Está en la página 1de 11
\. i | : : rowtfen, RooeRs “owen = TRADUCCION RESUMIOR PARA USO EXCLUSTVO DE BA CRTEDRA’ BE SOCTOLINGUTSTICA. » BL_lenguaé cono prdética social "poder" no.es un’ término téenico muy satisfactorio, pero su uso cotidiano seré adecuade para ponernes en marcha. Digamos cue poder es la capacidad ae personas @ instituclones para controlar el comportamiento y las vidas naeriales de otxos. Ea obviamente wn un concepto transitive que entraiia una relacién asinétrica: X tiene més poder que/tiene poder sobre ¥. 5. también un concapto muy, general: una abstraceién sscogiendo un rasgo en « ua nimero indefinidamente grande.de diversos tipos de relaciones. Cuando hablamos acerca del poder podenos estar re€irisndoncs a relacioaes entre padees © hijos, empleadores y empleados, doctores y pacientes, un gobier~ ho y sus sibditos,ete.1os rasyos de las rélaciones, incluyendo aguelled qu contribuyen a tener 0 no tener poder, son marcadamente diversos. Cl ramente , no sera posible discutir més que un'pufiade de los tipos especi~ ficos de relaciones involucrados. ustas relaciones de puder ne son naturales ui objetivas; son realidales intersupjetivas, artificiales, socialmente construidas. Las personas (es- pecialmente aquellas con poder). pueden comportarse como si esas relacio- nes fueran inevitables e ingutables, pero ellas son parte del proceso flamade.por Berger y tycknan, on el titulo de su libre (1976), "la cons~ social de Ja realidad”. pesde nuestro punto de vista, le intui- cién ais importante, reconocida hasta cierto ponto por Berger y Luckman, es que el lenguaje es un mecanismo principal en este proceso "de construc~ cin social. Es un instrunento para consolidar y manipuler conceptos ¥ relaciones en el Srea del poder y el control (como asi también, en.otz fireas de 1a estructura social © ideolégige). Fodercs resumix esto carac~ terizando al lenguaje com una préctica social. Ne sélo es usade para geforzar y exploter poticiones existentes de/autorided y privilegio de nanera obvia (Grdenes, reglamentaciones, ete.}; el uso del Lenguaje constituye continvanente los status y roles sobre les cuales las perso~ nae basa Berechss para ejercer ei poder, y los status y roles que pa~ recen ruquerir subordinacién. 21 Lenguaje es una prdctica socief creadora de realidad. Insistimos en este punto de vista en Lenoua ¢_y Control (Fowler.Hlodge,Kress § Trew, 1979) no sdko porque enfaciza la necesidad de estudiar el Lenguaje en relacién con el poder, 1s cepresién y la desigualdad sino que también recta que prevalece en la sociolingfstica tradicional, la cual Ceoriza al lenquaje yra la sociedad cono entidades corrige 1a formulactén ico distintas.tas instituciones sociales, roles, status y desigualdades gon consiseradas como originadas independientesente del lengvase. Los soclolingilistas generalmente no se Lnteresan por los medios por los cuales afloran las formacions 5 socciales, y asf tienden a dar por su pastas custiones tales cong elages socicecontnicas e instituciones efi ciales.tas variaciones an le estructura LMngiifetica son cbservadas y vorrelacionadas con diferencias en 1a egtructure social: loa hablantes de las clases més! altas en Nueva York poseen més /c/s en su habla, el habla negra anericana no usa la cépula is (y eus variantes), los clenti Ficos inglesed usan muchas pagivas con agente elidide, etc. te estructu a ra social y ia estructura Lingifstica son mobteadss cone coveriands Sistendtica y predeciblenente.nste tifo de sociclingtitstics correis- Gionai+ha sido desarsollada conn alto grado a¢ preciaisn e ingenuidad por Labov } frudgill (1974).-A pedar de que ee muy informative acerca de detalles de habla’ de lee diferentes clases do hablantes en distintas Comunidades, ciende a scr coppiacients y acritics, acepeande las versio nes "oficiales" so 1a sociedad y no viendo al Lenguaje cono"un instru~ hento de desigueldad. Hey une ilusoria igualdad on 1a cokvelacién socio Lingltstica.. Un trabaje cone el de Labov parece deaoetrar que lot nienbios de diferentes clases sociales hablan variedsdes diferentes Atacando nociones de desigualdad Lingifetica y deficit verbal implicado por teSricos socisles cono basil uerseteia Labov intenta xoatrar gue el fngtes negro auericano es Ean adocuads pora lat nocesidages sociales conceptuales cono 10 es el ingles de clese media (1972a.).Pero ain si todas les variedades fueran ton buenas vnasw como ,otras (of.-le-auers— eign técnicamante correcta en'la mayorie de, los. textos de LinghSatics de que "no hoy lenguas primitivas"), e@ un hecho indiscutible que algu- nas variedades estén asociadse con citvaciones de prestigic, éxito y a0 teridad, y algunag con eituaciones 46 falta de poder y privacién.var al Lenguaje-cono una préctica que'edntribuye a 1a desiguakdad, nfs que ‘ono un medio inocente que einplenente refleja 1a desigualdad, fuerza 6 os Linglistas a ser nie ctiticds y le da un propésite social a sus propiae investigaciones. (Fara nis dlscusién ver Ditenar,1976; Fowler ot al,1979,cap-20; edson,1960) los prononbros do” poder y de solidaridad Bl estudio pionero de Brown y Gilnen acerea del uco det prononbre (1960 11972} e8 méo emplio que el estudio ‘relacienal al que hewos aludigo, en su voluntad de intexpretar 1a Gistribvcién variante de itens Lingiseti- cos en térninos semanticos @ ideolégicos.Ex un informe acerca de 10s peonorbres de segunda persons vesdos pare dirigirne @ inéividuos per ticulares en algunas lenguas european. Mientras que el ingles moderne usa jovariablen cate you (aparte e los osos religioros, expecializados azeaicos do thov y thee), el frances, slenda, espaol, itelians, suse y otal lenguas presentan una opeién: ontre: tu y vous on frances, da y Sie on slenin. Cualquicra que haya aprendide uno de estos idicnas sabe Guo no @8 una opeiéa Libre: decir tu © vous depende de 1a relacion gue sa tenga con le persona @ la que s¢ est hablando. Brow y Gilman trate~ ron de entable qué! clase de relaciones determinan 1a eleccién del prononbre en los distintes lenguas. los padres se dirigen a sus hijos por medio de tv, los soldados se ditigen a sus oficiales por edio de vous, ete. Se qué hacer una Lista de tales oposiciones en Lae conuni- dade elegidas, Beown y Gilman postularon dos principios sociales abs- tsactos eubyacentes, a partir de la interseceién de los cuales 1a se- mntica social de cuelgvier sistema particular podein ser ge: da.tos Liamaron “poder” y “solidaridad": el primero tiene as dinenstones "su~ Ligario" y "ne seLidario" 09: perios" "inferior" © "igual"; el Gitine Gos los términos teGricos, podemos predecir el uso pronominal: igual y no solidario (p.e. vendedores dé dos firmas) predice vous; igual, y so- lidario (p-2. anantes, trabajadores manuales en la miama ocupacién} * : 2 cones \ nes tales como "mis viejo!que", “més fuerte que". “Solidaridad” esta | basada en siinilitudes que contribayen a inclinaciones 0 a disposiciones de conducta sinilaies. La solidaridad puede existir tanto entre indivi- duos gue son iguales en la escala de poder como entre no-iguales (p.e. cL superior y “la vieja sirvienta a quien conoce desde 1a infancia” ).ta idea de solidaridad entre no iguales me parece gue esté basada en una pero afortunadamente no necesito ‘Racer nueva referencia a eato. Para los actusles propSsitos asumiremos que las “categorias de Brown y Gilwas son amplianente aceptables, aparte Gel detalle recién mencionado. Bn comunidades especificas, elias generarén'configuraciones sociales particulares, relaciones entre individuos que son asiméiricas en cuanto a poder o solidarias, y entree instituciones e individuos. Bllas también genavar: sistemas de itens Lingiiisticos, como los pronombres, por ne~ dio de los cuales las diatinciones sociales se articulas‘en el discurso. Los nonibres y las formas do dirigirse, por ejemplo, pueden estar rela~ Cionadas de modo predevible con ol mismo conjunto biaico de distincio- nes socioseminticas (ver Brown y Pord,1964;rvin-Tripp, 1972) .Veremos mas adelante que poder y solidaridad estan articulados en muchas partes ~ Giferentes de la estructura Lingiifstica,y no sdlo en los sistenas cerra- dos observables y chvios comp los pronombres personales y titulos. Erdcticas lingiiisticas directivas y constitutivas Bn “Language and Control” llamamos la atencién sobre dos tipos de pro- ceso lingtiiistico por los cuales el control sccial es ejercido por el Poderosa; los llananos “directivo" y "constitutivo"(fowler et al.s1979, , pp.-35-35). Las practicas directivas incluyen actos de habla explicita~ ewer mailipulativos, tates como Sedenes, pedidos y prociamaciones y prdcticas“faterpersonales que aunque no eon actos de habla, de todos mo- dos conllevan significados sociales reconocides en el area, del poder, como los sos pronominales recién discutidos.tas practices lingWisticas dixectivas son muy claramente visibles en 1a conversacién carana-care, especialmente en géneros de discurso que eatin directamente implicados en 1a estructura de poder, tales como las entrevistes (Fowler et al., 1979,cap.4), y en discursos oficiales escritos, dirigidos a una gran comunidad (1979,Cap.2).No hay nada mie pora ser explicado aqui acerca de las practicas direcgivas; reaparacecpan en la Lista Lingiipistica nfs adelante). = Las prAacticas constitutivas necesitan un poco més de comeatario: su base es 12 idea de la construceién social de le realidad introducida antes. En este caso, 10 quo son constrvidas son las institiciones, roles y status que preservan la estructura jesirquica de la sociedad, prote- glendo las oportunidades de expiotaciéa de laa clases dominantes y man~ beniendo @ los drdenes inferiores en voluntaria o involuntaria suboral- naciGn.£1 ro} del lenguaje en esto os exticular ideclogia continiuanente insistir en sistemas de creeacias Gia legitimen las instituciones Je poder. £1 lenguaje comparte esta taréa con otros sistemas semiéyicos (vestimenta, las artes, el deporte, 1a decoracién,ete.} pero es el sis- 3 i