PDVSA

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO
SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION

PDVSA N°

TITULO

MDP–08–SA–01

PRINCIPIOS BASICOS

1 0
REV.

AGO.97 ABR.95
FECHA

Sinceración con MID/MIR APROBADO
DESCRIPCION FECHA ABR.95 APROB.

13 13
PAG.

O.R. J.P.
REV.

L.R. F.R.
APROB. APROB. FECHA ABR.95

APROB.

E PDVSA, 1983

ESPECIALISTAS

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS
Indice manual Indice volumen

1

AGO.97

Página 1
Indice norma

Indice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23 4.24 4.25 4.26 4.27 4.28 4.29 4.30 4.31 4.32 4.33 4.34 Acumulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Area de riesgo de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contingencia sencilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapresión acumulada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapresión superimpuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descarga atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferencia de presión de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de disco de ruptura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máxima presión de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máxima presión de trabajo permisible (MAWP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de diseño manométrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de prueba diferencial en frío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presión de ruptura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riesgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema abierto de desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema cerrado de desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alivio (PR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula balanceada de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula convencional de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula operada por piloto de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula con resorte de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 3 3 4
4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS
Indice manual Indice volumen

1

AGO.97

Página 2
Indice norma

4.35 Válvula de alivio de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.36 Válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.37 Válvula de alivio de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 8 8

5 CONSIDERACIONES DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 5.2 5.3 Base de contingencia para el diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicación de códigos y regulaciones gubernamentales . . . . . . . . . . . . . . Resumen de los procedimientos para el alivio de presión . . . . . . . . . . . . .

9
9 11 11

6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 APENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabla 1 “Resumen de Contingencia de Válvulas de Seguridad” . . . . . . . . .

12 12
13

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS
Indice manual Indice volumen

1

AGO.97

Página 3
Indice norma

1

OBJETIVO
El objetivo de esta sección es presentar los principios básicos en los cuales se sustenta el diseño de los sistemas de alivio de presión aplicables a los proyectos de instalaciones nuevas y a las modificaciones de las instalaciones existentes en la IPPCN. El tema “Sistemas de alivio de presión”, dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”, en el Manual de Diseño de Procesos (MDP), está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– Descripción de Documento 08–SA–01 Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos (Este documento). 08–SA–02 Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio. Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión. Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión. Este documento, junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”, dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA, son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas, subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”, presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. 08–SA–03 08–SA–04

2

ALCANCE
Cubre las definiciones básicas, las referencias que soportan las definiciones y las consideraciones básicas que deben ser tomadas en cuenta para el diseño de los sistemas de alivio de presión, excluyendo los relacionados con riesgos de incendio, explosión o accidente, el cual será tratado en PDVSA–MIR–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986, subsección 15B).

3

REFERENCIAS
Manual de Diseño de Proceso (Actual) S MDP–01–DP–01“Temperatura y presión de diseño” Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol IX, Subsección 15B “Minimización de los riesgos de incendio, explosión o accidente”

Contingencia doble Ocurrencia simultánea de dos o más contingencias sencillas que no están relacionadas entre si. Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión” Manual de Ingeniería de Riesgo S IR–S–00: “Definiciones”. las cuales se definen como áreas de subdivisión del plano de disposición de equipos según los documentos PDVSA MIR IR–M–03 “Sistemas de Agua contra Incendio” e IR–M–04 “Sistemas de Espuma contra Incendio”. 3. “Sizing. se establecen por los códigos de diseño aplicables a contingencias operacionales y de fuego.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . Marzo 1995 Otras Referencias 1. Tampoco debe confundirse con la definición más general empleada durante los ejercicios de Análisis Cuantitativo de Riesgos. selection and installation of pressure–relieving devices in refineries. Esto no debe confundirse con las áreas usadas para determinar las capacidades de agua contra incendios y de drenaje.1 Acumulación Aumento de presión sobre la MAWP de un recipiente durante la descarga a través de un dispositivo de alivio de presión y se expresa en unidades de presión o como porcentaje de presión. basado principalmente en los efectos de la radiación de un incendio centrado en una piscina de líquido inflamable ardiendo. part I.4 Contingencia Evento anormal que causa una condición de emergencia. Las acumulaciones máximas permisibles. API–RP521. 1993. AMERICAN NATIONAL STANDARD ANSI B95.3). . en los cuales se considera la radiación por incendio de líquido inflamable y la sobrepresión por explosión de nubes de gases inflamables. cada una de las cuales es el área máxima que razonablemente puede esperarse estar involucrada totalmente en un incendio sencillo. 4. 2. 4.3 4. API–RP520. 4 DEFINICIONES 4.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. Esto se usa como base para determinar el requerimiento combinado para alivio de presión debido a la exposición a un incendio.1 “Terminology for pressure relief devices” (ANSI/ASME Performance Test Code PTC–25. 1990. “Guide for pressure–relieving and depressuring systems”.97 Página 4 Indice norma S Vol IX.2 Area de Riesgo de Incendio Una planta de proceso es subdividida en áreas de riesgo de incendio.

4.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.11 Descarga atmosférica Alivio de vapores o gases desde un dispositivo de alivio de presión a la atmósfera.97 Página 5 Indice norma 4. la cual se genera después que un dispositivo de alivio de presión abre. .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .12 Dispositivo de alivio de presión Un dispositivo de alivio de presión funciona por la presión estática interna y está diseñado para abrir durante una situación anormal o emergencia.13 Dispositivo de disco de ruptura Dispositivo de alivio de presión diferencial no recerrable. El dispositivo también puede estar diseñado para prevenir un vacío excesivo. Esta contrapresión proviene de otras fuentes y puede ser constante o variable.5 Contingencia remota Resultado de una contingencia sencilla o doble de muy baja probabilidad de ocurrencia. por encima de un valor específico.10 4. Entre estos dispositivos se encuentran las válvulas de alivio de presión. 4.8 Contrapresión acumulada Incremento en la presión en el cabezal de descarga. accionado por la presión estática interna. Contrapresión Presión existente en el cabezal de descarga al cual alivia un dispositivo de alivio de presión. de manera tal de prevenir un aumento excesivo de la presión de fluido interno. expresada en unidades de presión o como porcentaje de la presión de ajuste. 4.9 Contrapresión superimpuesta Presión estática existente a la salida de un dispositivo de alivio de presión al momento de su abertura. los dispositivos de alivio de presión no recerrables y las válvulas de alivio de vacío.7 Contingencia sencilla Evento anormal sencillo que causa una condición de emergencia. 4. y está diseñado para funcionar mediante la ruptura del disco que contiene la presión.6 4. 4. 4. Diferencia de presión de descarga Diferencia entre la presión de ajuste y la presión de cierre de una válvula de alivio de presión. Es la suma de las contrapresiones superimpuesta y acumulada. Un dispositivo de disco de ruptura incluye un disco de ruptura y un porta disco de ruptura.

Es la base para fijar la presión de un dispositivo de alivio de presión.97 Página 6 Indice norma 4. Esta presión puede ser usada en lugar de la MAWP.18 Máxima presión de operación Máxima presión esperada durante la operación de un sistema. La presión de diseño es igual o menor que la MAWP. corriente arriba de la válvula.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .20 Presión de ajuste Presión manométrica a la cual es ajustada una válvula de alivio de presión para abrir bajo condiciones de servicio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.19 Presión de abertura Valor de presión estática. una acción humana o un agente o elemento externo al sistema y que causa desviación de su comportamiento normal. 4. 4. .22 Presión de diseño manométrica Condición de presión más severa. si esta última no ha sido establecida. a la cual el disco de la válvula hace contacto nuevamente con su asiento o cuando el levantamiento alcanza el valor de cero. los equipos y el ambiente están en peligro. coincidente con la temperatura más severa que se espera durante la operación. 4. La MAWP se calcula usando el espesor nominal de cada elemento del recipiente sin considerar el espesor adicional por corrosión ni otras cargas de presiones. a la cual existe un levantamiento apreciable del disco y empieza a observarse un flujo de venteo continuo.17 4. 4.14 Emergencia Interrupción de las operaciones normales en la cual el personal. aguas arriba de la válvula. 4. 4.16 Levantamiento Desplazamiento real del disco de una válvula de alivio de presión desde su posición cerrada hasta su posición abierta.21 Presión de cierre Valor de la presión estática.15 Evento Suceso que envuelve el comportamiento de un equipo. 4. Máxima presión de trabajo permisible (MAWP) Máxima presión manométrica permisible en el tope de un recipiente a una temperatura especificada.

97 Página 7 Indice norma 4.24 Presión de ruptura Presión estática. La sobrepresión coincide con la acumulación cuando el dispositivo de alivio de presión esta ajustado a la MAWP del recipiente. sistemas más complejos incluyen varios dispositivos de alivio de presión que descargan a un cabezal común y terminan en un equipo de disposición.25 Riesgo Medida de pérdidas económicas. en términos de la probabilidad de ocurrencia de un accidente (frecuencia) y magnitud de las pérdidas. transporte y disposición segura de alivios. 4.30 Válvula de alivio (PR) Válvula de alivio de presión con resorte que funciona por la presión estática aguas arriba de la válvula. 4. al cual el dispositivo abre.27 Sistema abierto de desecho Sistema de disposición que descarga directamente desde un dispositivo de alivio de presión a la atmósfera.28 Sistema cerrado de desecho Sistema de disposición capaz de resistir presiones diferentes de la presión atmosférica. 4.26 Sistema de alivio de presión Arreglo de un dispositivo de alivio de presión. Normalmente.29 Sobrepresión Aumento de presión por encima de la presión de ajuste del dispositivo de alivio de presión y se expresa en unidades de presión o como porcentaje de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . 4. aguas arriba de un dispositivo de alivio no recerrable. se abre en proporción al aumento de presión .23 Presión de prueba diferencial en frío Presión a la cual una válvula de alivio de presión es ajustada para abrir en un banco de prueba e incluye las correcciones para las condiciones de servicio de contrapresión o temperatura o ambos. daño al ambiente o de las lesiones (consecuencias). Tal sistema puede estar formado por un simple dispositivo de alivio de presión con o sin tubería de descarga ubicados en un recipiente o línea. 4.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. daño ambiental o lesiones humanas. 4. 4. tubería y medios de disposición concebidos para la recolección.

El análisis de las causas y magnitudes de la sobrepresión involucra por lo tanto un estudio complejo de los balances de materia y energía en un sistema del proceso. Se utiliza principalmente con fluidos incompresibles.35 Válvula de alivio de seguridad Válvula de alivio de presión con resorte que puede ser utilizada como válvula de seguridad o como válvula de alivio. 5 CONSIDERACIONES DE DISEÑO En esta sección se describen las causas principales de sobrepresión en equipos de refinería y los procedimientos de diseño para minimizar los efectos de estas causas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. que causan que la materia o energía. o ambos. 4. 4. cuyas características de funcionamiento dependen directamente de los cambios de la contrapresión en la válvula. 4. dependiendo de su aplicación. 4.31 Válvula balanceada de alivio de presión Válvula de alivio de presión con resorte que incorpora elementos para minimizar el efecto de la contrapresión en las características de funcionamiento. Normalmente se utiliza con fluidos comprensibles. estos dispositivos están diseñados para cerrar y prevenir la salida de fluidos después que la condición normal ha sido restablecida.36 Válvula de seguridad Válvula de alivio de presión con resorte.32 Válvula convencional de alivio de presión Válvula de alivio de presión con resorte. 4. 4. y se caracteriza por abrir rápidamente. 4. .37 Válvula de alivio de vacío Dispositivo de alivio de vacío diseñado para admitir un fluido para prevenir un excesivo vacío interno. se acumule en alguna parte del sistema.33 Válvula operada por piloto de alivio de presión Válvula de alivio de presión en la que la válvula principal está combinada con y controlada por una válvula de alivio de presión auxiliar.34 Válvula con resorte de alivio de presión Dispositivo de alivio de presión diseñado para cerrar automáticamente y prevenir la salida adicional de fluido. que funciona por la presión estática aguas arriba de la válvula.97 Página 8 Indice norma por encima de la presión de apertura. La sobrepresión es el resultado de un desbalance de los flujos normales de material o energía.

si una falla de aire causa también que una válvula de control en un circuito de enfriamiento cierre. Asimismo. El sobrecalentamiento por encima de la temperatura de diseño puede también resultar en una sobrepresión debido a una reducción del esfuerzo permisible. generalmente. El equipo de seguridad para una unidad individual se dimensiona para manejar la carga más grande resultante de cualquier posible contingencia sencilla. de modo que ésta debe considerarse como parte de la misma contingencia. 5. incluyendo incendios externos. entonces todas las unidades afectadas deben considerarse en conjunto. emergencias simultáneas pero separadas. una emergencia que pueda surgir solamente de dos o más contingencias no relacionadas normalmente no es considerada para propósitos de dimensionar equipos de seguridad. si una cierta emergencia involucra más de una unidad.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. Las contingencias. De un modo similar.1 Base de contingencia para el diseño El costo de proveer instalaciones para aliviar todas las posibles emergencias simultáneamente sería prohibitivo. se consideran no relacionadas si no existe una interrelación de proceso. La ocurrencia simultánea de dos o más contingencias es improbable. mecánica o eléctrica entre ellas. Otro ejemplo sería el caso de la falla de un tubo en un intercambiador de calor al mismo tiempo que una falla de cierre de una válvula de control. Un ejemplo de esto es el uso de una corriente procedente de una unidad para proveer enfriamiento en una segunda unidad. Una válvula de alivio de presión no puede proteger contra este tipo de contingencia. La pérdida de energía eléctrica en la primera unidad resultaría en una pérdida de ese enfriamiento en la segunda unidad. Deben considerarse en el diseño todas las circunstancias que razonablemente constituyan un riesgo bajo las condiciones prevalentes del sistema. Por ejemplo. Debe hacerse referencia a la sección sobre “Reacciones químicas”. Cuando se analiza cualquier contingencia sencilla uno debe considerar todos los efectos directamente relacionados que puedan ocurrir por causa de esa contingencia. o si el lapso de tiempo transcurrido entre posibles y sucesivas ocurrencias de esas causas es lo suficientemente largo para separar sus efectos. Cada emergencia surge de una causa específica o contingencia. De aquí que. Cada unidad o componente del equipo debe ser estudiado individualmente y cada contingencia debe ser evaluada. Ejemplos de lo anterior serían el caso de la falla simultánea de una válvula de control en la posición abierta y la falla por falta de agua de enfriamiento. entonces tanto la falla de aire como la pérdida de enfriamiento en el circuito deben considerarse como parte de la misma contingencia. . el diseñador debe tener cuidado en no considerar las condiciones descritas como las únicas causas de sobrepresión. no se consideran si las contingencias que las causan no están relacionadas.97 Página 9 Indice norma Aunque se han hecho esfuerzos para cubrir todas las circunstancias principales.

Por lo tanto. tales condiciones pueden resultar de reacciones químicas. deben cumplirse los requerimientos locales.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO. También en algunos casos no está permitida una acumulación de 20% bajo condiciones de exposición a un incendio y la acumulación permisible puede ser menor que lo que establecen los Códigos ASME. como resultado de esfuerzos permisibles reducidos a temperaturas más altas que las de diseño. 5.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA . La emergencia que resulta en la “contingencia sencilla mayor” en una base global puede ser diferente de la emergencia que constituye la base para cada componente individual del equipo. La compañía afiliada para la cual se elabora el diseño es usualmente la mejor fuente de información sobre códigos locales. Aquella contingencia sencilla que genere la mayor carga de alivio sobre las instalaciones de alivio se denomina la “contingencia sencilla mayor”. La sobrepresión que pueda ocurrir a presión normal o por debajo de la presión normal. Como un ejemplo en algunos países no está permitido el uso de válvulas de bloque por debajo de válvulas de alivio de presión a menos que se instalen dos válvulas de clavamiento. . Asimismo. En los Estados Unidos el Código ASME es ahora obligatorio ya que es un requerimiento de la Ley de Salud y Seguridad Ocupacional. el tambor de descarga de presión (tambor de purga o de alivio) y el mechurrio.3. El cumplimiento con esos códigos es un requerimiento o es reconocido como el equivalente de un requerimiento en muchos lugares. pueden haber situaciones donde deben tomarse en cuenta dos o más contingencias simultáneas. y las presiones o temperaturas desarrolladas pudieran resultar en fallas catastróficas. Por ejemplo. deben considerarse las posibles bajas temperaturas de los metales. deben examinarse los códigos locales para establecer sus requerimientos.2 Aplicación de códigos y regulaciones gubernamentales La base para diseño por sobrepresión descrita en esta sección está relacionada con el “Boiler and Pressure Vessel Code” ASME y el “Code for Petroleum Refinery Piping” ANSI B31. Aunque en general sólo se considera una contingencia sencilla para propósitos de diseño. y constituye la base de diseño del sistema colector común tal como el cabezal del mechurrio. con el fin de asegurarse de que no se desarrollen condiciones de fractura por fragilidad. debe ser también evaluada y deben aplicarse en el diseño características adecuadas de protección. condiciones de arranque o de inestabilidad. Donde apliquen códigos más estrictos.97 Página 10 Indice norma Cada contingencia sencilla de un equipo podrá generar una carga de alivio. por ejemplo si hay alguna interrelación remota entre ellas. como por ejemplo autorefrigeración.

3 Especificación para válvulas de alivio de presión Se aplican los procedimientos de cálculo normalizados para determinar el tamaño de la válvula de alivio de presión requerida para el flujo máximo de alivio. parada y errores operacionales. Una tabulación tal es de gran ayuda para asegurarse de que se han considerado todas las contingencias y también para escoger la contingencia que determina el diseño del sistema colector. condiciones de proceso anormales. . La instrumentación.3 Resumen de los procedimientos para el alivio de presión A continuación se resumen los pasos esenciales en el diseño para la protección contra la sobre presión y los cuales se exponen en detalle en las diferentes secciones de Procedimientos de Diseño de los documentos MDP–08–SA–02 al 05. 5. falla de los servicios auxiliares.3. el conjunto de válvulas adicionales y drenaje. así como también sus requerimientos de alivio. 5. el dimensionamiento de la tubería de entrada y salida.97 Página 11 Indice norma 5. Para cada contingencia se evalúa la sobrepresión resultante y se establecen las necesidades o bien para una presión de diseño adecuadamente aumentada (para soportar la presión de emergencia) o para la necesidad de instalaciones de alivio de presión para prevenir sobrepresión (con los flujos de alivio calculadas). así como también la información adicional necesaria para especificar la válvula.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.5 Resumen y documentación de las contingencias La Especificación de Diseño debe incluir una tabulación de todas las contingencias consideradas.3. 5. Un ejemplo de una hoja de tabulación se ha incluido en el Apéndice como Tabla 1. 5. fallas y mal funcionamiento de los equipos. incluyendo la exposición de los equipos a un incendio externo.1 Consideración de contingencias Se consideran todas las contingencias que puedan resultar en sobrepresión sobre los equipos. 5. las válvulas de retención y otros dispositivos similares.2 Selección del dispositivo de alivio de presión Para cada componente del equipo que podría estar sujeto a sobrepresión se hace una selección del tipo adecuado entre la gran variedad de válvulas de alivio de presión y otros dispositivos disponibles.3. expansión térmica.3.3. arranque. no son generalmente aceptables como medio de protección contra la sobrepresión. selección de la descarga a un sistema abierto o cerrado y diseño de un sistema de descarga cerrado a un mechurrio u otro lugar.4 Diseño de la instalación para una válvula de alivio de presión Finalmente se diseña en detalle la instalación para la válvula de alivio de presión incluyendo su ubicación.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 12 Indice norma 6 7 NOMENCLATURA No aplica en esta sección APENDICE Tabla 1 “Resumen de contingencias de válvulas de seguridad” .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .

97 Página 13 Indice norma TABLA 1 RESUMEN DE CONTINGENCIAS DE VALVULAS DE SEGURIDAD FALLA OPERACIONAL INCENDIO FALLA DE AIRE PARA INSTRUMENTOS FALLA ELECTRICA FALLA DE VAPOR PM (SG) LINEA DE TRANSFEREN– CIA DEL HOR– NO DE LA TORRE VPS DISPOSICION PM (SG) PM (SG) PM (SG) PM (SG) CONVERSIONES PARA LLEVAR : .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–01 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMA DE ALIVIO DE PRESION PRINCIPIOS BASICOS Indice manual Indice volumen 1 AGO.

REV. F. E PDVSA. OCT.R. MIR y Contingencia Incendio APROBADA DESCRIPCION FECHA AGO.R. J.P L.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–02 CONSIDERACION DE CONTINGENCIA Y DETERMINACION DE LOS FLUJOS DE ALIVIO 1 0 REV. APROB. 57 59 O. FECHA AGO. APROB.95 FECHA Sinceración con MID.95 PAG.R. 1983 ESPECIALISTAS . APROB.97 AGO.95 APROB.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 1
Indice norma

Indice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO “CONSIDERACION DE CONTINGENCIAS Y DETERMINACION DE LOS FLUJOS DE ALIVIO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15 5.16 5.17 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión Contingencias de falla de los servicios industriales a considerar . . . . . . . Mal funcionamiento de los equipos como una causa de sobrepresión . . Errores del operador como causa de sobrepresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluación de la sobrepresión resultante de condiciones de emergencia y Determinación de las velocidades de alivio . . . . . . . . . . Sobrepresión en componentes específicos del equipo . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión causada por reacción química . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión causada por temperaturas anormales . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepresión causada por expansión térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incendio como causa de una sobrepresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El vacío como una causa de falla de los equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluación de la ruta de presurización en el diseño del alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluación de la ruta de escape de presión en el diseño de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvulas con dispositivos de bloqueo en la posición abierta (“CSO”) . . . Válvula del tipo “CSC” (válvula con dispositivo para bloques en posición cerrada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvulas de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 2 2 3

3
3 4 6 11 11 12 20 30 31 31 35 43 46 48 49 50 50

6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 APENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figura 1 Figura 2A Figura 2B

53 53

Válvula de bajo recorrido guiada por el fondo y el tope para descargas de turbinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Presión de vapor y calor latente de vaporización para líquidos hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente), 1era parte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Presión de vapor y calor latente de vaporización para líquidos hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente), 2da parte 59

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 2
Indice norma

1

OBJETIVO
Presentar las contingencias que pueden causar una sobrepresión en los equipos de una planta, y la forma de evaluarlas en términos de las presiones que puedan ser generadas y/o de los flujos de los fluidos que deben ser aliviados. El tema “Sistemas de alivio de presión”, dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”, en el Manual de Diseño de Procesos (MDP), está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– Descripción de Documento 08–SA–01 Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. 08–SA–02 Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio (Este documento). 08–SA–03 Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión. 08–SA–04 Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión. Este documento, junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”, dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA, son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas, subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”, presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP.

2

ALCANCE
Cubre las contingencias originadas por incendios, fallas en los Servicios Industriales (energía eléctrica, agua de enfriamiento, vapor, aire de instrumentos, energía eléctrica para instrumentos, combustible, otros Servicios Industriales), fallas y mal funcionamiento de los equipos, errores del operador, arranques y paradas, y fallas causadas por expansión térmica.

3

REFERENCIAS
Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol. IX, Subsección 15B “Minimización de los riesgos de incendio, explosión o accidente”. S Vol. IX, Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión”. S Vol. VI, Subsección 10A “Procedimientos de diseño para servicios de bombeo”. S Vol. VI, Subsección 10F “Bombas de desplazamiento positivo”. S Vol. IV, Subsección 8A “Selección de hornos de proceso”.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 3
Indice norma

S Vol. I, Sección 2 “Temperatura de diseño, presión de diseño y clasificación de bridas”. Manual de Ingeniería de Diseño S PDVSA–MID–Vol. 06 B–201–PR “Calentadores de fuego directo”. Manual de Ingeniería de Riesgo S PDVSA–IR–P–01 “Sistema de paradas de despresurización y venteo de equipos y plantas”. Otras Referencias S S S S S ASME–Section I, “Power Boilers”, 1992. ASME–Section VIII, “Pressure Vessels”, 1992. ANSI–B31.3, “Petroleum Refinery Piping Code”. API RP 520, Part I, 6th edition, Marzo 1993. API RP 521, 3th edition, Noviembre 1990. emergencia, bloqueo,

4 5

DEFINICIONES
Véase documento PDVSA–MDP–08–SA–01 “Principios Básicos”.

PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO “CONSIDERACION DE CONTINGENCIAS Y DETERMINACION DE LOS FLUJOS DE ALIVIO”
5.1 Introducción
El primer paso en el diseño para protección contra sobrepresión es considerar todas las contingencias que puedan causar una sobrepresión y evaluarlas en términos de las presiones que puedan ser generadas y/o de los flujos de fluidos que deben ser aliviados. Todos los recipientes a presión no sujetos a combustión deben ser protegidos mediante dispositivos de alivio de presión que eviten que la presión aumente mas de un 10% o 3 psi, cualesquiera de las dos que sea la mayor, por encima de la máxima presión de trabajo permitida (16% o 4 psi con válvulas múltiples). La excepción es que se permite un exceso de presión de 21%, en los dispositivos de alivio de presión que adicionalmente son requeridos, cuando el exceso de presión es causado por una exposición a un incendio u otras inesperadas fuentes externas de calor. Los recipientes a presión bajo condiciones de combustión están cubiertos por el Código ASME, Sección I (Power Boilers). Este Código especifica el requerimiento de dispositivos de alivio de presión para evitar que las presiones aumenten más de un 6% por encima de la máxima presión de trabajo permitida.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 4
Indice norma

En la sección de “Principios Básicos” y bajo “Consideraciones de Diseño” se describe la base de Contingencia sencilla para estas consideraciones, así como también los medios para tabular y documentar las varias contingencias consideradas. En el resto de este capítulo se detallan los tipos de contingencias que deben ser consideradas así como también los lineamientos para evaluarlas. La selección de la presión de diseño para equipos es cubierta en el documento PDVSA–MDP–01–DP–01 “Temperatura y Presión de Diseño”. El diseño para protección contra sobrepresión en la mayoría de los casos consiste en proveer dispositivos de alivio de presión dimensionados para manejar las velocidades de alivio necesarias para evitar que las presiones que surgen en emergencias aumenten por encima de la presión de diseño (más la acumulación permitida). Como un medio alterno de protección, en algunos casos es económico especificar una mayor presión de diseño del equipo que soportará la presión máxima que pueda ser generada sin aliviar ninguno de los fluidos contenidos en el sistema. Más aún, en algunos casos el costo de un sistema colector puede ser reducido especificando presiones de diseño más altas, las cuales permitirán una contrapresión más alta en el sistema colector.

5.2

Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión
La falla de los suministros provistos por los servicios industriales (por ejemplo, electricidad, agua de enfriamiento, vapor, electricidad o aire para instrumentos, o combustible), a las instalaciones de la planta de refinación resultará en muchos casos en condiciones de emergencia que potencialmente pueden sobrepresionar los equipos. Aunque los sistemas de suministro de servicios industriales están diseñados para ser confiables mediante la selección de sistemas múltiples de generación y distribución, equipos de repuesto, sistemas de apoyo, etc., todavía permanece la posibilidad de que fallen. Los mecanismos de posibles fallas de cada servicio industrial deben por lo tanto ser examinados y evaluados para determinar los requerimientos asociados para la protección contra la sobrepresión. Las reglas básicas para estas consideraciones son las siguientes: 1. Las interrupciones del suministro de un servicio industrial se consideran solamente en una base de contingencia sencilla, o sea que corresponde a la falla de un componente sencillo del sistema de generación o distribución de un servicio industrial. Sin embargo, se debe prestar consideración al efecto directo de un servicio auxiliar sobre otro. Si la falla del suministro en un sistema industrial, como resultado de una contingencia sencilla, resulta en la pérdida total o parcial de otro servicio industrial interrelacionado, entonces se debe considerar la falla dual. Por ejemplo, en una planta donde la electricidad es producida por turbo–generadores de vapor, la pérdida de

En los diseños en que todas las válvulas de alivio de presión descargan a un sistema colector cerrado. b.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . es decir. Las fallas se consideran tanto en una base local. pérdida del suministro a todos los equipos que lo consumen en una unidad de procesos (por ejemplo. 4. pérdida del suministro de un servicio industrial a un componente de los equipos (por ejemplo. como en una base general. Sin embargo. . Para propósitos de estas considera– ciones de diseño de alivio de presión.97 Página 5 Indice norma la producción de vapor puede causar una pérdida directa de la energía eléctrica. 3. solamente se necesita considerar una sola falla de los servicios industriales a esa unidad para propósitos de diseñar las instalaciones de seguridad. agua de enfriamiento a todos los enfriadores y condensadores). Esto involucra la evaluación de la confiabilidad de los sistemas de generación y distribución y requiere de un buen diseño de ingeniería y la provisión de características (equipos) de apoyo adecuados. debido a restricciones por protección al ambiente. una falla total de un servicio industrial merece una consideración más profunda puesto que no hay alivio a la atmósfera el cual tendería a aliviar la carga sobre el sistema cerrado. cuando dos o más unidades comparten un sistema de descarga cerrado (por ejemplo. deben evaluarse de todos modos. una unidad de procesos se define como la que cumple todos los criterios siguientes: Está segregada dentro de sus propios límites de batería claramente identificables. c.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Para una unidad de procesos con su propio y segregado sistema cerrado de descarga para alivio de presión y separado del resto de la planta. Aunque estas fallas de los servicios industriales de la refinería o de la planta no se usan normalmente como base para dimensionar las instalaciones de seguridad. Constituye en sí una función de procesamiento completa. La evaluación de los efectos de una sobrepresión atribuible a la pérdida del suministro en un servicio industrial en particular. debe incluir la cadena de a. Está suplido con cada servicio industrial a través de uno o dos ramales de tubería laterales independiente desde un cabezal de suministro fuera de los límites físicos de la planta. electricidad al motor de una bomba). causada por una contingencia sencilla. Ejemplos de tales características de apoyo para cada servicio auxiliar se dan más adelante. 2. es decir. No es necesario usarlas como base para el dimensionamiento con tal que puedan ser realísticamente establecidas como de muy remota probabilidad. un tambor de descarga común y/o un mechurrio) el procedimiento de diseño debe incluir una consideración para la falla potencial del suministro de los servicios industriales a más de una de las unidades.

En las situaciones donde el flujo de fluidos es interrumpido debido a la falla del suministro de servicio industrial que lo soporta. Consideraciones en base normal individual y en base respecto a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contigencias sencillas deben ser consideradas como la base .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. se debe hacer referencia a los procedimientos para evaluar tales situaciones de descontrol o emergencia y para la determinación de las velocidades de alivio. Los sistemas de apoyo que dependen de la acción de dispositivos automáticos de relevo (por ejemplo. con impulsores accionados por fuentes de energía diferentes y no relacionadas. puede también darse crédito por la operación ininterrumpida de compresores de aire o generadores de electricidad físicamente dispuestos en paralelo. la pérdida del suministro de servicios no es una causa directa de sobrepresión. se describe la aplicación de las consideraciones de diseño anteriores.1 Energía eléctrica 1. pero inicia un descontrol de la planta o una emergencia. Como ejemplo. 5. En algunos casos. 5. a los sistemas auxiliares principales de instalaciones típicas. que se describen más adelante en esta sección. con tal que la bomba en operación no se desconecte y se detenga (no se dispare) debido a sobrecarga. considerando el caso de un sistema de circulación de agua de enfriamiento que consta de dos bombas paralelas en operación continua. Donde sea necesario. la cual a su vez puede resultar en una sobrepresión (por ejemplo.3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . puede concederse un crédito por los equipos no afectados que se mantienen en funcionamiento hasta el punto en el cual la operación se mantiene y los equipos en operación no se detienen por sobrecarga. pero está en paralelo con equipos que tienen una fuente diferente de energía. instrumento indicador de control por presión y nivel) no deben ser considerados como un medio aceptable para prevenir una falla de servicios industriales para propósitos de diseño de alivio de presión. De un modo similar. una falla eléctrica que conduzca a la pérdida del reflujo de una columna). Si falla una de las fuentes de energía puede concederse un crédito por la operación ininterrumpida de la bomba no afectada. que operan normalmente con impulsores con dos fuentes no relacionadas de energía. un repuesto de relevo impulsado por una turbina para una bomba de agua de enfriamiento impulsada por un motor eléctrico con un control “PLCI”. aunque su instalación está totalmente justificada para una mejor continuidad y confiabilidad de las operaciones de la planta.97 Página 6 Indice norma eventos que podrían ocurrir y el tiempo de reacción involucrado.3 Contingencias de falla de los servicios industriales a considerar A continuación.

Falla del suministro de la energía auto–generada a la planta o refinería.3. g. e. Falla del suministro de energía eléctrica comprada a la planta o refinería. Falla total del suministro eléctrico a todos los equipos que lo consumen en una unidad de procesos. Arreglos de distribución de la carga eléctrica para mantener el suministro preferencial a los consumidores críticos. Como se expuso anteriormente punto 5. Falla total eléctrica en cualquier sub–estación particular. Consideraciones en base normal individual y en base a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contingencias sencillas se deben considerar como la base normal para evaluar la sobrepresión que pueda resultar de las fallas de agua de enfriamiento: . deben considerarse las siguientes fallas eléctricas generales a nivel de planta. Sistemas secundarios selectivos para la distribución de la energía eléctrica.2. 5. Falla individual del suministro de energía eléctrica a cualquier componente de los equipos que la consuma. “Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”. b.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 2. Consideración de una falla eléctrica total en planta o en refinería – Aunque normalmente no se usa como una base para el dimensionamiento de las instalaciones de alivio de presión. Dos o más generadores en paralelo con un repuesto de apoyo cuando la energía eléctrica es generada en la planta o refinería. a.97 Página 7 Indice norma normal para evaluar la sobrepresión que pueda resultar de fallas de energía eléctrica: a.2 Dos o más alimentadores para energía eléctrica comprada. c. se deben incluir características de apoyo adecuadas para reducir la probabilidad de fallas mayores a un grado bajo aceptable y balanceadas contra las consecuencias si ocurrieran tales fallas. h. b. Más de un combustible para las calderas que generan vapor para los generadores a turbina de vapor.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. c. ventilador o compresor. Agua de enfriamiento 1. f. tal como un motor impulsor de una bomba. Las siguientes provisiones son normalmente requeridas como mínimo: d. Falla general eléctrica a todos los equipos alimentados desde una barra de distribución eléctrica (“Bus Bar”) en una subestación que presta servicio a una o más unidades de procesos.

97 Página 8 Indice norma a. Pérdida de la disponibilidad de todos los ventiladores en una torre de enfriamiento de agua que resultaría de una contingencia sencilla en el sistema de servicios industriales que suplen o controlan los impulsores de los ventiladores. Instrumentación y alarmas adecuadas para dar advertencia de fallas potenciales en el sistema de agua de enfriamiento. d. Sin tal alarma la falla del flujo de agua de reposición puede ser difícil de detectar. h. Como se expuso anteriormente en el punto 5. tal como una alarma de bajo flujo en el suministro de reposición de agua de enfriamiento. c. basado sobre la pérdida de agua de reposición. generalmente se incluyen características de apoyo adecuadas reducir la probabilidad de ocurrencia de estas fallas mayores a un grado bajo aceptable. Por lo menos 30 minutos de retención útil del nivel de líquido en el sumidero de una torre de enfriamiento de agua. Falla individual del suministro de agua a cualquier enfriador o condensador en particular Falla total de cualquier rama lateral de suministro a una unidad de procesos y que puede ser cerrada con válvulas desde la línea principal fuera del área de la planta. Bombas de agua de enfriamiento múltiples con impulsores diferentes y con interconexión automática de la bomba de repuesto. Torres de enfriamiento múltiples.2. a. En casos apropiados se debe también considerar la aplicación de lo siguiente: f. Consideración de una falla total en planta o en refinería – Deben considerarse las siguientes fallas de agua de enfriamiento: Falla de cualquier sección de la línea principal de agua fuera del área de la planta.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Esto debería proveer suficiente advertencia al personal de operaciones para tomar las acciones correctivas. Como mínimo se debe suministrar lo siguiente: 2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . . Suministro secundario selectivo de energía eléctrica a los motores de los ventiladores de la torre de enfriamiento de agua. b. e.. “Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”. g. b. con una alarma independiente de bajo nivel de agua ajustada al nivel de retención de 30 minutos. Pérdida de la disponibilidad de todas las bombas de agua de enfriamiento que resultaría de cualquier contingencia sencilla en los sistemas auxiliares que suplen o controlan los impulsores de las bombas.

Cabezales de distribución con suficientes circuitos y válvulas de modo que sólo se necesite cerrar una porción del sistema si ocurre un escape de presión de importancia.3 Vapor de agua 1. etc. Como se expuso anteriormente en el punto 5. tales como las siguientes: d. eyectores. Consideraciones en base normal individual y en base a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contingencias sencillas deben ser consideradas como la base . b.2. Calderas múltiples con capacidad de repuesto y sometidas a combustión por combustibles múltiples. Consideraciones en base normal individual y en base a la unidad de procesos para el dimensionamiento del alivio de presión – Las siguientes contingencias sencillas deben ser consideradas como la base normal para evaluar la sobrepresión que puede resultar de las fallas de vapor de agua. c. 5. etc. Pérdida de la disponibilidad de cualquier generador de vapor en particular.3.97 Página 9 Indice norma i. la probabilidad de ocurrencia de estas fallas mayores debe ser reducida a un grado bajo aceptable por características de apoyo. Cabezales de distribución entrecruzados o en circuito en anillo para beneficiarse de la capacidad adicional de reposición de las torres de enfriamiento múltiples.). a. recalentadores. Falla individual de vapor de agua a cualquiera de los componentes de los equipos que lo consuma (por ejemplo. a. Sistemas de control y de alarma adecuados. despojadores. 2. Falla total de cualquier rama lateral de tubería que supla a una unidad de procesos desde la línea principal fuera del área física de la planta. Pérdida de la disponibilidad de vapor comprado a terceros en cualquier línea de suministro. “Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”. e. impulsores de turbinas. Consideración de fallas totales en planta o en refinería – Deben considerarse las siguientes fallas generales del vapor de agua: Falla de cualquier sección de la línea principal de suministro fuera del área física de la planta. b. arreglos para la distribución de las cargas.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 5. f.3.4 Aire para instrumentos 1.

con características de apoyo apropiadas. 5.6 de esta sección bajo “Evaluación de la Sobrepresión resultante de Condiciones de Emergencia y Determinación de las Velocidades de Alivio”.5 deberían ser considerados como los b. En el caso de válvulas de control del tipo que “permanece estacionaria”. Compresores de aire múltiples con impulsores diferentes y arranque automático del equipo de repuesto. Energía eléctrica para instrumentos – La falla de energía eléctrica para instrumentos se evalúa en una base similar a la descrita para falla de energía eléctrica y se debe incluir en las consideraciones normales para el . f. Se asume que tiene lugar la respuesta correcta ante la falla de aire de instrumentos y válvulas de control (considere que las válvulas del tipo que “permanecen estacionarias” se mueven hacia la posición abierta o cerrada dependiendo de la dirección del actuador). Consideración de las fallas totales en planta o en refinería – Deben considerarse las siguientes fallas generales de aire para instrumentos: Falla de cualquier sección de la línea principal de aire para instrumentos fuera del área física de la planta.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . a. e. Cabezales de distribución con circuitos en anillo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. se asume que tiene lugar la acción de desplazamiento a la posición abierta o cerrada. se debe reducir la probabilidad de ocurrencia de estas fallas mayores a un grado bajo aceptable. “Falla de los servicios industriales como una causa de una sobrepresión”. d. Se asume que ocurre la respuesta correcta ante la falla de aire. Como se explicó anteriormente en el punto 5. La pérdida del suministro de aire para instrumentos a cualquier instrumento de control individual o válvula de control. abierta y cerrada. b.2. Los siguientes renglones requerimientos mínimos: c. Debe notarse que estas últimas consideraciones incluyen la falla de cualquier válvula de control en ambas posiciones. Pérdida del flujo a través de cualquier conjunto de secadores de aire para instrumentos. 2. Las fallas de los controles automáticos se cubre más adelante en el punto 5. Falla total de cualquier tubería lateral con válvula suministrando a una unidad de proceso desde la tubería principal fuera del límite de batería de la planta. Secadores múltiples de aire para instrumentos.3.97 Página 10 Indice norma normal para evaluar la sobrepresión que pueda resultar de una falla de aire para instrumentos: a. Arranque automático del sistema de aire para mantenimiento.

con apoyo de generadores de emergencia o baterías para instrumentos críticos y computadoras de control. Casos de extrema negligencia que no se incluyen generalmente son: olvido de remover discos ciegos. Otros servicios industriales – La falla de otros servicios industriales tales como gas inerte a sellos y sistemas de purga.7 5. vacío debido al bloqueo de un recipiente que trabaja con vapor durante una .6 Combustibles – Los suministros de combustibles a calderas.3.5 Errores del operador como causa de sobrepresión Los errores de los operadores se consideran como una causa potencial de sobrepresión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . apoyo con vaporizadores de propano y un tanque de compensación de combustible líquido para promover la confiabilidad. hornos. puede a su vez resultar en condiciones de emergencia y en una situación potencial de sobrepresión. impulsores de turbina de gas y máquinas.97 Página 11 Indice norma dimensionamiento del alivio de presión. ventiladores..4 Mal funcionamiento de los equipos como una causa de sobrepresión Los componentes de los equipos están sujetos a falla individual debido a mal funcionamiento mecánico. Estas contingencias deberían examinarse y deberían también evaluarse como se describe en el punto 5. 5. mezcladores. en forma similar a las anteriores. etc.3. Las características de confiabilidad deberían incluir el suministro eléctrico secundario selectivo a salas de control.6 de esta sección “Evaluación de Condiciones de Emergencia y Determinación de las Velocidades de Alivio”. o aire comprimido (cuando el proceso lo usa).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. instrumentos y válvulas de control. Al aplicar estas reglas generalmente puede concederse crédito por condiciones de presión o temperatura que existan bajo las condiciones de alivio o de máxima presión. Tales componentes incluyen bombas. El descontrol del proceso que resulta de un tal mal funcionamiento (por ejemplo la falla de una bomba de reflujo). en adición a fallas como resultado de la falta del suministro de algún servicio auxiliar. aunque generalmente no se consideran las contingencias causadas por extrema negligencia o incompetencia. se diseñan con características tales como combustibles múltiples. la falla del suministro de energía eléctrica a todos los instrumentos controlados desde una barra de distribución sencilla (“single bus bar”). 5. puede en algunos casos determinar los requerimientos de alivio de presión. La falla de cualquier combustible en particular a una unidad de procesos o instalación generadora de un servicio auxiliar se usa como base para evaluar una sobrepresión potencial. 5. Los controles críticos deberían ser capaces de operar continuamente independientes de los computadores de control. compresores. Estos casos se evalúan en base a una falla de contingencia sencilla.

por ejemplo al seleccionar el Cv.13 sobre válvulas CSO bajo “Evaluación de las rutas de Presurización en el Diseño del Alivio de Presión). al examinar un sistema de proceso en cuanto a causas potenciales de sobrepresión. El cierre o apertura de válvulas que normalmente deben estar trabadas en la posición abierta (CSO) o trabadas en la posición cerrada (CSC) es considerado como un caso de extrema negligencia (Referirse al punto 5. 5.1 Falla de control automático – Los dispositivos de control automático son generalmente actuados directamente por el proceso o indirectamente por medio de una variable de proceso. Un ejemplo típico de un error de un operador que debería ser considerado es la apertura o cierre de una válvula sin darse cuenta de lo que está haciendo. desvío de dispositivos de emergencia. flujo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Tales válvulas de control para “permanecer estacionarios”. se asume que una válvula de ese tamaño ha sido instalada. 5. aunque algunos dispositivos pueden ser diseñados para permanecer estacionarios en la última posición de control. puede ser necesario revisar las consideraciones de alivio de la válvula PR.6 “Evaluación de la sobrepresión resultante de Condiciones de Emergencia y Determinación de las Velocidades de Alivio” de esta sección. el dispositivo de control adoptará una posición totalmente abierta o totalmente cerrada de acuerdo con su diseño básico. Si más adelante se aumenta el tamaño de la válvula de control.97 Página 12 Indice norma parada de mantenimiento. se asume que cualquier dispositivo de control automático puede fallar en la posición abierta o cerrada independientemente de su acción ante la pérdida de su señal de transmisión o medio operativo. Se incluyen lineamientos para la evaluación de esas condiciones de emergencia y la determinación de las velocidades de alivio. o sea. mal funcionamiento de los equipos o descontroles de la planta y que pueden resultar en una sobrepresión de los equipos. tienden a moverse a la posición que favorece el proceso y esto debe tomarse en cuenta. operar con una válvula de bloqueo cerrada asociada con una válvula de alivio de presión y un grave desalineamiento del flujo de proceso durante un arranque.6. presión. Cuando falla la señal de transmisión o el medio operativo. Sin embargo. Las sobrepresiones posibles deben evaluarse como se describe en el punto 5. Cuando el diseñador establece el tamaño de una válvula de control. sin embargo. . nivel de líquido o temperatura.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Se debe también estudiar atentamente la falla de un elemento medidor del proceso en un transmisor o controlador sin una falla coincidencial de la energía de operación al elemento final controlado para determinar el efecto en este elemento.6 Evaluación de la sobrepresión resultante de condiciones de emergencia y determinación de las velocidades de alivio En los siguientes párrafos se describen una variedad de situaciones típicas de emergencia en una planta que puedan resultar de fallas de servicios industriales.

Esto se logra generalmente especificando el cierre de válvulas de control en fuentes de entrada de calor. una válvula de control en un circuito de calentamiento. drenajes de agua y corrientes de alimentación y de productos. Del mismo modo. Por ejemplo.97 Página 13 Indice norma 1. tal como una válvula de control de flujo de entrada a un horno. se asume que todas las válvulas de control en el sistema que abren bajo los efectos de las contingencia en consideración. . permanecen en la posición requerida para el flujo normal del proceso. Por lo tanto. tales como banda proporcional. Acción en el caso de falla de aire de instrumentos o falla eléctrica – El suministro de aire para instrumentos y de electricidad debería ser diseñado para minimizar el riesgo de situaciones de emergencia que puedan resultar por su falla. Falla de una válvula de control individual – Las siguientes fallas individuales de válvulas de control deberían incluirse en el análisis de 3. reajuste (“Reset”) y velocidad de acción. debe generalmente ser ajustada para abrir por falla para evitar un sobrecalentamiento. Una válvula de control en un sistema de calentamiento debe generalmente ser ajustada para cerrar por falla a fin de eliminar la entrada de calor. Esto es también compatible con la filosofía básica que establece que los instrumentos pueden no necesariamente operar en una situación de emergencia.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. En el caso de que una válvula cierre bajo la contingencia considerada no debe concederse ningún crédito por alivio a través de esa válvula. Sin embargo. corregida para las condiciones de alivio. El bloqueo total hermético de los equipos de la planta de esa manera (en base a que cualquier sobrepresión resultante será aliviada por válvulas de alivio de presión apropiadamente diseñadas) se considera más seguro que la descarga descontrolada a tanques u otras unidades. 2. Análisis del sistema de válvulas de control – Para evaluar los requerimientos de capacidad de alivio de un sistema para cualquier contingencia sencilla (que no sea la falla de un servicios auxiliar que afecte el movimiento de una válvula). un sistema de circuito cerrado que usa para calentar y enfriar puede resultar en una entrada de calor aumentada si falla la corriente que remueve el calor. Si bien algunos controladores pueden responder correctamente aumentando la apertura de las válvulas. Esto evita decisiones subjetivas involucradas al evaluar los tiempos de respuesta y los efectos de los ajustes de los controladores. los circuitos de calor integrados deben ser cuidadosamente estudiados para determinar el efecto de la pérdida del enfriamiento o calentamiento. el crédito de capacidad debe concederse sólo hasta la extensión correspondiente a su posición operativa normal. con tal que el sistema aguas abajo sea capaz de manejar el aumento de flujo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . puede concederse un crédito por la capacidad normal de esas válvulas. tal como el cierre o apertura de una sola válvula o falla de un servicio auxiliar.

4. Cuando existen muchas discrepancias entre las condiciones normales y de emergencia se deben cubrir en la sección de Especificación de Diseño los requerimientos de más alta presión del mecanismo operador de la válvula. d. Consideraciones de capacidad especial – Aunque los dispositivos de control tales como válvulas de control operadas por diafragma. Falla de una válvula de control en la posición cerrada en la corriente de salida de un recipiente o sistema.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . En este caso. se deberían calcular las capacidades de las válvulas de control para las condiciones de temperatura y presión de alivio. incluyendo los períodos cuando los dispositivos de alivio de presión estén aliviando. Al determinar los requerimientos de alivio de presión. c.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. puesto que en muchos casos estas son significativamente diferentes de las capacidades a las condiciones b. las instalaciones de alivio de presión deben ser dimensionadas para manejar las condiciones de flujo “pico” calculadas. Al analizar tales fallas individuales de válvulas de control debe considerarse la acción de otras válvulas de control del sistema. la velocidad de alivio y el orificio de alivio de presión deben basarse en la falla de la válvula de control con el desvío 50% abierto (basado en área) a 110% de la presión de diseño. Sin embargo. En los dos primeros casos anteriores. . Se debe seleccionar el diseño de válvula y capacidad del mecanismo operador de la válvula para asegurar la operación del tapón de la válvula de acuerdo con las señales de control durante las condiciones de presiones anormales. Falla en la posición totalmente abierta de una válvula de control que normalmente deja pasar líquido desde una fuente de alta presión a un sistema con una presión más baja. se espera también que ellos operen durante condiciones de trastorno operacional. de acuerdo con el párrafo 2 anterior. son especificadas y dimensionadas para condiciones operacionales normales. Falla en la posición totalmente abierta de una válvula de control que admite un fluido desde una fuente de alta presión a un sistema con una presión más baja. por la reducción de la presión de una fuente de alta presión debido a la reducción del inventario neto durante el período que la presión del equipo aguas abajo esté subiendo para aliviar la presión.97 Página 14 Indice norma sistemas de control para la determinación de los requerimientos de alivio de presión: a. puede concederse un crédito. donde aplique. Una válvula de control que falla abierta con su desvío abierto al mismo tiempo. seguido de la pérdida de nivel de líquido en el recipiente aguas arriba y flujo de vapor de alta presión solamente.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Evaluación de la presurización y de la vía de escape de presión – Se debe hacer también referencia a “Evaluación de la ruta de Presurización en el diseño del alivio de presión” y “Evaluación de la ruta de Escape de presión en el diseño de alivio de presión” más adelante en esta sección. la carga de vapores en el momento del alivio puede reducirse por debajo del flujo normal de diseño debido a la más alta presión que puede contrarrestar la vaporización en el momento de la sobrepresión. se pierde el reflujo y la velocidad de flujo de vapores del tope. El flujo de vapores de entrada debe ser calculado en la misma base que se estableció en el renglón 1. Estos cambios pueden tomarse en cuenta. Condensación total – El requerimiento de alivio es el flujo total de vapor que entran al condensador. En un caso tal pueden usarse las condiciones de diseño de la presión del vapor.97 Página 15 Indice norma operacionales normales. tanto para el equipo involucrado como para los equipos aguas abajo. donde sea apropiado. en los puntos 5. Si la duración de la falla de enfriamiento excede el tiempo normal de sostenimiento del nivel.14 para una exposición complementaria de las válvulas de control como un factor en el diseño del alivio de presión. Normalmente no se concede ningún crédito por el efecto en un condensador de tubos y carcaza después de una falla de la corriente de enfriamiento.6.13 y 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. su composición y temperatura pueden cambiar significativamente. Los equipos aguas abajo deben ser analizados bajo las condiciones de alivio. La capacidad de compensación del acumulador del tope a un nivel de líquido normal está típicamente limitada a menos de 10 minutos. y por la entrada de calor que prevalece en el momento del alivio. Si se desea se puede conceder un crédito por la velocidad de alivio reducida cuando se recalcula una temperatura correspondiente a la nueva composición de los vapores a la presión de ajuste de la válvula de alivio de presión más la sobrepresión. Sin embargo. 2. si el sistema de tuberías de proceso es anormalmente extenso y no aislado se debe considerar el efecto de la pérdida de calor a la atmósfera. El “reventón” de un recalentador es un ejemplo de tal situación.2 Falla de enfriamiento en condensadores – En adición a la falla general del agua de enfriamiento descrita bajo “Falla de los Servicios Industriales como una Causa de Sobrepresión” se debe considerar la falla del flujo de agua de enfriamiento a cada condensador o enfriador individual. Asimismo. el . 1. Si el reflujo cambia en cantidad o composición. en vez de la presión máxima del vapor que podría existir bajo condiciones de alivio de presión del sistema de vapor. 5. Condensación parcial – El requerimiento de alivio es la diferencia entre los flujos de vapores de entrada y de salida a las condiciones de alivio. 5. porque está limitada en el tiempo y depende de la configuración física de la tubería.

Se puede conceder un crédito por la continuación de la transferencia de calor por medio del flujo de aire restringido. pérdida de la entrada de calor o de la remoción de calor. 1.6. 5. 2. y de la configuración de las rejillas en relación a los haces de tubos (por ejemplo. Para los efectos del diseño del alivio de presión se asume la contingencia sencilla del cierre de un juego de rejillas (la falla de todas las rejillas que resultaría de una falla general de aire para instrumentos o falla general eléctrica se incluye en las consideraciones de las fallas de los servicios industriales).6.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 16 Indice norma flujo de vapores que entra al condensador debe determinarse para las nuevas condiciones. 5. lo que es equivalente a la capacidad . 1. Falla del flujo de reflujo – En algunos casos la falla del reflujo (por ejemplo por causa de una bomba que se pare o el cierre de una válvula) causará la inundación de los condensadores. Para propósitos de diseño del alivio de presión se considera la contingencia sencilla de la falla de un ventilador (la falla de todos los ventiladores que resultaría de una falla eléctrica general. Como una guía esta concesión puede ser 10% de la capacidad de diseño para el servicio de condensación y 30% de la capacidad de diseño para servicio de enfriamiento. aplicado sobre el área de los haces de tubos afectados por la falla del ventilador. aplicado sobre el área de los haces de tubos afectados por la falla del juego de rejillas. Falla del ventilador – El efecto de la falla de un ventilador sobre la capacidad de transferencia de calor dependerá de la configuración de los ventiladores y de los haces de tubos. puede que las rejillas no hayan sido instaladas sobre todos los haces de tubo en un servicio dado). El efecto sobre la transferencia de calor dependerá del grado de restricción del flujo de aire en la posición cerrada. Falla de las rejillas – El cierre inadvertido de las rejillas puede ser el resultado de una falla del control automático o de una falla mecánica de interconexión.3 Falla de intercambiadores de aire – La pérdida de la capacidad de un intercambiador por aire puede resultar de una falla del ventilador o cierre inadvertido de las rejillas. Como una guía se puede dar un crédito de 10% de la capacidad de diseño para servicio de condensación y 30% de la capacidad de diseño para servicio de enfriamiento. estaría incluida bajo las consideraciones de falla de los servicios industriales).4 Condiciones especiales en un circuito cerrado – Cuando se aplica calentamiento o enfriamiento en un circuito cerrado (por ejemplo un sistema de aceite caliente o de refrigeración) se deben considerar las condiciones de sobrepresión que puedan ocurrir por pérdida del flujo del fluido.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Se puede conceder crédito por la transferencia continua de calor como resultado de la convección natural.

Si aplica se puede considerar el agotamiento de los calentadores a vapor. menos la condensación normal o el flujo de salida de vapores. por ejemplo. la pérdida del medio absorbente puede causar un aumento de presión que requiera alivio puesto que el sistema aguas abajo puede no ser adecuado para manejar el aumento de flujo. incluyendo todos los no–condensables producidos por el sobrecalentamiento. Si la segunda columna no tiene suficiente capacidad de condensación para la carga adicional de vapores puede tener lugar una presión excesiva. Falla del flujo en el circuito de una bomba circulante – El requerimiento de alivio es equivalente a la rata de vaporización causada por una cantidad de calor igual al calor removido en el circuito de flujo alrededor de la bomba. se deben usar valores de 3. el combustible o la válvula de control del medio de calentamiento o la transferencia de calor por el lado de los tubos puede ser la consideración limitante. es posible que la pérdida de la entrada de calor a una columna cause la sobrepresión de la siguiente columna. pero cada caso debe ser examinado con relación a los componentes particulares y el sistema involucrado. y el flujo del fondo de la segunda alimenta una tercera. La falta de calor resulta en que algunas de las fracciones livianas se queden en el fondo de la columna y sean transferidos a la columna siguiente como alimentación. Pérdida del calor en un sistema de fraccionamiento en serie – En el fraccionamiento en serie. 4. Entrada anormal del calor en el proceso – La capacidad requerida es el flujo máximo de generación de vapores a las condiciones de la válvula de alivio de presión. . Corrientemente una válvula de alivio de presión dimensionada para una falla total del medio enfriante será adecuada para esta condición. o sea cuando el flujo del fondo de la primera columna alimenta la segunda columna. En tales casos debe analizarse el efecto del flujo de los vapores adicionales sobre los equipos aguas abajo. Por ejemplo. que afectan la capacidad.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. 2. En cada caso el diseñador debe considerar la conducta potencial de un sistema y cada uno de sus componentes.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Falla del flujo del medio absorbente – Para la absorción con aceite pobre generalmente no existe un requerimiento de alivio por falla del flujo de este aceite. Los cambios de composición causados por la pérdida de reflujo pueden producir propiedades diferentes de los vapores. Bajo estas circunstancias. Consistente con las prácticas para otras causas de sobrepresión.97 Página 17 Indice norma requerida de una válvula de alivio de presión por pérdida total del medio enfriante. El calor latente de vaporización es el correspondiente a la temperatura y presión de las condiciones de la válvula de alivio de presión. 5. Sin embargo. en una unidad donde pueden removerse grandes cantidades de vapores de entrada en el absorbedor. la carga de vapores del tope de la segunda columna puede consistir en su carga normal de vapores más las fracciones livianas provenientes de la primera columna.

Se deben considerar todas las posibilidades como esas y evaluar el potencial de una sobrepresión resultante. Acumulación de no–condensables – Los no–condensables no se acumulan bajo condiciones normales puesto que son desalojados con las corrientes de vapores del proceso.6. se debería usar la capacidad de la válvula totalmente abierta en vez de la capacidad al ajuste de límite. en el caso de un acumulador de la corriente de alimentación caliente que opera por encima de 100°C. Este efecto es igual a una pérdida total del medio enfriante y por consiguiente no necesita ser considerada separadamente. Esto no fija generalmente la capacidad de la válvula de alivio de presión. la pérdida del flujo en un circuito de bomba circulante que se usa como fuente de calor para recalentar otras columnas). la generación de vapor puede exceder la habilidad del sistema de proceso para condensar o absorber de otra manera el aumento de presión. Tal condición podría suceder si una válvula automática de control de venteo fallara en la posición cerrada por un lapso de tiempo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . En el caso de una falla del control de temperatura. . 3. que puede ser también causado por no–condensables producidos durante el sobrecalentamiento. puede calcularse el tamaño de la válvula de alivio de presión como una válvula de vapor. no existen métodos generalmente reconocidos para calcular los requerimientos de alivio de presión. puede ser posible estimar la presión 2.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. En situaciones limitadas si se conocen la cantidad de agua presente y el calor disponible en la corriente de proceso. Por ejemplo. En los casos en que se instalan accesorios para limitar el movimiento del vástago de las válvulas. Agua o hidrocarburos livianos en el aceite caliente – Aunque esta situación está presente como una causa potencial de sobrepresión. en ciertas configuraciones de tubería es posible que se acumulen los no–condensables hasta el punto que un condensador sea bloqueado. se debe considerar la sobre–capacidad intrínseca. Cuando están nuevos o limpiados recientemente. Entrada de calor anormal desde un recalentador – Los recalentadores se diseñan con una entrada de calor especificada.5 Condiciones de emergencia en plantas integradas – En plantas integradas un descontrol del proceso en una unidad puede tener un efecto sobre otras unidades (por ejemplo. 1. Sin embargo. puede ocurrir una entrada de calor adicional por encima del diseño normal.97 Página 18 Indice norma diseño para cálculos como el del tamaño de la válvula. Sin embargo. 5. tal como la práctica común de especificar quemadores capaces de trabajar con un 125% del calor de diseño a la entrada del calentador. Para equipos de intercambio de calor del tipo tubos/carcaza. la entrada de calor se debería calcular en base a condiciones limpias en vez de condiciones de ensuciamiento.

– Se deberían considerar contingencias tales como colapso de las partes internas del lecho de un reactor (como por ejemplo. Puesto que los discos de ruptura no son muy prácticos. son requerimientos muy importantes para eliminar esta posibilidad.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. líneas bloqueadas con coque. coque. normalmente no se provee ningún dispositivo de alivio de presión para esta contingencia. que puedan atrapar el agua en el fondo del recipiente. Bloqueo de equipos por el colapso de partes internas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 5.97 Página 19 Indice norma que se desarrollaría si se bombeara agua dentro del recipiente al caudal de alimentación normal. obstrucción de pantallas y coladores. puesto que la expansión de volumen del estado líquido al de vapor es tan grande (aproximadamente 1400 veces a presión atmosférica) y la velocidad de generación de vapor es así mismo tan grande. 4. lechos con catalizador coquizado. Para propósitos de diseño se considera que sólo una válvula manual es abierta o cerrada y que los dispositivos de control están en su posición normal de diseño.14 expuesto bajo “Evaluación de la ruta de Escape de presión en el Diseño de Alivio de Presión” de esta sección. sin embargo. también. Refiérase también a lo expuesto bajo “Operaciones con Asfalto y Tanques Atmosféricos”. Válvula manual – La operación inadvertida de una válvula de bloqueo mientras la planta está en operación puede exponer los equipos a una presión que excede la presión máxima de trabajo permitida. proveer trampas de condensado de vapor apropiadas y bloqueos dobles y drenajes en conexiones de agua a líneas de proceso calientes. . las parrillas de un reactor de lecho fijo. Algunas de las precauciones que pueden tomarse son evitar los “bolsillos” colectores de agua. acumulación de partículas finas de catalizador. refiérase al punto 5. y si el cierre de tal válvula puede resultar en una sobrepresión. Asimismo.) que pudieran presentarse para identificar situaciones de sobrepresión. Por lo tanto. Para las limitaciones del uso de válvulas “CSO”. aunque un disco de ruptura podría proveer alivio. como se describió anteriormente. En la mayoría de los casos. Se requiere una válvula de alivio de presión si la válvula de bloqueo no está asegurada con cadena y candado o “car sealed” en su posición de abierta. la cantidad de agua no es conocida aún entre límites muy amplios. incluyendo las condiciones de arranque. es dudoso si una válvula de alivio de presión podría abrir lo suficientemente rápido para ser de utilidad. etc. El colapso de las partes internas de una columna fraccionadora es tan poco probable que generalmente no es una consideración de diseño. el diseño y operación de un sistema apropiado de proceso. etc. no se deben instalar conexiones de retiro del fondo de recipientes con extensiones internas.

Se debería también considerar el efecto de la caída de presión por fricción en la línea de interconexión entre la fuente de sobrepresión y el sistema que está siendo protegido.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Frecuentemente. vibración o corrosión. los tubos están sujetos a falla debido a varias causas tales como choque térmico. Falla en los tubos de un intercambiador de calor – En un intercambiador de calor del tipo tubos/carcaza. bombas. tipos de alimentación variables. En los siguientes párrafos se describe el diseño para la protección apropiada de esos componentes. parada y operaciones alternas – Para propósitos de protección contra la sobrepresión no sólo se deben considerar las condiciones operacionales estables sino también las condiciones de un arranque. Se deben conocer las relaciones de presión para permitir la evaluación apropiada de los resultados de la falla en los tubos. parada. turbinas y hornos. Arranque. Tales componentes incluyen intercambiadores de calor. 6. el resultado es la posibilidad de que una corriente a alta presión sobrepresione el equipo en el lado de baja presión del intercambiador. esto se debe considerar cuando se determina el tamaño de la válvula de alivio. una unidad que está operando a 120% de la capacidad de diseño puede requerir una capacidad de alivio de presión adicional. El diseño económico normalmente requiere que la corriente a mayor presión fluya a través de los tubos. algunos componentes del equipo están sujetos a sobrepresión por razones mecánicas. 1.97 Página 20 Indice norma La cantidad de material a ser aliviada debería determinarse a las condiciones que corresponden a la presión de ajuste de la válvula de alivio más la sobrepresión y no a las condiciones de operación normales. debe re–evaluarse todo el sistema de alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. puesto que esto resulta en una carcaza más delgada. una sobrepresión en un fraccionador debido a la falla del agua de enfriamiento o de la bomba de reflujo). Cualquiera que sea la causa. Si la válvula deja pasar un líquido que se evapora súbitamente al bajar la presión o el contenido de calor causa la evaporación del líquido. compresores. 7. lavado. pero esto no es siempre el caso. regeneración. cuando se determina el requerimiento de capacidad. así también se debería . Aumento de la capacidad de la planta – Cuando se aumenta la capacidad de la planta. Por ejemplo. operaciones restringidas y cualquier otra condición de operación posible que sea diferente de las normales.7 Sobrepresión en componentes específicos del equipo Además del mal funcionamiento de componentes del equipo que puedan causar una sobrepresión operativa en equipos asociados (por ejemplo. resulta una disminución apreciable de la capacidad de la válvula de alivio de presión requerida cuando esa diferencia de las condiciones es bastante grande. 5. aun si se han instalado equipos adicionales.

la presión de diseño del lado de alta presión y también si la tubería en el lado de baja presión no puede soportar la descarga a través de un tubo roto sin exceder el valor de dos tercios la presión de diseño del lado de alta presión. del equipo aguas abajo o de la carcaza de la bomba. en toda la extensión del lado de baja presión. para también reducir el tamaño de la válvula de alivio de presión. Sin embargo. La presión de descarga de una bomba centrífuga funcionando con la descarga cerrada. Las bombas de desplazamiento positivo normalmente requieren tal protección.97 Página 21 Indice norma determinar la capacidad del sistema de baja presión para absorber el alivio de presión. 2. es imperativo que todo el lado de baja presión sea verificado para asegurarse que la presión de diseño del lado de baja presión sea mayor o igual a dos tercios la presión de diseño del lado de alta presión. mientras que en la mayoría de los casos las bombas centrífugas no la requieren. si la presión de diseño en el lado de baja presión es menor que dos tercios. Si la decisión es aumentar la presión de diseño del lado de baja presión para eliminar la necesidad de una válvula de alivio de presión. La capacidad de una válvula de alivio de presión en la descarga de una bomba debería ser igual a la capacidad de la bomba. para determinar si los equipos aguas . puesto que un aumento de temperatura se considera normalmente como una caso de esfuerzo permitido de corta duración.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Es necesario cuantificar el posible aumento de presión. excepto que para una bomba centrífuga con una curva de rendimiento conocida. que podrían ocurrir en el lado de baja presión. La base general de diseño es que el lado de baja presión de un intercambiador de calor debe ser protegido por medio de aparatos de alivio de presión. El efecto de cambios de temperatura en el lado de baja presión como resultado de un escape de presión en un tubo no se toma en cuenta generalmente cuando la temperatura de diseño del lado de baja presión es especificada. Bombas y equipos aguas abajo – Una válvula de alivio PR se requiere para una bomba cuando la presión de la bomba con la descarga cerrada es mayor que la presión de diseño de la tubería de descarga. para determinar si se requiere alivio de presión adicional en el caso de que el flujo de alta presión se descargue en la corriente de baja presión. puede aprovecharse la reducción de la capacidad de la bomba a medida que desciende en su curva de rendimiento. en los casos de fractura por fragilidad. por causa de la rotura de un tubo. Todo el sistema de baja presión debe ser examinado para sobrepresión potencial a través de un tubo roto. existen varios procedimientos para minimizar el riesgo de la falla de un tubo (tales como el soldar los tubos a la placa de tubos y uso de un mejor material para obtener mayor resistencia contra la corrosión) que son una alternativa más aceptable a especificar materiales resistentes a la fractura por fragilidad.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 22
Indice norma

abajo necesitan protección con una válvula de alivio de presión, se calcula como se describe a continuación, a menos que se requieran presiones de diseño más altas debido a otras consideraciones diferentes a la presión de descarga de la bomba. Se debe hacer referencia también a los documentos PDVSA–MDP–02–P–06 “Calculos en Servicios de Bombeos” y PDVSA–MDP–02–P–08 “Bombas de Desplazamiento Positivo”. a. Para una bomba centrífuga una obstrucción aguas abajo usualmente causa un aumento de la presión de succión, de modo que la presión de diseño para la carcaza de la bomba y el equipo aguas abajo, es normalmente la presión de succión máxima, más la presión diferencial máxima de la bomba que se desarrolla al cerrar la descarga totalmente. Cuando una obstrucción aguas abajo no causa un aumento de la presión de succión, la presión de diseño es la presión mayor entre (a) la presión de succión normal más la presión diferencial máxima de la bomba o (b) la presión de succión máxima de la bomba más la presión diferencial normal de la bomba. La determinación más exacta de la presión diferencial máxima de la bomba se hace por medio de la curva de rendimiento para la bomba en particular. Esa curva puede no estar disponible durante la fase de diseño, de modo que se pueden consultar curvas reales para bombas similares en servicios parecidos. Si esta información no está disponible, la presión diferencial máxima puede aproximarse usando al menos el 120% de la presión diferencial normal de la bomba. En tales casos, debe corroborarse el diseño cuando las curvas reales estén disponibles. b. La presión de diseño de una bomba reciprocante impulsada por vapor y la presión del equipo aguas abajo, se puede fijar como la máxima presión de proceso que el cilindro a vapor es capaz de producir a la presión máxima del vapor, en cuyo caso no se requieren instalaciones de alivio de presión. Sin embargo, en la mayoría de los casos no es económico fijar la presión de diseño del equipo aguas abajo, tan alta como esta máxima presión restrictiva. En estos casos se requeriría una válvula de alivio de presión para proteger el equipo aguas abajo contra la sobrepresión. Para bombas reciprocantes impulsadas por motores eléctricos, las válvulas de alivio de presión sirven para el doble propósito de proteger contra la sobrepresión a la bomba y a la tubería aguas abajo y además de proteger el impulsor contra una sobrecarga. El volumen PDVSA–MDP–02–P–08 “Bombas de Desplazamiento Positivo”, describe esta aplicación. Otras bombas de desplazamiento positivo tales como bombas rotativas de engranaje y de diafragma, requieren normalmente protección con una válvula de alivio de presión para ambos, la bomba y del equipo aguas abajo. Las válvulas de alivio de presión para todas las bombas de desplazamiento

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 23
Indice norma

positivo deben tener una capacidad por lo menos igual a la capacidad de la bomba. Para cualquier bomba que requiera una válvula de alivio de presión para su protección o la de los equipos aguas abajo, la presión de ajuste de la válvula de alivio debe ser mayor que la presión de descarga normal de la bomba en 170 kPa (25 psi) o 10% de la presión de ajuste, cualesquiera de las dos que sea la mayor. Debe tenerse en cuenta, sin embargo, que en algunos casos puede ser deseable una presión de ajuste más elevada en la válvula de alivio de presión para asegurar un diferencial suficiente cuando la bomba va a ser operada bajo un flujo de bombeo más bajo que el del diseño normal. Esto reconocerá la más alta presión de descarga de la bomba bajo condiciones de bajo flujo. En el caso de las bombas reciprocantes, es deseable un diferencial mayor a un 10% debido a oleaje de presión. Las válvulas de alivio de presión de las bombas deberían descargar a un sistema cerrado. En muchos casos pueden ser convenientemente enviadas a la línea de succión o al recipiente de succión. 3. Compresor y Equipos Aguas Abajo – Las válvulas de alivio de presión son requeridas por cualquier compresor donde la máxima presión que pueda ser generada durante oleaje o condiciones de descarga restringida exceda la presión de diseño de la tubería de descarga, equipo aguas abajo o carcaza del compresor. Para compresores centrífugos, es usualmente económico fijar la presión de diseño más baja que la máxima presión posible que el compresor pueda desarrollar y proporcionar una protección adecuada sobre la descarga con una válvula de alivio de presión. En algunos casos (por ejemplo, donde el flujo a través de la válvula de alivio de presión sería la descarga más grande, determinando así del tamaño de un sistema cerrado de disposición), puede ser ventajoso fijar la presión de diseño de la carcaza del compresor y del equipo aguas abajo igual a la máxima presión que puede ser generada en un punto de oleaje, asumiendo la más severa de las combinaciones de velocidad, peso molecular, presión de succión y condiciones de temperatura que puedan ocurrir como resultado de una contingencia sencilla. Sin embargo, esto generalmente no es lo deseable. Para los compresores de desplazamiento positivo, casi siempre se requieren válvulas de alivio de presión en la descarga. Generalmente, no es económicamente atractivo el confiar en la parada del compresor reciprocante, ya que las presiones de parada del impulsor son usualmente bastante altas en comparación con la presión de operación. Las carcazas en la etapa de baja presión y los circuitos interetapas en compresores multietapas centrífugos y de desplazamiento positivos no están normalmente diseñadas para la presión de descarga completa y deben estar también provistas con protección contra sobrepresión.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 24
Indice norma

La presión de ajuste para las válvulas de alivio de presión para compresores centrífugos debería ser mayor que la presión normal de operación en 170 kPa (25 psi) o 10% de la presión de ajuste cualesquiera de las dos que sea mayor. Sin embargo, en el caso de los compresores reciprocantes, un diferencial mayor a un 10% puede ser deseable debido a los oleajes de presión. Las válvulas de alivio de presión interetapas deberían ser ajustadas al menos tan altas como la presión de ajuste de salida del compresor, para evitar el levantamiento de la válvula durante paradas del compresor. La capacidad de una válvula de alivio de presión debería ser igual a la capacidad del compresor en condiciones de emergencia. Para compresores centrífugos la combinación del punto de ajuste de la válvula de alivio de presión y capacidad de alivio debería ser tal que evite condiciones de oscilación por causa de las condiciones anticipadas de emergencia, combinada con las variables operacionales. Las válvulas de alivio de presión de compresores deberían descargar a sistemas apropiados atmosféricos o cerrados y nunca a la succión de la máquina. 4. Turbina de vapor – Se requiere una válvula de alivio de presión en la línea de entrada de vapor de agua para cualquier turbina de vapor, si la presión máxima de suministro de vapor es mayor que la presión de diseño de la entrada de la carcaza. La válvula de alivio de presión debería ser ajustada a la presión de diseño de la entrada de la carcaza y dimensionada para evitar la sobrepresión de la carcaza bajo condiciones de suministro de vapor totalmente abierto y flujo normal de escape de presión. La protección del lado de escape de presión de las turbinas de vapor depende de si están en servicio de condensación o están en servicio de no–condensables, como se expone a continuación: a. Turbina de condensación – El condensador y la carcaza del extremo de descarga de una turbina de condensación no son diseñados normalmente para soportar la presión total del suministro de vapor. Por lo tanto, en tales casos se debe proveer protección contra la sobrepresión que resultaría debido a pérdida del flujo de agua de enfriamiento u otra falla operacional. El tipo especial de válvula de alivio de presión que se instala normalmente para este propósito en el escape de presión de la turbina se ilustra en la Figura 1. No tiene un extremo con resorte y es normalmente sostenida en posición cerrada por las condiciones de vacío en el condensador, pero se requiere un suministro de agua fresca (no agua salada o sucia) para el sistema de sello. El suplidor del condensador usualmente especifica y provee la válvula de alivio de presión de acuerdo con las especificaciones de “Standards of the Heat Exchanger Institute, Surface Condenser Section”. Los flujos de alivio requeridos para estas válvulas de alivio de presión se basan en el flujo de vapor a la turbina y el tamaño apropiado puede

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO
Indice manual Indice volumen

1

OCT.97

Página 25
Indice norma

corroborarse con la tabla siguiente la cual se ha extraído de los “Standards of the Heat Exchanger Institute”.
Flujo Máximo de Vapor a la Turbina (kg/s) (1) <0.95 0,95–1.49 1.50–2.14 2.15–2.14 2.53–2.91 2.92–3.80 3.81–4.81 4.82–5.67 5.68–5.94 5.95–7.81 7.81–8.56 8.57–10.33 10.34–13.3 13.4–15.1 15.1–21.4 21.5–31.5 31.6–47.9 Tamaño Requerido de la Válvula de Alivio (mm2) 150 200 200 200 250 250 300 300 350 350 400 400 450 450 500 600 750

NOTA: Para convertir kg/s a lb/h, divida entre 1.2599x10–4. Para convertir mm a pulg, divida entre 25.4 b. Turbina sin condensación – La carcaza de una turbina sin condensación no está normalmente diseñada para soportar la presión total de suministro de vapor en el extremo de descarga. Se requiere por lo tanto una válvula de alivio de presión en el extremo de descarga si la presión en cualquier parte de la carcaza puede llegar a exceder la presión de diseño como resultado del cierre de la válvula en dicho extremo, fluctuaciones de la contrapresión o contingencias similares. La válvula de alivio de presión debe descargar a la atmósfera y la presión de ajuste debería ser mayor que la presión de escape de presión normal en 170 kPa (25 psi) o 10% de la presión de ajuste, cualquiera de las dos que sea mayor.

la presión de diseño más baja de cualquier sección de la carcaza se debe especificar para que no sea menor que la presión a que puede ser sometida bajo las condiciones de alivio de la válvula de alivio de presión. con el sobrecalentamiento resultante. Esto es necesario para dar margen para la caída de presión dentro de la carcaza. puesto que pueden usarse presiones en los ventiladores mayores que las normales para vencer la caída de presión. b. . para descargar los productos de combustión a través de las instalaciones de recuperación de calor. Debe instalarse también una válvula tipo centinela en la carcaza de la turbina para dar una advertencia audible. Las turbinas que descargan en una salida principal de vapor a través de una conexión en el tope o lateral no requieren protección contra la sobrepresión en el escape. La válvula de alivio de presión debería ser dimensionada para dejar pasar el flujo normal de vapor a la turbina.97 Página 26 Indice norma Más aún. “Calentadores de fuego directo”. pero puede concederse un crédito por el flujo de vapor que es retirado de una etapa intermedia de la turbina. con tal que la presión máxima de entrada del vapor no exceda 1000 kPa manométricas (145 psig). la ruptura de un tubo puede ser también la causa de sobrepresión en la caja de combustión. Las excepciones a los requerimientos anteriores aplican en los casos siguientes: a. 5. Hornos y calderas – La sobrepresión puede producirse en los hornos y las calderas en dos formas: sobrepresión de la caja de combustión por ventiladores de tiro forzado o ruptura de tubos y sobrepresión de los tubos debido a pérdida del flujo del fluido o bloqueo de la salida. (NOTA: esto puede no ser permitido por códigos locales). En el caso de hornos de proceso de alta presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Esto necesita comprobarse particularmente cuando se proveen ventiladores de tiro forzado y de tiro inducido. si no fuera bloqueado por la misma contingencia como cierre del escape de presión. Las turbinas que descargan a la atmósfera a través de la tubería abierta sin válvulas no requieren protección contra la sobrepresión en el escape de presión. pero se debe proveer un letrero de advertencia en la válvula de escape de presión que indique la forma de manipular esta válvula.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. 1. Sobrepresión en la caja de combustión – La caja de combustión de un horno y calderas con tiro forzado está diseñada para soportar la sobrepresión que pueda generarse por los ventiladores con sus compuertas de tiro en posición cerrada de acuerdo con el documento PDVSA–MDP–05–F–05 “Precalentadores de Aire” y el Manual de Ingeniería de Diseño B–201–PR.

La protección contra la sobrepresión para calderas de recuperación de calor de desecho se diseña de acuerdo con los requerimientos del “Código ASME” para recipientes a presión. sin embargo. la sobrepresión ocurre a la presión de operación normal o por debajo de ella (debido al sobrecalentamiento en una condición de ausencia de flujo) y por lo tanto una válvula de alivio de presión no puede proveer la protección necesaria. Sobrepresión en el lado de vapor de una caldera – Todas las calderas sometidas a combustión están provistas de válvulas de alivio de presión dimensionadas para aliviar el flujo total de vapor en el caso del cierre de la salida normal de vapor de acuerdo con el Código ASME (“American Society of Mechanical Engineering”: Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Se deberían proveer alarmas de bajo flujo. En aplicaciones como ésta.97 Página 27 Indice norma 2. la válvula de alivio de presión funciona asegurando la continuidad del flujo a través del serpentín. La alarma de bajo flujo y el cierre hermético del combustible proveerán alguna protección . cierre hermético del combustible inmediato a la pérdida del flujo del fluido de proceso y confiabilidad del flujo de alimentación al horno de acuerdo con el documento PDVSA–MDP–05–F–02 “Consideraciones de Diseño”. La sobrepresión y falla de un tubo puede también ser resultante del cierre de una válvula en el lado de entrada al horno o por falla de la bomba de alimentación. el horno debe ser provisto de una válvula de alivio de presión en la salida del serpentín. son las siguientes: 3. Sobrepresión en los serpentines de un horno de proceso – El serpentín de cualquier horno en que el flujo del fluido de proceso puede ser interrumpido por el cierre inadvertido de una válvula en la salida del horno (por error del operador) está sujeto a sobrepresión potencial y falla de un tubo debido a sobrecalentamiento y consecuente reducción del nivel de esfuerzo permitido. Es por lo tanto necesario que el sistema de alimentación sea capaz de proveer el flujo necesario a las condiciones de alivio de la válvula de alivio de presión. En estos casos. División 1 del Código. A menos que puedan eliminarse efectiva– mente tales mecanismos de interrupción del flujo (que surgen de una contingencia sencilla). así como también limitando la presión máxima. Sección I “Power Boilers” (calderas de potencia) u otras regulaciones que aplican.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. siempre y cuando los recipientes satisfagan las definiciones del párrafo U–1(e) de la Sección VIII. a. si el serpentín permanece presionado por el equipo aguas abajo. Las características de diseño requeridas para evitar el sobrecalentamiento de los tubos de un horno y su sobrepresión consiguiente.

El bloqueo del movimiento hacia el cierre o desvíos deberían ser dimensionados para dejar pasar por lo menos el 25% del flujo de diseño a través de cada pase en particular. en una planta “Powerformer” o donde una válvula del tipo CSO no está permitida por códigos locales. la válvula debería ser ubicada aguas arriba del orificio que mide el bajo flujo de alimentación al horno y activa el cierre hermético del flujo de combustible. Sin embargo. de modo que tenga lugar el cierre hermético del flujo de combustible si el horno es bloqueado en la salida. no se requiere una válvula de alivio de presión y la válvula de bloqueo no necesita ser del tipo CSO (válvula con dispositivo para bloquearla en la posición abierta). Proveer un bloqueo del movimiento de la válvula hacia el cierre. En caso de que exista una sola válvula de retención para aislar el horno. Si se provee una válvula de alivio de presión en la línea de alimentación al horno. o Proveer indicador de flujo en cada pase con una alarma de bajo flujo. la alarma de bajo flujo y el cierre hermético del flujo de combustible deberían ajustarse para operar cuando el flujo disminuya al 25% del flujo de diseño. e. Consultar el documento PDVSA–IR–P–01. Se requiere normalmente una válvula de alivio de presión en la línea de salida de un serpentín cuando tienen instalada una válvula de bloqueo que no puede ser del tipo CSO (válvula con dispositivo para bloquearla en su posición abierta). 2. como por ejemplo. Asimismo. Si se ha instalado una válvula de bloqueo en la entrada al horno. No usar válvulas de retención para aislar el horno.97 Página 28 Indice norma contra la falla de un serpentín debido a sobrecalentamiento por la pérdida del flujo de alimentación o cierre de la válvula de bloque en la entrada al horno. si se instalan válvulas operadas manualmente o válvulas de control en cada paso de entrada al horno para proveer una distribución de la alimentación en un horno de pasos múltiples. La válvula de alivio de presión debería ser instalada preferentemente a la salida del c. en un caso de falla de la señal o del medio actuante. o proveer un desvío abierto alrededor de cada válvula para que el flujo no pueda ser totalmente interrumpido. se debería proveer una protección contra la pérdida del flujo de fluido en cualquier y cada pase en particular como sigue: 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. con el fin de evitar el sobrecalentamiento del serpentín. .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . b. d. no requiere de dispositivo de alivio. Las válvulas de control en líneas de entrada al horno deberían abrir o permanecer estacionarias y luego moverse a la posición abierta.

o puede descargar a la atmósfera o a otro sistema cerrado. f. en el caso de que la válvula de alivio de presión en la salida del horno esté funcionando. Por lo tanto. Si bien se prefiere la instalación de una válvula de alivio de presión en la salida del serpentín. La válvula de alivio de presión debería ser diseñada para las condiciones a la salida del serpentín y debería incluir una purga si es necesario. si la válvula de bloqueo (VBR) es inadvertidamente cerrada y la válvula de alivio de presión se abre como consecuencia. incluyendo una purga si es necesario para evitar la deposición de coque en la entrada a la válvula de alivio de presión. entonces el punto de ajuste debería ser lo suficientemente alto de modo que la válvula preferencialmente no abrirá. particularmente en hornos de alta presión debido a limitaciones de diseño de la válvula de alivio de presión. – Cierre del Flujo de Combustible y del Flujo de Proceso – La válvula VBR debería tener instrumentación de modo que cuando el desplazamiento del vástago de la válvula alcance el 50% de la posición cerrada active lo siguiente: .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Cuando se instala una válvula de bloqueo remota (VBR) en la salida de un horno para propósitos de aislamiento (bloqueo) de emergencia. La válvula de alivio de presión puede instalarse como un desvío alrededor de la válvula VBR. para minimizar la deposición de coque en la entrada a la válvula de alivio de presión. b. particularmente cuando la alimentación al horno es 100% de vapores. esto puede no ser siempre práctico. Debería ser dimensionada lo menos para 25% del flujo normal del horno y debería tener un punto de ajuste de 10% o 170 kPa manométricos (25 psig) por encima de la presión normal de operación. según el documento PDVSA–IR–P–01. La válvula de alivio de presión debería ser diseñada para las condiciones de salida del horno. Debe darse un margen para la caída de presión en el sistema debido al ensuciamiento. es necesario o bien proveer algún flujo a través de los tubos o interrumpir rápidamente el flujo de combustible a la caja de combustión para evitar la ruptura de un tubo en el caso de que la VBR sea cerrada inadvertidamente. c. está permitido usar cualquiera de las dos alternativas siguientes (la válvula de alivio de presión es preferible): – Una válvula de alivio de presión: a.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. d. para protección contra la sobrepresión causada por el cierre de la descarga de una bomba o compresor.97 Página 29 Indice norma serpentín. La fuente de alimentación al horno debe tener una característica de presión/flujo tal que por lo menos 25% del flujo normal sea mantenido a través del horno. Si el equipo aguas arriba del horno está provisto de una válvula de alivio de presión. cualquiera de las dos que sea mayor. para mantener el flujo.

Cierre del flujo de combustible a la caja de horno.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . contaminantes o causas similares. monitoreo adecuado de las temperaturas a través de un lecho de catalizador. Por lo tanto. El sobrecalentamiento puede resultar en sobrepresión debido a una reducción del esfuerzo permitido.8 Sobrepresión causada por reacción química En ciertos procesos pueden ocurrir reacciones de descomposición o cambios bruscos de la temperatura como resultado de una falla del flujo de alimentación o de enfriamiento. alarmas de alta temperatura. para permitir la detección de temperaturas anormales y la toma de medidas correctivas por medio de controles manuales o automáticos.97 Página 30 Indice norma a. Los procesos con hidrógeno a alta presión o las reacciones de metanación son algunos ejemplos. a la atmósfera o a un sistema cerrado. como decoquización o regeneración de cataliza– dores. En otros casos el aire introducido para reaccionar químicamente. pueden causar sobrecalentamiento si no son cuidadosamente controlados. Las temperaturas de diseño deben especificarse con un margen suficiente por encima de la temperatura de operación normal. sobrecalentamiento de la alimentación. el diseño debe incluir posibilidades de monitoreo y de control para evitar la eventualidad de reacciones de descomposición y reacciones disparadas sin control. . Parada de las bombas de alimentación del horno o compresores. Las características apropiadas de diseño pueden incluir control adelantado de la temperatura de la alimentación. b. 5. puesto que los dispositivos de alivio de presión convencionales normalmente no pueden proveer protección contra esas contingencias. cierres automáticos por alta temperatura para interrumpir el flujo de alimentación y abrir un venteo. etc. Debe proveerse un desvío con una válvula del tipo CSC (válvula con un dispositivo para bloquearla en su posición cerrada) alrededor de la válvula VBR para pruebas durante la operación con el fin de asegurarse del funcionamiento de la válvula VBR.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.

Los efectos de la alta temperatura en algunas contingencias particulares se presentan en el punto 5.9 Sobrepresión causada por temperaturas anormales Debe tomarse en cuenta la interrelación entre los esfuerzos permitidos (y de ahí la presión de diseño del equipo) y las temperaturas que pueden surgir durante los descontroles operacionales.8 “Sobrepresión Causada por Reacción Química”. considérese el caso de un tren de intercambiadores de calor en que la alimentación a la planta es pre–calentada por intercambio de calor con productos calientes. a través de los intercambiadores a un tambor de vaporización instantánea. para asegurarse de que los recipientes que puedan estar sometidos a temperaturas por debajo de las temperaturas de transición de fragilidad. con flujo sin interrupción en el lado “caliente”. a. Este tópico se explica en detalle en el documento PDVSA MDP–01–DP–01 “Temperatura y Presión de Diseño”. arranque y parada. etc. con la alimentación fluyendo desde una bomba (que tiene una válvula de retención en la descarga). Un controlador de nivel en el tambor de vaporización opera una válvula de control entre el tren de intercambiadores y el tambor de vaporización: así que se si la válvula de control cierra.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . sean diseñados de tal modo que los esfuerzos permisibles bajo estas condiciones no son excedidos. autorefrigeración. Los siguientes son ejemplos de algunos mecanismos de expansión térmica: Tuberías y recipientes que son bloqueados (encerrados entre válvulas) con líquido en su interior y después calentados por líneas trazadoras de calentamiento. deben ser provistos de algún medio para aliviar la creciente presión por efecto de la expansión térmica del líquido contenido.11 “Incendio Como una Causa de Sobrepresión”.10 Sobrepresión causada por expansión térmica 1. . serpentines o por transferencia de calor desde la atmósfera u otros equipos. no necesitan protección contra la expansión térmica del líquido. 5. Por ejemplo. Debe considerarse la radiación solar así como otras fuentes de calor. y el punto 5. Esta situación puede ocurrir algunas veces durante la operación normal.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. b. emergencias. Las líneas o equipo que están más calientes que la temperatura ambiente cuando se bloquearon y que no pueden de otra manera ser calentados por encima de la temperatura a la cual se bloquearon.97 Página 31 Indice norma 5. Un intercambiador de calor bloqueado por el lado “frío”. Deben también evaluarse las bajas temperaturas que puedan resultar de condiciones ambientales. Sobrepresión por expansión térmica – Las líneas o equipo que puedan estar llenos de líquido bajo condiciones de ausencia de flujo y que pueden calentarse mientras están totalmente bloqueados (encerrados entre válvulas). el sistema de alimentación queda bloqueado y sujeto a expansión térmica..

c. por entrada de calor desde el lado caliente bajo las condiciones de flujo de diseño. causada por expansión térmica – Puede proveerse protección contra la sobrepresión causada por expansión térmica por medio de los siguientes métodos: Instalación de una válvula de alivio de presión. Tuberías o recipientes bloqueados totalmente mientras están llenos de líquido a. Nota: los puntos b y c pueden no ser permitidos por códigos locales. o por debajo. Debe notarse que una válvula de retención ubicada en la tubería aguas arriba del lado más frío de un intercambiador de calor se considera como una válvula de bloqueo. Los sistemas criogénicos y de refrigeración deben ser particularmente examinados respecto a esta contingencia. Método de protección contra sobrepresión. Refiérase al Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”.97 Página 32 Indice norma c. Adición de un pequeño desvío abierto alrededor de una de las válvulas de aislamiento (bloqueo). 3. que podría ser usada para bloquear totalmente el equipo. a. debe ser protegidos por cualquiera de los siguientes métodos: • Una válvula de drenaje operada manualmente con un letrero de advertencia. Si ambas válvulas de bloque no están localizadas en el intercambiador debe usarse el método (b) o (c) siguientes: • Un pequeño desvío permanentemente abierto alrededor de una de las válvulas de bloque. a. • Instalación de una válvula de alivio de presión. Asegurarse de que los equipos totalmente bloqueados sean drenados de líquido. 2.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. b. . Si se provee un desvío o una válvula de alivio de presión de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . si la vaporización pudiera también causar la sobrepresión del lado frío. en que el lado más frío puede ser bloqueado estando lleno de líquido sin interrupción del flujo en el lado caliente. cuando hay dos válvulas de bloque localizadas en el intercambiador. está debe también tener suficiente capacidad para aliviar los vapores generados por el flujo frío. Aplicaciones de la protección contra la sobrepresión por expansión térmica – La protección contra la sobrepresión causada por expansión térmica se debería incluir en aplicaciones específicas de acuerdo con lo siguiente: Intercambiador de calor – Los intercambiadores del tipo carcaza/tubos o de doble tubo. de la temperatura ambiente y después calentados por radiación solar directa.

97 Página 33 Indice norma b. • Un pequeño desvío alrededor de una de las válvulas de bloque.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Debe notarse que secciones cortas de tuberías que contienen líquido. Válvula de control – Se considera que las válvulas de control con doble asiento dejan pasar suficiente flujo de escape de presión para que los equipos bloqueados por tales válvulas.) de diámetro con una válvula de retención. no necesiten ser provistos de protección contra la expansión térmica. . o por una contingencia de falla operacional. Recipientes – Todos los recipientes y equipo que puedan ser bloqueados mientras están llenos de líquido y sujetos a calentamiento posterior y por tanto a expansión térmica por cualquiera de los mecanismos descritos en el párrafo (1) anterior.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.. También. c. Este método es sólo aplicable donde el escape a través del desvío es aceptable) o si no por medio de: • La provisión de medios para retirar el líquido de modo que la línea no permanezca llena de líquido. el escape a través de una válvula de retención es usualmente suficiente para compensar la expansión térmica debida a calentamiento solar. o bien. dentro o fuera del área de la planta. y ser sometidas a expansión térmica por un calentamiento posterior. que pueden ser bloqueadas totalmente mientras están llenas de líquido. no necesitan generalmente válvulas para el alivio térmico puesto que normalmente están disponibles un drenaje manual y un medio seguro de drenaje. múltiples de tuberías en bombas. o bien. deben ser protegidos por cualquiera de los métodos descritos anteriormente para tuberías. d. En los casos en que los recipientes son provistos de válvulas de alivio de presión para la protección contra la sobrepresión por exposición a un incendio. Tuberías – Las secciones de tubería en cualquier servicio de líquido dentro o fuera del área de la planta. etc. no se requiere protección adicional contra la expansión térmica. que puedan ser bloqueadas. Detalles de instalación para una válvula de alivio de presión para prevención de la expansión térmica 4. y son de una longitud menor de 30 m (100 pie). • Medios para drenaje del líquido. o sea: • Válvula de alivio de presión. deben ser protegidas por el método siguiente: • Un pequeño desvío alrededor de una de las válvulas de bloqueo según lo especificado en el Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems” (el desvío debe ser de 25 mm (1 pulg. Tales secciones cortas de tubería incluirían esas entre válvulas de aislamiento en estaciones de válvulas de control.

3). particularmente cuando sólo está involucrado el calentamiento solar. si el líquido dentro del sistema está a una temperatura por encima de 315°C (605°F) o está por encima de su punto de inflamación. Sin embargo. Las válvulas de alivio de presión para protección contra la expansión térmica deberían ser especificadas con un punto de ajuste tan alto como sea posible por encima de la presión operacional a fin de evitar descargas inadvertidas o por descuido. Una válvula de alivio de presión contra la expansión térmica puede ser instalada en cualquier punto conveniente en el equipo o tubería que esté protegiendo. o 100 horas en un año y si lo permiten los códigos locales. Las válvulas de alivio de presión para la protección contra la expansión térmica ubicadas en el sitio de la planta y que alivian líquido pueden descargar a la atmósfera a nivel del suelo en una ubicación segura tal como una alcantarilla de recolección de agua sucia (como se detalla en el Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”). Materiales que están a una temperatura mayor que su punto de inflamación pueden descargarse a una cloaca si la cantidad es pequeña b.). puede especificarse normalmente una válvula de alivio de presión de tamaño nominal 15 mm (3/4 pulg. pero puesto que el volumen a descargar para aliviar la presión es pequeño.97 Página 34 Indice norma a. de modo que no se exceda el valor de 1. Debe seguirse el Código “ASME” para recipientes. así como también la expansión del líquido). siempre y cuando la duración de la sobrepresión no exceda 10 horas de una sola vez. En muchos casos la ubicación será determinada por la disponibilidad de una ruta de descarga apropiada.) por 25 mm (1 pulg. No es fácil determinar el requerimiento de capacidad. .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. d. Cuando la válvula de alivio de presión se instala solamente para propósitos de alivio por expansión térmica en sistemas de tuberías. así como también para recipientes llenos de líquidos e intercambiadores de calor. Deben considerarse tamaños más grandes para tuberías de gran diámetro tendidas sobre la superficie del terreno y no aisladas térmicamente.33 veces la presión de diseño. c. y por debajo de su punto de inflamación. Ese sistema cerrado puede ser un cabezal de mechurrio o un equipo en el lado opuesto de una de las válvulas de bloqueo. debe concederse un margen por la contrapresión si la válvula de alivio de presión descarga a un sistema cerrado.33 veces la presión de diseño del componente del equipo que se protege (especificación ANSI B–31. con tal que el líquido en el sistema esté a una temperatura menor de 315°C (605°F). Para ubicaciones en el sitio de la planta la válvula de alivio de presión que provee protección contra la expansión térmica y que alivia líquido debe descargar a un sistema cerrado. (No debería olvidarse el tomar en cuenta las presiones generadas por vaporización. es deseable un ajuste de hasta 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .

f. cuando han sido absorbidos o introducidos en un organismo viviente”). g. lo cual puede conducir a una sobrepresión resultante de la vaporización de los líquidos contenidos. deben descargar a un sistema cerrado adecuado. En ubicaciones fuera del área de la planta las válvulas de alivio de presión para protección contra la expansión térmica pueden descargar al cabezal de un mechurrio aguas arriba de un tambor separador. 5.97 Página 35 Indice norma (menor de 100 dm3) (26 galones) y la densidad del material es mayor de 710 kg/m3 (44 lb/pie3). Las descargas a la atmósfera deben ser a nivel del suelo en una ubicación segura. (Nota: algunos códigos locales requieren protección con válvula de alivio de presión para el caso de ”tambores secos”). a. 1. Cada válvula de alivio de presión para protección contra la expansión térmica debería ser provista de una válvula del tipo CSO en la entrada (válvula con dispositivo para bloquearla en posición abierta) y también de una válvula tipo CSO en la salida (en el caso de una descarga cerrada). con el fin de permitir el aislamiento del sistema para propósitos de inspección y de prueba.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. que alivian fluidos tóxicos (Sustancias tóxicas: “Aquellos materiales que por sus propiedades químicas pueden producir efectos nocivos. si lo permiten los códigos locales. . o a equipos (por ejemplo un tanque) en el lado opuesto de una de las válvulas de bloqueo. si está disponible. e. Algunos ejemplos son los tambores separadores de gas combustible y los tambores separadores en la succión de compresores. Si se requiere una válvula de alivio para las condiciones de un ”tambor seco” se puede usar el procedimiento de dimensionamiento descrito bajo el API RP–520. reversibles o irreversibles.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . puesto que la falla de la carcaza debido a un sobrecalentamiento ocurriría aun si se ha provisto dicha válvula. Este riesgo puede existir aun para componentes del equipo que contienen materiales no inflamables. Válvulas de alivio de presión para la protección contra la expansión térmica en ubicaciones dentro o fuera del área de la planta. o a la atmósfera. Equipos a Ser Protegidos – Todos los recipientes sujetos a riesgo de sobrepresión por incendio deben ser protegidos mediante válvulas de alivio.11 Incendio como Causa de una Sobrepresión Los equipos en el área de una planta que maneja fluidos inflamables estén sujetos potencialmente a ser expuestos a un incendio externo. con las siguientes excepciones: No se requiere una válvula de alivio de presión para proteger contra incendios cualquier recipiente que normalmente no contiene o contiene muy poco liquido.

Referirse al documento PDVSA–MDP–08–SA–01 para la definición de un área de riesgo de incendio. API RP 521 indica.2. 2. el área de procesos se considera dividida en un número de áreas sencillas de riesgo de incendio. sin embargo. etc. en vez de determinar la entrada total de calor en base a la suma de las superficies humedecidas de todos los recipientes. en su sección 5. en ausencia de otros factores controlantes. El procedimiento de cálculo se describe posteriormente. accesorios de tuberías o su equivalente no requieren válvulas de alivio para su protección contra incendios en base a que las tuberías no son provistas de protección contra sobrepresión a causa de esta contingencia. se asume que los vapores son generados por la exposición al incendio y que el calor es transferido a los líquidos contenidos a las condiciones operacionales. en este mismo documento. Se requieren válvulas de alivio en estos recipientes. A fin de determinar la capacidad total de vapores a ser aliviada cuando varios recipientes están expuestos a un incendio sencillo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. la consideración de un área sencilla . Para determinar la capacidad de la válvula de alivio para varios recipientes interconectados.97 Página 36 Indice norma b. o equipos mucho más grandes que lo normal con un inventario normal de liquido por encima de alrededor de 4 m3 y/o que representa más del 15% de la superficie total en contacto con el líquido en el sistema al cual está directamente conectado para alivio de presión. no se proveen dispositivos de alivio de presión para exposición a incendio de intercambiadores de calor. cada recipiente debe ser calculado separadamente. Situaciones especiales pueden ser congestión y espaciamiento sub–estándar. Tambores y columnas de 0. ni tampoco se incluyen las superficies expuestas de esos renglones en el cálculo de la entrada total de calor por exposición a un incendio. c.14 “Evaluación de la ruta de escape de presión en el diseño de alivio de presión”. Tampoco se da ningún crédito por la reducción de la carga de calor generada por el incendio debido al funcionamiento continuo de condensadores y enfriadores.2. construidos de tuberías. enfriadores por aire.6 m (2 pie) y menos de diámetro. No se consideran los vapores generados por la entrada de calor normal del proceso o compresión. o tuberías. si la sobrepresión puede resultar de otras contingencias que no sean incendio. que. Excepto en el caso de situaciones especiales.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Determinación de los Flujos de Alivio y Area de Riesgo – Al calcular las cargas de calor como resultado de incendio de los diferentes recipientes. Los recipientes interconectados puede ser considerados como una unidad para propósitos de alivio de presión si las tuberías y las válvulas entre ellos cumplen con los criterios delineados en la sección 5. No se da ningún crédito para cualquier vía de escape de la carga de vapores generados por el incendio que no sea a través de la válvula de alivio (que puede ser una válvula de alivio común para más de un recipiente interconectado).

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . o un área limitada por espacios abiertos de 6 m ó más de ancho. Por lo tanto. la cual se considera que razonablemente estará totalmente involucrada en un incendio sencillo. La duración de un incendio depende de muchos factores: las instalaciones disponibles para combatir incendios. Las áreas de riesgo de incendio se establecen mediante la provisión de vías de acceso o espacios libres de por lo menos 6 m (20 pie) de ancho por todos los lados. debe evitarse. Sin embargo. se considera una separación aceptable entre áreas con riesgo de incendio. un área de riesgo de incendio sencillo no necesita extenderse más de 465 m2 (5000 pie2) con tal que el área incluya la combinación más severa de cargas originadas por incendio dentro de un módulo de área que razonablemente podría estar involucrada en un incendio real.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. la preparación del personal para combatirlos. La carga total por el incendio se calcula para cada área de riesgo de incendio y se usa para determinar la descarga más grande del riesgo sencillo.97 Página 37 Indice norma de riesgo de incendio debería estar limitada a un área de terreno entre 230 a 460 m2 (2500 a 5000 pies2). que cubra un máximo de 460 m2 (5000 pies2) Cuando ocurre un incendio se supone que todo el flujo de los fluidos hacia o desde el área de riesgo ha sido interrumpido. El espacio libre por debajo de las líneas de tuberías si es mayor de 6 m (20 pie) de ancho. como un área circular con un diámetro de 21 m (69 pies). se recomienda considerar el área sencilla de riesgo de incendio. La colocación de los equipos de la planta debe ser diseñada de acuerdo con los estándares de espaciamiento (referirse al documento PDVSA–MIR–IR–M–01 “Separación entre equipos e Instalaciones”) y debe incluir la accesibilidad para el combate de incendios. los cuales permitan el acceso de todos los equipos de combate de incendios en todas las partes del área y limiten así la propagación del incendio. la disponibilidad de fácil acceso al lugar del incendio. Aún cuando cada caso debe analizarse por separado. siguiendo las indicaciones del párrafo anterior. La base para lo anterior es que un incendio que involucre un área más grande seria de tal magnitud que las fallas de tuberías o de otros equipos proveería medios adicionales de alivio de la presión. etc. No se da ningún crédito por la salida de flujos a través de las vías normales puesto que pueden estar bloqueadas durante la emergencia del incendio. cargas de flujo originadas por fallas de válvulas de control o corrientes de alimentación que entran no son aditivas a las cargas originadas por el incendio. En . Donde el tamaño de un cabezal de descarga cerrado es fijado por los requerimientos de capacidad de alivio por fuego puede tomarse ventaja para reducir el requerimiento suministrando protección o aislamiento a prueba de incendio en recipientes con altos inventarios de líquidos. una ”T”. como se describe en el documento PDVSA–MIR–IR–C–03 “Revestimientos contra Incendios”. El uso de formas de módulo no comunes tales como por ejemplo.

personal adecuadamente entrenado para combatirlos. .2. Determinación de las cargas de vapor de recipientes que contienen líquidos y que están expuestos a un incendio. Sin embargo. despresurización y venteo de plantas y equipos”. en el dimensionamiento de las válvulas de alivio. puesto que no se le puede considerar 100% efectiva en todas las condiciones de los posibles tipos de incendios. Sin embargo. si se sucede una emergencia por incendio. en lugares donde se tienen las instalaciones necesarias para combatir incendios. se supondrá que un incendio no durará más de una hora. 4. las instalaciones de PDVSA. es de 20 minutos a una hora. éste pueda sofocarse rápida y eficientemente. como se describe en los documentos IR–M–03 y IR–C–03.15. b. considera que un razonable tiempo de exposición a fuego de cualquier equipo. y un fácil acceso al lugar del incendio. al menos que se consideren hechos de sabotaje.97 Página 38 Indice norma general. Para efectos de trabajo preliminar. bloqueo.– A continuación se describe el procedimiento para calcular los caudales de alivio requeridos. Paso 1. no se confiere ningún crédito por reducir la entrada de calor mediante la aplicación de agua para enfriamiento. en tales casos el recipiente puede ser protegido efectivamente contra una falla por uno de los dos métodos siguientes para mitigar los efectos de un incendio: Reducción de la Presión por Despresurización – La reducción de la presión en un recipiente expuesto a un incendio tiene la ventaja de no sólo reducir los esfuerzos sobre el metal a un valor que no resulte en una falla.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . API RP 521. Estas instalaciones se describen en el documento PDVSA–MIR–IR–M–03: “Sistema de Agua contra Incendio”.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. o protección a prueba de incendio se aplican en áreas de riesgo particularmente de alto de incendio. 3.2. en su sección 3. Limitación Efectiva de la Entrada de Calor – La aplicación de agua contra incendios desde instalaciones fijas y móviles es el método primario de enfriar los equipos expuestos a un incendio. Protección adicional por medio de sistemas fijos de chorro o de regadera de agua. Cantidad de calor absorbida – La cantidad de calor absorbida por un recipiente expuesto a un incendio abierto es notablemente afectada por el combustible que produce y/o alimenta al incendio. Protección de los Recipientes Contra la Exposición a un Incendio en Añadidura al Alivio de Presión – Las válvulas de alivio de presión no pueden proteger a un recipiente que se sobrecalienta localmente en su superficie no humedecida. La aplicación y el diseño de sistemas de despresurización (purga de vapor) en emergencias se describe en el documento PDVSA–MIR–IR–P–01 “Paradas de Emergencia. sino que también reduce apreciablemente la cantidad de combustible que alimentaria el incendio. respectivamente. cumplen con estrictas normas de seguridad para que. el grado en que el fuego a. aunque en realidad evitan que la presión suba más allá de la presión de acumulación de la válvula.

97 Página 39 Indice norma envuelve al equipo bajo estudio. 43.82 donde: En unidades SI Q A F2 = = = Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Superficie total humedecida Factor cuyo valor depende de las unidades usadas kW m2 70. bajo la premisa que existen las instalaciones adecuadas (y el personal adecuado para actuar rápidamente) para combatir incendios. y el drenaje adecuado para alejar el material inflamable del foco del incendio. otros efectos ambientales se ignoran.96 Ec. la ecuación a emplear es: Q + F 2 A 0. 21000 Cuando no existen las instalaciones adecuadas (y el personal adecuado para actuar rápidamente) para combatir incendios. y el drenaje adecuado para alejar el material inflamable del foco del incendio: Q + F 1 F A 0. Estas condiciones se evalúan mediante la ecuación siguiente. (2) En unidades inglesas BTU/h pies2 34500 Factor Ambiental – El valor F depende de la conductancia térmica del aislante térmico del recipiente. y las medidas de protección contra incendio. tamaño y carácter de la instalación.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . (1) En unidades inglesas BTU/h pies2 adim. .19 Ec.82 donde: En unidades SI Q A F F1 = = = = Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Superficie total humedecida Factor Ambiental Factor cuyo valor depende de las unidades usadas kW m2 adim.

son los siguientes: Tipo de Instalación / protección contra fuego Factor Ambiental.0.0 Recipiente aislado contra fuego.0 recipientes A menos que el sistema de aislamiento cumpla los requerimientos para soportar las llamas y el choque de la corriente de la manguera contra incendio detallados en el documento PDVSA–MIR–IR–C–03 “Revestimientos contra Incendios”. El suministro de suficiente agua para absorber la mayor parte del calor por radiación se hace poco práctico para la mayoría de las instalaciones.0 recipientes desnudos Instalaciones de Despresurización y Vaciado de 1.67) 0. Se sugiere una temperatura media conservadora de 540°C (1000°F).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . debe usarse un valor de F = 1.3 (2) 0. no puede concederse ningún crédito por la disponibilidad de regadera de agua o sistemas de diluvio al dimensionar sistemas de válvulas de alivio de presión.0376 (0. así que no se recomienda ninguna reducción del factor ambiental. vientos fuertes. Tabla A–3. son los factores que pueden impedir una cobertura con agua adecuada.05 (0. suministro de agua no confiable y condiciones de la superficie del recipiente. de acuerdo a las recomendaciones del API RP521. para mantener la temperatura del metal por debajo de un punto en que pueda ocurrir una falla. La conductividad térmica a ser usada aquí es a la temperatura media entre 900°C (1650°F) y la temperatura de proceso que se espera a las condiciones de alivio. con los siguientes valores de conductancia (Supone aislamiento que soporte el chorro de las mangueras contra incendio) KW/m2 °C (BTU/h pie2 °F) (4) 0.5) 0.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.075 (0.15 (1) 0.33) 0.026 Sistemas de enfriamiento con agua sobre 1. Generalmente.97 Página 40 Indice norma La conductancia es la conductividad térmica dividida por el espesor del aislante.03 (0. El esfuerzo debe concentrarse en proveer suficiente agua al exterior de un recipiente expuesto a un incendio. Un clima de invierno.4) 0. Los valores de Factor Ambiental a usar en la Ec. (1). F Recipiente desnudo 1. . sistemas tapados.

a fin de reducir la capacidad requerida del sistema de alivio de presión cuando el caso controlante de diseño es por consideraciones de incendio. 4.5 m (25 pie) o más por encima del nivel del suelo sólo necesita incluirse el nivel de liquido contenido en la tapa inferior del recipiente. cualquiera de las dos que sea mayor.5 m (25 pie) por encima del nivel del suelo.5 m (25 pie) a partir del suelo.5 m (25 pie) desde el nivel del suelo. En el caso de recipientes que contienen un nivel variable de liquido se considera el nivel promedio. Se usa la superficie total del recipiente dentro de una distancia de 7. Almacenamiento en General – Se usa la superficie húmeda dentro de una distancia de 7. Esferas y Esferoides de Almacenaje – Se usa la superficie total expuesta dentro de 7. ver API estándar 2000. Se usa la superficie húmeda por este nivel equivalente y que esté dentro de 7. basada en el nivel normal de liquido. Tambores Horizontales Menos del 50 % lleno (hasta el nivel alto normal de liquido). se toma normalmente como la superficie total húmeda dentro de 7. Las interpretaciones especificas de A a usarse para varios recipientes son como sigue: 1. Fraccionadores y Otras Columnas – Un nivel equivalente a columna vacía es calculado sumando la retención de liquido en las bandejas al nivel normal de liquido en el fondo de la columna.5 m (25 pie) desde el nivel del suelo o hasta el plano ecuatorial del recipiente. 3.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. cualquiera de los dos que sea mayor.5 m (25 pie) desde el nivel del suelo o hasta la elevación del diámetro horizontal máximo. . Más del 50 % lleno (hasta el nivel alto normal de liquido). 2. El ”nivel” usualmente se refiere al nivel del piso. basada en el nivel normal de liquido. 5. Superficie Húmeda Expuesta a Incendio – La superficie húmeda A usada para calcular la absorción de calor para una situación práctica de incendio.03 barg (15 psig).5 m (25 pie) a partir del suelo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 41 Indice norma Nótese que las consideraciones económicas favorecerán en algunos casos la provisión de aislamiento adicional (más allá de la requerida para conservación del calor). Si todo el recipiente está 7. tal como una plataforma. pero también debe considerarse cualquier otro nivel al cual puede sostenerse un incendio de grandes proporciones. Para Tanques con presión de operación igual o por debajo de 1. Tambores Verticales – Se usa la superficie húmeda dentro de una distancia de 7. Se usa la superficie del recipiente húmeda hasta el nivel alto normal de liquido sin tomar en cuenta la distancia por encima del nivel del suelo. Se incluirá el nivel del rehervidor en este nivel equivalente si dicho aparato forma parte integral de la columna.

deberá ser lo más realista posible.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . La rata de alivio de vapores (W) se calcula con la fórmula: donde: W+Q L En unidades SI W Q L = = = Flujo másico de vapores a aliviar Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Calor latente de vaporización del liquido en el recipiente. las temperaturas y valores del calor latente pueden cambiar. debido a que el fenómeno de absorción de . La estimación del calor latente de vaporización. La duración de un incendio no entra normalmente en este análisis. tales como congestión o espaciamiento grande sub–estándar. Intercambiadores por Aire y Tuberías – Estos equipos no son normalmente considerados para establecer la superficie húmeda de recipientes expuestos en un área con riesgo de incendio. son los relevantes a las condiciones capaces de generar las máxima rata de alivio. Los valores del calor latente y peso molecular a ser usados para calcular la rata de vaporización. No debe pasarse por alto que la composición de los vapores y del líquido pueden cambiar a medida que se alivian vapores del sistema. que ameriten su inclusión. Velocidad de Alivio de Vapores – Toda absorción de calor por exposición a un incendio se considera como calor latente y no se concede ningún crédito por la capacidad de calor sensible del fluido dentro del recipiente.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. evaluado a la presión existente en la entrada de la válvula de alivio de presión. Paso 2. Intercambiadores de Calor. para lograr una estimación apropiada de los vapores a aliviar. pueden haber situaciones especiales. tal como un rehervidor con una retención de liquido de 4 m3 (1000 galones) o más. Sin embargo. En mezclas multicomponentes.97 Página 42 Indice norma 6. o un componente de equipo grande no usual. Sin embargo. bajo condiciones de descarga total kg/s kW kJ/kg Ec. (3) En unidades inglesas lb/h BTU/h BTU/lb Los vapores a ser aliviados son aquellos que están en equilibrio con el líquido bajo las condiciones existentes cuando la válvula está aliviando a su capacidad máxima. el uso de reglas de mezcla en peso de los valores individuales de calor latente de vaporización entrega los resultados más apropiados.

d.97 Página 43 Indice norma calor. Cierre del flujo de vapor de agua al terminar una purga con vapor de agua sin admitir un gas no condensable (por ejemplo. en adición a cualquier requerimiento para su operación bajo presión positiva. Drenaje de líquidos no volátiles de un recipiente sin venteo atmosférico o represurización con gas. así como también recipientes u otros equipos. ya que el calor latente se aproxima a cero y el calor sensible domina Para condiciones de vaporización de líquidos cercanas al punto critico. Funcionamiento defectuoso de válvulas. gas combustible durante un arranque). será necesario llegar a un compromiso acerca de que composición usar para dicha estimación del calor latente de vaporización: para todos los efectos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. . aire durante una parada. bien sea de manera continua o intermitente. mientras más alejados se esté de la base de esta gráfica. Generalidades – Los equipos que puedan operar bajo condiciones de vacío de un modo continuo o intermitente. el valor mínimo del calor latente que debe usarse es 116 kJ/kg (50 BTU/lb). tales como las siguientes: a. con su consecuente generación de vapores. y cuando no se tenga una fuente más confiable de información. como lo sería una simulación del evento con un programa de simulación de procesos. y fueron desarrolladas para líquidos de hidrocarburos parafínicos de un sólo componente. se usarán las gráficas 2a y 2b presentes en el apéndice.12 El vacío como una causa de falla de los equipos 1. mayores serán los errores que se cometan. Mal funcionamiento de la instrumentación. La práctica recomendada de calcular el flujo de alivio usando la absorción de calor del recipiente y el calor latente del líquido. b. 5. hace que la composición del líquido remanente cambie con el tiempo. Para condiciones de vaporización de líquidos en o por encima del punto crítico. Apéndice A. Estas gráficas fueron tomadas del API RP 521 (1990). no es válida cerca del punto crítico de dicho fluido. usar la composición inicial del líquido en el recipiente bajo incendio para dicha estimación. En algunos casos esto puede incluir las tuberías.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . c. la rata de descarga de vapores depende de la rata a que el fluido se expandirá. pueden ser inadvertidamente expuestos a condiciones de vacío por contingencias. Obviamente. Otros equipos que no operan bajo condiciones de vacío. Deben especificarse las condiciones del vacío. deben ser diseñados para soportar condiciones de vacío o protegidos de otra manera. Para efectos de estimación preliminar del calor latente de vaporización.

En general. no todos los recipientes y equipo necesitan ser diseñados para una condición de 100% de vacío. válvulas de alivio de vacío en tanques y esferoides.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Pérdida de introducción de calor a equipos de proceso cerrados que manejan materiales con baja presión de vapor (por ejemplo.97 Página 44 Indice norma e. se permiten los dispositivos de alivio de vacío en recipientes de almacenaje ubicados fuera del área de la planta que manejan productos acabados limpios. baja temperatura ambiente. . sin embargo. g. butano. en el caso de que el equipo no contenga o no pueda f. mientras continua el enfriamiento tal como por medio de un condensador o por pérdida de calor a la atmósfera. pentano) almacenados a presión. Pérdida de la entrada de calor a equipos de proceso cerrados donde se generan grandes cantidades de vapor de agua. por ejemplo en regeneradores de “DEA” (dietanolamina) y “MEA” (metanolamina). Sin embargo. Así. no drenar un líquido no volátil de un recipiente sin ventear o represurizar. h. Baja temperatura ambiente resultante en una presión de vapor subatmosférica de ciertos materiales (por ejemplo. Pueden. puesto que no se consideran lo suficientemente confiables para suministrar una protección adecuada bajo todas las circunstancias. Por ejemplo. se confía en que no se desarrollará una condición de vacío por la confiabilidad en procedimientos operacionales correctos por el personal de operaciones. por ejemplo. el sistema sólo necesita ser diseñado para 69 kPa abs. En otros casos. algunos alcoholes. puesto que no existe esencial– mente ninguna posibilidad de una fuente de ignición interna. aromáticos. Como una regla general. (10 psia). pérdida de calor o succiones bloqueadas en ciertos compresores. En algunas de las situaciones anteriores puede proveerse una protección contra el vacío mediante la instalación de dispositivos de alivio de vacío. los dispositivos de alivio de vacío que permiten el rompimiento de un vacío con gas inerte o vapores inflamables no están permitidos para su uso en equipo de proceso. si la condición de vacío ha sido creada por un bloqueo de la succión en el circuito de un compresor y el vacío creado está limitado a 10 psia por las características del compresor. deben considerarse en el diseño cualesquiera condiciones de vacío que puedan crearse durante las operaciones del proceso tales como enfriamiento anormal. o no bloquear un recipiente que ha sido llenado de vapor de agua durante el arranque o parada de la planta. usarse dispositivos para la protección contra el vacío que permiten la entrada de aire. Pérdida de la introducción de calor a calderas de recobro de calor de desecho con la resultante condensación de vapor. por ejemplo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Al diseñar para condiciones de vacío puede concederse un crédito por el hecho de que una condición de vacío puede no crear un vacío total. en el fraccionamiento de alcoholes y solventes aromáticos).

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. acetiluros o sulfuros o cualesquiera posibilidades internas de ignición tales como electricidad estática. ser provistos con los dos dispositivos siguientes: c. b. Los sistemas de represurización pueden ser provistos por razones de proceso. Como una alternativa para diseñar en condiciones de vacío.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Los rompedores de vacío son difíciles de mantener herméticos y pueden admitir aire dentro del equipo.97 Página 45 Indice norma contener materiales inflamables. Esto es aceptable. bien sea por condiciones normales o anormales. No existen materiales pirofóricos tales como peróxidos. en ciertos casos es permisible proveer medios para prevenir la ocurrencia de las condiciones de vacío. Existe un dispositivo adecuadamente dimensionado de alivio de vacío para evitar un vacío. venteos de vacío. Asimismo. por ejemplo. sin embargo. son aceptables los dispositivos de alivio de vacío que admiten aire. Venteos de vacío (aire) son. y sistemas de represurización con inerte o con gas no se consideran como una alternativa aceptable para el diseño en condiciones de vacío para equipos de proceso. puesto que no hay ninguna fuente de ignición interna y los venteos de vacío funcionarían solamente si la protección primaria contra el vacío (represurización y parada del compresor) fallara en operar. . puesto que la posibilidad de un gran vacío es muy remota y no hay fuentes de ignición interna. En el caso de equipos de fraccionamiento a baja presión no se requiere diseñar para condiciones de vacío si se pueden cumplir todas las siguientes condiciones: a. pero no se consideran lo suficientemente confiables para la protección del equipo. Diseño de equipos para evitar falla bajo condiciones de vacío Los equipos que pueden ser expuestos al vacío por cualquier contingencia sencilla del proceso deberían diseñarse para condiciones de vacío. como un apoyo a un sistema de represurización y de parada de un compresor por baja presión. equipos con una presión de diseño sustancialmente positiva son capaces de soportar el vacío total. Las temperaturas de proceso están por lo menos 83°C (180°F) por debajo del punto de auto–ignición de los materiales que se manejan. Los fraccionadores que satisfacen los criterios anteriores y que por lo tanto no necesitan ser diseñados para condiciones de vacío deben. En muchos casos. En general. 2. cuando se requiere protección contra el vacío en recipientes presurizados tales como esferas y esferoides. sin embargo. usados en recipientes de almacenaje refrigerados para productos limpios. en el caso de algunos sistemas de vapor de agua. pero el diseño debería corroborarse.

5. Generalmente los equipos no son diseñados para soportar el vacío debido al bloqueo total en un recipiente por razones de parada después de su limpieza con vapor. dependiendo del punto de inflamación del producto almacenado.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. en el caso de que falle el sistema automático. que tenga su venteo correspondiente abierto. es decir. por otra parte. . no se requiere diseñar para protección contra el vacío en el caso de esferas. esferoides y recipientes similares cuando las condiciones de vacío pueden resultar solamente del drenaje de agua durante el arranque. en las vías de flujo a través de las cuales un componente de equipo pueda ser sobrepresionado desde una fuente de fluidos a alta presión. puesto que ellos son normalmente capaces de soportar el vacío que se desarrolle si fallara la generación de vapor y se condensara vapor residual. deberían examinarse los sistemas de vapor de baja presión.13 Evaluación de la ruta de presurización en el diseño del alivio de presión En los siguientes párrafos se indica la base para el diseño de la limitación de capacidad permisible.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 46 Indice norma • Un sistema confiable automático de represurización (gas inerte o un hidrocarburo gaseoso) para minimizar la posibilidad de que ocurran condiciones de vacío. Se confía en una buena práctica operacional para asegurarse de que un recipiente o equipo no esté embotellado. Sin embargo. Como una regla los sistemas de vapor de agua no requieren protección especial contra el vacío. • Una alarma de baja presión montada en el tablero de instrumentos. También. puesto que una buena práctica operacional requiere el desplazamiento con gas o el venteo en circunstancias tan infrecuentes. Los tanques de almacenaje atmosféricos del tipo de techo cónico deben ser provistos de una válvula de presión–vacío o de un venteo abierto. ajustada a una presión positiva y un dispositivo operado a control remoto para que pueda admitirse gas de presurización desde el centro de control.

puede usarse un orificio de restricción con tal que se satisfagan todas las condiciones siguientes: Se incluye un medio físico para evitar la remoción inadvertida (por descuido) del orificio de restricción. Tuberías – Puede concederse un crédito por la caída de presión y flujo máximo a través de una tubería que constituye una vía de presurización a un recipiente en el cual se va a instalar una válvula de alivio de presión para propósitos de protección contra la sobrepresión. También. a. si la sobrepresión es causada por generación de vapores. • La instalación del orificio es revisada por la sección correspondiente del Departamento (Superintendencia) de Seguridad. 2. 3. no debería usarse un orificio de restricción como un medio de limitar la capacidad de una vía de presurización. si se requiere el alivio de vapores a través de un sistema líquido. las presiones se igualarán a través del sistema a la presión de ajuste de la válvula de alivio de presión. Orificio de restricción – En general. diagramas de flujo y manuales operacionales). debe tomarse en cuenta la dinámica del desplazamiento del líquido previo a la descarga de los vapores. en el caso en que se da un crédito por caída de presión al determinar el ajuste de la válvula de alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. el desplazamiento del líquido a través de la línea de interconexión puede no ser suficiente para proteger el primer recipiente.97 Página 47 Indice norma 1. en el caso de dos recipientes llenos con líquido interconectados por una línea de líquido en el fondo con una válvula de alivio de presión en el segundo recipiente. En casos especiales en los cuales se logran grandes incentivos (tal como reducir el tamaño de un sistema del mechurrio). una válvula de retención es aceptable cuando un análisis de confiabilidad muestre que dicha válvula de retención tenga una tasa aceptable de fallas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . La tasa máxima aceptable de fallas será especificada por PDVSA. debe también considerarse que bajo condiciones de ausencia de flujo. Válvula de retención – Una válvula de retención normalmente no es un medio aceptable de evitar la sobrepresión por el flujo invertido desde una fuente de alta presión. Sin embargo. • Una nota de advertencia en la documentación correspondiente (hojas de especificación. por ejemplo soldando el orificio de restricción a la brida. El cálculo debe hacerse para las condiciones de alivio. Por ejemplo. . b. Sin embargo. Se provee una advertencia contra la remoción no autorizada del orificio por medio de las siguientes indicaciones: • Una placa de advertencia soldada a la manilla del orificio de restricción o a la brida.

Si existe un desvío alrededor de la válvula de control. Si el tamaño de la válvula de control es crítico para la protección contra la sobrepresión del equipo aguas abajo. a. Si esas condiciones son satisfechas. y no debe ser aumentado. etc. entonces las instalaciones para el alivio de presión para el grupo pueden estar ubicadas en cualquiera de los recipientes en particular o en la tubería de interconexión. e. Agrupamiento de recipientes interconectados – Dos o más recipientes a presión conectados por tubería pueden considerarse como una unidad sencilla para propósitos de alivio de presión. Sin embargo. solamente si aplican todas las condiciones siguientes: No existe ningún desvío alrededor de la válvula de control. diagramas de flujo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. d. debería hacerse una revisión de la válvula instalada o adquirida. Si se ha provisto un desvío. las caídas de presión a través del sistema bajo las condiciones de alivio deben ser tales que ningún recipiente en el grupo esté expuesto a una presión mayor que su presión de diseño (más la acumulación permitida) durante cualquier contingencia sencilla. durante la revisión previa al arranque. no es normalmente aceptable como un medio de limitar la capacidad de una vía de presurización. Se supone que la válvula de control ha sido provista con el tapón de tamaño máximo y también el asiento correspondiente para el tamaño del cuerpo de la válvula. sujeto a las condiciones que se delinean más adelante. La instalación es revisada por la sección correspondiente de la Superintendencia de Seguridad. el equipo aguas abajo debe ser protegido de modo tal que su presión no exceda 110% de la presión de diseño. c.97 Página 48 Indice norma 4. referirse al punto (d) más adelante. puesto que el límite de parada puede ser removido después o la válvula puede ser cambiada.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .) y además se suelda una placa de advertencia al cuerpo de la válvula.14 Evaluación de la ruta de escape de presión en el diseño de alivio de presión Los siguientes párrafos presentan la base para el diseño de las vías de escape de presión permisibles cuando se consideran las contingencias de sobrepresión. (Referirse a “Evaluación de la Vía de Presurización en el Diseño del Alivio de . 5. En tales casos. Puede concederse un crédito por la limitación de capacidad de una válvula de control en la posición de totalmente abierta. manuales operacionales. b. al mismo tiempo considerando que la válvula de control está en la posición de totalmente abierta y el desvío 50% abierto. entonces esto es claramente advertido en toda la documentación relevante (hojas de especificaciones. Válvula de control – Una válvula de control con un bloqueo para restringir su movimiento hasta su posición de máxima apertura.

Esto dependerá. Una situación especial ocurre con los condensadores sumergidos donde la salida del condensador está usualmente por debajo del nivel normal de líquido en el tambor acumulador de destilado. (Nota: el uso de válvulas del tipo “CSO” no está reconocido en todos los códigos locales). Si este incremento de presión puede ser mayor del 20% de la presión de diseño del tambor. la exposición al incendio debe suponerse para recipientes del grupo que están en la misma área de riesgo de incendio. 5. el flujo será en la dirección hacia fuera del tambor forzando líquido a salir por la línea del tope de la columna.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. como se describe en la sección 5. puede aumentar considerablemente el cabezal estático de líquido en la línea de salida del tope de la columna. Al evaluar las cargas de alivio por incendio cuando se considera un grupo de recipientes como una unidad sencilla para propósitos de alivio de presión. Si continúa la entrada de calor al tambor. Cuando la válvula de seguridad en la columna “alivie”. Falla de los tubos de un intercambiador de calor – Vía de Escape de presión en el Lado de Baja Presión. no debería usarse una .15 Válvulas con dispositivos de bloqueo en la posición abierta (“CSO”) Las válvulas de bloqueo del tipo “CSO” son permisibles en vías de escape de presión de alivio de presión con tal que la contingencia sencilla que causa el cierre de la válvula “CSO” no origine que algún equipo resulte sometido a más de una 1. entonces debe instalarse una válvula de seguridad en el tambor o debe aumentarse la presión de diseño del tambor. que puedan surgir por causa de cualquier contingencia sencilla. por supuesto. Los requerimientos que se describen más adelante aplican también a las vías de escape de presión requeridas en el lado de baja presión de intercambiadores de calor para evitar una sobrepresión en el caso de una falla en los tubos. Tuberías para recipientes interconectados e instalaciones de alivio de presión – Las tuberías deben ser de capacidad adecuada para manejar las velocidades de alivio acumuladas a través del sistema. Los requerimientos para válvulas del tipo “CSO” son los siguientes: a. Si ocurre un incendio cerca del tambor la introducción de calor al tambor hará que suba la presión en el sistema formado por la columna y el tambor. Generalmente.11 de este documento.97 Página 49 Indice norma Presión” anteriormente expuesto).1 veces su presión de diseño.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . Referirse también al Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”. del volumen del tambor y de la longitud vertical de la línea de salida del tope. El bloqueo de válvula es un medio de asegurar la posición correcta de una válvula de bloqueo y debería usarse solamente cuando la posición de “totalmente abierta” es una parte esencial de un sistema de alivio de presión o de ruta de escape de presión.

g. tal como en el caso de un desvío alrededor de una válvula de control de gas combustible usada para proteger un horno contra la extinción repentina de la llama (el desvío se provee para verificar periódicamente la operación del sistema automático de parada). Cada planta debe establecer un procedimiento efectivo para revisar y llevar un control escrito regular de todas las válvulas que tengan un sello para el movimiento del vástago. f. normalmente de color amarillo. El uso de válvulas de bloqueo doble donde se requiera para cierre hermético es sólo aceptable si ambas válvulas son del tipo “CSO”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . c. En algunos casos muy particulares donde se presentan razones importantes (tal como en una unidad de craqueo catalítico en el caso de válvulas para los gases de combustión que salen del regenerador) puede usarse una válvula de control con una característica de mínima apertura. Donde se usen válvulas del tipo “CSC” para otros propósitos. 5. Pueden usarse sellos de bloqueo de plástico o alambres con sellos de plomo. d. 5. Las válvulas del tipo “CSO” deben ser del tamaño de la línea. Las válvulas del tipo “CSO” deben ser pintadas de un color claramente distinguible. La rotura de los sellos de movimiento del vástago de las válvulas “CSO” debería ser permitido solamente por personal autorizado. Las válvulas del tipo “CSO” no deben tener ninguna restricción o obstrucción en su área de sección transversal en la posición abierta. b. Generalmente no está permitido el uso de una válvula de control en la vía de escape de presión del alivio de presión. de operación manual y del modelo de bola.1 veces la presión de diseño. su uso está limitado también a aplicaciones donde la apertura inadvertida de la válvula “CSC” no sobrepresionaría el equipo en más de 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.17 Válvulas de control 1. pero sujeto a que se satisfagan todas las condiciones siguientes: . sino que su uso debe ser confinado a aplicaciones que tengan que ver con la seguridad. e.97 Página 50 Indice norma válvula del tipo “CSO” para conveniencias de proceso. compuerta o tapón (las válvulas operadas por motor pueden no considerarse del tipo “CSO”).16 Válvula del tipo “CSC” (Válvula con dispositivo para bloqueo en posición cerrada) En ciertos casos puede ser ventajoso usar válvulas con dispositivo para bloqueo en posición cerrada. Las válvulas de compuerta deben ser instaladas con la orientación del vástago indicada en el Manual de Ingeniería de Diseño “Safety relief protection systems”.

la válvula debería ser del tipo que nunca tiene la compuerta en la posición de totalmente cerrada. con tal que el área total seccional transversal de apertura sea por lo menos igual a la tubería adyacente en todas las posiciones de la válvula.97 Página 51 Indice norma a. Es aceptable una válvula de control de 3 vías que divide o combina dos flujos en una vía de alivio de presión. Las válvulas interconectadas eléctrica o mecánicamente para dividir o combinar dos flujos no son aceptables en una vía de alivio. c. 3. 2. Sin embargo. La apertura mínima. también debe soldarse al cuerpo de la válvula una placa–letrero de advertencia. debe ser dimensionado para dejar pasar el flujo de alivio de diseño sin sobrepresionar ningún equipo. catálogos mecánicos. Se incluye la caída de presión en el análisis del sistema. Sin embargo. Los límites para detener el movimiento del vástago de la válvula no son un medio aceptable para asegurarse de la apertura mínima. etc. Válvula de retención – Una válvula de retención es aceptable en una vía de alivio de presión del proceso con tal que: La válvula abra en la dirección del alivio de presión y La válvula sea de retención a bisagra o del tipo de compuerta como una “galleta” (wafer) con ninguna actuación externa o mecanismo de amortiguación y. b. a. 4. También. 5. no es aceptable en la entrada de una válvula de alivio de presión ni tampoco en cabezales de mechurrios. Debe hacerse notar claramente en la documentación pertinente (hojas de especificaciones. diagramas de flujo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . no está permitido el uso de una válvula de retención en la tubería de entrada o de salida de una válvula de alivio de presión ni tampoco en cualquier cabezal de mechurrio o de válvula de seguridad. La instalación debería ser revisada por la sección correspondiente de la Superintendencia de Seguridad. c.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. Placa de orificio de medidor de flujo – Una placa de orificio de medición de flujo es permisible en la vía de alivio de presión del flujo normal de proceso. también. que puede ser un hueco o un corte en el disco o tapón de la válvula. b. con tal que pueda dejar pasar el flujo de emergencia requerido sin exceder los límites de presión de los equipos aguas arriba.) el hecho de que la característica de apertura mínima se ha incluido para propósitos de alivio de presión y no debe cambiarse. . manuales operacionales.

las vías de alivio de presión pueden tener lugar a través de componentes de equipos unidos por múltiples de tubería en sus entradas y salidas. bien por taponamiento de la pantalla o por la pantalla misma. Un ejemplo de este caso son dos condensadores en paralelo en el sistema del tope de una columna fraccionadora. Esta base debería también aplicarse a otros componentes de equipos. En este análisis. Supresores de llama y pantallas deshumificadoras – Ninguno de estos dispositivos está permitido en un sistema de descarga de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . con válvulas que tienen dispositivos de sello para mantenerlas abiertas (válvulas “CSO”) para aislamiento de una o más de las vías paralelas para mantenimiento en operación o condiciones de flujo menores que las de diseño. la vía sencilla disponible debería ser de dimensión suficiente para que el tambor de destilado no sea sobrepresionado a una presión mayor de 1. Vías de flujo paralelas – En algunos casos. el sistema debería también ser analizado en base a que solamente habría una vía disponible cuando el condensador es aislado para su mantenimiento en operación. ambas vías pueden considerarse como disponibles para el alivio de presión. Si la válvula de alivio de presión de la columna es también usada para la protección del tambor de destilado. 7. Para propósitos de diseño. como por ejemplo filtros paralelos o reactores.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. la vía de alivio de presión sería a través de los dos condensadores en paralelo. tal como en el cabezal de un mechurrio o tambor separador. El diseño de dispositivos de remoción de materiales arrastrados tales como pantallas deshumificadoras debe asegurar que la vía de alivio no pueda ser obstruida o. puesto que todas las válvulas de aislamiento son del tipo de bloque en su posición abierta (válvulas “CSO”). desprendiéndose y bloqueando la entrada de la válvula de alivio.1 veces la presión de diseño. .97 Página 52 Indice norma 6. Sin embargo.

bajo condiciones de descarga total Absorción de calor total (entrada) por la superficie humedecida Flujo másico de vapores a aliviar m2 adim.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . (1) Factor cuyo valor depende de las unidades usadas en la Ec.19 70.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. 2da parte” .96 kJ/kg En unidades inglesas pies2 adim. 43.97 Página 53 Indice norma 6 NOMENCLATURA En unidades SI A F F1 F2 L = = = = = Superficie total humedecida Factor Ambiental Factor cuyo valor depende de las unidades usadas en la Ec. evaluado a la presión existente en la entrada de la válvula de alivio de presión. 21000 34500 BTU/lb Q W = = kW kg/s BTU/h lb/h 7 APENDICE Figura 1 “ Válvula de bajo recorrido guiada por el fondo y el tope para descargas de turbinas” Figura 2a: “Presión de Vapor y Calor Latente de Vaporización para Líquidos Hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente). 1era parte” Figura 2b: “Presión de Vapor y Calor Latente de Vaporización para Líquidos Hidrocarburos parafínicos puros (un solo componente).(2) Calor latente de vaporización del liquido en el recipiente.

97 Página 54 Indice norma FIGURA 1 VALVULA DE BAJO RECORRIDO GUIADA POR EL FONDO Y POR EL TOPE PARA DESCARGA DE TURBINA .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.

97 Página 55 Indice norma FIGURA 2A PRESIÓN DE VAPOR Y CALOR LATENTE DE VAPORIZACIÓN PARA LÍQUIDOS HIDROCARBUROS PARAFÍNICOS PUROS (UN SOLO COMPONENTE).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA . 1ERA PARTE .

97 Página 56 Indice norma FIGURA 2B PRESIÓN DE VAPOR Y CALOR LATENTE DE VAPORIZACIÓN PARA LÍQUIDOS HIDROCARBUROS PARAFÍNICOS PUROS (UN SOLO COMPONENTE).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION CONTINGENCIAS Y FLUJOS DE ALIVIO Indice manual Indice volumen 1 OCT. 2DA PARTE .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–02 REVISION FECHA PDVSA .

J.95 APROB. APROB.P L. 30 31 O. APROB. E PDVSA.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–03 DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION 1 0 REV.95 PAG.R. APROB. 1983 ESPECIALISTAS . AGO. REV. FECHA AGO. F.97 AGO.R.95 FECHA Sinceración con MID/MIR APROBADO DESCRIPCION FECHA AGO.R.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de válvulas múltiples de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. . . . . . Sello líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado . . . . . . . . . . . . . . . . .5 5. . . . . . .12 5. . . 2 2 2 3 3 3 5 7 9 10 12 14 16 17 19 19 20 20 6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 “Característica de una válvula típica de seguridad” . . . . . . . . . . . . . .4 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Página 1 Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Válvulas de alivio de seguridad tipo convencional . . . 28 “Válvula de seguridad con sello de asiento de anillo en “O”” . . . . . . 26 “Válvula típica de seguridad de fuelle balanceado” . . . . . . Características especiales para válvulas de alivio de presión operadas por resorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 5. Discos de ruptura . . . . . 30 “Compuerta de explosión para oxidador de asfalto” . . . . . . . . . . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 “Válvula típica de alivio de presión operada por piloto” . Factores de la contrapresión en el diseño de válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alivio de presión operada por piloto . . . . . . . . .10 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . Compuerta para explosión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efecto de la contrapresión sobre las válvulas . .válvula suplementaria usada para exposición a un incendio solamente” . . . . . . Golpeteo de las válvulas de alivio de presión . . . . 2 ALCANCE . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . .7 5. . . . . . . . . . 24 “Fuerzas que actúan sobre los discos de válvulas de seguridad del tipo convencional y de fuelle balanceado” . . . . . . . . . . . 22 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura Figura Figura Figura Figura 5 6 7 8 9 “Válvula típica de alivio de seguridad convencional” . . . . . . . . Protección contra la sobrepresión con el uso de restricciones y vías de escape de presión . . . . . . . Válvula de alivio de presión para servicio contra taponamiento por polímeros . . . . . . . . .6 5. . . . 21 7 APENDICE . . . . . . . . . . . .8 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 “Condiciones de presión para una válvula de seguridad instalada en un recipiente a presión (fase vapor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 “Conjunto típico de disco de ruptura” . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 5. . . . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 5. . .

dentro del area de “Seguridad en el diseño de plantas”. presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. con sus características y criterios para su selección. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión. en el Manual de Diseño de Procesos (MDP). características y criterios para seleccionar el tipo de dispositivo de alivio de presión o válvula de seguridad adecuado según los requerimientos del servicio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. 08–SA–04 Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión. S Vol. 3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol. Este documento. dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA. IX. explosión o accidente”. 2 ALCANCE Esta sección cubre la descripción. El tema “Sistemas de alivio de presión”. subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”. Subsección 15B “Minimización de los riesgos de incendio. IX. . Subsección 15C: “Sistema de Alivio de Presión”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 2 Indice norma 1 OBJETIVO El objetivo de esta sección es describir los diferentes tipos de dispositivos de alivio de presión existentes para desalojo de vapor y/o líquidos. está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– 08–SA–01 08–SA–02 Descripción de Documento Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. Manual de Diseño de Proceso S PDVSA–MDP–08–SA–02 “Consideración de contingencias y determinación de los flujos de alivio”. incluye también las ventajas y desventajas de los mismos. 08–SA–03 Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión (Este documento). junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”. son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas. Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio.

Part I. Selection and Installation of Pressure–Relieving Devices in Refineries”. Marzo 1993. A medida que sube la presión operacional. 5.97 Página 3 Indice norma Otras Referencias S ASME–Section I. 6th edition.1 Operación general – La operación de una válvula de seguridad convencional se muestran en el diagrama de la Figura 2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . Esto se debe al progresivo decremento de la fuerza neta de cierre que actúa sobre el disco (presión del resorte menos la presión interna).1 Válvulas de alivio de seguridad tipo convencional El dispositivo de alivio de presión usado en la mayoría de los equipos de refinerías y plantas químicas es del tipo de válvula de seguridad cargada por resorte. hasta que. 4 DEFINICIONES Véase documento PDVSA–MDP–08–SA–01. La cámara del bonete se ventea a través de un pasaje interno a la salida de la válvula. A una presión por debajo de la presión de ajuste (típicamente 93% a 98% de la presión de ajuste dependiendo del mantenimiento de la válvula y su condición) puede ocurrir un ligero escape de presión como una sudoración entre el asiento de la válvula y el disco. de alto levantamiento y de modelo de boquilla ilustrado en la Figura 1. 1992 S ASME–Section VIII. 1992 S API–RP520. oponiéndose a la fuerza ejercida por el resorte. La acción de la válvula a medida que sube la presión desde su valor inicial de operación normal (asumiendo que no existe contrapresión) se describe a continuación. 1. “Power Boilers”. las fuerzas sobre el disco se balancean y el disco comienza a levantarse. 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. “Pressure Vessels”. “Sizing. guiada por el tope. válvulas de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado y válvulas de alivio de presión operada por piloto. . aumenta la fuerza resultante sobre el disco de la válvula. El resorte es usualmente externo y empotrado en un bonete para su protección contra el clima. al alcanzar la presión de ajuste (ajustada normalmente igual al valor de la presión de diseño del recipiente). 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO Los dispositivos de alivio de presión más usados en refinerías y plantas químicas son: válvulas de alivio de seguridad tipo convencional.1. 2.

Eso significa que se mueven a la posición totalmente abierta si ocurre una ligera sobrepresión. la válvula permanece totalmente abierta a medida que la presión aumenta al máximo permitido. el flujo de masa es directamente proporcional a la presión absoluta aguas arriba. y a esa condición descargan su flujo de diseño. La energía cinética del vapor que fluye. lo cual se denomina presión diferencial de purga. A medida que continúa aumentando la presión del recipiente por encima de la presión de ajuste. el disco retorna a su posición bajo acción del resorte. 4. La “diferencia de presión de purga” puede ajustarse dentro de ciertos límites por varios medios recomendados por el suplidor o fabricante de la válvula. Servicio de líquido Las válvulas de alivio de presión en servicio líquido (o sea válvulas de alivio y válvulas de alivio de seguridad) tienen la característica de un aumento progresivo . pero se re–asienta a una presión menor que la presión de ajuste en una cantidad denominada “presión diferencial de purga” que es 4% a 8% de la presión de ajuste. acelerando el movimiento de apertura. por acción entre el retenedor del disco de la válvula y el anillo de purga.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. y para un tamaño de orificio y composición del gas dado.2 Características de apertura de la válvula Servicio de vapor Las válvulas de alivio de presión para servicio de vapor (o sea válvulas de seguridad y válvulas de alivio de seguridad) son específicamente diseñadas para una acción de disparo.1.97 Página 4 Indice norma 3. Subsiguiente a una reducción de la presión del recipiente.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . el resorte es comprimido aún más hasta que el disco está totalmente levantado. Esto origina que exista un área de disco adicional expuesta a la presión de operación tan pronto ocurra un ligero levantamiento. se suma a la fuerza de apertura y causa que la válvula abra con un disparo. para proveer una “presión diferencial de purga” más larga o más corta. Esto explica el hecho de que la válvula de alivio de presión se re–asiente a una presión menor que la presión de ajuste. La válvula es diseñada para alcanzar su capacidad de trabajo a la acumulación máxima permitida (10% para contingencias que no sean incendio. 16% si se usan válvulas múltiples y 21% para exposición al fuego). El flujo de vapor a través de una válvula típica de alivio de seguridad de alto levantamiento diseñado normalmente está caracterizado por una velocidad sónica límite y por condiciones críticas de flujo/presión en el orificio (garganta de la boquilla). Esta energía cinética del flujo continúa actuando contra la fuerza del resorte a medida que la presión del fluido retorna al valor de ajuste de la válvula de alivio de presión. Esa característica de disparo se logra mediante un orificio anular secundario construido fuera del asiento–boquilla. 5.

la contrapresión acumulada no excederá el 10% de la presión manométrica de ajuste. puesto que el fuelle protege el resorte del fluido de proceso. Sin embargo. Estas válvulas de fuelle no se deben usar en servicios en que la temperatura de proceso excede el punto de auto–ignición.1. tal como con asfalto.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .2. dependiendo de la fluctuación de la contrapresión).97 Página 5 Indice norma del levantamiento a medida que va aumentando la presión de entrada hasta que alcanza la posición totalmente abierta a 25% de sobrepresión. y excede el 21% de la presión manométrica de ajuste en caso de incendio El servicio es sucio o corrosivo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. 3. 5. las circunvoluciones del fuelle pueden también ensuciarse en servicio extremadamente viscoso. limitando el levantamiento de la válvula. Esta característica puede variar entre tipos y marcas.2 Válvula de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado Una válvula típica de alivio de presión del tipo fuelle se ilustra en la Figura 3 5. . 2. La contrapresión acumulada excede el 10% de la presión manométrica de ajuste en cualquier caso. 5. la válvula puede abrir a una presión muy baja o puede permitir que la presión del recipiente exceda la presión de trabajo de los componentes del equipo. o el 21% de dicha presión para el caso de fuego. a menos que la válvula sea calentada y aislada. Aunque la válvula de alivio de presión tipo fuelle tiene la ventaja de tolerar una contrapresión más alta que lo que puede soportar una válvula convencional. debe reconocerse que el fuelle es inherentemente un punto de debilidad mecánica que introduce algún grado de riesgo adicional en el caso de que el fuelle tenga una falla y descargue fluidos de proceso a través del venteo. Las contrapresiones superimpuestas no son constantes (En los casos en que las contrapresiones fluctúan sobre una válvula convencional.1 Aplicación – Se deberían especificar válvulas de fuelle donde apliquen cualquiera de lo siguientes casos: 1.3 Limitaciones de contrapresión La contrapresión acumulada máxima no debe exceder el valor de sobrepresión que aplique en el momento. es decir.

4.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 6 Indice norma 5. Aunque se prefiere un venteo a la atmósfera como se describió en los párrafos 2 y 3 anteriores. Antes de poner en servicio una nueva válvula deben removerse los tapones de los huecos de venteo del bonete. En los casos en que una falla del fuelle descargaría líquidos inflamables. Cada válvula de alivio de presión debe ser instalada de modo que el venteo del bonete no permita que los vapores aliviados caigan sobre tuberías o equipos. Debe usarse la longitud mínima de la tubería de venteo. el interior del fuelle debe ser venteado a través de la cámara del bonete a la atmósfera. tóxicos o corrosivos a través del venteo debe usarse un embudo abierto para dirigir el escape de presión hasta el nivel del suelo a través de una tubería extendida. A contrapresiones mayores la capacidad se torna cada vez más sensitiva a pequeños cambios de la contrapresión. Las instalaciones de venteo deben por lo tanto ser cuidadosamente dispuestas para cumplir con los siguientes requerimientos: 1. si está disponible.2. . las válvulas de alivio de presión del tipo fuelle balanceado están también sujetas a limitaciones de contrapresión basadas en la resistencia mecánica del fuelle o del bonete o de la clasificación de trabajo de la brida externa. conectada a una bandeja recolectora o un pasa–hombre con conexión de entrada sellada.2.3 Venteos del bonete en válvulas de fuelle – A fin de lograr el balanceo requerido del disco de la válvula. se provee un hueco de venteo de 10 a 20 mm (0–5 pulg. Donde sea necesario. debe añadirse un niple corto o un codo para dirigir el flujo lejos de tales áreas.) de diámetro en el bonete. 3. Deben examinarse cuidadosamente los efectos de 2. la tubería de venteo debe descargar horizontalmente para evitar la penetración de suciedad o agua de lluvia y su extremo debe ser tal que sea accesible para pruebas de fuga. así. que han sido provistos por el fabricante para el transporte. Aparte de las limitaciones de contrapresión anteriormente expuestas basadas en la capacidad de la válvula. de la presión de ajuste con tal qie el efecto de la contrapresión sea incorporada en los cálculos de dimensionamiento. Este método puede usarse en el caso de fluidos altamente tóxicos. Para este propósito. En estos casos. una alternativa es hacer una conexión a un sistema cerrado de baja presión. o sobre vías de acceso para el personal. 5.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . cualquier falla o escape de presión del fuelle permitirá que el fluido de proceso sea descargado desde el lado de alivio de la válvula a través del venteo.2 Limitaciones de contrapresión – Las válvulas de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado pueden ser usadas satisfactoriamente en servicio para vapores o líquidos hasta una contrapresión máxima (superimpuesta más acumulada) de hasta 50% (Recomendaciones del fabricante CROSBY).

Esto causa un levantamiento instantáneo del pistón hasta su posición de apertura total. Esto contrasta con la válvula convencional operada por resorte. en el punto en que la línea de suministro del piloto alimenta la presión del sistema a la válvula de alivio del piloto. éste abre y despresiona el área por encima del pistón. Cuando el piloto abre el flujo a través de la línea de suministro causa una caída de presión inmediata a través del orificio. En el caso de un piloto del tipo activado por el flujo.3 Válvula de alivio de presión operada por piloto En la Figura 4 se ilustra una válvula típica de alivio de presión operada por piloto. hasta el punto en que la fuerza de empuje hacia arriba sobre el asiento del pistón puede vencer la fuerza ejercida hacia abajo. 5. Bajo las condiciones operacionales normales. la válvula piloto cierra. la válvula es menos afectada por la caída de presión en la tubería de entrada como se explica más adelante. y alivia a la atmósfera o a un cabezal de tubería reduciendo así la carga sobre la parte superior del pistón. Cuando se alcanza la presión de ajuste del piloto. Ajustando el tamaño del orificio. El punto de detección de presión de la válvula piloto puede estar localizado en el cuello de entrada de la válvula principal o en la carcaza del recipiente que se protege. se repone la presión del sistema al domo por encima del pistón y éste es movido rápidamente a su posición de cierre. el flujo pasa a través de un orificio variable que es también el ajuste de descarga de alivio de la válvula principal.97 Página 7 Indice norma cualquier contrapresión puesto que en tales casos. Bajo condiciones estáticas. La válvula piloto asiento blando cargada por resorte es construida de modo tal que logra una gran descarga de alivio. Puesto que el área superior del pistón es más grande que el área de la boquilla en el extremo inferior del pistón.3. donde la fuerza neta sobre el asiento se reduce y la válvula de alivio de presión comienza a dejar escapar el fluido a medida que se aproxima a su punto de ajuste. la presión de un recipiente actúa sobre el asiento principal de la válvula en la parte inferior del pistón de área diferencial flotante y por medio de la línea de suministro del piloto es también aplicada al tope del pistón y por debajo del disco de la válvula piloto. Cuando se alcanza la presión de descarga de alivio predeterminada del sistema.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .1 Ventajas – Las ventajas de las válvulas de alivio operadas por piloto son las siguientes: . o sea la magnitud de la caída de presión a través del mismo. la contrapresión superimpuesta es aditiva a la fuerza ejercida por el resorte. esta fuerza de sello ejercida hacia abajo aumenta a medida que sube la presión en el recipiente y la válvula se acerca hacia su punto de ajuste. puede obtenerse el grado deseado de descarga de alivio del sistema (un valor típico es 5 a 7%). 5. existe una fuerza grande sosteniendo apretado el pistón sobre la boquilla. En este último caso.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

4. no está sujeta a golpeteo a bajas velocidades de descarga. 3. De este modo. excepto quizás para remover restricciones operacionales. cuando se han medido caída de presión más altas. reduciendo así el espesor requerido de la pared de la carcaza del recipiente. Aún más. Es posible aprovechar esto para reducir el margen normal de 10% entre las presiones de operación y de ajuste.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. puesto que se ha tenido información de resonancia y golpeteo. es todavía aconsejable diseñar la tubería de entrada para una caída de presión máxima por fricción de 3% de la presión de ajuste. Despresurización Remota – Una válvula operada por piloto es suficientemente segura en su acción para ser usada como un dispositivo de 2. Una vez que se alcanza la presión de ajuste. 5. Una válvula operada por piloto puede operar en la cercanía de su punto de ajuste y permanece cerrada sin el menor escape de presión hasta que la presión de entrada alcanza la presión de ajuste. Cuando el piloto descarga a la atmósfera. la válvula se abre completamente y permanece abierta. Las válvulas operadas por piloto pueden ser usadas satisfactoriamente en servicios de líquido o de vapores hasta una contrapresión máxima (superimpuesta más acumulada) de 50% de la presión de ajuste.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . una válvula de alivio de presión operada por piloto está totalmente balanceada. una válvula operada por piloto está menos expuesta al golpeteo que está normalmente asociado con una alta caída de presión en la tubería de entrada. esto no constituye un factor de significación hasta que se involucran presiones de diseño por encima de 6900 kPa manométricos (1000 psig). . Sin embargo. Sin embargo. Si la conexión de detección de presión para la válvula piloto se toma directamente del recipiente protegido (corriente arriba de cualquier restricción por la tubería de entrada). mientras se excede el valor del punto de ajuste. Facilidad de Ajuste – Con una sencilla conexión de prueba pueden chequearse la presión de reventón del piloto y la presión de reasentamiento mientras la válvula está en servicio. Al igual que la válvula de fuelle balanceado su presión de apertura no es afectada por la contrapresión y una alta contrapresión acumulada no resulta en un golpeteo. No hay necesidad de una sobrepresión de un flujo mínimo para mantenerla abierta. 6. Como una excepción puede usarse una contrapresión de 75% de la presión de ajuste con tal que se reconozca esa desventaja. todavía a esta altura no hay suficiente experiencia operacional para hacer de esto una recomendación general.97 Página 8 Indice norma 1. A contrapresiones más altas la capacidad es cada vez más afectada por pequeños cambios de la contrapresión. con tal que la contrapresión sea incluida en los cálculos de dimensionamiento. 7.

1. de una válvula de control o una válvula solenoide para descargar la cámara del pistón. Para aplicaciones que involucran una alta contrapresión superimpuesta.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . sin afectar su operación como una válvula de alivio de presión. 5. 2. Estas válvulas están normalmente limitadas a una temperatura máxima de entrada de 230°C (450°F) por los sellos del pistón en forma “O”.4 Efecto de la contrapresión sobre las válvulas La Figura 5 ilustra las fuerzas que actúan sobre los discos de válvulas convencionales típicas y de fuelle balanceado. Las válvulas de alivio operadas por piloto pueden especificarse para una descarga de alivio tan baja como el 2%. debido a que pueden taparse la válvula piloto y las líneas detectoras de presión de bajo calibre. 8. una válvula operada por piloto puede ser la única válvula balanceada posible que esté comercialmente disponible debido a las limitaciones mecánicas que aplican a los fuelles.2 Desventajas – Las válvulas de alivio de presión operadas por piloto presentan las siguientes desventajas: 1. es posible abrir y cerrar una válvula operada por piloto a presiones por debajo de su punto de ajuste desde cualquier localidad remota. En los tamaños más pequeños son más costosas comparadas con las válvulas convencionales y las válvulas de fuelle. No son recomendados para servicios expuestos a ensuciamiento u obstrucciones. El efecto de la contrapresión sobre las válvulas de alivio.97 Página 9 Indice norma despresurización.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Mediante el uso de una válvula manual. 9. 4. La condensación de vapores por encima del pistón puede causar el mal funcionamiento de la válvula a menos que se apliquen diseños especiales. 3. así como las consideraciones apropiadas de diseño se describen a continuación. En casos especiales en que el ensuciamiento es debido a sólidos arrastrados esta dificultad puede obviarse usando una válvula piloto del tipo “sin flujo” y un filtro en la línea del piloto. donde el estrecho rango de ciclos de presión minimiza las pérdidas del producto por descargas de alivio. 5. Si se ensucian o tapan la válvula piloto o las conexiones del piloto la válvula abre automáticamente. Con una válvula piloto del tipo “sin flujo” no existe un flujo normal en el sistema del piloto y por lo tanto el arrastre de sólidos es reducido.3. Esto representa una ventaja para su uso en una tubería principal de gas y almacenaje bajo presión. La presencia de cualquier contrapresión superimpuesta sobre el tope del disco de una válvula convencional ejerce una fuerza de cierre. adicional a la .

que se opone a la fuerza de apertura ejercida sobre el disco de la válvula por la presión en el recipiente. 2. por una reducción apropiada de la presión del resorte. Las válvulas de alivio de presión balanceadas se caracterizan por lo siguiente: La presión de apertura no es afectada por la contrapresión. Una válvula de alivio de presión del tipo “fuelle” es una en que la fuerza de cierre ejercida por la contrapresión sobre el tope del disco de la válvula y la contrapresión ejercida sobre la parte inferior del disco se balancean porque las superficies expuestas son iguales.5 Factores de la contrapresión en el diseño de válvulas de alivio de presión La contrapresión se incluye como un factor en la selección y dimensionamiento de una válvula de alivio de presión de acuerdo con lo siguiente: 1. es también considerada como una válvula balanceada. el pistón principal es independiente de la contrapresión y. ejerce una fuerza de cierre y resulta en un levantamiento reducido de la válvula y por consiguiente. 5. con tal que la válvula piloto descargue a la atmósfera. En el caso de una válvula operada por piloto.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . Esto resulta en velocidades de descarga reducidas en el caso de vapores.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Las válvulas de alivio de presión convencionales sujetas a una contrapresión superimpuesta constante se diseñan para que abran a la presión de ajuste requerida. Una contrapresión acumulada excesiva que actúa sobre el tope del disco de una válvula de alivio de presión convencional puede resultar en un golpeteo. Están sujetas a menos golpeteo por una contrapresión acumulada. El fuelle protege el tope del disco contra la sobrepresión y el área del fuelle se ventea a la atmósfera a través del venteo del bonete. a. cualquier contrapresión reduce la caída de presión lo cual resulta en una velocidad de descarga menor. si la contrapresión excede la presión crítica de flujo. cancelándose la una con la otra. Para líquidos. asumiendo que las otras variables permanecen sin cambio. El efecto de la contrapresión superimpuesta sería aumentar la presión de ajuste si no se concede un margen para la misma en el ajuste del resorte. La capacidad de la válvula es afectada por la contrapresión de la misma manera que para válvulas de alivio convencionales. La existencia de cualquier contrapresión que actúe sobre el tope del disco de una válvula convencional mientras ésta se encuentra en la posición abierta o parcialmente abierta. por lo tanto.97 Página 10 Indice norma fuerza del resorte. c. 5. 3. b. 4. La contrapresión reduce la caída de presión a través del orificio de cualquier tipo de válvula de alivio de presión. en una velocidad de descarga disminuida. .

puesto que la contrapresión superimpuesta se añade a la fuerza del resorte. En general. Sin embargo. la capacidad de una válvula de alivio de presión convencional en servicio de vapor es afectada y la contrapresión total se incorpora en el procedimiento de cálculo para el dimensionamiento. 6. b. la contrapresión total sobre una válvula de alivio de presión del tipo fuelle balanceado (superimpuesta más acumulada) debe limitarse al 50% de la presión de ajuste. a. el flujo inferior resultante de otras contingencias debe todavía cumplir la limitación del 10%. 3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . 4. y la contrapresión no es un factor a considerar. Las válvulas de alivio de presión convencionales y los sistemas de descarga deben ser diseñados de tal modo que la contrapresión acumulada no exceda el 10% la presión de ajuste (ambas medidas en unidades manométricas). está permitida una contrapresión acumulada de 21% de la presión de ajuste. la capacidad de una válvula de alivio de presión convencional en servicio de vapor no es afectada. El efecto de la contrapresión sobre la capacidad de la válvula de alivio de presión convencional se toma en cuenta en los procedimientos de cálculo para el dimensionamiento. fuelles y bonete de la válvula. para evitar problemas de golpeteo. Si la contrapresión superimpuesta es menor que la presión de flujo crítico calculada. En el caso en que un sistema con válvula de alivio de presión es dimensionado para condiciones de un incendio. 5. Las válvulas de fuelle balanceado no necesitan una reducción en presión ejercida por el resorte para compensar la contrapresión superimpuesta variable.97 Página 11 Indice norma 2. . Las válvulas de alivio de presión del tipo fuelle balanceado no necesitan ser restringidas al límite de contrapresión acumulada (10% de la presión de ajuste) como son las válvulas convencionales. la contrapresión máxima está limitada por la capacidad y en algunos casos por las limitaciones de resistencia mecánica de diseño de partes tales como la brida de salida. Sin embargo. puesto que no están sujetas a golpeteo por esa causa. Las válvulas de alivio de presión convencionales expuestas a una contrapresión superimpuesta variable abren a la presión variable correspondiente. debido al importante efecto de contrapresiones mayores sobre la capacidad de la válvula. aun cuando se usan factores de corrección apropiados en el dimensionamiento. sin efecto sobre la presión de apertura. Si la contrapresión total (superimpuesta más acumulada) es mayor que la presión de flujo crítico calculada. con una sobrepresión de 21%.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Sin embargo. la acumulación de contrapresión sobre una válvula de alivio de presión convencional afecta su capacidad de flujo y sus características y no debe exceder el 10% de su ajuste de presión.

1 Válvula sobredimensionada – Las válvulas de alivio de presión de acción de disparo en servicio para vapores. Estas válvulas están sujetas a límites recomendados en cuanto a máxima contrapresión total (superimpuesta más acumulada). Típicamente. abren en el punto de ajuste por acción de la presión estática del proceso sobre el disco de la válvula. Generalmente. Las principales causas del golpeteo son las siguientes: S Válvula sobredimensionada S Caída de presión excesiva en la entrada S Excesiva contrapresión acumulada. mecanismos adicionales de golpeteo pueden presentarse en algunas instalaciones con válvula de alivio de presión en servicio líquido. Además. 7. y se mueven a la posición de totalmente abierta con solo una ligera sobrepresión. puesto que . y el procedimiento de cálculo para el dimensionamiento se basa en la presión diferencial a través de la válvula.6 Golpeteo de las válvulas de alivio de presión El golpeteo es la apertura y cierre rápido y alternado de una válvula de alivio de presión. 5. de la misma manera como se describió en el párrafo (6) anterior para las válvulas convencionales y por tanto se incluyen los factores apropiados en los procedimientos de cálculo para su dimensionamiento.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. dando margen para las presiones superimpuesta y acumulada. El golpeteo puede ocurrir en válvulas de alivio de presión en servicio para líquidos o vapores. 5. Esta vibración puede causar desalineación y escape de presión cuando la válvula retorna a su posición normal cerrada. puesto que éstas limitan la contrapresión máxima permisible.6. En el caso de válvulas del tipo de fuelle balanceado. tal como sucede para las válvulas convencionales. La válvula con el menor ajuste debe ser dimensionada para manejar el 25% de la capacidad requerida. esto puede eliminarse manipulando los ajustes de los instrumentos o por la instalación de dos válvulas con puntos de ajuste escalonados.97 Página 12 Indice norma c. La contrapresión afecta la capacidad de las válvulas de alivio de presión balanceadas. si las características de respuesta de una válvula de control en el mismo sistema son tales que ocurre oscilación entre las dos válvulas. si se prolonga por un tiempo suficiente puede resultar en fallas mecánicas de las partes internas de la válvula o de accesorios asociados con la tubería.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . se necesita un flujo de por lo menos 25% de la capacidad de la válvula para mantener el disco en la posición abierta. Cualquier contrapresión reduce la capacidad de una válvula de alivio de presión convencional en servicio líquido. deben también evaluarse las consideraciones mecánicas. A flujos más bajos la energía cinética del flujo de vapor es insuficiente para mantener la válvula abierta contra la acción del resorte y retorna a la posición cerrada solamente para abrirse otra vez inmediatamente.

la presión de entrada a la válvula puede disminuir por debajo de la presión de reasiento causando que la válvula cierre para reabrirse inmediatamente. resulta en una fuerza sobre el disco de la válvula tendiente a retornarla a su posición cerrada. El golpeteo resulta de la repetición rápida de este ciclo. en la tubería y a través de la válvula de aislamiento).3 Excesiva contrapresión acumulada – La contrapresión acumulada resultante del flujo de descarga a través del sistema de salida de una válvula de alivio de presión convencional.2 Caída de presión excesiva a la entrada – Una válvula de alivio de presión comienza a abrir a su presión de ajuste.6. Solamente se toma en cuenta en este cálculo la caída de presión por fricción. La limitación del 3% es particularmente importante para válvulas en servicio líquido. debe diseñarse la tubería de entrada y la válvula de alivio de presión con la menor caída de presión práctica posible (incluyendo pérdidas de presión por entrada. 5. solamente para reabrirse inmediatamente cuando desaparece el efecto de la contrapresión acumulada. o sea no mayor del 3% de la presión de ajuste a la rata de alivio de diseño. Puede también ocurrir cuando una válvula de alivio de presión del tipo de disparo es muy grande para la cantidad de flujo que se descarga. ya que la presión estática es todavía mayor que la presión de ajuste. El golpeteo resulta de la rápida repetición de este ciclo. las válvulas en servicio para líquidos son menos propensas al golpeteo a bajas velocidades de alivio y se modulan a si mismas hasta una reducción de cerca del 25% del flujo de diseño. en vez de la acción como de disparo de las válvulas en servicio para vapores. En la mayoría de los casos. 5. Si esta fuerza de retorno es lo suficientemente grande puede causar que la válvula cierre. puede ser apropiado el uso de válvulas de alivio de presión múltiples con puntos de ajuste escalonados para eliminar este problema. Esta limitación basada en la experiencia es recomendada por los más importantes fabricantes de válvulas de alivio de presión. . Para evitar que ocurra el golpeteo.6.97 Página 13 Indice norma la presión estática dentro del sistema todavía excede la presión de ajuste. Por lo tanto. como por ejemplo en el caso de válvulas grandes de alivio de presión para servicio de vapor de agua de baja presión). Si esta caída de presión es lo suficientemente grande. Las válvulas de alivio de presión en servicio para líquidos se caracterizan por un levantamiento que aumenta progresivamente a medida que sube la presión de entrada. pero a las condiciones de descarga la presión que actúa sobre el disco de la válvula se reduce en una cantidad igual a la caída de presión a través de la tubería de entrada y sus accesorios. El golpeteo resulta de un ciclo que se prolonga de esa manera.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . (En casos muy raros puede usarse el 5% de caída de presión de entrada.

cuando descarga con 10% de acumulación. 5. En los casos en que las pérdidas en la presión de salida excedan del 10% se deben considerar el uso de las válvulas de fuelle. Cuando se instalan dos o más válvulas de alivio de presión. por esas razones. experimente golpeteo en servicio. 5. necesitándose el uso de dos o más válvulas. Sin embargo. las consideraciones de ingeniería estructural y de tuberías y las de válvulas y líneas de gran tamaño pueden resultar en un costo instalado mucho menor para dos válvulas de alivio de presión más pequeñas. Estas aplicaciones se describen a continuación junto con lineamientos apropiados para su diseño. deben especificarse con puntos de ajuste escalonados. De aquí que la válvula tienda a ser sobredimensionada dependiendo de la magnitud de la contrapresión que ocurra. ya que éste es más probable que ocurra cuando la cantidad de fluido que se descarga es menor que el 25% de su capacidad máxima.7. una válvula de alivio de presión puede levantarse como resultado de varias contingencias.)). es preferible la revisión de la tubería de salida para reducir la contrapresión a una valor dentro del límite de 10%.7. Aun más. Por esa razón.7 Instalación de múltiples válvulas de alivio de presión En ciertos casos es necesario instalar dos o más válvulas de alivio de presión en paralelo para un solo servicio. Ambos factores afectan la probabilidad de que una válvula de alivio de presión para vapores.97 Página 14 Indice norma Para prevenir este golpeteo por el mecanismo anterior. a fin de minimizar el golpeteo a bajas velocidades de alivio. Prevención del golpeteo – En el dimensionamiento de válvulas de alivio de presión es siempre necesario seleccionar el orificio próximo más grande comercialmente disponible por encima del tamaño calculado. En los casos en que el diseño de alivio de presión es controlado por condiciones de incendio con una sobrepresión de 21%.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . la sustitución de una válvula convencional por una válvula de fuelle no necesariamente puede resolver el problema de golpeteo. Por encima de un cierto tamaño (típicamente 200 x 250 mm (8 x 10 pulg.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. debe considerarse el costo relativo de válvulas múltiples. los sistemas de descarga de válvulas de alivio de presión convencionales deben ser diseñadas para una contrapresión acumulada máxima de 10% la presión de ajuste. ya que las desventajas asociadas con las válvulas de fuelle reducen la capacidad de trabajo de este tipo de válvulas.1 Alivios grandes – La magnitud de algunos alivios grandes puede ser mayor que la capacidad de la válvula de alivio de presión más grande que está disponible comercialmente. una cualquiera de las cuales requiere una velocidad de alivio más baja que la de la contingencia de diseño. está permitida una contrapresión acumulada del 21% de la presión de ajuste. a la alternativa de instalar una válvula de fuelle.2 . Aun cuando esté disponible una válvula sencilla de alivio de presión. Cuando diferentes contingencias de igual probabilidad requieren capacidades substancialmente 5.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. generalmente se ignora. Adicionalmente. puesto que con un ajuste de presión escalonado de 105% de la presión de 2. pero esto no se considera normalmente en el diseño. así que una manipulación cuidadosa del punto de ajuste en el campo (sitio de la planta) puede proveer un escalonamiento de los puntos de ajuste. deben siempre usarse válvulas de alivio de presión múltiples con ajustes escalonados. Cuando una contingencia de incendio es la contingencia más grande y la contingencia próxima es menor que el 25% de la velocidad de alivio por incendio. . una con capacidad mínima de 3 kg/s (6.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .3 Diseño de instalaciones con múltiples válvulas de alivio de presión – Cuando se requieren dos o más válvulas de alivio de presión en casos como los anteriores. Esto también asegura que se cumplen los requerimientos del Código. cuando la contingencia por incendio es la carga más pequeña. las capacidades y puntos de ajuste deben especificarse de acuerdo al Código ASME. Es una práctica aceptada dimensionar todas las válvulas a la máxima presión de trabajo permitida más una acumulación del 16% y además escalonar los ajustes hasta el 105% de la presión de diseño de la presión de diseño. (Para propósitos de diseño la máxima presión de trabajo permitida es la misma que la presión de diseño). Esto se debe a que un incendio es una contingencia remota y el golpeteo bajo condiciones de un incendio no constituye una preocupación importante. como sigue: 1. 5.61 lb/s) y otra 12 kg/s (26 lb/s) se usarían dos válvulas de alivio de presión.97 Página 15 Indice norma diferentes. El código estipula que cuando se usan múltiples válvulas de alivio de presión. escalonamiento.7. una tolerancia de 3% sobre la presión de ajuste es permitida para válvulas nominalmente ajustadas a la presión de diseño o máxima presión de trabajo permitida. Esta práctica resuelve al diseñador el problema de ajustar la válvula con el punto de ajuste más alto a la presión de diseño y escalonar hacia abajo desde ese punto. si una contingencia requiere una capacidad de 3 kg/s (6. es mejor siempre usar dos o más válvulas de alivio de presión con ajustes escalonados. Sin embargo. Las cuestiones relacionadas con el punto de ajuste. Por ejemplo. solamente una de ellas necesita ser ajustada a la máxima presión de trabajo permitida (MAWP).61 lb/s) y otra de 9 kg/s (20 lb/s). tolerancia y sobrepresión son tópicos en que otros códigos pueden diferir del Código ASME. Si se instalan válvulas múltiples para manejar una capacidad por condición de operación (o sea la condición de incendio o una fuente de calor inesperada no es un factor de control al dimensionamiento la válvula). La válvula de menor capacidad en este caso se ajustaría a la menor presión de ajuste escalonado. Las válvulas adicionales pueden ajustarse hasta un 105% de la MAWP. entonces las válvulas deben manejar esa capacidad a una presión de alivio que no exceda el 116% de la presión de diseño.

1% de sobrepresión disponible para el dimensionamiento aunque la presión de acumulación en el recipiente es de 21%. por otra parte.97 Página 16 Indice norma diseño. Si. Sin embargo. sea minimizada proveyendo un espacio de vapor igual a por lo menos 15 minutos de sustentación del nivel de líquido por encima de la alarma de alto nivel de líquido. Operación cercana a la presión de ajuste. 4.8. Esta velocidad puede ser manejada económicamente por una válvula de alivio de presión que descarga líquido a un sistema cerrado. 5. y otra válvula ajustada a una presión mayor. Este ajuste deja sólo un 9. disponibles como medio para mejorar el hermetismo por debajo de la presión de ajuste de una válvula de alivio de presión cargada por resorte. cuando la válvula esté manejando la capacidad requerida. Es particularmente aplicable en servicios que presentan dificultades tales como: 1. o sea es un asiento blando (por ejemplo. una condición de incendio o fuente de calor inesperado controla la capacidad. por causa de fluctuaciones de presión o pulsaciones. decargando vapores a la atmósfera. la sobrepresión de la válvula de alivio de presión no debe exceder el 10% a la capacidad total.1 Asiento Blando – (Ver Figura 7) Es un sello en forma de anillo de material sintético.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . Con este dispositivo puede lograrse un cierre hermético más cercano a la presión de ajuste que con un asiento típico de metal a metal.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Esta válvula que se muestra en la Figura 6 provee la máxima carga posible sobre el asiento. la presión de acumulación puede subir al 121% de la presión de diseño. 3. por ejemplo. 5. pueden estar justificados en algunas aplicaciones. . en caso de nuevos diseños debe todavía aplicarse el margen normal de 10% o 100 a 175 kPa (15 a 25 psi) entre las presiones operacionales y de ajuste. La velocidad de alivio total para algunos sistemas de alivio de presión puede ser muy alta como en el caso del tambor separador de un termoreactor. de Viton o de caucho de silicón) que puede incorporarse en el área del asiento del disco de una válvula convencional o de una válvula de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado. La configuración del diseño debe asegurar que el líquido preferentemente sea descargado a través de la válvula ajustada a una presión menor y que la posibilidad del arrastre de líquido a través de la válvula para vapores. En el caso de que una condición de incendio es la que rige puede usarse una válvula suplementaria ajustada tan alto como lo permita el Código.8 Características especiales para válvulas de alivio de presión operadas por resorte Las características adicionales que se describen a continuación.

4. pero el adaptador de hermetismo puede lograr la reducción de ese margen en casos y como: 1. Formación de hielo en la boquilla durante las condiciones de alivio. Remodelación de equipos existentes para operar a una presión más alta. En nuevos diseños debe usarse el margen normal de 10% o 170 kPa (25 psi) entre la presión operacional y la presión de ajuste. Fluidos corrosivos. Presencia de partículas de sólidos muy finas. Equipos sujetos a vibración.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Es necesario un reajuste manual de la uña de empuje para reactivar el adaptador de mermetismo. 5. Operación continua de equipos donde es necesario reducir la máxima presión de trabajo permitida debido a corrosión. 6. El mecanismo de varillas está diseñado de tal manera que cuando se alcanza la presión de ajuste.97 Página 17 Indice norma 2. permitiendo así que la válvula de alivio de presión opere normalmente. se usa un disco previamente . la uña de empuje se mueve alejándose del centro y se dispara a una posición neutral en que no se transmite ninguna fuerza sobre el resorte auxiliar. El dispositivo es diseñado para fallar en posición segura. Normalmente. Es aplicable a válvulas de alivio que operan cerca del punto de ajuste. después que la válvula ha descargado.2 Adaptador de hermetismo – Este dispositivo puede ser incorporado en válvulas convencionales o de fuelle balanceado.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . tal como hidrógeno. o sea donde ocurren fluctuaciones de presión o pulsaciones.9 Discos de ruptura Un disco de ruptura (Ver Figura 8) es un diafragma delgado instalado entre bridas y diseñado para reventar a una presión determinada. 3. Existen varios tipos disponibles comercialmente. 5. La presión de entrada de la válvula de alivio de presión se aplica a través de una pequeña tubería al pistón que controla la posición de la uña de empuje. puesto que la pérdida de la presión del pistón permite que la uña de empuje se mueva a una posición neutral.8. Fluidos muy livianos. 5. para reducir el pequeño escape de presión o sudoración que ocurre por debajo del punto de ajuste. difíciles de detener. Los asientos “blandos” están normalmente limitados a una temperatura máxima de aproximadamente 230°C (446°F) y a una presión máxima de 10000 kPa manométricos (1450 psig). de modo que la creciente presión del recipiente aumenta la fuerza de asiento aplicada al resorte auxiliar. El costo adicional es aproximadamente 50% para válvulas pequeñas y entre 15 y 40% para válvulas más grandes. Funciona aplicando la carga adicional de un resorte auxiliar sobre el vástago de la válvula movida por un mecanismo de varillas. 2.

Por lo tanto. se pueden soportar temperaturas de hasta 480°C (896°F).2 No existe un pequeño escape de presión previo a la ruptura. monel. pero también están disponibles otros materiales o revestimientos. 3. Esto requiere una interrupción de las operaciones para reemplazar el disco a menos que se provea una válvula de bloque corriente arriba del disco. Todo el contenido del sistema protegido se pierde cuando el disco se revienta. Los discos de ruptura están normalmente disponibles para presiones de ruptura de hasta 4800 kPa manométricos (696 psig) y hasta 41000 kPa manométricos (5948 psig) en los tamaños más pequeños.1 Ventajas – Las ventajas de los discos de ruptura sobre las válvulas de alivio de presión son las siguientes: 1. tales como carbón. sin embargo. inconel y acero inoxidable. 6. Este margen puede. En este caso debe usarse una válvula con dispositivo para bloqueo en posición abierta. reducirse usando una construcción especial del disco. 2. para aliviar una presión explosiva. .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Tiene mayor capacidad de manejar líquidos de alta viscosidad y líquidos con sólidos en suspensión. Seleccionando el material del disco apropiado. Los materiales del disco más comúnmente usados son aluminio. Algunas veces se instala un disco de ruptura aguas arriba de una válvula de alivio de presión para evitar el escape de materiales altamente tóxicos o 2. Tienen mayor probabilidad de ser más efectivos que una válvula de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . No puede probarse para determinar la exactitud de su punto de ruptura o los efectos de su servicio en operación. 5. Desventajas – Los discos de ruptura presentan las siguientes desventajas: 1. oro y plástico para servicios particularmente corrosivos. 5. Su costo inicial puede ser menor que el de una válvula de alivio de presión. Es menos vulnerable a problemas de corrosión u obstrucción que una válvula de alivio de presión. 4.9.97 Página 18 Indice norma abombado y puede incluirse si se requiere un apoyo para eliminar la posibilidad de ruptura bajo condiciones de vacío.9. es normal aplicar un margen de 20% de la presión de ajuste entre la presión operacional y de ajuste. La presión de ruptura real puede desviarse en +5% de la presión establecida en la “nueva” condición y el efecto de la fatiga en servicio puede resultar en su falla prematura a presiones más bajas. Es adecuado para aplicaciones en que se requiere una rápida despresurización en adición a prevenir una sobrepresión. 5. Es por eso que un disco de ruptura puede requerir una presión de diseño de los componentes del equipo mayor que la normal. 3.

Sin embargo. Otro arreglo aceptable limitado a servicios limpios.1 Descripción – El sello consiste de un tubo sencillo en forma de U conteniendo un líquido apropiado (normalmente agua) con la profundidad y diámetro . si la contrapresión se acumula en ese espacio debido a escape de presión a través del disco por corrosión u otra causa. para aliviar la sobrepresión en componentes del equipo que operan a una presión ligeramente por encima de la atmosférica. la válvula de exceso de flujo cierra y el manómetro continúa indicando la presión en la línea. Algunas veces se usa un manómetro con un drenaje normalmente cerrado. 5. descargando a la atmósfera. Este sistema depende de la operación manual para prevenir la sobrepresión y su uso no es recomendado. usa un drenaje con un manómetro y una válvula de exceso de flujo que permite que se venteen pequeños escapes de presión. después que se reasienta la válvula de alivio de presión. Si el disco se revienta y la válvula de alivio de presión se abre debido a sobrepresión. donde el sello se instala en el espacio de vapores del tambor de condensado. debe ser protegido con una compuerta contra explosión equivalente por lo menos al 80% del área transversal del recipiente.10 Compuerta para explosión Un recipiente que opera esencialmente a presión atmosférica y está sujeto a explosión interna tal como un oxidador de asfalto.11. Ejemplos son ciertos fraccionadores de nafta con condensación total. 5. este es un asunto que involucra un diseño especial y debe consultarse con la sección correspondiente de la Superintendencia de Seguridad Industrial. El disco no se reventará a su presión de diseño. Algunos retenedores de disco incluyen una conexión hembra enroscada en la brida aguas abajo para instalar un medio de venteo abierto.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. Debe proveerse algún medio de detectar y aliviar la presión acumulada entre el disco y la válvula.11 Sello líquido En algunos casos puede usarse un sello en forma de circuito hidráulico.97 Página 19 Indice norma costosos. puede usarse un disco de ruptura en algunos casos para proveer protección contra una sobrepresión explosiva interna. o para minimizar la corrosión o ensuciamiento de la válvula.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . La compuerta consiste de una tapa de metal con bisagras instalada sobre una apertura en el tope del recipiente y sellada por su propio peso. También. Pueden proveerse una o más compuertas para un sólo recipiente. La Figura 9 ilustra un conjunto de doble compuerta que puede ser diseñado para dejar expuesto el 100% del área transversal del recipiente. 5. Para recipientes que operan normalmente a una presión ligeramente positiva se logra un sello hermético usando ménsulas de fijación con pasadores de esfuerzo más bien que con una compuerta más pesada lo cual aumenta la inercia evitando una apertura rápida.

12 Válvula de alivio de presión para servicio contra taponamiento por polímeros Los sistemas de proceso que manejan polímeros y resinas (por ejemplo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 20 Indice norma dimensionados para dejar pasar el flujo máximo de alivio a la presión de diseño requerida. también pueden no ser muy prácticos donde existen condiciones de vacío. en la vía de flujo del contenido. su aplicación es limitada debido a la dificultad de satisfacer todos los criterios anteriormente descritos. a la entrada a una válvula de alivio de presión. confiables y económicos. Deben eliminarse completamente todas las contingencias por causa de las cuales podrían descargarse hidrocarburos líquidos a través del venteo atmosférico. Este problema puede obviarse con el uso de válvulas de alivio de presión con un asiento a ras.1 Protección contra la sobrepresión con el uso de restricciones y vías de escape de presión Restricciones – Como una alternativa para aumentar la capacidad de algunos dispositivos de alivio de presión. 5. en las cuales el extremo sin flujo se elimina colocando el disco a nivel con la pared del recipiente. 2.13. Asegurar una descarga segura del agua del sello evacuada. 5. La línea de venteo debe satisfacer los requerimientos de supresión de evaporación instantánea y aplicación de vapor de agua descritos en la Norma PDVSA–MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Explosión y Accidentes”. Reposición de agua continua para mantener el circuito del tubo en U para asegurarse de que el sello siempre está completo durante la operación normal y es reestablecido después de una evacuación.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA . 4. para climas donde esto suceda. goma de butilo) están a menudo sujetos a taponamiento en sitios terminales como por ejemplo. Protección adecuada contra la congelación del sello durante el invierno. 5.2 Características del diseño – Deben incorporarse las siguientes características de diseño: 1. Deben satisfacerse los criterios que rigen la aceptación de descargas de fluidos de proceso a la atmósfera. Aunque los sellos de líquido son relativamente sencillos. como se describe más adelante para válvulas de alivio de presión en esta subsección. 3.11.13 5. considerando cualquier posibilidad de contaminación por los líquidos de proceso. En casos extremos puede resultar un bloqueo completo de la tubería de entrada y de la boquilla de la válvula. Sección 15B) “Minimización de los Riesgos de Incendio. en algunos casos especiales los componentes . 5. 6.

etc.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO. 5.. los equipos pueden.2 Vías de escape de presión – Como una alternativa adicional a la instalación de dispositivos de alivio de presión. incluyendo tubería de interconexión. placas de orificio. válvulas del tipo “CSO”. válvulas de control. componentes del equipo en paralelo. se describe en la Norma PDVSA–MDP–08–SA–02. válvulas de retención. La base para evaluar tales vías de escape de presión. orificios de restricción y válvulas de control se describe en el volumen PDVSA–MDP–08–SA–02.97 Página 21 Indice norma de los equipos pueden protegerse con válvula de alivio de presión más pequeñas. ser protegidos mediante la provisión de una vía de escape de presión constantemente disponible y adecuadamente dimensionada.13. en algunos casos. La base para la evaluación de las vías de presurización al considerar restricciones por medio de tuberías. instalando una restricción física en cualquier vía de flujo por la que puedan estar conectados a una fuente de fluidos de alta presión. 6 NOMENCLATURA No aplica en esta sección .

97 Página 22 Indice norma 7 APENDICE Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 “Válvula típica de alivio de seguridad convencional” “Característica de una válvula típica de seguridad” “Fuerzas que actúan sobre los discos de válvulas de seguridad del tipo convencional y de fuelle balanceado” “Condiciones de presión para una válvula de seguridad instalada en un recipiente a presión (fase vapor). válvula suplementaria usada para exposición a un incendio solamente” “Válvula típica de seguridad de fuelle balanceado” “Válvula típica de alivio de presión operada por piloto” “Válvula de seguridad con sello de asiento de anillo en “O”” “Conjunto típico de disco de ruptura” “Compuerta de explosión para oxidador de asfalto” Figura Figura Figura Figura Figura 5 6 7 8 9 .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

97 Página 23 Indice norma FIGURA 1 VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE SEGURIDAD CONVENCIONAL .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

97 Página 24 Indice norma FIGURA 2 CARACTERISTICAS DE UNA VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE SEGURIDAD .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 25 Indice norma FIGURA 3 VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE SEGURIDAD DE FUELLE BALANCEADO (SERIE FERRIS 2600) .

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 26 Indice norma FIGURA 4 VALVULA TIPICA DE ALIVIO DE PRESION OPERADA POR PILOTO .

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 27 Indice norma FIGURA 5 FUERZAS QUE ACTUAN SOBRE LOS DISCOS DE VALVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD DEL TIPO CONVENCIONAL Y DE FUELLE BALANCEADO .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 28 Indice norma FIGURA 6 CONDICIONES DE PRESION PARA UNA VALVULA DE ALIVIO DE SEGURIDAD INSTALADA EN UN RECIPIENTE A PRESION (FASE VAPOR) VALVULA SUPLEMENTARIA USADA PARA EXPOSICION A UN INCENDIO SOLAMENTE .

97 Página 29 Indice norma FIGURA 7 VALVULA DE SEGURIDAD CON SELLO DE ASIENTO DE ANILLO EN “O” (SERIE FERRIS 2600) .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–03 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 30 Indice norma FIGURA 8 CONJUNTO TIPICO DE DISCO DE RUPTURA FIGURA 9 COMPUERTA DE EXPLOSION PARA OXIDAR DE ASFALTO .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION Indice manual Indice volumen 1 AGO.

PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–04 PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION 1 0 REV. APROB.95 APROB. 33 39 O.R.95 PAG. AGO. REV.97 AGO. APROB. APROB.R. E PDVSA. 1983 ESPECIALISTAS .R F. J.P L. FECHA AGO.95 FECHA Sinceración con el MID/MIR APROBADO DESCRIPCION FECHA AGO.

. . . . . . 25 Factor de dimensionamiento para contrapresión constante o variable (Kb) para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado balanceado (vapores y gases) . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . 29 Viscosidad a temperaturas de operación – segundos Saybolt universal (SSU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla 1. . . Tabla 3. . . . . . . . . . . . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . . . . . . . . . . .97 Página 1 Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . en función del tamaño del orificio 21 Valores de la constante “C” para calculos con la formula de flujo . . . . . . . . . . . . 27 Valores de F31 para flujo subcrítico . . . . . . . . . . .3 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Tamaño normalizado de las válvulas de alivio. 30 Corrección de viscosidad: procesamiento alterno según estándar API–RP–520 . . . . . . . . 5. . . . . . . . . . Figura 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 APENDICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 1. . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensionamiento para servicio de fases mixtas de vapores y líquidos Dimensionamiento de válvulas de alivio de presión operadas por piloto Preparación de especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3 3 10 12 12 13 6 NOMENCLATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . .5 Dimensionamiento para servicio de vapor . . . . 24 Presión de flujo crítico para hidrocarburos . . . . . . . . . . . . . . . Figura 3. . . . . . . . . . . . . . .1 5. . . . . . . . . . . . Figura 2. . . . . . . Figura 6a. . . . . . . 17 19 Propiedades termodinámicas de varias substancias a condiciones estándar . . . . . . . Tabla 2. . . . . . . . . . . . . . Indice manual Indice volumen 1 AGO. . . . . . Dimensionamiento para servicio de líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . .2 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 5. . . . . . Figura 6b. . . . . . . . 26 Area requerida del orificio de la válvula de seguridad para alivio de vapores de hidrocarburos . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Factores de corrección de capacidad por defecto de sobrepresión para válvulas de alivio y válvulas de alivio de seguridad en servicios con líquidos . . . . . . . Figura 8. . . . 22 Factores de corrección para sobrecalentamiento para válvulas de seguridad en servicio para vapor de agua . 31 Factor de dimensionamiento (Kw) a contrapresión variable o constante para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado (líquidos solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla 4. . . . . . . . .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. . . . . . . . . . . .

Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio. 08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión. Sección 3 “Torres de Fraccionamiento” Vol VIII. en el Manual de Diseño de Procesos (MDP).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Este documento. Otras Referencias S ASME–Section I. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”. líquido y fases mixtas. está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– 08–SA–01 08–SA–02 08–SA–03 08–SA–04 Descripción de Documento Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. “Power Boilers”. dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”. Subsección 15C: “Sistemas de Alivio de Presión” Manual de Diseño de Proceso S PDVSA–MDP–03–S–01 “Tambores Separadores: Principios Básicos”. son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas. 3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S S S S Vol I. 2 ALCANCE Cubre los requerimientos para la especificación y dimensionamiento de válvulas de alivio de presión para servicios de vapor. 1992 . El tema “Sistemas de alivio de presión”. junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”. presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. Subsección 15D “Mechurrios” Vol IX. dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA. Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión (Este documento). Sección 14 “Flujo de Fluidos” Vol IX.97 Página 2 Indice norma 1 OBJETIVO Entregar suficiente información para especificar y dimensionar válvulas de alivio.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. tal como una boquilla u orificio de una válvula de alivio de presión. 1992 S API–RP520.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . PDVSA–MDP–03–S–01 “Tambores” MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. tiene lugar cuando las condiciones son tales que la velocidad a través del área de la sección transversal es igual a la velocidad del sonido en esos vapores. 1986 4 DEFINICIONES Véase PDVSA–MDP–08–SA–01. flujo de gas de una sola fase. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Sección 3) “Torres de y PDVSA– Fraccionamiento”. Sección 15E) “Mechurrios”. Marzo 1993 S CRANE Technical Paper No. 6th edition. “Sizing. fittings and pipes”. Selection and Installation of Pressure–Relieving Devices in Refineries”. A esta condición se la refiere como el flujo crítico o flujo restringido (Esto no debe confundirse con velocidad crítica que está relacionada con el arrastre al cual se hace referencia en PDVSA–MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. “Flow of fluids through valves. Referirse al documento PDVSA–MDP–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. (1) . 5 PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION El flujo de alivio requerido para una válvula de alivio de presión se determina considerando las contingencias que pueden causar una sobrepresión como se describió en el volumen PDVSA–MDP–08–SA–02. para una presentación de esos tópicos). La ecuación simplificada para la velocidad sónica o crítica es: Vc + F 1 kP x ρx Ec. “Pressure Vessels”. En lo que sigue. Part I. 5.1 Dimensionamiento para servicio de vapor Flujo crítico y sub–crítico El flujo máximo de vapores a través de una restricción. Sección 14C) “Flujo de Fluidos”. 410M. se describen los procedimientos de cálculo para determinar el tamaño de la válvula de alivio de presión requerido para dejar pasar el flujo de alivio de diseño.97 Página 3 Indice norma S ASME–Section VIII.

respectivamente(Cp /Cv) Presión en la restricción cuando ocurre el flujo crítico (presión de flujo crítico) Densidad a la temperatura y presión del flujo crítico Factor cuyo valor depende de la unidades usadas kg/m3 31. varía con la presión y temperatura.1 La caída de presión que corresponde al flujo crítico se denomina “caída de presión crítica”. (2) Para vapores de hidrocarburos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. k. Cp y Cv. La relación de calores específicos. para una substancia en particular.5 lb/pie 3 68. mediante la siguiente ecuación: Px + P1 k k–1 2 k ) 1 Ec. si la presión P2 es mayor que Px. .1. o sea es P1–Px. la cual es lo suficientemente exacta bajo todas las condiciones relacionadas con el cálculo de válvula de alivio de presión. entonces el flujo se denomina “subcrítico” y la velocidad de flujo es una función de P1 y P2. En el diseño de válvulas de alivio de presión. el valor de Px/P1 puede leerse directamente en la Figura 1. pero no es afectado por P2. pueden usarse los valores publicados de k a 15°C (60°F) y a una atmósfera (14. pero para los cálculos de válvula de alivio de presión.7 psia). Determinación de la presión del flujo crítico El primer paso para dimensionar una válvula de alivio de presión para el flujo de vapores es determinar la presión del flujo crítico Px. Existen entonces dos ecuaciones para dimensionar las válvulas de alivio de presión en servicio para vapores.1 Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ En unidades SI m/s adim kPa En unidades inglesas pie/s adim psia Vc k Px = = = = = ρx F1 Velocidad crítica Relación de los calores específicos a presión constante y a volumen constante. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Si la presión P2 (superimpuesta + acumulada) aguas abajo de la restricción es menor que la “presión del flujo crítico”. de modo que el flujo de alivio sea independiente de pequeñas fluctuaciones de la contrapresión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . entonces el flujo máximo que puede obtenerse y que ocurre a la velocidad crítica es una función de P1 y de Px. dependiendo de si el flujo es crítico o subcrítico. donde P1 es la presión absoluta aguas arriba.97 Página 4 Indice norma donde: 5. es deseable seleccionar el lugar de la descarga de la válvula de alivio a una presión lo suficientemente baja para permitir diseñar para condiciones de flujo crítico.. Sin embargo.

Generalmente. se usa un coeficiente de 0. (4) En unidades SI W Kd = = Cantidad de flujo a aliviar Coeficiente de descarga del orificio según lo recomienda el fabricante.1.0. Nota: Para válvulas de alivio de seguridad convencionales puede usarse un valor de 1. es igual o menor que la presión de flujo crítico) la siguiente ecuación se usa para calcular el área del orificio requerido: W + F 23 C . cuando la presión superimpuesta total más la contrapresión acumulada.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. T1 Ec. 5. (3a) C + 520 Ec. Kb . P 1 donde: k)1 k–1 2 k k ) 1 M z . se obtiene: k)1 k–1 W + F 2 K d . algunos diseños de válvula más recientes y válvulas fabricadas fuera de los EUA pueden tener un coeficiente ligeramente diferente. A . P 1 donde: M k 2 z .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . K d .975 para el tipo común de válvula de alivio de presión. T1 k ) 1 Ec. Kb . kg/s adim En unidades inglesas lb/h adim Kb = adim adim . Factor de corrección para la contrapresión.0 para las condiciones de flujo crítico. Para la selección final de la válvula. A . debe consultarse la literatura del fabricante).97 Página 5 Indice norma En la Tabla 1 se presenta un listado de los valores de k para un rango de gases comunes con los valores correspondientes de Px/P1. Cuando la presión y temperatura reducidas se acercan a 1. (Sin embargo.606. la relación Px/P1 se acerca al valor límite de 0.2 Dimensionamiento para vapores – flujo crítico Para condiciones de flujo crítico (o sea. (3b) Combinando las ecuaciones (3a) y (3b). Indice manual Indice volumen 1 AGO.

30.0 a contrapresiones menores que la presión de flujo crítico.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Este factor (Kb) puede ser significativo.97 Página 6 Indice norma En unidades SI Para válvulas del tipo fuelle balanceado deben consultarse las curvas del fabricante para el factor de contrapresión recomendado (Kb). Nota: pueden usarse valores publicados de (k) a 15°C (60°F) y una atmósfera.10 o un valor más común de k = 1. Constante para vapores del Código ASME “Recipientes de Presión no Sometidos a Combustión”. kg/kmol adim °K adim En unidades inglesas pulg 2 psia lb/lbmol adim °R adim C = adim adim F2 F23 = = 1. “C” es función de la relación de calores específicos (k). ese gráfico no es confiable para presiones de ajuste menores 345 kPag (50 psig) y debe hacerse referencia al catálogo del fabricante de la válvula de alivio de presión. Si (k) es desconocido puede usarse un valor “conservador” de k = 1. A P1 M z T1 k = = = = = = Area efectiva del orificio Presión de entrada a la brida a las condiciones de alivio (incluyendo la acumulación) Peso molecular de los vapores Factor de compresibilidad a las condiciones de entrada. puede usarse el Apéndice E de la especificación API 520 “American Petroleum Institute” (API). Si se desea corregir para gases no ideales. Indice manual Indice volumen 1 AGO. La Ec. o sea puede ser menor de 1. Temperatura de entrada a las condiciones de alivio Relación de calores específicos (Cp/Cv) a las condiciones de entrada. Factor cuyo valor depende de las unidades usadas Factor cuyo valor depende de las unidades usada mm2 kPa abs. representa un promedio de los valores de (Kb) recomendados por varios fabricantes de válvulas de alivio de presión y pueden usarse cuando se desconoce la marca de la válvula de fuelle balanceado.(3b) para determinar “C” se presenta tabulada en la Tabla 3.1x10 –5 2. que se dan para algunas sustancias en la Tabla 1. Sin embargo.11x10 –8 520 1 . La Figura 2. como se mencionó anteriormente.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.

cuando se diseña una válvula de alivio de presión para una baja presión de ajuste y la presión superimpuesta más contrapresión acumulada total excede la presión del flujo crítico) pueden usarse las siguientes ecuaciones: W + F 3 Kd . (3a) y (3b) anteriores. más hidrógeno más vapor de agua. (5) MP 1 P 1– P 2 zT Ec. (6) donde: P2 V1 = = Contrapresión total (superimpuesta más acumulada) Volumen específico a la condiciones de entrada En unidades SI kPa abs m3/kg En unidades inglesas psia pie3/lb . la Ec. 4. Para vapores de hidrocarburos.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Indice manual Indice volumen 1 AGO. ver “Dimensionamiento para el Flujo de Vapor de Agua” más adelante.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. El procedimiento anterior aplica a válvulas convencionales y de fuelle balanceado de alivio de seguridad. Para vapores distintos de los anteriores deben aplicarse las Ecs. 2. Kb. con tal que se use el factor apropiado de contrapresión. Para mezclas de vapores de hidrocarburos. Para vapor de agua. ver “Dimensionamiento para Mezclas de Vapores de Hidrocarburos/Hidrocarburos/Vapor de Agua” más adelante. 5.97 Página 7 Indice norma El procedimiento de cálculo es como sigue: 1. 3.3 Dimensionamiento para vapores–flujo subcrítico Para los casos excepcionales de flujo subcrítico (por ejemplo.(4) puede ser resuelta directamente mediante la Figura 3.1. A ó W + F 30 F 31 Kd A P1 V1 k 1– k–1 P2 P1 k–1 k P2 P1 2 k Ec.

97 Página 8 Indice norma F3 F30 = = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas Factor cuyo valor depende de las unidades usadas 4. Indice manual Indice volumen 1 AGO.2292 .55 x 10–5 2404 735 F 31 + k k–1 P2 P1 2 K 1– P 2 P 1 (k–1) k 1 – P2 P1 (Para valores véase Figura 4. (4): W + F 4 . (4).(4) anterior.1906 0. P 1 donde: Ksh = Factor de corrección para vapor sobrecalentado.02764 0. Las válvulas de fuelle balanceado se pueden calcular aplicando la Ec.47 x 10–5 1.46 x 10–6 51.4 Dimensionamiento para flujo de vapor de agua Para el flujo de vapor de agua bajo condiciones de flujo crítico.5 Kn = Valores de Kn 10445 kPa abs 10445 kPa abs 22170 kPa abs 1515 psia 1515 psia 3215 psia A B 0. K sh . 5.0 para vapor saturado) a cualquier presión.03324 0. K d . Kn . Factor de corrección para la ecuación de Napier Para P1 v Kn = 1 Para P1 > y P1 v Kn + (AP1 – 1000) (BP1 – 1061) Ec. determinado según la Tabla 4 (ksh = 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .1. (7) En unidades inglesas En unidades SI F4 = 1.) El resto de la nomenclatura es como se definió después de la Ec. Factor cuyo valor depende de las unidades usadas. A . la siguiente ecuación se obtiene sustituyendo las constantes apropiadas en la Ec.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Las ecuaciones anteriores son aplicables solo a válvulas del tipo convencional y válvulas de alivio de presión operadas por pilotos.

A P1 V1 P2 P1 1. (2) para calcular Px. Kn . Combinar los calores específicos a volumen constante de la misma manera. usando un valor promedio de “k” para la mezcla.97 Página 9 Indice norma Para flujo de vapor de agua bajo condiciones de flujo subcrítico. El valor promedio de “k” es entonces la relación de los calores específicos promedio combinados. Sin embargo. en que las instalaciones de válvulas de seguridad deben cumplir con el Código ASME para Calderas de Potencia (ASME Sección I: “Power Boilers”). (5) aplica.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Combinar los calores específicos a presión constante en base a peso. derivada de la Ec. y en tales casos debe usarse la Ec. también se requiere un valor promedio de “k” si la Ec. 5. Cuando se requiere un valor promedio de “k” para una mezcla de vapores de hidrocarburos/hidrógeno/vapor de agua el procedimiento para determinar ese valor de “k” es como sigue: 1. K sh . no puede usarse para pesos moleculares promedio menores de 10. la Figura 1. la acumulación permitida es de sólo 6% en vez de 10%. 2.(5). en vez del Código para Recipientes a Presión no Sometidos a Combustión (ASME Sección VIII). (8) donde: F5 = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas. 3. El procedimiento es lo suficientemente exacto para propósitos de dimensionamiento de válvulas de alivio de presión. En unidades SI 9. puede usarse la siguiente ecuación.23 Ec. Indice manual Indice volumen 1 AGO. hidrógeno y vapor de agua El dimensionamiento de una válvula de alivio de presión para mezclas de vapores de hidrocarburos. hidrógeno y vapor de agua a condiciones de flujo críticas puede (en la mayoría de los casos) basarse en el peso molecular promedio y el uso de la Figura 1. para la determinación de la presión de flujo crítico. para la determinación del área del orificio requerida.1.5 Dimensionamiento para mezclas de vapores de hidrocarburos. seguido del uso de la Figura 3.33 x 10–5 En unidades inglesas 5020 Nótese que para calderas por combustión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . 54 P2 1– P1 0. Debe hacerse también referencia a las definiciones de (Kd) y (A) anteriores. W + F 5 K d . .

Kd .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Ku .2 5. K d .1 Dimensionamiento para servicio de líquido Dimensionamiento para líquidos de no–evaporación instantánea No hay una presión de flujo crítico que limite el flujo de líquido a través del orificio de una válvula de alivio de presión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. K w 1. K u . en oposición a caso de flujo de vapores. dm3/s mm2 adim En unidades inglesas gpm pulg 2 adim .2. bajo el Código ASME. sobrepresión reducida y por el cambio del coeficiente de descarga del orificio. Este factor es necesario puesto que las válvulas de alivio de presión en servicio líquido generalmente requieren un 25% de sobrepresión para un levantamiento total y la fórmula para dimensionamiento está basada en un levantamiento total. para sobrepresiones menores del 25% de la presión de ajuste. (10) (Para válvulas de alivio que no requieren certificación) donde: En unidades SI L A Kp = = = Flujo volumétrico de líquido a aliviar Area efectiva del orificio Factor de corrección por sobrepresión que se obtiene de la Figura 5. K p .25P – P b S Ec.97 Página 10 Indice norma 5. a 10% de la presión de ajuste (16% con válvulas múltiples) para contingencias por fallas operacionales. (9) (Para válvulas de alivio que requieren certificación de capacidad de líquidos) L + F 6 A . cuando la presión de ajuste es igual a la presión de diseño. (9): Pd S L + F 6 A . Indice manual Indice volumen 1 AGO. K w Ec. la sobrepresión máxima está limitada. El factor Kp representa la capacidad reducida que resulta de un levantamiento reducido. Sin embargo. como lo indica la Ec. El flujo de descarga es una función de la caída de presión a través de la válvula.

sin embargo. Existen variaciones significativas entre valores de Kw de diferentes fabricantes.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . deben dimensionarse como sigue: .97 Página 11 Indice norma En unidades SI Ku = Factor de corrección para líquidos viscosos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. (a) y (b). Una válvula del tipo fuelle balanceado. referida al agua a 15°C (60°F) Factor cuyo valor depende de las unidades usadas adim En unidades inglesas adim Kw = adim adim P Pb Pd = = = kPa man kPa man kPa psig psig psi S F6 = = adim 1. Factor de corrección para contrapresión. Este factor no necesita ser aplicado a válvulas convencionales (o sea Kw = 1. Nótese que aunque el flujo real es proporcional a la raíz cuadrada de la caída de presión a las condiciones de alivio. representa un promedio de los valores para suplidores en EUA. esta fórmula está basada en la caída de presión medida respecto a la presión de ajuste Gravedad específica del líquido a las condiciones de entrada. o sea la presión de alivio (ajuste mas sobrepresión permitida) menos la contrapresión total (superimpuesta más acumulada). Indice manual Indice volumen 1 AGO. tiene un resorte más fuerte que una válvula convencional para el mismo servicio de contrapresión y el factor Kw da cuenta por la reducción de capacidad asociada. El factor Kw se determina con los gráficos de los fabricantes a la contrapresión total (superimpuesta más acumulada). Nótese que es necesaria una selección del tamaño del orificio por tanteo. en la determinación del factor “Ku”. los cuales pueden usarse para propósitos de diseño cuando no se sabe quien es el fabricante de la válvula. Presión de Ajuste de la válvula Contrapresión total Caída de presión a través de la válvula. La Figura 7. determinado según la Figura 6.0).67 x 10–3 adim 38 Dimensionamiento para líquidos de evaporación instantánea Las válvulas de alivio de presión que manejan fluidos que son líquidos a las condiciones de entrada pero que se vaporizan total o parcialmente a las condiciones de descarga.

Pd. El término que representa la caída de presión. 5. Indice manual Indice volumen 1 AGO. (8). 3. puede calcularse usando el método de sumar las áreas de orificio requeridas para cada fase individualmente.4 Dimensionamiento de válvulas de alivio de presión operadas por piloto Los métodos de dimensionamiento para válvulas de alivio de presión operadas por piloto son acordes con las fórmulas aceptadas. Calcular individualmente el área del orificio requerida para dejar pasar el componente de vapor generado usando las Ecs. una válvula operada por piloto puede ser considerada como una válvula balanceada. 4.3 Dimensionamiento para servicio de fases mixtas de vapores y líquidos El dimensionamiento de una válvula de alivio de presión para el caso de una mezcla de vapores y líquido a las condiciones de entrada.97 Página 12 Indice norma 1. Pd debe igualarse a la presión de ajuste menos la contrapresión total calculada. usando la Ec. si ésta es mayor que la crítica) para los vapores generados. Esto puede ser algo conservativo. ya que la evaporación instantánea no tiene lugar instantáneamente a través de un orificio de válvula de alivio de presión. excepto cuando la presión de flujo crítico es menor que la contrapresión total calculada (superimpuesta más acumulada). (3a). (3b). (5) ó (6) según sea la apropiada y de acuerdo con el servicio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . tipo de válvula y si la contrapresión es mayor o menor que la presión de flujo crítico. Por un procedimiento de tanteo. . considerando el flujo combinado de líquido y vapores.92. 2.84 a 0. de la misma manera que fue anteriormente descrito para servicio de líquido con vaporización instantánea. debe igualarse a la presión de ajuste menos la contrapresión total desarrollada por la porción de vapores a la presión de flujo crítico. 5. utilizando los coeficientes de descarga apropiados y las áreas de orificio efectivas según recomendación de los fabricantes de válvulas. S Si la válvula piloto descarga a la atmósfera. Deben tomarse en cuenta las siguientes indicaciones: S Los coeficientes de descarga típicos de válvulas operadas por piloto están en el rango de 0. En el último caso. determinar la cantidad de líquido que se vaporiza por una expansión isentálpica (entalpía constante) a la presión del flujo crítico (o a la presión real. Calcular individualmente el área del orificio requerida para dejar pasar el componente líquido no vaporizado. descritas anteriormente. Si no se conoce el valor exacto usar el coeficiente más bajo. (4). Sumar las áreas calculadas para los componentes de vapores y de líquido para obtener el área total de orificio requerida.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.

5 Preparación de especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión La Figura 8 muestra una hoja típica de especificación para una válvula de alivio de presión. La columna para Repuestos indica el requerimiento. La temperatura de diseño se especifica igual a la temperatura de diseño del recipiente sobre el cual está localizada la válvula y esta temperatura se usa para la selección de la válvula de las tablas de temperatura y presión de trabajo de los fabricantes. particularmente en los efectos de la expansión térmica. si lo hay. sin embargo. por ejemplo. pero esta última es aún así la usada como base para la selección de la válvula de alivio de presión. En algunos casos. La determinación de las presiones de ajuste y las acumulaciones permisibles para estas instalaciones de válvulas múltiples se describe en el documento PDVSA–MDP–08–SA–03. puesto que la temperatura no entra directamente en el cálculo de dimensionamiento. Número de válvulas requeridas Normalmente se especifica una válvula de alivio de presión estándar disponible de los fabricantes con un área de orificio igual o mayor que el requerimiento calculado. Las siguientes notas indican la base para lo que se requiere en la Especificación de Diseño. esto sólo aplica en el caso de preferencia de la refinería o regulaciones locales. así mismo. son necesarias dos o más válvulas. Temperatura La temperatura operacional que ocurre en una emergencia es la temperatura de entrada del fluido bajo condiciones de alivio. es deseable usar válvulas de alivio de presión múltiples para igualar más exactamente el área disponible al área de orificio requerida.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . La condición de alta temperatura se considera como un esfuerzo de corta duración y por tanto generalmente no se toma en cuenta. La temperatura de emergencia no se especifica para servicios líquidos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Normalmente. si hay una diferencia apreciable entre el tamaño del orificio calculado y el tamaño disponible. pero es requerido en muchos países europeos. incluirse en el análisis del sistema colector. La temperatura de descarga debe.97 Página 13 Indice norma S Las válvulas operadas por piloto tienen limitaciones en el servicio para líquidos y debe contactarse el fabricante para recomendaciones acerca de los procedimientos para su dimensionamiento. de grandes velocidades de alivio o para evitar el golpeteo. Indice manual Indice volumen 1 AGO. . Esta temperatura se usa para dimensionar el orificio en servicio para vapores. para la instalación de válvulas de alivio de presión de repuesto en los equipos. Nótese que en algunos casos la temperatura de emergencia puede exceder la temperatura de diseño. 5.

la presión de ajuste de por lo menos una válvula de alivio de presión es igual a la presión de diseño. la presión de ajuste de la válvula de alivio de presión se reduciría lo suficiente para permitir un cabezal estático de líquido entre el recipiente y la válvula. La base para este acercamiento es que la protección de equipos contra exposición a un incendio requiere no sólo instalaciones para el alivio de presión para la descarga de vapores generados por líquidos contenidos. esta presión de ajuste es regulada (hacia arriba o hacia abajo) para compensar cualquier efecto de la presión estática y caída de presión por fricción. Si la descarga se dirige a la atmósfera o a un cabezal de válvula de seguridad donde la presión es esencialmente atmosférica bajo condiciones de ausencia de flujo.97 Página 14 Indice norma Un ejemplo de tal caso es una válvula de alivio de presión dimensionada para incendio montada sobre un recipiente que contienen un hidrocarburo de alto punto de ebullición. La temperatura de emergencia es el punto medio de ebullición a la presión de alivio y ésta puede ser considerablemente mayor que la temperatura de diseño del recipiente y de la válvula de alivio de presión. Indice manual Indice volumen 1 AGO. la máxima contrapresión debe especificarse como “cero”. . Contrapresión En el caso de una válvula de alivio de presión convencional. Por ejemplo. Presión de ajuste La presión de ajuste (la presión a la cual la válvula de alivio de presión está diseñada para abrir) se especifica de acuerdo con los requerimientos del Código. la máxima contrapresión es “cero”). como se describe en la Norma PDVSA–MDP–01–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . (Para válvulas de fuelle balanceado que descarga a un cabezal de válvula de seguridad que está a presión atmosférica bajo condiciones sin flujo. que puedan ocurrir cuando la válvula se instala en otra parte que no sea directamente sobre el recipiente. sino también instalaciones para el combate de incendios a fin de enfriar los equipos y evitar fallas por sobrecalentamiento. Sin embargo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. (psig)) bajo condiciones de ausencia de flujo. Para válvulas de alivio de presión del tipo de fuelle balanceado debe especificarse la máxima contrapresión superimpuesta. la temperatura bajo condiciones de alivio no sería más severa que la de exposición a un incendio. En la mayoría de las aplicaciones en recipientes. si una válvula de alivio de presión se instala en una línea sin flujo por encima de un recipiente lleno de líquido. sección 2). la columna “contrapresión máxima” debe especificar la máxima contrapresión superimpuerta (en kPa man. Así.

. (Los equipos que someten a combustión un combustible suplementario deben considerarse como recipientes a presión sometidos a combustión. calderas a combustión y serpentines de sobrecalentamiento de vapor de agua en hornos de proceso se permite una acumulación máxima de 6% según la Sección I del Código ASME. Indice manual Indice volumen 1 AGO.) La “condición crítica” en la hoja de especificaciones se anota como la contingencia que determina el tamaño de la válvula. Evaporadores e intercambiadores de calor en los cuales se genera vapor de agua. Recipientes por ejemplo calderas de recuperación de calor perdido. la máxima acumulación para recipientes no sometidos a combustión debe especificarse de acuerdo con el Código ASME. Sobrepresión permitida y condición crítica A menos que se impongan códigos locales más estrictos. Sección VIII (a menos que sea prohibido por códigos locales). Para válvulas de alivio de presión con presiones de ajuste escalonadas una válvula ajustada para abrir a 105% de la presión de diseño puede tener una sobrepresión de 16% para contingencias del proceso y 21% para condiciones de incendio cuando se cumplen los requerimientos del Código ASME para acumulación.97 Página 15 Indice norma Presión diferencial del resorte Para válvulas convencionales. 1. o sea incendio o falla operacional. el cual involucra una serie de recipientes a presión. tales como se usan en la manufactura de productos químicos y de petróleo. la presión diferencial del resorte es igual a la presión de ajuste menos la máxima contrapresión superimpuesta bajo condiciones sin flujo. Sección VIII. (Algunos códigos locales pueden permitir solamente 3% de acumulación). o sea 21% máximo de la presión de diseño para incendio y 10% máximo para todas la otras contingencias de falla. la presión de apertura no es afectada por la contrapresión y la presión diferencial del resorte es igual a la presión de ajuste. en los que el vapor de agua se genera incidentalmente a las operaciones del sistema de procesos. Para válvulas balanceadas. sobre todo la Para las presión de diseño (Ver el documento PDVSA–MDP–08–SA–03). Los siguientes generadores de vapor de agua se consideran como recipientes a presión no sometidos a combustión y la acumulación máxima debe especificarse de acuerdo con el Código ASME.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . 2.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.

Clarificaciones respecto a la presión de ajuste. .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Observaciones: A veces. si afecta los materiales de construcción del sistema colector. Autorefrigeración.. Indice manual Indice volumen 1 AGO. es conveniente añadir una fila llamada “Observaciones”. que sean no estándar. 5. Requerimientos para características especiales de válvulas. Requerimientos para materiales de construcción especiales. se hará usando los catálogos de los fabricantes recomendados de la filial que estudia el caso. 3. Base para especificar características no estándar o especiales.97 Página 16 Indice norma Tipo y tamaño de la válvula de alivio de presión La escogencia del tipo y tamaño de la válvula de alivio. etc. Dependiendo de la tradición de compra que tenga cada una de las instalaciones de cada una de las filiales de PDVSA.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . 4. 2. conexiones de entrada y salida. si es diferente a la presión de diseño de los equipos. al formato presentado en la Figura 8. 6. engranaje de levantamiento de la válvula. diferentes de las concentraciones típicas de compuestos de azufre presentes en corrientes de hidrocarburos derivados del petróleo. La presencia (y concentración si se conoce) de materiales corrosivos. donde se debe incluir factores relevantes tales como: 1. por ejemplo. se tendrán suplidores preferidos.

Cp y Cv.97 Página 17 Indice norma 6 NOMENCLATURA ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ En unidades SI mm2 adim En unidades inglesas pulg2 adim A = Area efectiva del orificio C = ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ k = adim adim Kb = adim adim Kd Kn Kp Ksh = = = = Coeficiente de descarga del orificio según lo recomienda el fabricante. Relación de los calores específicos a presión constante y a volumen constante.0 para vapor saturado) a cualquier presión Factor de corrección para líquidos viscosos. ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á P2 Pb Pd Px = = = = Contrapresión total (superimpuesta más acumulada) Contrapresión total Caída de presión a través de la válvula. Factor de corrección para vapor sobrecalentado. Nota: Para válvulas de alivio de seguridad convencionales puede usarse un valor de 1. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Factor de corrección para la ecuación de Napier Factor de corrección que se obtiene de la Figura 5.0 para las condiciones de flujo crítico. respectivamente(Cp /Cv) Factor de corrección para la contrapresión. determinado según la Tabla 4 (Ksh = 1. Flujo volumétrico de líquido a aliviar Peso molecular de los vapores Presión de Ajuste de la válvula Presión de entrada a la brida a las condiciones de alivio (incluyendo la acumulación) adim adim adim adim adim adim adim adim Ku Kw L M P P1 = = = = = = adim adim dm3/s kg/kgmol kPa abs kPa abs. Factor de corrección para contrapresión.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Presión en la restricción cuando ocurre el flujo crítico (presión de flujo crítico) kPa abs kPa man kPa kPa psia psig psi psia .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . adim adim gpm lb/lbmol psig psia Constante para vapores del Código ASME “Recipientes de Presión no Sometidos a Combustión”.

Indice manual Indice volumen 1 AGO.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Densidad a la temperatura y presión del flujo crítico adim kg/m3 adim lb/pie 3 .97 Página 18 Indice norma ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á En unidades SI adim En unidades inglesas adim S = T1 Vc V1 = = = = Gravedad específica del líquido a las condiciones de entrada.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . referida al agua a 15°C (60°F) Temperatura de entrada a las condiciones de alivio °K m/s m3/kg kg/s °R pie/s pie3/lb lb/h ÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Velocidad crítica Volumen específico a la condiciones de entrada Cantidad de flujo a aliviar W z = = ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á ρx Factor de compresibilidad a las condiciones de entrada.

en función del tamaño del orificio Valores de la constante “C” para cálculos con la fórmula de flujo Factores de corrección para sobrecalentamiento para válvulas de seguridad en servicio para vapor de agua Presión de flujo crítico para hidrocarburos Factor de dimensionamiento para contrapresión constante o variable (Kb) para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado (vapores y gases) Area requerida del orificio de la válvula de seguridad para alivio de vapores de hidrocarburos Valores de F31 para flujo subcrítico Factores de corrección de capacidad por defecto de sobrepresión para válvulas de alivio y válvulas de alivio de seguridad en servicios con líquidos Viscosidad a temperaturas de operación – segundos Saybolt universal (SSU) Corrección de viscosidad: procesamiento alterno según estándar API–RP–520 Factor de dimensionamiento (Kw) a contrapresión variable o constante para válvulas de alivio de seguridad de fuelle balanceado (líquidos solamente) Especificaciones de diseño para válvulas de alivio de presión Figura 3. Figura 4.97 Página 19 Indice norma 7 APENDICES Tabla 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Figura 6a. Tabla 2. Figura 8. Figura 5.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Figura 1. . Propiedades termodinámicas de varias substancias a condiciones estándar Tamaño normalizado de las válvulas de alivio. Figura 2. Figura 7. Tabla 4. Indice manual Indice volumen 1 AGO. Figura 6b. Tabla 3.

97 Página 20 Indice norma TABLA 1.59 RELACIÓN DE PRESIÓN DE FLUJO CRÍTICO Px/P1 * ESTIMADA * LAS CONDICIONES ESTANDAR SON 15°C (60°F) Y PRESION ATMOSFERICA .52 0.59 0.31 1.19 1.58 0.53 0.29 1.40 1.54 0.41 1.32 1.33 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .12 1.31 1.53 0.55 0. Indice manual Indice volumen 1 AGO.58 0.55 0.57 0.13 1.54* 0.09 0.53 0. PROPIEDADES TERMODINÁMICAS DE VARIAS SUBSTANCIAS A CONDICIONES ESTÁNDAR* RELACIÓN DE CALORES ESPECÍFICOS k = CP/CV Gas METANO ETANO PROPANO BUTANO AIRE AMONIACO BENCENO DIOXIDO DE CARBONO HIDROGENO SULFURO DE HIDROGENO FENOL VAPOR DE AGUA DIOXIDO DE AZUFRE TOLUENO 1.09 1.29 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.30* 1.54 0.

97 Página 21 Indice norma TABLA 2.196 0. TAMAÑO NORMALIZADOS DE LAS VÁLVULAS DE ALIVIO.785 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .838 2.000 Tamaño normalizado de válvula 1” x Dx 2” 1” x Ex2” 1 1/2” x F2” 2” x Hx3” 3” x Kx4” 4” x Lx6” 4” x Lx 6” 6” x Q x8” 6” x Rx10” 8” x Tx10” .110 0. EN FUNCIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIFICIO Area real del orificio normalizado.000 26.380 11.307 0. plg2 0. Indice manual Indice volumen 1 AGO.853 6.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.040 16.

10 1. Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .12 1.02 1.06 1.97 Página 22 Indice norma TABLA 3.18 1.08 1.32 1.30 1.34 1.20 1.16 1.36 1.28 1.26 1.14 1.001 1.04 1. VALORES DE LA CONSTANTE “C” PARA CÁLCULOS CON LA FÓRMULA DE FLUJO Cp Cv k + C + 520 2 k k ) 1 k)1 k–1 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.22 1.38 315 318 320 322 324 327 329 331 333 335 337 339 341 343 345 347 349 351 352 354 .24 1.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .00 2.56 1.52 1.58 1.50 1.64 1.20 356 358 359 361 363 364 365 368 369 371 372 374 376 377 379 380 400 412 (*) Para uso en la ecuación (3a) .) Cp Cv k + C + 520 k 2 k ) 1 k)1 k–1 1.48 1. (CONT.60 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.40 1.97 Página 23 Indice norma TABLA 3.46 1.54 1.66 1.68 1.62 1.44 1. Indice manual Indice volumen 1 AGO.42 1.70 2.

97 Página 24 Indice norma TABLA 4.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. FACTORES DE CORRECCIÓN PARA SOBRECALENTAMIENTO PARA VÁLVULAS DE SEGURIDAD EN SERVICIO PARA VAPOR DE AGUA . Indice manual Indice volumen 1 AGO.

PRESIÓN DE FLUJO CRÍTICO PARA HIDROCARBUROS .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Indice manual Indice volumen 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 25 Indice norma Fig 1.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. FACTOR DE DIMENSIONAMIENTO PARA CONTRAPRESIÓN CONSTANTE O VARIABLE (Kb) PARA VÁLVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD DE FUELLE BALANCEADO (VAPORES Y GASES) .97 Página 26 Indice norma Fig 2. Indice manual Indice volumen 1 AGO.

97 Página 27 Indice norma Fig 3. Indice manual Indice volumen 1 AGO.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . AREA REQUERIDA DEL ORIFICIO DE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD PARA ALIVIO DE VAPORES DE HIDROCARBUROS .

Indice manual Indice volumen 1 AGO.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . VALORES DE F31 PARA FLUJO SUBCRÍTICO F31 Línea de flujo crítico r + P2 P1 .97 Página 28 Indice norma Fig 4.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. EL CAMBIO EN EL COEFICIENTE DE DESCARGA DEL ORIFICIO Y EL CAMBIO DE SOBREPRESION. FACTORES DE CORRECCIÓN DE CAPACIDAD POR EFECTO DE SOBREPRESIÓN PARA VÁLVULAS DE ALIVIO Y VÁLVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD EN SERVICIOS CON LÍQUIDOS FACTOR DE CORRECCION. Kp PORCENTAJE DE SOBREPRESION NOTA: LA CURVA DE ARRIBA INDICA QUE HASTA UNA SOBREPRESION DE 25%.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . POR ENCIMA DE 25% LA VALVULA ESTA A SU ELEVACION TOTAL Y LA CAPACIDAD ES SOLAMENTE AFECTADA POR LA SOBREPRESION .97 Página 29 Indice norma Fig 5. Indice manual Indice volumen 1 AGO. INCLUSIVE LA CAPACIDAD ES EFECTADA POR EL CAMBIO DE ELEVACION.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 30 Indice norma Fig 6.a VISCOSIDAD A TEMPERATURAS DE OPERACIÓN–SEGUNDOS SAYBOLT UNIVERSAL (SSU) .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. Indice manual Indice volumen 1 AGO.

Seleccionar el tamaño próximo más grande de orificio estándar de la referencia del fabricante o de la Tabla 2. 2. Si el área corregida que se requiere tiene un valor solo ligeramente mayor que el tamaño del orificio estándar. Determinar el área requerida sin la corrección para la viscosidad. considerar el uso de válvulas múltiples más pequeñas con presiones de ajuste escalonadas a fin de minimizar la tendencia al golpeteo. (60°F) m = Viscosidad a la temperatura de flujo cp(mPa. Determinar el número de Reynolds “R” con la ecuación: En Unidades En Unidades F x L.s) lb/pie.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.b. Indice manual Indice volumen 1 AGO.97 Página 31 Indice norma Fig 6.S. .0). CORRECCIÓN DE VISCOSIDAD: PROCESAMIENTO ALTERNO SEGÚN ESTÁNDAR API–RP–520 R = NUMERO DE REYNOLDS Para dimensionar una válvula de alivio para servicio de líquidos viscosos: 1. SI Inglesas R+ 7 m A Donde: L = Flujo dm3/s gpm adim adim S = Gravedad especifica a la temperatura de flujo contra agua a 15°C. 6. Si este valor excede el de A1 repetir el cálculo. con la ecuación 9. 3. Ao (Ku = 1.s A = Area efectiva del orificio (de la referencia del fabricante) mm2 pulg2 6 1 x 10 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Encontrar el factor de corrección para viscosidad (Ku) del gráfico. 5.669 F7 = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas 4. El área corregida que se requiere es Ao/Ku.

97 Página 32 Indice norma Fig 7.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES. FACTOR DE DIMENSIONAMIENTO (Kw) A CONTRAPRESIÓN VARIABLE O CONSTANTE PARA VÁLVULAS DE ALIVIO DE SEGURIDAD DE FUELLE BALANCEADO (LÍQUIDOS SOLAMENTE) .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Indice manual Indice volumen 1 AGO.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PROCEDIMIENTOS PARA ESPECIFICAR Y DIMENSIONAR VALVULAS DE ALIVIO DE PRES.97 Página 33 Indice norma Fig 8.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–04 REVISION FECHA PDVSA . Indice manual Indice volumen 1 AGO. ESPECIFICACIONES DE DISEÑO PARA VÁLVULAS DE ALIVIO DE PRESIÓN EJEMPLO DE FORMATO PARA ESPECIFICACIONES DE DISEÑO .

95 PAG.R.P. APROB.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION PDVSA N° TITULO MDP–08–SA–05 INSTALACION DE VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION 1 0 REV.95 APROB.R J.97 AGO. APROB. 1983 ESPECIALISTAS . F.R. REV. L. FECHA AGO. APROB. E PDVSA.95 FECHA Sinceración con el MID/MIR APROBADA DESCRIPCION FECHA AGO. 32 30 O. AGO.

. . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diseño de la tubería de entrada a válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 5. . . 5 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO . . . . . . . . . 5. . . .2 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . Figura 6. . . .1 5. . . . . Arreglo de válvula de aislamiento para cabezales y subcabezales 2 2 2 3 3 3 4 4 5 7 9 12 6 APENDICE . . . . Figura 2. . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . Posición de las válvulas de alivio de presión . . . . . .Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. . . . . . . . Figura 4b. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 26 27 28 29 30 31 32 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 1 Indice manual Indice volumen Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . Válvula de alivio de presión típica sin válvula de aislamiento Válvula de alivio de presión típica montada en línea de proceso Instalación típica para evitar turbulencia excesiva a la entrada de una válvula de alivio de presión . . . . . . . . . . . Figura 4a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación típica de válvulas de alivio con válvulas de aislamiento Arreglo de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio Arreglo alterno de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio Válvula de alivio de presión instalada en una tubería larga . .4 5. . . . . . . . . . . . .6 5. . . . . . . . . . . . . . Figura 4c. . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . Diseño de la tubería de salida de válvulas de alivio de presión descarga atmosférica . . . . . . . . . . . . . . Aplicación de los criterios para dirigir la descarga de válvulas de alivio de presión . . . . .3 5. . . . Figura 1. . . . . . . . . . . . Diseño de sistemas cerrados para válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selección de descarga atmosférica o cerrada para válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . . . . . . . . . . .5 5. . . . . . . . . . . . . Figura 3. . . . . . . . . . . . .7 Localización de válvulas de alivio de presión . . . . . . . . . . .

08–SA–05 Sistemas de alivio de presión: Instalación de válvulas de alivio de presión (Este documento).97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 2 Indice manual Indice volumen Indice norma PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO 1 OBJETIVO Presentar procedimientos para la instalación de válvulas de alivio. y el diseño de sistemas cerrados para disposición de los alivios.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión”. Este documento. está cubierto por los siguientes documentos: PDVSA–MDP– Descripción de Documento 08–SA–01 Sistemas de alivio de presión: Principios Básicos. Subsección 15K “Manejo de químicos y productos de alta peligrosidad”. dentro del Manual de Diseño de Procesos (MDP) de PDVSA.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Subsección 15E “Mechurrios”. junto con los demás que cubren el tema de “Sistemas de alivio de presión”. presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. así como los criterios de selección de descargas a la atmósfera o a los sistemas cerrados. . Se excluyen los tambores de purga y los mechurrios. Vol IX. Vol IX. 08–SA–04 Sistemas de alivio de presión: Procedimientos para especificar y dimensionar válvulas de alivio de presión. Vol IX. 2 ALCANCE Cubre los requerimientos para el diseño e instalación de las tuberías de entrada y de salida de las válvulas de alivio de presión. 3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S S S S Vol IX. El tema “Sistemas de alivio de presión”. subsección 15C: Sistemas de alivio de presión”. en el Manual de Diseño de Procesos (MDP). Subsección 15D “Sistemas de manejo de desechos”. dentro del área de “Seguridad en el diseño de plantas”. 08–SA–02 Sistemas de alivio de presión: Consideraciones de contingencia y determinación de los flujos de alivio. son una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas. 08–SA–03 Sistemas de alivio de presión: Dispositivos de alivio de presión.

“Guide for Pressure–Relieving and Depressuring Systems”. (Ver Figura 3). si los códigos locales no lo prohiben. la válvula de alivio de presión debe estar localizada en la columna misma y no en la tubería de salida de tope o debe descargar a un sistema cerrado.1990 4 5 DEFINICIONES Véase PDVSA–MDP–08–SA–01 PROCEDIMIENTOS DE DISEÑO 5. Diciembre 1994. está permitido montar la válvula de alivio de presión sobre la tubería de proceso conectada al recipiente (ver Figura 2). Selection and Installation of Pressure–Relieving Devices in Refineries.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Esto es con el fin de evitar un alivio de líquido en el caso de que la válvula de alivio de presión descargue bajo condiciones de un incendio en el tambor de destilado.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. la válvula de alivio de presión debería ser instalada directamente sobre el recipiente (Ver Figura 1).“Sizing. 4th edition. 1992 S API–RP520. . Cuando se trata de recipientes. Adicionalmente. tomas para medición de flujo y otras conexiones como codos. a una distancia suficiente para evitar turbulencia.1 Localización de válvulas de alivio de presión Una válvula de alivio de presión debería normalmente ser instalada muy cerca del equipo que protege. “Pressure Vessels”. placas de orificio. Sin embargo. con tal que la vía de alivio desde el recipiente a la válvula de alivio de presión esté libre de obstrucciones y cumpla con los requerimientos que se listan a continuación. S API–RP521. Cuando una válvula de alivio de presión se usa en un fraccionador para proteger un tambor de destilado con una entrada sumergida. Part II.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 3 Indice manual Indice volumen Indice norma Otras Referencias S ASME–Section VIII. Sobre la misma base también está permitido proteger uno o más recipientes que estén conectados por tuberías por una sola válvula de alivio de presión (o grupo de válvulas de alivio de presión) montada sobre uno de los recipientes o sobre la tubería de interconexión. las válvulas de alivio de presión deberían ser instaladas corriente abajo de estaciones reductoras de presión. la cual genera inestabilidad. con tal que: S La vía de alivio de presión entre cualquier recipiente y la válvula de alivio de presión que lo protege debe satisfacer los requerimientos de Diseño especificados en “Evaluación de rutas de Escape en el Diseño de Alivio de Presión”. Part II: Installation”. S La caída de presión entre el recipiente o tubería sobre la cual está montada la válvula de alivio de presión no debe exceder el valor máximo permitido especificado según el caso.

1 Diseño de la tubería de entrada a válvulas de alivio de presión Caída de presión de la tubería de entrada La tubería de entrada. puede algunas veces eliminarse en válvulas de alivio de presión operadas por piloto. Cuando válvulas de seguridad múltiples se unen con un múltiple por la entrada. 5. debe ser igual o mayor que la suma de todas las áreas (de sección transversal) de entrada de las válvulas abiertas al múltiple. 5. La caída de presión debería ser calculada usando la máxima capacidad de alivio de la válvula.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 4 Indice manual Indice volumen Indice norma 5. es evitar el golpeteo. 2. El golpeteo causado por un tamaño de tubería de entrada menor que el requerido.7 psig) la máxima caída de presión a la entrada puede ser aumentada a 5% de la presión de ajuste (unidades manométricas). 4c y 5). 4a. 4b. acumulación de cera o congelamiento de líquidos viscosos a temperaturas ambientales.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . entre el equipo protegido y la conexión de entrada de la válvula de alivio de presión. que aplica a ambas válvulas del tipo convencional y de fuelle.2 Posición de las válvulas de alivio de presión Las válvulas de alivio de presión deberían ser instaladas en la posición vertical. si la conexión de toma de presión de la válvula piloto se hace directamente del recipiente que se está protegiendo.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Sin embargo.3. 3. El propósito de este requerimiento. diferentes a la posición vertical afecta su operación y debería ser consultado con el fabricante. Debe proveerse calefacción en las tuberías de entrada de válvulas de alivio de presión donde pueda ocurrir taponamiento por formación de hielo. (Ver Figuras 1. debería ser diseñada de manera tal que la caída de presión total no exceda 3% de la presión de ajuste de la válvula. La instalación de válvulas de alivio de presión. . se recomienda que se apliquen las limitaciones de caída de presión anteriores. 5.3 Prevención del taponamiento en entradas de válvulas de alivio de presión 1. En el caso de presiones de ajuste por debajo de 100 kPa manométricos (14. para evitar la reducción de capacidad que resultaría de pérdidas excesivas a la entrada y asegurar la ausencia de golpeteo.3. como se describe en el documento PDVSA–MDP–08–SA–03.2 Dimensionamiento de la tubería de entrada El diámetro nominal de la tubería de entrada debe ser igual o mayor que el diámetro nominal de la conexión de entrada de válvula de alivio de presión.3 5. el área de la sección transversal de la tubería que conforma el múltiple.3.

Válvulas de alivio de presión localizadas en el espacio para vapores de recipientes parcialmente llenos de líquido y que podrían llenarse rápidamente con líquido durante un descontrol de la planta. por corrientes de proceso. debe colocarse una purga continua o una retroinyección de un fluido limpio.4. Esto es adicional a la purga con vapor de agua. inflamables o peligrosos.. 3.4 Selección de descarga atmosférica o cerrada para válvulas de alivio de presión Las vías de descarga de las válvulas de alivio de presión a la atmósfera o a un sistema cerrado se determina de acuerdo con los siguientes criterios: 5. Se hace una excepción a esto para ciertas válvulas de alivio por expansión térmica .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .5 m/s (0. tambores de expansión en refrigeración. Válvulas de alivio de presión normalmente en servicio para vapores. En el caso particular de válvulas de alivio de presión para reactores de craqueo catalítico.7.3 de este procedimiento y el documento PDVSA–08–SA–02. orientado horizontalmente hacia la línea central del reactor. Válvulas de alivio de presión que manejan materiales que son líquidos o parcialmente líquidos en la entrada a la válvula.1 Criterios para descargar válvulas de alivio de presión a sistemas cerrados Se requiere la descarga de válvulas de alivio de presión a sistemas cerrados para las siguientes categorías de servicio: 1. El flujo se controla normalmente mediante un orificio de restricción dimensionado para proveer un flujo de por lo menos 1.6. (por ejemplo vapor de agua) por debajo de la válvula de alivio de presión. pero que bajo cualquier contingencia sencilla pueden descargar líquidos corrosivos. 5. si se requiere para propósitos de aislamiento y si está permitido por códigos locales. Para mayores detalles véase puntos 5. la experiencia ha demostrado que las líneas de entrada pueden mantenerse libres de taponamiento por catalizador y coque si se proveen de un codo de extensión interno dentro del reactor. 5. etc.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 5 Indice manual Indice volumen Indice norma 2.5 pie/s) en la línea de entrada. Cualquier conexión interna debe ser de igual o mayor diámetro que el de la entrada de la válvula de alivio de presión. Esta categoría incluye columnas.4 Válvulas de aislamiento Se puede incluir una válvula de bloque con dispositivo para bloqueo en posición abierta (CSO) en la tubería de entrada a una válvula de alivio de presión. . acumulación de sólidos.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.7 y 5.3. tambores de destilado. Donde pueda ocurrir taponamiento de la tubería de entrada como resultado de formación de coque. o cualquier otro recipiente en que el tiempo de retención de 2.

la fracción de calor emanado que se irradia. basado en el flujo de entrada de líquido de diseño y el cese del flujo de salida de líquido.).31 kW/m2 (2000 BTU/hpie2) y el personal podrá dejar el lugar en un minuto o menos. Este nivel máximo está establecido en 9. etc. Alivios de vapores inflamables. Válvulas de alivio de presión que manejan vapores tóxicos o corrosivos que se condensan a las condiciones del ambiente. por ejemplo fenol. metano Etano e hidrocarburos más pesados 0. Una excepción puede ser un sistema de circuito cerrado de refrigeración donde el inventario es tan pequeño que descarta el sobrellenado. que si son descargados a la atmósfera resultarían. El orden de preferencia para su . F para Alivios de Válvulas de Alivio de Presión Hidrógeno. Sección 15E). por las velocidades de salida asociadas con descargas de válvulas de alivio de presión. los valores de radiación pueden ser mayores.1 0. Válvulas de alivio de presión en servicio para vapores tóxicos en que la descarga a la atmósfera resultaría en una concentración calculada en la línea de demarcación del sitio o en cualquier área de trabajo (a nivel del suelo o de una plataforma elevada). en caso de una ignición inadvertida. si se necesita ejecutar acciones de emergencia en dichas plataformas cercanas. En el caso que se tenga algún tipo de protección (vestimenta apropiada. con la excepción de que se usen valores menores para F. 5. El cálculo para la densidad de calor por radiación sigue el procedimiento detallado para mechurrios en los procedimientos de cálculos presentados en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Tales alivios no deben ser normalmente usados para dimensionar un sistema cerrado. que generalmente son más altas. y tienen suficientes vías de escape para abandonar el lugar en unos ocho segundos.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. en densidades de calor radiante por encima de los niveles de exposición permitidos para el personal. pantallas. que excede el Valor Límite dentro del Area (TLV). 7. la radiación no deberá exceder de 6.25 6. pero deben combinarse tomándolos en cuenta hasta el límite de su capacidad.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .46 kW/m2 (3000 BTU/hpie2) a nivel de plataformas cercanas a la cual el personal puede tener acceso. Todo esto supone que no hay protección física contra la radiación térmica. 4. Las válvulas de alivio de presión que no entran dentro de las categorías anteriores pero que serían contribuyentes significativos a la contaminación atmosférica.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 6 Indice manual Indice volumen Indice norma líquido por encima de la alarma de alto nivel es menor de 15 minutos.

Válvulas de alivio de presión en sitios donde la descarga atmosférica es permitida. En adición deben proveerse letreros de advertencia apropiados e instrucciones adecuadas.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. y el aire procedente del ciclo de regeneración se mantenga alejado del sistema cerrado.2 Criterios para la descarga de válvulas de alivio de presión a la atmósfera Las válvulas de alivio de presión pueden descargarse a la atmósfera si se satisfacen las siguientes condiciones: 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . La válvula no debe caer en ninguna de las categorías listadas bajo “Criterios para Válvulas de Alivio de Presión a Sistemas Cerrados” Se cumplen las regulaciones locales con respecto a alivios atmosféricos. será necesario incluir esos alivios. Aunque la localización de la válvula de alivio de presión en el tope de la columna o en . 5. 5. Si la válvula de alivio de presión para servicio de hidrocarburos descarga a un sistema cerrado deben proveerse conexiones tales que solamente un sistema de alivio de presión pueda estar en servicio al mismo tiempo.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 7 Indice manual Indice volumen Indice norma 8. tales como reactores que son regenerados periódicamente. Columna de fraccionamiento Una válvula de alivio de presión en una columna de fraccionamiento en servicio para hidrocarburos es típicamente descargada a la atmósfera. (2) hidrocarburos no saturados. pero la conexión a un cabezal cerrado es menos costosa que una línea de descarga atmosférica a una localización aceptable. con tal que se cumplan los tres criterios que se acaban de exponer. 5. Si los requerimientos locales no permiten tales descargas atmosféricas.4. En la eventualidad de que ambas válvulas descarguen a la atmósfera debe ponerse un aviso de advertencia cerca de las válvulas de alivio de presión y explicar claramente los procedimientos apropiados en las instrucciones operacionales.4. 3. El fluido manejado debe ser totalmente vapor a la entrada de la válvula. cuando se determina el tamaño del sistema cerrado.3 Vías de descarga para válvulas múltiples Algunos equipos que operan en dos modos. 2. requieren protección separada con válvulas de alivio de presión para cada servicio.5 Aplicación de los criterios para dirigir la descarga de válvulas de alivio de presión A continuación se describe la aplicación de los criterios para dirigir la descarga de las válvulas de alivio de presión en varias instalaciones típicas de planta. 1. (3) hidrocarburos saturados. combinación es (1) vapores malolientes. Son necesarias precauciones especiales en casos en que la válvula de alivio de presión en servicio normal descargue hidrocarburos y la válvula para el ciclo de regeneración descargue aire.

Las columnas de destilación atmosférica y los fraccionadores de unidades de craqueo catalítico tienden a entrar en esta categoría. La tendencia es máxima. los vapores de hidrocarburos se enfrían al mezclarse con aire. Bombas y hornos No es siempre necesario que una válvula de alivio de presión que debe descargar a un sistema cerrado debe también ser conectada a un cabezal de mechurrio. Por ejemplo. cierta cantidad de líquido puede ser arrastrada con los vapores que salen del tope bajo ciertas condiciones de descontrol tal como inundación de la columna o flujo invertido desde el tambor de destilado. A medida que los vapores se despresionan a través de la válvula de alivio de presión. Aun cuando el alivio de tope de una columna sea todo vapor en la entrada a la válvula de alivio de presión. la posibilidad de condensación de vapores de alto peso molecular después del alivio puede ser otra materia que requiere consideración. Como se expone en la API RP 521. Existen cálculos que indican que pocos alivios de válvulas de alivio de presión en refinerías se condensan. Algunos asumen que ocurrirá extensa condensación en el aire si la temperatura atmosférica más baja está por debajo de la temperatura de condensación de los vapores de hidrocarburos aliviados.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . sin embargo. evitando así la condensación. corriente abajo. Este enfriamiento y dilución con aire reduce la presión de vapor de los hidrocarburos y a menudo resulta en que el punto de rocío de los hidrocarburos permanece por debajo de la temperatura real de los vapores. Con este factor y la protección del ambiente en algunas plantas han desviado tales alivios a un sistema cerrado. 2.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 8 Indice manual Indice volumen Indice norma la línea de salida de vapores del tope está normalmente expuesta a materiales en fase de vapor de modo que es aceptable la descarga a la atmósfera. no necesariamente ocurre esto. Sin embargo. independientemente de su peso molecular. lo cual minimiza las tendencias a condensar en la zona rica cerca del punto de alivio. la cual no se toma en cuenta para propósitos de diseño. Sin embargo. donde las presiones son cercanas a la atmosférica y el sobrecalentamiento relativo a la atmósfera es mínimo. excepto en el caso de válvulas de alivio de presión localizadas en la zona de vapores de recipientes parcialmente llenos de líquido. se sobrecalientan. algunos operadores consideran que es grande la probabilidad de que la condensación calculada coalezca en gotitas que gravitan (como una lluvia) cuando la presión parcial de los condensables en el punto de rocío excede 1/3 de la atmosférica. generalmente esto no ha sido de mucha preocupación y tales alivios han sido tratados como si fueran todo vapor. Sin embargo. Más adelante. válvulas de alivio de presión en hornos frecuentemente descargan a un recipiente corriente abajo del horno y . la sobrepresión conjuntamente con el arrastre de líquido se considera una doble contingencia.

la válvula de alivio de presión debe descargar a algún lugar seguro que no sea la succión.6 Diseño de la tubería de salida de válvulas de alivio de presión descarga atmosférica La tubería de salida de las válvulas de alivio de presión que descargan a la atmósfera debe ser diseñada de acuerdo con lo siguiente: 5. ni en el suelo. Intercambiadores de calor y condensadores Las válvulas de alivio de presión instaladas en intercambiadores de calor y condensadores para protección contra la rotura de un tubo deben descargar a un sistema cerrado. Cuando las variaciones de presión en la succión de la bomba pueden resultar en sobrepresión en el lado de descarga. Válvulas de alivio de expansión térmica Véase el documento PDVSA–MDP–08–SA–01 la sección correspondiente a “Sobrepresión causada por expansión térmica” 4.4 de este volumen Deben cumplirse las limitaciones de contrapresión acumulada definidas en el documento PDVSA–MDP–08–SA–03. Como una alternativa podría usarse una válvula de fuelle balanceado puesto que no es afectada por una contrapresión superimpuesta variable. para permitir así la disposición de las dos fases con seguridad.6. 5. tal como un tambor para recolección de agua. Calderas de recuperación de calor de desecho Una válvula de alivio de presión instalada en la carcaza de generación de intercambio de una caldera de recuperación de calor de desecho (a diferencia de la instalación en un tambor de vapor de agua).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . deberá conectarse una línea de (1” nominal) vapor de extinción que pueda ser remotamente operada. ni en un lugar elevado. 2. en la mayoría de los diseños descarga una mezcla de agua y vapor.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. cuando pueda haber descarga de líquido. Esta mezcla no puede descargarse con seguridad a la atmósfera.2 Ignición de los alivios de las válvulas de alivio de presión Si se descargan vapores por encima de su temperatura de autoignición. 5. 5.6.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 9 Indice manual Indice volumen Indice norma válvulas de alivio de presión en bombas normalmente descargan a la succión de la bomba o al recipiente de succión de la bomba. Deben satisfacerse los criterios señalados en el punto 5. y por lo tanto debe proveerse un medio para separar el vapor y el agua. (Véase el documento PDVSA–MDP–08–SA–03) 3. Considerar además lo siguiente: .1 Requerimientos 1.

Para conexiones para vapor de extinción. El extremo de la tubería vertical debe estar por lo menos 3 m (10 pies) por encima de la estructura accesible más alta en un radio de 8 m (26 pies). supresores de llama. con el alivio en contingencia de diseño.6. etc.6. 3. debe usarse una temperatura de 315°C (600°F) como criterio de temperatura de autoignición para corrientes de hidrocarburos típicas. en caso de que se encienda el alivio de la válvula de alivio de presión.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . 3. Si es necesario instalar una sección de la tubería vertical de mayor diámetro para limitar la máxima velocidad de salida. su longitud debe ser por lo menos equivalente a 10 diámetros de la tubería de mayor diámetro. El extremo de la tubería debe estar por lo menos 2 m (6 pies) por encima de cualquier parte del recipiente o su tubería que sale del tope. Todas las tuberías verticales de válvulas de alivio de presión en servicio para hidrógeno y metano. para evitar el choque de la descarga con los equipos. esta características debe también proveerse para todas las válvulas de alivio de presión en servicio para hidrógeno y metano que descarguen a la atmósfera. El diámetro de la línea de descarga debe ser por lo menos igual al diámetro de la brida de salida de la válvula de alivio de presión. 5.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 10 Indice manual Indice volumen Indice norma 1. 5. La tubería debe descargar verticalmente hacia arriba. La tubería vertical de la válvula de alivio de presión debe ser dimensionada para una velocidad máxima de salida.5 Dimensionamiento de la tubería de salida La tubería de salida se dimensiona de acuerdo con consideraciones de diámetro mínimo y velocidades de salida. esto es con el fin de limitar los problemas de ruido y evitar un flujo estrangulado. 2. 2. 4. Para la inclusión de una conexión para vapor de extinción.3 “Selección de Descarga Atmosférica o Cerrada para Válvulas de Alivio de Presión”. 2. como sigue: 1. placas de orificio. Referirse al Punto 5.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 5. La colocación debe también considerar los niveles de disipación de calor por radiación.3 Elevación de la tubería vertical de descarga Cuando una válvula de alivio de presión. deben ser provistas de un anillo toroidal (Figura 1) para reducir la probabilidad de ignición por descargas electrostáticas. del 75% de la velocidad sónica. .6. en servicio para vapores inflamables está montada en el tope de un recipiente debe incluirse lo siguiente: 1.4 Restricciones en la tubería No se permiten restricciones en la tubería de salida tales como válvulas de retención.

5. y además examinar las fuerzas por expansión térmica. y por lo menos 30 m/s (98 pies/s) para el mínimo flujo de alivio. esta velocidad mínima. Para satisfacer los criterios de velocidad mínima de salida deben considerarse las contingencias de sobrepresión que resulten en flujos de alivio menores que los de la contingencia de diseño.6. Contrapresión El sistema combinado de descarga atmosférica debe diseñarse para satisfacer las limitaciones de contrapresión superimpuesta. En base a trabajos experimentales y experiencias en la planta. con una probabilidad despreciables de que esta zona alcance cualquier equipo que pudiera constituir una fuente de ignición. Válvulas de aislamiento Deben proveerse válvulas de aislamiento en las líneas individuales de salida de las válvulas de alivio de presión de acuerdo con los requerimientos del Manual de Ingeniería de Diseño “Safety Relief Protection Systems”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .6.7 Válvulas de alivio de presión múltiples que descargan a una tubería vertical sencilla Donde dos o más válvulas de alivio de presión se conectan por un múltiple a una tubería vertical sencilla que descarga a la atmósfera. La retención de aire y la dilución resultan en una zona de inflamación limitada. para permitir la remoción con seguridad de una válvula de alivio de presión.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. es normalmente la del ambiente. debe examinarse si ocurre autorefrigeración y si hay necesidad de materiales resistentes a fractura por fragilidad. Sin embargo. 5. durante la operación de la planta. los siguientes requerimientos adicionales son aplicables: 1. 2. . En algunos casos este factor.6 Temperatura de diseño de la tubería de salida La temperatura de diseño para tubería de salida de válvula de alivio de presión que descargan a la atmósfera. en conjunción con consideraciones de golpeteo de la válvula de alivio de presión a bajos flujos de alivio. Las tuberías verticales de válvulas de alivio de presión deben ser también dimensionadas de modo que las velocidades de salida sean al menos 150 m/s (500 pies/s) para el máximo flujo de alivio. para su mantenimiento.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 11 Indice manual Indice volumen Indice norma 3. justificarían la instalación de dos válvulas de alivio de presión con puntos de ajuste escalonados como se describió en la Parte II de los Procedimientos de Diseño. en el caso de que la tubería de alivio sea excepcionalmente larga. en conjunción con los requerimientos de elevación ha probado asegurar una dispersión efectiva. Al considerar la velocidad de salida es importante asegurarse de que no se exceden los límites de contrapresión acumulada.

Velocidad de Salida La velocidad de salida desde la tubería de salida combinada debe cumplir los mismos requerimientos de velocidad máxima y mínima definidos para instalaciones sencillas de válvula de alivio de presión como se describió antes bajo “Dimensionamiento de la Tubería de Salida”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . como se describe más adelante para sistemas de descarga cerrados. El tambor de purga sirve para separar el líquido de los vapores de modo que la porción de vapores pueda ser quemada con seguridad en el mechurrio y la porción de líquido bombeada a instalaciones para su disposición. de compresores y absorbedores. el cabezal del mechurrio se usa también para dirigir otros alivios de emergencia al tambor de purga.7 Diseño de sistemas cerrados para válvulas de alivio de presión Los sistemas cerrados para alivios de válvulas de alivio de presión se diseñan de acuerdo con lo siguiente: 5.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 4.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 12 Indice manual Indice volumen Indice norma 3. El tambor de purga puede ser del tipo para materiales condensables o no condensables dependiendo de las características de las corrientes que entran al sistema. . Estos incluyen separadores de gas combustible. si se instalan válvulas múltiples de alivio de presión. Además del manejo de alivios de válvulas de alivio de presión.7. Sección 15E). Sección 15D). Esto puede requerir más de una tubería vertical de salida. La velocidad mínima debe basarse sobre el alivio más pequeño por contingencia sencilla desde una válvula de alivio de presión del grupo. La velocidad máxima debe basarse en el alivio más grande por contingencia sencilla del grupo de válvulas de alivio de presión combinadas en el mismo múltiple. Sistema de mechurrio convencional La mayoría de las descargas de válvulas de alivio de presión que deben ser dirigidas a un sistema cerrado son combinadas en un múltiple de tubería y alineadas a un tambor de purga convencional y luego a un sistema de mechurrio. El diseño del mechurrio incluyendo tambores de sello y otros medios de protección contra el retroceso de la llama se describe en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.1 Vías de escape en los sistemas cerrados 1. 5. Los criterios de selección así como la base de diseño para cada tipo de tambor de purga se detallan en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Falla por fatiga El sistema combinado de cabezal de descarga debe diseñarse de acuerdo con las mismas consideraciones de falla potencial de la tubería por fatiga.

. Debe reconocerse la necesidad de una limpieza periódica del cabezal del mechurrio de H2S y por tanto debe proveerse una dirección de vía alterna para alivios de H2S para tales ocasiones. corrosivos. Sección 15D).97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 13 Indice manual Indice volumen Indice norma 2. si no a un sistema de mechurrio regular. si no puede tolerarse una parada de las fuentes de H2S. Un cabezal y tanque de purga segregados para válvulas de alivio de presión que descargan fenol. (es decir. Otros sistemas cerrados y segregados para servicios especiales Sistemas cerrados especiales se proveen también para alivios de válvulas de alivio de presión. a fin de limitar la extensión de los problemas de ensuciamiento y obstrucciones. lavado y desmantelamiento para su limpieza. por ejemplo mientras descarga una válvula de seguridad) deberían preferiblemente ser dirigidos a un sistema de mechurrio especial para H2S si está disponible. A la atmósfera a través de un tambor de purga para condensables Los alivios que pueden ser condensados totalmente pueden ser dirigidos a un tambor de purga para condensables. Sección 15D) para más detalles.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . 4. Tales servicios incluyen materiales severamente tóxicos. Los alivios intermitentes de H2S concentrado (mayor que 0. Los siguientes son ejemplos de las instalaciones especiales que se requieren: a. contaminantes o costosos. el cual puede ser venteado a la atmósfera si se cumplen los criterios expuestos en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.5 m3/m3) (como se define en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. 3. alivios que duran hasta 30 minutos. Sistemas de mechurrio segregados para H2S Los alivios continuos de sulfuro de hidrógeno concentrado (mayor que 0.5 m3/m3 (0. Referirse al documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. se dirigen normalmente a un sistema de mechurrio segregado para H2S.5 pie3/pie3)). en ciertos servicios en que resultarían problemas operacionales o peligros por su descarga a través de un cabezal de mechurrio regular. Sección 15E).Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Los cabezales de mechurrios de H2S deben ser construidos con provisión para su aislamiento. El sistema segregado tiene la intención de evitar un sistema de alivio sucio y obstruido para las válvulas de alivio de presión. que se describe en el documento PDVSA MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. metil–etil cetona (MEK) o dimetilo de formamida (DMF) en procesos que usan estos materiales como solventes. Sección 15K)).

amoníaco debe ser separado de H2S o CO2 para evitar el taponamiento del cabezal por sulfuro de amonio o carbonato de amonio. éstos pueden incluir drenajes de tambores separadores de compresores de gas combustible y de absorbedores. cada parte del sistema debe estar capacitado para manejar el flujo máximo por cualquier contingencia que pueda ocurrir en esa sección del cabezal.7. o sea.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. alivios de válvula de alivio de presión que son combinadas en un múltiple a un evento atmosférico. Un sistema de cabezal y tambor de purga segregados (que se ventea a un cabezal de mechurrio regular).. este principio debe aplicarse a todas las partes del sistema.2 Dimensionamiento de sistemas de mechurrio y otros sistemas de alivio cerrados En lo que sigue se describen los factores que afectan el dimensionamiento de sistemas de alivio cerrados. válvulas de alivio de presión . tal como quema excesiva de gas por el mechurrio. drenajes cerrados procedentes de equipos. etc.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Puesto que el sistema del mechurrio consiste de varios cabezales colectores. 1. (Cualquier carga continua. c. Los mismos principios aplican al dimensionamiento de otros sistemas de alivio cerrados. Además de las descargas de válvulas de alivio de presión. Consideración de todos los alivios a través del sistema Deben considerarse todos los alivios combinados en el sistema cerrado. evacuaciones de vapores y de líquido. corrientes de alimentación desviadas. tales como ácidos o extractos de ácidos en procesos tales como los de alquilación o extracción de isobutileno. Flujos de descarga de (PDVSA–MDP–08–SA–02). para válvulas de alivio de presión que descargan materiales corrosivos. Por ejemplo.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 14 Indice manual Indice volumen Indice norma b. por ejemplo. es adicional a la contingencia más grande). Secciones segregadas del cabezal del mechurrio para evitar la mezcla de vapores que reaccionarían químicamente causando la deposición de sólidos. Flujo máximo a manejarse El sistema de mechurrio debe ser dimensionado para manejar el mayor flujo total precedente de cualquiera de las fuentes conectadas al mismo y resultante de cualquier contingencia sencilla. tambores de purga y separación. vapores venteados de tambores de separación de agua. 2. ramas laterales. En algunas situaciones el calentamiento de la línea del mechurrio puede evitar la reacción y formación de depósitos sólidos. 5. Las bases de diseño para contingencias con el propósito de evaluar los flujos de alivio a sistema del mechurrio se definen en: a.

Sección 15E)).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Cabezales de válvulas de seguridad. Contrapresión máxima permitida sobre corrientes de agua de los equipos que permitirá el alivio del flujo de diseño de los equipos.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 15 Indice manual Indice volumen Indice norma b. que es una función de la presión de ajuste. Alivio de vapores de tambores de separación de agua (PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. d. e. . Tambor de purga. Sección 15D)). bloqueo. Líneas laterales de descarga desde válvulas de alivio de presión. cuidado de no exceder la máxima presión operacional permitida de los tambores de purga y de los tambores de separación de agua asociados. Sección 15E)).Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Sello del mechurrio (determinada por la inmersión del tubo de sello). Chimenea del mechurrio. Sección 15D) y a su vez son determinadas por: a. Contrapresión máxima permitida sobre corrientes de desvío de vapores que permitirá el alivio del flujo de diseño de los equipos. d. 3. g. Flujos de alivio de vapores evacuados. Presión disponible y caídas de presión de los equipos a través del sistema del mechurrio La caída de presión a través del sistema del mechurrio está compuesta de caídas de presión parciales a través de los siguientes equipos: a. f. Manual de Ingeniería de Riesgos “Sistemas de paradas de emergencia. del sello del mechurrio y la elevación del mechurrio fijos (de acuerdo con los Procedimientos de Diseño de PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. tipo de válvula y de la contingencia más grande. c. Contrapresión máxima permitida sobre las válvulas de alivio de presión. b. c. b. Cabezal del mechurrio. despresurización y venteo” (PDVSA–IR–P–01). Flujos de corrientes de alimentación desviadas (PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. Boquilla del mechurrio Con las caídas de presión a través de la boquilla del mechurrio. c. los cabezales y las líneas laterales se dimensionan para el alivio más grande. la chimenea del mechurrio. Estas máximas presiones operacionales permitidas se explican en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.

Dirección de la salida del cabezal del mechurrio a través del área de procesos La dirección de la salida de los cabezales de mechurrio a través de las áreas de procesos debe ser tal que se eviten colocaciones con un riesgo de incendio particularmente alto. Tubería de salida de válvulas de alivio de presión La tubería de salida de válvulas de alivio de presión debe ser por lo menos de igual tamaño al de la brida de salida de la válvula. desde válvulas de alivio de presión u otros alivios. Deben incluirse las siguientes características de diseño para evitar estos problemas: a. . 2.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. del API RP 521. La inclinación requerida es de 0. está permitida la localización a un nivel por debajo del cabezal. Los cabezales y subcabezales deben ser también dispuestos y provistos con válvulas de aislamiento del tipo “CSO” (trabadas para permanecer abiertas) y discos ciegos del tipo “anteojo”. Drenaje de líquidos desde un sistema de alivio cerrado La acumulación de líquidos en sistemas de alivios cerrados puede imponer una contrapresión apreciable y reducir la capacidad de alivio. usando los procedimientos de cálculo presentados en el Apéndice E (“Design of Relief Manifolds”). El objetivo es que no sea necesario que líneas del mechurrio permanezcan en servicio en unidades que se paran separadamente. En algunos casos el diseño puede ser optimado con el uso de válvulas de alivio de presión balanceadas (usualmente del tipo con fuelles). cabezales y columna del mechurrio para satisfacer los criterios anteriormente expuestos.3 Diseño de un sistema de alivio cerrado 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 16 Indice manual Indice volumen Indice norma El diseño completo de la capacidad del sistema del mechurrio consiste en un dimensionamiento apropiado de las tuberías laterales. hasta el tambor de purga. En casos excepcionales. etc. Los tambores de purga y tambores de agua deben ser espaciados y distanciados en áreas de proceso como lo requiere el Manual de Ingeniería de Riesgos. 5. Los cabezales de mechurrio deben inclinarse continuamente hacia abajo desde el tambor de sello del mechurrio hacia atrás. de un drenaje especial para la tubería de salida. hornos.2%. 3. a menos que sea prohibido por códigos locales (Ver Figura 6). b. Los cabezales cerrados deben inclinarse continuamente hacia abajo en dirección al tambor de purga desde todos los puntos en que les entran tuberías laterales.7. las cuales pueden tolerar contrapresiones más altas que las del tipo convencional. tales como sobre bombas. Las válvulas de alivio de presión deben instalarse a un nivel por encima del cabezal de modo que la tubería de salida drene dentro del cabezal.

para obtener una reducción de la caída de presión o donde las juntas de expansión pueden resultar en acumulación del líquido. g. tales como en sitios fuera del área de procesos de la planta. Si se especifica una junta deslizante la especificación de diseño debe incluir también las siguientes notas: f. i. d.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. . La empacadura impregnada con teflón no es aceptable.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 17 Indice manual Indice volumen Indice norma c. por lo menos a 4. La junta debe tener 6 tornillos de empacadura con anillo tipo y provisiones para inyección de un lubricante no combustible.5 m (15 pie) de carreteras y a 15 m (50 pie) de fuentes continuas de ignición tales como hornos . pero sujeto a las siguientes condiciones: a. El líquido o vapores no son corrosivos para las superficies de contacto. Expansión térmica en el cabezal del mechurrio Pueden usarse juntas de expansión del tipo deslizante como una alternativa a los lazos de expansión en la tubería. (50 psig) (especificar 345 kPa man. (50 psig). Las partes cilíndricas deslizantes de la junta deben ser de acero inoxidable 18–8 La junta debe ser guiada internamente para mantener la alineación axial. El material de la empacadura debe ser de un material adecuado (asbesto no está permitido por ser cancerígeno) para 400°C (752°F) y debe ser por lo menos de 13 mm (1/2 pulg. c. No deben usarse en cabezales de mechurrio segregados para H2S o servicios similares. si se requieren. presión mínima de diseño) El límite máximo de temperatura en de 400°C (752°F) y un mínimo de 10°C (50°F) para servicio intermitente. debido a la toxicidad del fluido en caso de que ocurra un escape. Proveer guías y anclajes para eliminar momentos en la tubería y absorber fuerzas extremas sobre las juntas.). Deben proveerse trazas de vapor a las tuberías de salida de válvula de alivio de presión y también a los cabezales donde puedan ocurrir deposiciones de cera. Están permitidas solamente en áreas con bajo riesgo de incendio. b. e. ni otras trampas de líquidos donde pueda acumularse líquido en sistemas de alivio cerrados. puesto que la formación de hielo puede causar que la junta se pegue. hielo o congelamiento de líquidos viscosos. h. 4. d. No debe haber puntos bajos.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . El sistema en el cual están instaladas opera por debajo de 345 kPa man.

se usa para el propósito de diseñar para expansión térmica en el sistema completo de tuberías y cabezales. k. Estas excepciones son: • El punto de ebullición del fluido a la presión de alivio se usa para dimensionar el orificio de una válvula de alivio de presión para la contingencia de incendio como se describe en el volumen PDVSA–MDP–08–SA–04. etc. La aplicación de esta base de diseño incluye las siguientes interpretaciones: a. cabezales. debe considerar las condiciones reales más extremas asociadas con cualquier contingencia sencilla. La identificación de la junta debe incluir presión y temperatura de diseño. con un crédito por la caída de presión como se describió anteriormente. Así. 5. falla operacional o contingencia de incendio. ajuste ambiental.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Temperatura de diseño para sistemas de alivio cerrados La temperatura de diseño de todas las tuberías. La junta debe ser protegida con tensores limitantes parea evitar la sobre–expansión o compresión.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 18 Indice manual Indice volumen Indice norma j. la máxima temperatura de diseño para propósitos de selección de materiales para válvulas de alivio de presión y tuberías. c. Sin embargo. • La temperatura de alivio más fría o más caliente que resulte de condiciones del ambiente. Los extremos de temperatura de descarga usados para el diseño de sistemas de alivios de presión se basan en contingencias de fallas operacionales. Deben tomar en cuenta las bajas temperaturas que puedan resultar por autorefrigeración o expansión cuando los fluidos de proceso se descargan a través de válvulas de alivio de presión. pero con ciertas excepciones. en el caso de líquidos que hierven a alta temperatura) o por la temperatura de la superficie de equipos (como resultado de exposición a un incendio). en un sistema de alivio cerrado. tambores de purga. como se describió anteriormente. Puede concederse crédito por una caída de temperatura por expansión en el caso de alivios calientes y también por enfriamiento atmosféricos del cabezal. estas temperaturas pueden ser excedidas por la temperatura del fluido de proceso (por ejemplo. estas temperaturas de contingencia de incendio no se usan para el diseño de sistemas de alivio de presión. . si estos pueden calcularse realísticamente.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . b. en contingencias de exposición a un incendio externo. se toma como la máxima temperatura de diseño del recipiente protegido. rango de movimiento máximo para comprensión y extensión. Puede concederse un crédito por elevación o caída de temperatura en el sistema. rango de temperatura.

basado en la temperatura de servicio más baja posible. para evitar la pérdida de transferencia de calor y posible formación de hielo. como se describe en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Normalmente. • Debe considerarse que los cabezales de válvula de seguridad y del mechurrio están sujetos a intenso enfriamiento. El diseño de sistemas de alivio cerrados para bajas temperaturas debe tomar en consideración los siguientes factores: • Los materiales de construcción deben ser adecuados para soportar la temperatura mas baja posible que pueda ocurrir en servicio. Donde se combinen tuberías laterales de materiales diferentes. • Los diseños de sistemas de mechurrio deben también incluir medios para evitar la congelación de agua de sello en el tambor de sello del mechurrio. contra bajas temperaturas que puedan resultar de alivios de vapores fríos o por la exposición al clima de los líquidos fríos en el tambor. El diseño debe también proveer un medio efectivo para el retiro de condensado. • Un calentador en línea en la salida de vapores de un tambor de purga es un medio permitido de proteger el cabezal y el mechurrio. aguas abajo. con un sistema de descarga independiente. • Debe darse un margen por la contracción térmica de la tubería. Diseños aceptables incluyen un tubo de sello barométrico (donde la presión del vapor de agua es lo suficientemente baja) o un tambor de vapor de agua con una retención de 15 minutos entre un alto nivel normal y un alto nivel de emergencia. y donde la posibilidad de una falla del calentador pueda resultar en fractura por fragilidad. si los vapores que entran pueden estar por debajo de 0°C (32°F). el material del cabezal de menor temperatura se usa para el resto de la línea combinada y se extiende también hacia atrás en otras líneas hasta 6 m (20 pie). .97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 19 Indice manual Indice volumen Indice norma d. el calentador en línea consiste de una sección con chaqueta de vapor de agua sobre el cabezal con un suministro de vapor continuo y además con una alarma independiente de baja temperatura. Esto incluye cabezales de mechurrio que reciben de tambores de purga dentro de los cuales se descargan líquidos fríos. los calentadores de líneas al mechurrio no están permitidos en líneas sujetas a choque por enfriamiento intenso. Es importante que no aparezca condensado en ningún momento en el calentador en línea. causado por el líquido. Sin embargo. si pueden estar expuestos a líquidos fríos aliviados dentro del sistema. Sección 15E).Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.

se instalarán con el vástago orientado horizontalmente o si esto no es factible. Todas las válvulas de aislamiento en tuberías de alivio de presión deberán cumplir con los siguientes requisitos (ver Figuras 4a . Cuando se provean aparatos de alivio de respaldo. el diseño. taponamientos y otros problemas severos que afecten su desempeño. . se proveerán medios para prevenir acumulación de presión entre la PRV y la válvula de aislamiento (por ejemplo. b. Considérese la instalación de un aparato adicional de alivio de presión. hay peligros potenciales asociados con el uso de válvulas de asilamiento. Cuando se instalen válvulas de asilamiento en tuberías de descarga de válvulas de alivio (PRV). Válvulas de aislamiento para sistemas de alivios de presión Las válvulas de bloqueo para propósitos de aislamiento pueden usarse para aislar un aparato de alivio de presión del equipo que protege o de su sistema de disposición aguas abajo. Las válvulas serán de hueco completo (abertura del tamaño de la tubería donde está). La legislación local puede tener otros requisitos. d. Sin embargo. Las válvulas tendrán la capacidad de ser trancadas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Puesto que el uso impropio de dichas válvulas puede hacer inoperativo el aparato de alivio de presión. Cuando se usen válvulas de compuerta. para asegurar que la seguridad de la planta no se ha comprometido. de tal manera que se tenga un 100% de capacidad disponible de alivio mientras que cualquier aparato de alivio está fuera de servicio. para evitar que la compuerta caiga y cierre el flujo. abiertas o CSO. Esta estrategia de diseño permite que el aparato de alivio de presión sea inspeccionado. Considérese almacenar la válvula de alivio extra hasta que se necesite.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. para preservar su integridad y permitir su prueba en los bancos de instrumentos justo antes de su instalación. una válvula de purga o venteo). un enclavamiento deberá proveerse.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 20 Indice manual Indice volumen Indice norma 6. Si un aparato de alivio de presión tiene un historial de servicio con fugas. instalación y manejo de estas válvulas de aislamiento debe evaluarse cuidadosamente. mantenido o reparado sin parar la unidad de proceso. g. el cual fije las secuencias apropiadas de apertura y e. 4b y 4c ): a. debe proveerse aislamiento y respaldo (duplicación) del aparato de alivio. Las válvulas serán apropiadas para la clasificación de servicio de la tubería donde están. i. c. h. con el vástago orientado hacia abajo a un máximo de 45° desde la horizontal. f. Considérese pintar las válvulas de aislamiento con un color especial o proveer otra identificación.

siempre y cuando la instalación cumpla con los requisitos de tamaño y de caída de presión. Válvulas de aislamiento de tres vías son aceptables.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 21 Indice manual Indice volumen Indice norma cierre de las válvulas de aislamiento.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. Se harán inspecciones periódicas de las válvulas de asilamiento localizadas en las tuberías de alivio. donde se requiere el aislamiento de la válvula de alivio de presión para mantenimiento en operación. Líneas de entrada a mechurrios cuando un sistema de mechurrio está conectada a más de un mechurrio y se requiere aislar un mechurrio para mantenimiento. Las colocaciones particulares donde se permiten tales válvulas del tipo “CSO” son: a. j. las válvulas de aislamiento de la entrada de los aparatos de respaldo de alivio de presión están cerradas. Típicamente. Un cabezal de mechurrio en los límites de batería de una unidad que puede pararse independientemente de otras unidades conectadas al mismo cabezal. sujeto al cumplimiento de códigos locales. para asegurar que la protección contra sobrepresión del recipiente no se ha comprometido. Entradas de válvulas de alivio de presión donde se requiere el aislamiento de la válvula de alivio de presión para mantenimiento en operación. las cuales verificarán la posición de dichas válvulas y la condición del aparato de trancado o sello.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . Deberán fijarse procedimientos estrictos de manejo que prohibirán el cierre inadvertido de válvulas de aislamiento las tuberías de alivio. c. d. Se tendrá una lista actualizada de todas las válvulas de aislamiento localizadas en las tuberías de alivio que puedan aislar válvulas de alivio. Salidas de válvulas de alivio de presión que están combinadas en un múltiple a un sistema cerrado o a un venteo atmosférico combinado. . Estos procedimientos podrán requerir que la apertura y cierre de dichas válvulas lo haga solamente una persona autorizada. b. Se proveerá además documentación de la posición requerida y razón para el candado o sello de posición de la válvula en cuestión. sujeto al cumplimiento de códigos locales.

Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.) y ensanchada o conectada por una “T” a una línea de 200 mm (7 pulg.): velocidad en la línea aguas abajo mayor que el 50% de la velocidad del sonido y relación de presiones mayor que 3. Problemas potenciales de vibración de este tipo. Las válvulas de alivio de presión pueden tener la capacidad de generar energía acústica suficiente para causar fallas por fatiga. aguas abajo. deben considerarse con anterioridad. . los sistemas de tuberías de gas con válvulas reductoras de presión de gran capacidad.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 22 Indice manual Indice volumen Indice norma 7. y por lo tanto.) o más grande: velocidad en la línea mayor que el 50% de la velocidad del sonido y relación de presiones mayor que 3. Para sistemas con flujos de dos fases. Estas vibraciones pueden resultar eventualmente en esfuerzos que exceden el límite de resistencia para los materiales. en tuberías de descarga laterales y/o tuberías de cabezales del mechurrio. usar la suposición conservadora de que la velocidad de flujo de masa total es de gas solamente. en la etapa de diseño del sistema de cabezal del mechurrio. • Tamaños de línea aguas abajo menor de 200 mm (7 pulg.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . pueden causar una falla por fatiga. Las fuerzas de la turbulencia producen ciertos modos complejos de vibración en componentes de tubería aguas abajo. han experimentado problemas de falla por fatiga donde existía una turbulencia excesiva y alta energía acústica. Los sistemas con flujo de líquido solamente no se consideran como problemas potenciales y no necesitan ser investigados. Problemas de vibración acústicamente inducida en sistemas de cabezales de mechurrios La tendencia actual hacia el diseño de unidades y equipos más grandes aumenta el potencial para problemas complejos de vibración. En particular. Los criterios anteriores son una guía para detectar problemas potenciales en sistemas de reducción de presión de gas y aplican a los primeros 90 m (295 pie) de tubería aguas abajo del reductor de presión bajo consideración. • Tamaños de líneas aguas abajo de 200–350 mm (7–14 pulg. Se han desarrollado los siguientes criterios de diferenciación para ayudar al diseñador en el reconocimiento de servicios con problemas potenciales de vibración y que requieren evaluación más detallada: • Tamaños de líneas aguas abajo de 400 mm (15 pulg.) y mayores: velocidad de flujo de masa mayor de 91000 kg/h (200000 lb/h) o relación de presiones mayores que 3.

La falla por fatiga de cualquier sistema mecánico depende del tiempo. Las velocidades máximas del flujo de vapores o fases mezcladas no debe exceder el 50% de la velocidad sónica. Por lo tanto el tratamiento requerido para un servicio continuo puede no estar justificado. 1. para servicios de corta duración tal como el de un dispositivo de alivio que descarga a un sistema de cabezal de mechurrio. . o sea del número de ciclos hasta la falla. Las alternativas de tratamiento para esos servicios típicamente requieren medidas para reducir la energía acústica generada en la fuente. las velocidades en la línea pueden ser tan altas como el 75% de la velocidad sónica. etc. pueden también resultar en vibraciones inaceptables acústicamente inducidas. Un sistema en servicio de corta duración se define como uno que opera durante un total de 12 horas o menos durante la vida de la planta.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 23 Indice manual Indice volumen Indice norma Debe hacerse una distinción en cuanto al tiempo de servicio de los sistemas de reducción de presión. Velocidad máxima en líneas Las condiciones sónicas en discontinuidades de tuberías tales como conexiones de ramales. estos han probado ser más susceptibles a fallas por fatiga.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .. Diseño para condiciones de arranque Los cabezales cerrados deben ser diseñados para cualesquiera condiciones anormales que puedan surgir durante la puesta en servicio del cabezal o arranques de la planta. Puesto que los componentes de tubería no son diseñados para trabajar como estaciones reductoras de presión. reductores. Servicio continuo Las válvulas de reducción de presión que operan más de 12 horas durante la vida de la planta debe considerarse que están en servicio continuo. Las válvulas de alivio de presión típicamente están dentro de ese límite. Sin embargo.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.

Figura 6.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 24 Indice manual Indice volumen Indice norma 6 APENDICE Figura 1. Arreglo alterno de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio. Instalación típica para evitar turbulencia excesiva a la entrada de una válvula de alivio de presión. Figura 4a. Figura 5. Válvula de alivio de presión típica montada en línea de proceso. Figura 2. Válvula de alivio de presión típica sin válvula de aislamiento. Figura 3. Instalación típica de válvula de alivio con válvulas de aislamiento. Figura 4c. Arreglo de válvula de aislamiento para cabezales y subcabezales. Válvula de alivio de presión instalada en una tubería larga. Arreglo de instalación típica de válvulas de alivio con 100% de respaldo de capacidad de alivio. Figura 4b. .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .

EVITAR QUE LOS ESFUERZOS DE LA TUBERIA AFECTEN LA VALVULA BAJO CUALQUIER CONDICION DE OPERACION LA CAIDA DE PRESION NO EXCEDERA EL 3% DE LA PRESION DE AJUSTE DRENAJE OPCIONAL DE PUNTO BAJO DIAMETRO NOMINAL DE TUBERIA NO MENOR QUE EL TAMANO DE ENTRADA DE LA VALVULA RECIPIENTE .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . 1. VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN TÍPICA SIN VÁLVULA DE AISLAMIENTO. CAPUCHA CONTRA LLUVIA (PUEDE REQUERIRSE) SOPORTAR PARA RESISTIR PESO Y FUERZAS DE REACCION CODO DE RADIO LARGO VALVULA DE ALIVIO DE PRESION DRENAJE DEL CUERPO DE LA VALVULA SI LA VALVULA DE ALIVIO SE CONECTA A UN SISTEMA CERRADO.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 25 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.

2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .1 PARA LIMITACIONES EN LA CAIDA DE PRESION RECIPIENTE VALVULA DE ALIVIO DE PRESION .Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. VER 5.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 26 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN TÍPICA MONTADA EN LÍNEA DE PROCESO.3.

INSTALACIÓN TÍPICA PARA EVITAR TURBULENCIA EXCESIVA A LA ENTRADA DE UNA VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . BRIDAS DE ENTRADA TUBO DE ENTRADA CONEXION DEL RAMAL TUBERIA PRINCIPAL NO MENOS DE 10 DIAMETROS DE TUBERIA DESDE CUALQUIER DISPOSITIVO QUE PRODUZCA TURBULENCIA .Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 3.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 27 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.

.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 28 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. 4a. INSTALACIÓN TÍPICA DE VÁLVULA DE ALIVIO CON VÁLVULAS DE AISLAMIENTO.

.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 29 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. 4b. ARREGLO DE INSTALACIÓN TÍPICA DE VÁLVULAS DE ALIVIO CON 100% DE RESPALDO DE CAPACIDAD DE ALIVIO.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . 4c.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 30 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. ARREGLO ALTERNO DE INSTALACIÓN TÍPICA DE VÁLVULAS DE ALIVIO CON 100% DE RESPALDO DE CAPACIDAD DE ALIVIO.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. .

97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 31 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig. DE TAL MANERA QUE LA CAIDA DE PRESION DESDE EL RECIPIENTE HASTA LA ENTRADA DE LA VALVULA DE ALIVIO DE PRESION NO EXCEDA EL 3% DE LA PRESION DE AJUSTE DE LA VALVULA RECIPIENTE . VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN INSTALADA EN UNA TUBERÍA LARGA. 5.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA . VALVULA DE ALIVIO DE PRESION TUBERIA DE DESCARGA DISEÑAR LA TUBERIA DE ENTRADA.

3/4” 2” DRENAJE SIN VALVULA (CEGADO) DESDE LA PLANTA O UNIDAD VALVULA DE AISLAMIENTO. ARREGLO DE VÁLVULA DE AISLAMIENTO PARA CABEZALES Y SUBCABEZALES.97 SISTEMAS DE ALIVIO DE PRESION INSTALACION VALVULAS DE ALIVIO DE PRESION Página 32 Indice manual Indice volumen Indice norma Fig.Menú Principal REVISION FECHA SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS 1 AGO. TRANCADA ABIERTA CIEGO DE ANTEOJOS (ABIERTO) . VASTAGO HORIZONTAL. 6.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SA–05 PDVSA .

APROB. APROB. 36 O. L. APROB. REV. E PDVSA.R.97 FECHA APROBADO DESCRIPCION FECHA NOV. NOV.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PDVSA N° TITULO MDP–08–SD–01 SISTEMAS DE DISPOSICION 0 REV.97 APROB. 1983 ESPECIALISTAS .R. FECHA NOV.97 PAG.

. . . . . . . . . . . . .1 5. .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas de Evacuación de Efluentes . . . . . 5. . . . . . . . . 7 APENDICE . . . . . . . . . . . . . . .3 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 31 . . . . . . . .97 Página 1 Indice norma Indice 1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 3 3 7 9 22 27 6 NOMENCLATURA .2 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . Disposición de Efluentes Acuosos de la Planta Contaminados con Hidrocarburos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Almacenaje de Desvíos de Corrientes de Proceso y de Desechos . . . . .5 Venteos y Drenajes de Equipos . . . . . . . . .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . . 5 PROCEDIMIENTO DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . Tambores de Purga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloqueo.1. y el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. 3 REFERENCIAS Manual de Diseño de Proceso (versión 1986) S Vol I.97 Página 2 Indice norma 1 OBJETIVO El propósito de las instalaciones descritas en este documento es lograr el manejo seguro de materiales de varios drenajes y de corrientes de emergencia. mechurrio u otro destino apropiado. (b) sistemas de tambor de purga para recibir descargas cerradas de válvulas de seguridad.021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrios”. Los alivios de válvulas de seguridad se dirigen a tambores de purga.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . presentada en la versión de Junio de 1986 del MDP. También se describen sistemas para manejar decantados de agua de proceso. alivios de vapores de emergencia. es una actualización de la Práctica de Diseño “Seguridad en el diseño de plantas. El diseño de los mechurrios se cubre en el documento PDVSA–MID 90616. versión más reciente que la de Agosto 1990. propiedades tóxicas u otros factores harían peligrosa la descarga a la atmósfera. tanques. presión de diseño y clasificación de bridas”. Los sistemas de drenaje aquí especificados aseguran que materiales inflamables o tóxicos pueden ser desechados sin peligro de incendio o de daños cuando el equipo se saca de servicio. subsección 15D: Sistemas de Disposición”. y (c) instalaciones para procesar desvíos de corrientes y almacenaje de desechos. Sección 2 “Temperatura de diseño. Estos criterios se detallan en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. agua de enfriamiento y otras corrientes de efluente acuoso que puedan estar contaminadas con hidrocarburos y que podrían de otra manera crear condiciones peligrosas si fueran descargadas directamente al sistema de cloacas. Despresurización y Venteo de Equipos y Plantas”. cuando la presencia de líquido. Las facilidades para el alivio de emergencia de vapores y la evacuación de líquido para unidades de proceso se describen en el documento PDVSA–IR–P–01: “Sistemas de Paradas de Emergencia. 2 ALCANCE Este documento presenta el diseño de: (a) instalaciones para manejar drenajes y efluentes acuosos contaminados procedentes de equipos y también para enviarlos a una disposición apropiada. Este documento. también conocidos como tambores de alivio. incluye criterios para el diseño de cabezales de mechurrios y cabezales de válvulas de seguridad. También se cubren los criterios para seleccionar el método apropiado de disposición. de manera que puedan ser dirigidas con seguridad a cloacas.

021: “Sistemas de Mechurrios”.001: “Guías de Seguridad en el Diseño”. Subsección 15D: “Sistemas de Disposición”. de Septiembre 1995. Part I. de Agosto 1990. 2. Despresurización y Venteo de Equipos y Plantas”. de Mayo 1993. S Especificación de Ingeniería HE–251–PRT: “Sistemas de Drenaje”. Marzo 1993. . Manual de Ingeniería de Riesgo S IR–P–01: “Sistemas de Paradas de Emergencia.1 Venteos y Drenajes de Equipos Los requerimientos generales para el suministro de válvulas y descarga para todas las conexiones de venteo y de drenaje en equipos del proceso. de Junio 1993. etc.1. se detallan en el documento PDVSA–MID–H–251–R Especificación de Ingeniería: “Requerimientos de Diseño de Tuberías de Procesos y de Servicios”. S Especificación de Ingeniería H–251–R: “Requerimientos de Diseño de Tuberías de Procesos y de Servicios”. selection and installation of pressure–relieving devices in refineries. 3th edition. Manual de Ingeniería de Diseño S Guía de Ingeniería 90622. S Vol IX. Como un requerimiento adicional no cubierto allí. También cubre venteos y drenajes para instrumentos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. todas las conexiones de drenaje y puntos de muestreo en servicio para fracciones livianas que se usan regularmente deben tener válvulas dobles. Otras Referencias 1. Subsección 15C “Sistemas de alivio de presión”. API–RP520. PROCEDIMIENTO DE DISEÑO 5. 4 5 DEFINICIONES Véase documento PDVSA–MDP–08–SA–01 “Principios Básicos”.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .1. S Guía de Ingeniería 90616. API RP 521. así como también conexiones específicamente provistas para drenaje y venteo de equipos durante una parada o cuando se sacan de servicio. puntos de muestreo. Noviembre 1990 (“Guide for Pressure–Relieving and Depressuring Systems”). Bloqueo. 6th edition.97 Página 3 Indice norma S Vol IX. de Agosto 1994. “Sizing. de Marzo 1995. Este documento cubre drenajes en puntos bajos y venteos en puntos altos. visores de nivel. S IR–S–01: “Filosofía de Diseño Seguro”. Manual de Diseño de Proceso (versión actualizada) S PDVSA–MDP–01–DP–01: “Temperatura y Presión de Diseño”.

Sin embargo. coladores. o bien individualmente durante la operación de la planta o para mantenimiento general. desde los equipos al cabezal de drenaje cerrado (las conexiones de 20 mm (3/4 pulg) son adecuadas para bombas). Debe lavarse con agua en el punto de descarga. En tales casos. deben proveerse medios para el drenaje y disposición segura del contenido de hidrocarburos líquidos residuales. por lo menos a 15 m (50 pie) de cualquier fuente de ignición continua.1 m3 (3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . La conexión abierta al depósito de retención de la cloaca de agua aceitosa debe estar. Las prioridades de la refinería pueden exceder estos requerimientos. El término “inventario” se refiere al contenido de hidrocarburos líquidos en el tope del rango de nivel de trabajo. etc. 5. pueden instalarse conexiones adicionales de 25 mm (1 pulg).5 pie3) (1) (2) (7) Recipientes con un inventario de líquido menor o igual que 0.97 Página 4 Indice norma Los requerimientos adicionales para la descarga de materiales peligrosos a sistemas de drenaje cerrados se presentan por los siguientes párrafos: Disposición del Drenaje del Contenido de Equipos de Proceso – Cuando se sacan de servicio equipos de procesos en el área de la planta. drenaje de cilindros y de recipientes de separación de líquidos Cabezal de drenaje cerrado A la atmósfera (4) (6) A la atmósfera (4) (5) (6) Cabezal de drenaje cerrado A cloacas (3) (6) A cloacas (3) A cloacas (3) (6) A cloacas (3) –– –– NOTAS: 1. 3. 6. tambores y equipos misceláneos en el área de la planta. pero no se toma en cuenta el contenido de tuberías. Pueden estar justificadas las conexiones al cabezal de drenaje cerrado para bombas con un alto volumen de fracciones de livianos. a temperatura por encima del punto de inflamación Cabezal de drenaje cerrado Más pesados que las fracciones livianas. de acuerdo con lo siguiente: Fracciones Livianas Más pesados que las fracciones livianas. El alivio controlado a la atmósfera debe estar por lo menos a 15 m (50 pie) de cualquier fuente de ignición continua. Se incluye la retención de las bandejas de columnas. Los intercambiadores de calor se tratan separadamente más abajo (Ver la Nota 7). . a menos que se provean conexiones de aceite liviano de la vado para desplazar tales materiales de los equipos.5 pie3) (1) (2) (7) Bombas Carcazas de Compresores. El término “recipientes” incluye columnas. filtros. tales como. esta ruta de disposición no debería usarse para el drenaje de equipos que contienen materiales de alto punto de fluidez que se solidificarían en la cloaca.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. 2. separadores. a temperatura por debajo del punto de inflación A cloacas (3) Recipientes con un inventario de líquido mayor de 0. 4.1 m3 (3.

El cabezal es normalmente un tubo de 80 mm (3”) (50 mm (2”) puede ser adecuado para unidades pequeñas) y se dirige vía un soporte de tubería elevada (que es generalmente inclinada) a un tambor de purga de no – condensables. Los intercambiadores que no tienen válvulas para su mantenimiento durante la operación solamente requieren un medio de drenaje para una situación de parada de la unidad. Si el contenido líquido de un intercambiador de calor no puede ser evacuado por gravedad o desplazado (como parte del procedimiento de parada) a un recipiente interconectado que está provisto de medios de drenaje apropiados.001 Guía de Ingeniería: “Guías de Seguridad en el Diseño”. si el contenido líquido de un intercambiador puede ser enviado por gravedad a un equipo interconectado a través de la tubería de proceso antes de cerrar todas las válvulas de aislamiento. si son requeridos por el documento PDVSA–MID– 90622. El drenaje a la atmósfera o a cloacas. Debería incluirse una válvula de retención en el caso de que resulte una sobrepresión u otro riesgo por retroceso del flujo durante el drenaje simultáneo desde más de un recipiente. Sin embargo. fuentes de ignición adyacentes. entonces puede cancelarse el requerimiento para drenaje a un cabezal de drenaje cerrado (si es como lo establecido en la tabla anterior). . 2. de Agosto 1994. etc. está sujeto a una buena capacidad de juicio operacional. entonces el intercambiador debería considerarse como un “recipiente” y por tanto debe también ser provisto de instalaciones de drenaje de acuerdo a su inventario y contenido en la tabla. Los métodos de drenaje de los equipos anteriormente descritos se considera que proveen una disposición segura de los contenidos de hidrocarburos líquidos. para su aplicación a la mayoría de los diseños de unidades de proceso. necesidad de vestimenta protectora. de acuerdo con el tamaño del equipo. 8.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Las conexiones a los equipos son típicamente 50 mm (2”) y 80 mm (3”) para recipientes de proceso e intercambiadores de calor. Las conexiones para los equipos para su mantenimiento son relativamente pequeñas.1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . de acuerdo con su inventario y contenido. Las conexiones individuales de cada equipo se hacen en el tope del cabezal de drenaje. considerando las condiciones que prevalezcan (dirección del viento. El diseño de los sistemas de cabezales de drenaje cerrados deberían ser como sigue: 1. cuando está permitido por los lineamientos anteriores. Los lados de la carcaza y de los tubos deberían tratarse separadamente.97 Página 5 Indice norma 7. Sistemas de Cabezales de Drenaje Cerrados para Líquidos Inflamables – Se proveen cabezales cerrados de drenaje para líquidos. Se proveen válvulas de bloqueo dobles. Cada conexión incluye una válvula de bloqueo accesible. para el drenaje seguro de fracciones livianas y materiales livianos que de otra manera causarían alivios peligrosos de hidrocarburos a la atmósfera o a las cloacas.) Consideraciones de control de la contaminación pueden requerir un uso más amplio de conexiones a cabezales de drenajes cerrados. de acuerdo con los criterios descritos en los párrafos precedentes. Los intercambiadores de calor que tienen válvulas para mantenimiento durante la operación deberían considerarse como “recipientes” en la tabla anterior.

ácido sulfúrico. Deben proveerse varias salidas de tubería de 25 mm (1 pulg). Es usualmente económico minimizar el uso de materiales especiales segregando tales corrientes en sub–cabezales separados del sistema de drenaje cerrado. separadas por válvulas de retención. fenol. con válvulas en cada una de las salidas en puntos apropiados del cabezal. precedido por una válvula de retención de baja temperatura El cabezal y las ramas laterales deben ser calentados y aislados. donde haya un inventario apreciable en un número de recipientes de proceso de la planta. 5. contaminantes o de alto costo (por ejemplo. El cabezal es diseñado para una presión de trabajo igual a la del equipo con la presión más alta de trabajo que este reciba. corrosivos. Estos sub–cabezales pueden ser dirigidos separadamente al tambor de purga con una válvula de cierre de flujo por alto nivel para cada sub–cabezal o pueden combinarse en una sola línea con una válvula de cierre de flujo por alto nivel. o es pro visto de una válvula de seguridad si es diseñado para una presión de trabajo menor. El cabezal puede ser dirigido a un tambor de drenaje por gravedad (con recuperación hacia el proceso por medio de una bomba o presurización con gas). Las salidas deberían colocarse a nivel del suelo dentro de 30 m (100 pie) desde los equipos. La vaporización súbita y la auto refrigeración de líquidos de fracciones livianas puede requerir materiales especiales (por ejemplo. El cabezal debe ser diseñado para los extremos de alta y baja temperatura y condiciones corrosivas que puedan surgir de la descarga de corrientes de proceso en el mismo. donde la temperatura ambiente o temperaturas de proceso puedan resultar en solidificación de corrientes de proceso pesadas. pero la protección con válvulas de seguridad es requerida todavía para las secciones con menor presión de trabajo. o en la congelación de agua o humedad que pueda estar presente. monoetanolamina.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . acero al carbón calmado para corrientes de propano y aleaciones de acero para etanos y más livianos). pueden ser diseñadas para presiones de trabajo diferentes. dióxido de azufre.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. 4. . Secciones del cabezal. “catacarb”). Cabezales de Drenaje Cerrados para Materiales Especiales – Normalmente se proveen cabezales de drenaje cerrados para el drenaje seguro de equipos que contienen químicos altamente tóxicos. el material del cabezal con más baja temperatura se usa para el resto de la línea combinada y también se extiende hacia atrás dentro del otro cabezal por 6 m (20 pie).97 Página 6 Indice norma 3. El cabezal debe ser de 50 mm (2”) de diámetro mínimo y debería ser unido a los recipientes y equipos mayores con conexiones de tamaño mínimo de 25 mm (1”) (20 mm (3/4”) es adecuado para bombas). a los cuales puedan hacerse conexiones temporales de drenaje desde equipos para los cuales no se justificarían conexiones permanentes debido al uso infrecuente o al pequeño inventario. o a una bomba de 6. Donde se combinen sub–cabezales de materiales de tubería diferentes.

Si el tambor de drenaje requiere un venteo. ver el punto (c)más abajo.2 Disposición de Efluentes Acuosos de la Planta Contaminados con Hidrocarburos Retiros Acuosos de Recipientes que Contienen Hidrocarburos – Agua o materiales acuosos que se retiran continua o intermitentemente de recipientes donde los mismos tienen contacto directo con hidrocarburos (por ejemplo. Retiro intermitente manualmente controlado: descargar a través de una conexión abierta al depósito colector de la cloaca de agua aceitosa. o tambor separador de soda cáustica gastadas. Recipientes que Contienen Hidrocarburos más Pesados que Fracciones Livianas a Temperatura por encima de su Punto de Inflamación. con tal que no entren en la Categoría (4) más abajo: a.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Recipientes que Contienen Fracciones Livianas – Descargar a un tambor separador de agua.97 Página 7 Indice norma desahogo que retorna el flujo al proceso. dependiendo de la toxicidad y presión de vapor de los materiales drenados. . Estos tambores deben diseñarse de acuerdo con esta subsección. o a un tanque colector atmosférico para su disposición posterior. como sigue: 1. b. c. de acuerdo con el método de tratamiento posterior. ver el punto (c) más abajo. 2. agua de proceso desde tambores de destilado.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. o en el caso de ácido sulfúrico al tambor de purga de ácido. Agua ácida o soda cáustica gastada debe ser descargada como en el punto (1) anterior. tambor separador de aguas agrias. 5. éste debería ser dirigido por tubería a un sistema cerrado para su localización segura. La disposición es por lo tanto una función de la categoría de los hidrocarburos. Si este retiro es de agua agria o soda cáustica gastada. con tal que se tenga una adecuada capacidad de venteo para la contingencia de recibo de hidrocarburos y tenga medios para el desnatado de hidrocarburos líquidos. Si el retiro es agua ácida o soda cáustica gastada. Retiro automático continuo con control de nivel: la descarga como en el punto (1) anterior o dentro de una sección venteada de la cloaca de agua aceitosa a través de una conexión cerrada. agua de lavado gastada o solución de cáustica gastada de sedimentadores) deben ser dispuestos de tal manera que el arrastre o el retiro inadvertido de hidrocarburos no cree un peligro.

deben ser considerados como fracciones livianas. si ésta se encuentra a una presión mayor. Recipientes que Contienen Hidrocarburos más Pesados que Fracciones Livianas a Temperatura por debajo de su Punto de Inflamación: a. desaladores de crudo) deben por lo tanto descargarse de acuerdo con el párrafo (1) anterior. resultará en una contaminación del agua efluente de enfriamiento o del condensado. Se requieren instalaciones especiales de evacuación en los siguientes casos: a. . Las instalaciones de evacuación especiales pueden consistir de lo siguiente: a.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Enfriadores y condensadores en servicio para fracciones livianas.9 psia) absoluta o más alta. con tal que tenga medios para “desnatar” los hidrocarburos líquidos. pero que están a elevada temperatura de modo que su presión de vapor real es 103 kPa (14. Un tambor de evacuación de agua diseñado de acuerdo con esta subsección. 4. Los retiros acuosos provenientes de recipientes con tales materiales (por ejemplo.9 psia) absoluta o mayor. Hidrocarburos Líquidos más Pesados que Fracciones Livianas. 5. por la corriente de proceso. Efluentes Acuosos de Intercambiadores de Calor – La falla de tubos en un intercambiador enfriado por agua o calentado por vapor de agua y en servicio para hidrocarburos. Estos efluentes deben por lo tanto ser dispuestos de modo que las contaminaciones con hidrocarburos puedan ser retenidas con seguridad. Los requerimientos de diseño son los siguientes: 1. Agua Proveniente de Tanques – No se proveen instalaciones de sepa ración especiales para el agua retirada de tanques de almacenaje fuera del sitio de la planta o para el almacenaje a presión. Descargar al depósito colector de la cloaca de agua aceitosa a través de una conexión abierta excepto cuando el retiro es agua ácida o soda cáustica gastada. con la presión de entrada de los hidrocarburos mayor que la presión de salida del agua de enfriamiento bajo condiciones operacionales normales.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. b.97 Página 8 Indice norma 3. Agua ácida o soda cáustica gastada debe descargarse como en el punto (1) anterior o a un tanque colector atmosférico para su disposición posterior. y Calentadores y rehervidores con vapor de agua con la presión de entrada de los hidrocarburos mayor que la presión de salida del condensado bajo condiciones operacionales normales y donde los hidrocarburos (a la temperatura del condensado) tienen una presión de vapor real de 103 kPa (14. b. 2.

aguas aceitosas o a la cloaca de desvío. y el venteo del tanque debería ser lo suficientemente grande para aliviar en forma segura la presión generada. diseñado de acuerdo con esta subsección. c. No es aceptable el arrastre de hidrocarburos líquidos a la columna del mechurrio puesto que puede resultar en que líquido de combustión caiga al suelo o sobre instalaciones adyacentes. Esta es la razón por la que se requiere un tambor de purga. y con tal de que sean incorpora das las características de seguridad descritas en esta subsección. Un tambor de evacuación de condensado. en el caso en que se requiera su recuperación y reuso del condensado de vapor de agua.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. o: A un tanque colector atmosférico en el caso de condensado de va por de agua donde se requiere su recuperación y reuso. en corrientes de líquido y de vapor que puedan ser dispuestas con seguridad a instalaciones de almacenaje apropiadas o de descarga por el mechurrio. mientras que por otra parte vapores condensables que no se condensan y separan en esta etapa pueden condensarse en la columna del mechurrio o en su línea de entrada.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . creando el potencial para una caída . Si la presión de los hidrocarburos a la entrada del intercambiador es mayor que la presión de salida del condensado. Una proporción de tales materiales condensables que salen del tambor de separación por el alivio de vapor. A la cloaca de aguas limpias. en el caso de un sistema de agua de enfriamiento circulante. aun si el tambor de purga es efectivo para separar líquido de vapores. puede ocurrir una condensación posterior aguas abajo si los vapores venteados salen del tambor a una temperatura superior a la del ambiente. puede condensarse como resultado de enfriamiento en el cabezal del mechurrio y por contacto con el agua de sello y luego separarse en el tambor de sello del mechurrio. entonces el tanque debe estar equipado para poder desnatar los hidrocarburos líquidos. materiales aliviados o desviados. Para enfriadores. El venteo debe estar localizado en una ubicación segura. b. respectivamente. 5. condensadores. Sin embargo.97 Página 9 Indice norma b. calentadores con vapor de agua y rehervidores que no son cubiertos por los casos (a) o (b) del párrafo 1 anterior. el agua efluente de enfriamiento y el condensado se descargan como sigue: a. Una torre de enfriamiento de agua. 3.3 Tambores de Purga Criterio para la Selección de Tambor de Purga para Condensables y No Condensables – El propósito principal de un tambor de purga es separar alivios cerrados de válvulas de seguridad y varios drenajes.

Si el alcance de la condensación de hidrocarburos aguas abajo del tambor de separación es tal que la magnitud de los problemas resultantes exceden los límites aceptables locales. entonces pueden considerarse una o más de las siguientes características como métodos de reducir o eliminar tal condensación: 1. 2. si están involucrados líquidos fríos). 2. para minimizar la condensación en el cabezal del mechurrio. 3. toxicidad o problemas de sobrecarga del separador. y puede resultar en contaminación. Si un tambor de purga para condensables no es adecuado para manejar el servicio total de separación (por ejemplo. para remover materiales condensados en el cabezal del mechurrio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Ubicar el tambor de purga (cuando se usa el tipo para no condensables) a la distancia mínima permitida (ver documento PDVSA–MID–90616.021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrio”. considerar la posibilidad de una ubicación alterna para la válvula de alivio de presión de modo que la corriente descargada contenga una menor cantidad de materiales condensables. Los hidrocarburos condensados en el tambor de sello serán arrastrados con el agua efluente de sello. Ventajas de los Tambores de Purga para Condensables 1. minimizando así problemas de condensación en equipos aguas abajo. en vez del tipo para no condensables. a almacenaje de desechos. 3. Proveer instalaciones de asentamiento para separar hidrocarburos líquidos del agua efluente del sello del mechurrio y también medios apropiados para su disposición. Donde un grupo de recipientes conectados se considera como una unidad para propósitos de alivio de presión.1. Son efectivos como un medio para remover vapores pesados de hidrocarburos de corrientes de alivio de emergencia. entonces puede usar se una combinación de tambor para condensables y no condensables. Son capaces de separar neblinas de aceite mejor que los del tipo para no condensables. Seleccionar un tambor de purga para alivios condensables. que es normalmente dirigida a las cloacas. Instalar un tambor de separación inmediatamente aguas arriba del tambor de sello del mechurrio.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Son efectivos como un medio de reducir los requerimientos de capacidad del mechurrio. 4. como por ejemplo. 5. . versión más actualizada que la de Agosto de 1990) desde el mechurrio.97 Página 10 Indice norma peligrosa de líquido en combustión desde el mechurrio.

Los siguientes alivios son también normalmente dirigidos a un cabezal de válvulas de seguridad: a. En la Figura 1 se ilustra un tambor de purga típico para no condensables y sus equipos y cabezales asociados. por el uso de un enfriador de serpentín como se describe más adelante en este documento. si existen instalaciones (Ver Desvío de Corrientes de Proceso y Almacenaje de Desechos. aunque son aceptables cabezales y boquillas de entrada separados si es económica mente ventajosos. Tambores de Purga para No – condensables (Servicio Normal) – Los tambores de purga para no condensables para servicio normal de hidrocarburos son diseñados de acuerdo a lo siguiente: 1. lo cual puede resultar en contaminación. El condensado del tambor de separación de gas combustible. los hidrocarburos condensados son descargados con el agua efluente. Son incapaces de manejar cantidades significativas de fracciones livianas líquidas o de materiales más fríos de 0°C (32°F). en este documento). c. resultan en requerimientos apreciables de agua de enfriamiento y de capacidad del tambor de purga. d. todas las descargas cerradas de válvulas de seguridad se combinan en un solo cabezal que entra al tambor. a menudo en forma de una emulsión. estos pueden ser eliminados. Las corrientes de gas seco. por el uso de condensación de estado inestable.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . 3. Estas cargas pueden ser reducidas. todas las unidades servidas por el mismo deben ser paradas para sacar el tambor fuera de servicio. cuando se justifique por instalaciones de asentamiento o de rotura de la emulsión y/o medios apropiados de disposición del aceite separado. Aunque algo de aceite puede ser removido por desnatación (si se proveen las conexiones). Sin embargo. y el líquido del tambor de separación del gas de tope de los absorbe dores. cuando se hace esto. si se suministran. donde no 3. a menos que se provean conexiones entrecruzadas a otro sistema de capacidad adecuada. sin embargo. Corrientes de vapores desviadas de unidades de proceso. toxicidad o problemas de sobrecarga del separador.97 Página 11 Indice norma Desventajas de los Tambores de Purga para Condensables 1. Líquido de los tambores de separación de la succión y etapas intermedias de compresores. si es atractivo económicamente. 2. por ejemplo. b. si son manejadas en base continua. Normalmente. Puede usarse un solo tambor de purga para más de una unidad de procesos. Tambores de purga de vapores de emergencia. Sin embargo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. 2. . Altas cargas de condensación.

En estos casos. como se describió antes en esta subsección. 6. 4. El dimensionamiento. pueden en algunos casos ser dirigidas a un tambor de no condensables para su disposición. En algunos casos. (Sin embargo. se dirigen al tambor de purga a través del cabezal de drenaje cerrado. La retención de líquido por debajo de LH(CO)A (A–B en la Figura 2) es el requerimiento del desvío de la corriente de fracciones livianas (si se requiere. Las conexiones de desahogo de líquido para emergencias.97 Página 12 Indice norma existe posibilidad de arrastre de líquido pueden. considerando su presión de vapor y su temperatura. sin embargo. Esto asume que el 90% del inventario de líquido de estos recipientes puede ser removido por presurización o bombeo de drenaje a través de las rutas normales de disposición. El inventario de los recipientes se calcula en el tope 5. El cabezal cerrado de drenaje de líquido es llevado a una línea se parada al tambor y provisto con una válvula de cierre de flujo por alto nivel con reajuste local manual. Este requerimiento para el drenaje cerrado se toma como el 10% del total del inventario líquido de hidrocarburos de todos los recipientes en una unidad de proceso que están provistos de conexiones al cabezal de drenaje cerrado. ser dirigidas directamente al cabezal del mechurrio. si existen. aguas arriba de la válvulas de cierre de flujo por alto nivel. ver el párrafo 6(b) más adelante para excepciones a esta dirección de las corrientes). Los líquidos de hidrocarburos pueden ser desviados alrededor del tambor a través de una conexión desde el cabezal de drenaje cerrado directamente a la succión de la bomba de desahogo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . el sistema de drenaje cerrado se segrega en un número de subcabezales. aumentando el tamaño del cabezal si es necesario. cualquiera de los dos que sea mayor. ver “Desvío de Corrientes de Proceso y Almacenaje de Desechos” en esta Subsección) o el requerimiento de drenaje cerrado para líquidos residuales de proceso en una parada normal. cuando se proveen en las unidades de proceso. . Como se describe más adelante. la corriente desviada es normalmente unida al cabezal de drenaje cerrado. El dimensionamiento del tambor de purga y la ubicación de los instrumentos de nivel se basan en lo siguiente (Ver la Figura 2): a.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. La unidad de procesos a usarse para propósitos de dimensionamiento es aquella que tiene el requerimiento de drenaje cerrado mas grande y que puede ser parada independientemente para su mantenimiento. el desvío de corrientes líquidas en el rango de fracciones livianas. la temperatura de diseño y los requerimientos para su instalación de cabezales de válvulas de seguridad se cubren en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. con tal que el líquido pueda ser desechado y dispuesto con seguridad.

La contingencia sencilla que resulta en la acumulación más grande (B–E) de alivios líquidos procedentes de válvulas de seguridad durante 30 minutos. El espacio en el tambor por encima del instrumento LH(CO)A (por encima del LH(CO)A más alto cuando se proveen dos) está constituido por una capacidad de retención equivalente (B–D en la Figura 2) a 30 minutos de acumulación de alivio de líquido procedente de válvulas de seguridad. Si la instalación para el desvío de corrientes de fracciones livianas al tambor de purga debe estar continuamente disponible por razones de seguridad (en oposición a razones económicas o de operabilidad). más un espacio de vapor (D–F) para los vapores asociados aliviados. Se provee un instrumento “LH(CO)A” (alarma de alto nivel de líquido) a un bajo nivel. excluyendo la retención por las bandejas y el contenido de las tuberías. c. La retención debajo de este LH(CO)A es equivalente al requerimiento de drenaje cerrado. Un segundo instrumento LH(CO)A se provee a un nivel más alto. concediendo un crédito por medios alternos de disposición del contenido de líquido. El nivel en el punto E se usa para el d. independientemente de cualquier flujo de vapores asociados.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. En el caso de recipientes que contienen grandes inventarios de líquido.97 Página 13 Indice norma del rango de nivel de trabajo. actuando una válvula de cierre hermético en el cabezal de drenaje cerrado. La retención entre ambos instrumentos LH(CO)A debe ser igual al requerimiento para el desvío de líquido. se consideran otras contingencias como sigue: 1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . b. 3. por ejemplo por desplazamiento de agua a almacenaje. . Además de la contingencia que requiere el máximo espacio combina do B–D más D–F y que determina el dimensionamiento del tambor(como descrito en el párrafo (c) anterior). 2. donde sea apropiado. el requerimiento individual del cabezal de drenaje cerrado puede reducirse por debajo de 10%. calculado como en el párrafo 6(a) anterior. tambores de compensación. Cuando se requiere una capa de aceite para protección del serpentín de vapor de agua (ver el párrafo 12 más adelante) debe darse un margen apropiado en el volumen del tambor. la cual es dirigida al tambor de purga por medio de una línea separada. por ejemplo. actuando una válvula de cierre hermético de flujo en la corriente de líquido desviada. El dimensionamiento del tambor está determinado por la contingencia sencilla que requiere el máximo espacio combinado B–D más D–F. entonces la base de dimensionamiento descrita en el párrafo 6(a) anterior se modifica como sigue: 1.

e. y fuentes de desvío de corrientes de vapores que sean aliviados como resultado de una contingencia sencilla. independientemente de cualquier carga de líquido asociada. La contingencia sencilla que resulta en la carga de vapores más grande. Las velocidades en el espacio de vapores normalmente no deberían exceder del 100% del valor crítico. y de succión y de inter etapas de compresores) igual al inventario de todos los tambores que descarguen al tambor de purga en sus puntos de alarma por alto nivel de líquido (LHA).97 Página 14 Indice norma dimensionamiento de la bomba de transporte de desahogo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. del tope de absorbedores. Las consideraciones de carga de vapores deben incluir todas las válvulas de seguridad. (1) 2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . donde: En unidades métricas m/s kg/m3 kg/m3 0. y además se instala una alarma de alto nivel en el punto c. La experiencia demuestra que esto mantiene el arrastre de líquido en la línea del mechurrio dentro de límites aceptables.048 En unidades inglesas pie/s lb/pie 3 lb/pie 3 0. las cargas de vapores y de líquido se evalúan en las siguientes bases: 1. 3. alivios de vapores de emergencia. como se describe en el párrafo 16 más adelante. . se usa para determinar el espacio máximo requerido para vapores C–F. Se consideran todas las cargas de líquido de todas las válvulas de seguridad que descarguen como resultado de un contingencia sencilla. Vc + F9 òL – òv òv Ec. 2. Al considerar las contingencias descritas en los párrafos (c) y(d) anteriores. más en cada caso un margen para líquidos provenientes de tambores de separación (tambores de separación de gas combustible.157 Vc ρL ρv F9 = = = = Velocidad crítica de los vapores Densidad del líquido a las condiciones de operación Densidad de los vapores a las condiciones de operación Factor cuyo valor depende de las unidades usadas No se permiten pantallas de malla de metal ondulado.

Se provee un serpentín de vapor de agua en el tambor de purga para propósitos de descongelación. El dimensionamiento global y las caídas de presión de sistemas de mechurrio se cubren en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. Si los materiales maneja dos están a temperaturas por debajo de 15°C (60°F). etc. tambor de evacuación de agua.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. adaptación a las condiciones del invierno y acondicionamiento para el transporte. El dimensionamiento del serpentín se basa en sacar las fracciones livianas de los líquidos vaporizados. 7. La profundidad del espacio de vapores no debería ser bajo ninguna contingencia menor del 20% del diámetro del tambor. o si ellos pueden autorefrigerarse por debajo de 15°C (60°F). que ventee al mismo cabezal de mechurrio. 10. 11. b. 8. Estas instalaciones son normalmente provistas en compresores de gas de proceso de unidades de craqueo catalítico y de craqueo con vapor de agua. 9. de acuerdo con la presión de ajuste y el tipo de válvula de seguridad. La máxima contrapresión permitida sobre válvulas de seguridad que descargan al tambor de purga. Se provee una alarma de bajo nivel LL(CO)A con un reajuste local manual para que la bomba de transporte de desahogo se pare cuan do el nivel de líquido ha sido reducido a un nivel bajo (ver el párrafo 13 para la localización exacta).. o bien.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . debe también especificarse una mínima temperatura de diseño. Los materiales del tambor de purga deben ser adecuados para cualquier substancia corrosiva que pueda ser descargada al mismo. La máxima presión operacional permitida sobre cualquier otro tambor de purga de condensables. La presión de diseño del tambor de purga es 345 kPa manométricos (50 psig). y también para los límites de temperatura definidos en el párrafo 9 anterior. al nivel máximo acumulado como resultado de cualquier contingencia de diseño . La temperatura de diseño del tambor de purga es determinada por los extremos de temperatura operacional de emergencia que puedan resultar de cualquier corriente unida al mismo. o menor de 300 mm (12”). c. La presión de alivio requerida a la que los vapores desde cualquier succión de compresores sean desviados al tambor de purga. La máxima presión operacional permitida en el tambor de purga está determinada por el más bajo de los siguientes valores: a. f.97 Página 15 Indice norma 4.

12.97 Página 16 Indice norma descrita en el párrafo 6 anterior. El serpentín debe ser inclinado para asegurar el drenaje del condensado. o un sistema de calentamiento en cascada (por ejemplo. Para la mayoría de las aplicaciones resulta adecuado un serpentín de vapor de agua de tamaño nominal de 60 m (200 pie) de tubería de 50 mm (2”) de diámetro. y por tanto la bomba de desahogo succiona del fondo de la bota acumuladora. Un desvío de 50 mm (2”) con trampa de vapor de agua directo a la cloaca. Normalmente. Para lograr esto. Un nivel de gasoil que sumerja el serpentín actúa como un acumulador de calor. Para servicios en que el serpentín de calentamiento puede ser ex puesto a líquidos fríos o autorefrigerados. Provisión de una línea para inyección de gasoil de bajo punto de fluidez o de un material similar dentro del tambor de purga. b. El instrumento de bajo nivel y alarma LL(CO)A se coloca lo más cerca posible al tope de la bota acumuladora para asegurar que la bomba sea parada antes de perder succión. Esta es la protección normal usada cuando pueden ocurrir temperaturas por debajo de –45°C (–50°F) en el tambor de purga.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Uso de calentadores de vapor de agua de doble tubería vertical(del tipo bayoneta). están disponibles los siguientes métodos: a. e. c. no es necesario retirar los hidrocarburos y el agua separadamente. El material líquido debe ser acondicionado para su transporte (con bomba) en 2 horas a condiciones de temperatura y presión de vapor que permitan su bombeo con seguridad a instalaciones asociadas de desecho o a otras de recepción. pero este volumen del gasoil debe incluirse en el dimensionamiento del tambor. con un serpentín de vapor de agua separado e individual fabricado de tubería de 25 mm (1”). vapor de agua/metanol). El tambor es provisto de una bota cilíndrica acumuladora de tamaño nominal 600 mm (24”) de diámetro por 900 mm (35”) de altura. el diseño debería ser tal que evite el taponamiento por congelación del condensado de vapor de agua. Uso de un medio de calentamiento del serpentín con aceite caliente. 13. d. En algunos casos. el acondicionamiento para el transporte debe ser seguido por enfriamiento de la corriente transportada por la bomba (ver el párrafo 17 más adelante). Conexiones para la inyección de metanol dentro de la tubería de entrada y salida del serpentín de vapor de agua para descongelación. . Esto se requiere en todos los casos en que pueden ocurrir temperaturas por debajo de 0°C (32°F) en el tambor de purga.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .

0 m (6. Los requerimientos para promover el desprendimiento de fracciones livianas del líquido acumulado en el tambor de purga se definieron en el párrafo 11 anterior.5 m (8 pie) de requerimiento de cabezal neto positivo de succión en la brida de succión. soda cáustica o corrientes acuosas similares. Si el tambor ocasionalmente puede recibir agua. se deben incorporar características de diseño para evitar el riesgo de emanación excesiva de vapores o sobrecalentamiento con ebullición (“boil over”) que pueden resultar al enviar materiales livianos o calientes a tanques atmosféricos. sin embargo. Esto puede consistir de una conexión a la cloaca desde el fondo de la bota colectora. entonces deberían incluirse medios para un drenaje separado. También es preferible una bomba reciprocante debido a su mayor habilidad para aguantar la succión con líquidos volátiles. Además. El dimensionamiento. dimensionando la línea de venteo en la descarga para el 15% de la capacidad de la bomba. La temperatura de diseño de la bomba debería ser la misma que la del tambor de purga y la presión de diseño se fija de acuerdo con la dirección de disposición aguas abajo. o a otro tanque atmosférico. la bomba debería ser especificada para 2. El dimensionamiento de la bomba se basa en el desahogo por bombeo del contenido total del tambor en 2 horas desde el máximo nivel de líquido acumulado.5 pie) a 2. se debería proveer un enfriador en la línea de descarga de la bomba de desahogo.97 Página 17 Indice norma 14. Explosión o Accidente”).MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . temperatura de diseño y requerimientos de instalaciones para tuberías de salida de vapores de tambores de purga dirigidas al mechurrio se cubren en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. La elevación del tambor debería ser tal que se cumpla el requerimiento de cabezal de succión (NPSH) de la bomba (NPSH). o en el caso de agua agria. si se presenta alguna de las siguientes situaciones: . 15. Como se expuso en el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio. como se definió en el párrafo 6(d) anterior. Para el servicio de bombeo de desahogo se prefiere una bomba impulsada por vapor de agua y manualmente controlada.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. El material drenado desde el tambor de purga es normalmente enviado a almacenaje de desechos bajo presión. una conexión desde la descarga de la bomba de desahogo dirigida a instalaciones para agua agria u a otra disposición adecuada. que crearían problemas en instalaciones receptoras si son bombeadas con los hidrocarburos. si se usa una bomba centrífuga. 16. a almacenaje atmosférico de desechos livianos. Debido al amplio rango de fluidos manejados. 17. las líneas de succión y de descarga deben ser venteadas de regreso al tambor.

la descarga proveniente de válvulas de seguridad que puede contener una emulsión de ácido. o para evitar la descarga de hidrocarburos condensables a la atmósfera. En este caso. pudiera provocar un aumento en la presión de vapor real del material tal que el tanque exceda 90 kPa absoluta(13 psia). o. Un tambor de purga para condensables funciona por medio de un arreglo de contacto directo con una regadera de agua que condensa vapores de hidrocarburos entrantes más pesados que fracciones livianas. Tambores de Purga para No Condensables (Servicio Especial) – En algunos casos.97 Página 18 Indice norma a. Los hidrocarburos condensados y agua efluente son descargados a la cloaca a través de un sello y los vapores de hidrocarburos livianos no condensados son venteados al mechurrio o a la atmósfera. En algunos casos. debido a severos problemas de corrosión o por razones especiales de proceso. El primer recipiente en el sistema de alivio y purga es por lo tanto un separador de ácido e hidrocarburos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. La base de diseño para tambores de purga para condensables es como sigue: . sirven para el propósito adicional de reducir la temperatura de los gases descargados por el mechurrio y de aquí a minimizar los problemas de expansión térmica en el diseño mecánico de columnas de mechurrio. si es dirigido a un tanque atmosférico para su disposición.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . La corriente de vapores venteados desde el separador de ácido–hidrocarburos se hace burbujear a través de una capa de solución de soda cáustica en un tambor de neutralización y es luego dirigida al cabezal del mechurrio. Este tambor está provisto con una bomba para transferir el ácido separado al tanque de ácido gastado. para reducir los requerimientos de capacidad del mechurrio. Para evitar la corrosión en el sistema especial de alivio y purga para ácido no se envían a éste los alivios que puedan contener agua o soluciones alcalinas. o a almacenaje de desechos o a un tambor común de purga para no condensables. Un ejemplo es el proceso de alquilación con ácido sulfúrico. El líquido del tambor de purga (después del desprendimiento de vapores si es necesario). presenta dos problemas particulares: corrosión y el lento desprendimiento de hidrocarburos desde el ácido. El tambor de purga puede recibir líquidos calientes (por encima de 93°C (200°F). El enfriador debería ser dimensionado para enfriar el flujo de desahogo máximo a 50°C (122°F). Los hidrocarburos líquidos separados son preferiblemente bombeados de regreso al proceso. una unidad debe tener su propio sistema separado de purga. Tambores de Purga para Condensables – Los tambores de purga para condensables (ver Figura 3) se proveen como un medio para evitar la condensación de hidrocarburos líquidos en sistemas de mechurrio. b.

e. El venteo debe ser localizado de modo tal que si ocurriera el encendido inadvertido del alivio máximo de vapores de hidrocarburos. Líquido–Líquido. Sin embargo. La máxima carga de vapores al tambor se basa en el alivio más grande proveniente de válvulas de seguridad que descarguen como resultado de una contingencia sencilla. Los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. Referirse a el documento PDVSA–MID 90616. describen el diseño del disco y la sección en forma de anillo. entonces es aceptable el venteo atmosférico.97 Página 19 Indice norma 1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. junto con los siguientes párrafos. cuando los alivios de válvulas de seguridad y otras corrientes conectadas al tambor contienen sólo una pequeña cantidad de hidrocarburos no condensables o inertes y donde no se prevén problemas de contaminación. La dispersión de materiales inflamables o tóxicos debe ser adecuada en relación a equipos y áreas de trabajo adyacentes.(1)). Las velocidades de los vapores en el tambor se basan en 100% de la velocidad crítica (ver la Ec. Explosión o Accidente”. La presión de diseño del tambor debería ser 345 kPa manométricos (50 psig) a menos que el tambor esté conectado directamente al mechurrio (sin un tambor de sello). La presión de diseño del tambor debería ser 1030 kPa manométricos (150 psig). sujeto a las siguientes condiciones: a. en cuyo caso la presión de diseño del tambor de purga debería ser 1030 kPa manométricos (150 psig). versión más reciente que la de Agosto 1990. El venteo debe ser provisto con inyección de vapor de agua o de gas inerte para protección contra el retroceso de la llama y apagado como requerido por el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio. 3. El venteo debe estar localizado por lo menos a 15 m (50 pie) por encima del nivel del suelo y por lo menos 3 m (10 pie) por encima de cualquier equipo dentro de una distancia horizontal de 15 m(50 pie). d.1.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .. 2. No se permiten pantallas de malla de metal ondulado. y Líquido–Líquido–Vapor”. c. las densidades de calor radiante resultantes a nivel del suelo no excedan los límites prescritos para la exposición del personal. Separadores Líquido–Vapor.021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrios”. La salida de vapores preferiblemente se debería conectar al sistema del mechurrio. b. . 4. así como de otras partes internas del tambor.

durante 30 minutos. cualquiera de las dos que sea mayor.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . El vapor de agua que se genera por evaporación de agua de enfriamiento a cargas altas también debe ser considerado. 8. se provee una conexión para agua de reemplazo de emergencia desde la tubería de agua para incendio con una válvula de bloqueo para alivio (RBV) accionada desde la sala de control y también un orificio de restricción dimensionado para el máximo requerimiento de agua. 6. Se requiere una alarma de alta temperatura en la salida de vapores desde el tambor. El suministro de agua debería tomarse de un sistema de agua confiable. entonces las bombas de circulación y el depósito colector de la torre de enfriamiento. ó 3 m (10 pie). o donde se requiere recobrar material de purga líquido condensado por razones de contaminación. La presión máxima operacional permitida para propósitos de dimensionamiento de cabezales de mechurrio y de cálculo de contrapresiones en válvulas de seguridad se toma entre 7 y 14 kPa manométricos (1 y 2 psig) en el tambor. un controlador del tipo activado/desactivado (On / Off) para temperatura en la línea de entrada acciona una válvula de control en la línea de suministro de agua y un orificio de restricción en el desvío de la válvula de control admite continuamente 0. deben tener suficiente capacidad para suministrar el requerimiento máximo del tambor de purga para condensables. Si se usa un sistema de agua de enfriamiento recirculante. a fin de mantener el sello en la salida. 9.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. A continuación se presentan ejemplos de tales aplicaciones: .97 Página 20 Indice norma 5. La selección de la temperatura óptima se basa en consideraciones de temperatura y composición de las corrientes que entran y de la extensión en que se tolere la condensación posterior de vapores efluentes aguas abajo del tambor. toxicidad o económicas. Los requerimientos de agua se basan normalmente en reducir las temperaturas de salida de gas y líquido a 65°C (150°F). La retención de agua en la base del tambor se dimensiona de acuerdo con el documento MDP–03–S–05 “Separadores Líquido–Líquido–Vapor”. 7. La altura del sello en la línea de líquido efluente (asumiendo 100% de agua) es normalmente dimensionada para el 175% de la máxima presión operacional del tambor. puede ser apropiado un sistema de condensación de estado inestable. a menos que se requieran presiones mas bajas por consideraciones especiales del proceso.2 dm3/s (10 a 20 gpm) de agua. Debido al flujo continuo de agua a través de un tambor de purga para condensables. Sistemas de Purga para Condensables de Estado Inestable – En algunos casos donde las cargas de condensación son altas. aproximadamente. Asimismo.6 a 1. éste puede manejar con seguridad los alivios fríos o autorefrigerados solamente mientras que la temperatura de los efluentes de líquido y vapor permanezca por encima de 0°C (32°F).

2 psig). El tanque de purga se ilustra en la Figura 4.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Tambores de Purga para Condensables en Plantas de Tratamiento con Fenol – Se usa un tanque de purga en plantas de tratamiento con fenol para manejar corrientes que contienen fenol e hidrocarburos pesados (material para aceites lubricantes). La retención del agua estática en el enfriador debe ser adecuada para la carga de condensación de diseño durante 30 minutos. dando margen para el calentamiento del agua durante ese período. no excedan el Valor Límite Inicial (VLI). se evita el alto requerimiento de agua para la condensación por contacto directo. b. en el espacio de vapores con el tanque lleno de líquido. 2. c.La columna está perforada con huecos en el tope del tanque. El enfriador de serpentín debe estar elevado y el serpentín continuamente inclinado para evitar acumulaciones de líquido en el cabezal de la válvula de seguridad.5 kPa manométricos (0. La columna de venteo atmosférico es concéntrica con el tanque.97 Página 21 Indice norma 1. con el área de los huecos dimensionada para una máxima presión en el espacio de vapores del tanque de 1 kPa manométrico (0. ala carga máxima de vapores. . Explosión o Accidente). La presión de diseño es 1. La construcción del tan que incluye una costura débil de soldadura entre el techo y las paredes según el estándar API 650. No debería aplicarse este tipo de diseño donde pueda ocurrir solidificación de materiales pesados dentro del serpentín del enfriador. y termina por lo menos a 15 m (50 pie) sobre el nivel del suelo y por lo menos a 3 m (10 pie) por encima del equipo más alto dentro de una distancia horizontal de 15 m (50 pie). El tanque es provisto con una atmósfera continua de nitrógeno para protección contra el retroceso de la llama. La carga máxima de vapores al tanque se basa en el alivio más grande de válvulas de seguridad que descarguen como resultado de una contingencia sencilla. Se debe proveer una elevación adicional si es necesario. para asegurar que las concentraciones de fenol a nivel del suelo y a nivel de las plata formas de trabajo. La temperatura de diseño del equipo es 175°C (347°F).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. d. Enfriador de Serpentín en la Entrada de un Tambor de Purga para Condensables – Mediante un enfriador de serpentín en la entrada del tambor separador para condensables. La base de diseño es como sigue: a. dimensionada de acuerdo con el documento PDVSA–MIR–(Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B “Mínimización de Riesgos de Incendio.15 psig).

Se especifica un material absorbente adecuado (por ejemplo. El tamaño del tan que debe ser adecuado para contener el inventario de fases mezcladas que exista durante condiciones de máxima carga. aceite lubricante para MEC y agua para el FDM) y además el diseño debe tomar en cuenta las temperaturas máximas permisibles operacionales. las dimensiones del tanque se seleccionan de modo que el máxim onivel de líquido esté por debajo de la elevación del cabezal que recolecta los alivios que contienen fenol. de corrientes acuosas efluentes de la planta. f. Se requiere una disposición segura del agua fenólica. como resultado de una contingencia sencilla. puede ser provisto para otros servicios donde un tambor de purga convencional para condensables no sería aceptable (por ejemplo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . no permitirían el venteo de un tanque de purga para condensables en servicio tóxico a la atmósfera. h. para poder descargarlas a la cloaca con seguridad. debido a consideraciones de contaminación por el agua efluente). sin exceder una temperatura del extracto de 93°C (200°F).4 Sistemas de Evacuación de Efluentes Se proveen tambores de evacuación para remover contaminantes consistentes de hidrocarburos líquidos o vapores. normalmente ésta es regresada al proceso. con venteo al mechurrio. Los criterios para dirigir las corrientes efluentes a tambores de evacuación se definieron anteriormente en esta subsección. Se retiene en el tanque un nivel de extracto de fenol para enfriar y absorber el fenol en los vapores que entran. g. para evitar emanación excesiva de vapores o la ebullición del agua. Los vapores de entrada se distribuyen dentro del tanque por medio de un rociador. Las instalaciones de bombeo para desahogo son provistas para regresar líquido saturado al proceso después que una válvula de seguridad haya descargado al tanque.97 Página 22 Indice norma e. Se requiere suficiente extracto a 38°C (100°F) para absorber la cantidad más grande de fenol descargada durante 30 minutos por válvulas de seguridad. puede ser necesario un tambor de presión o una esfera. diseñado sobre la misma base que la descrita anteriormente para fenol. El fondo del tanque debe ser diseñado para un retiro completo del agua. Venteo de un Sistema de Purga para Condensables al Mechurrio – En algunas instalaciones donde regulaciones locales contra la contaminación. Tanques de Purga para Condensables en Otros Servicios – Un tanque de purga para condensables. Ejemplos de tales casos son la Metil Etil Cetona (MEC) y el Formuro de Dimetilo (FDM). . Asimismo. 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.

La carga de vapores de diseño es la más grande cantidad de vapores resultante de una contingencia sencilla. b. Ver el documento PDVSA–MID 90616. siempre y cuando se pueda conseguir un lugar seguro. Se requiere un tubo de venteo abierto en el extremo. con inyección de vapor de agua o de gas inerte para protección contra el apagado de la llama o supresión del encendido. con tal que las válvulas de control sean especificadas para cerrar en caso de falla de aire para instrumentos). La caída de presión disponible para el flujo está basada en: (a) el recipiente desde el cual el agua tiene la presión de salida más baja. Los retiros de agua son examinados para determinar la carga máxima de hidrocarburos resultante de la falla de la válvula de control de salida de agua en posición abierta. más abajo). y. definido por los siguientes criterios: a. tal como la falla de un tubo roto de un intercambiador de calor o falla de una válvula de retiro de agua en la posición totalmente abierta (no se consideran las fallas múltiples de válvulas de control. asumiendo que el flujo sea todo de hidrocarburos. ni en ninguna plataforma de trabajo. (b) la máxima contrapresión permisible sobre el tambor (Ver el párrafo 4. c.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . 3. La salida de vapor puede descargar a la atmósfera o al mechurrio. versión más reciente que la de Agosto 1990. El venteo debe ser elevado por lo menos 15 m (50 pie) desde el nivel del suelo y por lo menos 3 m (10 pie) por encima del equipo más alto en una distancia horizontal de 15 m (50 pie).021 Guía de Ingeniería: “Sistemas de Mechurrios”. El cabezal de entrada de líquido es dimensionado para el máximo caudal de agua al tambor. d. . las densidades de calor radiante resultantes a nivel del suelo no excedan los límites establecidos para la exposición al personal. La carga de vapores al tambor resulta de los vapores de hidrocarburos que entran o de líquido que se vaporiza súbitamente a condiciones de equilibrio a la presión atmosférica. Debe ser localizado de tal modo que si ocurriese una ignición inadvertida del máximo alivio de vapores de hidrocarburos. dirigido verticalmente hacia arriba.97 Página 23 Indice norma La base de diseño para tambores de evacuación se describe a continuación: Tambores de Evacuación de Agua (Ver Figura 5) 1. Se pueden usar descargas atmosféricas. El procedimiento de cálculo para el flujo a través de un tubo dividido de un intercambiador de calor se cubre en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. El Valor Límite Inicial (VLI) de cualquier vapor tóxico que puedan ser descargados por el venteo no es excedido a nivel del suelo. según lo requerido por el documento PDVSA–MIR 2.1.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.

Cuando la presión en el espacio para vapores del tambor es atmosférica. la superficie del agua debería ser bajada a un nivel operacional mínimo. Separadores Líquido–Vapor. b.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 24 Indice norma (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio. Explosión o Accidente”). al cual la capacidad para evacuar vapores desde el agua es adecuada para la carga de diseño determinada según los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. La máxima presión operacional permisible en el tambor de evacuación para propósitos de dimensionamiento de cabezales de mechurrio. un sistema externo debería proveer un flujo continuo de 60 a 120 dm3/s (950–1900 gpm) para mantener el sello. Líquido –Líquido. la contrapresión no debe reducir el nivel de agua por debajo de la profundidad efectiva del rompedor de 7. La Figura 5 ilustra la disposición física normal incorporando un sello con lazo sencillo. b. También. . y Líquido–Líquido–Vapor”. el nivel debe ser tal que el espacio para vapores sea adecuado para evacuar gotas de hidrocarburos desde los vapores de hidrocarburos a 15% de la velocidad crítica (Vc) a la carga de vapores de diseño (de acuerdo con los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. y Líquido–Líquido–Vapor”) y la pierna de sello debe tener un diámetro suficientemente grande para dejar pasar el caudal máximo de agua. Cuando la presión en el espacio para vapores sea igual a la máxima presión operacional permisible. Se especifica una presión de diseño de 345 kPa manométricos (50 psig) para tambores de evacuación de agua. El sistema de salida del agua es diseñado para sellar el tambor y evitar el arrastre de hidrocarburos o aire dentro de la cloaca. 5. Si las variaciones operacionales pudieran resultar en menos de 60 dm3/s (950 gpm) de agua al tambor de evacuación de ésta. que ventee al mismo cabezal de mechurrio. 6. 4. cabezales de agua y ramales laterales desde intercambiadores de calor. Líquido–Líquido. está determinada por el menor de los dos valores siguientes: (la presión operacional debería diseñarse tan baja como sea posible para maximizar la efectividad de la evacuación).Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. a. El dimensionamiento del tambor y de la pierna de sello está determinado por lo siguiente: a. La máxima presión operacional permisible en cualquier tambor de purga para condensables o no condensables. o La presión máxima a la cual el flujo normal de agua puede todavía entrar al tambor desde la fuente de presión más baja. Separadores Líquido–Vapor.

8. 11. Una conexión a la succión de la bomba de desahogo de un tambor de purga. de modo que cualquier aire aspirado a través del venteo del rompedor del sifón pueda ser evacuado y además evitar la descarga de hidrocarburos a nivel del suelo.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Líquido –Líquido. en los siguientes casos: 1. La altura del sello en la salida de líquido (asumiendo 100% agua) debería ser normalmente equivalente a 175% de la máxima presión operacional permisible. 300 mm (12”) y 450 mm (18”) por debajo del nivel normal. o 3 m (10 pie). Pueden por lo tanto requerirse tambores de evacuación especiales. Debería instalarse un rompedor de remolinos en la salida de agua para evitar el arrastre de hidrocarburos a la cloaca. El tambor debería ser provisto de una alarma de alto nivel (para dar advertencia de sobrecarga o taponamiento del sello) localizado a 150 mm (6”) por encima del nivel que corresponde a una presión manométrica de cero en el espacio para vapores y máximo flujo de agua. Se provee una alarma de bajo nivel (LLA) en el nivel operacional mínimo. Deben proveerse cuatro conexiones para desnatado con grifos de prueba en el extremo de salida del tambor al nivel de líquido normal y a 150 mm (6”). si se han satisfecho los criterios relevantes de los documentos MDP–03–S–01/03/04/05 Principios Básicos. si está disponible es adecuada para este propósito. Agua agria va a ser dirigida a instalaciones de despojamiento de aguas ácidas.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . El agua efluente proveniente del sello se descarga a través de una conexión cerrada a un pasa – hombre venteado de la cloaca. Los hidrocarburos líquidos desnatados a través de estas conexiones deberían ser bombeados a un sistema de desechos adecuado. El nivel operacional mínimo no debería ser menor de 450 mm (18”) por encima del fondo del tambor. por ejemplo. 10. . 9. tales como condensado de vapor de agua. Separadores Líquido–Vapor. Condensado de vapor de agua va a ser recuperado y retornado a instalaciones de tratamiento y de agua de alimentación a calderas. pero el tambor de evacuación normal para agua puede no ser adecuado. y Líquido–Líquido–Vapor”. agua agria o solución de soda cáustica gastada pueden requerir su disposición a un tambor de evacuación. Esto aplica independientemente de si la contrapresión resulta de vapores que están siendo aliviados a través del tambor o de oleaje de contrapresión impuesto por un sistema de alivio cerrado. o alternativamente. puede instalarse una alarma por alta presión.97 Página 25 Indice norma remolinos. c. ajustada a la presión correspondiente del espacio de vapores. Tambores de Evacuación para Otras Corrientes Acuosas – Efluentes acuosos de la planta y corrientes retiradas. cualquiera de las dos que sea la mayor. 2.

4. tales como: 1. si existe una posibilidad de que tales líquidos pudieran acumularse y ser aliviados a la cloaca a través de la pierna de sello. excepto por el requerimiento de una bomba (con su repuesto) para transferir el líquido acuoso bajo control de nivel a las instalaciones receptoras apropiadas.97 Página 26 Indice norma 3.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . una alternativa aceptable a un tambor de evacuación de agua en sistemas de recirculación de agua es una torre de enfriamiento que incorpore características que permitan una operación segura cuando se presente la contaminación del agua de enfriamiento efluente con hidrocarburos: debe consultarse al Proveedor del equipo para saber si dichas características están incorporadas en la torre de enfriamiento a comprar. Confiabilidad del suministro de agua si se combinan los servicios de purga de condensables y de evacuación de agua. y . Combinaciones de agua e hidrocarburos fríos o autorefrigerantes que podrían resultar en problemas de congelación. los dispositivos de alivio de presión que descargan hidrocarburos líquidos más livianos que pentano. es posible combinar las funciones de tambores de purga y evacuación en un sólo recipiente. Combinaciones de agua y alivios de hidrocarburos calientes que podrían resultar en generación de vapor de agua y oleaje de presión. el venteo del tanque debería ser dimensionado para evitar acumulación de presión debido a vaporización. Sin embargo. 2. El diseño de estos tambores generalmente sigue la misma base usada para los tambores de evacuación de agua. 3. Trampas de líquido en líneas de alivio de válvulas de seguridad. En estas aplicaciones se deben satisfacer los criterios de diseño para ambos servicios y se debe dedicar atención especial a peligros potenciales y problemas que pueden ser introducidos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Incluye una pequeña línea de rebose desde la interfase de agua a un sumidero para drenar pequeñas cantidades de filtraciones de aceite. Tambores Combinados de Purga y Evacuación – En algunos casos. no deberían ser conectados al tambor. o dirigida a instalaciones de deodorización o de otro tipo de disposición. Este es usualmente una “T” vertical extendiéndose por encima de los distribuidores. Además. Ahora en el diseño de torres de enfriamiento se incluye una chimenea de venteo en el elevador vertical de retorno a la torre. La soda cáustica gastada va a ser reciclada a instalaciones de reposición de soda cáustica fresca. Contingencias que pueden requerir que el tambor sea usado para ambos servicios simultáneamente Torres de Enfriamiento – Cuando los criterios detallados anteriormente bajo “Disposición de Efluentes Acuosos” de planta contaminados con hidrocarburos requieren de un medio para separar con seguridad hidrocarburos de agua de enfriamiento efluente. 5.

son normalmente dirigidas al mechurrio. Normalmente. que se originan de válvulas de seguridad. resultante en pérdidas operacionales y económicas apreciables. fondos de tanques. la parada inmediata de la unidad de procesos afectada. Productos fuera de especificación durante el arranque. Tubería Principal de Combustión de Gas – Vapores de hidrocarburos livianos pueden ser dirigidos a tuberías principales de combustión para su disposición. agua de lastre. de separadores. la chimenea de venteo evita daños a las tuberías y estructuras debido a oleajes hidráulicos y fuerzas de reacción. 5. por ejemplo. Deberían proveerse rutas de desvío donde tal contingencia requeriría de otra manera. En muchos casos es posible la mezcla de los mismos en tanques de productos o es posible la degradación a otro producto. etc. El calentamiento de tales fluidos es a menudo necesario para separar el aceite del agua. tales como los siguientes: 1. éste puede ser usado como un medio para dirigir fracciones livianas de líquido a la tubería principal de combustión. Hidrocarburos líquidos acumulados en tambores de purga para no condensables. de un gran escape o de ruptura de un tubo en un enfriador de gas. .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Mechurrio – Las corrientes de vapores tales como desvíos de succión de compresores en unidades de craqueo catalítico y de craqueo con vapor de agua. se proveen instalaciones en el tambor para la evaporación de líquidos volátiles y enfriamiento de líquidos antes de su disposición. 2. En el caso. cabezales de drenajes cerrados. Deben estar disponibles medios de disposición para todas las corrientes de productos fuera de especificación. Métodos de Disposición – Pueden considerarse los siguientes métodos de disposición para la descarga de materiales de desecho tales como los anteriormente descritos: 1.97 Página 27 Indice norma un detector de gas en el espacio de vapores (a menos que se provea un detector de gas en otra parte). Corrientes que deben ser desviadas debido a una parada de emergencia de equipos aguas abajo (por ejemplo. parada o trastornos de la planta.5 Almacenaje de Desvíos de Corrientes de Proceso y de Desechos Materiales a ser Manejados – Los diseños de plantas deben incluir medios de disposición seguros para varios materiales de desecho.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Mezclas de aceite y agua y emulsiones. 2. 4. Si está disponible un vaporizador de propano. drenajes de tambores de separación. 3. falla del compresor).

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 28
Indice norma

3.

Instalaciones de Almacenaje – En muchos casos puede usarse el re ciclo o mezcla de corrientes líquidas en tanques de almacenaje de alimentación o de producto, etc. Sin embargo, el diseño de tales sistemas de disposición debe tomar en cuenta el potencial de excesiva emanación de vapores y sobrecalentamiento con ebullición (“boil over”), que pueden surgir de la disposición de materiales livianos o corrientes calientes a tanques de almacenaje. Estos riesgos junto con características de diseño apropiadas para minimizarlos, se exponen en la el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986 Subsección B: “Minimización de Riesgos de Incendio, Explosión o Accidente”). Almacenaje de Desechos – Las instalaciones para almacenaje de desechos pertenecen a tres tipos básicos, de acuerdo con los materia les manejados: a. b. c. Almacenaje de desechos a presión para materiales de fracciones livianas. Almacenaje atmosférico de desechos livianos, para materiales que no requieren calentamiento para el rompimiento de la emulsión. Almacenaje atmosférico de desechos pesados, para materiales que requieren calentamiento para el rompimiento de la emulsión. En los casos (b) o (c) deben aplicarse las mismas consideraciones de seguridad descritas en el párrafo (3) anterior.

4.

Los materiales acumulados en almacenaje para desechos son normalmente dirigidos a instalaciones de reproceso o mezclados en tanques de almacenaje apropiados para su disposición. Diseño de Instalaciones para el Almacenaje de Desechos – Al seleccionar los medios de disposición de las corrientes deberían usarse, en lo posible, rutas que utilicen instalaciones y tanques normales de la planta, etc. Las corrientes que no pueden ser manejadas de este modo requieren instalaciones para el almacenaje de desechos. El dimensionamiento de instalaciones de almacenaje para desechos es usualmente basado en los caudales de flujo normales de todas las corrientes que deben ser desviadas a desecho bajo una contingencia sencilla, por el período de tiempo necesario para eliminar la contingencia, o llevar a cabo una parada controlada. Almacenaje de Desechos a Presión – Si se requiere el almacenaje de desechos a presión para manejar materiales en el rango de fracciones livianas, debe cumplirse con los siguientes criterios: a. El tipo de recipiente para el almacenaje de desechos a presión se selecciona en base a costo. Generalmente una esfera o esferoide es más económico que un tambor para capacidades en exceso de 160 m3 (5650 pie3).

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 29
Indice norma

b.

El recipiente es venteado a una línea de gas de baja presión (si está disponible) o al cabezal del mechurrio, a través de una válvula de control de presión. La carga de vapores de diseño se basa en la contingencia sencilla (por ejemplo, desvío de la alimentación desde una unidad particular) que resulta en la mayor cantidad de vapores generados por evaporación súbita a partir de los líquidos entrantes. Se debe proveer protección contra la sobrepresión y el vacío de acuerdo con el documento PDVSA–MDP–08–SA–05: “Instalación de Válvulas de Alivio de Presión”. Se provee una alarma de alto nivel (AAN (LHA)) a 85% de la capacidad volumétrica del recipiente y también un corte de flujo por alto nivel el cual cierra herméticamente el flujo de entrada cuando el nivel del recipiente alcanza un a 92% lleno. Se provee una bomba de desahogo manualmente controlada para transferir el desecho a una unidad de proceso adecuada para su reprocesamiento. El tamaño de la bomba está determinado por los requerimientos de reprocesamiento. Cuando el tambor de purga y el recipiente de almacenaje de desechos están muy próximos, las bombas de desahogo pueden ser interconectadas con múltiple, de modo que sean intercambiables en cualquiera de los servicios.

c.

d.

e.

Como una alternativa al almacenamiento especial de desechos a presión, la retención necesaria puede ser provista en un tambor de purga para no condensables, como se describió antes en este documento.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 30
Indice norma

6

NOMENCLATURA
En unidades SI
F9 Vc ρL ρV = = = = Factor cuyo valor depende de las unidades usadas Velocidad crítica de los vapores Densidad del líquido a las condiciones de operación Densidad de los vapores a las condiciones de operación 0.048 m/s kg/m3 kg/m3

En unidades inglesas
0.157 pie/s lb/pie 3 lb/pie 3

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION
Indice manual Indice volumen

0

NOV.97

Página 31
Indice norma

7

APENDICE
Figura 1 “Arreglo típico de tambor de purga de no – condensables”. Figura 2 “Dimensionamiento de de tambor de purga de no – condensables”. Figura 3 “ Tambor de purga para condensables”. Figura 4 “Tanque de alivio para condensables en servicio de fenol” Figura 5 “ Tambor de purga de agua”.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA . Al Almacenaje Atmosférico de Desechos Livianos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. Almacenaje de Desechos a Presión. Pesados.97 Página 32 Indice norma ARREGLO TIPICO DE TAMBOR DE PURGA DE NO – CONDENSABLES Fig 1. . etc.

* B EVACUACION EN 2 HORAS DESDE NIVEL MAXIMO .97 Página 33 Indice norma DIMENSIONAMIENTO DE TAMBOR DE PURGA DE NO CONDENSABLES Fig 2.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.

(CONEXION A DRENAJE CERRADO SI LOS HIDROCARBUROS EN EL EFLUENTE PUEDEN SER DESCARGADOS A UNA TEMPERATURA POR ENCIMA DE SU PUNTO DE INFLAMACION. TAMBOR DE PURGA PARA CONDENSABLES AGUA E HIDROCARBUROS CONDENSADOS A LAS CLOACAS.) .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 34 Indice norma Fig 3.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. TANQUE DE ALIVIO PARA CONDENSABLES EN SERVICIO PARA FENOL .97 Página 35 Indice norma Fig 4.

Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS SISTEMAS DE DISPOSICION Indice manual Indice volumen 0 NOV. TAMBOR DE PURGA DE AGUA .MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SD–01 REVISION FECHA PDVSA .97 Página 36 Indice norma Fig 5.

O. FECHA AGO.P. J.95 FECHA Sinceración con MID/MIR APROBADO DESCRIPCION FECHA AGO. F. 12 12 PAG.95 E PDVSA.97 AGO.R. APROB. APROB. L. 1983 ESPECIALISTAS . APROB.PDVSA MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS PDVSA N° TITULO MDP–08–SG–01 INTRODUCCION 1 0 REV.R. SEP.R.95 APROB. REV.

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 1
Indice norma

Indice
1 OBJETIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 2.2 2.3 Sistemas de Alivio de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistemas de Disposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temas Relacionados Cubiertos en Otros Manuales PDVSA . . . . . . . . . . .

2 2
2 2 2

3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CONSIDERACIONES DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 5.2 5.3 Reconocimiento y Eliminación de Riesgos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reducción de Daños Causados por Incendio o Explosión . . . . . . . . . . . . Consideraciones Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 3 3
3 8 10

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 2
Indice norma

1

OBJETIVO
El objetivo de esta sección es presentar una introducción a los capítulos que conforman el volumen de “Seguridad en el Diseño de Plantas” con la finalidad de visualizar los aspectos que deben ser cubiertos por el ingeniero de proceso en el diseño de instalaciones nuevas o en la ejecución de cambios y modificaciones en las instalaciones actuales de la industria de una manera segura.

2

ALCANCE
Cubre los capítulos involucrados con el diseño de instalaciones seguras de plantas, los cuales son los siguientes:

2.1

Sistemas de Alivio de Presión
Describe los principios básicos y procedimientos para la evaluación del potencial de sobrepresión en equipos de una planta y para la selección, diseño y especificación de las instalaciones de alivio de presión apropiadas. Se incluyen criterios para el diseño de cabezales de alivio de presión, cubriéndose todos estos temas en lo siguientes documentos: PDVSA – MDP 08–SA–01 08–SA–02 08–SA–03 08–SA–04 08–SA–05 Descripción del Documento Sistemas de Alivio de Presión: Principios Básicos. Sistemas de Alivio de Presión: Consideraciones de Contingencia y Determinación de los Flujos de Alivio. Sistemas de Alivio de Presión: Dispositivos de Alivio de Presión. Sistemas de Alivio de Presión: Procedimientos para Especificar y Dimensionar Válvulas de Alivio de Presión. Sistemas de Alivio de Presión: Instalación de Válvulas de Alivio de Presión.

2.2

Sistemas de Disposición
Describe los principios básicos y procedimientos para el diseño de las instalaciones para manejar drenajes y efluentes acuosos contaminados procedentes de equipos y también para enviarlos a una disposición apropiada, de los sistemas de tambor de purga o tambor de alivio, para recibir descargas cerradas de válvulas de seguridad, alivios de vapores de emergencia y de las instalaciones para procesar desvíos de corrientes y almacenaje de desechos. También cubre los criterios para seleccionar el método apropiado de disposición.

2.3

Temas Relacionados Cubiertos en Otros Manuales PDVSA
Los siguientes temas, que anteriormente se cubrian en el MDP versión 1986, ahora se presentarán (o ya se presentan) en otros manuales de PDVSA, como el Manual de Ingeniería de Diseño (MID) o el Manual de Ingeniería de Riesgos (MIR).

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 3
Indice norma

Documento MDP versión 1986
Sección 15 B (Minimización de los riesgos de Incendio, Explosión o Accidente) Sección 15 E (Mechurrios)

Documento(s) substitutivo(s)
Será actualizado en un nuevo documento del MIR. Mientras tanto, usar el documento correspondiente del MDP versión 1986 Será actualizado en el documento MID Guía de Ingeniería 90616.1.021: “Sistemas de Mechurrios”. Mientras tanto, usar el documento correspondiente del MDP versión 1986 MIR No. IR–P–01: Paradas de Emergencia, bloqueo, depresurización y venteo de equipos y plantas (May. 93) MIR No. IR–M–01: Separación entre equipos e Instalaciones (Abril 95) MIR No. IR–C–02: Diseño de Edificios de Control (Oct. 95), MIR No. IR–C–03: Revestimiento contra Incendios (May. 93) MIR No. IR–M–03: Sistema de Agua contra Incendio (Ago 96), MIR No. IR–M–04: Sistema de Espuma contra Incendio (Ago 96)

Sección 15 F (Paradas de Emergencia, Aislamiento y Facilidades de Alivio) Sección 15 G (Espacio entre Equipos) Sección 15 H (Protección a Prueba de Incendio / Explosión) Sección 15 I (Sistemas contra Incendio)

3

REFERENCIAS
Las referencias se indican en cada uno de los capítulos tratados.

4

DEFINICIONES
Las definiciones se presentan en el documento PDVSA–MDP–08–SA–01: “Sistemas de Alivio de Presión: Principios Básicos”.

5

CONSIDERACIONES DE DISEÑO
En el diseño de una instalación segura, se deben considerar los siguientes principios: reconocimiento y eliminación de riesgos, reducción de daños causados por incendio o explosiones y consideraciones especiales.

5.1

Reconocimiento y Eliminación de Riesgos
La existencia de riesgos presentes y potenciales que puedan ocurrir en la planta deben determinarse considerando los factores asociados con el proceso, los equipos, las instalaciones asociadas, las condiciones locales y los posibles errores operacionales. Habiéndose identificado los riesgos, se deben incorporar en el diseño de la planta, facilidades adecuadas para minimizar la posibilidad de ocurrencia de incendios, explosiones y otros accidentes. Entre los riesgos a ser considerados, se encuentran los siguientes:

MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO

PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA

PDVSA
.Menú Principal

SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION
Indice manual Indice volumen

1

SEP.97

Página 4
Indice norma

5.1.1

Esfuerzos excesivos La presión o temperatura excesiva sobre componentes del equipo puede resultar en que se exceda el esfuerzo cedente y ocurra una falla catastrófica. Se pueden generar presiones por encima de la presión operacional normal por exposición a un incendio externo o por diferentes formas de fallas operacionales, tales como, mal funcionamiento de instrumentos, falla de los servicios auxiliares, sobrellenado, expansión térmica, cierre de salidas de equipos, etc. También pueden resultar temperaturas excesivas cuando los componentes del equipo sean presionados más allá de límites seguros, puesto que los esfuerzos cedentes son una función de la temperatura. El vacío es otro mecanismo potencial de exceso de esfuerzo, en el caso de componentes del equipo no diseñados para presión subatmosférica y puede resultar en colapso de recipientes. Los diseños de plantas deben por lo tanto incluir características protectoras, para evitar que los componentes del equipo sean sometidos a esfuerzos excesivos por los mecanismos anteriores. Los pasos esenciales de esos procedimientos de diseño pueden resumirse de la siguiente forma: a. Consideración de contingencias Se deben considerar todas las contingencias posibles que pudieran causar esfuerzos excesivos o fallas de los componentes del equipo. Los flujos de alivio resultantes son evaluados para establecer una base de diseño. Donde pueda ocurrir una sobrepresión, se proveen facilidades de alivio. Alternativamente se establece una base para diseñar los componentes del equipo para soportar la más alta presión o temperatura que pueda ocurrir. En el caso de amplias fluctuaciones de temperatura no puede excluirse la ocurrencia de un exceso de esfuerzo mediante la instalación de dispositivos de alivio de presión y debe establecerse una base para proveer otros medios de protección apropiada en forma de alarmas o cortes por alta o baja temperatura, instrumentación de control, aislamiento (bloqueo), despresurización, enfriamiento rápido, selección de materiales, y/o otros medios. Las instalaciones de protección, son normalmente dimensionadas para soportar la descarga de alivio más grande resultante de una contingencia sencilla, sin exceder la presión o temperatura del equipo. b. Selección del tipo apropiado de válvula de alivio de presión Se debe seleccionar el tipo apropiado de válvula u otro tipo de dispositivo de alivio de presión o de control de temperatura, entre los variados dispositivos disponibles. c. Dimensionamiento de los dispositivos de alivio de presión Se debe dimensionar los dispositivos de alivio de presión para manejar el caudal de alivio requerido.

Mechurrios El mechurrio es un componente clave de los sistemas de desechos cerrado dado que provee de un medio de disposición seguro de las corrientes provenientes de las válvulas de alivio. al mismo tiempo que se satisfacen los requerimientos de control de contaminación ambiental. tubos de hornos. Las fallas de componentes del equipo pueden ser debidas a la exposición de los materiales de construcción a condiciones operacionales más severas de lo que son capaces de soportar. incluyendo la ubicación. En el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. drenajes de equipos. Este sistema se describe en el documento PDVSA–MID Guía de Ingeniería 90616.2 Incendios y explosiones La base de diseño de plantas debe ser tal que incluya precauciones para minimizar el riesgo de incendios y explosiones como sigue: a. etc. es necesario prevenir la descarga sin control de productos inflamables y ubicar los puntos de alivio controlado en un sitio seguro.97 Página 5 Indice norma d.1. 5.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . Estos procedimientos de diseño se describen en detalle en los documentos PDVSA–MDP–08–SA–01 al 05 de este manual. Además deben minimizarse las fuentes de ignición.021: “Sistemas de Mechurrios” (Versión actualizada). tubería asociada y sistemas de desecho. Los alivios de productos inflamables sin control son usualmente el resultado de fallas de componentes del equipo o errores operacionales. Sección 15B) se incluyen métodos mediante los cuales se pueden minimizar tales alivios descontrolados.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP.1.. deben satisfacer los criterios de ubicación y . Externas En el caso de incendios y explosiones externas. • Prevención de las descargas de alivio sin control y ubicación de los alivios controlados. Diseño de las instalaciones con dispositivos de alivio de presión Se debe diseñar las instalaciones con dispositivos de alivio de presión. quemándolos bajo condiciones controladas de modo que los equipos adyacentes o el personal no estén expuestos a peligro. desvíos de corrientes de proceso. o pueden ser una función de la inherente vulnerabilidad natural de ciertos componentes tales como. e. purgas de vapores. maquinarias y sistemas de tubería. Los alivios atmosféricos de productos inflamables descargados por válvulas de seguridad.

representa una de las condiciones más peligrosas que puedan existir en una refinería o planta química. Sección 15B) junto con métodos por los cuales pueden ser minimizadas. Sección 15B) se incluyen medidas preventivas apropiadas. Los tanques atmosféricos son inherentemente una fuente de alivio de materiales inflamables debido a las posibilidades de rebose.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. todos los tipos de componentes del equipo sometidos a combustión. En el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. . como se describe en el documento PDVSA–MDP–08–SA–05.97 Página 6 Indice norma velocidad para asegurar una dispersión adecuada. o existe la entrada potencial de aire por infiltración o arrastre. puesto que solo es necesario la adición de una fuente de ignición para iniciar una explosión. sistemas de regeneración y decoquificación. etc. Estas instalaciones se describen en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. En el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. es necesario evitar mezclas inflamables de vapores y aire dentro de los componentes del equipo de proceso y minimizar las fuentes internas de ignición. arranques y paradas de planta. Deben también proveerse un drenaje adecuado de los componentes del equipo e instalaciones de disposición de desechos seguras para evitar acumulaciones peligrosas de materiales inflamables. por ejemplo reacciones de oxidación con aire. Internas En el caso de incendios y explosiones internas. Sección 15D). Muchos procesos y procedimientos involucran el uso de aire dentro de los equipos. Sección 15B) se incluyen procedimientos de diseño para evitar incendios y explosiones. • Eliminación de mezclas inflamables La formación de una mezcla inflamable de vapores y aire en el rango explosivo dentro del equipo de proceso. siempre y cuando las fuentes de ignición sean totalmente eliminadas. cuando se sacan de servicio componentes del equipo. • Minimización de fuentes de ignición Las fuentes comunes de ignición que ocurren en una refinería o planta química se listan en el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . En algunas excepciones específicas se permiten concentraciones dentro del rango de inflamación. excesiva emisión de vapores y derrame por excesivo calentamiento. b. procesos de vacío.

toxicidad y capacidad de reacción química. explosión o accidente.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . 5.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. condiciones de proceso o fluidos manejados introducen factores que afectan la seguridad de la planta. por ejemplo. corrosión.3 Factores operacionales que afectan la seguridad industrial Una planta debe diseñarse de modo que el personal de operaciones y de mantenimiento puedan llevar a cabo sus deberes de manera efectiva y segura sin exponerse ellos mismos o la planta al riesgo de un incendio. S Facilidades que permitan arrancar y parar con seguridad la planta y componentes individuales del equipo. por ejemplo en el proceso de craqueo catalítico.4 Factores de proceso asociados con la seguridad Ciertos tipos de procesos. Para lograr esto deben incluirse los siguientes recursos: S Plataformas. S Procesos sujetos a trastornos operacionales frecuentes por integración con otras plantas. erosión. en que las oportunidades de cometer errores son más frecuentes que lo normal. autorefrigeración. presión de vapor.1. S Procesos inestables. S Procesos por carga o cíclicos. temperaturas o presiones extremadamente altas. por ejemplo en el proceso de Hidrocraqueo. en que pueden ocurrir descomposiciones. alarmas y controles suficientes para permitir al personal de operaciones operar la planta con eficiencia y seguridad. regaderas de seguridad e instalaciones similares que aseguran condiciones de trabajo seguras para el personal.97 Página 7 Indice norma 5.1. mallas protectoras. Estos incluyen: S Condiciones operacionales altamente severas. S Procesos que utilizan sólidos fluidizados en que las operaciones estables y seguras dependen de la efectividad de la fludización de los sólidos para evitar la reversión del flujo. Esos factores deben tomarse en cuenta en el diseño. grandes descontroles de temperaturas o reacciones inestables. Estas facilidades se describen en detalle en el documento PDVSA–MIR (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. tales como conexiones de drenaje y purga. S Instrumentación. etc. . Sección 15B). escaleras. S Características y propiedades de los fluidos tales como inflamabilidad. o procesos que sufren frecuentes arranques y paradas. incluyendo las variaciones de esas propiedades que puedan ocurrir por causa de condiciones operacionales anormales. o donde puedan surgir condiciones peligrosas debido a una falla de los servicios auxiliares. sistemas de drenaje.

así como también una lista de referencias útiles. posibilitando a la planta para soportar su exposición a un incendio sin fallas adicionales. mientras se extingue el incendio.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA .1. hasta que se agota el suministro de combustible que lo alimenta. Esta condición de “bajo control” se alcanza cuando el calor que está siendo disipado es balanceado por los factores de enfriamiento con agua. y suministrando facilidades efectivas para el combate de incendios. explosión u otro accidente. Estos incluyen tormentas de polvo o arena que crean problemas de lubricación en las maquinarias y las posibilidades de inundaciones. protección a prueba de incendio (aislamiento) y espacio. El término “bajo control” en este contexto se define como una situación en que el incendio está todavía en progreso pero son muy poco probables las fallas adicionales de los componentes del equipo y los alivios adicionales no controlados. Sección 15B). El diseño de la planta debe ser orientado a minimizar los daños resultantes de tales incidentes. El logro de la condición “bajo control” es también función del inventario de combustible que alimenta el incendio y de la rapidez con que pueda ser reducido. El documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. El incendio continua entonces de un modo comparativamente seguro.5 Factores ambientales que afectan la seguridad Los peligros ambientales o climáticos que puedan existir deben ser reconocidos en el diseño de la planta.2 Reducción de Daños Causados por Incendio o Explosión Con el reconocimiento de que no siempre es posible eliminar completamente tales ocurrencias. Aunque la filosofía de diseño anteriormente expuesta en esta sección es eliminar todos los riesgos previsibles de incendio. Los relámpagos (descargas eléctricas de la atmósfera) representan una fuente de ignición. especialmente para venteos atmosféricos y se detallan en el documento PDVSA–MDP (Pendiente) (Consultar MDP versión 1986. la planta debería ser diseñada para minimizar cualquier daño resultante si ocurriera un incendio. Cuando existen estos problemas deben aplicarse las medidas de diseño especiales apropiadas. explosión y otros accidentes. vientos huracanados o terremotos. éstos pueden todavía ocurrir por causa de una falla imprevisible de los componentes del equipo o por un error operacional. Sección 15D) contiene información sobre químicos y corrientes de la planta. Esto se logra deteniendo el alivio de materiales inflamables o peligrosos tan pronto como sea posible. 5. 5. . de modo que los equipos críticos no están más en peligro de falla por exposición a las llamas. El objetivo total de estas consideraciones es mantener bajo control un gran incendio en un intervalo de una hora.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP.97 Página 8 Indice norma Debe investigarse toda información disponible sobre los factores mencionados para asegurarse de que se identifiquen los peligros actuales y potenciales del proceso.

La ubicación de los equipos y los estándares de espaciamiento se cubren en el Manual de Ingeniería de Riesgos.1 Espaciamiento y disposición de los equipos Una disposición satisfactoria de los equipos de la planta (incluyendo espaciamiento adecuado de los equipos. 96). que cumplan los requerimientos de extinción y de enfriamiento de los componentes del equipo en el caso de un incendio en todas las áreas de proceso y fuera del sitio de la planta. . Bloqueo.2. donde se cubren en detalle. IR–P–01: Paradas de Emergencia.3 Facilidades para el combate de incendios Deben proveerse facilidades adecuadas fijas y móviles para el combate de incendios. IR–M–01: Separación entre Equipos e Instalaciones (Abril 95).97 Página 9 Indice norma Los renglones esenciales del diseño de una planta que se usan para minimizar los daños resultantes de incendios y explosiones se listan a continuación.2.2 Protección a prueba de incendio La protección contra incendio del acero estructural. Los detalles se exponen en el Manual de Ingeniería de Riesgos documentos No. válvulas de aislamiento de emergencia y medios para despresionar y remover el inventario de líquidos inflamables. para separar las áreas con riesgos de incendio) limita la extensión geográfica de un incendio y da margen de acceso efectivo para el combate del mismo. IR–M–03: Sistema de Agua Contra Incendio (Ago.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. documento No. con referencia a los volúmenes particulares del manual de diseño de procesos. Los detalles se especifican en el Manual de Ingeniería de Riesgos documento No. 5. Estas facilidades comprenden dispositivos para parada remota de ciertos renglones del equipo. 5. tan rápidamente como sea posible. “vías para incendios” y/o paredes contra incendio. 96) y No.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . IR–C–03: Revestimiento Contra Incendios (May. 5. 93). La protección también se emplea para asegurar el funcionamiento ininterrumpido de ciertos sistemas de emergencia bajo exposición al incendio. La base de diseño de las facilidades para el combate de incendios se describe en el Manual de Ingeniería de Riesgos documentos No. IR–M–04: Sistema de Espuma Contra Incendio (Ago. 5. recipientes y de soportes de recipientes.2.93). IR–C–02: Diseño de Edificios de Control (Oct. 95) y No. Despresurización y Venteo de Equipos y Plantas (May.4 Facilidades de emergencia Se requieren facilidades de emergencia para detener el alivio de materiales inflamables que alimentan un incendio.2. provee protección contra fallas por exposición a un incendio y contra el alivio adicional de combustible.

boquillas y líneas. pérdidas de ganancias. procesos o equipos nuevos.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. efectos sobre otras unidades corriente arriba o corriente abajo. a incentivos especiales para minimizar la ocurrencia de paradas de emergencia. Estos factores pueden justificar características de seguridad del diseño adicionales a los requerimientos normales del Manual de Diseño de Procesos. grandes inventarios de materiales inflamables o tóxicos. por ejemplo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . Por consiguiente. y también. etc. Materiales de bajo punto de inflamación (por debajo de 37. efectos adversos sobre las relaciones públicas. requerimientos para la instalación de válvulas de seguridad de repuestos en algunos países europeos). de suministro (si lo hay). almacenes) de combustibles. S Peligros asociados con plantas muy grandes. S Niveles adecuados de número y experiencia de operadores y de personal de mantenimiento e inspección. S Incentivos para minimizar los gastos económicos y comerciales asociados a las paradas en casos de emergencia.97 Página 10 Indice norma 5. que pueden requerir características de seguridad del diseño más allá de las normalmente provistas. se requieren materiales especiales para la construcción de este tipo de tanques. Estos gastos incluyen: costos por reparaciones y tiempo de paralización de la planta. materiales inflamables o tóxicos. se deben incluir otras instalaciones que permitan actuar correctamente en caso de una emergencia.8_C (100_F)) no son normalmente almacenados dentro del área de la planta. peligros que puedan causar preocupación. es el de crear una nube de vapor que se desplaza grandes distancias antes de que ocurra la ignición. S Peligros asociados con el almacenaje cerrado (galpones. pérdida de la confianza de los clientes. códigos y estándares para refinerías (por ejemplo. en lugares aislados.3. Asimismo. alta densidad de grandes equipos rotativos.1 Factores especiales Durante el desarrollo del diseño de una planta debe concederse consideración especial a requerimientos locales. El efecto de una pequeña fuga o de una falla grande. . inestabilidad del proceso o condiciones altamente severas.3 Consideraciones Especiales Se deben considerar factores especiales tales como requerimientos de regulaciones locales. 5. S Tanques refrigerados – Los tanques que almacenan líquidos a bajas temperaturas y a presión atmosférica requieren de materiales especiales para evitar fallas debido a fracturas por frío o fragilidad y por la expansión/contracción de los platos. S Disponibilidad limitada de ayuda local en el caso de un gran incendio. Los renglones a considerar incluyen: S Regulaciones estatutarias locales.

S Diseño de los equipos de seguridad para su mantenimiento en operación. tales como las conexiones de instrumentos o de vidrios de observación de nivel. S Selección de características especiales de la maquinaria. dispositivos de seguimiento (por ejemplo. S Provisión de instrumentación adicional. 50 mm (2 pulg)). para identificar situaciones potenciales de emergencia y accionar los dispositivos de alarma o correctivos. b. pero en algunos casos puede ser apropiado reducir aún más el riesgo de falla de conexiones de tuberías de diámetro pequeño (por ejemplo. Aumentar la resistencia mecánica usando tuberías de mayor diámetro (por ejemplo. como sellos mecánicos dobles o lubricación por neblina del aceite lubricante. Provisión de válvulas de exceso de flujo o de orificios de restricción en tuberías de pequeño diámetro. cuando se justifican por consideraciones especiales como se expuso anteriormente. especificando características tales como: a. Es necesario una buena capacidad de juicio en materia de ingeniería para seleccionar características apropiadas entre las siguientes: S Uso de la base de contingencia múltiple al seleccionar y dimensionar instalaciones de seguridad.2 Características adicionales de seguridad en el diseño Están disponibles una serie de métodos los cuales pueden suplementar al Manual de Diseño de Procesos.3. en lugar de la base normal de contingencia sencilla.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP. alarmas de vibración. alarmas. c. e. d. Minimizar el número y alcance de conexiones de tuberías de pequeño diámetro. instalada en el recipiente. de modo que pueda llevarse a cabo su mantenimiento mientras se mantiene la .97 Página 11 Indice norma 5. conexiones de instrumentos y de vidrios de observación de nivel). S Reduciendo el potencial de alivios no controlados de materiales inflamables por: S Selección de maquinarias o de materiales de construcción de calidad óptima. Combinar las conexiones múltiples en una sola boquilla (con válvula) de mayor tamaño.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . circuito cerrado de televisión. S Diseñando para eliminar riesgos con características de baja probabilidad que normalmente serían descartados. referente a Requerimientos para el diseño de tuberías de proceso y servicios. Uso de empalmes en nudo más allá de los requerimientos señalados en el Manual de Ingeniería de Diseño. S El Manual de Ingeniería de Diseño referente a Requerimientos para la fabricación de tuberías y Requerimientos para el diseño de tuberías de proceso y servicios cubren en detalle los requerimientos normales para el diseño de tuberías. detectores de gas combustible o de incendios).

S Provisión de protección contra incendios y de facilidades de emergencia en exceso. IR–M–03 y MIR No. remoción de inventarios inflamables. o bien. bombas de agua contra incendios de respaldo. suministrando instalaciones adicionales para paradas de emergencia. IR–M–04. aislamiento. de los requerimientos de los documentos MIR No.97 Página 12 Indice norma planta protegida todo el tiempo (por ejemplo. por ejemplo. MIR No. facilidades adicionales para protección o combate de incendios. etc. aumentado el espacio. instalando válvulas de seguridad de respaldo.MANUAL DE DISEÑO DE PROCESO PDVSA MDP–08–SG–01 REVISION FECHA PDVSA . etc. despresurización. minimizando la integración.Menú Principal SEGURIDAD EN EL DISEÑO DE PLANTAS INTRODUCCION Indice manual Indice volumen 1 SEP.). . IR–P–01.