MASARYKOVA UNIVERZITA FILOZOFICKÁ FAKULTA

Ústav románských jazyků a literatur

Klára Kadlecová

LEOPOLDO LUGONES Y SUS CUENTOS FANTÁSTICOS
Magisterská diplomová práce

Vedoucí práce: Doc. PhDr. Eva Lukavská, CSc. Brno 2009

Prohlašuji, že jsem celou magisterskou diplomovou práci na téma “Leopoldo Lugones y sus cuentos fantásticos” vypracovala samostatně. Všechny zdroje, prameny a literaturu, kterou jsem při vypracování používala, nebo z nich čerpala, v práci řádně cituji s uvedením úplného odkazu na příslušný zdroj. Zároveň prohlašuji, že se tištěná verze diplomové práce shoduje s elektronickou verzí, která je zveřejněna v Informačním systému Masarykovy Univerzity.

Brno, 30.04.2009

.................................................. Klára Kadlecová

2

Velmi děkuji Doc. PhDr. Evě Lukavské, CSc. za cenné připomínky, rady a podněty, za trpělivé, vstřícné a sympatické vedení práce.

3

No heredé los poderes psíquicos de mi abuela, pero ella me abrió la mente a los misterios del mundo. Acepto que cualquier cosa es posible. Ella sostenía que existen múltiples dimensiones de la realidad y no es prudente confiar sólo en la razón y en nuestros limitados sentidos para entender la vida; existen otras herramientas de percepción, como el instinto, la imaginación, los sueños, las emociones, la intuición. Isabel Allende, Mi país inventado 4

....... Bibliografía Fuentes primarias.................... 1.............. Cuentos basados en la tradición...................... realismo.............................................. Las fuerzas extrañas.... 2................................. A modo de introducción.............................................................................................. El modernismo hispanoamericano: la transición entre el siglo XIX y XX......................................................... Cuentos cientifistas................................ 3................................................................................................ El siglo XIX: romanticismo.............................. I............................................................................ Introducción a la literatura fantástica........... Web................................... Fuentes secundarias............... 4................................... III............................ Cuentos fatales........................................................ A modo de conclusión..................... naturalismo.......................................................................................................................................... II......................................................................................................................................................................... su vida y obra.................................................................................................................................................................... Leopoldo Lugones......... III..................................... El siglo XX........ I......... Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones................. 87 87 89 5 6 8 14 19 23 26 31 42 46 60 72 75 85 5 ........................................................................ÍNDICE Índice................ II........................................................................... El fenómeno de lo fantástico.................................. IV.............

13-17. en el autor modernista de relatos breves más prolífico. novelista. pp. el romanticismo. 1987. Edición de Pedro Luis Barcia. lo que le convierte. en 1924. Su vida agitada llamó la atención de muchos autores. Los cuentos publicados en estos dos libros no son los únicos que escribió Leopoldo Lugones durante su vida. ensayista y periodista argentino. El primer subcapítulo lo dedicamos al siglo XIX y a sus tres movimientos literarios que marcaron la literatura. En nuestra tesina también queremos presentar al lector checo la evolución del cuento fantástico en la historia de la literatura hispanoamericana de los siglos XIX y XX. En 1982 Pedro Luis Barcia publica un tomo de treinta y nueve Cuentos desconocidos compuestos entre 1897 y 1938. Cuentos fatales. Todos los cuentos de los dos volúmenes aparecieron primero en los periódicos argentinos antes de ser recogidos y publicados conjuntamente. Leopoldo. poeta. algunos de ellos ya recogidos en libros. según él. sobre todo sus opiniones políticas despertaban discusiones en la sociedad argentina tanto durante su vida como después de su muerte voluntaria. Las fuerzas extrañas. En 1963 el hijo de Leopoldo Lugones publica Las primeras letras de Leopoldo Lugones. apareció dieciocho años más tarde. fue publicado por primera vez en 1906 y el segundo. y sobre todo uno de los autores más significativos de la historia de la literatura hispanoamericana. Pedro Luis. el realismo y el naturalismo. El primer volumen. Aunque Leopoldo Lugones es más conocido como poeta modernista. narrador. Madrid: Editorial Castalia. cuentista. «Introducción».A MODO DE INTRODUCCIÓN La presente tesina analiza dos volúmenes de cuentos fantásticos de Leopoldo Lugones (1874-1938). Durante esta época nace y empieza a desarrollarse 1 BARCIA.1 El propósito de este trabajo no es otro que el de contribuir al mejor conocimiento de Leopoldo Lugones y de sus cuentos fantásticos de Las fuerzas extrañas y de Cuentos fatales. sus cuentos fantásticos desde hace ya un siglo llaman la atención de los lectores y los críticos literarios. Cuentos fantásticos. Nuestro trabajo lo hemos dividido en cuatro capítulos principales. Para mejor orientación en el texto lo hemos subdividido en cuatro subcapítulos. Pedro Luis Barcia le atribuye hasta 150 textos narrativos. En el primer capítulo intentamos esbozar la historia del cuento fantástico hispanoamericano. donde aparecen alrededor de treinta cuentos escritos entre 1897 y 1903. 6 . En: LUGONES. y hay que destacar que los periódicos de aquella época contribuyeron al desarrollo del género fantástico en Hispanoamérica.

En el último capítulo centramos nuestra atención en el segundo volumen de cuentos fantásticos de nuestro autor. En el cuarto subcapítulo intentamos esbozar el fenómeno de lo fantástico. objetos de nuestro análisis. «Un fenómeno inexplicable» y «El origen del diluvio»). «Viola Acherontia». 7 . «Yzur». En el segundo capítulo nos interesamos por la vida y obra de Leopoldo Lugones. quienes le dedicaron múltiples estudios. incluye la poesía. y que todos los cuentos ya han sido analizados más detalladamente por los críticos y teóricos literarios más adecuados que nosotros. El segundo subcapítulo abarca el modernismo. aunque durante su vida se publicaron sólo dos volúmenes de cuentos fantásticos. pero es porque queremos demostrar y destacar la variedad de su obra literaria. «El milagro de San Wilfrido». La división se basa en la división básica de los cuentos contenidos en el libro. Cuentos fatales (donde están recogidos los cuentos «El vaso de alabastro». Primero es el volumen de Las fuerzas extrañas. siguen los cuentos cientifistas («La fuerza Omega». Su obra literaria es muy extensa. este capítulo lo subdividimos en tres subcapítulos. Tal vez puede parecer que en este capítulo nos dedicamos demasiado a la poesía y a la ensayística de Leopoldo Lugones. Un fenómeno que despertó a lo largo del siglo XX el interés de muchos teóricos. la época de transición entre los siglos XIX y XX. El público le conoce sobre todo como un poeta modernista y como un cuentista excelente. el último subcapítulo lo dedicamos a un pequeño esbozo de «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones» que cierra Las fuerzas extrañas y que no es precisamente un cuento fantástico sino una expresión de las ideas de Leopoldo Lugones respecto al origen del universo. Sabemos muy bien que nuestro análisis no es ni primero. «El secreto de don Juan» y «Águeda»). ni el mejor.el género fantástico en la literatura hispanoamericana. «La metamúsica». los cuentos y los ensayos. «Los ojos de la reina». «La estatua de sal». El tercero se centra en el siglo XX mencionando a los autores y obras más significativos. «El psychon». Primero nos interesamos por los cuentos basados en la tradición (que abarcan «La lluvia de fuego». La intención de la presente tesina es ser una modesta aportación para un mejor conocimiento de los cuentos fantásticos de uno de los autores más fascinantes de la historia de la literatura hispanoamericana. en cuyas observaciones también basamos nuestra tesina. En los dos últimos capítulos nos ocupamos de sus dos volúmenes de cuentos fantásticos. «El puñal». «Los caballos de Abdera» y «El escuerzo»).

José Javier Fuente del Pilar advierte que a pesar de todas las obras dedicadas al género fantástico. sino porque testimonian la inquietud – que es síntoma de una necesidad más general – de sus autores por llamar la atención sobre esta modalidad expresiva y de contribuir a su divulgación.). Jorge Luis Borges junto con Adolfo Bioy Casares y Silvina Ocampo. todos autores de los cuentos fantásticos. La formación de la narrativa fantástica hispanoamericana en la época moderna. publicaron en 1940 la primera Antología de la literatura fantástica en América Latina.» Jorge Luis Borges. p. no se le concede mayor importancia»3. históricas.»4 En su prólogo a esta famosa Antología de la literatura fantástica. y fueron los propios creadores de las narraciones fantásticas quienes empezaron a dedicarse. José Javier. p. El prólogo a esta colección de los mejores relatos fantásticos en la opinión de tres especialistas en el género fue escrito por Adolfo Bioy Casares y «puede considerarse como un primer intento de describir lo fantástico como una categoría artística con convenciones y objetivos estéticos propios. 8 . o simplemente literarias»2. en las décadas del 20 al 40. INTRODUCCIÓN A LA LITERATURA FANTÁSTICA «La literatura no es otra cosa que un sueño dirigido. en Homero. en Las mil y una noches.] Tanto la selección antológica como su prólogo constituyen un hito histórico en la tradición fantástica hispanoamericana. 1984. 3 Ibidem. al estudio teórico y crítico de esta narrativa en Hispanoamérica. el prólogo a El informe de Brodie Desde la mitad del siglo XX podemos observar como el género del cuento fantástico logró ser objeto de cierta atención privilegiada de los historiadores y críticos literarios y éstos le dedicaron numerosos estudios.II. al que. casi por definición. no sólo por su condición de precedente. pero 2 FUENTE DEL PILAR. II. 2003. Adolfo Bioy Casares escribe que las ficciones fantásticas son anteriores a las letras y pueblan todas las literaturas.. y podemos encontrarlas en Zendavesta. La narrativa fantástica hispanoamericana fue por mucho tiempo completamente ignorada por la crítica. Irmtrud. intentando así «analizar sus diferentes vertientes temáticas. «aún pervive en los ambientes académicos la tendencia a considerar a la literatura fantástica como un género literario menor. en la Biblia. estilísticas.1.5. p. En: FUENTE DEL PILAR. [. Francfurt: Lang. 4 KÖNIG. José Javier (ed.. Antología del cuento fantástico hispanoamericano del siglo XIX. «Prólogo». Madrid: Miraguano Ediciones.

oscuro. insólito. Barcelona: Edhasa.9. A su vez. signo elemental y vagamente definidor. aunque esta comparación por simple razón de extensión puede parecer hoy en día un poco cómica y no nos dice nada de lo esencial del cuento literario. inexplicable. sobrenatural. 1968. Antología de la literatura fantástica. Intensidad y final inesperado son particularidades defendibles del cuento. más permanente a lo largo de la vida y de la historia. El cuento fantástico.8 El mismo autor habla también de la brevedad del cuento mencionando también la intensidad del género literario cuentístico que constituye la característica esencial del cuento: «Aunque la brevedad repercute en particularidades del género. oculto.5 En la posdata de su prólogo habla del futuro del relato fantástico diciendo: «Tampoco peligra el cuento fantástico. Buenos Aires: Editorial Nova. p. p. anormal. OCAMPO. por lo que viola las leyes del mundo real y así atrae la atención.no se detenga aquí mi pluma. De la concentración e intensidad del cuento habla también el hecho de que.»9 5 BIOY CASARES. el fruto de oro de la imaginación. diálogo).17. en él. es. avanzamos un trecho al considerar que la brevedad (o mayor brevedad) está ligada a la intensidad. porque es el cuento de cuentos.»6 y más abajo nos explica el porqué: «A un anhelo del hombre. p. diabólico. primordialmente podemos decir que es más breve. Silvina. Emilio Carilla en su estudio.: moderno. Así nacieron primero las leyendas y las tradiciones y de ellas los cuentos fantásticos. 9 Ibidem. 7 Ibidem. menos obsesivo. Adolfo. sino que hay también una presentación más dada por el autor que "vivida" por el personaje (acción. el de las colecciones orientales y antiguas y.tal vez los primeros especialistas en el género fueron los chinos. El cuento fantástico. por el desdén de quienes reclaman una literatura más grave.17. lo satisface mejor que ninguno. En: BIOY CASARES. Jorge Luis. 1999. corresponde el cuento fantástico: al inmarcesible anhelo de oír cuentos. Si lo comparamos con la novela.14-16. Emilio. sí.»7 Así los cuentos fantásticos responden a una atracción eterna que siente el hombre por lo misterioso. «Prólogo y Postdata al prólogo». como decía Palmerín de Inglaterra. y que empezó a perfilarse a lo largo del siglo XIX en la época del romanticismo. dice que el cuento literario moderno es tardío con respecto a la novela. estampe la prestigiosa palabra . en la escasez o ausencia de diálogo. fantástico. cuyas obras literarias son ricas en fantasmas y sueños. secreto. en sí. De tal modo. p. malévolo. característica esencial del cuento. 8 CARILLA.16. no sólo el protagonista es más absorbente. 9 . que traiga alguna respuesta a las perplejidades del hombre . Adolfo. 6 Ibidem. ésta. con las consecuencias que esto determina. incluso lo legendario. BORGES. p. la intensidad repercute en el predominio narrativo.

José Miguel. p. cuando eso ha ido organizándose por obra de la memoria o del olvido.htm>. inevitables desde luego. En: BORGES. que el cuento es un género más antiguo que la novela y quizás pueda outlive. [.En el prólogo de su libro Ficciones. 10 . combates sangrientos que generan venganzas.. José Javier.XI. Y podemos decir que ya entonces nació el fenómeno de lo fantástico en Hispanoamérica que reúne «mitos. p. mi incorregible holgazanería. desde luego. [cit. les respondió: «Yo creo que hay dos razones específicas: una. también.cit. Jorge Luis. 12 BORGES. Jorge Luis Borges nos ofrece quizás el mejor comentario respecto a esta brevedad: «Desvarío laborioso y empobrecedor el de componer vastos libros. Además. Disponible en: < http://www.»12 En 1492 Cristóbal Colón desembarcó en la tierras de América descubriendo aquel nuevo mundo lleno de maravillas y seres fantásticos. el de explayar en quinientas páginas una idea cuya perfecta exposición oral cabe en pocos minutos. en razón de su brevedad. op. Es decir. la novela uno la escribe sucesivamente. un comentario. Ficciones. la novela se ve como un todo cuando uno ha olvidado muchos detalles. porque consideraba abusivo de tomar mucho tiempo de sus lectores11 y cuando le preguntaron un día por qué no escribía novelas. Estaba presente allí 10 11 BORGES.que pudieron cargar un cuento con todo lo que una novela puede contener. en cambio uno puede vigilar un cuento casi con la misma precisión con que uno puede vigilar un soneto: uno puede verlo como un todo. 2005. luego esas sucesiones se organizan en la mente del lector o en la mente del autor. Jorge Luis. En cambio. «Prólogo». ¿Por qué no escribe novelas?. me gusta vigilar lo que escribo y.2009-01-31]. aliados tanto sobrenaturales como naturales: de todo ello se nutre la sangre de quienes vivían allí o se quedaron después»13. De Borges al presente. y la otra. el hecho de que como no me tengo mucha confianza. [online]. espíritus redentores o de poder. OVIEDO. Jorge Luis. es más fácil vigilar un cuento. 2005.ciudadseva. creo que hay escritores -y aquí pienso en dos nombres.. 13 FUENTE DEL PILAR. Madrid: Alianza Editorial.] Creo. 4. se negaba enérgicamente a escribir novelas. Historia de la literatura hispanoamericana. que los ojos de los europeos no habían visto nunca antes. Mejor procedimiento es simular que esos libros ya existen y ofrecer un resumen. Madrid: Alianza Universidad. que vigilar una novela. además.com/textos/teoria/opin/borges5. quizás pueda vivir más allá de la novela.12. leyendas enfrentadas y al final compartidas.. p.17.»10 Jorge Luis Borges como uno de los maestros del cuento fantástico hispanoamericano. Lo cierto es que «lo maravilloso» estaba presente de manera muy profunda en América en sus civilizaciones y culturas indígenas desde sus orígenes. pienso en Rudyard Kipling y pienso en Henry James.

Y podemos decir que «todos son hijos de la cosmogonía y mitología indígena prehispánica y de las concepciones legendario-religiosas de los conquistadores y colonos europeos. es 14 15 Ibidem. En mayor o menor medida. p. hasta el punto de que no hay en nuestra literatura escritores menos creíbles y al mismo tiempo más apegados a la realidad que nuestros cronistas de Indias. Y también lo contrario.] En síntesis.. una realidad sin Dios ni ley. sus palabras nos parecen las más adecuadas para describir así esta distinta realidad hispanoamericana en la que están viviendo y creando sus autores: «En América Latina y el Caribe. Lo más lejos que he podido llegar es a trasponerla con recursos poéticos. pero afortunada. se forjó un sentido de libertad sin término. donde cada quien sintió que le era posible hacer lo que quería sin límites de ninguna clase: y los bandoleros amanecían convertidos en reyes.. las luchas por la independencia. También ellos -para decirlo con un lugar común irremplazable. Ibidem.antes de la llegada de los españoles y se mantuvo después14. La contribución africana fue forzosa e indignante. 11 . [. los escritores de América Latina y el Caribe tenemos que reconocer.se encontraron con que la realidad iba más lejos que la imaginación.. [. el autor más prestigioso del «realismo mágico». cuya más excelsa expresión acaso sea lo que en el siglo XX hemos denominado "realismo mágico"»15. Lo conozco país por país. no sólo los de los cuentos fantásticos. Siempre fue así desde nuestros orígenes históricos. los prófugos en almirantes. están influidos por «lo maravilloso». las prostitutas en gobernadoras. a los elementos originales de las creencias primarias y concepciones mágicas anteriores al descubrimiento se sumó la profusa variedad de culturas que confluyeron en los años siguientes en un sincretismo mágico cuyo interés artístico y cuya propia fecundidad artística son inagotables. Todos los autores hispanoamericanos. pp. todos beben de estas aguas para destilar la "imaginación literaria hispanoamericana".] En el Caribe.XI-XII. los gobiernos de los dictadores y perduró hasta nuestros días. sobrevivió el reino de los virreyes españoles. En esa encrucijada del mundo. que la realidad es mejor escritor que nosotros. Gabriel García Márquez. con la mano en el corazón.. Yo nací y crecí en el Caribe.XI. y tal vez de allí provenga mi frustración de que nunca se me ha ocurrido nada ni he podido hacer nada que sea más asombroso que la realidad. los artistas han tenido que inventar muy poco. pero no hay una sola línea en ninguno de mis libros que no tenga su origen en un hecho real. un día comentó esta realidad de América Latina y el Caribe con su típico sentido de humor y su arte de narrar. isla por isla. y tal vez su problema ha sido el contrario: hacer creíble su realidad. y tal vez nuestra gloria. Nuestro destino.

[online]. 18 BIOY CASARES. el uso de evocar las fuerzas extrañas. la literatura pasa por la vertiente de lo real.286.18 Lo cierto es que cuando surge la literatura fantástica o lo fantástico. y cómo lo maravilloso y fantástico forma parte de la realidad cotidiana de los hispanoamericanos. Las palabras que el autor puso en boca de Isaac Codomano. Antes bien. protagonista del cuento. pp. y lo mejor que nos sea posible. Rubén. el demonismo. Madrid: Ediciones Cátedra. expresan el sistema de creencias en que nació.. 19 GARCÍA RAMOS. Cuentos. se practicaba la hechicería y los brujos se comunicaban con lo invisible. Disponible en: <http://www.»16 Con las palabras de Gabriel García Márquez queremos demostrar cómo el «realismo mágico» toma de la realidad sus rasgos maravillosos y los transforma en fenómenos cotidianos. Gracias a las obras del «realismo mágico». Adolfo Bioy Casares escribe en el prólogo a la Antología de la literatura fantástica que la literatura fantástica. 1996. Edición de Arturo García Ramos. el cuento de Rubén Darío. como género más o menos definido. con el catolicismo. Las fuerzas extrañas. 37. las manifestaciones de esta literatura antirrealista. el progreso19. op. lo recuerdo bien. 2006. Lo misterioso autóctono no desapareció con la llegada de los conquistadores. no se constriñe a la ciencia ni a los cánones literarios y brota incontinente en el ámbito que le es propio: la fantasía. Edición de José María Martínez. 17 DARÍO. de lo racional y lo reglado y puede considerarse como una reacción frente al nuevo orden del siglo XVIII. Adolfo. la revolución industrial. 20 Ibidem. Fantasía y creación artística en América Latina y el Caribe. Leopoldo. quienes cuando llegaron a este continente quedaron sorprendidos por sus maravillas. de apariciones diabólicas. de fantasmas y de duendes.tratar de imitarla con humildad. en la colonia aumentó. 12 .»20 Es una tendencia literaria de índole subjetiva y antirrealista. Gabriel. La larva. En: DARÍO. fue criado y vivía el propio Rubén Darío: «Yo nací en un país en donde. Para explicar mejor todo esto nos puede servir también «La larva».»17 Los hispanoamericanos siempre vivían en una realidad difícilmente comprensible para los europeos. Madrid: Ediciones Cátedra.com/textos/teoria/opin/ggm7.cit. En Francia es el llamado «conte fantastique» y en Inglaterra son las clásicas novelas de horror junto a la tradición inglesa de los «ghost-story». En la ciudad en que pasé mis primeros años se hablaba. Sus raíces podemos encontrarlas ya en el siglo XVIII cuando comienzan a formarse en la literatura de imaginación 16 GARCÍA MÁRQUEZ. no se deja ceñir.htm>. En: LUGONES. «Introducción». p.2009-01-31]. como en casi toda América. p. nació en el siglo XIX y en el idioma inglés.ciudadseva. de «lo real maravilloso» y de los cuentos fantásticos podemos acercarnos a esta realidad tan distinta de la nuestra y tal vez comprenderla mejor. el mal de ojo. p.9. y «el arte no se somete. como de cosa usual. Rubén. 37-38. [cit. Arturo.

en Inglaterra es Robert Luis Stevenson (1850-1894). Sus obras fueron traducidas primero al francés 21 22 KÖNIG. Mary Shelley (1797-1851).nuevas connotaciones. En Alemania es E. FUENTE DEL PILAR. No podemos olvidarnos de España donde los autores también cultivan el género del cuento fantástico y mencionemos a Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870).17-18. pero plenamente se desarrollará durante el siglo XIX22 cuando aparece «una esplendorosa pléyade de escritores que buscará en lo fantástico su vía de expresión predilecta»23. en Estados Unidos Edgar Allan Poe (1809-1849). op. Juan Valera (1824-1905). Honoré de Balzac (1799-1850).A. y podemos señalar que ambos marcan la transición de la narrativa alegórica medieval y de la tradición de los cuentos de hadas hacia nuevas formas de plasmación de lo imaginario. Los autores hispanoamericanos del cuento fantástico tenían dos grandes modelos: el primero es el cuentista alemán E.24 Como podemos ver lo fantástico interesó a un grupo bastante numeroso de autores de las literaturas del mundo occidental. José Javier. který se kouše do ocasu. p. Washington Irving (1783-1859). Vznik/vývoj/význam». Emilia Pardo Bazán (1851-1921). Rosalía de Castro (1837-1885). Eva. George Gordon Byron (1788-1824). p. 13 .T. etc.IV-X. donde el género fantástico encontró sus seguidores entre los autores más prestigiosos de cada época. pp. Samuel Taylor Coleridge (1772-1834). Had. Guy de Moupassant (1850-1893). Benito Pérez Galdós (1843-1920). Brno: Host.T. Friedrich de la Motte Fouqué (1777-1843). 24 LUKAVSKÁ. 23 Ibidem. op. En: LUKAVSKÁ. 2007. tal como lo escribe Adolfo Bioy Casares en el prólogo a la Antología de la literatura fantástica. podemos añadir que lo que hoy denominamos la literatura fantástica acompaña a la humanidad desde los umbrales del tiempo histórico documentado. quienes lograron con sus obras fantásticas un gran éxito entre los lectores del mundo entero. Irmtrud. Eva (ed. Alfred de Musset (1810-1857). pp. Auguste de Villiers de L´Isle Adam (1838-1889). Prospère Mérimée (1803-1870).A..cit. uno de los autores del cuento fantástico más importantes de Europa. en Francia Théophile Gautier (1811-1872).).Hoffmann (1776-1822). Sus inicios modernos podemos encontrarlos en las décadas finales del siglo XVIII.21 Ya hemos escrito más arriba que las historias fantásticas son viejas como el miedo del hombre.21-22. Pedro Antonio de Alarcón (1833-1891). Leopoldo Alas Clarín (1852-1901). y tuvo que emprender un largo viaje para llegar hasta nosotros..cit. Hoffmann (1776-1822). uno de los fundadores del género fantástico. pero los más fructíferos en este campo son tal vez los autores de América Latina. «Hispanoamerická fantastická povídka.X. Výbor hispanoamerických fantastických povídek. como lo tenebroso y el misticismo sobrenatural.

Fantastická literatura v oblasti Río de la Plata v 19. se propaga rápidamente en las tierras hispanoamericanas y se convierte en el fenómeno 25 HAZAIOVÁ.47-50. su maravillosa realidad. pero su importancia es imprescindible para los iniciadores del cuento fantástico hispanoamericano en la segunda mitad del siglo XIX. También lo fantástico de Poe se desarrolla en la vida cotidiana formando parte de la realidad del autor. Edgar Allan Poe se convirtió en uno de los modelos más admirados no sólo para los simbolistas franceses sino también para los modernistas hispanoamericanos. así que a los lectores y autores hispanoamericanos pudo llegar su obra en inglés. sus obras se dieron a conocer en Francia gracias a la traducción de Charles Baudelaire (1821-1867). 2007. precursoras de los cuentos fantásticos.T. NATURALISMO Podemos decir que las tierras de América Latina eran apropiadas para la formación del género fantástico. desde donde se difundieron a España.A. gracias a mitos y leyendas indígenas.25 En las siguientes líneas queremos esbozar la historia del cuento fantástico hispanoamericano.Hoffmann y Edgar Allan Poe. Praha: Univerzita Karlova. EL SIGLO XIX: ROMANTICISMO. Las traducciones francesas y españolas llegaron a América Latina. Poe empieza su historia con un acontecimiento normal que poco a poco se transforma en fantástico. como hemos intentado demostrar más arriba. Lada. El romanticismo llega a América Latina de Europa en el primer tercio del siglo XIX. su fantástico descubrimiento por los europeos. 14 . o en las traducciones francesas y españolas. Filozofická fakulta. Los elementos fantásticos de Hoffmann están presentes en la vida cotidiana formando así la parte integrante de la realidad en la que vivía el autor. pero ya desde el principio el lector sabe que se trata de un acontecimiento insólito. donde se tradujeron al español.století. sobre todo la influencia de los cuentos fantásticos de E. donde contribuyeron al desarrollo del cuento fantástico hispanoamericano con su concepto de lo fantástico. Pero sobre la formación de la literatura fantástica en Hispanoamérica no podemos hablar hasta la llegada del romanticismo en el siglo XIX y bajo la influencia de las literaturas europeas y estadounidenses. Skryté tváře fantastična. a 20. etc. REALISMO. enseguida fueron traducidas al español. que difiere del tradicional concepto de las novelas góticas. la mezcla de las tradiciones religiosas europeas con las indígenas. pp.logrando así gran éxito en Francia. pero a diferencia de Hoffman. Otro gran modelo es el autor estadounidense Edgar Allan Poe (1809-1849). cuyas historias se dasarrollaban en un ambiente de lo escalofriante y terrorífico. I.

y las ideas románticas les sirvieron como instrumentos. porque tuvo que implantarse en una realidad histórica y cultural ajena a la europea. El romanticismo español junto con el francés se convirtieron en las fuentes más poderosas de modelos e influencias para el romanticismo hispanoamericano. pp. pp.13-19. y podían descubrir su individualidad. 29 Ibidem.literario más abarcador del siglo cuyos márgenes cronológicos se pueden establecer entre 1830 y 1875. El primer nacionalismo literario hispanoamericano es el romántico bajo cuyo programa los pueblos recién emancipados buscaban su propio camino. Historia de la literatura hispanoamericana. p. pp. 2003. hasta que se propague en las literaturas de toda Europa. pero se prolongó hacia los años noventa del siglo XIX. los enigmas de la muerte y las contradicciones que agitan el alma humana son indicios de que nuestro destino se juega en una esfera superior a nuestras propias fuerzas y ante la cual no podemos sino abismarnos»27.30 Como modelo de la prosa romántica nos puede servir un género auténtico hispanoamericano llamado tradición. a su continente y a la historia de sus antecesores indígenas. En Inglaterra se manifestó como una fascinación por lo misterioso.28 Hay que decir que el romanticismo hispanoamericano difería mucho del romanticismo europeo. mitos y hazañas heroicas. El romanticismo coincide en América Latina con la desaparición del sistema colonial español a principios del siglo XIX. desde donde pasa a España.13-14. 2. cuyo fundador es el autor peruano Ricardo Palma (183326 OVIEDO. y «la majestuosidad de la naturaleza. Del romanticismo al modernismo. pintoresco y legendario26. y este concepto se apoyó en la historia y la exaltación de la naturaleza hispanoamericana. 2005.14-15. El romanticismo nació en Alemania con el famoso y brillante movimiento Sturm und Drang que defendía las licencias poéticas y la fusión de las artes. «Introducción». Madrid: Alianza Universidad. José Miguel. Madrid: Ediciones Cátedra.29 Para terminar se puede añadir que «escritores e intelectuales se sentían comprometidos con la vida política de las naciones y en su producción se generaban imágenes que contribuían a reforzar el programa de construcción de un imaginario nacional». 15 . leyendas. cuando después de las guerras de independencia nacieron las nuevas repúblicas. en América este interés por el pasado dio a las nuevas naciones una noción de pertenencia a un pasado. y las circunstancias.14. Edición de Dolores Phillipps-López. Luego el movimiento romántico empieza a desarrollarse en Francia. En: Cuentos fantásticos modernistas de Hispanoamérica. 28 Ibidem. 27 Ibidem.23. 30 PHILLIPPS-LÓPEZ. Dolores. demandas y expectativas eran totalmente diferentes. que intentaban afirmar su identidad y definir su cultura. pp. El romanticismo europeo despertó el interés por el pasado convirtiéndolo en una fuente de tradiciones.

tanto los románticos como luego los modernistas.cit. y el campo abierto de la pasión indagadora sobre cuanto se desconoce.»34 Los primeros relatos fantásticos del romanticismo hispanoamericano vacilaban entre la leyenda. la crónica. sobre todo la ifluencia importante de Europa.). pp.XIII. p. p. José Javier. y como fuentes donde encontraba materiales para sus tradiciones le servían: crónicas coloniales. Pero en ninguna otra parte se cultivaba este género literario tanto como en la zona del Río de la Plata. 34 Ibidem.21-22. novelas históricas31.33 Los autores decimonónicos buscaban una nueva manera de escribir en castellano. Dolores. «Trayectoria del cuento fantástico hispanoamericano». documentos históricos o literarios.cit. Oscar. entre las que podemos encontrar historias. manuscritos conventuales. 1998. y sus creaciones se orientaban hacia temas sentimentales.124.32 La obra principal de Ricardo Palma se llama Tradiciones peruanas. LÓPEZ CASANOVA. José Miguel... op. costumbristas y humorístico-satíricos. otros añaden la apertura a las influencias extranjeras. Ignacio. Historia de la literatura hispanoamericana. cuadros de costumbres. SOLDEVILA. para romper los rígidos esquemas de un racionalismo que les oprime creativamente.. protagonista ligado a la vida de ultratumba y elementos demoníacos con connotaciones eróticas. 16 .1919). En: RISCO. memorias de virreyes. Historia y sistema. p. El relato fantástico. 35 PHILLIPPS-LÓPEZ. op. Unos ven como el motivo principal de la abundancia de estas obras la multiculturalidad de la región del Río de la Plata. p. 33 FUENTE DEL PILAR. Muchos historiadores y críticos dedicaron sus estudios a este fenómeno intentando explicar cómo es posible que en la literatura argentina exista tantos autores cuya obra se basa en los principios de la literatura fantástica.. op. p. archivos judiciales. etc. Antón. Salamanca: Ediciones Colegio de España. 36 HAHN.172.cit. que se pueden denominar como cuentos fantásticos. parte gracias a la inmigración. 2. Eva. la tradición. entre la legalidad de la vida cotidiana. viejos autores españoles. pero sobre todo gracias a la influencia 31 32 LUKAVSKÁ.23.35 La mayoría de los historiadores literarios considera como primer cuento fantástico hispanoamericano el relato del autor ecuatoriano Juan Montalvo (1832-1889) llamado «Gaspar Blondín» que fue publicado en 1858 y del que Oscar Hahn escribió: «paga fuerte tributo a las convenciones del Romanticismo vigente por esos años: ambiente tétrico. actas de cabildo. «Dónde y cómo el diablo perdió el poncho» y «El alacrán de fray Gómez» por mencionar algunos. real. Las tradiciones mezclan las leyendan románticas. verosímil. OVIEDO.»36 El cuento fantástico empieza a desarrollarse en toda Hispanoamérica logrando gran éxito en la mayoría de los países. Arcadio (eds.III-IV. Los autores querían «traspasar las fronteras establecidas entre el sueño y la razón.

son fechas de su predominio.. etc. pues. el argentino Eduardo Ladislao Holmberg (1852-1937). LUKAVSKÁ. no intenta sólo sugerir la realidad como lo hace el romanticismo. Eva. la situación se complica aún más.de la literatura europea y de las estancias de autores jóvenes hispanoamericanos en el siglo XIX y XX en Europa para completar su formación.37 Entre los autores más importantes de la época de la segunda mitad del XIX se encuentran.21-39. José Miguel.139-140. también gracias a la 37 38 HAZAIOVÁ. Historia de la literatura hispanoamericana. el venezolano Eduardo Blanco (1839-1912).. los países se desarrollaban rápidamente. pero conviven y se influyen mutuamente la mayor parte del tiempo. sino que quiere confundirse con la realidad y dar una sensación total de verosimilitud. 39 OVIEDO. importantes cambios. es difícil establecer su cronología. en las últimas décadas del siglo XIX.38 Son autores cuya obra constituye la transición entre los cuentos fantásticos románticos y los modernistas. Como el romanticismo va cediendo gradualmente ante el movimiento realista y a veces confluye con él. pp. Lada. pero «la relación que existe entre todas estas formas estéticas no es.51. José Miguel Oviedo intentó establecer márgenes cronológicos del realismo y del naturalismo. pp. al realismo se los estableció entre 1875 y 1895. el mexicano José María Roa Bárcena (1827-1908).»40 El realismo aprovecha la capacidad mimética que tiene el texto.39 Podemos ver que hacia la década de los años ochenta el romanticismo. así que en obras de algunos autores se pueden encontrar elementos románticos incluso a fines del siglo XIX. cuando a finales del siglo XIX surgen obras de tono e intención naturalista. pero se prolonga hasta los años veinte del siglo XX. sucesiva. La sociedad hispanoamericana sufría. lo que el autor contempla y observa es lo mismo que da a contemplar en el texto. el argentino Miguel Cané (1851-1905).137-139. el realismo y el naturalismo están operando simultáneamente. 40 Ibidem. La transición del romanticismo hacia el realismo es muy lenta. sino de confluencia y llena de desfases e implicaciones: comienzan y terminan en momentos distintos. pero se prolongó disolviéndose en otras tendencias hasta la mitad de los años diez del siglo XX. el mexicano José María Barrios de los Ríos (1864-1903). como suele creerse. p. el argentino Eduardo Faustino Wilde (1844-1913). el realismo y más tarde el naturalismo.cit. 17 . 2. Desde los años setenta del siglo XIX el romanticismo coincide con otros movimientos literarios decimonónicos. por ejemplo – la argentina Juana Manuela Gorriti (1818-1892)..cit. pp. op. En el realismo hay una correspondencia casi absoluta entre el mundo literario y el real. el naturalismo tiene su predominio entre 1885 y 1915. con diversos grados de autonomía. op.

op. que se enfrenta a los hechos extraños ubicándolos primero en el plano de lo verificable.17. p. p. de los cuales siempre resulta victoriosa la razón. sobre lo racional y lo irracional. op. pp. gracias a la inmigración ya mencionada.cit.cit. Oscar. El naturalismo nació como la continuación y el perfeccionamiento del realismo. p. Hispanoamérica se abre a la cultura europea durante la segunda mitad del siglo XIX. p. 18 .57. en la mayoría de esos relatos se dejan resquicios que permiten la entrada de elementos conflictivos»46.44 Podemos considerarlo como una reacción contra esta filosofía decimonónica y contra todo el movimiento realista y naturalista. 43 Ibidem.. el continente se urbanizaba e industrializaba.142. Ibidem. sobre todo. Irmtrud.137-146. todo esto creó nuevas oportunidades y riquezas.173. 44 LUKAVSKÁ.] es el científico. 41 42 Ibidem. el positivismo. pero a costa de sacrificios de ciertas clases sociales y también de ciertos sectores. pero como la certidumbre atenta contra lo fantástico puro. Se trata de un esfuerzo por someter la actividad humana dentro de la sociedad a un "orden" de prosperidad verificable y cuantificable – una nueva realidad objetiva por examinar»42.41 Junto con el realismo llega una nueva filosofía. Eva. p. Concentra su atención en la experiencia cotidiana de la vida social y su intención es retratar los aspectos más penosos y sombríos de la sociedad.inmigración europea y asiática.43 Puede parecer paradójico que la literatura fantástica logra su florecimiento y auge durante la época del positivismo realista y la revolución industrial. 46 HAHN.140-142. op... que afecta todos los campos de la sociedad y que «propone el ideal optimista de un progreso ilimitado. La ficción naturalista deja de ser meramente un hecho artístico y se convierte en un hecho científico. racional y sujeto a leyes universales. El personaje predilecto [..45 En la literatura fantástica de las últimas décadas del siglo XIX «los hechos insólitos son presentados como productos de la ciencia y dan pie a debates intelectuales sobre lo inmanente y lo trascendente. 45 KÖNIG.. y esta apertura era particularmente intensa en Argentina y especialmente en Buenos Aires. llegaban compañías extranjeras y con ellas numerosas inversiones de estas compañías en el campo de la industria.cit.

El modernismo nació como una crítica y quiso cambiar el pensamiento. 49 Ibidem. la sensibilidad y la vida espiritual de los hispanoamericanos que vivían en cierta inquietud causada por el acercamiento del fin del siglo. Los artistas se dieron cuenta del perceptible vacío en la sociedad y sentían insatisfacción con la cultura mayoritaria. el mexicano Manuel Gutiérez Nájera (1859-1895). Como ya hemos escrito más arriba las sociedades de Hispanoamérica lograron durante la segunda mitad del siglo XIX.. 1990.48 El modernismo es un fenómeno que a pesar de tener sus raíces en Europa nació en América Latina para que se instalara más tarde en España con un impulso innovador.el cubano José Martí (1853-1895). sus deseos por el cambio y por lo nuevo. p.II. el segundo grupo lo forman los autores que reconocen el liderazgo indiscutible del autor nicaraguense Rubén Darío (1867-1916). sino también las artes decorativas. nosotros adoptamos la cronología de José Miguel Oviedo. por eso no podemos reducirlo sólo a una corriente literaria.13. que no expresaba las ansiedades del artista. el mundo de lo oculto e incluso ciertos hábitos de la vida cotidiana.217-220. OVIEDO. el fundador y maestro 47 48 GULLÓN. Ricardo. Madrid: Alianza Universidad. la arquitectura. A los autores modernistas los podemos dividir en dos grupos: el primer grupo lo forman los autores que crean sus obras en cierto aislamiento sin darse cuenta de ser modernistas y de crear el modernismo . sino una época»47. como expresión de una profunda crisis. el racionalismo y el positivismo. el cubano Julián del Casal (1863-1893). José Miguel.219. Surgió como una reacción contra los modelos ya fatigados del postromanticismo y el academicismo. Historia de la literatura hispanoamericana. EL MODERNISMO HISPANOAMERICANO: LA TRANSICIÓN ENTRE LOS SIGLOS XIX Y XX Ricardo Gullón en su estudio dedicado al modernismo cita a Juan Ramón Jiménez quien dijo que el modernismo no era «una escuela ni un movimiento artístico. asociada con una situación particular del desarrollo de las sociedades hispanoamericanas al acercarse el nuevo siglo. afectó no sólo la poesía. el colombiano José Asunción Silva (1865-1896). el peruano Manuel Gonzáles Prada (1844-1918). 19 . 2. la filosofía. pp. El modernismo fue un vasto cambio espiritual que tocó todos los aspectos de la vida en Hispanoamérica. quien instala el modernismo entre 1880 y 1910. época del auge del cientifismo. una notable expansión seguida de una prosperidad material y riqueza para ciertas capas sociales.49 Determinar cronológicamente sus comienzos y también su fin es uno de los temas más debatidos por la crítica literaria. p. Direcciones del Modernismo. tradicionalista.

parnasianismo. que algunas veces tiende a perfección escultórica y siempre a la musicalidad»55.53 El cosmopolitismo y el americanismo caracterizan el modernismo. social o religioso.226. 20 . pp. el lujo y la búsqueda del placer se convirtieron en sus intereses principales. p. y. La intención básica de los modernistas era liberar el arte de todo lo relacionado con lo moral. el hedonismo. Todos esos elementos constituyen el modernismo. el exotismo. la voluntad de estilo.cit. los modernistas querían salvarse por la vía estética. p. sin restricciones ni parcializaciones. el uruguayo José Enrique Rodó (1871-1917). se interesan por el misterioso mundo de sus mitologías. más humano y auténtico. p. 53 Ibidem. pp. Lo cierto es que los modernistas eran perfeccionistas que renovaron la versificación en lengua castellana. el arte se convertía en el primer valor del artista. p. alineemos el otro ismo: misticismo. podemos hablar de cierta sacralización del arte cuyo intento era reactivar el espíritu y despertar una general curiosidad intelectual. estrofas y rimas. un lenguaje más rico. op. los vastos escenarios naturales. los modernistas destacan las grandezas precolombinas. 2.51 José Miguel Oviedo escribe que el modernismo «es una fuga hacia un mundo ilimitado. p. 52 Ibidem.50 La prosperidad del siglo XIX causó un gran vacío epiritual en las sociedades. Ricardo.229-230. principalmente en las artes gráficas y decorativas.229. 56 OVIEDO.220-221. la exigencia de tersura en verso y prosa. como una reacción contra el arte imitativo. Ibidem. individualismo. donde los más altos sueños y fantasías pueden cumplirse o al menos acariciarse»52.del modernismo. incorporaron a la poesía nuevos metros.56 50 51 Ibidem.223. el argentino Leopoldo Lugones (1874-1938) entre otros. con ellos.227-228. 55 Gullón. decadentismo. El modernismo hispanoamericano fue influido por el simbolismo y el parnasianismo franceses.24. Los artistas sentían un abismo entre ellos y la sociedad satisfecha con el progreso y la prosperidad. Historia de la literatura hispanoamericana.54 Ricardo Gullón añade: «Junto al cosmopolitismo. llamado Art Nouveau.. no sólo en América sino también en Europa. es la analogía plástica del modernismo hispanoamericano. José Miguel. 54 Ibidem. contenta con el arte tradiconal de las academias. Los modernistas defendían el princio de «el arte por el arte». y experimentaron con versos irregulares y amétricos.. En los años ochenta del siglo XIX nace un nuevo movimiento estético. este artepurismo tenía que llenar el vacío creado por el academicismo. provincianismo. intimismo y simbolismo.

88.58 Arturo García Ramos habla de nuevas religiones de los modernistas. p.cit.59 Estas nuevas religiones modernistas se reflejan en algunos de sus cuentos fantásticos. Todos los modernistas soñaban con París. 59 GARCÍA RAMOS. p.] El alma misma es armonía y el cuerpo prisión pasajera de la que cabe librarse mediante la contemplación. por las doctrinas esotéricas. Ricardo.cit. kabalismo. teosofismo. op. Los modernistas se interesaban fuertemente por todo tipo de lo misterioso. 60 GULLÓN. A finales del siglo XIX y a comienzos del siglo XX aparecen en la narrativa nuevas características: «la propensión hacia lo irracional y lo misterioso. hermetismo. op. op. incorporándose a la sustancia del universo»61. iluminismo. sintieron nostalgia de la vida en otras tierras. hasta podemos decir que aburrido. Bajo estos signos la narrativa fantástica se consolida durante el modernismo en Hispanoamérica. Irmtrud. 61 Ibidem. Leopoldo.. espíritu y sustancia de todo y fundamento de la armonía. ocultismo. Deja de ser un género literario marginal 57 58 Gullón. etc. Ricardo. 21 . op. alquimia.cit. Ricardo Gullón escribe que «la inquietud modernista buscó por todas partes caminos de perfección diferentes de los impuestos por las ortodoxias predominantes»60. Ibidem. la ciudad de los artistas..57 Lo que para unos resultaba común y corriente. esta escuela relacionada con el nombre de Pitágoras era a la vez religiosa y filosófica.22.. por ejemplo.97.69. «Introducción». lo anómalo y lo exorbitante. [.. pitagorismo. p. vivían en el exilio interior.. teosofía. Los modernistas fueron fuertemente influídos por el pitagorismo. que es la concordancia de lo discordante en una unidad superior. diciendo que la afición a lo exótico despierta en ellos un verdadero culto de las concepciones religiosas o esotéricas de otras épocas y culturas.. p. espiritismo. y los modernistas españoles soñaban con París y América. Arturo. 109. cierta deliberada ambigüedad. los modernistas se pensaron desterrados en la patria. Puede parecer paradójico que los modernistas hispanoamericanos soñaban con París y España. 62 KÖNIG. magia. la exploración literaria de experiencias oníricas e hipnóticas»62.Alejados espiritualmente de la sociedad en que vivían. p.cit. cuyos misterios se abren sólo para los iniciados.110. orfismo. En: LUGONES. «Los pitagóricos creían en la inmortalidad y en la transmigración del alma y consideraban el número como primer principio del universo. la predilección por lo extraño. Soñaban con tierras lejanas de paisajes exóticos. orientalismo. que algunos mezclaban con el cristianismo. para otros tenía rasgos exóticos.. etc. Como artistas enfrentados a una fuerte crisis espiritual buscaron estos caminos de perfección en el misticismo cristiano.

desbordando límites. entre otros.40-41. el colombiano José Asunción Silva (1865-1896). Todo surge de la convicción de que la ciencia no es capaz de explicar ni entender todo lo que se esconde dentro del alma humana. instalándose en la muerte misma. pp. la revaloración de lo 63 64 Ibidem.41.33. Dolores PhillippsLópez escribe al respecto: «Al acudir al misticismo.88-89. Estas disciplinas despiertan el interés de los autores del relato fantástico. identificando en lo morboso. Aunque el siglo XIX es la época de la racionalización y del progreso científico. el mexicano Manuel Gutiérrez Nájera (1859-1895). y de allí provienen nuevos temas para sus historias. p. pp. A principios del siglo XX se desarrolla de manera intensa y decisiva la psicología y psiquiatría. como del magnetismo que las doctrinas ocultistas y esotéricas ejercían en ellos. los nuevos territorios donde expresar la disconformidad»66.63 Son. el milagro. el sueño y al describir los estados morbosos o las patologías del alma humana.como lo era en el período romántico. los que lo hacen son unos de los autores más representativos de este género literario en América Latina. busca colmar los vacíos. lo legendario. tanto de la inclinación de los modernistas y sus seguidores a sobrevalorar la fantasía y a elogiar los llamados frutos puros de la imaginación. Agréguense la atracción de origen romántico por lo ultraterreno.65 Para la narrativa fantástica de este tiempo es típica la ambigüedad. op. que es difícilmente explicable por la ciencia positiva del siglo XIX. PHILLIPPS-LÓPEZ. al esoterismo y a las supersticiones. 65 Ibidem. el mexicano Amado Nervo (1870-1919). numerosas creaciones fantásticas del fin de siglo se basaban en ella y a la vez «cuestionaban las fronteras de la normalidad.cit. el peruano Clemente Palma (1872-1946). el cubano Julián del Casal (1863-1893).. el argentino Leopoldo Lugones (1874-1938). 66 Ibidem. al sumar la magia. el fin del siglo está marcado por una renovada religiosidad. el nicaragüense Rubén Darío (1867-1916). la aberración. la ficción fantástica modernista condensa interrogantes y respuestas literarias significativas. explorar las nuevas (y replantear las antiguas) fronteras. 22 . el misterio. complaciéndose en lo excesivo»64. y como ya hemos escrito. el panameño Darío Herrera (18901914). y aunque no todos los prosistas modernistas hispanoamericanos se dedican al cuento fantástico. el artista busca llenar el vacío espiritual que llega con la prosperidad y riqueza. p. Dolores. porque se dedican al mundo desconocido del inconsciente. lo monstruoso. Como conclusión podemos citar a Oscar Hahn: «La apertura amplia hacia lo fantástico o hacia lo maravilloso es la consecuencia natural.

cit. o 1914. ya como reacción contra sus excesos . luego se disolvió en la vanguardia. el argentino Macedonio Fernández (1874-1952). III. 70 Ibidem. 69 Ibidem.13. Lada. vanguardia. pp. op. la Revolución Mexicana. cuando desde 1909 surgen manifiestos de distintas corrientes de los llamados ismos. EL SIGLO XX La historia de las letras hispanoamericanas del siglo XX y también la historia del relato fantástico del mismo siglo es demasiado complicada para que nos podamos dedicar profundamente a ellas en nuestra tesina.173. OVIEDO. por esto nos limitaremos sólo a nombrar los autores más significativos del siglo XX para el cuento fantástico que durante esta época sufre grandes cambios en su poética y se convierte en un género rico en obras significantes y cultivado por los escritores más importantes del siglo XX que lograron el reconocimiento internacional en parte gracias a su cuentística fantástica. Historia de la literatura hispanoamericana. y él que más influyó la literatura fantástica hispanoamericana fue el surrealismo. 2005.sobrenatural religioso y la incorporación de la ciencia a un orden trascendente .68 José Miguel Oviedo dice que el postmodernismo «es la primera fase de la vanguardia»69 y más adelante añade que «es un campo fundamental para la transición de los rezagos literarios del fin del siglo hacia la plenitud de nuestro tiempo»70. 23 . José Miguel. 3. Oscar. p.todo esto.11-13.. op.cit.y se tendrá una imagen adecuada de las fuerzas que gobernaban sus obras»67. el año de la muerte de Rubén Darío.71 Los maestros del cuento fantástico del postmodernismo y de la vanguardia son el uruguayo Horacio Quiroga (1878-1937). Otros históricos prefieren una fecha simbólica: 1916. La literatura de la primera mitad del siglo XX está marcada por el postmodernismo y luego por la vanguardia. 156. el comienzo de la Primera Guerra Mundial. El postmodernismo nació a finales de la época modernista y con el modernismo coexistió. ya como exacerbación del materialismo positivista. Postmodernismo.13.. 67 68 HAHN. p. Madrid: Alianza Universidad. El impulso decisivo para la renovación y reformación del arte literario y junto con ello también del cuento fantástico vino de Europa durante la época de la vanguardia en la primera mitad del siglo XX. regionalismo. el guatemalteco Rafael Arévalo Martínez (1884-1975) o el cubano Alfonso Hernández-Catá (1885-1940). Algunos críticos consideran como principio del postmodernismo dos fechas políticas: el año 1910. p. 71 HAZAIOVÁ.

El personaje principal de la vanguardia en Argentina fue Jorge Luis Borges (18991986), uno de los verdaderos maestros de la literatura hispanoamericana. Al volver de Europa fundó en Argentina varias revistas, como Prisma (1921-1922) y Proa (1924-1925), y también formó parte de un grupo de artistas de otra importante revista llamada Martín Fierro (19241927). Alrededor de estas tres revistas se formó un grupo de los más importantes intelectuales, poetas y prosistas argentinos. Más tarde, la revista Sur (1931-1970) se integró en esta tradición de revistas literarias que marcaron el clima intelectual de aquella época, su fundadora fue Victoria Ocampo (1890-1979), uno de los personajes más influyentes del mundo intelectual y artístico argentinos.72 El autor que marcó la época de la transición de lo fantástico tradicional hacia lo moderno fue el uruguayo Felisberto Hernández (1902-1964). La literatura fantástica moderna empezó a constituirse en América Latina, y sobre todo en la zona del Río de la Plata, en los años treinta y cuarenta. Durante esta época se formó la primera generación de autores modernos del cuento fantástico hispanoamericano, también es la época de la primera aparición de la ya mencionada Antología de la literatura fantástica, cuyos tres autores, los argentinos Jorge Luis Borges (1899-1986), Adolfo Bioy Casares (1914-1999) y Silvina Ocampo (1906-1993), destacan entre los autores de la literatura fantástica del siglo XX. Otros autores importantes son la chilena María Luisa Bombal (1910-1980), el argentino José Bianco (1908-1986), en los años cicuenta empieza a publicar otro de los maestros de la literatura fantástica, el argentino Julio Cortázar (1914-1984), y podemos mencionar también al mexicano Carlos Fuentes (1928), o a las uruguayas Armonía Somers (1914-1994) y Cristina Peri Rossi (1941), entre otros cuentistas del siglo XX rico en obras fantásticas.73 En los años sesenta del siglo XX se produjo un fenómeno llamado el «boom de la literatura hispanoamericana», que fue causado por una explosión creadora de los autores de Hispanoamérica y apoyado por los grandes editoriales españoles, entre los que fue fundamental Seix Barral en Barcelona. El boom significó un lanzamiento de estos autores de América Latina a la fama internacional respaldado por la gran acogida entre los lectores en diferentes partes del mundo. Gracias al reconocimiento internacional de la obra de Jorge Luis Borges sobre todo en Europa en los años sesenta, se despierta el interés por las letras hispanoamericanas y así también por el cuento fantástico hispanoamericano de esta época.74

72 73

Ibidem, p.157. Ibidem, pp.153-165. 74 OVIEDO, José Miguel. Historia de la literatura hispanoamericana. 4., pp.299-301.

24

Como ya hemos mencionado varias veces, el siglo XX tiene dos verdaderos maestros del cuento fantástico, ambos argentinos, Jorge Luis Borges (1899-1986) y Julio Cortázar (1914-1984). Jorge Luis Borges empezó su trayectoria literaria escribiendo poemas y ensayos y siguió dedicándose a ellos hasta su muerte, pero la fama mundial la consiguió con su obra cuentística. Entre su vasta obra narrativa destacan cinco volúmenes de cuentos: Historia universal de la infamia (1935), Ficciones (1944), El Aleph (1949), El informe de Brodie (1970), El libro de arena (1975).75 Julio Cortázar era cuentista, novelista, ensayista y poeta, su obra es fascinante por la riqueza y originalidad del mundo imaginario de su creador. Su primer libro importante fue Bestiario (1951), famosa colección de cuentos, de los que pocos en su tiempo llamaron la atención convirtiéndose luego en legendarios. Siguieron Final del juego (1956), Las armas secretas (1959), Historias de Cronopios y de Famas (1962), Todos los fuegos, el fuego (1966).76 Aunque Julio Cortázar fue influido por Jorge Luis Borges, sus mundos imaginarios son diferentes y no pueden confundirse tal como lo explica José Miguel Oviedo: «Si Borges trama sus fantasías bajo la sospecha de que el mundo real es una ilusión, Cortázar casi nunca se separa de la realidad física: lo que hace es demostrar que, bajo su apariencia "normal" y cotidiana, se esconde un mundo monstruoso, maravilloso, aterrador o impredecible.»77 Ambos autores, además de componer relatos fantásticos, se dedicaron a la teoría de la literatura fantástica basándose en sus propias experiencias de creadores de las historias fantásticas, intentando exponer sus observaciones acerca de este género literario. Julio Cortázar en su conferencia llamada El sentimiento de lo fantástico, resume con su maestría narrativa en pocas palabras el fenómeno del cuento fantástico en América Latina: «A partir del día en que Poe escribió la serie genial de su cuento fantástico, esa casa de lo fantástico, que es el cuento, se multiplicó en las literaturas de todo el mundo y además sucedió una cosa muy curiosa y es que América Latina, que no parecía particularmente preparada para el cuento fantástico, ha resultado ser una de las zonas culturales del planeta, donde el cuento fantástico ha alcanzado sus exponentes, algunos de sus exponentes más altos. Piensen, los que se preocupan en especial de literatura, piensen en el panorama de un país como Francia, Italia o España, el cuento fantástico no existe o existe muy poco y no interesa, ni a autores, ni a lectores; mientras que, en América Latina, sobre todo en algunos países del cono sur: en el

75 76

OVIEDO, José Miguel. Historia de la literatura hispanoamericana. 4., pp. 15-37. Ibidem, pp. 161-174. 77 Ibidem, pp.162-163.

25

Uruguay, en la Argentina ha habido esa presencia de lo fantástico que los escritores han traducido a través del cuento.»78 IV. EL FENÓMENO DE LO FANTÁSTICO El cuento es el género literario con el que más y mejor se identificó el fenómeno de lo fantástico, cuya imaginación creadora sobrepasa los límites lógicos y se escapa de la explicación científica y realista.79 Las posibilidades de lo fantástico están en la esencia del cuento, en su intensidad, su predominio narrativo y su final inesperado.80 El cuento fantástico es muy complicado así que encontrar una sóla definición de lo fantástico es casi imposible. Adolfo Bioy Casares era consciente de este hecho escribiendo en su Prólogo de la Antología de la literatura fantástica: «veremos que no hay un tipo, sino muchos, de cuentos fantásticos.»81 Además habla de las leyes, que cada escritor tienes que descubrir. Según él hay que encontrar leyes generales para cada tipo de cuento y las leyes especiales para cada cuento. Intenta darnos algunas características generales del cuento fantástico hablando del ambiente o la atmósfera, y nos ofrece enumeración de argumentos fantásticos según los relatos incluidos en la antología: argumentos en que aparecen los fantasmas, viajes por el tiempo, los tres deseos, argumentos con acción que siguen en el infierno, argumentos con personaje soñado, con metamorfosis, acciones paralelas que obran por analogía, tema de la inmortalidad, fantasías metafísicas, vampiros y castillos.82 Sobre el problema de saber que es lo fantástico y sobre la dificultad de su definición habla Julio Cortázar en una de sus conferencias. Consultar un diccionario es, según sus palabras, absolutamente inútil: «habrá una definición, que será aparentemente impecable, pero una vez que la hayamos leído los elementos imponderables de lo fantástico, tanto en la literatura como en la realidad, se escaparán de esta definición.»83 Él mismo habla del sentimiento de lo fantástico, del extrañamiento que sentimos todos de vez en cuando y que está en cada paso, y propone que cada uno de nosotros consulte «su propio mundo interior, sus propias vivencias y se plantee personalmente el problema de esas situaciones, de esas irrupciones, de esas llamadas coincidencias en que de golpe nuestra inteligencia y nuestra sensibilidad tienen la impresión de que las leyes, a las que obedecemos habitualmente, no se
78

CORTÁZAR, Julio. El sentimiento de lo fantástico. [online], [cit.2009-01-31]. Disponible en: < http://www.ciudadseva.com/textos/teoria/opin/cortaz5.htm>. 79 CARILLA, Emilio, op.cit., pp.20-21. 80 Ibidem, p.33. 81 BIOY CASARES, Adolfo, op.cit., p.10. 82 Ibidem, pp. 10-14. 83 CORTÁZAR, Julio. El sentimiento de lo fantástico. [online], [cit.2009-01-31]. Disponible en: < http://www.ciudadseva.com/textos/teoria/opin/cortaz5.htm>.

26

cumplen del todo o se están cumpliendo de una manera parcial, o están dando su lugar a una excepción.»84 Sus palabras nos hacen pensar en la realidad en la que vivimos y en las cosas extrañas que nos pasan que no podemos explicar ni con la lógica ni con la inteligencia. De la imposibilidad de la definición de lo fantástico literario habla Arturo García Ramos. Él dice que no se puede pasar lo literario por la prueba de la verdad, porque la literatura es un fingimiento que se basa en la imaginación y en la fantasía. Y más adelante explica: «Lo que la literatura fantástica descubre es la red de vasos comunicantes entre nuestra imaginación y la realidad; una interdependencia mucho más sólida de lo que suponíamos antes de leer cuentos fantásticos; una revelación de nuestro sistema perceptor de los eventos del mundo.»85 Muchos teóricos literarios y autores de cuentos fantásticos han intendado definir lo fantástico literario a lo largo del tiempo, pero no han logrado encontrar una teoría o fórmula válida para todos los tipos de la literatura fantástica. Una de las obras más importantes de este tipo es la famosa Introducción a la literatura fantástica de Tzvetan Todorov. Según el autor la primera condición de lo fantástico es la vacilación del lector. Lo fantástico se desarrolla en un mundo que conocemos, que es el nuestro. Y en este mundo se produce un acontecimiento que es imposible de explicar por las leyes de ese mismo mundo cotidiano, tan familiar para nosotros. También explica que el que percibe este acontecimiento debe optar por una de las dos soluciones posibles: «o bien se trata de una ilusión de los sentidos, de un producto de la imaginación, y las leyes del mundo siguen siendo lo que son, o bien el acontecimiento se produjo realmente, es parte integrante de la realidad, y entonces esta realidad está regida por leyes que desconocemos»86. Más adelante completa y precisa su definición: «es necesario que el texto obligue al lector a considerar el mundo de los personajes como un mundo de personajes reales, y a vacilar entre una explicación natural y una explicación sobrenatural de los acontecimientos evocados. Luego, esta vacilación puede ser también sentida por un personaje; de tal modo, el papel del lector está, por así decirlo, confiado a un personaje y, al mismo tiempo la vacilación está representada, se convierte en uno de los temas de la obra; en el caso de una lectura ingenua, el lector real se identifica con el personaje. Finalmente, es importante que el lector adopte una determinada actitud frente al texto: deberá rechazar tanto la interpretación alegórica como la interpretación "poética"»87.

84 85

Ibidem. GARCÍA RAMOS, Arturo. «Introducción». En: LUGONES, Leopoldo, op.cit., p.36. 86 TODOROV, Tzvetan. Introducción a la literatura fantástica. Barcelona: Ediciones Buenos Aires, 1982, p.34. 87 Ibidem, pp.43-44.

27

83-85.89 La idea que ahora sabemos que es equivocada.44. Ibidem. Todas las obras de arte son productos de la imaginación y la imaginación forma parte de la realidad. Arturo García Ramos se interesa en Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud sobre todo por la relación que mantiene lo fantástico con la realidad y en qué medida la literatura fantástica es mimética. pp. y se presenta como «atentado. Harry Belevan afirma que lo fantástico es la coyuntura de lo real y de lo imaginario. Arturo. 93 Ibidem.93 La literatura fantástica nunca puede desprenderse completamente de la realidad. También Harry Belevan se plantea la pregunta ¿Qué es entonces lo fantástico? en su ensayo Teoría de lo fantástico. p. 90 BELEVAN. p. porque lo que fue considerado como fantástico en una época 88 89 Ibidem. Harry. Pero Arturo García Ramos también menciona que lo fantástico siempre depende del ámbito social y de la época en la que se desarrolla. Y el objetivo del relato fantástico es hacer creíble lo inverosímil.27. pp. y que pocas veces el relato fantástico se aleja del mundo cotidiano. invadido por un hecho insólito. para que la podamos considerar como fantástica tiene que basarse de cierta manera en el mundo real. y Arturo García Ramos afirma que «el relato precisa de la mímesis. como una afrenta a esa misma realidad que lo circunscribe»91. Barcelona: Editorial Anagrama. p. Teoría de lo fantástico. 1990. 28 . pues todas las obras de imaginación contienen una determinada realidad aun sin que la voluntad del autor intervenga. fantástico.190. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. de la realidad. Facultad de Filología.La conclusión fundamental de Tzvetan Todorov es que «lo fantástico se basa esencialmente en una vacilación del lector»88. Al intentar responderla habla de la imaginación y dice que «lo fantástico pertenece al mundo de lo imaginario»90. Una de conclusiones más erróneas es que según él el psicoanálisis reemplazó la literatura fantástica.186. Más adelante dice que el mundo real es tan misterioso como el mundo fantástico. y así con el descubrimiento del psicoanálisis la literatura fantástica se volvió inútil. lo fantástico está inscrito permanentemente en la realidad.48-59. tanto en el acontecimiento como en los personajes para llegar a ser fantástico aunque tenga un nuevo sentido figural»92. Como ya hemos podido ver más arriba el arte siempre mantiene algún vínculo con la realidad. Madrid: Editorial de la Universidad Complutense de Madrid. 92 GARCÍA RAMOS. y de esto surge su ambigüedad. 91 Ibidem. cotidiano. que está atacado. p. 1976.

sin embargo. GARCÍA SÁNCHEZ.87.]. de intentar huir de la realidad escondiéndose en el ámbito de la fantasía. 29 . el realismo. pp. al inefable centro de mi relato. Si hablamos del lenguaje como una expresión literaria. Historia y sistema.. un famoso cuento de Jorge Luis Borges donde él mismo confiesa: «Arribo. Antón. Algo.determinada deja de serlo en otra gracias a la evolución de las ciencias o al desarrollo científico.9-10.94 Franklin García Sánchez también habla del vínculo de lo fantástico y de lo real. 99 GARCÍA RAMOS. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud.).13. Jorge Luis. éste no tiene como referente el mundo sino el mundo imaginario de un autor. porque el lenguaje lo es.. El Aleph. 1998. recogeré. LÓPEZ CASANOVA. 99 La literatura fantástica ha sido muchas veces injustamente acusada de ser escapista. [. afirmando que «resulta obvio que lo fantástico es idisociable del racionalismo y de su manifestación estética. aquí. SOLDEVILA. En: BORGES. «El Aleph». Ignacio. así que en ella podemos encontrar algunos binomios 94 95 Ibidem. incorporado a una realidad que lo naturaliza sin conflicto»96. que mi temerosa memoria apenas abarca? [. un cierto conocimiento de la realidad. p. En: RISCO. Franklin.191-192. Jorge Luis. p. 96 Ibidem. Arturo.. 2003. «Orígenes de lo fantástico en la literatura hispánica». de donde se desprende se carácter de fantasía mimética»95. El relato fantástico. Arturo.] Lo que vieron mis ojos fue simultáneo: lo que transcribiré. 97 GARCÍA RAMOS. mi desesperación de escritor. Arcadio (eds. «donde lo sobrenatural aparece ya asimilado.»98 La conclusión de Arturo García Ramos respecto al lenguaje es que está construyendo una determinada visión del mundo.87. pp. ¿cómo transmitir a los otros el infinito Aleph. sucesivo. p. Así lo podemos distinguir del realismo mágico. en qué medida contiene el lenguaje la realidad del mundo. Lo que caracteriza la literatura fantástica es la ambigüedad.9. Madrid: Alianza Editorial.. Salamanca: Ediciones Colegio de España. ahora. Todo lenguaje es un alfabeto de símbolos cuyo ejercicio presupone un pasado que los interlocutores comparten. Arturo García Ramos se interesa en Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud por el problema del lenguaje y trata de resolver «en qué medida el lenguaje es real. pp. Como muestra del problema del lenguaje de un autor de los cuentos fantásticos nos puede servir un trozo de «El Aleph». Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. Así que podemos decir que siempre depende de la capacidad imaginativa del propio autor. 98 BORGES. empieza. en qué medida es capaz de transmitirla»97.

180. sueño/vigilia.. op.cit.»101 100 101 HAHN. que nada nuevo y todo nuevo hay bajo el sol de la literatura fantástica. La intención de la literatura fantástica es que quiere poner en crisis los órdenes establecidos. 30 .contradictorios como vida/muerte. etc. real/irreal.179-180.100 Para cerrar este pequeño esbozo sobre la literatura fantástica nos pueden servir las palabras de Oscar Hahn: «Rindiendo tributo a la vocación de esta narrativa de ser el reino de lo contradictorio y de lo incierto. en suma. quiere ofrecernos una experiencia alternativa del mundo en que estamos viviendo revelándonos que la realidad no es siempre tal como se nos parece a primera vista. Oscar. puede decirse. Ibidem. locura/cordura. subjetivo/objetivo. p. p.

p. Jorge Luis. es para muchos. periodismo. no es necesario haberlo leído. Ibidem. gracias a su obra.2.312. es una de las mayores aventuras del idioma español. así se conmemora la fecha del nacimiento de uno de sus escritores más prestigiosos. latín.»102 Y también destaca la importancia de Leopoldo Lugones para la literatura hispanoamericana de su tiempo cuando escribe: «La literatura de América aún se nutre de la obra de este gran escritor. movimientos filosóficos y espirituales. Desde el ultraísmo hasta nuestro tiempo. sectas orientales.»104 Pedro Luis Barcia le atribuye trabajos sobre «botánica. su vida y obra «Su destino le impuso la soledad. ensayo. poeta. una personalidad conflictiva.. que con su obra influyó en los demás escritores significativos del siglo XX. el mayor aporte argentino al modernismo y uno de sus más significativos renovadores. En varios trabajos de los críticos literarios podemos leer las alabanzas a este autor extraordinario. 31 . Leopoldo Lugones (18741938). p.. filología. Leopoldo Lugones.»103 José Miguel Oviedo escribe de él: «es. Tan general es ese influjo que para ser discípulo de Lugones. LEOPOLDO LUGONES. escribir bien. Historia de la literatura hispanoamericana. etimología. Leopoldo Lugones El día 13 de junio se recuerda en Argentina el Día del Escritor. sin discusión una gran figura. porque no había otros como él y en esa soledad lo encontró la muerte. ensayista. arqueología. escribir a la manera de Lugones. se elevó a la categoría de mito nacional. filosofía... cuya obra es tan extensa que abarca casi todos los géneros. Escribió decenas de libros. sus tonalidades son muy diferentes. traducciones del griego. zoología. teoría. ciencia. p. prácticamente en todos los géneros: poesía. poderoso intelecto y saber enciclopédico que. era además. 102 103 BORGES. 104 OVIEDO. 1965. Buenos Aires: Pleamar. prosista. poesía persa. y en cada uno.12. en conjunto.» Jorge Luis Borges. matemáticas.12. sobre todo en su faceta de ideólogo y político. El mismo Jorge Luis Borges señala en su libro Leopoldo Lugones que su «obra. inglés. su inevitable influjo perdura creciendo y transformándose. narrativa. 2. estética y crítica literarias. José Miguel. Era hombre de fascinante imaginación.

su escala de valores espirituales.. Ibidem. pp. 1946). y dice: «No hay autor en nuestro país que haya abordado tal diversidad de disciplinas humanísticas y científicas como Lugones. fundando en 1895 el Centro Socialista de Córdoba compatibilizando su activismo político con su carrera periodística utilizando el seudónimo de Gil Paz. Locuaz pero enemigo de confidencias.. a 105 106 BARCIA. donde vivió con su abuela.. reacciones de su natural franco y pundonoroso ante la malicia y la incultura. Este mismo año el nicaragüense Rubén Darío publica en la capital argentina su obra Prosas profanas. uno y múltiple. la política.»106 Nació en la provincia de Córdoba. Guillermo. Edición de Jesús Benítez. Sus estudios secundarios no terminó porque «dejó de sentirse atraído por los estudios académicos y se dedicaba a leer de forma constante y libre. la dimensión de su fe. ciudad. Leopoldo Lugones comenzó pronto su actividad literaria al igual que su larga e intensa actividad política.. en un pequeño pueblo de Villa María del Río Seco. Jesús. Pedro Luis. magnánimo.] Normalmente severo y tranquilo pero propenso a la violencia. de manera que se puede decir que tuvo una formación casi absolutamente autodidacta.. Nadie ha marcado un antes y un después en la literatura rioplatense como él.109 En 1896 llegó a Buenos Aires y en la ciudad rioplatense residió hasta su muerte. 1967. la sociedad. Madrid: Ediciones Cátedra. pero dominado por el sentimiento de fatalidad. en las buenas lecturas y la música. se apoya de los recuerdos de Leopoldo Lugones (hijo). 108 ARA..28. Su hijo relata anécdotas de ruda iracundia.cit. quien escribió sobre su padre un libro llamado Mi padre (Buenos Aires: Centurión. igual que otros autores. y se convirtió en su maestro. pensó en grande el país. las manifestaciones populares. Aspiraba al modelo de hombre universal integrado. 12-13.»108 Guillermo Ara. «Introducción».13. pp. árabe. p.»105. 107 BENÍTEZ. El gran poeta reconoció el talento del joven Lugones. los desfiles de fiesta patria y las reuniones deportivas. a la manera de Leonardo o Goethe. Toda su obra responde a una necesidad de expresión y a una voluntad de servicio aunadas. fiel en la amistad hasta la injusticia. Los testimonios que concuerdan con la imagen del hijo. Buenos Aires: Editorial Maru... Jesús.] Interesa su perfil moral.»107 Según las palabras de Guillermo Ara «Lugones fue hombre de potente salud y raro vigor mental. En: LUGONES. op. Empezó sus estudios secundarios en el Colegio Nacional de Córdoba. Lunario sentimental. 32 . portugués. su concepción del hombre. Leopoldo Lugones. op. p. 1988. p. Leopoldo.cit.28. [.italiano. hacen de él una figura erguida. su familia tenía los antecendentes en la alta sociedad criolla peruana de siglo XVI. Sensibilidad educada en la observación paciente. algo pesado en los ademanes pero normalmente cordial en el gesto y la palabra. [. odiaba con el ruido y la algazara bullanguera. Lugones. 109 BENÍTEZ. casi marcial en los movimientos.14-16.

111 En Buenos Aires se incorporó al partido socialista de la capital argentina con otros intelectuales socialistas como Roberto J. Después de la Primera Guerra Mundial.. que se conoce también como La hora de la espada: «Yo quiero arriesgar también algo que cuesta mucho decir en estos tiempos de paradoja libertaria y de fracasada. y estaba abierto a todas las ideas nuevas del fin del siglo XIX. Jesús. p.29. la hora de la espada». Lugones rehusó. «En esta época mantenía una ideología liberal de izquierda. Uriburu le ofreció la dirección de la Biblioteca Nacional. Historia de la literatura hispanoamericana. p. se interesaba por las ciencias. en la conmemoración de la batalla de Ayacucho. 33 . p. BENÍTEZ. porque su militancia había sido desinteresada. op. 112 Ibidem. 114 Ibidem. a poco de triunfar este movimiento. Leopoldo Lugones.113 El 11 de diciembre de 1924 pronunció en Lima. bien que audaz ideología. las reacciones al discurso fueron radicales e inmediatas. Periódico Socialista Revolucionario. profunda y larga amistad. entre ellas le interesó la teosofía. Es sabido que participó en la revolución de septiembre.312.114 Este discurso causó su aislamiento e incompresión social. Payró y José Ingenieros. 115 BORGES. Pero pocos de sus compatriotas lo entendieron así y la mayoría de ellos le juzgó.32.. p.cit. y así le condenaron a la 110 111 OVIEDO. Jorge Luis. También le convirtió en el autor intelectual del golpe de estado del general José Félix Uriburu que en 1930 derrocó el gobierno democrático de Hipólito Yrigoyen.110 Lugones toda su vida ansiaba el conocimiento. exactas y ocultas. tiempo en que fundó y dirigió con los dos escritores mencionados La montaña. no quería justificarse sino explicarse.31. p. En 1898 entró en la Rama Luz de la Sociedad Teosófica Argentina y pronto llegó a ser su Secretario General (la Sociedad Teosófica fue fundada en 1875 en la ciudad de Nueva York por Helena Blavatsky y el coronel Henry Olcott). p. pero sólo fue militante socialista durante pocos meses. su famoso Discurso de Ayacucho. empezaron las protestas de estudiantes y políticos y Lugones se quedó sin apoyo. cuando de las doctrinas de izquierda derivó a las de derecha y desde ahí empezó a sentirse atraído por la ideología del fascismo. 113 Ibidem.»112 Pronto abandonó el partido socialista y se acercó al anarquismo y al militarismo.67.»115 Leopoldo Lugones siempre daba la razón de los cambios de su posición política e ideológica a sus cociudadanos. sufrió un profundo cambio que le marcó el resto de su vida. / Ha sonado otra vez. que también fue muy importante para la literatura hispanoamericana. alrededor de 1923.partir de entonces surgió una gran.29. José Miguel. Jorge Luis Borges le defiende escribiendo: «Exaltó la espada porque la creyó necesaria para la redención de la patria. para bien del mundo. 2.

. En las tres asoma el ser intricado que fue.soledad. la insatisfacción – como acicate de constantes búsquedas. Descargado: <http://www. Leopoldo.cit. La tragedia de Leopoldo Lugones (1874-1938).27-28. 118 GARCÍA RAMOS. En: LUGONES. cuando evolucionó desde el socialismo hasta el fascismo. Por eso su muerte causa un enigma. Esa misma falta de conformismo. la muerte. la literatura y la ciencia. tenía 26 años y él 52. Pedro Luis Barcia escribió respecto a esto: «Fue un argentino valiente que dijo lo que estimó la verdad.10. «Introducción». que encontró en 1926 en la Biblioteca del Maestro de la que fue director. Muchos de ellos la ven en la soledad y aislamiento social de los últimos años. sin saberlo.com/ciudad/munozmolina/060314. pp. Pedro Luis. op. llamada Emilia Santiago Cadelago. la literatura: «Acaso cabe adivinar o entrever. Jorge Luis. aquel hombre. su ánimo contradicctorio. Arturo. p. sintió en la entraña que la realidad no es verbal y puede ser incomunicable y atroz. se desarrollaron también sus ideas religiosas: desde la condenación del cristianismo hasta el acercamiento a la fe católica en el final de su vida. en el crepúsculo de una isla. sólo que Lugones era el dueño de sus actos. se convirtió en su musa para los últimos 12 años de su vida. 116 117 BARCIA. Teodosio. Es decir: fue un solitario toda su vida. o simplemente imaginar.cit. no siempre fue oportuno. acaso el ansia de absoluto en esas tres pasiones. Pero esta relación fue interrumpida alrededor de 1934 por el comisario Leopoldo Lugones. MUÑOZ MOLINA. p. es el probable motivo de su suicidio. en un hotel llamado «El Tropezón».»116 A la vez con sus opiniones políticas. Esa estudiante. op. donde fuera y frente a quien fuera. se negó a la pasión y laboriosamente erigió altos e ilustres edificios verbales hasta que el frío y la soledad lo alcanzaron.117 Muchos autores escribieron tanto sobre la vida y obra de Leopoldo Lugones como sobre las causas de su muerte.»119 Una de las posibles causas de la muerte del gran poeta podía ser tal vez el amor. 34 . La carta que había dejado no decía nada sobre los motivos de la muerte. Arturo García Ramos escribió: «Desde 1874 a 1938 la vida de Leopoldo Lugones está presidida por una triple obsesión: la política. Entonces se le acercó una estudiante de letras pidiéndole un ejemplar del agotado Lunario sentimental para poder escribir un trabajo. la historia de un hombre que. y fue callado y solo a buscar. pero siempre sincero. Leopoldo Lugones. Entonces.htm>.»118 Para Jorge Luis Borges la causa pudo ser tal vez la soledad o tal vez su pasión más grande.letralia.. Su vida se terminó el 18 de febrero de 1938 cuando se suicidó tomando una mezcla de cianuro y whiski en la Isla del Tigre en el río Paraná. 97. o mejor dicho la pérdida del amor. Nunca fue oportunista. 119 BORGES. señor de todas las palabras y de todas las pompas de la palabra.

Leopoldo Lugones.2009-01-31]. nunca se casó y tampoco volvió a verle. nació del intento de renovar el lenguaje literario.. y también para salvar a su amante. «Introducción». op. Murió en 1981. «no se trató de una escuela con programa. [online]. Para salvarse. pero antes de su muerte entregó a su amiga María Inés Cárdenas de Monner Sans la colección de poemas y cartas. pp. y hereda su ímpetu. 123 GARCÍA RAMOS. evolucionaron en total libertad. Los cuentos del segundo son de poeta. pero le mantuvo la fidelidad durante toda su vida.hijo del escritor.20-21. Este movimiento literario no produjo ningún manifiesto. Descargado: <http://www. 122 BORGES. De manera que no es extraño encontrar que muchos escritores hispánicos de la época presentan sólo alguna etapa modernista o simplemente influencias más o menos circunstanciales. Rubén Darío es autor de cuentos de tema fantástico y esotérico. 124 Ibidem.cit. como el parnasianismo o el simbolismo. llegó a Buenos Aires en 1893. Jesús. Teodosio. op. 121 BENÍTEZ. p. y también se interesaba por la teosofía y por los libros de Madame Blavatsky. En: LUGONES. los primeros de cuentista. los autores modernistas se inspiraron en los movimientos poéticos europeos.25.com/ciudad/munozmolina/060314. 35 .»124 Jorge Luis Borges escribe que la historia de Leopoldo Lugones es 120 MUÑOZ MOLINA. La tragedia de Leopoldo Lugones (1874-1938). Hasta la reacción contra el modernismo. es consecuencia o parte del modernismo. esto es obra del modernismo.htm>. Leopoldo. Emilia decidió renunciar a su amor.54. Arturo.52.123 «Hay un punto en el que Lugones se desvía de Darío y lo supera. pero sí del impulso que ella dio a las letras españolas y americanas. que se observa a partir de mil novecientos veintitantos.120 En 1880 nace en Hispanoamérica el modernismo. surgió espontáneamente. Más bien fue una tendencia que atrajo durante un tiempo a una serie de autores que casi nunca tuvieron una clara conciencia de unidad y que con frecuencia. p.cit. No.»121 En Jorge Luis Borges podemos leer la importancia del modernismo para la literatura escrita en la lengua española: «Hoy las literaturas de lengua española han traspuesto sus límites geográficos y merecen interés y respeto. cuyas raíces son europeas. pp. Jorge Luis. Él mismo amenazó a la familia de la joven diciéndoles que encerraría al poeta en un manicomio. maestros y seguidores estables.letralia. acaso. que se publicaron después de su muerte bajo el título El cancionero de Aglaura. de los libros que fueron expresión de esta escuela..»122 El verdadero maestro del modernismo fue Rubén Darío. su presencia en Buenos Aires fue muy importante para el joven Leopoldo Lugones que se convirtió en su discípulo. [cit.

Jesús. op. por la enorme labor de trabajo que representan. Períodos que en otros escritores resultarían ostentosos y artificiales. aunque con un resultado marcadamente barroco..cit. Y.125 Juan Mas y Pi escribe respecto a la grandeza e importancia de la obra de Leopoldo Lugones: «La personalidad de Lugones no se discute. «demuestra un claro dominio del idioma y una seguridad literaria ya muy destacada. supera sus límites.inseparable de la del modernismo hispanoamericano. y que no haya sido escrita en voz alta. Jesús. p.»127 También podemos añadir lo que escribe Jorge Luis Borges: «. en él. 131 BENÍTEZ.. vasta y bella como una creación natural. 36 . habrá que respetarlas siempre.39.15. todo quiere ser nuevo. aceptadas ó no. p. pero no por esto menos bella. Pero. Rufino Blanco Fombona en el 125 126 BORGES.27-28.9. a la plenitud y a las amplias evoluciones de su entonación natural. Este poeta uruguayo publicó en 1904 la obra llamada Los éxtasis de la montaña. op. Jorge Luis. con el que logró una gran acogida entre los jóvenes escritores argentinos.»131 Es una obra envuelta en la polémica casi judicial ya que Leopoldo Lugones fue acusado por Rufino Blanco Fombona de plagiar la obra de Julio Herrera y Reissig. aunque su obra. 129 BENÍTEZ. se comenta en sus obras. quizá también llena de errores y defectos como todas las cosas naturales..40. en conjunto. 130 BORGES. por este motivo separa los versos sólo por guiones. cuyo influjo reprocharon a Lugones más de una vez. es su primera contribución al movimiento modernista con clara influencia de los poetas románticos europeos. la naturaleza y el amor.130 Su segundo libro. Los temas son la vida. Leopoldo Lugones. MAS Y PI. 1911. p. Leopoldo Lugones. corresponden. al comentarse éstas.»126 y más adelante añade: «Detengámonos ante la obra de Lugones. 127 Ibidem. se acerca más al modernismo y ya se nota su madurez. Leopoldo Logones y su obra.»128 Su primer poemario se llama Las montañas del oro (1897). No hay una página de su numerosa labor que no pueda leerse en voz alta. el genio de Leopoldo Lugones es fundamentalmente verbal. Buenos Aires: „Renacimiento“. p.11. En sus versos es evidente la presencia de Víctor Hugo. p. así quiere darles la apariencia de prosa. pp. Los crepúsculos del jardín (1905). Juan. sólo podrán parecer buenas e indiscutibles a quien tenga su temperamento más ó menos afin con el suyo. Leopoldo Lugones. Jorge Luis. por la gran suma de voluntad que concretan.cit.8-9. p.129 El libro desconcierta y entusiasma también a sus lectores. fue fuertemente influido por el parnasianismo francés.. El tema principal de su primera obra es la naturaleza. 128 BORGES. Jorge Luis.

. 138 Ibidem. Leopoldo Lugones. En esta obra «libera al verso de la métrica. pero gracias al tono festivo. por primera vez aparecen en sus poesías los temas argentinos. pp. BARCIA.137 «La entonación es más española que criolla y el vocabulario sigue exibiendo una vanidosa riqueza.30. Jorge Luis.»135 Más adelante añade respecto a la poética de la obra: «La abundancia léxica y metafórica de este libro habrá despertado sonrisas.15. Pero los conocidos escritores de Uruguay – Horacio Quiroga. «Abuela Julieta». Emilio Frugoni. p. Pedro Luis.134 Se nota el ejemplo del simbolista francés Jules Laforgue y de su obra Imitación de Notre-Dame la Lune. es posible conjecutar que aun sin Laforgue hubiera llegado a despojarse de la juvenil y excesiva solemnidad de Los crepúsculos del jardín.36-37. la estructura verbal es más evidente que la escena o la emoción que describen. se apoya en la metáfora como elemento esencial de la expresión poética y se ata. muy hermosas. en efecto. p. la obra se centra en el tema nacional y patriótico.] Lugones. «Inefable ausencia». Jorge Luis Borges escribe de esta influencia: «Sin embargo.. Es innegable que estas metáforas son originales y. como Lugones fue algo más que que un espejo de los libros que iba leyendo. Jorge Luis.»138 132 133 BORGES. es evidente la sinceridad patriótica del poeta con la que quiere participar en la emoción colectiva del pueblo argentino y quiere acercarse más a la gente. que se considera su obra maestra.»133 Este libro influyó muchísimo en las generaciones siguientes de los poetas hispanoamericanos. No faltan prosaísmos deliberados. 37 . p. [. p.33. antes de ser reunidos en un volumen. «Francesca». Leopoldo Lugones. presenta una de las mayores colecciones de metáforas de la literatura española. Lugones no renuncia a ella. porque Lugones incorporó a este libro cuatro cuentos.cit. op. José Pereira Rodríguez – demostraron que los poemas de Lugones ya habían aparecido en varias revistas de Buenos Aires y de Montevideo.132 Su siguiente libro es Lunario sentimental (1909).36-38. p. pp. 136 Ibidem. «La amada imposible». a la rima. su desventaja es ser tan visibles que obstruyen lo que deberían expresar.33. Pero no se trata sólo de poesía. logra una mayor levedad.prólogo de una edición de 1912 destaca las semejanzas entre este libro y Los crepúsculos del jardín y acusó a Lugones de haber plagiado a Herrera y Reissig. 135 BORGES. inflexiblemente.10.»136 Odas seculares (1910) publica por el motivo de conmemorar poéticamente el centenario de Argentina. a veces. 134 Ibidem.. Víctor Pérez Petit. que responden al deseo de probar que todo cabe en la obra del poeta y que éste debe medirse con cualquier tema. que cierran cada una de las secciones poéticas del libro. 137 Ibidem.

Sus ideas políticas se desarrollan en: Mi beligerancia (1917).142 A estas dos obras y a los cuentos fantásticos incluidos en ellas. y Romances del Río Seco (1938). Política revolucionaria (1931). herencia decadente. tras la 139 140 BENÍTEZ. educación. pp. Pedro Luis. 38 . con notable acierto. Su obra ensayística es muy amplia y variada. El estado equitativo (1931). después. aunque pudiéramos reunir un haz de poemas netamente líricos y valiosos de él. notabilísimo en su género.41-42. Su evolución se dio desde un modernismo que acentuó. Jesús. Las fuerzas extrañas (1906) y Cuentos fatales (1924). pero nos ofrece una visión de la naturaleza. 142 OVIEDO. por este motivo aquí sólo mencionamos sus títulos. José Miguel.Luego llega El libro fiel (1912). la modalidad tradicional. recuerdos nostálgicos de su tierra natal. Romancero (1924) abarca temas muy variados desde ambientes urbanos locales hasta el amor expresado por un hombre maduro. ensayando. vamos a dedicarnos en el resto de nuestra tesina. filosofía. op. alternativamente.cit. la obra póstuma con la que culmina su poesía. es un libro muy personal. cuyo tema principal es el amor conyugal. helenismo.42-43. la decantación de su voz en el estilo de los grandes modelos clásicos.. Lugones es un poeta dominantemente plástico. Su vena lírica es más infrecuente y menos firme. el tema principal es su infancia y sus familiares. historia. Acción (1924). dos obras claves para el género del cuento fantástico hispanoamericano. por fin. La organización de la paz (1925). tiene un rasgo casi enciclopédico al abarcar ciencia.. La patria fuerte (1930). p. simbolista.319. op. Lo que más destaca son sus dos libros de relatos. El libro de los paisajes (1917) lo también dedicó a su mujer.. no serían lo más representativo de su obra. La torre de Casandra (1919).. aparece también el fatalismo y la presencia de la muerte. parnasiana. Historia de la literatura hispanoamericana.140 Pedro Luis Barcia escribe sobre la producción poética de Leopoldo Lugones: «Sin lugar a dudas Lugones es una piedra angular de la poesía argentina moderna. En estos textos se observa su evolución política desde los principios socialistas y anarquistas. La grande Argentina (1930). dedicado a su esposa Juana.»141 La narrativa de Leopoldo Lugones es aún más apreciada que su obra poética. para luego afirmarse a la exaltación de lo nacional.cit.12.. 141 BARCIA. 2.139 Los cuatro últimos libros cierran su producción poética – La horas doradas (1922) que cierra la forma modernista de Lugones. p. Poemas solariegos (1927) destaca el barroquismo. pp.. política. y. Ibidem. imita la tradicional poesía popular.

Lugones quería que la obra constase de tres partes. José Miguel. 143 144 BENÍTEZ.148 Otros libros de su narrativa son: La guerra gaucha (1905).defensa de los aliados después de la primera Guerra Mundial. op. hasta el fuerte nacionalismo del final de su vida. pp.cit.147 Es uno de sus mejores libros.. Las industrias de Atenas (1919). 145 Ibidem. 39 . Leopoldo Lugones.312. En el primer caso se trata de un ensayo histórico que fue el fruto del encargo del gobierno argentino de 1903. artes y aun los dialectos. 148 BORGES. 147 BENÍTEZ. costumbres. Horacio Quiroga.143 El amor de lo helénico siempre acompañó a Leopoldo Lugones. Jesús. secretario y fotógrafo su gran amigo. más conocida por el título de El payador. Leopoldo Lugones. biografía del conocido político. una introducción estética y descriptiva. 146 OVIEDO. pero sólo apareció la primera parte llamada Hijo de la pampa. en este campo destacan dos ensayos por su gran calidad e interés literario – El imperio jesuítico (1905) y El payador (1916). los autores del modernismo admiraban a Grecia. un vocabulario y el texto original. en este viaje le acompañó y le ayudó como guía. cuando Lugones recorrió el territorio de las Misiones y del Paraguay para documentarse y estudiar la zona de influencia de la orden jesuita.51. pero Lugones se dedicaba al estudio de la Grecia antigua estudiando su mitología. es un libro complicado. poema épico que es una de las obras más importantes de la historia de la literatura argentina. p. op. forma parte del homenaje a la patria en su centenario. BORGES. p. Lugones ve en la ideas griegas el fundamento de la civilización moderna y quiere recordar a los argentinos este lejano origen. p. gracias a ella podemos conocer «las predilecciones. que ha logrado gran difusión gracias a su adaptación cinematográfica y gracias a su argumento patriótico.43-44. Jorge Luis. ambas obras proceden de conferencias citadas en Buenos Aires en las que reúne varios trabajos dedicados a los poemas homéricos e incluyen traducciones del texto original en alejandrinos rimados.146 El segundo ensayo es el profundo estudio de Martín Fierro de José Hernández. El ejército de la Ilíada (1915). y de la poesía gauchesca en general.144 También se interesó por la historia y cultura nacional. su militarismo. Historia de Sarmiento (1911). e intenta demostrar las analogías de lo griego con lo argentino. comentado.145 Estudia el proceso cultural desarrollado por esta orden religiosa. Historia de la literatura hispanoamericana. Jorge Luis. p. escribe sobre la participación de los gauchos en las luchas de independencia.. Estudios helénicos (1923) y Nuevos estudios helénicos (1928).59-63.44.55.cit. p. 2. un conjunto de relatos de tema nacional.. Jesús. Domingo Faustino Sarmiento. escribió varios libros sobre el mundo helénico: Prometeo (1910).

pero ha quedado inconclusa. se trata de una obra contemporánea de Leopoldo Lugones. 151 BENÍTEZ. fallida y casi anaccesible. todas las circunstancias de Sarmiento.toda obra de hombre necesita ser vista al través del tiempo. op. El ángel de la sombra (1926).. p.56-57. las comidas preferidas. generales y científicos: La reforma educacional (1903).45.153 Su última obra se llama Roca (1938).»154 Juan Mas y Pi publicó su libro Leopoldo Lugones y su obra ya en 1911. Da el autor la materia prima. en más de seiscientas páginas no agota la letra A. Elogio de Ameghino (1915). pero no se propone justificar todos sus actos150.54. y por la diversidad de muchos temperamentos para llegar a su purificación definitiva.. los críticos depuran. Leopoldo Lugones. Ibidem. «No hay en sus páginas un juicio directo sobre la ideología de su héroe.los hábitos de trabajo. El tamaño del espacio (1920) – fue escrito después de la visita de Albert Einstein en Buenos Aires.54.45-46. Juan. pp. las anécdotas.. 155 MAS Y PI. como el historiador. y se dedica en este libro a su teoría de la relatividad. Jorge Luis.152 Diccionario etimológico del castellano usual.cit. p. una obra excepcional. fue publicado por la Academia argentina en 1944. Elogio de Leonardo (1920). biografía del geólogo y paleontólogo Florentino Ameghino. p.56. El autor ya entonces se da cuenta de su grandeza e importancia como escritor. Didáctica (1910). 40 . pero también ve la necesidad del paso del tiempo para poder bien estudiar la obra de un autor: «. nos da la intimidad del protagonista. el régimen de vida. op. la sucesiva indumentaria. libro que forma parte del homenaje de Lugones al primer centenario argentino. Piedras liminares (1910). que no presta a las obras de Leopoldo Lugones la atención merecida. pp. Se trata de una biografía del general Julio Argentino Roca y la llevó hasta la conquista del desierto. p. admira a Sarmiento. 154 Ibidem. la posterioridad elige. p.»155 Luego habla de la crítica de aquella época. biografía del famoso artista italiano Leonardo da Vinci.»149 Leopoldo Lugones.11. 153 BORGES. pero sí un ataque a la Constitución del 53. una novela cuyo tema principal es el suicidio y que es considerada como de una obra de decadencia. Filosofícula (1924) que une verso y prosas breves. 149 150 Ibidem..cit. una censura del liberalismo y una apología de la política exterior de Rosas. pero desgraciadamente no le quedó tiempo para terminarla.151 Leopoldo Lugones escribió también unos libros didácticos. Jesús. 152 Ibidem.

siempre originales y atrevidas. de corrillo en corrillo. Leopoldo Lugones. su vida entera fue una laboriosa jornada. Ibidem. p.»156 En fin nos encontramos con otro de los elogios del autor: «Debemos considerar a Lugones como el tipo del verdadero hombre de letras. Fuera de tres ó cuatro artículos laudatorios.13. ocultamente.»157 Para terminar podemos hacer referencia a estas palabras de Borges que resumen la originalidad. la diversidad y el influjo de la obra de Leopoldo Lugones de esta manera: «alcanzar en un medio indiferente una obra tan fértil y tan plena es una empresa heroica. que desdeñó las recompensas. la multitud. pp. verlo desde muy lejos.13.Lo que le falta es la atención reposada. como si el sentido crítico quedase de pronto paralizado. bajo la capa siempre denigrante de lo anónimo. Jorge Luis. profunda. como si no fuera de nuestro tiempo. hay la misma unanimidad de silencio. en todas las revistas.14-15. Debemos considerarlo así. nadie se atreve á decir una sola palabra en honor de la nueva producción.»158 156 157 Ibidem. En todos los diarios. que ha luchado durante largo tiempo para asegurarse un lugar bajo el sol de la gloria y de la fama. como si viviéramos en las épocas venideras en que otros hombres pesarán nuestras obras con la justa pesa de su criterio sin pasión. porque importa ver a Lugones desde un punto de vista sumamente alejado de la convivencia cotidiana. en la menudencia trivial. de la crítica serena y equilibrada: «Cuando Leopoldo Lugones lanza una de sus obras. 41 . 158 BORGES. de café en café. los aplausos y los honores y hasta la gloria que ahora lo sustenta y lo justifica. que no pueden calzar el coturno crítico. Ello no obsta para que la crítica se haga. p. se nota en la crítica indígena el mismo movimiento de asombro.

liberándolas.»160 Una de las pasiones que absorbieron la vida de Leopoldo Lugones fue la ciencia. y también es mejor que lo sigan siendo. Pedro Luis. p. Las fuerzas extrañas.. op. «Introducción». op. a finales del siglo XIX. Lugones se hará eco de todas en su libro. Arturo. Este amor a las ciencias. Leopoldo.3. divinas o malignas. la muerte.111. es un complejo haz de temas que sugiere un mundo que se rige por fuerzas desconocidas.cit. Estas potencias operan cuando se transpone un límite. pero algunos de los relatos fueron publicados en el periódico. también se refleja en su primera colección de cuentos fantásticos. sensible a las nuevas inquietudes de la época. Ibidem. lo que las hace en algunos casos tan particularmente inquietantes. p.cit. una transgresión que es castigada con la locura. 163 KÖNIG.13..»162 Irmtrud König dice que la función del volumen es «sin duda didáctica. etc. p.cit. 162 BARCIA. Arturo. La Tribuna. op. 161 GARCÍA RAMOS. fue publicado por primera vez en 1906 en Buenos Aires. cuando un investigador rompe un equilibrio o altera un orden. atento también a los últimos vigores de temas y problemas heredados. «Las fuerzas naturales que se estudian en este Ensayo – que también tiene encuadre ficcional – son las operantes en las ficciones.»161 El libro tiene dos partes: doce ficciones en la primera parte y «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones» en la segunda. parapsicológica o sobrenatural. p. pero según él todos ellos se 159 160 GARCÍA RAMOS. p. el comienzo del siglo XX es «la época en que asistimos al principio de ciertas ideas y tendencias y al fin de otras. Las fuerzas extrañas. El acto cometido se constituye en una falta. Fuerzas de naturaleza física. exactas y ocultas. 42 . Arturo García Ramos dice: «Su primer libro. En: LUGONES. las novedades políticas y científicas.159 A finales del siglo XIX aparecen nuevos movimientos culturales. pues de su conocimiento suele derivarse la aniquilación de los protagonistas. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. pero también proyecta sobre las "fuerzas extrañas" una dimensión de implacable "racionalidad". las nuevas creencias. Irmtrud.13..14.»163 Arturo García Ramos habla de la gran diversidad de los temas en Las fuerzas extrañas y de la dificultad de clasificar los cuentos en este libro. la ceguera. LAS FUERZAS EXTRAÑAS El primer libro de cuentos fantásticos de Leopoldo Lugones.152.

«Introducción». «El Psychon». Arturo. p. «Los caballos de Abdera». 166 GARCÍA RAMOS. nosotros la seguiremos en el resto de nuestra tesina. «La metamúsica». En: LUGONES.cit. «La metamúsica».. «Un fenómeno inexplicable»... a la nada – derivada del desarrollo 164 165 GARCÍA RAMOS. «Yzur». Arturo. los cuentos de tema legendario: «El milagro de San Wilfrido». op. Los que exponen la manifestación de una fuerza: «La fuerza Omega».»164 Básicamente podemos dividir los doce cuentos en dos grandes grupos: los cuentos cientifistas: «La fuerza Omega». etc. míticos. Leopoldo. «La lluvia de fuego». El relato de milagro está sustituido «por una nueva atmósfera en la que lo fantástico no tienen la inmediata explicación de lo sobrenatural codificado a través de la imaginería religiosa. Irmtrud.cit. ahora. pero también presentan «una perspectiva unitaria avalada desde luego por el título. p. «Viola Acherontia». 167 Ibidem. Aquellos que pueden entenderse como una prolongación del darwinismo: «Yzur».61. b. Leopoldo. «Viola Acherontia». «Un fenómeno inexplicable». pp. «El Psychon». En el período romántico la imaginería pertenecía al ámbito religioso cristiano.152. El horror a lo demoníaco es cambiado por el miedo a la fuerza desconocida – cuyas nefastas consecuencias son gratuitas -. op. 43 . porque forman el grupo más numeroso del libro: a. Esta división es la de Arturo García Ramos que usa en su obra Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. en la época del fin de un siglo y del principio del otro es posible la recurrencia a cualquier imaginería.56-58.caracterizan por la unión de «fuentes diversas puestas en relación analógica – como es propio en la literatura finisecular. p. Los que formulan una concepción sobre el origen del universo: «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones» y «El origen del diluvio». pero también por ciertos esquemas narrativos que se repiten en varios cuentos. «El escuerzo». «Introducción».165 Arturo García Ramos dice que los cuentos cientifistas son aquellos «en los que el discurso expositor desplaza en mayor o menor grado al puramente literario o narrativo» 166 y también sugiere que podemos establecer una diferenciación entre ellos. c.61.»168 Los temas religiosos se presentan a la vez con los temas científicos. 168 KÖNIG. En: LUGONES. «El origen del diluvio». esotéricos. op.167 Se trata de un conjunto de cuentos que son aparentemente independientes entre sí.cit. «La estatua de sal».

no se iba a quedar aparte. 44 . en otros. pp.»172 Los modernistas se interesaban por la teosofía y Leopoldo Lugones. «Introducción». Arturo. entre todos los sistemas de creencias: las ideas pitagóricas. p. el espanto de la vida sin justificación y sin recompensa.cit. 173 GARCÍA RAMOS. «Su amor a las ciencias. Leopoldo.173 Este libro contiene muchos de los principios de la teosofía. hasta llegar al titulado "Ensayo de una cosmogonía" en que la concentración mental se hace indispensable para concebir la manera y forma de las cósmicas superiores. al tiempo que Lugones descubre que debe ir dando entrada al lector en la fábula: instándole a que atribuya alguna explicación a lo narrado u obligándole a completarlo. no podía faltar. Juan. p. Manifiestan la tendencia a creer en la ficción y no en sus posibles explicaciones.60.115. La teosofía quiere establecer conexiones entre todas las religiones. indúes. tanto exactas como ocultas. platónicas y cristianas. 171 MAS Y PI. En: LUGONES. op. Arturo. Al orden divino sucede el caos preconizado en el satanismo romántico. Ibidem. 172 Ibidem. op.»171 Las concepciones religiosas y filosóficas de la historia siempre trataban de resolver el eterno misterio del «más allá».57-58.116-117. lo más importante de lo fantástico se encuentra en la ambigüedad que instala al lector en la duda y aleja al relato de justificaciones imposibles. op. Según Arturo García Ramos «algunos relatos manifiestan que la ficción va alzándose frente al mundo no para explicarlo. sino para completarlo o descubrirlo. que si en algunos es el pavor de la muerte.cit. p.de teorías materialistas. pp. «cada uno de cuyos capítulos sorprende al lector con lo inesperado de las concepciones más atrevidas. p. este problema pasa a prinicpios del siglo XX al arte. según Juan Mas y Pi.»174 169 170 GARCÍA RAMOS.»170 En la vasta y compleja obra de Leopoldo Lugones.. que tiene tantas facetas como el espíritu humano.cit.»169 Leopoldo Lugones alcanza la modernidad en el cuento fantástico... Juan. le había de llevar al planteamiento del tantas veces debatido asunto del "más allá". «donde se le considera como inagotable tema de vastas concepciones que constituyen el encanto de los aficionados a las fantasías de lo incognoscible. 174 MAS Y PI. quizá mas terrible. sobre todo a la literatura. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud.107.113. el libro fantástico. como uno de ellos. que respondiera al afán de misterio del alma del hombre contemporáneo.

pp. 45 . sólo pueden registrarlas.117-118. y nuestros sentidos que son débiles todavía no pueden llegar a comprenderlas.En Las fuerzas extrañas podemos encontrar lo maravilloso de los cuentos de hadas y lo terrible de las fuerzas misteriosas.175 175 Ibidem. Se trata de un libro inquietante que tiene mucho efecto sobre el público con lo inesperado en sus concepciones.

y están relacionados con la destrucción de Sodoma y Gomorra. Las fuerzas extrañas. en la historia de la ciudad de Abdera. «La lluvia de fuego». Su fundación mítica se atribuye a Hércules. Huyeron de Sodoma antes de su destrucción. p. «La lluvia de fuego» y «La estatua de sal» son los que tienen como fuente la Biblia. semidiós y el más grande de los héroes míticos griegos. sobre las consecuencias de la desobediencia humana.29-30. Dios va a castigar a los que le desobedecen y a los que incumplen sus órdenes. aunque la destrucción de Sodoma y Gomorra se relata en el Génesis. «Los caballos de Abdera» y «El escuerzo» son los cuentos que podemos calificar como los que se basan en una tradición. «La estatua de sal». De ahora en adelante. hijo de Zeus y Alcmena. LUGONES. todas las citas de la obra corresponderán a esta edición. «Los caballos de Abdera» se originan de la mitología griega y «El escuerzo» sale de la tradición folclórica o popular. está encabezado con una cita del Levítico: «Y tornaré el cielo y la tierra de cobre. p. cuando Lot con sus hijas y su mujer se instaló en la ciudad de Sodoma. Acompañó a su tío en el viaje a Canaán. cuando Dios avisó a Lot diciéndole que ninguno de ellos podía darse la vuelta durante la huida. el rey de Micenas. 1979. sus yeguas se alimentaban con carne de sus huéspedes. Edición de Arturo García Ramos.178 Dios decidió castigar las dos ciudades de la llanura destruyéndolas por medio de la lluvia de fuego. «El milagro de san Wilfrido». Leopoldo. donde se separaron. las páginas serán indicadas en el texto. Abdera era una urbe situada en la costa del noroeste de Grecia.111.I. LOS CUENTOS BASADOS EN LA TRADICIÓN «La lluvia de fuego». 1996. «El milagro de San Wilfrido». en la costa del mar Egeo de la región de Tracia. En el Levítico se habla. sobre las consecuencias de la conducta del pueblo. como ya aparece en su título. Praha: Ústřední církevní nakladatelství. p.108-109. un milagro cristiano. porque los pecados de la gente fueron demasiado graves. entre otras cosas. Hércules tuvo que llevar a cabo doce trabajos que le dispuso Euristeo. Uno de los trabajos fue robar las yeguas carnívoras del rey Diomedes de Tracia. En «La estatua de sal» aparece la historia de la mujer de Lot. «La lluvia de fuego» y «La estatua de sal» son dos textos inspirados por el pasaje del primer libro de Moisés. (Levítico XXVI19)»177. En este trabajo le ayudaba su amigo 176 177 BIBLE. «Los caballos de Abdera» se apoya en la mitología griega. Su mujer desobedeciendo el mandato de Dios se dio la vuelta y Dios la castigó convirtiéndola en una estatua de sal. 46 . sobrino de Abraham. Madrid: Ediciones Cátedra.176 El relato. 178 BIBLE. hoy es un pequeño pueblo llamado Balastra. Génesis de la Biblia. de cobre (como podemos ver el relato de Leopoldo Lugones).

«El escuerzo» habla del sapo que al ser matado y no quemado su cadáver. 1996. Abdero tuvo que vigilarlas mientras Hércules los defendía contra el rey Diomedes. cuarto día de la tercera semana. La procedencia del argumento hermana a los cuentos pero «es fundamental para el lector. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. Arturo. p. puede resucitar y vengar su muerte matando a su asesino. con esto pretende una mayor aceptación de los acontecimientos por el lector. Al verlo Hércules fundó en el lugar de su muerte una ciudad. el autor nos da precisiones temporales. su muerte en la cruz y el milagro que hizo su mano clavada a la cruz. algunos bultos denunciaban cadáveres: restos de la jornada del 13 que los franceses libraron sobre la antemuralla.»180 En el caso de «El milagro de San Wilfrido». un crepúsculo en nimbos de sangre había visto por vigésima quinta vez al campamento cruzado. Bohové a hrdinové antických bájí.» (p.179 «El milagro de San Wilfrido» nos cuenta la vida de Wilfrido de Hohenstein. puede verse bajo una urna de cristal.» (pp. a quien al fin logró matar. p. «El 15 de junio de 1099. todavía fresca como para consolar la décima séptima agonía de Jerusalén. la mano blanca de San Wilfrido de Hohenstein. condujeron en procesión aquel trofeo.7.137-138) «Y los cristianos de Jafa. Sobre la llanura que se extendía entre el campamento y la ciudad. el hijo del dios Hermes. desde la puerta de Damasco hasta donde el Cedrón penetra en el valle de Sové que los latinos llaman valle de Josafat. 47 . Vojtěch.147-148) 179 180 ZAMAROVSKÝ. GARCÍA RAMOS. erigiendo un altar al caballero del blanco yelmo que padeció muerte de cruz entre los infieles el 12 de julio del año 1099 de Cristo. sabedores del hecho por un prisionero de la ciudadela tomado pocos días después. Praha: Brána. espaciales e históricas. para su relación con él y la creación así del verosímil necesario. Pero Abdero no fue capaz de defenderse contra las yeguas carnívoras y éstas le mataron. clavada en su trozo de madera y asiendo un puñado de cabellos. desplegarse como una larga línea de silencios y de tiendas pardas alrededor de Jerusalén. Como ejemplos nos pueden servir el comienzo y el final del relato.130. Ahora. que los relatos remitan a una creencia popular sobre la que asientan su verosimilitud. En el momento de embarcar a las yeguas.Abdero. llamada Abdera en honra de su amigo muerto. en el convento de los franciscanos de Jafa.

Antes de partir. no lo garantiza. la flor se transformó en un casco de plata. que el autor sólo quiere «dignificar líricamente el martilologio del héroe. lo que le libera de cualquier responsabilidad de lo narrado.24. p. Los hechos contextuales son realmente históricos.Con estos detalles históricos el autor hace más creíble lo que nos cuenta. una rara historia. Pedro Luis. Nos trasmite como ha ocurrido un milagro. sólo lo transmite. pero Wilfrido no es real. dando origen al sobrenombre de caballero. Leopoldo Lugones usa en esta ficción una forma de narrador impersonal. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. la conquista de Jerusalén por un grupo de cruzados en el siglo XI. Es la leyenda del lirio que se convirtió en casco de plata..»182 El segundo nivel temporal abarca la aventura de Wilfrido de Hohenstein en la Tierra Santa. lo acepta tal como ha ocurrido o como se lo ha contado alguien. 181 182 BARCIA.cit. Descubierta luego la inocencia de la víctima. no hay en el santoral nadie de su nombre. había crecido un lirio que él decidió llevarse como recuerdo. el señor Hohenstein fue en demanda de perdón a Pedro el Ermitaño. no tenían los camaradas del héroe por qué dudar de su aventura. p. Poseídos aún del milagro que hizo llover lirios sobre cabeza de Clodoveo. GARCÍA RAMOS. El cuento tiene dos niveles temporales.181 Aunque en el santoral no hay nadie con el nombre de Wilfrido el cuento parece como un extracto de una hagiografía. quien le puso en el pecho la cruz de los peregrinos.142) Arturo García Ramos dice que la relación entre esta leyenda y lo que ocurrirá más adelante en la narración es casi insignificante. mucho más cuando él la abonaba con su valentía y el voto de castidad. mas al cortarla. porque el milagro es algo de lo que no duda. el lector no pone en duda los acontecimientos de la narración. Decíase que casado su dueño a los veinte años. «Contábase a propósito de aquella prenda. su muerte clavado en la cruz y luego la venganza que hizo su mano matando a AbuDjezzar.» (p. la crucificación de Wilfrido de Hohenstein y la venganza milagrosa de su mano clavada en la cruz. sólo forma paréntesis en lo narrado. 48 . Una gran parte del cuento nos da las precisiones respecto a las circunstancias históricas. antes de uno mató a la esposa en un arrebato de celos.134. Sobre aquel sepulcro. El primer nivel temporal se refiere a una leyenda que contiene este cuento y que no tiene nada que ver con la narración principal. op. quiso orar el joven en la tumba de su esposa. Arturo.

Como ellas. ZAMAROVSKÝ. 186 GARCÍA RAMOS.»186 Los valores de la sociedad se nos presentan por una parte por los ciudadanos de Abdera y por otra por sus caballos humanizados. y se trata de una crítica de «nuestra sociedad ejemplificada en la presentación de la sociedad equina que se describe. sino un cuadro alegórico.cit. el gusto de los caballos por las artes – la pintura. llamada Abdera. 183 184 GARCÍA RAMOS. En: LUGONES.7. el refinamiento en el apetito. p..cit. p. integra una anécdota caballeresca galante. Leopoldo. Irmtrud König dice que «no es en realidad un cuento fantástico. El primer relato. «Introducción». Como marco escénico de «Los caballos de Abdera» sirve la ciudad de la antigua Tracia.cit.184 La Abdera del cuento fantástico de Leopoldo Lugones es una ciudad famosa por la calidad de sus caballos y por los cuidados que los ciudadanos les dedican. en la tradición cristiana. op. cuando retoma la destrucción de las ciudades de Sodoma y Gomorra. la poesía. «Introducción». pero sus habitantes también eran célebres entre sus coetáneos por su estupidez.137.. luego éstos se asocian y se rebelan contra sus dueños. se apoya en la mitología griega y el segundo. Arturo. En: LUGONES. 185 KÖNIG. «Los caballos de Abdera» y «La lluvia de fuego» son dos cuentos que podemos considerar como crítica de los valores y las costumbres de una sociedad. Arturo. cuando el autor nos presenta la sociedad de Abdera. op. «la frivolidad de las yeguas.»187 El hedonismo y la indiferencia desemboca en abierta crueldad y el relato nos cuenta la rebelión de los caballos. Leopoldo. la escultura. op. 49 .cit. su preocupación por la belleza personal.70. como ya hemos dicho antes. Irmtrud.81. p. p. Aunque decimos que se trata de un cuento fantástico.»185 También Arturo García Ramos habla de la alegoría. desbocados por sus propios deseos de placer y de riqueza. Arturo. 187 GARCÍA RAMOS. ciudad famosa de ser lugar de nacimiento de Demócrito y Protágoras.. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. p. Los caballos tienen los mismos vicios que los seres humanos. El refinamiento con el que los hombres tratan a los caballos llega a humanizar su conducta. con un motivo religioso y sitúa la acción en la Edad Media.»183 Al escribir este cuento Leopoldo Lugones pudo inspirarse en el romanticismo europeo donde las hazañas medievales fueron uno de los temas principales y que no tenían tradición en el romanticismo hispanoamericano.Arturo García Ramos define este relato como romántico: «El ambiente y el tema de El milagro de San Wilfrido recuerdan las narraciones románticas. op.. Vojtěch. aunque los relatos entre sí son muy distintos.184.

Leopoldo Lugones. dando paso a feroces manadas que se sucedían casi sin interrupción. Y por el lado del mar era imposible huir. una tremenda y sobrecogedora eficacia.» (pp. multiplicándolos aún. Derribadas las puertas. la ciudad obscurecíase con la polvareda que engendraban. y estampidos de coces sobre las puertas atacadas. p. tan reprochado a Eurípides. sólo los hombres son capaces de semejantes crueldades.184. y hasta algunas bodegas que codiciaban aquellos corceles pervertidos por los refinamientos de la mesa.. [. cerraban el acceso del puerto.»188 El final se resuelve por la intervención de un dios. Los caballos..Podemos leer sobre la crueldad tremenda de los caballos: «Noche memorable entre todas. de sus cuidados. viola. unía su espanto al pavor visible de la catástrofe. porque 188 189 KÖNIG..cit. sólo él puede retraer el orden y salvar la ciudad fundada por él mismo. Había corrido sangre..» (p. sus horrores sólo aparecieron cuando el día vino a ponerlos en evidencia. a las joyas y objetos brillantes. grupos de animales ebrios aceleraban la obra de destrucción. pero no lo explica. [..184-185) La caballada es como un ejército humano cuando saquea... En el comportamiento de los caballos civilizados podemos ver a «los hombres pervertidos por el refinamiento. pues no pocos vecinos cayeron aplastados bajo el casco y los dientes de la banda en cuyas filas causaron estragos también las armas humanas Conmovida de tropeles.] El primer ataque no fue sino un saqueo. BORGES. p. y un extraño tumulto formado por gritos de cólera o de dolor. relinchos variados como palabras a los cuales mezclábase uno que otro doloroso rebuzno.185) Todo esto es el resultado de la educación humana. exaltado a ratos como en ráfaga huracanada por frenéticos tropeles sin dirección y sin objeto.] Otros hablaban de monstruosos amores. logra gracias al arte de Lugones. de mujeres asaltadas y aplastadas en sus propios lechos con ímpetu bestial. Irmtrud. asesina: «Una especie de terremoto incesante hacía vibrar el suelo con el trote de la masa rebelde. conociendo la misión de las naves. héroe mítico quien vence el desorden. Jorge Luis. Las puertas reventadas a coces yacían por el suelo. las manadas introducíanse en las habitaciones. 50 . atentas sólo a las colgaduras suntuosas con que intentaban revestirse. No pone en duda la veracidad de la historia bíblica. restaura la armonía. op. «el burdo recurso del deus ex machina.71-72. pues habiendo saqueado todos los plantíos de cáñamo. el lujo y la opulencia.»189 Hércules es un símbolo de la fuerza. En «La lluvia de fuego» («Evocación de un desencarnado de Gomorra») el autor nos cuenta o mejor dicho nos describe paso a paso lo que pudo ocurrir en las ciudades malditas de la llanura.

pasa el tiempo disfrutando de la lectura y comida. Podemos ver su actitud frente a los hechos que contempla y sufre. examiné mi situación. El cuento está narrado en primera persona y el narrador es «un desencarnado de Gomorra». Nos cuenta paso a paso de manera personal los tres días de cataclicismo cuando su ciudad se convierte en escombros y cenizas.»190 El autor no nos da ningún detalle histórico. un espectáculo singular. Reanimado por el vino. Era un licor claro e insípido. pero no pude pasar de la puerta que daba acceso a ella. sólo contempla su sufrimiento y la destrucción de la ciudad. sin 190 GARCÍA RAMOS. ¡Una lluvia de cobre incandescente! ¡La ciudad en llamas! Valía la pena. la información respecto al marco escénico está en el subtítulo del cuento. La situación del protagonista es desesperada. así podemos observar la inmoralidad del protagonista: «Subí a la terraza. Las ciudades malditas de Sodoma y Gomorra fueron destruidas por Dios. Veía desde allá lo bastante. «Evocación de un desencarnado de Gomorra». y paseando por las orillas de un lago. Arturo. Leopoldo Lugones elige un personaje quien puede representar a cualquier hombre contemporáneo.137. porque él ya no podía soportar los pecados de sus habitantes. Todos los que teníamos bodega poseíamos uno. 51 . la muerte me pertenecía. Así llegamos a saber que va a tratarse de la alusión a la famosa y conocida historia tomada de la Biblia. no hay ningún escape. la muerte me esperaba. Y decidí ver eso todo lo posible. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. Era asaz sencilla. porque no entiende lo que está pasando y luego el rendimiento. No siente nada por ellos.» (p. y este hombre fue condenado y castigado por una conducta que se acerca a la de cualquier lector. aunque no lo usáramos si tuviéramos convidados cargosos. él se pone tranquilo al saber que será el dueño de su propia muerte. p. temporal o espacial. pues era. nadie duda sobre ellos.117) Pero también es absolutamente indiferente frente al mundo y a los demás habitantes de la ciudad. «Elige motivos que son aceptados tradicionalmente. sólo quiere saber lo que va a pasar: «Bebí una botella. Su vicio es la gula y lo único que le molesta son los ataques de gota. cuidando de sus jardines y sus pájaros. de efectos instantáneos. El narrador es un hombre rico. a no dudarlo. pero con el veneno aquél. testigo y víctima de los terribles sucesos a la vez. vive solo. son motivos sagrados.sobre lo que está escrito en la Biblia no se duda. con la decisión y la solución de todo previstas. y luego extraje de la alacena secreta el pomo de vino envenenado. No pudiendo huir. la angustia inicial. porque sabe muy bien que no puede escapar a la muerte.

mis peces que acababa precisamente estrenar un vivero. y después de buscar inútilmente un trozo de jabón. con sus camelleros viviendo en tiendas de lana negra y tomando por todo alimento leche cuajada. Veía y escuchaba. la ven sólo como un «fenómeno inexplicable».. La lluvia que sale de la nada. no se dan cuenta de sus propios pecados. Hundido hasta el cuello. La soledad era absoluta. porque el suicidio es inadmisible para la religión cristiana: «. con ayes y clamores de una amplitud. de un horror. el cielo que está todo el rato despejado. es el castigo de Dios. El agua fresca y la obscuridad. la gente huía despavorida. se le ocurre al protagonista huir. Al final cuando el protagonista sabe que ya no puede hacer nada para salvarse. en la campiña desolada. y la población agonizó bárbaramente..» (p. miel agria. de una variedad estupendos.. [.» (pp.. y más que todo la quemazón de tantos cuerpos. tanto miedo tiene también de la pobreza que prefiere morir que vivir pobre en otro lugar.. mis libros. porque no quiere abandonar sus bienes. pero no lo hace por miedo de lo desconocido. Cuando la lluvia cede por un rato la ciudad se despierta como si nada no hubiera pasado. que está destruyendo sus hogares. o explosión anormal. que de todas maneras va a morir. Y pensé con horror en mis posesiones (que no conocía) del otro lado del desierto. acabaron por agregar al cataclismo el tormento de su hedor infernal. en el descuido del mañana?. se vuelve prisionero de su propia casa. nos enseña su cobardía. En la muerte voluntaria del protagonista podemos ver una rebeldía contra el castigo de Dios..embargo. mis pájaros. Nada hay tan sublime como la voz humana. por la costumbre. Luego ya no puede huir aunque lo quisiera. mis jardines ya ennoblecidos de antigüedad – mis cincuenta años de placidez. que me causaba un gran bienestar. en la dicha del presente. Llevaba conmigo el pomo de veneno.. El derrumbe de los edificios. decidí aprovechar el agua de la cisterna en mi baño fúnebre.114-115) La gente de Gomorra no se da cuenta de que la lluvia de cobre. trigo tostado. para arderse en las calles. más terrible: «Huir! ¿Y mi mesa. descendí a ella por la escalinata que servía para efectuar su limpieza. cuando vuelve la lluvia cada vez más fuerte. ¡Huir!. me devolvieron a las voluptuosidades de mi existencia de rico que acababa de concluir. acabaron de serenarme. la combustión de tantas mercancías y efectos diversos.. Quemada en sus domicilios. decide cumplir con las promesas que se ha dado a sí mismo y como dueño de sus hechos se suicida.] Esa tarde y toda la noche fue horrendo el espectáculo de la ciudad.118) Cuando por primera vez la lluvia de cobre se hace más fuerte.. apenas turbado por la curiosidad de la muerte. La crepitación no se interumpía sino por uno que otro ululato de perro. el regocijo de la limpieza y una dulce impresión de domesticidad. Oía 52 ..

el característico tufo urinoso.143.192. es porque su propósito será buscar el contraste. p. «Introducción». . En: LUGONES. como suele decirse. Comenzaban otra vez a caer escombros.. aunque estamos rodeados por la gente. Irmtrud. pero como ya hemos dicho antes. nada tampoco desmiente la identificación de la imagen inicial de la ciudad (con sus terrazas. a la sociedad finisecular. esto. los camelleros del desierto y sus "tiendas de lana negra" y su magra alimentación con los gauchos de la pampa. ¿Ha muerto? Obviamente sí. es una crítica a la sociedad moderna y al hombre moderno. 193 KÖNIG. el anonimato. entre la moralidad bíblica del pasaje y del acontecimiento con el amoralismo propio de la época. en último término. «Todas las referencias citadas no excluyen. el lujurioso 191 192 Ibidem. No sabemos que ha ocurrido luego. «Toda una corriente de la literatura finisecular se encuentra representada en el dibujo de este protagonista anónimo. radical.. Percibí en eso un reflejo de llamas que entraban por la puerta del sótano. pero a la inversa.. De la bodega no llegaba un solo rumor.76.. p. Leopoldo.. pero no llegamos a saber cómo es posible que un muerto (un desencarnado) nos puede contar lo que ha visto durante la destrucción de la ciudad de Gomorra. el hombre pierde su personalidad entre la multitud.» (pp.»191 El cuento retoma un tema de origen bíblico. las angustias y las nostalgias del hombre moderno. el marco escénico bíblico. tal vez por este motivo ni su protagonista tiene nombre.cit. op. Llevé el pomo a mis labios y . el amoralismo y el sadismo.»192 Critica la vida en las ciudades.afuera el huracán de fuego. "la recta gris de una avenida". de un modo a ratos magistral. el goce del mundo ajeno a cualquier concepción ética frente a la proclamación de lo artístico como hiperestesia y sensualismo... todo ello se funde en el narrador y protagonista de La lluvia de fuego. Irmtrud König escribe respecto a esto: «Pero sobre todo es un cuento que condensa. ¿Cómo es posible que haya resucitado? El autor no nos lo explica y en esto se encuentra lo fascinante. su "confusión de techos". Arturo García Ramos dice: «El hecho de que Lugones elija como motivo de su cuento el pasaje de la destrucción de Sodoma y Gomorra. los conflictos. op. Arturo..122-123) El protagonista lleva el veneno a sus labios y .cit.. la bahía del lago "punzado de mástiles" con la desembocadura del Plata. p. "es religión".. El aristocratismo y la profanación. GARCÍA RAMOS.»193 Y la misma autora también habla de la extraordinaria ambigüedad con que se puede insinuar una metáfora de la ciudad moderna. 53 . y la vida lleva a los hombres a la soledad eterna. las calles "atronadas de vehículos") con una panorámica de Buenos Aires. No hay propósito de verosimilitud porque tradicionalmente nadie duda de la Biblia. en realidad estamos solos.

. y he contemplado lleno de espanto a la mujer de sal. llena de siglos. que vive en una gruta y más de cincuenta años no vio a ningún caminante. sino en cualquier parte del mundo.» (p. Había dormido mucho. El protagonista principal es Sosistrato.. vieja como la eternidad. ambos relatos no sólo que se inspiran en el mismo pasaje de la Biblia sino que también tienen el mismo motivo: el pecado. ve a una mujer anciana: «.»194 Esta metáfora de la ciudad moderna no se puede relacionar sólo con Buenos Aires y con su sociedad.216) Sosistrato repite el pecado de la mujer de Lot al preguntarle que vio al volver el rostro.190. y no necesito deciros que. Cuando con el agua sacramental despierta a la mujer de su sueño eterno. y a los ojos del solitario apareció una mujer. llevando consigo la bendición de Sosistrato.» (p. en aquella sumersión de pesadilla. un sueño negro como un sepulcro. hermano mío. BORGES. p. aquel fingido peregrino era Satanás en persona. Leopoldo.] Su alma estaba vestida de confusión. Jorge Luis. la sal se disolvió lentamente. 1985. Madrid: Ediciones Siruela. a pesar de sus buenas apariencias. un hombre santo. «Al siguiente día el desconocido partió.214) El monje emprende el largo viaje para librar de su castigo a la mujer de Lot.. lo que el monje no sabe. Selección y prólogo de Jorge Luis Borges. En: LUGONES.. El conocimiento del misterio bíblico causará la muerte del protagonista. En «La estatua de sal» «Lugones enriquece la fábula que todos conocemos con un insólito misterio. El peregrino es el Diablo mismo.214) El relato trata de la penitencia del monje Sosistrato que cae en la tentación del maligno.» (p. p. cuando el agua sacramental cayó sobre la estatua.13. que empieza a contar al monje lo que había visto en su peregrinación: «He visto los cadáveres de la ciudades malditas – dijo una noche a su huésped – . de una lividez de ceniza. podemos encontrarla en cualquier ciudad moderna no sólo en América Latina o Europa. he mirado humear el mar como una hornalla.»195 y podemos considerar este cuento como la continuación de «La lluvia de fuego». Es un monje. «Prólogo». [. 54 . 194 195 Ibidem. la castigada esposa de Lot. La mujer está viva.desfile con algún barrio de Buenos Aires enriquecido con alguna noticia de París. Sufría sin saber por qué. y yo la he escuchado gemir y la he visto sudar al sol de mediodía. envuelta en andrajos terribles. pero el lector lo sospecha y luego el propio narrador se lo confirma. pero un día aperece un peregrino. La estatua de sal. flaca y temblorosa.

como si todo lo que ella ya había olvidado pasara a él. la de un relato ejemplarizante narrado en el refectorio. La historia del monje Sosistrato se la contó otro monje. Y Sositrato. Ayúdame Nuestra Señora del Carmelo y vosotros escuchad con atención. hace ya muchos años.» (p. sorpresivo. el narrador no es el testigo directo de los hechos. El narrador (el peregrino) lo cuenta con la intención de dar la lección a los que le escuchan. Dios lo haya acogido en su Gracia. Amén.217) Esto nos hace pensar que tal vez Sosistrato vivía en aquella época. me lo refirió palabra por palabra el hermano Porfirio. dime qué viste cuando tu rostro se volvió para mirar. 55 .30. anodado. pues. El peregrino sirve a Lugones para verificar la historia.cit. sin arrojar un grito. fulminado. donde acabó su santa vida a los ochenta años en la virtud y la penitencia. un hermano llamado Porfirio. p. murió en su final. Y esa mujer. Lo que vais a oír. Roguemos a Dios por su alma.212) El relato está narrado en primera persona por un peregrino.» (p. y al mirar a los ojos de aquella mujer se le vuelven los recuerdos de su vida anterior. que ahora está sepultado en una de las cuevas de San Sabas. Pedro Luis. porque se lo había dicho una persona real. El narrador quiere hacer más creíble lo contado.217) La mujer de Lot no quiere responderle. «Sositrato acaba de retroceder en los siglos. como un penitente solitario tiene que arreglar sus pecados del pasado y los de las ciudades de Sodoma y Gomorra.218) El autor no nos da ninguna explicación de lo ocurrido. ¡esa mujer le era conocida!» (p. como otro pecador en las ciudades que Dios convirtió en cenizas. Pero Sosistrato insiste hasta que: «Entonces aquel espectro aproximó su boca al oído del cenobita. habitaron en ellas los primeros anacoretas.»196 En el momento de despertar a la mujer de Lot el monje siente sus recuerdos. le dice que la respuesta es la muerte... y luego reencarna en un hombre santo. Entonces pronuncia una pregunta que le llevará a la muerte: «Mujer.211) y luego nos asegura de que se trata de una historia auténtica: «En esas cuevas anidan ahora parejas de palomas azules amigas del convento. para aleccionamiento de los hermanos presentes. «La estructura general es. antes. Recordaba. el monje Sosistrato. No sabemos que le ha dicho a Sosistrato al oído la mujer de Lot resuscitada. 196 BARCIA. pero no nos dice cómo Porfirio se enteró de los detalles de la historia. op.El autor quiere darnos las muestras de verosimilitud de lo narrado diciéndo: «He aquí cómo refirió el peregrino la verdadera historia del monje Sosistrato» (p. «Ese no conocer es sugerente. y dijo una palabra. Había sido actor en la catástrofe. uno de los cuales fue el monje Sosistrato cuya historia he prometido contaros.» (p. porque su protagonista.. cayó muerto.

» (p. Tal vez Dios le castiga a él con la muerte porque quería saber más que los demás. ha matado ahora al pobre monje Sosistrato. no se puede echar la culpa al diablo: el deseo de saber que vio la mujer en el día de la destrucción de las malditas ciudades de Sodoma y Gomorra. pero esta falta de explicación nos trae muchas preguntas: ¿Qué tan horrible le ha dicho al monje la mujer de Lot que eso le pudo causar la muerte? ¿Qué tan espantoso ha visto la pobre mujer? ¿Por qué Sosistrato ha muerto y no se convirtió en la estatua de sal como la mujer de Lot hace siglos? Nunca podemos explicarlo y así encontrar la solución. aunque el pobre monje no sabía que era el satanás quien le había sugerido emprender el viaje en busca de la estatua de sal para salvar la mujer de Lot.82. Se puede decir que Sosistrato cometió dos pecados.. él quiere ser alguien que sabe más que otros hombres. Pero el segundo pecado no lo comete bajo la influencia de nadie.30. Lo que mata a Sosistrato es la curiosidad. la razón argumentaba...214) Y bajo el sentimiento de caridad el monje se pone en el camino: «La caridad lo exigía. comete el mismo pecado. p. 56 . La mujer fue condenada por Dios por no haber podido resistir su curiosidad cuando huía de Sodoma. op. que hace temblar y vacilar al lector. [.] No sólo nadie ha de ver impunemente lo prohibido por Dios sino que nadie debe oír las descripciones del espectáculo casi infernal. Sosistrato vuelve a repetir su destino.magistral. BARCIA.214) Viola así la Ley de Dios. lo terrible de lo ocurrido la mujer lo resume en una sola palabra.»197 El lector puede terminar el cuento con su propia imaginación. «Introducción».. La maestría lugoniana de lo maravilloso y de lo fantástico en este cuento consiste en lo no dicho. Su curiosidad por saber lo que había visto la pobre mujer es más fuerte que el miedo a la muerte. «La escena muestra cómo opera en el hombre el pecado de curiosidad frente a lo prohibido. sería obra de caridad libertarla de su condena .» (p.. Es la duda eterna.cit. Arturo. porque ella sólo quería saber lo que le pasaba detrás de su espalda. p. la misma curiosidad que había convertido a la mujer de Lot en una estatua de sal hace siglos.. 197 198 GARCÍA RAMOS. Pedro Luis. pero él tiene menos motivación que ella.. El diablo es muy listo cuando le dice: «. que tiene tanta fuerza que mata a Sosistrato. El primer fue caer en la tentación del diablo.»198 Todo lo espantoso. En: LUGONES.. op. su decisión de castigar a la mujer por su desobediencia convirtiéndola en la estatua de sal para siempre.cit. Leopoldo. ella era el testigo de la tragedia de las dos ciudades. su pecado es mayor que el de la mujer.

porque cuenta los hechos sucedidos en un lugar cercano al sitio donde se narra. 199 200 Ibidem.» (p.150-151) Puede parecer que la vieja quiere sólo asustar al niño con un cuento de hadas moral para que él no vuelva a matar a los animales indefensos.«El escuerzo» es el cuento más breve de los cuentos fantásticos de Las fuerzas extrañas. Jorge Luis. El chico ni siquiera tiene tiempo para explicarle lo ocurrido. La criada no tiene nombre. y de final terrorífico. Pedro Luis. El niño está sorprendido.151) Aquí cambia el narrador y comienza la historia enmarcada del cuento con un hecho misterioso. se desarrolla en un pasado inmediato y los protagonistas son conocidos. aterrado bajo mi piel de muchacho travieso.»200. insólito.72. op. que cuenta una historia insólita.. «¡Un escuerzo! decía yo. p. nada frecuente en el autor. p. BORGES. Pero este sapo no huye como los demás. En este cuento. La narración marco tiene tres protagonistas: un niño . Empieza a contarle una historia. Como no conoce a esta especie de sapo lo lleva a la vieja criada. ya muerta que no puede hacer daño a nadie? El niño pasa de la sorpresa al terror.» (p. más que en otros. que actúa en este cuento con notable vigor.narrador de la historia sucedida en su niñez en una ciudad provinciana. ¿por qué la vieja le quema su pieza de caza. que da como verídica.cit. pues logra transmitir con realidad una de las fuentes perennes de la literatura fantástica: la superstición. despierta el interés "El escuerzo". que topa con un sapo.72.»199 Aunque la mayoría de los críticos ve este cuento como el menos logrado. Leopoldo Lugones. cuando la vieja se lo quita de las manos y luego lo quema contándole una historia. «Ahora voy a contarte lo que pasó al hijo de mi amiga la finada Antonia.25.»201 El protagonista principal de la primera historia es un niño de 8 años. p. «porque encarna la voz de la tradición popular. que en paz descanse. sino que se hincha extraordinariamente. Los sapos le dan miedo y por eso los aplasta con piedras.» (p.150) y luego añade «Es una historia que ha pasado. El cuento se compone de dos partes: la narración marco y la narración enmarcada de un hecho insólito. ¡un escuerzo! Y sacudía los dedos como si el frío del sapo se me hubiera pegado a ellos. que es anónima. El muchacho al fin logra matarlo. 201 BARCIA. ¡Un sapo resucitado! Era para enfriarle la médula a un hombre de barba entera. 57 . Jorge Luis Borges escribe de él: «Por el tema popular y por el estilo sencillo. Lugones entra plenamente en lo sobrenatural. la señorita Julia y la criada. Como dice Arturo García Ramos: «la fuente de inspiración es el folclore.

El escuerzo aparece en la puerta abierta iluminada por la luz lunar y empieza a aumentar sus proporciones. 58 . pero su madre no se deja convencer.El hijo de Antonia vuelve un día del bosque donde cortaba la madera y cuenta a su madre que encontró un escuerzo al pie de un árbol y que lo mató. Su madre se espanta pidiéndole que vayan a bucar el escuerzo para quemar su cadáver. que debí proteger al pobre chico. con esto su madre trata de salvarle la vida. La superstición y el escepticismo desempeñan un papel muy importante en la narración. porque lo transcurrido en la historia enmarcada está vinculado con la tradición popular. con una creencia popular. No es necesario retornarse a ella. el narrador no se retorna a ella en el final. que puede simbolizar la muerte. Las estaciones del año ocurren en forma inversa al Hemisferio Norte. sano. y luego el cadáver del muchacho aparece «bajo la triste luz en que la luna amortajaba aquel despojo sepulcral. Su hijo sigue burlándose de ella. El verano se extiende entre diciembre y marzo.154) En el principio se dice que el muchacho es alegre. porque él mismo lo cree o lo cuenta como si lo creyera. «Un frío mortal salía del mueble abierto. pero al final un sapo «pequeño. todo ocurre durante una noche de luna. por este motivo el narrador no tiene que explicar lo sucedido. Pero no lo consigue. pero consiente en dormir en una caja sólo por esta noche. mientras el invierno lo hace entre junio y septiembre.» (p. El autor no nos da explicaciones. hecho piedra ya bajo un inexplicable baño de escarcha. la postura escéptica la mantiene una Julia a la 202 La mayor parte de América Latina se encuentra en el Hemisferio Sur. El muchacho se ríe de ella y toma este cuento como una tontería para asustar a los niños traviesos. Arturo García Ramos escribe sobre los protagonistas y sobre sus posturas: «Los personajes que intervienen cumplen una finalidad muy precisa: en la primera parte la superstición es contenida por la "vieja criada". Y cuando no encuentra el cadáver en el bosque se espanta aún más. porque la oscuridad acompaña la muerte. La caja en la que el muchacho duerme se convierte en su ataúd. por eso es inexplicable la escarcha con la que está cubierto el cuerpo de la víctima.» (p. vigoroso.154) La historia sucede durante el noviembre cuando hacía mucho calor202. No sabemos que ocurrió en la caja. el escuerzo se presenta y de manera misteriosa e inexplicable mata al chico durmiendo en la caja. y el muchacho estaba helado y rígido bajo la triste luz en que la luna amortajaba aquel despojo sepulcral. ¿Cómo es posible que un sapo logra matar al chico encerrado en una caja sólo al hincharse sentado encima? La historia marco está abierta. Antonia muere unos meses después víctima del espanto que le produjo ver a su hijo muerto dentro de la caja. indefenso» logra matarle.

y este susto se lo lleva consigo hasta la edad madura.72-73. op. 59 . que no está marcado por la superstición y no toma ninguna posición respecto a la historia.»203 El único de los protagonistas. Arturo.cit. 203 GARCÍA RAMOS. en la segunda tenemos a una "pobre vieja" llamada Antonia y a un muchacho que también descree de las supercherías.que caracteriza "el amable desenfado de su coquetería de treinta años". pp. hasta el momento cuando decidió contarnos lo que le había pasado y lo que había oído como un niño de 8 años. En: LUGONES. Leopoldo.. «Introducción». es el niño que sólo escucha a la criada horrorizado por lo que le hubiera podido pasar.

la parapsicología) o aplicando de un modo delirante las doctrinas de la ciencia de la época. «La fuerza Omega». tienen la estructura parecida. 60 . reacciona y comenta. «Viola Acherontia».53. El narrador observa. comprende las leyes misteriosas del universo. en su final el lector se da cuenta de que asistió a una sesión espiritista. También «Un fenómeno inexplicable» e «Yzur» desarrollan su acción en el mundo contemporáneo. «La metamúsica». En «La fuerza Omega» el científico muere matado por su invento.II. LOS CUENTOS CIENTIFISTAS «La fuerza Omega». es un observador pasivo. En: PIGLIA. Otro personaje que aparece en el cuento es el narrador. en «El psychon» acaba en un manicomio. El núcleo central del cuento es un acontecimiento insólito y el protagonista. La Argentina en pedazos. Lugones de esta manera trata de reflejar el ambiente cultural y científico de la época en la que le tocó vivir. 1993. «Viola Acherontia» es el único cuento de los cuatro citados que carece de desenlace trágico. Crea máquinas de muerte. Ricardo Piglia en su obra La Argentina en pedazos opina que los cuentos cientifistas de Leopoldo Lugones forman parte de lo mejor de la ficción escrita en Argentina describiéndolos así: «El científico aparece siempre como un aventurero. un científico. Es amigo del 204 PIGLIA.»204 Los cuatro cuentos. como si fuera una prueba de lo extraño. Aislado y maniático. y lo mismo podemos decir sobre «El origen del diluvio». El segundo es que todos estos cuentos están protagonizados por un científico. Ricardo. el espiritismo. El científico busca un misterio. «El psychon». su función es la de un testigo presencial de un fenómeno extraño. el sabio es un mago convencido de la verdad que se enfrenta con el sentido común y termina por desatar "las fuerzas extrañas" que lo conducen a la perdición. un conquistador de los secretos del mundo: usando los preceptos del saber marginal (el ocultismo. el poder de una fuerza extraña que le destruye al fin. altera las relaciones de causalidad. Buenos Aires: Ediciones de la Urraca. Ricardo. p. en «La metamúsica» el protagonista queda ciego por su descubrimiento. El narrador representa nuestro mundo y nos cuenta objetivamente lo sucedido. El primer hecho interesante que une estos relatos. «Lugones y las fuerzas extrañas». «Viola Acherontia» y «El psychon» son los cuentos que podemos clasificar como cientifistas. se interna en terrenos inexplorados. es que todos se sitúan temporal y espacialmente en el mundo contemporáneo del autor a principios del siglo XX. «La metamúsica».

El narrador testigo sirve aquí como principio de la verosimilitud y objetividad en el desarrollo de los hechos. el cuento «Yzur». con un botón saliente en su borde y a la parte opuesta una boquilla. pero 205 GARCÍA RAMOS. que al oír hablar de fuerzas enormes habíamos presentido máquinas grandiosas. el núcleo central de los cuentos es un acontecimiento insólito. imponía al aparato este tamaño mínimo. el científico que intenta que el mono llamado Yzur empiece a hablar. lo que le permite presenciar el experimento y los acontecimientos extraños. bajo la acción del botón que sobresalía. Como ya hemos dicho. Un sutilísimo alambre se tendía y distendía rozándolos. carece de esta objetividad.123. [. «Confieso que el aparato nos defraudó.106) Esta fuerza Omega que sale del aparato puede desintegrar la masa molecular del cuerpo. «La fuerza Omega» trata sobre el descubrimiento de la fuerza mecánica del sonido. porque aquí el narrador y el protagonista.123. El científico busca el acorde de mayor potencia y lo encuentra en do-fa-sol-do. pues dudaría del narrador. Arturo García Ramos escribe: «Si narrador y protagonista fueran una misma persona. sale por la bocina microfónica como un verdadero proyectil etéreo» (p. ambos tratan sobre la transformación de la música en energía. p. Los vacíos entre diapasón y diapasón. era una bocina microfónica. 206 Ibidem. Arturo. la cuádruple onda transformada en una.107) Podemos ver el contraste entre el tamaño del aparato. En todos se trata de «la supuesta teoría científica».206 «La fuerza Omega» y «La metamúsica» son dos relatos de este grupo que forman una unidad temática parecida. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. el lector podría dudar de la autenticidad de lo relatado. hombre que se interesó toda su vida por las ciencias tanto exactas como ocultas. 61 . es una sola persona. La relación de magnitudes forma de tal modo la esencia del criterio humano.106) Construye un aparato que «contenía cuatro diapasoncillos. una fuerza extraña descubierta. de la falta de objetividad. «que según la tradición antigua constituían la lira de Orfeo» (p.»205 Pues según lo escrito. poco menos finos que cerdas.. parecía cualquier cosa menos un generador de éter vibratorio. que tiene una apariencia inofensiva. Cuando ellos suenan. implantados a intervalos desiguales sobre un diafragma de madera que constituía el fondo de la caja. y la boquilla. Aquella cajita redonda. con los grandes efectos de la fuerza producida que tiene un poder tremendo..protagonista o mantiene relaciones amistosas con él. Parece como si fuera el propio Leopoldo Lugones.]. también clasificado como cientifista.» (p. el científico la llama Omega. tanto como el espacio necesario para el juego de la cuerda que los roza. p.

109-110) Después de este fin trágico se nos plantea la pregunta si de verdad era un accidente o el descubridor de aquella fuerza poderosa se destruyó a si mismo para evitar el abuso de su invento. sin un átomo de sesos.108). el más estupendo de cuantos habíamos presenciado. El experimento con un vaso de agua. puede usarla. y aquel fenómeno.170) Cuando el inventor obsesionado con su descubrimiento viola la armonía del universo atreviéndose tocar la octava del sol pierde sus ojos. la cabeza de nuestro pobre amigo estaba vacía. «Observa en la pantalla la distribución de colores que acompaña a la emisión musical. nos muestra las correspondencias entre las matemáticas y la música. el protagonista descubre los colores de la música: «Las notas poseen cada cual su color. sino un aficionado a la ciencia y sobre todo a la música. «Una llama deslumbradora brotó del foco de la pantalla.169) y tocando las notas explica que cada una corresponde a un planeta del sistema solar. la octava del sol!"» (p. y mi aparato hace perceptibles los colores de la música. sino yo. quién sabe por qué rareza de dirección o por qué descuido.. El científico también intuye el poder destructivo de la última llamada octava del sol. Ni un rastro exterior denunciaba la catástrofe. Efectivamente. Está fascinado por la música hasta que descubra sus colores y construye un aparato que los hace visibles en una pantalla blanca. «la desintegración de un vaso de agua. que nunca me he atrevido a tocar. y todo concluye diciendo que «el universo es música» (p. y él. insensible al dolor. que desapareció de súbito cubriendo de rocío toda la habitación» (p.171) Puede ser el castigo de la naturaleza por violar sus leyes. Juan. proyectándolo en explosión atómica a través de los poros de su cráneo. Lo que estás escuchando es una armonía en la cual entran las notas específicas de cada planeta del sistema. Nadie. radiante de locura. No sientes algo extraño. Un día le encuentran muerto en su laboratorio y la pared está cubierta con su sustancia cerebral. no arbitrario.el único quien puede manejar el aparato es el sabio porque sólo él percibe el punto de fusión molecular de los cuerpos: «Es que aquí está el misterio de mi fuerza. se puso de pie. espantoso. El proyectil etéreo. a fe mía.159-160) El protagonista de este relato no es científico en el sentido más elevado de la palabra.] Los aparatos no mienten. pues temo producir influencias excesivamente poderosas.» (pp. Y yo mismo no sé como sucede. era. 62 . «La autopsia confirmó lo dicho. Al describir sus descubrimientos. con el pelo erizado. exclamaba teniéndome los brazos: "¡La octava del sol.» (p. con todo su horror. es un preludio de lo que va a ocurrir con el cerebro del sabio.109).» (p. sino real.» (p. y este sencillo conjunto termina con la sublime octava del sol. [. En «La metamúsica».. Sus ojos acaban de evaporarse como dos gotas de agua bajo aquel haz de dardos flamígeros. certificando una nueva maravilla del portentoso aparato. habíale desintegrado el cerebro. muchacho.

para que la idea fúnebre se grabara mejor en ellas.» (p. pues se encuentra en Alemania en una casa de salud.. que él clasifica como el pensamiento volatilizado. sin que por mucho tiempo me fuese dado averiguar su paradero. y también fue muy importante para él que las violetas no tuviesen perfume. había que empezar por el color. salvo alguna fantasía china. el color negro está presentado en el relato como símbolo de la muerte y del luto.» (p. Además estas flores no tienen perfume . me llegó una noticia exacta. y de sus corolas obscuras surgía una pululación de pequeños ayes muy semejantes a 63 . en efecto. Otro protagonista de la historia desempeñando el papel del científico es un jardinero viejo. del sufrimiento.El protagonista de «El psychon» es un científico.231) El narrador y al mismo tiempo uno de los dos protagonistas de «Viola Acherontia» puede ser el mismo Leopoldo Lugones. el pensamiento puro que habíamos absorbido. por medio de un procedimiento químico destila estas emanaciones cerebrales que corresponden al pensamiento.. que se interesa por la licuación de los gases..] El color negro parece ser. pues..193) El jardinero primero plantó las violetas negras. el científico junto con el narrador tiene una sensación muy rara.. Pero lo más importante era que quería que las flores emitieran un sonido casi imperceptible. era seguramente el elixir de la locura. Aquellas flores se quejaban en efecto.» (p. Parece que ha repetido su experimento. Intentaba influir con la sugestión las violetas y «quería llegar a hacerlas emitir un tósigo mortal sin olor alguno: una ponzoña fulminate e imperceptible. Pronto hube de convencerme. al liberarlo rompiendo el cristal. adverso al perfume . El científico realiza un experimento. hermano de la muerte.. [. quien ya desde hace diez años desea cultivar la flor de la muerte.. plantó alrededor de las violetas plantas venenosas para someterlas a influencias fúnebres.» (p. lo que las violetas negras cumplían. se comportan como locos o bajo los efectos de drogas: «. el color natural del luto. Después de licuar el pensamiento lo tiene como un líquido en un vaso. «Sí. de la diminución vital y del sueño. por primera vez. el sonido del dolor. del último suspiro: ay. Su hipótesis se basa en un experimento que hizo con una sonámbula. El negro es. Ayer. A través de ella se entera de que desde la cabeza de cada persona emana un fulgor amarillo. Cuando el narrador invitado por el jardinero acerca su cara a las flores nos refiere sobre lo percibido: «Entonces – cosa inaudita – me pareció percibir débiles quejidos. según algunos indicios dentro del argumento del cuento.. y quiere licuar el pensamiento.231) Ese elixir de la locura también es el destino del científico: «El doctor Paulin desapareció al día siguiente. puesto que lo es de la noche – vale decir de la trizteza. cuando se hacen alusiones a las inclinaciones literarias del narrador.194) Al obtener el color negro de las violetas y plantarles así la primera nota fúnebre.

Asistimos a la unión de la ciencia moderna del fin del siglo XIX y del principio del siglo XX con las ciencias ocultas. «Algunos claros videntes de la historia natural.los de un niño.198) El narrador. quien se interesa por la botánica. se trata sólo de un conocido. como Michelet y Fries. la mandrágora llora también cuando se ha regado con la sangre de un niño.» (p. con las que química y fisiológicamente influye las violetas. El narrador funciona en el cuento también como testigo. El girasol mira constantemente al astro del día. "Como las mandrágoras" repitió él palideciendo aún más que yo. da muchas pruebas al narrador.198) En el principio de la historia el narrador menciona científicos famosos y sus experimentos y descubrimientos. presintieron esta verdad que la experiencia va confirmando. no hacían sino llorar. y aquellas flores. como en otros casos. sus rayos y sus manchas (Saint Pierre). en este caso no mantiene una relación amistosa con el jardinero extraño. «Mi estupefacción había llegado al colmo. las violetas negras que suspiran como los moribundos. durante toda su breve existencia. son conmůnmente sordos (Darwin). luego la sugestión con las flores venenosas. El autor se apoya en las leyendas sobre los alquimistas antiguos que buscaban el misterio de la vida y de la muerte. no sabe si el científico logra su objeto de crear la flor de la muerte. Él mismo cree que es un asesino de niños inocentes con cuya sangre riega sus flores para hacerlas llorar. Los pájaros ostentan colores más brillantes en los países cuyo cielo es siempre puro (Gould). La sugestión habíase operado en forma completamente imprevista. les une. el interés común de los dos. En el final del cuento lo científico se mezcla con las leyendas sobre las mandrágoras regadas con la sangre de los niños. Recordé que al decir de las leyendas de hechicería. cuando de repente una idea terrible me asaltó. con esto quiere hacer creíble su narración.192-193) El jardinero también explica científicamente el procedimiento de su experimento con las violetas. pruébalo enteramente. Hay peces que llevan fotografiadas en la gelatina de su dorso.» (pp. Pero cuando éste le explica todo el proceso de su experimento primero con el color de las flores. de 64 . y con una sospecha que me hizo palidecer horriblemente me incorporé. El narrador quiere aprender algo nuevo y a la vez está muy curioso por conocer los resultados de los experimentos del botánico viejo. el narrador se asusta y comienza a considerar loco al jardinero. mostrándole el resultado de su trabajo de diez años. pero no presencia el final del experimento. las olas del mar (Strindberg). Los gatos blancos y de ojos azules. El mundo de los insectos. La botánica. y reproduce con fidelidad su núcleo. "Como las mandrágoras" dije.» (p. y al final el último suspiro: ay. Su pánico se culmina cuando se da cuenta del parecido entre las violetas negras del jardinero y las mandrágoras. «Pero mi convicción de ahora es que se trata de un verdadero bandido.

a la segunda mitad del siglo XIX»207. Su imitación del estilo científico. sino que también no sabe si llevará al cabo su experimento logrando la flor de la muerte. 65 .cit. Esta verosimilitud puede cifrarse diciendo que consiste en hacer pasar como historia aquello que no es sino ficción.198) El lector no conoce el nombre del jardinero extraño. con sus venenos y sus flores del crimen. En su 207 208 KÖNIG. en lo que podemos suponer e imaginarnos. así como la imitación de sus leyes (la cita de las autoridades en la materia) contribuyen en sus cuentos científicos al propósito de procurar la verosimilitud de lo narrado. En otros cuentos cientifistas de Leopoldo Lugones conocimos los resultados de las investigaciones de los protagonistas. Con estas explicaciones científicas el autor quiere justificar científicamente lo fantástico y lo insólito que ocurre en el cuento. Estas explicaciones tan largas pueden parecer aburridas y fatigantes y pueden servir para mantener al lector en la expectación del final fantástico y sorprendente.» (p.118. op. «Lugones se ve en la necesidad de explicar científicamente lo fantástico: hasta lo pueril. en lo desconocido. y tampoco conoce sus motivos para querer cultivar esta flor. y también se pregunta: «¿Debo entregar su nombre maldito a la publicidad?» (p.198) El horror. pp. vimos cómo los inventos destruyeron a sus creadores. Leopoldo Lugones entorpece la narración con largas disquisiciones científicas de los sabios protagonistas que «demuestran su excepcional capacidad de concentración mental y su singular erudición científica en vastos y fatigantes parlamentos sobre los fenómenos físicos y químicos que intervienen en sus experimentos y a la que avalan con profusas referencias bioy bibliográficas a científicos reales correspondientes. el narrador sí. podríamos decir. p.un perfecto hechicero de otros tiempos. Arturo García Ramos dice al respecto: «Las autoridades científicas que cita el narrador son todas reales. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud.»208 El autor trata de convencer al lector que lo que se está narrando es la realidad y no sólo una ficción nacida gracias a la fantasía de un escritor. Arturo..169-170. El lector ni siquiera conoce el nombre del maldito botánico y supuesto asesino de los niños.198) Aquí el final queda abierto para la imaginación y la fantasía del lector. por este motivo nos da todas estas pruebas enumerando los científicos célebres del siglo XIX y sus teorías científicas. Trata de convencernos a todos que es posible que existan todos estos inventos con los poderes fatales. GARCÍA RAMOS. en este caso sólo podemos plantearnos la misma pregunta que el narrador: «¿Llegará a producir la violeta mortífera que se propone?» (p. que también consiste en lo no dicho. la crueldad y la maldad de la figura del jardinero construyen lo fantástico en este cuento. Irmtrud. por lo general.

»210 Otros cuentos que podemos calificar como cientifistas son «Yzur». sin conjuros. Arturo. de credibilidad para el lector."» (p. «Yzur» es narrado en primera persona por un científico que realiza un experimento. Claro está que si llegara a demostrarse esto.deseo de explicarlo todo el narrador compite al inventar leyes con las leyes de la naturaleza. La idea se le ha ocurrido al leer que «los naturales de Java atribuían la falta de lenguaje articulado en los monos a la abstención. op. fijando el idioma de la especie en el grito inarticulado.. sin prácticas misteriosas. 211 GARCÍA RAMOS. pues de la lectura de Lugones uno concluye siempre que la naturaleza se rige por leyes más fantásticas que las que el escritor de Córdoba propone.cit.. y como otros relatos cientifistas. el científico intenta realizarlo. La ciencia misma es la que restituye. el mundo al misterio. Como escribe Arturo García Ramos en la «Introducción» a Las fuerzas extrañas. no a la incapacidad.199) Esta idea le interesa tanto hasta que crea un postulado antropológico: «Los monos fueron hombres que por una u otra razón dejaron de hablar.199) Este postulado forma la base del cuento. esta hipótesis que aparece en el comienzo del relato. Vence siempre esta última.67. p. porque aquí los hechos los cuenta el científico mismo.cit. Irmtrud. aunque no se basan precisamente en las ciencias exactas sino que se acercan a las ciencias ocultas. "No hablan – decían – para que no los hagan trabajar. op. «Un fenómeno inexplicable» y «El origen del diluvio». El hecho produjo la atrofia de sus órganos de fonación y de los centros cerebrales del lenguaje. Aquí tal vez el autor omite al narrador testigo por querer dar más fuerza 209 210 Ibidem. p. debilitó casi hasta suprimirla la relación entre unos y otros. y el humano primitivo descendió a ser animal. ninguna otra persona presenta el experimento como en otros cuentos cientifistas de Las fuerzas extrañas. sin fórmulas mágicas. quiere que su mono llamado Yzur aprenda a hablar. nos falta el narrador testigo que verifique los hechos. Leopoldo. pero ello no tendría sino una demostración posible: volver el mono al lenguaje.» (p. En: LUGONES. desempeña el papel de prólogo o presentación que es característica de Leopoldo Lugones.177. 66 . quedarían explicadas desde luego todas las anomalías que hacen del mono un ser tan singular. «Introducción».127. KÖNIG.211 Si nos dirigimos por la teoría de Arturo García Ramos apuntada más arriba podemos decir que este cuento puede carecer de verosimilitud. finalmente. «Yzur» se origina en esta hipótesis. p.»209 Irmtrud König ha descrito mejor lo que difiere estos cuentos científicos de los cuentos basados en la tradición: «Las "fuerzas extrañas" son desencadenadas con métodos exactos y observaciones empíricas.

cuando el mono rompe el silencio intentando hablar. porque se da cuenta de que la enfermedad de mono está causada por su egoísmo de hacerle hablar. hasta asumir una sorda animosidad contra Yzur.al experimento. Había adquirido. mejor dicho por el sufrimiento que le causa su dueño al enseñarle hablar. Por este motivo el final puede parecer tan sorprendente y sobre todo emotivo. con ojos muy abiertos. Como transcurre el cuento vemos la humanización de Yzur. lo hace en agonía de muerte causada por tanto ejercicio y sufrimiento relacionado con el aprendizaje del habla. la mirada más profunda. por ejemplo. «Por despacio que fuera. etc. el mono. Podemos ver como cambia. y entonces. en el fondo de su mutismo rebelde..209) Otro cuento de esta serie se llama «Un fenómeno inexplicable» cuya acción principal se basa en el tema del doble. que es «clásico en la literatura fantástica. Su sensibilidad se desarrollaba igualmente. se había operado un gran cambio en su carácter. p. El lector está atrapado en medio del experimento.AMO. que hube de inclinarme inmediato a su rostro. podemos ver los remordimientos del científico por haberlo maltratado.» (pp.» (p. 67 . la costumbre de contemplar las estrellas. AGUA.205-206) En la historia casi no intervienen otros personajes que el científico y el mono. y quiere llamar la atención del lector sobre el narrador científico y a los hechos que ocurren en la historia. aunque un abismo comunicativo separa al mono y al hombre. íbasele notando una gran facilidad de lágrimas.»212 Apenas hace referencias a hipótesis de otros científicos célebres de aquella época como lo había hecho en otros cuentos cientifistas comentados más arriba. se moría definitivamente aquella vez. Éste se intelectualizaba más. me atraían con tanta elocuencia hacia él. el amor. brotaron – estoy seguro – brotaron en un murmullo (¿cómo explicar el tono de una voz que ha permanecido sin hablar diez mil siglos?) estas palabras cuya humanidad reconciliaba las especies: . y empezaba a convencerme de que nunca lo sacaría de allí.. cuando supe de golpe que no hablaba porque no quería. y adoptaba posturas meditabundas. sus ojos. El mono. Cuando Yzur cae enfermo. MI AMO. con su último suspiro. pero su mano. «Desperté sobresaltado. la tozudez.. [. tiene aquí una torsión 212 Ibidem. quiere hacer entrar al lector en la historia. AMO.] Mi carácter iba agriándose con el fracaso. «La consecuencia es una mayor inmediatez de la materia narrada que atrapa en mayor grado al lector que en otras narraciones. y su expresión era tan humana.68. que me infundió horror. el último suspiro que coronaba y desvanecía a la vez mi esperanza. cuando puede ver que el animal está dotado de emociones y sentimientos propios del hombre: la tristeza. Tenía menos movilidad en las facciones..

El desprendimiento se produjo con la facilida acostumbrada.. quien es viudo y vive solo. «La tensión del relato está centrada en el hombre de ciencia que experimenta sobre sí mismo y se convierte en el laboratorio vivo de la verdad de su descubrimiento. advertí que no obstante su perfecta cortesía. produciéndome angustiosa lucidez. Cuando recobré la conciencia. El narrador se da cuenta de cierta inquietud del inglés. «Mientras comíamos. Jekyll y Mr.. devorábame la curiosidad. Ver qué era lo que salía de mí. p. diré expresando concretamente aquel estado. [. que puede ser el lado oscuro del héroe. pero al cenar encuentran un tema de conversación.. en lo que se basa de nuevo la verosimilitud y la credibilidad de la historia. El narrador relata en primera persona la historia de su huésped. pero como su sombra daba precisamente en este punto. resolví una noche ver mi doble. En este relato nos encontramos de nuevo con un narrador testigo y un protagonista al que podemos llamar científico. manifiestaba cierta angustia. Al cabo de dos años producía la traslación consciente. op. 68 . Al narrador le advierten que ese hombre. Mas. En poco tiempo llegué a dormir. Una distracción prolongada. Y en este sentido parece una versión desplazada y concisa del Dr. mi cuerpo venía a ser algo así como una afirmación del no yo. y con la seguridad de una cosa adversa mezclada a mi vida como un veneno.53. un militar inglés. Pero aquellas prácticas me habían llevado al colmo de la inquietud. Sentía mi personalidad fuera de mí..» (p.cit. Su mirada invariablemente dirigida hacia un ángulo de la habitación. ocasionaba el desdoblamiento. siendo yo mismo. Ricardo. lo encuentra en la casa de un inglés. Ibidem. en 213 214 PIGLIA.»213 La historia se desarrolla entre las provincias de Córdoba y Santa Fe. ante mí. mis miradas furtivas nada pudieron descubrir. algo preocupaba a mi interlocutor.131) Los experimentos le llevan al desdoblamiento de su personalidad. dónde el narrador busca un alojamiento. Me sentía espantosamente desamparado. Estaba en la pendiente y ya no podía detenerme. quien fue subteniente del ejército en India.127) Esa distracción es el principio de las cosas insólitas que van a seguir. es extraordinariamente reservado. El protagonista mismo describe sus experimentos: «Los resultados fueron sorprendentes. la homeopatía. Por una continua tensión de voluntad. poco a poco. «singulares mendigos cuya vida se comparte entre el espionaje y la traumaturgia.] Fue una tarde. p. a la aparición de un mono. conseguía salvar las apariencias ante el mundo.cientificista y darwiniana: un mono aparece como lo otro maldito del héroe. casi de noche ya. que es la afición de ambos. Hyde de Stevenson. Por lo demás. Al mismo tiempo. Como las impresiones se avivaban. bien podía no ser aquello sino una distracción habitual» (p.53.. el poder despertado en mí se volvía más rebelde . durante el sueño extático.»214 El protagonista realizó en India los mismos experimentos que hacen los yoghis.

» (p.131-132) Al leer como se desarrollaron los experimentos. el secreto le está devorando poco a poco. pues cualquier hombre puede llevar dentro a su doble con forma de mono. y afortunadamente no he tenido hijos. Y esa forma era un mono. rostro afeitado de clergyman. Mientras leía. y sin embargo. nunca fue capaz de enseñar a nadie su doble malvado con forma de mono.. Pronto hará cuarenta años y nadie lo ha sabido hasta ahora. «Fue el misterio.] Sus protuberancias superciliares. soy un desesperado. ni con el protagonista científico.» (p. El protagonista nunca confesó a nadie lo que le estaba pasando. no sólo por realizar los experimentos de los yoghis. la idea de una cara simiesca formaba tan violento contraste con su rostro de aventajado ángulo facial. No sabemos qué pasará ni con el narrador. un horrible animal que me miraba fijamente. Cuando empezamos a leer el cuento no parece 69 . labios generosos. Ya en su primera descripción del aspecto físico de su huésped podemos encontrar ciertas semejanzas entre él y el mono: «Presenté mi carta. ignorando el mal que me devoraba. más aún que por lo absurdo de la alucinación. ni siquiera su esposa conocía la verdad sobre su sufrimiento. su cráneo elevado y su nariz recta. pude observarlo a mis anchas.133) A diferencia del cuento anterior. Mi mujer falleció hace ocho años. Encuentro en usted por primera vez un hombre capaz de comprenderme. que puede ser un lado maldito y oscuro de todos nosotros. podemos decir que el protagonista es víctima de su propia curiosidad. creyéndome loco por lo menos. y si el contar del secreto a alguien le causó un alivio esperado. nariz austera. Cabeza elevada y calva.131) En el narrador encuentra a un confidente. en efecto. no está buscando sólo la comprensión sino tal vez la salvación. ¿Para qué decirlo? No lo hubieran entendido. [. Uno de los cuentos más extraordinarios de toda esta serie es «El origen del diluvio» cuyo subtítulo es «Narración de un espíritu». el desdén imperioso de su mentón. sino también por no parar al causarle los primeros problemas y también por querer ver su doble. le pueda salvar de la locura. sólo podemos incorporar nuestra fantasía e imaginarnos lo que podría suceder con ambos protagonistas.» (p. «Yzur». equilibraban con una recta expresión de tendencias impulsivas. y le parece que si lo confiesa a alguien. «Un fenómeno inexplicable» tiene un final abierto. había una forma.. tal vez éste le pueda ayudar.» (pp. Lo veo constantemente. Soy su presa. estaba sereno.un rincón del aposento. que la incredulidad se imponía por esta circunstancia. Lo fantástico tal vez puede encontrarse en que si nuestros antecedentes son monos. No soy un triste. que plantea en el lector muchas preguntas. Desde entonces no se aparta de mí.127) y luego añade: «Aquel hombre. donde el relato y el experimento terminan con la muerte del mono.

215 GARCÍA RAMOS. de plata..» (pp. 70 . es un testigo de la narración del espíritu mediante una medium. sobre todo cuando habla de la alotropía: «Ahora bien: es sabido que los cuerpos. evoca con un sentido humano. texto que encierra el volúmen de Las fuerzas extrañas. el rojo es casi indiferente al oxígeno. Es él quien enciende la luz para liberarse «de la presencia del alma reveladora»215. Os añadiré que estoy condenado a permanecer en él durante toda la edad del planeta. En: LUGONES. ni quién es. y esto es lo que recibe el nombre de alotropía. inofensivo e infusible. en el final el lector se entera de que mediante la lectura del cuento asistió a una sesión espiritista. por no hablar de las diversas especies del hierro. o por lo menos un interesado por la ciencia moderna. tóxico y funde a los 44°. El ejemplo clásico del fósforo rojo y del fósforo blanco. La primera parte narrada por el espíritu..que pueda desarrollarse en la edad contemporánea de Leopoldo Lugones. debe ser recordando aquí: el blanco es ávido de oxígeno. ni de dónde es. según su narración parece que podría ser un científico moderno.» (p. Leopoldo Lugones quiere que el lector involucre su fantasía a sus cuentos..175-176) Y así continúa describiendo los experimentos y descubrimientos químicos de ciencia moderna. y he aquí lo que he venido a deciros descendiendo de mi región – el cono de sombra de la tierra. pueden variar sus caracteres específicos hasta perderlos casi todos con excepción del peso. Sin embargo. es por los detalles científicos que nos da. En el fin de su narración el espíritu se define a sí mismo de esta manera: «[. La segunda parte es el final del cuento. cuando descubrimos que asistimos a una sesión espiritista y su narrador es una de las personas que asistieron a ella. describe el nacimiento del mundo y el origen del diluvio. tal vez un químico. que desarrolla aún más en «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones». Ésta es la intención del autor. op.64. El relato lo podemos dividir en dos partes y el autor juega con los narradores. bajo ciertas circunstancias. sin contar otros caracteres que acentúan la diferencia.179) No conocemos nada más sobre el espíritu narrador. así mediante su propia imaginación puede colaborar e intentar resolver los misterios que aparecen en ellos y que dan vida a los cuentos fantásticos. Arturo. p. ¿Quién es pues este espíritu con una memoria millonaria de años y con unos conocimientos tan precisos de la ciencia moderna? La fantasía del lector es la única que puede dar respuesta a esta pregunta. Leopoldo. millonaria de años. Aunque dice que tiene memoria millonaria de años. con lo que el autor quiere ofrecernos su opinión respecto a este tema.cit. «Introducción».] He aquí lo que mi memoria. son el mismo cuerpo. que constituyen también estos alotrópicos.

llamados después sirenas en las mitologías. El final del cuento carece de cualquier tipo de explicación respecto a la aparición de la sirena en el fondo de la palangana. Fueron blancos de carne como el astro materno.398. eran seres híbridos con la cabeza de mujer y el cuerpo de ave. y trajeron al planeta las mediodías de la luna que encerraban el secreto de la muerte. al engendrar de sí los metales nobles. 71 . una pequeña sirena muerta.180) El autor nos da una hipótesis suya respecto a la evolución del mundo respondiendo así a las diversas teorías evolutivas del final del siglo XIX. El autor nos da una posible explicación de ellas hecha a su manera. Lo hace con su típica ironía. sobre todo si se trata del final de este cuento. hizo vegetar en sus cabelleras el oro hasta entonces desconocido.» (p. Ellos dominaban el secreto de la armonía original. 216 Zamarovský. op. Los que quieren saberlo todo muchas veces se encuentran con algo que no son capaces de explicar con la razón. pero acabada de formas y de hermosura.. y el sodio primitivo que saturaba su nuevo elemento de existencia. mitad pez.178) Una sirena protagoniza el final fantástico y asombroso del cuento: «En el fondo de la palangana. vivían en una isla cercana a Escila y Caribdis. es su respuesta al positivismo materialista del siglo XIX. Vojtěch. Los que formaban sus teorías evolutivas en el final del siglo XIX tal vez en los ojos de Lugones creían que sus teorías eran las únicas explicaciones. por eso Lugones les ofrece una nueva hipótesis para enseñarles que no es del todo posible explicar con sólo una única teoría.. mitad mujer.cit. Según la mitología griega las sirenas eran hijas del dios fluvial Aqeloo y de la musa Terpsícore.216 Leopoldo Lugones como gran admirador de la cultura helénica conocía muy bien la historia de las sirenas y tal vez por esto nos da una visión de las sirenas particular y poética convirtiéndolas en los primeros seres humanos que habitaban nuestro planeta: «Réstame decir que los primeros seres humanos fueron organismos del agua: monstruos hermosos. La función y la presentación de las sirenas varió mucho con el tiempo.Lo extraordinario y fantástico del cuento se encuentra también en la aparición de las sirenas. p. tenían una voz preciosa con la que atraían a los marineros para matarlos luego. irradiando mortalmente su blancor. y quizás no lo necesite.» (p. En el caso de este relato las ocho personas cruzaron la línea de lo que pueden conocer los hombres o mejor dicho de lo que deberían conocer los hombres. yacía no más grande que un ratón..

72 . electricidad. y también quiso proponer una explicación del origen del universo.55. En: LUGONES.. para disculpar esta intromisión de un profano en materia científica. Como ya hemos dicho varias veces. W. «Séptima lección: Los elementos terrestres». El libro contiene doce cuentos y «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones». «Introducción». Leopoldo Lugones se interesaba tanto por las ciencias exactas como por las ciencias ocultas y uno de sus intereses era el pitagorismo. «Octava lección: La vida orgánica». p. que «El marco narrativo sirve. op. «Cuarta lección: Los átomos». dice que el número de los cuentos en Las fuerzas extrañas no es azaroso.72. «Novena lección: La inteligencia en el universo». p. Leopoldo. «Tercera lección: El espacio y el tiempo».III. La cosmogonía de Lugones reúne elementos de la física de su tiempo – energía. pues. la figura geométrica empleada en la construcción del universo. «Décima lección: El hombre». que está compuesto por un proemio. BORGES.217 Las diez lecciones son: «Primera lección: El origen del universo».cit. por lo cual nos limitaremos a un bosquejo en el que sólo queremos mencionar este ensayo extraordinario. Arturo. «Quinta lección: Nuestra teoría ante la ciencia». lo que intentó ya en «El origen del diluvio». 219 Ibidem. Por eso Arturo García Ramos. ENSAYO DE UNA COSMOGONÍA EN DIEZ LECCIONES «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones» cierra el volúmen de Las fuerzas extrañas de Leopoldo Lugones. apoyándose en las ideas de T. Jensen. «Sexta lección: La vida de la materia».72. p. Jorge Luis Borges escribe que «el propósito del autor es expresar seriamente una hipótesis»218 y añade. diez lecciones y un epílogo. por eso no lo podemos dejar aparte olvidándolo. porque forma parte inseparable de Las fuerzas extrañas. Leopoldo Lugones. Un análisis profundo de «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones» excedería los propósitos de nuestra tesina y merecería un estudio exhaustivo del tema propio. representando así el dodecaedro.»219 Es obvio que nuestro autor quiso expresar una hipótesis como lo mencionamos más arriba utilizando así las palabras de Jorge Luis Borges. «Segunda lección: El origen de la forma». Jorge Luis. Arturo García Ramos ve «Ensayo de una cosmogonía en diez lecciones» como fruto de «alguna de 217 218 GARCÍA RAMOS. materia – y otros del Vedanta y de la filosofía budista: aquilaciones y recreaciones cíclicas del universo y transmigración de las almas. Pues aquí tenemos dos veces el número 12 que es uno de los números sagrados del pitagorismo. refiriéndose a un proemio y un epílogo novelescos.

63. Ibidem. p. el magnetismo y la radioactividad. p. El protagonista narrador es el mismo Leopoldo Lugones y nos describe su encuentro con un extranjero en la Cordillera de los Andes. preciosa en su fugacidad de soplo. Este extranjero le narra una cosmogonía en diez lecciones que nuestro autor presenta a los lectores.» (pp. yo fui tomado como agente para comunicar tales ideas.. el desarrollo de la electricidad. Leopoldo. la realidad con la fantasía. la teoría ondulatoria de la luz. 222 Ibidem. lleva no obstante a la pupila la sensación de todo el sol. 73 .» (p. En: LUGONES. Arturo. lo material con lo espiritual. dulcemente grata en tu pequeñez. p.»222 El proemio y el epílogo pueden formar juntos otro cuento fantástico. a quien nuestro autor utiliza para expresar sus ideas.»221. «Introducción». Leopoldo Lugones aficionado a las ciencias quería presentar a los lectores una teoría seria y por su modestia lo hizo de esta manera mediante un interlocutor desconocido escribiendo: «.62.las teorías más en boga a fines del siglo XIX: la teoría atómica de la materia. ya que ésta misma te acerca a la inmortalidad: nunca como aquella noche comprendí vuestro destino.cit. op. puesto que a ella debes la dicha de adorar.63. vida del hombre. En el final del epílogo se produce la fantástica e insólita desaparición del interlocutor misterioso.234) Sobre todo en el epílogo Leopoldo Lugones nos muestra también sus cualidades de poeta con un párrafo poético dirigiéndose al cielo nocturno lleno de estrellas y a la eternidad: «Música de las esferas que el iniciado heleno concibió en su sistema: ¿qué necesidad tenía de oírte con mis orejas. la fusión de lo científico y de lo espiritual es la esencial diferencia de método entre Lugones y los científicos materialistas. uno con el infinito y siendo el infinito mismo.. El hecho insólito es la aparición y sobre todo la desaparición de un interlocutor misterioso. a la manera del rayo solar que tamizado por el más pequeño poro. y esto plantea en el lector 220 221 GARCÍA RAMOS.»220 En sus diez lecciones Leopoldo Lugones se opone al positivismo materialista del siglo XIX mezclando las ciencias exactas con las ciencias ocultas: «La incorporación. siempre el mismo y nunca monótono para el humano en meditación: ¿qué mérito mayor podía atribuirte que el de consolar mis tristezas? Condición humana.281-282) Durante todo el proemio y epílogo el autor usa las palabras poéticas para expresar lo que está viendo en su alrededor y para expresar sus pensamientos sobre la eternidad. papel que acepto desde luego con la más perfecta humildad. los descubrimientos de la ciencia moderna con la tradición y mitología: «Lo científico se aúna con lo imaginario.. si tu transporte comunicaba a mi ser beatitud inefable? Espectáculo de la bóveda estrellada.

¿Era sólo una ilusión o el sabio extranjero era sólo un producto de su imaginación? Tal vez puede ser su alter ego o doble. o maravillosa realidad. imaginándose así el rostro de un sabio quien le estaba transmitiendo sus teorías. es lo cierto que sin darme cuenta del prodigio. emblanquecer su rostro entre las estrellas. estaba viendo. 74 .» (p. Y fuese ilusión de mi mente sobrexcitada.283) Ni el propio narrador está seguro de lo que le acaba de pasar. «Su estatura parecía haber crecido hasta sobrepasar la vecina montaña.algunas preguntas sobre quién podría ser este extraño. no era ya más que una larga niebla confundiéndose con la vía láctea en el fondo del horizonte. desde hacía un rato. tal vez hablaba consigo mismo bajo la influencia de la noche pensando en la eternidad de las estrellas que estaba viendo encima de su cabeza.

p. el autor protagonista aquí funciona como un testigo. un procedimiento que ha encontrado muchos imitadores: el mismo Lugones es protagonista de lo que narra y en la acción intervienen amigos suyos. Jorge Luis. La verosimilitud es la eterna preocupación de toda la literatura fantástica. Esa actitud se declara en estos Cuentos fatales desde el momento en que su autor los publica primigeniamente en el diario La Nación.224 El libro contiene cinco historias «El vaso de alabastro». «Los ojos de la reina». el autor basa en esto la verosimilitud de sus relatos. voluntad de declarar como real lo que es ficción: tal la primera y más antigua intención del narrador con pretensiones de verosimilitud. Se publicó dieciocho años después de la aparición de Las fuerzas extrañas. «El puñal». El medio de 223 GARCÍA RAMOS. 224 Ibidem.155. con su nombre verdadero. llamado Cuentos fatales.73. Arturo. El primer grupo son los cuentos de tema oriental y son los tres primeros . p.4. Todos los relatos son una historia de algún suceso fatal del que se deriva una profundidad metafísica»223. la mayor parte de ellos hacia 1923. 225 BORGES.«El vaso de alabastro» y «Los ojos de la reina» se apoyan en materias egipcias y «El puñal» en una materia persa. 75 . Los cuentos fantásticos de este libro fueron publicados primero en el diario La Nación. p. fue publicado por primera vez en Buenos Aires en 1924.»225 El hecho de que el mismo Leopoldo Lugones es autor y a la vez también el protagonista de sus cuentos hace que los hechos narrados podemos considerarlos más verosímiles. por lo que podemos observar una mayor ligazón entre los diversos cuentos que forman el total. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. La mejor explicación de esto es la de Arturo García Ramos: «Hacer creer. Podemos dividirlas en dos grupos.154. algo mecánica. y en la tradición universal se apoya «El secreto de don Juan» protagonizado por uno de los personajes más famosos de la literatura universal. «El secreto de don Juan» y «Águeda». Da cierta realidad a estas imaginaciones fantásticas. De la tradición popular sale el cuento llamado «Águeda». Leopoldo Lugones. el segundo grupo contiene los dos cuentos cuyo tema se basa en una tradición o en una leyenda. Jorge Luis Borges comenta este libro escribiendo: «La pompa de ciertas descripciones. traduce la fatiga del escritor y su alejamiento de los temas tratados. CUENTOS FATALES El segundo volumen de los cuentos fantásticos. Arturo García Ramos escribe respecto al título de este volumen de cuentos que su «título es aplicable a todos los relatos que forman parte del libro.

76 . es el orientalismo. Pedro Luis. es la continuación del primero. uno de los protagonistas del primer relato. El autor de cuentos fantásticos se permite con el modo de narración empleado hacer dudar al lector sobre la condición o naturaleza ficticia de lo que está leyendo. quien murió unos meses después de la apertura de la tumba al ser uno de los primeros que pudieron ver los tesoros escondidos allí varios milenios. op.. Carnarvon (1866-1923). la egipcia. 226 GARCÍA RAMOS. Richard Neale. p.»227 La segunda mitad del siglo XIX y el principio del siglo XX es la época de grandes descubrimientos arqueológicos en Egipto. lord George E. Esta actitud de hacer más verosímil no es propia del escritor realista. La causa de muerte de lord Carnarvon es el tema principal del primer cuento llamado «El vaso de alabastro». pp. El mundo oriental ejerció una peculiar fascinación sobre el ánimo de Lugones. Sobre todo se trata del hallazgo de la tumba del faraón Tutankamón en el Valle de los Reyes (convirtiendo así un faraón casi desconocido hasta entonces al más conocido sobre todo por el público) en 1922 por Howard Carter (1873-1939) y su mecenas. pues sabe que cuenta con la confianza del lector desde la primera línea de lectura: es actitud característica del narrador fantástico que va a poner a prueba la credibilidad del lector. Arturo. Su muerte se convirtió en el principio de las leyendas sobre la maldición de la tumba del faraón Tutankamón. porque nuestro autor «se había adentrado en las fuentes de las culturas orientales. 227 BARCIA. el cuento fantástico significa un mayor esfuerzo por lograr la verosimilitud que el cuento o la narración realista: su propósito es hacer creer aquello que a priori es imposible. desarrollando así la historia de Mr. Ensayó traducciones de Omar Kayyam y de Kabir y publicó extensos ensayos sobre diversas cuestiones de aquel ámbito cultural. la árabe. con el instrumento idóneo del idioma árabe que estudiara.difusión actúa ya como contexto que aporta verosimilitud a la comunicación: la actitud de Lugones al narrar en relación a esta situación de lectura no es sino un intento de calar en el lector (finalidad de todo escritor que trata de ser verosímil).»226 Como ya hemos escrito arriba lo que une los primeros tres cuentos del volumen.156-157. la persa. el segundo cuento.cit. «El vaso de alabastro». lo que despertó un gran interés por la historia y la cultura del Antiguo Egipto del público. «Los ojos de la reina» y «El puñal». En este sentido. «Los ojos de la reina». Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud.43.

con su nariz en la boca del vaso. «que no aparece identificado con su nombre. El caso es que yo y el lord nos estremecimos bajo esa especie de helada delgadez que se desvaneció como un suspiro instantáneo.14. contándole también la apertura de la tumba de Tutankamón a la que había asistido. pero distinto perfume que refrescó el ambiente! [. [.. Leopoldo. el narrador de las historias es Leopoldo Lugones. Mr. Buenos Aires: Babel.. o mejor dicho.] Este gesto de transponer lo esotérico a lo exotérico es origen de desgracias. al lado de la puerta se encontraban dos vasos de alabastro. 77 . personajes reiterados que aparecen en ambos relatos: Mr.45. De ahora en adelante.» (pp. todas las citas de la obra corresponderán a esta edición. En el primer cuento llamado «El vaso de alabastro» Mr. p. Al entrar en la tumba de Tutankamón. Richard Neale habla al narrador sobre la antigua magia egipcia.. p. dijo. la misteriosa egipcia. Cuentos fatales. Digo mal frescura. El lord se inclinó y aspiró fuertemente. [. su cautividad de treinta siglos en una perpetuación casi inmortal. tiene un ayudante o mejor dicho guía.»230 Desde este momento el narrador nos empieza a revelar la causa de la muerte de lord Carnarvon basándose en una de las leyendas de la venganza de la momia. cuando se pone enfermo le 228 229 Ibidem. la duración de aquel cuerpo volátil resultaba extraordinaria.Neale fue salvado por un talismán que le había regalado Mustafá.44. conservar el recuerdo de tan antiguo perfume. Mustafá le advirtió sobre lo peligroso que podía ser perturbar el sueño de los faraones: «Nunca seas el primero que penetre en las tumbas reales. Ibidem.. llamado Mustafá a quien salvó la vida. sino por sus aficiones muy definidas». «En las dos ocasiones es el depositario de la revelación de secretos seculares. cuya divulgación puede ser fatal para quien la cometa. Francis Guthirie. 230 LUGONES. que es a la vez el confidente. pues era más bien una especie de frío sutil. – Vale la pena.Como ya hemos mencionado varias veces.228 Funciona aquí como un confidente de las personas que le están revelando grandes secretos y misterios. Richard Neale. p.. Mr.] Con todo. Nadie escapa al enojo de los reyes. lord Carnarvon abrió una de ellas oliendo y respirando aquel perfume: «¡Del vaso destapado exhalóse un vago.] Pero más extraña aún que el perfume fue la frescura que difundió en torno. éste también le prohíbe oler el perfume. No inquietes con la violación a los guardianes de la entrada.22-23) Mustafá llama este perfume «Atórat-el-móut! El perfume de la muerte!» (p.»229 Hay varios enlaces entre ambos cuentos: el mismo narrador en primera persona.23) Lord Carnarvon murió porque lo inhaló. las páginas serán indicadas en el texto. semejante al del mentol.. 1924.

» (pp. porque las almas de los muertos renacen con destino semejante o complementario al de su vida anterior.41-42) También nos enteramos de la causa del suicidio de aquellos dos hombres. seguían fieles a las antiguas costumbres. sepan algunas más importantes por cierto... Sha-it igual que la reina Hatshepsut tiene el poder de la mirada mortal y esa 78 ." Atórat-el-móut!. insisto.dice: «.» (p. La imagen coincide con la de Sha-it. él relata al narrador su historia. que profesando. y tiene un destino maravilloso demostrado por su horóscopo. que avanzando por detrás de nosotros. Pues como Sha-it es de sangre real. y el cielo reveló un destino maravilloso. palideció ligeramente. el cristianismo jacobita. en apariencia. Esta imagen se estaba perdiendo y por eso hicieron una fotografía borrosa. Sha-it pertenece a una de aquéllas. La misteriosa mujer se llama Sha-it y es huérfana y viuda. Neale se ha suicidado por "esa" mujer. Mr.Neale añade: «Abrigo la convicción de que lord Carnarvon aspiró la muerte en la boca del vaso del alabastro. donde encontraron su espejo y en él vieron reflejada su cara. del nos enteramos junto con el narrador que se trata del tutor de aquella misteriosa egipcia.26-27) Al principio del cuento siguiente nos enteramos de la muerte de Mr.24) y en fin Mr.Guthrie les confirma que dos hombres se han suicidado por ella: «No habíamos visto el rostro de la desconocida.. Neale Skinner había "fallecido inesperadamente. fueron arqueólogos y excavaron en la tumba de la reina Hatshepsut. y cuando nació. ambos perciben su perfume y Mr. víctima de una repentina enfermedad". llamado Mansur bey. mandaron sacarle el horóscopo magistral.31) En su entierro aparece un nuevo personaje. según la consabida fórmula. cuando han transcurrido de tres mil a tres mil quinientos años. hasta Cleopatra. Estarás bien dentro de una semana» (p. porque es la reencarnación de la reina Hatshepsut: «Es de inferir que los descendientes de las clases elevadas.26) El final del cuento es la introducción o el principio del que sigue. enderezándose.. lo que puede ser la prueba de la reencarnación. pero a tí te rozó apenas el ala fatídica del vengador. Yo eché los cálculos. mientras murmuraba con sorda voz: . a la usanza de Tebas. pero mi interlocutor."» (pp. El alter ego de Leopoldo Lugones que de nuevo desempeña el papel del narrador afirma: «No bien supe por aquella breve noticia de periódico matinal que. cuando se me impuso con dominante nitidez la causa del suceso: Mr. pues aun quedan familias cuya tradición remonta a los faraones. sólo nos reveló al pasar su gallardía y su perfume. sus padres.» (p. debía compararse su horóscopo con el de las antiguas reinas. En el vestíbulo del hotel aparece una misteriosa egipcia. mediante el archivo astrológico que la logia menfita custodia hasta hoy en criptas inexpugnables. Debía compararse.Neale. por abolengo dinástico. el protagonista del cuento anterior.

en suma. Leopoldo Lugones publicó el volumen de Cuentos fatales catorce años antes de quitarse la vida en la Isla de Tigre. he resuelto donarlo mañana mismo al Museo Etnográfico de la Facultad de Letras. donde podrá verlo el curioso lector. aunque su final es abierto. de nuevo nos encontramos con Leopoldo Lugones narrador. El narrador se queda con el espejo de la reina Hatshepsut.Neale aparecen estas palabras: «no se culpe a nadie . paréceme que al cabo de dos o tres minutos pasa por el metal una especie de mirada que produce cierto mareo. el segundo complementa el primero. ni me agrada la inquietud.» (p. pero se siente en peligro.Neale murió porque había entrado en la tumba de la reina Hatshepsut. ni profeso la arqueología. y la fatalidad empezó a gravitar sobre él desde su visita al sepulcro de la reina. El cuento «El vaso de alabastro» se puede leer independiente del otro. simplemente confiará en el narrador y creerá que la historia no es una ficción sino la realidad. de cierta manera cierra el final abierto del primer cuento. junto con «Los ojos de la reina» forman un conjunto. pero Mansur bey le tranquiliza diciéndole: «Tampoco arriesgue conjeturas. No se halla usted inscripto en su destino.61) Mr. Al pronunciar la palabra secreta recibe una visita inoportuna de un musulmán.» (pp. Uno de los temas de ambos relatos es el suicidio. mirándolo bajo cierta incidencia.» (p. cansancio de la vida. valiosa reliquia en verdad. quien le dice que su vida está en peligro y argumenta con los signos astrológicos que predisponen a Leopoldo Lugones a una muerte violenta: «¿Correspondió su nombre de pila al del santo que 79 . Nuestro narrador pasa miedo al encontrarse cara a cara con Sha-it. éste encuentra y pronuncia la palabra secreta de una secta que se llama «Orden de los Asesinos» cuyo nombre ya hemos leído en el cuento anterior «Los ojos de la reina» cuando Mansur bey le advirtió al narrador que abandonara sus estudios sobre esta orden.. En la carta de despedida de Mr. que soy propietario del espejo. «Añadiré.. únicamente.mirada mata a los que están inscritos en su destino.35) Tal vez Leopoldo Lugones ya entonces se sentía cansado de la vida cuando escribía estos cuentos.63-64) Con esto el autor quiere lograr la verosimilitud del cuento.. Puede parecer que era un presagio de los hechos que sucederían. El cuento que sigue se llama «El puñal». Porque si el lector puede ver el espejo con sus propios ojos en un museo. El otro lo estaba. y no hay para qué decir que continúa siempre "dormido".. Con todo. si es algo. fue castigado por los espíritus materiales que guardaban su puerta y también porque fue inscrito en el destino de la reina Hatshepsut. Y como no sé lo que es.

no tardará en verla cual si estuviese a su lado. su caso podría ser inquietante.72) El misterioso visitante habla con nuestro narrador sobre aquella secta cuyos miembros también les llamaron «Caballeros del puñal» y cuyo jefe supremo era el «Viejo de la Montaña». aquello mayor curiosidad. evoqué la figura de un amigo cualquiera. No me representaba. . la influencia del León. desde luego.84) El desconocido revela al narrador la causa de su visita. agregó. Pero ella no quiere regresar. porque apareció el puñal en la casa. quiere pedirle su ayuda. Emir Arslán. quisiera mirarlo a él. porque el narrador es el único quien le vio. La hoja no lo reflejaba en su inalterada limpidez. .señalaba el almanaque el día de su nacimiento? -No. pues. Después de un tiempo el puñal aparece tras el piano de la casa. riendo a su vez. La sirvienta dice que no dejó entrar a nadie. Luego le enseña un precioso puñal. Si es realmente la fatalidad. sólo que vino un mensajero que trajo la carta.. tendiéndole la palma de mi mano izquierda con voluble abandono de la jovialidad-por una doble señal de muerte violenta..» (p. 80 . Entonces noté con asombro que. no es cierto? . – Confirmada . pero era naturalísimo que.los Gemelos. fuera inútil oponerse a lo inevitable. También le dice que combatirá en la frontera afgana y si muere le enviará por recuerdo y por gratitud el puñal. y la mujer regresa a su país. En el final sólo podemos imaginarnos que aquel desconocido ha muerto. precisamente.» (p.añadí. para quien le deja una carta de súplica. que según el desconocido tiene un poder mágico.Una ocurrencia es siempre una revelación. como esperaba. y piensa sin discrepar en una persona ausente. señor Lugones. El desconocido echó una viva mirada sobre mi nítida red palmar. después desaparece como un fantasma. Así tuvo usted en su nombre la doble ele inicial que corresponde a su signo astronómico . que significa el imperio de la violencia en su destino. fué una ocurrencia de mi madrina. que se presentó. y algunos decidieron matarla si no regresa.¡Y todavía con el signo del puñal en el valle de Saturno! Diablo. añadió el visitante.. Lo fantástico es la aparición y la desapación del «fedavi». Lugones le ayuda entregando la carta al emir.y repetida por contenido fonético.¿Por qué? interrumpí. Aquellos caballeros rinden culto a las mujeres y por ellas son capaces de matar. que está en peligro buscando a su hermano fuera de su país. Él está enamorado de una mujer llamada Nur. Para recobrarme sin hacérselo notar. el único quien puede convencerla es un amigo de Leopoldo Lugones. su figura desaparecía. al fijar mis ojos en el puñal. si lo miramos podemos ver a cualquier persona en la que pensamos: «-Y si usted fija con intensidad su mirada en la hoja.

pp. tal vez. que es poeta.continuó. Arturo. o con variación mínima.. 81 . en los cuales encarnan los prototipos de la leyenda. a don Juan Tenorio de José Zorrilla. otra teosófica y.] La conservación de una misma edad aparente..La construcción del cuento es complicada porque podemos encontrar allí varias historias como escribe Arturo García Ramos: «Lugones no parece tener conciencia arquitectónica del relato. . total. o si ustedes prefieren varías veces centenarios.» (pp. «es una recreación del mito literario»232.. porque justificaría la presencia del «fedavi» (sacrificado. Leopoldo Lugones no es ninguno de los dos narradores en este relato. de gran viajero y de gran lector. una media docena de individuos inmortales. Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. aun cuando parezca fantasía. Leopoldo Lugones está aquí mencionado como un poeta: «Belleza pura. se llama Julián Eguía y es «eterno desterrado y brillante conversador que va frisando los sesenta y cinco en incansable vagancia. más propia de que la tallara al diamante. Aquella anécdota que quiere alzarse como núcleo del relato. p. en uno de sus sonetos de precisión. su discreto saber.] En persona. 232 Ibidem. nada insistentes. el hecho fantástico es la inmortalidad de este personaje puramente literario: «Y es que anda por el mundo. Son. .viene a ser el mejor incógnito de esos personajes entre las generaciones que pasan.113) El segundo narrador es uno del grupo de los amigos. [. sobre todo la tercera. su dejo romántico y sus narraciones extraordinarias.. apenas está traída por los pelos y la conjunción de los detalles de la trama es una pura casualidad que no llega a convencer al lector: un hombre que aparece a otro para que éste interceda ante un tercero y salvar así a una mujer.» (p. por lo demás. una amorosa. y hasta sabiduría. tres de las máximas preocupaciones de Lugones como escritor. El primer narrador cuenta el encuentro de un grupo de amigos para celebrar el regreso de uno de ellos. Se acumulan al menos tres historias: una filológica e histórica.101) De este narrador podemos decir que «no es el narrador científico que habitualmente presentan 231 GARCÍA RAMOS.104-105) El cuento tiene dos narradores y dos historias. finalmente.. [.» (p. escogiendo a uno de los personajes más famosos de la literatura española.163-164. so pena de provocar en castigo un silencio irreducible y una curiosidad mortificada con verdadera maestría. Lugones. sus retruécanos.»231 «El secreto de don Juan» se basa en la tradición de la literatura universal. que no debe interrumpir la más mínima duda. según la nominación de la secta).. en carne y hueso. pero que distan de ensamblarse con naturalidad. con su chispa elegante.166.

Juan tiene menos sentido que la de la reina de antiguo Egipto. no me juró constancia alguna. Pues según puso en mis labios la única comedia que entre tantas necedades como han escrito de mí. De él se enamoró Amailia Parish. de dolor y de belleza que en mí misma se ignoraba. 233 234 Ibidem. irrevocable como la muerte.»234 Don Juan no es un personaje real. para la mujer.ciertos cuentos de Lugones (caso de "El vaso de alabastro") o el narrador protagonista ("El puñal").] Don Juan de Aguilar no me engañó. pero ella no le reprocha nada exclamando a su amiga Julia: «Si a él le debo la única vida que he vivido! La otra. la voz de mi amor. vale el hijo de las honestas.. y eso. perdónemelo tu candor. No te engañó. 82 . cobarde como todas. la que ni sé cómo fué hasta que él me reveló el abismo de dicha donde caí.»233 Julián Eguía habla de Buenos Aires como de una ciudad cosmopolita. haya sabido interpretarme. No me dio ninguna esperanza de reparación. dulce amiga. Por el contrario..124-125) al lado de Julia y Amalia y diciendo con su voz habitual: «Así fué en verdad. malos o buenos. Proclamar la realidad del mito reencarnado de D.. una encrucijada del universo.125) Arturo García Ramos escribe respecto a la reencarnación de un mito literario: «Ésta es probablemente la narración menos comparada por la realidad empírica. por decirlo así. pero también sabe lo que ocurrió durante su última visita en la ciudad por confidencia de una amiga. me dijo: "Jamás hubo mujer por la cual volviera". hace alrededor de treinta y cinco años. Hatsú. ésa. adulada. pero la reina Hatshepsut ha vivido. pasan todos los tipos interesantes del mundo.» (pp. la inútil. permanece inédita: Es que nunca enamoré sin estar enamorado..» (p. la que más abusa de la ficción. nunca ha vivido. al partir.» (p. como todas sus conquistas... pp. por eso se podría reencarnar en otra persona. ante el misterio que es. El despertó en mí el ser de pasión. y que. Ibidem. coqueta. a la que comparan con la propia doña Inés.167. Por aquí.167-168. diciendo: «Buenos Aires es. pues no es posible que pudiese vivir entre nosotros como un inmortal. es un mero transmisor y además es un literato. por lo mismo también. [. lo que cierne las sospechas del lector sobre la verosimilitud de lo relatado. Julia. él la sedució y abandonó.103) Conoció a Don Juan durante su penúltimo viaje a Buenos Aires bajo el nombre de Don Juan de Aguílar. p. y al fin con razón. qué valía! Yo era una muchacha hermosa.121-123) En el final se produce un hecho insólito porque apareció el propio Don Juan sentándose «como treinta años antes en aquel diván que nadie después de él había ocupado» (pp.

«Águeda» es el cuento que cierra el volúmen de Cuentos fatales. acabado. vencido. porque «la tradición difiere» (p..168. Se produce una pelea entre el bandolero y el hermano y el novio de Águeda. desde que la vi.» (p.142-143) El bandolero promete nunca hacerle daño.161) Después de tres años Águeda sigue hermosa. pero Nazario Lucero pierde toda su fuerza y está viejo. Quince días me pasé sin pegar los ojos de inquietud. desde que allá la vi. El protagonista principal es un bandolero de Champaquí llamado Nazario Lucero. lector amigo. brotó la azucena roja. ella le salva de la muerte exclamando: «He resuelto ser su mujer.166): «Unos dicen que el ofendido padre ordenó tirar abatiéndolos con la misma descarga. va a causar mi perdición. le ayuda la vieja Donata. Sé que no la merezco. aunque esto sí. viva no quiero morir. la región natal del autor. ¡Por quererme a mí como nadie ha querido nunca!» (p.» (p. aunque ésta tiene un novio. y porque Águeda tiene miedo de ella.235 Se basa en una tradición o una leyenda popular y su historia se desarrolla en el siglo XVIII en Córdoba.» (pp. 235 Ibidem. No le quedo más que yo.. que sabe transformarse en un cuervo nocturno. en la generosidad de tu corazón.. herido. Porque mientras Vd. cuando vienen los suyos de Águeda. 83 . ¿No lo ven cómo está. sintiendo en todo lo que probaba el ardor sediento del corazón que se me venía a la boca en tragos de sangre.165) Así le declara su amor por fin.166). se enamora locamente de ella. una supuesta bruja de la que se dice que es además la bruja voladora. viejo y solo? Todo lo ha perdido por mí: su cuerpo y su alma. sino mi maldición de condenado. No quiero pintarle arrepentimiento ni pedirle compasión..150) Nazario Lucero la secuestra y la encierra en su cabaña diciéndole: «La he traído acá porque sin Vd. Le está curando la vieja Donata. Tampoco abrigo ninguna esperanza. que es también su primo. No creo que este amor sea mi dicha. así unida. p. El bandolero conoce en un baile a una muchacha hermosa que se llama Águeda. ahora. Su fin se acerca.. el bandolero al curarse le promete que ésta se vaya. El relato termina con varias conclusiones. aunque sabe que esto le llevará a la perdición: «No volverá nunca. Está narrado en tercera persona por un narrador omnisciente. Y lo que he hecho lo volvería a hacer para no matarme. Por mí se perdió. Pero qué importa!» (p. Que de su sangre. el autor ofrece a su lector la decisión cual de la conclusiones le gusta más: «Mejor es que lo decidas tú. «no muy querido en verdad. Este amor es mi castigo. su hermano hiere a Nazario Lucero. Como escribe Arturo García Ramos «carece del juego del doble narrador que caracteriza a los otros cuentos». no podía vivir..

el autor también menciona muchas veces el destino.» (p. que rige los pasos de todos los protagonistas del relato. Podemos considerarlo como una historia de amor con rasgos legendarios. que el amor logró triunfar del crimen y de la muerte. y raras veces vista entre los riscos más arduos del Champaquí. Yo encontré una vez la azucena roja. pero creo. en el amor triunfante. asimismo. Los hechos insólitos que ocurren en el cuento son comunes en las leyendas o en las tradiciones. 84 . Otros.166) Es una leyenda y pocas veces dudamos sobre una leyenda.siempre solitaria. por eso pierden la matiz de lo fantástico. la aceptamos tal como es.

Nuestro autor era un hombre renacentista. Leopoldo Lugones obliga a su lector a pensar en lo que acaba de leer. Leopoldo Lugones es sin duda uno de los maestros de la literatura fantástica no sólo hispanoamericana sino universal. la revolución industrial. No podemos aceptar la realidad como la estamos viendo y no todo podemos explicar con la lógica o con la razón. donde se mezclan historias bíblicas con las de tradiciones populares y del mundo contemporáneo lleno de descubrimientos e inventos increíbles. Pero el género del cuento fantástico moderno nació en el siglo XIX.A MODO DE CONCLUSIÓN Adolfo Bioy Casares nos advierte que las ficciones fantásticas son viejas como el miedo y que son anteriores a las letras. de lo racional y lo reglado y puede considerarse como una reacción frente al nuevo orden del siglo dieciocho. Gracias a la literatura fantástica nos damos cuenta de que no podemos confiar en el mundo en el que estamos viviendo. quien dedicó toda su vida al estudio interesándose por todo lo relacionado con las ciencias exactas (se ocupaba de todos los descubrimientos de la ciencia moderna de finales del siglo XIX y de principios del siglo XX) y también de las ciencias ocultas. de lo insólito y de lo misterioso. lo esotérico. como Jorge Luis Borges o Julio Cortázar. el lector se plantea muchas preguntas. y también el orientalismo. A los precursores de cuentos fantásticos podemos encontrarlos entre los autores románticos. el hombre se da cuenta de que la ciencia no es capaz de dar una respuesta total al mundo que nos rodea. 85 . Una de sus aficiones más grandes era el mundo de Grecia Antigua y la mitología griega. el progreso. quien sabe utilizar todos sus conocimientos para crear un nuevo mundo de lo fantástico. la literatura fantástica logró su cumbre y gran éxito ante el público. la literatura pasa por la vertiente de lo real. los autores modernistas dieron nuevo rumbo al género y gracias a los grandes autores del siglo XX. El desenlace siempre sorprendente y la duda desempeñan un papel muy importante en sus cuentos. y cuando surge la corriente de la literatura fantástica o de lo fantástico. Gracias a sus cuentos fantásticos podemos emprender un viaje impresionante al mundo de fantasía fascinante. Cada uno de sus cuentos fantásticos es una pequeña pieza maestra. con su análisis podemos señalar el arte excepcional de Leopoldo Lugones y presentar a nuestro autor como un gran narrador. la teosofía y los libros de Helena Blavatsky. está obligado a incorporar su propia fantasía y así puede terminar los cuentos buscando la explicación.

podemos encontrar muchos fenómenos que merecerían un estudio aparte. 86 . objeto de muchos estudios y que ya desde hace mucho tiempo atrae la atención de los críticos y teóricos literarios. así nos referimos sobre todo al fenómeno de lo fantástico.Con este trabajo hemos querido contribuir a la mejor comprensión del mundo de los cuentos fantásticos de Leopoldo Lugones. un narrador extraordinario dotado de una fantasía tan excepcional y queremos expresar nuestra admiración a su obra fantástica. También es necesario señalar que nuestro trabajo resulta incompleto.

1979. 175-198. «Prólogo». 1999. 1965. Lunario sentimental. «El Aleph». Adolfo. Martina Hulešová. La estatua de sal. LUGONES. Madrid: Editorial Castalia. Buenos Aires: Babel. BENÍTEZ. FUENTES SECUNDARIAS ALLENDE. Madrid: Alianza Editorial. Madrid: Editorial Castalia. Selección y prólogo de Jorge Luis Borges. Leopoldo. BORGES. Fantastické povídky. BARCIA. Antología de la literatura fantástica. pp. Las fuerzas extrañas.BIBLIOGRAFÍA FUENTES PRIMARIAS LUGONES. 1988. 1967. Leopoldo. Madrid: Alianza Editorial. Jorge Luis. Isabel. Leopoldo. pp. Edición de Pedro Luis Barcia. 2007. Jorge Luis. Leopoldo. En: LUGONES. Buenos Aires: Pleamar. Jorge Luis. «Prólogo». 1999. Cuentos fantásticos. Harry. Madrid: Ediciones Cátedra. 13-88. Barcelona: Editorial Anagrama. 1976. BIOY CASARES. BORGES. BORGES. En: BORGES. Jorge Luis. pp. pp. Jorge Luis. pp. 2003. 7-11. En: BIOY CASARES. BORGES. OCAMPO. Cuentos fantásticos. Edición de Jesús Benítez. El informe de Brodie. pp. En: BORGES. «Introducción». 87-88. Silvina. pp. Ficciones. 1996. Leopoldo. Leopoldo. 1987. Guillermo. Adolfo.. BIBLE. pp. 1985. Praha: Dauphin. Buenos Aires: Editorial Maru. Cuentos fatales. En: BORGES. 1987. Jesús.A. Madrid: Ediciones Siruela. Jorge Luis. BELEVAN. Pedro Luis. Leopoldo. Barcelona: Edhasa. Jorge Luis. 87 . En: LUGONES. Jorge Luis. 2003. Jorge Luis. tr. 9-14. «Prólogo». BORGES. ARA. 1924. 2005. Madrid: Alianza Editorial. «Introducción». Teoría de lo fantástico. El Aleph. uno y múltiple. 9-17. Leopoldo Lugones. Barcelona: Random House Mondadori S. 9-54. LUGONES. BORGES. LUGONES. Madrid: Ediciones Cátedra. Praha: Ústřední církevní nakladatelství. 11-12. Edición de Arturo García Ramos. Edición de Pedro Luis Barcia. Leopoldo Lugones. «Prólogo y Postdata al prólogo». Mi país inventado. En: LUGONES.

Historia del cuento fantástico del Río de la Plata en el siglo XX: mímesis y verosimilitud. Antón. Ignacio. José Javier. Lada. MORA. Rubén. Had.). Antología del cuento fantástico hispanoamericano del siglo XIX. 3.). En: RISCO. En: LUGONES. 1998. Carmen de. Rubén. 2000. «Estudio preliminar». Madrid: Alianza Universidad. regionalismo. GARCÍA RAMOS. Buenos Aires: „Renacimiento“. «Introducción». Arturo. Del romanticismo al modernismo. Postmodernismo.). «Trayectoria del cuento fantástico hispanoamericano». 1990. Arcadio (eds. Eva. 1996. Irmtrud. FUENTE DEL PILAR. «La larva». Leopoldo. Praha: Univerzita Karlova. HAZAIOVÁ. 1968. Cuentos. Madrid: Alianza Universidad.CARILLA. Francfurt: Lang. Praha: Libri. Facultad de Filología. HAHN. En: FUENTE DEL PILAR. pp. LUKAVSKÁ. 33-39. 2007. 2005. Emilio. Salamanca: Ediciones Colegio de España. Oscar. pp. DARÍO. LÓPEZ CASANOVA.). 88 . Edición de José María Martínez. Fantastická literatura v oblasti Río de la Plata v 19. 2003. GARCÍA RAMOS. který se kouše do ocasu. Arcadio (eds. a 20. 1911. Buenos Aires: Editorial Nova. 2005. En breve. 2. Ignacio. 1984. MAS Y PI. En: RISCO. Madrid: Miraguano Ediciones. Výbor hispanoamerických fantastických povídek. Eduard (dir. Madrid: Ediciones Cátedra. Historia y sistema. SOLDEVILA.století. Juan. Eva (ed. GULLÓN. «Prólogo». 285-288. pp. Edición de Arturo García Ramos. II-XV. 1998. En: DARÍO. Filozofická fakulta. En: LUKAVSKÁ. José Miguel. El relato fantástico.). Direcciones del Modernismo. 85-114. Salamanca: Ediciones Colegio de España. pp. GARCÍA SÁNCHEZ. Ricardo. Madrid: Alianza Universidad. HODOUŠEK. Leopoldo Logones y su obra. pp. 13-84. Historia y sistema. El cuento fantástico. El relato fantástico. Las fuerzas extrañas. 1996. La formación de la narrativa fantástica hispanoamericana en la época moderna. En: MORA. LÓPEZ CASANOVA. pp. Historia de la literatura hispanoamericana. José Javier (ed. Brno: Host. Sevilla: Universidad de Sevilla. KÖNIG. Skryté tváře fantastična. Slovník spisovatelů Latinské Ameriky. Antón. «Orígenes de lo fantástico en la literatura hispánica». Madrid: Ediciones Cátedra. Franklin. 2006. 169-180. vanguardia. José Miguel. OVIEDO. «La literatura fantástica argentina en los años veinte: Leopoldo Lugones». Carmen de. Estudios sobre el Cuento Hispanoamericano Contemporáneo. 2007. SOLDEVILA. OVIEDO. Madrid: Editorial de la Universidad Complutense de Madrid. Arturo. 1990. Historia de la literatura hispanoamericana.

«Lugones y las fuerzas extrañas». Julio.clarin. Disponible en: <http://www. Barcelona: Ediciones Buenos Aires. De Borges al presente. [online]. [online]. [cit. La tragedia de Leopoldo Lugones (1874-1938). Historia de la literatura hispanoamericana.2009-01-31]. PHILLIPPS-LÓPEZ. Edición de Dolores Phillipps-López. José Emilio. 52-54. La Argentina en pedazos.2009-01-31]. 89 . Leopoldo Lugones y el amor en la hora de la espada. Introducción a la literatura fantástica.com/textos/teoria/opin/cortaz6.com/textos/teoria/opin/borges5. pp. Buenos Aires: Ediciones de la Urraca. Fantasía y creación artística en América Latina y el Caribe. Tzvetan.htm>. Ricardo. 2005. ESTRADA. Dolores.2009-01-31]. Jorge.htm>. 1996. [online].letraslibres. ZAMAROVSKÝ. [online]. El sentimiento de lo fantástico.com/index. [cit.com/textos/teoria/opin/ggm7. [online]. WEB AULICINO. TODOROV. Vojtěch. [online]. [cit.htm>. Disponible en: <http://www.2009-01-31]. 1982. Praha: Brána.htm>. Disponible en: <http://www. Disponible en: <http://www. PACHECO. Disponible en: <http://www. [online].com/diario/1998/02/18/e-04201d.2009-01-31].ciudadseva. Pistas para interpretar el suicidio de Leopoldo Lugones. «Introducción». Disponible en: < http://www. pp.ciudadseva. CORTÁZAR. En: Cuentos fantásticos modernistas de Hispanoamérica. Bohové a hrdinové antických bájí. 4.com/suplementos/cultura/2004/10/30/u-859136. [cit. Del cuento breve y sus alrededores. 11-47. 2003. En: PIGLIA.htm>. CORTÁZAR. La maldición de los Lugones. Disponible en: < http://www. PIGLIA.ciudadseva.com/ciudad/munozmolina/060314.php?art=6013>. Gabriel.htm>.2009-01-31]. Julio. [cit. José Miguel. [cit. Madrid: Ediciones Cátedra. BORGES.2009-01-31].ciudadseva. Teodosio.clarin. 1993. MUÑOZ MOLINA. Socorro.2009-01-31]. ¿Por qué no escribe novelas?.htm>. Madrid: Alianza Universidad.letralia. Ricardo. [online]. [cit. GARCÍA MÁRQUEZ.com/textos/teoria/opin/cortaz5. Disponible en: < http://www.OVIEDO. [cit. Jorge Luis.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful