Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf. 986422974 Tel/ Fax.

986423063 Correo Páxina web: http://centros.edu.xunta.es/iesdocastro/ electrónico ies.docastro@edu.xunta.es
FONDO SOCIAL EUROPEO

IES DO CASTRO
DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA

Comunicación directa e indirecta: La tesis que voy a presentar en este trabajo es la siguiente: cualquier acto comunicativo puede ser reducido básicamente a dos tipos fundamentales que servirán de base para explicar sus más importantes cualidades como discurso. A estos dos tipos los denominaré comunicación directa y comunicación indirecta. Como habrán podido observar, he querido empezar con una forma lo más directa posible de “ir al grano”, expresión que analizaremos y utilizaremos a menudo como ejemplo de cómo servirse de ciertos instrumentos, como la metáfora (comunicación directa), para pedirle a alguien precisamente que no utilice en un momento dado una forma indirecta de comunicación que nos parece innecesaria en determinado contexto. He expuesto sin rodeas mi tesis sin una introducción ni preámbulo ni presupuestos ni ninguna otra preparación. Pero esto no es lo usual en los textos escritos, entre otras cosas porque mucha gente podría no seguir adelante una vez que le hemos transmitido la idea principal. Lo normal es que un texto escrito (ejemplo paradigmático de comunicación indirecta) no presente su idea o ideas principales hasta bien avanzada la obra, por razones que en su momento esudiaremos. Parto de la base de que los conceptos ‘directo’ e ‘indirecto’ pueden ser, en múltiples ocasiones, relativos. Así, un insulto es siempre más directo que una metáfora, aunque muchos insultos metafóricos resultan tan directos o más que los no figurados, por lo que no hay mucha diferencia entre llamarle a alguien tonto (no figurado) o burro (figurado). Es decir, que directo e indirecto son en principio grados en la posibilidad de comunicación. La comunicación directa será aquella sin barreras y, por tanto, siempre será más directa una comunicación con pocas barreras que otra con muchos obstáculos entre emisor y destinatario (sean físicos o psíquicos). De esta forma, en principio podemos correlacionar comunicación directa y oral y comunicacioón indirecta y escrita; pero dentro de ambas, encontraremos ejemplos de discursos mucho más indirectos que otros. Compárese si no, los siguientes poemas:
1 Mi señor Ibrahim, ¡ay dulce nombre! ven a mí de noche. Si no, si no quieres, yo iré a ti: dime dónde encontrarte. (traducción de una jarcha mozárabe) 2

Al Sol peinaba Clori sus cabellos con peine de marfil, con mano bella; mas no se parecía el peine en ella como se obscurecía el sol en ellos. Cogió sus lazos de oro, y al cogellos, segunda mayor luz descubrió, aquella delante quien el Sol es una estrella, y esfera España de sus rayos bellos: divinos ojos, que en su dulce Oriente

Recientemente. Es un ejemplo de comunicación indirecta por medio de una narración-descripción de hechos alejados en el tiempo y en el espacio.edu. provocarlo o ‘sacarlo de quicio’ (otra metáfora que expresa de forma bastante directa lo que quiere transmitir). por razón de la intención comunicativa o de la consideración hacia los . esquivan la calificación cruda: “no es muy listo”. En una ocasión oí a un periodista eludir la palabra “narices”. es decir. Lo peor es que el susodicho político era filólogo y debería darse cuenta de que lo grosero de la expresión no radica en la palabra ‘culo’ sino en la introducción de algo por el orificio al que se refiere (el ano) en la expresión “meter en el culo”. Esto Amor solicita con su vuelo. sencilla. un político no se atrevió a decir directamente a los periodistas que ciertas personas se podían meter algo por el culo (le pareció muy grosero) y lo arregló pidiendo que se lo metieran donde la espalda pierde su nombre. nuestra tesis a estas alturas se puede reducir a lo siguiente: los problemas estilísticos que se plantea alguien al emitir un enunciado cualquiera proceden de la mayor o menor necesidad de ser directos o sutiles en la expresión de sus mensajes.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf.es/iesdocastro/ electrónico ies. Volviendo a los insultos y otras formas de calificación de las personas. oiremos todo tipo de expresiones elusivas. “necesita mejorar”. y también puede darse el caso de que sigamos el mismo procedimiento del insulto cuando nuestra fría intención sea precisamente la de herir a alguien. El caso es que la situación comunicativa y la intención parecen ser los elementos que organizan el uso de formas de comunicación más o menos directas. Así si el balón golpea los genitales de un jugador. En resumen. “ha dejado de existir”. por ejemplo. El segundo es un soneto da carácter narrativo que recrea (forma indirecta) una escena de gran belleza en la que una mujer peina sus cabellos al sol. ejemplo de comunicación directa. Los periodistas que transmiten en directo un acto deportivo se encuentran a veces con problemas de expresión para narrar algunos accidentes de forma elegante y caen muchas veces en la cursilería.docastro@edu. que evitan “ir al grano”. por metonimia de parte por el todo (culo sustituye a ano). solo es necesario reflexionar sobre el uso de todo tipo de ‘barreras’. emotiva. crudos y duros que probablemente no nos serán tenidos en cuenta en vista de nuestro estado. que en tanto mar será un arpón luciente de la Cerda inmortal mortal anzuelo. es decir. “no alcanza las expectativas”. las litotes. Surgen así los eufemismos.xunta. de tal manera que. diciendo que el jugador había recibido un golpe en las fosas nasales (¡qué difícil!). en aquellas ocasiones en las que no queremos herir la sensibilidad o susceptibilidad de nuestros interlocutores al emitir juicios negativos sobre ellos o sobre personas allegadas. que le debía parecer poco elegante.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA dan luz al mundo. quitan luz al cielo. utilizaremos seguramente insultos directos. las elusiones. estamos descontrolados por una situación. formas de expresión menos directas. y espera idolatrallos Occidente. (Soneto dedicatorio de Don Luis de Góngora) El primero es una jarcha mozárabe.986423063 Correo Páxina web: http://centros. 986422974 Tel/ Fax. si.xunta. las perífrasis.

sobre todo en situaciones cotidianas y repetidas1. Empecemos por el primer factor.986423063 Correo Páxina web: http://centros.--O madre mía: todas cosas dexadas aparte: solamente se atenta: e ymagina en lo que te dixere: e no derrames tu pensamiento en muchas partes: que quien junto en diuersos lugares le pone. volveremos a un estadio no tan anterior y diremos.docastro@edu. en ninguno le tiene: sino por caso determina lo cierto. la comunicación será más o menos directa por razones puramente objetivas y. deberemos reconstruir el mensaje del primer día: “por favor. incluso a veces nos sentiremos obligados a dar una explicación (“me sentó mal la comida”). por ejemplo. Si todos los días vamos a una cafetería a la misma hora y pedimos lo mismo al mismo camarero. nos estamos refieriendo precisamente a que no hacen falta preámbulos. Partamos de la base de que la intención es neutra y de que solo buscamos una comunicación eficaz en un contexto en el que poco podemos herir susceptibilidades o en el que nos reducimos a una comunicación objetiva. por ejemplo.es/iesdocastro/ electrónico ies. que no sin causa lo hara: siquiera porque has piedad desta pecadora de vieja. sólo variaremos a un mensaje del tipo “hoy con leche”. si llegamos un día y hay camareros nuevos.--parta dios. por lo tanto. 986422974 Tel/ Fax. podremos reconstruir los recortes que se han ido produciendo en el proceso haciendo variar gradualemente los elementos concurrentes en orden de importancia. Pero di. Si lo que cambia es cómo queremos el café. CEL. En estos casos priva la eficacia comunicativa y la economía lingüística. Podemos ser deliberadamente groseros o refinados. la comunicación necesitará ser más explícita y.xunta. en cambio. en muchos casos. físicas. tráigame un café solo”. Si lo que cambia es solo la hora. nuestra mera presencia provocará que el camarero nos traiga.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf. Pero si queremos una bebida distinta deberemos ser más explícitos: “hoy quiero un té con limón”. El contexto y el estilo. Por el contrario. En mi opinión. más explícita y directa será la comunicación. más indirecta. e quiero que sepas de mi lo que no has oydo. 1Así ocurre que en La Celestina Pármeno. E es: que jamas pude despues que mi fe contigo puse: desear bien de que no te cupiesse parte. no te detengas: que la amistad que entre ti e mi se afirma no ha menester preambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. cuando nos encontramos en contextos neutros y sin intenciones especiales más allá de la propia comunicación. Si imaginamos todo tipo de variaciones. explicaciones o fórmulas afectivas entre los interlocutores que se conocen bien. . podremos comprobar cómo cuanta más coincidencia contextual. Abreuia e ven al fecho: que vanamente se dize por muchas palabras: lo que por pocas se puede entender. Cuando decimos que donde hay confianza da asco o que quien bien se conoce pocas palabras necesita. cuantas menos coincidencias haya.xunta. podemos ser muy directos o muy sutiles y todo ello dependerá fundamentalmente de estos dos factores (contexto e intención). Volviendo hacia atrás en el camino recorrido en esa comunicación diaria. hijo. de lo suyo contigo. nuestro café solo de todos los días. “lo de siempre”.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA interlocutores (o de ambas cosas).edu. Así. la evolución de la comunicación llegará a casi cero. al querer proponer un negocio importante a la vieja alcahueta se extralimita en la presentación y la vieja se lo hace notar: SEMP.

cualquier elemento cambiante (podemos considerarlo barrera comunicativa) produce automáticamente la necesidad de ser explícito en relación a este cambio. en el diálogo directo con un contexto común los dos pronombres son suficientes para asegurar la eficacia de la comunicación. Tendremos que ser explícitos porque las circunstancias han puesto muchas barreras nuevas en nuestra comunicación. Si lo directo es lo que sin ningún tipo de barreras va del emisor al receptor. sería el caso de comunicación más directa y más implícita posible. no se nos ocurrirá acercarnos y decirle al vendedor: “¿Dónde vas Alfonso XII?”.986423063 Correo Páxina web: http://centros. Muchos fracasos comunicativos se producen porque las presuposiciones del que habla son inexactas y los contextos que parecían ser compartidos no son comunes.docastro@edu. En SEMP. que era suyo porque le dije que lo había encontrado tirado en el cuarto de baño” Como se puede observar fácilmente.xunta. porque el quiosquero no nos va a entender y hasta se podrá crear una situación absurda.es/iesdocastro/ electrónico ies. detallada y de mayor duración. Los dos pronombres me y lo de la comunicación directa se convierten en un cúmulo de información prolija en la expresión indirecta para que ésta pueda ser entendida correctamente en otro momento y lugar. 986422974 Tel/ Fax. que conoscer el tiempo e vsar el hombre de la oportunidad haze los hombres prosperos. inusual.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf. Si vamos a un quiosco a comprar un periódico.xunta. Como pudimos ver en el ejemplo. En el caso del bar y el camarero la comunicación llega a ser tan directa que la sola presencia produce comunicación.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA la situación nueva. . la comunicación indirecta es siempre más compleja. En cambio. Calisto arde en amores de Melibea: de ti e de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: juntos nos aprouechemos. podemos aceptar que la creación de estas barreras será lo que obligue siempre a ser más explícito. Lo mismo ocurre con la diferencia entre un mensaje en directo (en principio oral) y un mensaje diferido en el tiempo y en el espacio (nos sirve también de tipo oral). más explicativa. provoca necesariamente una En estos casos serán circunstancias objetivas y barrearas físicas (incluyendo la separación espacial o temporal) las que determinen la mayor o menor explicitud de los mensajes. pero creo que en la comunicación suelen ser elementos que se acompañan casi siempre. Pero si vamos a ese mismo quiosco a buscar el miércoles una nueva colección de cine español antiguo que sale por primera vez ese día y que hemos visto anunciada en la televisión (fíjense en todas las explicaciones que tengo que dar en este nuevo ejemplo).edu. ¿Por qué equiparamos explícito e indirecto? ¿Son acaso lo mismo? Evidentemente no se trata del mismo fenómeno. Un hombre se dirige a otro y le dice: Dámelo El otro hombre reproduce en estilo indirecto el sintagma para explicar a un tercero lo que le dijo: Me pidió que le diera el reloj que yo llevaba en la mano. comunicación menos directa. podremos decir simplemente “El Mundo” o “El País” y la comunicación será eficaz. inesperada.--assi es. explícita.

El problema es siempre estilístico y será más agudo cuanto menos claros tengamos los factores que motivan la comunicación.? Los factores son tantos y tan variados que las posibilidades estilísticas innúmeras de las que disponemos no son suficientes a priori para quedar siempre satisfechos con la forma de nuestro mensaje. pero si lo tenemos que hacer por escrito. Si tenemos que darle a alguien una mala noticia en persona nos plantearemos antes la manera de decírselo.edu.es/iesdocastro/ electrónico ies. etc. para conseguir lo que busca. El autor genial siempre sabe qué quiere y por eso no le cuesta tanto conseguirlo. Esto se puede comprobar cuando nos vemos obligados a dejar un mensaje en un contestador automático: dudamos. si no hay otro vendedor más enterado. Parece que el elemento más determinante para producir las distintas variaciones de estilo es la intención comunicativa. cuál es nuestra responsabilidad con respecto a ellas. tardaremos casi con seguridad mucho tiempo en redactar una brerve carta de apenas unas líneas. Cuando antes de decir algo necesitamos tener en cuanto un buen número de factores psicológicos relacionados con el mensaje que vamos a transmitir. querido amigo.986423063 Correo Páxina web: http://centros. muchas opciones estilísticas distintas entre las que escoger según los siguientes factores. 2Julio Cortázar etc. . nos ponemos nerviosos. explicarse muy bien.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf. Esto sucede muy a menudo cuando un experto en alguna materia va a comprar algún producto especial a una tienda del ramo en la que se encuentra con un dependiente poco avezado. qué queremos conseguir con lo que transmitimos. Los factores comunicativos se convierten en preguntas ¿Qué queremos transmitir. es decir. no sabemos como expresarnos. dedicaremos unos minutos a pensar cómo décirselo.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA el caso del quiosco el comprador debe suponer que el vendedor no tiene toda la información respecto a lo que vende y debe darle explicaciones sobre lo que quiere. etc.xunta. lo cual quitaba en muchos casos las ganas de continuar. En cambio si nos contestan sabemos desrrollar mejor o peor la conversación. Intención y estilo. estimado amigo”. dónde estamos. qué reacción suponemos que puede tener el destinatario ante lo que le vamos a transmitir. Creo que la mala Literatura nace de aquí. a cuántas personas nos dirigimos. Julio Cortázar tiene un escrito al respecto: en él venía a sugerir que los argentinos no se escribían más cartas porque tenían un grave problema solo con el encabezamiento: “estimado señor. de la falta de criterio estilístico en relación a las circunstancias del discurso. 986422974 Tel/ Fax. normalmente habrá problemas comunicativos y el comprador deberá ser muy explícto.docastro@edu.xunta. Por esa misma razón fracasan las segundas partes forzadas de muchas obras. por lo que se optaba por no escribir la carta2. qué queremos que suceda y que no queremos que suceda cuando hablemos. qué relación tenemos con esas personas. automáticamente se producen problemas de estilo. es decir.

docastro@edu.xunta. Los elementos que se van interponiendo suponen un claro alejamiento que hace perder fuerza expresiva y ganar formalismo y hasta humildad. sin mediatización. Si la confianza es menor usamos otras formas de alejamiento en el tiempo y en el espacio. La comunicación indirecta. supone un alejamiento en el espacio.es/iesdocastro/ electrónico ies. Por esa razón. anacolutos. etc. 986422974 Tel/ Fax. lo que lleva consigo un carácter más formal y la ausencia de ciertas confianzas. cuando no tenemos confianza con alguien recurrimos a alejarlo comunicativamente a esta tercera persona. . lapsus. La acumulación de elementos sirve para suavizar la brusquedad de lo dicho directamente. en el tiempo y en la persona gramatical. “Tú” es la segunda persona directamente participante en la comunicación. Podría hacer el favor de ir abandonando el La comunicación indirecta supone un alejamiento en el espacio. INDIRECTO Podría guardar silencio. La comunicación indirecta.-directo haz el favor de marcharte infinitivo subordinado + 2ª persona haga el favor de marcharse infinitivo subordinado a un subjuntivo y 3ª persona podría hacer el favor de marcharse perífrasis condicional + 3ª persona era bueno que no se quedase mucho tiempo imperfecto + 3ª persona + perífrasis + litote imperativo + pronombre de confianza La comunicación directa. frente a la tercera que no perticipa en ella. exclamaciones. muletillas. Incluso en la comunicación oral directa puede graduarse la confianza y hacerla más o menos mediatizada: + directo márchate -------------------------------------------------------------------. en el tiempo y en la persona gramatical. apelaciones. en cambio. bar. Veamos algún ejemplo: DIRECTO Cállate Te me estás marchando (hipérbole temporal).edu. Le dijo que no era muy inteligente.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA La confianza entre los interlocutores Sabemos por nuestra experiencia lingüística con el español que el grado de confianza entre los interlocutores puede ser el primer factor que determine un serie de variaciones formales que ilustran muy bien este problema: el tratamiento directo es el tuteo. por lo que contiene elementos sintomáticos del hablante y del oyente: tics. etc. lo que lleva consigo un carácter más formal. insultos.xunta. mandatos directos. Has suspendido Eres tonto No ha alcanzado usted la nota suficiente.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf. La comunicación directa se caracteriza por su mayor fuerza expresiva. vocativos. Echa mano muy a menudo de las modalidades expresiva y apelativa del lenguaje: pronombres personales.986423063 Correo Páxina web: http://centros.

la interpelación directa se sustituye por perífrasis elusivas que. que le estaban dando vergüenza. El primer problema que se plantea es el siguiente: la contestación afirmativa a la pregunta reduciría las grandes tendencias estilísticas de la Literatura de todos los tiempos a un factor tan simple que quizás no sirviera para explicar ningún problema estilístico complejo. por ejemplo. ella se ahogaba y tragaba saliva. requiere quizás algunas reflexiones previas. Se abanicaba sin punto de reposo y tapaba la boca con el abanico cuando en medio de una situación culminante del drama se le antojaba a ella reírse a carcajadas con las ocurrencias del Marquesito. Sin embargo. me atrevo una vez más a adelantar que la respuesta es. y mientras don Juan. su prima.es/iesdocastro/ electrónico ies. palabras que parecían chispas de fragua.986423063 Correo Páxina web: http://centros. 986422974 Tel/ Fax.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA Elementos gramaticales del alejamiento: Espacial: este aquí      ese ahí iba tú tu      aquel allí iría él su Temporal: Personal voy yo mi Además. de rodillas ante doña Inés. Analicemos el siguiente fragmento de La Regenta. afirmativa. le preguntaba si no era verdad que en aquella apartada orilla se respiraba mejor. tenía los ojos rodeados de un ligero tinte oscuro. producen alejamiento genérico.. La robusta virgen de aldea parecía un carbón encendido. Edelmira. no es más que una perífrasis elusiva suavizadora.xunta. los problemas formales que se le plantean a un autor literario se pueden reducir significativamente a la mayor o menor necesidad de que el mensaje sea directo en virtud de los factores que hemos estado analizando y del tratamiento que de dichos factores imponen las llamadas tendencias estilísticas. don Álvaro resistió el vehemente deseo de pisar un pie a la Regenta o tocarle la pierna con sus rodillas [. en efecto.docastro@edu. .edu.. que le parecían ridículas al cabo. a pesar de no haber desmejorado.] Que era lo que estaba haciendo Paquito con Edelmira.xunta. cerca de la oreja. sintiendo el pataleo de su primo y oyéndole. al evitar un elemento.. atenuante: he suspendido es un burro   no he aprobado no es muy listo Comunicación y Literatura. Vayamos una vez más al grano. ¿Y qué ocurre con la Literatura? Responde a este sencillo esquema el problema del estilo literario.. La litote.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf. En mi opinión. que tenía unas cosas. La contestación a esta pregunta ya no puede ser directa. de Clarín: Por estas consideraciones.

en cambio. el alma saltaba a las ideas más altas. ella aún no había llegado al cuarto acto..986423063 Correo Páxina web: http://centros. natural en todo gran amor. el romanticismo era eterno!. no sabía a qué se debía aquello. vive el Tenorio como un episodio paralelo al de su vida y por ello. sonaron en los oídos de Ana aquella noche como frase sublime de un amor inocente y puro que se entrega con la fe en el objeto amado. Clarín se permite incluso hacer crítica literaria sobre la obra. entonces. en el mismo instante en que ella.] Ana Ozores.. lloró.es/iesdocastro/ electrónico ies. ningún pie de Anita. entre la hojarasca de las enaguas... sintiendo por aquella Inés una compasión infinita. Buscó a tientas el pie de Ana. de una en otra. el gran maestro del estilo. Don Álvaro sólo observó que el seno se le movía con más rapidez y se levantaba más al respirar. le preguntaba si no era verdad que en aquella apartada orilla se respiraba mejor. Y lo hace con arreglo a una jerarquía en el tratamiento de los personajes y de su reacción ante una obra de arte como es el Don Juan Tenorio. La quinta de don Juan. creyó en un influjo puramente fisiológico y por poco se pierde. Sevilla a lo lejos. ¡Si aquello era romanticismo. que acababa de apoyar los dos en la silla de Edelmira. ¿Representaba aquello lo porvenir? ¿Sucumbiría ella como doña Inés. Estos versos que ha querido hacer ridículos y vulgares.docastro@edu. atenta y reflexiva. de rodillas ante doña Inés. había llegado a pensar en Dios.. manchándolos con su baba.. Clarín..... creyó que la emoción acusada por aquel respirar violento la causaba su gallarda y próxima presencia. creo que el juego con los modos de enunciación más o menos directos y con las fórmulas estilísticas al uso (estilo indirecto libre para la introspección de . pasándolos mil y mil veces por sus labios viscosos como vientre de sapo. yo lo imploro de tu hidalga condición.. caería en los brazos de don Juan loca de amor? No lo esperaba. Mesía no encontró.xunta.. Las lágrimas de la Regenta nadie las notó. en el amor ideal. en su forma exacta. la necedad prosaica. Cada personaje percibe el Tenorio de distinta forma con arreglo a su propia situación.. don Juan.. la obra suena como algo lejano y Clarín lo muestra con el uso del estilo indirecto puro: [. 986422974 Tel/ Fax. No era ya una escena erótica lo que ella veía allí. la barca debajo del balcón. la declaración a la luz de la luna.. Indirectamente rinde homenaje al acierto estilístico de Zorrilla en su visión del mito de Don Juan y del personaje de Doña Inés. la razón para llorar era que se sentía desfallecer de tanta emoción.. Se equivocó el hombre de mundo.edu... universal que abarcaba al Creador y a la criatura.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf.. ¡qué cuarto acto tan poético! El Guadalquivir allá abajo. Ana. aquel miserable cuerpo que era propiedad de don Víctor sin duda alguna. Doña Inés decía: Don Juan. percibe el texto como debe ser. ella se ahogaba y tragaba saliva [. Para Paquito y Edelmira que solo tontean sin ninguna profundidad en su amor... don Juan. tan directo como el mensaje de Doña Inés: Don Juan..] y mientras don Juan.. en estilo directo. puro. Por fortuna para él. creía tener valor para no entregar jamás el cuerpo. lloró. yo lo imploro de tu hidalga condición. juega en este fragmento con casi todas las posibilidades formales que le presenta la lengua y las tendencias literarias del momento.. De todas suertes... En resumen...xunta.. al sentimiento purísimo de la caridad universal.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA Para Ana el cuarto acto no ofrecía punto de comparación con los acontecimientos de su propia vida. era algo religioso. no pudo evitarlo.

no me miréis con ira. si me miráis.es FONDO SOCIAL EUROPEO IES DO CASTRO DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA la protagonista) responde en el fragmento a criterios estéticos relacionados con aquellos factores que vimos en apartados anteriores: qué queremos transmitir. qué aspectos de su personalidad quiere destacar. 986422974 Tel/ Fax. a cuántas personas nos dirigimos. mayor o menor antipatía. cuál es nuestra responsabilidad con respecto a ellas. dónde estamos. serenos. lo que se consigue con discursos y recursos más o menos directos según el caso. Gutierre de Cetina. qué relación tenemos con esas personas. Podemos decir que el grado más o menos directo de todos los mensajes que aparecen en el texto responde fundamentalmente (excluyendo claro está las razones de información objetiva) a la intención del autor y que cada elección formal. El discurso es directo e íntimo. produce mayor o menor acercamiento a un personaje. comprensión. etc.es/iesdocastro/ electrónico ies. serenos. Géneros literarios y grado de la comunicación.xunta. tormentos rabiosos! Ojos claros. si de un dulce mirar sois alabados ¿por qué. pero ya hemos podido apreciar cómo desde las jarchas es usual en poesía una comunicación directa entre el yo poético y el destinatario. La lírica es el gran discurso del yo poético y por lo tanto no es raro que presente un discurso directo. íntimo. qué queremos conseguir con lo que transmitimos. sobre todo cuando es amoroso. qué reacción suponemos que puede tener el destinatario ante lo que le vamos a transmitir. ya que así me miráis. El gran descubridor del tú lírico fue Bécquer.986423063 Correo Páxina web: http://centros.docastro@edu. intimidad.xunta. Así se aprecia en el siguiente madrigal en el que el poeta se dirige en 2ª persona del plural a los ojos de la enamorada que no le corresponde: Ojos claros. En este caso podemos aplicar estos criterios a las intenciones de Clarín con respecto a sus personajes: cómo quiere que los entendamos.edu. ¡Ay. qué queremos que suceda y qué no queremos que suceda cuando hablemos. porque no parezcáis menos hermosos. Resulta evidente que los tres géneros literarios mayores presentan su discurso de distinta forma y que esta depende fundamentalmente del tipo de comunicación que predomina en cada uno de ellos. de alguna manera. personal y que recurra muy a menudo al tú como forma directa de comunicación. miráis airados? Si cuanto más piadosos más bellos parecéis a aquel que os mira.Rúa José Gómez Posada Curros 1 36211 Vigo Tlf. etc. qué simpatía tiene hacia ellos y qué simpatía o antipatía quiere que nos transmitan. etc. miradme al menos. El poeta intenta una comunicación directa con su amada a través de sus ojos. compasión. .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful