5.

0 Horsepower HIGHWHEEL WEEDTRIMMER
MODEL NO.

536.77350

Caution: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S
712504 02/25/99

TABLE OF CONTENTS
WARRANTY STATEMENT SAFETY RULES............... INTERNATIONAL SYMBOLS. . . . ASSEMBLY................... OPERATION MAINTENANCE............... SERVICE AND ADJUSTMENT.. 2 3 5 6 8 12 15 TROUBLE SHOOTING CHART .. 19 SLOPE GUIDE . 21 REPAIR PARTS . 22 ENGINE REPAIR PARTS . 28 SPANISH (ESPANOL) . 34 PARTS ORDERING/SERVICE .. BACK COVER

WARRANTY STATEMENT
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN WEEDTRIMMER

For two years from the date of purchase, when this Craftsman Weedtrimmer is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Craftsman will repair, free of charge, any defect in material or workmanship. If this Craftsman Weedtrimmer is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This warranty does not cover the following: • • Expendable items which become worn during normal use, such as spark plugs, etc.

Repair necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual.

WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN WEEDTRIMMER TO THE NEAREST CRAFTSMAN SERVICE CENTERIDEPARTMENT IN THE UNITED STATES. THIS WARRANTY APPLIES ONLYWHILE THIS PRODUCT IS IN USE IN THE UNITED STATES. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., 0817WA, Hoffman Estates. IL 60179

A

WARNING:

A

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
IMPORTANT: This unit is equipped with an internal combustion engine and must not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it must be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. See an Authorized Service Center for a spark arrester for the muffler. 712504 2

SAFETY RULES
Safe Operation Practices for Trimmer.
..

A

WARNING: Look for this symbol to point out important safety precautions It means: "Attention! Become Alert! Your Safety Is Involved."

.

I. General Operation
1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s). Be thoroughlyfamiliarwith the controls and the proper use of the trimmer before starting. Familiarize yourself with all of the safety and operating decals on this equipment and on any of its attachments or accessories. Do not put hands orfeet nearor under rotating parts. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the trimmer. Inspect the area where the trimmer is to be used. Your equipment can propel small objects at high speed causing personal injury or property damage. Stay away from breakable objects, such as house windows, auto glass, greenhouses, etc. Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children, and pets. Wear appropriate clothing such as a longsleeved shirt or jacket. Also wear long trousers or slacks. Do not wear shorts. Do not wear loose clothing which could get caught in this equipment. Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating trimmer to protect your eyes from foreign objects which can be thrown from the unit. Always wear work gloves and sturdy footwear. Leather work shoes or short boots work well for most people. These will protect the operator's ankles and shins from small sticks, splinters, and other debris, and improve traction. It is advisable to wear protective headgear to prevent the possibility of being struck by small flying particles, or being struck by low hanging branches, twigs, or other objects which may be unnoticed by the operator. Do not operate the trimmer without proper guards or other safety protective devices in place. Use this equipment for its intended purpose only. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories.
3

15. 16.

2.

17.

3. 4.

18.

5.

19.

6. 7.

20. 21.

8. 9.

22.

10.

23.

11.

24.

12.

25.

Only use accessories approved by the manufacturer. Operate only in daylight or good artificial light. Do not operate the trimmer while under the influence of alcohol, drugs orother medication which can cause drowsiness or affect your ability to operate this machine safely. Never operate trimmer in wet grass. Always be sure of your footing; keep a firm hold on the handle and walk; never run. Before each use, inspect the throttle control lever and cable. Make sure that the cable is free and that the lever is not damaged. Also check the cable linkage running to the carburetor for kinks, loose fittings, and obstructions. Verify that the control bail is working properly. Stop the rotating trimmer head when crossing gravel drives, walks, or roads. Wait for the cutting lines to stop rotating. Watch for traffic when operating near, or when crossing roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning repairing or inspecting the unit, be sure the trimmer head and all moving parts have stopped. Let the engine cool, disconnect the spark plug wire and move it away from the spark plug. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor), disconnect the spark plug wire and prevent it from touching the spark plug. Check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. After striking a foreign object, stop the engine (motor). Remove the wire from the spark plug. Inspect the trimmer for damage. If damaged, repair before starting and operating the trimmer. Never leave the trimmer unattended when the engine is running. Remove the wire from the spark plug. Regularly inspect the trimmer. Make sure parts are not bent, damaged or loose.

13. 14.

II. Slope Operation
Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All

712504

SAFETY RULES
slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not trim it. Do trim across the face of slopes; never up and down. Do not trim excessively steep slopes (maximum 15 degrees) or areas where the ground is very rough. See the "Guide" in the back of this manual to check a slope. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. Do remove objects such as rocks, tree limbs, etc. Do watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. Do nottrim near drop-offs, ditches, orembankments. The operator could lose footing or balance. Do not trim excessively steep slopes. footing Do not trim on wet grass. Reduced could cause slipping. 4. c. d. Never refuel the machine indoors. Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater.

2. 3.

5.

III. Children
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the trimmer and the trimming activity. Neverassume that children will remain where you last saw them. 1. Keep children out of the trimming area and under the watchful care of a responsible adult. Be alert and turn trimmer off if children enter the area. Before and while moving backwards, look behind and down for small children. Never allow children to operate the trimmer. Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision.

6. 7.

2. 3. 4. 5.

8.

9.

10. 11.

IV. Service
1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. a. b. Use only an approved container. Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. 14. 15. 12. 13.

Never run an engine indoors or inside a closed area. Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting (remove the ignition key if equipped with an electric start). Always wear eye protection when you make adjustments or repairs. Check the trimmer head and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Keep all nuts and bolts tight and keep equipment in good condition. Check mounting hardware on trimmer head every time you change trimmer line and prior to each use. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. When servicing or repairing the trimmer, do not tip the machine over or up unless specifically instructed to do so in this Manual. Service and repair procedures can be done with the trimmer in an upright position. Some procedures will be easier if the machine is lifted on a raised platform or working surface. To reduce fire hazard, keep trimmer free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage. Allow trimmer to cool before storing. Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. Always disconnect spark plug wire before cleaning, repairing, or adjusting. Do not change the engine governor setting or over-speed the engine. Clean and replace safety and instruction decals as necessary. To guard against engine over-heating, always have engine debris filter mounted and clean. Inspect trimmer before storage. Use only original equipment or authorized replacement parts.

712504

4

SAFETY RULES
INTERNATIONAL SYMBOLS
IMPORTANT: Many of the following symbols are located on your unit or on literature supplied with the product. Before you operate the unit, learn and understand the purpose for each symbol.

Control And Operating Symbols

Slow

Fast

Fuel

Oil

Safety Warning Symbols

WARNING Thrown Objects. Keep Bystanders Away.

WARNING Rotating Parts. Stop Engine. Disconnect Spark Wire Before Making Adjustments .

WARNING

IMPORTANT Read Owner's Manual Before Operating This Machine.

WARNING Wear Eye Protection


STOP

WARNING Never Operate Up Or Down Slopes. Operate Across Slopes.

712504

5

6. Figure 1 712504 6 . TO REMOVE THE TRIMMER FROM CARTON 1. Remove packing material from around the trimmer head. 4. Cut down all four corners of the carton and lay the side panels flat.Trimmer Lines (0. Remove frame. protective plastic from front of TOOLS REQUIRED 1 .T-Handle Wrench. (·1 ! l .. 1 .Parts Bag 1 . 2 Sets .T-Handle Wrench 1 .ASSEMBLY ASSEMBLY CONTENTS OF PARTS BAG 1 . Remove the bottle of oil and parts bag from carton. 3. Remove the packing material positioned around the unit. 5. Figure 1 shows the trimmer completely assembled and positioned in the carton for shipment.155 inch diameter) A WARNING: Always wear safety glasses or eye shields while assembling the trimmer.Knife to cut carton. Bottle Oil ~.Safety Glasses 1 .Fuel Stabilizer (Not shown actual s. 2. Pull the trimmer out of the carton and off the base pad.20 oz.Owner's Manual 1 .~ 1 . References to the right or left hand side of the trimmer are from the viewpoint of the operator's position behind the unit.

t6II~m. Hold the handle with one hand and loosen both handle adjustment knobs until the ratchet teeth are disengaged. operate all controls. 2. Before yourstart the engine.\" 1P"'. See Figure 2.. 4. gasoline. ~ Rope ~ Make sure both sides of ~ Guide "'~ the handle are level. Make sure no loose parts remain in the carton. in ENGINE PREPARATION Fill Crankcase With Oil The trimmer was shipped with a container of SAE30 motor oil. 2. Raise the handle to the operating position. Stand in the operator's ~. Fill the crankcase to the FULL line on oil fill cap/dipstick. \\' 'l-. See "How To Adjust The Height Of The Handle" in the Adjustment section. Put the handle in a ~ t\ comfortable position. .p\ /'~" ~/ Handle Pivot / NOTE: Make sure the cables are not caught between the upper and lower handle. DO NOT OVERFILL. NOTE: The handle height is adjustable.. This oil must be added to the engine before operating.ASSEMBLY HOW TO RAISE THE HANDLE 1. regular unleaded gasoline. 3. pay extra attention to the following important items: vv vv vv 7 Engine oil is at correct level. Fuel tank is filled with fresh. 1. 5. v Check carton. clean. twist the rope through the rope guide mounted on the right side of the handle. To attach the recoil start handle to the rope guide. \\. Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 3. \\ Recoil Start ~ ~ "" Handle . Install the oil fill cap/dipstick and tighten securely. Tighten the handle adjustment knobs. please review the following checklist before you operate the trimmer: v All assembly instructions have been completed. Become familiar and understand the function of all controls. Handle position behind the trimmer. Fill Fuel Tank With Gasoline For the correct procedure and grade of v CHECKLIST For the best performance and satisfaction from this quality product. Make sure the handle pivots are locked in place. 712504 As you learn how to use the trimmer. see "How To Fill With Gasoline" the Operation section. Do not remove the handle adjustment knobs.

Release the control bail. Always wear safety glasses.Release to stop the rotation of the trimmer head.Engages the rotation of the trimmer head. Primer Button -Injects carburetor Figure 7. HOW TO STOP THE TRIMMER HEAD 1. Trimmer Head Drive Lever Throttle Control Lever Recoil Starter Handle Handle Adjustment Knob mer Line Figure 4 Trimmer Head Drive Lever . Save this manual for future reference. com- . Always wear safety glasses or eye shields when operating the trimmer. cutting the line to the correct speed or stops the engine. Shield Edge Guard . To familiarize yourself with the location of the controls.Protects the shield Throttle Control Lever . If you wear eye glasses. It will return to its open position and disengage the trimmer head. Move the throttle control lever pletely back to the STOP position. Recoil Starter Handle .OPERATION KNOW YOUR TRIMMER READ THE OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE YOU OPERATE the trimmer. 8 HOW TO STOP THE ENGINE 1. put a Wide Vision Safety Mask over your eye glasses. which can cause severe eye damage. EYE PROTECTION A 712504 WARNING: Debris thrown from the trimmer can result in foreign objects being thrown into the eyes.Controls the by automatically length.The engine is equipped with an easy pull recoil starter. See for faster Control Bail . compare the illustrations with your trimmer. manifold fuel directly into the starts.

Pull the throttle control lever back to decrease engine speed. To engage the trimmer head. See Figure 7 for location. 2. See Figure 5. HOW TO USE THE PRIMER BUTTON 1. 2. Wait approximately two seconds between each push. Figure 5 HOW TO USE THE THROTTLE CONTROL 1. Push the throttle control lever forward to increase engine speed. During normal use. Push the primer button five times. NOTE: Do not use the primer button to restart a warm engine after a short shutdown.OPERATION HOW TO USE THE TRIMMER HEAD DRIVE LEVER 1. 3. push the trimmer forward to trim. To stop the engine. The faster the engine runs. Once the trimmer head is rotating. 712504 9 . pull the throttle control lever completely back to the STOP position. the faster the trimmer head will rotate. Move the trimmer head drive lever forward to engage the trimmer head. set the throttle control lever in the FAST position to run the engine at full speed. hold the control bail against the handle.

A WARNING: Gasoline is flammable. 10W30. To avoid engine problems. A WARNING: Never fill the gas tank while the engine is running or hot. See "Storage Instructions" for additional information. Check The Engine Oil Before each use. Use caution when handling or storing gasoline. Drain the fuel tank. Reinstall fuel cap. Immediately wipe off any spilled gasoline before you start the engine. unleaded premium. DO NOT use leaded gasoline. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Store gasoline In a clean. add oil until the FULL mark on the oil fill cap/dipstick is reached. these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature: How To Fill With Gasoline NOTICE: ENGINES WHICH ARE CERTIFIED TO COMPLY WITH CALIFORNIA AND US EPA EMISSION REGULATIONS FOR ULGE ENGINES: Are certified to operate on regular unleaded gasoline. 4.) improve starting in cold weather. clean. 2. or reformulated automotive gasoline only. Fill the fuel tank with a fresh. Include any user adjustable features-therefore no other adjustments are needed.-----» ----. check the engine oil as follows: 1. 10 . Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Be sure that the gasoline container is clean and free from dust or other foreign particles. empty the fuel system before storage of 30 days or longer. To avoid possible engine damage from running low on oil. Include the following emission control system(s): EM. 3.OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE Oil Recommendation Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG. etc. Put the trimmer on a level surface. approved container in a cool well ventilated place. Keep away from an open flame or an electrical spark. Allow the engine to cool before adding gasoline. See "Oil Recommendation" for the grade and type of oil to use. «---t--» «----. If necessary. Make sure the oil reaches the FULL mark on the oil fill cap/dipstick. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 8. never In the house. frequently check your engine oil level . Never use gasoline that is stale from long periods of storage. TWC (if so equipped). Do not smoke while filling the fuel tank. unleaded regular. DO NOT OVERFILL.---32CF Colder 5w30 SAE30 Warmer NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30.

Frequently clean the underside of the trimmer to remove any grass build up. For best results and longer lasting line. use the ends of the line to do the cutting. asphalt and harder services may create premature wear to the height guide (See Figure 16). Keep hands. If a slope is difficult to stand on. Do not trim on slopes when the ground is slippery or wet. your engine will smoke the first time it is started. Engine exhaust contains carbon monoxide. Do not trim on excessively steep slopes. If the trimmer lines are worn to less than half their original length. hair and loose clothing away from the trimmer and any moving parts on the engine. Temperatures may exceed 150°F. Trimmer head contact to concrete. Firmly hold the recoil starter handle with your right hand. TRIMMER TIPS A WARNING: Debris such as sticks. WARNING: Never leave the trimmer unattended whil the engine is running. If the weeds or grass are tall and thick. Before each use. Trim across the face of a slope. gravel or rocks. A 1. can be thrown with sufficient force to cause personal injury or property damage. Pull back sharply on the recoil starter handle. Set the throttle control in the FAST position. This is easily done by moving slowly through very thick or heavy weeds. NOTE: Do not use the primer to start a warm engine. "See How To Change The Trimmer Line" in the Service And Adjustment section. operate the trimmer at a slower walking speed. To start a cold engine. an odorless and deadly gas. change to a new trimmer line. not up and down. push the primer button five times. See the Maintenance section for details. Let the starter rope slowly rewind as you hold the recoil starter handle. 3. Debris can cause the engine to overheat. See Figure 9. DO NOT allow the starter rope to snap back. Wait for the trimmer lines to stop rotation. feet. WARNING: Never run the engine indoors or in a poorly ventilated area. NOTE: If engine fails to start after three pulls. remove debris from the debris screen shown in Figure 8. 2. push the primer button two times and again pull the recoil starter handle. Avoid the muffler and surrounding areas. If the trimmer lines become too short. Wipe the debris screen with a cloth or paper towel. It is burning off the protective coating that is on the internal engine parts. 5. 4. do not trim. . it will 712504 11 take longer to complete the job. Move the throttle control lever forward to the START or FAST position.OPERATION HOW TO START THE ENGINE NOTE: DO NOT BE ALARMED. Wait two seconds between each push of the primer button.

5 inches 5 11. Horse Power Displacement Gasoline Capacity Oil Capacity Spark Plug Spark Plug Gap 712504 .5 cu.5 quarts 20 oz.: Every Every Every 5 Hours 25 Hours 100 Hours As Noted SERVICE DATES ~ 1 ~ ~ ~ Check Nuts and Bolts Check Spark Plug Change Engine Oil Service Air Filter Lubricate Jackshaft Assembly Lubricate Wheel Bearings . Champion RJ-19LM 0. in.When old line is half the original length.Change more often if used in extremely dusty or dirty conditions. Note 3 .Clean daily if used in extremely dusty or dirty conditions. PRODUCT SPECIFICATIONS Trimmer Trimmer Line Diameter Line Length 0.155 inch 21. Some adjustments must be made periodically to properly maintain your trimmer. 1. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual must be checked at least once each season.030 inch 12 GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this trimmer does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.~ ~ ~ ~ 2 3 Note 1 . the operator must maintain the trimmer as instructed in this manual. To receive full value from the warranty. Check Engine Oil Level Check trimmer Lines Check Trimmer Head Engagement Engine/Machine Cleaning Before Each Use . replace with new line.MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE RECORDS Fill in dates as you complete regular service. Note 2 .~ .

7. Remove the dipstick.MAINTENANCE LUBRICATION How To Lubricate The Jackshaft Assembly A grease fitting is provided to lubricate the jackshaft assembly. Remove and install a new air filter as follows: CAUTION: Never run the engine without the air filter installed. 712504 . For proper oil capacity. If the air filter is clogged. 6. see "Product Specifications" . Remove the cover and the air filter. Clean the cover and the flange. 10 How To Change Engine Oil Change the engine oil when the engine is warm. Remove the oil drain plug as shown in Figure 11. 1. Push the cover firmly against the flange. 4. Install the oil drain plug. Use a grease gun with automotive type grease to lubricate the jackshaft assembly as shown in Figure 10. Drain all the engine oil into a flat pan. 5. Put the new air filter into the cover. DO NOT attemptto clean or oil the air filter. Connect the spark plug wire to the spark plug. An air filter clogged with dust can result in loss of engine power and can cause excessive wear or damage to the engine. Disconnect the spark plug wire from the spark plug. Connect the spark plug wire to the spark plug. Discard the old air filter. 7. Forthe proper oil capacity. 3. 1. DO NOT OVERFILL. HOW TO REPLACE THE AIR FILTER Replace the air filter once a year or more often in dustyordirtyconditions. 2. see "Product Specifications". 3. replace immediately. Turn the cover clockwise as shown in Figure 12. 4. 2. Disconnect spark plug wire from the spark plug. Be sure the retainers are locked around the flange. Make sure the oil drain plug is tight. 13 5. Fill the engine crankcase. 6. Turn the cover counterclockwise until tight.

Before installing the spark plug. Clean the spark plug by carefully scraping the electrodes (do not sand blast or use a wire brush). Tighten the spark plug to a torque of 15 foot-pounds. 1. 2.MAINTENANCE SPARK PLUG Check the spark plug every 25 hours. 712504 14 . Spark Plug Figure 13 3. coat the threads lightly with oil for easy removal. Make sure the spark plug is clean. See "Product Specifications" for the correct spark plug gap and replacement spark plug. Check the spark plug gap with a feeler gauge. Replace the spark plug if the electrodes are pitted or burned or if the porcelain is cracked.

clean or service the trimmer.SERVICE AND ADJUSTMENT SERVICE AND ADJUSTMENT A WARNING: Before you inspect. Then.155" diameter) trimmer line. stop the engine. 5. A flexible line will also last much longer. check to make sure that the ends of the line are even. keep the trimmer line moist. See Figure 14. 4. Trimmer Line Figure 14 HOW TO CHANGE TRIMMER LINES When the trimmer line becomes worn to half the original length. Next. 712504 15 . 2. the nylon trimmer line will become dry and brittle. located on the shield. and thread the ends through the center hole. This is important to make sure the trimmer head is balanced and does not vibrate. Remove worn trimmer line from line retainer. Keep extra trimmer line in a can of water. Wait for all moving parts to stop.5 inches. Cut the length of the trimmer line to 21. IMPORTANT: To extend the life of the trimmer line. thread the ends of the new trimmer line through the outside loops. Disconnect the wire from the spark plug. If not kept moist. Make sure that all moving parts have stopped. take the ends of the line. use a heavy gauge (0. replace the trimmer line as follows: 1. cross over the line retainer. HOW TO REPLACE THE TRIMMER LINE For the best performance. Stop the engine. 3. Use the length guide. Do not allow the length of the lines to vary more than one inch. The line will then stay flexible and easy to change. to make sure the trimmer line is the correct length. First.

1. Use the T-wrench. Wait for all moving parts to stop. 3. Figure 15 HOW TO SET THE HEIGHT OF CUT A 1. Allow the engine to cool and disconnect the spark plug wire. on each side of the handle. found in the parts bag. Make sure both sides of the handle are level. head at the desired T-Wrench Tighten the set screw. Tighten the knobs. Figure 16 712504 16 . Set the trimmer height. 2. Handle 2. 3. Hold the handle with one hand and loosen both knobs until the ratchet teeth are disengaged. Do not remove the knobs. Recommended cutting height for the average yard is 2". to loosen the set screw shown in Figure 16. then align the ratchet teeth. See Figure 15. CAUTION: Before you set the height of cut: stop the engine.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO ADJUST THE HEIGHT OF THE HANDLE Use the knobs. to adjust the height of the handle. Trimmer Head The height of cut can be set from 1-1/2 inches to 3 inches. Move the handle up or down to the desired position.

it is necessary to loosen the mounting bolt for the drive pulley to remove the drive belt (see Figure 18). To assemble the drive belt. Check the routing of the drive belt. c: <t: Belt //7 '" Belt IMPORTANT: Test the drive system. When disengaged.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REPLACE THE DRIVE BELT To replace the drive belt. Figure 18 712504 17 . Do not bend the belt guides. 4. Trimmer Head 5. 2. take the trimmer to the nearest Craftsman Service Center. the trimmer head and shield must be removed as follows. 6. WARNING: Before you the drive belt. reverse the above steps. make sure the trimmer head completelystops when resting on the ground. Make sure the mounting boltfor the drive pulley is tight. Remove the four fasteners that hold the front of the shield and trimmer head to the trimmer housing. Engage and disengage the trimmer head several times. Make sure all fasteners are tight. If the trimmer head continues to rotate. NOTE: Make sure you replace the drive belt only with a replacement belt from the factory. Raise the front of the trimmer housing and remove the drive belt. the "V" pulley from the idler 3. A 1. Remove bracket. Make sure the drive belt is inside of all belt guides shown in Figure 18. remove the wire Remove the two fasteners that hold the rear of the shield to the trimmer housing (See Figure 17). Start the engine and move the throttle control to the FAST position. disconnect from the spark plug. On some models.

Drain the oil from the warm engine. to any gasoline left in the tank. Run the engine at least ten minutes after stabilizer is added to allow the mixture to reach the carburetor. Also. 33500. add a fuel stabilizer. NOTE: A yearly checkup or tune-up at a Craftsman authorized service center will make sure that the trimmer will provide maximum performance for the next season. Fill the engine crankcase with new oil. Pour one ounce of oil into the cylinder.SERVICE AND ADJUSTMENT STORAGE A Trimmer WARNING: Do not remove gasoline while inside a building. If you do not want to remove gasoline. and tank during storage. fuel filter. Install a new spark plug in the cylinder. When the trimmer is put in storage for thirty days or more. or while you smoke. Always follow the instructions on the stabilizer container. fuel hose. using alcohol-blended fuels (called gasohol. such as Craftsman fuel stabilizer No. follow the steps below to make sure the trimmer is in good condition the following season. If the tank is almost empty. follow the steps below: Let the engine run until itis out of gasoline. during storage. To prevent engine damage when the trimmer is in storage for 30 days or more. Slowly pull the recoil starter handle so that the oil will protect the cylinder. Craftsman fuel stalibizer will minimize the formation of gum deposits and acids. mix Craftsman fuel stabilizer with fresh gasoline in a separate container and add the mixture to the tank. Completely clean the trimmer. Put the trimmer in a building that has good ventilation. ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids 712504 18 . Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Clean dirt and debris from the cylinder cooling fins and the engine housing. Engine IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in fuel system parts such as the carburetor. near a fire. Remove the spark plug from the cylinder. Gasoline fumes can cause an explosion or a fire.

Replace air filter. Take the unit to a Craftsman Service Center. For carburetor adjustment. Add fresh gasoline. 712504 19 . Inspect lever and wire. Prime engine. Stale gasoline. Dirty air filter. Stale gasoline. Replace spark plug. Fuel tank empty. Inspect or replace spark plug. Add fuel. Dirty carburetor or fuel line. Engine not primed. Throttle control lever in incorrect position. Drain old gasoline and add fresh gasoline. Adjust carburetor. Engine flooded. Carburetor out of adjustment. Clean carburetor or fuel line.TROUBLE SHOOTING CHART TROUBLE Engine does not start CAUSE Spark plug wire disconnected. Engine cooling system clogged. Engine runs poorly. Replace if damaged or defective. take the unit to a Craftsman Service Center. CORRECTION Connect spark plug wire. Clean engine screen and cooling fins. Defective or incorrectly gapped spark plug. Bad spark plug. Move throttle lever to FAST or START position. Dirty air filter. Replace air filter. Defective throttle control lever or wire. Carburetor out of adjustment. Wait several minutes before starting. Drain old gasoline.

TROUBLE SHOOTING CHART Engine overheats. Trimmer head does not retain line Trimmer line not properly attached. Trimmer line lengths are substantially different. When less than 1/2 this length. Broken trimmer head. Broken line retainer. Replace trimmer head assembly.155 inch diameter trimmer line. Use Craftsman 0. Set screw for trimmer head is loose. Inspect and replace damaged parts. replace the line. Throttle not adjusted properly. Trimmer line not correct size. including engine bolts. Loose nuts or bolts. Defective throttle control lever or wire. Engine will not stop running. Poor trimming performance. Check all bolts and nuts.5 inches. Adjust carburetor. Follow instructions on decal or in the Service section of the owner's manual. Adjust trimmer line to approximately equal lengths. Engine cooling system clogged. Add oil. Clean debris screen and engine cooling fins. Tighten set screw with T-handle wrench. Carburetor out of adjustment. Correct line length is 21. Move engine throttle lever to FAST position. 712504 20 . Oil level is low. Move throttle to the full OFF position. Engine not set at FAST speed. Replace broken part. Trimmer vibrates. Trimmer line length is too short. Take the unit to a Craftsman Service Center.

.7 feet in 10 feet. Use extra care when operating on or near slopes and obstructions. . Follow other instructions in this manual for safety in trimming on slopes. A . A 10 degree slope is a hill that increases in height at approximately A 15 degree slope is a hill that increases in height at approximately 1. never up or down slopes.. 2.5 feet in 10 feet. Use extreme care at all times and avoid sudden turns or maneuvers. Operate a trimmer across the face of slopes..Use this guide and do not trim on a slope greater than 15 degrees.

CRAFTSMAN 536.773501 REPAIR PARTS 260 345284 A 712504 22 .

TRIMMER NYLON-BLACK HWATEKDRILTITE ASM. SPLITLOCK PULLEY. CUTTING SCREW.25 -RED ALNYLSETCP .083 NYLOCK PULLEY .773501 KEY NO. 3/8-24NF HEAD-TRIMMER . SERVICE CUTTER HEAD & WRAP WEED WRAP.155 (Pack of 24) SCREW.44 LINE.138 SPRING.75 SCREW.. TRIMMER.94LG NUT.0 WEED WRAP.50 PULLEY.#10 X.391X1. 1/4-20X. 3/8-24 IDLER ASSY-TRIMMER 3L .CRAFTSMAN 536. 740179 712147 712146 740232 740183 710140 740244 710200 710140 712403 740155 711978 740171 710083 712148 740173 92574 740169 740163 712126 740175-833 DESCRIPTION PULLEY.NYLON FLAT . DEBRIS-TRIMMER BELT.JACKSHAFT SCREW. 50 53 55 100 110 111 112 120 125 130 200 202 210 212 213 215 220 221 225 226 230 231 232 235 240 250 251 252 260 261 262 270 271 280 910 71999 712127 740157 180018 710256 740206 710269 710272 740167 712145 711933 712128 REPAIR PARTS PART NO. POP . #10-16X. T-HANDLE (found in parts bag) HEXKEY 1/8"X6" * Can not order individual parts.TRIMMER WRENCH. SHIELD.TRIMMER WASHER.50 GUIDE. HEIGHT 1/4-20X LG X 21.TRIMMER HEAD . ENGINE SCREW.50 FLAP.187DIA.62 TRIMMER-BLK 10-16X1. SPACER. BRACKET.62 HHC . FLAT UPPER NUT. SCREW.3/8-16X2. HHSH 3/8-16 1. 3L . WASHER.3/8-16HWDFLLK EXTENSION SPACER ASS'Y.25 SLHHTAP SLHWATAP SCREW. JACKS HAFT HOUSING SHAFT..X. UPPER ASSY.497X. CUTTING WASHER.#10X1. order assembly only. 712504 23 . LOWER-NYLON RIVET. 3L IDLER NUT.00X. SCREW.266 X .3/8-16HWDFLLK "V" Pulley BOLT.

773501 REPAIR PARTS 3440558 712504 24 .CRAFTSMAN 536.

480 481 493 500 501 502 510 700 701 710 711 712 713 714 715 720 740 741 PART NO. 740194 323035 710203 740193 323035 672292 712267 740195-846 710079 740196-846 711937 740202 783000 740158 711936 740198-833 672510 710203 DESCRIPTION CABLE.26X. PM . PIVOT-NYLON SPRING LEVER.0X.343IDX1.LOWERSCREW.00 PHPNHMA SPACER. CONTROL LATCHING -TRIMMER 1/4-20X2.00-TRIMMER KNOB. 5/16-18X.00 HEXNYL NUT.2 TIE. SCREW. HANDLE WI 5/16-18 FORM WASHER.75HHWATAPSGIBP UPPER-TRIMMER BOLT.CABLE BLACK TRIMMER HANDLE. ROPE TRIMMER 1/4-20 NUT.CONTROLGUIDE. 1/4-20 CABLE. HANDLE.773501 REPAIR PARTS KEY NO. THROTTLE W/STOP. SCREW.062 HANDLE WASHER. 1/4-20 HEXNYL 712504 25 ..5X.CRAFTSMAN 536.TRIMMER PHPNHMA 1/4-20X2. 5/16-18X3.

06 NUT. SCREW.TRIMMER 5/16-18X.63 SCREW. FRAME.CRAFTSMAN 536. WHEELTRIMMER WASHER AXLE & BRKT ASS'Y.75 NUT.3/8-16HWOFLLK MACK SPACER.14X1. 10 12 80 300 303 307 308 350 351 353 360 361 365 PART NO. ENGINE 710265 740150-833 740185 710140 740190 710258 740188 48901 710205 740192 711935 710203 712504 DESCRIPTION 143.00 TRIMMER TIRE&RIM. 5/16-18 TRAILING SHIELO-13.773501 REPAIR PARTS KEY NO. SEE ENGINE PAGES 3/8-16X1. 1/4-20 OWNER'S HEXNYLON MANUAL (NOT SHOWN) 712504 26 .985012.1/4-20X11. NUT.28" CARR BOLT.

WARNING MAN TRIMMER GLASSES. 800 810 900 PART NO. 711900 711890 DESCRIPTION NOT A SERVICEABLE DECAL.CRAFTSMAN 536.773501 REPAIR PARTS 900 ~/ 3440568 KEY NO. SAFETY PART CRAFTS- 712504 27 .

~ 135 ~ ~'292 0>290 I <..'306 . <.985012 REPAIR PARTS '''~ 130 . 15k 292 f:~ 0'305 .J 712504 28 . l'" .CRAFTSMAN 143.

151) Intake Valve (Std. 15/16" Ground Wire Cylinder Head Gasket Cylinder Head Exhaust Valve (Std. (Incl. 8-32 x 19/64" Extension Spring Oil Seal Crankshaft Piston. Pin & Ring Set (Std. 36995 36083 27897 30574A 30590A 30591 30588A 650488 610961 611213 650815 650816 34443A 610118 651007 36230 36787 36825 36779 36780 36781 36782 6021A 35395 35991 31673 40017 36783 DESCRIPTION Mounting Flange (Incl. 1/4-20 x 1-1/4" Flywheel Key Flywheel Belleville Washer Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw.CRAFTSMAN 143. 70 72 75 80 81 82 83 86 89 90 92 93 100 101 103 110 119 120 125 125 126 126 130 135 PART NO. 43) Piston & Pin Ass'y. 43) Ring Set (Std.010" OS) Piston Pin Retaining Ring Connecting (Incl. 2 6 7 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 40 40 41 41 42 42 43 45 46 48 50 52 69 REPAIR PARTS KEY NO.985012 KEY NO.010" OS) Piston & Pin Ass'y. Mounting Flange Gasket Rod Ass'y.010" OS) (Incl.311) Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Ass'y. 81) Governor Spool Screw. 2 & 20) Dowel Pin Breather Element Breather Ass'y. 5/16-18 x 1-1/2" 10-24 x Resistor Spark Plug (RJ19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal Valve Cover Gasket 150 151 151A 169 712504 29 . 36774 26727 33734 36557 36775 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 36796 32600 36797 40004 40005 36070 36071 40006 40007 20381 36777 32610A 27241 36778 29914 35261 DESCRIPTION Cylinder (Incl.) (Incl. (. Torx T-15. 6 & 12A) Breather Tube Breather Cover & Tube (Incl.) (Incl. 14) Governor Lever Governor Lever Clamp Screw. TorxT-15.) Ring Set (. (Std. 46) Connecting Valve Lifter Camshaft (MCR) Oil Pump Ass'y.) (Incl. 151) Exhaust Valve (1/32" OS) (Incl. Pin & Ring Set (. 12B) Breather Tube Elbow Washer Governor Rod (Incl. 151) Screw. Rod Bolt PART NO. 151) Intake Valve (1/32" OS) (Incl. (Incl.) Piston. 72 thru 83.

order from 71-999 x 21/64" 712504 30 . 292 & 301) Fuel Cap Oil Fill Tube "O"-Ring "O"-Ring Screw.37130 (1). Part #'s 26756 (1).28833 (1). 10-32 298 300 301 305 306 307 309 310 313 347 370A x 9/16" x 35/64" Nut & Lock Washer.36832 (1). 8-32 Fuel Line 417 650760 0 0 400 36792B x 9/16" x 1/2" 416 36085 x 3/8" (Op- x 2-9/32" 900 900 Replacement Engine NONE. 206) Terminal Throttle Link Screw.34338 (1). 10-32 x 7/8" Carburetor To Intake Pipe Gasket Intake Pipe Governor Link Control Bracket (Incl. 8-32 tional) x 9/16" xi" x 49/64" 370C 370E 380 390 Intake Pipe Gasket Screw. 36996 (1). 10-24 292 26460 28763 36916 36246 35647 36996 35499 650562 35648 34080 651038 36261 37199 34387 640026 590702 REPAIR PARTS Fuel Line Clamp Screw. Spark Arrestor Kit (Incl. 36783 (1). 1/4-28 Fuel Tank (Incl. 184) Rewind Starter (NOTE: This engine could have been built with 590739 starter).CRAFTSMAN 143.985012 172 174 178 179 182 184 185 186 200 206 207 209 223 224 238 239 241 245 250 260 261 262 263A 275 277 285 287 290 36784 30200 29752 30593 6201 26756 36785 36255 35999A 610973 36200 30200 650451 36786 650932 34338 36919 36905 36920 36980 30200 650831 37198 36790 650988 35000A 650926 29774 Valve Cover Screw. order from 71-999 Replacement SIB 750812A.36786 (1). 1/4-20 Starter Cup Screw. 10-32 Air Cleaner Gasket Air Cleaner Collar Air Cleaner Filter Air Cleaner Cover Blower Housing Screw. 417) (Optional) Screw. 36787 (1). 1/4-20 Debris Screen Muffler Screw. 10-24 Screw. Gasket Set (Incl. Items Marked PK in Notes) Incl. 10-24 Screw. 1/4-20 x 3/8" x 27/32" Lubrication Decal Primer Decal Air Cleaner Decal Carburetor (Incl. 10-32 Dipstick Spacer Screw. 1/4-28 Retainer Clip Screw.

CRAFTSMAN 143.985012 REPAIR PARTS ?-37 712504 31 .

PART NO. Idle Mixture Well Welch Plug.985012 KEY NO. & Clip (Incl. Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut Bowl Nut Washer Welch Plug. Atmospheric Vent Ring Speed Screw 712504 32 . 31) Spring Clip Primer Bulb/Retainer Main Nozzle Tube "0" Ring. Seat. 631615 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 37 40 44 47 48 631767 631184 631183 631036 650506 631807 650417 630766 640027 640053 631867 631024 632019 631028 631021 631022 36045A 632735 632547 640028 27110 630748 631027 REPAIR PARTS DESCRIPTION Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seal Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Screwlldle Tension Spring Idle Restrictor Screw Idle Restrictor Screw Cap Float Bowl Float Shaft Float Float Bowl "0" Ring Inlet Needle.CRAFTSMAN 143.

590739 590740 590616 590617 590618A 590638 590535 590701 590741 DESCRIPTION Rewind Starter Retainer Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Ass'y Starter Housing Ass'y Starter Rope Starter Handle Locking Tab 33 . 0 3 6 7 8 11 12 13 14 712504 ..CRAFTSMAN 143.985012 i-14 REPAIR PARTS ~11 --8 • ~ KEY NO. -7 ~ -6 db-' PART NO.

. . IL 60179 0 de alqui- A WARNING: A Las ermsrones del motor de este producto contienen quimicos que el Estado de California reconoce como carolnoqenos. Otros estados pueden tener leyes similares. SiMBOLOS INTERNACIONALES ENSAMBLAJE OPERACION MANTENIMIENTO 34 35 38 39 41 45 SERVICIO Y AJUSTES ALMACENAJE.. . . 0817WA. Sears. . el operador debe mantenerlo en buenas condiciones. . esta garantia es valida solamente por 90 dias de la fecha de su compra. . EL SERVICIO BAJO GARANTiA ESTA DISPONIBLE SI LLEVA LA RECORTADORA DE MALEZA CRAFTSMAN AL CENTROIDEPARTAMENTO DE SERVICIO MAs CERCANO. . ESTA GARANTiA ES APLICABLE SOLAMENTE MIENTRAS EL PRODUCTO SE USE EN LOS ESTADOS UNIDOS.. Para conseguir un parachispas para el silenciador.. 711945 34 . . Craftman reparara. Si se usa el parachispas. los que tarnbien pueden causar defectos en los recien nacidos otros roblemas re roductivos.. Esta garantia no cubre 10 siguiente: • • Las partes sustituibles que se desgasten durante el uso normal.. TABLA DE LOCALIZACION DE AVERiAS GUIA DE INCLINACION PEDIDO/SERVICIO DE PIEZAS 48 51 52 54 56 GARANTiA GARANTiA LlMITADA DE DOS ANOS PARA LA RECORTADORA MALEZA CRAFTMAN DE Esta recortadora de maleza Craftman esta garantizada por dos alios desde la fecha de compra..CONTENIDO GARANTiA ...... se Ie haya dado mantenimiento. . incluyendo un cigOelial torcido y el no darle mantenimiento ala unidad de acuerdo a las instrucciones que aparecen en el manual del propietario. . Reparaciones necesarias debido al abuso 0 negligencia por parte del operador de la unidad. sin costo alguno.... Las leyes federales aplican sobre los terrenos federales. de maleza 0 de hierba a menos que el sistema de escape del motor este equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales 0 estatales aplicables (si existen). . siempre y cuando. NORMAS DE SEGURIDAD . . .. Si esta recortadora de maleza Craftsman se utiliza para propositos comerciales ler. Hoffman Estates. adernas.. Esta garantia Ie brinda derechos legales especfficos. etc. EN LOS ESTADOS UNIDOS. tales como bujias. cualquier defecto en el material y/o mana de obra de la unidad. Roebuck and Co.. . En el estado de California 10 indicado anteriormente es requerido por ley (Seccion 4442 del Codiqo de recursos publicos de California). . . . usted puede tener otros derechos legales que varian sequn el estado donde resida. IMPORTANTE: Esta unidad esta equipada con un motor de combustion interna y no debe ser usada en 0 cerca de ninqun terreno bas to cubierto de foresta. .. acuda a un Centro de servicio autorizado. lubricado y afinado de acuerdo a las instrucciones de operacion y mantenimiento que aparecen en el manual del propietario...

0 que se golpee con ramas que cuelguen bajo. debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la unidad yen los manuales de operacion. 10. No opere la recortadora sin colocar en su lugar los respectivos resguardos u otros aditamentos disefiados para su proteccion y seguridad Este equipo debera ser usa do unicamente para el proposito para el cual fue disefiado. Verifique que la barra de control este funcionando adecuadamente. Pare el motor siempre que tenga que dejar el equipo. etc. Preste atencion al trafico cuando maneje la recortadora cerca de la calle. 4. esto proteqera sus ojos de cuerpos extrafios que pudieran ser lanzados por la unidad. 0 al cruzar la misma. Es recomendable usar un casco protector para prevenir cualquier posibilidad de ser golpeado por pequefias particulas que sean lanzadas. Esta unidad puede lanzar objetos pequefios a alta velocidad. 3. 2. inspeccione la palanca del acelerador y el cable. 6. desconecte el cable de la bujia e impida que este haga contacto con la bujia. debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la cortadora. Refierase a las instrucciones del fabricante para la operacion e instatacion de accesorios. 22. 13. 14. 17. Espere a que las cuerdas de corte dejen de girar. sino que adernas rnejoraran la traccion. invernaderos. . A 1. Este simbolo quiere decir: "[Atencionl jEste alerta! Su seguridad esta en peligro. 8. Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion lateral al operar la recortadora. Use ropa apropiada. Use unicarnente accesorios aprobados por el fabricante Opere el equipo a la luz del dia 0 con buena ilurninacton artificial. ramitas. No ponga las manos 0 los pies cerca 0 debajo de partes giratorias. 0 dafio a propiedades. calles 0 caminos de grava. Familiaricese con todas las calcomanias de seguridad y operacion colocadas en este equipo y en cualquiera de sus aditamentos 0 accesorios. 16. 7. y que esten familiarizadas con las instrucciones. reparar 0 inspeccionar la unidad. No opere la recortadora mientras este bajo la influencia de alcohol. No use ropa suelta. tal como camisa de manga larga 0 chaqueta y pantalones largos. Para esto. u otros objetos 712504 35 12. Detenga la cabeza giratoria de la recortadora cuando cruce por calzadas. drogas 0 cualquier medicamento que Ie provoque somnolencia 0 que afecte su habilidad de operaresta unidad con seguridad. Mantenga el area de operacion despejada de personas. 9. suelto u obstruido. No use pantalones cortos/shorts. Deje enfriar Ie motor y desconecte el cable de la bujia. Asequrese de que el cable este suelto y de que la palanca no este dafiada. especialmente de nifios pequefios y mascotas. Asequrese siempre de tener buena traccion en sus pies. causando lesiones personales. revise el cable conector que pasa al carburador para asegurarse de que no este doblado. astillas y otros desperdicios. Inspeccione el area en donde va a ser usada la recortadora. Operacion en general Antes de empezar. 15. 11. Estos no solo proteqeran los tobillos y espinillas del operador de pequefias ramas. 19. Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal. 20. ADVERTENCIA: Busque este simbolo que Ie indicara puntos importantes de precauci6n para su seguridad. Revise de inmediato I. vidrios de los autos. Mantenqase alejado de objetos rompibles. pare el motor. nunca corra. Antes de limpiar. Los zapatos de trabajo de piel 0 botas cortas son apropiados para la mayoria de las personas. Solo permita que operen la recortadora personas responsables. Tambien.Practicas de seguridad para la operacion de la recortadora. Antes de cada uso. 5. Nunca opere la recortadora cuando la hierba este mojada. 18. mantenga el mango firmemente y carnine. 21." que puede no ser advertidos por el operador. asequrese de que la cabeza de la recortadora y todas las partes en movimiento se hayan detenido. Use siempre guantes de trabajo y calzado fuerte. ya que esta pod ria atorarse en el equipo. tales como ventanas de la casa.

Operacion en cuestas Los accidentes ocurren con mas frecuencia en las cuestas. Este alerta de la entrada de nifios al area. a. tal como el piloto de un calentador de agua. Nunca permita que nirios operen la recortadora. Si esta averiada. baches 0 protuberancias. 4. Nunca se debe reabastecer na en un lugar cerrado. Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta. Nunca descuide la recortadora cuando el motor esta en marcha. IV. apague la recortadora Antes y mientras retrocede con la recortadora. 3. Asequrese de que las partes no esten dobladas. Si no se toman las debidas precauciones en la presencia de nifios. 5. debera repararla antes de hacerla funcionar nuevamente. 2. 25. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. arboles. dejelo enfriar. dafiadas 0 sueltas. la rnaqui- c. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Ya que estos son inflamables y sus vapores son explosivos. Revise todo el herraje de la cabeza de la recortadora cada vez que . Estos accidentes ocurren debido a resbaladas 0 caidas. por hecho que los nifios se van a quedar en el mismo lugar en donde los via la ultima vez. mire hacia atras y hacia abajo por si hay nifios pequefios. II. Debe prestar atenci6n a hoyos. ramas. Use unicamente dos. No recorte en hierba mojada. y no fume mientras 10 hace. No recorte cuestas demasiado inclinadas. para determinar la inclinaci6n de la cuesta. ya que normalmente se sienten atraidos por la recortadora y la acci6n de recortar. arbustos. Ninos EI operador de la recortadora debe estar muy alerta a la presencia de nirios. las cuales pueden resultar en graves lesiones. Use siempre gafas de protecci6n cuando haga ajustes 0 reparaciones ala unidad. REMUEVA todos los objetos extra nos. Nunca ponga en marcha un motor dentro de un recinto 0 de un area cerrada. Quite el cable de la bujia. recipientes aproba- Nunca quite la tapa de la gasolina 0 afiada combustible con el motor en marcha. Inspeccione la recortadora para ver si esta sufri6 algun dafio. d. nunca hacia arriba y hacia abajo. 3. Mantenga apretadas todas las tuercas y pernos y mantenga el equipo en buenas condiciones. etc. EI operador puede perder la tracci6n en los pies 0 el equilibrio. no la recorte. y si asl fuera. Nunca de 712504 36 4. Antes de reabastecer 0 Ilenar el motor de combustible. Yea la "guia de inclinaci6n" en la parte posterior de este manual. Si se siente inseguro en una cuesta. b. 23. pueden ocurrir traqicos accidentes. 24. Nunca guarde la rnaquina oel recipiente del combustible en un recinto donde haya alguna llama expuesta. Inspeccione la recortadora regularmente. 2. No recorte cerca de pendientes. Servicio 1. Use extrema precauci6n cuando se acerque a esquinas ciegas. III. No recorte en cuestas muy inclinadas (15 grados maximo) 0 en areas donde el suelo sea muy disparejo. Quite el cable de la bujia. pare el motor. 1. y rnantenqalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental (quite la Ilave de encendido si su recortadora esta equipada con un arranque electrico). La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. 5. Mantenga a los nifios fuera del area de recorte y bajo la estricta vigilancia de un adulto responsable. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. zanjas 0 terraplenes. Use extremo cuidado al manejar gasolina y otros combustibles. Revise la cabeza de la recortadora y los pernos de montaje del motor a intervalos frecuentes para asegurar que esten bien apretados. Nunca haga ajustes 0 reparaciones mientras el motor este en marcha. Si golpea un objeto extrafio con la unidad.para encontrar la causa. tales como guijarros. Desconecte el cable de la bujia. u otros objetos que pueden obstruir su visi6n.

12. Algunos procedimientos se facilitan si la rnaquina se levanta en una plataforma elevada 0 en una superficie de trabajo. Para protegerel motorde un sobre calentamiento. siempre tenga montado y limpio el filtro de desechos. 8. No cambie el ajuste del reguladordel motor ni exceda su velocidad. La reparacion y servicio se pueden hacer con la recortadora en una posicion vertical. 11. me de aceite 0 combustible. Inspeccione la recortadora antes de guardarla. mantenga la recortadora libre de hierba. a menos que asl 10especifique este manual. pare y revise la rnaquina. cambie la cuerda de esta y antes de cada uso. y cualquier otro desperdicio acumulado. Nunca manipule indebidamente los dispositivos de seguridad. hojas. Siempre desconecte el cable de la bujia antes de limpiar. reparar 0 hacer ajustes. Si golpea un objeto. 13. 14. no la voltee ni la incline. Cuando este revisando 0 haciendo reparaciones a la recortadora. cualquier derra- 9. Limpie y reemplace las calcomanfas de seguridad e instrucciones sequn sea necesario.6. Realice cualquier reparacion necesaria. 10. 712504 37 . Limpie inmediatamente. antes de hacerla arrancar nuevamente. 7. Antes de guardarla recortadora deje enfriarel motor. Para reducir el peligro de incendio. Verifique regularmente que estos esten funcionando bien.

Mantenga a los observadores fuera del area. ADVERTENCIA IMPORTANTE Antes de operar esta maquina. ADVERTENCIA Use proteccion para los ojos • ALTO ADVERTENCIA Nunca opere su unidad hacia arriba 0 hacia abajo en las cuestas. Desconecte el cable de la bujia antes de hacer cualquier ajuste. lea el manual del propietario. Pare el motor.SiMBOLOS INTERNACIONALES IMPORTANTE: La mayo ria del los simbolos a continuacion estan colocados en su unidad 0 aparecen en los folletos de instrucciones que vienen con el producto. Aprenda y entienda el significado de cada simbolo antes de empezar a operar la unidad. ADVERTENCIA Partes giratorias. Simbolos de control y operaclon Despacio Rapido Combustible Aceite Simbolos de advertencia para su seguridad ADVERTENCIA Objetos pueden ser lanzados. Opere a 10 largo de las cuestas. 712504 38 .

4. 5. 2.Llave en T 1 . Las referencias que se hacen con respecto al lade derecho 0 izquierdo de la recortadora son consideradas desde la posicion del operador detras de la unidad.Bolsa de partes (No se muestran en su tamafio real) 1 . Retire la botella de aceite y la bolsa de partes de la caja.Manual del usuario 1 .Cuchillo para cortar la caja. Retire el plastico protector de la parte de enfrente del arrnazon. INSTRUCCIONES PARA SACAR lA RECORTADORA DE SU CAJA 1. Retire el material de empaque alrededor de la unidad.Botella de aceite de 20 onzas. colocado HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 . La Figura 19 muestra la recortadora de maleza completamente ensamblada y su posicion en la caja para envio.Gafas de seguridad 1 . Corte las cuatro esquinas de la caja y ponga los paneles laterales extendidos sobre el suelo. 3.ENSAMBlAJE CONTENIDO PARTES DE lA BOlSA DE 1 .l.lave de tuercas en T.. 2 Juegos de cuerda de recortadora (0. Figura 19 712504 39 . Retire el material de empaque de la cabeza de la recortadora.155 de diarnetro) A ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion durante el ensamblaje de la recortadora. Jale la recortadora fuera de la caja y las almohadillas de base . 1 . 6.

No quite las perillas de ajuste del mango. Levante el mango a la posicion de operacion. NOTA: Asequrese de que los cables no se atoren entre la parte superior y la parte inferior del mango. 1. lim pia. Llene el carter hasta la lInea FULL en la varilla. Ponqase en la posicion del operador detras de la recortadora. 3. PREPARACION DEL MOTOR Llene el carter con aceite La recortadora fue empacada con una botella de aceite para motor SAE30. 2. 4. 40 Conforme vaya aprendiendo a usar la recorta712504 dora. Este aceite debe ser aiiadido al motor antes de hacerlo arrancar. NOTA: La altura del mango es ajustable. . Sujete el mango con una mano y afloje ambas perillas de ajuste del mango hasta que los dientes de trinquete se desenganchen. mango Perilla de ajuste del mango 5. antes de operar su recortadora. enrolle la cuerda a traves de la guia de cuerda que se encuentra en el lado derecho del mango. Asequrese de que ambos lados del mango esten nivelados. Coloque el mango en una posicion cornoda. consulte "Reabastecimiento na" en la seccion Operacion. ponga mucha atencion a los puntos importantes a continuacion: vv EI aceite del motor esta al nivel correcto. vv Familiaricese y entienda la funcion de todos los controles. NO LO SOBRELLENE.COMO ELEVAR EL MANGO 1. vv EI tanque de combustible se ha Ilenado con gasolina nueva. No hay ninguna parte sobrante suelta en la caja. Consulte "Como ajustar la altura del mango" en la secci6n de ajuste. Apriete las perillas de ajuste del mango. Quite la varilla del aceite que se muestra en la Figura 21. de gasoli- Tapa del tanque de combustible Varilla Llene el tanque con gasolina Para el procedimiento correcto y grado de ga- Figura 21 v LlSTA DE COMPROBACION Para un rendimiento optirno y su satisfaccion con la calidad de este producto. porfavor repase la siguiente lista de comprobacion: v v Se han completado todas las instrucciones para el ensamblaje. solina. regular sin plomo. 2. Antes de hacer arrancar el motor. pruebe todos los controles. Coloque la varilla del aceite en su lugar y asequrese de apretarla bien. Para montar la empuiiadura del arranque manual a la guia de cuerda. Asequrese de que los pivotes del mango esten fijos en su lugar. Vea la Figura 20.

manual faci] Barra de control- AI soltarla se para la ro- tacion de la cabeza de la recortadora. y compare las ilustraciones con su recortadora. lentes. Yea la Figura 25.EI motor esta equipado con un arranque de jalar. 712504 41 . Es importante que se familiarice con la ubicacion de los controles. use una mascara de seguridad de vision amplia sobre sus anteojos. 10 cual puede causar una grave lesion. Protector de la cubierta de borde . Si usted usa 2. ra arranques mas rapidos.Hace funcionar la rotacion de la cabeza de la recortadora. COMO PARAR EL MOTOR Mueva la palanca del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP. Esta volvera a su posicion abierta y desenganchara la cabeza de la recortadora.OPERACION CONOZCA SU RECORTADORA LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR la recortadora.Controla la velocidad 0 detiene el motor. Palanca del acelerador . Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos protectores cuando opere la recortadora. Siempre use gafas de seguridad. Palanca motriz de la cabeza de la recortadora /" Mango superior Manija de arranque manual Tapa del tanque de combustible Perilla para ajuste del mango Cuerda de la recortadora Protector de la cubierta de borde / Figura 22 directamente en el colector del carburador pa- Palanca motriz de la cabeza de la recortadora . Manija de arranque manual . Suelte la barra de control. Guarde este manual como referenda para el futuro. COMO DETENER LA CABEZA DE LA RECORTADORA 1.Proteje la cubierta al cortar autornatlcarnente la cuerda a la longitud correcta Boton de cebador-Inyecta el combustible PROTECCION DE LOS OJOS A ADVERTENCIA: Los desperdicios arrojados por la recortadora pueden resultar en objetos extraiios dirigidos a los ojos.

OPERACION DE LA r--------------.PALANCA DE ACCIONAMIENTO CABEZA DE LA RECORTADORA 1. 3. Yea la Figura 25 para su localizacion. Figura 24 COMO USAR EL BOTON DE CEBADOR 1. Siempre espere un intervalo de aproximadamente dos segundos entre cada presion del boton de cebador. jale la palanca de control del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP. COMO USAR EL 2. empuje la rnaquina hacia adelante para empezar a recortar. NOTA: No use el boton de cebador para recebar un motor caliente que solo ha side apagado por corto tiempo. sujete la barra de control contra el mango. Durante uso normal. Para hacer funcionar la cabeza de la recortadora. la cabeza de la recortadora girara mas rapido. Presione el boton de cebador cinco veces. Yea la Figura 23. Mientras mas rapido funcione el motor. Figura 23 CONTROL DEL ACELERADOR 1. Mueva la palanca de accionamientode la cabeza de la recortadora hacia adelante para hacer funcionar la cabeza de la recortadora. 712504 42 . Empuje la palanca de control del acelerador hacia adelante para aumentar la velocidad del motor. Palanca de accionamiento de la cabeza de la recortadora 2. Una vez que la cabeza de la recortadora este girando. Jale la palanca de control del acelerador hacia atras para disminuirla velocidad del motor. se debe fijar la palanca de control del acelerador en la posicion FAST para que la rnaquina trabaje a toda velocidad. Para parar el motor.

frio »caliente ----. y en un lugar fresco y bien ventilado. revise el nivel frecuentemente. Para evitar la posibilidad de daiiar el motor por falta de aceite. 10W30.OPERACION ANTES DE ARRANCAR MOTOR Recomendaci6n EL para el tipo de aceite Use unicarnente aceite detergente de alta calidad especificado con la clasificaci6n SG de servicio API.-----» Mas // 32 F c Mas LACIONES DE LAS NORMAS DE EMISION EN EL ESTADO DE CALIFORNIA Y DE LAS NORMAS FEDERALES DE EPA DE EUA PARA MOTORES ULGE: Estan certificados para funcionarcon gasolina regular sin plomo. vade el sistema de combustible de la unidad antes de almacenarla por un periodo de 30 dias 0 mas. ya que esto pod ria daiiarlo en forma permanente. Elija el grado de viscosidad SAE del aceite de acuerdo a la temperatura a la que va a operar la rnaquina: "---t__ «----. NO SOBREPASE LA MARCA. Refierase a "Recomendaci6n par el tipo de aceite" para el grado y tipo del aceite que debe usar. 10 cual provoca la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenamiento. Todas las caracteristicas ajustables por el usuario ya cumplen con las normas. Esto incluye los siguientes sistemas de control de emisi6n: EM. Oeje enfriar el motor antes de poner la gasolina. Use precaucion cuando maneje 0 almacene gasolina. nunca 10 almacene dentro de la casa. Asequrese de que el recipiente de la gasolina este limpio y libre de polvo u otras particulas ajenas. lim pia. su usa en temperaturas superiores a 32°F aumenta el consumo de aceite. revise el aceite del motor de la manera siguiente: 1. No fume mientras este abasteciendo el tanque de la gasolina. AOVERTENCIA: La gasolina es inflamable. Saque la varilla del aceite que se muestra en la Figura 26. Orene el tan que de combustible. Vuelva a colocar la tapa del tanque de gasolina. Guarde la gasolina en un recipiente aprobado y limpio. Arranque el motor y dejelo en marcha hasta que las lineas de la gasolina y el carburador esten vadas. 4. Asequrese de que el aceite alcance la lInea FULL marcada en la varilla. Para evitar problemas en el motor. Coloque la recortadora en una superficie plana. Para mayor informacion consulte la seccion "Instrucciones para almacenamiento". Limpie inmediatamente cualquier derrame de gasolina antes de hacer arrancar el motor. Nunca use gasolina que ha estado almacenada por mucho tiempo. Sistema de reactor (convertidor) Catalltico Tridireccional (para los motores que esten equipados con este sistema). supersin plomo. Revise el aceite en el motor Antes de cada uso. 3. Llenar el tanque unicarnente con gasolina nueva. 2. Si es necesario. etc. Nunca use productos para limpiar el motor 0 el carburador en el tanque de gasolina. por la tanto no es necesario ninqun otro requisito. regular sin plomo.) mejoran el arranque en temperaturas frias. 43 Reabastecimiento de gasolina AVISO: MOTORES QUE ESTAN CERTIFICADOS PARA CUMPLIR CON LAS ESTIPU712504 . 0 gasolina automotor reformulada. EI gas acidico puede daiiar el sistema de combustible de un motor durante su almacenamiento. PRECAUCION: Las mezclas de combustible con alcohol (liamadas gasohol 0 el usa de metanol) pueden atraer humedad.---5w30 SAE30 NOTA: Aunque los aceites de viscosidad multiple (5W30. NO usa gasolina con plomo. A A AOVERTENCIA: Nunca reabastezca el tanque de gasolina mientras el motor este en marcha 0 caliente. Mantengala alejada del fuego 0 chispas electricas. aiiada mas aceite hasta alcanzar la marca FULL en la varilla.

con un intervalo de dos segundos entre cada presion del boton cebador. de concreto 0 asfalto. Si la cuerda de la cortadora esta muy corta. Para arrancar un motor frio. Refierase a la Figura 27. Mantenga las manos. Para mejores resultados y mayor duracion de la cuerda. A ADVERTENCIA: Los residuos tales como ram as. no hacia arriba y hacia abajo. la guia de altura se desqastara prematuramente (refierase Figura 34). Ie tornara mas tiempo completar su trabajo. Si la cuerda esta gastada a menos de la mitad de su tamaiio original. carnbiela por una nueva. y un gas inoloro mortal. NOTA: Si el motor no arranca jalar el arran que manual por presione el boton cebador dos nuevamente la manija de arran despues de tres veces. Sujete firmemente con su mano derecha la manija de arranque manual. Esto se logra facilrnente si hace movimientos lentos a 712504 44 . cabello y ropa suelta fuera del alcance de la recortadora y cualquiera de las partes movibles en el motor. No toque el silenciador y las areas a su alrededor. presione el boton cebador cinco veces. grava 0 rocas. opere la recortadora a una velocidad mas lenta. Llrnpie la rejilla con una toalla de tela 0 de papel. Limpie frecuentemente la superficie inferior de la recortadora para quitar la hierba acumulada. 2.OPERACION ARRANQUE DEL MOTOR NOTA: NO SE ALARME si su motor echa humo cuando 10 arranque por primera vez. Para mas detalles refierase a la seccion de Mantenimiento. pies. Jale rapidamente hacia atras la manija de arran que manual. Si tiene dificultad al pararse en una cuesta. Los residuos pueden causar un sobrecalentamiento del motor. 5. Espere a que las cuerdas de la recortadora dejen de girar. Su motor esta quemando la capa protectora que tienen las partes interiores de este. Si la cabeza de la recortadora hace contacto con superficies duras. no la recorte. Mueva la palanca del acelerador hacia adelante a la posicion START 0 FAST. NO permita que el cordel se regrese bruscamente. ADVERTENCIA: Nunca deje la recortadora desatendida mientras el motor este en marcha. 3. Recorte la superficie de una cuesta en forma atravesada. Figura 27 CONSEJOS PARA OPERACION DE LA RECORTADORA traves de hierba 0 maleza muy gruesa 0 pesada. quite los residuos de la rejilla contra basura la cual se muestra en la Figura 26. No recorte en cuestas cuando el suelo este resbaloso 0 mojado. 4. si la maleza 0 hierba es gruesa yalta. NOTA: No use el cebador caliente. A Antes de cada uso. Coloque el control del acelerador en la posicion FAST. No recorte en cuestas excesivamente inclinadas. pueden ser lanzados con suficiente fuerza como para causar lesiones a personas 0 daiios a propiedades. veces y jale que manual. A 1. Los gases del escape del motor contienen monoxide de carbono. en un motor ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar el motor dentro de recintos cerrados 0 en areas sin ventilacion adecuada. use las orillas de la cuerda para hacer el corte. yea "Como cambiar las cuerdas de su recortadora" en la seccion de servicio yajustes. Oeje que el cordel se rebobine lentamente mientras usted detiene la manija de arranque manual. Las temperaturas pueden exceder los 150°F.

155 pulg. Recuerde que todas las recomendaciones de la seccion servicio y ajustes de este manual deben realizarse por 10 menos una vez cada temporada. Nota 3. el usuario debera mantener esta recortadora de maleza tal y como 10 indica este manual. 45 .MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES REGISTRO DE SERVICIO Anote las fechas conforme vaya realizando los servicios regulares_ Verificar el nivel de aceite del motor Verificar las cuerdas de la recortadora de maleza Verificar el funcionamiento cabeza de la recortadora Llmpieza de Motor/Unidad Verificar pernos y tuercas Verificar bujias Cambiar aceite del motor Cambio de filtro de aire Lubricacion del conjuntodel secundario eje de la DEL CLiENTE Antes de cada uso Segun sea especificado Cada Cada Cada 5 Horas 25 Horas 100 Horas FECHAS DE SERVICIO -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 1 2 3 t. 0.5 pulgs. debera realizar ciertos ajustes periodicarnente. Capacidad Capacidad Bujia separaclon 712504 de bujia de gasolina de aceite 0. Para mantener su recortadora de maleza en optirnas condiciones. Para obtener todos los beneficios que esta garantia Ie ofrece. Nota 2 . 21.Limpie la unidad diariamente si la usa en lugares sucios 0 extremadamente polvosos. reernplacela con una nueva.ubrtcaclon de los cojinetes de rueda Nota 1 .030 pulg. ESPECIFICACIONES PRODUCTO Dlarnetro Longitud Caballos de la cuerda de la cuerda de fuerza DEL RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta recortadora de maleza no cubre las partes que han side sujetas a la negligencia 0 abuso del operador.5 pulgs. 1.5 cuartos 200nzas Champion RJ-19LM Desplazamiento cub.Cuando la cuerda usada tiene la mitad de la longitud original.Cambie el filtro mas a menudo si usa la unidad en lugares sucios 0 extremadamente polvosos. 5 11.

4. COMO REEMPLAZAR EL FILTRO DE AIRE 5. 2. Gire la cubierta hacia la izquierda hasta que este bien apretada." 1. 2. 7. NO intente limpiaro lubricar el filtro de aire. Gire la cubierta hacia la derecha como se muestra en la Figura 30. l. Un filtro tapado con polvo puede causar perdida en poder del motor y puede causar desgaste 0 dana excesivo del motor. Como cambiar el aceite del motor Cambie el aceite del motor mientras este esta caliente.MANTENIMIENTO LUBRICACION Como lubricar el conjunto de ejes secundarios Viene incluida una boquilla engrasadora para la lubricacion del conjunto de ejes secundarios. vea la seccion "Especificaciones del producto. Para saber la cantidad de aceite que debe utilizar. 5. Asequrese de que el tapon del drenaje de aceite este bien apretado. 46 . Vade todo el aceite del motor en un recipiente plano. 1. Deseche el filtro de aire usado. Use una pistola engrasadora con el tipo de grasa para autornoviles para lubricar el conjunto de ejes secundarios como se muestra en la Figura 28. Desconecte el cable de las bujfas. Quite la cubierta y el filtro de aire. Retire el tapon del drenaje de aceite como se muestra en la Figura 29. Asequrese de que los sujetadores esten bien asegurados alrededor del reborde Conecte el cable ala bujfa. NO SOBREPASE EL NIVEL RECOMENDADO. 3. Retire y coloque el nuevo filtro de aire de la manera siguiente: PRECAUCION: Nunca pong a el motor en marcha sin haber colocado el filtro de aire. 6.lene el carter del motor. Si el filtro de aire esta tapado con polvo. 4. Para saber exactamente la cantidad de aceite que debe utilizar. consulte las "Especificaciones del producto. Presione firmemente la cubierta contra el reborde. Limpie la cubierta 712504 y el reborde. necesitara cambiarlo inmediatamente. Ponga el nuevo filtro de aire dentro de la cubierta. 3." 7. Desconecte el cable de la bujia. Coloque el tapon del drenaje de aceite. Conecte el cable ala bujfa. Reemplace el filtro de aire una vez al afio 0 mas frecuente si se utiliza en lugares sucios 0 con mucho polvo. Retire la varilla. 6.

BUJiA MANTENIMIENTO retirarlos facilmente. Limpie la bujia raspando muy cuidadosamente los electrodos (no la lim pie por chorro de arena ni use cepillo de metal). Consulte las "Especificaciones del producto" para saber la separaci6n correcta de la bujia y como reemplazarla. cubra ligeramente los filamentos con lubricante para Calibrador de verificaci6n 0.030" 2. Apriete la bujia con un par de torsi6n de 15 pies-libras. Verifique la separaci6n de la bujia con un calibrador de verificaci6n. \ Bujia Figura 31 3. Verifique la bujia cada 25 horas. Reemplace la bujia si los electrodos estan corroidos 0 quemados. 712504 47 . Asequrese de que la bujia este limpia. 0 si la porcelana esta cuarteada. Antes de colocar la bujia. 1.

COMO REEMPLAZAR LA CUERDA DE LA RECORTADORA Para un rendimiento optirno. pase los extremos de la nueva cuerda a traves de los agujeros exteriores. Esto es importante para asegurar que la cabeza de la recortadora este balanceada y no vibre. Saque la cuerda de recortadora desgastada del sujetador de cuerda. Si no se mantiene hurneda. Asi. revise para asegurarse de que los extremos de la cuerda esten parejos. Asequrese de que todas las partes movibles se hayan detenido. la cuerda de nallen se pondra seca quebradiza. A continua cion. 2. Desconecte el cable de la bujia. Luego. 3. ubicada en la cubierta. Cuerda de la recortadora Cubierta CAMBIO DE LA CUERDA DE RECORTADORA Cuando la cuerda de recortadora cela de la manera siguiente: se haya desgastado a la mitad de su largo original. Espere a que paren las partes en movimiento. Primero. 4. 712504 48 . Pare el motor.155 pulgadas de diametro). Mantenga la cuerda de repuesto en un recipiente con agua. limpiar 0 darle servicio a la recortadora. Uti lice la guia para medir.5 pulgadas. Ellargo apropiado de la cuerda es de 21. yenhebre los extremos a traves del agujero del centro. esta se rnantendra flexible y sera facil de cambiar. Yea la Figura 32. paselos sobre el sujetador de cuerda. use una cuerda de recortadora de calibre grueso (0. rnantenqala humeda. No deje que ellargo de las cuerdas vade por mas de una pulgada. 5. agarre los extremos de la cuerda.SERVICIO Y AJUSTES A ADVERTENCIA: Pare el motor antes de inspeccionar. IMPORTANTE: Para extender la vida uti I de la cuerda de recortadora. reempla- 1. para asegurarse de que la cuerda de recortadora sea del largo correcto. Si la cuerda esta flexible durara mucho mas.

Yea la Figura 33. 3. en cada lado del mango. Sujete el mango con una mano y afloje ambas peri lias hasta que los dientes de trinquete se desenganchen. Use la lIave en T que viene en la bolsa de partes. Espere a que todas las partes movibles se detengan. 1. La altura de corte recomendada para un jardin promedio. para ajustar su altura. Mueva el mango hacia arriba y hacia abajo hasta la posicion deseada. 712504 49 . Apriete las peri lias. No retire las peri lias. Ajuste la cabeza de la recortadora tura deseada. 1. Mango 2.SERVICIO Y AJUSTES AJUSTE DE ALTURA DEL MANGO Use las perillas. 3. Asequrese que ambos lados del mango esten parejos. luego alinee los dientes de trinquete. Oeje que el motor se enfrie y desconecte el cable de la bujia. para aflojar el tornillo fijo que aparece en la Figura 34. es de 2 pulgadas. Apriete el tornillo fijo. a la alFigura 34 Guia de altura 2. Figura 33 ESTABLECIMIENTO DE LA ALTURA DE CORTE Posiciones de altura de corte Cabeza de recortadora PRECAUCION: Antes de establecer la altura de corte: pare el motor. Tornillo fijo La altura de corte se puede fijar entre 1-1/2 pulgadas y 3 pulgadas.

A 1. debera retirar la cubierta ya cabeza de la recortadora como se indica a continuacion. ADVERTENCIA: Antes de retira la correa de transmision. 2. Asequrese de que todos los sujetadores esten bien apretados. Correa de transrnision de la recortadora 3. Si Figura 36 712504 50 . Cabeza de la recortadora 5. 4. Cuando este desenganchada. como se muestra en la Figura 36. es necesario aflojar los pernos de montaje para retirar la polea motriz y poder quitar la correa de transrnision (vease la Figura 36). Retire los cuatro sujetadores que detienen la parte delantera de la cubierta y cabeza de la recortadora al carter de esta. NOTA: Asequrese de que el repuesto de la correa de transrnision sea una pieza original. Verifique que la correa de transrnision pase por las guias de correa. Levante la parte delantera del carter y retire el cable motriz. Arranque el motor y mueva el control del acelerador a la posicion FAST. esta sigue girando. descc necte el alambre de la bujia. asequrese de que la cabeza de la cortadora se detenga completamente al estar en reposo sobre el suelo. Retire la polea en "V" del so porte de polea tensadora. Retire los los sujetadores que sostienen la parte trasera de la cubierta al carter de la recortadora (vease la Figura 35). 6.SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSMISION Para reemplazar la correa de transrnision. siga los pasos arriba mencionados en orden inverso. Para colocar la correa de transrnision. En algunos modelos. lIeve la recortadora al centro de servicio Craftsman mas cercano. No doble las gufas de correa. /'/7'" Correa de transrnision la recortador ~. Enganche y desenganche la cabeza de la recortadora varias veces. IMPORTANTE: Pruebe el sistema de transrnision. Tambien es importante que se asegure de que el perno de montaje de la polea motriz este bien apretado.

EI gas acldico puede daiiar el sistema de combustible 712504 51 . NOTA: Una revision 0 afinacion anual en un centro de servicio Craftsman autorizado Ie dara la confianza de que la recortadora Ie dara un rendimiento optirno en la temporada siguiente. Guardela en un recinto con buena ventilacion. Si el tanque esta casi vacio. siga los pasos indicados a continuacion para asegurarse de que la recortadora este en buenas condiciones la temporada siguiente. manguera de combustible. 0 mientras fuma. Tarnbien. Motor IMPORTANTE: Es importante prevenir la acumulacion de resinas en las partes del sistema de combustible tales como el carburador. afiadale un estabilizador de combustible.lene el carter con aceite nuevo. Si no desea drenar la gasolina. etanol 0 metanol) puede atraer humedad 10 que lIeva a la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenaje. Jale lentamente la manija del arranque manual para que el aceite proteja el cilindro. Ponga una onza de aceite dentro del cilindro. filtro de combustible. el uso de combustible mezclado con alcohol (liamado gasohol. siga los pasos a continuacion: Deje en marcha el motor hasta que se Ie termine la gasolina. de un motor mientras tra guardada. 33500. cerca de fuego. a cualquier resto de gasolina que quede en el tanque. y tan que durante al almacenaje. Limpie el polvo y basura acumulados en las aspas de enfriamiento del cilindro y del carter de la recortadora. tal como el establilizador de combustible Craftsman Nurn. Instale una bujia nueva en el cilindro. Cuando se guarda la recortadora por treinta dias 0 mas.ALMACENAJE A ADVERTENCIA: No saque la gasolina mientras este en un recinto cerrado. Drene el aceite del motor cuando este todavfa no se haya enfriado completamenteo l. Retire la bujia del cilindro. Los vapores de la gasolina pueden causar una explosion 0 un incendio. la unidad se encuen- Para prevenir el daiio al motor cuando la recortadora este guardada por 30 dias 0 mas. Recortadora de maleza Limpie bien la recortadora. Deje correr el motor por diez minutos por 10 menos despues de aiiadir el estabilizador para permitir que la mezcla alcance el carburador. Siempre siga las instrucciones en el envase del estabilizador. EI estabilizador de combustible Craftsman reducira la forrnacion de depositos de goma y acidos. mezcle estabilizador de combustible Craftsman con gasolina fresca en un recipiente aparte y aiiada la mezcla al tanque.

Reemplace el filtro de aire. Motor no cebado. Revise la palanca y el cable. Cebar el motor. Gasolina vieja. Revise 0 reemplace la bujfa. Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. del Limpie la rejilla del motor y las aspas de enfriamiento. Motor ahogado.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS AVERiA EI motor no arranca CAUSA Cable de bujia desconectado. 712504 52 . Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. Bujfa mala. Motor no corre bien. Sistema de enfriamiento motor obstruido. FAST Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso. Bujfa defectuosa 0 separacion incorrecta de la bujfa. Para ajustar el carburador. Filtro de aire sucio. CORRECCION Conecte el cable de la bujia. Reemplace el filtro de aire. Carburador desajustado. vacfo. Palanca de control de acelerador en la posicion incorrecta. Espere varios minutos antes de hacerlo arrancar nueva mente. Reemplace la bujfa. Reemplace si esta dafiado 0 defectuoso. Ajuste el carburador. Lleve la unidad a un centro de servicio Craftsman. Filtro de aire sucio. Afiada combustible. Tanque de combustible Carburador 0 linea de combustible sucios. Mueva la palanca de acelerador a la posicion o START. Gasolina vieja. Limpie el carburador 0 la linea de combustible. lIeve la unidad a un centro de servicio Craftsman autorizado. Carburador desajustado.

inclusive los pernos del motor. EI motor no esta puesto en la velocidad FAST. del Limpie la rejilla contra basura y las aspas de enfriamiento del motor. l.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS EI motor se sobrecalienta. Revise todos los pernos y tuercas. Apriete el tornillo fijo con la Ilave en T. 712504 53 . EI largo de las cuerdas esta muy disparejo.leve la unidad a un centro de servicio Craftsman. EI largo correcto es de 21. Revise y reemplace las partes dafiadas. Afiada aceite. Sujetador de cuerda roto. EI tornillo fijo de la cabeza de la recortadora esta flojo. de mala La cuerda de la recortadora esta muy corta. Sistema de enfriamiento motor obstruido. Nivel de aceite bajo. Mueva la palanca de control de acelerador del motor a la posicion FAST. Mueva completamente el acelerador a la posicion OFF. Cuando la cuerda se haya desgastado a menos de la 1/2 de este largo. Reemplace la parte rota. Cabeza de recortadora La cabeza de la recortadora no sujeta la cuerda La cuerda de recortadora no esta colocada correctamente. Acelerador mal ajustado. Siga las instrucciones en la calcomanfa 0 en la seccion de servicio del manual del propietario. La recortadora vibra. debe reemplazarla. Reemplace el conjunto de la cabeza de recortadora. EI motor no para. Tuercas y pernos flojos. Recortado calidad. Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso. Ajuste el carburador.155 pulgada de diarnetro. rota. Tamafio incorrecto de la cuerda de recortadora.5 pulgadas. Carburador desajustado. Use una cuerda de recortadora Craftsman de 0. Ajuste la cuerda de la recortadora para que ambos extremos queden aproximadamente iguales de largo.

Siga las instrucciones adicionales en este manual para recortar con seguridad en las cuestas . nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo. UN POSTE DE lUZ 0 UNA CERCA. r:: . Una inclinaci6n de 10 grados es una cuesta que aumenta aproximadamente Una inclinaci6n de 15 grados es una cuesta que au menta aproximadamente 1. Opere una recortadora de maleza en sentido diagonal a traves de las cuestas.GUIA DE INCLINACION VEA Y DETENGA ESTA GUiA DE NIVEl CON UN ARBOl EN POSICI6N VERTICAL. Utilice este guia.~ diera obstruir la operacion. lA ESQUINA DE UNA ESTRUCTURA.5 pies de altura. nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo. y no recorte en una cuesta mayor de 15 grados. A . Opere la recortadora de maleza en diagonal a traves de la cuesta.7 pies de altura. por cada 10 pies.. 2. Use '<t extrema precauci6n cuando opere la recortadora en 0 cerca de las cuestas y cualquier obstaculo que pu. Use extrema precauci6n y evite cam bios de direcci6n 0 movimientos bruscos y repentinos cuando recorte en cuestas. por cada 10 pies.

NOTES 712504 55 .

7days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio . Printed in U. Monday-Saturday 1-800-827-6655 When requesting service parts.For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7am-7pm.. .1-800-676-5811 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day. 7days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears Maintenance agreement or to inquire about an existing Agreement Call 9am-5pm.1-800-659-7084 For in-house major brand repair service Call 24 hours a day.A.S. always provide the mation: • Product Type • Part • Model Number • Part or ordering following inforNumber Description SEARS America's Repair Specialists Iil#0'UI.i#jI. 7days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio.