Caution: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S
712504 02/25/99



For two years from the date of purchase, when this Craftsman Weedtrimmer is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Craftsman will repair, free of charge, any defect in material or workmanship. If this Craftsman Weedtrimmer is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This warranty does not cover the following: • • Expendable items which become worn during normal use, such as spark plugs, etc.

Repair necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual.

WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN WEEDTRIMMER TO THE NEAREST CRAFTSMAN SERVICE CENTERIDEPARTMENT IN THE UNITED STATES. THIS WARRANTY APPLIES ONLYWHILE THIS PRODUCT IS IN USE IN THE UNITED STATES. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., 0817WA, Hoffman Estates. IL 60179




The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
IMPORTANT: This unit is equipped with an internal combustion engine and must not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it must be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. See an Authorized Service Center for a spark arrester for the muffler. 712504 2

Safe Operation Practices for Trimmer.


WARNING: Look for this symbol to point out important safety precautions It means: "Attention! Become Alert! Your Safety Is Involved."


I. General Operation
1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s). Be thoroughlyfamiliarwith the controls and the proper use of the trimmer before starting. Familiarize yourself with all of the safety and operating decals on this equipment and on any of its attachments or accessories. Do not put hands orfeet nearor under rotating parts. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the trimmer. Inspect the area where the trimmer is to be used. Your equipment can propel small objects at high speed causing personal injury or property damage. Stay away from breakable objects, such as house windows, auto glass, greenhouses, etc. Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children, and pets. Wear appropriate clothing such as a longsleeved shirt or jacket. Also wear long trousers or slacks. Do not wear shorts. Do not wear loose clothing which could get caught in this equipment. Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating trimmer to protect your eyes from foreign objects which can be thrown from the unit. Always wear work gloves and sturdy footwear. Leather work shoes or short boots work well for most people. These will protect the operator's ankles and shins from small sticks, splinters, and other debris, and improve traction. It is advisable to wear protective headgear to prevent the possibility of being struck by small flying particles, or being struck by low hanging branches, twigs, or other objects which may be unnoticed by the operator. Do not operate the trimmer without proper guards or other safety protective devices in place. Use this equipment for its intended purpose only. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories.

15. 16.



3. 4.




6. 7.

20. 21.

8. 9.








Only use accessories approved by the manufacturer. Operate only in daylight or good artificial light. Do not operate the trimmer while under the influence of alcohol, drugs orother medication which can cause drowsiness or affect your ability to operate this machine safely. Never operate trimmer in wet grass. Always be sure of your footing; keep a firm hold on the handle and walk; never run. Before each use, inspect the throttle control lever and cable. Make sure that the cable is free and that the lever is not damaged. Also check the cable linkage running to the carburetor for kinks, loose fittings, and obstructions. Verify that the control bail is working properly. Stop the rotating trimmer head when crossing gravel drives, walks, or roads. Wait for the cutting lines to stop rotating. Watch for traffic when operating near, or when crossing roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning repairing or inspecting the unit, be sure the trimmer head and all moving parts have stopped. Let the engine cool, disconnect the spark plug wire and move it away from the spark plug. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor), disconnect the spark plug wire and prevent it from touching the spark plug. Check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. After striking a foreign object, stop the engine (motor). Remove the wire from the spark plug. Inspect the trimmer for damage. If damaged, repair before starting and operating the trimmer. Never leave the trimmer unattended when the engine is running. Remove the wire from the spark plug. Regularly inspect the trimmer. Make sure parts are not bent, damaged or loose.

13. 14.

II. Slope Operation
Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All


slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not trim it. Do trim across the face of slopes; never up and down. Do not trim excessively steep slopes (maximum 15 degrees) or areas where the ground is very rough. See the "Guide" in the back of this manual to check a slope. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. Do remove objects such as rocks, tree limbs, etc. Do watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. Do nottrim near drop-offs, ditches, orembankments. The operator could lose footing or balance. Do not trim excessively steep slopes. footing Do not trim on wet grass. Reduced could cause slipping. 4. c. d. Never refuel the machine indoors. Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater.

2. 3.


III. Children
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the trimmer and the trimming activity. Neverassume that children will remain where you last saw them. 1. Keep children out of the trimming area and under the watchful care of a responsible adult. Be alert and turn trimmer off if children enter the area. Before and while moving backwards, look behind and down for small children. Never allow children to operate the trimmer. Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision.

6. 7.

2. 3. 4. 5.



10. 11.

IV. Service
1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. a. b. Use only an approved container. Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. 14. 15. 12. 13.

Never run an engine indoors or inside a closed area. Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting (remove the ignition key if equipped with an electric start). Always wear eye protection when you make adjustments or repairs. Check the trimmer head and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Keep all nuts and bolts tight and keep equipment in good condition. Check mounting hardware on trimmer head every time you change trimmer line and prior to each use. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. When servicing or repairing the trimmer, do not tip the machine over or up unless specifically instructed to do so in this Manual. Service and repair procedures can be done with the trimmer in an upright position. Some procedures will be easier if the machine is lifted on a raised platform or working surface. To reduce fire hazard, keep trimmer free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage. Allow trimmer to cool before storing. Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. Always disconnect spark plug wire before cleaning, repairing, or adjusting. Do not change the engine governor setting or over-speed the engine. Clean and replace safety and instruction decals as necessary. To guard against engine over-heating, always have engine debris filter mounted and clean. Inspect trimmer before storage. Use only original equipment or authorized replacement parts.



IMPORTANT: Many of the following symbols are located on your unit or on literature supplied with the product. Before you operate the unit, learn and understand the purpose for each symbol.

Control And Operating Symbols





Safety Warning Symbols

WARNING Thrown Objects. Keep Bystanders Away.

WARNING Rotating Parts. Stop Engine. Disconnect Spark Wire Before Making Adjustments .


IMPORTANT Read Owner's Manual Before Operating This Machine.

WARNING Wear Eye Protection


WARNING Never Operate Up Or Down Slopes. Operate Across Slopes.



~ 1 .Fuel Stabilizer (Not shown actual s. References to the right or left hand side of the trimmer are from the viewpoint of the operator's position behind the unit.ASSEMBLY ASSEMBLY CONTENTS OF PARTS BAG 1 . Remove the bottle of oil and parts bag from carton. Remove the packing material positioned around the unit. Pull the trimmer out of the carton and off the base pad. Remove packing material from around the trimmer head. 3. 1 .155 inch diameter) A WARNING: Always wear safety glasses or eye shields while assembling the trimmer.Owner's Manual 1 . 6.. 2 Sets . protective plastic from front of TOOLS REQUIRED 1 . Figure 1 712504 6 .T-Handle Wrench 1 .Parts Bag 1 . Bottle Oil ~.Safety Glasses 1 . Figure 1 shows the trimmer completely assembled and positioned in the carton for shipment.Trimmer Lines (0.T-Handle Wrench. TO REMOVE THE TRIMMER FROM CARTON 1.20 oz. Cut down all four corners of the carton and lay the side panels flat. 4. 2.Knife to cut carton. Remove frame. (·1 ! l . 5.

Tighten the handle adjustment knobs. Install the oil fill cap/dipstick and tighten securely. \\' 'l-. Fuel tank is filled with fresh. NOTE: The handle height is adjustable. \\. Handle position behind the trimmer.\" 1P"'. pay extra attention to the following important items: vv vv vv 7 Engine oil is at correct level. Fill Fuel Tank With Gasoline For the correct procedure and grade of v CHECKLIST For the best performance and satisfaction from this quality product.t6II~m. 712504 As you learn how to use the trimmer. twist the rope through the rope guide mounted on the right side of the handle.p\ /'~" ~/ Handle Pivot / NOTE: Make sure the cables are not caught between the upper and lower handle. ~ Rope ~ Make sure both sides of ~ Guide "'~ the handle are level. Fill the crankcase to the FULL line on oil fill cap/dipstick. This oil must be added to the engine before operating. Do not remove the handle adjustment knobs. in ENGINE PREPARATION Fill Crankcase With Oil The trimmer was shipped with a container of SAE30 motor oil. Stand in the operator's ~. 4. Put the handle in a ~ t\ comfortable position. Make sure the handle pivots are locked in place. Raise the handle to the operating position. see "How To Fill With Gasoline" the Operation section. See "How To Adjust The Height Of The Handle" in the Adjustment section. gasoline. To attach the recoil start handle to the rope guide. DO NOT OVERFILL. clean.ASSEMBLY HOW TO RAISE THE HANDLE 1. See Figure 2. 1. Make sure no loose parts remain in the carton. v Check carton. 2.. Hold the handle with one hand and loosen both handle adjustment knobs until the ratchet teeth are disengaged. 3. 5.. Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 3. . operate all controls. please review the following checklist before you operate the trimmer: v All assembly instructions have been completed. Become familiar and understand the function of all controls. \\ Recoil Start ~ ~ "" Handle . Before yourstart the engine. regular unleaded gasoline. 2.

HOW TO STOP THE TRIMMER HEAD 1. It will return to its open position and disengage the trimmer head. which can cause severe eye damage.Protects the shield Throttle Control Lever . EYE PROTECTION A 712504 WARNING: Debris thrown from the trimmer can result in foreign objects being thrown into the eyes.OPERATION KNOW YOUR TRIMMER READ THE OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE YOU OPERATE the trimmer. Release the control bail.Engages the rotation of the trimmer head.The engine is equipped with an easy pull recoil starter. To familiarize yourself with the location of the controls. Always wear safety glasses. cutting the line to the correct speed or stops the engine. compare the illustrations with your trimmer. Primer Button -Injects carburetor Figure 7. put a Wide Vision Safety Mask over your eye glasses. Save this manual for future reference.Controls the by automatically length. manifold fuel directly into the starts. Move the throttle control lever pletely back to the STOP position. Shield Edge Guard . See for faster Control Bail . Trimmer Head Drive Lever Throttle Control Lever Recoil Starter Handle Handle Adjustment Knob mer Line Figure 4 Trimmer Head Drive Lever . Recoil Starter Handle . 8 HOW TO STOP THE ENGINE 1. If you wear eye glasses. com- . Always wear safety glasses or eye shields when operating the trimmer.Release to stop the rotation of the trimmer head.

2. Figure 5 HOW TO USE THE THROTTLE CONTROL 1. See Figure 7 for location. Push the throttle control lever forward to increase engine speed. The faster the engine runs. 712504 9 . To stop the engine. NOTE: Do not use the primer button to restart a warm engine after a short shutdown. Move the trimmer head drive lever forward to engage the trimmer head. Pull the throttle control lever back to decrease engine speed. 3.OPERATION HOW TO USE THE TRIMMER HEAD DRIVE LEVER 1. During normal use. the faster the trimmer head will rotate. Push the primer button five times. Once the trimmer head is rotating. To engage the trimmer head. push the trimmer forward to trim. 2. pull the throttle control lever completely back to the STOP position. set the throttle control lever in the FAST position to run the engine at full speed. HOW TO USE THE PRIMER BUTTON 1. See Figure 5. Wait approximately two seconds between each push. hold the control bail against the handle.

Put the trimmer on a level surface. See "Oil Recommendation" for the grade and type of oil to use. check the engine oil as follows: 1. «---t--» «----. Reinstall fuel cap. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. frequently check your engine oil level . Use caution when handling or storing gasoline. unleaded premium. Immediately wipe off any spilled gasoline before you start the engine. Check The Engine Oil Before each use. See "Storage Instructions" for additional information. unleaded regular. Do not smoke while filling the fuel tank.) improve starting in cold weather. Make sure the oil reaches the FULL mark on the oil fill cap/dipstick. To avoid possible engine damage from running low on oil. Include the following emission control system(s): EM. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. A WARNING: Gasoline is flammable. To avoid engine problems.OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE Oil Recommendation Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG. etc.-----» ----. If necessary. Store gasoline In a clean. never In the house. Keep away from an open flame or an electrical spark. Fill the fuel tank with a fresh. Include any user adjustable features-therefore no other adjustments are needed. 4.---32CF Colder 5w30 SAE30 Warmer NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30. A WARNING: Never fill the gas tank while the engine is running or hot. 10W30. clean. Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 8. Drain the fuel tank. empty the fuel system before storage of 30 days or longer. 10 . Allow the engine to cool before adding gasoline. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. add oil until the FULL mark on the oil fill cap/dipstick is reached. Never use gasoline that is stale from long periods of storage. 2. DO NOT use leaded gasoline. Be sure that the gasoline container is clean and free from dust or other foreign particles. 3. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature: How To Fill With Gasoline NOTICE: ENGINES WHICH ARE CERTIFIED TO COMPLY WITH CALIFORNIA AND US EPA EMISSION REGULATIONS FOR ULGE ENGINES: Are certified to operate on regular unleaded gasoline. approved container in a cool well ventilated place. DO NOT OVERFILL. or reformulated automotive gasoline only. these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. TWC (if so equipped).

If the trimmer lines become too short. See Figure 9. it will 712504 11 take longer to complete the job. remove debris from the debris screen shown in Figure 8. Firmly hold the recoil starter handle with your right hand. A 1. do not trim. Wipe the debris screen with a cloth or paper towel. It is burning off the protective coating that is on the internal engine parts. change to a new trimmer line. an odorless and deadly gas. Engine exhaust contains carbon monoxide. If a slope is difficult to stand on. WARNING: Never run the engine indoors or in a poorly ventilated area. not up and down. asphalt and harder services may create premature wear to the height guide (See Figure 16). gravel or rocks. To start a cold engine. Temperatures may exceed 150°F. feet. If the trimmer lines are worn to less than half their original length. Do not trim on excessively steep slopes. Trimmer head contact to concrete. WARNING: Never leave the trimmer unattended whil the engine is running. Keep hands. If the weeds or grass are tall and thick. Pull back sharply on the recoil starter handle. 4. Debris can cause the engine to overheat. NOTE: Do not use the primer to start a warm engine. push the primer button five times. NOTE: If engine fails to start after three pulls. For best results and longer lasting line. Avoid the muffler and surrounding areas. See the Maintenance section for details. . Let the starter rope slowly rewind as you hold the recoil starter handle. Frequently clean the underside of the trimmer to remove any grass build up. 3. Set the throttle control in the FAST position. Do not trim on slopes when the ground is slippery or wet. This is easily done by moving slowly through very thick or heavy weeds. Wait two seconds between each push of the primer button. Trim across the face of a slope. push the primer button two times and again pull the recoil starter handle. Wait for the trimmer lines to stop rotation. 5. can be thrown with sufficient force to cause personal injury or property damage. operate the trimmer at a slower walking speed. your engine will smoke the first time it is started. DO NOT allow the starter rope to snap back. "See How To Change The Trimmer Line" in the Service And Adjustment section. Before each use. 2.OPERATION HOW TO START THE ENGINE NOTE: DO NOT BE ALARMED. use the ends of the line to do the cutting. hair and loose clothing away from the trimmer and any moving parts on the engine. Move the throttle control lever forward to the START or FAST position. TRIMMER TIPS A WARNING: Debris such as sticks.

5 quarts 20 oz. To receive full value from the warranty. in. 1. Note 3 . Check Engine Oil Level Check trimmer Lines Check Trimmer Head Engagement Engine/Machine Cleaning Before Each Use .MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE RECORDS Fill in dates as you complete regular service. Some adjustments must be made periodically to properly maintain your trimmer.030 inch 12 GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this trimmer does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. replace with new line. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual must be checked at least once each season.5 cu.Change more often if used in extremely dusty or dirty conditions. PRODUCT SPECIFICATIONS Trimmer Trimmer Line Diameter Line Length 0.When old line is half the original length. the operator must maintain the trimmer as instructed in this manual.155 inch 21.Clean daily if used in extremely dusty or dirty conditions. Horse Power Displacement Gasoline Capacity Oil Capacity Spark Plug Spark Plug Gap 712504 . Note 2 .~ .~ ~ ~ ~ 2 3 Note 1 . Champion RJ-19LM 0.5 inches 5 11.: Every Every Every 5 Hours 25 Hours 100 Hours As Noted SERVICE DATES ~ 1 ~ ~ ~ Check Nuts and Bolts Check Spark Plug Change Engine Oil Service Air Filter Lubricate Jackshaft Assembly Lubricate Wheel Bearings .

Remove and install a new air filter as follows: CAUTION: Never run the engine without the air filter installed. 1. Turn the cover counterclockwise until tight. Put the new air filter into the cover. 6.MAINTENANCE LUBRICATION How To Lubricate The Jackshaft Assembly A grease fitting is provided to lubricate the jackshaft assembly. For proper oil capacity. Fill the engine crankcase. 7. Connect the spark plug wire to the spark plug. 7. Push the cover firmly against the flange. Use a grease gun with automotive type grease to lubricate the jackshaft assembly as shown in Figure 10. 3. DO NOT attemptto clean or oil the air filter. Forthe proper oil capacity. Discard the old air filter. 5. HOW TO REPLACE THE AIR FILTER Replace the air filter once a year or more often in dustyordirtyconditions. Remove the cover and the air filter. Disconnect the spark plug wire from the spark plug. Remove the dipstick. 4. Turn the cover clockwise as shown in Figure 12. Make sure the oil drain plug is tight. 1. An air filter clogged with dust can result in loss of engine power and can cause excessive wear or damage to the engine. 2. 712504 . see "Product Specifications". 3. Install the oil drain plug. 4. 6. Disconnect spark plug wire from the spark plug. If the air filter is clogged. Drain all the engine oil into a flat pan. Be sure the retainers are locked around the flange. Remove the oil drain plug as shown in Figure 11. DO NOT OVERFILL. 13 5. Clean the cover and the flange. 10 How To Change Engine Oil Change the engine oil when the engine is warm. replace immediately. see "Product Specifications" . 2. Connect the spark plug wire to the spark plug.

Make sure the spark plug is clean. Check the spark plug gap with a feeler gauge. Tighten the spark plug to a torque of 15 foot-pounds. 712504 14 . See "Product Specifications" for the correct spark plug gap and replacement spark plug. 2. Spark Plug Figure 13 3. 1. coat the threads lightly with oil for easy removal. Replace the spark plug if the electrodes are pitted or burned or if the porcelain is cracked. Clean the spark plug by carefully scraping the electrodes (do not sand blast or use a wire brush). Before installing the spark plug.MAINTENANCE SPARK PLUG Check the spark plug every 25 hours.

Do not allow the length of the lines to vary more than one inch. 4. check to make sure that the ends of the line are even. 712504 15 . located on the shield. Cut the length of the trimmer line to 21. to make sure the trimmer line is the correct length. Disconnect the wire from the spark plug.155" diameter) trimmer line. Next. Stop the engine.5 inches. Trimmer Line Figure 14 HOW TO CHANGE TRIMMER LINES When the trimmer line becomes worn to half the original length. cross over the line retainer. thread the ends of the new trimmer line through the outside loops. First. HOW TO REPLACE THE TRIMMER LINE For the best performance. Use the length guide. 5. and thread the ends through the center hole. replace the trimmer line as follows: 1. stop the engine. A flexible line will also last much longer. Make sure that all moving parts have stopped. 3. Then. This is important to make sure the trimmer head is balanced and does not vibrate. If not kept moist. The line will then stay flexible and easy to change. IMPORTANT: To extend the life of the trimmer line. 2.SERVICE AND ADJUSTMENT SERVICE AND ADJUSTMENT A WARNING: Before you inspect. keep the trimmer line moist. take the ends of the line. See Figure 14. the nylon trimmer line will become dry and brittle. Wait for all moving parts to stop. Keep extra trimmer line in a can of water. use a heavy gauge (0. clean or service the trimmer. Remove worn trimmer line from line retainer.

1. 2. found in the parts bag. Do not remove the knobs. Allow the engine to cool and disconnect the spark plug wire. Figure 16 712504 16 . Set the trimmer height. Hold the handle with one hand and loosen both knobs until the ratchet teeth are disengaged. See Figure 15. Recommended cutting height for the average yard is 2". Use the T-wrench. to loosen the set screw shown in Figure 16. 3. Make sure both sides of the handle are level. 3. Wait for all moving parts to stop. on each side of the handle. Handle 2. head at the desired T-Wrench Tighten the set screw. Move the handle up or down to the desired position. Figure 15 HOW TO SET THE HEIGHT OF CUT A 1. Tighten the knobs.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO ADJUST THE HEIGHT OF THE HANDLE Use the knobs. then align the ratchet teeth. to adjust the height of the handle. CAUTION: Before you set the height of cut: stop the engine. Trimmer Head The height of cut can be set from 1-1/2 inches to 3 inches.

On some models. the trimmer head and shield must be removed as follows. Check the routing of the drive belt. 4. If the trimmer head continues to rotate. c: <t: Belt //7 '" Belt IMPORTANT: Test the drive system.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REPLACE THE DRIVE BELT To replace the drive belt. A 1. Trimmer Head 5. Make sure all fasteners are tight. the "V" pulley from the idler 3. WARNING: Before you the drive belt. Remove the four fasteners that hold the front of the shield and trimmer head to the trimmer housing. To assemble the drive belt. Raise the front of the trimmer housing and remove the drive belt. Make sure the mounting boltfor the drive pulley is tight. Engage and disengage the trimmer head several times. 2. Make sure the drive belt is inside of all belt guides shown in Figure 18. make sure the trimmer head completelystops when resting on the ground. remove the wire Remove the two fasteners that hold the rear of the shield to the trimmer housing (See Figure 17). Start the engine and move the throttle control to the FAST position. it is necessary to loosen the mounting bolt for the drive pulley to remove the drive belt (see Figure 18). Remove bracket. Figure 18 712504 17 . reverse the above steps. 6. NOTE: Make sure you replace the drive belt only with a replacement belt from the factory. take the trimmer to the nearest Craftsman Service Center. When disengaged. disconnect from the spark plug. Do not bend the belt guides.

Install a new spark plug in the cylinder. Remove the spark plug from the cylinder. follow the steps below: Let the engine run until itis out of gasoline. Drain the oil from the warm engine. mix Craftsman fuel stabilizer with fresh gasoline in a separate container and add the mixture to the tank. When the trimmer is put in storage for thirty days or more. fuel filter. Fill the engine crankcase with new oil. To prevent engine damage when the trimmer is in storage for 30 days or more. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids 712504 18 . or while you smoke. If the tank is almost empty. Run the engine at least ten minutes after stabilizer is added to allow the mixture to reach the carburetor. Craftsman fuel stalibizer will minimize the formation of gum deposits and acids. Engine IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in fuel system parts such as the carburetor. Gasoline fumes can cause an explosion or a fire. follow the steps below to make sure the trimmer is in good condition the following season. Slowly pull the recoil starter handle so that the oil will protect the cylinder. 33500.SERVICE AND ADJUSTMENT STORAGE A Trimmer WARNING: Do not remove gasoline while inside a building. Pour one ounce of oil into the cylinder. If you do not want to remove gasoline. Put the trimmer in a building that has good ventilation. such as Craftsman fuel stabilizer No. fuel hose. during storage. to any gasoline left in the tank. NOTE: A yearly checkup or tune-up at a Craftsman authorized service center will make sure that the trimmer will provide maximum performance for the next season. using alcohol-blended fuels (called gasohol. Also. Clean dirt and debris from the cylinder cooling fins and the engine housing. near a fire. Completely clean the trimmer. add a fuel stabilizer. and tank during storage. Always follow the instructions on the stabilizer container.

Adjust carburetor. Bad spark plug. Prime engine. Add fuel. Move throttle lever to FAST or START position. Replace if damaged or defective. Throttle control lever in incorrect position. Inspect or replace spark plug. Engine runs poorly. Engine not primed. Clean carburetor or fuel line. Defective throttle control lever or wire. 712504 19 . Take the unit to a Craftsman Service Center. Replace air filter. CORRECTION Connect spark plug wire. Add fresh gasoline. Inspect lever and wire. Wait several minutes before starting. Engine flooded. Carburetor out of adjustment. Stale gasoline. Fuel tank empty. Dirty carburetor or fuel line. Defective or incorrectly gapped spark plug.TROUBLE SHOOTING CHART TROUBLE Engine does not start CAUSE Spark plug wire disconnected. Dirty air filter. Dirty air filter. Drain old gasoline and add fresh gasoline. For carburetor adjustment. Drain old gasoline. Engine cooling system clogged. Clean engine screen and cooling fins. Replace air filter. Carburetor out of adjustment. Stale gasoline. take the unit to a Craftsman Service Center. Replace spark plug.

Adjust trimmer line to approximately equal lengths. Throttle not adjusted properly. Trimmer head does not retain line Trimmer line not properly attached. Follow instructions on decal or in the Service section of the owner's manual. Engine not set at FAST speed. Move throttle to the full OFF position. Trimmer line lengths are substantially different. Engine cooling system clogged.TROUBLE SHOOTING CHART Engine overheats. Loose nuts or bolts. including engine bolts. Oil level is low. Trimmer line length is too short. Replace broken part. When less than 1/2 this length. Adjust carburetor. Tighten set screw with T-handle wrench. 712504 20 . Engine will not stop running. Replace trimmer head assembly. Set screw for trimmer head is loose.5 inches. Defective throttle control lever or wire. Inspect and replace damaged parts. Trimmer line not correct size. Carburetor out of adjustment. Clean debris screen and engine cooling fins. Broken line retainer. Add oil. Take the unit to a Craftsman Service Center. Use Craftsman 0. Move engine throttle lever to FAST position. Trimmer vibrates. Correct line length is 21. Broken trimmer head. replace the line.155 inch diameter trimmer line. Check all bolts and nuts. Poor trimming performance.

Operate a trimmer across the face of slopes.. .. 2. Follow other instructions in this manual for safety in trimming on slopes.Use this guide and do not trim on a slope greater than 15 degrees. A 10 degree slope is a hill that increases in height at approximately A 15 degree slope is a hill that increases in height at approximately 1. Use extreme care at all times and avoid sudden turns or maneuvers.5 feet in 10 feet. never up or down slopes. A .7 feet in 10 feet. Use extra care when operating on or near slopes and obstructions..

CRAFTSMAN 536.773501 REPAIR PARTS 260 345284 A 712504 22 .

083 NYLOCK PULLEY . 740179 712147 712146 740232 740183 710140 740244 710200 710140 712403 740155 711978 740171 710083 712148 740173 92574 740169 740163 712126 740175-833 DESCRIPTION PULLEY.62 TRIMMER-BLK 10-16X1.TRIMMER WASHER. FLAT UPPER NUT. HEIGHT 1/4-20X LG X 21. 3/8-24NF HEAD-TRIMMER .3/8-16X2. 3L . WASHER. 3/8-24 IDLER ASSY-TRIMMER 3L .138 SPRING. 1/4-20X. LOWER-NYLON RIVET.25 -RED ALNYLSETCP . SPACER.JACKSHAFT SCREW.CRAFTSMAN 536.773501 KEY NO.00X. SCREW.187DIA.NYLON FLAT .50 GUIDE.TRIMMER NYLON-BLACK HWATEKDRILTITE ASM. CUTTING SCREW.94LG NUT.50 FLAP..62 HHC . POP . SERVICE CUTTER HEAD & WRAP WEED WRAP. HHSH 3/8-16 1. SHIELD. DEBRIS-TRIMMER BELT. SPLITLOCK PULLEY.3/8-16HWDFLLK "V" Pulley BOLT. order assembly only. SCREW. 712504 23 . UPPER ASSY. ENGINE SCREW. #10-16X.155 (Pack of 24) SCREW.TRIMMER HEAD .#10X1.3/8-16HWDFLLK EXTENSION SPACER ASS'Y.497X.0 WEED WRAP.TRIMMER WRENCH.44 LINE.266 X . 3L IDLER NUT.25 SLHHTAP SLHWATAP SCREW. JACKS HAFT HOUSING SHAFT. 50 53 55 100 110 111 112 120 125 130 200 202 210 212 213 215 220 221 225 226 230 231 232 235 240 250 251 252 260 261 262 270 271 280 910 71999 712127 740157 180018 710256 740206 710269 710272 740167 712145 711933 712128 REPAIR PARTS PART NO.50 PULLEY.75 SCREW.#10 X.. T-HANDLE (found in parts bag) HEXKEY 1/8"X6" * Can not order individual parts. BRACKET. TRIMMER. CUTTING WASHER.X.391X1.

773501 REPAIR PARTS 3440558 712504 24 .CRAFTSMAN 536.

00-TRIMMER KNOB. CONTROL LATCHING -TRIMMER 1/4-20X2. 1/4-20 CABLE.5X.. SCREW.773501 REPAIR PARTS KEY NO. 740194 323035 710203 740193 323035 672292 712267 740195-846 710079 740196-846 711937 740202 783000 740158 711936 740198-833 672510 710203 DESCRIPTION CABLE.0X. HANDLE WI 5/16-18 FORM WASHER.2 TIE.CABLE BLACK TRIMMER HANDLE. 480 481 493 500 501 502 510 700 701 710 711 712 713 714 715 720 740 741 PART NO. PIVOT-NYLON SPRING LEVER.TRIMMER PHPNHMA 1/4-20X2.CRAFTSMAN 536.343IDX1.26X. 5/16-18X3. HANDLE. 5/16-18X.062 HANDLE WASHER. PM .LOWERSCREW.00 PHPNHMA SPACER. THROTTLE W/STOP.75HHWATAPSGIBP UPPER-TRIMMER BOLT.00 HEXNYL NUT. 1/4-20 HEXNYL 712504 25 . ROPE TRIMMER 1/4-20 NUT. SCREW.CONTROLGUIDE.

1/4-20 OWNER'S HEXNYLON MANUAL (NOT SHOWN) 712504 26 .28" CARR BOLT.06 NUT.14X1.63 SCREW. ENGINE 710265 740150-833 740185 710140 740190 710258 740188 48901 710205 740192 711935 710203 712504 DESCRIPTION 143.75 NUT.1/4-20X11.CRAFTSMAN 536. SCREW.00 TRIMMER TIRE&RIM. SEE ENGINE PAGES 3/8-16X1.TRIMMER 5/16-18X.773501 REPAIR PARTS KEY NO. NUT.985012. FRAME.3/8-16HWOFLLK MACK SPACER. 10 12 80 300 303 307 308 350 351 353 360 361 365 PART NO. WHEELTRIMMER WASHER AXLE & BRKT ASS'Y. 5/16-18 TRAILING SHIELO-13.


.CRAFTSMAN 143. 15k 292 f:~ 0'305 .~ 135 ~ ~'292 0>290 I <.985012 REPAIR PARTS '''~ 130 . <.J 712504 28 . l'" .'306 .

151) Screw.311) Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Ass'y. 36774 26727 33734 36557 36775 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 36796 32600 36797 40004 40005 36070 36071 40006 40007 20381 36777 32610A 27241 36778 29914 35261 DESCRIPTION Cylinder (Incl. (Incl. Mounting Flange Gasket Rod Ass'y.) Ring Set (. 8-32 x 19/64" Extension Spring Oil Seal Crankshaft Piston. 70 72 75 80 81 82 83 86 89 90 92 93 100 101 103 110 119 120 125 125 126 126 130 135 PART NO. 6 & 12A) Breather Tube Breather Cover & Tube (Incl. 1/4-20 x 1-1/4" Flywheel Key Flywheel Belleville Washer Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw. 12B) Breather Tube Elbow Washer Governor Rod (Incl. 43) Ring Set (Std. (. (Std.010" OS) (Incl.010" OS) Piston & Pin Ass'y. 46) Connecting Valve Lifter Camshaft (MCR) Oil Pump Ass'y. 151) Intake Valve (Std.) (Incl. 43) Piston & Pin Ass'y. 151) Intake Valve (1/32" OS) (Incl. 72 thru 83.CRAFTSMAN 143.985012 KEY NO. (Incl. Torx T-15. 15/16" Ground Wire Cylinder Head Gasket Cylinder Head Exhaust Valve (Std. Rod Bolt PART NO.010" OS) Piston Pin Retaining Ring Connecting (Incl. Pin & Ring Set (.) Piston. 81) Governor Spool Screw. TorxT-15. 2 & 20) Dowel Pin Breather Element Breather Ass'y. 151) Exhaust Valve (1/32" OS) (Incl.) (Incl. 36995 36083 27897 30574A 30590A 30591 30588A 650488 610961 611213 650815 650816 34443A 610118 651007 36230 36787 36825 36779 36780 36781 36782 6021A 35395 35991 31673 40017 36783 DESCRIPTION Mounting Flange (Incl. 5/16-18 x 1-1/2" 10-24 x Resistor Spark Plug (RJ19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal Valve Cover Gasket 150 151 151A 169 712504 29 . Pin & Ring Set (Std. 2 6 7 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 40 40 41 41 42 42 43 45 46 48 50 52 69 REPAIR PARTS KEY NO. 14) Governor Lever Governor Lever Clamp Screw.) (Incl.

10-24 Screw. 10-32 Air Cleaner Gasket Air Cleaner Collar Air Cleaner Filter Air Cleaner Cover Blower Housing Screw. 206) Terminal Throttle Link Screw. Spark Arrestor Kit (Incl. 10-24 292 26460 28763 36916 36246 35647 36996 35499 650562 35648 34080 651038 36261 37199 34387 640026 590702 REPAIR PARTS Fuel Line Clamp Screw.34338 (1). 1/4-20 Starter Cup Screw. 292 & 301) Fuel Cap Oil Fill Tube "O"-Ring "O"-Ring Screw. order from 71-999 Replacement SIB 750812A. 417) (Optional) Screw. 8-32 Fuel Line 417 650760 0 0 400 36792B x 9/16" x 1/2" 416 36085 x 3/8" (Op- x 2-9/32" 900 900 Replacement Engine NONE.28833 (1).CRAFTSMAN 143. 36787 (1). 1/4-28 Retainer Clip Screw. 1/4-28 Fuel Tank (Incl. 10-32 298 300 301 305 306 307 309 310 313 347 370A x 9/16" x 35/64" Nut & Lock Washer. Part #'s 26756 (1).985012 172 174 178 179 182 184 185 186 200 206 207 209 223 224 238 239 241 245 250 260 261 262 263A 275 277 285 287 290 36784 30200 29752 30593 6201 26756 36785 36255 35999A 610973 36200 30200 650451 36786 650932 34338 36919 36905 36920 36980 30200 650831 37198 36790 650988 35000A 650926 29774 Valve Cover Screw.37130 (1). 8-32 tional) x 9/16" xi" x 49/64" 370C 370E 380 390 Intake Pipe Gasket Screw. 36996 (1). 1/4-20 x 3/8" x 27/32" Lubrication Decal Primer Decal Air Cleaner Decal Carburetor (Incl. 10-32 Dipstick Spacer Screw. order from 71-999 x 21/64" 712504 30 . 184) Rewind Starter (NOTE: This engine could have been built with 590739 starter). 36783 (1). 10-32 x 7/8" Carburetor To Intake Pipe Gasket Intake Pipe Governor Link Control Bracket (Incl. 1/4-20 Debris Screen Muffler Screw. Items Marked PK in Notes) Incl.36832 (1). 10-24 Screw.36786 (1). Gasket Set (Incl.

985012 REPAIR PARTS ?-37 712504 31 .CRAFTSMAN 143.

Idle Mixture Well Welch Plug. 631615 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 37 40 44 47 48 631767 631184 631183 631036 650506 631807 650417 630766 640027 640053 631867 631024 632019 631028 631021 631022 36045A 632735 632547 640028 27110 630748 631027 REPAIR PARTS DESCRIPTION Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seal Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Screwlldle Tension Spring Idle Restrictor Screw Idle Restrictor Screw Cap Float Bowl Float Shaft Float Float Bowl "0" Ring Inlet Needle. Atmospheric Vent Ring Speed Screw 712504 32 .CRAFTSMAN 143. & Clip (Incl. Seat. Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut Bowl Nut Washer Welch Plug.985012 KEY NO. PART NO. 31) Spring Clip Primer Bulb/Retainer Main Nozzle Tube "0" Ring.

590739 590740 590616 590617 590618A 590638 590535 590701 590741 DESCRIPTION Rewind Starter Retainer Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Ass'y Starter Housing Ass'y Starter Rope Starter Handle Locking Tab 33 .. -7 ~ -6 db-' PART NO.CRAFTSMAN 143.985012 i-14 REPAIR PARTS ~11 --8 • ~ KEY NO. 0 3 6 7 8 11 12 13 14 712504 .

. . Si se usa el parachispas. etc. adernas. . esta garantia es valida solamente por 90 dias de la fecha de su compra. Esta garantia Ie brinda derechos legales especfficos. .. Hoffman Estates.. . En el estado de California 10 indicado anteriormente es requerido por ley (Seccion 4442 del Codiqo de recursos publicos de California). usted puede tener otros derechos legales que varian sequn el estado donde resida. los que tarnbien pueden causar defectos en los recien nacidos otros roblemas re roductivos.. . . SiMBOLOS INTERNACIONALES ENSAMBLAJE OPERACION MANTENIMIENTO 34 35 38 39 41 45 SERVICIO Y AJUSTES ALMACENAJE. . de maleza 0 de hierba a menos que el sistema de escape del motor este equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales 0 estatales aplicables (si existen). Si esta recortadora de maleza Craftsman se utiliza para propositos comerciales ler. TABLA DE LOCALIZACION DE AVERiAS GUIA DE INCLINACION PEDIDO/SERVICIO DE PIEZAS 48 51 52 54 56 GARANTiA GARANTiA LlMITADA DE DOS ANOS PARA LA RECORTADORA MALEZA CRAFTMAN DE Esta recortadora de maleza Craftman esta garantizada por dos alios desde la fecha de compra. . . siempre y cuando. Sears... ESTA GARANTiA ES APLICABLE SOLAMENTE MIENTRAS EL PRODUCTO SE USE EN LOS ESTADOS UNIDOS.. Para conseguir un parachispas para el silenciador.. . .CONTENIDO GARANTiA . 711945 34 .. Reparaciones necesarias debido al abuso 0 negligencia por parte del operador de la unidad. . Otros estados pueden tener leyes similares. ... 0817WA.. lubricado y afinado de acuerdo a las instrucciones de operacion y mantenimiento que aparecen en el manual del propietario. ... . cualquier defecto en el material y/o mana de obra de la unidad. NORMAS DE SEGURIDAD . tales como bujias. acuda a un Centro de servicio autorizado. . Craftman reparara. IMPORTANTE: Esta unidad esta equipada con un motor de combustion interna y no debe ser usada en 0 cerca de ninqun terreno bas to cubierto de foresta.. EN LOS ESTADOS UNIDOS. .. sin costo alguno. . Roebuck and Co. Las leyes federales aplican sobre los terrenos federales. se Ie haya dado mantenimiento. IL 60179 0 de alqui- A WARNING: A Las ermsrones del motor de este producto contienen quimicos que el Estado de California reconoce como carolnoqenos.. Esta garantia no cubre 10 siguiente: • • Las partes sustituibles que se desgasten durante el uso normal... EL SERVICIO BAJO GARANTiA ESTA DISPONIBLE SI LLEVA LA RECORTADORA DE MALEZA CRAFTSMAN AL CENTROIDEPARTAMENTO DE SERVICIO MAs CERCANO. incluyendo un cigOelial torcido y el no darle mantenimiento ala unidad de acuerdo a las instrucciones que aparecen en el manual del propietario. el operador debe mantenerlo en buenas condiciones.. .

13. Familiaricese con todas las calcomanias de seguridad y operacion colocadas en este equipo y en cualquiera de sus aditamentos 0 accesorios. 0 que se golpee con ramas que cuelguen bajo. y que esten familiarizadas con las instrucciones. 2. tal como camisa de manga larga 0 chaqueta y pantalones largos. Use ropa apropiada. 11. inspeccione la palanca del acelerador y el cable. Espere a que las cuerdas de corte dejen de girar. 0 dafio a propiedades. 10. asequrese de que la cabeza de la recortadora y todas las partes en movimiento se hayan detenido. Mantenqase alejado de objetos rompibles. debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la unidad yen los manuales de operacion. etc. Refierase a las instrucciones del fabricante para la operacion e instatacion de accesorios.Practicas de seguridad para la operacion de la recortadora. Tambien. Esta unidad puede lanzar objetos pequefios a alta velocidad. Nunca opere la recortadora cuando la hierba este mojada. drogas 0 cualquier medicamento que Ie provoque somnolencia 0 que afecte su habilidad de operaresta unidad con seguridad. vidrios de los autos. ramitas. 21. Antes de limpiar. Verifique que la barra de control este funcionando adecuadamente. 22. nunca corra. 19. 4. Revise de inmediato I. sino que adernas rnejoraran la traccion. invernaderos. Operacion en general Antes de empezar. Mantenga el area de operacion despejada de personas. especialmente de nifios pequefios y mascotas. suelto u obstruido. Antes de cada uso. Use unicarnente accesorios aprobados por el fabricante Opere el equipo a la luz del dia 0 con buena ilurninacton artificial." que puede no ser advertidos por el operador. No use pantalones cortos/shorts. A 1. 14. esto proteqera sus ojos de cuerpos extrafios que pudieran ser lanzados por la unidad. revise el cable conector que pasa al carburador para asegurarse de que no este doblado. 0 al cruzar la misma. causando lesiones personales. 3. 9. calles 0 caminos de grava. pare el motor. Detenga la cabeza giratoria de la recortadora cuando cruce por calzadas. Pare el motor siempre que tenga que dejar el equipo. 5. Deje enfriar Ie motor y desconecte el cable de la bujia. Inspeccione el area en donde va a ser usada la recortadora. ADVERTENCIA: Busque este simbolo que Ie indicara puntos importantes de precauci6n para su seguridad. u otros objetos 712504 35 12. ya que esta pod ria atorarse en el equipo. No opere la recortadora mientras este bajo la influencia de alcohol. 20. Estos no solo proteqeran los tobillos y espinillas del operador de pequefias ramas. 6. 7. Este simbolo quiere decir: "[Atencionl jEste alerta! Su seguridad esta en peligro. No opere la recortadora sin colocar en su lugar los respectivos resguardos u otros aditamentos disefiados para su proteccion y seguridad Este equipo debera ser usa do unicamente para el proposito para el cual fue disefiado. Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal. . Use siempre guantes de trabajo y calzado fuerte. 8. tales como ventanas de la casa. Los zapatos de trabajo de piel 0 botas cortas son apropiados para la mayoria de las personas. 17. Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion lateral al operar la recortadora. 16. mantenga el mango firmemente y carnine. No ponga las manos 0 los pies cerca 0 debajo de partes giratorias. desconecte el cable de la bujia e impida que este haga contacto con la bujia. 15. Asequrese siempre de tener buena traccion en sus pies. Es recomendable usar un casco protector para prevenir cualquier posibilidad de ser golpeado por pequefias particulas que sean lanzadas. debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la cortadora. reparar 0 inspeccionar la unidad. 18. No use ropa suelta. Preste atencion al trafico cuando maneje la recortadora cerca de la calle. astillas y otros desperdicios. Asequrese de que el cable este suelto y de que la palanca no este dafiada. Para esto. Solo permita que operen la recortadora personas responsables.

Nunca ponga en marcha un motor dentro de un recinto 0 de un area cerrada. II. 25. No recorte en cuestas muy inclinadas (15 grados maximo) 0 en areas donde el suelo sea muy disparejo. Desconecte el cable de la bujia. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. 3. b. No recorte cuestas demasiado inclinadas. pare el motor. EI operador puede perder la tracci6n en los pies 0 el equilibrio. Quite el cable de la bujia. Si esta averiada. 23. y si asl fuera. u otros objetos que pueden obstruir su visi6n. Si se siente inseguro en una cuesta. 5. etc. Revise la cabeza de la recortadora y los pernos de montaje del motor a intervalos frecuentes para asegurar que esten bien apretados. a. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si no se toman las debidas precauciones en la presencia de nifios. Nunca se debe reabastecer na en un lugar cerrado. Inspeccione la recortadora para ver si esta sufri6 algun dafio. baches 0 protuberancias. No recorte cerca de pendientes. la rnaqui- c. Debe prestar atenci6n a hoyos. dafiadas 0 sueltas. tal como el piloto de un calentador de agua. Servicio 1. Use unicamente dos. Ninos EI operador de la recortadora debe estar muy alerta a la presencia de nirios. Quite el cable de la bujia. recipientes aproba- Nunca quite la tapa de la gasolina 0 afiada combustible con el motor en marcha. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. dejelo enfriar. Nunca de 712504 36 4. 1. Use extremo cuidado al manejar gasolina y otros combustibles. 3. Use extrema precauci6n cuando se acerque a esquinas ciegas. Yea la "guia de inclinaci6n" en la parte posterior de este manual. 4. ya que normalmente se sienten atraidos por la recortadora y la acci6n de recortar. las cuales pueden resultar en graves lesiones. Ya que estos son inflamables y sus vapores son explosivos. tales como guijarros. Revise todo el herraje de la cabeza de la recortadora cada vez que . Estos accidentes ocurren debido a resbaladas 0 caidas. ramas. Antes de reabastecer 0 Ilenar el motor de combustible. y no fume mientras 10 hace. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta. Mantenga apretadas todas las tuercas y pernos y mantenga el equipo en buenas condiciones. 5. Inspeccione la recortadora regularmente. para determinar la inclinaci6n de la cuesta. 24. debera repararla antes de hacerla funcionar nuevamente. arbustos. y rnantenqalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental (quite la Ilave de encendido si su recortadora esta equipada con un arranque electrico). 2. 2. Nunca descuide la recortadora cuando el motor esta en marcha. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. Nunca guarde la rnaquina oel recipiente del combustible en un recinto donde haya alguna llama expuesta. mire hacia atras y hacia abajo por si hay nifios pequefios. Nunca permita que nirios operen la recortadora. Operacion en cuestas Los accidentes ocurren con mas frecuencia en las cuestas. por hecho que los nifios se van a quedar en el mismo lugar en donde los via la ultima vez.para encontrar la causa. zanjas 0 terraplenes. IV. Mantenga a los nifios fuera del area de recorte y bajo la estricta vigilancia de un adulto responsable. REMUEVA todos los objetos extra nos. Use siempre gafas de protecci6n cuando haga ajustes 0 reparaciones ala unidad. Nunca haga ajustes 0 reparaciones mientras el motor este en marcha. Si golpea un objeto extrafio con la unidad. d. No recorte en hierba mojada. pueden ocurrir traqicos accidentes. nunca hacia arriba y hacia abajo. apague la recortadora Antes y mientras retrocede con la recortadora. no la recorte. arboles. Asequrese de que las partes no esten dobladas. Este alerta de la entrada de nifios al area. III.

no la voltee ni la incline. Cuando este revisando 0 haciendo reparaciones a la recortadora. cambie la cuerda de esta y antes de cada uso. No cambie el ajuste del reguladordel motor ni exceda su velocidad. 13. 7. me de aceite 0 combustible. Algunos procedimientos se facilitan si la rnaquina se levanta en una plataforma elevada 0 en una superficie de trabajo. Realice cualquier reparacion necesaria. La reparacion y servicio se pueden hacer con la recortadora en una posicion vertical. 10. Si golpea un objeto. mantenga la recortadora libre de hierba. 712504 37 . antes de hacerla arrancar nuevamente. hojas. Para protegerel motorde un sobre calentamiento. 8. Limpie inmediatamente. 14. 12. Inspeccione la recortadora antes de guardarla. reparar 0 hacer ajustes. Para reducir el peligro de incendio. a menos que asl 10especifique este manual. siempre tenga montado y limpio el filtro de desechos. Nunca manipule indebidamente los dispositivos de seguridad. Antes de guardarla recortadora deje enfriarel motor. 11. y cualquier otro desperdicio acumulado.6. pare y revise la rnaquina. cualquier derra- 9. Siempre desconecte el cable de la bujia antes de limpiar. Verifique regularmente que estos esten funcionando bien. Limpie y reemplace las calcomanfas de seguridad e instrucciones sequn sea necesario.

ADVERTENCIA IMPORTANTE Antes de operar esta maquina. Pare el motor.SiMBOLOS INTERNACIONALES IMPORTANTE: La mayo ria del los simbolos a continuacion estan colocados en su unidad 0 aparecen en los folletos de instrucciones que vienen con el producto. 712504 38 . ADVERTENCIA Partes giratorias. Mantenga a los observadores fuera del area. Desconecte el cable de la bujia antes de hacer cualquier ajuste. lea el manual del propietario. Simbolos de control y operaclon Despacio Rapido Combustible Aceite Simbolos de advertencia para su seguridad ADVERTENCIA Objetos pueden ser lanzados. ADVERTENCIA Use proteccion para los ojos • ALTO ADVERTENCIA Nunca opere su unidad hacia arriba 0 hacia abajo en las cuestas. Opere a 10 largo de las cuestas. Aprenda y entienda el significado de cada simbolo antes de empezar a operar la unidad.

colocado HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 . Retire el plastico protector de la parte de enfrente del arrnazon. 6. Retire el material de empaque de la cabeza de la recortadora. 1 .Cuchillo para cortar la caja. Corte las cuatro esquinas de la caja y ponga los paneles laterales extendidos sobre el suelo.Gafas de seguridad 1 .l. Las referencias que se hacen con respecto al lade derecho 0 izquierdo de la recortadora son consideradas desde la posicion del operador detras de la unidad.Manual del usuario 1 .. 2 Juegos de cuerda de recortadora (0. Retire la botella de aceite y la bolsa de partes de la caja. 4. Figura 19 712504 39 .Llave en T 1 .Bolsa de partes (No se muestran en su tamafio real) 1 .Botella de aceite de 20 onzas. La Figura 19 muestra la recortadora de maleza completamente ensamblada y su posicion en la caja para envio. 2. INSTRUCCIONES PARA SACAR lA RECORTADORA DE SU CAJA 1.ENSAMBlAJE CONTENIDO PARTES DE lA BOlSA DE 1 .155 de diarnetro) A ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion durante el ensamblaje de la recortadora. Retire el material de empaque alrededor de la unidad. 5.lave de tuercas en T. Jale la recortadora fuera de la caja y las almohadillas de base . 3.

No quite las perillas de ajuste del mango. 2. NOTA: La altura del mango es ajustable. Para montar la empuiiadura del arranque manual a la guia de cuerda. enrolle la cuerda a traves de la guia de cuerda que se encuentra en el lado derecho del mango. regular sin plomo. Consulte "Como ajustar la altura del mango" en la secci6n de ajuste. ponga mucha atencion a los puntos importantes a continuacion: vv EI aceite del motor esta al nivel correcto. Coloque la varilla del aceite en su lugar y asequrese de apretarla bien. No hay ninguna parte sobrante suelta en la caja. mango Perilla de ajuste del mango 5. Apriete las perillas de ajuste del mango. . vv EI tanque de combustible se ha Ilenado con gasolina nueva. Vea la Figura 20. PREPARACION DEL MOTOR Llene el carter con aceite La recortadora fue empacada con una botella de aceite para motor SAE30. vv Familiaricese y entienda la funcion de todos los controles. NOTA: Asequrese de que los cables no se atoren entre la parte superior y la parte inferior del mango. Ponqase en la posicion del operador detras de la recortadora. Coloque el mango en una posicion cornoda. porfavor repase la siguiente lista de comprobacion: v v Se han completado todas las instrucciones para el ensamblaje. Levante el mango a la posicion de operacion. 2. NO LO SOBRELLENE. Antes de hacer arrancar el motor. 3. Asequrese de que ambos lados del mango esten nivelados. 4. Sujete el mango con una mano y afloje ambas perillas de ajuste del mango hasta que los dientes de trinquete se desenganchen.COMO ELEVAR EL MANGO 1. solina. pruebe todos los controles. 1. Quite la varilla del aceite que se muestra en la Figura 21. antes de operar su recortadora. consulte "Reabastecimiento na" en la seccion Operacion. Asequrese de que los pivotes del mango esten fijos en su lugar. Llene el carter hasta la lInea FULL en la varilla. de gasoli- Tapa del tanque de combustible Varilla Llene el tanque con gasolina Para el procedimiento correcto y grado de ga- Figura 21 v LlSTA DE COMPROBACION Para un rendimiento optirno y su satisfaccion con la calidad de este producto. lim pia. Este aceite debe ser aiiadido al motor antes de hacerlo arrancar. 40 Conforme vaya aprendiendo a usar la recorta712504 dora.

manual faci] Barra de control- AI soltarla se para la ro- tacion de la cabeza de la recortadora. ra arranques mas rapidos.Hace funcionar la rotacion de la cabeza de la recortadora. Si usted usa 2. Siempre use gafas de seguridad. COMO DETENER LA CABEZA DE LA RECORTADORA 1. Palanca motriz de la cabeza de la recortadora /" Mango superior Manija de arranque manual Tapa del tanque de combustible Perilla para ajuste del mango Cuerda de la recortadora Protector de la cubierta de borde / Figura 22 directamente en el colector del carburador pa- Palanca motriz de la cabeza de la recortadora . 10 cual puede causar una grave lesion. Protector de la cubierta de borde .EI motor esta equipado con un arranque de jalar. Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos protectores cuando opere la recortadora. Esta volvera a su posicion abierta y desenganchara la cabeza de la recortadora. COMO PARAR EL MOTOR Mueva la palanca del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP. 712504 41 . Palanca del acelerador . Suelte la barra de control. Yea la Figura 25. Guarde este manual como referenda para el futuro.Controla la velocidad 0 detiene el motor. y compare las ilustraciones con su recortadora. Es importante que se familiarice con la ubicacion de los controles. use una mascara de seguridad de vision amplia sobre sus anteojos.OPERACION CONOZCA SU RECORTADORA LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR la recortadora.Proteje la cubierta al cortar autornatlcarnente la cuerda a la longitud correcta Boton de cebador-Inyecta el combustible PROTECCION DE LOS OJOS A ADVERTENCIA: Los desperdicios arrojados por la recortadora pueden resultar en objetos extraiios dirigidos a los ojos. Manija de arranque manual . lentes.

Para hacer funcionar la cabeza de la recortadora. Figura 23 CONTROL DEL ACELERADOR 1. Yea la Figura 25 para su localizacion. Presione el boton de cebador cinco veces. Palanca de accionamiento de la cabeza de la recortadora 2. Figura 24 COMO USAR EL BOTON DE CEBADOR 1. NOTA: No use el boton de cebador para recebar un motor caliente que solo ha side apagado por corto tiempo. empuje la rnaquina hacia adelante para empezar a recortar. OPERACION DE LA r--------------. Jale la palanca de control del acelerador hacia atras para disminuirla velocidad del motor. Una vez que la cabeza de la recortadora este girando. Durante uso normal. 712504 42 . Empuje la palanca de control del acelerador hacia adelante para aumentar la velocidad del motor. COMO USAR EL 2. la cabeza de la recortadora girara mas rapido. Mientras mas rapido funcione el motor. Yea la Figura 23. Mueva la palanca de accionamientode la cabeza de la recortadora hacia adelante para hacer funcionar la cabeza de la recortadora.PALANCA DE ACCIONAMIENTO CABEZA DE LA RECORTADORA 1. Para parar el motor. se debe fijar la palanca de control del acelerador en la posicion FAST para que la rnaquina trabaje a toda velocidad. jale la palanca de control del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP. sujete la barra de control contra el mango. Siempre espere un intervalo de aproximadamente dos segundos entre cada presion del boton de cebador. 3.

Elija el grado de viscosidad SAE del aceite de acuerdo a la temperatura a la que va a operar la rnaquina: "---t__ «----. Todas las caracteristicas ajustables por el usuario ya cumplen con las normas. Guarde la gasolina en un recipiente aprobado y limpio. regular sin plomo. vade el sistema de combustible de la unidad antes de almacenarla por un periodo de 30 dias 0 mas. Orene el tan que de combustible. A A AOVERTENCIA: Nunca reabastezca el tanque de gasolina mientras el motor este en marcha 0 caliente. 10 cual provoca la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenamiento. su usa en temperaturas superiores a 32°F aumenta el consumo de aceite. NO usa gasolina con plomo. Nunca use productos para limpiar el motor 0 el carburador en el tanque de gasolina. PRECAUCION: Las mezclas de combustible con alcohol (liamadas gasohol 0 el usa de metanol) pueden atraer humedad. NO SOBREPASE LA MARCA. Vuelva a colocar la tapa del tanque de gasolina. 0 gasolina automotor reformulada. revise el nivel frecuentemente. Revise el aceite en el motor Antes de cada uso. Para mayor informacion consulte la seccion "Instrucciones para almacenamiento". Para evitar la posibilidad de daiiar el motor por falta de aceite. Llenar el tanque unicarnente con gasolina nueva. etc.---5w30 SAE30 NOTA: Aunque los aceites de viscosidad multiple (5W30. No fume mientras este abasteciendo el tanque de la gasolina. Refierase a "Recomendaci6n par el tipo de aceite" para el grado y tipo del aceite que debe usar. Para evitar problemas en el motor. supersin plomo. Si es necesario. aiiada mas aceite hasta alcanzar la marca FULL en la varilla. AOVERTENCIA: La gasolina es inflamable. revise el aceite del motor de la manera siguiente: 1. 43 Reabastecimiento de gasolina AVISO: MOTORES QUE ESTAN CERTIFICADOS PARA CUMPLIR CON LAS ESTIPU712504 . 4. ya que esto pod ria daiiarlo en forma permanente. Esto incluye los siguientes sistemas de control de emisi6n: EM. Coloque la recortadora en una superficie plana.) mejoran el arranque en temperaturas frias. Arranque el motor y dejelo en marcha hasta que las lineas de la gasolina y el carburador esten vadas. frio »caliente ----. EI gas acidico puede daiiar el sistema de combustible de un motor durante su almacenamiento. Asequrese de que el aceite alcance la lInea FULL marcada en la varilla. y en un lugar fresco y bien ventilado. Saque la varilla del aceite que se muestra en la Figura 26.OPERACION ANTES DE ARRANCAR MOTOR Recomendaci6n EL para el tipo de aceite Use unicarnente aceite detergente de alta calidad especificado con la clasificaci6n SG de servicio API. Asequrese de que el recipiente de la gasolina este limpio y libre de polvo u otras particulas ajenas. 3. Use precaucion cuando maneje 0 almacene gasolina. Mantengala alejada del fuego 0 chispas electricas. 10W30. 2. Oeje enfriar el motor antes de poner la gasolina. Sistema de reactor (convertidor) Catalltico Tridireccional (para los motores que esten equipados con este sistema). Nunca use gasolina que ha estado almacenada por mucho tiempo. por la tanto no es necesario ninqun otro requisito. lim pia. nunca 10 almacene dentro de la casa.-----» Mas // 32 F c Mas LACIONES DE LAS NORMAS DE EMISION EN EL ESTADO DE CALIFORNIA Y DE LAS NORMAS FEDERALES DE EPA DE EUA PARA MOTORES ULGE: Estan certificados para funcionarcon gasolina regular sin plomo. Limpie inmediatamente cualquier derrame de gasolina antes de hacer arrancar el motor.

NO permita que el cordel se regrese bruscamente. Oeje que el cordel se rebobine lentamente mientras usted detiene la manija de arranque manual. Coloque el control del acelerador en la posicion FAST. No recorte en cuestas cuando el suelo este resbaloso 0 mojado. Esto se logra facilrnente si hace movimientos lentos a 712504 44 . 3. 5. con un intervalo de dos segundos entre cada presion del boton cebador. pueden ser lanzados con suficiente fuerza como para causar lesiones a personas 0 daiios a propiedades. Los gases del escape del motor contienen monoxide de carbono.OPERACION ARRANQUE DEL MOTOR NOTA: NO SE ALARME si su motor echa humo cuando 10 arranque por primera vez. Su motor esta quemando la capa protectora que tienen las partes interiores de este. veces y jale que manual. Para arrancar un motor frio. grava 0 rocas. Sujete firmemente con su mano derecha la manija de arranque manual. Recorte la superficie de una cuesta en forma atravesada. no la recorte. si la maleza 0 hierba es gruesa yalta. no hacia arriba y hacia abajo. No toque el silenciador y las areas a su alrededor. NOTA: Si el motor no arranca jalar el arran que manual por presione el boton cebador dos nuevamente la manija de arran despues de tres veces. Si tiene dificultad al pararse en una cuesta. Para mejores resultados y mayor duracion de la cuerda. Limpie frecuentemente la superficie inferior de la recortadora para quitar la hierba acumulada. quite los residuos de la rejilla contra basura la cual se muestra en la Figura 26. Si la cuerda esta gastada a menos de la mitad de su tamaiio original. use las orillas de la cuerda para hacer el corte. Refierase a la Figura 27. Llrnpie la rejilla con una toalla de tela 0 de papel. Espere a que las cuerdas de la recortadora dejen de girar. la guia de altura se desqastara prematuramente (refierase Figura 34). opere la recortadora a una velocidad mas lenta. presione el boton cebador cinco veces. No recorte en cuestas excesivamente inclinadas. 4. Jale rapidamente hacia atras la manija de arran que manual. Si la cabeza de la recortadora hace contacto con superficies duras. pies. Mantenga las manos. carnbiela por una nueva. Si la cuerda de la cortadora esta muy corta. Los residuos pueden causar un sobrecalentamiento del motor. A ADVERTENCIA: Los residuos tales como ram as. de concreto 0 asfalto. Las temperaturas pueden exceder los 150°F. A 1. 2. NOTA: No use el cebador caliente. yea "Como cambiar las cuerdas de su recortadora" en la seccion de servicio yajustes. Para mas detalles refierase a la seccion de Mantenimiento. en un motor ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar el motor dentro de recintos cerrados 0 en areas sin ventilacion adecuada. Mueva la palanca del acelerador hacia adelante a la posicion START 0 FAST. A Antes de cada uso. y un gas inoloro mortal. cabello y ropa suelta fuera del alcance de la recortadora y cualquiera de las partes movibles en el motor. Figura 27 CONSEJOS PARA OPERACION DE LA RECORTADORA traves de hierba 0 maleza muy gruesa 0 pesada. Ie tornara mas tiempo completar su trabajo. ADVERTENCIA: Nunca deje la recortadora desatendida mientras el motor este en marcha.

Limpie la unidad diariamente si la usa en lugares sucios 0 extremadamente polvosos.Cambie el filtro mas a menudo si usa la unidad en lugares sucios 0 extremadamente polvosos. 5 11. Nota 3. 21.5 pulgs.030 pulg. Para obtener todos los beneficios que esta garantia Ie ofrece.Cuando la cuerda usada tiene la mitad de la longitud original. Capacidad Capacidad Bujia separaclon 712504 de bujia de gasolina de aceite 0. 45 . debera realizar ciertos ajustes periodicarnente. Recuerde que todas las recomendaciones de la seccion servicio y ajustes de este manual deben realizarse por 10 menos una vez cada temporada.ubrtcaclon de los cojinetes de rueda Nota 1 . Para mantener su recortadora de maleza en optirnas condiciones.5 cuartos 200nzas Champion RJ-19LM Desplazamiento cub. 1.MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES REGISTRO DE SERVICIO Anote las fechas conforme vaya realizando los servicios regulares_ Verificar el nivel de aceite del motor Verificar las cuerdas de la recortadora de maleza Verificar el funcionamiento cabeza de la recortadora Llmpieza de Motor/Unidad Verificar pernos y tuercas Verificar bujias Cambiar aceite del motor Cambio de filtro de aire Lubricacion del conjuntodel secundario eje de la DEL CLiENTE Antes de cada uso Segun sea especificado Cada Cada Cada 5 Horas 25 Horas 100 Horas FECHAS DE SERVICIO -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 1 2 3 t. reernplacela con una nueva. Nota 2 .155 pulg.5 pulgs. el usuario debera mantener esta recortadora de maleza tal y como 10 indica este manual. 0. ESPECIFICACIONES PRODUCTO Dlarnetro Longitud Caballos de la cuerda de la cuerda de fuerza DEL RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta recortadora de maleza no cubre las partes que han side sujetas a la negligencia 0 abuso del operador.

4. 3. Coloque el tapon del drenaje de aceite. 4. Vade todo el aceite del motor en un recipiente plano. Gire la cubierta hacia la derecha como se muestra en la Figura 30." 1. 6. Para saber la cantidad de aceite que debe utilizar. consulte las "Especificaciones del producto. necesitara cambiarlo inmediatamente. l. Ponga el nuevo filtro de aire dentro de la cubierta.MANTENIMIENTO LUBRICACION Como lubricar el conjunto de ejes secundarios Viene incluida una boquilla engrasadora para la lubricacion del conjunto de ejes secundarios.lene el carter del motor. 5. Retire la varilla. Si el filtro de aire esta tapado con polvo. Asequrese de que los sujetadores esten bien asegurados alrededor del reborde Conecte el cable ala bujfa." 7. Asequrese de que el tapon del drenaje de aceite este bien apretado. Como cambiar el aceite del motor Cambie el aceite del motor mientras este esta caliente. Conecte el cable ala bujfa. Retire y coloque el nuevo filtro de aire de la manera siguiente: PRECAUCION: Nunca pong a el motor en marcha sin haber colocado el filtro de aire. NO intente limpiaro lubricar el filtro de aire. vea la seccion "Especificaciones del producto. 6. 3. Quite la cubierta y el filtro de aire. Gire la cubierta hacia la izquierda hasta que este bien apretada. Desconecte el cable de las bujfas. Presione firmemente la cubierta contra el reborde. Un filtro tapado con polvo puede causar perdida en poder del motor y puede causar desgaste 0 dana excesivo del motor. Use una pistola engrasadora con el tipo de grasa para autornoviles para lubricar el conjunto de ejes secundarios como se muestra en la Figura 28. Para saber exactamente la cantidad de aceite que debe utilizar. 7. Limpie la cubierta 712504 y el reborde. 1. NO SOBREPASE EL NIVEL RECOMENDADO. 46 . 2. 2. Reemplace el filtro de aire una vez al afio 0 mas frecuente si se utiliza en lugares sucios 0 con mucho polvo. Deseche el filtro de aire usado. Desconecte el cable de la bujia. COMO REEMPLAZAR EL FILTRO DE AIRE 5. Retire el tapon del drenaje de aceite como se muestra en la Figura 29.

Consulte las "Especificaciones del producto" para saber la separaci6n correcta de la bujia y como reemplazarla. 0 si la porcelana esta cuarteada. \ Bujia Figura 31 3. Reemplace la bujia si los electrodos estan corroidos 0 quemados. Antes de colocar la bujia.030" 2. Apriete la bujia con un par de torsi6n de 15 pies-libras. 1. Asequrese de que la bujia este limpia.BUJiA MANTENIMIENTO retirarlos facilmente. 712504 47 . cubra ligeramente los filamentos con lubricante para Calibrador de verificaci6n 0. Verifique la separaci6n de la bujia con un calibrador de verificaci6n. Verifique la bujia cada 25 horas. Limpie la bujia raspando muy cuidadosamente los electrodos (no la lim pie por chorro de arena ni use cepillo de metal).

Espere a que paren las partes en movimiento. Asequrese de que todas las partes movibles se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujia. esta se rnantendra flexible y sera facil de cambiar. Esto es importante para asegurar que la cabeza de la recortadora este balanceada y no vibre. rnantenqala humeda. limpiar 0 darle servicio a la recortadora. No deje que ellargo de las cuerdas vade por mas de una pulgada. Si no se mantiene hurneda. Cuerda de la recortadora Cubierta CAMBIO DE LA CUERDA DE RECORTADORA Cuando la cuerda de recortadora cela de la manera siguiente: se haya desgastado a la mitad de su largo original. pase los extremos de la nueva cuerda a traves de los agujeros exteriores. Asi. A continua cion. yenhebre los extremos a traves del agujero del centro. Ellargo apropiado de la cuerda es de 21. Uti lice la guia para medir.SERVICIO Y AJUSTES A ADVERTENCIA: Pare el motor antes de inspeccionar. use una cuerda de recortadora de calibre grueso (0. 4. Saque la cuerda de recortadora desgastada del sujetador de cuerda. Yea la Figura 32. reempla- 1.5 pulgadas. Luego. Mantenga la cuerda de repuesto en un recipiente con agua. 5. 3.155 pulgadas de diametro). COMO REEMPLAZAR LA CUERDA DE LA RECORTADORA Para un rendimiento optirno. la cuerda de nallen se pondra seca quebradiza. 712504 48 . Si la cuerda esta flexible durara mucho mas. para asegurarse de que la cuerda de recortadora sea del largo correcto. paselos sobre el sujetador de cuerda. ubicada en la cubierta. Primero. 2. revise para asegurarse de que los extremos de la cuerda esten parejos. IMPORTANTE: Para extender la vida uti I de la cuerda de recortadora. Pare el motor. agarre los extremos de la cuerda.

La altura de corte recomendada para un jardin promedio. Ajuste la cabeza de la recortadora tura deseada. Mueva el mango hacia arriba y hacia abajo hasta la posicion deseada. Mango 2. Apriete el tornillo fijo. 712504 49 . 1. Oeje que el motor se enfrie y desconecte el cable de la bujia. en cada lado del mango. Tornillo fijo La altura de corte se puede fijar entre 1-1/2 pulgadas y 3 pulgadas. 1. es de 2 pulgadas. para aflojar el tornillo fijo que aparece en la Figura 34. 3. para ajustar su altura. Sujete el mango con una mano y afloje ambas peri lias hasta que los dientes de trinquete se desenganchen. No retire las peri lias. Use la lIave en T que viene en la bolsa de partes. Asequrese que ambos lados del mango esten parejos. Figura 33 ESTABLECIMIENTO DE LA ALTURA DE CORTE Posiciones de altura de corte Cabeza de recortadora PRECAUCION: Antes de establecer la altura de corte: pare el motor. Apriete las peri lias. Yea la Figura 33. a la alFigura 34 Guia de altura 2.SERVICIO Y AJUSTES AJUSTE DE ALTURA DEL MANGO Use las perillas. luego alinee los dientes de trinquete. 3. Espere a que todas las partes movibles se detengan.

NOTA: Asequrese de que el repuesto de la correa de transrnision sea una pieza original. descc necte el alambre de la bujia. Levante la parte delantera del carter y retire el cable motriz. Arranque el motor y mueva el control del acelerador a la posicion FAST. Tambien es importante que se asegure de que el perno de montaje de la polea motriz este bien apretado. Verifique que la correa de transrnision pase por las guias de correa. Para colocar la correa de transrnision. Retire los los sujetadores que sostienen la parte trasera de la cubierta al carter de la recortadora (vease la Figura 35). lIeve la recortadora al centro de servicio Craftsman mas cercano. 6. /'/7'" Correa de transrnision la recortador ~. IMPORTANTE: Pruebe el sistema de transrnision. Si Figura 36 712504 50 . Retire los cuatro sujetadores que detienen la parte delantera de la cubierta y cabeza de la recortadora al carter de esta. siga los pasos arriba mencionados en orden inverso. Retire la polea en "V" del so porte de polea tensadora. A 1. ADVERTENCIA: Antes de retira la correa de transmision. No doble las gufas de correa. Correa de transrnision de la recortadora 3. asequrese de que la cabeza de la cortadora se detenga completamente al estar en reposo sobre el suelo. Enganche y desenganche la cabeza de la recortadora varias veces. esta sigue girando. 2.SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSMISION Para reemplazar la correa de transrnision. 4. En algunos modelos. Cabeza de la recortadora 5. debera retirar la cubierta ya cabeza de la recortadora como se indica a continuacion. como se muestra en la Figura 36. es necesario aflojar los pernos de montaje para retirar la polea motriz y poder quitar la correa de transrnision (vease la Figura 36). Cuando este desenganchada. Asequrese de que todos los sujetadores esten bien apretados.

manguera de combustible. EI gas acldico puede daiiar el sistema de combustible 712504 51 . Guardela en un recinto con buena ventilacion. Los vapores de la gasolina pueden causar una explosion 0 un incendio. Drene el aceite del motor cuando este todavfa no se haya enfriado completamenteo l.ALMACENAJE A ADVERTENCIA: No saque la gasolina mientras este en un recinto cerrado. Deje correr el motor por diez minutos por 10 menos despues de aiiadir el estabilizador para permitir que la mezcla alcance el carburador. siga los pasos a continuacion: Deje en marcha el motor hasta que se Ie termine la gasolina. 0 mientras fuma. Si el tanque esta casi vacio. Limpie el polvo y basura acumulados en las aspas de enfriamiento del cilindro y del carter de la recortadora. y tan que durante al almacenaje. Ponga una onza de aceite dentro del cilindro. NOTA: Una revision 0 afinacion anual en un centro de servicio Craftsman autorizado Ie dara la confianza de que la recortadora Ie dara un rendimiento optirno en la temporada siguiente. EI estabilizador de combustible Craftsman reducira la forrnacion de depositos de goma y acidos. Jale lentamente la manija del arranque manual para que el aceite proteja el cilindro. Motor IMPORTANTE: Es importante prevenir la acumulacion de resinas en las partes del sistema de combustible tales como el carburador. Recortadora de maleza Limpie bien la recortadora. a cualquier resto de gasolina que quede en el tanque.lene el carter con aceite nuevo. Instale una bujia nueva en el cilindro. Tarnbien. Si no desea drenar la gasolina. Siempre siga las instrucciones en el envase del estabilizador. etanol 0 metanol) puede atraer humedad 10 que lIeva a la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenaje. 33500. filtro de combustible. mezcle estabilizador de combustible Craftsman con gasolina fresca en un recipiente aparte y aiiada la mezcla al tanque. siga los pasos indicados a continuacion para asegurarse de que la recortadora este en buenas condiciones la temporada siguiente. tal como el establilizador de combustible Craftsman Nurn. afiadale un estabilizador de combustible. Cuando se guarda la recortadora por treinta dias 0 mas. Retire la bujia del cilindro. la unidad se encuen- Para prevenir el daiio al motor cuando la recortadora este guardada por 30 dias 0 mas. de un motor mientras tra guardada. cerca de fuego. el uso de combustible mezclado con alcohol (liamado gasohol.

Para ajustar el carburador. Bujfa defectuosa 0 separacion incorrecta de la bujfa. Reemplace el filtro de aire. Limpie el carburador 0 la linea de combustible. Filtro de aire sucio. FAST Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso. vacfo. Sistema de enfriamiento motor obstruido. Ajuste el carburador. CORRECCION Conecte el cable de la bujia. Reemplace si esta dafiado 0 defectuoso. Lleve la unidad a un centro de servicio Craftsman.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS AVERiA EI motor no arranca CAUSA Cable de bujia desconectado. Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. Gasolina vieja. Cebar el motor. lIeve la unidad a un centro de servicio Craftsman autorizado. Motor no cebado. Espere varios minutos antes de hacerlo arrancar nueva mente. Tanque de combustible Carburador 0 linea de combustible sucios. Reemplace el filtro de aire. Bujfa mala. Revise la palanca y el cable. 712504 52 . Revise 0 reemplace la bujfa. Reemplace la bujfa. Motor ahogado. del Limpie la rejilla del motor y las aspas de enfriamiento. Carburador desajustado. Mueva la palanca de acelerador a la posicion o START. Filtro de aire sucio. Carburador desajustado. Afiada combustible. Palanca de control de acelerador en la posicion incorrecta. Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. Gasolina vieja. Motor no corre bien.

Siga las instrucciones en la calcomanfa 0 en la seccion de servicio del manual del propietario.5 pulgadas. Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso. Cabeza de recortadora La cabeza de la recortadora no sujeta la cuerda La cuerda de recortadora no esta colocada correctamente. Revise todos los pernos y tuercas. del Limpie la rejilla contra basura y las aspas de enfriamiento del motor. Reemplace el conjunto de la cabeza de recortadora. debe reemplazarla.155 pulgada de diarnetro. EI largo correcto es de 21. Cuando la cuerda se haya desgastado a menos de la 1/2 de este largo. Sujetador de cuerda roto. l. Use una cuerda de recortadora Craftsman de 0. Sistema de enfriamiento motor obstruido.leve la unidad a un centro de servicio Craftsman. Mueva la palanca de control de acelerador del motor a la posicion FAST. Mueva completamente el acelerador a la posicion OFF. Carburador desajustado. EI largo de las cuerdas esta muy disparejo. de mala La cuerda de la recortadora esta muy corta. Reemplace la parte rota. Ajuste el carburador. Apriete el tornillo fijo con la Ilave en T. La recortadora vibra. Acelerador mal ajustado.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS EI motor se sobrecalienta. rota. EI motor no esta puesto en la velocidad FAST. Ajuste la cuerda de la recortadora para que ambos extremos queden aproximadamente iguales de largo. Recortado calidad. inclusive los pernos del motor. Tamafio incorrecto de la cuerda de recortadora. Revise y reemplace las partes dafiadas. Afiada aceite. 712504 53 . Tuercas y pernos flojos. Nivel de aceite bajo. EI motor no para. EI tornillo fijo de la cabeza de la recortadora esta flojo.

Una inclinaci6n de 10 grados es una cuesta que aumenta aproximadamente Una inclinaci6n de 15 grados es una cuesta que au menta aproximadamente 1. UN POSTE DE lUZ 0 UNA CERCA. nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo.7 pies de altura. A . por cada 10 pies. Utilice este guia. r:: .GUIA DE INCLINACION VEA Y DETENGA ESTA GUiA DE NIVEl CON UN ARBOl EN POSICI6N VERTICAL.5 pies de altura. Use '<t extrema precauci6n cuando opere la recortadora en 0 cerca de las cuestas y cualquier obstaculo que pu. lA ESQUINA DE UNA ESTRUCTURA. Opere la recortadora de maleza en diagonal a traves de la cuesta. y no recorte en una cuesta mayor de 15 grados. Use extrema precauci6n y evite cam bios de direcci6n 0 movimientos bruscos y repentinos cuando recorte en cuestas. por cada 10 pies. Siga las instrucciones adicionales en este manual para recortar con seguridad en las cuestas . 2. Opere una recortadora de maleza en sentido diagonal a traves de las cuestas.. nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo.~ diera obstruir la operacion.

NOTES 712504 55 .

always provide the mation: • Product Type • Part • Model Number • Part or ordering following inforNumber Description SEARS America's Repair Specialists Iil#0'UI. 7days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears Maintenance agreement or to inquire about an existing Agreement Call 9am-5pm. Monday-Saturday 1-800-827-6655 When requesting service parts.1-800-659-7084 For in-house major brand repair service Call 24 hours a day.S. 7days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio.1-800-676-5811 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day. . 7days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio .i#jI.A. Printed in U..For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7am-7pm.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful