Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lorsque vous recevez le courrier vous annonant que vous bnficiez dune bourse Explora sup, celle-ci est exprime en semaines. Le versement de cette bourse nest toutefois pas automatique. Cette dernire est paye en deux tapes, et peut tre recalcule en fonction du nombre de semaines rellement justifies.
Aprs la rception de ce justificatif, je recevrai un acompte correspondant 75% de ma bourse (ventuellement recalcule en fonction du nombre de semaines rellement justifies).
Aprs la rception de ce justificatif et de mon rapport, je recevrai le solde correspondant 25% de ma bourse (ventuellement recalcule en fonction du nombre de semaines rellement justifies).
Page 1 sur 5
Certificat de prsence
Attendance form
Bourse de mobilit internationale tudiante de la Rgion Rhne-Alpes
Et - dans le cadre dun stage - peroit une indemnisation / rmunration dun montant mensuel net de . (Prciser la devise : - $ - - autre). And - within the framework of an internship perceives a compensation / payment for a monthly amount of: ... (Specify the legal currency: - $ - - another one)
Sil ny a pas de tampon, tablir ce certificat sur papier en tte de ltablissement ou joindre ce certificat sign une carte de visite du signataire contresigne. If there is no stamp to establish this certificate on paper at the head of the establishment or to join to this signed certificate a business card of the signatory countersigned
Certificat final
Final Attendance form
Bourse de mobilit internationale tudiante de la Rgion Rhne-Alpes
Document faire tablir au plus tt 15 jours avant la fin des cours ou du stage ltranger, sans rature ni surcharge
Partie remplir par ltudiant Nom : Prnom Avez-vous peru dautres financements que la bourse Explora sup pour cette mobilit ? Oui Non Si oui, lesquels : complment de la bourse de mobilit du CROUS, bourse dun Conseil Gnral, de lEurope, autre (prcisez) et pour quel montant ?
..
Partie faire complter et signer par le responsable (ou son reprsentant) de ltablissement ou de lentreprise daccueil ltranger Je soussign(e) (Nom et prnom du signataire) : I, the undersigned Fonction : Role (Job title) Etablissement : Establishment Pays : Country Certifie que (nom et prnom de ltudiant) : Certify that (name of student) A t prsent dans mon tablissement : Was present in my establishment du (JJ/MM/AA) : // From (starting date) - Day / Month / Year au // to (ending date) - Day / Month / Year
Et - dans le cadre dun stage - a peru une indemnisation / rmunration dun montant mensuel net de (Prciser la devise : - $ - - autre). And - within the framework of an internship perceived a compensation / payment for a monthly amount of: ... (Specify the legal currency: - $ - - another one) Fait le Place Date Cachet de ltablissement Stamp of the establishment Sil ny a pas de tampon, tablir ce certificat sur papier en tte de ltablissement ou joindre ce certificat sign une carte de visite du signataire contresigne. If there is no stamp to establish this certificate on paper at the head of the establishment or to join to this signed certificate a business card of the signatory countersigned Signature : Page 3 sur 5
Guide de rdaction
Pour permettre aux lus rgionaux dapprcier les bnfices de votre mobilit et alimenter les rflexions pour lamlioration des procdures, nous vous demandons de bien vouloir rdiger un rapport lissue de votre sjour ltranger. Vous trouverez ci-dessous la trame que nous vous demandons de respecter pour cette rdaction. Vous devrez dposer votre rapport en version lectronique sur lextranet www.exploranet.rhonealpes.fr laide de vos codes daccs et de votre mot de passe dossier. Le document devra tre en format texte modifiable, par exemple .doc, .txt, .rtf Evitez le format PDF. Si vous tes daccord, ce rapport pourra tre publi sur le site Internet www.rhonealpes.fr afin de faire partager votre exprience dautres tudiants partant ltranger.
Page 4 sur 5
Informations pratiques
Bourse de mobilit internationale tudiante de la Rgion Rhne-Alpes
Linfo en +
Page 5 sur 5