PDVSA

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO
SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION

PDVSA N°

TITULO

MDP–08–SA–01

PRINCIPIOS BASICOS

1 0
REV.

AGO.97 ABR.95
FECHA

Sinceración con MID/MIR APROBADO
DESCRIPCION FECHA ABR.95 APROB.

13 13
PAG.

O.R. J.P.
REV.

L.R. F.R.
APROB. APROB. FECHA ABR.95

APROB.

E PDVSA, 1983

ESPECIALISTAS

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS
Indice manual Indice volumen

1

AGO.97

Página 1
Indice norma

Indice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23 4.24 4.25 4.26 4.27 4.28 4.29 4.30 4.31 4.32 4.33 4.34 Acumulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Area de riesgo de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia sencilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapresión acumulada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapresión superimpuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descarga atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferencia de presión de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de disco de ruptura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máxima presión de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máxima presión de trabajo permisible (MAWP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de diseño manométrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de prueba diferencial en frío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de ruptura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riesgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema abierto de desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema cerrado de desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alivio (PR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula balanceada de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula convencional de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula operada por piloto de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula con resorte de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 3 3 4
4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS
Indice manual Indice volumen

1

AGO.97

Página 2
Indice norma

4.35 Válvula de alivio de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.36 Válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.37 Válvula de alivio de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 8 8

5 CONSIDERACIONES DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 5.2 5.3 Base de contingencia para el diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicación de códigos y regulaciones gubernamentales . . . . . . . . . . . . . . Resumen de los procedimientos para el alivio de presión . . . . . . . . . . . . .

9
9 11 11

6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 APENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla 1 “Resumen de Contingencia de Válvulas de Seguridad” . . . . . . . . .

12 12
13

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS
Indice manual Indice volumen

1

AGO.97

Página 3
Indice norma

1

OBJETIVO
El objetivo de esta sección es presentar los principios básicos en los cuales se sustenta el diseño de los sistemas de alivio de presión aplicables a los proyectos de instalaciones nuevas y a las modificaciones de las instalaciones existentes en la IPPCN. El tema “Sistemas de alivio de presión”, dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”, en el Manual de Diseño de Procesos (MDP), está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– Descripción de Documento 08–SA–01 Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos (Este documento). 08–SA–02 Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio. Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión. Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión. Este documento, junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”, dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA, son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas, subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”, presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. 08–SA–03 08–SA–04

2

ALCANCE
Cubre las definiciones básicas, las referencias que soportan las definiciones y las consideraciones básicas que deben ser tomadas en cuenta para el diseño de los sistemas de alivio de presión, excluyendo los relacionados con riesgos de incendio, explosión o accidente, el cual será tratado en PDVSA–MIR–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986, subsección 15B).

3

REFERENCIAS
Manual de Diseño de Proceso (Actual) S MDP–01–DP–01“Temperatura y presión de diseño” Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol IX, Subsección 15B “Minimización de los riesgos de incendio, explosión o accidente”

1993. 4. “Sizing. part I.2 Area de Riesgo de Incendio Una planta de proceso es subdividida en áreas de riesgo de incendio.3 4. Esto no debe confundirse con las áreas usadas para determinar las capacidades de agua contra incendios y de drenaje. Esto se usa como base para determinar el requerimiento combinado para alivio de presión debido a la exposición a un incendio. Tampoco debe confundirse con la definición más general empleada durante los ejercicios de Análisis Cuantitativo de Riesgos. 3. API–RP521. Las acumulaciones máximas permisibles.1 “Terminology for pressure relief devices” (ANSI/ASME Performance Test Code PTC–25. se establecen por los códigos de diseño aplicables a contingencias operacionales y de fuego. cada una de las cuales es el área máxima que razonablemente puede esperarse estar involucrada totalmente en un incendio sencillo. 4. selection and installation of pressure–relieving devices in refineries. . AMERICAN NATIONAL STANDARD ANSI B95. API–RP520.97 Página 4 Indice norma S Vol IX. “Guide for pressure–relieving and depressuring systems”. 1990.4 Contingencia Evento anormal que causa una condición de emergencia.3). Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión” Manual de Ingeniería de Riesgo S IR–S–00: “Definiciones”. Contingencia doble Ocurrencia simultánea de dos o más contingencias sencillas que no están relacionadas entre si.1 Acumulación Aumento de presión sobre la MAWP de un recipiente durante la descarga a través de un dispositivo de alivio de presión y se expresa en unidades de presión o como porcentaje de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. basado principalmente en los efectos de la radiación de un incendio centrado en una piscina de líquido inflamable ardiendo. Marzo 1995 Otras Referencias 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . en los cuales se considera la radiación por incendio de líquido inflamable y la sobrepresión por explosión de nubes de gases inflamables. las cuales se definen como áreas de subdivisión del plano de disposición de equipos según los documentos PDVSA MIR IR–M–03 “Sistemas de Agua contra Incendio” e IR–M–04 “Sistemas de Espuma contra Incendio”. 2. 4 DEFINICIONES 4.

.8 Contrapresión acumulada Incremento en la presión en el cabezal de descarga. por encima de un valor específico.11 Descarga atmosférica Alivio de vapores o gases desde un dispositivo de alivio de presión a la atmósfera. 4.12 Dispositivo de alivio de presión Un dispositivo de alivio de presión funciona por la presión estática interna y está diseñado para abrir durante una situación anormal o emergencia. 4. Es la suma de las contrapresiones superimpuesta y acumulada. accionado por la presión estática interna. 4. Un dispositivo de disco de ruptura incluye un disco de ruptura y un porta disco de ruptura.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. expresada en unidades de presión o como porcentaje de la presión de ajuste. Esta contrapresión proviene de otras fuentes y puede ser constante o variable. El dispositivo también puede estar diseñado para prevenir un vacío excesivo.97 Página 5 Indice norma 4.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . 4. Entre estos dispositivos se encuentran las válvulas de alivio de presión.9 Contrapresión superimpuesta Presión estática existente a la salida de un dispositivo de alivio de presión al momento de su abertura. Contrapresión Presión existente en el cabezal de descarga al cual alivia un dispositivo de alivio de presión.7 Contingencia sencilla Evento anormal sencillo que causa una condición de emergencia. la cual se genera después que un dispositivo de alivio de presión abre. Diferencia de presión de descarga Diferencia entre la presión de ajuste y la presión de cierre de una válvula de alivio de presión.6 4.10 4. de manera tal de prevenir un aumento excesivo de la presión de fluido interno. 4.5 Contingencia remota Resultado de una contingencia sencilla o doble de muy baja probabilidad de ocurrencia.13 Dispositivo de disco de ruptura Dispositivo de alivio de presión diferencial no recerrable. los dispositivos de alivio de presión no recerrables y las válvulas de alivio de vacío. y está diseñado para funcionar mediante la ruptura del disco que contiene la presión. 4.

19 Presión de abertura Valor de presión estática. a la cual el disco de la válvula hace contacto nuevamente con su asiento o cuando el levantamiento alcanza el valor de cero.22 Presión de diseño manométrica Condición de presión más severa. Esta presión puede ser usada en lugar de la MAWP.14 Emergencia Interrupción de las operaciones normales en la cual el personal. 4. corriente arriba de la válvula. La presión de diseño es igual o menor que la MAWP. La MAWP se calcula usando el espesor nominal de cada elemento del recipiente sin considerar el espesor adicional por corrosión ni otras cargas de presiones.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . los equipos y el ambiente están en peligro. . 4. coincidente con la temperatura más severa que se espera durante la operación.16 Levantamiento Desplazamiento real del disco de una válvula de alivio de presión desde su posición cerrada hasta su posición abierta. a la cual existe un levantamiento apreciable del disco y empieza a observarse un flujo de venteo continuo.18 Máxima presión de operación Máxima presión esperada durante la operación de un sistema. si esta última no ha sido establecida. 4.20 Presión de ajuste Presión manométrica a la cual es ajustada una válvula de alivio de presión para abrir bajo condiciones de servicio. 4. 4. 4. Es la base para fijar la presión de un dispositivo de alivio de presión. una acción humana o un agente o elemento externo al sistema y que causa desviación de su comportamiento normal.21 Presión de cierre Valor de la presión estática. Máxima presión de trabajo permisible (MAWP) Máxima presión manométrica permisible en el tope de un recipiente a una temperatura especificada. aguas arriba de la válvula. 4.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.15 Evento Suceso que envuelve el comportamiento de un equipo.17 4.97 Página 6 Indice norma 4.

Normalmente.23 Presión de prueba diferencial en frío Presión a la cual una válvula de alivio de presión es ajustada para abrir en un banco de prueba e incluye las correcciones para las condiciones de servicio de contrapresión o temperatura o ambos. sistemas más complejos incluyen varios dispositivos de alivio de presión que descargan a un cabezal común y terminan en un equipo de disposición. La sobrepresión coincide con la acumulación cuando el dispositivo de alivio de presión esta ajustado a la MAWP del recipiente.28 Sistema cerrado de desecho Sistema de disposición capaz de resistir presiones diferentes de la presión atmosférica.24 Presión de ruptura Presión estática. Tal sistema puede estar formado por un simple dispositivo de alivio de presión con o sin tubería de descarga ubicados en un recipiente o línea.26 Sistema de alivio de presión Arreglo de un dispositivo de alivio de presión.25 Riesgo Medida de pérdidas económicas.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. aguas arriba de un dispositivo de alivio no recerrable. tubería y medios de disposición concebidos para la recolección. 4. 4.27 Sistema abierto de desecho Sistema de disposición que descarga directamente desde un dispositivo de alivio de presión a la atmósfera.30 Válvula de alivio (PR) Válvula de alivio de presión con resorte que funciona por la presión estática aguas arriba de la válvula. daño ambiental o lesiones humanas. 4. 4.29 Sobrepresión Aumento de presión por encima de la presión de ajuste del dispositivo de alivio de presión y se expresa en unidades de presión o como porcentaje de presión. 4. se abre en proporción al aumento de presión .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . 4.97 Página 7 Indice norma 4. en términos de la probabilidad de ocurrencia de un accidente (frecuencia) y magnitud de las pérdidas. transporte y disposición segura de alivios. al cual el dispositivo abre. daño al ambiente o de las lesiones (consecuencias). 4.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . 4.34 Válvula con resorte de alivio de presión Dispositivo de alivio de presión diseñado para cerrar automáticamente y prevenir la salida adicional de fluido.35 Válvula de alivio de seguridad Válvula de alivio de presión con resorte que puede ser utilizada como válvula de seguridad o como válvula de alivio.97 Página 8 Indice norma por encima de la presión de apertura. 4. que causan que la materia o energía. se acumule en alguna parte del sistema. 5 CONSIDERACIONES DE DISEÑO En esta sección se describen las causas principales de sobrepresión en equipos de refinería y los procedimientos de diseño para minimizar los efectos de estas causas. que funciona por la presión estática aguas arriba de la válvula. 4. 4. dependiendo de su aplicación. y se caracteriza por abrir rápidamente. Normalmente se utiliza con fluidos comprensibles.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.31 Válvula balanceada de alivio de presión Válvula de alivio de presión con resorte que incorpora elementos para minimizar el efecto de la contrapresión en las características de funcionamiento.33 Válvula operada por piloto de alivio de presión Válvula de alivio de presión en la que la válvula principal está combinada con y controlada por una válvula de alivio de presión auxiliar.32 Válvula convencional de alivio de presión Válvula de alivio de presión con resorte.37 Válvula de alivio de vacío Dispositivo de alivio de vacío diseñado para admitir un fluido para prevenir un excesivo vacío interno. . cuyas características de funcionamiento dependen directamente de los cambios de la contrapresión en la válvula. estos dispositivos están diseñados para cerrar y prevenir la salida de fluidos después que la condición normal ha sido restablecida. o ambos. 4. Se utiliza principalmente con fluidos incompresibles. El análisis de las causas y magnitudes de la sobrepresión involucra por lo tanto un estudio complejo de los balances de materia y energía en un sistema del proceso. 4.36 Válvula de seguridad Válvula de alivio de presión con resorte. 4. La sobrepresión es el resultado de un desbalance de los flujos normales de material o energía.

La ocurrencia simultánea de dos o más contingencias es improbable. Una válvula de alivio de presión no puede proteger contra este tipo de contingencia. generalmente. 5. La pérdida de energía eléctrica en la primera unidad resultaría en una pérdida de ese enfriamiento en la segunda unidad. no se consideran si las contingencias que las causan no están relacionadas. Por ejemplo. Cada emergencia surge de una causa específica o contingencia. Asimismo. El equipo de seguridad para una unidad individual se dimensiona para manejar la carga más grande resultante de cualquier posible contingencia sencilla. incluyendo incendios externos.97 Página 9 Indice norma Aunque se han hecho esfuerzos para cubrir todas las circunstancias principales. si una falla de aire causa también que una válvula de control en un circuito de enfriamiento cierre. De un modo similar. emergencias simultáneas pero separadas. si una cierta emergencia involucra más de una unidad. una emergencia que pueda surgir solamente de dos o más contingencias no relacionadas normalmente no es considerada para propósitos de dimensionar equipos de seguridad. o si el lapso de tiempo transcurrido entre posibles y sucesivas ocurrencias de esas causas es lo suficientemente largo para separar sus efectos. Debe hacerse referencia a la sección sobre “Reacciones químicas”. Otro ejemplo sería el caso de la falla de un tubo en un intercambiador de calor al mismo tiempo que una falla de cierre de una válvula de control. Ejemplos de lo anterior serían el caso de la falla simultánea de una válvula de control en la posición abierta y la falla por falta de agua de enfriamiento.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . de modo que ésta debe considerarse como parte de la misma contingencia. Un ejemplo de esto es el uso de una corriente procedente de una unidad para proveer enfriamiento en una segunda unidad. De aquí que. Las contingencias. Cuando se analiza cualquier contingencia sencilla uno debe considerar todos los efectos directamente relacionados que puedan ocurrir por causa de esa contingencia. entonces todas las unidades afectadas deben considerarse en conjunto. El sobrecalentamiento por encima de la temperatura de diseño puede también resultar en una sobrepresión debido a una reducción del esfuerzo permisible. Cada unidad o componente del equipo debe ser estudiado individualmente y cada contingencia debe ser evaluada.1 Base de contingencia para el diseño El costo de proveer instalaciones para aliviar todas las posibles emergencias simultáneamente sería prohibitivo. Deben considerarse en el diseño todas las circunstancias que razonablemente constituyan un riesgo bajo las condiciones prevalentes del sistema. mecánica o eléctrica entre ellas. entonces tanto la falla de aire como la pérdida de enfriamiento en el circuito deben considerarse como parte de la misma contingencia. el diseñador debe tener cuidado en no considerar las condiciones descritas como las únicas causas de sobrepresión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. se consideran no relacionadas si no existe una interrelación de proceso. .

con el fin de asegurarse de que no se desarrollen condiciones de fractura por fragilidad. pueden haber situaciones donde deben tomarse en cuenta dos o más contingencias simultáneas. También en algunos casos no está permitida una acumulación de 20% bajo condiciones de exposición a un incendio y la acumulación permisible puede ser menor que lo que establecen los Códigos ASME. el tambor de descarga de presión (tambor de purga o de alivio) y el mechurrio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. Como un ejemplo en algunos países no está permitido el uso de válvulas de bloque por debajo de válvulas de alivio de presión a menos que se instalen dos válvulas de clavamiento. como por ejemplo autorefrigeración. debe ser también evaluada y deben aplicarse en el diseño características adecuadas de protección. deben considerarse las posibles bajas temperaturas de los metales. La sobrepresión que pueda ocurrir a presión normal o por debajo de la presión normal. deben cumplirse los requerimientos locales. como resultado de esfuerzos permisibles reducidos a temperaturas más altas que las de diseño.3. La emergencia que resulta en la “contingencia sencilla mayor” en una base global puede ser diferente de la emergencia que constituye la base para cada componente individual del equipo. . Asimismo. y constituye la base de diseño del sistema colector común tal como el cabezal del mechurrio. Donde apliquen códigos más estrictos. Por ejemplo. condiciones de arranque o de inestabilidad. por ejemplo si hay alguna interrelación remota entre ellas.2 Aplicación de códigos y regulaciones gubernamentales La base para diseño por sobrepresión descrita en esta sección está relacionada con el “Boiler and Pressure Vessel Code” ASME y el “Code for Petroleum Refinery Piping” ANSI B31. y las presiones o temperaturas desarrolladas pudieran resultar en fallas catastróficas. 5. tales condiciones pueden resultar de reacciones químicas. Aunque en general sólo se considera una contingencia sencilla para propósitos de diseño.97 Página 10 Indice norma Cada contingencia sencilla de un equipo podrá generar una carga de alivio. En los Estados Unidos el Código ASME es ahora obligatorio ya que es un requerimiento de la Ley de Salud y Seguridad Ocupacional. deben examinarse los códigos locales para establecer sus requerimientos.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . Aquella contingencia sencilla que genere la mayor carga de alivio sobre las instalaciones de alivio se denomina la “contingencia sencilla mayor”. Por lo tanto. La compañía afiliada para la cual se elabora el diseño es usualmente la mejor fuente de información sobre códigos locales. El cumplimiento con esos códigos es un requerimiento o es reconocido como el equivalente de un requerimiento en muchos lugares.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . Para cada contingencia se evalúa la sobrepresión resultante y se establecen las necesidades o bien para una presión de diseño adecuadamente aumentada (para soportar la presión de emergencia) o para la necesidad de instalaciones de alivio de presión para prevenir sobrepresión (con los flujos de alivio calculadas).3. condiciones de proceso anormales. no son generalmente aceptables como medio de protección contra la sobrepresión. 5.3. incluyendo la exposición de los equipos a un incendio externo. . 5. 5. así como también sus requerimientos de alivio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. fallas y mal funcionamiento de los equipos. Una tabulación tal es de gran ayuda para asegurarse de que se han considerado todas las contingencias y también para escoger la contingencia que determina el diseño del sistema colector.3. así como también la información adicional necesaria para especificar la válvula. parada y errores operacionales.3 Especificación para válvulas de alivio de presión Se aplican los procedimientos de cálculo normalizados para determinar el tamaño de la válvula de alivio de presión requerida para el flujo máximo de alivio.1 Consideración de contingencias Se consideran todas las contingencias que puedan resultar en sobrepresión sobre los equipos.4 Diseño de la instalación para una válvula de alivio de presión Finalmente se diseña en detalle la instalación para la válvula de alivio de presión incluyendo su ubicación. falla de los servicios auxiliares.3 Resumen de los procedimientos para el alivio de presión A continuación se resumen los pasos esenciales en el diseño para la protección contra la sobre presión y los cuales se exponen en detalle en las diferentes secciones de Procedimientos de Diseño de los documentos MDP–08–SA–02 al 05. La instrumentación. el dimensionamiento de la tubería de entrada y salida.3. arranque. el conjunto de válvulas adicionales y drenaje. 5.97 Página 11 Indice norma 5. expansión térmica. selección de la descarga a un sistema abierto o cerrado y diseño de un sistema de descarga cerrado a un mechurrio u otro lugar. 5.5 Resumen y documentación de las contingencias La Especificación de Diseño debe incluir una tabulación de todas las contingencias consideradas.2 Selección del dispositivo de alivio de presión Para cada componente del equipo que podría estar sujeto a sobrepresión se hace una selección del tipo adecuado entre la gran variedad de válvulas de alivio de presión y otros dispositivos disponibles. las válvulas de retención y otros dispositivos similares.3. Un ejemplo de una hoja de tabulación se ha incluido en el Apéndice como Tabla 1.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 12 Indice norma 6 7 NOMENCLATURA No aplica en esta sección APENDICE Tabla 1 “Resumen de contingencias de válvulas de seguridad” .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.

97 Página 13 Indice norma TABLA 1 RESUMEN DE CONTINGENCIAS DE VALVULAS DE SEGURIDAD FALLA OPERACIONAL INCENDIO FALLA DE AIRE PARA INSTRUMENTOS FALLA ELECTRICA FALLA DE VAPOR PM (SG) LINEA DE TRANSFEREN– CIA DEL HOR– NO DE LA TORRE VPS DISPOSICION PM (SG) PM (SG) PM (SG) PM (SG) CONVERSIONES PARA LLEVAR : .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .

FECHA AGO.95 PAG.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–02 CONSIDERACION DE CONTINGENCIA Y DETERMINACION DE LOS FLUJOS DE ALIVIO 1 0 REV. APROB. REV.R. APROB.95 APROB. OCT.R. 1983 ESPECIALISTAS . MIR y Contingencia Incendio APROBADA DESCRIPCION FECHA AGO.97 AGO. 57 59 O. APROB.95 FECHA Sinceración con MID.R. J.P L. E PDVSA. F.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 1
Indice norma

Indice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO “CONSIDERACION DE CONTINGENCIAS Y DETERMINACION DE LOS FLUJOS DE ALIVIO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15 5.16 5.17 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión Contingencias de falla de los servicios industriales a considerar . . . . . . . Mal funcionamiento de los equipos como una causa de sobrepresión . . Errores del operador como causa de sobrepresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluación de la sobrepresión resultante de condiciones de emergencia y Determinación de las velocidades de alivio . . . . . . . . . . Sobrepresión en componentes específicos del equipo . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión causada por reacción química . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión causada por temperaturas anormales . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión causada por expansión térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incendio como causa de una sobrepresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El vacío como una causa de falla de los equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluación de la ruta de presurización en el diseño del alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluación de la ruta de escape de presión en el diseño de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvulas con dispositivos de bloqueo en la posición abierta (“CSO”) . . . Válvula del tipo “CSC” (válvula con dispositivo para bloques en posición cerrada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvulas de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 2 2 3

3
3 4 6 11 11 12 20 30 31 31 35 43 46 48 49 50 50

6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 APENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figura 1 Figura 2A Figura 2B

53 53

Válvula de bajo recorrido guiada por el fondo y el tope para descargas de turbinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Presión de vapor y calor latente de vaporización para líquidos hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente), 1era parte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Presión de vapor y calor latente de vaporización para líquidos hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente), 2da parte 59

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 2
Indice norma

1

OBJETIVO
Presentar las contingencias que pueden causar una sobrepresión en los equipos de una planta, y la forma de evaluarlas en términos de las presiones que puedan ser generadas y/o de los flujos de los fluidos que deben ser aliviados. El tema “Sistemas de alivio de presión”, dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”, en el Manual de Diseño de Procesos (MDP), está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– Descripción de Documento 08–SA–01 Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. 08–SA–02 Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio (Este documento). 08–SA–03 Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión. 08–SA–04 Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión. Este documento, junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”, dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA, son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas, subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”, presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP.

2

ALCANCE
Cubre las contingencias originadas por incendios, fallas en los Servicios Industriales (energía eléctrica, agua de enfriamiento, vapor, aire de instrumentos, energía eléctrica para instrumentos, combustible, otros Servicios Industriales), fallas y mal funcionamiento de los equipos, errores del operador, arranques y paradas, y fallas causadas por expansión térmica.

3

REFERENCIAS
Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol. IX, Subsección 15B “Minimización de los riesgos de incendio, explosión o accidente”. S Vol. IX, Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión”. S Vol. VI, Subsección 10A “Procedimientos de diseño para servicios de bombeo”. S Vol. VI, Subsección 10F “Bombas de desplazamiento positivo”. S Vol. IV, Subsección 8A “Selección de hornos de proceso”.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 3
Indice norma

S Vol. I, Sección 2 “Temperatura de diseño, presión de diseño y clasificación de bridas”. Manual de Ingeniería de Diseño S PDVSA–MID–Vol. 06 B–201–PR “Calentadores de fuego directo”. Manual de Ingeniería de Riesgo S PDVSA–IR–P–01 “Sistema de paradas de despresurización y venteo de equipos y plantas”. Otras Referencias S S S S S ASME–Section I, “Power Boilers”, 1992. ASME–Section VIII, “Pressure Vessels”, 1992. ANSI–B31.3, “Petroleum Refinery Piping Code”. API RP 520, Part I, 6th edition, Marzo 1993. API RP 521, 3th edition, Noviembre 1990. emergencia, bloqueo,

4 5

DEFINICIONES
Véase documento PDVSA–MDP–08–SA–01 “Principios Básicos”.

PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO “CONSIDERACION DE CONTINGENCIAS Y DETERMINACION DE LOS FLUJOS DE ALIVIO”
5.1 Introducción
El primer paso en el diseño para protección contra sobrepresión es considerar todas las contingencias que puedan causar una sobrepresión y evaluarlas en términos de las presiones que puedan ser generadas y/o de los flujos de fluidos que deben ser aliviados. Todos los recipientes a presión no sujetos a combustión deben ser protegidos mediante dispositivos de alivio de presión que eviten que la presión aumente mas de un 10% o 3 psi, cualesquiera de las dos que sea la mayor, por encima de la máxima presión de trabajo permitida (16% o 4 psi con válvulas múltiples). La excepción es que se permite un exceso de presión de 21%, en los dispositivos de alivio de presión que adicionalmente son requeridos, cuando el exceso de presión es causado por una exposición a un incendio u otras inesperadas fuentes externas de calor. Los recipientes a presión bajo condiciones de combustión están cubiertos por el Código ASME, Sección I (Power Boilers). Este Código especifica el requerimiento de dispositivos de alivio de presión para evitar que las presiones aumenten más de un 6% por encima de la máxima presión de trabajo permitida.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 4
Indice norma

En la sección de “Principios Básicos” y bajo “Consideraciones de Diseño” se describe la base de Contingencia sencilla para estas consideraciones, así como también los medios para tabular y documentar las varias contingencias consideradas. En el resto de este capítulo se detallan los tipos de contingencias que deben ser consideradas así como también los lineamientos para evaluarlas. La selección de la presión de diseño para equipos es cubierta en el documento PDVSA–MDP–01–DP–01 “Temperatura y Presión de Diseño”. El diseño para protección contra sobrepresión en la mayoría de los casos consiste en proveer dispositivos de alivio de presión dimensionados para manejar las velocidades de alivio necesarias para evitar que las presiones que surgen en emergencias aumenten por encima de la presión de diseño (más la acumulación permitida). Como un medio alterno de protección, en algunos casos es económico especificar una mayor presión de diseño del equipo que soportará la presión máxima que pueda ser generada sin aliviar ninguno de los fluidos contenidos en el sistema. Más aún, en algunos casos el costo de un sistema colector puede ser reducido especificando presiones de diseño más altas, las cuales permitirán una contrapresión más alta en el sistema colector.

5.2

Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión
La falla de los suministros provistos por los servicios industriales (por ejemplo, electricidad, agua de enfriamiento, vapor, electricidad o aire para instrumentos, o combustible), a las instalaciones de la planta de refinación resultará en muchos casos en condiciones de emergencia que potencialmente pueden sobrepresionar los equipos. Aunque los sistemas de suministro de servicios industriales están diseñados para ser confiables mediante la selección de sistemas múltiples de generación y distribución, equipos de repuesto, sistemas de apoyo, etc., todavía permanece la posibilidad de que fallen. Los mecanismos de posibles fallas de cada servicio industrial deben por lo tanto ser examinados y evaluados para determinar los requerimientos asociados para la protección contra la sobrepresión. Las reglas básicas para estas consideraciones son las siguientes: 1. Las interrupciones del suministro de un servicio industrial se consideran solamente en una base de contingencia sencilla, o sea que corresponde a la falla de un componente sencillo del sistema de generación o distribución de un servicio industrial. Sin embargo, se debe prestar consideración al efecto directo de un servicio auxiliar sobre otro. Si la falla del suministro en un sistema industrial, como resultado de una contingencia sencilla, resulta en la pérdida total o parcial de otro servicio industrial interrelacionado, entonces se debe considerar la falla dual. Por ejemplo, en una planta donde la electricidad es producida por turbo–generadores de vapor, la pérdida de

pérdida del suministro de un servicio industrial a un componente de los equipos (por ejemplo. pérdida del suministro a todos los equipos que lo consumen en una unidad de procesos (por ejemplo. solamente se necesita considerar una sola falla de los servicios industriales a esa unidad para propósitos de diseñar las instalaciones de seguridad. una unidad de procesos se define como la que cumple todos los criterios siguientes: Está segregada dentro de sus propios límites de batería claramente identificables. En los diseños en que todas las válvulas de alivio de presión descargan a un sistema colector cerrado. un tambor de descarga común y/o un mechurrio) el procedimiento de diseño debe incluir una consideración para la falla potencial del suministro de los servicios industriales a más de una de las unidades. Ejemplos de tales características de apoyo para cada servicio auxiliar se dan más adelante. deben evaluarse de todos modos. 3. No es necesario usarlas como base para el dimensionamiento con tal que puedan ser realísticamente establecidas como de muy remota probabilidad. b. agua de enfriamiento a todos los enfriadores y condensadores). electricidad al motor de una bomba). cuando dos o más unidades comparten un sistema de descarga cerrado (por ejemplo. es decir. Constituye en sí una función de procesamiento completa. es decir. una falla total de un servicio industrial merece una consideración más profunda puesto que no hay alivio a la atmósfera el cual tendería a aliviar la carga sobre el sistema cerrado. Para una unidad de procesos con su propio y segregado sistema cerrado de descarga para alivio de presión y separado del resto de la planta. 2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Aunque estas fallas de los servicios industriales de la refinería o de la planta no se usan normalmente como base para dimensionar las instalaciones de seguridad. La evaluación de los efectos de una sobrepresión atribuible a la pérdida del suministro en un servicio industrial en particular. Esto involucra la evaluación de la confiabilidad de los sistemas de generación y distribución y requiere de un buen diseño de ingeniería y la provisión de características (equipos) de apoyo adecuados. Las fallas se consideran tanto en una base local. debido a restricciones por protección al ambiente. 4. como en una base general.97 Página 5 Indice norma la producción de vapor puede causar una pérdida directa de la energía eléctrica. causada por una contingencia sencilla. c. Para propósitos de estas considera– ciones de diseño de alivio de presión. Está suplido con cada servicio industrial a través de uno o dos ramales de tubería laterales independiente desde un cabezal de suministro fuera de los límites físicos de la planta. Sin embargo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. debe incluir la cadena de a. .

pero inicia un descontrol de la planta o una emergencia. En algunos casos. 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. con impulsores accionados por fuentes de energía diferentes y no relacionadas. Como ejemplo. De un modo similar. puede concederse un crédito por los equipos no afectados que se mantienen en funcionamiento hasta el punto en el cual la operación se mantiene y los equipos en operación no se detienen por sobrecarga. instrumento indicador de control por presión y nivel) no deben ser considerados como un medio aceptable para prevenir una falla de servicios industriales para propósitos de diseño de alivio de presión.3 Contingencias de falla de los servicios industriales a considerar A continuación. se describe la aplicación de las consideraciones de diseño anteriores. que operan normalmente con impulsores con dos fuentes no relacionadas de energía. Consideraciones en base normal individual y en base respecto a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contigencias sencillas deben ser consideradas como la base . pero está en paralelo con equipos que tienen una fuente diferente de energía. a los sistemas auxiliares principales de instalaciones típicas. la pérdida del suministro de servicios no es una causa directa de sobrepresión. una falla eléctrica que conduzca a la pérdida del reflujo de una columna). En las situaciones donde el flujo de fluidos es interrumpido debido a la falla del suministro de servicio industrial que lo soporta. se debe hacer referencia a los procedimientos para evaluar tales situaciones de descontrol o emergencia y para la determinación de las velocidades de alivio. puede también darse crédito por la operación ininterrumpida de compresores de aire o generadores de electricidad físicamente dispuestos en paralelo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .3. considerando el caso de un sistema de circulación de agua de enfriamiento que consta de dos bombas paralelas en operación continua. un repuesto de relevo impulsado por una turbina para una bomba de agua de enfriamiento impulsada por un motor eléctrico con un control “PLCI”. con tal que la bomba en operación no se desconecte y se detenga (no se dispare) debido a sobrecarga. Donde sea necesario. Los sistemas de apoyo que dependen de la acción de dispositivos automáticos de relevo (por ejemplo. 5.97 Página 6 Indice norma eventos que podrían ocurrir y el tiempo de reacción involucrado. la cual a su vez puede resultar en una sobrepresión (por ejemplo. Si falla una de las fuentes de energía puede concederse un crédito por la operación ininterrumpida de la bomba no afectada. que se describen más adelante en esta sección. aunque su instalación está totalmente justificada para una mejor continuidad y confiabilidad de las operaciones de la planta.1 Energía eléctrica 1.

tal como un motor impulsor de una bomba. Falla total eléctrica en cualquier sub–estación particular. h. b.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Agua de enfriamiento 1. e.3. Consideración de una falla eléctrica total en planta o en refinería – Aunque normalmente no se usa como una base para el dimensionamiento de las instalaciones de alivio de presión. Falla del suministro de la energía auto–generada a la planta o refinería. ventilador o compresor.97 Página 7 Indice norma normal para evaluar la sobrepresión que pueda resultar de fallas de energía eléctrica: a. g. Consideraciones en base normal individual y en base a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contingencias sencillas se deben considerar como la base normal para evaluar la sobrepresión que pueda resultar de las fallas de agua de enfriamiento: . Sistemas secundarios selectivos para la distribución de la energía eléctrica. f.2 Dos o más alimentadores para energía eléctrica comprada. c. Falla general eléctrica a todos los equipos alimentados desde una barra de distribución eléctrica (“Bus Bar”) en una subestación que presta servicio a una o más unidades de procesos. 2. Las siguientes provisiones son normalmente requeridas como mínimo: d. b. Falla del suministro de energía eléctrica comprada a la planta o refinería.2. Falla individual del suministro de energía eléctrica a cualquier componente de los equipos que la consuma. a. Arreglos de distribución de la carga eléctrica para mantener el suministro preferencial a los consumidores críticos. Dos o más generadores en paralelo con un repuesto de apoyo cuando la energía eléctrica es generada en la planta o refinería.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 5. Como se expuso anteriormente punto 5. c. Más de un combustible para las calderas que generan vapor para los generadores a turbina de vapor. Falla total del suministro eléctrico a todos los equipos que lo consumen en una unidad de procesos. se deben incluir características de apoyo adecuadas para reducir la probabilidad de fallas mayores a un grado bajo aceptable y balanceadas contra las consecuencias si ocurrieran tales fallas. deben considerarse las siguientes fallas eléctricas generales a nivel de planta. “Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”.

c. Consideración de una falla total en planta o en refinería – Deben considerarse las siguientes fallas de agua de enfriamiento: Falla de cualquier sección de la línea principal de agua fuera del área de la planta. Torres de enfriamiento múltiples. h. Como se expuso anteriormente en el punto 5. Como mínimo se debe suministrar lo siguiente: 2.. b. Falla individual del suministro de agua a cualquier enfriador o condensador en particular Falla total de cualquier rama lateral de suministro a una unidad de procesos y que puede ser cerrada con válvulas desde la línea principal fuera del área de la planta. d. . Suministro secundario selectivo de energía eléctrica a los motores de los ventiladores de la torre de enfriamiento de agua. basado sobre la pérdida de agua de reposición. e. g. generalmente se incluyen características de apoyo adecuadas reducir la probabilidad de ocurrencia de estas fallas mayores a un grado bajo aceptable. Esto debería proveer suficiente advertencia al personal de operaciones para tomar las acciones correctivas. Pérdida de la disponibilidad de todas las bombas de agua de enfriamiento que resultaría de cualquier contingencia sencilla en los sistemas auxiliares que suplen o controlan los impulsores de las bombas. b.97 Página 8 Indice norma a.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Por lo menos 30 minutos de retención útil del nivel de líquido en el sumidero de una torre de enfriamiento de agua. “Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”. Pérdida de la disponibilidad de todos los ventiladores en una torre de enfriamiento de agua que resultaría de una contingencia sencilla en el sistema de servicios industriales que suplen o controlan los impulsores de los ventiladores. Sin tal alarma la falla del flujo de agua de reposición puede ser difícil de detectar. Instrumentación y alarmas adecuadas para dar advertencia de fallas potenciales en el sistema de agua de enfriamiento. Bombas de agua de enfriamiento múltiples con impulsores diferentes y con interconexión automática de la bomba de repuesto. con una alarma independiente de bajo nivel de agua ajustada al nivel de retención de 30 minutos. a. tal como una alarma de bajo flujo en el suministro de reposición de agua de enfriamiento.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .2. En casos apropiados se debe también considerar la aplicación de lo siguiente: f.

“Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”. b. c. la probabilidad de ocurrencia de estas fallas mayores debe ser reducida a un grado bajo aceptable por características de apoyo. a. Pérdida de la disponibilidad de cualquier generador de vapor en particular.4 Aire para instrumentos 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.). Calderas múltiples con capacidad de repuesto y sometidas a combustión por combustibles múltiples. tales como las siguientes: d. Pérdida de la disponibilidad de vapor comprado a terceros en cualquier línea de suministro. recalentadores. f. Como se expuso anteriormente en el punto 5. 5. eyectores. Consideraciones en base normal individual y en base a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contingencias sencillas deben ser consideradas como la base . 5.3.3 Vapor de agua 1. a. Consideración de fallas totales en planta o en refinería – Deben considerarse las siguientes fallas generales del vapor de agua: Falla de cualquier sección de la línea principal de suministro fuera del área física de la planta. Sistemas de control y de alarma adecuados.97 Página 9 Indice norma i. Falla total de cualquier rama lateral de tubería que supla a una unidad de procesos desde la línea principal fuera del área física de la planta. Falla individual de vapor de agua a cualquiera de los componentes de los equipos que lo consuma (por ejemplo. impulsores de turbinas. despojadores. arreglos para la distribución de las cargas. Cabezales de distribución entrecruzados o en circuito en anillo para beneficiarse de la capacidad adicional de reposición de las torres de enfriamiento múltiples. 2. Consideraciones en base normal individual y en base a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contingencias sencillas deben ser consideradas como la base normal para evaluar la sobrepresión que puede resultar de las fallas de vapor de agua.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .2. etc. b. etc. Cabezales de distribución con suficientes circuitos y válvulas de modo que sólo se necesite cerrar una porción del sistema si ocurre un escape de presión de importancia. e.3.

Se asume que ocurre la respuesta correcta ante la falla de aire. f. a. se asume que tiene lugar la acción de desplazamiento a la posición abierta o cerrada. b. Cabezales de distribución con circuitos en anillo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Energía eléctrica para instrumentos – La falla de energía eléctrica para instrumentos se evalúa en una base similar a la descrita para falla de energía eléctrica y se debe incluir en las consideraciones normales para el . Se asume que tiene lugar la respuesta correcta ante la falla de aire de instrumentos y válvulas de control (considere que las válvulas del tipo que “permanecen estacionarias” se mueven hacia la posición abierta o cerrada dependiendo de la dirección del actuador). Falla total de cualquier tubería lateral con válvula suministrando a una unidad de proceso desde la tubería principal fuera del límite de batería de la planta.2. Pérdida del flujo a través de cualquier conjunto de secadores de aire para instrumentos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.97 Página 10 Indice norma normal para evaluar la sobrepresión que pueda resultar de una falla de aire para instrumentos: a. Debe notarse que estas últimas consideraciones incluyen la falla de cualquier válvula de control en ambas posiciones. Las fallas de los controles automáticos se cubre más adelante en el punto 5. e.3.6 de esta sección bajo “Evaluación de la Sobrepresión resultante de Condiciones de Emergencia y Determinación de las Velocidades de Alivio”. La pérdida del suministro de aire para instrumentos a cualquier instrumento de control individual o válvula de control. Consideración de las fallas totales en planta o en refinería – Deben considerarse las siguientes fallas generales de aire para instrumentos: Falla de cualquier sección de la línea principal de aire para instrumentos fuera del área física de la planta. se debe reducir la probabilidad de ocurrencia de estas fallas mayores a un grado bajo aceptable. 2. Arranque automático del sistema de aire para mantenimiento.5 deberían ser considerados como los b. En el caso de válvulas de control del tipo que “permanece estacionaria”. “Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”. abierta y cerrada. Los siguientes renglones requerimientos mínimos: c. Secadores múltiples de aire para instrumentos. 5. con características de apoyo apropiadas. Como se explicó anteriormente en el punto 5. Compresores de aire múltiples con impulsores diferentes y arranque automático del equipo de repuesto. d.

hornos. compresores..MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . vacío debido al bloqueo de un recipiente que trabaja con vapor durante una . instrumentos y válvulas de control. ventiladores. Los controles críticos deberían ser capaces de operar continuamente independientes de los computadores de control. Estas contingencias deberían examinarse y deberían también evaluarse como se describe en el punto 5.6 de esta sección “Evaluación de Condiciones de Emergencia y Determinación de las Velocidades de Alivio”. La falla de cualquier combustible en particular a una unidad de procesos o instalación generadora de un servicio auxiliar se usa como base para evaluar una sobrepresión potencial.6 Combustibles – Los suministros de combustibles a calderas. Estos casos se evalúan en base a una falla de contingencia sencilla. etc. Las características de confiabilidad deberían incluir el suministro eléctrico secundario selectivo a salas de control. 5. Casos de extrema negligencia que no se incluyen generalmente son: olvido de remover discos ciegos. 5. apoyo con vaporizadores de propano y un tanque de compensación de combustible líquido para promover la confiabilidad.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. puede en algunos casos determinar los requerimientos de alivio de presión. 5.97 Página 11 Indice norma dimensionamiento del alivio de presión. con apoyo de generadores de emergencia o baterías para instrumentos críticos y computadoras de control. El descontrol del proceso que resulta de un tal mal funcionamiento (por ejemplo la falla de una bomba de reflujo). en forma similar a las anteriores. puede a su vez resultar en condiciones de emergencia y en una situación potencial de sobrepresión. en adición a fallas como resultado de la falta del suministro de algún servicio auxiliar. aunque generalmente no se consideran las contingencias causadas por extrema negligencia o incompetencia. o aire comprimido (cuando el proceso lo usa). Otros servicios industriales – La falla de otros servicios industriales tales como gas inerte a sellos y sistemas de purga.4 Mal funcionamiento de los equipos como una causa de sobrepresión Los componentes de los equipos están sujetos a falla individual debido a mal funcionamiento mecánico.5 Errores del operador como causa de sobrepresión Los errores de los operadores se consideran como una causa potencial de sobrepresión.7 5. Al aplicar estas reglas generalmente puede concederse crédito por condiciones de presión o temperatura que existan bajo las condiciones de alivio o de máxima presión. impulsores de turbina de gas y máquinas. mezcladores. Tales componentes incluyen bombas.3. se diseñan con características tales como combustibles múltiples. la falla del suministro de energía eléctrica a todos los instrumentos controlados desde una barra de distribución sencilla (“single bus bar”).3.

. presión. puede ser necesario revisar las consideraciones de alivio de la válvula PR. 5. Cuando el diseñador establece el tamaño de una válvula de control. se asume que una válvula de ese tamaño ha sido instalada.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. 5. desvío de dispositivos de emergencia. flujo.1 Falla de control automático – Los dispositivos de control automático son generalmente actuados directamente por el proceso o indirectamente por medio de una variable de proceso. o sea. tienden a moverse a la posición que favorece el proceso y esto debe tomarse en cuenta. mal funcionamiento de los equipos o descontroles de la planta y que pueden resultar en una sobrepresión de los equipos. Sin embargo. Tales válvulas de control para “permanecer estacionarios”. Se incluyen lineamientos para la evaluación de esas condiciones de emergencia y la determinación de las velocidades de alivio. Cuando falla la señal de transmisión o el medio operativo. se asume que cualquier dispositivo de control automático puede fallar en la posición abierta o cerrada independientemente de su acción ante la pérdida de su señal de transmisión o medio operativo.6 “Evaluación de la sobrepresión resultante de Condiciones de Emergencia y Determinación de las Velocidades de Alivio” de esta sección. El cierre o apertura de válvulas que normalmente deben estar trabadas en la posición abierta (CSO) o trabadas en la posición cerrada (CSC) es considerado como un caso de extrema negligencia (Referirse al punto 5.6 Evaluación de la sobrepresión resultante de condiciones de emergencia y determinación de las velocidades de alivio En los siguientes párrafos se describen una variedad de situaciones típicas de emergencia en una planta que puedan resultar de fallas de servicios industriales. el dispositivo de control adoptará una posición totalmente abierta o totalmente cerrada de acuerdo con su diseño básico.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . al examinar un sistema de proceso en cuanto a causas potenciales de sobrepresión.6. Si más adelante se aumenta el tamaño de la válvula de control. sin embargo. operar con una válvula de bloqueo cerrada asociada con una válvula de alivio de presión y un grave desalineamiento del flujo de proceso durante un arranque. Las sobrepresiones posibles deben evaluarse como se describe en el punto 5.13 sobre válvulas CSO bajo “Evaluación de las rutas de Presurización en el Diseño del Alivio de Presión). Se debe también estudiar atentamente la falla de un elemento medidor del proceso en un transmisor o controlador sin una falla coincidencial de la energía de operación al elemento final controlado para determinar el efecto en este elemento. por ejemplo al seleccionar el Cv.97 Página 12 Indice norma parada de mantenimiento. nivel de líquido o temperatura. aunque algunos dispositivos pueden ser diseñados para permanecer estacionarios en la última posición de control. Un ejemplo típico de un error de un operador que debería ser considerado es la apertura o cierre de una válvula sin darse cuenta de lo que está haciendo.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Análisis del sistema de válvulas de control – Para evaluar los requerimientos de capacidad de alivio de un sistema para cualquier contingencia sencilla (que no sea la falla de un servicios auxiliar que afecte el movimiento de una válvula). Si bien algunos controladores pueden responder correctamente aumentando la apertura de las válvulas. tales como banda proporcional. corregida para las condiciones de alivio. Del mismo modo. 2. permanecen en la posición requerida para el flujo normal del proceso. Por ejemplo. Falla de una válvula de control individual – Las siguientes fallas individuales de válvulas de control deberían incluirse en el análisis de 3. El bloqueo total hermético de los equipos de la planta de esa manera (en base a que cualquier sobrepresión resultante será aliviada por válvulas de alivio de presión apropiadamente diseñadas) se considera más seguro que la descarga descontrolada a tanques u otras unidades. con tal que el sistema aguas abajo sea capaz de manejar el aumento de flujo. Acción en el caso de falla de aire de instrumentos o falla eléctrica – El suministro de aire para instrumentos y de electricidad debería ser diseñado para minimizar el riesgo de situaciones de emergencia que puedan resultar por su falla.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . el crédito de capacidad debe concederse sólo hasta la extensión correspondiente a su posición operativa normal. puede concederse un crédito por la capacidad normal de esas válvulas. Sin embargo. Esto es también compatible con la filosofía básica que establece que los instrumentos pueden no necesariamente operar en una situación de emergencia. En el caso de que una válvula cierre bajo la contingencia considerada no debe concederse ningún crédito por alivio a través de esa válvula. drenajes de agua y corrientes de alimentación y de productos. se asume que todas las válvulas de control en el sistema que abren bajo los efectos de las contingencia en consideración. tal como una válvula de control de flujo de entrada a un horno. reajuste (“Reset”) y velocidad de acción. los circuitos de calor integrados deben ser cuidadosamente estudiados para determinar el efecto de la pérdida del enfriamiento o calentamiento. Esto se logra generalmente especificando el cierre de válvulas de control en fuentes de entrada de calor. Esto evita decisiones subjetivas involucradas al evaluar los tiempos de respuesta y los efectos de los ajustes de los controladores. Por lo tanto. tal como el cierre o apertura de una sola válvula o falla de un servicio auxiliar. Una válvula de control en un sistema de calentamiento debe generalmente ser ajustada para cerrar por falla a fin de eliminar la entrada de calor. una válvula de control en un circuito de calentamiento.97 Página 13 Indice norma 1. . un sistema de circuito cerrado que usa para calentar y enfriar puede resultar en una entrada de calor aumentada si falla la corriente que remueve el calor. debe generalmente ser ajustada para abrir por falla para evitar un sobrecalentamiento.

se espera también que ellos operen durante condiciones de trastorno operacional. En este caso. Una válvula de control que falla abierta con su desvío abierto al mismo tiempo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. puede concederse un crédito. Falla en la posición totalmente abierta de una válvula de control que normalmente deja pasar líquido desde una fuente de alta presión a un sistema con una presión más baja. son especificadas y dimensionadas para condiciones operacionales normales. Consideraciones de capacidad especial – Aunque los dispositivos de control tales como válvulas de control operadas por diafragma. Al determinar los requerimientos de alivio de presión. Falla de una válvula de control en la posición cerrada en la corriente de salida de un recipiente o sistema. por la reducción de la presión de una fuente de alta presión debido a la reducción del inventario neto durante el período que la presión del equipo aguas abajo esté subiendo para aliviar la presión. de acuerdo con el párrafo 2 anterior. Sin embargo. Al analizar tales fallas individuales de válvulas de control debe considerarse la acción de otras válvulas de control del sistema. En los dos primeros casos anteriores. Se debe seleccionar el diseño de válvula y capacidad del mecanismo operador de la válvula para asegurar la operación del tapón de la válvula de acuerdo con las señales de control durante las condiciones de presiones anormales. seguido de la pérdida de nivel de líquido en el recipiente aguas arriba y flujo de vapor de alta presión solamente. .97 Página 14 Indice norma sistemas de control para la determinación de los requerimientos de alivio de presión: a. c. incluyendo los períodos cuando los dispositivos de alivio de presión estén aliviando. la velocidad de alivio y el orificio de alivio de presión deben basarse en la falla de la válvula de control con el desvío 50% abierto (basado en área) a 110% de la presión de diseño. las instalaciones de alivio de presión deben ser dimensionadas para manejar las condiciones de flujo “pico” calculadas. se deberían calcular las capacidades de las válvulas de control para las condiciones de temperatura y presión de alivio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Falla en la posición totalmente abierta de una válvula de control que admite un fluido desde una fuente de alta presión a un sistema con una presión más baja. Cuando existen muchas discrepancias entre las condiciones normales y de emergencia se deben cubrir en la sección de Especificación de Diseño los requerimientos de más alta presión del mecanismo operador de la válvula. 4. puesto que en muchos casos estas son significativamente diferentes de las capacidades a las condiciones b. donde aplique. d.

la carga de vapores en el momento del alivio puede reducirse por debajo del flujo normal de diseño debido a la más alta presión que puede contrarrestar la vaporización en el momento de la sobrepresión. en los puntos 5.97 Página 15 Indice norma operacionales normales. Condensación total – El requerimiento de alivio es el flujo total de vapor que entran al condensador.6. Condensación parcial – El requerimiento de alivio es la diferencia entre los flujos de vapores de entrada y de salida a las condiciones de alivio.2 Falla de enfriamiento en condensadores – En adición a la falla general del agua de enfriamiento descrita bajo “Falla de los Servicios Industriales como una Causa de Sobrepresión” se debe considerar la falla del flujo de agua de enfriamiento a cada condensador o enfriador individual. si el sistema de tuberías de proceso es anormalmente extenso y no aislado se debe considerar el efecto de la pérdida de calor a la atmósfera. En un caso tal pueden usarse las condiciones de diseño de la presión del vapor.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Si se desea se puede conceder un crédito por la velocidad de alivio reducida cuando se recalcula una temperatura correspondiente a la nueva composición de los vapores a la presión de ajuste de la válvula de alivio de presión más la sobrepresión. su composición y temperatura pueden cambiar significativamente. Si la duración de la falla de enfriamiento excede el tiempo normal de sostenimiento del nivel. Asimismo. 5. El “reventón” de un recalentador es un ejemplo de tal situación. se pierde el reflujo y la velocidad de flujo de vapores del tope. El flujo de vapores de entrada debe ser calculado en la misma base que se estableció en el renglón 1. Evaluación de la presurización y de la vía de escape de presión – Se debe hacer también referencia a “Evaluación de la ruta de Presurización en el diseño del alivio de presión” y “Evaluación de la ruta de Escape de presión en el diseño de alivio de presión” más adelante en esta sección. y por la entrada de calor que prevalece en el momento del alivio. 2. porque está limitada en el tiempo y depende de la configuración física de la tubería.13 y 5. 5. en vez de la presión máxima del vapor que podría existir bajo condiciones de alivio de presión del sistema de vapor. Estos cambios pueden tomarse en cuenta. Sin embargo. Normalmente no se concede ningún crédito por el efecto en un condensador de tubos y carcaza después de una falla de la corriente de enfriamiento. La capacidad de compensación del acumulador del tope a un nivel de líquido normal está típicamente limitada a menos de 10 minutos. donde sea apropiado. 1. tanto para el equipo involucrado como para los equipos aguas abajo. Los equipos aguas abajo deben ser analizados bajo las condiciones de alivio. el .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.14 para una exposición complementaria de las válvulas de control como un factor en el diseño del alivio de presión. Si el reflujo cambia en cantidad o composición.

Falla de las rejillas – El cierre inadvertido de las rejillas puede ser el resultado de una falla del control automático o de una falla mecánica de interconexión. aplicado sobre el área de los haces de tubos afectados por la falla del juego de rejillas. estaría incluida bajo las consideraciones de falla de los servicios industriales). Se puede conceder un crédito por la continuación de la transferencia de calor por medio del flujo de aire restringido. Se puede conceder crédito por la transferencia continua de calor como resultado de la convección natural. 1. El efecto sobre la transferencia de calor dependerá del grado de restricción del flujo de aire en la posición cerrada. Como una guía se puede dar un crédito de 10% de la capacidad de diseño para servicio de condensación y 30% de la capacidad de diseño para servicio de enfriamiento. y de la configuración de las rejillas en relación a los haces de tubos (por ejemplo. 5. 2. pérdida de la entrada de calor o de la remoción de calor. puede que las rejillas no hayan sido instaladas sobre todos los haces de tubo en un servicio dado). aplicado sobre el área de los haces de tubos afectados por la falla del ventilador. Falla del ventilador – El efecto de la falla de un ventilador sobre la capacidad de transferencia de calor dependerá de la configuración de los ventiladores y de los haces de tubos. 5. Para los efectos del diseño del alivio de presión se asume la contingencia sencilla del cierre de un juego de rejillas (la falla de todas las rejillas que resultaría de una falla general de aire para instrumentos o falla general eléctrica se incluye en las consideraciones de las fallas de los servicios industriales).3 Falla de intercambiadores de aire – La pérdida de la capacidad de un intercambiador por aire puede resultar de una falla del ventilador o cierre inadvertido de las rejillas. lo que es equivalente a la capacidad .4 Condiciones especiales en un circuito cerrado – Cuando se aplica calentamiento o enfriamiento en un circuito cerrado (por ejemplo un sistema de aceite caliente o de refrigeración) se deben considerar las condiciones de sobrepresión que puedan ocurrir por pérdida del flujo del fluido.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 1.6. Para propósitos de diseño del alivio de presión se considera la contingencia sencilla de la falla de un ventilador (la falla de todos los ventiladores que resultaría de una falla eléctrica general.97 Página 16 Indice norma flujo de vapores que entra al condensador debe determinarse para las nuevas condiciones. Como una guía esta concesión puede ser 10% de la capacidad de diseño para el servicio de condensación y 30% de la capacidad de diseño para servicio de enfriamiento. Falla del flujo de reflujo – En algunos casos la falla del reflujo (por ejemplo por causa de una bomba que se pare o el cierre de una válvula) causará la inundación de los condensadores.6.

Por ejemplo. el combustible o la válvula de control del medio de calentamiento o la transferencia de calor por el lado de los tubos puede ser la consideración limitante. Bajo estas circunstancias. 5. o sea cuando el flujo del fondo de la primera columna alimenta la segunda columna.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. La falta de calor resulta en que algunas de las fracciones livianas se queden en el fondo de la columna y sean transferidos a la columna siguiente como alimentación. la carga de vapores del tope de la segunda columna puede consistir en su carga normal de vapores más las fracciones livianas provenientes de la primera columna. Pérdida del calor en un sistema de fraccionamiento en serie – En el fraccionamiento en serie. Consistente con las prácticas para otras causas de sobrepresión. incluyendo todos los no–condensables producidos por el sobrecalentamiento. El calor latente de vaporización es el correspondiente a la temperatura y presión de las condiciones de la válvula de alivio de presión. 4. por ejemplo. Falla del flujo del medio absorbente – Para la absorción con aceite pobre generalmente no existe un requerimiento de alivio por falla del flujo de este aceite. se deben usar valores de 3. es posible que la pérdida de la entrada de calor a una columna cause la sobrepresión de la siguiente columna. menos la condensación normal o el flujo de salida de vapores. y el flujo del fondo de la segunda alimenta una tercera. Corrientemente una válvula de alivio de presión dimensionada para una falla total del medio enfriante será adecuada para esta condición. Sin embargo. Falla del flujo en el circuito de una bomba circulante – El requerimiento de alivio es equivalente a la rata de vaporización causada por una cantidad de calor igual al calor removido en el circuito de flujo alrededor de la bomba. la pérdida del medio absorbente puede causar un aumento de presión que requiera alivio puesto que el sistema aguas abajo puede no ser adecuado para manejar el aumento de flujo.97 Página 17 Indice norma requerida de una válvula de alivio de presión por pérdida total del medio enfriante. pero cada caso debe ser examinado con relación a los componentes particulares y el sistema involucrado. que afectan la capacidad. Si aplica se puede considerar el agotamiento de los calentadores a vapor. En cada caso el diseñador debe considerar la conducta potencial de un sistema y cada uno de sus componentes. En tales casos debe analizarse el efecto del flujo de los vapores adicionales sobre los equipos aguas abajo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . en una unidad donde pueden removerse grandes cantidades de vapores de entrada en el absorbedor. Entrada anormal del calor en el proceso – La capacidad requerida es el flujo máximo de generación de vapores a las condiciones de la válvula de alivio de presión. Si la segunda columna no tiene suficiente capacidad de condensación para la carga adicional de vapores puede tener lugar una presión excesiva. 2. Los cambios de composición causados por la pérdida de reflujo pueden producir propiedades diferentes de los vapores. .

la generación de vapor puede exceder la habilidad del sistema de proceso para condensar o absorber de otra manera el aumento de presión. Acumulación de no–condensables – Los no–condensables no se acumulan bajo condiciones normales puesto que son desalojados con las corrientes de vapores del proceso. 1. Entrada de calor anormal desde un recalentador – Los recalentadores se diseñan con una entrada de calor especificada. se debe considerar la sobre–capacidad intrínseca. que puede ser también causado por no–condensables producidos durante el sobrecalentamiento. En situaciones limitadas si se conocen la cantidad de agua presente y el calor disponible en la corriente de proceso. en ciertas configuraciones de tubería es posible que se acumulen los no–condensables hasta el punto que un condensador sea bloqueado. tal como la práctica común de especificar quemadores capaces de trabajar con un 125% del calor de diseño a la entrada del calentador. puede ocurrir una entrada de calor adicional por encima del diseño normal. la entrada de calor se debería calcular en base a condiciones limpias en vez de condiciones de ensuciamiento. Sin embargo. En el caso de una falla del control de temperatura. se debería usar la capacidad de la válvula totalmente abierta en vez de la capacidad al ajuste de límite. Agua o hidrocarburos livianos en el aceite caliente – Aunque esta situación está presente como una causa potencial de sobrepresión. Este efecto es igual a una pérdida total del medio enfriante y por consiguiente no necesita ser considerada separadamente. En los casos en que se instalan accesorios para limitar el movimiento del vástago de las válvulas.6. Esto no fija generalmente la capacidad de la válvula de alivio de presión. puede ser posible estimar la presión 2. Se deben considerar todas las posibilidades como esas y evaluar el potencial de una sobrepresión resultante. Tal condición podría suceder si una válvula automática de control de venteo fallara en la posición cerrada por un lapso de tiempo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . . la pérdida del flujo en un circuito de bomba circulante que se usa como fuente de calor para recalentar otras columnas).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. 3. puede calcularse el tamaño de la válvula de alivio de presión como una válvula de vapor. Por ejemplo. no existen métodos generalmente reconocidos para calcular los requerimientos de alivio de presión. Para equipos de intercambio de calor del tipo tubos/carcaza.5 Condiciones de emergencia en plantas integradas – En plantas integradas un descontrol del proceso en una unidad puede tener un efecto sobre otras unidades (por ejemplo. Sin embargo. 5. Cuando están nuevos o limpiados recientemente.97 Página 18 Indice norma diseño para cálculos como el del tamaño de la válvula. en el caso de un acumulador de la corriente de alimentación caliente que opera por encima de 100°C.

no se deben instalar conexiones de retiro del fondo de recipientes con extensiones internas. las parrillas de un reactor de lecho fijo. etc. El colapso de las partes internas de una columna fraccionadora es tan poco probable que generalmente no es una consideración de diseño. aunque un disco de ruptura podría proveer alivio. incluyendo las condiciones de arranque. Para propósitos de diseño se considera que sólo una válvula manual es abierta o cerrada y que los dispositivos de control están en su posición normal de diseño. que puedan atrapar el agua en el fondo del recipiente.) que pudieran presentarse para identificar situaciones de sobrepresión. Asimismo. Algunas de las precauciones que pueden tomarse son evitar los “bolsillos” colectores de agua. Puesto que los discos de ruptura no son muy prácticos. el diseño y operación de un sistema apropiado de proceso. 4.14 expuesto bajo “Evaluación de la ruta de Escape de presión en el Diseño de Alivio de Presión” de esta sección. 5. acumulación de partículas finas de catalizador. etc.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. lechos con catalizador coquizado. y si el cierre de tal válvula puede resultar en una sobrepresión. En la mayoría de los casos. coque. Refiérase también a lo expuesto bajo “Operaciones con Asfalto y Tanques Atmosféricos”. también. son requerimientos muy importantes para eliminar esta posibilidad. puesto que la expansión de volumen del estado líquido al de vapor es tan grande (aproximadamente 1400 veces a presión atmosférica) y la velocidad de generación de vapor es así mismo tan grande. Se requiere una válvula de alivio de presión si la válvula de bloqueo no está asegurada con cadena y candado o “car sealed” en su posición de abierta. . Para las limitaciones del uso de válvulas “CSO”. proveer trampas de condensado de vapor apropiadas y bloqueos dobles y drenajes en conexiones de agua a líneas de proceso calientes. refiérase al punto 5. Válvula manual – La operación inadvertida de una válvula de bloqueo mientras la planta está en operación puede exponer los equipos a una presión que excede la presión máxima de trabajo permitida.97 Página 19 Indice norma que se desarrollaría si se bombeara agua dentro del recipiente al caudal de alimentación normal. Bloqueo de equipos por el colapso de partes internas. líneas bloqueadas con coque. la cantidad de agua no es conocida aún entre límites muy amplios.– Se deberían considerar contingencias tales como colapso de las partes internas del lecho de un reactor (como por ejemplo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Por lo tanto. como se describió anteriormente. obstrucción de pantallas y coladores. sin embargo. es dudoso si una válvula de alivio de presión podría abrir lo suficientemente rápido para ser de utilidad. normalmente no se provee ningún dispositivo de alivio de presión para esta contingencia.

6. El diseño económico normalmente requiere que la corriente a mayor presión fluya a través de los tubos. los tubos están sujetos a falla debido a varias causas tales como choque térmico. Cualquiera que sea la causa. compresores. 5. pero esto no es siempre el caso. Arranque. Falla en los tubos de un intercambiador de calor – En un intercambiador de calor del tipo tubos/carcaza. Aumento de la capacidad de la planta – Cuando se aumenta la capacidad de la planta. Se deben conocer las relaciones de presión para permitir la evaluación apropiada de los resultados de la falla en los tubos. aun si se han instalado equipos adicionales. Tales componentes incluyen intercambiadores de calor. así también se debería . Se debería también considerar el efecto de la caída de presión por fricción en la línea de interconexión entre la fuente de sobrepresión y el sistema que está siendo protegido. algunos componentes del equipo están sujetos a sobrepresión por razones mecánicas. lavado. regeneración. turbinas y hornos. bombas.97 Página 20 Indice norma La cantidad de material a ser aliviada debería determinarse a las condiciones que corresponden a la presión de ajuste de la válvula de alivio más la sobrepresión y no a las condiciones de operación normales. cuando se determina el requerimiento de capacidad. una unidad que está operando a 120% de la capacidad de diseño puede requerir una capacidad de alivio de presión adicional. 1. En los siguientes párrafos se describe el diseño para la protección apropiada de esos componentes. una sobrepresión en un fraccionador debido a la falla del agua de enfriamiento o de la bomba de reflujo). Frecuentemente. parada. tipos de alimentación variables. esto se debe considerar cuando se determina el tamaño de la válvula de alivio. debe re–evaluarse todo el sistema de alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Por ejemplo. Si la válvula deja pasar un líquido que se evapora súbitamente al bajar la presión o el contenido de calor causa la evaporación del líquido.7 Sobrepresión en componentes específicos del equipo Además del mal funcionamiento de componentes del equipo que puedan causar una sobrepresión operativa en equipos asociados (por ejemplo. el resultado es la posibilidad de que una corriente a alta presión sobrepresione el equipo en el lado de baja presión del intercambiador. resulta una disminución apreciable de la capacidad de la válvula de alivio de presión requerida cuando esa diferencia de las condiciones es bastante grande. operaciones restringidas y cualquier otra condición de operación posible que sea diferente de las normales.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . puesto que esto resulta en una carcaza más delgada. 7. vibración o corrosión. parada y operaciones alternas – Para propósitos de protección contra la sobrepresión no sólo se deben considerar las condiciones operacionales estables sino también las condiciones de un arranque.

2. excepto que para una bomba centrífuga con una curva de rendimiento conocida. Bombas y equipos aguas abajo – Una válvula de alivio PR se requiere para una bomba cuando la presión de la bomba con la descarga cerrada es mayor que la presión de diseño de la tubería de descarga. puede aprovecharse la reducción de la capacidad de la bomba a medida que desciende en su curva de rendimiento. en los casos de fractura por fragilidad. Es necesario cuantificar el posible aumento de presión. en toda la extensión del lado de baja presión. El efecto de cambios de temperatura en el lado de baja presión como resultado de un escape de presión en un tubo no se toma en cuenta generalmente cuando la temperatura de diseño del lado de baja presión es especificada. es imperativo que todo el lado de baja presión sea verificado para asegurarse que la presión de diseño del lado de baja presión sea mayor o igual a dos tercios la presión de diseño del lado de alta presión. del equipo aguas abajo o de la carcaza de la bomba. puesto que un aumento de temperatura se considera normalmente como una caso de esfuerzo permitido de corta duración. Todo el sistema de baja presión debe ser examinado para sobrepresión potencial a través de un tubo roto. Si la decisión es aumentar la presión de diseño del lado de baja presión para eliminar la necesidad de una válvula de alivio de presión. La capacidad de una válvula de alivio de presión en la descarga de una bomba debería ser igual a la capacidad de la bomba. existen varios procedimientos para minimizar el riesgo de la falla de un tubo (tales como el soldar los tubos a la placa de tubos y uso de un mejor material para obtener mayor resistencia contra la corrosión) que son una alternativa más aceptable a especificar materiales resistentes a la fractura por fragilidad. la presión de diseño del lado de alta presión y también si la tubería en el lado de baja presión no puede soportar la descarga a través de un tubo roto sin exceder el valor de dos tercios la presión de diseño del lado de alta presión. Las bombas de desplazamiento positivo normalmente requieren tal protección.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . mientras que en la mayoría de los casos las bombas centrífugas no la requieren. por causa de la rotura de un tubo. para también reducir el tamaño de la válvula de alivio de presión. La base general de diseño es que el lado de baja presión de un intercambiador de calor debe ser protegido por medio de aparatos de alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.97 Página 21 Indice norma determinar la capacidad del sistema de baja presión para absorber el alivio de presión. La presión de descarga de una bomba centrífuga funcionando con la descarga cerrada. si la presión de diseño en el lado de baja presión es menor que dos tercios. Sin embargo. para determinar si se requiere alivio de presión adicional en el caso de que el flujo de alta presión se descargue en la corriente de baja presión. que podrían ocurrir en el lado de baja presión. para determinar si los equipos aguas .

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 22
Indice norma

abajo necesitan protección con una válvula de alivio de presión, se calcula como se describe a continuación, a menos que se requieran presiones de diseño más altas debido a otras consideraciones diferentes a la presión de descarga de la bomba. Se debe hacer referencia también a los documentos PDVSA–MDP–02–P–06 “Calculos en Servicios de Bombeos” y PDVSA–MDP–02–P–08 “Bombas de Desplazamiento Positivo”. a. Para una bomba centrífuga una obstrucción aguas abajo usualmente causa un aumento de la presión de succión, de modo que la presión de diseño para la carcaza de la bomba y el equipo aguas abajo, es normalmente la presión de succión máxima, más la presión diferencial máxima de la bomba que se desarrolla al cerrar la descarga totalmente. Cuando una obstrucción aguas abajo no causa un aumento de la presión de succión, la presión de diseño es la presión mayor entre (a) la presión de succión normal más la presión diferencial máxima de la bomba o (b) la presión de succión máxima de la bomba más la presión diferencial normal de la bomba. La determinación más exacta de la presión diferencial máxima de la bomba se hace por medio de la curva de rendimiento para la bomba en particular. Esa curva puede no estar disponible durante la fase de diseño, de modo que se pueden consultar curvas reales para bombas similares en servicios parecidos. Si esta información no está disponible, la presión diferencial máxima puede aproximarse usando al menos el 120% de la presión diferencial normal de la bomba. En tales casos, debe corroborarse el diseño cuando las curvas reales estén disponibles. b. La presión de diseño de una bomba reciprocante impulsada por vapor y la presión del equipo aguas abajo, se puede fijar como la máxima presión de proceso que el cilindro a vapor es capaz de producir a la presión máxima del vapor, en cuyo caso no se requieren instalaciones de alivio de presión. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es económico fijar la presión de diseño del equipo aguas abajo, tan alta como esta máxima presión restrictiva. En estos casos se requeriría una válvula de alivio de presión para proteger el equipo aguas abajo contra la sobrepresión. Para bombas reciprocantes impulsadas por motores eléctricos, las válvulas de alivio de presión sirven para el doble propósito de proteger contra la sobrepresión a la bomba y a la tubería aguas abajo y además de proteger el impulsor contra una sobrecarga. El volumen PDVSA–MDP–02–P–08 “Bombas de Desplazamiento Positivo”, describe esta aplicación. Otras bombas de desplazamiento positivo tales como bombas rotativas de engranaje y de diafragma, requieren normalmente protección con una válvula de alivio de presión para ambos, la bomba y del equipo aguas abajo. Las válvulas de alivio de presión para todas las bombas de desplazamiento

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 23
Indice norma

positivo deben tener una capacidad por lo menos igual a la capacidad de la bomba. Para cualquier bomba que requiera una válvula de alivio de presión para su protección o la de los equipos aguas abajo, la presión de ajuste de la válvula de alivio debe ser mayor que la presión de descarga normal de la bomba en 170 kPa (25 psi) o 10% de la presión de ajuste, cualesquiera de las dos que sea la mayor. Debe tenerse en cuenta, sin embargo, que en algunos casos puede ser deseable una presión de ajuste más elevada en la válvula de alivio de presión para asegurar un diferencial suficiente cuando la bomba va a ser operada bajo un flujo de bombeo más bajo que el del diseño normal. Esto reconocerá la más alta presión de descarga de la bomba bajo condiciones de bajo flujo. En el caso de las bombas reciprocantes, es deseable un diferencial mayor a un 10% debido a oleaje de presión. Las válvulas de alivio de presión de las bombas deberían descargar a un sistema cerrado. En muchos casos pueden ser convenientemente enviadas a la línea de succión o al recipiente de succión. 3. Compresor y Equipos Aguas Abajo – Las válvulas de alivio de presión son requeridas por cualquier compresor donde la máxima presión que pueda ser generada durante oleaje o condiciones de descarga restringida exceda la presión de diseño de la tubería de descarga, equipo aguas abajo o carcaza del compresor. Para compresores centrífugos, es usualmente económico fijar la presión de diseño más baja que la máxima presión posible que el compresor pueda desarrollar y proporcionar una protección adecuada sobre la descarga con una válvula de alivio de presión. En algunos casos (por ejemplo, donde el flujo a través de la válvula de alivio de presión sería la descarga más grande, determinando así del tamaño de un sistema cerrado de disposición), puede ser ventajoso fijar la presión de diseño de la carcaza del compresor y del equipo aguas abajo igual a la máxima presión que puede ser generada en un punto de oleaje, asumiendo la más severa de las combinaciones de velocidad, peso molecular, presión de succión y condiciones de temperatura que puedan ocurrir como resultado de una contingencia sencilla. Sin embargo, esto generalmente no es lo deseable. Para los compresores de desplazamiento positivo, casi siempre se requieren válvulas de alivio de presión en la descarga. Generalmente, no es económicamente atractivo el confiar en la parada del compresor reciprocante, ya que las presiones de parada del impulsor son usualmente bastante altas en comparación con la presión de operación. Las carcazas en la etapa de baja presión y los circuitos interetapas en compresores multietapas centrífugos y de desplazamiento positivos no están normalmente diseñadas para la presión de descarga completa y deben estar también provistas con protección contra sobrepresión.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 24
Indice norma

La presión de ajuste para las válvulas de alivio de presión para compresores centrífugos debería ser mayor que la presión normal de operación en 170 kPa (25 psi) o 10% de la presión de ajuste cualesquiera de las dos que sea mayor. Sin embargo, en el caso de los compresores reciprocantes, un diferencial mayor a un 10% puede ser deseable debido a los oleajes de presión. Las válvulas de alivio de presión interetapas deberían ser ajustadas al menos tan altas como la presión de ajuste de salida del compresor, para evitar el levantamiento de la válvula durante paradas del compresor. La capacidad de una válvula de alivio de presión debería ser igual a la capacidad del compresor en condiciones de emergencia. Para compresores centrífugos la combinación del punto de ajuste de la válvula de alivio de presión y capacidad de alivio debería ser tal que evite condiciones de oscilación por causa de las condiciones anticipadas de emergencia, combinada con las variables operacionales. Las válvulas de alivio de presión de compresores deberían descargar a sistemas apropiados atmosféricos o cerrados y nunca a la succión de la máquina. 4. Turbina de vapor – Se requiere una válvula de alivio de presión en la línea de entrada de vapor de agua para cualquier turbina de vapor, si la presión máxima de suministro de vapor es mayor que la presión de diseño de la entrada de la carcaza. La válvula de alivio de presión debería ser ajustada a la presión de diseño de la entrada de la carcaza y dimensionada para evitar la sobrepresión de la carcaza bajo condiciones de suministro de vapor totalmente abierto y flujo normal de escape de presión. La protección del lado de escape de presión de las turbinas de vapor depende de si están en servicio de condensación o están en servicio de no–condensables, como se expone a continuación: a. Turbina de condensación – El condensador y la carcaza del extremo de descarga de una turbina de condensación no son diseñados normalmente para soportar la presión total del suministro de vapor. Por lo tanto, en tales casos se debe proveer protección contra la sobrepresión que resultaría debido a pérdida del flujo de agua de enfriamiento u otra falla operacional. El tipo especial de válvula de alivio de presión que se instala normalmente para este propósito en el escape de presión de la turbina se ilustra en la Figura 1. No tiene un extremo con resorte y es normalmente sostenida en posición cerrada por las condiciones de vacío en el condensador, pero se requiere un suministro de agua fresca (no agua salada o sucia) para el sistema de sello. El suplidor del condensador usualmente especifica y provee la válvula de alivio de presión de acuerdo con las especificaciones de “Standards of the Heat Exchanger Institute, Surface Condenser Section”. Los flujos de alivio requeridos para estas válvulas de alivio de presión se basan en el flujo de vapor a la turbina y el tamaño apropiado puede

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 25
Indice norma

corroborarse con la tabla siguiente la cual se ha extraído de los “Standards of the Heat Exchanger Institute”.
Flujo Máximo de Vapor a la Turbina (kg/s) (1) <0.95 0,95–1.49 1.50–2.14 2.15–2.14 2.53–2.91 2.92–3.80 3.81–4.81 4.82–5.67 5.68–5.94 5.95–7.81 7.81–8.56 8.57–10.33 10.34–13.3 13.4–15.1 15.1–21.4 21.5–31.5 31.6–47.9 Tamaño Requerido de la Válvula de Alivio (mm2) 150 200 200 200 250 250 300 300 350 350 400 400 450 450 500 600 750

NOTA: Para convertir kg/s a lb/h, divida entre 1.2599x10–4. Para convertir mm a pulg, divida entre 25.4 b. Turbina sin condensación – La carcaza de una turbina sin condensación no está normalmente diseñada para soportar la presión total de suministro de vapor en el extremo de descarga. Se requiere por lo tanto una válvula de alivio de presión en el extremo de descarga si la presión en cualquier parte de la carcaza puede llegar a exceder la presión de diseño como resultado del cierre de la válvula en dicho extremo, fluctuaciones de la contrapresión o contingencias similares. La válvula de alivio de presión debe descargar a la atmósfera y la presión de ajuste debería ser mayor que la presión de escape de presión normal en 170 kPa (25 psi) o 10% de la presión de ajuste, cualquiera de las dos que sea mayor.

En el caso de hornos de proceso de alta presión. “Calentadores de fuego directo”. b.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 1. Debe instalarse también una válvula tipo centinela en la carcaza de la turbina para dar una advertencia audible. Sobrepresión en la caja de combustión – La caja de combustión de un horno y calderas con tiro forzado está diseñada para soportar la sobrepresión que pueda generarse por los ventiladores con sus compuertas de tiro en posición cerrada de acuerdo con el documento PDVSA–MDP–05–F–05 “Precalentadores de Aire” y el Manual de Ingeniería de Diseño B–201–PR. . Esto necesita comprobarse particularmente cuando se proveen ventiladores de tiro forzado y de tiro inducido. Esto es necesario para dar margen para la caída de presión dentro de la carcaza. si no fuera bloqueado por la misma contingencia como cierre del escape de presión. La válvula de alivio de presión debería ser dimensionada para dejar pasar el flujo normal de vapor a la turbina. Las excepciones a los requerimientos anteriores aplican en los casos siguientes: a. para descargar los productos de combustión a través de las instalaciones de recuperación de calor. la presión de diseño más baja de cualquier sección de la carcaza se debe especificar para que no sea menor que la presión a que puede ser sometida bajo las condiciones de alivio de la válvula de alivio de presión. pero puede concederse un crédito por el flujo de vapor que es retirado de una etapa intermedia de la turbina.97 Página 26 Indice norma Más aún. la ruptura de un tubo puede ser también la causa de sobrepresión en la caja de combustión. 5. Las turbinas que descargan en una salida principal de vapor a través de una conexión en el tope o lateral no requieren protección contra la sobrepresión en el escape. puesto que pueden usarse presiones en los ventiladores mayores que las normales para vencer la caída de presión. con el sobrecalentamiento resultante. pero se debe proveer un letrero de advertencia en la válvula de escape de presión que indique la forma de manipular esta válvula.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Las turbinas que descargan a la atmósfera a través de la tubería abierta sin válvulas no requieren protección contra la sobrepresión en el escape de presión. (NOTA: esto puede no ser permitido por códigos locales). con tal que la presión máxima de entrada del vapor no exceda 1000 kPa manométricas (145 psig). Hornos y calderas – La sobrepresión puede producirse en los hornos y las calderas en dos formas: sobrepresión de la caja de combustión por ventiladores de tiro forzado o ruptura de tubos y sobrepresión de los tubos debido a pérdida del flujo del fluido o bloqueo de la salida.

Se deberían proveer alarmas de bajo flujo. el horno debe ser provisto de una válvula de alivio de presión en la salida del serpentín.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . la sobrepresión ocurre a la presión de operación normal o por debajo de ella (debido al sobrecalentamiento en una condición de ausencia de flujo) y por lo tanto una válvula de alivio de presión no puede proveer la protección necesaria. La sobrepresión y falla de un tubo puede también ser resultante del cierre de una válvula en el lado de entrada al horno o por falla de la bomba de alimentación. a. siempre y cuando los recipientes satisfagan las definiciones del párrafo U–1(e) de la Sección VIII. son las siguientes: 3. la válvula de alivio de presión funciona asegurando la continuidad del flujo a través del serpentín. Sobrepresión en el lado de vapor de una caldera – Todas las calderas sometidas a combustión están provistas de válvulas de alivio de presión dimensionadas para aliviar el flujo total de vapor en el caso del cierre de la salida normal de vapor de acuerdo con el Código ASME (“American Society of Mechanical Engineering”: Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos).97 Página 27 Indice norma 2. Sobrepresión en los serpentines de un horno de proceso – El serpentín de cualquier horno en que el flujo del fluido de proceso puede ser interrumpido por el cierre inadvertido de una válvula en la salida del horno (por error del operador) está sujeto a sobrepresión potencial y falla de un tubo debido a sobrecalentamiento y consecuente reducción del nivel de esfuerzo permitido. sin embargo. si el serpentín permanece presionado por el equipo aguas abajo. cierre hermético del combustible inmediato a la pérdida del flujo del fluido de proceso y confiabilidad del flujo de alimentación al horno de acuerdo con el documento PDVSA–MDP–05–F–02 “Consideraciones de Diseño”. Las características de diseño requeridas para evitar el sobrecalentamiento de los tubos de un horno y su sobrepresión consiguiente. así como también limitando la presión máxima. La protección contra la sobrepresión para calderas de recuperación de calor de desecho se diseña de acuerdo con los requerimientos del “Código ASME” para recipientes a presión. En aplicaciones como ésta.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. A menos que puedan eliminarse efectiva– mente tales mecanismos de interrupción del flujo (que surgen de una contingencia sencilla). En estos casos. Es por lo tanto necesario que el sistema de alimentación sea capaz de proveer el flujo necesario a las condiciones de alivio de la válvula de alivio de presión. La alarma de bajo flujo y el cierre hermético del combustible proveerán alguna protección . División 1 del Código. Sección I “Power Boilers” (calderas de potencia) u otras regulaciones que aplican.

la válvula debería ser ubicada aguas arriba del orificio que mide el bajo flujo de alimentación al horno y activa el cierre hermético del flujo de combustible. como por ejemplo. Sin embargo. La válvula de alivio de presión debería ser instalada preferentemente a la salida del c. Consultar el documento PDVSA–IR–P–01. o proveer un desvío abierto alrededor de cada válvula para que el flujo no pueda ser totalmente interrumpido. Las válvulas de control en líneas de entrada al horno deberían abrir o permanecer estacionarias y luego moverse a la posición abierta. Proveer un bloqueo del movimiento de la válvula hacia el cierre. e. no se requiere una válvula de alivio de presión y la válvula de bloqueo no necesita ser del tipo CSO (válvula con dispositivo para bloquearla en la posición abierta). en una planta “Powerformer” o donde una válvula del tipo CSO no está permitida por códigos locales. En caso de que exista una sola válvula de retención para aislar el horno. 2. No usar válvulas de retención para aislar el horno. .97 Página 28 Indice norma contra la falla de un serpentín debido a sobrecalentamiento por la pérdida del flujo de alimentación o cierre de la válvula de bloque en la entrada al horno. o Proveer indicador de flujo en cada pase con una alarma de bajo flujo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Se requiere normalmente una válvula de alivio de presión en la línea de salida de un serpentín cuando tienen instalada una válvula de bloqueo que no puede ser del tipo CSO (válvula con dispositivo para bloquearla en su posición abierta). en un caso de falla de la señal o del medio actuante. Si se provee una válvula de alivio de presión en la línea de alimentación al horno. no requiere de dispositivo de alivio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . con el fin de evitar el sobrecalentamiento del serpentín. Asimismo. se debería proveer una protección contra la pérdida del flujo de fluido en cualquier y cada pase en particular como sigue: 1. de modo que tenga lugar el cierre hermético del flujo de combustible si el horno es bloqueado en la salida. si se instalan válvulas operadas manualmente o válvulas de control en cada paso de entrada al horno para proveer una distribución de la alimentación en un horno de pasos múltiples. la alarma de bajo flujo y el cierre hermético del flujo de combustible deberían ajustarse para operar cuando el flujo disminuya al 25% del flujo de diseño. d. El bloqueo del movimiento hacia el cierre o desvíos deberían ser dimensionados para dejar pasar por lo menos el 25% del flujo de diseño a través de cada pase en particular. b. Si se ha instalado una válvula de bloqueo en la entrada al horno.

incluyendo una purga si es necesario para evitar la deposición de coque en la entrada a la válvula de alivio de presión. Por lo tanto. – Cierre del Flujo de Combustible y del Flujo de Proceso – La válvula VBR debería tener instrumentación de modo que cuando el desplazamiento del vástago de la válvula alcance el 50% de la posición cerrada active lo siguiente: . particularmente cuando la alimentación al horno es 100% de vapores. esto puede no ser siempre práctico. Debe darse un margen para la caída de presión en el sistema debido al ensuciamiento. Si bien se prefiere la instalación de una válvula de alivio de presión en la salida del serpentín. para minimizar la deposición de coque en la entrada a la válvula de alivio de presión. entonces el punto de ajuste debería ser lo suficientemente alto de modo que la válvula preferencialmente no abrirá. o puede descargar a la atmósfera o a otro sistema cerrado. d. La válvula de alivio de presión debería ser diseñada para las condiciones de salida del horno. particularmente en hornos de alta presión debido a limitaciones de diseño de la válvula de alivio de presión.97 Página 29 Indice norma serpentín. cualquiera de las dos que sea mayor. c. Si el equipo aguas arriba del horno está provisto de una válvula de alivio de presión. Debería ser dimensionada lo menos para 25% del flujo normal del horno y debería tener un punto de ajuste de 10% o 170 kPa manométricos (25 psig) por encima de la presión normal de operación. b. para mantener el flujo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. La válvula de alivio de presión debería ser diseñada para las condiciones a la salida del serpentín y debería incluir una purga si es necesario. es necesario o bien proveer algún flujo a través de los tubos o interrumpir rápidamente el flujo de combustible a la caja de combustión para evitar la ruptura de un tubo en el caso de que la VBR sea cerrada inadvertidamente. f. La fuente de alimentación al horno debe tener una característica de presión/flujo tal que por lo menos 25% del flujo normal sea mantenido a través del horno. está permitido usar cualquiera de las dos alternativas siguientes (la válvula de alivio de presión es preferible): – Una válvula de alivio de presión: a. según el documento PDVSA–IR–P–01. para protección contra la sobrepresión causada por el cierre de la descarga de una bomba o compresor.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . si la válvula de bloqueo (VBR) es inadvertidamente cerrada y la válvula de alivio de presión se abre como consecuencia. La válvula de alivio de presión puede instalarse como un desvío alrededor de la válvula VBR. en el caso de que la válvula de alivio de presión en la salida del horno esté funcionando. Cuando se instala una válvula de bloqueo remota (VBR) en la salida de un horno para propósitos de aislamiento (bloqueo) de emergencia.

sobrecalentamiento de la alimentación. . Debe proveerse un desvío con una válvula del tipo CSC (válvula con un dispositivo para bloquearla en su posición cerrada) alrededor de la válvula VBR para pruebas durante la operación con el fin de asegurarse del funcionamiento de la válvula VBR. como decoquización o regeneración de cataliza– dores. pueden causar sobrecalentamiento si no son cuidadosamente controlados. el diseño debe incluir posibilidades de monitoreo y de control para evitar la eventualidad de reacciones de descomposición y reacciones disparadas sin control.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Las temperaturas de diseño deben especificarse con un margen suficiente por encima de la temperatura de operación normal. para permitir la detección de temperaturas anormales y la toma de medidas correctivas por medio de controles manuales o automáticos. a la atmósfera o a un sistema cerrado. monitoreo adecuado de las temperaturas a través de un lecho de catalizador. 5.8 Sobrepresión causada por reacción química En ciertos procesos pueden ocurrir reacciones de descomposición o cambios bruscos de la temperatura como resultado de una falla del flujo de alimentación o de enfriamiento. contaminantes o causas similares.97 Página 30 Indice norma a. En otros casos el aire introducido para reaccionar químicamente. puesto que los dispositivos de alivio de presión convencionales normalmente no pueden proveer protección contra esas contingencias. etc. Parada de las bombas de alimentación del horno o compresores. cierres automáticos por alta temperatura para interrumpir el flujo de alimentación y abrir un venteo. Por lo tanto. Las características apropiadas de diseño pueden incluir control adelantado de la temperatura de la alimentación. Cierre del flujo de combustible a la caja de horno. alarmas de alta temperatura. b. El sobrecalentamiento puede resultar en sobrepresión debido a una reducción del esfuerzo permitido.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Los procesos con hidrógeno a alta presión o las reacciones de metanación son algunos ejemplos.

8 “Sobrepresión Causada por Reacción Química”.11 “Incendio Como una Causa de Sobrepresión”. deben ser provistos de algún medio para aliviar la creciente presión por efecto de la expansión térmica del líquido contenido. con flujo sin interrupción en el lado “caliente”. para asegurarse de que los recipientes que puedan estar sometidos a temperaturas por debajo de las temperaturas de transición de fragilidad. Los efectos de la alta temperatura en algunas contingencias particulares se presentan en el punto 5. Debe considerarse la radiación solar así como otras fuentes de calor.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Los siguientes son ejemplos de algunos mecanismos de expansión térmica: Tuberías y recipientes que son bloqueados (encerrados entre válvulas) con líquido en su interior y después calentados por líneas trazadoras de calentamiento. y el punto 5. a. 5. . arranque y parada. Las líneas o equipo que están más calientes que la temperatura ambiente cuando se bloquearon y que no pueden de otra manera ser calentados por encima de la temperatura a la cual se bloquearon.9 Sobrepresión causada por temperaturas anormales Debe tomarse en cuenta la interrelación entre los esfuerzos permitidos (y de ahí la presión de diseño del equipo) y las temperaturas que pueden surgir durante los descontroles operacionales. el sistema de alimentación queda bloqueado y sujeto a expansión térmica. etc. Un intercambiador de calor bloqueado por el lado “frío”.97 Página 31 Indice norma 5. Esta situación puede ocurrir algunas veces durante la operación normal. Este tópico se explica en detalle en el documento PDVSA MDP–01–DP–01 “Temperatura y Presión de Diseño”. sean diseñados de tal modo que los esfuerzos permisibles bajo estas condiciones no son excedidos. autorefrigeración. b. emergencias. no necesitan protección contra la expansión térmica del líquido. Deben también evaluarse las bajas temperaturas que puedan resultar de condiciones ambientales. Sobrepresión por expansión térmica – Las líneas o equipo que puedan estar llenos de líquido bajo condiciones de ausencia de flujo y que pueden calentarse mientras están totalmente bloqueados (encerrados entre válvulas). Un controlador de nivel en el tambor de vaporización opera una válvula de control entre el tren de intercambiadores y el tambor de vaporización: así que se si la válvula de control cierra. considérese el caso de un tren de intercambiadores de calor en que la alimentación a la planta es pre–calentada por intercambio de calor con productos calientes. a través de los intercambiadores a un tambor de vaporización instantánea. con la alimentación fluyendo desde una bomba (que tiene una válvula de retención en la descarga).10 Sobrepresión causada por expansión térmica 1. serpentines o por transferencia de calor desde la atmósfera u otros equipos.. Por ejemplo.

debe ser protegidos por cualquiera de los siguientes métodos: • Una válvula de drenaje operada manualmente con un letrero de advertencia. a. b. cuando hay dos válvulas de bloque localizadas en el intercambiador. por entrada de calor desde el lado caliente bajo las condiciones de flujo de diseño. si la vaporización pudiera también causar la sobrepresión del lado frío. 2. • Instalación de una válvula de alivio de presión. causada por expansión térmica – Puede proveerse protección contra la sobrepresión causada por expansión térmica por medio de los siguientes métodos: Instalación de una válvula de alivio de presión. Adición de un pequeño desvío abierto alrededor de una de las válvulas de aislamiento (bloqueo). Asegurarse de que los equipos totalmente bloqueados sean drenados de líquido.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . o por debajo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Tuberías o recipientes bloqueados totalmente mientras están llenos de líquido a. que podría ser usada para bloquear totalmente el equipo. Método de protección contra sobrepresión. Refiérase al Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”.97 Página 32 Indice norma c. . Aplicaciones de la protección contra la sobrepresión por expansión térmica – La protección contra la sobrepresión causada por expansión térmica se debería incluir en aplicaciones específicas de acuerdo con lo siguiente: Intercambiador de calor – Los intercambiadores del tipo carcaza/tubos o de doble tubo. Si se provee un desvío o una válvula de alivio de presión de presión. Nota: los puntos b y c pueden no ser permitidos por códigos locales. 3. de la temperatura ambiente y después calentados por radiación solar directa. c. está debe también tener suficiente capacidad para aliviar los vapores generados por el flujo frío. en que el lado más frío puede ser bloqueado estando lleno de líquido sin interrupción del flujo en el lado caliente. a. Debe notarse que una válvula de retención ubicada en la tubería aguas arriba del lado más frío de un intercambiador de calor se considera como una válvula de bloqueo. Si ambas válvulas de bloque no están localizadas en el intercambiador debe usarse el método (b) o (c) siguientes: • Un pequeño desvío permanentemente abierto alrededor de una de las válvulas de bloque. Los sistemas criogénicos y de refrigeración deben ser particularmente examinados respecto a esta contingencia.

d. Recipientes – Todos los recipientes y equipo que puedan ser bloqueados mientras están llenos de líquido y sujetos a calentamiento posterior y por tanto a expansión térmica por cualquiera de los mecanismos descritos en el párrafo (1) anterior. que puedan ser bloqueadas. deben ser protegidos por cualquiera de los métodos descritos anteriormente para tuberías. También. Detalles de instalación para una válvula de alivio de presión para prevención de la expansión térmica 4. • Un pequeño desvío alrededor de una de las válvulas de bloque. Tales secciones cortas de tubería incluirían esas entre válvulas de aislamiento en estaciones de válvulas de control. o sea: • Válvula de alivio de presión.97 Página 33 Indice norma b. • Medios para drenaje del líquido. etc.) de diámetro con una válvula de retención. En los casos en que los recipientes son provistos de válvulas de alivio de presión para la protección contra la sobrepresión por exposición a un incendio. o por una contingencia de falla operacional. dentro o fuera del área de la planta.. Este método es sólo aplicable donde el escape a través del desvío es aceptable) o si no por medio de: • La provisión de medios para retirar el líquido de modo que la línea no permanezca llena de líquido. o bien. el escape a través de una válvula de retención es usualmente suficiente para compensar la expansión térmica debida a calentamiento solar. Debe notarse que secciones cortas de tuberías que contienen líquido. Tuberías – Las secciones de tubería en cualquier servicio de líquido dentro o fuera del área de la planta. y son de una longitud menor de 30 m (100 pie). y ser sometidas a expansión térmica por un calentamiento posterior.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . no necesitan generalmente válvulas para el alivio térmico puesto que normalmente están disponibles un drenaje manual y un medio seguro de drenaje. múltiples de tuberías en bombas. c. no necesiten ser provistos de protección contra la expansión térmica. que pueden ser bloqueadas totalmente mientras están llenas de líquido.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. no se requiere protección adicional contra la expansión térmica. o bien. . Válvula de control – Se considera que las válvulas de control con doble asiento dejan pasar suficiente flujo de escape de presión para que los equipos bloqueados por tales válvulas. deben ser protegidas por el método siguiente: • Un pequeño desvío alrededor de una de las válvulas de bloqueo según lo especificado en el Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems” (el desvío debe ser de 25 mm (1 pulg.

así como también para recipientes llenos de líquidos e intercambiadores de calor. Materiales que están a una temperatura mayor que su punto de inflamación pueden descargarse a una cloaca si la cantidad es pequeña b. así como también la expansión del líquido). si el líquido dentro del sistema está a una temperatura por encima de 315°C (605°F) o está por encima de su punto de inflamación. (No debería olvidarse el tomar en cuenta las presiones generadas por vaporización. debe concederse un margen por la contrapresión si la válvula de alivio de presión descarga a un sistema cerrado.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . No es fácil determinar el requerimiento de capacidad. Una válvula de alivio de presión contra la expansión térmica puede ser instalada en cualquier punto conveniente en el equipo o tubería que esté protegiendo. Para ubicaciones en el sitio de la planta la válvula de alivio de presión que provee protección contra la expansión térmica y que alivia líquido debe descargar a un sistema cerrado. con tal que el líquido en el sistema esté a una temperatura menor de 315°C (605°F).3).) por 25 mm (1 pulg. pero puesto que el volumen a descargar para aliviar la presión es pequeño.). de modo que no se exceda el valor de 1. y por debajo de su punto de inflamación. En muchos casos la ubicación será determinada por la disponibilidad de una ruta de descarga apropiada. c. es deseable un ajuste de hasta 1.97 Página 34 Indice norma a. o 100 horas en un año y si lo permiten los códigos locales.33 veces la presión de diseño.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Las válvulas de alivio de presión para protección contra la expansión térmica deberían ser especificadas con un punto de ajuste tan alto como sea posible por encima de la presión operacional a fin de evitar descargas inadvertidas o por descuido.33 veces la presión de diseño del componente del equipo que se protege (especificación ANSI B–31. Las válvulas de alivio de presión para la protección contra la expansión térmica ubicadas en el sitio de la planta y que alivian líquido pueden descargar a la atmósfera a nivel del suelo en una ubicación segura tal como una alcantarilla de recolección de agua sucia (como se detalla en el Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”). Debe seguirse el Código “ASME” para recipientes. d. puede especificarse normalmente una válvula de alivio de presión de tamaño nominal 15 mm (3/4 pulg. particularmente cuando sólo está involucrado el calentamiento solar. Ese sistema cerrado puede ser un cabezal de mechurrio o un equipo en el lado opuesto de una de las válvulas de bloqueo. siempre y cuando la duración de la sobrepresión no exceda 10 horas de una sola vez. . Cuando la válvula de alivio de presión se instala solamente para propósitos de alivio por expansión térmica en sistemas de tuberías. Deben considerarse tamaños más grandes para tuberías de gran diámetro tendidas sobre la superficie del terreno y no aisladas térmicamente. Sin embargo.

con las siguientes excepciones: No se requiere una válvula de alivio de presión para proteger contra incendios cualquier recipiente que normalmente no contiene o contiene muy poco liquido.97 Página 35 Indice norma (menor de 100 dm3) (26 galones) y la densidad del material es mayor de 710 kg/m3 (44 lb/pie3). f. Las descargas a la atmósfera deben ser a nivel del suelo en una ubicación segura. si lo permiten los códigos locales. o a equipos (por ejemplo un tanque) en el lado opuesto de una de las válvulas de bloqueo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Equipos a Ser Protegidos – Todos los recipientes sujetos a riesgo de sobrepresión por incendio deben ser protegidos mediante válvulas de alivio. con el fin de permitir el aislamiento del sistema para propósitos de inspección y de prueba. (Nota: algunos códigos locales requieren protección con válvula de alivio de presión para el caso de ”tambores secos”). si está disponible. Cada válvula de alivio de presión para protección contra la expansión térmica debería ser provista de una válvula del tipo CSO en la entrada (válvula con dispositivo para bloquearla en posición abierta) y también de una válvula tipo CSO en la salida (en el caso de una descarga cerrada). cuando han sido absorbidos o introducidos en un organismo viviente”). que alivian fluidos tóxicos (Sustancias tóxicas: “Aquellos materiales que por sus propiedades químicas pueden producir efectos nocivos. o a la atmósfera. deben descargar a un sistema cerrado adecuado. Algunos ejemplos son los tambores separadores de gas combustible y los tambores separadores en la succión de compresores. Este riesgo puede existir aun para componentes del equipo que contienen materiales no inflamables. . e.11 Incendio como Causa de una Sobrepresión Los equipos en el área de una planta que maneja fluidos inflamables estén sujetos potencialmente a ser expuestos a un incendio externo. 5. a. lo cual puede conducir a una sobrepresión resultante de la vaporización de los líquidos contenidos. 1. En ubicaciones fuera del área de la planta las válvulas de alivio de presión para protección contra la expansión térmica pueden descargar al cabezal de un mechurrio aguas arriba de un tambor separador. Válvulas de alivio de presión para la protección contra la expansión térmica en ubicaciones dentro o fuera del área de la planta.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. reversibles o irreversibles. Si se requiere una válvula de alivio para las condiciones de un ”tambor seco” se puede usar el procedimiento de dimensionamiento descrito bajo el API RP–520. g. puesto que la falla de la carcaza debido a un sobrecalentamiento ocurriría aun si se ha provisto dicha válvula.

c. cada recipiente debe ser calculado separadamente. en su sección 5. en ausencia de otros factores controlantes. o equipos mucho más grandes que lo normal con un inventario normal de liquido por encima de alrededor de 4 m3 y/o que representa más del 15% de la superficie total en contacto con el líquido en el sistema al cual está directamente conectado para alivio de presión. 2. API RP 521 indica. la consideración de un área sencilla . Situaciones especiales pueden ser congestión y espaciamiento sub–estándar. A fin de determinar la capacidad total de vapores a ser aliviada cuando varios recipientes están expuestos a un incendio sencillo.6 m (2 pie) y menos de diámetro. Tambores y columnas de 0. si la sobrepresión puede resultar de otras contingencias que no sean incendio. en vez de determinar la entrada total de calor en base a la suma de las superficies humedecidas de todos los recipientes.97 Página 36 Indice norma b. el área de procesos se considera dividida en un número de áreas sencillas de riesgo de incendio. enfriadores por aire. Tampoco se da ningún crédito por la reducción de la carga de calor generada por el incendio debido al funcionamiento continuo de condensadores y enfriadores. Para determinar la capacidad de la válvula de alivio para varios recipientes interconectados. construidos de tuberías. El procedimiento de cálculo se describe posteriormente. en este mismo documento. Referirse al documento PDVSA–MDP–08–SA–01 para la definición de un área de riesgo de incendio. No se da ningún crédito para cualquier vía de escape de la carga de vapores generados por el incendio que no sea a través de la válvula de alivio (que puede ser una válvula de alivio común para más de un recipiente interconectado). ni tampoco se incluyen las superficies expuestas de esos renglones en el cálculo de la entrada total de calor por exposición a un incendio. Excepto en el caso de situaciones especiales.14 “Evaluación de la ruta de escape de presión en el diseño de alivio de presión”. sin embargo.2. etc. se asume que los vapores son generados por la exposición al incendio y que el calor es transferido a los líquidos contenidos a las condiciones operacionales. o tuberías. Determinación de los Flujos de Alivio y Area de Riesgo – Al calcular las cargas de calor como resultado de incendio de los diferentes recipientes. que. Se requieren válvulas de alivio en estos recipientes. No se consideran los vapores generados por la entrada de calor normal del proceso o compresión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . accesorios de tuberías o su equivalente no requieren válvulas de alivio para su protección contra incendios en base a que las tuberías no son provistas de protección contra sobrepresión a causa de esta contingencia. no se proveen dispositivos de alivio de presión para exposición a incendio de intercambiadores de calor. Los recipientes interconectados puede ser considerados como una unidad para propósitos de alivio de presión si las tuberías y las válvulas entre ellos cumplen con los criterios delineados en la sección 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.2.

debe evitarse. la preparación del personal para combatirlos.97 Página 37 Indice norma de riesgo de incendio debería estar limitada a un área de terreno entre 230 a 460 m2 (2500 a 5000 pies2). No se da ningún crédito por la salida de flujos a través de las vías normales puesto que pueden estar bloqueadas durante la emergencia del incendio. La colocación de los equipos de la planta debe ser diseñada de acuerdo con los estándares de espaciamiento (referirse al documento PDVSA–MIR–IR–M–01 “Separación entre equipos e Instalaciones”) y debe incluir la accesibilidad para el combate de incendios. se recomienda considerar el área sencilla de riesgo de incendio. Donde el tamaño de un cabezal de descarga cerrado es fijado por los requerimientos de capacidad de alivio por fuego puede tomarse ventaja para reducir el requerimiento suministrando protección o aislamiento a prueba de incendio en recipientes con altos inventarios de líquidos. la cual se considera que razonablemente estará totalmente involucrada en un incendio sencillo. El espacio libre por debajo de las líneas de tuberías si es mayor de 6 m (20 pie) de ancho. El uso de formas de módulo no comunes tales como por ejemplo. Por lo tanto. o un área limitada por espacios abiertos de 6 m ó más de ancho. la disponibilidad de fácil acceso al lugar del incendio. Las áreas de riesgo de incendio se establecen mediante la provisión de vías de acceso o espacios libres de por lo menos 6 m (20 pie) de ancho por todos los lados.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. siguiendo las indicaciones del párrafo anterior. La duración de un incendio depende de muchos factores: las instalaciones disponibles para combatir incendios. como un área circular con un diámetro de 21 m (69 pies). La base para lo anterior es que un incendio que involucre un área más grande seria de tal magnitud que las fallas de tuberías o de otros equipos proveería medios adicionales de alivio de la presión. etc. un área de riesgo de incendio sencillo no necesita extenderse más de 465 m2 (5000 pie2) con tal que el área incluya la combinación más severa de cargas originadas por incendio dentro de un módulo de área que razonablemente podría estar involucrada en un incendio real. que cubra un máximo de 460 m2 (5000 pies2) Cuando ocurre un incendio se supone que todo el flujo de los fluidos hacia o desde el área de riesgo ha sido interrumpido. Sin embargo. En . La carga total por el incendio se calcula para cada área de riesgo de incendio y se usa para determinar la descarga más grande del riesgo sencillo. una ”T”. cargas de flujo originadas por fallas de válvulas de control o corrientes de alimentación que entran no son aditivas a las cargas originadas por el incendio. como se describe en el documento PDVSA–MIR–IR–C–03 “Revestimientos contra Incendios”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Aún cuando cada caso debe analizarse por separado. se considera una separación aceptable entre áreas con riesgo de incendio. los cuales permitan el acceso de todos los equipos de combate de incendios en todas las partes del área y limiten así la propagación del incendio.

b. puesto que no se le puede considerar 100% efectiva en todas las condiciones de los posibles tipos de incendios. sino que también reduce apreciablemente la cantidad de combustible que alimentaria el incendio. el grado en que el fuego a. cumplen con estrictas normas de seguridad para que.2. Protección adicional por medio de sistemas fijos de chorro o de regadera de agua.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. bloqueo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . como se describe en los documentos IR–M–03 y IR–C–03. o protección a prueba de incendio se aplican en áreas de riesgo particularmente de alto de incendio. éste pueda sofocarse rápida y eficientemente. no se confiere ningún crédito por reducir la entrada de calor mediante la aplicación de agua para enfriamiento. en el dimensionamiento de las válvulas de alivio. despresurización y venteo de plantas y equipos”. Sin embargo. considera que un razonable tiempo de exposición a fuego de cualquier equipo. Limitación Efectiva de la Entrada de Calor – La aplicación de agua contra incendios desde instalaciones fijas y móviles es el método primario de enfriar los equipos expuestos a un incendio. aunque en realidad evitan que la presión suba más allá de la presión de acumulación de la válvula. y un fácil acceso al lugar del incendio. Protección de los Recipientes Contra la Exposición a un Incendio en Añadidura al Alivio de Presión – Las válvulas de alivio de presión no pueden proteger a un recipiente que se sobrecalienta localmente en su superficie no humedecida. en su sección 3. al menos que se consideren hechos de sabotaje. La aplicación y el diseño de sistemas de despresurización (purga de vapor) en emergencias se describe en el documento PDVSA–MIR–IR–P–01 “Paradas de Emergencia. Cantidad de calor absorbida – La cantidad de calor absorbida por un recipiente expuesto a un incendio abierto es notablemente afectada por el combustible que produce y/o alimenta al incendio. en lugares donde se tienen las instalaciones necesarias para combatir incendios. Para efectos de trabajo preliminar. . API RP 521. Sin embargo. Paso 1. se supondrá que un incendio no durará más de una hora. las instalaciones de PDVSA. Determinación de las cargas de vapor de recipientes que contienen líquidos y que están expuestos a un incendio. 3.97 Página 38 Indice norma general. 4. en tales casos el recipiente puede ser protegido efectivamente contra una falla por uno de los dos métodos siguientes para mitigar los efectos de un incendio: Reducción de la Presión por Despresurización – La reducción de la presión en un recipiente expuesto a un incendio tiene la ventaja de no sólo reducir los esfuerzos sobre el metal a un valor que no resulte en una falla.– A continuación se describe el procedimiento para calcular los caudales de alivio requeridos.2. es de 20 minutos a una hora. personal adecuadamente entrenado para combatirlos. si se sucede una emergencia por incendio. respectivamente. Estas instalaciones se describen en el documento PDVSA–MIR–IR–M–03: “Sistema de Agua contra Incendio”.15.

19 Ec. tamaño y carácter de la instalación.96 Ec. .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. 43. (2) En unidades inglesas BTU/h pies2 34500 Factor Ambiental – El valor F depende de la conductancia térmica del aislante térmico del recipiente. Estas condiciones se evalúan mediante la ecuación siguiente.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . y el drenaje adecuado para alejar el material inflamable del foco del incendio: Q + F 1 F A 0.97 Página 39 Indice norma envuelve al equipo bajo estudio.82 donde: En unidades SI Q A F2 = = = Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Superficie total humedecida Factor cuyo valor depende de las unidades usadas kW m2 70. y las medidas de protección contra incendio. otros efectos ambientales se ignoran. 21000 Cuando no existen las instalaciones adecuadas (y el personal adecuado para actuar rápidamente) para combatir incendios.82 donde: En unidades SI Q A F F1 = = = = Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Superficie total humedecida Factor Ambiental Factor cuyo valor depende de las unidades usadas kW m2 adim. (1) En unidades inglesas BTU/h pies2 adim. bajo la premisa que existen las instalaciones adecuadas (y el personal adecuado para actuar rápidamente) para combatir incendios. la ecuación a emplear es: Q + F 2 A 0. y el drenaje adecuado para alejar el material inflamable del foco del incendio.

15 (1) 0. así que no se recomienda ninguna reducción del factor ambiental. La conductividad térmica a ser usada aquí es a la temperatura media entre 900°C (1650°F) y la temperatura de proceso que se espera a las condiciones de alivio. son los factores que pueden impedir una cobertura con agua adecuada.33) 0. de acuerdo a las recomendaciones del API RP521.4) 0.05 (0. Generalmente.3 (2) 0.67) 0.0376 (0. Tabla A–3.5) 0. Los valores de Factor Ambiental a usar en la Ec. Se sugiere una temperatura media conservadora de 540°C (1000°F).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. (1). . no puede concederse ningún crédito por la disponibilidad de regadera de agua o sistemas de diluvio al dimensionar sistemas de válvulas de alivio de presión. Un clima de invierno. El suministro de suficiente agua para absorber la mayor parte del calor por radiación se hace poco práctico para la mayoría de las instalaciones.075 (0. El esfuerzo debe concentrarse en proveer suficiente agua al exterior de un recipiente expuesto a un incendio.0 Recipiente aislado contra fuego. vientos fuertes. sistemas tapados.03 (0.0. para mantener la temperatura del metal por debajo de un punto en que pueda ocurrir una falla.026 Sistemas de enfriamiento con agua sobre 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . con los siguientes valores de conductancia (Supone aislamiento que soporte el chorro de las mangueras contra incendio) KW/m2 °C (BTU/h pie2 °F) (4) 0.0 recipientes desnudos Instalaciones de Despresurización y Vaciado de 1.0 recipientes A menos que el sistema de aislamiento cumpla los requerimientos para soportar las llamas y el choque de la corriente de la manguera contra incendio detallados en el documento PDVSA–MIR–IR–C–03 “Revestimientos contra Incendios”. son los siguientes: Tipo de Instalación / protección contra fuego Factor Ambiental. F Recipiente desnudo 1. suministro de agua no confiable y condiciones de la superficie del recipiente. debe usarse un valor de F = 1.97 Página 40 Indice norma La conductancia es la conductividad térmica dividida por el espesor del aislante.

4. basada en el nivel normal de liquido. Para Tanques con presión de operación igual o por debajo de 1.5 m (25 pie) desde el nivel del suelo. 5. cualquiera de las dos que sea mayor.03 barg (15 psig). Almacenamiento en General – Se usa la superficie húmeda dentro de una distancia de 7. Se incluirá el nivel del rehervidor en este nivel equivalente si dicho aparato forma parte integral de la columna. 3. Superficie Húmeda Expuesta a Incendio – La superficie húmeda A usada para calcular la absorción de calor para una situación práctica de incendio. pero también debe considerarse cualquier otro nivel al cual puede sostenerse un incendio de grandes proporciones.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .5 m (25 pie) a partir del suelo. . Tambores Verticales – Se usa la superficie húmeda dentro de una distancia de 7.97 Página 41 Indice norma Nótese que las consideraciones económicas favorecerán en algunos casos la provisión de aislamiento adicional (más allá de la requerida para conservación del calor). Tambores Horizontales Menos del 50 % lleno (hasta el nivel alto normal de liquido).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. El ”nivel” usualmente se refiere al nivel del piso. Se usa la superficie total del recipiente dentro de una distancia de 7. Si todo el recipiente está 7. Esferas y Esferoides de Almacenaje – Se usa la superficie total expuesta dentro de 7.5 m (25 pie) a partir del suelo.5 m (25 pie) desde el nivel del suelo o hasta el plano ecuatorial del recipiente. se toma normalmente como la superficie total húmeda dentro de 7.5 m (25 pie) por encima del nivel del suelo. ver API estándar 2000. Se usa la superficie del recipiente húmeda hasta el nivel alto normal de liquido sin tomar en cuenta la distancia por encima del nivel del suelo. basada en el nivel normal de liquido. Las interpretaciones especificas de A a usarse para varios recipientes son como sigue: 1.5 m (25 pie) desde el nivel del suelo o hasta la elevación del diámetro horizontal máximo. 2.5 m (25 pie) o más por encima del nivel del suelo sólo necesita incluirse el nivel de liquido contenido en la tapa inferior del recipiente. cualquiera de los dos que sea mayor. Más del 50 % lleno (hasta el nivel alto normal de liquido). Fraccionadores y Otras Columnas – Un nivel equivalente a columna vacía es calculado sumando la retención de liquido en las bandejas al nivel normal de liquido en el fondo de la columna. En el caso de recipientes que contienen un nivel variable de liquido se considera el nivel promedio. Se usa la superficie húmeda por este nivel equivalente y que esté dentro de 7. tal como una plataforma. a fin de reducir la capacidad requerida del sistema de alivio de presión cuando el caso controlante de diseño es por consideraciones de incendio.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 42 Indice norma 6. o un componente de equipo grande no usual. (3) En unidades inglesas lb/h BTU/h BTU/lb Los vapores a ser aliviados son aquellos que están en equilibrio con el líquido bajo las condiciones existentes cuando la válvula está aliviando a su capacidad máxima. bajo condiciones de descarga total kg/s kW kJ/kg Ec. tales como congestión o espaciamiento grande sub–estándar. Intercambiadores por Aire y Tuberías – Estos equipos no son normalmente considerados para establecer la superficie húmeda de recipientes expuestos en un área con riesgo de incendio. La duración de un incendio no entra normalmente en este análisis. La estimación del calor latente de vaporización. evaluado a la presión existente en la entrada de la válvula de alivio de presión. En mezclas multicomponentes. Paso 2. La rata de alivio de vapores (W) se calcula con la fórmula: donde: W+Q L En unidades SI W Q L = = = Flujo másico de vapores a aliviar Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Calor latente de vaporización del liquido en el recipiente. Velocidad de Alivio de Vapores – Toda absorción de calor por exposición a un incendio se considera como calor latente y no se concede ningún crédito por la capacidad de calor sensible del fluido dentro del recipiente. Sin embargo. son los relevantes a las condiciones capaces de generar las máxima rata de alivio. para lograr una estimación apropiada de los vapores a aliviar. tal como un rehervidor con una retención de liquido de 4 m3 (1000 galones) o más. pueden haber situaciones especiales. Sin embargo. las temperaturas y valores del calor latente pueden cambiar. que ameriten su inclusión. No debe pasarse por alto que la composición de los vapores y del líquido pueden cambiar a medida que se alivian vapores del sistema. deberá ser lo más realista posible. Intercambiadores de Calor.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. el uso de reglas de mezcla en peso de los valores individuales de calor latente de vaporización entrega los resultados más apropiados. Los valores del calor latente y peso molecular a ser usados para calcular la rata de vaporización. debido a que el fenómeno de absorción de .

. Deben especificarse las condiciones del vacío. el valor mínimo del calor latente que debe usarse es 116 kJ/kg (50 BTU/lb). se usarán las gráficas 2a y 2b presentes en el apéndice. hace que la composición del líquido remanente cambie con el tiempo. no es válida cerca del punto crítico de dicho fluido. Generalidades – Los equipos que puedan operar bajo condiciones de vacío de un modo continuo o intermitente. Drenaje de líquidos no volátiles de un recipiente sin venteo atmosférico o represurización con gas. deben ser diseñados para soportar condiciones de vacío o protegidos de otra manera.97 Página 43 Indice norma calor.12 El vacío como una causa de falla de los equipos 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. ya que el calor latente se aproxima a cero y el calor sensible domina Para condiciones de vaporización de líquidos cercanas al punto critico.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . bien sea de manera continua o intermitente. d. mientras más alejados se esté de la base de esta gráfica. será necesario llegar a un compromiso acerca de que composición usar para dicha estimación del calor latente de vaporización: para todos los efectos. Estas gráficas fueron tomadas del API RP 521 (1990). Para efectos de estimación preliminar del calor latente de vaporización. Apéndice A. y fueron desarrolladas para líquidos de hidrocarburos parafínicos de un sólo componente. Funcionamiento defectuoso de válvulas. así como también recipientes u otros equipos. y cuando no se tenga una fuente más confiable de información. Para condiciones de vaporización de líquidos en o por encima del punto crítico. la rata de descarga de vapores depende de la rata a que el fluido se expandirá. Mal funcionamiento de la instrumentación. En algunos casos esto puede incluir las tuberías. pueden ser inadvertidamente expuestos a condiciones de vacío por contingencias. La práctica recomendada de calcular el flujo de alivio usando la absorción de calor del recipiente y el calor latente del líquido. c. usar la composición inicial del líquido en el recipiente bajo incendio para dicha estimación. tales como las siguientes: a. Otros equipos que no operan bajo condiciones de vacío. 5. como lo sería una simulación del evento con un programa de simulación de procesos. Obviamente. aire durante una parada. b. en adición a cualquier requerimiento para su operación bajo presión positiva. con su consecuente generación de vapores. gas combustible durante un arranque). Cierre del flujo de vapor de agua al terminar una purga con vapor de agua sin admitir un gas no condensable (por ejemplo. mayores serán los errores que se cometan.

. por ejemplo en regeneradores de “DEA” (dietanolamina) y “MEA” (metanolamina). en el caso de que el equipo no contenga o no pueda f. deben considerarse en el diseño cualesquiera condiciones de vacío que puedan crearse durante las operaciones del proceso tales como enfriamiento anormal. los dispositivos de alivio de vacío que permiten el rompimiento de un vacío con gas inerte o vapores inflamables no están permitidos para su uso en equipo de proceso. pérdida de calor o succiones bloqueadas en ciertos compresores. puesto que no se consideran lo suficientemente confiables para suministrar una protección adecuada bajo todas las circunstancias. En general. h. por ejemplo. Sin embargo. el sistema sólo necesita ser diseñado para 69 kPa abs. sin embargo. usarse dispositivos para la protección contra el vacío que permiten la entrada de aire. en el fraccionamiento de alcoholes y solventes aromáticos). baja temperatura ambiente. mientras continua el enfriamiento tal como por medio de un condensador o por pérdida de calor a la atmósfera. Pérdida de la introducción de calor a calderas de recobro de calor de desecho con la resultante condensación de vapor. Al diseñar para condiciones de vacío puede concederse un crédito por el hecho de que una condición de vacío puede no crear un vacío total. butano. algunos alcoholes. En otros casos. g. Pérdida de introducción de calor a equipos de proceso cerrados que manejan materiales con baja presión de vapor (por ejemplo. Pérdida de la entrada de calor a equipos de proceso cerrados donde se generan grandes cantidades de vapor de agua. Baja temperatura ambiente resultante en una presión de vapor subatmosférica de ciertos materiales (por ejemplo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Así. no drenar un líquido no volátil de un recipiente sin ventear o represurizar. Como una regla general. (10 psia). En algunas de las situaciones anteriores puede proveerse una protección contra el vacío mediante la instalación de dispositivos de alivio de vacío. no todos los recipientes y equipo necesitan ser diseñados para una condición de 100% de vacío. válvulas de alivio de vacío en tanques y esferoides.97 Página 44 Indice norma e. se confía en que no se desarrollará una condición de vacío por la confiabilidad en procedimientos operacionales correctos por el personal de operaciones. pentano) almacenados a presión. o no bloquear un recipiente que ha sido llenado de vapor de agua durante el arranque o parada de la planta. si la condición de vacío ha sido creada por un bloqueo de la succión en el circuito de un compresor y el vacío creado está limitado a 10 psia por las características del compresor. se permiten los dispositivos de alivio de vacío en recipientes de almacenaje ubicados fuera del área de la planta que manejan productos acabados limpios. por ejemplo. puesto que no existe esencial– mente ninguna posibilidad de una fuente de ignición interna. Pueden. aromáticos. Por ejemplo.

y sistemas de represurización con inerte o con gas no se consideran como una alternativa aceptable para el diseño en condiciones de vacío para equipos de proceso. Como una alternativa para diseñar en condiciones de vacío. Esto es aceptable. En muchos casos. en ciertos casos es permisible proveer medios para prevenir la ocurrencia de las condiciones de vacío. Diseño de equipos para evitar falla bajo condiciones de vacío Los equipos que pueden ser expuestos al vacío por cualquier contingencia sencilla del proceso deberían diseñarse para condiciones de vacío. Venteos de vacío (aire) son. Los fraccionadores que satisfacen los criterios anteriores y que por lo tanto no necesitan ser diseñados para condiciones de vacío deben. Asimismo. En el caso de equipos de fraccionamiento a baja presión no se requiere diseñar para condiciones de vacío si se pueden cumplir todas las siguientes condiciones: a.97 Página 45 Indice norma contener materiales inflamables. pero el diseño debería corroborarse. 2. puesto que no hay ninguna fuente de ignición interna y los venteos de vacío funcionarían solamente si la protección primaria contra el vacío (represurización y parada del compresor) fallara en operar. Los rompedores de vacío son difíciles de mantener herméticos y pueden admitir aire dentro del equipo. Los sistemas de represurización pueden ser provistos por razones de proceso. bien sea por condiciones normales o anormales. sin embargo. Las temperaturas de proceso están por lo menos 83°C (180°F) por debajo del punto de auto–ignición de los materiales que se manejan.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. ser provistos con los dos dispositivos siguientes: c. b. venteos de vacío. . puesto que la posibilidad de un gran vacío es muy remota y no hay fuentes de ignición interna. No existen materiales pirofóricos tales como peróxidos. acetiluros o sulfuros o cualesquiera posibilidades internas de ignición tales como electricidad estática. pero no se consideran lo suficientemente confiables para la protección del equipo. cuando se requiere protección contra el vacío en recipientes presurizados tales como esferas y esferoides. usados en recipientes de almacenaje refrigerados para productos limpios. En general. en el caso de algunos sistemas de vapor de agua. sin embargo. como un apoyo a un sistema de represurización y de parada de un compresor por baja presión. por ejemplo. equipos con una presión de diseño sustancialmente positiva son capaces de soportar el vacío total. son aceptables los dispositivos de alivio de vacío que admiten aire. Existe un dispositivo adecuadamente dimensionado de alivio de vacío para evitar un vacío.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. • Una alarma de baja presión montada en el tablero de instrumentos. Como una regla los sistemas de vapor de agua no requieren protección especial contra el vacío. Los tanques de almacenaje atmosféricos del tipo de techo cónico deben ser provistos de una válvula de presión–vacío o de un venteo abierto. Generalmente los equipos no son diseñados para soportar el vacío debido al bloqueo total en un recipiente por razones de parada después de su limpieza con vapor. 5. en el caso de que falle el sistema automático. También.97 Página 46 Indice norma • Un sistema confiable automático de represurización (gas inerte o un hidrocarburo gaseoso) para minimizar la posibilidad de que ocurran condiciones de vacío. puesto que una buena práctica operacional requiere el desplazamiento con gas o el venteo en circunstancias tan infrecuentes. en las vías de flujo a través de las cuales un componente de equipo pueda ser sobrepresionado desde una fuente de fluidos a alta presión. Sin embargo. deberían examinarse los sistemas de vapor de baja presión. no se requiere diseñar para protección contra el vacío en el caso de esferas. que tenga su venteo correspondiente abierto. puesto que ellos son normalmente capaces de soportar el vacío que se desarrolle si fallara la generación de vapor y se condensara vapor residual. ajustada a una presión positiva y un dispositivo operado a control remoto para que pueda admitirse gas de presurización desde el centro de control. Se confía en una buena práctica operacional para asegurarse de que un recipiente o equipo no esté embotellado.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . . por otra parte. dependiendo del punto de inflamación del producto almacenado. es decir. esferoides y recipientes similares cuando las condiciones de vacío pueden resultar solamente del drenaje de agua durante el arranque.13 Evaluación de la ruta de presurización en el diseño del alivio de presión En los siguientes párrafos se indica la base para el diseño de la limitación de capacidad permisible.

las presiones se igualarán a través del sistema a la presión de ajuste de la válvula de alivio de presión. diagramas de flujo y manuales operacionales). También. • La instalación del orificio es revisada por la sección correspondiente del Departamento (Superintendencia) de Seguridad. si se requiere el alivio de vapores a través de un sistema líquido. En casos especiales en los cuales se logran grandes incentivos (tal como reducir el tamaño de un sistema del mechurrio). • Una nota de advertencia en la documentación correspondiente (hojas de especificación.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Sin embargo. La tasa máxima aceptable de fallas será especificada por PDVSA. no debería usarse un orificio de restricción como un medio de limitar la capacidad de una vía de presurización.97 Página 47 Indice norma 1. puede usarse un orificio de restricción con tal que se satisfagan todas las condiciones siguientes: Se incluye un medio físico para evitar la remoción inadvertida (por descuido) del orificio de restricción. Tuberías – Puede concederse un crédito por la caída de presión y flujo máximo a través de una tubería que constituye una vía de presurización a un recipiente en el cual se va a instalar una válvula de alivio de presión para propósitos de protección contra la sobrepresión. 2. Se provee una advertencia contra la remoción no autorizada del orificio por medio de las siguientes indicaciones: • Una placa de advertencia soldada a la manilla del orificio de restricción o a la brida. Orificio de restricción – En general. Sin embargo. por ejemplo soldando el orificio de restricción a la brida.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. debe tomarse en cuenta la dinámica del desplazamiento del líquido previo a la descarga de los vapores. debe también considerarse que bajo condiciones de ausencia de flujo. 3. a. una válvula de retención es aceptable cuando un análisis de confiabilidad muestre que dicha válvula de retención tenga una tasa aceptable de fallas. El cálculo debe hacerse para las condiciones de alivio. si la sobrepresión es causada por generación de vapores. Válvula de retención – Una válvula de retención normalmente no es un medio aceptable de evitar la sobrepresión por el flujo invertido desde una fuente de alta presión. el desplazamiento del líquido a través de la línea de interconexión puede no ser suficiente para proteger el primer recipiente. b. en el caso de dos recipientes llenos con líquido interconectados por una línea de líquido en el fondo con una válvula de alivio de presión en el segundo recipiente. Por ejemplo. . en el caso en que se da un crédito por caída de presión al determinar el ajuste de la válvula de alivio de presión.

(Referirse a “Evaluación de la Vía de Presurización en el Diseño del Alivio de . entonces las instalaciones para el alivio de presión para el grupo pueden estar ubicadas en cualquiera de los recipientes en particular o en la tubería de interconexión. Válvula de control – Una válvula de control con un bloqueo para restringir su movimiento hasta su posición de máxima apertura. no es normalmente aceptable como un medio de limitar la capacidad de una vía de presurización.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. entonces esto es claramente advertido en toda la documentación relevante (hojas de especificaciones. En tales casos. Agrupamiento de recipientes interconectados – Dos o más recipientes a presión conectados por tubería pueden considerarse como una unidad sencilla para propósitos de alivio de presión. diagramas de flujo. etc.97 Página 48 Indice norma 4.) y además se suelda una placa de advertencia al cuerpo de la válvula. Se supone que la válvula de control ha sido provista con el tapón de tamaño máximo y también el asiento correspondiente para el tamaño del cuerpo de la válvula. el equipo aguas abajo debe ser protegido de modo tal que su presión no exceda 110% de la presión de diseño. solamente si aplican todas las condiciones siguientes: No existe ningún desvío alrededor de la válvula de control.14 Evaluación de la ruta de escape de presión en el diseño de alivio de presión Los siguientes párrafos presentan la base para el diseño de las vías de escape de presión permisibles cuando se consideran las contingencias de sobrepresión. las caídas de presión a través del sistema bajo las condiciones de alivio deben ser tales que ningún recipiente en el grupo esté expuesto a una presión mayor que su presión de diseño (más la acumulación permitida) durante cualquier contingencia sencilla. e. puesto que el límite de parada puede ser removido después o la válvula puede ser cambiada. Si esas condiciones son satisfechas. La instalación es revisada por la sección correspondiente de la Superintendencia de Seguridad. Sin embargo. durante la revisión previa al arranque. Puede concederse un crédito por la limitación de capacidad de una válvula de control en la posición de totalmente abierta. al mismo tiempo considerando que la válvula de control está en la posición de totalmente abierta y el desvío 50% abierto. c. debería hacerse una revisión de la válvula instalada o adquirida. y no debe ser aumentado.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Si existe un desvío alrededor de la válvula de control. 5. b. manuales operacionales. Si el tamaño de la válvula de control es crítico para la protección contra la sobrepresión del equipo aguas abajo. sujeto a las condiciones que se delinean más adelante. d. referirse al punto (d) más adelante. Si se ha provisto un desvío. a.

Cuando la válvula de seguridad en la columna “alivie”. Al evaluar las cargas de alivio por incendio cuando se considera un grupo de recipientes como una unidad sencilla para propósitos de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Los requerimientos para válvulas del tipo “CSO” son los siguientes: a. 5. Generalmente. del volumen del tambor y de la longitud vertical de la línea de salida del tope.15 Válvulas con dispositivos de bloqueo en la posición abierta (“CSO”) Las válvulas de bloqueo del tipo “CSO” son permisibles en vías de escape de presión de alivio de presión con tal que la contingencia sencilla que causa el cierre de la válvula “CSO” no origine que algún equipo resulte sometido a más de una 1. Falla de los tubos de un intercambiador de calor – Vía de Escape de presión en el Lado de Baja Presión. Si continúa la entrada de calor al tambor. Si este incremento de presión puede ser mayor del 20% de la presión de diseño del tambor.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. como se describe en la sección 5. Los requerimientos que se describen más adelante aplican también a las vías de escape de presión requeridas en el lado de baja presión de intercambiadores de calor para evitar una sobrepresión en el caso de una falla en los tubos. que puedan surgir por causa de cualquier contingencia sencilla.1 veces su presión de diseño. por supuesto. Tuberías para recipientes interconectados e instalaciones de alivio de presión – Las tuberías deben ser de capacidad adecuada para manejar las velocidades de alivio acumuladas a través del sistema. El bloqueo de válvula es un medio de asegurar la posición correcta de una válvula de bloqueo y debería usarse solamente cuando la posición de “totalmente abierta” es una parte esencial de un sistema de alivio de presión o de ruta de escape de presión. el flujo será en la dirección hacia fuera del tambor forzando líquido a salir por la línea del tope de la columna.97 Página 49 Indice norma Presión” anteriormente expuesto). Esto dependerá. Referirse también al Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”. entonces debe instalarse una válvula de seguridad en el tambor o debe aumentarse la presión de diseño del tambor. puede aumentar considerablemente el cabezal estático de líquido en la línea de salida del tope de la columna. no debería usarse una . Si ocurre un incendio cerca del tambor la introducción de calor al tambor hará que suba la presión en el sistema formado por la columna y el tambor. Una situación especial ocurre con los condensadores sumergidos donde la salida del condensador está usualmente por debajo del nivel normal de líquido en el tambor acumulador de destilado. (Nota: el uso de válvulas del tipo “CSO” no está reconocido en todos los códigos locales).11 de este documento. la exposición al incendio debe suponerse para recipientes del grupo que están en la misma área de riesgo de incendio.

d. su uso está limitado también a aplicaciones donde la apertura inadvertida de la válvula “CSC” no sobrepresionaría el equipo en más de 1. compuerta o tapón (las válvulas operadas por motor pueden no considerarse del tipo “CSO”). Las válvulas de compuerta deben ser instaladas con la orientación del vástago indicada en el Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”. tal como en el caso de un desvío alrededor de una válvula de control de gas combustible usada para proteger un horno contra la extinción repentina de la llama (el desvío se provee para verificar periódicamente la operación del sistema automático de parada). 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.16 Válvula del tipo “CSC” (Válvula con dispositivo para bloqueo en posición cerrada) En ciertos casos puede ser ventajoso usar válvulas con dispositivo para bloqueo en posición cerrada. sino que su uso debe ser confinado a aplicaciones que tengan que ver con la seguridad. En algunos casos muy particulares donde se presentan razones importantes (tal como en una unidad de craqueo catalítico en el caso de válvulas para los gases de combustión que salen del regenerador) puede usarse una válvula de control con una característica de mínima apertura. c. f. El uso de válvulas de bloqueo doble donde se requiera para cierre hermético es sólo aceptable si ambas válvulas son del tipo “CSO”.1 veces la presión de diseño.17 Válvulas de control 1. Pueden usarse sellos de bloqueo de plástico o alambres con sellos de plomo. Las válvulas del tipo “CSO” deben ser pintadas de un color claramente distinguible. de operación manual y del modelo de bola. Donde se usen válvulas del tipo “CSC” para otros propósitos. Las válvulas del tipo “CSO” deben ser del tamaño de la línea. pero sujeto a que se satisfagan todas las condiciones siguientes: . 5.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Las válvulas del tipo “CSO” no deben tener ninguna restricción o obstrucción en su área de sección transversal en la posición abierta. b. Generalmente no está permitido el uso de una válvula de control en la vía de escape de presión del alivio de presión. normalmente de color amarillo. Cada planta debe establecer un procedimiento efectivo para revisar y llevar un control escrito regular de todas las válvulas que tengan un sello para el movimiento del vástago. g. e.97 Página 50 Indice norma válvula del tipo “CSO” para conveniencias de proceso. La rotura de los sellos de movimiento del vástago de las válvulas “CSO” debería ser permitido solamente por personal autorizado.

con tal que el área total seccional transversal de apertura sea por lo menos igual a la tubería adyacente en todas las posiciones de la válvula. que puede ser un hueco o un corte en el disco o tapón de la válvula. b. a. catálogos mecánicos. b.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. manuales operacionales. Sin embargo. c. etc. Se incluye la caída de presión en el análisis del sistema. 4. 5. también debe soldarse al cuerpo de la válvula una placa–letrero de advertencia. también.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . También. c. la válvula debería ser del tipo que nunca tiene la compuerta en la posición de totalmente cerrada. no está permitido el uso de una válvula de retención en la tubería de entrada o de salida de una válvula de alivio de presión ni tampoco en cualquier cabezal de mechurrio o de válvula de seguridad. Placa de orificio de medidor de flujo – Una placa de orificio de medición de flujo es permisible en la vía de alivio de presión del flujo normal de proceso. con tal que pueda dejar pasar el flujo de emergencia requerido sin exceder los límites de presión de los equipos aguas arriba. Es aceptable una válvula de control de 3 vías que divide o combina dos flujos en una vía de alivio de presión.97 Página 51 Indice norma a. Sin embargo. 3. Debe hacerse notar claramente en la documentación pertinente (hojas de especificaciones. diagramas de flujo. debe ser dimensionado para dejar pasar el flujo de alivio de diseño sin sobrepresionar ningún equipo. Las válvulas interconectadas eléctrica o mecánicamente para dividir o combinar dos flujos no son aceptables en una vía de alivio. Válvula de retención – Una válvula de retención es aceptable en una vía de alivio de presión del proceso con tal que: La válvula abra en la dirección del alivio de presión y La válvula sea de retención a bisagra o del tipo de compuerta como una “galleta” (wafer) con ninguna actuación externa o mecanismo de amortiguación y. . no es aceptable en la entrada de una válvula de alivio de presión ni tampoco en cabezales de mechurrios. La instalación debería ser revisada por la sección correspondiente de la Superintendencia de Seguridad.) el hecho de que la característica de apertura mínima se ha incluido para propósitos de alivio de presión y no debe cambiarse. Los límites para detener el movimiento del vástago de la válvula no son un medio aceptable para asegurarse de la apertura mínima. La apertura mínima. 2.

Un ejemplo de este caso son dos condensadores en paralelo en el sistema del tope de una columna fraccionadora. bien por taponamiento de la pantalla o por la pantalla misma. desprendiéndose y bloqueando la entrada de la válvula de alivio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . la vía sencilla disponible debería ser de dimensión suficiente para que el tambor de destilado no sea sobrepresionado a una presión mayor de 1. puesto que todas las válvulas de aislamiento son del tipo de bloque en su posición abierta (válvulas “CSO”). tal como en el cabezal de un mechurrio o tambor separador. el sistema debería también ser analizado en base a que solamente habría una vía disponible cuando el condensador es aislado para su mantenimiento en operación.1 veces la presión de diseño. . 7. las vías de alivio de presión pueden tener lugar a través de componentes de equipos unidos por múltiples de tubería en sus entradas y salidas.97 Página 52 Indice norma 6. Para propósitos de diseño. como por ejemplo filtros paralelos o reactores. Vías de flujo paralelas – En algunos casos. Esta base debería también aplicarse a otros componentes de equipos. En este análisis. con válvulas que tienen dispositivos de sello para mantenerlas abiertas (válvulas “CSO”) para aislamiento de una o más de las vías paralelas para mantenimiento en operación o condiciones de flujo menores que las de diseño. Supresores de llama y pantallas deshumificadoras – Ninguno de estos dispositivos está permitido en un sistema de descarga de alivio de presión. Si la válvula de alivio de presión de la columna es también usada para la protección del tambor de destilado. la vía de alivio de presión sería a través de los dos condensadores en paralelo. Sin embargo. El diseño de dispositivos de remoción de materiales arrastrados tales como pantallas deshumificadoras debe asegurar que la vía de alivio no pueda ser obstruida o. ambas vías pueden considerarse como disponibles para el alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.

evaluado a la presión existente en la entrada de la válvula de alivio de presión. 21000 34500 BTU/lb Q W = = kW kg/s BTU/h lb/h 7 APENDICE Figura 1 “ Válvula de bajo recorrido guiada por el fondo y el tope para descargas de turbinas” Figura 2a: “Presión de Vapor y Calor Latente de Vaporización para Líquidos Hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.19 70. 43. 1era parte” Figura 2b: “Presión de Vapor y Calor Latente de Vaporización para Líquidos Hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente).(2) Calor latente de vaporización del liquido en el recipiente.96 kJ/kg En unidades inglesas pies2 adim.97 Página 53 Indice norma 6 NOMENCLATURA En unidades SI A F F1 F2 L = = = = = Superficie total humedecida Factor Ambiental Factor cuyo valor depende de las unidades usadas en la Ec. bajo condiciones de descarga total Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Flujo másico de vapores a aliviar m2 adim. (1) Factor cuyo valor depende de las unidades usadas en la Ec.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 2da parte” .

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 54 Indice norma FIGURA 1 VALVULA DE BAJO RECORRIDO GUIADA POR EL FONDO Y POR EL TOPE PARA DESCARGA DE TURBINA .

1ERA PARTE .97 Página 55 Indice norma FIGURA 2A PRESIÓN DE VAPOR Y CALOR LATENTE DE VAPORIZACIÓN PARA LÍQUIDOS HIDROCARBUROS PARAFÍNICOS PUROS (UN SOLO COMPONENTE).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 2DA PARTE .97 Página 56 Indice norma FIGURA 2B PRESIÓN DE VAPOR Y CALOR LATENTE DE VAPORIZACIÓN PARA LÍQUIDOS HIDROCARBUROS PARAFÍNICOS PUROS (UN SOLO COMPONENTE).

APROB.95 APROB. APROB. 30 31 O. F.95 PAG. FECHA AGO. 1983 ESPECIALISTAS .PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–03 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION 1 0 REV.R. E PDVSA.97 AGO. REV.R. AGO.95 FECHA Sinceración con MID/MIR APROBADO DESCRIPCION FECHA AGO. APROB. J.R.P L.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5. . . . . . . . . . . . . 27 “Válvula típica de alivio de presión operada por piloto” . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado . . .9 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 “Válvula de seguridad con sello de asiento de anillo en “O”” . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . .5 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 “Característica de una válvula típica de seguridad” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Discos de ruptura . Efecto de la contrapresión sobre las válvulas . . . . . . . . . . . . . . . . .6 5. . . . . . 30 . . . 30 “Compuerta de explosión para oxidador de asfalto” . . . . . . . . . . . Compuerta para explosión . . . . . . . . . . . . . . 26 “Válvula típica de seguridad de fuelle balanceado” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de válvulas múltiples de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Válvulas de alivio de seguridad tipo convencional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alivio de presión para servicio contra taponamiento por polímeros . . . . . . 22 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura Figura Figura Figura Figura 5 6 7 8 9 “Válvula típica de alivio de seguridad convencional” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Página 1 Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . 24 “Fuerzas que actúan sobre los discos de válvulas de seguridad del tipo convencional y de fuelle balanceado” . . . . . . .11 5. . . . . Golpeteo de las válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . .1 5. . . . . . . .3 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO . . . . .8 5. . . . . . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . Características especiales para válvulas de alivio de presión operadas por resorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Protección contra la sobrepresión con el uso de restricciones y vías de escape de presión . . . . Válvula de alivio de presión operada por piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 “Condiciones de presión para una válvula de seguridad instalada en un recipiente a presión (fase vapor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 “Conjunto típico de disco de ruptura” . Sello líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 5. . . . . . . . 21 7 APENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3 3 5 7 9 10 12 14 16 17 19 19 20 20 6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5. . . . . . . Factores de la contrapresión en el diseño de válvulas de alivio de presión . . .válvula suplementaria usada para exposición a un incendio solamente” . . . . . . . . . . . . . . . .

3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol. Manual de Diseño de Proceso S PDVSA–MDP–08–SA–02 “Consideración de contingencias y determinación de los flujos de alivio”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . explosión o accidente”. IX. son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas.97 Página 2 Indice norma 1 OBJETIVO El objetivo de esta sección es describir los diferentes tipos de dispositivos de alivio de presión existentes para desalojo de vapor y/o líquidos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. 2 ALCANCE Esta sección cubre la descripción. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión. en el Manual de Diseño de Procesos (MDP). con sus características y criterios para su selección. 08–SA–04 Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión. incluye también las ventajas y desventajas de los mismos. El tema “Sistemas de alivio de presión”. Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio. características y criterios para seleccionar el tipo de dispositivo de alivio de presión o válvula de seguridad adecuado según los requerimientos del servicio. IX. . dentro del area de “Seguridad en el diseño de plantas”. dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA. S Vol. 08–SA–03 Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión (Este documento). Este documento. está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– 08–SA–01 08–SA–02 Descripción de Documento Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. Subsección 15B “Minimización de los riesgos de incendio. Subsección 15C: “Sistema de Alivio de Presión”. junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”. subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”.

Esto se debe al progresivo decremento de la fuerza neta de cierre que actúa sobre el disco (presión del resorte menos la presión interna). guiada por el tope. 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO Los dispositivos de alivio de presión más usados en refinerías y plantas químicas son: válvulas de alivio de seguridad tipo convencional.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .1 Operación general – La operación de una válvula de seguridad convencional se muestran en el diagrama de la Figura 2. 5. 6th edition. “Pressure Vessels”. Marzo 1993. 1992 S ASME–Section VIII. La acción de la válvula a medida que sube la presión desde su valor inicial de operación normal (asumiendo que no existe contrapresión) se describe a continuación.1 Válvulas de alivio de seguridad tipo convencional El dispositivo de alivio de presión usado en la mayoría de los equipos de refinerías y plantas químicas es del tipo de válvula de seguridad cargada por resorte. válvulas de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado y válvulas de alivio de presión operada por piloto. A una presión por debajo de la presión de ajuste (típicamente 93% a 98% de la presión de ajuste dependiendo del mantenimiento de la válvula y su condición) puede ocurrir un ligero escape de presión como una sudoración entre el asiento de la válvula y el disco. El resorte es usualmente externo y empotrado en un bonete para su protección contra el clima. La cámara del bonete se ventea a través de un pasaje interno a la salida de la válvula. 1. Selection and Installation of Pressure–Relieving Devices in Refineries”. 4 DEFINICIONES Véase documento PDVSA–MDP–08–SA–01. A medida que sube la presión operacional.97 Página 3 Indice norma Otras Referencias S ASME–Section I. 5. “Power Boilers”. oponiéndose a la fuerza ejercida por el resorte. las fuerzas sobre el disco se balancean y el disco comienza a levantarse. 1992 S API–RP520.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Part I. 2. de alto levantamiento y de modelo de boquilla ilustrado en la Figura 1. . al alcanzar la presión de ajuste (ajustada normalmente igual al valor de la presión de diseño del recipiente). “Sizing. aumenta la fuerza resultante sobre el disco de la válvula. hasta que.1.

Esa característica de disparo se logra mediante un orificio anular secundario construido fuera del asiento–boquilla. y para un tamaño de orificio y composición del gas dado. A medida que continúa aumentando la presión del recipiente por encima de la presión de ajuste. 4.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. pero se re–asienta a una presión menor que la presión de ajuste en una cantidad denominada “presión diferencial de purga” que es 4% a 8% de la presión de ajuste. el flujo de masa es directamente proporcional a la presión absoluta aguas arriba. para proveer una “presión diferencial de purga” más larga o más corta. Esta energía cinética del flujo continúa actuando contra la fuerza del resorte a medida que la presión del fluido retorna al valor de ajuste de la válvula de alivio de presión. La “diferencia de presión de purga” puede ajustarse dentro de ciertos límites por varios medios recomendados por el suplidor o fabricante de la válvula. Eso significa que se mueven a la posición totalmente abierta si ocurre una ligera sobrepresión. La válvula es diseñada para alcanzar su capacidad de trabajo a la acumulación máxima permitida (10% para contingencias que no sean incendio. el disco retorna a su posición bajo acción del resorte. el resorte es comprimido aún más hasta que el disco está totalmente levantado. 5. El flujo de vapor a través de una válvula típica de alivio de seguridad de alto levantamiento diseñado normalmente está caracterizado por una velocidad sónica límite y por condiciones críticas de flujo/presión en el orificio (garganta de la boquilla). y a esa condición descargan su flujo de diseño.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . por acción entre el retenedor del disco de la válvula y el anillo de purga. lo cual se denomina presión diferencial de purga. Servicio de líquido Las válvulas de alivio de presión en servicio líquido (o sea válvulas de alivio y válvulas de alivio de seguridad) tienen la característica de un aumento progresivo .2 Características de apertura de la válvula Servicio de vapor Las válvulas de alivio de presión para servicio de vapor (o sea válvulas de seguridad y válvulas de alivio de seguridad) son específicamente diseñadas para una acción de disparo. Esto origina que exista un área de disco adicional expuesta a la presión de operación tan pronto ocurra un ligero levantamiento. La energía cinética del vapor que fluye.97 Página 4 Indice norma 3.1. Esto explica el hecho de que la válvula de alivio de presión se re–asiente a una presión menor que la presión de ajuste. se suma a la fuerza de apertura y causa que la válvula abra con un disparo. 16% si se usan válvulas múltiples y 21% para exposición al fuego). la válvula permanece totalmente abierta a medida que la presión aumenta al máximo permitido. acelerando el movimiento de apertura. Subsiguiente a una reducción de la presión del recipiente.

1. la contrapresión acumulada no excederá el 10% de la presión manométrica de ajuste. 5. las circunvoluciones del fuelle pueden también ensuciarse en servicio extremadamente viscoso. dependiendo de la fluctuación de la contrapresión).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. o el 21% de dicha presión para el caso de fuego. Las contrapresiones superimpuestas no son constantes (En los casos en que las contrapresiones fluctúan sobre una válvula convencional. Estas válvulas de fuelle no se deben usar en servicios en que la temperatura de proceso excede el punto de auto–ignición. y excede el 21% de la presión manométrica de ajuste en caso de incendio El servicio es sucio o corrosivo. 2.3 Limitaciones de contrapresión La contrapresión acumulada máxima no debe exceder el valor de sobrepresión que aplique en el momento.1 Aplicación – Se deberían especificar válvulas de fuelle donde apliquen cualquiera de lo siguientes casos: 1. Sin embargo. 3. puesto que el fuelle protege el resorte del fluido de proceso. debe reconocerse que el fuelle es inherentemente un punto de debilidad mecánica que introduce algún grado de riesgo adicional en el caso de que el fuelle tenga una falla y descargue fluidos de proceso a través del venteo.2 Válvula de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado Una válvula típica de alivio de presión del tipo fuelle se ilustra en la Figura 3 5. . Aunque la válvula de alivio de presión tipo fuelle tiene la ventaja de tolerar una contrapresión más alta que lo que puede soportar una válvula convencional. tal como con asfalto. 5. es decir.2. limitando el levantamiento de la válvula. La contrapresión acumulada excede el 10% de la presión manométrica de ajuste en cualquier caso. la válvula puede abrir a una presión muy baja o puede permitir que la presión del recipiente exceda la presión de trabajo de los componentes del equipo. Esta característica puede variar entre tipos y marcas.97 Página 5 Indice norma del levantamiento a medida que va aumentando la presión de entrada hasta que alcanza la posición totalmente abierta a 25% de sobrepresión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . a menos que la válvula sea calentada y aislada.

o sobre vías de acceso para el personal.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. tóxicos o corrosivos a través del venteo debe usarse un embudo abierto para dirigir el escape de presión hasta el nivel del suelo a través de una tubería extendida. En estos casos. Para este propósito. Deben examinarse cuidadosamente los efectos de 2. Aunque se prefiere un venteo a la atmósfera como se describió en los párrafos 2 y 3 anteriores. Debe usarse la longitud mínima de la tubería de venteo. 5.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . si está disponible. Las instalaciones de venteo deben por lo tanto ser cuidadosamente dispuestas para cumplir con los siguientes requerimientos: 1.3 Venteos del bonete en válvulas de fuelle – A fin de lograr el balanceo requerido del disco de la válvula. debe añadirse un niple corto o un codo para dirigir el flujo lejos de tales áreas. . las válvulas de alivio de presión del tipo fuelle balanceado están también sujetas a limitaciones de contrapresión basadas en la resistencia mecánica del fuelle o del bonete o de la clasificación de trabajo de la brida externa. Este método puede usarse en el caso de fluidos altamente tóxicos. A contrapresiones mayores la capacidad se torna cada vez más sensitiva a pequeños cambios de la contrapresión. de la presión de ajuste con tal qie el efecto de la contrapresión sea incorporada en los cálculos de dimensionamiento. conectada a una bandeja recolectora o un pasa–hombre con conexión de entrada sellada. una alternativa es hacer una conexión a un sistema cerrado de baja presión.2. el interior del fuelle debe ser venteado a través de la cámara del bonete a la atmósfera. Aparte de las limitaciones de contrapresión anteriormente expuestas basadas en la capacidad de la válvula.97 Página 6 Indice norma 5.2. se provee un hueco de venteo de 10 a 20 mm (0–5 pulg. Donde sea necesario. la tubería de venteo debe descargar horizontalmente para evitar la penetración de suciedad o agua de lluvia y su extremo debe ser tal que sea accesible para pruebas de fuga. así. que han sido provistos por el fabricante para el transporte.2 Limitaciones de contrapresión – Las válvulas de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado pueden ser usadas satisfactoriamente en servicio para vapores o líquidos hasta una contrapresión máxima (superimpuesta más acumulada) de hasta 50% (Recomendaciones del fabricante CROSBY). En los casos en que una falla del fuelle descargaría líquidos inflamables. Cada válvula de alivio de presión debe ser instalada de modo que el venteo del bonete no permita que los vapores aliviados caigan sobre tuberías o equipos. 3. Antes de poner en servicio una nueva válvula deben removerse los tapones de los huecos de venteo del bonete. 4. cualquier falla o escape de presión del fuelle permitirá que el fluido de proceso sea descargado desde el lado de alivio de la válvula a través del venteo.) de diámetro en el bonete.

Cuando se alcanza la presión de ajuste del piloto.97 Página 7 Indice norma cualquier contrapresión puesto que en tales casos. o sea la magnitud de la caída de presión a través del mismo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. el flujo pasa a través de un orificio variable que es también el ajuste de descarga de alivio de la válvula principal. donde la fuerza neta sobre el asiento se reduce y la válvula de alivio de presión comienza a dejar escapar el fluido a medida que se aproxima a su punto de ajuste. Bajo condiciones estáticas. Bajo las condiciones operacionales normales. En el caso de un piloto del tipo activado por el flujo.1 Ventajas – Las ventajas de las válvulas de alivio operadas por piloto son las siguientes: . la contrapresión superimpuesta es aditiva a la fuerza ejercida por el resorte.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . esta fuerza de sello ejercida hacia abajo aumenta a medida que sube la presión en el recipiente y la válvula se acerca hacia su punto de ajuste.3. y alivia a la atmósfera o a un cabezal de tubería reduciendo así la carga sobre la parte superior del pistón. la válvula piloto cierra. Puesto que el área superior del pistón es más grande que el área de la boquilla en el extremo inferior del pistón. 5. El punto de detección de presión de la válvula piloto puede estar localizado en el cuello de entrada de la válvula principal o en la carcaza del recipiente que se protege. 5. Esto contrasta con la válvula convencional operada por resorte. éste abre y despresiona el área por encima del pistón. la presión de un recipiente actúa sobre el asiento principal de la válvula en la parte inferior del pistón de área diferencial flotante y por medio de la línea de suministro del piloto es también aplicada al tope del pistón y por debajo del disco de la válvula piloto. Cuando el piloto abre el flujo a través de la línea de suministro causa una caída de presión inmediata a través del orificio. Ajustando el tamaño del orificio. puede obtenerse el grado deseado de descarga de alivio del sistema (un valor típico es 5 a 7%). En este último caso. la válvula es menos afectada por la caída de presión en la tubería de entrada como se explica más adelante. se repone la presión del sistema al domo por encima del pistón y éste es movido rápidamente a su posición de cierre. existe una fuerza grande sosteniendo apretado el pistón sobre la boquilla. Esto causa un levantamiento instantáneo del pistón hasta su posición de apertura total. en el punto en que la línea de suministro del piloto alimenta la presión del sistema a la válvula de alivio del piloto. hasta el punto en que la fuerza de empuje hacia arriba sobre el asiento del pistón puede vencer la fuerza ejercida hacia abajo.3 Válvula de alivio de presión operada por piloto En la Figura 4 se ilustra una válvula típica de alivio de presión operada por piloto. Cuando se alcanza la presión de descarga de alivio predeterminada del sistema. La válvula piloto asiento blando cargada por resorte es construida de modo tal que logra una gran descarga de alivio.

mientras se excede el valor del punto de ajuste. No hay necesidad de una sobrepresión de un flujo mínimo para mantenerla abierta. 4.97 Página 8 Indice norma 1. Facilidad de Ajuste – Con una sencilla conexión de prueba pueden chequearse la presión de reventón del piloto y la presión de reasentamiento mientras la válvula está en servicio. Sin embargo. cuando se han medido caída de presión más altas. Al igual que la válvula de fuelle balanceado su presión de apertura no es afectada por la contrapresión y una alta contrapresión acumulada no resulta en un golpeteo. Una válvula operada por piloto puede operar en la cercanía de su punto de ajuste y permanece cerrada sin el menor escape de presión hasta que la presión de entrada alcanza la presión de ajuste. 3. Como una excepción puede usarse una contrapresión de 75% de la presión de ajuste con tal que se reconozca esa desventaja. 5. excepto quizás para remover restricciones operacionales. Despresurización Remota – Una válvula operada por piloto es suficientemente segura en su acción para ser usada como un dispositivo de 2. Aún más. Es posible aprovechar esto para reducir el margen normal de 10% entre las presiones de operación y de ajuste. Las válvulas operadas por piloto pueden ser usadas satisfactoriamente en servicios de líquido o de vapores hasta una contrapresión máxima (superimpuesta más acumulada) de 50% de la presión de ajuste. Si la conexión de detección de presión para la válvula piloto se toma directamente del recipiente protegido (corriente arriba de cualquier restricción por la tubería de entrada).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . Sin embargo. 6.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. una válvula de alivio de presión operada por piloto está totalmente balanceada. una válvula operada por piloto está menos expuesta al golpeteo que está normalmente asociado con una alta caída de presión en la tubería de entrada. Cuando el piloto descarga a la atmósfera. esto no constituye un factor de significación hasta que se involucran presiones de diseño por encima de 6900 kPa manométricos (1000 psig). la válvula se abre completamente y permanece abierta. A contrapresiones más altas la capacidad es cada vez más afectada por pequeños cambios de la contrapresión. puesto que se ha tenido información de resonancia y golpeteo. reduciendo así el espesor requerido de la pared de la carcaza del recipiente. no está sujeta a golpeteo a bajas velocidades de descarga. con tal que la contrapresión sea incluida en los cálculos de dimensionamiento. es todavía aconsejable diseñar la tubería de entrada para una caída de presión máxima por fricción de 3% de la presión de ajuste. todavía a esta altura no hay suficiente experiencia operacional para hacer de esto una recomendación general. De este modo. Una vez que se alcanza la presión de ajuste. 7. .

4 Efecto de la contrapresión sobre las válvulas La Figura 5 ilustra las fuerzas que actúan sobre los discos de válvulas convencionales típicas y de fuelle balanceado.2 Desventajas – Las válvulas de alivio de presión operadas por piloto presentan las siguientes desventajas: 1.97 Página 9 Indice norma despresurización. Con una válvula piloto del tipo “sin flujo” no existe un flujo normal en el sistema del piloto y por lo tanto el arrastre de sólidos es reducido. así como las consideraciones apropiadas de diseño se describen a continuación. Mediante el uso de una válvula manual. Las válvulas de alivio operadas por piloto pueden especificarse para una descarga de alivio tan baja como el 2%. adicional a la . 9. donde el estrecho rango de ciclos de presión minimiza las pérdidas del producto por descargas de alivio.3. Si se ensucian o tapan la válvula piloto o las conexiones del piloto la válvula abre automáticamente. 5. La condensación de vapores por encima del pistón puede causar el mal funcionamiento de la válvula a menos que se apliquen diseños especiales.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Para aplicaciones que involucran una alta contrapresión superimpuesta. Esto representa una ventaja para su uso en una tubería principal de gas y almacenaje bajo presión. La presencia de cualquier contrapresión superimpuesta sobre el tope del disco de una válvula convencional ejerce una fuerza de cierre. 2. 8. 3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . En casos especiales en que el ensuciamiento es debido a sólidos arrastrados esta dificultad puede obviarse usando una válvula piloto del tipo “sin flujo” y un filtro en la línea del piloto. El efecto de la contrapresión sobre las válvulas de alivio. de una válvula de control o una válvula solenoide para descargar la cámara del pistón. 5. Estas válvulas están normalmente limitadas a una temperatura máxima de entrada de 230°C (450°F) por los sellos del pistón en forma “O”. sin afectar su operación como una válvula de alivio de presión. 4. debido a que pueden taparse la válvula piloto y las líneas detectoras de presión de bajo calibre. es posible abrir y cerrar una válvula operada por piloto a presiones por debajo de su punto de ajuste desde cualquier localidad remota. No son recomendados para servicios expuestos a ensuciamiento u obstrucciones. una válvula operada por piloto puede ser la única válvula balanceada posible que esté comercialmente disponible debido a las limitaciones mecánicas que aplican a los fuelles. 1. En los tamaños más pequeños son más costosas comparadas con las válvulas convencionales y las válvulas de fuelle.

por lo tanto. cancelándose la una con la otra. En el caso de una válvula operada por piloto. 3. a. Están sujetas a menos golpeteo por una contrapresión acumulada. si la contrapresión excede la presión crítica de flujo. es también considerada como una válvula balanceada. en una velocidad de descarga disminuida.97 Página 10 Indice norma fuerza del resorte. c.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. La capacidad de la válvula es afectada por la contrapresión de la misma manera que para válvulas de alivio convencionales. que se opone a la fuerza de apertura ejercida sobre el disco de la válvula por la presión en el recipiente. con tal que la válvula piloto descargue a la atmósfera. Las válvulas de alivio de presión balanceadas se caracterizan por lo siguiente: La presión de apertura no es afectada por la contrapresión. La contrapresión reduce la caída de presión a través del orificio de cualquier tipo de válvula de alivio de presión. asumiendo que las otras variables permanecen sin cambio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . . 5. por una reducción apropiada de la presión del resorte. Para líquidos. b. cualquier contrapresión reduce la caída de presión lo cual resulta en una velocidad de descarga menor. Esto resulta en velocidades de descarga reducidas en el caso de vapores. Una contrapresión acumulada excesiva que actúa sobre el tope del disco de una válvula de alivio de presión convencional puede resultar en un golpeteo.5 Factores de la contrapresión en el diseño de válvulas de alivio de presión La contrapresión se incluye como un factor en la selección y dimensionamiento de una válvula de alivio de presión de acuerdo con lo siguiente: 1. Una válvula de alivio de presión del tipo “fuelle” es una en que la fuerza de cierre ejercida por la contrapresión sobre el tope del disco de la válvula y la contrapresión ejercida sobre la parte inferior del disco se balancean porque las superficies expuestas son iguales. Las válvulas de alivio de presión convencionales sujetas a una contrapresión superimpuesta constante se diseñan para que abran a la presión de ajuste requerida. La existencia de cualquier contrapresión que actúe sobre el tope del disco de una válvula convencional mientras ésta se encuentra en la posición abierta o parcialmente abierta. ejerce una fuerza de cierre y resulta en un levantamiento reducido de la válvula y por consiguiente. El efecto de la contrapresión superimpuesta sería aumentar la presión de ajuste si no se concede un margen para la misma en el ajuste del resorte. 2. 4. el pistón principal es independiente de la contrapresión y. 5. El fuelle protege el tope del disco contra la sobrepresión y el área del fuelle se ventea a la atmósfera a través del venteo del bonete.

para evitar problemas de golpeteo. la contrapresión total sobre una válvula de alivio de presión del tipo fuelle balanceado (superimpuesta más acumulada) debe limitarse al 50% de la presión de ajuste. está permitida una contrapresión acumulada de 21% de la presión de ajuste. puesto que no están sujetas a golpeteo por esa causa. debido al importante efecto de contrapresiones mayores sobre la capacidad de la válvula. puesto que la contrapresión superimpuesta se añade a la fuerza del resorte. la capacidad de una válvula de alivio de presión convencional en servicio de vapor es afectada y la contrapresión total se incorpora en el procedimiento de cálculo para el dimensionamiento. Las válvulas de alivio de presión convencionales y los sistemas de descarga deben ser diseñados de tal modo que la contrapresión acumulada no exceda el 10% la presión de ajuste (ambas medidas en unidades manométricas). 6. y la contrapresión no es un factor a considerar. En general.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . con una sobrepresión de 21%. sin efecto sobre la presión de apertura. En el caso en que un sistema con válvula de alivio de presión es dimensionado para condiciones de un incendio. la contrapresión máxima está limitada por la capacidad y en algunos casos por las limitaciones de resistencia mecánica de diseño de partes tales como la brida de salida. Si la contrapresión total (superimpuesta más acumulada) es mayor que la presión de flujo crítico calculada. Las válvulas de alivio de presión del tipo fuelle balanceado no necesitan ser restringidas al límite de contrapresión acumulada (10% de la presión de ajuste) como son las válvulas convencionales. el flujo inferior resultante de otras contingencias debe todavía cumplir la limitación del 10%. Sin embargo. . la capacidad de una válvula de alivio de presión convencional en servicio de vapor no es afectada. Sin embargo. Las válvulas de alivio de presión convencionales expuestas a una contrapresión superimpuesta variable abren a la presión variable correspondiente. b. 3. 4. Las válvulas de fuelle balanceado no necesitan una reducción en presión ejercida por el resorte para compensar la contrapresión superimpuesta variable. Si la contrapresión superimpuesta es menor que la presión de flujo crítico calculada.97 Página 11 Indice norma 2. El efecto de la contrapresión sobre la capacidad de la válvula de alivio de presión convencional se toma en cuenta en los procedimientos de cálculo para el dimensionamiento. la acumulación de contrapresión sobre una válvula de alivio de presión convencional afecta su capacidad de flujo y sus características y no debe exceder el 10% de su ajuste de presión. 5. Sin embargo. fuelles y bonete de la válvula.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. a. aun cuando se usan factores de corrección apropiados en el dimensionamiento.

6 Golpeteo de las válvulas de alivio de presión El golpeteo es la apertura y cierre rápido y alternado de una válvula de alivio de presión. A flujos más bajos la energía cinética del flujo de vapor es insuficiente para mantener la válvula abierta contra la acción del resorte y retorna a la posición cerrada solamente para abrirse otra vez inmediatamente. Esta vibración puede causar desalineación y escape de presión cuando la válvula retorna a su posición normal cerrada. si se prolonga por un tiempo suficiente puede resultar en fallas mecánicas de las partes internas de la válvula o de accesorios asociados con la tubería. Típicamente. Estas válvulas están sujetas a límites recomendados en cuanto a máxima contrapresión total (superimpuesta más acumulada). deben también evaluarse las consideraciones mecánicas. abren en el punto de ajuste por acción de la presión estática del proceso sobre el disco de la válvula.97 Página 12 Indice norma c. 5. La válvula con el menor ajuste debe ser dimensionada para manejar el 25% de la capacidad requerida. de la misma manera como se describió en el párrafo (6) anterior para las válvulas convencionales y por tanto se incluyen los factores apropiados en los procedimientos de cálculo para su dimensionamiento. Además. mecanismos adicionales de golpeteo pueden presentarse en algunas instalaciones con válvula de alivio de presión en servicio líquido. La contrapresión afecta la capacidad de las válvulas de alivio de presión balanceadas. si las características de respuesta de una válvula de control en el mismo sistema son tales que ocurre oscilación entre las dos válvulas. 7. puesto que . Cualquier contrapresión reduce la capacidad de una válvula de alivio de presión convencional en servicio líquido. dando margen para las presiones superimpuesta y acumulada. El golpeteo puede ocurrir en válvulas de alivio de presión en servicio para líquidos o vapores.1 Válvula sobredimensionada – Las válvulas de alivio de presión de acción de disparo en servicio para vapores. Las principales causas del golpeteo son las siguientes: S Válvula sobredimensionada S Caída de presión excesiva en la entrada S Excesiva contrapresión acumulada. tal como sucede para las válvulas convencionales. esto puede eliminarse manipulando los ajustes de los instrumentos o por la instalación de dos válvulas con puntos de ajuste escalonados. se necesita un flujo de por lo menos 25% de la capacidad de la válvula para mantener el disco en la posición abierta.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . Generalmente. puesto que éstas limitan la contrapresión máxima permisible. y el procedimiento de cálculo para el dimensionamiento se basa en la presión diferencial a través de la válvula. En el caso de válvulas del tipo de fuelle balanceado. 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. y se mueven a la posición de totalmente abierta con solo una ligera sobrepresión.6.

pero a las condiciones de descarga la presión que actúa sobre el disco de la válvula se reduce en una cantidad igual a la caída de presión a través de la tubería de entrada y sus accesorios.2 Caída de presión excesiva a la entrada – Una válvula de alivio de presión comienza a abrir a su presión de ajuste. El golpeteo resulta de un ciclo que se prolonga de esa manera. El golpeteo resulta de la rápida repetición de este ciclo. la presión de entrada a la válvula puede disminuir por debajo de la presión de reasiento causando que la válvula cierre para reabrirse inmediatamente. o sea no mayor del 3% de la presión de ajuste a la rata de alivio de diseño. resulta en una fuerza sobre el disco de la válvula tendiente a retornarla a su posición cerrada. Esta limitación basada en la experiencia es recomendada por los más importantes fabricantes de válvulas de alivio de presión. puede ser apropiado el uso de válvulas de alivio de presión múltiples con puntos de ajuste escalonados para eliminar este problema. Solamente se toma en cuenta en este cálculo la caída de presión por fricción. en vez de la acción como de disparo de las válvulas en servicio para vapores. El golpeteo resulta de la repetición rápida de este ciclo. en la tubería y a través de la válvula de aislamiento). (En casos muy raros puede usarse el 5% de caída de presión de entrada. 5.6. Si esta caída de presión es lo suficientemente grande. ya que la presión estática es todavía mayor que la presión de ajuste. solamente para reabrirse inmediatamente cuando desaparece el efecto de la contrapresión acumulada. 5. las válvulas en servicio para líquidos son menos propensas al golpeteo a bajas velocidades de alivio y se modulan a si mismas hasta una reducción de cerca del 25% del flujo de diseño. . Por lo tanto. como por ejemplo en el caso de válvulas grandes de alivio de presión para servicio de vapor de agua de baja presión). En la mayoría de los casos.97 Página 13 Indice norma la presión estática dentro del sistema todavía excede la presión de ajuste.6. Puede también ocurrir cuando una válvula de alivio de presión del tipo de disparo es muy grande para la cantidad de flujo que se descarga.3 Excesiva contrapresión acumulada – La contrapresión acumulada resultante del flujo de descarga a través del sistema de salida de una válvula de alivio de presión convencional.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. debe diseñarse la tubería de entrada y la válvula de alivio de presión con la menor caída de presión práctica posible (incluyendo pérdidas de presión por entrada. Si esta fuerza de retorno es lo suficientemente grande puede causar que la válvula cierre. Las válvulas de alivio de presión en servicio para líquidos se caracterizan por un levantamiento que aumenta progresivamente a medida que sube la presión de entrada.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . La limitación del 3% es particularmente importante para válvulas en servicio líquido. Para evitar que ocurra el golpeteo.

Estas aplicaciones se describen a continuación junto con lineamientos apropiados para su diseño. En los casos en que las pérdidas en la presión de salida excedan del 10% se deben considerar el uso de las válvulas de fuelle. una cualquiera de las cuales requiere una velocidad de alivio más baja que la de la contingencia de diseño. es preferible la revisión de la tubería de salida para reducir la contrapresión a una valor dentro del límite de 10%.7.)). debe considerarse el costo relativo de válvulas múltiples. a la alternativa de instalar una válvula de fuelle. cuando descarga con 10% de acumulación.2 . a fin de minimizar el golpeteo a bajas velocidades de alivio. Por encima de un cierto tamaño (típicamente 200 x 250 mm (8 x 10 pulg. la sustitución de una válvula convencional por una válvula de fuelle no necesariamente puede resolver el problema de golpeteo. Prevención del golpeteo – En el dimensionamiento de válvulas de alivio de presión es siempre necesario seleccionar el orificio próximo más grande comercialmente disponible por encima del tamaño calculado. Sin embargo. los sistemas de descarga de válvulas de alivio de presión convencionales deben ser diseñadas para una contrapresión acumulada máxima de 10% la presión de ajuste.7. 5.7 Instalación de múltiples válvulas de alivio de presión En ciertos casos es necesario instalar dos o más válvulas de alivio de presión en paralelo para un solo servicio. De aquí que la válvula tienda a ser sobredimensionada dependiendo de la magnitud de la contrapresión que ocurra. Aun cuando esté disponible una válvula sencilla de alivio de presión. Cuando se instalan dos o más válvulas de alivio de presión. Aun más. ya que las desventajas asociadas con las válvulas de fuelle reducen la capacidad de trabajo de este tipo de válvulas. deben especificarse con puntos de ajuste escalonados.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.1 Alivios grandes – La magnitud de algunos alivios grandes puede ser mayor que la capacidad de la válvula de alivio de presión más grande que está disponible comercialmente. por esas razones. Cuando diferentes contingencias de igual probabilidad requieren capacidades substancialmente 5. Por esa razón.97 Página 14 Indice norma Para prevenir este golpeteo por el mecanismo anterior. una válvula de alivio de presión puede levantarse como resultado de varias contingencias. En los casos en que el diseño de alivio de presión es controlado por condiciones de incendio con una sobrepresión de 21%. está permitida una contrapresión acumulada del 21% de la presión de ajuste. Ambos factores afectan la probabilidad de que una válvula de alivio de presión para vapores. ya que éste es más probable que ocurra cuando la cantidad de fluido que se descarga es menor que el 25% de su capacidad máxima.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . experimente golpeteo en servicio. 5. necesitándose el uso de dos o más válvulas. las consideraciones de ingeniería estructural y de tuberías y las de válvulas y líneas de gran tamaño pueden resultar en un costo instalado mucho menor para dos válvulas de alivio de presión más pequeñas.

Esta práctica resuelve al diseñador el problema de ajustar la válvula con el punto de ajuste más alto a la presión de diseño y escalonar hacia abajo desde ese punto. Es una práctica aceptada dimensionar todas las válvulas a la máxima presión de trabajo permitida más una acumulación del 16% y además escalonar los ajustes hasta el 105% de la presión de diseño de la presión de diseño. solamente una de ellas necesita ser ajustada a la máxima presión de trabajo permitida (MAWP).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . así que una manipulación cuidadosa del punto de ajuste en el campo (sitio de la planta) puede proveer un escalonamiento de los puntos de ajuste. Si se instalan válvulas múltiples para manejar una capacidad por condición de operación (o sea la condición de incendio o una fuente de calor inesperada no es un factor de control al dimensionamiento la válvula). es mejor siempre usar dos o más válvulas de alivio de presión con ajustes escalonados. pero esto no se considera normalmente en el diseño. Las cuestiones relacionadas con el punto de ajuste.97 Página 15 Indice norma diferentes.61 lb/s) y otra de 9 kg/s (20 lb/s). Adicionalmente. una con capacidad mínima de 3 kg/s (6.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. (Para propósitos de diseño la máxima presión de trabajo permitida es la misma que la presión de diseño). El código estipula que cuando se usan múltiples válvulas de alivio de presión. Esto también asegura que se cumplen los requerimientos del Código. generalmente se ignora. las capacidades y puntos de ajuste deben especificarse de acuerdo al Código ASME. puesto que con un ajuste de presión escalonado de 105% de la presión de 2. deben siempre usarse válvulas de alivio de presión múltiples con ajustes escalonados. tolerancia y sobrepresión son tópicos en que otros códigos pueden diferir del Código ASME.3 Diseño de instalaciones con múltiples válvulas de alivio de presión – Cuando se requieren dos o más válvulas de alivio de presión en casos como los anteriores. . Esto se debe a que un incendio es una contingencia remota y el golpeteo bajo condiciones de un incendio no constituye una preocupación importante. si una contingencia requiere una capacidad de 3 kg/s (6. La válvula de menor capacidad en este caso se ajustaría a la menor presión de ajuste escalonado. una tolerancia de 3% sobre la presión de ajuste es permitida para válvulas nominalmente ajustadas a la presión de diseño o máxima presión de trabajo permitida. Cuando una contingencia de incendio es la contingencia más grande y la contingencia próxima es menor que el 25% de la velocidad de alivio por incendio. Sin embargo. Por ejemplo.61 lb/s) y otra 12 kg/s (26 lb/s) se usarían dos válvulas de alivio de presión. Las válvulas adicionales pueden ajustarse hasta un 105% de la MAWP. escalonamiento. entonces las válvulas deben manejar esa capacidad a una presión de alivio que no exceda el 116% de la presión de diseño. cuando la contingencia por incendio es la carga más pequeña. como sigue: 1.7. 5.

5. en caso de nuevos diseños debe todavía aplicarse el margen normal de 10% o 100 a 175 kPa (15 a 25 psi) entre las presiones operacionales y de ajuste. . La velocidad de alivio total para algunos sistemas de alivio de presión puede ser muy alta como en el caso del tambor separador de un termoreactor. En el caso de que una condición de incendio es la que rige puede usarse una válvula suplementaria ajustada tan alto como lo permita el Código. la presión de acumulación puede subir al 121% de la presión de diseño. una condición de incendio o fuente de calor inesperado controla la capacidad.1 Asiento Blando – (Ver Figura 7) Es un sello en forma de anillo de material sintético. la sobrepresión de la válvula de alivio de presión no debe exceder el 10% a la capacidad total. disponibles como medio para mejorar el hermetismo por debajo de la presión de ajuste de una válvula de alivio de presión cargada por resorte.8.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . Con este dispositivo puede lograrse un cierre hermético más cercano a la presión de ajuste que con un asiento típico de metal a metal. y otra válvula ajustada a una presión mayor. Es particularmente aplicable en servicios que presentan dificultades tales como: 1. o sea es un asiento blando (por ejemplo. decargando vapores a la atmósfera. de Viton o de caucho de silicón) que puede incorporarse en el área del asiento del disco de una válvula convencional o de una válvula de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado. Operación cercana a la presión de ajuste. por ejemplo. 3. Sin embargo. Esta velocidad puede ser manejada económicamente por una válvula de alivio de presión que descarga líquido a un sistema cerrado. Este ajuste deja sólo un 9. 5. por otra parte. Si. pueden estar justificados en algunas aplicaciones. 4. cuando la válvula esté manejando la capacidad requerida.1% de sobrepresión disponible para el dimensionamiento aunque la presión de acumulación en el recipiente es de 21%.8 Características especiales para válvulas de alivio de presión operadas por resorte Las características adicionales que se describen a continuación.97 Página 16 Indice norma diseño.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. La configuración del diseño debe asegurar que el líquido preferentemente sea descargado a través de la válvula ajustada a una presión menor y que la posibilidad del arrastre de líquido a través de la válvula para vapores. por causa de fluctuaciones de presión o pulsaciones. Esta válvula que se muestra en la Figura 6 provee la máxima carga posible sobre el asiento. sea minimizada proveyendo un espacio de vapor igual a por lo menos 15 minutos de sustentación del nivel de líquido por encima de la alarma de alto nivel de líquido.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . puesto que la pérdida de la presión del pistón permite que la uña de empuje se mueva a una posición neutral. El dispositivo es diseñado para fallar en posición segura. El costo adicional es aproximadamente 50% para válvulas pequeñas y entre 15 y 40% para válvulas más grandes.97 Página 17 Indice norma 2. La presión de entrada de la válvula de alivio de presión se aplica a través de una pequeña tubería al pistón que controla la posición de la uña de empuje. Formación de hielo en la boquilla durante las condiciones de alivio. tal como hidrógeno.8. Normalmente. la uña de empuje se mueve alejándose del centro y se dispara a una posición neutral en que no se transmite ninguna fuerza sobre el resorte auxiliar. permitiendo así que la válvula de alivio de presión opere normalmente. 6. 4. 5. de modo que la creciente presión del recipiente aumenta la fuerza de asiento aplicada al resorte auxiliar. después que la válvula ha descargado. se usa un disco previamente . difíciles de detener. para reducir el pequeño escape de presión o sudoración que ocurre por debajo del punto de ajuste.2 Adaptador de hermetismo – Este dispositivo puede ser incorporado en válvulas convencionales o de fuelle balanceado. Es aplicable a válvulas de alivio que operan cerca del punto de ajuste.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Remodelación de equipos existentes para operar a una presión más alta.9 Discos de ruptura Un disco de ruptura (Ver Figura 8) es un diafragma delgado instalado entre bridas y diseñado para reventar a una presión determinada. Operación continua de equipos donde es necesario reducir la máxima presión de trabajo permitida debido a corrosión. El mecanismo de varillas está diseñado de tal manera que cuando se alcanza la presión de ajuste. 5. pero el adaptador de hermetismo puede lograr la reducción de ese margen en casos y como: 1. Existen varios tipos disponibles comercialmente. Funciona aplicando la carga adicional de un resorte auxiliar sobre el vástago de la válvula movida por un mecanismo de varillas. Fluidos corrosivos. o sea donde ocurren fluctuaciones de presión o pulsaciones. Presencia de partículas de sólidos muy finas. Es necesario un reajuste manual de la uña de empuje para reactivar el adaptador de mermetismo. 2. Los asientos “blandos” están normalmente limitados a una temperatura máxima de aproximadamente 230°C (446°F) y a una presión máxima de 10000 kPa manométricos (1450 psig). 5. Equipos sujetos a vibración. Fluidos muy livianos. En nuevos diseños debe usarse el margen normal de 10% o 170 kPa (25 psi) entre la presión operacional y la presión de ajuste. 3.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . Es menos vulnerable a problemas de corrosión u obstrucción que una válvula de alivio de presión. pero también están disponibles otros materiales o revestimientos.1 Ventajas – Las ventajas de los discos de ruptura sobre las válvulas de alivio de presión son las siguientes: 1. . Este margen puede.9. La presión de ruptura real puede desviarse en +5% de la presión establecida en la “nueva” condición y el efecto de la fatiga en servicio puede resultar en su falla prematura a presiones más bajas. No puede probarse para determinar la exactitud de su punto de ruptura o los efectos de su servicio en operación. se pueden soportar temperaturas de hasta 480°C (896°F). Por lo tanto. Los materiales del disco más comúnmente usados son aluminio. es normal aplicar un margen de 20% de la presión de ajuste entre la presión operacional y de ajuste. tales como carbón.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. En este caso debe usarse una válvula con dispositivo para bloqueo en posición abierta. Tienen mayor probabilidad de ser más efectivos que una válvula de alivio de presión. Desventajas – Los discos de ruptura presentan las siguientes desventajas: 1. monel. sin embargo. 4. Todo el contenido del sistema protegido se pierde cuando el disco se revienta. Tiene mayor capacidad de manejar líquidos de alta viscosidad y líquidos con sólidos en suspensión. Los discos de ruptura están normalmente disponibles para presiones de ruptura de hasta 4800 kPa manométricos (696 psig) y hasta 41000 kPa manométricos (5948 psig) en los tamaños más pequeños. Su costo inicial puede ser menor que el de una válvula de alivio de presión. 6. Es por eso que un disco de ruptura puede requerir una presión de diseño de los componentes del equipo mayor que la normal. 3. Algunas veces se instala un disco de ruptura aguas arriba de una válvula de alivio de presión para evitar el escape de materiales altamente tóxicos o 2. 5. 3. oro y plástico para servicios particularmente corrosivos.2 No existe un pequeño escape de presión previo a la ruptura. reducirse usando una construcción especial del disco. 5.9. Es adecuado para aplicaciones en que se requiere una rápida despresurización en adición a prevenir una sobrepresión.97 Página 18 Indice norma abombado y puede incluirse si se requiere un apoyo para eliminar la posibilidad de ruptura bajo condiciones de vacío. 2. Esto requiere una interrupción de las operaciones para reemplazar el disco a menos que se provea una válvula de bloque corriente arriba del disco. 5. Seleccionando el material del disco apropiado. inconel y acero inoxidable. para aliviar una presión explosiva.

También. Si el disco se revienta y la válvula de alivio de presión se abre debido a sobrepresión. Algunas veces se usa un manómetro con un drenaje normalmente cerrado. La compuerta consiste de una tapa de metal con bisagras instalada sobre una apertura en el tope del recipiente y sellada por su propio peso. Este sistema depende de la operación manual para prevenir la sobrepresión y su uso no es recomendado.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. 5. para aliviar la sobrepresión en componentes del equipo que operan a una presión ligeramente por encima de la atmosférica. Algunos retenedores de disco incluyen una conexión hembra enroscada en la brida aguas abajo para instalar un medio de venteo abierto. este es un asunto que involucra un diseño especial y debe consultarse con la sección correspondiente de la Superintendencia de Seguridad Industrial. Sin embargo. Pueden proveerse una o más compuertas para un sólo recipiente. 5. donde el sello se instala en el espacio de vapores del tambor de condensado. Ejemplos son ciertos fraccionadores de nafta con condensación total.11. Debe proveerse algún medio de detectar y aliviar la presión acumulada entre el disco y la válvula.1 Descripción – El sello consiste de un tubo sencillo en forma de U conteniendo un líquido apropiado (normalmente agua) con la profundidad y diámetro . puede usarse un disco de ruptura en algunos casos para proveer protección contra una sobrepresión explosiva interna. descargando a la atmósfera. la válvula de exceso de flujo cierra y el manómetro continúa indicando la presión en la línea.10 Compuerta para explosión Un recipiente que opera esencialmente a presión atmosférica y está sujeto a explosión interna tal como un oxidador de asfalto. Para recipientes que operan normalmente a una presión ligeramente positiva se logra un sello hermético usando ménsulas de fijación con pasadores de esfuerzo más bien que con una compuerta más pesada lo cual aumenta la inercia evitando una apertura rápida. El disco no se reventará a su presión de diseño.97 Página 19 Indice norma costosos. si la contrapresión se acumula en ese espacio debido a escape de presión a través del disco por corrosión u otra causa.11 Sello líquido En algunos casos puede usarse un sello en forma de circuito hidráulico. 5. usa un drenaje con un manómetro y una válvula de exceso de flujo que permite que se venteen pequeños escapes de presión. Otro arreglo aceptable limitado a servicios limpios. La Figura 9 ilustra un conjunto de doble compuerta que puede ser diseñado para dejar expuesto el 100% del área transversal del recipiente. después que se reasienta la válvula de alivio de presión. o para minimizar la corrosión o ensuciamiento de la válvula.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . debe ser protegido con una compuerta contra explosión equivalente por lo menos al 80% del área transversal del recipiente.

Protección adecuada contra la congelación del sello durante el invierno. confiables y económicos. Deben eliminarse completamente todas las contingencias por causa de las cuales podrían descargarse hidrocarburos líquidos a través del venteo atmosférico. 6. Deben satisfacerse los criterios que rigen la aceptación de descargas de fluidos de proceso a la atmósfera. considerando cualquier posibilidad de contaminación por los líquidos de proceso. su aplicación es limitada debido a la dificultad de satisfacer todos los criterios anteriormente descritos.13 5.13. en la vía de flujo del contenido. goma de butilo) están a menudo sujetos a taponamiento en sitios terminales como por ejemplo. como se describe más adelante para válvulas de alivio de presión en esta subsección. 2. 5. a la entrada a una válvula de alivio de presión.12 Válvula de alivio de presión para servicio contra taponamiento por polímeros Los sistemas de proceso que manejan polímeros y resinas (por ejemplo. Asegurar una descarga segura del agua del sello evacuada. para climas donde esto suceda. Sección 15B) “Minimización de los Riesgos de Incendio.97 Página 20 Indice norma dimensionados para dejar pasar el flujo máximo de alivio a la presión de diseño requerida. En casos extremos puede resultar un bloqueo completo de la tubería de entrada y de la boquilla de la válvula. en algunos casos especiales los componentes . 5. Aunque los sellos de líquido son relativamente sencillos.1 Protección contra la sobrepresión con el uso de restricciones y vías de escape de presión Restricciones – Como una alternativa para aumentar la capacidad de algunos dispositivos de alivio de presión. Este problema puede obviarse con el uso de válvulas de alivio de presión con un asiento a ras. 5. 4. en las cuales el extremo sin flujo se elimina colocando el disco a nivel con la pared del recipiente.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Explosión y Accidentes”. también pueden no ser muy prácticos donde existen condiciones de vacío. 3. La línea de venteo debe satisfacer los requerimientos de supresión de evaporación instantánea y aplicación de vapor de agua descritos en la Norma PDVSA–MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .11.2 Características del diseño – Deben incorporarse las siguientes características de diseño: 1. Reposición de agua continua para mantener el circuito del tubo en U para asegurarse de que el sello siempre está completo durante la operación normal y es reestablecido después de una evacuación. 5.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. en algunos casos.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . válvulas de control. La base para evaluar tales vías de escape de presión. se describe en la Norma PDVSA–MDP–08–SA–02. los equipos pueden.2 Vías de escape de presión – Como una alternativa adicional a la instalación de dispositivos de alivio de presión. orificios de restricción y válvulas de control se describe en el volumen PDVSA–MDP–08–SA–02. La base para la evaluación de las vías de presurización al considerar restricciones por medio de tuberías.. placas de orificio. ser protegidos mediante la provisión de una vía de escape de presión constantemente disponible y adecuadamente dimensionada. componentes del equipo en paralelo. 6 NOMENCLATURA No aplica en esta sección . etc. válvulas de retención.13. 5.97 Página 21 Indice norma de los equipos pueden protegerse con válvula de alivio de presión más pequeñas. instalando una restricción física en cualquier vía de flujo por la que puedan estar conectados a una fuente de fluidos de alta presión. válvulas del tipo “CSO”. incluyendo tubería de interconexión.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 22 Indice norma 7 APENDICE Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 “Válvula típica de alivio de seguridad convencional” “Característica de una válvula típica de seguridad” “Fuerzas que actúan sobre los discos de válvulas de seguridad del tipo convencional y de fuelle balanceado” “Condiciones de presión para una válvula de seguridad instalada en un recipiente a presión (fase vapor).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. válvula suplementaria usada para exposición a un incendio solamente” “Válvula típica de seguridad de fuelle balanceado” “Válvula típica de alivio de presión operada por piloto” “Válvula de seguridad con sello de asiento de anillo en “O”” “Conjunto típico de disco de ruptura” “Compuerta de explosión para oxidador de asfalto” Figura Figura Figura Figura Figura 5 6 7 8 9 .

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 23 Indice norma FIGURA 1 VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE SEGURIDAD CONVENCIONAL .

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 24 Indice norma FIGURA 2 CARACTERISTICAS DE UNA VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE SEGURIDAD .

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 25 Indice norma FIGURA 3 VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE SEGURIDAD DE FUELLE BALANCEADO (SERIE FERRIS 2600) .

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 26 Indice norma FIGURA 4 VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE PRESION OPERADA POR PILOTO .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 27 Indice norma FIGURA 5 FUERZAS QUE ACTUAN SOBRE LOS DISCOS DE VALVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD DEL TIPO CONVENCIONAL Y DE FUELLE BALANCEADO .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 28 Indice norma FIGURA 6 CONDICIONES DE PRESION PARA UNA VALVULA DE ALIVIO DE SEGURIDAD INSTALADA EN UN RECIPIENTE A PRESION (FASE VAPOR) VALVULA SUPLEMENTARIA USADA PARA EXPOSICION A UN INCENDIO SOLAMENTE .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

97 Página 29 Indice norma FIGURA 7 VALVULA DE SEGURIDAD CON SELLO DE ASIENTO DE ANILLO EN “O” (SERIE FERRIS 2600) .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .

97 Página 30 Indice norma FIGURA 8 CONJUNTO TIPICO DE DISCO DE RUPTURA FIGURA 9 COMPUERTA DE EXPLOSION PARA OXIDAR DE ASFALTO .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–04 PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION 1 0 REV.P L. REV. APROB. AGO.95 APROB. 33 39 O. 1983 ESPECIALISTAS .97 AGO. J. E PDVSA.95 PAG.R. APROB.95 FECHA Sinceración con el MID/MIR APROBADO DESCRIPCION FECHA AGO.R. FECHA AGO. APROB.R F.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Area requerida del orificio de la válvula de seguridad para alivio de vapores de hidrocarburos . . . . . . . . . 7 APENDICES . . Dimensionamiento para servicio de líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 5. . . . . . . . . . .5 Dimensionamiento para servicio de vapor . . . . . . . . . . . . . . . .1 5. . . . . . Figura 2. . . . . 25 Factor de dimensionamiento para contrapresión constante o variable (Kb) para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado balanceado (vapores y gases) . . . . 32 Especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Presión de flujo crítico para hidrocarburos . . Figura 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. . . . . . . . . . . Figura 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 6b. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla 2. . . . . . . . . Tabla 4. . Figura 5. Tabla 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Tamaño normalizado de las válvulas de alivio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3 3 10 12 12 13 6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . Indice manual Indice volumen 1 AGO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensionamiento para servicio de fases mixtas de vapores y líquidos Dimensionamiento de válvulas de alivio de presión operadas por piloto Preparación de especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . 29 Viscosidad a temperaturas de operación – segundos Saybolt universal (SSU) . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . . Figura 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 19 Propiedades termodinámicas de varias substancias a condiciones estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Factores de corrección para sobrecalentamiento para válvulas de seguridad en servicio para vapor de agua . . . 27 Valores de F31 para flujo subcrítico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 5. . . . . . . . .4 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 6a. . . . . . . .97 Página 1 Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . . . . 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en función del tamaño del orificio 21 Valores de la constante “C” para calculos con la formula de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 7. . . 31 Factor de dimensionamiento (Kw) a contrapresión variable o constante para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado (líquidos solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Factores de corrección de capacidad por defecto de sobrepresión para válvulas de alivio y válvulas de alivio de seguridad en servicios con líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla 3. . . . . 30 Corrección de viscosidad: procesamiento alterno según estándar API–RP–520 . . . . . . . . . . . . . . . . .

líquido y fases mixtas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA. Subsección 15C: “Sistemas de Alivio de Presión” Manual de Diseño de Proceso S PDVSA–MDP–03–S–01 “Tambores Separadores: Principios Básicos”. Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio. dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”. Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión (Este documento). son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas. está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– 08–SA–01 08–SA–02 08–SA–03 08–SA–04 Descripción de Documento Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. 1992 . Otras Referencias S ASME–Section I. El tema “Sistemas de alivio de presión”. Sección 3 “Torres de Fraccionamiento” Vol VIII. en el Manual de Diseño de Procesos (MDP). presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”. “Power Boilers”. Subsección 15D “Mechurrios” Vol IX.97 Página 2 Indice norma 1 OBJETIVO Entregar suficiente información para especificar y dimensionar válvulas de alivio. 3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S S S S Vol I. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión. Subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”. Este documento. Indice manual Indice volumen 1 AGO. 2 ALCANCE Cubre los requerimientos para la especificación y dimensionamiento de válvulas de alivio de presión para servicios de vapor. Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Sección 14 “Flujo de Fluidos” Vol IX.

fittings and pipes”. 410M. tiene lugar cuando las condiciones son tales que la velocidad a través del área de la sección transversal es igual a la velocidad del sonido en esos vapores. Sección 14C) “Flujo de Fluidos”.97 Página 3 Indice norma S ASME–Section VIII. 5. PDVSA–MDP–03–S–01 “Tambores” MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. A esta condición se la refiere como el flujo crítico o flujo restringido (Esto no debe confundirse con velocidad crítica que está relacionada con el arrastre al cual se hace referencia en PDVSA–MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Selection and Installation of Pressure–Relieving Devices in Refineries”. 5 PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION El flujo de alivio requerido para una válvula de alivio de presión se determina considerando las contingencias que pueden causar una sobrepresión como se describió en el volumen PDVSA–MDP–08–SA–02. Indice manual Indice volumen 1 AGO.1 Dimensionamiento para servicio de vapor Flujo crítico y sub–crítico El flujo máximo de vapores a través de una restricción. 1992 S API–RP520. tal como una boquilla u orificio de una válvula de alivio de presión. La ecuación simplificada para la velocidad sónica o crítica es: Vc + F 1 kP x ρx Ec. “Pressure Vessels”. Sección 15E) “Mechurrios”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . se describen los procedimientos de cálculo para determinar el tamaño de la válvula de alivio de presión requerido para dejar pasar el flujo de alivio de diseño.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Sección 3) “Torres de y PDVSA– Fraccionamiento”. flujo de gas de una sola fase. “Sizing. Marzo 1993 S CRANE Technical Paper No. “Flow of fluids through valves. Referirse al documento PDVSA–MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. para una presentación de esos tópicos). (1) . 6th edition. 1986 4 DEFINICIONES Véase PDVSA–MDP–08–SA–01. En lo que sigue. Part I.

1 La caída de presión que corresponde al flujo crítico se denomina “caída de presión crítica”.7 psia). mediante la siguiente ecuación: Px + P1 k k–1 2 k ) 1 Ec. La relación de calores específicos. es deseable seleccionar el lugar de la descarga de la válvula de alivio a una presión lo suficientemente baja para permitir diseñar para condiciones de flujo crítico. En el diseño de válvulas de alivio de presión. donde P1 es la presión absoluta aguas arriba. para una substancia en particular. (2) Para vapores de hidrocarburos. varía con la presión y temperatura. respectivamente(Cp /Cv) Presión en la restricción cuando ocurre el flujo crítico (presión de flujo crítico) Densidad a la temperatura y presión del flujo crítico Factor cuyo valor depende de la unidades usadas kg/m3 31. . la cual es lo suficientemente exacta bajo todas las condiciones relacionadas con el cálculo de válvula de alivio de presión. pueden usarse los valores publicados de k a 15°C (60°F) y a una atmósfera (14.1 Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ En unidades SI m/s adim kPa En unidades inglesas pie/s adim psia Vc k Px = = = = = ρx F1 Velocidad crítica Relación de los calores específicos a presión constante y a volumen constante. Existen entonces dos ecuaciones para dimensionar las válvulas de alivio de presión en servicio para vapores. o sea es P1–Px. dependiendo de si el flujo es crítico o subcrítico. de modo que el flujo de alivio sea independiente de pequeñas fluctuaciones de la contrapresión. Cp y Cv.97 Página 4 Indice norma donde: 5. entonces el flujo se denomina “subcrítico” y la velocidad de flujo es una función de P1 y P2. Determinación de la presión del flujo crítico El primer paso para dimensionar una válvula de alivio de presión para el flujo de vapores es determinar la presión del flujo crítico Px.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.. Indice manual Indice volumen 1 AGO. pero no es afectado por P2. pero para los cálculos de válvula de alivio de presión. entonces el flujo máximo que puede obtenerse y que ocurre a la velocidad crítica es una función de P1 y de Px.5 lb/pie 3 68. Sin embargo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .1. si la presión P2 es mayor que Px. Si la presión P2 (superimpuesta + acumulada) aguas abajo de la restricción es menor que la “presión del flujo crítico”. el valor de Px/P1 puede leerse directamente en la Figura 1. k.

K d . (3a) C + 520 Ec. kg/s adim En unidades inglesas lb/h adim Kb = adim adim .0 para las condiciones de flujo crítico. T1 Ec. Kb .606.975 para el tipo común de válvula de alivio de presión. cuando la presión superimpuesta total más la contrapresión acumulada. Cuando la presión y temperatura reducidas se acercan a 1. Nota: Para válvulas de alivio de seguridad convencionales puede usarse un valor de 1. (Sin embargo. P 1 donde: M k 2 z . A . Indice manual Indice volumen 1 AGO.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. (3b) Combinando las ecuaciones (3a) y (3b). la relación Px/P1 se acerca al valor límite de 0. se usa un coeficiente de 0.97 Página 5 Indice norma En la Tabla 1 se presenta un listado de los valores de k para un rango de gases comunes con los valores correspondientes de Px/P1. Factor de corrección para la contrapresión. T1 k ) 1 Ec. Generalmente. 5. P 1 donde: k)1 k–1 2 k k ) 1 M z . Para la selección final de la válvula.2 Dimensionamiento para vapores – flujo crítico Para condiciones de flujo crítico (o sea. A . algunos diseños de válvula más recientes y válvulas fabricadas fuera de los EUA pueden tener un coeficiente ligeramente diferente. debe consultarse la literatura del fabricante).0.1. (4) En unidades SI W Kd = = Cantidad de flujo a aliviar Coeficiente de descarga del orificio según lo recomienda el fabricante.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . se obtiene: k)1 k–1 W + F 2 K d . Kb . es igual o menor que la presión de flujo crítico) la siguiente ecuación se usa para calcular el área del orificio requerido: W + F 23 C .

Este factor (Kb) puede ser significativo. ese gráfico no es confiable para presiones de ajuste menores 345 kPag (50 psig) y debe hacerse referencia al catálogo del fabricante de la válvula de alivio de presión. Constante para vapores del Código ASME “Recipientes de Presión no Sometidos a Combustión”. La Ec.(3b) para determinar “C” se presenta tabulada en la Tabla 3.11x10 –8 520 1 . A P1 M z T1 k = = = = = = Area efectiva del orificio Presión de entrada a la brida a las condiciones de alivio (incluyendo la acumulación) Peso molecular de los vapores Factor de compresibilidad a las condiciones de entrada.1x10 –5 2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Si (k) es desconocido puede usarse un valor “conservador” de k = 1. representa un promedio de los valores de (Kb) recomendados por varios fabricantes de válvulas de alivio de presión y pueden usarse cuando se desconoce la marca de la válvula de fuelle balanceado. La Figura 2. o sea puede ser menor de 1. Temperatura de entrada a las condiciones de alivio Relación de calores específicos (Cp/Cv) a las condiciones de entrada. kg/kmol adim °K adim En unidades inglesas pulg 2 psia lb/lbmol adim °R adim C = adim adim F2 F23 = = 1. Si se desea corregir para gases no ideales. Factor cuyo valor depende de las unidades usadas Factor cuyo valor depende de las unidades usada mm2 kPa abs.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. que se dan para algunas sustancias en la Tabla 1. como se mencionó anteriormente. Nota: pueden usarse valores publicados de (k) a 15°C (60°F) y una atmósfera.97 Página 6 Indice norma En unidades SI Para válvulas del tipo fuelle balanceado deben consultarse las curvas del fabricante para el factor de contrapresión recomendado (Kb).0 a contrapresiones menores que la presión de flujo crítico. puede usarse el Apéndice E de la especificación API 520 “American Petroleum Institute” (API). Sin embargo.30.10 o un valor más común de k = 1. Indice manual Indice volumen 1 AGO. “C” es función de la relación de calores específicos (k).

5. (3a) y (3b) anteriores. ver “Dimensionamiento para el Flujo de Vapor de Agua” más adelante.(4) puede ser resuelta directamente mediante la Figura 3.3 Dimensionamiento para vapores–flujo subcrítico Para los casos excepcionales de flujo subcrítico (por ejemplo. 3.1. Para vapor de agua.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. con tal que se use el factor apropiado de contrapresión. Indice manual Indice volumen 1 AGO. más hidrógeno más vapor de agua. cuando se diseña una válvula de alivio de presión para una baja presión de ajuste y la presión superimpuesta más contrapresión acumulada total excede la presión del flujo crítico) pueden usarse las siguientes ecuaciones: W + F 3 Kd . Para vapores distintos de los anteriores deben aplicarse las Ecs. El procedimiento anterior aplica a válvulas convencionales y de fuelle balanceado de alivio de seguridad. ver “Dimensionamiento para Mezclas de Vapores de Hidrocarburos/Hidrocarburos/Vapor de Agua” más adelante. A ó W + F 30 F 31 Kd A P1 V1 k 1– k–1 P2 P1 k–1 k P2 P1 2 k Ec. Kb. 4. la Ec. (6) donde: P2 V1 = = Contrapresión total (superimpuesta más acumulada) Volumen específico a la condiciones de entrada En unidades SI kPa abs m3/kg En unidades inglesas psia pie3/lb . 2. Para mezclas de vapores de hidrocarburos.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 7 Indice norma El procedimiento de cálculo es como sigue: 1. (5) MP 1 P 1– P 2 zT Ec. Para vapores de hidrocarburos.

5 Kn = Valores de Kn 10445 kPa abs 10445 kPa abs 22170 kPa abs 1515 psia 1515 psia 3215 psia A B 0.1906 0. K d .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Las ecuaciones anteriores son aplicables solo a válvulas del tipo convencional y válvulas de alivio de presión operadas por pilotos. Factor cuyo valor depende de las unidades usadas.2292 . determinado según la Tabla 4 (ksh = 1. Kn . A .) El resto de la nomenclatura es como se definió después de la Ec. Indice manual Indice volumen 1 AGO.0 para vapor saturado) a cualquier presión. P 1 donde: Ksh = Factor de corrección para vapor sobrecalentado. (4): W + F 4 . la siguiente ecuación se obtiene sustituyendo las constantes apropiadas en la Ec.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. (7) En unidades inglesas En unidades SI F4 = 1. Factor de corrección para la ecuación de Napier Para P1 v Kn = 1 Para P1 > y P1 v Kn + (AP1 – 1000) (BP1 – 1061) Ec. K sh .46 x 10–6 51.47 x 10–5 1.4 Dimensionamiento para flujo de vapor de agua Para el flujo de vapor de agua bajo condiciones de flujo crítico.97 Página 8 Indice norma F3 F30 = = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas Factor cuyo valor depende de las unidades usadas 4.03324 0.1. 5. Las válvulas de fuelle balanceado se pueden calcular aplicando la Ec.(4) anterior. (4).02764 0.55 x 10–5 2404 735 F 31 + k k–1 P2 P1 2 K 1– P 2 P 1 (k–1) k 1 – P2 P1 (Para valores véase Figura 4.

K sh .(5). para la determinación de la presión de flujo crítico. para la determinación del área del orificio requerida. Combinar los calores específicos a volumen constante de la misma manera. 5. usando un valor promedio de “k” para la mezcla. 2. (5) aplica.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .1.97 Página 9 Indice norma Para flujo de vapor de agua bajo condiciones de flujo subcrítico.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Debe hacerse también referencia a las definiciones de (Kd) y (A) anteriores. seguido del uso de la Figura 3. hidrógeno y vapor de agua a condiciones de flujo críticas puede (en la mayoría de los casos) basarse en el peso molecular promedio y el uso de la Figura 1. Sin embargo. El valor promedio de “k” es entonces la relación de los calores específicos promedio combinados. en vez del Código para Recipientes a Presión no Sometidos a Combustión (ASME Sección VIII). 54 P2 1– P1 0. Indice manual Indice volumen 1 AGO. hidrógeno y vapor de agua El dimensionamiento de una válvula de alivio de presión para mezclas de vapores de hidrocarburos. (8) donde: F5 = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas. la Figura 1. 3. El procedimiento es lo suficientemente exacto para propósitos de dimensionamiento de válvulas de alivio de presión. la acumulación permitida es de sólo 6% en vez de 10%. A P1 V1 P2 P1 1.23 Ec. W + F 5 K d .5 Dimensionamiento para mezclas de vapores de hidrocarburos. también se requiere un valor promedio de “k” si la Ec. y en tales casos debe usarse la Ec. .33 x 10–5 En unidades inglesas 5020 Nótese que para calderas por combustión. Kn . puede usarse la siguiente ecuación. no puede usarse para pesos moleculares promedio menores de 10. en que las instalaciones de válvulas de seguridad deben cumplir con el Código ASME para Calderas de Potencia (ASME Sección I: “Power Boilers”). derivada de la Ec. Combinar los calores específicos a presión constante en base a peso. (2) para calcular Px. Cuando se requiere un valor promedio de “k” para una mezcla de vapores de hidrocarburos/hidrógeno/vapor de agua el procedimiento para determinar ese valor de “k” es como sigue: 1. En unidades SI 9.

para sobrepresiones menores del 25% de la presión de ajuste. como lo indica la Ec. K w 1. K w Ec. (9) (Para válvulas de alivio que requieren certificación de capacidad de líquidos) L + F 6 A . El factor Kp representa la capacidad reducida que resulta de un levantamiento reducido. cuando la presión de ajuste es igual a la presión de diseño. K d . Sin embargo. (10) (Para válvulas de alivio que no requieren certificación) donde: En unidades SI L A Kp = = = Flujo volumétrico de líquido a aliviar Area efectiva del orificio Factor de corrección por sobrepresión que se obtiene de la Figura 5. Este factor es necesario puesto que las válvulas de alivio de presión en servicio líquido generalmente requieren un 25% de sobrepresión para un levantamiento total y la fórmula para dimensionamiento está basada en un levantamiento total.2. en oposición a caso de flujo de vapores. la sobrepresión máxima está limitada. sobrepresión reducida y por el cambio del coeficiente de descarga del orificio. (9): Pd S L + F 6 A .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . dm3/s mm2 adim En unidades inglesas gpm pulg 2 adim . El flujo de descarga es una función de la caída de presión a través de la válvula.1 Dimensionamiento para servicio de líquido Dimensionamiento para líquidos de no–evaporación instantánea No hay una presión de flujo crítico que limite el flujo de líquido a través del orificio de una válvula de alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. K u .97 Página 10 Indice norma 5. a 10% de la presión de ajuste (16% con válvulas múltiples) para contingencias por fallas operacionales. K p . bajo el Código ASME. Ku .2 5. Indice manual Indice volumen 1 AGO.25P – P b S Ec. Kd .

Este factor no necesita ser aplicado a válvulas convencionales (o sea Kw = 1. referida al agua a 15°C (60°F) Factor cuyo valor depende de las unidades usadas adim En unidades inglesas adim Kw = adim adim P Pb Pd = = = kPa man kPa man kPa psig psig psi S F6 = = adim 1. Existen variaciones significativas entre valores de Kw de diferentes fabricantes. Factor de corrección para contrapresión.67 x 10–3 adim 38 Dimensionamiento para líquidos de evaporación instantánea Las válvulas de alivio de presión que manejan fluidos que son líquidos a las condiciones de entrada pero que se vaporizan total o parcialmente a las condiciones de descarga. Nótese que aunque el flujo real es proporcional a la raíz cuadrada de la caída de presión a las condiciones de alivio. (a) y (b). o sea la presión de alivio (ajuste mas sobrepresión permitida) menos la contrapresión total (superimpuesta más acumulada).0).97 Página 11 Indice norma En unidades SI Ku = Factor de corrección para líquidos viscosos. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Una válvula del tipo fuelle balanceado. representa un promedio de los valores para suplidores en EUA. Nótese que es necesaria una selección del tamaño del orificio por tanteo. tiene un resorte más fuerte que una válvula convencional para el mismo servicio de contrapresión y el factor Kw da cuenta por la reducción de capacidad asociada.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. deben dimensionarse como sigue: . sin embargo. El factor Kw se determina con los gráficos de los fabricantes a la contrapresión total (superimpuesta más acumulada). en la determinación del factor “Ku”. esta fórmula está basada en la caída de presión medida respecto a la presión de ajuste Gravedad específica del líquido a las condiciones de entrada. La Figura 7.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . los cuales pueden usarse para propósitos de diseño cuando no se sabe quien es el fabricante de la válvula. Presión de Ajuste de la válvula Contrapresión total Caída de presión a través de la válvula. determinado según la Figura 6.

determinar la cantidad de líquido que se vaporiza por una expansión isentálpica (entalpía constante) a la presión del flujo crítico (o a la presión real. excepto cuando la presión de flujo crítico es menor que la contrapresión total calculada (superimpuesta más acumulada). de la misma manera que fue anteriormente descrito para servicio de líquido con vaporización instantánea. En el último caso. considerando el flujo combinado de líquido y vapores. Pd. Si no se conoce el valor exacto usar el coeficiente más bajo. utilizando los coeficientes de descarga apropiados y las áreas de orificio efectivas según recomendación de los fabricantes de válvulas. Esto puede ser algo conservativo. El término que representa la caída de presión. (4). usando la Ec. descritas anteriormente. Sumar las áreas calculadas para los componentes de vapores y de líquido para obtener el área total de orificio requerida.84 a 0.97 Página 12 Indice norma 1. 5. tipo de válvula y si la contrapresión es mayor o menor que la presión de flujo crítico. Por un procedimiento de tanteo.4 Dimensionamiento de válvulas de alivio de presión operadas por piloto Los métodos de dimensionamiento para válvulas de alivio de presión operadas por piloto son acordes con las fórmulas aceptadas.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. 2. Indice manual Indice volumen 1 AGO. (3a). Pd debe igualarse a la presión de ajuste menos la contrapresión total calculada. Calcular individualmente el área del orificio requerida para dejar pasar el componente líquido no vaporizado. 4. una válvula operada por piloto puede ser considerada como una válvula balanceada. ya que la evaporación instantánea no tiene lugar instantáneamente a través de un orificio de válvula de alivio de presión. Deben tomarse en cuenta las siguientes indicaciones: S Los coeficientes de descarga típicos de válvulas operadas por piloto están en el rango de 0.92. 5. (8).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . (5) ó (6) según sea la apropiada y de acuerdo con el servicio. si ésta es mayor que la crítica) para los vapores generados. (3b). S Si la válvula piloto descarga a la atmósfera. 3. Calcular individualmente el área del orificio requerida para dejar pasar el componente de vapor generado usando las Ecs.3 Dimensionamiento para servicio de fases mixtas de vapores y líquidos El dimensionamiento de una válvula de alivio de presión para el caso de una mezcla de vapores y líquido a las condiciones de entrada. debe igualarse a la presión de ajuste menos la contrapresión total desarrollada por la porción de vapores a la presión de flujo crítico. puede calcularse usando el método de sumar las áreas de orificio requeridas para cada fase individualmente. .

si lo hay.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. particularmente en los efectos de la expansión térmica. Temperatura La temperatura operacional que ocurre en una emergencia es la temperatura de entrada del fluido bajo condiciones de alivio. En algunos casos. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Número de válvulas requeridas Normalmente se especifica una válvula de alivio de presión estándar disponible de los fabricantes con un área de orificio igual o mayor que el requerimiento calculado. La condición de alta temperatura se considera como un esfuerzo de corta duración y por tanto generalmente no se toma en cuenta.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . puesto que la temperatura no entra directamente en el cálculo de dimensionamiento. La columna para Repuestos indica el requerimiento. pero esta última es aún así la usada como base para la selección de la válvula de alivio de presión. esto sólo aplica en el caso de preferencia de la refinería o regulaciones locales. La temperatura de diseño se especifica igual a la temperatura de diseño del recipiente sobre el cual está localizada la válvula y esta temperatura se usa para la selección de la válvula de las tablas de temperatura y presión de trabajo de los fabricantes. 5. La temperatura de descarga debe. Las siguientes notas indican la base para lo que se requiere en la Especificación de Diseño. es deseable usar válvulas de alivio de presión múltiples para igualar más exactamente el área disponible al área de orificio requerida. . Esta temperatura se usa para dimensionar el orificio en servicio para vapores. pero es requerido en muchos países europeos. La temperatura de emergencia no se especifica para servicios líquidos. por ejemplo. La determinación de las presiones de ajuste y las acumulaciones permisibles para estas instalaciones de válvulas múltiples se describe en el documento PDVSA–MDP–08–SA–03. son necesarias dos o más válvulas. Normalmente.97 Página 13 Indice norma S Las válvulas operadas por piloto tienen limitaciones en el servicio para líquidos y debe contactarse el fabricante para recomendaciones acerca de los procedimientos para su dimensionamiento. sin embargo. de grandes velocidades de alivio o para evitar el golpeteo. Nótese que en algunos casos la temperatura de emergencia puede exceder la temperatura de diseño.5 Preparación de especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión La Figura 8 muestra una hoja típica de especificación para una válvula de alivio de presión. si hay una diferencia apreciable entre el tamaño del orificio calculado y el tamaño disponible. incluirse en el análisis del sistema colector. para la instalación de válvulas de alivio de presión de repuesto en los equipos. así mismo.

la columna “contrapresión máxima” debe especificar la máxima contrapresión superimpuerta (en kPa man. Indice manual Indice volumen 1 AGO. sección 2). Presión de ajuste La presión de ajuste (la presión a la cual la válvula de alivio de presión está diseñada para abrir) se especifica de acuerdo con los requerimientos del Código. la presión de ajuste de por lo menos una válvula de alivio de presión es igual a la presión de diseño. la temperatura bajo condiciones de alivio no sería más severa que la de exposición a un incendio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.97 Página 14 Indice norma Un ejemplo de tal caso es una válvula de alivio de presión dimensionada para incendio montada sobre un recipiente que contienen un hidrocarburo de alto punto de ebullición. la máxima contrapresión es “cero”). En la mayoría de las aplicaciones en recipientes. (psig)) bajo condiciones de ausencia de flujo. si una válvula de alivio de presión se instala en una línea sin flujo por encima de un recipiente lleno de líquido.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Para válvulas de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado debe especificarse la máxima contrapresión superimpuesta. la máxima contrapresión debe especificarse como “cero”. que puedan ocurrir cuando la válvula se instala en otra parte que no sea directamente sobre el recipiente. La base para este acercamiento es que la protección de equipos contra exposición a un incendio requiere no sólo instalaciones para el alivio de presión para la descarga de vapores generados por líquidos contenidos. (Para válvulas de fuelle balanceado que descarga a un cabezal de válvula de seguridad que está a presión atmosférica bajo condiciones sin flujo. . La temperatura de emergencia es el punto medio de ebullición a la presión de alivio y ésta puede ser considerablemente mayor que la temperatura de diseño del recipiente y de la válvula de alivio de presión. sino también instalaciones para el combate de incendios a fin de enfriar los equipos y evitar fallas por sobrecalentamiento. Sin embargo. esta presión de ajuste es regulada (hacia arriba o hacia abajo) para compensar cualquier efecto de la presión estática y caída de presión por fricción. como se describe en la Norma PDVSA–MDP–01–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Por ejemplo. Si la descarga se dirige a la atmósfera o a un cabezal de válvula de seguridad donde la presión es esencialmente atmosférica bajo condiciones de ausencia de flujo. Así. la presión de ajuste de la válvula de alivio de presión se reduciría lo suficiente para permitir un cabezal estático de líquido entre el recipiente y la válvula. Contrapresión En el caso de una válvula de alivio de presión convencional.

1. Evaporadores e intercambiadores de calor en los cuales se genera vapor de agua. o sea 21% máximo de la presión de diseño para incendio y 10% máximo para todas la otras contingencias de falla. Sobrepresión permitida y condición crítica A menos que se impongan códigos locales más estrictos.) La “condición crítica” en la hoja de especificaciones se anota como la contingencia que determina el tamaño de la válvula. Los siguientes generadores de vapor de agua se consideran como recipientes a presión no sometidos a combustión y la acumulación máxima debe especificarse de acuerdo con el Código ASME. sobre todo la Para las presión de diseño (Ver el documento PDVSA–MDP–08–SA–03). Para válvulas balanceadas. tales como se usan en la manufactura de productos químicos y de petróleo. calderas a combustión y serpentines de sobrecalentamiento de vapor de agua en hornos de proceso se permite una acumulación máxima de 6% según la Sección I del Código ASME. el cual involucra una serie de recipientes a presión. 2.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. en los que el vapor de agua se genera incidentalmente a las operaciones del sistema de procesos. Recipientes por ejemplo calderas de recuperación de calor perdido. Para válvulas de alivio de presión con presiones de ajuste escalonadas una válvula ajustada para abrir a 105% de la presión de diseño puede tener una sobrepresión de 16% para contingencias del proceso y 21% para condiciones de incendio cuando se cumplen los requerimientos del Código ASME para acumulación. (Algunos códigos locales pueden permitir solamente 3% de acumulación). . (Los equipos que someten a combustión un combustible suplementario deben considerarse como recipientes a presión sometidos a combustión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Sección VIII (a menos que sea prohibido por códigos locales). o sea incendio o falla operacional. la presión diferencial del resorte es igual a la presión de ajuste menos la máxima contrapresión superimpuesta bajo condiciones sin flujo. la máxima acumulación para recipientes no sometidos a combustión debe especificarse de acuerdo con el Código ASME.97 Página 15 Indice norma Presión diferencial del resorte Para válvulas convencionales. Sección VIII. Indice manual Indice volumen 1 AGO. la presión de apertura no es afectada por la contrapresión y la presión diferencial del resorte es igual a la presión de ajuste.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . 5.. si es diferente a la presión de diseño de los equipos. se hará usando los catálogos de los fabricantes recomendados de la filial que estudia el caso. Indice manual Indice volumen 1 AGO.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. etc. 2. es conveniente añadir una fila llamada “Observaciones”. engranaje de levantamiento de la válvula. Requerimientos para características especiales de válvulas. 3. Clarificaciones respecto a la presión de ajuste. Dependiendo de la tradición de compra que tenga cada una de las instalaciones de cada una de las filiales de PDVSA. diferentes de las concentraciones típicas de compuestos de azufre presentes en corrientes de hidrocarburos derivados del petróleo. 6. por ejemplo. . que sean no estándar. Requerimientos para materiales de construcción especiales. Base para especificar características no estándar o especiales. Autorefrigeración. Observaciones: A veces. al formato presentado en la Figura 8. 4.97 Página 16 Indice norma Tipo y tamaño de la válvula de alivio de presión La escogencia del tipo y tamaño de la válvula de alivio. La presencia (y concentración si se conoce) de materiales corrosivos. donde se debe incluir factores relevantes tales como: 1. se tendrán suplidores preferidos. conexiones de entrada y salida. si afecta los materiales de construcción del sistema colector.

Factor de corrección para la ecuación de Napier Factor de corrección que se obtiene de la Figura 5. adim adim gpm lb/lbmol psig psia Constante para vapores del Código ASME “Recipientes de Presión no Sometidos a Combustión”. Factor de corrección para contrapresión. respectivamente(Cp /Cv) Factor de corrección para la contrapresión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .0 para las condiciones de flujo crítico. Relación de los calores específicos a presión constante y a volumen constante.0 para vapor saturado) a cualquier presión Factor de corrección para líquidos viscosos. Indice manual Indice volumen 1 AGO. determinado según la Tabla 4 (Ksh = 1. Presión en la restricción cuando ocurre el flujo crítico (presión de flujo crítico) kPa abs kPa man kPa kPa psia psig psi psia . Nota: Para válvulas de alivio de seguridad convencionales puede usarse un valor de 1. ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á P2 Pb Pd Px = = = = Contrapresión total (superimpuesta más acumulada) Contrapresión total Caída de presión a través de la válvula.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Flujo volumétrico de líquido a aliviar Peso molecular de los vapores Presión de Ajuste de la válvula Presión de entrada a la brida a las condiciones de alivio (incluyendo la acumulación) adim adim adim adim adim adim adim adim Ku Kw L M P P1 = = = = = = adim adim dm3/s kg/kgmol kPa abs kPa abs. Factor de corrección para vapor sobrecalentado.97 Página 17 Indice norma 6 NOMENCLATURA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ En unidades SI mm2 adim En unidades inglesas pulg2 adim A = Area efectiva del orificio C = ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ k = adim adim Kb = adim adim Kd Kn Kp Ksh = = = = Coeficiente de descarga del orificio según lo recomienda el fabricante. Cp y Cv.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.97 Página 18 Indice norma ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á En unidades SI adim En unidades inglesas adim S = T1 Vc V1 = = = = Gravedad específica del líquido a las condiciones de entrada. Densidad a la temperatura y presión del flujo crítico adim kg/m3 adim lb/pie 3 .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Indice manual Indice volumen 1 AGO. referida al agua a 15°C (60°F) Temperatura de entrada a las condiciones de alivio °K m/s m3/kg kg/s °R pie/s pie3/lb lb/h ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Velocidad crítica Volumen específico a la condiciones de entrada Cantidad de flujo a aliviar W z = = ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ρx Factor de compresibilidad a las condiciones de entrada.

Figura 2. Propiedades termodinámicas de varias substancias a condiciones estándar Tamaño normalizado de las válvulas de alivio. Figura 5. Figura 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.97 Página 19 Indice norma 7 APENDICES Tabla 1. Figura 7. Tabla 2. Figura 6b. en función del tamaño del orificio Valores de la constante “C” para cálculos con la fórmula de flujo Factores de corrección para sobrecalentamiento para válvulas de seguridad en servicio para vapor de agua Presión de flujo crítico para hidrocarburos Factor de dimensionamiento para contrapresión constante o variable (Kb) para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado (vapores y gases) Area requerida del orificio de la válvula de seguridad para alivio de vapores de hidrocarburos Valores de F31 para flujo subcrítico Factores de corrección de capacidad por defecto de sobrepresión para válvulas de alivio y válvulas de alivio de seguridad en servicios con líquidos Viscosidad a temperaturas de operación – segundos Saybolt universal (SSU) Corrección de viscosidad: procesamiento alterno según estándar API–RP–520 Factor de dimensionamiento (Kw) a contrapresión variable o constante para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado (líquidos solamente) Especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión Figura 3. Tabla 3. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Tabla 4. . Figura 6a. Figura 8. Figura 4.

32 1.59 RELACIÓN DE PRESIÓN DE FLUJO CRÍTICO Px/P1 * ESTIMADA * LAS CONDICIONES ESTANDAR SON 15°C (60°F) Y PRESION ATMOSFERICA .30* 1.09 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.33 1.53 0.54 0.29 1.29 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .53 0. PROPIEDADES TERMODINÁMICAS DE VARIAS SUBSTANCIAS A CONDICIONES ESTÁNDAR* RELACIÓN DE CALORES ESPECÍFICOS k = CP/CV Gas METANO ETANO PROPANO BUTANO AIRE AMONIACO BENCENO DIOXIDO DE CARBONO HIDROGENO SULFURO DE HIDROGENO FENOL VAPOR DE AGUA DIOXIDO DE AZUFRE TOLUENO 1.57 0.58 0.40 1.41 1.54 0.58 0.53 0.55 0.31 1. Indice manual Indice volumen 1 AGO.13 1.55 0.97 Página 20 Indice norma TABLA 1.52 0.12 1.59 0.09 0.54* 0.31 1.19 1.

380 11.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.853 6.307 0.838 2. TAMAÑO NORMALIZADOS DE LAS VÁLVULAS DE ALIVIO.000 Tamaño normalizado de válvula 1” x Dx 2” 1” x Ex2” 1 1/2” x F2” 2” x Hx3” 3” x Kx4” 4” x Lx6” 4” x Lx 6” 6” x Q x8” 6” x Rx10” 8” x Tx10” .040 16. plg2 0.97 Página 21 Indice norma TABLA 2.785 1. EN FUNCIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIFICIO Area real del orificio normalizado.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Indice manual Indice volumen 1 AGO.196 0.000 26.110 0.

24 1.12 1.02 1.22 1.26 1.08 1.34 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.30 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .38 315 318 320 322 324 327 329 331 333 335 337 339 341 343 345 347 349 351 352 354 .28 1.36 1.04 1.18 1.32 1.10 1. Indice manual Indice volumen 1 AGO.001 1.16 1.20 1.14 1. VALORES DE LA CONSTANTE “C” PARA CÁLCULOS CON LA FÓRMULA DE FLUJO Cp Cv k + C + 520 2 k k ) 1 k)1 k–1 1.06 1.97 Página 22 Indice norma TABLA 3.

97 Página 23 Indice norma TABLA 3.70 2. (CONT.66 1.52 1.68 1.00 2.54 1.56 1. Indice manual Indice volumen 1 AGO.58 1.42 1.20 356 358 359 361 363 364 365 368 369 371 372 374 376 377 379 380 400 412 (*) Para uso en la ecuación (3a) .48 1.62 1.) Cp Cv k + C + 520 k 2 k ) 1 k)1 k–1 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.40 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .50 1.60 1.64 1.46 1.44 1.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 24 Indice norma TABLA 4.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . FACTORES DE CORRECCIÓN PARA SOBRECALENTAMIENTO PARA VÁLVULAS DE SEGURIDAD EN SERVICIO PARA VAPOR DE AGUA .

97 Página 25 Indice norma Fig 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . PRESIÓN DE FLUJO CRÍTICO PARA HIDROCARBUROS . Indice manual Indice volumen 1 AGO.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.97 Página 26 Indice norma Fig 2. Indice manual Indice volumen 1 AGO. FACTOR DE DIMENSIONAMIENTO PARA CONTRAPRESIÓN CONSTANTE O VARIABLE (Kb) PARA VÁLVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD DE FUELLE BALANCEADO (VAPORES Y GASES) .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. AREA REQUERIDA DEL ORIFICIO DE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD PARA ALIVIO DE VAPORES DE HIDROCARBUROS .97 Página 27 Indice norma Fig 3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Indice manual Indice volumen 1 AGO.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 28 Indice norma Fig 4. VALORES DE F31 PARA FLUJO SUBCRÍTICO F31 Línea de flujo crítico r + P2 P1 .

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . EL CAMBIO EN EL COEFICIENTE DE DESCARGA DEL ORIFICIO Y EL CAMBIO DE SOBREPRESION. Indice manual Indice volumen 1 AGO. POR ENCIMA DE 25% LA VALVULA ESTA A SU ELEVACION TOTAL Y LA CAPACIDAD ES SOLAMENTE AFECTADA POR LA SOBREPRESION . Kp PORCENTAJE DE SOBREPRESION NOTA: LA CURVA DE ARRIBA INDICA QUE HASTA UNA SOBREPRESION DE 25%.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. INCLUSIVE LA CAPACIDAD ES EFECTADA POR EL CAMBIO DE ELEVACION.97 Página 29 Indice norma Fig 5. FACTORES DE CORRECCIÓN DE CAPACIDAD POR EFECTO DE SOBREPRESIÓN PARA VÁLVULAS DE ALIVIO Y VÁLVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD EN SERVICIOS CON LÍQUIDOS FACTOR DE CORRECCION.

97 Página 30 Indice norma Fig 6.a VISCOSIDAD A TEMPERATURAS DE OPERACIÓN–SEGUNDOS SAYBOLT UNIVERSAL (SSU) . Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.

Si el área corregida que se requiere tiene un valor solo ligeramente mayor que el tamaño del orificio estándar. . (60°F) m = Viscosidad a la temperatura de flujo cp(mPa. con la ecuación 9. 5. Si este valor excede el de A1 repetir el cálculo. CORRECCIÓN DE VISCOSIDAD: PROCESAMIENTO ALTERNO SEGÚN ESTÁNDAR API–RP–520 R = NUMERO DE REYNOLDS Para dimensionar una válvula de alivio para servicio de líquidos viscosos: 1. El área corregida que se requiere es Ao/Ku.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .669 F7 = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas 4.b. Encontrar el factor de corrección para viscosidad (Ku) del gráfico.s A = Area efectiva del orificio (de la referencia del fabricante) mm2 pulg2 6 1 x 10 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. 2.97 Página 31 Indice norma Fig 6. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Seleccionar el tamaño próximo más grande de orificio estándar de la referencia del fabricante o de la Tabla 2. 3.S. considerar el uso de válvulas múltiples más pequeñas con presiones de ajuste escalonadas a fin de minimizar la tendencia al golpeteo. Determinar el número de Reynolds “R” con la ecuación: En Unidades En Unidades F x L.s) lb/pie. Determinar el área requerida sin la corrección para la viscosidad.0). Ao (Ku = 1. SI Inglesas R+ 7 m A Donde: L = Flujo dm3/s gpm adim adim S = Gravedad especifica a la temperatura de flujo contra agua a 15°C. 6.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 32 Indice norma Fig 7.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Indice manual Indice volumen 1 AGO. FACTOR DE DIMENSIONAMIENTO (Kw) A CONTRAPRESIÓN VARIABLE O CONSTANTE PARA VÁLVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD DE FUELLE BALANCEADO (LÍQUIDOS SOLAMENTE) .

Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . ESPECIFICACIONES DE DISEÑO PARA VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN EJEMPLO DE FORMATO PARA ESPECIFICACIONES DE DISEÑO .97 Página 33 Indice norma Fig 8.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.

APROB. REV. 1983 ESPECIALISTAS . APROB.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–05 INSTALACION DE VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION 1 0 REV.R. F. 32 30 O.95 FECHA Sinceración con el MID/MIR APROBADA DESCRIPCION FECHA AGO.95 APROB.R.P. FECHA AGO.95 PAG. AGO.R J. E PDVSA. APROB.97 AGO. L.

. . . . . . . . . . . .5 5. . . . . . . . . Diseño de la tubería de salida de válvulas de alivio de presión descarga atmosférica . . . . . . . . Diseño de sistemas cerrados para válvulas de alivio de presión . . .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 1 Indice manual Indice volumen Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posición de las válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 4b. . . . . .2 5. . . . . . . . . . . . . Diseño de la tubería de entrada a válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . 24 26 27 28 29 30 31 32 33 . . . . . . . . .4 5. . . . . .6 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . Figura 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 4c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 4a. . . . . . . . . . . . . . . . Figura 2. . . . . . . . . . . . . Figura 5. . . . . . . . . . Arreglo de válvula de aislamiento para cabezales y subcabezales 2 2 2 3 3 3 4 4 5 7 9 12 6 APENDICE . . . . . . . Aplicación de los criterios para dirigir la descarga de válvulas de alivio de presión . Figura 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 3. . . .Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. . . . . . . .1 5. . . . . . . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación típica de válvulas de alivio con válvulas de aislamiento Arreglo de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio Arreglo alterno de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio Válvula de alivio de presión instalada en una tubería larga . . . . . .3 5. . . . . . . Válvula de alivio de presión típica sin válvula de aislamiento Válvula de alivio de presión típica montada en línea de proceso Instalación típica para evitar turbulencia excesiva a la entrada de una válvula de alivio de presión . . . . . . . . . 5. Selección de descarga atmosférica o cerrada para válvulas de alivio de presión . . . . . . .7 Localización de válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . .

08–SA–04 Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . . 2 ALCANCE Cubre los requerimientos para el diseño e instalación de las tuberías de entrada y de salida de las válvulas de alivio de presión. Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión”. son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas. 3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S S S S Vol IX. así como los criterios de selección de descargas a la atmósfera o a los sistemas cerrados.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. en el Manual de Diseño de Procesos (MDP). dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión (Este documento). Vol IX. Este documento. y el diseño de sistemas cerrados para disposición de los alivios. Subsección 15K “Manejo de químicos y productos de alta peligrosidad”.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 2 Indice manual Indice volumen Indice norma PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO 1 OBJETIVO Presentar procedimientos para la instalación de válvulas de alivio. 08–SA–02 Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio. Vol IX. 08–SA–03 Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión. Subsección 15D “Sistemas de manejo de desechos”. junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”. Se excluyen los tambores de purga y los mechurrios. Vol IX. El tema “Sistemas de alivio de presión”. presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– Descripción de Documento 08–SA–01 Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. Subsección 15E “Mechurrios”. dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA. subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . con tal que: S La vía de alivio de presión entre cualquier recipiente y la válvula de alivio de presión que lo protege debe satisfacer los requerimientos de Diseño especificados en “Evaluación de rutas de Escape en el Diseño de Alivio de Presión”.1990 4 5 DEFINICIONES Véase PDVSA–MDP–08–SA–01 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO 5. si los códigos locales no lo prohiben. 4th edition. a una distancia suficiente para evitar turbulencia. “Guide for Pressure–Relieving and Depressuring Systems”. . con tal que la vía de alivio desde el recipiente a la válvula de alivio de presión esté libre de obstrucciones y cumpla con los requerimientos que se listan a continuación. S La caída de presión entre el recipiente o tubería sobre la cual está montada la válvula de alivio de presión no debe exceder el valor máximo permitido especificado según el caso. la válvula de alivio de presión debería ser instalada directamente sobre el recipiente (Ver Figura 1). “Pressure Vessels”. las válvulas de alivio de presión deberían ser instaladas corriente abajo de estaciones reductoras de presión. Esto es con el fin de evitar un alivio de líquido en el caso de que la válvula de alivio de presión descargue bajo condiciones de un incendio en el tambor de destilado.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 3 Indice manual Indice volumen Indice norma Otras Referencias S ASME–Section VIII. Diciembre 1994. 1992 S API–RP520.1 Localización de válvulas de alivio de presión Una válvula de alivio de presión debería normalmente ser instalada muy cerca del equipo que protege. Part II. Cuando se trata de recipientes. placas de orificio. está permitido montar la válvula de alivio de presión sobre la tubería de proceso conectada al recipiente (ver Figura 2). tomas para medición de flujo y otras conexiones como codos. (Ver Figura 3).“Sizing. Sin embargo. Cuando una válvula de alivio de presión se usa en un fraccionador para proteger un tambor de destilado con una entrada sumergida. Adicionalmente. S API–RP521.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. la válvula de alivio de presión debe estar localizada en la columna misma y no en la tubería de salida de tope o debe descargar a un sistema cerrado. la cual genera inestabilidad. Part II: Installation”. Sobre la misma base también está permitido proteger uno o más recipientes que estén conectados por tuberías por una sola válvula de alivio de presión (o grupo de válvulas de alivio de presión) montada sobre uno de los recipientes o sobre la tubería de interconexión. Selection and Installation of Pressure–Relieving Devices in Refineries.

debe ser igual o mayor que la suma de todas las áreas (de sección transversal) de entrada de las válvulas abiertas al múltiple.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. La caída de presión debería ser calculada usando la máxima capacidad de alivio de la válvula.7 psig) la máxima caída de presión a la entrada puede ser aumentada a 5% de la presión de ajuste (unidades manométricas). acumulación de cera o congelamiento de líquidos viscosos a temperaturas ambientales. Cuando válvulas de seguridad múltiples se unen con un múltiple por la entrada. diferentes a la posición vertical afecta su operación y debería ser consultado con el fabricante.3. La instalación de válvulas de alivio de presión.1 Diseño de la tubería de entrada a válvulas de alivio de presión Caída de presión de la tubería de entrada La tubería de entrada. puede algunas veces eliminarse en válvulas de alivio de presión operadas por piloto.2 Dimensionamiento de la tubería de entrada El diámetro nominal de la tubería de entrada debe ser igual o mayor que el diámetro nominal de la conexión de entrada de válvula de alivio de presión. como se describe en el documento PDVSA–MDP–08–SA–03. 5.3 5. 5. El propósito de este requerimiento. para evitar la reducción de capacidad que resultaría de pérdidas excesivas a la entrada y asegurar la ausencia de golpeteo.3. El golpeteo causado por un tamaño de tubería de entrada menor que el requerido. Sin embargo. entre el equipo protegido y la conexión de entrada de la válvula de alivio de presión. 4a. 4c y 5). 2. 4b. debería ser diseñada de manera tal que la caída de presión total no exceda 3% de la presión de ajuste de la válvula. que aplica a ambas válvulas del tipo convencional y de fuelle.3 Prevención del taponamiento en entradas de válvulas de alivio de presión 1. es evitar el golpeteo. . se recomienda que se apliquen las limitaciones de caída de presión anteriores.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Debe proveerse calefacción en las tuberías de entrada de válvulas de alivio de presión donde pueda ocurrir taponamiento por formación de hielo.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 4 Indice manual Indice volumen Indice norma 5. 5. (Ver Figuras 1. 3.2 Posición de las válvulas de alivio de presión Las válvulas de alivio de presión deberían ser instaladas en la posición vertical. En el caso de presiones de ajuste por debajo de 100 kPa manométricos (14. el área de la sección transversal de la tubería que conforma el múltiple.3. si la conexión de toma de presión de la válvula piloto se hace directamente del recipiente que se está protegiendo.

El flujo se controla normalmente mediante un orificio de restricción dimensionado para proveer un flujo de por lo menos 1. Válvulas de alivio de presión localizadas en el espacio para vapores de recipientes parcialmente llenos de líquido y que podrían llenarse rápidamente con líquido durante un descontrol de la planta. inflamables o peligrosos. Donde pueda ocurrir taponamiento de la tubería de entrada como resultado de formación de coque. Esto es adicional a la purga con vapor de agua. si se requiere para propósitos de aislamiento y si está permitido por códigos locales. (por ejemplo vapor de agua) por debajo de la válvula de alivio de presión. Válvulas de alivio de presión normalmente en servicio para vapores.. pero que bajo cualquier contingencia sencilla pueden descargar líquidos corrosivos. o cualquier otro recipiente en que el tiempo de retención de 2.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 5 Indice manual Indice volumen Indice norma 2. En el caso particular de válvulas de alivio de presión para reactores de craqueo catalítico. Para mayores detalles véase puntos 5. Esta categoría incluye columnas.5 m/s (0. Cualquier conexión interna debe ser de igual o mayor diámetro que el de la entrada de la válvula de alivio de presión. orientado horizontalmente hacia la línea central del reactor.3 de este procedimiento y el documento PDVSA–08–SA–02. 3.1 Criterios para descargar válvulas de alivio de presión a sistemas cerrados Se requiere la descarga de válvulas de alivio de presión a sistemas cerrados para las siguientes categorías de servicio: 1.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 5.6. 5. etc.7 y 5.7. acumulación de sólidos. Se hace una excepción a esto para ciertas válvulas de alivio por expansión térmica .3. debe colocarse una purga continua o una retroinyección de un fluido limpio. tambores de destilado. la experiencia ha demostrado que las líneas de entrada pueden mantenerse libres de taponamiento por catalizador y coque si se proveen de un codo de extensión interno dentro del reactor.4 Válvulas de aislamiento Se puede incluir una válvula de bloque con dispositivo para bloqueo en posición abierta (CSO) en la tubería de entrada a una válvula de alivio de presión. . Válvulas de alivio de presión que manejan materiales que son líquidos o parcialmente líquidos en la entrada a la válvula.4. tambores de expansión en refrigeración.4 Selección de descarga atmosférica o cerrada para válvulas de alivio de presión Las vías de descarga de las válvulas de alivio de presión a la atmósfera o a un sistema cerrado se determina de acuerdo con los siguientes criterios: 5. por corrientes de proceso.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .5 pie/s) en la línea de entrada.

que si son descargados a la atmósfera resultarían. 5. en densidades de calor radiante por encima de los niveles de exposición permitidos para el personal. que generalmente son más altas. Todo esto supone que no hay protección física contra la radiación térmica. por ejemplo fenol. que excede el Valor Límite dentro del Area (TLV). en caso de una ignición inadvertida. pantallas. la radiación no deberá exceder de 6.46 kW/m2 (3000 BTU/hpie2) a nivel de plataformas cercanas a la cual el personal puede tener acceso. 7. El cálculo para la densidad de calor por radiación sigue el procedimiento detallado para mechurrios en los procedimientos de cálculos presentados en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. con la excepción de que se usen valores menores para F.). Una excepción puede ser un sistema de circuito cerrado de refrigeración donde el inventario es tan pequeño que descarta el sobrellenado.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. etc. Alivios de vapores inflamables. 4. F para Alivios de Válvulas de Alivio de Presión Hidrógeno. El orden de preferencia para su . si se necesita ejecutar acciones de emergencia en dichas plataformas cercanas.1 0. En el caso que se tenga algún tipo de protección (vestimenta apropiada.25 6. Válvulas de alivio de presión que manejan vapores tóxicos o corrosivos que se condensan a las condiciones del ambiente. Sección 15E). pero deben combinarse tomándolos en cuenta hasta el límite de su capacidad.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 6 Indice manual Indice volumen Indice norma líquido por encima de la alarma de alto nivel es menor de 15 minutos.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . los valores de radiación pueden ser mayores. Válvulas de alivio de presión en servicio para vapores tóxicos en que la descarga a la atmósfera resultaría en una concentración calculada en la línea de demarcación del sitio o en cualquier área de trabajo (a nivel del suelo o de una plataforma elevada). metano Etano e hidrocarburos más pesados 0. Tales alivios no deben ser normalmente usados para dimensionar un sistema cerrado.31 kW/m2 (2000 BTU/hpie2) y el personal podrá dejar el lugar en un minuto o menos. basado en el flujo de entrada de líquido de diseño y el cese del flujo de salida de líquido. la fracción de calor emanado que se irradia. y tienen suficientes vías de escape para abandonar el lugar en unos ocho segundos. por las velocidades de salida asociadas con descargas de válvulas de alivio de presión. Las válvulas de alivio de presión que no entran dentro de las categorías anteriores pero que serían contribuyentes significativos a la contaminación atmosférica. Este nivel máximo está establecido en 9.

con tal que se cumplan los tres criterios que se acaban de exponer.4. tales como reactores que son regenerados periódicamente. 5.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.4. En la eventualidad de que ambas válvulas descarguen a la atmósfera debe ponerse un aviso de advertencia cerca de las válvulas de alivio de presión y explicar claramente los procedimientos apropiados en las instrucciones operacionales. combinación es (1) vapores malolientes.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Columna de fraccionamiento Una válvula de alivio de presión en una columna de fraccionamiento en servicio para hidrocarburos es típicamente descargada a la atmósfera.5 Aplicación de los criterios para dirigir la descarga de válvulas de alivio de presión A continuación se describe la aplicación de los criterios para dirigir la descarga de las válvulas de alivio de presión en varias instalaciones típicas de planta. El fluido manejado debe ser totalmente vapor a la entrada de la válvula. En adición deben proveerse letreros de advertencia apropiados e instrucciones adecuadas. 5. 2. y el aire procedente del ciclo de regeneración se mantenga alejado del sistema cerrado. 5. Son necesarias precauciones especiales en casos en que la válvula de alivio de presión en servicio normal descargue hidrocarburos y la válvula para el ciclo de regeneración descargue aire. cuando se determina el tamaño del sistema cerrado. (2) hidrocarburos no saturados. La válvula no debe caer en ninguna de las categorías listadas bajo “Criterios para Válvulas de Alivio de Presión a Sistemas Cerrados” Se cumplen las regulaciones locales con respecto a alivios atmosféricos. 3. (3) hidrocarburos saturados. Válvulas de alivio de presión en sitios donde la descarga atmosférica es permitida. Aunque la localización de la válvula de alivio de presión en el tope de la columna o en . requieren protección separada con válvulas de alivio de presión para cada servicio. Si la válvula de alivio de presión para servicio de hidrocarburos descarga a un sistema cerrado deben proveerse conexiones tales que solamente un sistema de alivio de presión pueda estar en servicio al mismo tiempo.2 Criterios para la descarga de válvulas de alivio de presión a la atmósfera Las válvulas de alivio de presión pueden descargarse a la atmósfera si se satisfacen las siguientes condiciones: 1. será necesario incluir esos alivios. Si los requerimientos locales no permiten tales descargas atmosféricas. pero la conexión a un cabezal cerrado es menos costosa que una línea de descarga atmosférica a una localización aceptable.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 7 Indice manual Indice volumen Indice norma 8.3 Vías de descarga para válvulas múltiples Algunos equipos que operan en dos modos. 1.

la sobrepresión conjuntamente con el arrastre de líquido se considera una doble contingencia. Como se expone en la API RP 521. generalmente esto no ha sido de mucha preocupación y tales alivios han sido tratados como si fueran todo vapor. se sobrecalientan. corriente abajo. Algunos asumen que ocurrirá extensa condensación en el aire si la temperatura atmosférica más baja está por debajo de la temperatura de condensación de los vapores de hidrocarburos aliviados. Este enfriamiento y dilución con aire reduce la presión de vapor de los hidrocarburos y a menudo resulta en que el punto de rocío de los hidrocarburos permanece por debajo de la temperatura real de los vapores. Con este factor y la protección del ambiente en algunas plantas han desviado tales alivios a un sistema cerrado. evitando así la condensación. independientemente de su peso molecular. la posibilidad de condensación de vapores de alto peso molecular después del alivio puede ser otra materia que requiere consideración.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. cierta cantidad de líquido puede ser arrastrada con los vapores que salen del tope bajo ciertas condiciones de descontrol tal como inundación de la columna o flujo invertido desde el tambor de destilado. Existen cálculos que indican que pocos alivios de válvulas de alivio de presión en refinerías se condensan. Sin embargo. sin embargo. donde las presiones son cercanas a la atmosférica y el sobrecalentamiento relativo a la atmósfera es mínimo. lo cual minimiza las tendencias a condensar en la zona rica cerca del punto de alivio. Sin embargo.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 8 Indice manual Indice volumen Indice norma la línea de salida de vapores del tope está normalmente expuesta a materiales en fase de vapor de modo que es aceptable la descarga a la atmósfera. Sin embargo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . válvulas de alivio de presión en hornos frecuentemente descargan a un recipiente corriente abajo del horno y . 2. Las columnas de destilación atmosférica y los fraccionadores de unidades de craqueo catalítico tienden a entrar en esta categoría. excepto en el caso de válvulas de alivio de presión localizadas en la zona de vapores de recipientes parcialmente llenos de líquido. Aun cuando el alivio de tope de una columna sea todo vapor en la entrada a la válvula de alivio de presión. Por ejemplo. los vapores de hidrocarburos se enfrían al mezclarse con aire. Bombas y hornos No es siempre necesario que una válvula de alivio de presión que debe descargar a un sistema cerrado debe también ser conectada a un cabezal de mechurrio. algunos operadores consideran que es grande la probabilidad de que la condensación calculada coalezca en gotitas que gravitan (como una lluvia) cuando la presión parcial de los condensables en el punto de rocío excede 1/3 de la atmosférica. la cual no se toma en cuenta para propósitos de diseño. La tendencia es máxima. no necesariamente ocurre esto. Más adelante. A medida que los vapores se despresionan a través de la válvula de alivio de presión.

Esta mezcla no puede descargarse con seguridad a la atmósfera.6. Deben satisfacerse los criterios señalados en el punto 5.1 Requerimientos 1. en la mayoría de los diseños descarga una mezcla de agua y vapor. ni en un lugar elevado. Calderas de recuperación de calor de desecho Una válvula de alivio de presión instalada en la carcaza de generación de intercambio de una caldera de recuperación de calor de desecho (a diferencia de la instalación en un tambor de vapor de agua).Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 9 Indice manual Indice volumen Indice norma válvulas de alivio de presión en bombas normalmente descargan a la succión de la bomba o al recipiente de succión de la bomba.2 Ignición de los alivios de las válvulas de alivio de presión Si se descargan vapores por encima de su temperatura de autoignición.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Considerar además lo siguiente: . 2. (Véase el documento PDVSA–MDP–08–SA–03) 3. tal como un tambor para recolección de agua.4 de este volumen Deben cumplirse las limitaciones de contrapresión acumulada definidas en el documento PDVSA–MDP–08–SA–03. 5. ni en el suelo. 5. Cuando las variaciones de presión en la succión de la bomba pueden resultar en sobrepresión en el lado de descarga. la válvula de alivio de presión debe descargar a algún lugar seguro que no sea la succión. para permitir así la disposición de las dos fases con seguridad.6 Diseño de la tubería de salida de válvulas de alivio de presión descarga atmosférica La tubería de salida de las válvulas de alivio de presión que descargan a la atmósfera debe ser diseñada de acuerdo con lo siguiente: 5. y por lo tanto debe proveerse un medio para separar el vapor y el agua. Válvulas de alivio de expansión térmica Véase el documento PDVSA–MDP–08–SA–01 la sección correspondiente a “Sobrepresión causada por expansión térmica” 4.6. Intercambiadores de calor y condensadores Las válvulas de alivio de presión instaladas en intercambiadores de calor y condensadores para protección contra la rotura de un tubo deben descargar a un sistema cerrado. Como una alternativa podría usarse una válvula de fuelle balanceado puesto que no es afectada por una contrapresión superimpuesta variable. cuando pueda haber descarga de líquido. deberá conectarse una línea de (1” nominal) vapor de extinción que pueda ser remotamente operada. 5.

esta características debe también proveerse para todas las válvulas de alivio de presión en servicio para hidrógeno y metano que descarguen a la atmósfera. Para conexiones para vapor de extinción. Todas las tuberías verticales de válvulas de alivio de presión en servicio para hidrógeno y metano. debe usarse una temperatura de 315°C (600°F) como criterio de temperatura de autoignición para corrientes de hidrocarburos típicas. deben ser provistas de un anillo toroidal (Figura 1) para reducir la probabilidad de ignición por descargas electrostáticas.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 10 Indice manual Indice volumen Indice norma 1. Referirse al Punto 5. El diámetro de la línea de descarga debe ser por lo menos igual al diámetro de la brida de salida de la válvula de alivio de presión.3 Elevación de la tubería vertical de descarga Cuando una válvula de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . esto es con el fin de limitar los problemas de ruido y evitar un flujo estrangulado.5 Dimensionamiento de la tubería de salida La tubería de salida se dimensiona de acuerdo con consideraciones de diámetro mínimo y velocidades de salida. La tubería debe descargar verticalmente hacia arriba. La colocación debe también considerar los niveles de disipación de calor por radiación. 2. con el alivio en contingencia de diseño. su longitud debe ser por lo menos equivalente a 10 diámetros de la tubería de mayor diámetro. Si es necesario instalar una sección de la tubería vertical de mayor diámetro para limitar la máxima velocidad de salida.6. Para la inclusión de una conexión para vapor de extinción. 5.6. como sigue: 1. . en servicio para vapores inflamables está montada en el tope de un recipiente debe incluirse lo siguiente: 1. 2. en caso de que se encienda el alivio de la válvula de alivio de presión.6.4 Restricciones en la tubería No se permiten restricciones en la tubería de salida tales como válvulas de retención.3 “Selección de Descarga Atmosférica o Cerrada para Válvulas de Alivio de Presión”. etc. El extremo de la tubería debe estar por lo menos 2 m (6 pies) por encima de cualquier parte del recipiente o su tubería que sale del tope. La tubería vertical de la válvula de alivio de presión debe ser dimensionada para una velocidad máxima de salida. 5. supresores de llama. del 75% de la velocidad sónica. El extremo de la tubería vertical debe estar por lo menos 3 m (10 pies) por encima de la estructura accesible más alta en un radio de 8 m (26 pies). 3. placas de orificio. 2. para evitar el choque de la descarga con los equipos. 4. 3.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 5.

y por lo menos 30 m/s (98 pies/s) para el mínimo flujo de alivio. La retención de aire y la dilución resultan en una zona de inflamación limitada. en conjunción con los requerimientos de elevación ha probado asegurar una dispersión efectiva.7 Válvulas de alivio de presión múltiples que descargan a una tubería vertical sencilla Donde dos o más válvulas de alivio de presión se conectan por un múltiple a una tubería vertical sencilla que descarga a la atmósfera. en el caso de que la tubería de alivio sea excepcionalmente larga.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 5.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 11 Indice manual Indice volumen Indice norma 3. para su mantenimiento. 5. los siguientes requerimientos adicionales son aplicables: 1. es normalmente la del ambiente. justificarían la instalación de dos válvulas de alivio de presión con puntos de ajuste escalonados como se describió en la Parte II de los Procedimientos de Diseño. 2. durante la operación de la planta. Las tuberías verticales de válvulas de alivio de presión deben ser también dimensionadas de modo que las velocidades de salida sean al menos 150 m/s (500 pies/s) para el máximo flujo de alivio. con una probabilidad despreciables de que esta zona alcance cualquier equipo que pudiera constituir una fuente de ignición.6. . para permitir la remoción con seguridad de una válvula de alivio de presión. Contrapresión El sistema combinado de descarga atmosférica debe diseñarse para satisfacer las limitaciones de contrapresión superimpuesta. En base a trabajos experimentales y experiencias en la planta. En algunos casos este factor.6 Temperatura de diseño de la tubería de salida La temperatura de diseño para tubería de salida de válvula de alivio de presión que descargan a la atmósfera. en conjunción con consideraciones de golpeteo de la válvula de alivio de presión a bajos flujos de alivio. esta velocidad mínima. debe examinarse si ocurre autorefrigeración y si hay necesidad de materiales resistentes a fractura por fragilidad. y además examinar las fuerzas por expansión térmica. Al considerar la velocidad de salida es importante asegurarse de que no se exceden los límites de contrapresión acumulada. Válvulas de aislamiento Deben proveerse válvulas de aislamiento en las líneas individuales de salida de las válvulas de alivio de presión de acuerdo con los requerimientos del Manual de Ingeniería de Diseño “Safety Relief Protection Systems”.6. Para satisfacer los criterios de velocidad mínima de salida deben considerarse las contingencias de sobrepresión que resulten en flujos de alivio menores que los de la contingencia de diseño. Sin embargo.

4. . Esto puede requerir más de una tubería vertical de salida. El tambor de purga puede ser del tipo para materiales condensables o no condensables dependiendo de las características de las corrientes que entran al sistema. Sección 15E).97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 12 Indice manual Indice volumen Indice norma 3. si se instalan válvulas múltiples de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Además del manejo de alivios de válvulas de alivio de presión.7 Diseño de sistemas cerrados para válvulas de alivio de presión Los sistemas cerrados para alivios de válvulas de alivio de presión se diseñan de acuerdo con lo siguiente: 5. Sección 15D). el cabezal del mechurrio se usa también para dirigir otros alivios de emergencia al tambor de purga. de compresores y absorbedores. Los criterios de selección así como la base de diseño para cada tipo de tambor de purga se detallan en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Falla por fatiga El sistema combinado de cabezal de descarga debe diseñarse de acuerdo con las mismas consideraciones de falla potencial de la tubería por fatiga.1 Vías de escape en los sistemas cerrados 1. La velocidad mínima debe basarse sobre el alivio más pequeño por contingencia sencilla desde una válvula de alivio de presión del grupo. Sistema de mechurrio convencional La mayoría de las descargas de válvulas de alivio de presión que deben ser dirigidas a un sistema cerrado son combinadas en un múltiple de tubería y alineadas a un tambor de purga convencional y luego a un sistema de mechurrio. El diseño del mechurrio incluyendo tambores de sello y otros medios de protección contra el retroceso de la llama se describe en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. como se describe más adelante para sistemas de descarga cerrados. Estos incluyen separadores de gas combustible.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.7. 5. El tambor de purga sirve para separar el líquido de los vapores de modo que la porción de vapores pueda ser quemada con seguridad en el mechurrio y la porción de líquido bombeada a instalaciones para su disposición. La velocidad máxima debe basarse en el alivio más grande por contingencia sencilla del grupo de válvulas de alivio de presión combinadas en el mismo múltiple. Velocidad de Salida La velocidad de salida desde la tubería de salida combinada debe cumplir los mismos requerimientos de velocidad máxima y mínima definidos para instalaciones sencillas de válvula de alivio de presión como se describió antes bajo “Dimensionamiento de la Tubería de Salida”.

por ejemplo mientras descarga una válvula de seguridad) deberían preferiblemente ser dirigidos a un sistema de mechurrio especial para H2S si está disponible. si no a un sistema de mechurrio regular. el cual puede ser venteado a la atmósfera si se cumplen los criterios expuestos en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Sección 15E). Un cabezal y tanque de purga segregados para válvulas de alivio de presión que descargan fenol. que se describe en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. . Sección 15K)). Los alivios intermitentes de H2S concentrado (mayor que 0. metil–etil cetona (MEK) o dimetilo de formamida (DMF) en procesos que usan estos materiales como solventes. si no puede tolerarse una parada de las fuentes de H2S. se dirigen normalmente a un sistema de mechurrio segregado para H2S.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 13 Indice manual Indice volumen Indice norma 2. Sistemas de mechurrio segregados para H2S Los alivios continuos de sulfuro de hidrógeno concentrado (mayor que 0. A la atmósfera a través de un tambor de purga para condensables Los alivios que pueden ser condensados totalmente pueden ser dirigidos a un tambor de purga para condensables. corrosivos.5 pie3/pie3)). Tales servicios incluyen materiales severamente tóxicos.5 m3/m3) (como se define en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Sección 15D) para más detalles. en ciertos servicios en que resultarían problemas operacionales o peligros por su descarga a través de un cabezal de mechurrio regular. Referirse al documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. 3. a fin de limitar la extensión de los problemas de ensuciamiento y obstrucciones. Otros sistemas cerrados y segregados para servicios especiales Sistemas cerrados especiales se proveen también para alivios de válvulas de alivio de presión.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Debe reconocerse la necesidad de una limpieza periódica del cabezal del mechurrio de H2S y por tanto debe proveerse una dirección de vía alterna para alivios de H2S para tales ocasiones.5 m3/m3 (0. El sistema segregado tiene la intención de evitar un sistema de alivio sucio y obstruido para las válvulas de alivio de presión. Los siguientes son ejemplos de las instalaciones especiales que se requieren: a.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . 4. Sección 15D). contaminantes o costosos. Los cabezales de mechurrios de H2S deben ser construidos con provisión para su aislamiento. (es decir. lavado y desmantelamiento para su limpieza. alivios que duran hasta 30 minutos.

etc. tal como quema excesiva de gas por el mechurrio. amoníaco debe ser separado de H2S o CO2 para evitar el taponamiento del cabezal por sulfuro de amonio o carbonato de amonio. En algunas situaciones el calentamiento de la línea del mechurrio puede evitar la reacción y formación de depósitos sólidos. 1. tambores de purga y separación.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 14 Indice manual Indice volumen Indice norma b. Las bases de diseño para contingencias con el propósito de evaluar los flujos de alivio a sistema del mechurrio se definen en: a. Además de las descargas de válvulas de alivio de presión. Puesto que el sistema del mechurrio consiste de varios cabezales colectores. vapores venteados de tambores de separación de agua.7. 2. ramas laterales. válvulas de alivio de presión . cada parte del sistema debe estar capacitado para manejar el flujo máximo por cualquier contingencia que pueda ocurrir en esa sección del cabezal. Flujo máximo a manejarse El sistema de mechurrio debe ser dimensionado para manejar el mayor flujo total precedente de cualquiera de las fuentes conectadas al mismo y resultante de cualquier contingencia sencilla. Un sistema de cabezal y tambor de purga segregados (que se ventea a un cabezal de mechurrio regular).2 Dimensionamiento de sistemas de mechurrio y otros sistemas de alivio cerrados En lo que sigue se describen los factores que afectan el dimensionamiento de sistemas de alivio cerrados. drenajes cerrados procedentes de equipos. corrientes de alimentación desviadas. Secciones segregadas del cabezal del mechurrio para evitar la mezcla de vapores que reaccionarían químicamente causando la deposición de sólidos. Por ejemplo. este principio debe aplicarse a todas las partes del sistema. éstos pueden incluir drenajes de tambores separadores de compresores de gas combustible y de absorbedores.. Flujos de descarga de (PDVSA–MDP–08–SA–02). 5. evacuaciones de vapores y de líquido. alivios de válvula de alivio de presión que son combinadas en un múltiple a un evento atmosférico.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . por ejemplo. o sea. es adicional a la contingencia más grande). tales como ácidos o extractos de ácidos en procesos tales como los de alquilación o extracción de isobutileno. Los mismos principios aplican al dimensionamiento de otros sistemas de alivio cerrados. c. para válvulas de alivio de presión que descargan materiales corrosivos.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Consideración de todos los alivios a través del sistema Deben considerarse todos los alivios combinados en el sistema cerrado. (Cualquier carga continua.

Flujos de alivio de vapores evacuados. Cabezales de válvulas de seguridad. Flujos de corrientes de alimentación desviadas (PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. 3. que es una función de la presión de ajuste. Tambor de purga.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Alivio de vapores de tambores de separación de agua (PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. los cabezales y las líneas laterales se dimensionan para el alivio más grande. Líneas laterales de descarga desde válvulas de alivio de presión. d. del sello del mechurrio y la elevación del mechurrio fijos (de acuerdo con los Procedimientos de Diseño de PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. c. Estas máximas presiones operacionales permitidas se explican en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. g. Presión disponible y caídas de presión de los equipos a través del sistema del mechurrio La caída de presión a través del sistema del mechurrio está compuesta de caídas de presión parciales a través de los siguientes equipos: a. despresurización y venteo” (PDVSA–IR–P–01). d. Chimenea del mechurrio. Manual de Ingeniería de Riesgos “Sistemas de paradas de emergencia.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. . Sección 15D) y a su vez son determinadas por: a. bloqueo. b. Sello del mechurrio (determinada por la inmersión del tubo de sello). Contrapresión máxima permitida sobre corrientes de agua de los equipos que permitirá el alivio del flujo de diseño de los equipos. Contrapresión máxima permitida sobre corrientes de desvío de vapores que permitirá el alivio del flujo de diseño de los equipos. la chimenea del mechurrio. b. Sección 15E)). tipo de válvula y de la contingencia más grande. cuidado de no exceder la máxima presión operacional permitida de los tambores de purga y de los tambores de separación de agua asociados. f. Sección 15E)). Contrapresión máxima permitida sobre las válvulas de alivio de presión. Cabezal del mechurrio. Boquilla del mechurrio Con las caídas de presión a través de la boquilla del mechurrio. Sección 15D)).97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 15 Indice manual Indice volumen Indice norma b. e. c. c.

97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 16 Indice manual Indice volumen Indice norma El diseño completo de la capacidad del sistema del mechurrio consiste en un dimensionamiento apropiado de las tuberías laterales. tales como sobre bombas. hornos. está permitida la localización a un nivel por debajo del cabezal. 3.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. En casos excepcionales.2%. las cuales pueden tolerar contrapresiones más altas que las del tipo convencional. Dirección de la salida del cabezal del mechurrio a través del área de procesos La dirección de la salida de los cabezales de mechurrio a través de las áreas de procesos debe ser tal que se eviten colocaciones con un riesgo de incendio particularmente alto. Los tambores de purga y tambores de agua deben ser espaciados y distanciados en áreas de proceso como lo requiere el Manual de Ingeniería de Riesgos. Las válvulas de alivio de presión deben instalarse a un nivel por encima del cabezal de modo que la tubería de salida drene dentro del cabezal. El objetivo es que no sea necesario que líneas del mechurrio permanezcan en servicio en unidades que se paran separadamente. En algunos casos el diseño puede ser optimado con el uso de válvulas de alivio de presión balanceadas (usualmente del tipo con fuelles). hasta el tambor de purga. de un drenaje especial para la tubería de salida. . del API RP 521. usando los procedimientos de cálculo presentados en el Apéndice E (“Design of Relief Manifolds”). 2. 5. Los cabezales de mechurrio deben inclinarse continuamente hacia abajo desde el tambor de sello del mechurrio hacia atrás. Los cabezales cerrados deben inclinarse continuamente hacia abajo en dirección al tambor de purga desde todos los puntos en que les entran tuberías laterales. La inclinación requerida es de 0.3 Diseño de un sistema de alivio cerrado 1. Tubería de salida de válvulas de alivio de presión La tubería de salida de válvulas de alivio de presión debe ser por lo menos de igual tamaño al de la brida de salida de la válvula.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .7. a menos que sea prohibido por códigos locales (Ver Figura 6). Los cabezales y subcabezales deben ser también dispuestos y provistos con válvulas de aislamiento del tipo “CSO” (trabadas para permanecer abiertas) y discos ciegos del tipo “anteojo”. desde válvulas de alivio de presión u otros alivios. Deben incluirse las siguientes características de diseño para evitar estos problemas: a. etc. cabezales y columna del mechurrio para satisfacer los criterios anteriormente expuestos. b. Drenaje de líquidos desde un sistema de alivio cerrado La acumulación de líquidos en sistemas de alivios cerrados puede imponer una contrapresión apreciable y reducir la capacidad de alivio.

i. e. Las partes cilíndricas deslizantes de la junta deben ser de acero inoxidable 18–8 La junta debe ser guiada internamente para mantener la alineación axial. (50 psig) (especificar 345 kPa man. . d. Expansión térmica en el cabezal del mechurrio Pueden usarse juntas de expansión del tipo deslizante como una alternativa a los lazos de expansión en la tubería.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. c. ni otras trampas de líquidos donde pueda acumularse líquido en sistemas de alivio cerrados. si se requieren. debido a la toxicidad del fluido en caso de que ocurra un escape. por lo menos a 4. presión mínima de diseño) El límite máximo de temperatura en de 400°C (752°F) y un mínimo de 10°C (50°F) para servicio intermitente.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . El líquido o vapores no son corrosivos para las superficies de contacto. No deben usarse en cabezales de mechurrio segregados para H2S o servicios similares.). hielo o congelamiento de líquidos viscosos. Si se especifica una junta deslizante la especificación de diseño debe incluir también las siguientes notas: f. El sistema en el cual están instaladas opera por debajo de 345 kPa man. h. Están permitidas solamente en áreas con bajo riesgo de incendio. tales como en sitios fuera del área de procesos de la planta. La junta debe tener 6 tornillos de empacadura con anillo tipo y provisiones para inyección de un lubricante no combustible. g.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 17 Indice manual Indice volumen Indice norma c. No debe haber puntos bajos.5 m (15 pie) de carreteras y a 15 m (50 pie) de fuentes continuas de ignición tales como hornos . para obtener una reducción de la caída de presión o donde las juntas de expansión pueden resultar en acumulación del líquido. 4. puesto que la formación de hielo puede causar que la junta se pegue. d. b. El material de la empacadura debe ser de un material adecuado (asbesto no está permitido por ser cancerígeno) para 400°C (752°F) y debe ser por lo menos de 13 mm (1/2 pulg. Deben proveerse trazas de vapor a las tuberías de salida de válvula de alivio de presión y también a los cabezales donde puedan ocurrir deposiciones de cera. Proveer guías y anclajes para eliminar momentos en la tubería y absorber fuerzas extremas sobre las juntas. La empacadura impregnada con teflón no es aceptable. (50 psig). pero sujeto a las siguientes condiciones: a.

tambores de purga. La aplicación de esta base de diseño incluye las siguientes interpretaciones: a. La identificación de la junta debe incluir presión y temperatura de diseño. Temperatura de diseño para sistemas de alivio cerrados La temperatura de diseño de todas las tuberías. estas temperaturas pueden ser excedidas por la temperatura del fluido de proceso (por ejemplo. pero con ciertas excepciones. falla operacional o contingencia de incendio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . La junta debe ser protegida con tensores limitantes parea evitar la sobre–expansión o compresión.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Sin embargo. Estas excepciones son: • El punto de ebullición del fluido a la presión de alivio se usa para dimensionar el orificio de una válvula de alivio de presión para la contingencia de incendio como se describe en el volumen PDVSA–MDP–08–SA–04. en un sistema de alivio cerrado. Así. 5. la máxima temperatura de diseño para propósitos de selección de materiales para válvulas de alivio de presión y tuberías. Los extremos de temperatura de descarga usados para el diseño de sistemas de alivios de presión se basan en contingencias de fallas operacionales. • La temperatura de alivio más fría o más caliente que resulte de condiciones del ambiente. debe considerar las condiciones reales más extremas asociadas con cualquier contingencia sencilla. en el caso de líquidos que hierven a alta temperatura) o por la temperatura de la superficie de equipos (como resultado de exposición a un incendio). k. Puede concederse crédito por una caída de temperatura por expansión en el caso de alivios calientes y también por enfriamiento atmosféricos del cabezal. c. ajuste ambiental. Puede concederse un crédito por elevación o caída de temperatura en el sistema. se usa para el propósito de diseñar para expansión térmica en el sistema completo de tuberías y cabezales. rango de movimiento máximo para comprensión y extensión. etc. . se toma como la máxima temperatura de diseño del recipiente protegido. b. en contingencias de exposición a un incendio externo. estas temperaturas de contingencia de incendio no se usan para el diseño de sistemas de alivio de presión. con un crédito por la caída de presión como se describió anteriormente. cabezales. rango de temperatura. Deben tomar en cuenta las bajas temperaturas que puedan resultar por autorefrigeración o expansión cuando los fluidos de proceso se descargan a través de válvulas de alivio de presión. si estos pueden calcularse realísticamente.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 18 Indice manual Indice volumen Indice norma j. como se describió anteriormente.

Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. aguas abajo. Donde se combinen tuberías laterales de materiales diferentes. El diseño debe también proveer un medio efectivo para el retiro de condensado. El diseño de sistemas de alivio cerrados para bajas temperaturas debe tomar en consideración los siguientes factores: • Los materiales de construcción deben ser adecuados para soportar la temperatura mas baja posible que pueda ocurrir en servicio. • Un calentador en línea en la salida de vapores de un tambor de purga es un medio permitido de proteger el cabezal y el mechurrio.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 19 Indice manual Indice volumen Indice norma d. como se describe en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Normalmente. para evitar la pérdida de transferencia de calor y posible formación de hielo. causado por el líquido. • Debe darse un margen por la contracción térmica de la tubería. con un sistema de descarga independiente. Es importante que no aparezca condensado en ningún momento en el calentador en línea. Sin embargo. si los vapores que entran pueden estar por debajo de 0°C (32°F). el material del cabezal de menor temperatura se usa para el resto de la línea combinada y se extiende también hacia atrás en otras líneas hasta 6 m (20 pie). • Debe considerarse que los cabezales de válvula de seguridad y del mechurrio están sujetos a intenso enfriamiento. Diseños aceptables incluyen un tubo de sello barométrico (donde la presión del vapor de agua es lo suficientemente baja) o un tambor de vapor de agua con una retención de 15 minutos entre un alto nivel normal y un alto nivel de emergencia.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . contra bajas temperaturas que puedan resultar de alivios de vapores fríos o por la exposición al clima de los líquidos fríos en el tambor. Esto incluye cabezales de mechurrio que reciben de tambores de purga dentro de los cuales se descargan líquidos fríos. • Los diseños de sistemas de mechurrio deben también incluir medios para evitar la congelación de agua de sello en el tambor de sello del mechurrio. y donde la posibilidad de una falla del calentador pueda resultar en fractura por fragilidad. Sección 15E). si pueden estar expuestos a líquidos fríos aliviados dentro del sistema. . basado en la temperatura de servicio más baja posible. los calentadores de líneas al mechurrio no están permitidos en líneas sujetas a choque por enfriamiento intenso. el calentador en línea consiste de una sección con chaqueta de vapor de agua sobre el cabezal con un suministro de vapor continuo y además con una alarma independiente de baja temperatura.

Cuando se usen válvulas de compuerta. taponamientos y otros problemas severos que afecten su desempeño. un enclavamiento deberá proveerse. abiertas o CSO. b. . instalación y manejo de estas válvulas de aislamiento debe evaluarse cuidadosamente. hay peligros potenciales asociados con el uso de válvulas de asilamiento. para asegurar que la seguridad de la planta no se ha comprometido. g. debe proveerse aislamiento y respaldo (duplicación) del aparato de alivio. Esta estrategia de diseño permite que el aparato de alivio de presión sea inspeccionado. para preservar su integridad y permitir su prueba en los bancos de instrumentos justo antes de su instalación. Las válvulas serán apropiadas para la clasificación de servicio de la tubería donde están. mantenido o reparado sin parar la unidad de proceso. Cuando se provean aparatos de alivio de respaldo. f. Si un aparato de alivio de presión tiene un historial de servicio con fugas. Válvulas de aislamiento para sistemas de alivios de presión Las válvulas de bloqueo para propósitos de aislamiento pueden usarse para aislar un aparato de alivio de presión del equipo que protege o de su sistema de disposición aguas abajo. i. Las válvulas tendrán la capacidad de ser trancadas. d. una válvula de purga o venteo). se proveerán medios para prevenir acumulación de presión entre la PRV y la válvula de aislamiento (por ejemplo. Considérese pintar las válvulas de aislamiento con un color especial o proveer otra identificación. con el vástago orientado hacia abajo a un máximo de 45° desde la horizontal. el diseño. el cual fije las secuencias apropiadas de apertura y e. Considérese la instalación de un aparato adicional de alivio de presión. Todas las válvulas de aislamiento en tuberías de alivio de presión deberán cumplir con los siguientes requisitos (ver Figuras 4a . de tal manera que se tenga un 100% de capacidad disponible de alivio mientras que cualquier aparato de alivio está fuera de servicio. para evitar que la compuerta caiga y cierre el flujo. Considérese almacenar la válvula de alivio extra hasta que se necesite. 4b y 4c ): a.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Las válvulas serán de hueco completo (abertura del tamaño de la tubería donde está). h. Sin embargo. Cuando se instalen válvulas de asilamiento en tuberías de descarga de válvulas de alivio (PRV).97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 20 Indice manual Indice volumen Indice norma 6.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. c. Puesto que el uso impropio de dichas válvulas puede hacer inoperativo el aparato de alivio de presión. se instalarán con el vástago orientado horizontalmente o si esto no es factible. La legislación local puede tener otros requisitos.

Deberán fijarse procedimientos estrictos de manejo que prohibirán el cierre inadvertido de válvulas de aislamiento las tuberías de alivio.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. b.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 21 Indice manual Indice volumen Indice norma cierre de las válvulas de aislamiento. Salidas de válvulas de alivio de presión que están combinadas en un múltiple a un sistema cerrado o a un venteo atmosférico combinado. las válvulas de aislamiento de la entrada de los aparatos de respaldo de alivio de presión están cerradas. para asegurar que la protección contra sobrepresión del recipiente no se ha comprometido. Se tendrá una lista actualizada de todas las válvulas de aislamiento localizadas en las tuberías de alivio que puedan aislar válvulas de alivio. siempre y cuando la instalación cumpla con los requisitos de tamaño y de caída de presión. las cuales verificarán la posición de dichas válvulas y la condición del aparato de trancado o sello.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . c. Válvulas de aislamiento de tres vías son aceptables. Las colocaciones particulares donde se permiten tales válvulas del tipo “CSO” son: a. Entradas de válvulas de alivio de presión donde se requiere el aislamiento de la válvula de alivio de presión para mantenimiento en operación. Se harán inspecciones periódicas de las válvulas de asilamiento localizadas en las tuberías de alivio. Típicamente. Se proveerá además documentación de la posición requerida y razón para el candado o sello de posición de la válvula en cuestión. Estos procedimientos podrán requerir que la apertura y cierre de dichas válvulas lo haga solamente una persona autorizada. sujeto al cumplimiento de códigos locales. sujeto al cumplimiento de códigos locales. donde se requiere el aislamiento de la válvula de alivio de presión para mantenimiento en operación. Líneas de entrada a mechurrios cuando un sistema de mechurrio está conectada a más de un mechurrio y se requiere aislar un mechurrio para mantenimiento. j. d. Un cabezal de mechurrio en los límites de batería de una unidad que puede pararse independientemente de otras unidades conectadas al mismo cabezal. .

97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 22 Indice manual Indice volumen Indice norma 7. • Tamaños de línea aguas abajo menor de 200 mm (7 pulg. Problemas de vibración acústicamente inducida en sistemas de cabezales de mechurrios La tendencia actual hacia el diseño de unidades y equipos más grandes aumenta el potencial para problemas complejos de vibración.) y ensanchada o conectada por una “T” a una línea de 200 mm (7 pulg. han experimentado problemas de falla por fatiga donde existía una turbulencia excesiva y alta energía acústica. Los criterios anteriores son una guía para detectar problemas potenciales en sistemas de reducción de presión de gas y aplican a los primeros 90 m (295 pie) de tubería aguas abajo del reductor de presión bajo consideración. Problemas potenciales de vibración de este tipo. Las fuerzas de la turbulencia producen ciertos modos complejos de vibración en componentes de tubería aguas abajo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Estas vibraciones pueden resultar eventualmente en esfuerzos que exceden el límite de resistencia para los materiales. y por lo tanto. • Tamaños de líneas aguas abajo de 200–350 mm (7–14 pulg. en tuberías de descarga laterales y/o tuberías de cabezales del mechurrio. . En particular.): velocidad en la línea aguas abajo mayor que el 50% de la velocidad del sonido y relación de presiones mayor que 3. pueden causar una falla por fatiga. aguas abajo. los sistemas de tuberías de gas con válvulas reductoras de presión de gran capacidad.) o más grande: velocidad en la línea mayor que el 50% de la velocidad del sonido y relación de presiones mayor que 3. Para sistemas con flujos de dos fases. Las válvulas de alivio de presión pueden tener la capacidad de generar energía acústica suficiente para causar fallas por fatiga. en la etapa de diseño del sistema de cabezal del mechurrio. usar la suposición conservadora de que la velocidad de flujo de masa total es de gas solamente.) y mayores: velocidad de flujo de masa mayor de 91000 kg/h (200000 lb/h) o relación de presiones mayores que 3. Se han desarrollado los siguientes criterios de diferenciación para ayudar al diseñador en el reconocimiento de servicios con problemas potenciales de vibración y que requieren evaluación más detallada: • Tamaños de líneas aguas abajo de 400 mm (15 pulg. deben considerarse con anterioridad. Los sistemas con flujo de líquido solamente no se consideran como problemas potenciales y no necesitan ser investigados.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.

Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. para servicios de corta duración tal como el de un dispositivo de alivio que descarga a un sistema de cabezal de mechurrio. Puesto que los componentes de tubería no son diseñados para trabajar como estaciones reductoras de presión. o sea del número de ciclos hasta la falla. . Las alternativas de tratamiento para esos servicios típicamente requieren medidas para reducir la energía acústica generada en la fuente. Un sistema en servicio de corta duración se define como uno que opera durante un total de 12 horas o menos durante la vida de la planta. La falla por fatiga de cualquier sistema mecánico depende del tiempo. Las velocidades máximas del flujo de vapores o fases mezcladas no debe exceder el 50% de la velocidad sónica. Las válvulas de alivio de presión típicamente están dentro de ese límite. 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . las velocidades en la línea pueden ser tan altas como el 75% de la velocidad sónica. estos han probado ser más susceptibles a fallas por fatiga. Velocidad máxima en líneas Las condiciones sónicas en discontinuidades de tuberías tales como conexiones de ramales. Servicio continuo Las válvulas de reducción de presión que operan más de 12 horas durante la vida de la planta debe considerarse que están en servicio continuo. etc. Sin embargo. Diseño para condiciones de arranque Los cabezales cerrados deben ser diseñados para cualesquiera condiciones anormales que puedan surgir durante la puesta en servicio del cabezal o arranques de la planta.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 23 Indice manual Indice volumen Indice norma Debe hacerse una distinción en cuanto al tiempo de servicio de los sistemas de reducción de presión.. reductores. Por lo tanto el tratamiento requerido para un servicio continuo puede no estar justificado. pueden también resultar en vibraciones inaceptables acústicamente inducidas.

Figura 4b. Figura 6. Válvula de alivio de presión típica sin válvula de aislamiento. Arreglo de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Arreglo alterno de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio. Figura 3. Válvula de alivio de presión instalada en una tubería larga. Figura 2. Figura 4c. . Arreglo de válvula de aislamiento para cabezales y subcabezales. Figura 5. Figura 4a. Válvula de alivio de presión típica montada en línea de proceso.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 24 Indice manual Indice volumen Indice norma 6 APENDICE Figura 1. Instalación típica para evitar turbulencia excesiva a la entrada de una válvula de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Instalación típica de válvula de alivio con válvulas de aislamiento.

Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. EVITAR QUE LOS ESFUERZOS DE LA TUBERIA AFECTEN LA VALVULA BAJO CUALQUIER CONDICION DE OPERACION LA CAIDA DE PRESION NO EXCEDERA EL 3% DE LA PRESION DE AJUSTE DRENAJE OPCIONAL DE PUNTO BAJO DIAMETRO NOMINAL DE TUBERIA NO MENOR QUE EL TAMANO DE ENTRADA DE LA VALVULA RECIPIENTE .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN TÍPICA SIN VÁLVULA DE AISLAMIENTO. 1. CAPUCHA CONTRA LLUVIA (PUEDE REQUERIRSE) SOPORTAR PARA RESISTIR PESO Y FUERZAS DE REACCION CODO DE RADIO LARGO VALVULA DE ALIVIO DE PRESION DRENAJE DEL CUERPO DE LA VALVULA SI LA VALVULA DE ALIVIO SE CONECTA A UN SISTEMA CERRADO.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 25 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.

3.1 PARA LIMITACIONES EN LA CAIDA DE PRESION RECIPIENTE VALVULA DE ALIVIO DE PRESION . 2. VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN TÍPICA MONTADA EN LÍNEA DE PROCESO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 26 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. VER 5.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . INSTALACIÓN TÍPICA PARA EVITAR TURBULENCIA EXCESIVA A LA ENTRADA DE UNA VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN. BRIDAS DE ENTRADA TUBO DE ENTRADA CONEXION DEL RAMAL TUBERIA PRINCIPAL NO MENOS DE 10 DIAMETROS DE TUBERIA DESDE CUALQUIER DISPOSITIVO QUE PRODUZCA TURBULENCIA .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 27 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. 3.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.

INSTALACIÓN TÍPICA DE VÁLVULA DE ALIVIO CON VÁLVULAS DE AISLAMIENTO. 4a.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 28 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.

Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 4b. ARREGLO DE INSTALACIÓN TÍPICA DE VÁLVULAS DE ALIVIO CON 100% DE RESPALDO DE CAPACIDAD DE ALIVIO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 29 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.

ARREGLO ALTERNO DE INSTALACIÓN TÍPICA DE VÁLVULAS DE ALIVIO CON 100% DE RESPALDO DE CAPACIDAD DE ALIVIO.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 30 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . 4c.

DE TAL MANERA QUE LA CAIDA DE PRESION DESDE EL RECIPIENTE HASTA LA ENTRADA DE LA VALVULA DE ALIVIO DE PRESION NO EXCEDA EL 3% DE LA PRESION DE AJUSTE DE LA VALVULA RECIPIENTE .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 31 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. 5.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . VALVULA DE ALIVIO DE PRESION TUBERIA DE DESCARGA DISEÑAR LA TUBERIA DE ENTRADA. VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN INSTALADA EN UNA TUBERÍA LARGA.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.

6.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 32 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. VASTAGO HORIZONTAL.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. ARREGLO DE VÁLVULA DE AISLAMIENTO PARA CABEZALES Y SUBCABEZALES. TRANCADA ABIERTA CIEGO DE ANTEOJOS (ABIERTO) . 3/4” 2” DRENAJE SIN VALVULA (CEGADO) DESDE LA PLANTA O UNIDAD VALVULA DE AISLAMIENTO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .

36 O. FECHA NOV.97 PAG. REV.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PDVSA N° TITULO MDP–08–SD–01 SISTEMAS DE DISPOSICION 0 REV. 1983 ESPECIALISTAS .R.97 APROB. L. APROB.97 FECHA APROBADO DESCRIPCION FECHA NOV.R. NOV. APROB. APROB. E PDVSA.

Almacenaje de Desvíos de Corrientes de Proceso y de Desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3 3 7 9 22 27 6 NOMENCLATURA . . .2 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambores de Purga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . . . . .5 Venteos y Drenajes de Equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . .97 Página 1 Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. . . . . . . . . . . . . . Disposición de Efluentes Acuosos de la Planta Contaminados con Hidrocarburos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . 30 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 5. . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTO DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 5. 7 APENDICE . . . . . . . . Sistemas de Evacuación de Efluentes . . . . . . . . .

El diseño de los mechurrios se cubre en el documento PDVSA–MID 90616. Sección 2 “Temperatura de diseño. También se describen sistemas para manejar decantados de agua de proceso. (b) sistemas de tambor de purga para recibir descargas cerradas de válvulas de seguridad. Las facilidades para el alivio de emergencia de vapores y la evacuación de líquido para unidades de proceso se describen en el documento PDVSA–IR–P–01: “Sistemas de Paradas de Emergencia. presión de diseño y clasificación de bridas”. alivios de vapores de emergencia. propiedades tóxicas u otros factores harían peligrosa la descarga a la atmósfera. cuando la presencia de líquido. y el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. Despresurización y Venteo de Equipos y Plantas”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . de manera que puedan ser dirigidas con seguridad a cloacas. también conocidos como tambores de alivio. También se cubren los criterios para seleccionar el método apropiado de disposición. agua de enfriamiento y otras corrientes de efluente acuoso que puedan estar contaminadas con hidrocarburos y que podrían de otra manera crear condiciones peligrosas si fueran descargadas directamente al sistema de cloacas.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. mechurrio u otro destino apropiado. Los sistemas de drenaje aquí especificados aseguran que materiales inflamables o tóxicos pueden ser desechados sin peligro de incendio o de daños cuando el equipo se saca de servicio. tanques. Estos criterios se detallan en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”.97 Página 2 Indice norma 1 OBJETIVO El propósito de las instalaciones descritas en este documento es lograr el manejo seguro de materiales de varios drenajes y de corrientes de emergencia. versión más reciente que la de Agosto 1990. es una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas. .021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrios”.1. 3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol I. subsección 15D: Sistemas de Disposición”. Los alivios de válvulas de seguridad se dirigen a tambores de purga. Este documento. 2 ALCANCE Este documento presenta el diseño de: (a) instalaciones para manejar drenajes y efluentes acuosos contaminados procedentes de equipos y también para enviarlos a una disposición apropiada. presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. incluye criterios para el diseño de cabezales de mechurrios y cabezales de válvulas de seguridad. Bloqueo. y (c) instalaciones para procesar desvíos de corrientes y almacenaje de desechos.

1 Venteos y Drenajes de Equipos Los requerimientos generales para el suministro de válvulas y descarga para todas las conexiones de venteo y de drenaje en equipos del proceso. Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión”.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Marzo 1993. de Septiembre 1995. selection and installation of pressure–relieving devices in refineries. Subsección 15D: “Sistemas de Disposición”. 4 5 DEFINICIONES Véase documento PDVSA–MDP–08–SA–01 “Principios Básicos”. Este documento cubre drenajes en puntos bajos y venteos en puntos altos. S Vol IX. “Sizing. S Especificación de Ingeniería H–251–R: “Requerimientos de Diseño de Tuberías de Procesos y de Servicios”.97 Página 3 Indice norma S Vol IX. PROCEDIMIENTO DE DISEÑO 5. etc. Bloqueo. API–RP520. 2.1. de Agosto 1990. visores de nivel. así como también conexiones específicamente provistas para drenaje y venteo de equipos durante una parada o cuando se sacan de servicio. 3th edition.001: “Guías de Seguridad en el Diseño”. Manual de Ingeniería de Diseño S Guía de Ingeniería 90622. Manual de Diseño de Proceso (versión actualizada) S PDVSA–MDP–01–DP–01: “Temperatura y Presión de Diseño”.1. . de Junio 1993. se detallan en el documento PDVSA–MID–H–251–R Especificación de Ingeniería: “Requerimientos de Diseño de Tuberías de Procesos y de Servicios”. Despresurización y Venteo de Equipos y Plantas”. S Especificación de Ingeniería HE–251–PRT: “Sistemas de Drenaje”. También cubre venteos y drenajes para instrumentos. Como un requerimiento adicional no cubierto allí. S Guía de Ingeniería 90616. Part I. Noviembre 1990 (“Guide for Pressure–Relieving and Depressuring Systems”). de Agosto 1994. Otras Referencias 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . S IR–S–01: “Filosofía de Diseño Seguro”. de Mayo 1993. puntos de muestreo. Manual de Ingeniería de Riesgo S IR–P–01: “Sistemas de Paradas de Emergencia. API RP 521. todas las conexiones de drenaje y puntos de muestreo en servicio para fracciones livianas que se usan regularmente deben tener válvulas dobles. de Marzo 1995. 6th edition.021: “Sistemas de Mechurrios”.

a temperatura por debajo del punto de inflación A cloacas (3) Recipientes con un inventario de líquido mayor de 0.1 m3 (3. 4. filtros.5 pie3) (1) (2) (7) Bombas Carcazas de Compresores. Las prioridades de la refinería pueden exceder estos requerimientos. tambores y equipos misceláneos en el área de la planta. 6. a temperatura por encima del punto de inflamación Cabezal de drenaje cerrado Más pesados que las fracciones livianas. de acuerdo con lo siguiente: Fracciones Livianas Más pesados que las fracciones livianas. pero no se toma en cuenta el contenido de tuberías. Los intercambiadores de calor se tratan separadamente más abajo (Ver la Nota 7). deben proveerse medios para el drenaje y disposición segura del contenido de hidrocarburos líquidos residuales. En tales casos. El término “recipientes” incluye columnas.97 Página 4 Indice norma Los requerimientos adicionales para la descarga de materiales peligrosos a sistemas de drenaje cerrados se presentan por los siguientes párrafos: Disposición del Drenaje del Contenido de Equipos de Proceso – Cuando se sacan de servicio equipos de procesos en el área de la planta. El alivio controlado a la atmósfera debe estar por lo menos a 15 m (50 pie) de cualquier fuente de ignición continua. separadores.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. esta ruta de disposición no debería usarse para el drenaje de equipos que contienen materiales de alto punto de fluidez que se solidificarían en la cloaca.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . tales como. Sin embargo. Pueden estar justificadas las conexiones al cabezal de drenaje cerrado para bombas con un alto volumen de fracciones de livianos. drenaje de cilindros y de recipientes de separación de líquidos Cabezal de drenaje cerrado A la atmósfera (4) (6) A la atmósfera (4) (5) (6) Cabezal de drenaje cerrado A cloacas (3) (6) A cloacas (3) A cloacas (3) (6) A cloacas (3) –– –– NOTAS: 1. 3. a menos que se provean conexiones de aceite liviano de la vado para desplazar tales materiales de los equipos. El término “inventario” se refiere al contenido de hidrocarburos líquidos en el tope del rango de nivel de trabajo. . o bien individualmente durante la operación de la planta o para mantenimiento general. 2. Debe lavarse con agua en el punto de descarga.1 m3 (3. por lo menos a 15 m (50 pie) de cualquier fuente de ignición continua. La conexión abierta al depósito de retención de la cloaca de agua aceitosa debe estar. coladores. desde los equipos al cabezal de drenaje cerrado (las conexiones de 20 mm (3/4 pulg) son adecuadas para bombas). 5.5 pie3) (1) (2) (7) Recipientes con un inventario de líquido menor o igual que 0. pueden instalarse conexiones adicionales de 25 mm (1 pulg). Se incluye la retención de las bandejas de columnas. etc.

8.001 Guía de Ingeniería: “Guías de Seguridad en el Diseño”. fuentes de ignición adyacentes. entonces el intercambiador debería considerarse como un “recipiente” y por tanto debe también ser provisto de instalaciones de drenaje de acuerdo a su inventario y contenido en la tabla. Las conexiones individuales de cada equipo se hacen en el tope del cabezal de drenaje. si son requeridos por el documento PDVSA–MID– 90622. Se proveen válvulas de bloqueo dobles. necesidad de vestimenta protectora. Cada conexión incluye una válvula de bloqueo accesible.1. de acuerdo con el tamaño del equipo. cuando está permitido por los lineamientos anteriores. Los intercambiadores de calor que tienen válvulas para mantenimiento durante la operación deberían considerarse como “recipientes” en la tabla anterior.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Debería incluirse una válvula de retención en el caso de que resulte una sobrepresión u otro riesgo por retroceso del flujo durante el drenaje simultáneo desde más de un recipiente. Si el contenido líquido de un intercambiador de calor no puede ser evacuado por gravedad o desplazado (como parte del procedimiento de parada) a un recipiente interconectado que está provisto de medios de drenaje apropiados. entonces puede cancelarse el requerimiento para drenaje a un cabezal de drenaje cerrado (si es como lo establecido en la tabla anterior).) Consideraciones de control de la contaminación pueden requerir un uso más amplio de conexiones a cabezales de drenajes cerrados. Sin embargo. El drenaje a la atmósfera o a cloacas. El cabezal es normalmente un tubo de 80 mm (3”) (50 mm (2”) puede ser adecuado para unidades pequeñas) y se dirige vía un soporte de tubería elevada (que es generalmente inclinada) a un tambor de purga de no – condensables. considerando las condiciones que prevalezcan (dirección del viento. para su aplicación a la mayoría de los diseños de unidades de proceso. Sistemas de Cabezales de Drenaje Cerrados para Líquidos Inflamables – Se proveen cabezales cerrados de drenaje para líquidos. Las conexiones a los equipos son típicamente 50 mm (2”) y 80 mm (3”) para recipientes de proceso e intercambiadores de calor. 2.97 Página 5 Indice norma 7. de acuerdo con los criterios descritos en los párrafos precedentes.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . . para el drenaje seguro de fracciones livianas y materiales livianos que de otra manera causarían alivios peligrosos de hidrocarburos a la atmósfera o a las cloacas. etc. está sujeto a una buena capacidad de juicio operacional. de acuerdo con su inventario y contenido. El diseño de los sistemas de cabezales de drenaje cerrados deberían ser como sigue: 1. si el contenido líquido de un intercambiador puede ser enviado por gravedad a un equipo interconectado a través de la tubería de proceso antes de cerrar todas las válvulas de aislamiento. Los intercambiadores que no tienen válvulas para su mantenimiento durante la operación solamente requieren un medio de drenaje para una situación de parada de la unidad. Los métodos de drenaje de los equipos anteriormente descritos se considera que proveen una disposición segura de los contenidos de hidrocarburos líquidos. Las conexiones para los equipos para su mantenimiento son relativamente pequeñas. de Agosto 1994. Los lados de la carcaza y de los tubos deberían tratarse separadamente.

precedido por una válvula de retención de baja temperatura El cabezal y las ramas laterales deben ser calentados y aislados. fenol. pueden ser diseñadas para presiones de trabajo diferentes. Cabezales de Drenaje Cerrados para Materiales Especiales – Normalmente se proveen cabezales de drenaje cerrados para el drenaje seguro de equipos que contienen químicos altamente tóxicos. . separadas por válvulas de retención. El cabezal puede ser dirigido a un tambor de drenaje por gravedad (con recuperación hacia el proceso por medio de una bomba o presurización con gas). o en la congelación de agua o humedad que pueda estar presente. Estos sub–cabezales pueden ser dirigidos separadamente al tambor de purga con una válvula de cierre de flujo por alto nivel para cada sub–cabezal o pueden combinarse en una sola línea con una válvula de cierre de flujo por alto nivel. “catacarb”).97 Página 6 Indice norma 3. El cabezal es diseñado para una presión de trabajo igual a la del equipo con la presión más alta de trabajo que este reciba. 4.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . con válvulas en cada una de las salidas en puntos apropiados del cabezal. a los cuales puedan hacerse conexiones temporales de drenaje desde equipos para los cuales no se justificarían conexiones permanentes debido al uso infrecuente o al pequeño inventario. La vaporización súbita y la auto refrigeración de líquidos de fracciones livianas puede requerir materiales especiales (por ejemplo. Deben proveerse varias salidas de tubería de 25 mm (1 pulg). el material del cabezal con más baja temperatura se usa para el resto de la línea combinada y también se extiende hacia atrás dentro del otro cabezal por 6 m (20 pie). 5. donde haya un inventario apreciable en un número de recipientes de proceso de la planta. o a una bomba de 6. El cabezal debe ser de 50 mm (2”) de diámetro mínimo y debería ser unido a los recipientes y equipos mayores con conexiones de tamaño mínimo de 25 mm (1”) (20 mm (3/4”) es adecuado para bombas). corrosivos. Secciones del cabezal. contaminantes o de alto costo (por ejemplo. ácido sulfúrico. o es pro visto de una válvula de seguridad si es diseñado para una presión de trabajo menor. Donde se combinen sub–cabezales de materiales de tubería diferentes.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. dióxido de azufre. monoetanolamina. El cabezal debe ser diseñado para los extremos de alta y baja temperatura y condiciones corrosivas que puedan surgir de la descarga de corrientes de proceso en el mismo. acero al carbón calmado para corrientes de propano y aleaciones de acero para etanos y más livianos). donde la temperatura ambiente o temperaturas de proceso puedan resultar en solidificación de corrientes de proceso pesadas. Es usualmente económico minimizar el uso de materiales especiales segregando tales corrientes en sub–cabezales separados del sistema de drenaje cerrado. Las salidas deberían colocarse a nivel del suelo dentro de 30 m (100 pie) desde los equipos. pero la protección con válvulas de seguridad es requerida todavía para las secciones con menor presión de trabajo.

tambor separador de aguas agrias. ver el punto (c) más abajo.2 Disposición de Efluentes Acuosos de la Planta Contaminados con Hidrocarburos Retiros Acuosos de Recipientes que Contienen Hidrocarburos – Agua o materiales acuosos que se retiran continua o intermitentemente de recipientes donde los mismos tienen contacto directo con hidrocarburos (por ejemplo.97 Página 7 Indice norma desahogo que retorna el flujo al proceso. Recipientes que Contienen Fracciones Livianas – Descargar a un tambor separador de agua. Si el retiro es agua ácida o soda cáustica gastada.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Agua ácida o soda cáustica gastada debe ser descargada como en el punto (1) anterior. c. Si este retiro es de agua agria o soda cáustica gastada. . Recipientes que Contienen Hidrocarburos más Pesados que Fracciones Livianas a Temperatura por encima de su Punto de Inflamación. Retiro automático continuo con control de nivel: la descarga como en el punto (1) anterior o dentro de una sección venteada de la cloaca de agua aceitosa a través de una conexión cerrada. La disposición es por lo tanto una función de la categoría de los hidrocarburos. ver el punto (c)más abajo. con tal que se tenga una adecuada capacidad de venteo para la contingencia de recibo de hidrocarburos y tenga medios para el desnatado de hidrocarburos líquidos. agua de lavado gastada o solución de cáustica gastada de sedimentadores) deben ser dispuestos de tal manera que el arrastre o el retiro inadvertido de hidrocarburos no cree un peligro. b. o tambor separador de soda cáustica gastadas. Estos tambores deben diseñarse de acuerdo con esta subsección. o en el caso de ácido sulfúrico al tambor de purga de ácido. éste debería ser dirigido por tubería a un sistema cerrado para su localización segura. de acuerdo con el método de tratamiento posterior. agua de proceso desde tambores de destilado. Retiro intermitente manualmente controlado: descargar a través de una conexión abierta al depósito colector de la cloaca de agua aceitosa. 2. como sigue: 1. con tal que no entren en la Categoría (4) más abajo: a. Si el tambor de drenaje requiere un venteo. dependiendo de la toxicidad y presión de vapor de los materiales drenados. o a un tanque colector atmosférico para su disposición posterior. 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.

y Calentadores y rehervidores con vapor de agua con la presión de entrada de los hidrocarburos mayor que la presión de salida del condensado bajo condiciones operacionales normales y donde los hidrocarburos (a la temperatura del condensado) tienen una presión de vapor real de 103 kPa (14. resultará en una contaminación del agua efluente de enfriamiento o del condensado. 5. si ésta se encuentra a una presión mayor. Efluentes Acuosos de Intercambiadores de Calor – La falla de tubos en un intercambiador enfriado por agua o calentado por vapor de agua y en servicio para hidrocarburos. Recipientes que Contienen Hidrocarburos más Pesados que Fracciones Livianas a Temperatura por debajo de su Punto de Inflamación: a.97 Página 8 Indice norma 3. b. pero que están a elevada temperatura de modo que su presión de vapor real es 103 kPa (14. Agua ácida o soda cáustica gastada debe descargarse como en el punto (1) anterior o a un tanque colector atmosférico para su disposición posterior. desaladores de crudo) deben por lo tanto descargarse de acuerdo con el párrafo (1) anterior. con la presión de entrada de los hidrocarburos mayor que la presión de salida del agua de enfriamiento bajo condiciones operacionales normales. Los retiros acuosos provenientes de recipientes con tales materiales (por ejemplo. 4. Hidrocarburos Líquidos más Pesados que Fracciones Livianas. Las instalaciones de evacuación especiales pueden consistir de lo siguiente: a. Los requerimientos de diseño son los siguientes: 1. Descargar al depósito colector de la cloaca de agua aceitosa a través de una conexión abierta excepto cuando el retiro es agua ácida o soda cáustica gastada.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. deben ser considerados como fracciones livianas. b. con tal que tenga medios para “desnatar” los hidrocarburos líquidos. Estos efluentes deben por lo tanto ser dispuestos de modo que las contaminaciones con hidrocarburos puedan ser retenidas con seguridad. Se requieren instalaciones especiales de evacuación en los siguientes casos: a. 2. Un tambor de evacuación de agua diseñado de acuerdo con esta subsección. Agua Proveniente de Tanques – No se proveen instalaciones de sepa ración especiales para el agua retirada de tanques de almacenaje fuera del sitio de la planta o para el almacenaje a presión.9 psia) absoluta o más alta. . por la corriente de proceso. Enfriadores y condensadores en servicio para fracciones livianas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .9 psia) absoluta o mayor.

El venteo debe estar localizado en una ubicación segura. puede condensarse como resultado de enfriamiento en el cabezal del mechurrio y por contacto con el agua de sello y luego separarse en el tambor de sello del mechurrio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. en corrientes de líquido y de vapor que puedan ser dispuestas con seguridad a instalaciones de almacenaje apropiadas o de descarga por el mechurrio. y con tal de que sean incorpora das las características de seguridad descritas en esta subsección.3 Tambores de Purga Criterio para la Selección de Tambor de Purga para Condensables y No Condensables – El propósito principal de un tambor de purga es separar alivios cerrados de válvulas de seguridad y varios drenajes. el agua efluente de enfriamiento y el condensado se descargan como sigue: a. diseñado de acuerdo con esta subsección. Sin embargo. 3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . y el venteo del tanque debería ser lo suficientemente grande para aliviar en forma segura la presión generada. respectivamente. mientras que por otra parte vapores condensables que no se condensan y separan en esta etapa pueden condensarse en la columna del mechurrio o en su línea de entrada. o: A un tanque colector atmosférico en el caso de condensado de va por de agua donde se requiere su recuperación y reuso. aun si el tambor de purga es efectivo para separar líquido de vapores. c. Un tambor de evacuación de condensado. Si la presión de los hidrocarburos a la entrada del intercambiador es mayor que la presión de salida del condensado. b. 5. materiales aliviados o desviados. puede ocurrir una condensación posterior aguas abajo si los vapores venteados salen del tambor a una temperatura superior a la del ambiente. condensadores.97 Página 9 Indice norma b. en el caso en que se requiera su recuperación y reuso del condensado de vapor de agua. Para enfriadores. A la cloaca de aguas limpias. en el caso de un sistema de agua de enfriamiento circulante. Esta es la razón por la que se requiere un tambor de purga. aguas aceitosas o a la cloaca de desvío. creando el potencial para una caída . Una proporción de tales materiales condensables que salen del tambor de separación por el alivio de vapor. entonces el tanque debe estar equipado para poder desnatar los hidrocarburos líquidos. No es aceptable el arrastre de hidrocarburos líquidos a la columna del mechurrio puesto que puede resultar en que líquido de combustión caiga al suelo o sobre instalaciones adyacentes. calentadores con vapor de agua y rehervidores que no son cubiertos por los casos (a) o (b) del párrafo 1 anterior. Una torre de enfriamiento de agua.

3. Proveer instalaciones de asentamiento para separar hidrocarburos líquidos del agua efluente del sello del mechurrio y también medios apropiados para su disposición. minimizando así problemas de condensación en equipos aguas abajo. toxicidad o problemas de sobrecarga del separador. Seleccionar un tambor de purga para alivios condensables. Son efectivos como un medio para remover vapores pesados de hidrocarburos de corrientes de alivio de emergencia.97 Página 10 Indice norma peligrosa de líquido en combustión desde el mechurrio. Si el alcance de la condensación de hidrocarburos aguas abajo del tambor de separación es tal que la magnitud de los problemas resultantes exceden los límites aceptables locales.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. en vez del tipo para no condensables. 3. entonces puede usar se una combinación de tambor para condensables y no condensables. si están involucrados líquidos fríos). Si un tambor de purga para condensables no es adecuado para manejar el servicio total de separación (por ejemplo.021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrio”. Ventajas de los Tambores de Purga para Condensables 1. Son efectivos como un medio de reducir los requerimientos de capacidad del mechurrio. entonces pueden considerarse una o más de las siguientes características como métodos de reducir o eliminar tal condensación: 1. Los hidrocarburos condensados en el tambor de sello serán arrastrados con el agua efluente de sello. y puede resultar en contaminación. 5. para minimizar la condensación en el cabezal del mechurrio. versión más actualizada que la de Agosto de 1990) desde el mechurrio. 2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . considerar la posibilidad de una ubicación alterna para la válvula de alivio de presión de modo que la corriente descargada contenga una menor cantidad de materiales condensables. como por ejemplo. que es normalmente dirigida a las cloacas. Son capaces de separar neblinas de aceite mejor que los del tipo para no condensables. Instalar un tambor de separación inmediatamente aguas arriba del tambor de sello del mechurrio. 4. Donde un grupo de recipientes conectados se considera como una unidad para propósitos de alivio de presión. 2. para remover materiales condensados en el cabezal del mechurrio. a almacenaje de desechos.1. Ubicar el tambor de purga (cuando se usa el tipo para no condensables) a la distancia mínima permitida (ver documento PDVSA–MID–90616. .

a menos que se provean conexiones entrecruzadas a otro sistema de capacidad adecuada. Aunque algo de aceite puede ser removido por desnatación (si se proveen las conexiones). si existen instalaciones (Ver Desvío de Corrientes de Proceso y Almacenaje de Desechos. lo cual puede resultar en contaminación. aunque son aceptables cabezales y boquillas de entrada separados si es económica mente ventajosos. por el uso de condensación de estado inestable. y el líquido del tambor de separación del gas de tope de los absorbe dores. Tambores de purga de vapores de emergencia. En la Figura 1 se ilustra un tambor de purga típico para no condensables y sus equipos y cabezales asociados. sin embargo. a menudo en forma de una emulsión. 3. estos pueden ser eliminados. por ejemplo. cuando se hace esto. Corrientes de vapores desviadas de unidades de proceso. los hidrocarburos condensados son descargados con el agua efluente. c. Sin embargo. Estas cargas pueden ser reducidas. d. Las corrientes de gas seco. si es atractivo económicamente.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Son incapaces de manejar cantidades significativas de fracciones livianas líquidas o de materiales más fríos de 0°C (32°F). .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. 2. Normalmente. por el uso de un enfriador de serpentín como se describe más adelante en este documento. cuando se justifique por instalaciones de asentamiento o de rotura de la emulsión y/o medios apropiados de disposición del aceite separado. si son manejadas en base continua. resultan en requerimientos apreciables de agua de enfriamiento y de capacidad del tambor de purga. todas las descargas cerradas de válvulas de seguridad se combinan en un solo cabezal que entra al tambor. toxicidad o problemas de sobrecarga del separador. Tambores de Purga para No – condensables (Servicio Normal) – Los tambores de purga para no condensables para servicio normal de hidrocarburos son diseñados de acuerdo a lo siguiente: 1. Líquido de los tambores de separación de la succión y etapas intermedias de compresores. si se suministran. Puede usarse un solo tambor de purga para más de una unidad de procesos. 2. El condensado del tambor de separación de gas combustible. Sin embargo.97 Página 11 Indice norma Desventajas de los Tambores de Purga para Condensables 1. en este documento). Altas cargas de condensación. todas las unidades servidas por el mismo deben ser paradas para sacar el tambor fuera de servicio. Los siguientes alivios son también normalmente dirigidos a un cabezal de válvulas de seguridad: a. b. donde no 3.

se dirigen al tambor de purga a través del cabezal de drenaje cerrado. La retención de líquido por debajo de LH(CO)A (A–B en la Figura 2) es el requerimiento del desvío de la corriente de fracciones livianas (si se requiere. la temperatura de diseño y los requerimientos para su instalación de cabezales de válvulas de seguridad se cubren en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. . La unidad de procesos a usarse para propósitos de dimensionamiento es aquella que tiene el requerimiento de drenaje cerrado mas grande y que puede ser parada independientemente para su mantenimiento. 6. ver el párrafo 6(b) más adelante para excepciones a esta dirección de las corrientes). la corriente desviada es normalmente unida al cabezal de drenaje cerrado. 4.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 12 Indice norma existe posibilidad de arrastre de líquido pueden. Esto asume que el 90% del inventario de líquido de estos recipientes puede ser removido por presurización o bombeo de drenaje a través de las rutas normales de disposición. si existen. Este requerimiento para el drenaje cerrado se toma como el 10% del total del inventario líquido de hidrocarburos de todos los recipientes en una unidad de proceso que están provistos de conexiones al cabezal de drenaje cerrado. cuando se proveen en las unidades de proceso. aguas arriba de la válvulas de cierre de flujo por alto nivel. con tal que el líquido pueda ser desechado y dispuesto con seguridad. (Sin embargo. En estos casos. Como se describe más adelante. Los líquidos de hidrocarburos pueden ser desviados alrededor del tambor a través de una conexión desde el cabezal de drenaje cerrado directamente a la succión de la bomba de desahogo. cualquiera de los dos que sea mayor. En algunos casos. ser dirigidas directamente al cabezal del mechurrio. sin embargo. El inventario de los recipientes se calcula en el tope 5. el sistema de drenaje cerrado se segrega en un número de subcabezales. Las conexiones de desahogo de líquido para emergencias. El dimensionamiento. pueden en algunos casos ser dirigidas a un tambor de no condensables para su disposición. como se describió antes en esta subsección. El cabezal cerrado de drenaje de líquido es llevado a una línea se parada al tambor y provisto con una válvula de cierre de flujo por alto nivel con reajuste local manual. ver “Desvío de Corrientes de Proceso y Almacenaje de Desechos” en esta Subsección) o el requerimiento de drenaje cerrado para líquidos residuales de proceso en una parada normal. El dimensionamiento del tambor de purga y la ubicación de los instrumentos de nivel se basan en lo siguiente (Ver la Figura 2): a. aumentando el tamaño del cabezal si es necesario.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. el desvío de corrientes líquidas en el rango de fracciones livianas. considerando su presión de vapor y su temperatura.

En el caso de recipientes que contienen grandes inventarios de líquido. . b. c. El espacio en el tambor por encima del instrumento LH(CO)A (por encima del LH(CO)A más alto cuando se proveen dos) está constituido por una capacidad de retención equivalente (B–D en la Figura 2) a 30 minutos de acumulación de alivio de líquido procedente de válvulas de seguridad. concediendo un crédito por medios alternos de disposición del contenido de líquido. Se provee un instrumento “LH(CO)A” (alarma de alto nivel de líquido) a un bajo nivel. Además de la contingencia que requiere el máximo espacio combina do B–D más D–F y que determina el dimensionamiento del tambor(como descrito en el párrafo (c) anterior). por ejemplo por desplazamiento de agua a almacenaje.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. donde sea apropiado. la cual es dirigida al tambor de purga por medio de una línea separada. La retención debajo de este LH(CO)A es equivalente al requerimiento de drenaje cerrado. excluyendo la retención por las bandejas y el contenido de las tuberías. actuando una válvula de cierre hermético de flujo en la corriente de líquido desviada. por ejemplo. entonces la base de dimensionamiento descrita en el párrafo 6(a) anterior se modifica como sigue: 1. El dimensionamiento del tambor está determinado por la contingencia sencilla que requiere el máximo espacio combinado B–D más D–F. actuando una válvula de cierre hermético en el cabezal de drenaje cerrado. Si la instalación para el desvío de corrientes de fracciones livianas al tambor de purga debe estar continuamente disponible por razones de seguridad (en oposición a razones económicas o de operabilidad). el requerimiento individual del cabezal de drenaje cerrado puede reducirse por debajo de 10%. se consideran otras contingencias como sigue: 1. tambores de compensación. calculado como en el párrafo 6(a) anterior. La contingencia sencilla que resulta en la acumulación más grande (B–E) de alivios líquidos procedentes de válvulas de seguridad durante 30 minutos. 3. independientemente de cualquier flujo de vapores asociados.97 Página 13 Indice norma del rango de nivel de trabajo. 2. El nivel en el punto E se usa para el d.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Cuando se requiere una capa de aceite para protección del serpentín de vapor de agua (ver el párrafo 12 más adelante) debe darse un margen apropiado en el volumen del tambor. más un espacio de vapor (D–F) para los vapores asociados aliviados. La retención entre ambos instrumentos LH(CO)A debe ser igual al requerimiento para el desvío de líquido. Un segundo instrumento LH(CO)A se provee a un nivel más alto.

(1) 2. . las cargas de vapores y de líquido se evalúan en las siguientes bases: 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .048 En unidades inglesas pie/s lb/pie 3 lb/pie 3 0. y además se instala una alarma de alto nivel en el punto c. 3. y fuentes de desvío de corrientes de vapores que sean aliviados como resultado de una contingencia sencilla. y de succión y de inter etapas de compresores) igual al inventario de todos los tambores que descarguen al tambor de purga en sus puntos de alarma por alto nivel de líquido (LHA). La experiencia demuestra que esto mantiene el arrastre de líquido en la línea del mechurrio dentro de límites aceptables. alivios de vapores de emergencia. del tope de absorbedores.97 Página 14 Indice norma dimensionamiento de la bomba de transporte de desahogo. Las velocidades en el espacio de vapores normalmente no deberían exceder del 100% del valor crítico.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. más en cada caso un margen para líquidos provenientes de tambores de separación (tambores de separación de gas combustible. Al considerar las contingencias descritas en los párrafos (c) y(d) anteriores. Se consideran todas las cargas de líquido de todas las válvulas de seguridad que descarguen como resultado de un contingencia sencilla. se usa para determinar el espacio máximo requerido para vapores C–F. donde: En unidades métricas m/s kg/m3 kg/m3 0. Vc + F9 òL – òv òv Ec.157 Vc ρL ρv F9 = = = = Velocidad crítica de los vapores Densidad del líquido a las condiciones de operación Densidad de los vapores a las condiciones de operación Factor cuyo valor depende de las unidades usadas No se permiten pantallas de malla de metal ondulado. 2. Las consideraciones de carga de vapores deben incluir todas las válvulas de seguridad. e. La contingencia sencilla que resulta en la carga de vapores más grande. independientemente de cualquier carga de líquido asociada. como se describe en el párrafo 16 más adelante.

c. 8. y también para los límites de temperatura definidos en el párrafo 9 anterior. etc. adaptación a las condiciones del invierno y acondicionamiento para el transporte. La presión de diseño del tambor de purga es 345 kPa manométricos (50 psig). o bien. Los materiales del tambor de purga deben ser adecuados para cualquier substancia corrosiva que pueda ser descargada al mismo. o menor de 300 mm (12”). b. El dimensionamiento del serpentín se basa en sacar las fracciones livianas de los líquidos vaporizados. Se provee un serpentín de vapor de agua en el tambor de purga para propósitos de descongelación. Se provee una alarma de bajo nivel LL(CO)A con un reajuste local manual para que la bomba de transporte de desahogo se pare cuan do el nivel de líquido ha sido reducido a un nivel bajo (ver el párrafo 13 para la localización exacta). tambor de evacuación de agua. La profundidad del espacio de vapores no debería ser bajo ninguna contingencia menor del 20% del diámetro del tambor. 9. La presión de alivio requerida a la que los vapores desde cualquier succión de compresores sean desviados al tambor de purga.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . 11. El dimensionamiento global y las caídas de presión de sistemas de mechurrio se cubren en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. f. 7. Si los materiales maneja dos están a temperaturas por debajo de 15°C (60°F). debe también especificarse una mínima temperatura de diseño. Estas instalaciones son normalmente provistas en compresores de gas de proceso de unidades de craqueo catalítico y de craqueo con vapor de agua.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. o si ellos pueden autorefrigerarse por debajo de 15°C (60°F). 10. al nivel máximo acumulado como resultado de cualquier contingencia de diseño ..97 Página 15 Indice norma 4. de acuerdo con la presión de ajuste y el tipo de válvula de seguridad. que ventee al mismo cabezal de mechurrio. La temperatura de diseño del tambor de purga es determinada por los extremos de temperatura operacional de emergencia que puedan resultar de cualquier corriente unida al mismo. La máxima contrapresión permitida sobre válvulas de seguridad que descargan al tambor de purga. La máxima presión operacional permitida sobre cualquier otro tambor de purga de condensables. La máxima presión operacional permitida en el tambor de purga está determinada por el más bajo de los siguientes valores: a.

e. Para lograr esto. el acondicionamiento para el transporte debe ser seguido por enfriamiento de la corriente transportada por la bomba (ver el párrafo 17 más adelante).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . b. Normalmente. En algunos casos. o un sistema de calentamiento en cascada (por ejemplo. pero este volumen del gasoil debe incluirse en el dimensionamiento del tambor. El instrumento de bajo nivel y alarma LL(CO)A se coloca lo más cerca posible al tope de la bota acumuladora para asegurar que la bomba sea parada antes de perder succión. con un serpentín de vapor de agua separado e individual fabricado de tubería de 25 mm (1”). d.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. el diseño debería ser tal que evite el taponamiento por congelación del condensado de vapor de agua. están disponibles los siguientes métodos: a. 13. Un nivel de gasoil que sumerja el serpentín actúa como un acumulador de calor. Esto se requiere en todos los casos en que pueden ocurrir temperaturas por debajo de 0°C (32°F) en el tambor de purga.97 Página 16 Indice norma descrita en el párrafo 6 anterior. Provisión de una línea para inyección de gasoil de bajo punto de fluidez o de un material similar dentro del tambor de purga. Uso de calentadores de vapor de agua de doble tubería vertical(del tipo bayoneta). El tambor es provisto de una bota cilíndrica acumuladora de tamaño nominal 600 mm (24”) de diámetro por 900 mm (35”) de altura. y por tanto la bomba de desahogo succiona del fondo de la bota acumuladora. c. El material líquido debe ser acondicionado para su transporte (con bomba) en 2 horas a condiciones de temperatura y presión de vapor que permitan su bombeo con seguridad a instalaciones asociadas de desecho o a otras de recepción. vapor de agua/metanol). Conexiones para la inyección de metanol dentro de la tubería de entrada y salida del serpentín de vapor de agua para descongelación. Para servicios en que el serpentín de calentamiento puede ser ex puesto a líquidos fríos o autorefrigerados. . Esta es la protección normal usada cuando pueden ocurrir temperaturas por debajo de –45°C (–50°F) en el tambor de purga. El serpentín debe ser inclinado para asegurar el drenaje del condensado. no es necesario retirar los hidrocarburos y el agua separadamente. Un desvío de 50 mm (2”) con trampa de vapor de agua directo a la cloaca. Uso de un medio de calentamiento del serpentín con aceite caliente. Para la mayoría de las aplicaciones resulta adecuado un serpentín de vapor de agua de tamaño nominal de 60 m (200 pie) de tubería de 50 mm (2”) de diámetro. 12.

Como se expuso en el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio. soda cáustica o corrientes acuosas similares. se debería proveer un enfriador en la línea de descarga de la bomba de desahogo. La temperatura de diseño de la bomba debería ser la misma que la del tambor de purga y la presión de diseño se fija de acuerdo con la dirección de disposición aguas abajo. Debido al amplio rango de fluidos manejados. 15. El material drenado desde el tambor de purga es normalmente enviado a almacenaje de desechos bajo presión. Explosión o Accidente”). dimensionando la línea de venteo en la descarga para el 15% de la capacidad de la bomba. El dimensionamiento. Esto puede consistir de una conexión a la cloaca desde el fondo de la bota colectora.5 pie) a 2. 16. 17.0 m (6. o en el caso de agua agria.5 m (8 pie) de requerimiento de cabezal neto positivo de succión en la brida de succión. Los requerimientos para promover el desprendimiento de fracciones livianas del líquido acumulado en el tambor de purga se definieron en el párrafo 11 anterior. se deben incorporar características de diseño para evitar el riesgo de emanación excesiva de vapores o sobrecalentamiento con ebullición (“boil over”) que pueden resultar al enviar materiales livianos o calientes a tanques atmosféricos. La elevación del tambor debería ser tal que se cumpla el requerimiento de cabezal de succión (NPSH) de la bomba (NPSH). una conexión desde la descarga de la bomba de desahogo dirigida a instalaciones para agua agria u a otra disposición adecuada. las líneas de succión y de descarga deben ser venteadas de regreso al tambor. sin embargo. El dimensionamiento de la bomba se basa en el desahogo por bombeo del contenido total del tambor en 2 horas desde el máximo nivel de líquido acumulado. a almacenaje atmosférico de desechos livianos. Además. entonces deberían incluirse medios para un drenaje separado.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . si se presenta alguna de las siguientes situaciones: . si se usa una bomba centrífuga.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Para el servicio de bombeo de desahogo se prefiere una bomba impulsada por vapor de agua y manualmente controlada. la bomba debería ser especificada para 2. temperatura de diseño y requerimientos de instalaciones para tuberías de salida de vapores de tambores de purga dirigidas al mechurrio se cubren en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. Si el tambor ocasionalmente puede recibir agua. También es preferible una bomba reciprocante debido a su mayor habilidad para aguantar la succión con líquidos volátiles. que crearían problemas en instalaciones receptoras si son bombeadas con los hidrocarburos. como se definió en el párrafo 6(d) anterior. o a otro tanque atmosférico.97 Página 17 Indice norma 14.

El enfriador debería ser dimensionado para enfriar el flujo de desahogo máximo a 50°C (122°F). sirven para el propósito adicional de reducir la temperatura de los gases descargados por el mechurrio y de aquí a minimizar los problemas de expansión térmica en el diseño mecánico de columnas de mechurrio. La base de diseño para tambores de purga para condensables es como sigue: . o para evitar la descarga de hidrocarburos condensables a la atmósfera. Este tambor está provisto con una bomba para transferir el ácido separado al tanque de ácido gastado. pudiera provocar un aumento en la presión de vapor real del material tal que el tanque exceda 90 kPa absoluta(13 psia). una unidad debe tener su propio sistema separado de purga. El primer recipiente en el sistema de alivio y purga es por lo tanto un separador de ácido e hidrocarburos. para reducir los requerimientos de capacidad del mechurrio. debido a severos problemas de corrosión o por razones especiales de proceso.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 18 Indice norma a. presenta dos problemas particulares: corrosión y el lento desprendimiento de hidrocarburos desde el ácido. si es dirigido a un tanque atmosférico para su disposición. La corriente de vapores venteados desde el separador de ácido–hidrocarburos se hace burbujear a través de una capa de solución de soda cáustica en un tambor de neutralización y es luego dirigida al cabezal del mechurrio. b. El tambor de purga puede recibir líquidos calientes (por encima de 93°C (200°F). Los hidrocarburos condensados y agua efluente son descargados a la cloaca a través de un sello y los vapores de hidrocarburos livianos no condensados son venteados al mechurrio o a la atmósfera. o. o a almacenaje de desechos o a un tambor común de purga para no condensables.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Para evitar la corrosión en el sistema especial de alivio y purga para ácido no se envían a éste los alivios que puedan contener agua o soluciones alcalinas. Los hidrocarburos líquidos separados son preferiblemente bombeados de regreso al proceso. Tambores de Purga para Condensables – Los tambores de purga para condensables (ver Figura 3) se proveen como un medio para evitar la condensación de hidrocarburos líquidos en sistemas de mechurrio. la descarga proveniente de válvulas de seguridad que puede contener una emulsión de ácido. En este caso. El líquido del tambor de purga (después del desprendimiento de vapores si es necesario). Tambores de Purga para No Condensables (Servicio Especial) – En algunos casos. Un ejemplo es el proceso de alquilación con ácido sulfúrico. Un tambor de purga para condensables funciona por medio de un arreglo de contacto directo con una regadera de agua que condensa vapores de hidrocarburos entrantes más pesados que fracciones livianas. En algunos casos.

No se permiten pantallas de malla de metal ondulado.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Las velocidades de los vapores en el tambor se basan en 100% de la velocidad crítica (ver la Ec. versión más reciente que la de Agosto 1990.(1)). junto con los siguientes párrafos. 3. las densidades de calor radiante resultantes a nivel del suelo no excedan los límites prescritos para la exposición del personal.97 Página 19 Indice norma 1. entonces es aceptable el venteo atmosférico. cuando los alivios de válvulas de seguridad y otras corrientes conectadas al tambor contienen sólo una pequeña cantidad de hidrocarburos no condensables o inertes y donde no se prevén problemas de contaminación. La máxima carga de vapores al tambor se basa en el alivio más grande proveniente de válvulas de seguridad que descarguen como resultado de una contingencia sencilla. c. Separadores Líquido–Vapor. sujeto a las siguientes condiciones: a.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrios”. Sin embargo. El venteo debe ser localizado de modo tal que si ocurriera el encendido inadvertido del alivio máximo de vapores de hidrocarburos. describen el diseño del disco y la sección en forma de anillo. Los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. d. y Líquido–Líquido–Vapor”. El venteo debe ser provisto con inyección de vapor de agua o de gas inerte para protección contra el retroceso de la llama y apagado como requerido por el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio. Líquido–Líquido. 2. La presión de diseño del tambor debería ser 345 kPa manométricos (50 psig) a menos que el tambor esté conectado directamente al mechurrio (sin un tambor de sello).. . La presión de diseño del tambor debería ser 1030 kPa manométricos (150 psig). así como de otras partes internas del tambor. La dispersión de materiales inflamables o tóxicos debe ser adecuada en relación a equipos y áreas de trabajo adyacentes. El venteo debe estar localizado por lo menos a 15 m (50 pie) por encima del nivel del suelo y por lo menos 3 m (10 pie) por encima de cualquier equipo dentro de una distancia horizontal de 15 m(50 pie). Referirse a el documento PDVSA–MID 90616. b. 4. e. Explosión o Accidente”.1. en cuyo caso la presión de diseño del tambor de purga debería ser 1030 kPa manométricos (150 psig). La salida de vapores preferiblemente se debería conectar al sistema del mechurrio.

Asimismo. A continuación se presentan ejemplos de tales aplicaciones: . 7. o donde se requiere recobrar material de purga líquido condensado por razones de contaminación. 9. El vapor de agua que se genera por evaporación de agua de enfriamiento a cargas altas también debe ser considerado. se provee una conexión para agua de reemplazo de emergencia desde la tubería de agua para incendio con una válvula de bloqueo para alivio (RBV) accionada desde la sala de control y también un orificio de restricción dimensionado para el máximo requerimiento de agua. La retención de agua en la base del tambor se dimensiona de acuerdo con el documento MDP–03–S–05 “Separadores Líquido–Líquido–Vapor”. La presión máxima operacional permitida para propósitos de dimensionamiento de cabezales de mechurrio y de cálculo de contrapresiones en válvulas de seguridad se toma entre 7 y 14 kPa manométricos (1 y 2 psig) en el tambor. La altura del sello en la línea de líquido efluente (asumiendo 100% de agua) es normalmente dimensionada para el 175% de la máxima presión operacional del tambor. a fin de mantener el sello en la salida.2 dm3/s (10 a 20 gpm) de agua. ó 3 m (10 pie). durante 30 minutos. La selección de la temperatura óptima se basa en consideraciones de temperatura y composición de las corrientes que entran y de la extensión en que se tolere la condensación posterior de vapores efluentes aguas abajo del tambor. Sistemas de Purga para Condensables de Estado Inestable – En algunos casos donde las cargas de condensación son altas. a menos que se requieran presiones mas bajas por consideraciones especiales del proceso. entonces las bombas de circulación y el depósito colector de la torre de enfriamiento. 6.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. toxicidad o económicas. El suministro de agua debería tomarse de un sistema de agua confiable. cualquiera de las dos que sea mayor. 8. Si se usa un sistema de agua de enfriamiento recirculante. aproximadamente. Debido al flujo continuo de agua a través de un tambor de purga para condensables.97 Página 20 Indice norma 5. éste puede manejar con seguridad los alivios fríos o autorefrigerados solamente mientras que la temperatura de los efluentes de líquido y vapor permanezca por encima de 0°C (32°F). deben tener suficiente capacidad para suministrar el requerimiento máximo del tambor de purga para condensables. Los requerimientos de agua se basan normalmente en reducir las temperaturas de salida de gas y líquido a 65°C (150°F).6 a 1. un controlador del tipo activado/desactivado (On / Off) para temperatura en la línea de entrada acciona una válvula de control en la línea de suministro de agua y un orificio de restricción en el desvío de la válvula de control admite continuamente 0. puede ser apropiado un sistema de condensación de estado inestable. Se requiere una alarma de alta temperatura en la salida de vapores desde el tambor.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .

La base de diseño es como sigue: a. El enfriador de serpentín debe estar elevado y el serpentín continuamente inclinado para evitar acumulaciones de líquido en el cabezal de la válvula de seguridad. b. La temperatura de diseño del equipo es 175°C (347°F). Explosión o Accidente). El tanque es provisto con una atmósfera continua de nitrógeno para protección contra el retroceso de la llama. y termina por lo menos a 15 m (50 pie) sobre el nivel del suelo y por lo menos a 3 m (10 pie) por encima del equipo más alto dentro de una distancia horizontal de 15 m (50 pie).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . No debería aplicarse este tipo de diseño donde pueda ocurrir solidificación de materiales pesados dentro del serpentín del enfriador. Tambores de Purga para Condensables en Plantas de Tratamiento con Fenol – Se usa un tanque de purga en plantas de tratamiento con fenol para manejar corrientes que contienen fenol e hidrocarburos pesados (material para aceites lubricantes). La presión de diseño es 1. La carga máxima de vapores al tanque se basa en el alivio más grande de válvulas de seguridad que descarguen como resultado de una contingencia sencilla.15 psig). en el espacio de vapores con el tanque lleno de líquido.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Enfriador de Serpentín en la Entrada de un Tambor de Purga para Condensables – Mediante un enfriador de serpentín en la entrada del tambor separador para condensables.5 kPa manométricos (0. La construcción del tan que incluye una costura débil de soldadura entre el techo y las paredes según el estándar API 650.97 Página 21 Indice norma 1. 2. dimensionada de acuerdo con el documento PDVSA–MIR–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B “Mínimización de Riesgos de Incendio. La retención del agua estática en el enfriador debe ser adecuada para la carga de condensación de diseño durante 30 minutos. d. con el área de los huecos dimensionada para una máxima presión en el espacio de vapores del tanque de 1 kPa manométrico (0. Se debe proveer una elevación adicional si es necesario. para asegurar que las concentraciones de fenol a nivel del suelo y a nivel de las plata formas de trabajo. El tanque de purga se ilustra en la Figura 4. dando margen para el calentamiento del agua durante ese período. c.2 psig). . La columna de venteo atmosférico es concéntrica con el tanque. no excedan el Valor Límite Inicial (VLI). ala carga máxima de vapores.La columna está perforada con huecos en el tope del tanque. se evita el alto requerimiento de agua para la condensación por contacto directo.

Se requiere una disposición segura del agua fenólica. aceite lubricante para MEC y agua para el FDM) y además el diseño debe tomar en cuenta las temperaturas máximas permisibles operacionales.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Asimismo. no permitirían el venteo de un tanque de purga para condensables en servicio tóxico a la atmósfera.97 Página 22 Indice norma e. con venteo al mechurrio. 5. Los vapores de entrada se distribuyen dentro del tanque por medio de un rociador. como resultado de una contingencia sencilla. f.4 Sistemas de Evacuación de Efluentes Se proveen tambores de evacuación para remover contaminantes consistentes de hidrocarburos líquidos o vapores. diseñado sobre la misma base que la descrita anteriormente para fenol. para poder descargarlas a la cloaca con seguridad. El tamaño del tan que debe ser adecuado para contener el inventario de fases mezcladas que exista durante condiciones de máxima carga. de corrientes acuosas efluentes de la planta. Los criterios para dirigir las corrientes efluentes a tambores de evacuación se definieron anteriormente en esta subsección. Tanques de Purga para Condensables en Otros Servicios – Un tanque de purga para condensables. Venteo de un Sistema de Purga para Condensables al Mechurrio – En algunas instalaciones donde regulaciones locales contra la contaminación. Se especifica un material absorbente adecuado (por ejemplo. puede ser necesario un tambor de presión o una esfera. El fondo del tanque debe ser diseñado para un retiro completo del agua.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . . las dimensiones del tanque se seleccionan de modo que el máxim onivel de líquido esté por debajo de la elevación del cabezal que recolecta los alivios que contienen fenol. Se requiere suficiente extracto a 38°C (100°F) para absorber la cantidad más grande de fenol descargada durante 30 minutos por válvulas de seguridad. debido a consideraciones de contaminación por el agua efluente). normalmente ésta es regresada al proceso. Se retiene en el tanque un nivel de extracto de fenol para enfriar y absorber el fenol en los vapores que entran. h. sin exceder una temperatura del extracto de 93°C (200°F). Las instalaciones de bombeo para desahogo son provistas para regresar líquido saturado al proceso después que una válvula de seguridad haya descargado al tanque. para evitar emanación excesiva de vapores o la ebullición del agua. Ejemplos de tales casos son la Metil Etil Cetona (MEC) y el Formuro de Dimetilo (FDM). g. puede ser provisto para otros servicios donde un tambor de purga convencional para condensables no sería aceptable (por ejemplo.

El cabezal de entrada de líquido es dimensionado para el máximo caudal de agua al tambor. b. La salida de vapor puede descargar a la atmósfera o al mechurrio. según lo requerido por el documento PDVSA–MIR 2. c. El procedimiento de cálculo para el flujo a través de un tubo dividido de un intercambiador de calor se cubre en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. con inyección de vapor de agua o de gas inerte para protección contra el apagado de la llama o supresión del encendido.021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrios”. tal como la falla de un tubo roto de un intercambiador de calor o falla de una válvula de retiro de agua en la posición totalmente abierta (no se consideran las fallas múltiples de válvulas de control. asumiendo que el flujo sea todo de hidrocarburos. d. y. ni en ninguna plataforma de trabajo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Ver el documento PDVSA–MID 90616. La caída de presión disponible para el flujo está basada en: (a) el recipiente desde el cual el agua tiene la presión de salida más baja. La carga de vapores al tambor resulta de los vapores de hidrocarburos que entran o de líquido que se vaporiza súbitamente a condiciones de equilibrio a la presión atmosférica. versión más reciente que la de Agosto 1990.97 Página 23 Indice norma La base de diseño para tambores de evacuación se describe a continuación: Tambores de Evacuación de Agua (Ver Figura 5) 1. La carga de vapores de diseño es la más grande cantidad de vapores resultante de una contingencia sencilla. Se pueden usar descargas atmosféricas. 3. (b) la máxima contrapresión permisible sobre el tambor (Ver el párrafo 4.1. con tal que las válvulas de control sean especificadas para cerrar en caso de falla de aire para instrumentos). siempre y cuando se pueda conseguir un lugar seguro. . dirigido verticalmente hacia arriba. las densidades de calor radiante resultantes a nivel del suelo no excedan los límites establecidos para la exposición al personal. Se requiere un tubo de venteo abierto en el extremo. El Valor Límite Inicial (VLI) de cualquier vapor tóxico que puedan ser descargados por el venteo no es excedido a nivel del suelo. Debe ser localizado de tal modo que si ocurriese una ignición inadvertida del máximo alivio de vapores de hidrocarburos. definido por los siguientes criterios: a.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. El venteo debe ser elevado por lo menos 15 m (50 pie) desde el nivel del suelo y por lo menos 3 m (10 pie) por encima del equipo más alto en una distancia horizontal de 15 m (50 pie). Los retiros de agua son examinados para determinar la carga máxima de hidrocarburos resultante de la falla de la válvula de control de salida de agua en posición abierta. más abajo).

que ventee al mismo cabezal de mechurrio. El dimensionamiento del tambor y de la pierna de sello está determinado por lo siguiente: a. También. la contrapresión no debe reducir el nivel de agua por debajo de la profundidad efectiva del rompedor de 7. la superficie del agua debería ser bajada a un nivel operacional mínimo. b. Se especifica una presión de diseño de 345 kPa manométricos (50 psig) para tambores de evacuación de agua. y Líquido–Líquido–Vapor”. 5. y Líquido–Líquido–Vapor”) y la pierna de sello debe tener un diámetro suficientemente grande para dejar pasar el caudal máximo de agua. Líquido –Líquido.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Separadores Líquido–Vapor. La máxima presión operacional permisible en el tambor de evacuación para propósitos de dimensionamiento de cabezales de mechurrio. La Figura 5 ilustra la disposición física normal incorporando un sello con lazo sencillo. b. La máxima presión operacional permisible en cualquier tambor de purga para condensables o no condensables. .97 Página 24 Indice norma (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio. Cuando la presión en el espacio para vapores sea igual a la máxima presión operacional permisible. Separadores Líquido–Vapor. al cual la capacidad para evacuar vapores desde el agua es adecuada para la carga de diseño determinada según los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. un sistema externo debería proveer un flujo continuo de 60 a 120 dm3/s (950–1900 gpm) para mantener el sello. 4. El sistema de salida del agua es diseñado para sellar el tambor y evitar el arrastre de hidrocarburos o aire dentro de la cloaca. Cuando la presión en el espacio para vapores del tambor es atmosférica.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. a. cabezales de agua y ramales laterales desde intercambiadores de calor. Líquido–Líquido. Explosión o Accidente”). o La presión máxima a la cual el flujo normal de agua puede todavía entrar al tambor desde la fuente de presión más baja. Si las variaciones operacionales pudieran resultar en menos de 60 dm3/s (950 gpm) de agua al tambor de evacuación de ésta. 6. el nivel debe ser tal que el espacio para vapores sea adecuado para evacuar gotas de hidrocarburos desde los vapores de hidrocarburos a 15% de la velocidad crítica (Vc) a la carga de vapores de diseño (de acuerdo con los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. está determinada por el menor de los dos valores siguientes: (la presión operacional debería diseñarse tan baja como sea posible para maximizar la efectividad de la evacuación).

Líquido –Líquido. 9.97 Página 25 Indice norma remolinos. 11. pero el tambor de evacuación normal para agua puede no ser adecuado.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Condensado de vapor de agua va a ser recuperado y retornado a instalaciones de tratamiento y de agua de alimentación a calderas. 300 mm (12”) y 450 mm (18”) por debajo del nivel normal. Una conexión a la succión de la bomba de desahogo de un tambor de purga. y Líquido–Líquido–Vapor”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Los hidrocarburos líquidos desnatados a través de estas conexiones deberían ser bombeados a un sistema de desechos adecuado. cualquiera de las dos que sea la mayor. El tambor debería ser provisto de una alarma de alto nivel (para dar advertencia de sobrecarga o taponamiento del sello) localizado a 150 mm (6”) por encima del nivel que corresponde a una presión manométrica de cero en el espacio para vapores y máximo flujo de agua. El nivel operacional mínimo no debería ser menor de 450 mm (18”) por encima del fondo del tambor. Se provee una alarma de bajo nivel (LLA) en el nivel operacional mínimo. si está disponible es adecuada para este propósito. 10. de modo que cualquier aire aspirado a través del venteo del rompedor del sifón pueda ser evacuado y además evitar la descarga de hidrocarburos a nivel del suelo. Debería instalarse un rompedor de remolinos en la salida de agua para evitar el arrastre de hidrocarburos a la cloaca. Deben proveerse cuatro conexiones para desnatado con grifos de prueba en el extremo de salida del tambor al nivel de líquido normal y a 150 mm (6”). agua agria o solución de soda cáustica gastada pueden requerir su disposición a un tambor de evacuación. si se han satisfecho los criterios relevantes de los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. c. puede instalarse una alarma por alta presión. Esto aplica independientemente de si la contrapresión resulta de vapores que están siendo aliviados a través del tambor o de oleaje de contrapresión impuesto por un sistema de alivio cerrado. por ejemplo. Pueden por lo tanto requerirse tambores de evacuación especiales. Separadores Líquido–Vapor. Tambores de Evacuación para Otras Corrientes Acuosas – Efluentes acuosos de la planta y corrientes retiradas. tales como condensado de vapor de agua. o alternativamente. en los siguientes casos: 1. . La altura del sello en la salida de líquido (asumiendo 100% agua) debería ser normalmente equivalente a 175% de la máxima presión operacional permisible. El agua efluente proveniente del sello se descarga a través de una conexión cerrada a un pasa – hombre venteado de la cloaca. 2. Agua agria va a ser dirigida a instalaciones de despojamiento de aguas ácidas. o 3 m (10 pie). ajustada a la presión correspondiente del espacio de vapores. 8.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Además. no deberían ser conectados al tambor. y . el venteo del tanque debería ser dimensionado para evitar acumulación de presión debido a vaporización. 3. o dirigida a instalaciones de deodorización o de otro tipo de disposición. una alternativa aceptable a un tambor de evacuación de agua en sistemas de recirculación de agua es una torre de enfriamiento que incorpore características que permitan una operación segura cuando se presente la contaminación del agua de enfriamiento efluente con hidrocarburos: debe consultarse al Proveedor del equipo para saber si dichas características están incorporadas en la torre de enfriamiento a comprar. excepto por el requerimiento de una bomba (con su repuesto) para transferir el líquido acuoso bajo control de nivel a las instalaciones receptoras apropiadas. 2. Sin embargo. Combinaciones de agua y alivios de hidrocarburos calientes que podrían resultar en generación de vapor de agua y oleaje de presión. es posible combinar las funciones de tambores de purga y evacuación en un sólo recipiente.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Combinaciones de agua e hidrocarburos fríos o autorefrigerantes que podrían resultar en problemas de congelación. tales como: 1. En estas aplicaciones se deben satisfacer los criterios de diseño para ambos servicios y se debe dedicar atención especial a peligros potenciales y problemas que pueden ser introducidos. El diseño de estos tambores generalmente sigue la misma base usada para los tambores de evacuación de agua. Incluye una pequeña línea de rebose desde la interfase de agua a un sumidero para drenar pequeñas cantidades de filtraciones de aceite. 4.97 Página 26 Indice norma 3. Tambores Combinados de Purga y Evacuación – En algunos casos. Confiabilidad del suministro de agua si se combinan los servicios de purga de condensables y de evacuación de agua. Ahora en el diseño de torres de enfriamiento se incluye una chimenea de venteo en el elevador vertical de retorno a la torre. La soda cáustica gastada va a ser reciclada a instalaciones de reposición de soda cáustica fresca. Trampas de líquido en líneas de alivio de válvulas de seguridad. 5. Este es usualmente una “T” vertical extendiéndose por encima de los distribuidores. los dispositivos de alivio de presión que descargan hidrocarburos líquidos más livianos que pentano. Contingencias que pueden requerir que el tambor sea usado para ambos servicios simultáneamente Torres de Enfriamiento – Cuando los criterios detallados anteriormente bajo “Disposición de Efluentes Acuosos” de planta contaminados con hidrocarburos requieren de un medio para separar con seguridad hidrocarburos de agua de enfriamiento efluente. si existe una posibilidad de que tales líquidos pudieran acumularse y ser aliviados a la cloaca a través de la pierna de sello.

etc. drenajes de tambores de separación.97 Página 27 Indice norma un detector de gas en el espacio de vapores (a menos que se provea un detector de gas en otra parte). de un gran escape o de ruptura de un tubo en un enfriador de gas. que se originan de válvulas de seguridad. En muchos casos es posible la mezcla de los mismos en tanques de productos o es posible la degradación a otro producto. En el caso. fondos de tanques. resultante en pérdidas operacionales y económicas apreciables. Hidrocarburos líquidos acumulados en tambores de purga para no condensables. 2. por ejemplo. de separadores. Métodos de Disposición – Pueden considerarse los siguientes métodos de disposición para la descarga de materiales de desecho tales como los anteriormente descritos: 1. agua de lastre. la chimenea de venteo evita daños a las tuberías y estructuras debido a oleajes hidráulicos y fuerzas de reacción. 2. Si está disponible un vaporizador de propano. son normalmente dirigidas al mechurrio. 3. Mechurrio – Las corrientes de vapores tales como desvíos de succión de compresores en unidades de craqueo catalítico y de craqueo con vapor de agua. Corrientes que deben ser desviadas debido a una parada de emergencia de equipos aguas abajo (por ejemplo. 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . se proveen instalaciones en el tambor para la evaporación de líquidos volátiles y enfriamiento de líquidos antes de su disposición. Productos fuera de especificación durante el arranque. parada o trastornos de la planta. falla del compresor). . Tubería Principal de Combustión de Gas – Vapores de hidrocarburos livianos pueden ser dirigidos a tuberías principales de combustión para su disposición.5 Almacenaje de Desvíos de Corrientes de Proceso y de Desechos Materiales a ser Manejados – Los diseños de plantas deben incluir medios de disposición seguros para varios materiales de desecho. la parada inmediata de la unidad de procesos afectada. Deberían proveerse rutas de desvío donde tal contingencia requeriría de otra manera. cabezales de drenajes cerrados. tales como los siguientes: 1. éste puede ser usado como un medio para dirigir fracciones livianas de líquido a la tubería principal de combustión. 4. El calentamiento de tales fluidos es a menudo necesario para separar el aceite del agua. Normalmente. Deben estar disponibles medios de disposición para todas las corrientes de productos fuera de especificación. Mezclas de aceite y agua y emulsiones.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 28
Indice norma

3.

Instalaciones de Almacenaje – En muchos casos puede usarse el re ciclo o mezcla de corrientes líquidas en tanques de almacenaje de alimentación o de producto, etc. Sin embargo, el diseño de tales sistemas de disposición debe tomar en cuenta el potencial de excesiva emanación de vapores y sobrecalentamiento con ebullición (“boil over”), que pueden surgir de la disposición de materiales livianos o corrientes calientes a tanques de almacenaje. Estos riesgos junto con características de diseño apropiadas para minimizarlos, se exponen en la el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio, Explosión o Accidente”). Almacenaje de Desechos – Las instalaciones para almacenaje de desechos pertenecen a tres tipos básicos, de acuerdo con los materia les manejados: a. b. c. Almacenaje de desechos a presión para materiales de fracciones livianas. Almacenaje atmosférico de desechos livianos, para materiales que no requieren calentamiento para el rompimiento de la emulsión. Almacenaje atmosférico de desechos pesados, para materiales que requieren calentamiento para el rompimiento de la emulsión. En los casos (b) o (c) deben aplicarse las mismas consideraciones de seguridad descritas en el párrafo (3) anterior.

4.

Los materiales acumulados en almacenaje para desechos son normalmente dirigidos a instalaciones de reproceso o mezclados en tanques de almacenaje apropiados para su disposición. Diseño de Instalaciones para el Almacenaje de Desechos – Al seleccionar los medios de disposición de las corrientes deberían usarse, en lo posible, rutas que utilicen instalaciones y tanques normales de la planta, etc. Las corrientes que no pueden ser manejadas de este modo requieren instalaciones para el almacenaje de desechos. El dimensionamiento de instalaciones de almacenaje para desechos es usualmente basado en los caudales de flujo normales de todas las corrientes que deben ser desviadas a desecho bajo una contingencia sencilla, por el período de tiempo necesario para eliminar la contingencia, o llevar a cabo una parada controlada. Almacenaje de Desechos a Presión – Si se requiere el almacenaje de desechos a presión para manejar materiales en el rango de fracciones livianas, debe cumplirse con los siguientes criterios: a. El tipo de recipiente para el almacenaje de desechos a presión se selecciona en base a costo. Generalmente una esfera o esferoide es más económico que un tambor para capacidades en exceso de 160 m3 (5650 pie3).

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 29
Indice norma

b.

El recipiente es venteado a una línea de gas de baja presión (si está disponible) o al cabezal del mechurrio, a través de una válvula de control de presión. La carga de vapores de diseño se basa en la contingencia sencilla (por ejemplo, desvío de la alimentación desde una unidad particular) que resulta en la mayor cantidad de vapores generados por evaporación súbita a partir de los líquidos entrantes. Se debe proveer protección contra la sobrepresión y el vacío de acuerdo con el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. Se provee una alarma de alto nivel (AAN (LHA)) a 85% de la capacidad volumétrica del recipiente y también un corte de flujo por alto nivel el cual cierra herméticamente el flujo de entrada cuando el nivel del recipiente alcanza un a 92% lleno. Se provee una bomba de desahogo manualmente controlada para transferir el desecho a una unidad de proceso adecuada para su reprocesamiento. El tamaño de la bomba está determinado por los requerimientos de reprocesamiento. Cuando el tambor de purga y el recipiente de almacenaje de desechos están muy próximos, las bombas de desahogo pueden ser interconectadas con múltiple, de modo que sean intercambiables en cualquiera de los servicios.

c.

d.

e.

Como una alternativa al almacenamiento especial de desechos a presión, la retención necesaria puede ser provista en un tambor de purga para no condensables, como se describió antes en este documento.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 30
Indice norma

6

NOMENCLATURA
En unidades SI
F9 Vc ρL ρV = = = = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas Velocidad crítica de los vapores Densidad del líquido a las condiciones de operación Densidad de los vapores a las condiciones de operación 0.048 m/s kg/m3 kg/m3

En unidades inglesas
0.157 pie/s lb/pie 3 lb/pie 3

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 31
Indice norma

7

APENDICE
Figura 1 “Arreglo típico de tambor de purga de no – condensables”. Figura 2 “Dimensionamiento de de tambor de purga de no – condensables”. Figura 3 “ Tambor de purga para condensables”. Figura 4 “Tanque de alivio para condensables en servicio de fenol” Figura 5 “ Tambor de purga de agua”.

97 Página 32 Indice norma ARREGLO TIPICO DE TAMBOR DE PURGA DE NO – CONDENSABLES Fig 1. Al Almacenaje Atmosférico de Desechos Livianos. etc. .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Almacenaje de Desechos a Presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Pesados.

97 Página 33 Indice norma DIMENSIONAMIENTO DE TAMBOR DE PURGA DE NO CONDENSABLES Fig 2.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . * B EVACUACION EN 2 HORAS DESDE NIVEL MAXIMO .

) . TAMBOR DE PURGA PARA CONDENSABLES AGUA E HIDROCARBUROS CONDENSADOS A LAS CLOACAS.97 Página 34 Indice norma Fig 3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. (CONEXION A DRENAJE CERRADO SI LOS HIDROCARBUROS EN EL EFLUENTE PUEDEN SER DESCARGADOS A UNA TEMPERATURA POR ENCIMA DE SU PUNTO DE INFLAMACION.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 35 Indice norma Fig 4. TANQUE DE ALIVIO PARA CONDENSABLES EN SERVICIO PARA FENOL .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 36 Indice norma Fig 5. TAMBOR DE PURGA DE AGUA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.

95 FECHA Sinceración con MID/MIR APROBADO DESCRIPCION FECHA AGO.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PDVSA N° TITULO MDP–08–SG–01 INTRODUCCION 1 0 REV. O.R. REV. 1983 ESPECIALISTAS . F. APROB.95 APROB.95 E PDVSA.P.R. L.R. SEP.97 AGO. APROB. 12 12 PAG. J. APROB. FECHA AGO.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 1
Indice norma

Indice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 2.2 2.3 Sistemas de Alivio de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas de Disposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temas Relacionados Cubiertos en Otros Manuales PDVSA . . . . . . . . . . .

2 2
2 2 2

3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CONSIDERACIONES DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 5.2 5.3 Reconocimiento y Eliminación de Riesgos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reducción de Daños Causados por Incendio o Explosión . . . . . . . . . . . . Consideraciones Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 3 3
3 8 10

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 2
Indice norma

1

OBJETIVO
El objetivo de esta sección es presentar una introducción a los capítulos que conforman el volumen de “Seguridad en el Diseño de Plantas” con la finalidad de visualizar los aspectos que deben ser cubiertos por el ingeniero de proceso en el diseño de instalaciones nuevas o en la ejecución de cambios y modificaciones en las instalaciones actuales de la industria de una manera segura.

2

ALCANCE
Cubre los capítulos involucrados con el diseño de instalaciones seguras de plantas, los cuales son los siguientes:

2.1

Sistemas de Alivio de Presión
Describe los principios básicos y procedimientos para la evaluación del potencial de sobrepresión en equipos de una planta y para la selección, diseño y especificación de las instalaciones de alivio de presión apropiadas. Se incluyen criterios para el diseño de cabezales de alivio de presión, cubriéndose todos estos temas en lo siguientes documentos: PDVSA – MDP 08–SA–01 08–SA–02 08–SA–03 08–SA–04 08–SA–05 Descripción del Documento Sistemas de Alivio de Presión: Principios Básicos. Sistemas de Alivio de Presión: Consideraciones de Contingencia y Determinación de los Flujos de Alivio. Sistemas de Alivio de Presión: Dispositivos de Alivio de Presión. Sistemas de Alivio de Presión: Procedimientos para Especificar y Dimensionar Válvulas de Alivio de Presión. Sistemas de Alivio de Presión: Instalación de Válvulas de Alivio de Presión.

2.2

Sistemas de Disposición
Describe los principios básicos y procedimientos para el diseño de las instalaciones para manejar drenajes y efluentes acuosos contaminados procedentes de equipos y también para enviarlos a una disposición apropiada, de los sistemas de tambor de purga o tambor de alivio, para recibir descargas cerradas de válvulas de seguridad, alivios de vapores de emergencia y de las instalaciones para procesar desvíos de corrientes y almacenaje de desechos. También cubre los criterios para seleccionar el método apropiado de disposición.

2.3

Temas Relacionados Cubiertos en Otros Manuales PDVSA
Los siguientes temas, que anteriormente se cubrian en el MDP versión 1986, ahora se presentarán (o ya se presentan) en otros manuales de PDVSA, como el Manual de Ingeniería de Diseño (MID) o el Manual de Ingeniería de Riesgos (MIR).

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 3
Indice norma

Documento MDP versión 1986
Sección 15 B (Minimización de los riesgos de Incendio, Explosión o Accidente) Sección 15 E (Mechurrios)

Documento(s) substitutivo(s)
Será actualizado en un nuevo documento del MIR. Mientras tanto, usar el documento correspondiente del MDP versión 1986 Será actualizado en el documento MID Guía de Ingeniería 90616.1.021: “Sistemas de Mechurrios”. Mientras tanto, usar el documento correspondiente del MDP versión 1986 MIR No. IR–P–01: Paradas de Emergencia, bloqueo, depresurización y venteo de equipos y plantas (May. 93) MIR No. IR–M–01: Separación entre equipos e Instalaciones (Abril 95) MIR No. IR–C–02: Diseño de Edificios de Control (Oct. 95), MIR No. IR–C–03: Revestimiento contra Incendios (May. 93) MIR No. IR–M–03: Sistema de Agua contra Incendio (Ago 96), MIR No. IR–M–04: Sistema de Espuma contra Incendio (Ago 96)

Sección 15 F (Paradas de Emergencia, Aislamiento y Facilidades de Alivio) Sección 15 G (Espacio entre Equipos) Sección 15 H (Protección a Prueba de Incendio / Explosión) Sección 15 I (Sistemas contra Incendio)

3

REFERENCIAS
Las referencias se indican en cada uno de los capítulos tratados.

4

DEFINICIONES
Las definiciones se presentan en el documento PDVSA–MDP–08–SA–01: “Sistemas de Alivio de Presión: Principios Básicos”.

5

CONSIDERACIONES DE DISEÑO
En el diseño de una instalación segura, se deben considerar los siguientes principios: reconocimiento y eliminación de riesgos, reducción de daños causados por incendio o explosiones y consideraciones especiales.

5.1

Reconocimiento y Eliminación de Riesgos
La existencia de riesgos presentes y potenciales que puedan ocurrir en la planta deben determinarse considerando los factores asociados con el proceso, los equipos, las instalaciones asociadas, las condiciones locales y los posibles errores operacionales. Habiéndose identificado los riesgos, se deben incorporar en el diseño de la planta, facilidades adecuadas para minimizar la posibilidad de ocurrencia de incendios, explosiones y otros accidentes. Entre los riesgos a ser considerados, se encuentran los siguientes:

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 4
Indice norma

5.1.1

Esfuerzos excesivos La presión o temperatura excesiva sobre componentes del equipo puede resultar en que se exceda el esfuerzo cedente y ocurra una falla catastrófica. Se pueden generar presiones por encima de la presión operacional normal por exposición a un incendio externo o por diferentes formas de fallas operacionales, tales como, mal funcionamiento de instrumentos, falla de los servicios auxiliares, sobrellenado, expansión térmica, cierre de salidas de equipos, etc. También pueden resultar temperaturas excesivas cuando los componentes del equipo sean presionados más allá de límites seguros, puesto que los esfuerzos cedentes son una función de la temperatura. El vacío es otro mecanismo potencial de exceso de esfuerzo, en el caso de componentes del equipo no diseñados para presión subatmosférica y puede resultar en colapso de recipientes. Los diseños de plantas deben por lo tanto incluir características protectoras, para evitar que los componentes del equipo sean sometidos a esfuerzos excesivos por los mecanismos anteriores. Los pasos esenciales de esos procedimientos de diseño pueden resumirse de la siguiente forma: a. Consideración de contingencias Se deben considerar todas las contingencias posibles que pudieran causar esfuerzos excesivos o fallas de los componentes del equipo. Los flujos de alivio resultantes son evaluados para establecer una base de diseño. Donde pueda ocurrir una sobrepresión, se proveen facilidades de alivio. Alternativamente se establece una base para diseñar los componentes del equipo para soportar la más alta presión o temperatura que pueda ocurrir. En el caso de amplias fluctuaciones de temperatura no puede excluirse la ocurrencia de un exceso de esfuerzo mediante la instalación de dispositivos de alivio de presión y debe establecerse una base para proveer otros medios de protección apropiada en forma de alarmas o cortes por alta o baja temperatura, instrumentación de control, aislamiento (bloqueo), despresurización, enfriamiento rápido, selección de materiales, y/o otros medios. Las instalaciones de protección, son normalmente dimensionadas para soportar la descarga de alivio más grande resultante de una contingencia sencilla, sin exceder la presión o temperatura del equipo. b. Selección del tipo apropiado de válvula de alivio de presión Se debe seleccionar el tipo apropiado de válvula u otro tipo de dispositivo de alivio de presión o de control de temperatura, entre los variados dispositivos disponibles. c. Dimensionamiento de los dispositivos de alivio de presión Se debe dimensionar los dispositivos de alivio de presión para manejar el caudal de alivio requerido.

desvíos de corrientes de proceso. etc. maquinarias y sistemas de tubería. Los alivios atmosféricos de productos inflamables descargados por válvulas de seguridad. Externas En el caso de incendios y explosiones externas. e. En el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Mechurrios El mechurrio es un componente clave de los sistemas de desechos cerrado dado que provee de un medio de disposición seguro de las corrientes provenientes de las válvulas de alivio.. es necesario prevenir la descarga sin control de productos inflamables y ubicar los puntos de alivio controlado en un sitio seguro.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . Las fallas de componentes del equipo pueden ser debidas a la exposición de los materiales de construcción a condiciones operacionales más severas de lo que son capaces de soportar. tubería asociada y sistemas de desecho. drenajes de equipos. incluyendo la ubicación. tubos de hornos.2 Incendios y explosiones La base de diseño de plantas debe ser tal que incluya precauciones para minimizar el riesgo de incendios y explosiones como sigue: a.1. o pueden ser una función de la inherente vulnerabilidad natural de ciertos componentes tales como.1. Diseño de las instalaciones con dispositivos de alivio de presión Se debe diseñar las instalaciones con dispositivos de alivio de presión. 5. Este sistema se describe en el documento PDVSA–MID Guía de Ingeniería 90616. Estos procedimientos de diseño se describen en detalle en los documentos PDVSA–MDP–08–SA–01 al 05 de este manual. al mismo tiempo que se satisfacen los requerimientos de control de contaminación ambiental. purgas de vapores.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP.021: “Sistemas de Mechurrios” (Versión actualizada). Los alivios de productos inflamables sin control son usualmente el resultado de fallas de componentes del equipo o errores operacionales. Sección 15B) se incluyen métodos mediante los cuales se pueden minimizar tales alivios descontrolados. • Prevención de las descargas de alivio sin control y ubicación de los alivios controlados. Además deben minimizarse las fuentes de ignición. quemándolos bajo condiciones controladas de modo que los equipos adyacentes o el personal no estén expuestos a peligro.97 Página 5 Indice norma d. deben satisfacer los criterios de ubicación y .

Sección 15B) junto con métodos por los cuales pueden ser minimizadas. Sección 15B) se incluyen medidas preventivas apropiadas. excesiva emisión de vapores y derrame por excesivo calentamiento. Sección 15B) se incluyen procedimientos de diseño para evitar incendios y explosiones. arranques y paradas de planta. • Eliminación de mezclas inflamables La formación de una mezcla inflamable de vapores y aire en el rango explosivo dentro del equipo de proceso.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. puesto que solo es necesario la adición de una fuente de ignición para iniciar una explosión. como se describe en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05. sistemas de regeneración y decoquificación. Muchos procesos y procedimientos involucran el uso de aire dentro de los equipos. Sección 15D). • Minimización de fuentes de ignición Las fuentes comunes de ignición que ocurren en una refinería o planta química se listan en el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Deben también proveerse un drenaje adecuado de los componentes del equipo e instalaciones de disposición de desechos seguras para evitar acumulaciones peligrosas de materiales inflamables. Estas instalaciones se describen en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. En algunas excepciones específicas se permiten concentraciones dentro del rango de inflamación.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . o existe la entrada potencial de aire por infiltración o arrastre. En el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. etc. b. representa una de las condiciones más peligrosas que puedan existir en una refinería o planta química. procesos de vacío. es necesario evitar mezclas inflamables de vapores y aire dentro de los componentes del equipo de proceso y minimizar las fuentes internas de ignición. cuando se sacan de servicio componentes del equipo. todos los tipos de componentes del equipo sometidos a combustión. Los tanques atmosféricos son inherentemente una fuente de alivio de materiales inflamables debido a las posibilidades de rebose. . Internas En el caso de incendios y explosiones internas. En el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. por ejemplo reacciones de oxidación con aire. siempre y cuando las fuentes de ignición sean totalmente eliminadas.97 Página 6 Indice norma velocidad para asegurar una dispersión adecuada.

4 Factores de proceso asociados con la seguridad Ciertos tipos de procesos. etc. autorefrigeración. mallas protectoras. en que pueden ocurrir descomposiciones. alarmas y controles suficientes para permitir al personal de operaciones operar la planta con eficiencia y seguridad. S Instrumentación. 5. por ejemplo.3 Factores operacionales que afectan la seguridad industrial Una planta debe diseñarse de modo que el personal de operaciones y de mantenimiento puedan llevar a cabo sus deberes de manera efectiva y segura sin exponerse ellos mismos o la planta al riesgo de un incendio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. erosión. . incluyendo las variaciones de esas propiedades que puedan ocurrir por causa de condiciones operacionales anormales. Sección 15B).97 Página 7 Indice norma 5. toxicidad y capacidad de reacción química. S Procesos sujetos a trastornos operacionales frecuentes por integración con otras plantas. escaleras. por ejemplo en el proceso de craqueo catalítico. Estos incluyen: S Condiciones operacionales altamente severas. regaderas de seguridad e instalaciones similares que aseguran condiciones de trabajo seguras para el personal. temperaturas o presiones extremadamente altas.1. Estas facilidades se describen en detalle en el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . tales como conexiones de drenaje y purga. S Procesos por carga o cíclicos.1. grandes descontroles de temperaturas o reacciones inestables. Para lograr esto deben incluirse los siguientes recursos: S Plataformas. S Facilidades que permitan arrancar y parar con seguridad la planta y componentes individuales del equipo. sistemas de drenaje. o procesos que sufren frecuentes arranques y paradas. S Procesos que utilizan sólidos fluidizados en que las operaciones estables y seguras dependen de la efectividad de la fludización de los sólidos para evitar la reversión del flujo. explosión o accidente. en que las oportunidades de cometer errores son más frecuentes que lo normal. corrosión. presión de vapor. por ejemplo en el proceso de Hidrocraqueo. S Características y propiedades de los fluidos tales como inflamabilidad. Esos factores deben tomarse en cuenta en el diseño. S Procesos inestables. condiciones de proceso o fluidos manejados introducen factores que afectan la seguridad de la planta. o donde puedan surgir condiciones peligrosas debido a una falla de los servicios auxiliares.

así como también una lista de referencias útiles. vientos huracanados o terremotos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. de modo que los equipos críticos no están más en peligro de falla por exposición a las llamas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . explosión u otro accidente. El término “bajo control” en este contexto se define como una situación en que el incendio está todavía en progreso pero son muy poco probables las fallas adicionales de los componentes del equipo y los alivios adicionales no controlados. Sección 15D) contiene información sobre químicos y corrientes de la planta. la planta debería ser diseñada para minimizar cualquier daño resultante si ocurriera un incendio. El logro de la condición “bajo control” es también función del inventario de combustible que alimenta el incendio y de la rapidez con que pueda ser reducido. Cuando existen estos problemas deben aplicarse las medidas de diseño especiales apropiadas. éstos pueden todavía ocurrir por causa de una falla imprevisible de los componentes del equipo o por un error operacional. Sección 15B).97 Página 8 Indice norma Debe investigarse toda información disponible sobre los factores mencionados para asegurarse de que se identifiquen los peligros actuales y potenciales del proceso. explosión y otros accidentes. 5.5 Factores ambientales que afectan la seguridad Los peligros ambientales o climáticos que puedan existir deben ser reconocidos en el diseño de la planta. El objetivo total de estas consideraciones es mantener bajo control un gran incendio en un intervalo de una hora.2 Reducción de Daños Causados por Incendio o Explosión Con el reconocimiento de que no siempre es posible eliminar completamente tales ocurrencias. Los relámpagos (descargas eléctricas de la atmósfera) representan una fuente de ignición. Aunque la filosofía de diseño anteriormente expuesta en esta sección es eliminar todos los riesgos previsibles de incendio. . protección a prueba de incendio (aislamiento) y espacio. hasta que se agota el suministro de combustible que lo alimenta. 5. mientras se extingue el incendio. Esto se logra deteniendo el alivio de materiales inflamables o peligrosos tan pronto como sea posible. El documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.1. Esta condición de “bajo control” se alcanza cuando el calor que está siendo disipado es balanceado por los factores de enfriamiento con agua. El incendio continua entonces de un modo comparativamente seguro. y suministrando facilidades efectivas para el combate de incendios. El diseño de la planta debe ser orientado a minimizar los daños resultantes de tales incidentes. posibilitando a la planta para soportar su exposición a un incendio sin fallas adicionales. especialmente para venteos atmosféricos y se detallan en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Estos incluyen tormentas de polvo o arena que crean problemas de lubricación en las maquinarias y las posibilidades de inundaciones.

Los detalles se especifican en el Manual de Ingeniería de Riesgos documento No. IR–M–03: Sistema de Agua Contra Incendio (Ago. IR–C–03: Revestimiento Contra Incendios (May. Los detalles se exponen en el Manual de Ingeniería de Riesgos documentos No. IR–M–04: Sistema de Espuma Contra Incendio (Ago. 93). 5. IR–P–01: Paradas de Emergencia.2.2.93). para separar las áreas con riesgos de incendio) limita la extensión geográfica de un incendio y da margen de acceso efectivo para el combate del mismo.4 Facilidades de emergencia Se requieren facilidades de emergencia para detener el alivio de materiales inflamables que alimentan un incendio. “vías para incendios” y/o paredes contra incendio. 96). IR–M–01: Separación entre Equipos e Instalaciones (Abril 95).2.1 Espaciamiento y disposición de los equipos Una disposición satisfactoria de los equipos de la planta (incluyendo espaciamiento adecuado de los equipos.97 Página 9 Indice norma Los renglones esenciales del diseño de una planta que se usan para minimizar los daños resultantes de incendios y explosiones se listan a continuación. 5. válvulas de aislamiento de emergencia y medios para despresionar y remover el inventario de líquidos inflamables. Despresurización y Venteo de Equipos y Plantas (May.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . 95) y No.2 Protección a prueba de incendio La protección contra incendio del acero estructural. provee protección contra fallas por exposición a un incendio y contra el alivio adicional de combustible. Bloqueo.2. 5. recipientes y de soportes de recipientes. . tan rápidamente como sea posible. con referencia a los volúmenes particulares del manual de diseño de procesos. La base de diseño de las facilidades para el combate de incendios se describe en el Manual de Ingeniería de Riesgos documentos No. 96) y No. que cumplan los requerimientos de extinción y de enfriamiento de los componentes del equipo en el caso de un incendio en todas las áreas de proceso y fuera del sitio de la planta. 5. Estas facilidades comprenden dispositivos para parada remota de ciertos renglones del equipo. documento No. donde se cubren en detalle. IR–C–02: Diseño de Edificios de Control (Oct. La ubicación de los equipos y los estándares de espaciamiento se cubren en el Manual de Ingeniería de Riesgos. La protección también se emplea para asegurar el funcionamiento ininterrumpido de ciertos sistemas de emergencia bajo exposición al incendio.3 Facilidades para el combate de incendios Deben proveerse facilidades adecuadas fijas y móviles para el combate de incendios.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP.

S Peligros asociados con el almacenaje cerrado (galpones. almacenes) de combustibles. grandes inventarios de materiales inflamables o tóxicos. Por consiguiente. boquillas y líneas. en lugares aislados. etc. se requieren materiales especiales para la construcción de este tipo de tanques. es el de crear una nube de vapor que se desplaza grandes distancias antes de que ocurra la ignición. de suministro (si lo hay). .97 Página 10 Indice norma 5.3 Consideraciones Especiales Se deben considerar factores especiales tales como requerimientos de regulaciones locales. procesos o equipos nuevos. que pueden requerir características de seguridad del diseño más allá de las normalmente provistas. requerimientos para la instalación de válvulas de seguridad de repuestos en algunos países europeos).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . El efecto de una pequeña fuga o de una falla grande. se deben incluir otras instalaciones que permitan actuar correctamente en caso de una emergencia. S Tanques refrigerados – Los tanques que almacenan líquidos a bajas temperaturas y a presión atmosférica requieren de materiales especiales para evitar fallas debido a fracturas por frío o fragilidad y por la expansión/contracción de los platos. 5.1 Factores especiales Durante el desarrollo del diseño de una planta debe concederse consideración especial a requerimientos locales.3. Los renglones a considerar incluyen: S Regulaciones estatutarias locales. S Peligros asociados con plantas muy grandes. alta densidad de grandes equipos rotativos. pérdidas de ganancias. S Incentivos para minimizar los gastos económicos y comerciales asociados a las paradas en casos de emergencia. pérdida de la confianza de los clientes. efectos sobre otras unidades corriente arriba o corriente abajo. Materiales de bajo punto de inflamación (por debajo de 37. Estos gastos incluyen: costos por reparaciones y tiempo de paralización de la planta. códigos y estándares para refinerías (por ejemplo. efectos adversos sobre las relaciones públicas. por ejemplo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. materiales inflamables o tóxicos. S Niveles adecuados de número y experiencia de operadores y de personal de mantenimiento e inspección. S Disponibilidad limitada de ayuda local en el caso de un gran incendio. inestabilidad del proceso o condiciones altamente severas. Asimismo. Estos factores pueden justificar características de seguridad del diseño adicionales a los requerimientos normales del Manual de Diseño de Procesos. peligros que puedan causar preocupación.8_C (100_F)) no son normalmente almacenados dentro del área de la planta. y también. a incentivos especiales para minimizar la ocurrencia de paradas de emergencia.

Aumentar la resistencia mecánica usando tuberías de mayor diámetro (por ejemplo. c. alarmas de vibración. cuando se justifican por consideraciones especiales como se expuso anteriormente. b. detectores de gas combustible o de incendios). referente a Requerimientos para el diseño de tuberías de proceso y servicios.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. dispositivos de seguimiento (por ejemplo. alarmas. pero en algunos casos puede ser apropiado reducir aún más el riesgo de falla de conexiones de tuberías de diámetro pequeño (por ejemplo. Provisión de válvulas de exceso de flujo o de orificios de restricción en tuberías de pequeño diámetro.3. Uso de empalmes en nudo más allá de los requerimientos señalados en el Manual de Ingeniería de Diseño. Minimizar el número y alcance de conexiones de tuberías de pequeño diámetro. S Provisión de instrumentación adicional. 50 mm (2 pulg)). S Diseñando para eliminar riesgos con características de baja probabilidad que normalmente serían descartados. tales como las conexiones de instrumentos o de vidrios de observación de nivel. Combinar las conexiones múltiples en una sola boquilla (con válvula) de mayor tamaño. instalada en el recipiente. S El Manual de Ingeniería de Diseño referente a Requerimientos para la fabricación de tuberías y Requerimientos para el diseño de tuberías de proceso y servicios cubren en detalle los requerimientos normales para el diseño de tuberías. como sellos mecánicos dobles o lubricación por neblina del aceite lubricante. S Diseño de los equipos de seguridad para su mantenimiento en operación. de modo que pueda llevarse a cabo su mantenimiento mientras se mantiene la . Es necesario una buena capacidad de juicio en materia de ingeniería para seleccionar características apropiadas entre las siguientes: S Uso de la base de contingencia múltiple al seleccionar y dimensionar instalaciones de seguridad. para identificar situaciones potenciales de emergencia y accionar los dispositivos de alarma o correctivos. especificando características tales como: a. en lugar de la base normal de contingencia sencilla. conexiones de instrumentos y de vidrios de observación de nivel). circuito cerrado de televisión. d.97 Página 11 Indice norma 5. S Reduciendo el potencial de alivios no controlados de materiales inflamables por: S Selección de maquinarias o de materiales de construcción de calidad óptima. e.2 Características adicionales de seguridad en el diseño Están disponibles una serie de métodos los cuales pueden suplementar al Manual de Diseño de Procesos. S Selección de características especiales de la maquinaria.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA .

MIR No. bombas de agua contra incendios de respaldo. suministrando instalaciones adicionales para paradas de emergencia. minimizando la integración. despresurización. instalando válvulas de seguridad de respaldo. facilidades adicionales para protección o combate de incendios. S Provisión de protección contra incendios y de facilidades de emergencia en exceso. o bien.97 Página 12 Indice norma planta protegida todo el tiempo (por ejemplo. aislamiento. aumentado el espacio. etc. remoción de inventarios inflamables. por ejemplo. de los requerimientos de los documentos MIR No.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. IR–M–04. IR–M–03 y MIR No. .). etc. IR–P–01.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful