P. 1
El Mayo Francés en Sus Grafitis e Imágenes

El Mayo Francés en Sus Grafitis e Imágenes

|Views: 1.745|Likes:
Publicado porapi-3846291

More info:

Published by: api-3846291 on Oct 18, 2008
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/18/2014

pdf

text

original

El mayo francés en sus grafitis e imágenes

El amplio movimiento de contestación política y social que de Praga a México, de Turín a Los Ángeles, se conoce como “el ’68”, tuvo una de sus manifestaciones más emblemáticas en “el mayo francés”. Entre fines de marzo y principios de junio de 1968, pero sobre todo en los días de mayo, Francia fue convulsionada por una gigantesca y novedosa movilización que —con el influjo de las guerras de liberación de Argelia y Vietnam, del situacionismo y del feminismo, entre otros factores— además de ganar las calles produjo nuevas y creativas formas de intervención política. Cuarenta años después, todavía se sigue discutiendo sobre el carácter de ese acontecimiento, que para algunos intelectuales marca el cierre del siglo XX. Si bien el tema será tratado en los teórico-prácticos, les presentamos algunas de las marcas distintivas del mayo francés: sus grafitis y afiches políticos.

LOS GRAFITIS Y LOS AFICHES
“Las paredes tienen orejas. Vuestras orejas tienen paredes” (Ciencias Políticas) “La barricada cierra la calle pero abre el camino” (Censier) “Es necesario explorar sistemáticamente el azar” (Censier) “La acción no debe ser una reacción sino una creación”(Censier) “Somos todos judíos alemanes” (Sorbona)

“Camaradas: proscribamos los aplausos, el espectáculo está en todas partes” (Nanterre) “Tomemos en serio la revolución, pero no nos tomemos en serio a nosotros mismos” (Odeón) “Cuando la asamblea nacional se convierte en un teatro burgués, todos los teatros burgueses deben convertirse en asambleas nacionales” (Odeón) “Todo el poder a los consejos obreros (un iracundo) Todo el poder a los consejos iracundos (un

obrero)” (Censier)

“No es una revolución, majestad, es una mutación” (Nanterre) “El patriotismo es un egoísmo en masa” (Sorbona)

“La burguesía no tiene más placer que el de degradarlos todos” (Fac. de Derecho – Assas) “Prohibido prohibir. La libertad comienza por una prohibición” (Sorbona)

“Nuestra esperanza sólo puede venir de los sin esperanza” (Ciencias Políticas) “Los que tienen miedo estarán con nosotros si nos mantenemos firmes” (Fac. de Medicina)

“Gracias a los exámenes y a los profesores el arribismo comienza a los seis años” (Sorbona) “Decreto el estado de felicidad permanente” (Ciencias Políticas) “Un solo week-end no revolucionario es infinitamente más sangriento que un mes de revolución permanente” (Fac. de Lenguas Orientales) “Contempla tu trabajo: la nada y la tortura forman parte de él” (Sorbona) “No me liberen, yo basto para eso” (Nanterre) “Escuela de la calle” (Calle de las Escuelas) “Un policía duerme en cada uno de nosotros, es necesario matarlo” (Censier) “La imaginación al poder” (Sorbona) “En los exámenes, responda con preguntas” (Sorbona) “No puede volver a dormir tranquilo aquel que una vez abrió los ojos” (Nanterre) “El levantamiento de los adoquines de las calles constituye la aurora de la destrucción del urbanismo” (Sorbona) “Olvídense de todo lo que han aprendido. Comiencen a soñar” (Sorbona) “Desabrochen el cerebro tan a menudo como la bragueta” (Odeón) “Lo sagrado: ahí está el enemigo” (Nanterre)

“Yo jodo a la sociedad, pero ella me lo devuelve bien” (Ciencias Políticas) “Abajo el realismo socialista. Viva el surrealismo” (Condorcet) “La voluntad general contra la voluntad del general” (Censier) “Exagerar, esa es el arma” (Censier) “Cuanto más hago el amor, más ganas tengo de hacer la revolución. Cuanto más hago la revolución, más ganas tengo de hacer el amor” (Sorbona) “No queremos un mundo donde la garantía de no morir de hambre se compensa por la garantía de morir de aburrimiento” (Odeón) “No se encarnicen tanto con los edificios, nuestro objetivo son las instituciones” (Sorbona) “Dejemos el miedo al rojo para los animales con cuernos” (Sorbona) “Proletario es aquel que no tiene ningún poder sobre el empleo de su vida y que lo sabe” (Censier) “Sean realistas: pidan lo imposible” (Censier) “Debajo de los adoquines está la playa” (Sorbona) “Consuma más, vivirá menos” (Sorbona)

IMÁGENES DEL MAYO FRANCÉS Las características de las protestas conocidas como “el ´68” seguramente deben ser pensadas en el marco de las sociedades y economías de la segunda posguerra, con sus políticas bienestaristas y el fuerte rol de las organizaciones sindicales de la clase obrera y del Estado. El lugar protagónico de las mujeres y de los jóvenes ha sido resaltado por numerosos historiadores e intelectuales. Del mismo modo, el carácter radical de las revueltas ha sido asociado, por varios pensadores hasta hacerse casi un sentido común, con el sesgo juvenil de las protestas y las propuestas de cambio social; como si existieran relaciones “naturales” entre la pertenencia a cierta franja etaria y los sueños y expectativas de cambio social, de construcción de una sociedad mejor. Para estas últimas interpretaciones, los sueños revolucionarios de los jóvenes del sesenta y ocho (la generación del sesenta y ocho, se la llamó) desaparecerían a medida que esos jóvenes se convirtieran en adultos, estableciendo de este modo un implícito juicio de inmadurez sobre los modos y

los contenidos del movimiento de ´68 que deslegitima sus críticas a la sociedad capitalista y de consumo. Sin embargo, muchas de las críticas que, bajo la influencia del situacionismo, del feminismo y de un marxismo renovado, realizaron les soixante-huitards resultan aun hoy sumamente pertinentes y actuales. Otros autores sostienen que si bien la protesta que sacudió a Francia introdujo cambios fundamentales —pues se reconocieron algunos derechos de las mujeres, se liberalización ciertas costumbres, se democratizaron las relaciones sociales y generacionales, incluyendo la disminución del autoritarismo en la enseñanza— finalmente el movimiento se mostró incapaz de “tomar el poder del Estado” y transformar de raíz la sociedad capitalista. De allí deducen su fracaso. El filósofo Gilles Deleuze, por el contrario, invirtió los términos: el fracaso, para Deleuze, fue de la sociedad, incapaz de acoger la nueva subjetividad emergente. Y esta cuestión de la subjetividad resulta crucial para cualquiera aproximación a las dimensiones de la revuelta del ‘68. Les ofrecemos a continuación una serie de fotografías del mayo francés acompañadas de citas de autores que han pensado la problemática de la fotografía, como un modo de incitarlos a pensar el mayo francés a través de sus imágenes fotográficas. Las frases han sido extraídas de: John Berger, Mirar, Buenos Aires, Ediciones de la Flor, 1998. Susan Sontag, Ante el dolor de los demás, Buenos Aires, Alfaguara, 2003. Roland Barthes, La cámara lúcida, Buenos Aires, Paidós, 2004.

“¿Qué hacia las veces de la fotografía antes de la invención de la cámara fotográfica? La respuesta que uno espera es: el grabado, el dibujo, la pintura. Pero la respuesta más reveladora sería: la memoria. Lo que hacen las fotografías allí afuera, en el espacio exterior a nosotros, se realizaba anteriormente en el marco del pensamiento” John Berger

“…nunca puedo negar en la Fotografía que la cosa haya estado allí. Hay una doble posición conjunta: de realidad y de pasado…” Roland Barthes

“…una fotografía sólo tiene un lenguaje y está destinada en potencia a todos” Susan Sontag

“…antes de la invención de la cámara fotográfica no existía nada que pudiera hacer esto, salvo, en los ojos de la mente, la facultad de la memoria (…) No obstante, a diferencia de la memoria, las fotografías no conservan en sí mismas significado alguno […] solo lo que es capaz de narrar puede hacernos comprender” John Berger

“La imagen como conmoción y la imagen como clisé son dos aspectos de la misma presencia” Susan Sontag “En un primer tiempo, la Fotografía parece sorprender, fotografía lo notable; pero muy pronto, por una reacción conocida, decreta notable lo que ella misma fotografía” Roland Barthes

“Las intenciones del fotógrafo no determinan la significación de la fotografía, que seguirá su propia carrera, impulsada por los caprichos y las lealtades de las diversas comunidades que le encuentren alguna utilidad” Susan Sontag

“Lo que la Fotografía reproduce al infinito únicamente ha tenido lugar una sola vez: la fotografía repite mecánicamente lo que nunca más podrá repetirse existencialmente. En ella el acontecimiento no se sobrepasa jamás para acceder a otra cosa…” Roland Barthes

“Pero la imagen fotográfica, incluso en la medida en que es un rastro (y no una construcción elaborada con rastros fotográficos diversos), no puede ser la mera transparencia de lo sucedido. Siempre es la imagen que eligió alguien; fotografiar es encuadrar, y encuadrar es excluir.” Susan Sontag

“Las fotografías son reliquias del pasado, huellas de lo que ha sido. Si los vivos asumieran el pasado, si éste se convirtiera en una parte integrante del proceso mediante el cual las personas van creando su propia historia, todas las fotografías volverían a adquirir entonces un contexto vivo, continuarían existiendo en el tiempo, en lugar de ser momentos separados. Es posible que la fotografía sea la profecía de una memoria social y política todavía por alcanzar. Una memoria así acogería cualquier imagen del pasado, por trágica, por culpable que fuera, en el seno de su propia continuidad.” John Berger

“…una foto no puede ser transformada (dicha) filosóficamente, está enteramente lastrada por la contingencia de la que es envoltura transparente y ligera” Roland Barthes

“Las fotografías objetivan: convierten un hecho o una persona en algo que puede ser poseído. Y las fotografías son un género de alquimia, por cuanto se las valora como relato transparente de la realidad.” Susan Sontag

En el fondo la Fotografía es subversiva, y no cuando asusta, trastorna o incluso estigmatiza, sino cuando es pensativa” Roland Barthes

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->