Está en la página 1de 22

CURSO DE IDIOMA GUARANI

Postado por David Galeano Olivera em 13 outubro 2011 s 17:00 Exibir blog CURSO RPIDO DE IDIOMA GUARANI Por: David Galeano Olivera Correo Electrnico: davidgaleanoolivera@gmail.com Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/curso-de-idioma-guarani GRAMTICA (E'TEKUAA) Es el arte que ensea a hablar, escuchar, leer y escribir correctamente unidioma. Hae pe mbaengatu anerekombova ae, ahendu, amoe ha jahai por haua pete e. Partes de la Gramtica: Prosodia, Ortografa, Morfologa y Sintaxis.

1- Prosodia (Purngatu): es la parte de la Gramtica que ensea a pronunciar correctamente los fonemas, slabas y palabras de un Idioma. Hae etekuaa vore anerekombova mbaichapa ambohyapuvaer hekopete umi taipu, epeh ha e pete emegua 2- Ortografa (Haikatu): es la parte de la Gramtica que ensea a escribircorrectamente los fonemas de un idioma. Hae etekuaa vore anerekombova mbaichapa ojehaivar hekopete umi taipu pete emegua. 3- Morfologa (e'ysajakuaa): es una parte de la gramtica que estudia las clases de palabras de un idioma, y sus accidentes. Hae etekuaa vore anemoarandva jaikuaa ha ua engura ysaja pete emegua, ha avei jaikuavo umi e moambueha. 4- Sintaxis (e'joajukatu): es la parte de la gramtica que ensea a unircorrectamente las palabras en oraciones, de manera que tengan sentido lgico. Hae etekuaa vore anerekombova mbaichapa ambojoajukatuvaer hekopete e ejoajpe. Observacin (Jesarekopyr): Actualmente la prosodia (purngatu) y la ortografa (haikatu) son estudiadas mediante una sola disciplina llamada: 5- La fonologa (e'pukuaa) es la parte de gramtica que ensea a pronunciar y escribir correctamente los fonemas, slabas y palabras de un idioma. Hae etekuaa vore anerekombova mbaichapa ambohyapu ha jahaivaer hekopete umi taipu, epeh ha e pete emegua.

3- FONOLOGA GUARANI (GUARANI EPUKUAA)


REGLAS ORTOGRFICAS (HAIKATU MBOJOJAHAKURA) 3. 1. Regla de la Monofona y de la Monografa (Pute ha taite mbojojaha)

3. 2. Regla del Acento Tnico (Muanduhe Pu'at Mbojojaha) 3. 3. Regla del Acento Nasal (Muanduhe Tgua Mbojojaha) 3. 4. Regla de la Polisntesis (e'pehtai puru Mbojojaha)

3.1.- LA MONOFONA Y LA MONOGRAFA (PUTE HA TAITE MBOJOJAHA) El alfabeto Guarani (Achegety) consta de 33 letras o grafemas (tai). Cada letra o grafema (tai) representa a un solo sonido o fonema (taipu), y cada sonido o fonema (taipu) se representa por medio de una sola letra o grafema (tai). En el alfabeto (Achegety) Guarani NO EXISTEN LETRAS MUDAS. Para escuchar el sonido de los fonemas, ingrese y escuche em:http://www.datamex.com.py/guarani/neepukuaa/abecedario_fonologico.h... Guarani e' Achegety (Alfabeto Guarani) a - - ch - e - - g - - h - i - - j - k - l - m - mb - n nd - ng - nt - - o - - p - r - rr - s - t u - - v - y - - ' (puso). Aplicaciones de esta Regla (Mba'eichaitpa ojepuruva'er mbojojaha) 1. En el alfabeto Guarani existen 12 (doce) vocales (pu'ae), de las cuales seis (6) son vocales orales (pu'ae jurugua): a - e - i - o - u y. Y, seis (6) son vocales nasales (pu'ae tgua): - - - - . Techapyr (Ejemplos): pyta = taln pyt = rojo oke = (l) duerme ok = puerta aky = inmaduro ak = hmedo, mojado

2. Las dems veintin (21) letras se llaman consonantes (pundie), que se leen y pronuncian acompaadas de la vocal "e" (ch + e = che ; l + e = le ; s + e = se), con excepcin de la consonante glotal (') que tiene nombre propio (pu'y puso). De las veintin (21) consonantes, ocho (8) son consonantes nasales, discriminadas de la siguiente manera: cuatro (4) son consonantes nasales plenas (pundie tguaite): - m - n - ; cuatro (4) son consonantes seminasales (pundie tjurugua): mb - nd - ng- nt. Las restantes trece (13), son consonantes orales (pundie jurugua): ch - g - h - j - k - l - p - r - rr - s - t - v - (') puso. 3. Los digramas (pundieki) son seis (6) consonantes dobles o compuestas, inseparables porque constituyen una sola letra con un solo sonido (CH - MB - ND - NG - NT - RR). Forman slaba con la vocal que les sigue. Techapyr: kamby = ka / mby, kambuchi= ka/ mbu / chi. 4. La consonante glotal / ' / (puso), es una consonante de uso intervoclico, es decir solo se usa entre vocales. Forma slaba con la vocal que le sigue. El uso del puso crea diferencia semntica o de significado. Techapyr: kua: agujero/hoyo ku'a: cintura mbo'i: picar, seccionar, etc. mboi: desvestir, desnudar.

5. Las letras B, C, D, F, LL, Q, W, X, Z, del alfabeto o abecedario espaol, no existen como tales en el alfabeto guarani. 6. Los sonidos: 6.1. ca, que, qui, co, cu, del castellano o espaol, en guarani solo se escriben con la letra "k": ka, ke, ki, ko, ku, ky. Techapyr: kerana / kygua //kva //kesu //oke

6.2. ba, be, bi, bo, bu, del castellano, en guarani se escriben solo con la letra "v": va, ve, vi, vo, vu, vy. Techapyr: viru // vosa // vro // overa // oveve 6.3. za, ce, ci, zo, zu, del castellano, en guarani solo se escriben con la letra "s":sa, se, si, so, su, sy. Techapyr: sapatu // ososopa // guasu // syva // sy. 6.4. ja, je, ji, jo, ju, del castellano, en guarani unicamente se escribe con la letra "h": ha, he, hi, ho, hu, hy. Techapyr: hesa // oho // hetyma // ohupi // hova. 6.5. ya, ye, yi, yo, yu del castellano, en guarani se escribe solamente con la letra "j": ja, je, ji, jo, ju, jy. Techapyr: jaguarete // jyva // jogua // juru // mandyju.

3.2.- EL ACENTO TNICO (MUANDUHE PU'AT MBOJOJAHA) ACENTO (MUANDUHE): Es la mayor o menor intensidad de voz con que, en guarani se pronuncia una vocal. Guaranme hae pe tyapu at hova pete puae ri. Techapyr: jagua // oguatva. CLASIFICACIN DE LOS ACENTOS EN GUARANI MUANDUHE EMOHENDA GUARANIME: 1. Acento grfico u ortogrfico (Muanduhe hai): es el acento pintado. Hae pe muanduhe ojehava. Techapyr: oguatva // ga // mbo'ehra 2. Acento fontico o prosdico (Muanduhe pureko): es el acento que se pronuncia o se entona debidamente. Se carga la voz pero no se pinta. Hae pe muanduhe oembopurekva, ndojehari. Techapyr: jagua // juru // temimboe 3. Acento nasal (Muanduhe tgua): se identifica mediante la tilde o acento nasal (^). Ser estudiado en la 3ra regla. Hae pe ojehai tguva, ha oehesai jtava Mbojojaha Mbohapyhpe. VOCAL TNICA (Pu'ae at): es la vocal acentuada grfica o fonticamente.Hae puae oomomuanduhe hai tr purekva. Techapyr: jagua // ga. a) Palabras monotnicas (e' imuanduheteva): son aquellas que en su estructura contienen una sola vocal tnica (grfica o fontica). Hae umi e oguerekva ipype pete puae at (hai tr pureko) Techapyr: ava = persona // yva = fruto. ) Palabras politnicas = e'imuanduhe'etva: son aquellas palabras que en su estructura contienen dos o ms vocales tnicas es decir, con acentuacin grfica o fontica. Hae umi e oguerekva ipype moki tr hetave puae at (hai tr pureko). Techapyr: pirapirre // tupmbaejra APLICACIONES DE LA REGLA (Mba'ichapa ojepuru'ar ko mbojojaha) 1) La vocal tnica no final de las palabras monotnicas, lleva acento grfico.

Puae at ndahair e imuanduheteva puae paha, oguerhavaer muanduhe hai. Techapyr: ga // va // va. 2) La vocal tnica ltima no final de las palabras politnicas, lleva acento grfico.Puae at ndahair e imuanduheetva puae paha, oguerahavaer muanduhe hai. Techapyr: pirapirre // mbo'ehra. 3) La vocal tnica final de las palabras monotnicas y politnicas, nunca lleva acento pintado o grfico es decir, tiene acentuacin fontica. Puae at har e imuanduheteva ha imuanduheetva puae paha, arakaeve ndoguerahaivaer muanduhe hai; jaeporsr, oguereko muanduhe pureko. Techapyr : pirapire // ikuarasy // va // yva.

3.3.- EL ACENTO NASAL (MUANDUHE TGUA MBOJOJAHA) Para la mejor aplicacin de esta regla conviene recordar antes la lista de vocales nasales y de consonantes nasales. Vocales Nasales - Pu'ae tgua: - - - - - . Consonantes Nasales - Pundie tgua: Plenas (tguaite): g - m - n ; Seminasales (tjurugua): mb - nd - ng- nt APLICACIONES DE ESTA REGLA - Mba'ichapa ojepuruva'er ko mbojojaha 1) La vocal nasal que forma slaba con una consonante oral, lleva tilde nasal (~). Pe puae tgua oemoepehva pete pundie jurugundi, oguerahavaer muanduhe tgua Techapyr: pyt - py/t ok - o/k hu' - hu/'

2) La vocal nasal que forma slaba con una consonante nasal, NO lleva tilde nasal (~), porque la consonante nasal ya nasaliza toda la slaba. Pe puae tgua oemoepehva pete pundie tgundi, ndoguerahaivaer muanduhe tgua. Pe pundie tgua ijehegui omotguma epehme. Techapyr: mberu - mbe/ru anguja - a/ngu/ja.

3) La tilde o acento nasal ( ~ ) suple o reemplaza al acento grfico u ortogrfico ( ) en las vocales tnicas nasales. Muanduhe tgua omyengovia muanduhe hape, umi

puae at tguvape. Techapyr: moki pytma asva

Algunos ejemplos de palabras y afijos (particulas) nasales Palabras Nasales -Pete -Por -Morot -uah -Haua -e -Ma -Pe -Ak -Moki -Ok -H -uar -Mit -Me -Ko -O -S Particulas Nasales -R (ohr) -R (tembiapor) -Mo (ojapomo) -Vaer (ouvaer) -Ar (heiar) - (aguata)

3.4.- LA POLISNTESIS (E'PEHTAI PURU MBOJOJAHA) Las partculas prefijas (e'pehtai mboyvegua), las partculas sufijas(e'pehtai upeigua), y las posposiciones monosilbicas (e'riregua ie'peheteva) se unen a la raz formando con ella una sola palabra ortogrfica. Umi epehtai mboyvegua, eepehtai upeigua ha umi eriregua iepehteva ojoajuvaer ierapre, ha oiko chuguikura pete e ao jehape. 1) Las partculas prefijas son aquellas que se escriben antes de la palabra Techapyr: Techapyr: aguata aokura 2) Las partculas sufijas son aquellas que se escriben despus de la palabra

3) Las posposiciones son las equivalentes a las preposiciones castellanas. Lasposposiciones monosilbicas (aquellas que constan de una sola slaba) son: pe (para palabras orales, equivale a en o a), me (para palabras nasales, equivale a en o a), gua y gui (equivalen a de o del), y re (por) Techapyr: 1- Oho kokupe Kalo ndive 2- Oguereko iakme heta mbae 3- Yvyra Kaaguasugua ndaijojahi 4- ande jaju Paraguargui jahekvo mbaapo

5- Oheja ijao okre ha hesari

4- CONJUGACIN (MOSUS) VERBO - E'TVA: es la palabra que sirve para expresar accin, movimiento, cambio, estado, proceso, etc. Techapyr: guata // guapy // mos // karu // mba'apo // e'

VERBOS SEGN SU FONTICA (ETVA IEPUANDU RUPI) 1. Verbos orales - e'tva jurugua 2. Verbos nasales - e'tva tgua 1- VERBOS ORALES - E'TEVA JURUGUA: Son aquellos verbos que en su estructura llevan vocales orales (ae- i- o- u- y); y/o consonantes orales (ch, g, h, j, k, l, p, r, rr, s, t, v, /puso), y en la primera persona incluyente del plural (ande) utilizan la partcula de nmero y persona ja Techapyr: jaguata, jaguapy, jakaru 2- VERBOS NASALES - E'TEVA TGUA: Son aquellos que en su estructura llevanvocales nasales ( - - - - ); y/o consonantes nasales plenas ( , m, n, ) yseminasales (mb, nd, ng, nt), y en la primera persona incluyente del plural (ande) utilizan la partcula de nmero y persona "a". Techapyr: ambaapo, amos, ae PRONOMBRES PERSONALES (TERARNGUE) Papyte (Singular) Papyeta (Plural) 1a. personas incluyente = ande (Nosotros) 1a. Persona excluyente = Ore 2a. Persona 3a. persona (Nosotros = Pe (vosotros) = Ha'ekura (ellos) 1a. Persona = Che (yo) 2a. Persona = Nde (t) 3a. Persona = Ha'e (l)

PARTCULAS DE NMEROS Y PERSONA - PAPY HA AVA E'PEHTAI Papyte (Singular) 1a. Persona = a (as) 2a. persona = re (res) 3a. persona = o (os) Papyeta (Plural) 1a. persona incluyente = ja (japy) // a (as) 1a. Persona excluyente = ro -(ros) 2 persona = pe (pes) 3a. Persona = o - (os) TIEMPO PRESENTE (RA AAGUA) TIEMPO PRESENTE PERFECTO (ARA AGAGUAITE) Este tiempo no tiene partcula se conjuga directamente el verbo con los pronombres personales y las partculas de numero y personas Techapyr:

etva Jurugua: Guata Che aguata Nde reguata Hae oguata ande jaguata Ore roguata Pe peguata Haekura oguata

etva Tgua: Mbaapo Che ambaapo Nde rembaapo Hae ombaapo ande ambaapo Ore rombaapo Pe pembaapo Haekura ombaapo VOCABULARIO (ENDY) Verbos ms usados (etva ojepuruvva)

* Py= Despertar/se * Pu = Levantar/se * Jovahi = Lavar/se la cara * Jatapy = Hacer fuego * Rambosa = Desayunar * S = salir * Mbaapo = trabajar * uah = llegar * Jahu = baar/se * Guapy = sentar/se * Karu = comer * e = hablar * Puka = reir * emboy = ponerse de pie * Guata = caminar

* omongeta = Conversar * eno = acostar/se * Ke = dormir * Jogua = comprar * Me = dar * Gueru = Traer * Guereko = tener * Gueraha = llevar * Moinge = meter * Guenoh = sacar * Puru = usar * Hendu = escuchar * Hecha = ver * Heni = llamar

TIEMPO PRETRITO TIEMPO PRETRITO PERFECTO (RA MBOYVEGUAITE) Este Tiempo utiliza para su conjugacin, la partcula sufija tnica akue. Techapyr: etva Jurugua: Purahi Che apuraheiakue Nde repuraheiakue Hae opuraheiakue ande japuraheiakue Ore ropuraheiakue Pe pepuraheiakue Haekura opuraheiakue etva Tgua: Me Che ameakue Nde remeakue Hae omeakue ande ameakue Ore romeakue Pe pemeakue Haekura omeakue TIEMPO FUTURO TIEMPO FUTURO PERFECTO (RA UPEIGUAITE) Este tiempo utiliza para su conjugacin la particula sufija atna ta Techapyr: etva Jurugua: Guapy Che aguapta Nde reguapta Hae oguapta etva Tgua: ani Che aanta Nde reanta Hae oanta

ande jaguapta Ore roguapta Pe peguapta Haekura oguapta

ande aanta Ore roanta Pe peanta Haekura oanta FORMA NEGATIVA (YSAJA MBOTOVE)

La conjugacin en la forma negativa requiere del uso de particulas, segn la fontica del verbo. As con los verbos orales se usa el prefijo nd y el sufijo i; en tanto que, con los verbos nasales se usa el prefijo n y el sufijo i. Cuando el verbo -oral o nasal- termina en la vocal i, el sufijo utilizado es ri. Techapyr: etva jurugua: Japo Che ndajapi Nde nderejapi Hae ndojapi ande ndajajapi Ore ndorojapi Pe ndapejapi Haekura ndojapi etva tgua : oh Che naohi Nde nereohei Hae noohi ande naaohi Ore noroohi Pe napeohi Haekura noohi eetva: Jupi Che ndajupri Nde nderejupri Hae ndojupri ande ndajajupri Ore ndorojupri Pe Ndapejupri Haekura ndojupri

FORMA INTERROGATIVA (YSAJA PORANDVA) Esta forma utiliza para su conjugacin la particula sufija tona pa. Techapyr: etva jurugua: Jogua Che ajogupa (Che) Nde rejogupa (Nde) Hae ojogupa (Hae) ande jajogupa (ande) Ore rojogupa (Ore) Pe pejogupa (Pe) Haekura ojogupa (Haekura) etva tgua: Mbojy Che ambojpa (Che) Nde rembojpa (Nde) Hae ombojpa (Hae) ande ambojpa (ande) Ore rombojpa (Ore) Pe pembojpa (Pe) Haekura ombojpa (Haekura)

VOCABULARIO (E'NDY)

1. Mba'ichapa neko'? 2. Cheko' por, ha nde? 1. Cheko' por avei.

ENDY MOMAITEGUA - VOCABULARIO DE CORTESA 1. Cmo amaneciste? 2. Amanec bien, y t? 1. Amanec bien tambin. 1. Buenos das (Cmo est a la maana) 2. Tengo buena maana, y t? 1. Tambin tengo buena maana. 1. Cmo ests a la siesta? 2. Tengo buena siesta, y t? 1. Tambin tengo buena siesta. 1. Buenas tardes (Cmo ests a la siesta) 2. Tengo buena tarde, y t? 1. Tambin tengo buena tarde. 1. Buenas noches (Cmo ests a la noche) 2. Tengo buena noche, y t? 1. Tambin tengo buena noche. ******************************************

1. Mba'ichapa ndepyhareve? 2. Chepyhareve por, ha nde? 1. Chepyhareve por avei. 1. Mba'ichapa ndeasaje? 2. Che asaje por, ha nde? 1. Cheasaje por avei. 1. Mba'ichapa nde ka'aru? 2. Cheka'aru por, ha nde? 1. Cheka'aru por avei. 1. Mba'ichapa nde pyhare? 2. Chepyhare por, ha nde? 1. Chepyhare por avei.

1. Mba'ichapa nderra? 2. Cherra ...................... 1. Mba'ichapa ndererajoapy? 2. Chererajoapy ....................... 1. Mogupa nde? 2. Che ..................... gua 1. Mopa reiko? 2. Che aiko ..................... pe 1. Moitpa nde rga? 2. Che rga ................... 1. Mbaichapa hra nde ru? 2. Che ru hra ......................... 1. Mbaichapa hra nde sy? 2. Che sy hra ........................

1. Cul es tu numbre? 2. Mi nombre es ........................ 1. Cul es tu apellido? 2. Mi apellido es ....................... 1. De dnde eres t? 2. Yo soy de ......................... 1. Dnde vives? 2. Yo vivo en ........................ 1. Dnde queda tu casa (Cul es tu direccin) 2. Mi casa queda en .................... 1. Cmo se llama tu padre? 2. Mi padre se llama ........................ 1. Cmo se llama tu madre? 2. Mi madre se llama ........................

1. Mboy joykepa reguereko? 2. Aguereko ................. joykey. 1. Mba'ichapa hra nde joyke'ykura

1. Cunto hermanos tienes? 2. Tengo .................. hermanos. 1. Cmo se llaman tus hermanos?

2. Che joykeykura hra............ 1. Mboy arpa rereko? 2. Cheareko ..................... ary 1. Mba'e apohpa nde? 2. Che ....................... 1. Mopa remba'apo? 2. Amba'apo ...................... pe.

1. Mis hermanos se llaman............... 1. Cuntos aos tienes? 2. Yo tengo .............. aos. 1. A que te dedicas? 2. Yo soy ......................... 1. Dnde trabajas? 2. Trabajo en .........................

Temimbo'e Mbo'e Mbo'ehra Mbo'ehakoty Mbo'ehao Mbo'epy Mbojojaha Mbogueha Hai Hait - Itahai Ogyhhai Apykahai Kuatiahai Kuatiae' e'ngueryru Ir Angir

E'NDY MBO'EHAKOTY REHEGUA - VOCABULARIO DE CLASE = Alumno, Estudiante = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Ensear Profesor, Maestro Aula, Sala de clase Escuela, Colegio Leccin Regla Borrador Lpiz, Lapicera, Bolgrafo Tiza Pizarra Pupitre Cuaderno Libro, Carta Diccionario Compaero Amigo Ejemplo Cuadro Florero Director/a Examen, Prueba Asignatura Fecha Ao Curso, Grado Seccin Papel Leer Diario, Peridico, Revista Periodista Escritor Estudiar Atender, Fijarse, Observar Dibujar Dibujante

Techapyr-Tembiechar Ta'ngarenda Yvotyrenda Smbyhyhra Aranduchauka Mbo'er Arange Ary Mbo'esyry Pehngue Kuatia Moe' Kuatiahaipyre Kuatiahaiha Haihra emoarandu Jesareko Ta'ngahai Ta'ngahaihra

Papa Mombe'u Porandu Mbohovi Mbyapeha Terahaiha

= = = = = =

Contar, Numerar Narrar, Relatar Preguntar Responder Forro Rtulo

E' KUIMBA'E HA KUA OIPURVA -VOCABULARIO DEL HOMBRE Y LA MUJER Che ru, che taita = Mi padre Che sy Che rami Che jari Che remiarir Che rovaja = = = = = Mi madre Mi abuelo Mi abuela Mi nieto/a Mi cuado

Che mna Che memby Che ryke Che kypy'y Che kyvy Che uke'i Che membyanga Che menar

E' KUNTE OIPURVA - VOCABULARIO EXCLUSIVO DE LA MUJER = Mi marido = = = = = = = Mi hijo/a Mi hermana mayor Mi hermana menor Mi hermano Mi cuada Mi hijastro/a Mi novio

Che rembireko Che rajy Che ra'y Che reindy Che ryke'y Che ryvy Che rembirekor Che embokiha Che ra'yanga Che rajyanga Che rovaja

E' KUIMBA'NTE OIPURVA - VOCABULARIO EXCLUSIVO DEL HOMBRE = Mi esposa = = = = = = = = = = Mi hija Mi hijo Mi hermana Mi hermano mayor Mi hermano menor Mi futura esposa Mi novia Mi hijastro Mi hijastra Mi cuada

Pete Moki Mbohapy Irundy Po Pote Poki Poapy Porundy Pa Pate Paki Paapy Parundy Papo Papote Papoki Papoapy Paporundy Mokipa Mokipa pete Mokipa moki Mokipa mbohapy Mokipa irundy Mokipa po

= = = = = = = = = = = =

PAPAPY PAPVA - NMEROS CARDINALES Uno Dos Tres Cuatro Cinco Seis Siete Ocho Nueve Diez Once Doce Trece Catorce Quince Diez y seis Diez y siete Diez y ocho Diez y nueve Veinte Veinte y uno Veinte y dos Veinte y tres Veinte y cuatro Veinte y cinco

= = = = = = = = = = = = =

Mokipa pote Mbohapypa Irundypa Popa Potepa Pokipa Poapypa Porundypa Sa Mokisa Posa Poapysa Su Mokisu Irundysu Posu Poapysu Pasu Mokipasu Popa su Poapypasu Sasu Mbohapysasu Posasu Poapysasu Sua Mokisua Posua 1998 Su Porundysa Porundypa Poapy = = = = =

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Veinte y seis Treinta Cuarenta Cincuenta Sesenta Setenta Ochenta Noventa Cien Doscientos Quinientos Ochocientos Mil Dos mil Cuatro mil Cinco mil Ocho mil Diez mil Veinte mil Cincuenta mil Ochenta mil Cien mil Trescientos mil Quinientos mil Ochocientos mil Un milln Dos millones Cinco millones Su porundysa porundypa poapy 1.000 900 90 8

Arate Araki Araapy Ararundy Arapo Arapote Arapoki Arapokindy Ara Arete Kuehe

E'NDY ARAPOKINDY REHEGUA - VOCABULARIO: DAS DE LA SEMANA = Domingo = = = = = = = = = = Ayer Da Feriado Lunes Martes Mircoles Jueves Viernes Sbado Semana

Koa Ko ra Ko'r

= = =

Ahora Hoy, este da Maana

Ara Vo Aravo Aravo'i Aravo'ive Aravopapaha

E'NDY ARAVO REHEGUA - VOCABULARIO: SISTEMA HORARIO = Tiempo = = = = = Pedazo, Trozo, Fraccin Hora Minuto Segundo Reloj

Arapapaha Jasy Jasyte Jasyki Jasyapy Jasyrundy Jasypo Jasypote Jasypoki Jasypoapy Jasyporundy Jasypa Jasypate Jasypaki

JASY RERAKURA E'NDY - VOCABULARIO: MESES DEL AO = Calendario = = = = = = = = = = = = = Mes, Luna Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Setiembre Octubre Noviembre Diciembre

Arahaku Ararogueki Araro'y Arapoty

E'NDY ARAJERE REHEGUA - VOCABULARIO DE LAS ESTACIONES = Verano = = = Otoo Invierno Primavera

MYMBAKURA - NOMBRES DE ANIMALES EN GUARANI. Ka'i Karaja Mbopi Jaguarete Mbarakaja Aguara Tapiti Apere'a Kapi'yva Mykur Tatu Jurumi Mburika Kure Guasu Mborevi Taguato Karakara Yryvu akurut Kavure'i Urukure'a Aka' Mbyju'i Korochire Mainumby Pitogue Tu' Gua'a Ynambu Pykasu Jakavere Ypaka'a Ype Ryguasu Ryguasume Kar Karumbe Jakare Teju Ambere Teju guasu Mbi Piraju Paku = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Mono Mono grande Muercilago Tigre Gato Zorro Liebre Conejo Carpincho Comadreja Armadillo Oso hormiguero Mula Cerdo Venado Tapir Aguila Carancho - gaviln Cuervo Buho Buho chico Lechuza Urraca Golondrina Zorzal cantor Colibr - picaflor Bienteveo Cotorra Loro Perdiz Paloma Becasina Gallineta de agua Pato Gallina Gallo Ibis Tortuga Cocodrilo Lagarto Lagartija Iguana Serpiente Dorado Palometa grande

Pati Mandi'i Suruvi Manguruju Piky Piri Javevi Mbusu Lembu Mu Panambi Tuku Tahi Kyju Kva Mamanga Mbutu Yso akyr Ky Mberu ati' et Jatevu T Tngusu andu Sevo'i Ysope Jatyta Ju'i Kururu Jagua Vaka Gui Chavurro - Mamymba Kavaju Kavara Ovecha Anguja Tarave Ambu'a = = = = = = = = = = = = = = = = =

= Bagre

Salmonado Manchado Especie de tiburn Pescadito Piraa Raya Anguila Escarabajo Lucirnaga Mariposa Langosta Hormiga Grillo Avispa Avispn Tbano Gusano = = = = = = = = = = = = = = = = = Cigarra Piojo Mosca Mosquito Jejn - polvorn Garrapata Pique Pulga Araa Lombriz Sanguijuela Caracol Rana Sapo Perro Vaca Buey Burro Caballo Cabra Oveja Ratn Cucaracha Ciempi

= = = = = = =

Mandyju Pety Arasa Tajy Avati Ka'a Mandi'o Jety Ky'i Kurapep Andai Sevi Mamne Mer Avakachi Pakova Kapi'i Kumanda Ygary Narha Takuare' Manduvi

KA'AVOKURA RRA - NOMBRES BOTNICOS = Algodn = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Tabaco Guayabo Lapacho Maz Yerba Mandioca Batata Locote - pimentn Zapallo Calabaza Cebolla Mamn Meln Pia Banano Pasto Poroto Cedro Naranjo Caa de azcar Man

Tete, rete, hete Ak Juru Nambi T

KUIMBAE HA MYMBA RETE ENDY - VOCABULARIO DEL CUERPO = Cuerpo = = = = Cabeza Boca Oreja Nariz

K Apysa Akrague - va Syva Tesa, resa, hesa Tyvyta Topepi, ropepi, hopepi Topea, ropea, hopea Tayk, rayk, hayk Tembe, rembe, hembre Tembo, rembo, hembo Tako, rako, hako Ti, ri, hi Ahy'o Ajra Kangue Tuguy, ruguy, huguy To'o, ro'o, ho'o Tova, rova, hova Tyekue, ryekue, hyekue Koras, e' Apek Ati'y Atukupe Ju'i Jyva Jyvanga Jyvaguy Kma Karaku Ku Kupy Ku'a Pyap Pyspe Penar Perevy Pire Po Puru' Py Pyapy Pys Pyta Pyti'a Py'a Tague, rague, hague

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Lengua Odo Cabello Frente Ojo Ceja Prpado Pestaa Quijada Labio Pene Vagina Diente Garganta Cuello Hueso Sangre Carne, msculo Cara Tripas, intestino Corazn Paladar Hombro Espalda Bocio - coto Brazo Codo Hueco axilar Mama, teta, ubre Mdula sea Dedo de la mano Canilla - la pierna cerca del tobillo Cintura Ua de la mano Ua de los pies Rtula Bazo Piel Mano Ombligo Pie Mueca Dedo del pi Taln Pecho, torax Estmago Pelo

Tajygue, rajygue, hajygue Takmby, rakmby, hakmby Tatypykua, ratypykua, hatypykua Tatypy, ratypy, hatypy Tenypy'a, renypy'a, henypy'a Tendy, rendy, hendy Tendyva, rendyva, hendyva Tesay, resay, hesay Tetyma, retyma, hetyma Tetymaro'o Tumby, rumby, humby Ty Tye, rye, hye Tyrape Pytas

= = = = = = = = = = = = = = =

Nervio - tendn Horcajadura - muslo Hoyuelo Mejilla Rodilla Saliva Barba Lgrima Pierna Pantorrilla Cadera Orina Vientre; barriga Uretra Tendn de Aquiles

Ahy'o kersa Ahy'o pa' Ahy'o rasy Ai Aknga'u Aknundu Aknunduro'y Akrasy Akuruch Ambyu Apeno Apysa rasy Gue' Oho Hu'u Jari'i Jati'i Jehi Joji Ju'i Kamambu Kambyrujere Kangue rasy Kerasy Kura'i Meua Membykua Mba'asypo'i Mbiru'a Mbiru'atavy Mbita'i

MBA'ASYKURA - NOMBRES DE ENFERMEDADES = Angina o amigdalitis membranosa o pultcea = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Atoramiento en la garganta Dolor de garganta Llaga, herida Mareo; vahdo Fiebre Chucho, paludismo Dolor de cabeza, cefalalgia Calambre; contractura; tullido Moco, flema Hinchazn en la piel Dolor del odo Vmito Hidrocefalia Erisipela Barro del rostro, acn pustuloso Fornculo Hormigueo; adormecimiento Hipo Bocio Ampolla Toda dispepsia de los nios Dolor de los huesos Insomio Sarna humana; escabiosis Deforme, defectuoso Aborto Tuberculosis Viruela Varicela Salpullido

P e'ngu ua Pu Pir Punga Pyambu - Pyah Pyti'achi Pyti'ajopy Pyti'u Pytuho Py'ahi Py'ajere Py'aperere Py'amano Sarapi Susu'a Tirasy Tembevo Tesat Tesav To'ys Tyrasy Tye Tye chivivi Tyevu Tyekues Ue Ur

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Fractura Mudo Lunar Pus Escalofro Diarrea; indigestin aguda Quejido - Gemido Estertores sibilantes torcicos Opresin torcica Hediondez Sin aliento Acidez de estmago Nusea; ganas de vomitar Latidos, palpitaciones rpidas del corazn Desmayo; lipotomia Sarampin Divieso, fornculo Dolor de dientes, muelas Labio leporino Tuerto, ciego, sin vista Bisco Enfriamiento Disuria Diarrea Diarrea hdrica Meteorismo intestinal Hernia Micosis cutnea Eructo ftido, de indgestin

TEMBI'UKURA RRA - NOMBRES DE COMIDAS TPICAS So'o jukysy So'o josopy; sojo So'o apu'a So'o piru So'o chiryry = = = = = Caldo, sopa de carne Caldo de carne pisada o molida Albndigas Carne seca - charque Bife

So'o ka' - So'o mbichy So'o ku'i So'o mbutuka Puchro Vori-vori Saporo Mbusia Mbeju Chipa Hu'it maimbe Rora Rora kamby Kavure

= = = = = = = = = = = =

Asado Guisado de carne molida Pastel, empanada Sopa de carne Sopa de pequeas albndigas Locro con trozo de carne Morcilla Torta delgada de almidn Harina de maz tostada Corteza de grano de maz molida, tostada El anterior, pero servido con leche Croquetas de faria de mandioca ooo000oo

Pajagua maskada = Tortitas hechas de masa de mandioca, carne y condimentos

= Pan paraguayo, preparado generalmente en horno

Artculos variados sobre Gramtica Guarani y otros, en Vikipet (Wikipedia en Guarani):http://gn.wikipedia.org/wiki/%C3%91emohenda:Ava%C3%B1e%27%E1%BA%BD Guarani: lengua maravillosa, valiente y viva:http://www.letralia.com/185/ensayo03.htm El castellano reducido por el Guarani:http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/el-castellano-reducido-...

El Guarani, hoy: http://letras-uruguay.espaciolatino.com/aaa/galeano_olivera_david/g... La lengua Guarani o Avae, en internet: http://historica.me/profiles/blogs/la-lengua-guarani-o-avanee-en