5.

0 Horsepower HIGHWHEEL WEEDTRIMMER
MODEL NO.

536.77350

Caution: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S
712504 02/25/99

TABLE OF CONTENTS
WARRANTY STATEMENT SAFETY RULES............... INTERNATIONAL SYMBOLS. . . . ASSEMBLY................... OPERATION MAINTENANCE............... SERVICE AND ADJUSTMENT.. 2 3 5 6 8 12 15 TROUBLE SHOOTING CHART .. 19 SLOPE GUIDE . 21 REPAIR PARTS . 22 ENGINE REPAIR PARTS . 28 SPANISH (ESPANOL) . 34 PARTS ORDERING/SERVICE .. BACK COVER

WARRANTY STATEMENT
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN WEEDTRIMMER

For two years from the date of purchase, when this Craftsman Weedtrimmer is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Craftsman will repair, free of charge, any defect in material or workmanship. If this Craftsman Weedtrimmer is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This warranty does not cover the following: • • Expendable items which become worn during normal use, such as spark plugs, etc.

Repair necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual.

WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN WEEDTRIMMER TO THE NEAREST CRAFTSMAN SERVICE CENTERIDEPARTMENT IN THE UNITED STATES. THIS WARRANTY APPLIES ONLYWHILE THIS PRODUCT IS IN USE IN THE UNITED STATES. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., 0817WA, Hoffman Estates. IL 60179

A

WARNING:

A

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
IMPORTANT: This unit is equipped with an internal combustion engine and must not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it must be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. See an Authorized Service Center for a spark arrester for the muffler. 712504 2

SAFETY RULES
Safe Operation Practices for Trimmer.
..

A

WARNING: Look for this symbol to point out important safety precautions It means: "Attention! Become Alert! Your Safety Is Involved."

.

I. General Operation
1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s). Be thoroughlyfamiliarwith the controls and the proper use of the trimmer before starting. Familiarize yourself with all of the safety and operating decals on this equipment and on any of its attachments or accessories. Do not put hands orfeet nearor under rotating parts. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the trimmer. Inspect the area where the trimmer is to be used. Your equipment can propel small objects at high speed causing personal injury or property damage. Stay away from breakable objects, such as house windows, auto glass, greenhouses, etc. Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children, and pets. Wear appropriate clothing such as a longsleeved shirt or jacket. Also wear long trousers or slacks. Do not wear shorts. Do not wear loose clothing which could get caught in this equipment. Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating trimmer to protect your eyes from foreign objects which can be thrown from the unit. Always wear work gloves and sturdy footwear. Leather work shoes or short boots work well for most people. These will protect the operator's ankles and shins from small sticks, splinters, and other debris, and improve traction. It is advisable to wear protective headgear to prevent the possibility of being struck by small flying particles, or being struck by low hanging branches, twigs, or other objects which may be unnoticed by the operator. Do not operate the trimmer without proper guards or other safety protective devices in place. Use this equipment for its intended purpose only. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories.
3

15. 16.

2.

17.

3. 4.

18.

5.

19.

6. 7.

20. 21.

8. 9.

22.

10.

23.

11.

24.

12.

25.

Only use accessories approved by the manufacturer. Operate only in daylight or good artificial light. Do not operate the trimmer while under the influence of alcohol, drugs orother medication which can cause drowsiness or affect your ability to operate this machine safely. Never operate trimmer in wet grass. Always be sure of your footing; keep a firm hold on the handle and walk; never run. Before each use, inspect the throttle control lever and cable. Make sure that the cable is free and that the lever is not damaged. Also check the cable linkage running to the carburetor for kinks, loose fittings, and obstructions. Verify that the control bail is working properly. Stop the rotating trimmer head when crossing gravel drives, walks, or roads. Wait for the cutting lines to stop rotating. Watch for traffic when operating near, or when crossing roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning repairing or inspecting the unit, be sure the trimmer head and all moving parts have stopped. Let the engine cool, disconnect the spark plug wire and move it away from the spark plug. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor), disconnect the spark plug wire and prevent it from touching the spark plug. Check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. After striking a foreign object, stop the engine (motor). Remove the wire from the spark plug. Inspect the trimmer for damage. If damaged, repair before starting and operating the trimmer. Never leave the trimmer unattended when the engine is running. Remove the wire from the spark plug. Regularly inspect the trimmer. Make sure parts are not bent, damaged or loose.

13. 14.

II. Slope Operation
Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All

712504

SAFETY RULES
slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not trim it. Do trim across the face of slopes; never up and down. Do not trim excessively steep slopes (maximum 15 degrees) or areas where the ground is very rough. See the "Guide" in the back of this manual to check a slope. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. Do remove objects such as rocks, tree limbs, etc. Do watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. Do nottrim near drop-offs, ditches, orembankments. The operator could lose footing or balance. Do not trim excessively steep slopes. footing Do not trim on wet grass. Reduced could cause slipping. 4. c. d. Never refuel the machine indoors. Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater.

2. 3.

5.

III. Children
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the trimmer and the trimming activity. Neverassume that children will remain where you last saw them. 1. Keep children out of the trimming area and under the watchful care of a responsible adult. Be alert and turn trimmer off if children enter the area. Before and while moving backwards, look behind and down for small children. Never allow children to operate the trimmer. Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision.

6. 7.

2. 3. 4. 5.

8.

9.

10. 11.

IV. Service
1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. a. b. Use only an approved container. Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. 14. 15. 12. 13.

Never run an engine indoors or inside a closed area. Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting (remove the ignition key if equipped with an electric start). Always wear eye protection when you make adjustments or repairs. Check the trimmer head and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Keep all nuts and bolts tight and keep equipment in good condition. Check mounting hardware on trimmer head every time you change trimmer line and prior to each use. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. When servicing or repairing the trimmer, do not tip the machine over or up unless specifically instructed to do so in this Manual. Service and repair procedures can be done with the trimmer in an upright position. Some procedures will be easier if the machine is lifted on a raised platform or working surface. To reduce fire hazard, keep trimmer free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage. Allow trimmer to cool before storing. Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. Always disconnect spark plug wire before cleaning, repairing, or adjusting. Do not change the engine governor setting or over-speed the engine. Clean and replace safety and instruction decals as necessary. To guard against engine over-heating, always have engine debris filter mounted and clean. Inspect trimmer before storage. Use only original equipment or authorized replacement parts.

712504

4

SAFETY RULES
INTERNATIONAL SYMBOLS
IMPORTANT: Many of the following symbols are located on your unit or on literature supplied with the product. Before you operate the unit, learn and understand the purpose for each symbol.

Control And Operating Symbols

Slow

Fast

Fuel

Oil

Safety Warning Symbols

WARNING Thrown Objects. Keep Bystanders Away.

WARNING Rotating Parts. Stop Engine. Disconnect Spark Wire Before Making Adjustments .

WARNING

IMPORTANT Read Owner's Manual Before Operating This Machine.

WARNING Wear Eye Protection


STOP

WARNING Never Operate Up Or Down Slopes. Operate Across Slopes.

712504

5

~ 1 . 2 Sets . Cut down all four corners of the carton and lay the side panels flat. Bottle Oil ~. (·1 ! l . Figure 1 712504 6 .T-Handle Wrench 1 . Remove frame. 3. 1 .ASSEMBLY ASSEMBLY CONTENTS OF PARTS BAG 1 .Knife to cut carton. 5.20 oz. 6. Remove the bottle of oil and parts bag from carton.Parts Bag 1 . Figure 1 shows the trimmer completely assembled and positioned in the carton for shipment. Pull the trimmer out of the carton and off the base pad. References to the right or left hand side of the trimmer are from the viewpoint of the operator's position behind the unit.Safety Glasses 1 .Fuel Stabilizer (Not shown actual s..Owner's Manual 1 .Trimmer Lines (0. Remove packing material from around the trimmer head. 2. protective plastic from front of TOOLS REQUIRED 1 . Remove the packing material positioned around the unit. TO REMOVE THE TRIMMER FROM CARTON 1.T-Handle Wrench. 4.155 inch diameter) A WARNING: Always wear safety glasses or eye shields while assembling the trimmer.

twist the rope through the rope guide mounted on the right side of the handle.\" 1P"'. Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 3. please review the following checklist before you operate the trimmer: v All assembly instructions have been completed. gasoline. Make sure no loose parts remain in the carton. Install the oil fill cap/dipstick and tighten securely. clean. Do not remove the handle adjustment knobs. 1. Fill the crankcase to the FULL line on oil fill cap/dipstick. Fill Fuel Tank With Gasoline For the correct procedure and grade of v CHECKLIST For the best performance and satisfaction from this quality product. 3. operate all controls. Become familiar and understand the function of all controls. This oil must be added to the engine before operating. Make sure the handle pivots are locked in place. Before yourstart the engine. \\ Recoil Start ~ ~ "" Handle . 4. 712504 As you learn how to use the trimmer.ASSEMBLY HOW TO RAISE THE HANDLE 1.. 2. Handle position behind the trimmer. 2. . Raise the handle to the operating position.. Stand in the operator's ~. NOTE: The handle height is adjustable. Tighten the handle adjustment knobs. 5. Fuel tank is filled with fresh. ~ Rope ~ Make sure both sides of ~ Guide "'~ the handle are level.t6II~m. DO NOT OVERFILL. \\. see "How To Fill With Gasoline" the Operation section. To attach the recoil start handle to the rope guide. \\' 'l-.p\ /'~" ~/ Handle Pivot / NOTE: Make sure the cables are not caught between the upper and lower handle. v Check carton. regular unleaded gasoline. in ENGINE PREPARATION Fill Crankcase With Oil The trimmer was shipped with a container of SAE30 motor oil. See "How To Adjust The Height Of The Handle" in the Adjustment section. pay extra attention to the following important items: vv vv vv 7 Engine oil is at correct level. Put the handle in a ~ t\ comfortable position. See Figure 2. Hold the handle with one hand and loosen both handle adjustment knobs until the ratchet teeth are disengaged.

Release the control bail. To familiarize yourself with the location of the controls. 8 HOW TO STOP THE ENGINE 1. HOW TO STOP THE TRIMMER HEAD 1. Move the throttle control lever pletely back to the STOP position. Primer Button -Injects carburetor Figure 7.Controls the by automatically length. If you wear eye glasses.Protects the shield Throttle Control Lever . com- . manifold fuel directly into the starts. Trimmer Head Drive Lever Throttle Control Lever Recoil Starter Handle Handle Adjustment Knob mer Line Figure 4 Trimmer Head Drive Lever . Recoil Starter Handle . EYE PROTECTION A 712504 WARNING: Debris thrown from the trimmer can result in foreign objects being thrown into the eyes. which can cause severe eye damage. It will return to its open position and disengage the trimmer head. Always wear safety glasses. compare the illustrations with your trimmer. Always wear safety glasses or eye shields when operating the trimmer.OPERATION KNOW YOUR TRIMMER READ THE OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE YOU OPERATE the trimmer. cutting the line to the correct speed or stops the engine.Release to stop the rotation of the trimmer head.Engages the rotation of the trimmer head. Save this manual for future reference.The engine is equipped with an easy pull recoil starter. put a Wide Vision Safety Mask over your eye glasses. See for faster Control Bail . Shield Edge Guard .

Pull the throttle control lever back to decrease engine speed. hold the control bail against the handle. To stop the engine. 712504 9 . the faster the trimmer head will rotate. During normal use.OPERATION HOW TO USE THE TRIMMER HEAD DRIVE LEVER 1. Push the primer button five times. 3. pull the throttle control lever completely back to the STOP position. Figure 5 HOW TO USE THE THROTTLE CONTROL 1. The faster the engine runs. NOTE: Do not use the primer button to restart a warm engine after a short shutdown. push the trimmer forward to trim. Move the trimmer head drive lever forward to engage the trimmer head. 2. To engage the trimmer head. See Figure 7 for location. Wait approximately two seconds between each push. Push the throttle control lever forward to increase engine speed. 2. set the throttle control lever in the FAST position to run the engine at full speed. HOW TO USE THE PRIMER BUTTON 1. Once the trimmer head is rotating. See Figure 5.

Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.) improve starting in cold weather. Fill the fuel tank with a fresh. check the engine oil as follows: 1.OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE Oil Recommendation Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature: How To Fill With Gasoline NOTICE: ENGINES WHICH ARE CERTIFIED TO COMPLY WITH CALIFORNIA AND US EPA EMISSION REGULATIONS FOR ULGE ENGINES: Are certified to operate on regular unleaded gasoline. Put the trimmer on a level surface. 4. Remove the oil fill cap/dipstick shown in Figure 8. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. «---t--» «----. 10W30. 10 . DO NOT OVERFILL. A WARNING: Gasoline is flammable. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. If necessary. or reformulated automotive gasoline only. Reinstall fuel cap.-----» ----. Immediately wipe off any spilled gasoline before you start the engine.---32CF Colder 5w30 SAE30 Warmer NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30. To avoid engine problems. 3. Do not smoke while filling the fuel tank. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. A WARNING: Never fill the gas tank while the engine is running or hot. DO NOT use leaded gasoline. Store gasoline In a clean. unleaded regular. empty the fuel system before storage of 30 days or longer. add oil until the FULL mark on the oil fill cap/dipstick is reached. Drain the fuel tank. Be sure that the gasoline container is clean and free from dust or other foreign particles. frequently check your engine oil level . See "Oil Recommendation" for the grade and type of oil to use. clean. Include the following emission control system(s): EM. etc. To avoid possible engine damage from running low on oil. Keep away from an open flame or an electrical spark. Include any user adjustable features-therefore no other adjustments are needed. never In the house. Check The Engine Oil Before each use. Use caution when handling or storing gasoline. 2. approved container in a cool well ventilated place. Never use gasoline that is stale from long periods of storage. See "Storage Instructions" for additional information. TWC (if so equipped). Make sure the oil reaches the FULL mark on the oil fill cap/dipstick. unleaded premium. Allow the engine to cool before adding gasoline.

A 1. Keep hands. WARNING: Never leave the trimmer unattended whil the engine is running. push the primer button five times. It is burning off the protective coating that is on the internal engine parts. Do not trim on slopes when the ground is slippery or wet. Firmly hold the recoil starter handle with your right hand. change to a new trimmer line. WARNING: Never run the engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide. If a slope is difficult to stand on. 5. can be thrown with sufficient force to cause personal injury or property damage. your engine will smoke the first time it is started. Trim across the face of a slope. For best results and longer lasting line. Debris can cause the engine to overheat. Wait for the trimmer lines to stop rotation. Let the starter rope slowly rewind as you hold the recoil starter handle. Temperatures may exceed 150°F. See Figure 9. Do not trim on excessively steep slopes. 4. Avoid the muffler and surrounding areas. DO NOT allow the starter rope to snap back. hair and loose clothing away from the trimmer and any moving parts on the engine. 3. feet. NOTE: Do not use the primer to start a warm engine.OPERATION HOW TO START THE ENGINE NOTE: DO NOT BE ALARMED. "See How To Change The Trimmer Line" in the Service And Adjustment section. Pull back sharply on the recoil starter handle. Wait two seconds between each push of the primer button. gravel or rocks. Before each use. If the weeds or grass are tall and thick. NOTE: If engine fails to start after three pulls. do not trim. use the ends of the line to do the cutting. an odorless and deadly gas. Wipe the debris screen with a cloth or paper towel. Move the throttle control lever forward to the START or FAST position. To start a cold engine. . remove debris from the debris screen shown in Figure 8. If the trimmer lines become too short. See the Maintenance section for details. If the trimmer lines are worn to less than half their original length. Trimmer head contact to concrete. push the primer button two times and again pull the recoil starter handle. it will 712504 11 take longer to complete the job. operate the trimmer at a slower walking speed. This is easily done by moving slowly through very thick or heavy weeds. 2. TRIMMER TIPS A WARNING: Debris such as sticks. Frequently clean the underside of the trimmer to remove any grass build up. not up and down. Set the throttle control in the FAST position. asphalt and harder services may create premature wear to the height guide (See Figure 16).

Clean daily if used in extremely dusty or dirty conditions.MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE RECORDS Fill in dates as you complete regular service.~ .Change more often if used in extremely dusty or dirty conditions. Note 3 . Note 2 . 1. PRODUCT SPECIFICATIONS Trimmer Trimmer Line Diameter Line Length 0.5 quarts 20 oz.When old line is half the original length. replace with new line.: Every Every Every 5 Hours 25 Hours 100 Hours As Noted SERVICE DATES ~ 1 ~ ~ ~ Check Nuts and Bolts Check Spark Plug Change Engine Oil Service Air Filter Lubricate Jackshaft Assembly Lubricate Wheel Bearings . Champion RJ-19LM 0. To receive full value from the warranty. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual must be checked at least once each season. Some adjustments must be made periodically to properly maintain your trimmer. the operator must maintain the trimmer as instructed in this manual.5 cu.155 inch 21. Horse Power Displacement Gasoline Capacity Oil Capacity Spark Plug Spark Plug Gap 712504 .030 inch 12 GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this trimmer does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.~ ~ ~ ~ 2 3 Note 1 . in. Check Engine Oil Level Check trimmer Lines Check Trimmer Head Engagement Engine/Machine Cleaning Before Each Use .5 inches 5 11.

Fill the engine crankcase. Push the cover firmly against the flange. Remove the dipstick. An air filter clogged with dust can result in loss of engine power and can cause excessive wear or damage to the engine. Remove and install a new air filter as follows: CAUTION: Never run the engine without the air filter installed. 3. DO NOT attemptto clean or oil the air filter. 10 How To Change Engine Oil Change the engine oil when the engine is warm. 1. 6. 1. 6. Install the oil drain plug. Remove the oil drain plug as shown in Figure 11.MAINTENANCE LUBRICATION How To Lubricate The Jackshaft Assembly A grease fitting is provided to lubricate the jackshaft assembly. Remove the cover and the air filter. Disconnect the spark plug wire from the spark plug. 7. 712504 . HOW TO REPLACE THE AIR FILTER Replace the air filter once a year or more often in dustyordirtyconditions. Discard the old air filter. Forthe proper oil capacity. 4. DO NOT OVERFILL. Make sure the oil drain plug is tight. 3. replace immediately. 4. Clean the cover and the flange. 2. Turn the cover clockwise as shown in Figure 12. Use a grease gun with automotive type grease to lubricate the jackshaft assembly as shown in Figure 10. Turn the cover counterclockwise until tight. For proper oil capacity. see "Product Specifications" . Be sure the retainers are locked around the flange. 2. 7. Connect the spark plug wire to the spark plug. Drain all the engine oil into a flat pan. If the air filter is clogged. Connect the spark plug wire to the spark plug. 5. Disconnect spark plug wire from the spark plug. Put the new air filter into the cover. see "Product Specifications". 13 5.

Make sure the spark plug is clean. Check the spark plug gap with a feeler gauge. See "Product Specifications" for the correct spark plug gap and replacement spark plug. Spark Plug Figure 13 3. 2. 712504 14 .MAINTENANCE SPARK PLUG Check the spark plug every 25 hours. coat the threads lightly with oil for easy removal. Before installing the spark plug. Clean the spark plug by carefully scraping the electrodes (do not sand blast or use a wire brush). Tighten the spark plug to a torque of 15 foot-pounds. 1. Replace the spark plug if the electrodes are pitted or burned or if the porcelain is cracked.

5 inches. Keep extra trimmer line in a can of water. check to make sure that the ends of the line are even. See Figure 14. Make sure that all moving parts have stopped. clean or service the trimmer. IMPORTANT: To extend the life of the trimmer line. Stop the engine. 5. take the ends of the line. Disconnect the wire from the spark plug. Cut the length of the trimmer line to 21. First. Wait for all moving parts to stop.SERVICE AND ADJUSTMENT SERVICE AND ADJUSTMENT A WARNING: Before you inspect. HOW TO REPLACE THE TRIMMER LINE For the best performance. Trimmer Line Figure 14 HOW TO CHANGE TRIMMER LINES When the trimmer line becomes worn to half the original length. use a heavy gauge (0. 4. This is important to make sure the trimmer head is balanced and does not vibrate. Do not allow the length of the lines to vary more than one inch. Use the length guide. If not kept moist. cross over the line retainer. stop the engine. Next. Then. Remove worn trimmer line from line retainer. thread the ends of the new trimmer line through the outside loops. 3. and thread the ends through the center hole. located on the shield. to make sure the trimmer line is the correct length. replace the trimmer line as follows: 1. keep the trimmer line moist.155" diameter) trimmer line. The line will then stay flexible and easy to change. A flexible line will also last much longer. 2. 712504 15 . the nylon trimmer line will become dry and brittle.

Trimmer Head The height of cut can be set from 1-1/2 inches to 3 inches. 3. head at the desired T-Wrench Tighten the set screw. found in the parts bag. Figure 16 712504 16 . Allow the engine to cool and disconnect the spark plug wire. 1. Hold the handle with one hand and loosen both knobs until the ratchet teeth are disengaged.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO ADJUST THE HEIGHT OF THE HANDLE Use the knobs. Handle 2. Set the trimmer height. Do not remove the knobs. 3. then align the ratchet teeth. 2. CAUTION: Before you set the height of cut: stop the engine. See Figure 15. Move the handle up or down to the desired position. Use the T-wrench. Tighten the knobs. Figure 15 HOW TO SET THE HEIGHT OF CUT A 1. on each side of the handle. Make sure both sides of the handle are level. to adjust the height of the handle. Recommended cutting height for the average yard is 2". to loosen the set screw shown in Figure 16. Wait for all moving parts to stop.

Make sure all fasteners are tight. the trimmer head and shield must be removed as follows. When disengaged. take the trimmer to the nearest Craftsman Service Center. 6. Do not bend the belt guides. 4. NOTE: Make sure you replace the drive belt only with a replacement belt from the factory. make sure the trimmer head completelystops when resting on the ground. Engage and disengage the trimmer head several times. Remove the four fasteners that hold the front of the shield and trimmer head to the trimmer housing. 2. it is necessary to loosen the mounting bolt for the drive pulley to remove the drive belt (see Figure 18). To assemble the drive belt. A 1. Figure 18 712504 17 . Trimmer Head 5. Make sure the mounting boltfor the drive pulley is tight. Start the engine and move the throttle control to the FAST position. WARNING: Before you the drive belt.SERVICE AND ADJUSTMENT HOW TO REPLACE THE DRIVE BELT To replace the drive belt. Remove bracket. the "V" pulley from the idler 3. remove the wire Remove the two fasteners that hold the rear of the shield to the trimmer housing (See Figure 17). Make sure the drive belt is inside of all belt guides shown in Figure 18. Raise the front of the trimmer housing and remove the drive belt. disconnect from the spark plug. On some models. c: <t: Belt //7 '" Belt IMPORTANT: Test the drive system. reverse the above steps. Check the routing of the drive belt. If the trimmer head continues to rotate.

or while you smoke. such as Craftsman fuel stabilizer No. Always follow the instructions on the stabilizer container. using alcohol-blended fuels (called gasohol. fuel hose. mix Craftsman fuel stabilizer with fresh gasoline in a separate container and add the mixture to the tank. Slowly pull the recoil starter handle so that the oil will protect the cylinder. follow the steps below: Let the engine run until itis out of gasoline. near a fire. To prevent engine damage when the trimmer is in storage for 30 days or more. add a fuel stabilizer. Run the engine at least ten minutes after stabilizer is added to allow the mixture to reach the carburetor. 33500. Clean dirt and debris from the cylinder cooling fins and the engine housing. If you do not want to remove gasoline. Gasoline fumes can cause an explosion or a fire. to any gasoline left in the tank. Craftsman fuel stalibizer will minimize the formation of gum deposits and acids. Drain the oil from the warm engine. ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids 712504 18 . Fill the engine crankcase with new oil. When the trimmer is put in storage for thirty days or more. Remove the spark plug from the cylinder. If the tank is almost empty. Completely clean the trimmer. Pour one ounce of oil into the cylinder.SERVICE AND ADJUSTMENT STORAGE A Trimmer WARNING: Do not remove gasoline while inside a building. follow the steps below to make sure the trimmer is in good condition the following season. and tank during storage. during storage. Engine IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in fuel system parts such as the carburetor. Put the trimmer in a building that has good ventilation. fuel filter. Install a new spark plug in the cylinder. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. NOTE: A yearly checkup or tune-up at a Craftsman authorized service center will make sure that the trimmer will provide maximum performance for the next season. Also.

take the unit to a Craftsman Service Center. Engine flooded. Engine not primed. Clean carburetor or fuel line. Dirty air filter. Add fuel. Defective throttle control lever or wire. Drain old gasoline.TROUBLE SHOOTING CHART TROUBLE Engine does not start CAUSE Spark plug wire disconnected. Take the unit to a Craftsman Service Center. For carburetor adjustment. Stale gasoline. CORRECTION Connect spark plug wire. Clean engine screen and cooling fins. Carburetor out of adjustment. Engine cooling system clogged. Replace spark plug. Inspect lever and wire. Dirty carburetor or fuel line. Throttle control lever in incorrect position. 712504 19 . Replace air filter. Fuel tank empty. Defective or incorrectly gapped spark plug. Stale gasoline. Add fresh gasoline. Carburetor out of adjustment. Wait several minutes before starting. Adjust carburetor. Inspect or replace spark plug. Dirty air filter. Bad spark plug. Drain old gasoline and add fresh gasoline. Move throttle lever to FAST or START position. Replace air filter. Replace if damaged or defective. Engine runs poorly. Prime engine.

Move engine throttle lever to FAST position. Broken trimmer head. Clean debris screen and engine cooling fins. Engine not set at FAST speed. Engine cooling system clogged. replace the line.TROUBLE SHOOTING CHART Engine overheats. Trimmer head does not retain line Trimmer line not properly attached. Poor trimming performance. Engine will not stop running. Follow instructions on decal or in the Service section of the owner's manual. Move throttle to the full OFF position. Tighten set screw with T-handle wrench. Trimmer line lengths are substantially different. Trimmer line not correct size. Replace broken part. When less than 1/2 this length. Loose nuts or bolts. 712504 20 . Adjust trimmer line to approximately equal lengths. Trimmer vibrates. Trimmer line length is too short. Check all bolts and nuts. Throttle not adjusted properly. including engine bolts. Inspect and replace damaged parts. Replace trimmer head assembly. Correct line length is 21. Oil level is low. Broken line retainer. Add oil. Carburetor out of adjustment. Take the unit to a Craftsman Service Center. Use Craftsman 0.5 inches. Defective throttle control lever or wire.155 inch diameter trimmer line. Adjust carburetor. Set screw for trimmer head is loose.

2. A 10 degree slope is a hill that increases in height at approximately A 15 degree slope is a hill that increases in height at approximately 1. Operate a trimmer across the face of slopes...7 feet in 10 feet.. never up or down slopes. . Use extreme care at all times and avoid sudden turns or maneuvers. Follow other instructions in this manual for safety in trimming on slopes. Use extra care when operating on or near slopes and obstructions.5 feet in 10 feet.Use this guide and do not trim on a slope greater than 15 degrees. A .

CRAFTSMAN 536.773501 REPAIR PARTS 260 345284 A 712504 22 .

3/8-16X2. CUTTING SCREW.3/8-16HWDFLLK "V" Pulley BOLT.497X. 712504 23 .50 PULLEY. WASHER.NYLON FLAT .773501 KEY NO.TRIMMER WASHER. 3L IDLER NUT. HHSH 3/8-16 1. DEBRIS-TRIMMER BELT.391X1. T-HANDLE (found in parts bag) HEXKEY 1/8"X6" * Can not order individual parts.X. CUTTING WASHER. 3/8-24NF HEAD-TRIMMER .0 WEED WRAP. 50 53 55 100 110 111 112 120 125 130 200 202 210 212 213 215 220 221 225 226 230 231 232 235 240 250 251 252 260 261 262 270 271 280 910 71999 712127 740157 180018 710256 740206 710269 710272 740167 712145 711933 712128 REPAIR PARTS PART NO.155 (Pack of 24) SCREW. TRIMMER. SCREW. FLAT UPPER NUT.50 GUIDE. 3/8-24 IDLER ASSY-TRIMMER 3L ..TRIMMER WRENCH. JACKS HAFT HOUSING SHAFT.25 SLHHTAP SLHWATAP SCREW. #10-16X.44 LINE.50 FLAP. SPLITLOCK PULLEY.94LG NUT. SCREW. HEIGHT 1/4-20X LG X 21. 3L . 1/4-20X.3/8-16HWDFLLK EXTENSION SPACER ASS'Y.138 SPRING. order assembly only. SPACER. SERVICE CUTTER HEAD & WRAP WEED WRAP. UPPER ASSY. LOWER-NYLON RIVET.00X. BRACKET.083 NYLOCK PULLEY .62 TRIMMER-BLK 10-16X1.75 SCREW.JACKSHAFT SCREW.#10X1.CRAFTSMAN 536. ENGINE SCREW.TRIMMER HEAD .#10 X. POP ..187DIA. 740179 712147 712146 740232 740183 710140 740244 710200 710140 712403 740155 711978 740171 710083 712148 740173 92574 740169 740163 712126 740175-833 DESCRIPTION PULLEY.TRIMMER NYLON-BLACK HWATEKDRILTITE ASM.266 X .25 -RED ALNYLSETCP . SHIELD.62 HHC .

773501 REPAIR PARTS 3440558 712504 24 .CRAFTSMAN 536.

CRAFTSMAN 536.00 PHPNHMA SPACER. SCREW. SCREW. 740194 323035 710203 740193 323035 672292 712267 740195-846 710079 740196-846 711937 740202 783000 740158 711936 740198-833 672510 710203 DESCRIPTION CABLE. 1/4-20 HEXNYL 712504 25 .2 TIE. HANDLE. 5/16-18X.CABLE BLACK TRIMMER HANDLE..TRIMMER PHPNHMA 1/4-20X2.26X.0X.75HHWATAPSGIBP UPPER-TRIMMER BOLT.5X.343IDX1. 1/4-20 CABLE.LOWERSCREW. ROPE TRIMMER 1/4-20 NUT. HANDLE WI 5/16-18 FORM WASHER. CONTROL LATCHING -TRIMMER 1/4-20X2. PIVOT-NYLON SPRING LEVER.CONTROLGUIDE.062 HANDLE WASHER. 5/16-18X3.773501 REPAIR PARTS KEY NO. 480 481 493 500 501 502 510 700 701 710 711 712 713 714 715 720 740 741 PART NO.00-TRIMMER KNOB. PM . THROTTLE W/STOP.00 HEXNYL NUT.

ENGINE 710265 740150-833 740185 710140 740190 710258 740188 48901 710205 740192 711935 710203 712504 DESCRIPTION 143. WHEELTRIMMER WASHER AXLE & BRKT ASS'Y. NUT. 1/4-20 OWNER'S HEXNYLON MANUAL (NOT SHOWN) 712504 26 .CRAFTSMAN 536.985012.1/4-20X11.TRIMMER 5/16-18X. 5/16-18 TRAILING SHIELO-13.14X1. SCREW.28" CARR BOLT. SEE ENGINE PAGES 3/8-16X1.3/8-16HWOFLLK MACK SPACER. 10 12 80 300 303 307 308 350 351 353 360 361 365 PART NO.63 SCREW.773501 REPAIR PARTS KEY NO.06 NUT.75 NUT. FRAME.00 TRIMMER TIRE&RIM.

CRAFTSMAN 536. 800 810 900 PART NO.773501 REPAIR PARTS 900 ~/ 3440568 KEY NO. SAFETY PART CRAFTS- 712504 27 . 711900 711890 DESCRIPTION NOT A SERVICEABLE DECAL. WARNING MAN TRIMMER GLASSES.

'306 .J 712504 28 ..985012 REPAIR PARTS '''~ 130 .~ 135 ~ ~'292 0>290 I <. 15k 292 f:~ 0'305 . l'" .CRAFTSMAN 143. <.

010" OS) Piston & Pin Ass'y.311) Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Ass'y. (Incl. 36995 36083 27897 30574A 30590A 30591 30588A 650488 610961 611213 650815 650816 34443A 610118 651007 36230 36787 36825 36779 36780 36781 36782 6021A 35395 35991 31673 40017 36783 DESCRIPTION Mounting Flange (Incl.010" OS) Piston Pin Retaining Ring Connecting (Incl. 12B) Breather Tube Elbow Washer Governor Rod (Incl. 43) Ring Set (Std. TorxT-15. 1/4-20 x 1-1/4" Flywheel Key Flywheel Belleville Washer Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw. 151) Screw. 6 & 12A) Breather Tube Breather Cover & Tube (Incl. 15/16" Ground Wire Cylinder Head Gasket Cylinder Head Exhaust Valve (Std.) (Incl. 5/16-18 x 1-1/2" 10-24 x Resistor Spark Plug (RJ19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal Valve Cover Gasket 150 151 151A 169 712504 29 .) (Incl. 70 72 75 80 81 82 83 86 89 90 92 93 100 101 103 110 119 120 125 125 126 126 130 135 PART NO. 8-32 x 19/64" Extension Spring Oil Seal Crankshaft Piston. Pin & Ring Set (Std.) Ring Set (. 2 6 7 12 12A 12B 14 15 16 17 18 19 20 30 40 40 41 41 42 42 43 45 46 48 50 52 69 REPAIR PARTS KEY NO. 46) Connecting Valve Lifter Camshaft (MCR) Oil Pump Ass'y. 14) Governor Lever Governor Lever Clamp Screw. (Incl. 81) Governor Spool Screw. 43) Piston & Pin Ass'y.985012 KEY NO. 72 thru 83. (Std.010" OS) (Incl.) Piston. Mounting Flange Gasket Rod Ass'y. 2 & 20) Dowel Pin Breather Element Breather Ass'y.CRAFTSMAN 143. 151) Intake Valve (1/32" OS) (Incl. (.) (Incl. 151) Exhaust Valve (1/32" OS) (Incl. Rod Bolt PART NO. 36774 26727 33734 36557 36775 36558 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 36796 32600 36797 40004 40005 36070 36071 40006 40007 20381 36777 32610A 27241 36778 29914 35261 DESCRIPTION Cylinder (Incl. Pin & Ring Set (. Torx T-15. 151) Intake Valve (Std.

1/4-20 Debris Screen Muffler Screw.CRAFTSMAN 143.36832 (1). 36783 (1). 206) Terminal Throttle Link Screw. 8-32 tional) x 9/16" xi" x 49/64" 370C 370E 380 390 Intake Pipe Gasket Screw. 10-32 Dipstick Spacer Screw. Items Marked PK in Notes) Incl.34338 (1). 1/4-28 Retainer Clip Screw. 1/4-20 x 3/8" x 27/32" Lubrication Decal Primer Decal Air Cleaner Decal Carburetor (Incl. order from 71-999 x 21/64" 712504 30 . Spark Arrestor Kit (Incl. Gasket Set (Incl. 36787 (1). 10-32 298 300 301 305 306 307 309 310 313 347 370A x 9/16" x 35/64" Nut & Lock Washer.985012 172 174 178 179 182 184 185 186 200 206 207 209 223 224 238 239 241 245 250 260 261 262 263A 275 277 285 287 290 36784 30200 29752 30593 6201 26756 36785 36255 35999A 610973 36200 30200 650451 36786 650932 34338 36919 36905 36920 36980 30200 650831 37198 36790 650988 35000A 650926 29774 Valve Cover Screw. order from 71-999 Replacement SIB 750812A. 8-32 Fuel Line 417 650760 0 0 400 36792B x 9/16" x 1/2" 416 36085 x 3/8" (Op- x 2-9/32" 900 900 Replacement Engine NONE. 36996 (1). 10-24 292 26460 28763 36916 36246 35647 36996 35499 650562 35648 34080 651038 36261 37199 34387 640026 590702 REPAIR PARTS Fuel Line Clamp Screw.36786 (1). 10-24 Screw. 10-32 x 7/8" Carburetor To Intake Pipe Gasket Intake Pipe Governor Link Control Bracket (Incl. Part #'s 26756 (1). 184) Rewind Starter (NOTE: This engine could have been built with 590739 starter). 417) (Optional) Screw. 1/4-20 Starter Cup Screw. 292 & 301) Fuel Cap Oil Fill Tube "O"-Ring "O"-Ring Screw. 10-24 Screw.28833 (1).37130 (1). 1/4-28 Fuel Tank (Incl. 10-32 Air Cleaner Gasket Air Cleaner Collar Air Cleaner Filter Air Cleaner Cover Blower Housing Screw.

985012 REPAIR PARTS ?-37 712504 31 .CRAFTSMAN 143.

Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut Bowl Nut Washer Welch Plug. & Clip (Incl.985012 KEY NO. 631615 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 37 40 44 47 48 631767 631184 631183 631036 650506 631807 650417 630766 640027 640053 631867 631024 632019 631028 631021 631022 36045A 632735 632547 640028 27110 630748 631027 REPAIR PARTS DESCRIPTION Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seal Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Screwlldle Tension Spring Idle Restrictor Screw Idle Restrictor Screw Cap Float Bowl Float Shaft Float Float Bowl "0" Ring Inlet Needle. PART NO. Idle Mixture Well Welch Plug. Atmospheric Vent Ring Speed Screw 712504 32 . 31) Spring Clip Primer Bulb/Retainer Main Nozzle Tube "0" Ring. Seat.CRAFTSMAN 143.

985012 i-14 REPAIR PARTS ~11 --8 • ~ KEY NO.CRAFTSMAN 143. 0 3 6 7 8 11 12 13 14 712504 . -7 ~ -6 db-' PART NO. 590739 590740 590616 590617 590618A 590638 590535 590701 590741 DESCRIPTION Rewind Starter Retainer Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Ass'y Starter Housing Ass'y Starter Rope Starter Handle Locking Tab 33 ..

. EL SERVICIO BAJO GARANTiA ESTA DISPONIBLE SI LLEVA LA RECORTADORA DE MALEZA CRAFTSMAN AL CENTROIDEPARTAMENTO DE SERVICIO MAs CERCANO.. TABLA DE LOCALIZACION DE AVERiAS GUIA DE INCLINACION PEDIDO/SERVICIO DE PIEZAS 48 51 52 54 56 GARANTiA GARANTiA LlMITADA DE DOS ANOS PARA LA RECORTADORA MALEZA CRAFTMAN DE Esta recortadora de maleza Craftman esta garantizada por dos alios desde la fecha de compra. . ... sin costo alguno. el operador debe mantenerlo en buenas condiciones. siempre y cuando. Craftman reparara.. En el estado de California 10 indicado anteriormente es requerido por ley (Seccion 4442 del Codiqo de recursos publicos de California). . . . etc. de maleza 0 de hierba a menos que el sistema de escape del motor este equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales 0 estatales aplicables (si existen).. Para conseguir un parachispas para el silenciador. Las leyes federales aplican sobre los terrenos federales... EN LOS ESTADOS UNIDOS. . se Ie haya dado mantenimiento. Roebuck and Co. SiMBOLOS INTERNACIONALES ENSAMBLAJE OPERACION MANTENIMIENTO 34 35 38 39 41 45 SERVICIO Y AJUSTES ALMACENAJE.. acuda a un Centro de servicio autorizado. IL 60179 0 de alqui- A WARNING: A Las ermsrones del motor de este producto contienen quimicos que el Estado de California reconoce como carolnoqenos... tales como bujias. IMPORTANTE: Esta unidad esta equipada con un motor de combustion interna y no debe ser usada en 0 cerca de ninqun terreno bas to cubierto de foresta. Hoffman Estates. Reparaciones necesarias debido al abuso 0 negligencia por parte del operador de la unidad... . .. 711945 34 . Si esta recortadora de maleza Craftsman se utiliza para propositos comerciales ler. NORMAS DE SEGURIDAD . . Esta garantia Ie brinda derechos legales especfficos. esta garantia es valida solamente por 90 dias de la fecha de su compra.. . usted puede tener otros derechos legales que varian sequn el estado donde resida. incluyendo un cigOelial torcido y el no darle mantenimiento ala unidad de acuerdo a las instrucciones que aparecen en el manual del propietario.. lubricado y afinado de acuerdo a las instrucciones de operacion y mantenimiento que aparecen en el manual del propietario. . . los que tarnbien pueden causar defectos en los recien nacidos otros roblemas re roductivos.. . Si se usa el parachispas. Esta garantia no cubre 10 siguiente: • • Las partes sustituibles que se desgasten durante el uso normal. . . adernas. Sears. . cualquier defecto en el material y/o mana de obra de la unidad. . ESTA GARANTiA ES APLICABLE SOLAMENTE MIENTRAS EL PRODUCTO SE USE EN LOS ESTADOS UNIDOS.... 0817WA.CONTENIDO GARANTiA . .. Otros estados pueden tener leyes similares.

2. 20. asequrese de que la cabeza de la recortadora y todas las partes en movimiento se hayan detenido. 6. Deje enfriar Ie motor y desconecte el cable de la bujia. Use unicarnente accesorios aprobados por el fabricante Opere el equipo a la luz del dia 0 con buena ilurninacton artificial. Para esto. Espere a que las cuerdas de corte dejen de girar. . vidrios de los autos. Operacion en general Antes de empezar. y que esten familiarizadas con las instrucciones. Mantenqase alejado de objetos rompibles. Verifique que la barra de control este funcionando adecuadamente. 13. esto proteqera sus ojos de cuerpos extrafios que pudieran ser lanzados por la unidad. Revise de inmediato I. A 1. Antes de cada uso. 11. inspeccione la palanca del acelerador y el cable. No ponga las manos 0 los pies cerca 0 debajo de partes giratorias. 17. 22. Pare el motor siempre que tenga que dejar el equipo.Practicas de seguridad para la operacion de la recortadora. Nunca opere la recortadora cuando la hierba este mojada. reparar 0 inspeccionar la unidad. desconecte el cable de la bujia e impida que este haga contacto con la bujia. 21. 0 que se golpee con ramas que cuelguen bajo. No opere la recortadora mientras este bajo la influencia de alcohol. Detenga la cabeza giratoria de la recortadora cuando cruce por calzadas. nunca corra. Tambien. 14. Mantenga el area de operacion despejada de personas. 0 dafio a propiedades. 8. ADVERTENCIA: Busque este simbolo que Ie indicara puntos importantes de precauci6n para su seguridad. pare el motor. Use ropa apropiada. 9. etc. Antes de limpiar. Refierase a las instrucciones del fabricante para la operacion e instatacion de accesorios. Familiaricese con todas las calcomanias de seguridad y operacion colocadas en este equipo y en cualquiera de sus aditamentos 0 accesorios. Solo permita que operen la recortadora personas responsables. ramitas. Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion lateral al operar la recortadora. Inspeccione el area en donde va a ser usada la recortadora. calles 0 caminos de grava. debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la unidad yen los manuales de operacion. Es recomendable usar un casco protector para prevenir cualquier posibilidad de ser golpeado por pequefias particulas que sean lanzadas. mantenga el mango firmemente y carnine. No opere la recortadora sin colocar en su lugar los respectivos resguardos u otros aditamentos disefiados para su proteccion y seguridad Este equipo debera ser usa do unicamente para el proposito para el cual fue disefiado. Estos no solo proteqeran los tobillos y espinillas del operador de pequefias ramas." que puede no ser advertidos por el operador. 3. causando lesiones personales. especialmente de nifios pequefios y mascotas. drogas 0 cualquier medicamento que Ie provoque somnolencia 0 que afecte su habilidad de operaresta unidad con seguridad. Esta unidad puede lanzar objetos pequefios a alta velocidad. tal como camisa de manga larga 0 chaqueta y pantalones largos. 7. 5. sino que adernas rnejoraran la traccion. No use ropa suelta. ya que esta pod ria atorarse en el equipo. Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal. Este simbolo quiere decir: "[Atencionl jEste alerta! Su seguridad esta en peligro. 0 al cruzar la misma. debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la cortadora. astillas y otros desperdicios. 18. 16. revise el cable conector que pasa al carburador para asegurarse de que no este doblado. 15. invernaderos. 4. suelto u obstruido. 19. Los zapatos de trabajo de piel 0 botas cortas son apropiados para la mayoria de las personas. Asequrese siempre de tener buena traccion en sus pies. 10. Preste atencion al trafico cuando maneje la recortadora cerca de la calle. u otros objetos 712504 35 12. Asequrese de que el cable este suelto y de que la palanca no este dafiada. No use pantalones cortos/shorts. tales como ventanas de la casa. Use siempre guantes de trabajo y calzado fuerte.

y rnantenqalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental (quite la Ilave de encendido si su recortadora esta equipada con un arranque electrico). Operacion en cuestas Los accidentes ocurren con mas frecuencia en las cuestas. Mantenga apretadas todas las tuercas y pernos y mantenga el equipo en buenas condiciones. etc. Si esta averiada. Revise la cabeza de la recortadora y los pernos de montaje del motor a intervalos frecuentes para asegurar que esten bien apretados. 23. 5. Nunca se debe reabastecer na en un lugar cerrado. Ya que estos son inflamables y sus vapores son explosivos. Debe prestar atenci6n a hoyos. Si se siente inseguro en una cuesta. b. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. Este alerta de la entrada de nifios al area. recipientes aproba- Nunca quite la tapa de la gasolina 0 afiada combustible con el motor en marcha. y si asl fuera. las cuales pueden resultar en graves lesiones. a. 3. u otros objetos que pueden obstruir su visi6n. Mantenga a los nifios fuera del area de recorte y bajo la estricta vigilancia de un adulto responsable. Ninos EI operador de la recortadora debe estar muy alerta a la presencia de nirios. no la recorte. nunca hacia arriba y hacia abajo. Nunca guarde la rnaquina oel recipiente del combustible en un recinto donde haya alguna llama expuesta. Yea la "guia de inclinaci6n" en la parte posterior de este manual. 3. Si no se toman las debidas precauciones en la presencia de nifios. 25. la rnaqui- c. Revise todo el herraje de la cabeza de la recortadora cada vez que . mire hacia atras y hacia abajo por si hay nifios pequefios. ya que normalmente se sienten atraidos por la recortadora y la acci6n de recortar. apague la recortadora Antes y mientras retrocede con la recortadora. No recorte en hierba mojada. No recorte cerca de pendientes. Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta. Use siempre gafas de protecci6n cuando haga ajustes 0 reparaciones ala unidad. Inspeccione la recortadora regularmente. Antes de reabastecer 0 Ilenar el motor de combustible. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. tal como el piloto de un calentador de agua. 5. 24. Use extremo cuidado al manejar gasolina y otros combustibles. Use extrema precauci6n cuando se acerque a esquinas ciegas. No recorte en cuestas muy inclinadas (15 grados maximo) 0 en areas donde el suelo sea muy disparejo. Inspeccione la recortadora para ver si esta sufri6 algun dafio. para determinar la inclinaci6n de la cuesta. Nunca haga ajustes 0 reparaciones mientras el motor este en marcha. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. dejelo enfriar. ramas. Asequrese de que las partes no esten dobladas. d. Desconecte el cable de la bujia. pueden ocurrir traqicos accidentes. 2. 2. IV. Nunca descuide la recortadora cuando el motor esta en marcha. 4. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. por hecho que los nifios se van a quedar en el mismo lugar en donde los via la ultima vez. y no fume mientras 10 hace. III. Nunca de 712504 36 4. zanjas 0 terraplenes.para encontrar la causa. Quite el cable de la bujia. Nunca ponga en marcha un motor dentro de un recinto 0 de un area cerrada. 1. Nunca permita que nirios operen la recortadora. debera repararla antes de hacerla funcionar nuevamente. No recorte cuestas demasiado inclinadas. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. Use unicamente dos. EI operador puede perder la tracci6n en los pies 0 el equilibrio. II. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas 0 caidas. Servicio 1. pare el motor. Si golpea un objeto extrafio con la unidad. tales como guijarros. Quite el cable de la bujia. REMUEVA todos los objetos extra nos. arboles. dafiadas 0 sueltas. arbustos. baches 0 protuberancias.

La reparacion y servicio se pueden hacer con la recortadora en una posicion vertical. y cualquier otro desperdicio acumulado. Cuando este revisando 0 haciendo reparaciones a la recortadora. Si golpea un objeto. 8. 712504 37 . antes de hacerla arrancar nuevamente. Antes de guardarla recortadora deje enfriarel motor. mantenga la recortadora libre de hierba. Inspeccione la recortadora antes de guardarla. 12. a menos que asl 10especifique este manual. 13. Para protegerel motorde un sobre calentamiento. Para reducir el peligro de incendio. Realice cualquier reparacion necesaria. 10. Limpie inmediatamente. cambie la cuerda de esta y antes de cada uso. Algunos procedimientos se facilitan si la rnaquina se levanta en una plataforma elevada 0 en una superficie de trabajo. 14. No cambie el ajuste del reguladordel motor ni exceda su velocidad. Nunca manipule indebidamente los dispositivos de seguridad. cualquier derra- 9. reparar 0 hacer ajustes. no la voltee ni la incline. Siempre desconecte el cable de la bujia antes de limpiar. 7. 11. siempre tenga montado y limpio el filtro de desechos.6. me de aceite 0 combustible. Verifique regularmente que estos esten funcionando bien. hojas. Limpie y reemplace las calcomanfas de seguridad e instrucciones sequn sea necesario. pare y revise la rnaquina.

Simbolos de control y operaclon Despacio Rapido Combustible Aceite Simbolos de advertencia para su seguridad ADVERTENCIA Objetos pueden ser lanzados. Aprenda y entienda el significado de cada simbolo antes de empezar a operar la unidad. ADVERTENCIA Partes giratorias. Opere a 10 largo de las cuestas. ADVERTENCIA Use proteccion para los ojos • ALTO ADVERTENCIA Nunca opere su unidad hacia arriba 0 hacia abajo en las cuestas.SiMBOLOS INTERNACIONALES IMPORTANTE: La mayo ria del los simbolos a continuacion estan colocados en su unidad 0 aparecen en los folletos de instrucciones que vienen con el producto. 712504 38 . Desconecte el cable de la bujia antes de hacer cualquier ajuste. Pare el motor. ADVERTENCIA IMPORTANTE Antes de operar esta maquina. lea el manual del propietario. Mantenga a los observadores fuera del area.

Manual del usuario 1 . 2. Retire el material de empaque de la cabeza de la recortadora.Gafas de seguridad 1 . Retire el material de empaque alrededor de la unidad.Llave en T 1 . 5.155 de diarnetro) A ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos con proteccion durante el ensamblaje de la recortadora. 2 Juegos de cuerda de recortadora (0. Corte las cuatro esquinas de la caja y ponga los paneles laterales extendidos sobre el suelo.Bolsa de partes (No se muestran en su tamafio real) 1 . La Figura 19 muestra la recortadora de maleza completamente ensamblada y su posicion en la caja para envio.ENSAMBlAJE CONTENIDO PARTES DE lA BOlSA DE 1 . Las referencias que se hacen con respecto al lade derecho 0 izquierdo de la recortadora son consideradas desde la posicion del operador detras de la unidad. Retire el plastico protector de la parte de enfrente del arrnazon. 4.Botella de aceite de 20 onzas.Cuchillo para cortar la caja.. 3. colocado HERRAMIENTAS NECESARIAS 1 . 1 . Retire la botella de aceite y la bolsa de partes de la caja. 6. Figura 19 712504 39 . Jale la recortadora fuera de la caja y las almohadillas de base .lave de tuercas en T.l. INSTRUCCIONES PARA SACAR lA RECORTADORA DE SU CAJA 1.

Coloque el mango en una posicion cornoda. Consulte "Como ajustar la altura del mango" en la secci6n de ajuste. Ponqase en la posicion del operador detras de la recortadora. de gasoli- Tapa del tanque de combustible Varilla Llene el tanque con gasolina Para el procedimiento correcto y grado de ga- Figura 21 v LlSTA DE COMPROBACION Para un rendimiento optirno y su satisfaccion con la calidad de este producto. mango Perilla de ajuste del mango 5. 3. Levante el mango a la posicion de operacion. NOTA: Asequrese de que los cables no se atoren entre la parte superior y la parte inferior del mango.COMO ELEVAR EL MANGO 1. . regular sin plomo. Quite la varilla del aceite que se muestra en la Figura 21. enrolle la cuerda a traves de la guia de cuerda que se encuentra en el lado derecho del mango. Antes de hacer arrancar el motor. PREPARACION DEL MOTOR Llene el carter con aceite La recortadora fue empacada con una botella de aceite para motor SAE30. NO LO SOBRELLENE. Vea la Figura 20. 4. solina. Asequrese de que ambos lados del mango esten nivelados. No quite las perillas de ajuste del mango. 1. NOTA: La altura del mango es ajustable. 2. Este aceite debe ser aiiadido al motor antes de hacerlo arrancar. Coloque la varilla del aceite en su lugar y asequrese de apretarla bien. ponga mucha atencion a los puntos importantes a continuacion: vv EI aceite del motor esta al nivel correcto. Para montar la empuiiadura del arranque manual a la guia de cuerda. antes de operar su recortadora. Asequrese de que los pivotes del mango esten fijos en su lugar. 2. pruebe todos los controles. porfavor repase la siguiente lista de comprobacion: v v Se han completado todas las instrucciones para el ensamblaje. No hay ninguna parte sobrante suelta en la caja. vv Familiaricese y entienda la funcion de todos los controles. consulte "Reabastecimiento na" en la seccion Operacion. 40 Conforme vaya aprendiendo a usar la recorta712504 dora. Apriete las perillas de ajuste del mango. Llene el carter hasta la lInea FULL en la varilla. vv EI tanque de combustible se ha Ilenado con gasolina nueva. Sujete el mango con una mano y afloje ambas perillas de ajuste del mango hasta que los dientes de trinquete se desenganchen. lim pia.

OPERACION CONOZCA SU RECORTADORA LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR la recortadora.Hace funcionar la rotacion de la cabeza de la recortadora. Esta volvera a su posicion abierta y desenganchara la cabeza de la recortadora.Proteje la cubierta al cortar autornatlcarnente la cuerda a la longitud correcta Boton de cebador-Inyecta el combustible PROTECCION DE LOS OJOS A ADVERTENCIA: Los desperdicios arrojados por la recortadora pueden resultar en objetos extraiios dirigidos a los ojos. Suelte la barra de control. ra arranques mas rapidos. Palanca del acelerador . Siempre use gafas de seguridad 0 anteojos protectores cuando opere la recortadora. y compare las ilustraciones con su recortadora. Protector de la cubierta de borde . lentes. COMO PARAR EL MOTOR Mueva la palanca del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP.EI motor esta equipado con un arranque de jalar. Guarde este manual como referenda para el futuro.Controla la velocidad 0 detiene el motor. Si usted usa 2. COMO DETENER LA CABEZA DE LA RECORTADORA 1. Yea la Figura 25. Es importante que se familiarice con la ubicacion de los controles. use una mascara de seguridad de vision amplia sobre sus anteojos. Manija de arranque manual . 712504 41 . 10 cual puede causar una grave lesion. Siempre use gafas de seguridad. Palanca motriz de la cabeza de la recortadora /" Mango superior Manija de arranque manual Tapa del tanque de combustible Perilla para ajuste del mango Cuerda de la recortadora Protector de la cubierta de borde / Figura 22 directamente en el colector del carburador pa- Palanca motriz de la cabeza de la recortadora . manual faci] Barra de control- AI soltarla se para la ro- tacion de la cabeza de la recortadora.

empuje la rnaquina hacia adelante para empezar a recortar. Para parar el motor. Empuje la palanca de control del acelerador hacia adelante para aumentar la velocidad del motor. Siempre espere un intervalo de aproximadamente dos segundos entre cada presion del boton de cebador. la cabeza de la recortadora girara mas rapido. Figura 23 CONTROL DEL ACELERADOR 1. Yea la Figura 25 para su localizacion. Palanca de accionamiento de la cabeza de la recortadora 2. COMO USAR EL 2. Jale la palanca de control del acelerador hacia atras para disminuirla velocidad del motor.PALANCA DE ACCIONAMIENTO CABEZA DE LA RECORTADORA 1. jale la palanca de control del acelerador completamente hacia atras a la posicion STOP. 3. Durante uso normal. Figura 24 COMO USAR EL BOTON DE CEBADOR 1. 712504 42 . Una vez que la cabeza de la recortadora este girando. sujete la barra de control contra el mango. NOTA: No use el boton de cebador para recebar un motor caliente que solo ha side apagado por corto tiempo. Presione el boton de cebador cinco veces. Mueva la palanca de accionamientode la cabeza de la recortadora hacia adelante para hacer funcionar la cabeza de la recortadora. Para hacer funcionar la cabeza de la recortadora. Yea la Figura 23. se debe fijar la palanca de control del acelerador en la posicion FAST para que la rnaquina trabaje a toda velocidad. OPERACION DE LA r--------------. Mientras mas rapido funcione el motor.

Elija el grado de viscosidad SAE del aceite de acuerdo a la temperatura a la que va a operar la rnaquina: "---t__ «----. Arranque el motor y dejelo en marcha hasta que las lineas de la gasolina y el carburador esten vadas. 0 gasolina automotor reformulada.OPERACION ANTES DE ARRANCAR MOTOR Recomendaci6n EL para el tipo de aceite Use unicarnente aceite detergente de alta calidad especificado con la clasificaci6n SG de servicio API. por la tanto no es necesario ninqun otro requisito. Use precaucion cuando maneje 0 almacene gasolina. vade el sistema de combustible de la unidad antes de almacenarla por un periodo de 30 dias 0 mas. nunca 10 almacene dentro de la casa. Para mayor informacion consulte la seccion "Instrucciones para almacenamiento". AOVERTENCIA: La gasolina es inflamable. Esto incluye los siguientes sistemas de control de emisi6n: EM. etc. ya que esto pod ria daiiarlo en forma permanente. supersin plomo. aiiada mas aceite hasta alcanzar la marca FULL en la varilla. Sistema de reactor (convertidor) Catalltico Tridireccional (para los motores que esten equipados con este sistema). Orene el tan que de combustible. Revise el aceite en el motor Antes de cada uso. PRECAUCION: Las mezclas de combustible con alcohol (liamadas gasohol 0 el usa de metanol) pueden atraer humedad. Guarde la gasolina en un recipiente aprobado y limpio.---5w30 SAE30 NOTA: Aunque los aceites de viscosidad multiple (5W30. Todas las caracteristicas ajustables por el usuario ya cumplen con las normas. 10W30. No fume mientras este abasteciendo el tanque de la gasolina. lim pia. revise el aceite del motor de la manera siguiente: 1. 43 Reabastecimiento de gasolina AVISO: MOTORES QUE ESTAN CERTIFICADOS PARA CUMPLIR CON LAS ESTIPU712504 . Nunca use gasolina que ha estado almacenada por mucho tiempo. su usa en temperaturas superiores a 32°F aumenta el consumo de aceite. A A AOVERTENCIA: Nunca reabastezca el tanque de gasolina mientras el motor este en marcha 0 caliente. 4. regular sin plomo. Saque la varilla del aceite que se muestra en la Figura 26. Si es necesario. Oeje enfriar el motor antes de poner la gasolina. revise el nivel frecuentemente. Vuelva a colocar la tapa del tanque de gasolina. Mantengala alejada del fuego 0 chispas electricas. 2. Asequrese de que el recipiente de la gasolina este limpio y libre de polvo u otras particulas ajenas.-----» Mas // 32 F c Mas LACIONES DE LAS NORMAS DE EMISION EN EL ESTADO DE CALIFORNIA Y DE LAS NORMAS FEDERALES DE EPA DE EUA PARA MOTORES ULGE: Estan certificados para funcionarcon gasolina regular sin plomo.) mejoran el arranque en temperaturas frias. EI gas acidico puede daiiar el sistema de combustible de un motor durante su almacenamiento. frio »caliente ----. NO SOBREPASE LA MARCA. Llenar el tanque unicarnente con gasolina nueva. Nunca use productos para limpiar el motor 0 el carburador en el tanque de gasolina. Limpie inmediatamente cualquier derrame de gasolina antes de hacer arrancar el motor. 3. Para evitar la posibilidad de daiiar el motor por falta de aceite. y en un lugar fresco y bien ventilado. Asequrese de que el aceite alcance la lInea FULL marcada en la varilla. Coloque la recortadora en una superficie plana. Refierase a "Recomendaci6n par el tipo de aceite" para el grado y tipo del aceite que debe usar. NO usa gasolina con plomo. 10 cual provoca la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenamiento. Para evitar problemas en el motor.

no hacia arriba y hacia abajo. Espere a que las cuerdas de la recortadora dejen de girar. Si tiene dificultad al pararse en una cuesta. Para arrancar un motor frio. Limpie frecuentemente la superficie inferior de la recortadora para quitar la hierba acumulada. A Antes de cada uso. Ie tornara mas tiempo completar su trabajo. Su motor esta quemando la capa protectora que tienen las partes interiores de este. Para mejores resultados y mayor duracion de la cuerda. Si la cuerda de la cortadora esta muy corta. Los residuos pueden causar un sobrecalentamiento del motor. Si la cabeza de la recortadora hace contacto con superficies duras. quite los residuos de la rejilla contra basura la cual se muestra en la Figura 26. A 1. Oeje que el cordel se rebobine lentamente mientras usted detiene la manija de arranque manual. y un gas inoloro mortal. Sujete firmemente con su mano derecha la manija de arranque manual. NO permita que el cordel se regrese bruscamente. pies. NOTA: No use el cebador caliente.OPERACION ARRANQUE DEL MOTOR NOTA: NO SE ALARME si su motor echa humo cuando 10 arranque por primera vez. grava 0 rocas. Recorte la superficie de una cuesta en forma atravesada. en un motor ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar el motor dentro de recintos cerrados 0 en areas sin ventilacion adecuada. 2. Llrnpie la rejilla con una toalla de tela 0 de papel. 5. Para mas detalles refierase a la seccion de Mantenimiento. use las orillas de la cuerda para hacer el corte. Coloque el control del acelerador en la posicion FAST. 3. 4. pueden ser lanzados con suficiente fuerza como para causar lesiones a personas 0 daiios a propiedades. no la recorte. Jale rapidamente hacia atras la manija de arran que manual. Figura 27 CONSEJOS PARA OPERACION DE LA RECORTADORA traves de hierba 0 maleza muy gruesa 0 pesada. opere la recortadora a una velocidad mas lenta. si la maleza 0 hierba es gruesa yalta. presione el boton cebador cinco veces. cabello y ropa suelta fuera del alcance de la recortadora y cualquiera de las partes movibles en el motor. Si la cuerda esta gastada a menos de la mitad de su tamaiio original. Mueva la palanca del acelerador hacia adelante a la posicion START 0 FAST. Los gases del escape del motor contienen monoxide de carbono. No toque el silenciador y las areas a su alrededor. Esto se logra facilrnente si hace movimientos lentos a 712504 44 . Las temperaturas pueden exceder los 150°F. con un intervalo de dos segundos entre cada presion del boton cebador. NOTA: Si el motor no arranca jalar el arran que manual por presione el boton cebador dos nuevamente la manija de arran despues de tres veces. carnbiela por una nueva. A ADVERTENCIA: Los residuos tales como ram as. Mantenga las manos. de concreto 0 asfalto. yea "Como cambiar las cuerdas de su recortadora" en la seccion de servicio yajustes. No recorte en cuestas cuando el suelo este resbaloso 0 mojado. veces y jale que manual. No recorte en cuestas excesivamente inclinadas. la guia de altura se desqastara prematuramente (refierase Figura 34). Refierase a la Figura 27. ADVERTENCIA: Nunca deje la recortadora desatendida mientras el motor este en marcha.

Cambie el filtro mas a menudo si usa la unidad en lugares sucios 0 extremadamente polvosos. reernplacela con una nueva. 1. Nota 3. Recuerde que todas las recomendaciones de la seccion servicio y ajustes de este manual deben realizarse por 10 menos una vez cada temporada. 0.MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES REGISTRO DE SERVICIO Anote las fechas conforme vaya realizando los servicios regulares_ Verificar el nivel de aceite del motor Verificar las cuerdas de la recortadora de maleza Verificar el funcionamiento cabeza de la recortadora Llmpieza de Motor/Unidad Verificar pernos y tuercas Verificar bujias Cambiar aceite del motor Cambio de filtro de aire Lubricacion del conjuntodel secundario eje de la DEL CLiENTE Antes de cada uso Segun sea especificado Cada Cada Cada 5 Horas 25 Horas 100 Horas FECHAS DE SERVICIO -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 1 2 3 t.030 pulg. debera realizar ciertos ajustes periodicarnente. Nota 2 . Para obtener todos los beneficios que esta garantia Ie ofrece. 45 .5 cuartos 200nzas Champion RJ-19LM Desplazamiento cub. 21.5 pulgs.155 pulg. ESPECIFICACIONES PRODUCTO Dlarnetro Longitud Caballos de la cuerda de la cuerda de fuerza DEL RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta recortadora de maleza no cubre las partes que han side sujetas a la negligencia 0 abuso del operador. Para mantener su recortadora de maleza en optirnas condiciones.Cuando la cuerda usada tiene la mitad de la longitud original. Capacidad Capacidad Bujia separaclon 712504 de bujia de gasolina de aceite 0.Limpie la unidad diariamente si la usa en lugares sucios 0 extremadamente polvosos. 5 11. el usuario debera mantener esta recortadora de maleza tal y como 10 indica este manual.ubrtcaclon de los cojinetes de rueda Nota 1 .5 pulgs.

4.lene el carter del motor. 4. 6. 3. Si el filtro de aire esta tapado con polvo. Desconecte el cable de las bujfas. Presione firmemente la cubierta contra el reborde. Retire el tapon del drenaje de aceite como se muestra en la Figura 29. 3. necesitara cambiarlo inmediatamente. 1. Gire la cubierta hacia la izquierda hasta que este bien apretada. 7." 1. Asequrese de que el tapon del drenaje de aceite este bien apretado. Conecte el cable ala bujfa. Reemplace el filtro de aire una vez al afio 0 mas frecuente si se utiliza en lugares sucios 0 con mucho polvo. Como cambiar el aceite del motor Cambie el aceite del motor mientras este esta caliente. Vade todo el aceite del motor en un recipiente plano. Ponga el nuevo filtro de aire dentro de la cubierta. 2. COMO REEMPLAZAR EL FILTRO DE AIRE 5. Un filtro tapado con polvo puede causar perdida en poder del motor y puede causar desgaste 0 dana excesivo del motor. Desconecte el cable de la bujia. Retire y coloque el nuevo filtro de aire de la manera siguiente: PRECAUCION: Nunca pong a el motor en marcha sin haber colocado el filtro de aire. Coloque el tapon del drenaje de aceite. l. consulte las "Especificaciones del producto. Gire la cubierta hacia la derecha como se muestra en la Figura 30. vea la seccion "Especificaciones del producto. Para saber la cantidad de aceite que debe utilizar. Para saber exactamente la cantidad de aceite que debe utilizar. NO SOBREPASE EL NIVEL RECOMENDADO. Limpie la cubierta 712504 y el reborde. 46 . Retire la varilla. 2. 6. 5. Asequrese de que los sujetadores esten bien asegurados alrededor del reborde Conecte el cable ala bujfa. Quite la cubierta y el filtro de aire." 7. Use una pistola engrasadora con el tipo de grasa para autornoviles para lubricar el conjunto de ejes secundarios como se muestra en la Figura 28.MANTENIMIENTO LUBRICACION Como lubricar el conjunto de ejes secundarios Viene incluida una boquilla engrasadora para la lubricacion del conjunto de ejes secundarios. NO intente limpiaro lubricar el filtro de aire. Deseche el filtro de aire usado.

cubra ligeramente los filamentos con lubricante para Calibrador de verificaci6n 0. Reemplace la bujia si los electrodos estan corroidos 0 quemados. Limpie la bujia raspando muy cuidadosamente los electrodos (no la lim pie por chorro de arena ni use cepillo de metal). Verifique la separaci6n de la bujia con un calibrador de verificaci6n. 0 si la porcelana esta cuarteada. 712504 47 . Verifique la bujia cada 25 horas. 1. \ Bujia Figura 31 3. Apriete la bujia con un par de torsi6n de 15 pies-libras.030" 2. Antes de colocar la bujia. Asequrese de que la bujia este limpia. Consulte las "Especificaciones del producto" para saber la separaci6n correcta de la bujia y como reemplazarla.BUJiA MANTENIMIENTO retirarlos facilmente.

COMO REEMPLAZAR LA CUERDA DE LA RECORTADORA Para un rendimiento optirno. Asi. Espere a que paren las partes en movimiento. 712504 48 . 2.155 pulgadas de diametro). Si la cuerda esta flexible durara mucho mas. Asequrese de que todas las partes movibles se hayan detenido. 3. Primero. paselos sobre el sujetador de cuerda. No deje que ellargo de las cuerdas vade por mas de una pulgada. reempla- 1. Ellargo apropiado de la cuerda es de 21. Pare el motor. IMPORTANTE: Para extender la vida uti I de la cuerda de recortadora. esta se rnantendra flexible y sera facil de cambiar.SERVICIO Y AJUSTES A ADVERTENCIA: Pare el motor antes de inspeccionar. Mantenga la cuerda de repuesto en un recipiente con agua. Yea la Figura 32. rnantenqala humeda. 5. Desconecte el cable de la bujia. ubicada en la cubierta. yenhebre los extremos a traves del agujero del centro. Saque la cuerda de recortadora desgastada del sujetador de cuerda. la cuerda de nallen se pondra seca quebradiza. A continua cion. Cuerda de la recortadora Cubierta CAMBIO DE LA CUERDA DE RECORTADORA Cuando la cuerda de recortadora cela de la manera siguiente: se haya desgastado a la mitad de su largo original. para asegurarse de que la cuerda de recortadora sea del largo correcto. agarre los extremos de la cuerda. pase los extremos de la nueva cuerda a traves de los agujeros exteriores. Si no se mantiene hurneda.5 pulgadas. 4. Esto es importante para asegurar que la cabeza de la recortadora este balanceada y no vibre. limpiar 0 darle servicio a la recortadora. revise para asegurarse de que los extremos de la cuerda esten parejos. Uti lice la guia para medir. Luego. use una cuerda de recortadora de calibre grueso (0.

No retire las peri lias. Use la lIave en T que viene en la bolsa de partes. Apriete el tornillo fijo. 1. Mango 2. Mueva el mango hacia arriba y hacia abajo hasta la posicion deseada. 3. Ajuste la cabeza de la recortadora tura deseada. 1. La altura de corte recomendada para un jardin promedio.SERVICIO Y AJUSTES AJUSTE DE ALTURA DEL MANGO Use las perillas. Asequrese que ambos lados del mango esten parejos. Yea la Figura 33. en cada lado del mango. Oeje que el motor se enfrie y desconecte el cable de la bujia. Tornillo fijo La altura de corte se puede fijar entre 1-1/2 pulgadas y 3 pulgadas. es de 2 pulgadas. luego alinee los dientes de trinquete. Figura 33 ESTABLECIMIENTO DE LA ALTURA DE CORTE Posiciones de altura de corte Cabeza de recortadora PRECAUCION: Antes de establecer la altura de corte: pare el motor. Espere a que todas las partes movibles se detengan. a la alFigura 34 Guia de altura 2. para ajustar su altura. para aflojar el tornillo fijo que aparece en la Figura 34. Sujete el mango con una mano y afloje ambas peri lias hasta que los dientes de trinquete se desenganchen. 3. Apriete las peri lias. 712504 49 .

como se muestra en la Figura 36. Tambien es importante que se asegure de que el perno de montaje de la polea motriz este bien apretado. Arranque el motor y mueva el control del acelerador a la posicion FAST. 6. Si Figura 36 712504 50 . A 1. Cabeza de la recortadora 5. Cuando este desenganchada. Retire los los sujetadores que sostienen la parte trasera de la cubierta al carter de la recortadora (vease la Figura 35). Levante la parte delantera del carter y retire el cable motriz. No doble las gufas de correa.SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSMISION Para reemplazar la correa de transrnision. NOTA: Asequrese de que el repuesto de la correa de transrnision sea una pieza original. Retire los cuatro sujetadores que detienen la parte delantera de la cubierta y cabeza de la recortadora al carter de esta. lIeve la recortadora al centro de servicio Craftsman mas cercano. debera retirar la cubierta ya cabeza de la recortadora como se indica a continuacion. Para colocar la correa de transrnision. siga los pasos arriba mencionados en orden inverso. esta sigue girando. IMPORTANTE: Pruebe el sistema de transrnision. Retire la polea en "V" del so porte de polea tensadora. Verifique que la correa de transrnision pase por las guias de correa. /'/7'" Correa de transrnision la recortador ~. descc necte el alambre de la bujia. 4. Asequrese de que todos los sujetadores esten bien apretados. es necesario aflojar los pernos de montaje para retirar la polea motriz y poder quitar la correa de transrnision (vease la Figura 36). ADVERTENCIA: Antes de retira la correa de transmision. Enganche y desenganche la cabeza de la recortadora varias veces. Correa de transrnision de la recortadora 3. 2. asequrese de que la cabeza de la cortadora se detenga completamente al estar en reposo sobre el suelo. En algunos modelos.

ALMACENAJE A ADVERTENCIA: No saque la gasolina mientras este en un recinto cerrado. a cualquier resto de gasolina que quede en el tanque. 0 mientras fuma. la unidad se encuen- Para prevenir el daiio al motor cuando la recortadora este guardada por 30 dias 0 mas. 33500. filtro de combustible. siga los pasos a continuacion: Deje en marcha el motor hasta que se Ie termine la gasolina. Cuando se guarda la recortadora por treinta dias 0 mas. NOTA: Una revision 0 afinacion anual en un centro de servicio Craftsman autorizado Ie dara la confianza de que la recortadora Ie dara un rendimiento optirno en la temporada siguiente. y tan que durante al almacenaje. mezcle estabilizador de combustible Craftsman con gasolina fresca en un recipiente aparte y aiiada la mezcla al tanque. Tarnbien. manguera de combustible. Ponga una onza de aceite dentro del cilindro. Limpie el polvo y basura acumulados en las aspas de enfriamiento del cilindro y del carter de la recortadora. etanol 0 metanol) puede atraer humedad 10 que lIeva a la separacion y forrnacion de acidos durante el almacenaje. Instale una bujia nueva en el cilindro. Si no desea drenar la gasolina. afiadale un estabilizador de combustible. el uso de combustible mezclado con alcohol (liamado gasohol. Motor IMPORTANTE: Es importante prevenir la acumulacion de resinas en las partes del sistema de combustible tales como el carburador. siga los pasos indicados a continuacion para asegurarse de que la recortadora este en buenas condiciones la temporada siguiente. de un motor mientras tra guardada. Jale lentamente la manija del arranque manual para que el aceite proteja el cilindro. Retire la bujia del cilindro.lene el carter con aceite nuevo. tal como el establilizador de combustible Craftsman Nurn. Los vapores de la gasolina pueden causar una explosion 0 un incendio. Si el tanque esta casi vacio. Deje correr el motor por diez minutos por 10 menos despues de aiiadir el estabilizador para permitir que la mezcla alcance el carburador. Drene el aceite del motor cuando este todavfa no se haya enfriado completamenteo l. EI gas acldico puede daiiar el sistema de combustible 712504 51 . EI estabilizador de combustible Craftsman reducira la forrnacion de depositos de goma y acidos. Siempre siga las instrucciones en el envase del estabilizador. Guardela en un recinto con buena ventilacion. cerca de fuego. Recortadora de maleza Limpie bien la recortadora.

Mueva la palanca de acelerador a la posicion o START. Espere varios minutos antes de hacerlo arrancar nueva mente. lIeve la unidad a un centro de servicio Craftsman autorizado. Carburador desajustado. vacfo. Filtro de aire sucio. Sistema de enfriamiento motor obstruido. CORRECCION Conecte el cable de la bujia. del Limpie la rejilla del motor y las aspas de enfriamiento. Filtro de aire sucio. Bujfa defectuosa 0 separacion incorrecta de la bujfa. Ajuste el carburador. Carburador desajustado. Gasolina vieja. Revise la palanca y el cable. Afiada combustible. Palanca de control de acelerador en la posicion incorrecta. Motor ahogado. Motor no cebado. Bujfa mala. Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. Tanque de combustible Carburador 0 linea de combustible sucios. Reemplace el filtro de aire. Gasolina vieja. Limpie el carburador 0 la linea de combustible. 712504 52 . Drene la gasolina vieja y reabastezca con gasolina fresca. Reemplace si esta dafiado 0 defectuoso. Lleve la unidad a un centro de servicio Craftsman.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS AVERiA EI motor no arranca CAUSA Cable de bujia desconectado. Revise 0 reemplace la bujfa. Reemplace el filtro de aire. Motor no corre bien. Cebar el motor. Para ajustar el carburador. Reemplace la bujfa. FAST Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso.

Tamafio incorrecto de la cuerda de recortadora. Mueva la palanca de control de acelerador del motor a la posicion FAST. Sujetador de cuerda roto. EI motor no para. Siga las instrucciones en la calcomanfa 0 en la seccion de servicio del manual del propietario. l.leve la unidad a un centro de servicio Craftsman. La recortadora vibra. EI motor no esta puesto en la velocidad FAST. Apriete el tornillo fijo con la Ilave en T. de mala La cuerda de la recortadora esta muy corta.5 pulgadas. Ajuste la cuerda de la recortadora para que ambos extremos queden aproximadamente iguales de largo. Revise todos los pernos y tuercas. EI tornillo fijo de la cabeza de la recortadora esta flojo. Ajuste el carburador. Tuercas y pernos flojos.155 pulgada de diarnetro. debe reemplazarla. Recortado calidad. Use una cuerda de recortadora Craftsman de 0. del Limpie la rejilla contra basura y las aspas de enfriamiento del motor. Mueva completamente el acelerador a la posicion OFF. 712504 53 . rota. Acelerador mal ajustado. EI largo correcto es de 21. Cuando la cuerda se haya desgastado a menos de la 1/2 de este largo. EI largo de las cuerdas esta muy disparejo. inclusive los pernos del motor. Reemplace la parte rota. Nivel de aceite bajo. Carburador desajustado. Revise y reemplace las partes dafiadas.TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS EI motor se sobrecalienta. Cabeza de recortadora La cabeza de la recortadora no sujeta la cuerda La cuerda de recortadora no esta colocada correctamente. Afiada aceite. Sistema de enfriamiento motor obstruido. Palanca 0 cable del control de acelerador defectuoso. Reemplace el conjunto de la cabeza de recortadora.

Use extrema precauci6n y evite cam bios de direcci6n 0 movimientos bruscos y repentinos cuando recorte en cuestas..~ diera obstruir la operacion.7 pies de altura. Una inclinaci6n de 10 grados es una cuesta que aumenta aproximadamente Una inclinaci6n de 15 grados es una cuesta que au menta aproximadamente 1. UN POSTE DE lUZ 0 UNA CERCA. Siga las instrucciones adicionales en este manual para recortar con seguridad en las cuestas . A . y no recorte en una cuesta mayor de 15 grados. Use '<t extrema precauci6n cuando opere la recortadora en 0 cerca de las cuestas y cualquier obstaculo que pu. lA ESQUINA DE UNA ESTRUCTURA. Utilice este guia. nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo. nunca cuesta arriba 0 cuesta abajo.5 pies de altura. r:: . 2. Opere una recortadora de maleza en sentido diagonal a traves de las cuestas. por cada 10 pies. por cada 10 pies. Opere la recortadora de maleza en diagonal a traves de la cuesta.GUIA DE INCLINACION VEA Y DETENGA ESTA GUiA DE NIVEl CON UN ARBOl EN POSICI6N VERTICAL.

NOTES 712504 55 .

7days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio. Printed in U. 7days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears Maintenance agreement or to inquire about an existing Agreement Call 9am-5pm. 7days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar piezas con entrega a domicilio .1-800-676-5811 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area Call 24 hours a day. always provide the mation: • Product Type • Part • Model Number • Part or ordering following inforNumber Description SEARS America's Repair Specialists Iil#0'UI. Monday-Saturday 1-800-827-6655 When requesting service parts.For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7am-7pm.i#jI. .A..S.1-800-659-7084 For in-house major brand repair service Call 24 hours a day.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful