en cuestas muy inclinadas (15 grados maximo) 0 en areas donde el suelo sea muy disparejo. la rnaqui- c. Si golpea un objeto extrafio con la unidad. Si se siente inseguro en una cuesta. Use extremo cuidado al manejar gasolina y otros combustibles. Desconecte el cable de la bujia. Si esta averiada. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. Mantenga a los nifios fuera del area de recorte y bajo la estricta vigilancia de un adulto responsable. Use unicamente dos. d. Ninos EI operador de la recortadora debe estar muy alerta a la presencia de nirios. Si no se toman las debidas precauciones en la presencia de nifios. Quite el cable de la bujia. etc. 23. b. Este alerta de la entrada de nifios al area. Inspeccione la recortadora para ver si esta sufri6 algun dafio. No recorte cuestas demasiado inclinadas. por hecho que los nifios se van a quedar en el mismo lugar en donde los via la ultima vez. 25.

Algunos procedimientos se facilitan si la rnaquina se levanta en una plataforma elevada 0 en una superficie de trabajo. Si golpea un objeto. Nunca manipule indebidamente los dispositivos de seguridad.6. y cualquier otro desperdicio acumulado. La reparacion y servicio se pueden hacer con la recortadora en una posicion vertical. Para reducir el peligro de incendio. 14. 11. Verifique regularmente que estos esten funcionando bien. hojas. Limpie inmediatamente. me de aceite 0 combustible. 12. antes de hacerla arrancar nuevamente. reparar 0 hacer ajustes. 7. cualquier derra- 9. 10. 13. 8. cambie la cuerda de esta y antes de cada uso. Realice cualquier reparacion necesaria. mantenga la recortadora libre de hierba. Para protegerel motorde un sobre calentamiento. No cambie el ajuste del reguladordel motor ni exceda su velocidad. Siempre desconecte el cable de la bujia antes de limpiar. Antes de guardarla recortadora deje enfriarel motor. a menos que asl 10especifique este manual. pare y revise la rnaquina. no la voltee ni la incline. Inspeccione la recortadora antes de guardarla. 712504 37 . siempre tenga montado y limpio el filtro de desechos. Limpie y reemplace las calcomanfas de seguridad e instrucciones sequn sea necesario. Cuando este revisando 0 haciendo reparaciones a la recortadora.

ADVERTENCIA Partes giratorias. Mantenga a los observadores fuera del area. lea el manual del propietario. ADVERTENCIA IMPORTANTE Antes de operar esta maquina. Desconecte el cable de la bujia antes de hacer cualquier ajuste.SiMBOLOS INTERNACIONALES IMPORTANTE: La mayo ria del los simbolos a continuacion estan colocados en su unidad 0 aparecen en los folletos de instrucciones que vienen con el producto. 712504 38 . Aprenda y entienda el significado de cada simbolo antes de empezar a operar la unidad. Pare el motor. Simbolos de control y operaclon Despacio Rapido Combustible Aceite Simbolos de advertencia para su seguridad ADVERTENCIA Objetos pueden ser lanzados. ADVERTENCIA Use proteccion para los ojos • ALTO ADVERTENCIA Nunca opere su unidad hacia arriba 0 hacia abajo en las cuestas. Opere a 10 largo de las cuestas.

Jale la recortadora fuera de la caja y las almohadillas de base . La Figura 19 muestra la recortadora de maleza completamente ensamblada y su posicion en la caja para envio.Botella de aceite de 20 onzas. Las referencias que se hacen con respecto al lade derecho 0 izquierdo de la recortadora son consideradas desde la posicion del operador detras de la unidad.155 de diarnetro) A ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion durante el ensamblaje de la recortadora.Llave en T 1 . Retire el material de empaque alrededor de la unidad. Retire el plastico protector de la parte de enfrente del arrnazon.Cuchillo para cortar la caja. Retire la botella de aceite y la bolsa de partes de la caja. 5.ENSAMBlAJE CONTENIDO PARTES DE lA BOlSA DE 1 . 4. 2 Juegos de cuerda de recortadora (0.Bolsa de partes (No se muestran en su tamafio real) 1 . 1 . INSTRUCCIONES PARA SACAR lA RECORTADORA DE SU CAJA 1. 2. Corte las cuatro esquinas de la caja y ponga los paneles laterales extendidos sobre el suelo. 3.Manual del usuario 1 .Gafas de seguridad 1 .l. 6.. colocado HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 .lave de tuercas en T. Retire el material de empaque de la cabeza de la recortadora. Figura 19 712504 39 .

Para montar la empuiiadura del arranque manual a la guia de cuerda. PREPARACION DEL MOTOR Llene el carter con aceite La recortadora fue empacada con una botella de aceite para motor SAE30. regular sin plomo. ponga mucha atencion a los puntos importantes a continuacion: vv EI aceite del motor esta al nivel correcto. 3. Apriete las perillas de ajuste del mango. NO LO SOBRELLENE. vv Familiaricese y entienda la funcion de todos los controles. . Llene el carter hasta la lInea FULL en la varilla. Coloque la varilla del aceite en su lugar y asequrese de apretarla bien.COMO ELEVAR EL MANGO 1. 40 Conforme vaya aprendiendo a usar la recorta712504 dora. lim pia. No hay ninguna parte sobrante suelta en la caja. porfavor repase la siguiente lista de comprobacion: v v Se han completado todas las instrucciones para el ensamblaje. Consulte "Como ajustar la altura del mango" en la secci6n de ajuste. de gasoli- Tapa del tanque de combustible Varilla Llene el tanque con gasolina Para el procedimiento correcto y grado de ga- Figura 21 v LlSTA DE COMPROBACION Para un rendimiento optirno y su satisfaccion con la calidad de este producto. Vea la Figura 20. enrolle la cuerda a traves de la guia de cuerda que se encuentra en el lado derecho del mango. Levante el mango a la posicion de operacion. Asequrese de que los pivotes del mango esten fijos en su lugar. Ponqase en la posicion del operador detras de la recortadora. consulte "Reabastecimiento na" en la seccion Operacion. solina. No quite las perillas de ajuste del mango. Asequrese de que ambos lados del mango esten nivelados. pruebe todos los controles. mango Perilla de ajuste del mango 5. Quite la varilla del aceite que se muestra en la Figura 21. Coloque el mango en una posicion cornoda. 1. NOTA: Asequrese de que los cables no se atoren entre la parte superior y la parte inferior del mango. Antes de hacer arrancar el motor. Sujete el mango con una mano y afloje ambas perillas de ajuste del mango hasta que los dientes de trinquete se desenganchen. antes de operar su recortadora. 4. NOTA: La altura del mango es ajustable. 2. vv EI tanque de combustible se ha Ilenado con gasolina nueva. 2. Este aceite debe ser aiiadido al motor antes de hacerlo arrancar.

Guarde este manual como referenda para el futuro. Si usted usa 2. Esta volvera a su posicion abierta y desenganchara la cabeza de la recortadora. Suelte la barra de control. manual faci] Barra de control- AI soltarla se para la ro- tacion de la cabeza de la recortadora.EI motor esta equipado con un arranque de jalar. Manija de arranque manual . COMO PARAR EL MOTOR Mueva la palanca del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP. COMO DETENER LA CABEZA DE LA RECORTADORA 1. Yea la Figura 25. use una mascara de seguridad de vision amplia sobre sus anteojos. lentes. y compare las ilustraciones con su recortadora. Siempre use gafas de seguridad.Controla la velocidad 0 detiene el motor. 10 cual puede causar una grave lesion. Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos protectores cuando opere la recortadora.Hace funcionar la rotacion de la cabeza de la recortadora. 712504 41 .Proteje la cubierta al cortar autornatlcarnente la cuerda a la longitud correcta Boton de cebador-Inyecta el combustible PROTECCION DE LOS OJOS A ADVERTENCIA: Los desperdicios arrojados por la recortadora pueden resultar en objetos extraiios dirigidos a los ojos.OPERACION CONOZCA SU RECORTADORA LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR la recortadora. Palanca motriz de la cabeza de la recortadora /" Mango superior Manija de arranque manual Tapa del tanque de combustible Perilla para ajuste del mango Cuerda de la recortadora Protector de la cubierta de borde / Figura 22 directamente en el colector del carburador pa- Palanca motriz de la cabeza de la recortadora . Es importante que se familiarice con la ubicacion de los controles. Palanca del acelerador . ra arranques mas rapidos. Protector de la cubierta de borde .

OPERACION DE LA r--------------.PALANCA DE ACCIONAMIENTO CABEZA DE LA RECORTADORA 1. Para hacer funcionar la cabeza de la recortadora. 3. Una vez que la cabeza de la recortadora este girando. Figura 23 CONTROL DEL ACELERADOR 1. jale la palanca de control del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP. Presione el boton de cebador cinco veces. Palanca de accionamiento de la cabeza de la recortadora 2. Para parar el motor. sujete la barra de control contra el mango. empuje la rnaquina hacia adelante para empezar a recortar. Yea la Figura 23. Mientras mas rapido funcione el motor. Empuje la palanca de control del acelerador hacia adelante para aumentar la velocidad del motor. Figura 24 COMO USAR EL BOTON DE CEBADOR 1. 712504 42 . Durante uso normal. COMO USAR EL 2. NOTA: No use el boton de cebador para recebar un motor caliente que solo ha side apagado por corto tiempo. Mueva la palanca de accionamientode la cabeza de la recortadora hacia adelante para hacer funcionar la cabeza de la recortadora. Siempre espere un intervalo de aproximadamente dos segundos entre cada presion del boton de cebador. Jale la palanca de control del acelerador hacia atras para disminuirla velocidad del motor. Yea la Figura 25 para su localizacion. la cabeza de la recortadora girara mas rapido. se debe fijar la palanca de control del acelerador en la posicion FAST para que la rnaquina trabaje a toda velocidad.

EI gas acidico puede daiiar el sistema de combustible de un motor durante su almacenamiento. vade el sistema de combustible de la unidad antes de almacenarla por un periodo de 30 dias 0 mas. Refierase a "Recomendaci6n par el tipo de aceite" para el grado y tipo del aceite que debe usar. 2. Arranque el motor y dejelo en marcha hasta que las lineas de la gasolina y el carburador esten vadas.-----» Mas // 32 F c Mas LACIONES DE LAS NORMAS DE EMISION EN EL ESTADO DE CALIFORNIA Y DE LAS NORMAS FEDERALES DE EPA DE EUA PARA MOTORES ULGE: Estan certificados para funcionarcon gasolina regular sin plomo. Use precaucion cuando maneje 0 almacene gasolina. su usa en temperaturas superiores a 32°F aumenta el consumo de aceite. ya que esto pod ria daiiarlo en forma permanente. revise el nivel frecuentemente. 43 Reabastecimiento de gasolina AVISO: MOTORES QUE ESTAN CERTIFICADOS PARA CUMPLIR CON LAS ESTIPU712504 . 0 gasolina automotor reformulada. Nunca use productos para limpiar el motor 0 el carburador en el tanque de gasolina. lim pia. Guarde la gasolina en un recipiente aprobado y limpio.---5w30 SAE30 NOTA: Aunque los aceites de viscosidad multiple (5W30. Asequrese de que el recipiente de la gasolina este limpio y libre de polvo u otras particulas ajenas. 10W30. Nunca use gasolina que ha estado almacenada por mucho tiempo. por la tanto no es necesario ninqun otro requisito. 4. Sistema de reactor (convertidor) Catalltico Tridireccional (para los motores que esten equipados con este sistema). Oeje enfriar el motor antes de poner la gasolina. revise el aceite del motor de la manera siguiente: 1. NO SOBREPASE LA MARCA. NO usa gasolina con plomo. supersin plomo. frio »caliente ----. Para evitar la posibilidad de daiiar el motor por falta de aceite. regular sin plomo. PRECAUCION: Las mezclas de combustible con alcohol (liamadas gasohol 0 el usa de metanol) pueden atraer humedad. aiiada mas aceite hasta alcanzar la marca FULL en la varilla. Asequrese de que el aceite alcance la lInea FULL marcada en la varilla. Llenar el tanque unicarnente con gasolina nueva. Mantengala alejada del fuego 0 chispas electricas.OPERACION ANTES DE ARRANCAR MOTOR Recomendaci6n EL para el tipo de aceite Use unicarnente aceite detergente de alta calidad especificado con la clasificaci6n SG de servicio API. etc. Saque la varilla del aceite que se muestra en la Figura 26. y en un lugar fresco y bien ventilado. A A AOVERTENCIA: Nunca reabastezca el tanque de gasolina mientras el motor este en marcha 0 caliente. 10 cual provoca la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenamiento. Para evitar problemas en el motor. Si es necesario. 3. AOVERTENCIA: La gasolina es inflamable. Para mayor informacion consulte la seccion "Instrucciones para almacenamiento". Esto incluye los siguientes sistemas de control de emisi6n: EM. Orene el tan que de combustible. No fume mientras este abasteciendo el tanque de la gasolina. Limpie inmediatamente cualquier derrame de gasolina antes de hacer arrancar el motor. Vuelva a colocar la tapa del tanque de gasolina. Coloque la recortadora en una superficie plana. Revise el aceite en el motor Antes de cada uso.) mejoran el arranque en temperaturas frias. nunca 10 almacene dentro de la casa. Todas las caracteristicas ajustables por el usuario ya cumplen con las normas. Elija el grado de viscosidad SAE del aceite de acuerdo a la temperatura a la que va a operar la rnaquina: "---t__ «----.

si la maleza 0 hierba es gruesa yalta. carnbiela por una nueva. Espere a que las cuerdas de la recortadora dejen de girar. Los residuos pueden causar un sobrecalentamiento del motor. Si la cabeza de la recortadora hace contacto con superficies duras. de concreto 0 asfalto. NOTA: No use el cebador caliente. Si la cuerda de la cortadora esta muy corta. Las temperaturas pueden exceder los 150°F. Ie tornara mas tiempo completar su trabajo. veces y jale que manual. Sujete firmemente con su mano derecha la manija de arranque manual.OPERACION ARRANQUE DEL MOTOR NOTA: NO SE ALARME si su motor echa humo cuando 10 arranque por primera vez. Esto se logra facilrnente si hace movimientos lentos a 712504 44 . no hacia arriba y hacia abajo. presione el boton cebador cinco veces. 3. Mantenga las manos. Llrnpie la rejilla con una toalla de tela 0 de papel. y un gas inoloro mortal. cabello y ropa suelta fuera del alcance de la recortadora y cualquiera de las partes movibles en el motor. Oeje que el cordel se rebobine lentamente mientras usted detiene la manija de arranque manual. No recorte en cuestas excesivamente inclinadas. Jale rapidamente hacia atras la manija de arran que manual. Figura 27 CONSEJOS PARA OPERACION DE LA RECORTADORA traves de hierba 0 maleza muy gruesa 0 pesada. grava 0 rocas. Si tiene dificultad al pararse en una cuesta. 5. Coloque el control del acelerador en la posicion FAST. No toque el silenciador y las areas a su alrededor. NOTA: Si el motor no arranca jalar el arran que manual por presione el boton cebador dos nuevamente la manija de arran despues de tres veces. 2. A Antes de cada uso. A 1. yea "Como cambiar las cuerdas de su recortadora" en la seccion de servicio yajustes. en un motor ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar el motor dentro de recintos cerrados 0 en areas sin ventilacion adecuada. opere la recortadora a una velocidad mas lenta. Para mas detalles refierase a la seccion de Mantenimiento. Limpie frecuentemente la superficie inferior de la recortadora para quitar la hierba acumulada. no la recorte. Para arrancar un motor frio. la guia de altura se desqastara prematuramente (refierase Figura 34). Su motor esta quemando la capa protectora que tienen las partes interiores de este. No recorte en cuestas cuando el suelo este resbaloso 0 mojado. con un intervalo de dos segundos entre cada presion del boton cebador. Si la cuerda esta gastada a menos de la mitad de su tamaiio original. Recorte la superficie de una cuesta en forma atravesada. Mueva la palanca del acelerador hacia adelante a la posicion START 0 FAST. pies. Los gases del escape del motor contienen monoxide de carbono. use las orillas de la cuerda para hacer el corte. Refierase a la Figura 27. quite los residuos de la rejilla contra basura la cual se muestra en la Figura 26. NO permita que el cordel se regrese bruscamente. A ADVERTENCIA: Los residuos tales como ram as. Para mejores resultados y mayor duracion de la cuerda. 4. ADVERTENCIA: Nunca deje la recortadora desatendida mientras el motor este en marcha. pueden ser lanzados con suficiente fuerza como para causar lesiones a personas 0 daiios a propiedades.

ubrtcaclon de los cojinetes de rueda Nota 1 . Para obtener todos los beneficios que esta garantia Ie ofrece. Recuerde que todas las recomendaciones de la seccion servicio y ajustes de este manual deben realizarse por 10 menos una vez cada temporada.5 pulgs. 0.Limpie la unidad diariamente si la usa en lugares sucios 0 extremadamente polvosos.155 pulg. ESPECIFICACIONES PRODUCTO Dlarnetro Longitud Caballos de la cuerda de la cuerda de fuerza DEL RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta recortadora de maleza no cubre las partes que han side sujetas a la negligencia 0 abuso del operador. 21. debera realizar ciertos ajustes periodicarnente. 45 .030 pulg. Para mantener su recortadora de maleza en optirnas condiciones.5 pulgs. 1. reernplacela con una nueva.MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES REGISTRO DE SERVICIO Anote las fechas conforme vaya realizando los servicios regulares_ Verificar el nivel de aceite del motor Verificar las cuerdas de la recortadora de maleza Verificar el funcionamiento cabeza de la recortadora Llmpieza de Motor/Unidad Verificar pernos y tuercas Verificar bujias Cambiar aceite del motor Cambio de filtro de aire Lubricacion del conjuntodel secundario eje de la DEL CLiENTE Antes de cada uso Segun sea especificado Cada Cada Cada 5 Horas 25 Horas 100 Horas FECHAS DE SERVICIO -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 1 2 3 t. el usuario debera mantener esta recortadora de maleza tal y como 10 indica este manual.Cuando la cuerda usada tiene la mitad de la longitud original.5 cuartos 200nzas Champion RJ-19LM Desplazamiento cub. Nota 2 . 5 11. Capacidad Capacidad Bujia separaclon 712504 de bujia de gasolina de aceite 0. Nota 3.Cambie el filtro mas a menudo si usa la unidad en lugares sucios 0 extremadamente polvosos.

Coloque el tapon del drenaje de aceite. Desconecte el cable de las bujfas. COMO REEMPLAZAR EL FILTRO DE AIRE 5. 3. Vade todo el aceite del motor en un recipiente plano. Retire el tapon del drenaje de aceite como se muestra en la Figura 29. Gire la cubierta hacia la izquierda hasta que este bien apretada. Use una pistola engrasadora con el tipo de grasa para autornoviles para lubricar el conjunto de ejes secundarios como se muestra en la Figura 28. vea la seccion "Especificaciones del producto." 7. Gire la cubierta hacia la derecha como se muestra en la Figura 30. 1. Limpie la cubierta 712504 y el reborde. 5. 2. NO intente limpiaro lubricar el filtro de aire. NO SOBREPASE EL NIVEL RECOMENDADO. Quite la cubierta y el filtro de aire. Un filtro tapado con polvo puede causar perdida en poder del motor y puede causar desgaste 0 dana excesivo del motor. l. Ponga el nuevo filtro de aire dentro de la cubierta. Si el filtro de aire esta tapado con polvo." 1. 7. Deseche el filtro de aire usado. 6. 6. Desconecte el cable de la bujia. Asequrese de que los sujetadores esten bien asegurados alrededor del reborde Conecte el cable ala bujfa. Retire y coloque el nuevo filtro de aire de la manera siguiente: PRECAUCION: Nunca pong a el motor en marcha sin haber colocado el filtro de aire. Retire la varilla. 46 .lene el carter del motor.MANTENIMIENTO LUBRICACION Como lubricar el conjunto de ejes secundarios Viene incluida una boquilla engrasadora para la lubricacion del conjunto de ejes secundarios. 4. 2. necesitara cambiarlo inmediatamente. Para saber la cantidad de aceite que debe utilizar. Asequrese de que el tapon del drenaje de aceite este bien apretado. Conecte el cable ala bujfa. Como cambiar el aceite del motor Cambie el aceite del motor mientras este esta caliente. Reemplace el filtro de aire una vez al afio 0 mas frecuente si se utiliza en lugares sucios 0 con mucho polvo. 4. Presione firmemente la cubierta contra el reborde. Para saber exactamente la cantidad de aceite que debe utilizar. 3. consulte las "Especificaciones del producto.

Apriete la bujia con un par de torsi6n de 15 pies-libras. 712504 47 . Verifique la bujia cada 25 horas. Consulte las "Especificaciones del producto" para saber la separaci6n correcta de la bujia y como reemplazarla. \ Bujia Figura 31 3. Verifique la separaci6n de la bujia con un calibrador de verificaci6n. Limpie la bujia raspando muy cuidadosamente los electrodos (no la lim pie por chorro de arena ni use cepillo de metal).BUJiA MANTENIMIENTO retirarlos facilmente.030" 2. Reemplace la bujia si los electrodos estan corroidos 0 quemados. 1. Antes de colocar la bujia. cubra ligeramente los filamentos con lubricante para Calibrador de verificaci6n 0. Asequrese de que la bujia este limpia. 0 si la porcelana esta cuarteada.

712504 48 .155 pulgadas de diametro). 2. revise para asegurarse de que los extremos de la cuerda esten parejos. 3. Asequrese de que todas las partes movibles se hayan detenido. yenhebre los extremos a traves del agujero del centro. rnantenqala humeda. agarre los extremos de la cuerda. paselos sobre el sujetador de cuerda. IMPORTANTE: Para extender la vida uti I de la cuerda de recortadora. 4. Primero. Si no se mantiene hurneda. limpiar 0 darle servicio a la recortadora. Desconecte el cable de la bujia. Espere a que paren las partes en movimiento. Asi. pase los extremos de la nueva cuerda a traves de los agujeros exteriores. ubicada en la cubierta. No deje que ellargo de las cuerdas vade por mas de una pulgada.5 pulgadas. reempla- 1. Cuerda de la recortadora Cubierta CAMBIO DE LA CUERDA DE RECORTADORA Cuando la cuerda de recortadora cela de la manera siguiente: se haya desgastado a la mitad de su largo original. Uti lice la guia para medir. Esto es importante para asegurar que la cabeza de la recortadora este balanceada y no vibre.SERVICIO Y AJUSTES A ADVERTENCIA: Pare el motor antes de inspeccionar. A continua cion. esta se rnantendra flexible y sera facil de cambiar. COMO REEMPLAZAR LA CUERDA DE LA RECORTADORA Para un rendimiento optirno. Pare el motor. Saque la cuerda de recortadora desgastada del sujetador de cuerda. 5. Mantenga la cuerda de repuesto en un recipiente con agua. Si la cuerda esta flexible durara mucho mas. para asegurarse de que la cuerda de recortadora sea del largo correcto. use una cuerda de recortadora de calibre grueso (0. Yea la Figura 32. Ellargo apropiado de la cuerda es de 21. Luego. la cuerda de nallen se pondra seca quebradiza.

Figura 33 ESTABLECIMIENTO DE LA ALTURA DE CORTE Posiciones de altura de corte Cabeza de recortadora PRECAUCION: Antes de establecer la altura de corte: pare el motor. Sujete el mango con una mano y afloje ambas peri lias hasta que los dientes de trinquete se desenganchen. No retire las peri lias. Asequrese que ambos lados del mango esten parejos. a la alFigura 34 Guia de altura 2. La altura de corte recomendada para un jardin promedio. Espere a que todas las partes movibles se detengan. Apriete las peri lias. 1. Yea la Figura 33. 3.SERVICIO Y AJUSTES AJUSTE DE ALTURA DEL MANGO Use las perillas. 1. 712504 49 . para ajustar su altura. Mango 2. Oeje que el motor se enfrie y desconecte el cable de la bujia. Mueva el mango hacia arriba y hacia abajo hasta la posicion deseada. Use la lIave en T que viene en la bolsa de partes. Tornillo fijo La altura de corte se puede fijar entre 1-1/2 pulgadas y 3 pulgadas. Apriete el tornillo fijo. es de 2 pulgadas. luego alinee los dientes de trinquete. para aflojar el tornillo fijo que aparece en la Figura 34. en cada lado del mango. Ajuste la cabeza de la recortadora tura deseada. 3.

Retire los los sujetadores que sostienen la parte trasera de la cubierta al carter de la recortadora (vease la Figura 35). En algunos modelos.SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSMISION Para reemplazar la correa de transrnision. como se muestra en la Figura 36. siga los pasos arriba mencionados en orden inverso. ADVERTENCIA: Antes de retira la correa de transmision. Retire los cuatro sujetadores que detienen la parte delantera de la cubierta y cabeza de la recortadora al carter de esta. /'/7'" Correa de transrnision la recortador ~. Tambien es importante que se asegure de que el perno de montaje de la polea motriz este bien apretado. A 1. 6. Arranque el motor y mueva el control del acelerador a la posicion FAST. Verifique que la correa de transrnision pase por las guias de correa. Retire la polea en "V" del so porte de polea tensadora. NOTA: Asequrese de que el repuesto de la correa de transrnision sea una pieza original. Asequrese de que todos los sujetadores esten bien apretados. esta sigue girando. descc necte el alambre de la bujia. 4. Para colocar la correa de transrnision. lIeve la recortadora al centro de servicio Craftsman mas cercano. Si Figura 36 712504 50 . Correa de transrnision de la recortadora 3. asequrese de que la cabeza de la cortadora se detenga completamente al estar en reposo sobre el suelo. Enganche y desenganche la cabeza de la recortadora varias veces. debera retirar la cubierta ya cabeza de la recortadora como se indica a continuacion. Levante la parte delantera del carter y retire el cable motriz. IMPORTANTE: Pruebe el sistema de transrnision. es necesario aflojar los pernos de montaje para retirar la polea motriz y poder quitar la correa de transrnision (vease la Figura 36). Cabeza de la recortadora 5. Cuando este desenganchada. No doble las gufas de correa. 2.

Si no desea drenar la gasolina. etanol 0 metanol) puede atraer humedad 10 que lIeva a la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenaje. cerca de fuego.ALMACENAJE A ADVERTENCIA: No saque la gasolina mientras este en un recinto cerrado. a cualquier resto de gasolina que quede en el tanque. Recortadora de maleza Limpie bien la recortadora. Instale una bujia nueva en el cilindro. tal como el establilizador de combustible Craftsman Nurn. siga los pasos indicados a continuacion para asegurarse de que la recortadora este en buenas condiciones la temporada siguiente. Retire la bujia del cilindro. Drene el aceite del motor cuando este todavfa no se haya enfriado completamenteo l. y tan que durante al almacenaje. EI gas acldico puede daiiar el sistema de combustible 712504 51 . 0 mientras fuma. siga los pasos a continuacion: Deje en marcha el motor hasta que se Ie termine la gasolina. afiadale un estabilizador de combustible. de un motor mientras tra guardada. Si el tanque esta casi vacio. mezcle estabilizador de combustible Craftsman con gasolina fresca en un recipiente aparte y aiiada la mezcla al tanque. Siempre siga las instrucciones en el envase del estabilizador. Deje correr el motor por diez minutos por 10 menos despues de aiiadir el estabilizador para permitir que la mezcla alcance el carburador. el uso de combustible mezclado con alcohol (liamado gasohol. Jale lentamente la manija del arranque manual para que el aceite proteja el cilindro. la unidad se encuen- Para prevenir el daiio al motor cuando la recortadora este guardada por 30 dias 0 mas. Guardela en un recinto con buena ventilacion.lene el carter con aceite nuevo. filtro de combustible. Ponga una onza de aceite dentro del cilindro. EI estabilizador de combustible Craftsman reducira la forrnacion de depositos de goma y acidos. Cuando se guarda la recortadora por treinta dias 0 mas. Motor IMPORTANTE: Es importante prevenir la acumulacion de resinas en las partes del sistema de combustible tales como el carburador. Los vapores de la gasolina pueden causar una explosion 0 un incendio. 33500. NOTA: Una revision 0 afinacion anual en un centro de servicio Craftsman autorizado Ie dara la confianza de que la recortadora Ie dara un rendimiento optirno en la temporada siguiente. Tarnbien. Limpie el polvo y basura acumulados en las aspas de enfriamiento del cilindro y del carter de la recortadora. manguera de combustible.

Ajuste el carburador. Bujfa defectuosa 0 separacion incorrecta de la bujfa. Tanque de combustible Carburador 0 linea de combustible sucios. Reemplace el filtro de aire. del Limpie la rejilla del motor y las aspas de enfriamiento. CORRECCION Conecte el cable de la bujia. Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. Gasolina vieja. Revise 0 reemplace la bujfa. lIeve la unidad a un centro de servicio Craftsman autorizado. Reemplace el filtro de aire. Motor ahogado. Lleve la unidad a un centro de servicio Craftsman. vacfo. Bujfa mala. Filtro de aire sucio. Afiada combustible. Para ajustar el carburador. Reemplace la bujfa. Carburador desajustado. Revise la palanca y el cable. Filtro de aire sucio. 712504 52 . Cebar el motor. Motor no cebado. FAST Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso. Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. Espere varios minutos antes de hacerlo arrancar nueva mente. Carburador desajustado. Palanca de control de acelerador en la posicion incorrecta. Sistema de enfriamiento motor obstruido.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS AVERiA EI motor no arranca CAUSA Cable de bujia desconectado. Reemplace si esta dafiado 0 defectuoso. Motor no corre bien. Gasolina vieja. Mueva la palanca de acelerador a la posicion o START. Limpie el carburador 0 la linea de combustible.

EI largo correcto es de 21. del Limpie la rejilla contra basura y las aspas de enfriamiento del motor. l. Tuercas y pernos flojos. Recortado calidad. de mala La cuerda de la recortadora esta muy corta.155 pulgada de diarnetro. Reemplace la parte rota. Revise y reemplace las partes dafiadas. EI motor no para. Reemplace el conjunto de la cabeza de recortadora. Cabeza de recortadora La cabeza de la recortadora no sujeta la cuerda La cuerda de recortadora no esta colocada correctamente. Apriete el tornillo fijo con la Ilave en T. rota. Use una cuerda de recortadora Craftsman de 0. debe reemplazarla. Tamafio incorrecto de la cuerda de recortadora. La recortadora vibra. EI largo de las cuerdas esta muy disparejo. EI tornillo fijo de la cabeza de la recortadora esta flojo. Revise todos los pernos y tuercas. Cuando la cuerda se haya desgastado a menos de la 1/2 de este largo. Nivel de aceite bajo. 712504 53 . EI motor no esta puesto en la velocidad FAST. Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso. Sujetador de cuerda roto.leve la unidad a un centro de servicio Craftsman.5 pulgadas. Ajuste la cuerda de la recortadora para que ambos extremos queden aproximadamente iguales de largo. Ajuste el carburador. Afiada aceite. Siga las instrucciones en la calcomanfa 0 en la seccion de servicio del manual del propietario. inclusive los pernos del motor. Acelerador mal ajustado.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS EI motor se sobrecalienta. Carburador desajustado. Mueva completamente el acelerador a la posicion OFF. Sistema de enfriamiento motor obstruido. Mueva la palanca de control de acelerador del motor a la posicion FAST.

y no recorte en una cuesta mayor de 15 grados. 2. nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo. por cada 10 pies. por cada 10 pies.7 pies de altura. r:: . nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo. UN POSTE DE lUZ 0 UNA CERCA. lA ESQUINA DE UNA ESTRUCTURA. Siga las instrucciones adicionales en este manual para recortar con seguridad en las cuestas . Utilice este guia. Use '<t extrema precauci6n cuando opere la recortadora en 0 cerca de las cuestas y cualquier obstaculo que pu.5 pies de altura. Use extrema precauci6n y evite cam bios de direcci6n 0 movimientos bruscos y repentinos cuando recorte en cuestas. A . Una inclinaci6n de 10 grados es una cuesta que aumenta aproximadamente Una inclinaci6n de 15 grados es una cuesta que au menta aproximadamente 1.GUIA DE INCLINACION VEA Y DETENGA ESTA GUiA DE NIVEl CON UN ARBOl EN POSICI6N VERTICAL. Opere una recortadora de maleza en sentido diagonal a traves de las cuestas.. Opere la recortadora de maleza en diagonal a traves de la cuesta.~ diera obstruir la operacion.

NOTES 712504 55 .

.1-800-659-7084 For in-house major brand repair service Call 24 hours a day.S. 7days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio . 7days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio.1-800-676-5811 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day. always provide the mation: • Product Type • Part • Model Number • Part or ordering following inforNumber Description SEARS America's Repair Specialists Iil#0'UI. Monday-Saturday 1-800-827-6655 When requesting service parts.i#jI.For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7am-7pm. 7days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears Maintenance agreement or to inquire about an existing Agreement Call 9am-5pm.A.. Printed in U.

You're Reading a Free Preview

/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->