COMUNIDAD INDÍGENA WAYUU El territorio wayuu es compartido por dos estados nacionales; Colombia y Venezuela.

Otros nombres Ubicación

Guajiros o Goajiros (en castellano)

Península de la Guajira:

Colombia ( La Guajira) Venezuela ( Zulia)

Ubicación de la etnia

Población total

500.000 habitantes. Venezuela: 293.777 hab. (censo 2001) Colombia: 144.003 hab. (censo 1997)

Idioma

Wayuunaiki o guajiro (en castellano)

Etnias relacionadas Cocinas, Paraujanos, Guanebucanes

1

INTRODUCCIÓN

Los Wayuu no se distribuyen de manera uniforme en su territorio tradicional. La densidad de población en los alrededores de Nazareth, por ejemplo, es mayor que en las otras áreas de la península. Otras zonas de alta densidad de población guajira están ubicadas en los alrededores de Uribia, la Serranía de Jala'ala y en las sabanas de Wopu'müin, en los municipios de Maicao y Manaure. La distribución demográfica de los Wayuu en la península está íntimamente relacionada con los cambios estacionales; durante la estación seca muchos Wayuu buscan trabajo en Maracaibo o en otras ciudades o pueblos, pero cuando llegan las lluvias un gran número de ellos retorna a sus casas. Los Wayuu se refieren a sí mismos simplemente como Wayuu. Usan el término Kusina para denominar a otros grupos indígenas y el término Alijuna para designar al blanco y, más generalmente, a toda persona que no sea Wayuu. Los indígenas rechazan la interpretación de Wayuu como indio. Prefieren traducir Wayuu por persona o gente, mientras traducen Alijuna como "civilizado" y Kusina como indio.¨ (Vergara, 1987).

2

OBJETIVO

Conocer la cultura Wayuu, su historia, población, economía, organización social y política, ubicación geográfica, economía y modo de vida.

3

La intervención europea supuso sin embargo la pérdida de tierras agrícolas y áreas de caza. Hacían parte de sus costumbres ancestrales. Aunque el contacto con los conquistadores europeos data del siglo XVI. después de la independencia de Colombia y Venezuela. C. aprovechando los enfrentamientos entre españoles. especialmente las cabras y. 4 . se desplazaron tanto por la Amazonía. donde ella era posible. que sirvió como refugio a los Wayuu.COMUNIDAD INDÍGENA WAYUU Historia El pueblo Wayuu es uno de los pueblos arawak que. pesca y recolección. Luego. La vivienda era comunal. holandeses e ingleses. Conflictos frecuentes ocurrieron por la política de los europeos de controlar la pesca de perlas. como hacia las Antillas. los Wayuu no fueron conquistados sino hasta muy tardíamente. la caza. así como la horticultura. bovinos. que los Wayuu compensaron con el pastoreo de especies introducidas. como una gran corriente migratoria. En esto influyó tanto la resistencia indígena. fueron capaces de desarrollar una actividad comercial intensa. a donde llegaron hacia el 150 a. que ampliaron durante el período republicano. en forma de maloca. como las duras condiciones ambientales del desierto. al sur de la península o en otros lugares con un ambiente menos desértico que el actual. en menor medida.

7%) habitan la Guajira Venezolana. han desarrollado una gramática. Paüsayuu.727 (56. Uraliyuu. los Pushaina. referenció que el 71% de la población no lee ni escribe. El 96. lipuana. La Ordenanza No 001 de 1993 de la Asamblea Departamental de La Guajira. Investigadores lingüistas y docentes. Lengua wayuu ágrafa. el DANE (1992). 2002. y lo declara segundo idioma oficial después del castellano.280 personas. p. Walepühana. Actualmente existen 22 clanes: Uliana. Los Epinayuu. Wouliyuu.454. a enseñar en Wayuunaiki. Las investigaciones realizadas por varios lingüistas. avalada por el Artículo 1 de la Constitución Política de Colombia de 1991.3%) tienen asentamiento en la Guajira Colombiana y 168. Ja’yaliyuu. obliga a las instituciones y centros educativos. con 18. 68). 4) sostiene que el idioma Wayuunaiki1. los Ipuana.804 personas. Waliriyuu. Aapüshana. La población de estos clanes comprende el 68.8% del total de los wayuu (DANE. llamado por ellos. Waliriyuu. Püshaina. de las cuales 128. Maipüshana. sus miembros llegaban a 297.5% habla la lengua materna y el 32. epieyuu. Uchalayuu y Walapuana (Guerra. en la Guajira 1 5 .4% habla solo el castellano. Entre los más numerosos están: Los Epieyuu. Epinayuu. Juusayuu.689 personas. siijuana. p. con 10. Uliyuu. proviene de la familia Arawak. hablado por los wayuu. los Wayuu mantuvieron una amplia autonomía extralegal que sólo recientemente han reconocido constitucionalmente ambos estados y que se caracteriza por la aplicación del derecho propio en todo el territorio propio. 1992).478 personas. los Uriana. Shooliyuu. mientras que el 3.1% es bilingüe. orientada por el Alfabeto Fonético Internacional. con 21.804 personas.A pesar de la expansión de las dos Repúblicas sobre su territorio. entre ellos Esteban Emilio Monsonyi (1980. con 26. inicialmente Goajiro. realizado por el DANE en 1992. Población Según el censo binacional wayuu. con 20. Jinnuu.727 (43. Uleewana. Además.

expresan que cada región o territorio clanil representa un parto de la tierra que se conoce con el nombre de “u” o “ekiiwei”. Woumainpa’a.El territorio ancestral es hoy conocido como Departamento de la Guajira. El mundo wayuu se circunscribe al territorio legado de los antepasados. lo que obliga un desplazamiento temporal en busca de agua para subsistir. La Asociación de Autoridades Tradicionales del Norte de la Guajira. 17). El agua se ha convertido en el vía crucis de los wayuu. de donde surgen las diversas manifestaciones de la naturaleza y la cultura. Aquí habitan en un conjunto de viviendas que los cronistas denominaron ranchería. donde la distribución de la población corresponde a un patrón de asentamiento disperso. que muchas veces es definitivo. ligada a la naturaleza y al territorio que tanto significado tiene para su existencia como pueblo indígena. nuestra tierra. p. Hoy. disminuyendo sus posibilidades de vida. su testimonio oral enseña que este: 6 . los poblados wayuu son identificados como rancherías. (2004. es la madre. Existe una particular forma de migración interna debido a los fuertes veranos que amenazan la conservación del rebaño. refiriéndose a los pequeños poblados que construyeron los buscadores de perlas en las costas guajiras en el siglo XVI. debido a los prolongados veranos que no permiten el desarrollo de la economía tradicional. Los procesos históricos que les ha correspondido vivir han caracterizado una especial forma de vida. Wayuu Alaulayu. no se establecen en poblados sino en conjuntos de viviendas cuyos habitantes se encuentran unidos por lazos de parentesco y residencia común. constituyéndose en un término heredado de la colonia. y es el calificativo que expresan los wayuu para determinar su apego a la tierra heredada de sus antepasados.

. 7 ..) es el punto de origen de nuestros antepasados. el que identifica su verdadera historia. se encontró información recopilada acerca de la presencia wayuu en La Guajira: (. 8). cuando se dio una gran dispersión geográfica desde la parte central del río Amazonas. debió ocurrir entre 5.. y el que permite hacer negociación.500 años mínimo. cada clan posee un territorio distinto y cada uno de estos territorios claniles wayuu posee su origen o llamado en lengua materna “u”. que generalmente es una piedra hueca que representa la cabeza. la historia contada a través de la tradición oral. p. Para la presente y futura generación. el cual sobrevive como cultura. durante los cuales se separaron físicamente a medida que las lenguas también divergían. Al consultar los escritos sobre reconstrucción histórica de Fajardo (1999.(. Los dos que están arriba representan los dos ojos. no solo por su presencia en el. Los “u” que no están dados en piedra se reconocen por medio de pequeños pozos naturales.. testimonia la presencia milenaria del pueblo wayuu.) el origen remoto de la lengua wayuu debió ocurrir en el centro de Amazonas. Así. tiene tres orificios. El que está debajo representa la boca. que es el lugar por donde salió la primera cabeza que conforma un clan matrilineal o del apushii. uno debajo de los otros dos. que según los cálculos léxicos estadísticos de Kingsley Noble (1965). y es el que marca de por vida a un clan. la vagina y el ano.000 y 3. y es (sic) el que marca de por vida a un clan específico. arreglo o enemistad con un clan. El testimonio de los viejos wayuu ha permitido reconstruir la historia cultural y lingüística. arraigado a un territorio que considera como propio. acerca de su presencia en la península de la Guajira. los dos oídos y los dos orificios de las fosas nasales. que no están muy separados entre sí. sino por ser legado de sus ancestros.

se caracterizó por una gran movilidad migratoria del pueblo wayuu. aumentando el número de la población. Durante este proceso algunos se casaron entre sí. ya los wayuu compartían territorio con los caquetios. Los cronistas. trabajaron como jornaleros en los trapiches de Guayabal. ubicada en la región de Hatonuevo. sal y otros productos que intercambiaban por panela y telas.000 a 2. por esta razón se dice que se extendieron más allá de la región peninsular. del norte al sur de La Guajira.Suriman) y el wayuu (hacia la península de la Guajira). Fajardo (1999) relata que el comienzo del siglo XX. Hace al menos unos 1. ni en lugares conocidos sino metidos en montanas”. Algunos autores se atreven a decir que los caquetios habitaban la península antes de que los wayuu llegaran.000 años. donde llegaban procedentes de la alta Guajira a comercializar pieles. han determinado que hace cinco milenios los ancestros wayuu comenzaron su trayectoria hacia la península de La Guajira. Como también se afirma que a la llegada de los españoles. hubo una separación entre el lokono (hacia Guayana.532. o con colonos. indican la presencia de los kusina. En algún punto de esta trayectoria. dinamizados por el trueque que realizaban en la hacienda “los corazones”. Porvenir y el Potrero.500 a 1. tuvo lugar la separación entre el wayuu y el paraujano. Lagunitas. 8 .000 años. A medida que llegaban crearon pequeños asentamientos. lo que pudo haber ocurrido en un punto céntrico en la región que conecta el Orinoco y los Llanos en el Amazonas central. wayuu y caquetios en el mosaico inter-étnico de la guajira. Los kusina y los wayuu estaban localizados en la serranía de kosina y makuira. relatan los cronistas “nunca habitaron en poblaciones. en 1. establecieron residencia permanente. que se constituyeron en centros llamativos para el trabajo y la subsistencia.Las investigaciones realizadas por Ardila (1990). hace 3. De los cosinas. que testimonian la presencia wayuu en esta región.

a pesar de la enorme diferencia étnico. Socorro. y 12. Totumita. entre septiembre y diciembre. la salud y los derechos fundamentales. los propósitos de la lucha organizativa. Kuika. Barba de palo. Sirramona. dejando las tierras ocupadas originalmente. en manos de los terratenientes. Carripía y la Granja. Venezuela. empezaron a dispersarse. el Chorro. Finalmente. se organizaron en poblados comunitarios. Potrerito. la lluviosidad de esta región es muy reducida y sólo hay lluvias en el juyapu. Normandia. existe el firme propósito de recuperar el espacio usurpado. es cálido y seco. Porvenir. El Hato. En estos lugares. Koonomaana. Berraco. siendo el territorio. Pulgar. Cerrillo. Oreganal. labor que hoy se hace con el acompañamiento de las autoridades tradicionales y sus organizaciones de base. la Zona.000 km2 dentro del estado de Zulia. El clima de sabana xerófila al sur y occidente (Baja Guajira) y de estepa árida o semiárida al norte y oriente (Alta Guajira). Pozo de Cerro. Platanal. debido a la asimilación y apropiación de elementos socios culturales y lingüísticos propios de los vecinos alijunas. Arroyo Mamon. 9 . quienes aumentaron el número de fincas ganaderas. En la Alta Guajira está el denominado Macizo Guajiro conformado por las serranías Macuira. Desde los procesos educativos desarrollados actualmente.A partir de estos lugares de trabajo.300 km2 dentro del departamento colombiano de la Guajira. Estrella. Geografía Ocupan un territorio 15. reconstruir la historia a partir de la tradición cultural y lingüística.cultural. Colombia. como: Jawey. con quienes comparten hoy sus hijos. la cultura ha venido deteriorándose. la educación.

un Wayuu podría ser del clan Uliana.n.culturales Desde la perspectiva social. aunque se escuche repetir el mismo nombre. sean pozos para aguas subterráneas. Un territorio posee innumerables rancherías que conforman a su vez determinado número de viviendas. Posteriormente. Presenta unas estaciones climáticas marcadas por una primera temporada de lluvias. seco e inhóspito.s. Algunos aspectos socio . organizado en clanes. llamada Iwa. es la principal fuente de origen del mundo wayuu. poseen un sistema matrilineal. viene la segunda temporada de lluvias.m. Uliana de Tooloma’ana. Uliana de Alaimapü. seguida de una época de sequía. Cojoro y Cocinas y el cerro Epitsú. cementerios y acceso a fuentes de suministro de agua. conocida como Jemial. sobre el mar Caribe. Por ejemplo. Uliana de Moochoma’ana. Cada clan (Eiruku) posee un territorio clanil. carne. sucede de igual manera con los demás clanes 2 10 . etc. o jagüeyes para recoger el agua lluvia. Cada clan2 posee un territorio distinto de acuerdo a su “u” (ekiiwi) o lugar de origen que lo señala de por vida. Chiare. Uliana de Anuapa’a. así como sucede con este clan. El pueblo Wayuu habita la árida península de la Guajira al norte de Colombia y noroeste de Venezuela. donde la mujer. para rematar con una larga temporada de sequía que va desde mayo a septiembre. que se desarrolla durante los meses de septiembre a diciembre. Se identifican también como Eirukuu que traduce grupo familiar clanil o literalmente. pero hay que especificar el lugar de origen. porque puede ser Uliana con origen en Pali’siwo’u. hacia el occidente el río Ranchería y el río Limón hacia el oriente. denominada Juyapu. Al sur de la baja Guajira corren. que forja la vida de todos los miembros.Jala'la. que alcanzan hasta 900 m. bañada por los ríos Ranchería (Colombia) y El Limón (Venezuela). que va desde diciembre hasta abril. Es una región con un clima cálido..

La familia del padre es parentela de sangre. Según Asociación de Autoridades Tradicionales del Norte de la Guajira (2004). por eso muchos wayuu expresan que el cementerio es la escritura de propiedad. En cada territorio clanil existe un jefe familiar. pueden aceptar el entierro de miembros de la familia paterna. 109) escribe acertadamente: (. “alaülaa”. Excepcionalmente. plenamente identificado por su carácter y templanza. manteniendo contacto con ellos a través de sus sueños. testimoniada en la tumba de sus antepasados. son llevados al cementerio de su clan (Fajardo. cuando estos han crecido en su seno. sin llegar a ser dueños de las tierras por ellos ocupadas. 1999). es posible encontrar un varón mayor que se encarga de organizar equipos de trabajo para diversas tareas. quienes pueden vivir en el mismo territorio con el consentimiento paterno. porque al traer al mundo un bebé. la autoridad dentro del clan es el tío materno. por los apüshi (descendientes uterinos). posteriormente sus restos (segundo velorio). porque es la dada por la carne o eirukuu de la madre.. por este hecho. sin tomar decisiones en asuntos territoriales. a quienes se les conoce como o ‘upayuu. p. y es sobre lo que Saler (1988. suavizar las tensiones surgidas entre los residentes en el asentamiento y representar a sus parientes uterinos corresidentes que se ven envueltos con otros wayuu. Achonnii o Aitkeyuu. trae con él un pedazo de su carne formado en sus entrañas.El sistema matrilineal wayuu se da por el parentesco de consanguinidad o filiación materna.. quien sustenta todo tipo de 11 . de quienes no deben alejarse.) en donde se encuentre un conjunto de parientes uterinos. El territorio de un clan se determina por la existencia del cementerio familiar por línea materna. que traduce verdadera familia.

Además. lugares sagrados. Además.responsabilidad frente a los miembros de su familia. y. Las cabras (kaa'ulaa) o chivos. límites de cada territorio clanil. de los vientos fuertes. de las estrellas. ciclos de vida de acuerdo al movimiento de la luna. y de todo lo que él contiene. necesidades o problemas. de las lluvias. Economía Pueblo dedicado especialmente al pastoreo. poseedor del pleno conocimiento de los linderos. cementerios. En la legislación nacional indígena el tío materno es reconocido como una entidad de derecho público ante el Estado colombiano. registran el mayor número de cabezas y son cuidados en rebaños de 100 a 150 animales y a veces de muchos más. la autonomía. asnos y mulas. pero su crianza es limitada por las condiciones ambientales. del sol. 12 . conoce los miembros de la familia materna y sabe quiénes la habitan: conoce las fuentes hídricas. pero en los últimos años las epidemias han diezmado estas especies. debe defender los derechos. intraclanil o intercultural. sabe que los fenómenos naturales ejercen poder sobre la agricultura. debe saber administrar los bienes colectivos del clan familiar existente en su territorio y velar por el bienestar general de su familia materna. Es el sabio. posee autoridad sobre los demás miembros del clan. de las mareas. el territorio y la cultura. posee el don de la palabra para orientar la resolución de conflictos. entre sus deberes está el de mantener la cohesión interna dentro del grupo. la ganadería y sobre la vida humana y animal. de la temperatura. Anteriormente se criaban muchos caballos. la pesca. Los bovinos se consideran el mayor valor. el jefe que ejerce la autoridad representativa. ya que el ganado es marcado con el símbolo clanil. Cada clan tiene una marca de hierro. bien sea de tipo intercianil.

pepino. pero una sentencia los ha despojado nuevamente. donde siembran maíz. sin que puedan rotar ni variar de cultivos. en las minas de carbón de El Cerrejón. fríjol. Primero la Corona española y luego el estado colombiano explotó las salinas y varios Wayuu se hicieron asalariados.Entre los Wayuu el ganado es la principal riqueza y además el principal motivo de prestigio. Donde es posible. el pastor asocia su ganado a los rituales que marcan su ciclo vital. debido al clima. como derecho sobre una descendencia o para compensar daños o delitos. 13 . En 2005. ahuyama. aunque otros mantuvieron explotaciones artesanales. La economía es mixta pues se requiere también de otro tipo de actividades económicas como la pesca. en las explotaciones de talco y dividivi y también cuenta con la cooperativa ayatawacoop donde es un programa indígena. la cerámica y el trabajo asalariado en haciendas. tiene una pequeña huerta llamada apain. después de una larga lucha. Aunque se comercia con él. melón y sandía. el comercio. en manos de la Exxon y la Glencor. Además. la comercialización de combustibles y derivados del petróleo donde son aproximadamente 1200 asociados a la cooperativa y el 80% son indígenas o en el sector de servicios. la producción textil tradicional. solucionar conflictos y establecer la paz. se intercambia de modo no comercial: para sellar una alianza matrimonial. yuca. La explotación de la sal marina en Manaure era realizada desde antes de la llegada de los europeos. transitoriamente la explotación de la sal estuvo de nuevo en manos de los indígenas.

Cuentan también con un corral para los animales. Uriyu. Jinnu.2%. Los miembros de un clan comparten una misma condición social y un ancestro común. aparte de la casa. Pushaina.8%. El mayor porcentaje de población se encuentra en los clanes Epieyú con el 20.Vivienda Wayuu Los wayuu no viven en asentamientos estables. Epinayu. La casa es de forma rectangular. Urariyu. Warpushana. Jusayu. Pausayu. Además. Arpushana. dispersa y no corporativa. Iguana o Lipuana. Pipishana y Toctouyu. conformando una ranchería o caserío. Sapuana. Uchayaru. Uriana o Uliana. Uriana con el 17. la cual carece de techo y es encerrada en plantas de cactus para protegerla del viento y la arena. se encuentra. Jarariyu. Organización sociopolítica wayuu La organización social wayuu se sustenta en clanes definidos por línea materna. una enramada techada y sin paredes en donde se realizan las actividades diurnas y sociales. dividida en dos habitaciones con techos en los que se cuelgan las hamacas para dormir y las mochilas. es frecuente que las familias se trasladen a residir temporalmente a otro lugar cuando se agota el pasto para sus animales o cuando deben cumplir un compromiso social. Worworiyu.1% el puana con el 16. 14 . Junto a la casa se ubica la cocina. Tradicionalmente se organizan en cinco o seis viviendas ubicadas de forma dispersa con distancias de varios minutos de camino. Sijona. Wouriyu. Existen veintidós clanes entre los que se destacan los Epieyú. bovinos y caprinos.

Existen varios tipos de palabreros. aliados con quienes se espera solidaridad yana'ma' o trabajo conjunto.El parentesco de esta etnia se encuentra ligado a la sucesión y la herencia de acuerdo a la cual el sobrino materno mayor está destinado a suceder a su tío y a heredar sus bienes. "según la sangre". a nivel del linaje. 15 . el portador de la palabra o "palabrero". se reconocen como oupayu. es decir. Así mismo. Cuando esto ocurre. El tío materno asume muchas de las funciones socioeconómicas del padre. los afectados recurren al “palabrero“-pütchipü-. mediador y conocedor de las leyes internas. ya que la dote afianza el sistema de filiación matriarcal. Es la mujer quien regula elementos fundamentales del grupo. Un hombre puede tener varias esposas si está en capacidad de pagar la dote a los parientes de la novia y mantenerla a ella y a sus hijas. quien resuelve los conflictos entre los diferentes clanes. En cada asentamiento hay un hombre mayor que ejerce la autoridad. existe un hombre que lo representa y dirige. el alaula tío materno mayor es quien ejerce la autoridad. administra los bienes colectivos y dirige las labores cotidianas. Entre el pueblo Wayuu existe todavía la autoridad tradicional y un sistema autóctono de la administración de la justicia en la cual se destaca el pütchipü o pütche'ejachi. El matrimonio se realiza preferencialmente entre miembros del mismo clan. para que intente buscar un acuerdo equitativo entre las partes. En lo que se refiere a la familia extensa matrilineal "según la sangre" o apüshi. cuando se produce un agravio contra una persona es la familia a quien se ofende. En el ordenamiento jurídico de los wayuu. Organización y cultura Sociedad organizada en clanes eiruku. Los parientes por línea paterna.

El Wayuu cree que tras la muerte va a Jepirá. en los ratos libres. en las visitas y cuando van de viaje. reces. cuando los restos son exhumados para llevarlos un sitio definitivo. lugar de felicidad donde se descansa hasta que tras el segundo velorio. caballos y mulas son el símbolo de riqueza y poderío. 16 . Maleiea es el creador. Un personaje de gran importancia en cada comunidad es el piachi'. Yoruja los espíritus errantes de muertos. Acaracuy y Kéerraria espíritus de lugares especiales. Shanceta. El tejido es una labor que combinan con las demás actividades cotidianas. Juyá la lluvia. La mujer permanece en el hogar y es símbolo de respeto y unidad.Grupo Wayuu aprendiendo a leer y escribir El hombre puede tener varias mujeres. Pulowi mujer primigenia. conformadas por agrupaciones de parientes cercanas al clan. Los espíritus se comunican con los humanos vivos en los sueños. el Cabo de la Vela. El pastoreo es la actividad más importante. por lo que es llamado para curar. quien ha adquirido poder espiritual mediante su experiencia visionaria y las virtudes otorgadas durante sueños o trances que se interpretan como la incorporación de un espíritu protector Seyuu. Habitan en rancherías (piichipala o miichipala). pequeñas comunidades distantes unas de otras. El número de cabras. el espíritu del muerto toma el camino hacia la eternidad. Antes del matrimonio el novio debe llegar a un acuerdo con los padres de la novia en una reunión denominada ápajá y entregar a ellos la cantidad de ganado y joyas que acuerden.

Vocales Anteriores Centrales Posteriores Cerradas Medias Abiertas Consonantes labial alveolar palatal velar glotal oclusivas sordas nasales fricativas sordas vibrantes vibrante doble aproximantes w p m t n s † rr y ĉ ñ ŝ h k ' i e a + u o 17 . Pertenece a la familia lingüística arawak. Anteriormente los Wayuu se valían de materiales naturales de su medio ambiente para elaborar y tinturar los hilos de sus tejidos. elaborados en diversidad de técnicas. hilazas y fibras acrílicas en vistosos colores.Los conocimientos retenidos en la memoria han pasado de una generación a otra para plasmarse con manos Wayuu en un sinnúmero de objetos tejidos de singular belleza y funcionalidad. Lengua La lengua hablada por el pueblo Wayuu se denomina wayuunaiki. Es una lengua aglutinante. en especial finos hilos de algodón mercerizado. Registra seis vocales y 16 consonantes. esta antigua transformación ha sido reemplazada por las materias primas procesadas industrialmente. formas y colores.

† es una vibrante lateral que se pronuncia con la lengua un poco más lateral y más atrás que la "r" del castellano. conquistador. Autoridad Tradicional que representa legalmente a la Asociación WAYUU ARATJRAYU 3 18 . en conversación realizada con él. La designación de los Wayuu como "guajiros" es usada por los no indígenas. a quienes llaman paraujano. indígena de la propia etnia. a los campesinos. Ezequiel Prieto Hernández3. posee un padre que es Juya (Lluvia) y una madre que es Mma (Tierra). Ciclos de vida El origen de la primera persona salió de un “ji” según la concepción wayuu. y significa persona en general. excepto los Añu. a la población que vive en las zonas rurales y en general a aquel que cultiva la tierra o cuida de las plantaciones agrícolas. que tiene movimiento. También se llama "guajiro" en Cuba y las Antillas. mientras Miembro del clan Epieyuu de Panterramana. Se opone al término "arijuna". persona extraña. aliado y también la pareja (mi esposo o mi esposa). Designación La palabra Wayuu es la auto designación usada por los indígenas. La palabra "guajiro" se presta a confusión porque normalmente es usada por los Wayuu para designar a los no indígenas habitantes de la Guajira y en ese caso significa "colono". expresa que Juya es un ser primigenio masculino. que no respeta las normas Wayuu. en Febrero cíe 2007. Kusina es la denominación para otros indígenas. posible enemigo.

deidad primigenia femenino no posee movimiento alguno. representado en gotas de agua que caen al suelo. y a éstos últimos. la mujer wayuu (cuarta generación) no se menea al realizar el acto sexual. procrearse. permitiéndoles vivir. es lo que le permite tener varias esposas y visitarlas regularmente. También explicó que: (. hay también pervivencia de acuerdo a la fertilidad. los hijos de Juya y Mma. Por eso. Juya debe recorrer todo el territorio clanil o lo que se conoce como “ji” que representa la vagina de la tierra. además de darle alegría al wayuu. se produjo una abertura del suelo que representaría a la vagina o a la vulva de la madre tierra. hay vida y alegría. a plantas. Agrega Fajardo (1999) que. es el hombre quien se mueve. la fertiliza desde todo sentido. ya sobre la tierra.) en la concepción de vida wayuu. porque en una tierra semidesértica como es la península de La Guajira. la primera cabeza que sale de cada clan según las versiones mitológicas de la tradición oral. justo al momento de dar a luz a su primer hijo. continúan su ciclo natural de vida. que es el orificio por donde salió la primera persona de un clan matrilineal. el agua es la principal fuente de vida y si hay agua. que es el resultado de todo ese encuentro de emociones y sensaciones que se producen en los wayuu. que va desde la gestación hasta los 7 19 . recoge también agua en las hondonadas para darle de tomar a todos sus hijos. anteriormente y en un mínimo hoy día. Al procrear Juya con M’ma y al producirse la fertilidad del suelo. hay comida. Cuando éste visita a M’ma para copular con ella. o sea. La primera infancia. dada la permisividad cultural de la poligamia. humanos y animales. y obviamente la tierra debe estar estática para recibir el semen de Juya.. pero el movimiento que se le está permitido al padre Juya a través de sus recorridos por el territorio wayuu..que Mma. porque de ella no solo salen nuevas plantas que nacen.

si es Ninayjímai. A este ciclo se le denomina también aleematüshi. que puede ocurrir de los 10 años en adelante. de acuerdo al género. se divide en varias etapas: . 4 La expresión hasta los 7 años. . La primera infancia wayuu.Jo ‘uiwa ‘aya: desde el momento del nacimiento a los tres años. si es niña yjimai ü si es niño.años de edad4. se les denomina fintut. Durante esta etapa. se le denomina. tepichi.Jemeiwa: nacimiento (0 meses) . se refiere a los niñas y niños menores de 7 años 20 . que significa niño/niña. si es niño Luego viene el ciclo denominado jimo ‘ol fimo ‘olü. En esta etapa. donde imita la cotidianidad de su comunidad y de su familia. apoyándose con las manos. si es niño: de los 8 años a la primera menstruación. y jintüi.Jimo ‘olü. los tepichi.Ale ‘eruiwa ‘ya: gestación (crecimiento uterino) . Alamajüina: gatea Ashawaajüina: se pone de pie solo Akoyojaa: empieza a dar pasitos Kakuaina: ya caminan. es la etapa donde pone en práctica los saberes aprendidos en su comunidad. puesta en escena. Atulayüli ‘iya: etapa de la lactancia Aputiraa: deja de amamantar Aikafüina: se sienta Ansünajüina: se va arrimando en posición sentado. Kawatiraina: ya corren. aproximadamente.Jintut /Jintüi: desde los tres a los siete años . si es niña. su formación se inicia con el juego. etapa que va de los 7 años a la primera menstruación.

Aspectos educativos Concepción sobre educación La educación wayuu es un proceso socioformativo a través del cual se aprenden normas como la cortesía. juega con las wayuunqueras. De acuerdo con los escritos del antropólogo González (2007. corresponde al desarrollo de la socialización en familia. primera responsable de la formación integral. p. Igualmente. va aumentando el tamaño de la misma. al igual que aquellos objetos de otras culturas que el va conociendo. También se asumen actitudes y comportamientos de acuerdo con los preceptos culturales en la búsqueda de una formación integral. 2). Allí imita todas las actividades económicas de la familia y las representa con figuras de animales que el mismo fabrica. con las que habla y viste. caracterizada por la aprehensión de valores. las prácticas culturales referidas a los niños se centran en el juego. los cuales giran alrededor de la ranchería que ellos mismos construyen en miniatura. etc. la errada de animales. Las niñas van identificando su papel en la familia. 21 . mediante el aprendizaje de un oficio que desarrollará en la vida. los valores y labores cotidianas. es importante el papel de la abuela en la transmisión del conocimiento cultural. la siembra. a medida que el niño crece. mientras que los niños se dedican a imitar el pastoreo. por ejemplo fabrica carritos de palo u otros.La etapa de la niñez wayuu. que son significativos en la medida en que el niño se involucra en la vida colectiva de su comunidad. experimentado a través de los consejos de los mayores.

Para ello. y en el montaje de los süi (chinchorros). pues se tiene la concepción de ser un bien para alguien. basado en la imitación por parte del niño y en el consejo. es lo que Mejía (2004) intenta explicar como una educación “en la vida. para la vida y con la vida “. y son fundamentales para su desarrollo integral. y de allí genere bienestar para su familia y para la comunidad a la que pertenece. Es así como la educación se constituye en un patrimonio social y cultural. 22 . en la ranchería. en los respectivos telares. Esta forma de aprender y enseñar del pueblo wayuu. Las normas de convivencia y los escenarios comunitarios. que se inicia desde muy temprana edad. donde el niño empieza a conocer el uso de las herramientas de trabajo. con un sentido esencialmente práctico. p. en el respeto y en la aceptación del niño. Si’ira. para que los procesos de socialización sean coherentes con sus formas de representación social y cosmogónicas. 43). a través de la imitación y la participación directa en las actividades de los mayores. en los hilados para elaborar sus (mochilas). por parte del adulto. es requisito indispensable la vida en la comunidad. este tipo de educación provee el oficio desde muy temprana edad y los procesos de enseñanza y de aprendizaje se desarrollan conjuntamente con las prácticas que los refuerzan. conforman el entorno natural del niño. al referirse a la educación wayuu expresa que ésta consiste en: “Educar en la vida “. Es una educación basada en la formación para el aprendizaje de oficios.Mejía (2004. importantes en la educación inicial y en el fortalecimiento de su identidad como miembro de un pueblo indígena. Mientras la niña se inicia ayudando a la madre y abuela en los quehaceres de la casa. que desarrolla competencias para desempeñarse eficientemente en un oficio.

y de dirimir los conflictos entre sus miembros 5 23 . por tratarse de Persona sabia y respetable. se deposita la responsabilidad del ejercicio de esos derechos. se configuran en normas de convivencia y ésta a su vez constituye valores en el ámbito de la cultura y la cotidianidad de la familia y la comunidad. La familia y la comunidad. la entiende el wayuu como lo fundamental. solidaria y compartida socialmente. que equivale a estar tranquilo y disfrutar la naturaleza que le provee alimentos y otros elementos necesarios para la pervivencia. En la figura del pütchipü5. para un desarrollo integral desde la individualidad de cada ser social. Esta circunstancia genera bienestar general. en algunos casos. que no es más que la satisfacción de la vida plena. Los derechos de los niños. La vida. los conflictos originados entre niños. ejercitados en la vida wayuu. Educación endógena Es la educación centrada en elementos propios de la cultura. Toda responsabilidad respecto a los derechos del niño y la niña wayuu recae sobre la familia materna. entre los miembros de la familia. son los responsables de esta educación y del ejercicio de los derechos. En este sentido. la confianza y el apoyo mutuo se comparten con la familia paterna. conocedora de las leyes y normas que rigen la sociedad wayuu. entendida como la generación de condiciones optimas para la vida comunitaria armoniosa y equitativa. y algunos momentos que tienen que ver con la solidaridad. siendo el niño el sujeto de la educación. se tiene una definición muy particular de desarrollo.A partir de esta concepción de la educación propia. Es el encargado de mantener la cohesión interna dentro de grupo. o los causados por adultos son atendidos y solucionados por él. el adulto se encarga de captar su atención y de cerciorarse de su comprensión.

. estos son atendidos directamente por los alaulayu o tíos maternos.. p. Fajardo (1998. primera maestra de la familia.infracciones menores. 16). El conocimiento se inicia con observaciones del segmento de la realidad. preparar las comidas y otros quehaceres del hogar. desde las cátedras en la Universidad de la Guajira. la solidaridad. Al niño y a la niña wayuu se le orienta para que poco a poco aprenda a ejecutar las labores que van a ocupar su vida. como el respeto. la honestidad y la responsabilidad. Los consejos. los fundamentos morales y las normas de convivencia.) la enseñanza que no está restringida a tiempo ni espacio ni a contenidos específicos. ésta se basa en la participación directa del niño en las actividades de los mayores siguiendo la división por sexo y edad para el desarrollo de las mismas. Los miembros de la familia que actúan como depositarios de las tradiciones. como: (. luego vienen las experiencias y su reflexión. Es la que dirige la etapa de formación social y cultural durante la pubertad. Sobre este tema. quienes hacen contacto directo con los familiares del niño infractor. son: La abuela materna. se refiere a la educación endógena. para llegar a un entendimiento. para los procesos de socialización del niño y la niña wayuu. 24 . las descripciones y explicaciones orales. el ejemplo y la imitación son los principales pilares para corregir las conductas negativas de los niños y lograr una formación en valores. enseña a sus nietos el arte de tejer. El resultado de esta experiencia es la formación integral en la que se desarrolla una singular percepción y una visión del mundo que permea la cultura.

apünajaa (cultivar la tierra) en tiempos de lluvia. se transmiten saberes y conocimientos. saber buscar fuentes de agua. Mediante estos relatos se conocen los familiares. construir las viviendas. Ella decide sobre el aprendizaje que requieren sus hijos. alrededor del fogón o mientras se descansa en los chinchorros. consejera y conductora de los principios morales y de participación en las actividades propias de los niños y niñas. Los relatos. El padre. dar y recibir pagos en cualquier caso. ya sea por ofensa. domar equinos.La madre. de resolver sus problemas y de él heredan sus bienes. El tío materno. de acuerdo a la vocación de los miembros de su familia. se le indica a los niños sobre su actividad durante el día. es el encargado de educarlos. cuentos y anécdotas son contados en las noches y en la madrugada. olojoo (pescar). se conoce el oficio de los parientes matemos y paternos. robo y lesiones menores. La oralidad es la estrategia utilizada para los procesos de formación en la niñez. algunos de ellos aprendidos a través de los sueños de los mayores. eichiijaa (explotar la sal). haciéndoles conciencia acerca de la responsabilidad. marcar los animales. es la máxima autoridad en el núcleo familiar para tomar decisiones. historias. honestidad y lealtad que debe tener con su familia y las tareas encomendadas 25 . El representa a sus sobrinos. los amigos y su lugar de residencia. encargado de enseñar y orientar a sus hijos en los trabajos cotidianos como: arülejaa (pastorear).

construye y reconstruye la vida de los mayores. incluso de las rancherías vecinas. y aprender a fabricarlos y sacarles sonido Ayoujirawaa: carreras de velocidad Katünaa: nadar en los arroyos. Kalapasiawaa: imitan ser una patilla.Los juegos infantiles Los niños practican una variedad de juegos. para que aprenda a alcanzar un objeto con precisión. Mientras juegan fabrican objetos en la pequeña ranchería que ha construido para imitar la vida en comunidad. se practica en forma independiente. previamente cortado para tal fin. en épocas de lluvias Awate’eraa ama: participar en carreras de caballos O’ulakawaa: tiro al cuerpo con trozos de cardón tierno. Otros niños tratan de levantarlo y se hace el pesado. de quienes aprende los valores de responsabilidad. propios de su edad. Achiipajawaa: tiro con arco. Se colocan frente a frente a cierta distancia dos grupos de jóvenes. que comparten con niños de su misma edad. es un deporte cotidiano. están: Atchmjirawaa: lucha libre. honestidad y el respeto a los mayores. solidaridad. hasta acabar con todos los trozos. El niño a través del juego. y se van tirando trozos de cardón tierno. reflexiona. para luego salir con su padre a cazar animales Awawaijaa: tocar instrumentos musicales. 26 . Entre los juegos más comunes y más conocidos.

Cada uno de estos juegos tiene como propósito el desarrollo psicomotor. para aprender cómo funciona el universo. y la dirigen hacia un objeto localizado a cierta distancia. y en el respeto a los mayores. y su relación con las formas de pensamiento del pueblo wayuu. 27 . guiada por los mayores de la familia a muy temprana edad. En la cultura wayuu. imitando los pasos del sapito. las cuales son utilizadas para iniciarlas en la educación sexual. juegan con wayuunkeras. para su socio formación. imitando el paso del morrocoy. Las niñas. se aprende pensando.Molokonayaa: un niño se le cuelga a otro del cuello y lo hala andando. haciendo e imitando. por esta razón a estas figuras no se les pone cabeza ni cara humana. Eperüiya: saltar. como también. figuras del cosmos. para no ofender a los mayores. muñecas que fabrican con barro. hasta cansarse. Achochojawa: enrollarle hilo al trompo. luego lo lanzan contra el piso. En el cuerpo se hacen trazos que representan el símbolo del clan materno. el impacto hace que este gire sobre sí mismo. desde la percepción configurada de su entorno comunitario. y el desarrollo de habilidades y destrezas en el niño. Junaya: fabrican bolitas de barro que colocan en la honda.

Parto y posparto El parto generalmente es atendido por la abuela. frente a ella está dispuesto una capa de de arena. Los outsu. por parteras o en algunos casos por la misma gestante. seguramente. El parto se lleva a cabo con la madre acostada o sentada sobre un asiento de madera llamado tulu. las secan al sol. cubierto con una sabana. esta es vista como el bienestar físico y espiritual de una persona. y son medicadas para ser rayadas y mezcladas en agua. y que ha sido adquirida. cuando estuvo en el jawey. o por haber comido alimentos prohibidos para su edad en algún velorio o ceremonia cósmica. de allí que el outsu. juega un importante papel en lograr el equilibrio entre el cuerpo y el espíritu del paciente. y extiende sus brazos tomándose del mismo. las trituran y se les extrae el zumo. Cuando el parto lo realiza la madre sentada. las hojas de la planta son trituradas y luego compactadas. En otras ocasiones. que en sueños les indican sus antepasados para curar algún tipo de enfermedad. de acuerdo a la enfermedad que tratan. en dos dosis: al salir y ocultarse el sol. recogen las plantas medicinales. ya que se tiene la idea de que las enfermedades tienen un origen maligno. para ser medicada por dosis a los niños. ésta pone su espalda contra un chinchorro colgado. 28 .Aspectos de salud Concepción sobre la salud Desde el punto de vista de la salud. cuando fuerzas negativas influyen en los niños y personas adultas. hecho del árbol conocido como patsua. o cuando caminaba de noche por el monte. para colectar la sangre que derrame la madre y después poder disponerla fuera de la casa. y darla en cucharadas a los niños.

puesto que le puede suceder que el parto sea demorado. identificada como la boa. para que el niño pueda nacer sano y sin complicaciones. y no andar por los caminos. ciertas especies de aves. para no ver la culebra kasiwanou. Evitar ver. es decir. Se busca un lugar cercano a la casa. se hace un hueco y se entierra la placenta. ya que puede acelerar el parto. entre ellas. Existen algunas restricciones para la mujer embarazada. Evitar salidas nocturnas e ir al jagüey en horas avanzadas de la tarde. que son detectados por el Outsu. en los siguientes minutos después del parto. puesto que también pueden causar problemas al niño recién nacido. chicha y mazamorra hasta una semana después del parto. mucho menos de noche para no ser flechadas por los espíritus malignos 29 . se le corta con una tijera el cordón umbilical. están: Evitar ir al monte. porque el niño puede sufrir de pelagra en la boca Evitar ir al monte. a través de la contextura y el color del excremento del niño. para evitar que sea consumida por animales. en lo posible. ya que existe una relación entre el tamaño de la culebra y el tiempo de alumbramiento. y no andar por los caminos. para no ver la culebra sarüt. Evitar comer iguaraña que haya sido picoteada de pájaros.Una vez ha nacido el niño. Cuando es su primer hijo la madre no puede comer sino comida liviana.

entre están: No comer el rabo del chivo. 30 . No comer el órgano del animal denominado librillo. para que puedan tener una vida sana. afectan sólo a las niñas. Aquí es interesante ver como el conjunto de las restricciones alimenticias. pues esto hace que las mismas lleguen a tener una sexualidad descontrolada. y éstas tienen que ver con la prevención de una vida sana. para evitarles arrugas a muy temprana edad. con relación a la alimentación.No asistir a los velorios ni entierros de personas que hayan muerto asesinadas. pues esto puede dar lugar a un aborto. y si el niño lograr sobrevivir puede sufrir de desnutrición y ser muy llorón. físicamente. No consumir los sesos de los animales pues esto hará que le salgan canas desde muy jóvenes. Para las niñas también existen prohibiciones.

caracterizado por mantener las costumbres que han de pasar de generación en generación. Esta es una cultura caracterizada por ser defensores de su cultura e ideología.CONCLUSIÓN Los Wayuu o Guajiros del (Del arahuaco guajiro. sobre el mar Caribe. 31 . hombre poderoso) son aborígenes de la península de la Guajira. señor. sin tener en cuenta las fronteras entre estos dos países sudamericanos. que habita territorios de Colombia y Venezuela.

. Universidad de Los Andes. s.BIBLIOGRAFÍA Guerra. Jiménez D. Néstor. Los Conflictos Interfamiliares Wayuu. Ministerio de Educación Nacional. Santa Fe de Bogotá. 1998. Comunidad Indígena Wayuu. Weildler. Tesis de Grado. Departamento de Antropología. Bogotá.f. Los Pueblos Indígenas de Colombia en el umbral del Nuevo milenio – DNP – Departamento Nacional de Planeación 32 . Fascículo 1.

puesto que también pueden causar problemas al niño recién nacido. entre ellas. que son detectados por el Outsu. porque el niño puede sufrir de pelagra en la boca Evitar ir al monte. para evitar que sea consumida por animales. puesto que le puede suceder que el parto sea demorado. Existen algunas restricciones para la mujer embarazada. para que el niño pueda nacer sano y sin complicaciones. están: Evitar ir al monte. ya que existe una relación entre el tamaño de la culebra y el tiempo de alumbramiento. se hace un hueco y se entierra la placenta.lugar cercano a la casa. a través de la contextura y el color del excremento del niño. mucho menos de noche para no ser flechadas por los espíritus malignos 33 . ya que puede acelerar el parto. en lo posible. para no ver la culebra kasiwanou. para no ver la culebra sarüt. Evitar salidas nocturnas e ir al jagüey en horas avanzadas de la tarde. y no andar por los caminos. Evitar comer iguaraña que haya sido picoteada de pájaros. ciertas especies de aves. Cuando es su primer hijo la madre no puede comer sino comida liviana. identificada como la boa. es decir. y no andar por los caminos. chicha y mazamorra hasta una semana después del parto. Evitar ver.

No comer el órgano del animal denominado librillo.No asistir a los velorios ni entierros de personas que hayan muerto asesinadas. afectan sólo a las niñas. para que puedan tener una vida sana. con relación a la alimentación. Para las niñas también existen prohibiciones. y éstas tienen que ver con la prevención de una vida sana. y si el niño lograr sobrevivir puede sufrir de desnutrición y ser muy llorón. pues esto hace que las mismas lleguen a tener una sexualidad descontrolada. 34 . No consumir los sesos de los animales pues esto hará que le salgan canas desde muy jóvenes. físicamente. entre están: No comer el rabo del chivo. para evitarles arrugas a muy temprana edad. pues esto puede dar lugar a un aborto. Aquí es interesante ver como el conjunto de las restricciones alimenticias.

señor. Esta es una cultura caracterizada por ser defensores de su cultura e ideología. caracterizado por mantener las costumbres que han de pasar de generación en generación. sobre el mar Caribe. que habita territorios de Colombia y Venezuela.CONCLUSIÓN Los Wayuu o Guajiros del (Del arahuaco guajiro. hombre poderoso) son aborígenes de la península de la Guajira. 35 . sin tener en cuenta las fronteras entre estos dos países sudamericanos.

Fascículo 1. Jiménez D. Ministerio de Educación Nacional. Los Pueblos Indígenas de Colombia en el umbral del Nuevo milenio – DNP – Departamento Nacional de Planeación 36 .BIBLIOGRAFÍA Guerra. Universidad de Los Andes.f. Los Conflictos Interfamiliares Wayuu. 1998. Bogotá. Tesis de Grado.. Néstor. Santa Fe de Bogotá. s. Departamento de Antropología. Weildler. Comunidad Indígena Wayuu.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful