MANUAL DE APLICACIÓN DEL REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO, DS 594/00-201/01 DE MINSAL

, EN OPERACIONES DE CODELCO

2004
EE

MANUAL DE APLICACIÓN DEL REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO: DS 594/00-201/01 MINSAL, EN OPERACIONES DE CODELCO

SANTIAGO, JULIO DE 2004

ESCUELA DE SALUD PUBLICA UNIVERSIDAD DE CHILE

1

1. ANTECEDENTES DEL DESARROLLO DE UN MANUAL DE APLICACIÓN DEL DS 594/00 – 201/01 DE MINSAL El documento que se presenta a continuación fue encomendado por CODELCO a raíz de un estudio realizado durante el año 2001 por la Escuela de Salud Pública de la Universidad de Chile para verificar el cumplimiento, en todas las divisiones de la Corporación, del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL (DS594) que regula las condiciones básicas sanitarias y ambientales en los lugares de trabajo. El estudio puso en evidencia que el DS594 es genérico y algunas de sus disposiciones presentan ambigüedades de interpretación, por lo cual se consideró necesario mejorar su comprensión y aplicación específica en las faenas, mediante orientaciones técnicas de aplicación, definiciones de conceptos, normas complementarias y requisitos de control de calidad, de modo de facilitar la incorporación del cumplimiento de las exigencias del reglamento a la gestión diaria de las operaciones. Una de las recomendaciones del estudio realizado fue la de elaborar un documento con una interpretación de los aspectos críticos, en forma conjunta con las autoridades fiscalizadoras, el cual, sin ser de aplicación legal ni obligatoria, facilitaría el cumplimiento del decreto por parte de la empresa, así como las acciones de fiscalización de los organismos competentes. Basado en lo anteriormente expuesto, se propuso la elaboración de un Manual de Aplicación del DS594 para las Faenas de CODELCO”, donde la acepción de “manual” está referida a las normas ISO 9000 : ”Documento que especifica procedimientos y recursos asociados que deben aplicarse, quién debe aplicarlos y cuándo deben aplicarse a un proyecto, proceso, producto o contrato específico.” El presente documento es el producto de un trabajo conjunto que ha sido analizado y consensuado entre representantes de CODELCO, Escuela de Salud Pública de la Universidad de Chile y del Ministerio de Salud, Dirección del Trabajo y SERNAGEOMIN. Dado que el DS594 constituye el principal instrumento de gestión con fines preventivos para la salud ocupacional en Chile, el objetivo del Manual es facilitar la aplicación operativa de sus disposiciones, a modo de guía práctica para los encargados de la salud, higiene y seguridad en la empresa, orientando la elaboración de programas de salud ocupacional, focalizados en aspectos prioritarios a convenir con las autoridades competentes. Este instrumento debe facilitar la verificación del cumplimiento del DS594, sirviendo como base para una gestión integral en las faenas de la corporación, permitiendo, de acuerdo al objetivo explícito de esta legislación, que “en los lugares de trabajo existan condiciones sanitarias y ambientales que resguarden la salud y el bienestar de las personas que allí se desempeñan” en forma permanente y sistemática.

Grupo Técnico Escuela de Salud Pública, Universidad de Chile, Mayo de 2004
Instrucciones para la aplicación del Manual 2

2. INSTRUCCIONES PARA LA APLICACIÓN DEL MANUAL Guía de aplicación para cada artículo 1. Aplicabilidad del artículo No todos los artículos ni todos sus contenidos necesariamente, aplican a cualquier área de operaciones. Contribuye a simplificar la evaluación, el elaborar una pauta específica para cada área, que sea actualizada periódicamente. 2. Criticidad según criterio establecido La organización ha definido ciertos criterios que permiten jerarquizar la importancia de las no conformidades, facilitando la oportunidad de la acción correctiva y la prioridad en la asignación de recursos. 3. Necesidad de gestión específica La aplicación del DS594 supone la existencia de un sistema de gestión que asegure el cumplimiento exhaustivo y sistemático de sus requerimientos. CODELCO se encuentra implementando el Sistema de Gestión de Salud y Seguridad OHSAS 18001. 4. Cumplimiento según criterio establecido De acuerdo a OHSAS 18001, cada organización debe elaborar estándares de cumplimiento para cada requerimiento. Para estos fines, el presente manual constituye una guía útil. Es importante destacar el consenso alcanzado con los organismos fiscalizadores en la interpretación de la aplicación. Los artículos del DS594 son analizados sobre la base de la aplicación de 6 criterios definidos y que a continuación se detallan: i) Normativa aplicable: En aquellos casos en que los artículos hacen alusión a exigencias contenidas en otros cuerpos legales o normativos de la administración del Estado, se hace referencia específica al documento legal que corresponda. Los textos que se refieren específicamente a aspectos de seguridad y salud, son incluidos en anexos. La normativa se clasifica en “exigible” y “recomendable”. La primera, se refiere a aquellas de cumplimiento perentorio, ya sea por su carácter legal o normativo o por su connotación de lineamiento corporativo.
Instrucciones para la aplicación del Manual 3

La segunda, se refiere a aquella que contribuye y orienta en la gestión permitiendo dar paso al mejoramiento continuo, pero no es auditable, salvo que sea promovida a la categoría de “exigible” por el usuario. ii) Definiciones: Para los artículos que requieren explicitar algunas definiciones, se especifica en cada caso los términos y conceptos claves para su interpretación. Cuando procede, se hace mención del documento original en que se encuentra contenida dicha definición. En aquellos casos que no se dispone de esta información, se explicita una definición propuesta por la Escuela de Salud Pública, la cual ha sido consensuada con los organismos fiscalizadores en el trabajo conjunto. Las definiciones generales aplicadas a varios artículos, son incluidas en un anexo, en tanto que las definiciones específicas son indicadas en cada artículo. iii) Calidad: En los artículos que corresponde, se describen los requerimientos de control y aseguramiento de calidad de las mediciones ambientales y biológicas para evaluar los niveles de contaminación por agentes químicos y físicos. Estos aspectos no están definidos en la normativa, sin embargo, constituyen aspectos fundamentales de la evaluación de la exposición laboral a agentes nocivos y es la razón por la cual se le da especial énfasis, aún cuando el tema de la calidad está inserto en el sistema de gestión de seguridad y salud a ser implementado en cada organización. Así, también será importante extenderlo a todos aquellos aspectos en que el aseguramiento de calidad es necesario para cumplir requisitos y estándares en temas como agua potable, saneamiento básico, campamentos y otros. iv) Metodología: Se definen los métodos de muestreo y análisis para cada uno de los agentes de riesgo normados y presentes en las faenas de CODELCO. v) Estándares: Se explicitan, cuando corresponde, los patrones de referencia, y excedencias permitidas en términos cuantitativos. vi) Anexos: Se incluyen anexos con listas de verificación, tablas de orientación técnica, análisis de representatividad de monitoreo, ejemplos de gestión y temas de discusión.
Instrucciones para la aplicación del Manual 4

vii) Gestión: Especial importancia se otorga a los aspectos de la gestión de las disposiciones al interior de la empresa. Con el fin de cumplir con la legislación y asegurar ambientes saludables en las faenas y la debida protección individual, es necesario insertar las acciones en un sistema de gestión que permita identificar los peligros, evaluar los riesgos, los grados de exposición y las medidas correctivas, así como medir su impacto. En consecuencia, se estima necesario que el cumplimiento del DS594 esté inserto en un esquema de gestión, para cuyos efectos el Sistema de Gestión de Salud y Seguridad OHSAS 18001 constituye un formato útil y aceptado que CODELCO está en vías de implementar, por lo que la propuesta para la gestión del DS594 será susceptible de incorporar a dichas normas. viii) Discusión: Se identifican omisiones y necesidad de aclaración de algunos de los artículos del decreto, con relación a aspectos considerados relevantes por el equipo de trabajo y que no han sido aclarados durante las sesiones de trabajo realizadas. La discusión de estos artículos se presenta en un anexo, conformando una base con el fin de recomendar el mejoramiento del Decreto al Ministerio de Salud.

Instrucciones para la aplicación del Manual

5

3. ANÁLISIS DE LOS ARTÍCULOS DEL DS594 TITULO I Disposiciones Generales ARTÍCULO 1º El presente reglamento establece las condiciones sanitarias y ambientales básicas que deberá cumplir todo lugar de trabajo, sin perjuicio de la reglamentación específica que se haya dictado o se dicte para aquellas faenas que requieren condiciones especiales. Establece, además, los límites permisibles de exposición ambiental a agentes químicos y agentes físicos, y aquellos límites de tolerancia biológica para trabajadores expuestos a riesgo ocupacional. Orientación técnica Desde la perspectiva de la empresa, la evaluación de cumplimiento integral de este cuerpo legal requiere de un esfuerzo considerable con relación a tiempo, recursos y especialización del evaluador. Frecuentemente involucra la organización de un equipo multidisciplinario, que debe enfocar los requerimientos en el contexto de un sistema de gestión que permita su cumplimiento en plazos y condiciones razonables. Este artículo, no susceptible de evaluación de cumplimiento, establece que el DS594 es aplicable en todo lugar de trabajo. Según establece el artículo 63 del DS72/85 de Minería (DS72 MM) modificado por el DS132/04 Minería (DS132 MM), debe entenderse que en lo que no esté expresamente normado en el DS72 MM, modificado por DS132 MM, la Empresa Minera deberá cumplir con las normas sanitarias vigentes en el DS594 MINSAL y en el Código Sanitario, asimismo, de acuerdo al artículo 3 del DS72 MM, modificado por DS132 MM, en la Industria Extractiva Minera son aplicables todas aquellas normas de seguridad contenida en la reglamentación nacional, en tanto sean compatibles con dicho DS72 MM. Normativa Aplicable a) Exigible • • • DFL 725/68 de MINSAL, Código Sanitario (Libro Tercero Art. 1, 67 al 93) DFL 1/03 Ministerio del Trabajo (MT), Código del Trabajo (Libro II, Artículos 184 a 193) DS72 MM, Reglamento Seguridad Minera (Art. 63), modificado por DS132 MM

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

1

Faena Minera 2 El nombre de faenas mineras comprende todas las labores que se realizan. Tranques de Relaves. campamentos. maestranzas. medio ambiente en el trabajo. talleres. American Conference of Governmental Industrial Hygienists. • Límite permisible de exposición ambiental 3 Para agentes químicos: Valor máximo permitido para las concentraciones ambientales de sustancias químicas existentes en los lugares de trabajo para los períodos de exposición que se establecen de acuerdo a su tipo de límite.b) Recomendable No aplica Definiciones • Condiciones sanitarias y ambientales básicas 1 Condiciones de higiene y sanidad que cumplen con el estándar legal establecido en este reglamento. bodegas y. • Lugar de Trabajo . la totalidad de las labores. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados D. en los seres humanos. el cual prevalece sobre este reglamento. Ministerio de Salud. de acuerdo a lo especificado en los artículos 5 y 6 del DS72 MM. casas de fuerza. del conjunto de instalaciones y lugares de trabajo de la Industria Extractiva Minera. prospección.S. • Reglamentación específica 1 Conjunto de exigencias que regulan un tema definido. tales como minas. instalaciones y servicios de apoyo e infraestructura necesaria para asegurar el funcionamiento de la Industria Extractiva Minera. para proteger efectivamente la salud de los trabajadores (as) en términos de: servicios sanitarios. D. seguridad industrial. Para agentes físicos: Los valores máximos aceptados en el ambiente de trabajo para los períodos de tiempo establecidos. alimentación. de un compuesto químico o de sus metabolitos. 1 2 3 4 Sin referencia específica. Reglamento de Seguridad Minera. Spanish Section 1999-2001. en general. refinerías. higiene industrial y protección personal. modificado por DS132 MM. fundiciones. así como la desviación máxima permisible de la norma de un parámetro biológico inducido por estas substancias. descanso. plantas de tratamiento. • Límite de Tolerancia Biológica 4 Cantidad máxima permisible en el organismo del trabajador. modificado por DS132 MM ACGIH Nº21. Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. construcción.S.72. muelles de embarque de productos mineros. Ejemplo: DS86/70 MM. desde las etapas de exploración. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 2 . del Ministerio de Minería.594.

Versión 1. Diciembre 2003. (OHSAS 18001) Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 3 . • Peligro 2 Es cualquier situación o fuente que tiene un potencial de producir daño. en términos de una lesión o enfermedad. dentro de lo permitido por la norma legal. acorde a su política de seguridad y salud ocupacional. • Riesgo Tolerable 1 Riesgo que se ha reducido a un nivel aceptable para la organización.• Riesgo 1 Combinación entre la probabilidad y consecuencia de la ocurrencia de un determinado evento peligroso. al ambiente del lugar de trabajo o una combinación de éstos. Código SGSSO-01. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados 2 Directriz Corporativa para la Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos en la Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. a la propiedad. Estándares No Aplica 1 Sin referencia específica.

Ley de Autoridad Sanitaria1 De acuerdo a esta ley también son autoridad sanitaria en sus ámbitos de competencia el Ministro de Salud y el Director del ISP. 190 y 191) • Ley N° 19. todo ello de acuerdo con las normas e instrucciones generales que imparta el Ministerio de Salud. en sus artículos 188. El Código del Trabajo. Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL. Código Sanitario (Artículos 8º a 10º . y en la Región Metropolitana al Servicio de Salud del Ambiente. 189.937. Orientación técnica La fiscalización del presente reglamento no es excluyente para otros organismos fiscalizadores. Código del Trabajo (Artículos 188. 190 y 191. define los organismos involucrados en la fiscalización de la aplicación de normas de higiene y seguridad y el alcance que a ellos en estas materias les compete. fiscalizar y controlar el cumplimiento de las disposiciones del presente reglamento y las del Código Sanitario en la misma materia. 67 al 93) • DFL 1/03 MT. 189. Art.ARTÍCULO 2º Corresponderá a los Servicios de Salud. b) Recomendable No Aplica Definiciones No Aplica ARTÍCULO 3º Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 4 .

sean propios o contratistas. • Trabajador 2 Toda persona natural que preste servicios personales intelectuales o materiales. Este concepto ha sido reforzado en el artículo Nº 1 del DS72 MM. Ministerio de Minería. • Empresa Minera Mandante1 Empresa minera que encomienda trabajos a terceros. Código del Trabajo. Código Sanitario (Arts. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 5 . bajo dependencia o subordinación y en virtud de un contrato de trabajo. Reglamento Seguridad Minera (Arts. modificado por DS132 MM • Ley 16744. 1 2 DS72 Reglamento de Seguridad Minera. Orientación técnica Esta disposición involucra la responsabilidad total y permanente de la empresa mandante por el cumplimiento del reglamento en todas las áreas de trabajo y para todos los trabajadores. 11 al 31). • Empresa Minera Contratista1 Empresa que efectúa trabajos para una empresa minera mandante. Art. de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales b) Recomendable No Aplicable Definiciones • Empresa Minera 1 Persona natural o jurídica que realiza faenas o trabajos mineros. DFL 1/03 MT. sea o no por cuenta propia. Código del Trabajo (Artículo 184) • DFL 725/68 MINSAL.La empresa está obligada a mantener en los lugares de trabajo las condiciones sanitarias y ambientales necesarias para proteger la vida y la salud de los trabajadores que en ellos se desempeñan. 82 a 93) DS72/85 MM. Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 1/03 MT. como son los trabajadores de empresas contratistas. sean éstos dependientes directos suyos o lo sean de terceros contratistas que realizan actividades para ella. 3º. que incluye entre los sujetos protegidos por el Reglamento a trabajadores que por circunstancias específicas y definidas se vinculen a la industria minera. modificado por DS132 MM.

Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 6 . 1 Sin referencia específica.• Terceros Contratistas 1 Trabajador o representante de una empresa minera contratista.

a la vista del fiscalizador.25 (Opera a través del Departamento de Obras de las Municipalidades) b) Recomendable No aplica Definiciones • Construcción 1 Proceso de edificación de una nueva planta u obra de arquitectura o ingeniería. artículos 4. BisA) • DS Nº 47/1992-2000 MINVU. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente. 105. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 7 . Fija Nuevo Texto de la Ordenanza General de la Ley General de Urbanismo y Construcciones.14. alteración. por lo cual. se regirán por la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones vigente. Aún cuando se trate de instalaciones temporales construidas por un contratista. 116 (Bis. modificación y reparación de los establecimientos y locales de trabajo en general.14.16.1 a 5.1 a 4. dentro o fuera del recinto industrial. un monumento o en general cualquier obra pública. Orientación técnica La aplicación de la ordenanza es pertinente al momento de construir o intervenir una construcción. 5. reconstrucción. sigue siendo responsabilidad del mandante el obtener su autorización si están construidas a su amparo. 1 DS Nº47/92 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo. 62. 55. es necesario contar con el permiso y recepción final de las construcciones por parte del Departamento de Obras Municipales respectivo. • Reconstrucción 1 Volver a construir total o parcialmente un edificio de cualquier índole. Normativa Aplicable a) Exigible Decreto Supremo 458 MINVU.1.14.TITULO II Del Saneamiento Básico de los Lugares de Trabajo PÁRRAFO I De las condiciones Generales de Construcción y Sanitarias ARTÍCULO 4º La construcción. artículos: 5.

de un muro soportante. la construcción de sótanos. cambio o transformación que afecte a un elemento de estructura de un edificio. la supresión de pilares. señalados en Ordenanza General de Urbanismo y Construcción vigente (DS 47 MINVU.Nº47/92 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo. balcones. ascensores. chimeneas. la construcción de nuevas piezas o dependencias. • Reparación 1 Renovación de cualquier parte de una obra que comprenda un elemento importante para dejarla en condiciones iguales o mejores que las primitivas. y la adición parcial o total de un nuevo piso o planta. cambio de la techumbre. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 8 . escaleras. como muros. de un pilar. el ensanche de vanos existentes siempre que exijan cualquier cambio en el dintel. la ruptura de los cimientos. la adición de elementos sobrepuestos a los existentes.S. Fija Nuevo Texto de la Ordenanza General de la Ley General de Urbanismo y Construcciones. la apertura de nuevos vanos para puertas y ventanas en dichos muros. Estándares Normativa para la construcción. o adición. torres.• Alteración o Modificación 1 Cualquier supresión. 1 D. como la supresión de un muro soportante. como la sustitución de cimientos. Permisos para construcción y sus normas de edificación).

Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 9 . Norma Oficial Chilena 382 Norma Chilena 1411 / iv 1 : Prevención de riesgos . vale decir. venenosas. En aquellos lugares de trabajo donde se almacenen. Cuando las operaciones o el proceso expongan a la humedad del piso. de tal manera que faciliten una limpieza oportuna y completa. radiactivas. en otros la impermeabilidad y para todos los casos la seguridad en el desplazamiento. explosivas o inflamables aquellas definidas en la Norma Oficial NCh 382 of98. 1 2 Esta Norma concuerda con la Norma NFPA M N° 704-77 de System Hazard Identification Sin referencia específica. cocinas y áreas de almacenamiento y manejo. fabriquen o manipulen productos tóxicos o corrosivos de cualquier naturaleza. los pisos deberán ser de material resistente a éstos. peligrosas. impermeables y no porosos.ARTÍCULO 5º Los pavimentos y revestimientos de los pisos serán. comedores. servicios higiénicos.” Orientación técnica Los pavimentos deben ser evaluados de acuerdo a las condiciones de uso. infecciosas. corrosivas. b) Recomendable No aplica Definiciones • Revestimiento 2 Capa o cubierta conque se resguarda o adorna una superficie.Parte 4: Identificación de riesgos de materiales (Aplica a las instalaciones en donde se fabrican. almacenan o usan materiales que presentan riesgos). sólidos y no resbaladizos. donde deben primar diferentes condiciones con relación al uso: en algunos casos es fundamental la higiene. Normativa Aplicable a) Exigible • • • DS Nº 47/1992-2000 MINVU. 3. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente Art. existirán sistemas de drenaje u otros dispositivos que protejan a las personas contra la humedad. “Para efectos del presente reglamento se entenderá por sustancias tóxicas. debe discriminarse en cuanto a exigencias respecto de oficinas. áreas de trabajo. en general.2.

Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Norma Chilena 382: Sustancias Peligrosas. etc. sustancias u otros. instalaciones. que pueden causar enfermedades en los animales o en el hombre. madera u otra consistencia. produce o puede producir daños momentáneos o permanentes a la salud humana. generalmente sobre la base de cemento.3 • Radiactividad 1 Propiedad de ciertos elementos químicos de emitir espontáneamente radiaciones gama.) Cualquier sustancia que tenga una actividad específica mayor de dos milésimas de microcurio por gramo o su equivalente en otras unidades.7 x 10 (-11) Ci. • Sustancia peligrosa 2 Aquella que por su naturaleza. maquinarias. capaces de soportar el peso normal aplicado a su superficie. • Sustancias infecciosas 2 Sustancias que contienen microorganismos viables o toxinas de microorganismos de los que se sabe. • Manipular 1 Operar directamente con las manos o con cualquier instrumento objetos. (1 Bq = 1 becquerel ó 1 desintegración/s = 2.• Pisos 1 Superficie artificial en contraposición al cielo o techo. o se sospecha. • No resbaladizo 1 Superficie cuya textura impide desplazarse involuntariamente sobre ésta. 1 2 Sin referencia específica. Autorizaciones para instalaciones radiactivas o equipos generadores de radiaciones ionizantes Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 10 . Terminología y Clasificación 3 DS 133 MINSAL. • Almacenar 1 Guardar y disponer bajo cierto orden elementos de cualquier índole. vegetal o animal y a los elementos materiales tales como. • Sólidos 1 No deformables. o bien. alquitrán. edificios. • Sustancias radiactivas 1 Toda sustancia cuya actividad específica es superior a 74 Bq/g. de emitir radiaciones X después de que el núcleo de un átomo ha capturado un electrón orbital o después de sufrir una fisión espontánea. estructuras metálicas.

en este término se incluyen las pirotécnicas. • Sustancias Explosivas 1 Sustancia o mezcla de sustancias capaz de hacer explosión. 1 2 Sin referencia específica.• Sustancias venenosas (tóxicas) 2 Sustancia que pueden causar la muerte o lesiones graves o que pueden ser nocivas para la salud humana y/o animal si se ingieren o inhalan o si entran en contacto con la piel. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Esta Norma concuerda con la Norma NFPA M N° 704-77 de System Hazard Identification Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 11 . Norma Chilena 1411 / iv 2. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción vigente. vapor o gas que se inflama con facilidad y quema rápidamente. Estándares • • Todo el señalado en DS 47. líquido. • Sustancias Inflamables 1 Describe todo sólido.

techumbres.Nº47/92 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo. pilares. puertas y ventanas y demás elementos estructurales serán mantenidas en buen estado de limpieza y conservación. Orientación técnica Por buen estado de limpieza y conservación debe entenderse la implementación de un sistema metódico que involucre el aseo y la mantención periódica. techo de superficie plana y lisa. de acuerdo a la naturaleza de las labores que se ejecutan. muros soportantes. cuando el caso lo requiera. cuando se requiera. exhaustiva y adecuada de las áreas de trabajo. Estándares Todo el señalado en Ordenanza General de Urbanismo y Construcción vigente (DS47 MINVU). como cimientos. suelos.S. Normativa Aplicable a) Exigible • DS47 MINVU. los cielos rasos. y serán pintados. torres y otros análogos. Pintar. • Elementos estructurales 1 Todo elemento resistente u orgánico de una construcción. “de acuerdo a la naturaleza de las labores que se ejecutan” con colores que permitan el cumplimiento de la norma establecida para iluminación y luminancia.ARTÍCULO 6º Las paredes interiores de los lugares de trabajo. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción b) Recomendable No Aplica Definiciones • Cielo raso 1 En el interior de los edificios. 1 D. Fija Nuevo Texto de la Ordenanza General de la Ley General de Urbanismo y Construcciones Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 12 .

modificado por DS132 MM b) Recomendable No Aplica Definiciones • Pasillo de tránsito 1 Zona de paso. larga y angosta. en calidad de permanentes o transitorios. equipos. se mantendrán libres de todo obstáculo que impida un fácil y seguro desplazamiento de los trabajadores. cuyo impacto representa un riesgo inminente de grave daño a la integridad de las personas. materias primas ni residuos de ninguna índole en los pasillos ni en los pisos de los lugares de trabajo. destinado solo al desplazamiento de personas. No debe haber objetos. 1 2 Sin referencia específica. bienes y/o medio ambiente y que requiere de la aplicación de acciones inmediatas tendientes a controlar y mitigar sus efectos. Reglamento de Seguridad Minera. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Orientación técnica Corporativa OTCNº17. tanto en las tareas normales como en situaciones de emergencia. Normativa Aplicable a) Exigible • DS 72 MM. cargas u otros. debe existir un procedimiento explícito y comunicado que asegure que las vías de desplazamiento de las personas se mantendrán despejadas en todo momento. piezas. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 13 . Orientación técnica Además de observarse esta condición en el momento de la inspección. • Situaciones de emergencia 2 Evento no programado ni controlado en su origen.ARTÍCULO 7º Los pisos de los lugares de trabajo. así como los pasillos de tránsito. siendo útil en algunos casos el delineado de las vías de tránsito en el piso.

Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente Art.5 m de ancho desde 05/07/01). 3. 30). modificado por DS132 MM DS Nº 47/ 1992-2000 MINVU. 1 Sin referencia específica. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 14 . de acuerdo a los planes de mejoramiento de las áreas de trabajo. Así también. Normativa Aplicable a) Exigible • • DS 72 MM. Reglamento Seguridad Minera (Art. será conveniente programar una implementación paulatina de la norma. los espacios entre máquinas por donde circulen personas no deberán ser inferiores a 150 cm. Las instalaciones nuevas deberán cumplir con la norma desde la entrada en vigencia del DS594 MINSAL ( 05/07/01). tanto en sus desplazamientos habituales como para el movimiento de material sin exponerlos a accidentes. Orientación técnica En los casos en que no se cumple con este espacio mínimo.ARTÍCULO 8º Los pasillos de circulación serán lo suficientemente amplios de modo que permitan el movimiento seguro del personal.2.2 b) Recomendable No Aplica Definiciones • Pasillo Suficientemente Amplio 1 Aquel que permite el desplazamiento de personas sin dificultad en un sentido o en sentido contrario (igual o mayor a 1.

agricultura. 3.3 SEC Normas instalación eléctrica DFL 725/68 MINSAL. 77) DS 72 MM. El empleador deberá adoptar las medidas necesarias para que los dormitorios se mantengan limpios. “De los agentes físicos” y en casos de temperaturas extremas deberá contarse con un termómetro mural de máxima y mínima. la temperatura interior. complementados con colchón y almohada en buenas condiciones. en cualquier instante. Dirección del Trabajo (Art. Además. llevando un registro diario de éstas y eventuales acciones correctivas en caso de exceder los límites señalados.2. con pisos. paredes y techos que aíslen de condiciones climáticas externas. Normativa Aplicable a) Exigible • • • • • DFL 1/03 MT. dichos dormitorios deberán cumplir con las condiciones de ventilación señaladas en el Párrafo I del Título III del presente reglamento. arts. 66 / 354 a 356 b) Recomendable No Aplica Definiciones • Naturaleza de la faena 1 Tipo de faena que no es posible modificar y que obliga a laborar en lugares inusuales. no deberá ser menor de 10 ºC ni mayor de 30 ºC.2. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 15 . En las horas en que los trabajadores ocupen los dormitorios.2. instalado en forma permanente que permita verificar las condiciones de temperatura. modificado por DS132 MM. forestal). Orientación técnica Respecto de ventilación se deberá considerar los requerimientos del artículo 32 título III párrafo I. (Ejemplo minería. el empleador deberá proveer dormitorios dotados de una fuente de energía eléctrica.ARTÍCULO 9º En aquellas faenas en que por su naturaleza los trabajadores estén obligados a pernoctar en campamentos de la empresa. 3. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente Art. Código Sanitario (Art. Cada dormitorio deberá estar dotado de camas o camarotes confeccionados de material resistente. 1 Sin referencia específica. 39) DS Nº 47/ 1992-2000 MINVU.

Campamentos de operación. • Aislamiento de condiciones climáticas externas 1 Instalaciones con estructura tal que no sea afectada por las inclemencias del tiempo. Código del Trabajo. en terreno abierto. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 16 . 1 Sin referencia específica. Art. en consulta con organismos competentes. • Ventilación 1 Corriente de aire generada natural o artificialmente que permite el número de cambios de aire en un recinto de acuerdo a las condiciones ambientales existentes o a la magnitud de las concentraciones de los contaminantes. • Medidas necesarias para que los dormitorios se mantengan limpios 1 Sistema organizado para el aseo adecuado y periódico de estos recintos. Estándares DFL 1/03 MT.• Campamentos 1 Instalación no definitiva o transitoria. 356: Toda situación de duda será resuelta por el servicio.

ARTÍCULO 10° En los trabajos que necesariamente deben ser realizados en locales descubiertos o en sitios a cielo abierto, deberán tomarse precauciones adecuadas que protejan a los trabajadores contra las inclemencias del tiempo. Orientación técnica Se deberá considerar los requerimientos del título IV, párrafo III, “De los agentes físicos”, artículos 96 a 100, en sus puntos 4 y 5 del presente decreto y en casos de condiciones extremas deberá contarse con ropa de trabajo adecuada a las faenas temporales o permanentes desarrolladas, con ropa térmica en caso de exposición a frío y ropa liviana, sombrillas y/o protección UV en caso de exposición al sol y protección impermeable en casos de exposición a precipitaciones. Normativa Aplicable a) Exigible DS 72/86 MM, modificado por DS132 MM, Reglamento de Seguridad Minera. Art. 41 a 43 b) Recomendable No hay Definiciones • Trabajos a cielo abierto 1

Labores que se realizan a la intemperie, no existiendo protección de por medio. • Inclemencias del tiempo 1

Condiciones climáticas adversas (vientos, calor, frío, precipitaciones, radiación solar, humedad) que obligan a tomar medidas de protección. Estándares Equipo y medidas de protección personal para exposición a condiciones ambientales adversas.

1

Sin referencia específica. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

17

ARTÍCULO 11° Los lugares de trabajo deberán mantenerse en buenas condiciones de orden y limpieza. Además, deberán tomarse medidas efectivas para evitar la entrada o eliminar la presencia de insectos, roedores y otras plagas de interés sanitario.

Orientación técnica Debe contarse con la autorización sanitaria y/o con la asistencia de empresas autorizadas para la aplicación de programas de control de plagas. En todo caso deberá asegurarse el uso de plaguicidas permitidos y la aplicación correcta y restringida del control de plagas de modo de no afectar a las especies naturales en su hábitat. Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL, Código Sanitario (Libro Tercero Art. 67 al 93)

b) Recomendable No hay Definiciones • Medidas efectivas 1

Acciones programadas, con recursos y responsabilidades asignadas que logren controlar eficaz y oportunamente la presencia de plagas, insectos y roedores. Estándares Normativa aplicación plaguicidas y rodenticidas, (SAG, MINSAL) y proveedores (hoja de seguridad materiales). • Asegurar calidad de aplicación de plaguicidas de uso autorizado. La empresa proveedora del servicio debe estar autorizada por el Servicio de Salud.

1

Sin referencia específica. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

18

PARRAFO II De la Provisión de Agua Potable ARTÍCULO 12º Todo lugar de trabajo deberá contar con agua potable destinada al consumo humano y necesidades básicas de higiene y aseo personal, de uso individual o colectivo. Las instalaciones, artefactos, canalizaciones y dispositivos complementarios de los servicios de agua potable deberán cumplir con las disposiciones legales vigentes sobre la materia. Las redes de distribución de aguas provenientes de abastecimientos distintos de la red pública de agua potable, deberán ser totalmente Independientes de esta última, sin interconexiones de ninguna especie entre ambas. Orientación técnica El suministro de agua potable deberá contar con autorización sanitaria vigente y un programa específico de gestión, con un operador responsable de nivel técnico adecuado, capacitado en la operación, mantención y monitoreo del sistema. Deben mantenerse registros de condiciones, intervenciones y monitoreo en el lugar. Normativa Aplicable a) Exigible • • • • NCh 409 - Norma Chilena de Agua Potable (Requisitos y Muestreo) DS Nº 47/ 1992-2000 MINVU, Ordenanza General de Urbanismo y Construcción DFL 725/68 MINSAL, Código Sanitario (Libro Tercero Arts. 69 al 76) D72/85 MM, Reglamento Seguridad Minera, Art. 65, modificado por DS132 MM

b) Recomendable No hay Definiciones • Agua Potable 1

Agua que cumple con los requisitos físicos, químicos, radiactivos y bacteriológicos prescritos en esta norma, que aseguran su inocuidad y aptitud para el consumo humano.

1

NCh 409: Definiciones establecidas en la Norma Chilena del Agua Potable: Requisitos y Muestreo.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

19

Necesidades básicas de higiene y aseo personal 1

Requerimientos mínimos en términos de disponibilidad de agua potable destinada al aseo e higiene personal. • Red de distribución de aguas 1

Servicio de agua potable: Sistema de abastecimiento de agua potable, con redes independientes, constituido por una o más fuentes, su obra de conducción, tratamiento, regulación y distribución. • Red pública 1

Sistema de agua potable de uso público. Estándares Establecidos por NCh 409 Asegurar calidad de la red y del agua. El muestreo y análisis de los parámetros físico químico y bacteriológico deberán seguir los procedimientos estandarizados por el organismo competente y los laboratorios deberán estar certificados. DS72 MM, modificado por DS132 MM, Art. 65 El agua que no provenga de un servicio público debe ser muestreada cada 6 meses y aprobada por la autoridad sanitaria regional.

1

NCh 409: Definiciones establecidas en la Norma Chilena del Agua Potable: Requisitos y Muestreo.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

20

ARTÍCULO 13º Cualquiera sean los sistemas de abastecimiento, el agua potable deberá cumplir con los requisitos físicos, químicos, radiactivos y bacteriológicos establecidos en la reglamentación vigente sobre la materia. Orientación técnica El suministro de agua potable deberá contar con autorización sanitaria vigente y un programa específico de gestión, con un operador responsable de nivel técnico adecuado, capacitado en la operación, mantención y monitoreo del sistema. Deben mantenerse registros de condiciones, intervenciones y monitoreo en el lugar. Normativa Aplicable a) Exigible • • • • Norma Chilena de Agua Potable NCh 409 DS 725/68 MINSAL, Código Sanitario (Libro Tercero Art. 69 al 76) DS 47/ 1992-200 MINVU, Ordenanza General de Urbanismo y Construcción DS 72 MM, modificado por DS132 MM, Art. 65

b) Recomendable No hay Estándares NCh 409 – Prevención de Riesgos: Colores de Seguridad NCh 1410/1411 - Prevención de Riesgos Métodos de muestreo Calibración de equipos Cadenas de custodia Laboratorios certificados

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

21

ARTÍCULO 14º Todo lugar de trabajo que tenga un sistema propio de abastecimiento cuyo proyecto deberá contar con la aprobación previa de la autoridad sanitaria, deberá mantener una dotación mínima de 100 litros de agua por persona y por día, la que deberá cumplir con los requisitos establecidos en el artículo 13º del presente reglamento. Orientación técnica El suministro de agua potable propio deberá contar con autorización sanitaria vigente y un programa específico de gestión que garantice la dotación mínima, con un operador responsable de nivel técnico adecuado, capacitado en la operación, mantención y monitoreo del sistema. Deben mantenerse registros de condiciones, intervenciones y monitoreo en el lugar. Normativa Aplicable a) Exigible • • Norma Chilena de Agua Potable NCh 409 DS 725/68 MINSAL, Código Sanitario (Libro Tercero Art. 67 al 93)

b) Recomendable No hay Definiciones • Sistema propio de abastecimiento de Agua 1 y 2

Sistema de provisión de agua potable generado en forma particular y no conectado a red pública. • Aprobación autoridad sanitaria 1 y 2

Autorización entregada por Servicio de Salud (MINSAL) según Código Sanitario Art. 71. En la actualidad Director Regional de Salud de la Región correspondiente. Estándares Dotación mínima 100 l de agua/persona/día. Coincidente con DS 72, (Párrafo II, Art. 13).

1 2

Sin referencia específica. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados NCh 409: Definiciones establecidas en la Norma Chilena del Agua Potable: Requisitos y Muestreo.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

22

ARTÍCULO 15º En aquellas faenas o campamentos de carácter transitorio donde no existe servicio de agua potable, la empresa deberá mantener un suministro de agua potable, igual tanto en cantidad como en calidad, a lo establecido en los artículos 13º y 14º de este reglamento, por trabajador y por cada miembro de su familia. La autoridad sanitaria, de acuerdo a las circunstancias, podrá autorizar una cantidad menor de agua potable, la cual en ningún caso podrá ser inferior a 30 litros diarios por trabajador y por cada miembro de su familia. En caso de que el agua se almacene en estanques, éstos deberán estar en condiciones sanitarias adecuadas. Se deberá asegurar que el agua potable tenga un recambio total cuando las circunstancias lo exijan, controlando diariamente que el cloro libre residual del agua esté de acuerdo con las normas de calidad de agua correspondientes. Deberá evitarse todo tipo de contaminación y el ingreso de cualquier agente que deteriore su calidad por debajo de los requisitos mínimos exigidos en las normas vigentes. La distribución de agua a los consumidores deberá hacerse por red de cañerías, con salida por llave de paso en buen estado. Orientación técnica El suministro de agua potable para campamentos transitorios deberá contar con autorización sanitaria vigente y un programa específico de gestión, con un operador responsable de nivel técnico adecuado, capacitado en la operación, mantención y monitoreo del sistema. Deben mantenerse registros de condiciones, intervenciones y monitoreo en el lugar, con los elementos necesarios para medir y controlar diariamente el cloro libre residual. Normativa Aplicable a) Exigible • • • Norma Chilena de Agua Potable NCh 409 DFL 725/68 MINSAL, Código Sanitario (Libro Tercero Art. 67 al 93) DS 72 MM, modificado por DS 132, Reglamento de Seguridad Minera, Art. 65

b) Recomendable No hay

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

23

• Recambio total 1 Reemplazo del volumen de agua completo. químicas. • Cloro libre residual 2 Concentración de cloro activo y residual en la red. • Estanque en condiciones sanitarias adecuadas 1 Depositario de agua destinada al uso humano que cumple con requisitos de higiene y calidad establecidos en NCh 409. para faenas de corto tiempo de trabajo (Menos de un año). incluyendo aseo del estanque.Definiciones • Campamento transitorio 1 Instalación no definitiva. en terreno abierto. que alteran negativamente su calidad. biológicas y/o radioactivas del agua. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados NCh 409: Definiciones establecidas en la Norma Chilena del Agua Potable: Requisitos y Muestreo. Estándares No hay 1 2 Sin referencia específica. • Contaminación 2 Presencia de materias extrañas que alteran o modifican las propiedades físicas. corresponde al campamento de construcción. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 24 . lo cual puede degradar su utilización y/o constituir un riesgo para la salud humana.

venenosas. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 25 . o sumidero. • Sistema de alcantarillado 1 Acueducto subterráneo. infecciosas. La descarga de contaminantes al sistema de alcantarillado se ceñirá a lo dispuesto en la Ley de Bases Generales del Medio Ambiente y las normas de emisión y demás normativa complementaria de ésta. Orientación técnica Aplica en este caso la normativa de descargas a alcantarillado y se deberá contar con una autorización del SISS y del Servicio de Salud. 5 del DFL Nº 382 /88 Ley de Servicios Sanitarios) Sistema de conexiones que constituyen la red pública que captan las aguas servidas provenientes desde instalaciones domiciliarias u otras. modificado por DS 132. corrosivas. Art. 1 Sin referencia específica. Materias que requieren autorización sanitaria NCh 382 – Sustancias Peligrosas DS 72 MM. Reglamento de Seguridad Minera.PÁRRAFO III De la Disposición de Residuos Industriales Líquidos y Sólidos ARTÍCULO 16º No podrán vaciarse a la red pública de desagües de aguas servidas sustancias radiactivas. Normativa Aplicable a) Exigible • • • • DS 609/98 MOP. El monitoreo periódico deberá evidenciar el cumplimiento de esta normativa y el manejo de estos residuos exige la implementación de un programa sanitario con un responsable de nivel técnico adecuado. fabricado para recoger las aguas servidas. 68 b) Recomendable No hay Definiciones • Red pública de desagües de aguas servidas 1 (Homologar al concepto definido en Art. RILes a alcantarillados DFL 1/90 del MINSAL. modificado por DS 3592/00 MOP. explosivas o inflamables o que tengan carácter peligroso en conformidad a la legislación y reglamentación vigente.

2. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 26 . sobre Construcción de Tranques DS72 MM. inciso final del Código de Aguas. lagos. sin ser previamente sometidos a los tratamientos de neutralización o depuración que prescriba en cada caso la autoridad sanitaria. los relaves industriales o mineros o las aguas contaminadas con productos tóxicos de cualquier naturaleza.: Definición extraída del Manual de Buenas Prácticas y Gestión Ambiental. acueductos. Capítulo “Gestión de Residuos Industriales Sólidos Mineros y Buenas Prácticas”. Reglamento de Seguridad Minera. embalses o en masas o en cursos de agua en general. Acuerdo Marco de Producción Limpia Sector Gran Minería. Norma de Emisión Para la Regulación de Contaminantes Asociados a las Descargas de Residuos Líquidos a Aguas Marinas y Continentales Superficiales DFL 1122/81 del Ministerio de Justicia (DFL1122 MJ) Código de Aguas NCh 382 – Sustancias Peligrosas DS86 MM. Orientación técnica Las descargas citadas deberán contar con los permisos pertinentes que aseguren la cantidad y calidad de los efluentes por parte del Servicio de Salud respectivo. modificado por DS 132. ríos. Nov. esteros. Normativa Aplicable a) Exigible • • • • • • Norma de emisión de residuos líquidos a aguas subterráneas (DS Nº 46/03 del MINSEGPRES) DS 90 del MINSEGPRES. Las plantas de tratamiento deberán estar autorizadas por la SISS y el Servicio de Salud citado. quebradas. Art. lagunas. 1 GRISM y BP. 338 b) Recomendable No hay Definiciones • Agua subterránea 1 Son aquellas definidas en Art. 2002.ARTÍCULO 17º En ningún caso podrán incorporarse a las napas de agua subterránea de los subsuelos o arrojarse en los canales de regadío.

físicos o biológicos por sobre lo establecido en norma de calidad de agua (NCh 409). que queda como resultado de haber extraído los minerales sulfurados en proceso de flotación. recuperar energía o materiales. • Aguas contaminadas 4 Agua que contiene compuestos químicos. • Relaves Mineros 2 Son residuos que están compuestos por una suspensión fina de sólidos. o la composición de los residuos peligrosos. facultando a la autoridad gubernativa para otorgar concesiones mineras.: Definición extraída del Manual de Buenas Prácticas y Gestión Ambiental.• Subsuelos 1 Parte profunda del terreno a la cual no llegan los aprovechamientos superficiales de los predios y que es considerada de dominio público. 2002. Corresponde al residuo. 3 4 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 27 . con el objetivo de neutralizarlos. Constituidos fundamentalmente por el mismo material presente in situ en el yacimiento. Nov. 1 2 Sin referencia específica. mezcla de mineral molido con agua y otros compuestos. o en más seguros para efectos de su manejo o facilitarlo. transformar los residuos peligrosos en no peligrosos o menos peligrosos. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados GRISM y BP. Capítulo “Gestión de Residuos Industriales Sólidos Mineros y Buenas Prácticas”. Acuerdo Marco de Producción Limpia DS 148/04 del MINSAL. Estándares Cumplimiento de lo establecido en el reglamento de tranques y relaves. al cual se le ha extraído la fracción de mineral valioso. 1 • Tratamiento de neutralización o depuración 3 Todo proceso destinado a cambiar las características físicas o químicas. Aprueba Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos NCh 409: Agua Potable – Requisitos y Muestreo Sector Gran Minería.

67 al 93) DS 86 MM. con el objetivo de neutralizarlos. Código Sanitario (Libro Tercero Art. Normativa Aplicable a) Exigible • • • • DS 725/68 MINSAL. • Tratamiento de residuos: 1 Todo proceso destinado a cambiar las características físicas o químicas. sanitaria. Orientación técnica La empresa debe contar con un programa de manejo de residuos industriales autorizado por el Servicio de Salud respectivo para acumulación. local o lugar de trabajo. Norma de Emisión Para la Regulación de Contaminantes Asociados a las Descargas de Residuos Líquidos a Aguas Marinas y Continentales Superficiales DS 72/86 MM. transformar los residuos peligrosos en no peligrosos o menos peligrosos. Normas sobre disposición de relaves en tranques DS 90/MINSEGPRES. Reglamento de Seguridad Minera. tratamiento y disposición interna. provenientes de los procesos industriales y que por sus características físicas. deberá contar con la autorización. Art.ARTÍCULO 18° La acumulación. recuperar energía o materiales. modificado por DS 132. al final del cual éstos deben ser conducidos a una instalación de manejo de residuos peligrosos. Se debe mantener el registro de residuos exigido legalmente. tratamiento y disposición final de residuos industriales dentro del predio industrial. o la composición de los residuos peligrosos. Aprueba Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 28 . o en más seguros para efectos de su manejo o facilitarlo. 1 DS 148/04 del MINSAL. o combinaciones de éstos. Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuo industrial todo aquel residuo sólido o líquido. químicas o microbiológicas no pueden asimilarse a los residuos domésticos. 70 b) Recomendable No hay Definiciones • Acumulación 1 Conservación de residuos peligrosos durante un lapso máximo definido.

• Residuos domésticos 1 Residuos generado por las actividades y quehaceres propios de las viviendas y la comunidad. transformación. 1 DS 148/04 del MINSAL. consumo o limpieza cuyo generador lo destina al abandono o del cual tenga necesidad de desprenderse por no ser objeto directo de sus actividades de negocio. Aprueba Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 29 . • Residuo industrial 1 Residuos derivados de un proceso de fabricación.Proceso mediante el cual se transforman sustancias y residuos para atenuar o eliminar posibles interacciones con el medio ambiente y permitir su depósito. con o sin tratamiento. utilización. los residuos peligrosos. • Disposición final residuos 1 Actividad en las que se depositan definitivamente sobre el suelo o en un contenedor autorizado. Se incluyen los residuos generales en actividades comerciales o de oficina que sean asimilable a los anteriores.

71 b) y 80 • DS 148/04 del MINSAL. con el objetivo de neutralizarlos. almacenamiento. a través de un tercero. o en más seguros para efectos de su manejo o facilitarlo. disposición final tanto en forma local como en rellenos autorizados de la comunidad. el tratamiento. transformar los residuos peligrosos en no peligrosos o menos peligrosos. Aprueba Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 30 . sean directamente o a través de contratación a terceros. Es responsabilidad del mandante asegurar que los contratistas cumplan con la legislación vigente relativa a residuos industriales. o la composición de los residuos peligrosos. deberán contar con autorización sanitaria. la empresa que produce los residuos industriales deberá presentar los antecedentes que acrediten que tanto el transporte. En caso de efectuar tales actividades fuere de éste. debe solicitarse los permisos a la autoridad sanitaria regional respecto de tratamiento.ARTÍCULO 19° Las empresas que realicen el tratamiento o disposición final de los residuos industriales fuera del predio. Orientación técnica Es necesario evidenciar el registro de salida. Para obtener dicha autorización. Código Sanitario. Art. Aprueba Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos b) Recomendable No hay Definiciones • Empresas que realizan tratamiento de residuos industriales 1 Organización autorizada para realizar todo proceso destinado a cambiar las características físicas o químicas. Ley de Bases Generales del Medio Ambiente • DFL 725/68 MINSAL. tratamiento y disposición final. transporte y recepción de residuos que especifica la norma. Con respecto a la disposición final de estos. Normativa Aplicable a) Exigible • L19300. previo al inicio de tales actividades. 1 DS 148/04 del MINSAL. al solicitar la autorización se deben presentar los antecedentes que acrediten que ese tercero está autorizado por el Servicio de Salud para efectos de transporte. como la disposición final es realizada por personas o empresas debidamente autorizadas por el Servicio de Salud correspondiente. recuperar energía o materiales. así como el contrato vigente con la empresa autorizada.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 31 . con inclusión de clorofenoles. Sustancias inflamables. la empresa. compuestos de selenio. Compuesto de zinc. Soluciones ácidas o ácidos en forma sólida. Solventes orgánicos. Cianuros inorgánicos. Eteres. Sustancias corrosivas. Desechos clínicos. Sustancias explosivas. Fenoles. Plomo. Productos químicos para el tratamiento de la madera. Talio. Medicamentos y productos farmacéuticos. sin perjuicio de otros que pueda calificar como tal la autoridad sanitaria: Antimonio. previo al inicio de tales actividades. Dibenzofuranos policlorados. Cadmio. compuestos fenólicos. Metales carbonilos. Nitratos y nitritos. Compuestos inorgánicos de flúor. compuestos de arsénico Asbesto (polvo y fibras) Berilio. deberá presentar a la autoridad sanitaria una declaración en que conste la cantidad y calidad de los residuos industriales que genere.ARTÍCULO 20° En todos los casos. Cianuros orgánicos. compuestos de talio. Compuestos de cromo hexavalente. compuestos de antimonio Arsénico. con exclusión del fluoruro cálcico. Selenio. compuestos de cadmio. Dibenzoparadioxinas policloradas. Sustancias infecciosas. Bifenilos policlorados. compuestos de berilio Bifenilos polibromados. compuestos de mercurio. Mercurio. Soluciones básicas o bases en forma sólida. Compuestos orgánicos de fósforo. compuestos de telurio. Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuos peligrosos los señalados a continuación. Compuestos de cobre. compuestos de plomo. Telurio. diferenciando claramente los residuos Industriales peligrosos. sea que el tratamiento y/o disposición final de los residuos industriales se realice fuera o dentro del predio industrial.

inflamabilidad. 2 3 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 32 .: Definición extraída del Manual de Buenas Prácticas y Gestión Ambiental. Reglamento del Manejo de Residuos Peligrosos de MINSAL. Normativa Aplicable a) Exigible • DS 148/04 MINSAL. utilización. RMRP b) Recomendable • No hay Definiciones • Disposición 1 Procedimiento de eliminación mediante el depósito definitivo en el suelo de los residuos. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados DS 148/04 del MINSAL. • Predio industrial 2 Terreno destinado a ejecutar labores industriales • Residuos industriales 3 Residuos derivados de un proceso de fabricación. Nov.Orientación técnica Los residuos peligrosos deben ser manejados de acuerdo al DS 148/04 MINSAL. 2002. Acuerdo Marco de Producción Limpia Sin referencia específica. deberá evidenciarse el o los contratos con empresas autorizadas y registro de salida. reactividad y corrosividad) puede presentar riesgo para la salud y/o presentar efectos adversos al medio ambiente cuando es manejado o dispuesto en forma inadecuada. 1 GRISM y BP. con o sin tratamiento previo. transformación. • Residuos industriales peligrosos 2 Un residuo se considera peligroso si en función de sus características de peligrosidad (toxicidad. Capítulo “Gestión de Residuos Industriales Sólidos Mineros y Buenas Prácticas”. consumo o limpieza cuyo generador lo destina al abandono o del cual tenga necesidad de desprenderse por no ser objeto directo de sus actividades de negocio. Aprueba Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos Sector Gran Minería. transporte y disposición final de residuos.

Orientación técnica Las instalaciones sanitarias deberán estar en buen estado. pintadas y limpias de acuerdo a un programa sistemático de aseo y sanitización. que dispondrán como mínimo de escusado y lavatorio. Código Sanitario (Libro Tercero Art. (Art. Cuando la naturaleza del trabajo implique contacto con sustancias tóxicas o cause suciedad corporal. Cada excusado se colocará en un compartimiento con puerta. Es recomendable que los lavatorios cuenten con dispensadores de jabón líquido y secadores de aire o toallas desechables. de servicios higiénicos de uso individual o colectivo. separado de los compartimentos anexos por medio de divisiones permanentes. 44 a 49) b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 33 . deberán disponerse de duchas con agua fría y caliente para los trabajadores afectados. con responsables identificables. Normativa Aplicable a) Exigible • • DFL 725/68 MINSAL. Reglamento Seguridad Minera. éste deberá estar siempre provisto de la chimenea de descarga de los gases de combustión al exterior y será instalado fuera del recinto de los servicios higiénicos en un lugar adecuadamente ventilado. 67 al 93) DS 72/85 MM. Las divisiones y puertas de estos servicios debe permitir mantener privacidad y estar ventilado deseablemente por extracción forzada. Si se emplea un calentador de agua a gas para las duchas. modificado por DS 132.PARRAFO IV De los servicios Higiénicos y Evacuación de Aguas Servidas ARTÍCULO 21° Todo lugar de trabajo estará provisto. Los pisos deben ser lavables y contar con sumideros.

1 2 Sin referencia específica. Ver Art. destinado al aseo de las manos. • Suciedad corporal 1 Presencia de sustancias químicas. polvo u otras sustancias sobre la piel como consecuencia de contacto directo o indirecto. • Servicio Higiénico Colectivo 1 Servicio sin separadores de ambiente para escusados. • Adecuadamente ventilado 1 Permitiendo el recambio de aire necesario para no concentrar olores en el recinto. así como la generada por sobrecarga física o exceso de temperatura que provoque sudoración. • Servicio Higiénico uso Individual 1 Servicio compuesto por WC y eventualmente lavamanos. 23 del presente Reglamento que establece requisitos de cantidad de artefactos. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Norma Chilena 382: Sustancias Peligrosas.Definiciones • Escusado (Excusado) 1 Retrete. • Sustancia Tóxica 2 Puede causar la muerte o lesiones graves o que pueden ser nocivas para la salud humana y/o animal si se ingieren o inhalan o si entran en contacto con la piel. Terminología y Clasificación Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 34 . que permite ocuparlo privadamente con aislamiento visual. Aposento (taza con WC) dotado de las instalaciones necesarias para realizar necesidades fisiológicas. • Lavatorio 1 Artefacto con depósito para agua con cañería y llave.

67 al 93) DS 72/85 MM. Será responsabilidad del empleador mantenerlos protegidos del ingreso de vectores de interés sanitario. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 35 . con señalética visible y entendible que indica uso exclusivo de éstos ya sean por damas o varones. modificado por DS 132 (Art. Debe evidenciarse un programa de aseo. sanitización. Orientación técnica Las instalaciones separadas deben permitir la privacidad en su uso. 1 Sin referencia específica. Normativa Aplicable a) Exigible • • DFL 725/68 MINSAL.ARTÍCULO 22° En los lugares de trabajo donde laboren hombres y mujeres deberán existir servicios higiénicos independientes y separados. 46) b) Recomendable No hay Definiciones • Servicios Higiénicos Independientes y separados 1 Servicios higiénicos separados físicamente. Reglamento Seguridad Minera. de manera que no exista acceso visual ni auditivo entre ambas. con responsables identificados. y del buen estado de funcionamiento y limpieza de sus artefactos. control de plagas y mantención. Código Sanitario (Libro Tercero Art.

ARTÍCULO 23º El número mínimo de artefactos se calculará sobre la base de la siguiente tabla: Nº de personas que laboran por Turno 1 – 10 11 – 20 21 – 30 31 – 40 41 – 50 51 – 60 61 – 70 71 – 80 81 – 90 91 – 100 Excusados con WC 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 Lavatorios 1 2 2 3 3 3 3 5 5 6 Duchas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cuando existan más de cien trabajadores por turno se agregará un excusado y un lavatorio por cada quince y una ducha por cada diez trabajadores. En caso de reemplazar los lavatorios individuales por colectivos se considerará el equivalente a una llave de agua por artefacto individual. 63-66 b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 36 . En los servicios higiénicos para hombres. Las divisiones y puertas de estos servicios debe permitir mantener privacidad y estar ventilado por extracción forzada. Es recomendable que los lavatorios cuenten con dispensadores de jabón líquido y secadores de aire o toallas desechables. pintadas y limpias de acuerdo a un programa sistemático de aseo y sanitización. la equivalencia será de 60 centímetros de longitud por urinario. Reglamento de Seguridad Minera. modificado por DS 132 MM. Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL. Orientación técnica Las instalaciones sanitarias deberán estar en buen estado. Arts. esto último siempre que la naturaleza del trabajo corresponda a la indicada en el inciso segundo del artículo 21. Código Sanitario (Libro Tercero Art. con responsables identificables. 67 al 93) • DS 72/85 MM. se podrá reemplazar el 50% de los excusados por urinarios individuales o colectivos y en este último caso. Los pisos deben ser lavables y contar con sumideros.

con recursos suficientes y responsabilidades asignadas. En caso de establecerse un contrato de servicios por terceros. éstas deberán ser selladas con cal y relleno de tierra. 1 Sin referencia específica. campañas de sondajes y en área explotación mina a rajo abierto. Aplica especialmente al interior de faenas mineras. mantención y disposición final de aguas y lodos autorizada por el servicio de Salud respectivo. una vez terminada su vida útil de servicio. caminos y proyectos lineales. Código Sanitario (Libro Tercero Art. retirando los residuos y construcciones que no presten utilidad. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 37 . habilitación y limpieza de éstos será responsabilidad del empleador. para labores temporales como mantenciones de larga duración y proyectos de expansión. Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL. rellenando las excavaciones.ARTÍCULO 24° En aquellas faenas temporales en que por su naturaleza no sea materialmente posible instalar servicios higiénicos conectados a una red de alcantarillado. el empleador deberá proveer como mínimo una letrina sanitaria o baño químico. Orientación técnica En el caso de utilizar letrinas. El transporte. que asegure las condiciones higiénicas permanentes del recinto. Para el caso de baños químicos debe identificarse el responsable del manejo de los residuos así como su lugar de disposición final autorizado y evidenciarse registro de transporte y recepción. la contaminación ambiental y la ocurrencia de accidentes causados por la instalación. este deberá incluir las actividades de aseo. evitando la proliferación de vectores. Una vez finalizada la faena temporal el empleador será el responsable de reacondicionar sanitariamente el lugar que ocupaba la letrina o baño químico. • Reacondicionar sanitariamente 1 Rehabilitar el lugar a sus condiciones originales. los malos olores. cuyo número total se calculará dividiendo por dos la cantidad de excusados indicados en el inciso primero del artículo 23. 67 al 93) b) Recomendable No hay Definiciones • Limpieza 1 Sistema organizado del aseo.

Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL. Código Sanitario (Libro Tercero Art. La calificación de esta excepción corresponde a la autoridad sanitaria respectiva.ARTÍCULO 25º Los servicios higiénicos y o las letrinas sanitarias o baños químicos no podrán estar instalados a más de 75 metros de distancia del área de trabajo. se pueden justificar cuando el acceso a estas instalaciones es por medio de vehículos motorizados. salvo casos calificados por la autoridad sanitaria. cuando sea imposible instalar letrinas o baños químicos por la naturaleza del trabajo. Orientación técnica Excepciones a esta norma. a distancias mayores. 67 al 93) b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 38 .

Código Sanitario (Libro Tercero Art. 67 al 93) b) Recomendable No hay Definiciones • Aguas servidas de carácter doméstico 1 Aguas cuyo origen es el uso de instalaciones sanitarias por la fuerza de trabajo. La rehabilitación de los sitios intervenidos debe involucrar el sellado de las excavaciones y el retiro de todo material de construcción. o en su defecto. Orientación técnica La disposición de aguas servidas debe estar autorizada. Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL. evidenciando un programa de mantención y monitoreo. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 39 . así como las plantas particulares. • Sistemas o plantas particulares 1 Instalaciones de tratamiento de aguas servidas de propiedad privada 1 Sin referencia específica.ARTÍCULO 26° Las aguas servidas de carácter doméstico deberán ser conducidas al alcantarillado público. su disposición final se efectuará por medio de sistemas o plantas particulares en conformidad a los reglamentos específicos vigentes.

cuyo espacio interior deberá estar limpio y protegido de condiciones climáticas externas. deberá estar dotado de un recinto fijo o móvil destinado a vestidor. Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL. separados e independientes. uno destinado a la ropa de trabajo y el otro a la vestimenta habitual. Cuando trabajen hombres y mujeres éstos deberán ser independientes y separados.PÁRRAFO V De los Guardarropías y Comedores ARTÍCULO 27° Todo lugar de trabajo donde el tipo de actividad requiera el cambio de ropa. éstos deberán tener 2 casilleros individuales. Deberá evidenciarse un programa de mantención de estas instalaciones y de manejo de aguas residuales potencialmente peligrosas. pañol y aseo y mantención de equipo de protección personal para evitar la dispersión de la contaminación. Orientación técnica En general las faenas mineras que involucran exposición a sustancias tóxicas o infecciosas requieren una casa de cambio con doble casillero e instalaciones sanitarias incluyendo duchas. será responsabilidad del Empleador hacerse cargo del lavado de la ropa de trabajo y adoptar las medidas que impidan que el trabajador la saque del lugar de trabajo. Habitualmente deberán contar con lavandería. En este recinto deberán disponerse los casilleros guardarropas. 67 al 93) b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 40 . serán ventilados y en número igual al total de trabajadores ocupados en el trabajo o faena. los que estarán en buenas condiciones. En tal caso. En aquellos lugares en que los trabajadores están expuestos a sustancias tóxicas o infecciosas. Código Sanitario (Libro Tercero Art.

• Casilleros individuales 1 Aquellos ocupados exclusivamente por una persona • Recinto fijo 1 Espacio que permanece inmóvil • Recinto móvil 1 Espacio que puede ser desplazado • Independientes y separados 1 Deben asegurar que no haya ningún contacto entre las ropas que se guardan en cada uno de ellos. • Guardarropía 1 Lugar o habitación en que se custodian ropas y objetos. • Vestimenta habitual 1 Vestuario distinto del empleado para el trabajo 1 Sin referencia específica.Definiciones • Casillero 1 Mueble de material lavable. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 41 . • Ropa de trabajo 1 Vestimenta especial para realizar labores. que permite guardar en forma cómoda y segura ropa y elementos de protección personal.

al inicio del turno de trabajo. Los accesos deben estar protegidos con doble puerta en caso de exposición a temperaturas extremas y mallas de protección contra vectores. Reglamento Sanitario de Los Alimentos (Art. para que esté aislado de contaminación. Art. Deberá evidenciarse un programa de aseo. 42 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . dicho comedor deberá contar con un medio de refrigeración. 14. debe estar aislado de las áreas de trabajo. Código Sanitario (Libro Tercero Art. piso de material sólido y de fácil limpieza. se dispondrá de un comedor para este propósito. El empleador deberá adoptar las medidas necesarias para mantenerlo en condiciones higiénicas adecuadas. Orientación técnica El comedor deberá contar con un sistema de regulación de temperatura. 5 a 51) b) Recomendable No hay Definiciones • Adecuado (Condición Higiénica) 1 Suficiente para alcanzar el fin que persigue el Reglamento Sanitario de los Alimentos. según corresponda. El comedor estará provisto con mesas y sillas con cubierta de material lavable y. 1 D 977/96 MINSAL. sanitización y mantención del recinto. Normativa Aplicable a) Exigible • • DFL 725/68 MINSAL. deberá contar con sistemas de protección que impidan el ingreso de vectores y estará dotado con agua potable para el aseo de las manos y cara. pudiendo utilizarse además para celebrar reuniones y actividades recreativas. La ventilación podrá ser natural o forzada.ARTÍCULO 28° Cuando por la naturaleza o modalidad del trabajo que se realiza. letra “a”. el que estará completamente aislado de las áreas de trabajo y de cualquier fuente de contaminación ambiental y será reservado para comer. en caso que los trabajadores deban llevar su comida. los trabajadores se vean precisados a consumir alimentos en el sitio de trabajo. Además. Reglamento Sanitario de Alimentos. 67 al 93) D 977/96 MINSAL. Además. cocinilla y lavaplatos y sistema de energía eléctrica.

• Material lavable 1 Elementos que permiten la acción de limpieza con agua y otros elementos químicos. 1 2 Sin referencia específica. • Sistemas de protección 1 Malla homogénea. que impida el acceso de vectores e insectos. polvo. • Comedor Móvil 1 Lugar destinado al consumo de alimentos con capacidad de desplazamiento. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados D 977/96 MINSAL. 14.• Comedor 1 Lugar destinado al consumo de alimentos. • Limpieza 2 La eliminación de tierra. que protejan su calidad sanitaria. • Aislado 1 Instalaciones herméticas y ventiladas o separadas de los lugares de trabajo. letra “e”. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 43 . a una distancia suficiente para proteger adecuadamente de los efectos de agentes químicos y físicos relacionados con las operaciones. residuos de alimentos. Art. sin perforaciones. • Medio de refrigeración 1 Sistema que permite mantener alimentos (en este caso) a temperaturas bajas. Reglamento Sanitario de los Alimentos (RSA). grasa u otra materia objetable.

Orientación técnica Un programa de monitoreo debe evidenciar las fuentes y características de la contaminación en el área donde se ubique el comedor. es decir donde estos agentes pueden ser detectados sobre concentraciones límite normadas para población general. el trabajador se vea precisado a consumir sus alimentos en comedores insertos en el área de trabajo en donde exista riesgo de contaminación. Normativa Aplicable a) Exigible • • DFL 725/68 MINSAL. que se encuentra dentro del área de influencia de agentes contaminantes. el comedor deberá cumplir las condiciones del artículo 28.ARTÍCULO 29° En el caso en que por la naturaleza de la faena y por el sistema de turnos. El sistema de presión positiva deberá funcionar permanentemente y contar con filtros físicos y químicos que aseguren la calidad del aire que ingresa. 5 a 51) b) Recomendable No hay Definiciones • Sistema presión positiva 1 Sistema que inyecta mecánicamente aire de modo mantener permanentemente un flujo desde el interior del recinto hacia el exterior. además el aislamiento con un sistema de presión positiva en su interior. asegurando. • Comedor Inserto en lugar de trabajo 1 Instalación donde se consumen alimentos. para impedir el ingreso de contaminantes. 1 Sin referencia específica. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 44 . Código Sanitario (Libro Tercero Art. ventanas o sistemas de ventilación. Reglamento Sanitario de Los Alimentos (Art. 67 al 93) D 977/96 MINSAL. al abrirse puertas.

Estándares • • • Cumplir con estándares y programas para la mantención y sanitización de comedores Control Sanitario de Alimentos Cumplir estándares en monitoreos de agentes químicos ambientales 1 Sin referencia específica. Reglamento Sanitario de Los Alimentos (Art. Sin perjuicio de lo anterior. el Servicio de Salud competente podrá autorizar por resolución fundada otro sistema distinto para el consumo de alimentos por los trabajadores. sin perjuicio de lo establecido en el artículo 29 del presente reglamento. todo ello de acuerdo con las normas e instrucciones que imparta el Ministerio de Salud. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 45 . Normativa Aplicable a) Exigible • DFL 725/68 MINSAL. dotados con mesas y sillas con cubierta lavable y agua limpia para el aseo de sus manos y cara antes del consumo. En ningún caso el trabajador deberá consumir sus alimentos al mismo tiempo que ejecuta labores propias del trabajo. Orientación técnica Aplica en situaciones asociadas con operación de equipos móviles en mina a rajo abierto. la empresa deberá contar con uno o más comedores móviles destinados a ese fin. 5 a 51) b) Recomendable No hay Definiciones • Naturaleza del trabajo y la distribución geográfica de los trabajadores 1 Se refiere a faenas remotas. sea imposible contar con un comedor fijo para reunir a los trabajadores a consumir sus alimentos.ARTÍCULO 30° En aquellos casos en que por la naturaleza del trabajo y la distribución geográfica de los trabajadores en una misma faena. Código Sanitario (Libro Tercero Art. cuyas jornadas de trabajo son extraordinarias. alejadas de instalaciones permanentes. en los casos en que se haga imposible la implementación de comedores móviles. 67 al 93) • D 977/96 MINSAL. dispersas. requieren continuidad de operación y en que el trabajador permanece en su período de descanso y colación en el área de trabajo y/o en el interior del vehículo.

servicios higiénicos y guardarropía para el personal de servicio. Orientación técnica La autorización se refiere a un proyecto que describa provisión de agua potable. Código Sanitario (Libro Tercero Art. 67 al 93) D 977/96 MINSAL.ARTÍCULO 31° Los casinos destinados a preparar alimentos para el personal deben contar con la autorización sanitaria correspondiente. 5 a 70) b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 46 . Normativa Aplicable a) Exigible • • DFL 725/68 MINSAL. Reglamento Sanitario de Los Alimentos (RSA) (Art. disposición de residuos sólidos y aguas servidas e instalaciones para la preparación y distribución de alimentos.

TITULO III De las Condiciones Ambientales Párrafo I De la Contaminación Ambiental ARTICULO 32º Todo lugar de trabajo deberá mantener. 1 Sin referencia específica. que permitan mantener la calidad del aire en el lugar de trabajo dentro de parámetros normados en el presente Reglamento. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados 47 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Normativa Aplicable a) Exigible • DS 72/86 MM. b) Recomendable No hay Definiciones • Ventilación por medios naturales 1 Sistema instalado en el lugar de trabajo para el recambio de aire mediante puertas. 138 y 142 al 147. Arts. dimensionados de acuerdo a las necesidades específicas del lugar de trabajo. dimensionados acorde a las necesidades del local. por medios naturales o artificiales. sin embargo. los trabajadores deben ser encuestados respecto de su percepción de confort y molestias y sus indicadores de salud deben ser evaluados. • Ventilación por medios artificiales 1 Sistema instalado para el recambio forzado de aire por medios mecánicos como extractores u otros equipos. Orientación técnica La evaluación de condiciones de ventilación debe ser responsabilidad de un higienista u otro experto en la materia. que permitan mantener la calidad del aire del local dentro de parámetros normados en el presente Reglamento. una ventilación que contribuya a proporcionar condiciones ambientales confortables y que no causen molestias o perjudiquen la salud del trabajador. ventanas u otras aberturas u orificios hacia el exterior. modificado por DS 132 MM.

del Artículo 96 del presente Reglamento. • Perjudiquen la salud 1 Alteración física o mental del trabajador asociada a condiciones deficientes de ventilación del lugar de trabajo por la presencia de agentes contaminantes químicos o por exposición a temperaturas extremas. velocidad de aire y calor radiante o cualquier combinación de estos factores. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados 48 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Condiciones de temperatura. atribuibles a las condiciones de ventilación del lugar de trabajo. dentro de los rangos establecidos en la tabla de valores de Límites Permisibles del Índice de TGBH. humedad. • Molestias 1 Quejas presentadas por los trabajadores. respecto de malestares específicos o inespecíficos. 1 Sin referencia específica.• Ventilación que contribuya a proporcionar condiciones ambientales confortables1 Sistema de recambio de aire natural o forzado que permita mantener los agentes contaminantes normados dentro de los valores permitidos.

en concentraciones o tiempo de permanencia superior a los valores establecidos. vapores u otras emanaciones nocivas.10 b) Recomendable No hay Definiciones • Agentes definidos de contaminación ambiental perjudiciales para la salud del trabajador 1 Presencia en el ambiente laboral de compuestos o elementos químicos normados en el presente Reglamento (artículos 61-66). 1 Sin referencia específica. párrafo II. Orientación técnica Debe existir un programa de higiene industrial sistemático y permanente. • Aerosoles 1 Conjunto de pequeñas partículas sólidas o líquidas suspendidas en el aire con un diámetro de 0. • Humos 1 Sistema de dos fases que consiste en partículas sólidas en un gas. que evalúe y controle la presencia de contaminantes en su origen. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados 49 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .14. Normativa aplicable a) Exigible • DS Nº 47/ 1992-2000 MINVU. cualquiera sea el procedimiento de ventilación empleado se deberá evitar que la concentración ambiental de tales contaminantes dentro del recinto de trabajo exceda los límites permisibles vigentes.ARTÍCULO 33º Cuando existan agentes definidos de contaminación ambiental que pudieran ser perjudiciales para la salud del trabajador. Art. manteniendo las concentraciones bajo los niveles definidos en el título IV. tales como aerosoles. humos. se deberá captar los contaminantes desprendidos en su origen e impedir su dispersión por el local de trabajo. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente. gases. bajo la responsabilidad de un higienista u otro experto en la materia. 4.01 μm a 100 μm. artículos 61 y 66 del presente decreto. Con todo.

• Dispersión 1 Movilización de una sustancia desde un lugar de mayor concentración a uno de menor concentración. suspendida en un gas o aire a 25 °C y a una presión de 760 mmHg • Emanaciones nocivas 1 Desprendimiento al ambiente laboral de compuestos o elementos químicos que puedan causar daño a la salud del trabajador expuesto.• Gases 1 Cualquier sustancia que existe en estado gaseoso a 25 ºC y a una presión de 760 mmHg. 1 Sin referencia específica. • Procedimiento de ventilación 1 Sistema instalado en el lugar de trabajo que permite la mantención de la calidad del aire dentro de los parámetros normados. • Vapores 1 Cualquier sustancia sólida o líquida. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados 50 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

1 Sin referencia específica. como mínimo. Orientación técnica Debe existir un programa de higiene industrial sistemático y permanente. que evalúe y controle la presencia de contaminantes en su origen. 4.10 b) Recomendable No hay Definiciones • Se justifique una renovación adecuada de aire por medios mecánicos 1 Se requiera de instalaciones de medios mecánicos para recambio de aire en el lugar de trabajo. según sean las condiciones ambientales existentes. artículos 61 y 66 del presente decreto. en circunstancias en que la ventilación natural no es suficiente para mantener las concentraciones de agentes de contaminación dentro de los valores normados • Aire fresco y limpio 1 Calidad y temperatura del aire dentro de rangos establecidos en las Normas Primarias de Calidad del Aire. como mínimo. bajo la responsabilidad de un higienista u otro experto en la materia. pudiéndose alcanzar hasta 60 cambios por hora. o en razón de la magnitud de la concentración de los contaminantes. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados 51 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . En este caso se deberán recibir aire fresco y limpio a razón de 20 metros cúbicos por hora y por persona o una cantidad tal que provean 6 cambios por hora. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente Art. salvo que se justifique una renovación adecuada del aire por medios mecánicos.ARTÍCULO 34° Los locales de trabajo se diseñarán de forma que por cada trabajador se provea un volumen de 10 metros cúbicos.14. manteniendo las concentraciones bajo los niveles definidos en el título IV. párrafo II. Normativa Aplicable a) Exigible • DS Nº 47/ 1992-2000 MINVU.

• Según sean condiciones ambientales existentes 1 Si existe presencia en el ambiente laboral de agentes de contaminación que requieren ser controlados dentro de los límites permitidos. por medios de ventilación forzada • En razón de la magnitud de la concentración de los contaminantes 1 En presencia de agentes de contaminación en el lugar de trabajo que pueden exceder los valores normados en el presente Reglamento. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. 1 Sin referencia específica. 52 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

Reglamento de Seguridad Minera b) Recomendable No hay Definiciones Aire fresco 1 Calidad y temperatura del aire dentro de rangos aceptados por la autoridad sanitaria. modificado por DS 132/04 MM. También debe asegurarse que exista un equilibrio entre el aire que se extrae y el aire fresco que ingresa. 1 Sin referencia específica. Debe asegurarse la calidad del aire fresco que ingresa al área a ventilar. Normativa aplicable a) Exigible • DS 72/86 MM. Orientación técnica La condiciones de ventilación deben ser evaluadas por un higienista u otro experto en la materia. La circulación del aire estará condicionada de tal modo que en las áreas ocupadas por los trabajadores la velocidad no exceda de un metro por segundo.ARTÍCULO 35º Los sistemas de ventilación empleados deberán proveer aberturas convenientemente distribuidas que permitan la entrada de aire fresco en reemplazo del extraído. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados 53 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

Principios Generales para el diseño – Parte 1: Terminología Básica. maquinarias y herramientas Mantener manuales de operación e instalación de equipos. maquinarias y herramientas Plan de capacitación de los operadores de equipos. se deberá considerar lo siguiente: • • • • • • • • • Mantener registro de listado vigente de equipos. maquinarias y herramientas Procedimiento de disposición de equipos. se mantendrán en condiciones seguras y en buen funcionamiento para evitar daño a las personas” Orientación técnica Para asegurar las buenas condiciones y buen funcionamiento de los elementos estructurales de construcción de los locales de trabajo. maquinarias y herramientas Evaluación de proveedores de mantención de equipos.Párrafo II De las Condiciones Generales de Seguridad ARTÍCULO 36° “Los elementos estructurales de la construcción de los locales de trabajo y todas las maquinarias.Conceptos Básicos. maquinarias. instalaciones. maquinarias y herramientas Procedimiento de mantención de equipos. Metodología Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 54 . maquinarias y herramientas fuera de uso Registro de equipos. herramientas y equipos que puedan causar daño a las personas. así como las herramientas y equipos. maquinarias y herramientas obsoletos Listado vigente de proveedores del servicio de mantención de equipos. maquinarias y herramientas Programa de mantención de los elementos estructurales Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable • NCh 2859/1: Seguridad de Máquinas .

• Herramientas 3 Se pueden definir como utensilios de trabajo utilizado generalmente de forma individual y que requieren para su accionamiento la fuerza motriz humana u otro tipo de energía.. sin riesgos físicos. • Buen funcionamiento 3 Es el funcionamiento óptimo. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. El término maquinaria comprende también un conjunto de máquinas que. generales para el diseño – Parte 1: Terminología básica. en que por lo menos uno de ellos se mueve. luz. como agua. España. gas. como cimientos. Real Decreto 56/1995: definición establecida en el Real Decreto 56/1995. 3 4 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 55 . • Condiciones seguras 4 Las máquinas deberán ser aptas para realizar su función y para su regulación y mantención sin que las personas se expongan a peligro alguno cuando las operaciones se lleven a cabo en las condiciones previstas por el fabricante. de acuerdo a lo indicado en el Manual de Instrucciones del Fabricante. torres y otros análogos. 1 2 OGU y C: definición establecida por Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. muros soportantes. metodología. • Instalaciones 3 Acción y efecto de colocar los aparatos para algún servicio. etc. pilares. unidos para una aplicación específica. principios Sin referencia específica. con dispositivos apropiados de accionamiento de la máquina. etc. se disponen y controlan para que funcionen como un todo integral. para obtener el mismo fin.Definiciones • Elementos estructurales 1 Todo elemento resistente u orgánico de una construcción. • Maquinarias 2 Conjunto de partes o componentes vinculados. circuitos de control y energía. se entiende como el funcionamiento regular. químicos o de tal naturaleza que puedan provocar accidentes. • Equipos 3 Conjunto de elementos que realizan una función determinada dentro de un proceso. suelos. techumbres. NCh 2859: Definición establecida en Norma Chilena 2859/1-2003: seguridad de máquinas – conceptos básicos.

herramientas Mantener manuales de instalación y operación de equipos. máquinas y herramientas Demostrar capacitación en utilización de estos a los operadores. donde se especifiquen los riesgos y sus medidas de control.Estándares • • • • • Mantener listados de equipos. equipo de protección personal y medidas de emergencia Mantener listas de revisión periódica de funcionamiento Mantener registros de obsolescencia Metodología • Lista de Chequeo Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 56 . maquinarias.

se determinarán previo análisis de riesgo de todas las áreas de trabajo. vías de escape y zonas de seguridad deberán estar claramente señalizadas e incluidas en el Plan de Emergencia y en los planos de ubicación de los equipos de emergencias. rápida y expedita salida de todos sus ocupantes hacia zonas de seguridad. modificado por DS 132 MM. deberá indicarse claramente por medio de señalización visible y permanente la necesidad de uso de elementos de protección personal específicos cuando sea necesario. además en el de ellos” Orientación técnica Todas las vías de evacuación. candado u otro medio que impida su fácil apertura. Las dependencias de los establecimientos públicos o privados deberán contar con señalización visible y permanente en las zonas de peligro. dispongan de salidas en número. así como las vías de escape y zonas de seguridad ante emergencias. y su (s) agente (s) y condición (es) de riesgos.ARTÍCULO 37° “Deberá suprimirse en los lugares de trabajo cualquier factor de peligro que pueda afectar la salud o integridad física de los trabajadores. indicando el agente y/o condición de riesgo. Los símbolos y palabras que se utilicen en la señalización. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción (Título IV: de la Arquitectura. Capítulo 2: de las condiciones generales de seguridad) NCh 2111: Protección contra Incendio (Señales de Seguridad) DS 72/86 MM. pero no cerradas con llave. Las zonas de peligro. y a falta de ella con la que determinen las normas chilenas oficiales y aparecer en el idioma oficial del país y. Estas salidas podrán mantenerse entornadas. capacidad y ubicación y con la identificación apropiada para permitir la segura. Todos los locales o lugares de trabajo deberán contar con vías de evacuación horizontales y/o verticales que. Las puertas de salida no deberán abrirse en contra del sentido de evacuación y sus accesos deberán conservarse señalizados y libres de obstrucciones. en caso necesario cuando haya trabajadores de otro idioma. Normativa aplicable a) Exigible • • • DS 47/92 MINVU. deberán estar de acuerdo a la Normativa Nacional vigente. Además. además de cumplir con las exigencias de la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. Reglamento de Seguridad Minera b) Recomendable • • NCh 1411/I: Prevención de Riesgos (Parte I: Letreros de Seguridad) NCh 1411/II: Prevención de Riesgos (Parte II: Señales de Seguridad) 57 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

Materiales. • Condición de Riesgo 1 Cualquier característica del ambiente de trabajo que pueda tener una influencia significativa en la generación de riesgos para la salud. • Zona de Seguridad 3 Áreas a las que deben dirigirse las personas evacuadas. desde el acceso de cada unidad hasta un espacio exterior libre de riesgo. protegidas de los efectos del fuego u otra emergencia que. profesionales – sistema de gestión – vocabulario. Equipos. desde cualquier nivel permite a los usuarios evacuar el edificio sin ser afectados. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. comunicado a la vía pública. 4 1 NCh 2453: definición establecida en Norma Chilena 2453-1999: prevención de riesgos de accidentes y enfermedades OGU y C: definición establecida por Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. • Agente 3 Es el elemento físico o material que interviene en forma más inmediata y directa para establecer el contacto con el elemento que resulta dañado (Personas. etc. la seguridad y el medio ambiente. 2 3 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 58 .• • NCh 1: Normas Chilenas NCh – Definiciones y Procedimientos para su elaboración NCh 2: Guía para la estructuración de normas chilenas y especificaciones técnicas Definiciones • Peligro 1 Alguna condición.) y que puede contener las causas de accidentes. que permite la salida fluida de personas en situaciones de emergencia. • Vía de Evacuación 2 Circulación horizontal y vertical de un edificio. Sin referencia específica. • Puertas de Salidas Entornada 3 Son aquellas que no se encuentran cerradas del todo. situación o causa física que cause o podría causar sucesos negativos en el lugar de trabajo.

1 2 Sin referencia específica. La señal de seguridad puede. • Señalización de Seguridad o Señal de Seguridad 3 Señal que. establecido por consenso. DS 173/1982 MINSAL: definición señalada en DS 173. • Vía de Escape 1 Salidas normales o especiales de evacuación para emergencias. aprobado por un organismo reconocido y cuya aplicación es voluntaria. Deben ser expeditas y resistentes al fuego. 59 profesionales – sistema de gestión – vocabulario. 3 4 5 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . llevar un texto (letras. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. además. procesos o métodos de operación. Ella contiene reglas. servicios. de riesgos específicos de accidentes del trabajo o enfermedades profesionales. • Normas 5 Documento normativo. • Elemento de Protección Personal 4 Todo equipo. palabras o cifras). forman una indicación determinada. NCh 2453: definición establecida en Norma Chilena 2453-1999: prevención de riesgos de accidentes y enfermedades NCh 1411: definición establecida en Norma Chilena 1411/II Prevención de riesgos – parte II: señales de seguridad. guías o características para bienes. para el uso común y repetitivo.• Emergencia 1 Lapso en el cual se alteran las condiciones de actividad normal de un sector u edificio debido a un siniestro.definiciones y procedimientos para su elaboración. en todo o en parte. NCh 1: definición establecida en Norma Chilena 1-1999: Normas Chilenas NCh. aparato o dispositivo especialmente proyectado y fabricados para preservar el cuerpo humano. • Norma Chilena Oficial 5 Norma Chilena que ha sido declarada como oficial de la Republica de Chile por un Ministerio mediante una disposición legal publicada en el Diario Oficial. • Riesgo 2 Probabilidad y consecuencias asociadas a la materialización de un peligro. de un color y de un símbolo. dirigida a la seguridad. por la combinación de una forma geométrica.

• Norma Chilena 1 Norma nacional que ha sido estudiada de acuerdo al procedimiento que se establece en NCh1 y aprobada por el Consejo del Instituto Nacional de Normalización. de las Condiciones Generales de Seguridad de la OGUC 1 NCh 2: definición establecida en Norma Chilena 2-2000: Guía para la estructuración de Normas Chilenas y especificaciones técnicas. Capítulo 2. Metodología • Inspección Planeada Estándar • • Verificación del cumplimiento de la Norma Chilena NCh 1411/2 Verificación del cumplimiento de lo especificado en el Título 4 de la Arquitectura. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 60 .

órganos de transmisión 1 Son aquellos elementos accesorios de las máquinas que sirven para transmitir movimiento desde el motor o fuente de energía hasta la máquina misma. Metodología • Inspección Planeada 1 Sin referencia específica. 61 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. y la evaluación de la presencia y el estado de las defensas debe ser incluida en las inspecciones periódicas. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable • NCh 2867 – Seguridad de máquinas – Defensas – Requisitos generales para el diseño y construcción de defensas fijas y móviles. • Puntos de operación 1 Es aquel donde se realiza el contacto entre la herramienta y el elemento que se desea trabajar. • Transmisiones . Numerales del 5 al 9 Definiciones • Partes móviles– partes en movimiento 1 Son todos aquellos órganos propios de la máquina que entran en acción para transmitir la energía al punto de operación. Orientación técnica Es recomendable para la construcción y diseño de las defensas utilizar lo estipulado en la NCh 2867.ARTÍCULO 38° Deberán estar debidamente protegidas todas las partes móviles. transmisiones y puntos de operación de maquinarias y equipos.

Estándares • Verificación del cumplimiento de la Norma Chilena 2867. numerales 5 al 9 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 62 .

tanto para construcciones permanentes como transitorias. accesorios y faenas complementarias destinadas a la producción. 63 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . transporte. protegidas y mantenidas de acuerdo a las normas establecidas por la autoridad competente. equipos. líneas. aparatos. instaladas. Fija Reglamento de la Ley General de Servicios Eléctricos b) Recomendable • • NCh Elec.5. modificado por DS 132 MM. redes. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. Los instaladores deben incluirlas en un programa de revisión periódico. distribución y utilización de energía eléctrica. incluyendo las instalaciones interiores de gas. requieren el concurso de instaladores autorizados por la SEC y ser inscritas en esta entidad. aparatajes. Normativa Aplicable a) Exigible • • • DFL N° 323 Ley de Servicios de Gas DS 72/86 MM.4.3. maquinarias. 10 (Trámite para la puesta en servicio de una instalación interior) Definiciones • Instalaciones eléctricas 1 Obras de Ingeniería. • Instalaciones de gas 1 Los instrumentos. 4 (Partes 1. maquinarias. 1 Sin referencia específica. accesorios y obras complementarias destinadas al transporte y distribución de gas.ARTÍCULO 39° Las instalaciones eléctricas y de gas de los lugares de trabajo deberán ser construidas. Capítulo VI DS N° 327/98 MM. • Autoridad competente 1 Superintendencia de Electricidad y Combustible (SEC).2. conversión. Orientación técnica Las instalaciones eléctricas y de gas.6 y 7) Instalaciones interiores en Baja Tensión NCh Elec.

7). modificado por DS132 MM. Capítulo I a Capítulo X Verificación del cumplimiento del DFL Nº 323. 5. 2. 4. Fija Reglamento de la Ley General de Servicios Eléctricos Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 64 . Ley de Servicios de Gas Decreto Nº 72. Capítulo VI. Ministerio de Minería DS N° 327/98 MM. 6. Fomento y Construcción.Metodología • • Inspección Planeada para verificar lista de chequeo Auditoria eléctrica Estándares • • • • • Verificación de la NCh Elec. 4 (1. Instalaciones interiores en baja tensión Decreto 222 del Ministerio de Economía. 3.

• Atrapamiento 1 Es el aprisionamiento de cualquier componente del cuerpo humano entre dos partes de una maquinaria. como para terceras personas que trabajan alrededor o deban transitar frecuentemente por el lugar. 65 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . tanto para el operador de la máquina o equipo. y adornos susceptibles de ser atrapados por las partes móviles. cabello largo y suelto. Estos movimientos pueden ser de tal amplitud. que determinen una zona de peligro. 1 Sin referencia específica. el uso de ropa suelta. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. • Partes móviles – partes en movimiento 1 Son todos aquellos elementos de la máquina que entran en acción para transmitir la energía al punto de operación.ARTÍCULO 40° Se prohíbe a los trabajadores cuya labor se ejecuta cerca de maquinarias en movimiento y órganos de transmisión. Orientación técnica Esta prohibición debe estar incluida en condiciones de contrato. reglamentos internos (Derecho a Saber) que el trabajador da por aceptados al contratarse y debe existir constancia de una capacitación que incluya estos requerimientos. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Maquinarias en movimiento 1 Todas las máquinas o los equipos tienen partes que se encuentran permanentemente en movimiento para poder cumplir con la finalidad de trabajo de la máquina.

herramientas u otros objetos. Metodología • Observación Planeada Estándares • Verificación del cumplimiento del artículo 40 del DS594 1 Sin referencia específica. 66 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . pulseras. que durante el ejercicio del trabajo pueden generar accidentes al ser atrapados por partes móviles. como aros. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. cadenas y otros. • 1 Cabello Largo y Suelto Cabello cuya longitud y falta de sujeción puede ser causa de atrapamiento al contacto con maquinarias o parte de ellas. • Adornos Susceptibles de Ser Atrapados por Partes Móviles 1 Objetos de adorno. susceptible de ser atrapada por partes móviles.• Ropa Suelta 1 Vestimenta desajustada.

operación y baja en el caso de fuentes radiactivas. 67 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . traslado. Artículos 1 y 2) b) Recomendable No hay Definiciones • Equipos generadores de vapor 1 Es el conjunto sistema formado por una caldera y sus accesorios. de internación. a temperatura y presión diferente a la atmosférica. Normativa Aplicable a) Exigible • • • Decreto Supremo N° 48 MINSAL. Requieren asimismo de operadores y mantenedores autorizados y de vigilancia permanente en el caso de generadores de vapor. 1 Sin referencia específica.ARTÍCULO 41° Toda empresa o lugar de trabajo que cuente con equipos generadores de vapor deberá cumplir con el reglamento vigente sobre esta materia. Asimismo. destinados a transformar un líquido en vapor. toda empresa o lugar de trabajo que cuente con equipos generadores de radiaciones ionizantes deberá cumplir con el reglamento vigente sobre esta materia. instalación. u opere tales equipos y otras actividades afines” (Artículo 1 al 24 y disposiciones transitorias. Los trabajadores deben estar incorporados a un programa de control dosimétrico supervisado por el ISP. “Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor”. Personal que se desempeña en ellas. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. Título III al X y disposiciones generales Decreto Supremo N° 3 MINSAL. “Reglamento de Protección Radiológica de Instalaciones Radiactivas” (Artículo 1 al 20) Decreto N° 133 MINSAL. Orientación técnica Estos equipos requieren autorizaciones sanitarias específicas. Debe existir evidencia de programas de capacitación y revisiones periódicas de funcionamiento. “Reglamento sobre Autorizaciones para Instalaciones Radiactivas o equipos Generadores de Radiaciones Ionizantes.

Artículos 1 al 20 Verificación del cumplimiento del DS N° 48 MINSAL. cuya fuente radiactiva posee una actividad específica superior a 74 Bq/g. Metodología • Inspecciones Planeadas Estándares • • • Verificación del cumplimiento del DS N° 133 MINSAL. Artículos 1 y 2 Verificación del cumplimiento del DS N° 3 MINSAL.• Equipos generadores de radiaciones ionizantes 1 Equipos específicamente diseñados para emitir radiaciones ionizantes. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. 68 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Título III al X y disposiciones generales 1 Sin referencia específica. Ver D133 del MINSAL. Artículo 1 al 24 y Disposiciones transitorias. “Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor”.

fórmula química.14. compuesto activo. en el cual debe tenerse presente lo que especifica el DS 72/86 MM (modificado por DS 132 MM). Refinación. un plan detallado de acción para enfrentar emergencias. Las instalaciones y sus contenidos. Con todo. El empleador mantendrá disponible permanentemente en el recinto de trabajo. También debe existir un plan detallado de acción frente a emergencias. capacitación y entrenamiento. equipo de emergencias. tanto para el mandante como para contratistas permanentes o temporales. entrenamiento y simulacros de emergencia para estas sustancias. los siguientes antecedentes de las sustancias peligrosas: nombre comercial. que incluya instalaciones. Art. deben ser sometidas a inspecciones periódicas y debe haber equipamiento. en bodegas construidas con resistencia al fuego de acuerdo a lo establecido en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. Las sustancias peligrosas deberán almacenarse sólo en recintos específicos destinados para tales efectos. en cuanto a condiciones de protección de incendios.15 • Decreto Nº 90/1996 MINECOM. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. reglamento. y una hoja de seguridad donde se incluyan. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo. responsables. croquis de ubicación dentro del recinto donde se señalen las vías de acceso y elementos existentes para prevenir y controlar las emergencias. del Ministerio de Economía.ARTÍCULO 42° El almacenamiento de materiales deberá realizarse por procedimientos y en lugares apropiados y seguros para los trabajadores. Los estanques de almacenamiento de combustibles líquidos deberán cumplir las exigencias dispuestas en el Decreto N° 90 de 1996. tipo de riesgo más probable ante una emergencia. 4. Orientación técnica Debe existir un programa de manejo de sustancias peligrosas e inflamables. cantidad almacenada. NCh 382. Normativa Aplicable a) Exigible • DS 42/92 MINVU. Sustancias Peligrosas (Terminología. clasificación. a lo menos. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento. Fomento y Reconstrucción. en las condiciones adecuadas a las características de cada sustancia y estar identificadas de acuerdo a las normas chilenas oficiales en la materia. clases y divisiones) 69 • Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . señalética y hojas de seguridad.14.8 y Art. las sustancias inflamables deberán almacenarse en forma independiente y separada del resto de las sustancias peligrosas. características físico químicas. Capítulo II. 4.

70 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . temperatura u otros exigibles por la normativa aplicable para su manipulación y almacenaje. Fomento y Reconstrucción b) Recomendable • ISO 9000 – Sistema de Gestión de la Calidad – Conceptos y Vocabulario Definiciones • Almacenamiento1 (Adaptación del DS N° 90) es una obra de ingeniería o recipiente que cumple con requisitos mínimos de seguridad para sustancias peligrosas en estado sólido.Hoja de Datos de Seguridad – Requisitos NCh 2190 Sustancias Peligrosas – Transporte de Sustancias Peligrosas Distintivos para identificación de Riesgos Decreto Nº 72/86 MM. y preservar el medio ambiente. • Procedimientos 1 Forma específica para llevar a cabo una actividad o un proceso. líquidos y gases inflamables. con el fin de resguardar a las personas y los bienes. Almacenamiento de líquidos inflamables.• • • • • • • NCh 383. Sustancias peligrosas. Medidas de seguridad en el almacenamiento de explosivos NCh 389.Medidas generales de seguridad NCh 758. como también requisitos mínimos de seguridad que se deben observar en las operaciones que se realicen con dichas sustancias. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. Reglamento de Seguridad Minera. líquido y gaseoso. 1 Sin referencia específica. llámense éstos condiciones de construcción. • Lugares apropiados y seguros 1 Son aquellos que cumplen con los requisitos mínimos de seguridad para sustancias peligrosas. modificado por DS 132 MM DS Nº 379 del Ministerio de Economía.almacenamiento de sólidos. Medidas particulares de seguridad NCh 2245 Sustancias químicas .

leyenda grabada. pintada o impresa. etiqueta. humedad. 71 Numeral 3.) en las cuales se deberán mantener las sustancias peligrosas y combustibles líquidos para evitar que se produzcan situaciones de emergencias que puedan dañar a las personas.Of98: Sustancias peligrosas – terminología y clasificación general. para entregar una información a los usuarios. rótulo.Hoja de datos de seguridad . etc. que se aplica a la superficie exterior de un embalaje. máquinas y medio ambiente. • 1 Croquis de ubicación 1 NCh 382: definición establecida en Norma Chilena 382. • Hoja de seguridad 3 Proporciona información respecto a distintos aspectos relativos a los productos típicos. rango de explosividad. animal o vegetal y a los elementos materiales tales como instalaciones. un envase o a ambos o a un medio de transporte. 2 numeral 3. maquinarias. • Emergencias 1 Lapso en el cual se alteran las condiciones de actividad normal de un sector u edificio debido a un siniestro.Requisitos. NCh 2190: definición establecida en Norma Chilena 2190. etc. en esencia. aspectos que corresponden a seguridad. salud y protección del medio ambiente. 3 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . proporciona conocimiento básico del producto y entrega recomendaciones sobre medidas de protección y acciones en tratamiento de emergencias. produce o puede producir daños momentáneos o permanentes a la salud humana. equipos.• Sustancias peligrosas 1 Aquella que. • Características de cada sustancia 1 Son aquellas que identifican al producto y están relacionadas con sus características físico químicas. • Identificadas o rotuladas 2 Color. NCh 2245: definición establecida en Norma Chilena 2245: Sustancias químicas . • Condiciones adecuadas 1 Las condiciones ambientales (temperatura. por su naturaleza.Of93: Sustancias peligrosas – Marcas para información de riesgos. edificios.

Cuando no vemos enfrentados a una situación de emergencia. utilizados para generar energía por medio de la combustión o para otros fines industriales. Las bodegas deben ser diseñadas y construidas. • Elementos existentes para prevenir y controlar emergencias 2 Con el fin de prevenir situaciones de emergencias.). las vías de evacuación. Nº 90: Aprueba reglamento de seguridad para el almacenamiento. con el fin de contener la información que permita su evacuación rápida y segura. de acuerdo a lo establecido en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. debemos contar con los medios apropiados y el personal debidamente entrenado y capacitado para actuar frente a ésta. 1 2 Sin referencia específica. el petróleo diesel. zonas de seguridad. numeral 3. transporte y expendio al público de combustibles inflamables – medidas adicionales de seguridad. NCh 389: definición establecida en Norma Chile 389: Sustancias peligrosas – almacenamiento de sólidos. • Sustancias inflamables 2 Son mezclas de hidrocarburos en estado líquido o sólido. reduce a un mínimo las posibilidades de incendio y evita e impide la propagación del fuego dentro de él y a las construcciones vecinas. etc. • Estanques de almacenamiento 3 Un estanque será cualquier tipo de almacenamiento fijo con una capacidad superior a 210 litros. líquidos y gases D. 3 líquidos derivados del petróleo.Es aquel que está destinado para identificar claramente los equipos para controlar las emergencias. los petróleos combustibles y los derivados del petróleo • Bodegas con resistencia al fuego 2 Aquella que. materiales empleados en su edificación y características de sus instalaciones anexas (eléctrica. además se deberá contar con procedimientos e instrucciones de trabajo que permitan eliminar. el kerosene. Ministerio de Economía. por distribución arquitectural. minimizar o controlar el riesgo para evitar que se produzca una emergencia. Fomento y Reconstrucción. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 72 . los cuales deben estar dispuestos en lugares visibles y en cada una de las áreas o zonas donde existan trabajadores o personas en tránsito. refinación. entre otros. Dentro de esta definición se incluyen. los diversos tipos de gasolina. ventilación. las instalaciones deberán contar con protección activa y/o pasiva. Definición propia basada en diccionario técnico y/o textos especializados.

Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento.Medidas generales de seguridad NCh 758 Almacenamiento de líquidos inflamables .Terminología. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento. Medidas de seguridad en el almacenamiento de explosivos DS 47/92 MINVU.almacenamiento de sólidos. clasificación. clases y divisiones Decreto Nº 90/1996 MINECOM. líquidos y gases inflamables. Capítulo II NCh 383. líquidos y gases inflamables – Medidas adicionales de seguridad Decreto Nº 90/1996 MINECOM. Capítulo II NCh 383 Medidas de seguridad en el almacenamiento de explosivos • • • • • • • • • ARTÍCULO 43° Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 73 . Refinación.Metodología • Observaciones planeadas Inspecciones planeadas Estándares • • NCh 389: Sustancias Peligrosas – Almacenamiento de sólidos. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo.Hoja de Datos de Seguridad – Requisitos NCh 2190 Sustancias Peligrosas – Transporte de Sustancias Peligrosas – Distintivos para identificación de Riesgos NCh 389 Sustancias peligrosas. Título 4 Capítulo 14 NCh 2245 Sustancias químicas . Refinación. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo.Medidas particulares de seguridad NCh 382 Sustancias peligrosas . Ordenanza General de Urbanismo y Construcción.

Artículo 2. palas mecánicas. bulldozers. sembradoras. 74 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . traíllas y otras similares. Para este efecto se deberá contar con licencia clase D. retroexcavadoras. Orientación técnica Adicionalmente es recomendable establecer un programa interno de autorización de conductores propios y de terceros con capacitación en manejo defensivo y condiciones climáticas y geográficas adversas. de la República de Chile b) Recomendable No hay Definiciones • Licencia de conductor 1 Documento que la autoridad competente otorga a una persona para conducir un vehículo.Para conducir maquinarias automotrices en los lugares de trabajo. Normativa Aplicable a) Exigible • Ley 18290/84 del Ministerio de Justicia (MJ). aplanadoras. los trabajadores deberán poseer la licencia de conductor que exige la Ley de Tránsito. Artículo 12 PARRAFO III 1 Ley de Tránsito: definición establecida en la Ley de Tránsito: 18. como tractores. evaluación de condiciones personales de conducción (alcotest y drogas) y control de velocidad en recintos de la empresa. grúas. cosechadoras. camiones y otros vehículos de carga y maquinaria móvil. deberán contar con alarma de retroceso de tipo sonoro. Las grúas. motoniveladoras. Ley del Tránsito. de la República de Chile.290.290. palas cargadoras. Estándares • Verificación del Cumplimiento Ley de Tránsito N° 18.

entrenamiento. Orientación técnica Se debe contar con un programa de prevención de incendios. Capítulo II Decreto Nº 72/85 MM. definiendo peligros. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo. tanto almacenados como en proceso. personal capacitado. debiendo existir procedimientos específicos de seguridad para la realización de labores de soldadura. Capítulo V. corte de metales o similares. El control de los productos combustibles deberá incluir medidas tales como programas de orden y limpieza y racionalización de la cantidad de materiales combustibles. y condiciones de operación esté de acuerdo a la reglamentación vigente sobre la materia. medidas de control. autorización de trabajos especiales de riesgo. Refinación. maquinarias que puedan originar fricción. deberá establecerse una estricta prohibición de fumar y encender fuegos. controlando las cargas combustibles y las fuentes de calor e inspeccionando las instalaciones a través de un programa preestablecido. Normativa Aplicable a) Exigible • • • • NCh 382 Sustancias Peligrosas – Terminología y Clasificación General Decreto Nº 90/1996 MINECOM. En áreas donde exista una gran cantidad de productos combustibles o donde se almacenen. inspecciones periódicas. trasvasijen o procesen sustancias inflamables o de fácil combustión. alertas. Reglamento de Seguridad Minera DS Nº 379 del MINECOM b) Recomendable No hay Definiciones Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 75 .De la Prevención y Protección Contra Incendios ARTÍCULO 44° En todo lugar de trabajo deberán implementarse las medidas necesarias para la prevención de incendios con el fin de disminuir la posibilidad de inicio de un fuego. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento. modificado por DS 132/04 MM. El control de las fuentes de calor deberá adaptarse en todos aquellos lugares o procesos donde se cuente con equipos e instalaciones eléctricas. riesgos. cuidando que su diseño. equipo de emergencia. estado. ubicación. por áreas. chispas mecánicas o de combustión y/o superficies calientes.

• Inspección 1 Acto de examinar una instalación y sus componentes. el calendario de las mismas y la responsabilidad por la realización de cada actividad. cigarrillos etc. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. 76 3 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . arcos eléctricos y chispas. • Programa 1 Es un documento en el que se enuncian las actividades necesarias.carga de fuego 1 Energía calorífica de la totalidad de los materiales combustibles contenidos en un recinto incluyendo los revestimientos de muros. Sin referencia específica. Entre las fuentes de calor se encuentran: los elementos o dispositivos que producen o son capaces de producir llamas. • Fuentes de calor. techos y tabiques. reglamentarias o técnicas que los rigen. • Equipos 1 Conjunto de elementos que realizan una función determinada dentro de un proceso. NCh 382: Definición establecida en Norma Chilena 382: Sustancias Peligrosas: Terminología y clasificación general.superficie caliente 1 Todo elemento o dispositivo. numeral 3. que por su modo de uso u operación es capaz de proveer la energía térmica necesaria para iniciar un fuego. para los efectos de garantizar así su funcionamiento seguro. determinando el cumplimiento de las normas legales. y a limitar la propagación del mismo en caso de fracaso de aquellas. • Combustible 2 Sustancia o mezcla de ellas que es capaz de entrar en combustión. • 1 2 Instalaciones eléctricas 3 Sin referencia específica. suelos. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. lo que implica la búsqueda previa de las causas que lo originan. • Carga combustible– carga calorífica.• Prevención de incendios 1 Conjunto de medidas destinadas a impedir el principio de un siniestro. superficies calientes.

Acción de estregar o frotar dos partes de una máquina o partes en movimiento de ella. • 1 Combustión 1 NCh 382: definición establecida en Norma Chilena 382: Sustancias peligrosas – terminología y clasificación general. • Estricta prohibición 1 Instrucción que impida un comportamiento susceptible de provocar un peligro. con generación de calor y proyección de partículas incandescentes.Obras de Ingeniería. transporte. numeral 3. material sedimentado o adherido natural o proveniente de procesos o labores. entradas y salidas de materiales. normalmente. distribución y utilización de energía eléctrica. • Chispas mecánicas 1 Partícula encendida que se proyecta por el roce de dos elementos en movimiento. aparatajes. maquinarias. accesorios y faenas complementarias destinadas a la producción. El orden implica el conocimiento del trabajo y significa la colocación eficiente de todas las cosas al alcance de la mano. flujos. insumos y productos con el objetivo de realizar las operaciones en forma eficiente y segura. herramientas y otros elementos de trabajo tomando en cuenta las secuencias. 77 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . líneas. • Fácil combustión 1 Material que se oxida rápidamente por acción del oxígeno. luz o llama. superficies. • Fricción 1 Roce de componentes o partes en movimiento. del aire u otro comburente con desprendimiento de calor y. equipos. • Limpieza 1 Mantención de superficies y espacios libres de residuos. conversión. gases. Las nociones de limpieza y de higiene están estrechamente ligadas con la evolución de nuestra civilización. • Orden 1 Estructuración sistemática de los espacios. Es una característica personal.

Oxidación rápida de una sustancia por acción del oxigeno del aire u otro comburente con desprendimiento de calor y. 78 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo. gases. Capítulo II ARTÍCULO 45° Todo lugar de trabajo en que exista algún riesgo de incendio. Refinación. Metodología • • Inspecciones planeadas Observaciones planeadas Estándares • • Lo establecido en: NCh 382 Sustancias Peligrosas – Terminología y Clasificación General Lo establecido en: Decreto Nº 90/1996 MINECOM. deberá contar con extintores 1 Sin referencia específica. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento. Refinación. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. Capítulo II Verificación del cumplimiento de Terminología y Clasificación General NCh 382: Sustancias Peligrosas – • • Verificación del cumplimiento de Decreto Nº 90/1996 MINECOM. • Procedimientos específicos de seguridad 1 Forma específica para llevar a cabo una actividad o un proceso. ya sea por estructura del edificio o por la naturaleza del trabajo que se realiza. normalmente. luz o llama. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento.

o el que lo reemplace. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. deberán estar certificados por un laboratorio acreditado de acuerdo a lo estipulado en dicho reglamento. de 1996. así como también a los que realizan la mantención y recarga de éstos. Reglamento de Extinguidores Portátiles b) Recomendable No hay Definiciones • Riesgo de incendio 1 Es la probabilidad que se produzca un fuego que provoque daño. • Estructura 1 Conjunto de elementos o partes resistentes de una construcción.de incendio. del tipo adecuado a los materiales combustibles o inflamables que en él existan o se manipulen. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 79 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Forma y manera en que han sido distribuidas las distintas partes de un edificio. Normativa Aplicable a) Exigible • DS Nº 369/1996 MINECOM. previo a su adquisición. del Ministerio de Economía. Orientación técnica Para dar cumplimiento a lo anterior se deberá solicitar la certificación a los distribuidores de extintores. • Extintores de incendio – extintor 2 1 2 Sin referencia específica. El número total de extintores dependerá de la superficie a proteger de acuerdo a lo señalado en el artículo 46°. Fomento y Reconstrucción. Los extintores deberán cumplir con los requisitos y características que establece en decreto supremo N° 369. y en lo no previsto por éste por las normas chilenas oficiales. Sin referencia específica. Además.

que indica. está conforme con una norma u otro documento normativo especificado. • Certificados – certificado de conformidad 1 Documento emitido según las reglas de un sistema de certificación. debidamente identificado.Aparato que contiene un agente extintor que puede proyectarse y dirigirse sobre un fuego por la acción de una presión interna. Esta presión puede producirse por una compresión previa permanente o mediante la liberación de un gas auxiliar. Metodología Inspecciones planeadas Estándares • Verificación del cumplimiento de DS Nº 369/96 MINECOM ARTÍCULO 46° 1 2 NCh 2411: Requisitos generales para organismos que operan sistemas de certificación de productos NCh 2401: Criterios generales concernientes al funcionamiento de los laboratorios de ensayo 80 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . con un nivel de confianza adecuado que un producto. • Laboratorio acreditado 2 Laboratorio de ensayo al cual se le ha otorgado la acreditación. proceso o servicio.

Podrán utilizarse extintores de menor capacidad que lo señalados en la tabla precedente. Este número de extintores deberá distribuirse en la superficie a proteger de modo tal que desde cualquier punto. con excepción de aquellas zonas de almacenamiento de combustible en las que el potencial mínimo exigido será 40 B. En caso de existir riesgos de fuego clase B. Superficie de cubrimiento máxima por extintor (m2) 150 225 375 420 Potencial de extinción mínimo Distancia máxima de traslado del extintor (m) 9 11 13 15 4A 6A 10A 20A El número mínimo de extintores deberá determinarse dividiendo la superficie a proteger de cubrimiento máxima del extintor indicada en la tabla precedente y aproximando el valor resultante al entero superior.El potencial de extinción mínimo por superficie de cubrimiento y distancia de traslado será el indicado en la siguiente tabla. 81 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. de acuerdo a la correspondiente superficie de cubrimiento máxima por extintor. • 1 Distancia máxima de traslado 1 Sin referencia específica. el potencial mínimo exigido para cada extintor será 10 B. pero en cantidad tal que su contenido alcance el potencial mínimo exigido. el recorrido hasta el equipo más cercano no supere la distancia máxima de traslado correspondiente. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Potencial de extinción mínimo por superficie de cubrimiento máxima 1 Es la capacidad de extinción mínima para la que fue diseñado un extintor con el fin de cubrir una superficie determinada.

• Fuego clase B 1 Líquidos combustibles o inflamables. Metodología • • Capacitación teórico-práctica Registro auditable de capacitación ARTÍCULO 47° 1 Sin referencia específica. • 10 B 1 Potencial mínimo de extinción para fuegos clase B. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados.Es la distancia máxima entre cualquier punto y el equipo más cercano. • Superficie a proteger 1 Es la superficie máxima de cubrimiento del extintor de acuerdo a su potencial de extinción mínimo. 82 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . grasas y materiales similares.

Los extintores se ubicarán en sitios de fácil acceso y clara identificación. Se colocarán a una altura máxima de 1. y estarán en condiciones de funcionamiento máximo. • Clara identificación 1 Deberá cumplir con la Norma Chilena NCh 14332. • Obstáculo 1 su Se refiere a mantener los extintores sin impedimento u oposición que impida accesibilidad rápida y expedita. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados.30 metros. • 1 2 Señalizados 1 Sin referencia específica. • Funcionamiento máximo 1 Deben estar en adecuadas condiciones de operatividad. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Fácil acceso 1 Deberán estar ubicados en sitios o lugares que se encuentren libres de cualquier obstáculo que impidan su accesibilidad en forma rápida y expedita. con el fin de brindar información a los usuarios del lugar donde se encuentra ubicado el extintor. medidos desde el suelo hasta la base del extintor y estarán debidamente señalizados. Orientación Técnica La distribución de los extintores deberá estar especificada en material didáctico en forma de carteles y/o manuales con planos de ubicación. Ubicación y señalización de los extintores portátiles 83 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . libres de cualquier obstáculo.

Metodología • Inspecciones planeadas Estándares NCh 1433: Ubicación y señalización de los extintores portátiles Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 84 .Deberá cumplir con la Norma Chilena 1433. con el fin de brindar información a los usuarios del lugar donde se encuentra ubicado el extintor.

• Entrenado 1 Trabajador que ha tenido ejercicio práctico sobre el uso y manejo de los extintores. Metodología • • Capacitación teórico-práctico en el uso de extintores. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Instruido 1 Trabajador al cual se le ha informado verbalmente sobre la manera de usar los extintores. Orientación Técnica Se debe contar con un programa de entrenamiento con recursos. 85 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . definición propia basada en diccionario y/o textos especializados.ARTÍCULO 48° Todo el personal que se desempeña en un lugar de trabajo deberá ser instruido y entrenado sobre la manera de usar los extintores en caso de emergencia. Registro auditable de capacitación. 1 Sin referencia específica. que abarque al personal nuevo y mantenga capacitado al personal permanente. metodología y frecuencia adecuada a los riesgos.

y podrá tener una puerta de vidrio simple.ARTÍCULO 49° Los extintores que precisen estar situados a la intemperie deberán colocarse en un nicho o gabinete que permita su retiro expedito. Orientación Técnica No hay Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Nicho o gabinete 1 Elemento constructivo destinado a contener y proteger de las inclemencias del tiempo al equipo de extinción de incendio. fácil de romper en caso de emergencia. 1 Sin referencia específica. 86 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . definición propia basada en diccionario y/o textos especializados.

potasio. magnesio. AGENTE DE EXTINCIÓN Agua presurizada Espuma Polvo químico seco ABC CLASE B Líquidos combustibles o inflamables.ARTÍCULO 50° De acuerdo al tipo de fuego podrán considerarse los siguientes agentes de extinción: TIPO DE FUEGO CLASE A Combustibles sólidos comunes tales como madera. grasas y materiales similares. etc. género. etc. titanio. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. 1 Sin referencia específica. 87 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Espuma Dióxido de Carbono (CO2) Polvo químico seco ABC-BC CLASE C Inflamación de equipos que se encuentran energizados CLASE D Metales combustibles tales como sodio. papel. Orientación Técnica No hay Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Agentes de extinción – agente extintor 1 Dióxido de carbono (CO2) Polvo químico seco ABC-BC Polvo químico especial Conjunto del producto o de los productos contenidos en el extintor y cuya acción provoca la extinción.

manuales y rodantes. aún cuando estén funcionando satisfactoriamente. del Ministerio de Economía. Fomento y Reconstrucción.ARTÍCULO 51° Los extintores deberán ser sometidos a revisión. por lo menos una vez al año. Orientación técnica Se requiere un programa de mantención anual con un servicio técnico acreditado que incluya la revisión. 1 Sin referencia específica. a fin de verificar sus condiciones de funcionamiento. control y mantención preventiva según normas chilenas oficiales. b) Recomendable No hay Definiciones • Revisión 1 Actividad efectuada para determinar la idoneidad. de acuerdo con lo indicado en el Decreto N° 369 de 1996. Las normas chilenas oficiales enunciadas en este artículo son exigibles solamente a los fabricantes y servicios técnicos de extintores. haciendo constar esta circunstancia en la etiqueta correspondiente. 88 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . la adecuación y eficacia del tema en cuestión. Título VII y IX. Normativa Aplicable a) Exigible • DS 369/1996 MINECOM. Será responsabilidad del empleador tomar las medidas necesarias para evitar que los lugares de trabajo queden desprovistos de extintores cuando se deba proceder a dicha mantención. peligro o situación anotada en los pasos anteriores y enumerar la posible acción a tomar para eliminar o reducir el peligro. • Control 1 Revisar cada cosa. control y mantención de los extintores portátiles. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. para alcanzar objetivos establecidos. realizadas por el fabricante o servicio técnico. • Mantención preventiva 1 Metodología que permite reparar o cambiar componentes de los extintores a intervalos fijos de tiempo.

Título VII y IX Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 89 .Metodología • Lista de chequeo Estándares • Verificación del cumplimiento del DS 369/1996 MINECOM.

90 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . numeral 7. por ejemplo a través del proceso de contratación de seguros. • Sistema automático de detección de incendios 2 Sistema que contiene al menos.ARTÍCULO 52° En los lugares en que se almacenan o manipulan sustancias peligrosas. numeral 3. Normativa Aplicable a) Exigible • NCh 389. produce o puede producir daños momentáneos o permanentes a la salud humana. etc. dado el volumen o naturaleza de las sustancias. por su naturaleza. la autoridad sanitaria podrá exigir un sistema automático de detección de incendios. un fenómeno físico y/o químico asociado a un incendio. en caso de existir un alto riesgo potencial. edificios. Sustancias Peligrosas – Almacenamiento de sólidos. y que emite al menos una señal correspondiente al equipo de control y señalización. Además. líquidos y gases inflamables – Medidas adicionales de seguridad. animal o vegetal y a los elementos materiales tales como instalaciones. Orientación Técnica La decisión de instalar un sistema automático de detección de incendios deberá ser evaluada por personal competente del mandante o especialistas externos. podrá exigir la instalación de un sistema automático de extinción de incendios. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. 1 2 NCh 382: definición establecida en Norma Chilena 382: Sustancias peligrosas – terminología y clasificación general. • Riesgo potencial 2 Es la valorización del daño y consecuencias asociadas a la materialización de un peligro. cuyo agente de extinción sea compatible con el riesgo a proteger. b) Recomendable No hay Definiciones • Sustancias peligrosas 1 Aquella que. un sensor que controla de manera continua o a intervalos regulares como mínimo. maquinarias. Sin referencia específica.

definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. líquidos y gases inflamables – Medidas adicionales de seguridad. 1 Sin referencia específica. 91 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . numeral 7.• Agente de extinción – agente extintor 1 Conjunto del producto o de los productos contenidos en el extintor y cuya acción provoca la extinción. Sustancias Peligrosas – Almacenamiento de sólidos. Estándares • Verificación del cumplimiento de NCh 389.

Normativa Aplicable a) Exigible • • Ley 16. entrenamiento en uso. el cual debe asegurar la disponibilidad para el trabajador.PARRAFO IV De los Equipos de Protección Personal ARTÍCULO 53° El empleador deberá proporcionar a sus trabajadores. sanitización. a través de un programa de higiene industrial. el trabajador deberá usarlos en forma permanente mientras se encuentre expuesto al riesgo. así como de riesgos de accidentes. la pertinencia de utilizar equipo de protección personal ( EPP). mantenerlos en perfecto estado de funcionamiento. almacenamiento y recambio de EPP. libres de costo. Normas Legales sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales. Título 7°. adaptación personal. inserta en un programa de protección respiratoria.744. además. Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales b) Recomendable • DS 173/82 MINSAL. auditiva y visual. Por su parte. en calidad y oportunidad. El programa debe incluir la selección de acuerdo al riesgo. mantención. los elementos de protección personal adecuados al riesgo a cubrir y el adiestramiento necesario para su correcto empleo debiendo. los elementos de protección personal deben cumplir con las exigencias técnicas. De acuerdo al artículo 54º siguiente. Reglamenta autorización de laboratorios que certifiquen la calidad de elementos de protección personal contra riesgos ocupacionales Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 92 . Artículo 67 y 68 DS 40/69 MT. de los equipos de manera de protegerlo de los agentes químicos y físicos. debe implementarse un programa de manejo de EPP a cargo del mandante. La selección de los EPP debe responder a una evaluación de salud ocupacional-higiene industrial. Orientación técnica Junto con definir.

Definiciones • Elementos de protección personal adecuados al riesgo 1 Todo equipo. 2 Sin referencia específica. evaluar su funcionamiento. aparato o dispositivo especialmente proyectado y fabricado para preservar el cuerpo humano. • Adiestramiento necesario 2 Enseñar e instruir respecto al correcto uso de o de los equipos de protección personal. sanitizar. Mantener su higiene. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. de riesgos específicos de accidentes del trabajo enfermedades profesionales. • Mantenerlos en perfecto estado de funcionamiento 2 Se refiere a que los elementos de protección personal se deberán inspeccionar en forma periódica para determinar si es necesario cambiar el equipo o parte de él. Reglamenta autorización de laboratorios que certifiquen la calidad de elementos de protección personal contra riesgos ocupacionales. DS 173/82 MINSAL. 1 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 93 . seleccionado de acuerdo a un análisis efectuado al puesto de trabajo. en todo o en parte.

guías o características para bienes. • Calidad 3 1 2 3 DS 173/1982 MINSAL: definición señalada en DS 173. aprobado por un organismo reconocido y cuya aplicación es voluntaria. NCh 1: definición establecida en Norma Chilena 1-1999: Normas Chilenas NCh. Ella contiene reglas. Art. en todo o en parte. para el uso común y repetitivo. 2 DS N° 173/82 MINSAL. Laboratorios que Certifican Elementos de Protección Personal b) Recomendable No hay Definiciones • Elemento de Protección Personal 1 Todo equipo. Elementos de Protección Personal. 94 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . de riesgos específicos de accidentes del trabajo o enfermedades profesionales. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. sean éstos de procedencia nacional o extranjera. • Normas 2 Documento normativo. establecido por consenso. Normativa Aplicable a) Exigible • • DS Nº 18/82 MINSAL. procesos o métodos de operación.ARTÍCULO 54° Los elementos de protección personal usados en los lugares de trabajo. del Ministerio de Salud. deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a tales artículos según su naturaleza. Orientación Técnica Las consideraciones respecto de calidad y adecuación a los requerimientos técnicos del EPP deben realizarse en forma previa a su adquisición.definiciones y procedimientos para su elaboración. aparato o dispositivo especialmente proyectado y fabricados para preservar el cuerpo humano. servicios. Sin referencia específica. de 1982. de conformidad a lo establecido en el Decreto N° 18. de manera integrada al plan de gestión de estos elementos.

Lo establecido en: DS N° 18/1982 MINSAL Elementos de Protección Personal.Plantas . 8. 7.Clasificación NCh 461 Cascos de protección de uso industrial NCh 1284 Aparatos de protección respiratoria . Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 95 . 2.Requisitos y métodos de ensayo NCh 2176 Aparatos de protección respiratoria – Clasificación NCh 1301 Protección personal .Requisitos 5. 2 NCh 1358 Protectores Auditivos.Requisitos NCh 2147/2 Calzado de seguridad para riesgos especiales .Calzado de goma – Requisitos NCh 1796 Protección personal . 12. Calzado de seguridad . 4.Medias máscaras y cuartos de máscaras .Requisitos . 3. 9. métodos de ensayo NCh 1668 Protección personal .Grado en que un conjunto de características inherentes cumple con los requisitos. 13. requisitos. 6.Parte 1: Calzado antiestático .Botas de goma – Requisitos NCh 2147/1 Calzado de seguridad para riesgos especiales . 15.Parte 1: Calzado de uso general NCh 1351/1 Calzado de seguridad y calzado ocupacional .Parte 3: Calzado semi conductor . Art.Guantes aislantes de la electricidad Requisitos NCh 772/1 Mod.Anteojos protectores contra impactos Requisitos NCh 1252/1 Guantes de protección .1993. Estándares • 1.Parte 1: Guantes de cuero y/o textiles Clasificación.Parte 2: Calzado aislante para tensiones inferiores a 600 Volt NCh 2147/3 Calzado de seguridad para riesgos especiales . 11. 14.Requisitos NCh 1796 Calzado de seguridad . 10.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 96 . con o sin forro. 18. NCh 2374 Calzado de plástico moldeado . para uso general en la industria .Especificaciones NCh 437 Protección personal que trabaja en fundiciones NCh 1258/1 Equipos de protección personal para trabajos con riesgo de caída Parte 1: Requisitos y marcado NCh 1332 Protección personal . 20. 19.Requisitos generales 17.Equipo de protección contra el calor industrial Selección NCh 2844 Ropa de protección .16.Botas de policloruro de vinilo.

Monitoreo es cuando se hace una medición in situ (tubos colorimétricos. etc. frecuencia. Las estrategias para su medición (puesto de trabajo. La evaluación del cumplimiento de los límites permisibles deberá ser una actividad sistemática y continua. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable • Manual de Toma de Muestras. mezclas o pueden ser emitidos como compuestos secundarios a los procesos.Título IV De la contaminación ambiental Párrafo I Disposiciones Generales Artículo 55º Los límites permisibles de aquellos agentes químicos y físicos capaces de provocar efectos adversos en el trabajador serán. fuente emisora. Orientación técnica Este articulo se aplica en todos los lugares de trabajo o faenas en donde estén presentes las sustancias químicas listadas en los artículos 61 y 66 de este reglamento. Pueden estar presentes como materias primas puras. equipos con lectura directa). en todo lugar de trabajo. que son complementarias al Manual (Anexo: Evaluación de Exposición Laboral) de Toma de Muestras del Instituto de Salud Pública. los que resulten de la aplicación de los artículos siguientes. inserta en un programa de gestión de la empresa (sistema de vigilancia ambiental). Estas actividades deberán ser realizadas por personal capacitado en higiene industrial. anexas a este manual. duración. La vigilancia ambiental comprende el muestreo o monitoreo ambiental y el muestreo personal.) deberán considerar las directrices acerca de la representatividad de las muestras. Es preciso diferenciar entre muestreo y monitoreo. Instituto de Salud Pública Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 97 . coordinado y complementado con la vigilancia médica de los trabajadores expuestos (sistema de vigilancia epidemiológica). definiéndose el primero como la toma de una muestra y su envío al laboratorio para análisis.

98 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Anexo Anexo Evaluación de la Exposición Laboral 1 Sin referencia específica. Definición propia basada en diccionario técnico.Definiciones • Límites permisibles 1 Concentración máxima permitida medida en el ambiente (aire) en donde se realiza una actividad. • Efectos adversos 1 Síntomas y / o signos deletéreos o negativos para la salud de los trabajadores producto del contacto de ellos con agentes químicos o físicos.

el riesgo ocupacional de exposición a una misma concentración. como el de faenas en altura y duración prolongada de la jornada de trabajo. la tecnología disponible en cualquier caso. sin embargo. Definición propia basada en diccionario técnico.Artículo 56º Los Límites permisibles para sustancias químicas y agentes físicos son índices de referencia del riesgo ocupacional Orientación técnica El concepto de “índice de referencia” se entiende como la situación que se desea alcanzar. es diferente para un trabajador sano que para un trabajador que tiene un indicador alterado y que en consecuencia debe ser evaluado su puesto de trabajo. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Indices de Referencia 1 Valores indicativos de riesgo. El criterio de riesgo ocupacional es diferente según el objetivo que se persigue alcanzar. en algunos casos. 99 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . 1 Sin referencia específica. en estas condiciones deberán utilizarse equipos de protección personal. no permite reducir las concentraciones hasta los niveles de la norma. • Riesgo Ocupacional 1 Probabilidad de enfermar o sufrir un accidente producto de una actividad laboral.

demuestre que han sido sobrepasados los valores que se establecen como límites permisibles. proporcionando protección adecuada al trabajador expuesto. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 100 . Definición propia basada en diccionario técnico. (Ver Anexo Evaluación de Exposición Laboral). el empleador deberá iniciar de inmediato las acciones necesarias para controlar el riesgo.. sea en su origen. lo que asegura representatividad en el muestreo y exactitud de las mediciones. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Medición representativa 1 Conjunto de mediciones para estimar la situación real de exposición. las que deberán estar respaldadas por la certificación del laboratorio y aseguramiento y control de calidad del mismo. deberá remitirse al anexo de este Manual “Evaluación de Exposición Laboral” que analiza la representatividad de las muestras. En cualquier caso el empleador será responsable de evitar que los trabajadores realicen su trabajo en condiciones de riesgo para su salud. con la estrategia de muestreo ambiental en términos del contaminante seleccionado. las sustancias con LPP el muestreo es representativo cuando esta alcanza. o bien. al menos. Tiene directa relación con el tipo de límite permisible que tiene una sustancia. etc. estrategia de muestreo personal: grupos de trabajadores expuestos. Para la aplicación de este artículo. lugar de la toma de muestra. utilizando criterios estadísticos. mantención y calibración de los equipos de toma de muestra. se refiere a la precisión y exactitud de las determinaciones analíticas de laboratorio. el 70% de la jornada. y por otra. está relacionado por una parte. tiempo de muestreo. Luego. ya que éstos están en referencia a los efectos que producen en el ser humano en base a un tiempo de exposición. Orientación técnica El criterio de representatividad es este caso. 1 Sin referencia específica.Artículo 57º En el caso en que una medición representativa de las concentraciones de sustancias contaminantes existentes en el ambiente de trabajo o de la exposición a agentes físicos. numero de muestras.

101 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . en lugares formas y concentraciones tales que sean o puedan ser nocivos para la salud. de modo de llegar a estimar la exposición global o total. las posibles vías de entrada al organismo. • Control del Riesgo 3 Acciones tendientes a reducir la probabilidad de enfermar o sufrir un accidente producto de la actividad laboral. transportado. • Exposición 2. en algunas oportunidades. contacto dérmico u absorción). al menos. de 15 minutos. seguridad o bienestar de la población. el muestreo puede ser instantáneo. 3 “La exposición no incluye situaciones donde el empleador puede demostrar que la sustancia tóxica o el agente físico peligroso no es usado. 3 Contacto entre individuos y sustancias contaminantes.(OSHA 29 CFR 1910. físico o biológico o una combinación de varios agentes. • Contaminante 1 Cualquier agente químico.1020 Sin referencia específica. generado o está presente en el lugar de trabajo en cualquiera forma distinta a una situación no ocupacional” (OSHA 29 CFR 1910. sus muestreos son representativos cuando el tiempo de muestreo es. En términos de riesgo a la salud incluye cualquiera ruta de entrada (inhalación. o impidan el uso o goce de las propiedades. la presencia simultánea de varias 1 2 3 Ley 19300 de Bases del Medio Ambiente OSHA 29 CFR 1910. parenteral y dérmica (incluyendo las radiaciones). se debe establecer la intensidad y periodicidad de la exposición. El encargado de la toma de muestra siempre debe relacionarse con el laboratorio que analiza las muestras para coordinar la metodología de muestreo e interpretación de resultados. lugares de recreación o de trabajo. almacenado. Definición propia basada en diccionario técnico. “Exposición o trabajador expuesto.Para las sustancias con LPT. Debe tenerse presente que muchas técnicas analíticas requieren un mínimo de volumen muestreado.1020). o perjudiciales para la vida animal o vegetal. Como para cada sustancia se ha establecido un determinado caudal de muestreo. significa que el empleado está sujeto durante el transcurso de su empleo a un químico que es un peligro físico o para su salud. Requiere la implementación de una estrategia para la identificación de las sustancias nocivas que se producen o emiten en el puesto de trabajo. que incluye exposición accidental o posible.1020). Para las sustancias con LPA. Se deben considerar todas las vías de exposición presentes: aérea – digestiva. presentes en el lugar de trabajo. la toma de muestra implica tiempos de muestreo muy superiores a los mínimos representativos.

sustancias. sus concentraciones ambientales. el tiempo diario de exposición. Acciones al nivel del trabajador: Elementos de protección personal. Definición propia basada en diccionario técnico. las medidas higiénicas personales y la ropa de trabajo y la utilización de los elementos de protección personal. las actividades de control comprenden acciones que eliminan. Las acciones o actividades establecidas para este efecto se pueden clasificar en: • • • • Acciones al nivel del agente: Sustitución de sustancias por unas con menor peligrosidad. Cambio de lugar de trabajo. la continuidad o interrupción de las exposiciones. la condición de ventilación. la susceptibilidad individual. limitan o reducen la exposición del trabajador a los peligros presentes en su ambiente de trabajo. 1 Sin referencia específica. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 102 . A modo de ejemplo. Control biológico de la exposición. Equipos depuradores de emisiones. Acciones al nivel del entorno: sistemas de ventilación y depuración. • Condiciones de Riesgo para su salud 1 Aquellas condiciones en que se superan los límites permisibles de sustancias contaminantes o aumenta el riesgo de accidentabilidad. Educación y control de hábitos laborales. Protección adecuada para el trabajador expuesto 1 Protección suficiente (con equipos que respondan a un control de calidad) y oportuna de los trabajadores.

Estándares • • 19. Normativa Aplicable a) Exigible • DS 72/86 MM. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 103 . sin la protección personal correspondiente. en ambientes en que la atmósfera contenga menos de 18% de oxígeno. • Ambientes 1 Se refiere a espacios confinados (cámaras. Reglamento de Seguridad Minera b) Recomendable No hay Definiciones • Protección personal correspondiente 1 Uso de equipos que aseguren un suministro adecuado de oxígeno al trabajador (a lo menos 19. modificado por DS 132 MM. Definición propia basada en diccionario técnico.5% en faenas subterráneas y 18% en cualquier otra actividad).Artículo 58º Se prohíbe la realización de trabajos. estanques y otros. • Atmósfera 1 Aire potencialmente respirable en el ambiente laboral. Orientación técnica Esta condición se presenta en la minería subterránea principalmente y en espacios confinados tales como accesos a alcantarillado. niveles en minería subterráneas y otros recintos).5% oxígeno faenas subterráneas 18% oxígeno otras actividades 1 Sin referencia específica.

medidas en un período de 15 minutos continuos dentro de la jornada de trabajo. deberá también corregirse dicho límite por el Factor de Altura (Fa) cuando el lugar 104 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . a) El muestreo deberá ser de tipo personal. 3) El número de excesos permitidos en una jornada no podrán ser superior a cuatro oportunidades. Dado lo anterior. Orientación técnica Este artículo se basa en la necesidad de establecer límites a las sustancias en función de los efectos que producen en el organismo humano en relación al tiempo de exposición.. el 70% de la jornada. 2) El exceso máximo permitido no deberá superar más de cinco veces el LPP.Párrafo II De Los Contaminantes Químicos Artículo 59º Para los efectos de este Reglamento se entenderá por: a) Límite Permisible Ponderado: Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos existentes en los lugares de trabajo durante la jornada normal de 8 horas diarias. b) El tiempo de muestreo deberá ser representativo de las condiciones habituales de trabajo. se deberá ver el cumplimiento de los siguientes 4 aspectos: 1) El LPP deberá ser igual o mayor que la concentración promedio ponderada encontrada en el muestreo personal realizado. por ende abarcar.Límite Permisible Ponderado (LPP) Previo a su verificación se deberán cumplir dos requisitos ineludibles. c) Límite Permisible Absoluto: Valor máximo permitido para las concentraciones ambientales de contaminantes químicos medida en cualquier momento de la jornada de trabajo. b) Límite Permisible Temporal: Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos en los lugares de trabajo. Además. Este límite no podrá ser excedido en ningún momento de la jornada. 4) La intermitencia entre excesos deberá ser. al menos. • • Se entenderá por exceso una concentración superior al LPP El LPP indicado en 1) y 2) precedente deberá ser corregido por el Factor de Jornada (Fj) cuando los trabajadores trabajen más 48 horas semanales. de una hora entre ellos. al menos. I. con un total de 48 horas semanales.

. al menos.s. un período de 15 minutos. La intermitencia entre excesos deberá ser.Límite Permisible Temporal (LPT) Previo a su verificación se deberán cumplir dos requisitos ineludibles. b. al menos.n.de trabajo esté ubicado a un altura geográfica superior a los 1. El número de excesos permitidos en una jornada (exposiciones a estos límites) no podrán ser superior a cuatro oportunidades.. d. y el límite esté expresado en mg/m3 o en fibras/cc III..m. Dado lo anterior.n. El exceso máximo permitido será el LPT. b) El tiempo de muestreo deberá ser representativo de la peor condición habitual de trabajo.s. c. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 105 . de una hora entre ellos. a) El muestreo deberá ser de tipo personal. y el límite esté expresado en mg/m3 o en fibras/cc II. • • Se entenderá por exceso una concentración igual al LPT El LPT indicado en 1) y 2) precedente deberá ser corregido por el Factor de Altura (Fa) cuando el lugar de trabajo esté ubicado a un altura geográfica superior a los 1. se deberá ver el cumplimiento de los siguientes 4 aspectos: a.m. abarcando. puesto que este límite no deberá ser superado en ningún momento.000 m.000 m.Límite Permisible Absoluto (LPA) Estos límites no podrán excederse en ningún momento de la jornada. El LPT deberá ser igual o mayor que la concentración promedio ponderada encontrada en el muestreo personal realizado.

1 Sin referencia específica.Definiciones • Límite permisible ponderado 1 Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos existentes en los lugares de trabajo durante la jornada normal de 8 horas diarias. Este límite no podrá ser excedido en ningún momento de la jornada. • Límite permisible absoluto 1 Valor máximo permitido para las concentraciones ambientales de contaminantes químicos medida en cualquier momento de la jornada de trabajo. con un total de 48 horas semanales. medidas en un período de 15 minutos continuos dentro de la jornada de trabajo. Definición propia basada en diccionario técnico. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 106 . • Concentración Promedio ponderado 1 Concentración Pr omedioPonderada = ∑[ ] × t ∑t i i i Donde: [ ]i = Concentraciones para distintos períodos de tiempo (mg/m3) o (ppm) ti = Tiempos correspondientes a las diferentes concentraciones • Límite permisible temporal 1 Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos en los lugares de trabajo.

Artículo 60º El promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos no deberá superar los límites permisibles ponderados (LPP) establecidos en el artículo 66 del presente reglamento. esta situación debe ser documentada oficialmente por la autoridad sanitaria. ni más de una vez en una hora. El higienista deberá tomar las medidas para asegurar la representatividad de las mediciones. Con todo. pero en ningún caso superar cinco veces su valor. tales excesos no podrán superar estos límites. Orientación técnica Existen oportunidades en que la autoridad puede aceptar la excedencia de los valores normados en forma excepcional. no podrán repetirse más de cuatro veces en la jornada diaria. respecto de aquellas sustancias para las cuales se establece además un límite permisible temporal (LPT). como la exposición a límites permisibles temporales. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Exceder momentáneamente 1 Superar el LPP momentáneamente en 4 oportunidades como máximo en una jornada. Se podrán exceder momentáneamente estos límites. Para la aplicación de este artículo deberán seleccionarse los compuestos presentes en las faenas mineras. Tanto los excesos de los límites permisibles ponderados. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 107 . 1 Sin referencia específica. con 1 hora al menos entre ellos. Definición propia basada en diccionario técnico.

1 2 28 1.7 40 0.9 5 6 2.p. el que en algunos casos deberá ser continuo.4 A.5 5620 1 A.4 - Orientación técnica Debido a las propiedades tóxicas de los compuestos.2 1000 0. 3 4. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 108 . deberán extremarse las precauciones para el monitoreo ambiental. no podrán exceder en ningún momento los límites permisibles absolutos siguientes: Límite permisible absoluto Sustancia Ácido Bromhídrico Ácido Cianhídrco (expresado como CN) Ácido Clorhídrico Ácido Fluorhídrico (expresado como F) Alcohol n-Butílico Cianuros(expresados como CN) Etilenglicol.05 100 0.2 2 Mg/m3 9.m. de carácter grave o fatal. Aerosol de Formaldehído Glutaldehido Hidróxido de Potasio Hidróxido de Sodio Isoforona Peróxido de metil etil cetona Triclorofluorome-tano (Freon 11) Yodo 5 0.7 5 3 50 4. o tóxicos. Piel Piel Piel A.3 152 5 0bservaciones. cáusticos.3 p.Artículo 61º Las concentraciones ambientales de las sustancias capaces de causar rápidamente efectos narcóticos.37 0.2 A.3 0.

Reglamento de Seguridad Minera. alteración del desarrollo. Art.Normativa Aplicable a) Exigible • DS 72/86 MM. modificado por DS 132 MM. • De carácter grave 1 Aquellos efectos que resultan en enfermedad aguda o crónica. • De carácter fatal 1 Aquel efecto que produzca la muerte de los trabajadores. 145. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 109 . (Considerar columna “observaciones” del presente artículo). b) Recomendable No hay Definiciones • Efectos narcóticos 1 Son aquellos efectos de depresión del sistema nervioso central. • Efectos tóxicos 1 Son aquellos efectos sobre los sistemas biológicos temporales o permanentes. • Efectos Cáusticos 1 Son aquellos efectos que producen daño sobre la piel y/ o mucosas. malformaciones congénitas y/o cáncer. 1 Sin referencia específica. que producen una disminución de la capacidad de alerta y tendencia al sueño. Definición propia basada en diccionario técnico. que se expresan en los organismos expuestos o en sus descendencias y que alteran algún mecanismo fisiológico.

la mantención y la real utilización por parte de los trabajadores. si se trabaja más de 48 horas en la semana se está más tiempo expuesto al contaminante y. en atención a que los LPP están dados para 8 horas diarias o 48 horas semanales. 1 Sin referencia específica. deberán aplicar esta disposición. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Jornada de trabajo habitual 1 Número de horas realmente trabajadas durante la semana. Lo anterior solo se aplica a sustancias para las cuales se define un LPP. a su vez. el efecto de la mayor dosis tóxica que recibe el trabajador unida a la reducción del período de recuperación durante el descanso. Sin embargo. el organismo tiene menos tiempo de recuperación. no sean posibles de controlar con medidas tecnológicas por lo que el uso de equipos de protección personal será la alternativa mas adecuada. Definición propia basada en diccionario técnico. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 110 . luego. se compensará multiplicando los límites permisibles ponderados de artículo 66 por el factor de reducción “Fj” que resulte de la aplicación de la fórmula siguiente. de estos equipos. • Factor de reducción 1 Factor que reduce los límites. deberá controlarse la calidad de los equipos. Es posible que las concentraciones resultantes de la operación.Artículo 62º Cuando la jornada de trabajo habitual sobrepase las 48 horas semanales. en que “h” será el número de horas trabajadas semanalmente: Fj = 48 168 − h × h 120 Orientación técnica Todas las faenas con turnos mayores de las 48 horas semanales.

haciéndolos más exigentes.Reduce los límites permisibles. con ello se pretende establecer mayor protección frente a agentes químicos en aquellos lugares de trabajo que exceden las 48 hrs. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 111 . semanales.

1 Sin referencia específica. para su cumplimiento es necesaria la capacitación de los trabajadores sobre la utilidad de esta medida . en que “P” será la presión atmosférica local medida en milímetros de mercurio: P Fa = 760 Orientación técnica Al igual que para el artículo anterior. los límites permisibles absolutos. • Presión Barométrica 1 Presión ejercida por gases que componen la atmósfera terrestre sobre la superficie del planeta. ponderados y temporales expresados en mg/m3 y en fibras/cc. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Altura 1 Se refiere a altura geográfica.Artículo 63º Cuando los lugares de trabajo se encuentren a una altura superior a 1000 metros sobre el nivel del mar. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 112 . las concentraciones permitidas como resultado de esta reducción pueden ser extremadamente bajas y difícilmente alcanzables. (Medido con barómetro de Mercurio). tomando al mar como nivel “0”. establecidas en los artículos 61 y 66 del presente reglamento. por lo que el uso de equipos de protección personal constituye la medida mas adecuada. Al expresarla en milímetros de Mercurio su valor a nivel de mar es de 760 mm. sin embargo. Definición propia basada en diccionario técnico. se deberán multiplicar por el factor “Fa” que resulta de la aplicación de la fórmula siguiente.

1 Sin referencia específica. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 113 . Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Trabajo en altura 1 Todo lugar o recinto de trabajo ubicado en forma permanente sobre los 1000 m de altitud. Los límites permisibles temporales y absolutos se ajustarán aplicando solamente el factor “Fa” del Artículo 63. Para esta situación se reitera lo señalado en los artículos precedentes. Definición propia basada en diccionario técnico.Artículo 64º En lugares de trabajo en altura y con jornada mayor de 48 horas semanales se corregirá el límite permisible ponderado multiplicándolo sucesivamente por cada uno de los factores definidos en los artículos 62 y 63 respectivamente. Orientación técnica Se refiere a la reducción de la exposición para trabajos en condiciones extremas de altura y duración de la jornada laboral. • Multiplicándolo sucesivamente 1 Efectuar la multiplicación entre el factor por jornada laboral y el LPP obtenido y luego sobre este resultado y el factor de corrección por altura geográfica.

Crocidolita -Benzidina. Definición propia basada en diccionario técnico. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Casos calificados por la autoridad sanitaria 1 Aquellas situaciones excepcionales aceptadas por la autoridad sanitaria. -Dicloro Difenil Tricloroetano (DDT) -Dieldrin. .Artículo 65º Prohíbase el uso en los lugares de trabajo de las sustancias que se indican a continuación. acreditada mediante Resolución Exenta. -Endrin. -Bencina o Gasolina para vehículos motorizados en cualquier uso distinto de la combustión en los motores respectivos. deberá estar respaldada mediante Resolución del Director del Servicio de Salud (o SEREMI según la nueva Ley de Autoridad Sanitaria). -Dibromo Etileno. -Beta-Propiolactina.-. -Dimetilnitrosamina (N-Nitrosodimetilamina).2-4-5T .4-Amino Difenilo (para-Xenilamina) Orientación técnica La autorización del uso de estos compuestos mediante calificación por la autoridad sanitaria. con excepción de los casos calificados por la autoridad sanitaria. -Dibromocloropropano. -Clorometil Metileter.Asbesto Azul . . -Aldrin.4Nitro Difenilo. -Beta-Naftilamina. 1 Sin referencia específica. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 114 .

Articulo 66º Los límites permisibles ponderados y temporales para las concentraciones ambientales de las sustancias que se indican. humos de soldadura (expresado como Al) Aluminio.2 0.16 fibras/cc 0.5 4.1 (2) (2) (2) (2) Límite Permisible Temporal p.1 A.m.m.2 0.16 0.6 8 240 80 800 40 320 160 425 532 570 760 760 22 1150 424 570 830 19 485 668 1424 20 0.8 1.Crisotilo Asbesto – Otros tipos Asfalto (deriv.p.m.6 20 4000 0. Humos Atrazina Bario – Comp.4 A. serán las siguientes: Límite Permisible Ponderado p.6 fibras/cc 1.p.4 fibras/cc 1.04 7. polvo pirotécnico (expresado como Al) Aluminio. Mg/m3 80 100 120 160 160 4 320 80 120 200 4 160 160 600 8 4 1.p. Solubles (expr. mg/m3 p.m.16 0. polvo metálico Aluminio.1 40 130 (3) Piel-A.Petróleo).04 0.Sulfato de Bario Benceno 200 950 Piel 310 250 250 1001 15 10 4 15 1290 Piel 757 1040 2380 37 19 10 Piel 21 3 A. mg/m3 Sustancia Observaciones Acetato de n-Amilo Acetato de sec-Amilo Acetato de n-Butilo Acetato de sec-Butilo Acetato de ter-Butilo Acetato de Cellosolve Acetato de Etilo Acetato de Isoamilo Acetato de Isobutilo Acetato de Isopropilo Acetato de Metilcellosolve Acetato de Metilo Acetato de n-Propilo Acetona Acido Acético Acido Crómico y Cromatos (Expr.p.6 fibras/cc 4 4 0.3 A. sol (expr.8 1100 445 1500 122 786 210 0.4 0. sales solubles y compuestos alquílicos (expresado como Al) Amoniaco Anhídrido Carbónico Anhídrido Ftálico Anhidrido Sulfuroso Anilina y homólogos Antimonio Arsénico y comp.Crocidolita Asbesto pardo .08 11.9 4 6 0. como Cr) Acido Fórmico Acido Nítrico Acido Pícrico Acido Sulfhídrico Acido Sulfúrico Aguarrás Mineral (Varsol) Aguarrás Vegetal (Trementina) Alcohol Etílico Alcohol Isobutílico Alcohol Isopropílico Alcohol Metílico Algodón crudo Alquitrán de hulla. como As) Arsina (Hidrógeno Arseniado) Asbesto azul .1 115 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .Amosita Asbesto .1 A.1 500 250 1230 328 Piel (1) A. mg/m3 p.16 8 4 4 1.1 A.6 14 7200 4.6 1.13 0.1 A.4 8 8 26 35 30000 5 24 54000 13 Piel-A. humos de (expresado como solubles en benceno) Aluminio. como Ba) Baritina .

mg/m3 240 712 0.3 Límite Permisible Temporal p.4 1.08 8 800 4000 0.016 0.4 100 500 125 Piel Piel (2) 2 3.6 0.3 0.08 0.4 4.Sustancia Bencina Blanca Benomyl Bis-Cloro-Metil Eter Bromo Bromuro de Metilo 2 Butanona (Metil Etil Cetona) Butil Cellosolve (2-Butoxietanol) 2-Butoxietanol (Butil Cellosolve) Cadmio (expresado como cadmio) Cal viva (Oxido de Calcio) Captan Carbaryl Carbofurano Carbón de retorta grafítico Carbón bituminoso <5% Cuarzo Carbonato de calcio (Caliza) Cellosolve (2-Etoxietanol) Celulosa-fibra papel Cemento Portland Cereales .2 Piel A.2 0.2 8 40 0.3 Observaciones A.4 0.008 0. inorgánicos Estaño – comp. metal y comp.3 5 0.6 8 4 14 8 8 3. di y trivalentes Cromo.004 0.0008 0.4 0.2 425 1520 543 127 Piel Piel A.4 885 Piel Piel A.1 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 116 .m.04 0.5 8 1.8 fibras/cc 0.16 1.4 1 4 14 4 15 8 0.1 (4) Piel Piel Piel 600 1520 Piel Piel Piel – A.83 9.12 0.2 300 1.m.08 0.1 Piel-A.22 2.8 1. mg/m3 500 1480 0.8 0.2 A.04 0.p.9 A.(Vinilbenceno) Eter Etílico (Dietiléter) Etilbenceno Etilenglicol Etil Mercaptano 2-Etoxietanol (Cellosolve) Fenol Ferbam Fibra de vidrio Flúor Límite Permisible Ponderado p.3 (4) A. compuestos hexavalentes insolubles Cuarzo (sílice cristalizada) Cumeno (Isopropilbenceno) Diazinon 2-4-D Diclorodifluoro metano (Freón 12) Diclorvos Dietiléter (Eter Etílico) Diisocianato de Difenilmetano (MDI) Dinitrobenceno Dinitro-O-Cresol Dinitro Tolueno Dióxido de Cloro Dióxido de Nitrógeno Diurón Estaño – Metal y comp.p. compuestos hexavalentes solubles Cromo.6 1.8 0.08 1.08 0.53 4 15 160 472 20 97 20 97 0.Humos Cobre .6 4 4 0.1 A.67 8 0.Polvo y nieblas (expresado como Cu) Cristobalita Cromo.4 A.16 0.2 (3) (4) (4) (3) Piel (3) Piel Piel 1 2.04 0. orgánicos Estireno (monómero).08 40 200 0.1 A.16 40 140 4 10 0.004 0.72 320 970 0.2 0.Polvo de Granos Cianamida Cálcica Ciclohexano Ciclohexanol Ciclohexanona Cloro Cloroformo Clorpirifos Cloruro de Metileno Cloruro de Vinilo Cobalto Cobre .04 1.4 240 820 40 160 20 80 0.08 40 170 320 970 80 348 40 100 0.

4 25 0.08 (4) Piel Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 117 .Comp.4 0. fibras Lindano Maderas coníferas.5% de Benceno Grafito de cualquier tipo (excepto fibras) Hexano (n) Hexano comercial con menos de 5% nHexano 2-Hexanona (Metil n-Butil Cetona) Hidrógeno Fosforado (Fosfina) Hidrógeno Sulfurado Hidroquinona Humo de soldadura al arco eléctrico Lana mineral.03 Piel Piel Piel Piel 450 300 75 2460 885 307 Piel Piel (4) Piel 500 1000 2050 3500 A.04 20 8 0.8 0. Alquílicos Mercurio .Humos Manganeso – Polvo y compuesto Mercurio vapor y compuestos inorgánicos (exp.34 4 4 4 800 1400 240 712 1. Polvo de (pino.Sustancia Fluoruros (Expresado como F) Fosfina (Hidrógeno Fosforado) Ftalato de dibutilo Ftalato de dietilo Ftalato de dimetilo Gas Licuado de Petróleo Gasolina con menos de 0.2 80 160 8 4 280 160 40 0. Como Hg) Mercurio .24 0.4 4 0.4 0. polvo de (encina.6 40 141 400 1410 4 16 0.4 8 4 0.8 0. etc.4 Límite Permisible Temporal p.008 0. (Expresado como Ni) Níquel. 1. (Exp.08 328 4 210 10 13 1530 472 164 0.16 1.(2 – Butanona) Metil Isobutil Cetona Metil Mercaptano Metil n-Butil Cetona (2-Hexanona) Metil Bifenil isocianato 2-Metoxietanol (Metil Cellosolve) Mica Molibdeno . Metaacrilato de Metilo Metabisulfito de Sodio Metanol Metilamina Metil Cellosolve (2-metoxietanol) Metilcloroformo (1.4 21 Piel (5) (2) Piel 10 10 Piel 3 Piel A.insol.m.p.6 4 1 fibras/cc 0. metal y comp.4 Observaciones 500 1000 1 15 1480 (4) 3500 1.6 1.2 A.004 0. como Mo) Molibdeno . compuestos solubles (Expresado como Ni) p-Nitroanilina Nitrobenceno Nitroglicerina 1-Nitropropano 2-Nitropropano Oxido de Calcio (Cal viva) Oxido de Etileno Oxido nítrico Ozono Parafina Sólida (humos) Paraquat (polvo total) Paraquat (fracción respirable) Pentaclorofenol Límite Permisible Ponderado p. Tricloroetano) Metil Etil Cetona.8 0.6 0.8 4 0.Comp.) Maderas de otros tipos. haya. mg/m3 1 1.08 0.2 46 1310 1400 2. insol. 1. eucalipto) Malation Manganeso . Arílicos.Comp.34 8 11.m.Comp.1 A-4 Piel Piel Piel A. mg/m3 2 0.2 1.8 20 0.08 2.4 4 0.4 4 0.p.37 73 29 1.24 0.8 8 0.04 13 2. como Mo) Monocrotofos Monóxido de Carbono Nafta de Petróleo (Heptano comercial) Nafta liviana con n-Hexano < 5% Negro de Humo Níquel.solubles (Exp.004 4 250 24 328 30 40 320 400 0.78 16 0.

Oxido de . Cloruro de .06 0.8 0.16 8 8 0.10 0.04 0.08 0.08 80 347 8 0. comp. mg/m3 200 1357 Observaciones A. Sílice amorfa – precipitada .5 40 270 4 25 160 470 8 0.1 (6) (4) Piel Piel .Sustancia Percloroetileno (Tetracloroetileno) Peróxido de Hidrógeno Peróxido de Metiletilcetona Piretro Plomo . Cromato de (expresado como Cr) Zinc.8 1.08 0.Humos Zinc.2.12 3.08 0.3 (3) (4) Piel 0.60 0.008 4 Límite Permisible Temporal p.2 Piel Piel (3) (4) (3) (4) (4) (4) (4) (4) (4) Piel A.Polvo y Humos inorgánicos (expresado como Pb) Plomo.1.1.3 Piel A.2 Piel A. y humos expr.3 A.004 0.m.08 80 300 0.2 8 2. 4 (3) 2 A.04 0. V2 O3) Varsol (Aguarrás Mineral) Vinilbenceno (monómero)-(Estireno) Warfarina Xileno Yeso (Sulfato de calcio) Zinc. mg/m3 40 270 0.p.4 0.2 4 0.02 450 200 0.6 Trinitrotolueno Vanadio (Polvo resp.2 Tricloroetano Tricloroetileno Tridimita 2. Cromato de (expresado como Cr) Plomo Tetraetílico (expr.A.6 fibras/cc 1.01 0.16 0.04 0.3 A.42 8 25 1.14 2460 1070 Piel A.1 Tricloroetano (Metilcloroformo) 1.8 5.04 240 1100 40 170 0. como Pb) Plomo Tetrametílico (expr.08 0.4. como Pb) Polvo de Granos (Cereales) Polvos no Clasificados (total) Polvos no Clasificados (fracción respirable) Selenio y comp.Sílica Gel Sílice amorfa – diatomea sin calcinar Sílice amorfa-humos metalúrgicos Sílice amorfa – cuarzo fundido Sílice cristalizada cristobalta Sílice cristalizada cuarzo Sílice cristalizada tridimita Sílice cristalizada tierra de Trípoli Sulfato de Dimetilo Súlfuro de Carbono Talco fibroso Talco no fibroso Talio.2 Tetracloroetano Tetracloroetileno (Percloroetileno) Tetracloruro de Carbono Tetrahidrofurano Tierra de Diatomeas no calcinada Tierra de Diatomeas calcinada Tolueno Toluen-Di-Isocianato (TDI) Trementina (aguarras vegetal) 1.08 0.03 80 445 280 1530 8 44 40 215 0.m.1.p.3 A.1 10 1 200 10 250 1357 63 737 100 150 425 651 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 118 .4 0.Humos Límite Permisible Ponderado p. 1.16 1. solubles Telurio y comp.06 0.12 0.3 (4) Piel Piel-A.

( 4 ) = Fracción Respirable. ( 2 ) = Recuento mediante Microscopio de contraste en fase con 400 . Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Estándares • • • Las mediciones deben cumplir con los requisitos de calidad establecidos en Anexo Evaluación de Exposición Laboral.450 diámetros de aumento. ( 6 ) = Recuento según ( 2 ). Las mediciones personales representan la real exposición del individuo y forman parte de la vigilancia epidemiológica de los trabajadores expuestos. modificado. ( 3 ) = Polvo total exento de asbesto y con menos de 1% de sílice cristalizada libre. contando fibras de longitud mayor a 5 μm y de una relación largo a diámetro igual o mayor de 3:1. pero no deberá existir mas de 1. óxidos de Nitrógeno y Aldehído Fórmico. Las mediciones se refieren a la determinación de las concentraciones en el puesto de trabajo o en el área de la faena. El artículo 135. para faenas mineras subterráneas fija límites para CO. las actividades deben estar insertas en el programa de gestión sistemático y continuo con mediciones ambientales y personales.( 1 ) = Muestras exentas de fibras tomadas con elutriador vertical. del DS72/86 MM (modificado por DS 132/04 MM). Además. También permite verificar el impacto de las intervenciones establecidas para controlar el problema. en muestras tomadas en filtro de membrana.6 mg/m3 de polvo respirable Orientación técnica La evaluación del cumplimiento de esta normativa debe cumplir los requisitos de muestreo establecidos en el Manual de Toma de Muestras del ISP y de representatividad y precisión que se presentan en anexo “Evaluación de exposición laboral” de este Manual. ( 5 ) = Solamente en ausencia de elementos tóxicos en el metal base y los electrodos y en condiciones en que no haya acumulación o producción de gases tóxicos. y su objetivo es evaluar el cumplimiento de los requisitos establecidos para este reglamento y establecer la necesidad de controlar y disminuir las emisiones del contaminante. Anexos Evaluación de Exposición Laboral Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 119 .

Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Medidas de protección personal 1 Medidas adoptadas para impedir el contacto directo con el agente químico normado cuya vía de ingreso al organismo es la dérmica. Orientación técnica Esta disposición requiere la disponibilidad de equipos de protección personal adecuados. antiparras y otros) que constituyan una barrera eficaz para evitar el contacto del agente con la piel • Medidas de Higiene Personal 1 Hábitos de limpieza personal que aseguren que la piel de los trabajadores no mantenga contacto con el agente. Con ellas deberán adoptarse todas las medidas necesarias para impedir el contacto con la piel de los trabajadores y se extremarán las medidas de protección y de higiene personal. Definición propia basada en diccionario técnico. 1 Sin referencia específica. frente a un derrame accidental corresponde el lavado. Estas condiciones están normadas en los artículos precedentes. mucosa (boca y ojos). En este caso. guantes.Articulo 67º Las sustancias de los artículos 61 y 66 que llevan calificativo “Piel” son aquellas que pueden ser absorbidas a través de la piel humana. guantes apropiados y provisión de duchas y agua para aseo personal. La protección en este caso estará dada por el uso de elementos y vestuario (ropa de trabajo. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 120 . ducha o limpieza por escurrimiento con agua limpia de modo de evitar el contacto del agente con la piel. ropa de trabajo limpia.

1” son comprobadamente cancerígenas para el ser humano y aquellas calificadas como “A. Definición propia basada en diccionario técnico. Implica una revisión y evaluación periódica de estas.4” se encuentran en estudio pero no se dispone aun de información válida que permita clasificarlas como cancerígenas para el ser humano o para animales de laboratorio. Se puede presentar independientemente de la severidad de la exposición. no se ha demostrado que sean cancerígenas para seres humanos pero sí lo son para animales de laboratorio y las designadas “a. disminución del tiempo de exposición.3”. reducir al máximo posible las concentraciones del agente (50% del valor normado).2” son sospechosas de ser cancerígenas para éstos. Orientación técnica El artículo se refiere a los contaminantes con efecto cancerígeno no tienen umbral y el daño secundario a la exposición. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 121 .Artículo 68º Las sustancias calificadas como “A. 1 Sin referencia específica. que permitan el mejoramiento progresivo de la calidad ambiental del lugar de trabajo. por lo cual en ambos casos se deberán extremar las medidas de protección y de higiene personal frente a ellas. Respecto de aquellas calificadas como “A. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Medidas de protección 1 Acciones adoptadas orientadas a evitar o minimizar la exposición. tales como uso correcto de equipos de protección personal. por lo que la exposición de los trabajadores a ambos tipos de ellas deberá ser mantenido en el nivel mas bajo posible. • Nivel más bajo posible 1 Nivel de exposición posible de alcanzar con medidas de control técnicas y económicas factibles.

y actúen sobre el organismo humano de igual manera. y en tal caso aplicar siguiente fórmula: EfectoCombinado = ∑ [ ]i ( LPP ) i Donde: [ ]i = Concentraciones promedio ponderadas de distintas sustancias (LPP)i = Límites permisibles ponderados de las distintas sustancias. en los distintos lugares de trabajo. su efecto combinado se evaluará sumando las fracciones de cada concentración ambiental dividida por su respectivo límite permisible ponderado. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 122 . Orientación técnica La aplicación de este artículo se refiere a la evaluación de la exposición cuando existe más de un contaminante en forma simultánea.Artículo 69º Cuando en el ambiente de trabajo existan dos o mas sustancias de las enumeradas en el artículo 66. los cuales deberán corregirse por el Fj y/o Fa si corresponde. no permitiéndose que esta suma sea mayor que 1(uno). que actúan de igual forma sobre el organismo humano. Si la acción de cada una de estas sustancias fuera independiente de las otras o cuando actúen sobre órganos diferentes deberán evaluarse independientemente respecto de su límite permisible ponderado. Se debe tener un registro de las sustancias. La evaluación de la exposición deberá realizarse en forma paralela y la interpretación de los resultados de la medición deberá considerar las propiedades tóxicas de cada compuesto.

Actúan mediante vías distintas o afectan a órganos blanco diferentes. • Acción independiente 1 El que resulta de la exposición a uno o más agentes químicos que no tienen interacción o sinergismo. 1 Sin referencia específica.Definiciones • Efecto combinado 1 El que resulta de la exposición simultánea a dos o mas agentes sobre el mismo órgano blanco. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 123 . Definición propia basada en diccionario técnico.

1 Sin referencia específica.Párrafo III De los Agentes Físicos 1. de modo de llegar a estimar la exposición global o total. lo que es un peligro para su salud (adaptación OSHA 29 CFR 1910.1020). DEL RUIDO Artículo 70º En la exposición laboral a ruido se distinguirán el ruido estable. 124 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. es por eso que previo a las mediciones es necesario determinar el tipo de ruido a que está expuesto el trabajador. presente en el lugar de trabajo. se debe establecer la intensidad y periodicidad de la exposición. el ruido fluctuante y el ruido impulsivo. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Exposición 1 Contacto entre individuos y el ruido. “La exposición no incluye situaciones donde el empleador puede demostrar que no se está generando ruido o éste está presente en el lugar de trabajo en cualquiera forma distinta a una situación no ocupacional” (adaptación OSHA 29 CFR 1910. metodología. significa que el empleado está sujeto durante el transcurso de su empleo a ruido. etc. esto permitirá al higienista industrial seleccionar los instrumentos de medición. las que emiten un nivel de presión sonora que puede presentar fluctuaciones temporales. Orientación técnica En el ámbito industrial existen diferentes fuentes de ruido.1020) “Exposición o trabajador expuesto.

1 Sin referencia específica. En el sistema internacional de unidades (SI). la unidad fundamental de exposición sonora se expresa en pascales al cuadrado por segundo. • Exposición al Ruido o Exposición Sonora1 La integración temporal de la presión Sonora al cuadrado con ponderación A sobre un intervalo de tiempo igual o mayor al suceso. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 125 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .• Ruido1 Es un sonido no grato o una combinación de sonidos no coordinados que producen una sensación desagradable o cualquier sonido que interfiera o impida alguna actividad humana.

durante un periodo de observación de un minuto. durante un periodo de observación de un minuto. 1 Sin referencia específica. a la altura del oído del trabajador. Normativa a) Exigible No hay b) Recomendable NCh 2595 ISO 1999. con un sonómetro integrador que cumpla con los requerimientos indicados en el artículo.Artículo 71º Ruido estable es aquel ruido que presenta fluctuaciones del nivel de presión sonora instantáneo inferiores o iguales a 5 decibeles (A) lento. es necesario medir el nivel de presión sonora durante un minuto. Orientación técnica Para determinar el tipo de ruido a qué está expuesto el trabajador. Ruido fluctuante es aquel ruido que presenta fluctuaciones del nivel de presión sonora instantáneo superiores a 5 dB(A) lento. y luego obtener la diferencia entre el nivel de presión sonora máximo y el nivel de presión sonora mínimo medido en dicho intervalo de tiempo. Acústica – Determinación de exposición a ruido ocupacional y estimación de daño auditivo inducido por ruido Definiciones • Impulsos de energía acústica 1 Integración temporal de la energía acústica a lo largo del intervalo de tiempo durante el que aplicada la energía acústica. Ruido impulsivo es aquel ruido que presenta impulsos de energía acústica de duración inferior a un segundo a intervalos superiores a un segundo. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 126 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

fijado en 2x10-5 (N/m2). P: Valor eficaz de la presión sonora de referencia. • Decibel (dB)1 Unidad adimensional usada para expresar el logaritmo de la razón entre una cantidad medida y una cantidad de referencia. del Ministerio Secretaría general de la Presidencia “Norma de emisión de ruidos molestos generados por fuentes fijas 2 Sin referencia específica. el número de bel correspondientes a esta relación es el logaritmo base 10 de la relación ( 1 bel = 10 decibeles (dB)) • Decibel A (dB(A))1 Es el nivel de presión sonora medido con el filtro de ponderación A. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 127 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 1 .• Nivel de Presión Sonora (NPS ó SPL)1 Se expresa en decibeles (dB) y se define por la siguiente relación matemática: ⎛P ⎞ ⎟ NPS = 20 log⎜ ⎜ ⎟ ⎝ P0 ⎠ En que: P: Valor eficaz de la presión sonora medida. DS 146/1997. Unidad: Decibel. • Bel 2 Unidad de nivel que denota la relación entre dos cantidades proporcionales a la potencia. • Nivel de Presión Sonora Instantánea 2 Diez veces el logaritmo común del cuadrado de la relación entre la presión sonora instantánea y la presión sonora de referencia de 20 micro pascales. potencia o intensidad sonora. De esta manera el decibel es usado para describir niveles de presión. Abreviatura: SPL. Símbolo de la Unidad: dB. • Decibel A Lento (dB(A) lento) 1 Es el nivel de presión sonora medido con el filtro de ponderación A y respuesta lenta. • Nivel de Presión Sonora 2 En el aire. Unidad : dB. Símbolo : Lp. 20 veces el logaritmo (de base 10) de una presión sonora determinada con respecto a la presión sonora de referencia de 20 micro pascales (µPa).

Metodología • Obtención de niveles representativos que permitan clasificar el tipo de ruido a que está expuesto el trabajador. Determinación de niveles representativos. (Anexo Evaluación de Exposición a Ruido). Anexo Evaluación de la exposición a ruido. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 128 .

Sonómetros – Especificaciones NCh 2569. Instituto de Salud Pública b) Recomendable No hay Definiciones • Sonómetro1 Instrumento que es utilizado para la medición del nivel sonoro.4-1983. American National Standard specification for sound level meters NCh 2500. Orientación técnica El higienista industrial deberá verificar en el certificado de calibración del equipo que va a utilizar si éste cumple con las normas indicadas en el presente artículo. con ponderación de frecuencia y ponderación exponencial de tiempo promedio estandarizados.1. Abreviatura: SLM. 1 ó 2. Integrating – averaging sound level meters ANSI S. IEC 804-1985 y ANSI S. Sound level meters IEC 804. Normativa a) Exigible • • • • • • IEC 651. establecidas en las normas: IEC 651-1979. ruido fluctuante y ruido impulsivo se efectuarán con un sonómetro integrador o con un dosímetro que cumpla las exigencias señaladas para los tipos 0. • Sonómetro 2 Instrumento destinado a la medición de los niveles de presión sonora ponderados en frecuencia y en el tiempo. sonómetros – Especificaciones 129 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .4. Sonómetros integradores – promediadores Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.Artículo 72º Las mediciones de ruido estable. 1 2 Sin referencia específica. 1. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados NCh 2500.

• IEC1 Abreviatura: International Electrotechnical Commission. Of2001 Sonómetros integradores . cuando el medio ambiente sonoro puede ser especificado y/o controlado de forma precisa.promediadores 130 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Estándares • Cumplimiento con las Normas IEC 651-1979. • ANSI1 Abreviatura: American National Standards Institute. debe tener una exactitud de lectura de ± 0. • Sonómetro Tipo12 Está destinado especialmente para el uso en laboratorio y para uso en terreno.7 dB. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados NCh 2569. debe tener una exactitud de lectura de ± 0.0 dB. debe tener una exactitud de lectura de ± 1.• Sonómetro integrador2 Instrumento destinado a la medición de los niveles de presión sonora ponderados en frecuencia y promediados en el tiempo.4 -1983. 1 2 Sin referencia específica. • Sonómetro Tipo 22 Es adecuado para aplicaciones generales en terreno. IEC 804-1985 y ANSI S. 1. • Dosímetro1 Instrumento que mide el porcentaje de la dosis de ruido diaria máxima permitida por las normas. • Sonómetro Tipo 02 Está previsto para ser patrón de referencia de laboratorio.4 dB. suele estar diseñado para que la persona lo porte.

Normativa aplicable a) Exigible • • NCh 2500. el que se expresará en decibeles ponderados “A”. para lo cual deberá utilizar un sonómetro integrador o un dosímetro que cumpla con los requerimientos indicados en el artículo 72°. en dB(A) Lento.1 Del ruido estable o fluctuante. sonómetros – Especificaciones 131 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Acústica – Determinación de exposición a ruido ocupacional y estimación de daño auditivo inducido por ruido. Artículo 73º En la exposición a ruido estable o fluctuante se deberá medir el nivel de presión sonora continuo equivalente (NPSeq o Leq). Instituto de salud Pública b) Recomendable • • DS 146/97 de MINSEGPRES Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas. 1 NCh 2500. Sonómetros – Especificaciones. F (fast). Orientación técnica El higienista industrial deberá utilizar como indicador de la exposición a ruido el nivel de presión sonora continuo equivalente. B o C. es decir. Of2000. Definiciones • Nivel de presión sonora ponderado1 Logaritmo de la razón entre una presión sonora dada. La presión sonora se pondera según una de las características de ponderación en frecuencia A.1. y una presión sonora de referencia de 20 µPa. medida con una ponderación en frecuencia estandarizada y con una promediación en el tiempo ponderada exponencialmente. Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. NCh 2595 ISO 1999. con respuesta lenta. y se pondera en el tiempo por las características S (slow). I (impulse) o Peak.

definición propia basada en diccionario y/o textos especializados DS 146/1997. es la ponderación de frecuencia más utilizada. contiene la misma energía total (o dosis) que el ruido medido. Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo. del Ministerio Secretaría general de la Presidencia “Norma de emisión de ruidos molestos generados por fuentes fijas" 3 NCh 2569. irregulares o impulsivos en el mismo intervalo de tiempo. La indicada en NCh 2572. PA = presión sonora con ponderación A instantánea de la señal sonora P0= presión sonora de referencia igual a 20 μPa. En consecuencia. • Nivel de Presión Continuo Equivalente. Of2001 Sonómetros integradores – promediadores 132 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Metodología La indicada en el manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional del Instituto de Salud Pública. que en el mismo intervalo de tiempo.• Ponderación A 1 Ofrece una correlación adecuada con varias respuestas humanas (de personas o grupos de una comunidad) para distintos tipos de fuentes de ruido. fluctuantes.T = ⎢ t − t ∫ P dt⎥ ⎢ 2 1 ⎥ 0 t1 ⎣ ⎦ En que: t2-t1 = período T sobre el cual se toma el promedio que comienza en t1 y termina en t2. intermitentes. Es el nivel de ruido estable que corresponde al promedio (integral) en el tiempo de la presión sonora al cuadrado con ponderación de frecuencia producidas por fuentes de ruido estable. • Nivel de Presión Sonora continuo equivalente Ponderado A 3 Nivel en decibeles. La característica de la ponderación A es que tiene en cuenta la sensibilidad reducida de la audición humana normal para frecuencias bajas. 1 2 Sin referencia específica. expresado en decibeles A. comparada con la respuesta frente a frecuencias altas. NPSeq – Leq 2 Es aquel nivel de presión sonora constante. dado por la ecuación: ⎡ 1 t2 2 ( t ) ⎤ PA Laeq.

medio de transmisión o receptor que le aseguren que sus trabajadores están expuestos a un nivel de presión sonora continuo equivalente igual o inferior a 85 dB(A) lento para 8 horas de exposición.Artículo 74º La exposición ocupacional a ruido estable o fluctuante deberá ser controlada de modo que para una jornada de 8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora continuo equivalente superior a 85 dB(A) lento. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 133 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo Definiciones • Exposición controlada1 Situación en la cual se han adoptado las medidas de control de ruido que permite demostrar objetivamente que el o los trabajadores están expuestos en una jornada de 8 horas a un nivel de presión sonora continuo equivalente igual o inferior a 85 dB(A) lento. Orientación técnica La empresa deberá adoptar las medidas de control necesarias ya sea a nivel de fuente. así como también para tiempos de exposición diferentes a 8 horas que cumplen con los niveles indicados en la tabla del artículo75°. 1 Sin referencia específica. medidos en la posición del oído del trabajador. Normativa a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional del Instituto de Salud Pública b) Recomendable • NCh 2572. medidos en la posición del oído del trabajador.

43 29.90 9.08 8.40 7.00 Minutos Segundos 47. se permitirán siempre que el tiempo de exposición a ruido del trabajador no exceda los valores indicados en la siguiente tabla: NPSeq dB (A) lento 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 Tiempo de Exposición por Día.80 30.40 37.Artículo 75º Niveles de presión sonora continuo equivalentes.70 3.95 2.49 1.16 16.12 Estos valores se entenderán para trabajadores expuestos sin protección auditiva personal.88 1.80 18.26 1.64 35.97 2.00 1.40 44.70 10.00 20.90 4.52 2.00 6.00 3. diferentes a 85 dB(A) lento.59 1.18 56.35 5.90 15.36 1.04 4.17 2. Horas 24.00 12. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 134 .50 5.00 11.00 23.

q 1 Expresa cuanto tendría que aumentar (o descender) el nivel sonoro para mantener una medida seleccionada de riesgos de pérdida de audición cuando se duplica la duración de la exposición o se reduce a la mitad). Se calcula a partir de: 16 Tp = ⎛ N −82 ⎞ Hrs 2⎝ ⎜ 3 ⎟ ⎠ Donde: TP= Tiempo permitido de exposición en horas para un determinado nivel de presión sonora.tasa de cambio( 85 – 3 ) • Tasa de cambio .tasa de intercambio. entendiéndose estos límites para trabajadores sin su órgano de audición protegido (sin protectores auditivos). 3 = Tasa de cambio 16 = horas de descanso ( 24 h – 8 h) 82 = LMP para 8 horas . N = Nivel de presión sonora en dB(A) lento al que deseo determinar el tiempo de exposición máximo permitido en horas. Normativa a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Tiempo permitido1 Es el tiempo de exposición máximo permitido para un nivel de presión sonora específico. 1 Sin referencia específica. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 135 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .Orientación técnica El tiempo de exposición efectivo a ruido determina el límite máximo permitido para jornadas diferentes a 8 horas.

deberá considerarse el efecto combinado de aquellos períodos cuyos NPSeq sean iguales o superiores a 80 dB(A) lento.. el concepto de dosis de ruido no tiene 1 Sin referencia específica.Artículo 76º Cuando la exposición diaria a ruido está compuesta de dos o más períodos de exposición a diferentes niveles de presión sonora continuos equivalentes.. A diferencia de exposición sonora. + n Tp1 Tp2 Tpn Te = Tiempo total de exposición a un determinado NPSeq Tp = Tiempo total permitido de exposición a ese NPSeq La dosis de ruido diaria máxima permisible será 1 (100%) Orientación técnica Cuando un trabajador se desplaza al interior de la faena o realiza varias actividades. para lo cual el indicador a utilizar para representar su exposición es la dosis de ruido diaria. que es proporcional a la energía acústica presente en el lugar. b) Recomendable No hay Definiciones • Dosis de ruido1 Es una medida prescrita en normativas nacionales o estatales. En este caso deberá calcularse la dosis de ruido diaria (D). por lo tanto la evaluación debe efectuarse considerando el efecto combinado. de la exposición a ruido que está sometida una persona. está expuestos a diferentes niveles de presión sonora. Normativa a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional del Instituto de Salud Pública. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 136 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . mediante la siguiente fórmula: D= Te Te1 Te2 + + .

• Ciclo de trabajo.interpretación física. en cambio. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 137 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . • Efecto combinado1 Es la sumatoria de los efectos parciales originados por la exposición a niveles de presión sonora continuo equivalente diferentes. 1 Sin referencia específica. y sus correspondientes tiempos de exposición. Ciclo operacional1 Secuencias específicas de periodos operacionales en que la máquina y/o equipo realiza un ciclo completo de trabajo. • Periodo Operacional1 Intervalo de tiempo en el cual la máquina y/o equipo realiza un proceso específico. la dosis puede calcularse a partir de la medición efectuada con sonómetro. Metodología Cuando la exposición es a ruido continuo. La dosis de ruido es una cantidad que se desarrolló para evaluar la exposición al riesgo. cuando la exposición es a ruido fluctuante se debe utilizar un dosímetro.

cualquiera sea el tipo de trabajo. 1 2 Sin referencia específica. que son consecuencia de estímulos acústicos. • Protector auditivo2 Dispositivo utilizado por una persona para prevenir efectos auditivos no deseados. es el límite de 115 dB(A). Orientación técnica El NPSeq de 115 dB(A) lento debe considerarse como Límite Permisible Absoluto para todos los trabajadores expuestos a ruido que no utilicen protección auditiva. Normativa a) Exigible No hay b) Recomendable • NCh 1358 Protectores auditivos – Terminología y clasificación Definiciones • Límite Permisible Absoluto1 Para ruido continuo o fluctuante. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados NCh 1358 Protectores Auditivos – Terminología y clasificación 138 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .Artículo 77º En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditiva personal estén expuestos a niveles de presión sonora continuos equivalentes superiores a 115 dB(A) lento. valor que no se debe sobrepasar en ningún momento durante la exposición en el trabajo.

Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo. Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo Definiciones • Nivel de Presión Sonora Peak. dentro de un intervalo de tiempo establecido. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 139 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . 1 Sin referencia específica. • Ponderación “C”1 La respuesta con ponderación C es bastante uniforme entre 500 y 5000 Hz Metodología La indicada en NCh 2572. Orientación técnica Al evaluar la exposición a ruido impulsivo el indicador es el nivel de presión sonora peak y el filtro de ponderación utilizado es el filtro “C”. expresado en decibeles ponderados "C". dB(C)Peak.1 Valor instantáneo más alto de un nivel de presión sonora normalizado con ponderación de frecuencia. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable • NCh 2572 .2 Ruido impulsivo Artículo 78º En la exposición a ruido impulsivo se deberá medir el nivel de presión sonora peak (NPS peak). es decir.1.

Definiciones • Exposición controlada1 Situación en la cual se han adoptado las medidas de control de ruido que permita demostrar objetivamente que para una jornada de 8 horas el o los trabajadores están expuestos a un nivel de presión sonora continuo equivalente igual o inferior a 95 dB(C) peak. Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo. medidos en la posición de oído del trabajador. Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo.Artículo 79º La exposición ocupacional a ruido impulsivo deberá ser controlada de modo que para una jornada de 8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora peak superior a 95 dB(C)Peak. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 140 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Orientación técnica La empresa deberá adoptar las medidas de control necesarias para asegurase que sus trabajadores no estén expuestos a un nivel de presión sonora peak superior a 95 dB(C) peak para 8 horas de exposición. Normativa a) Exigible No hay b) Recomendable • NCh 2572. medidos en la posición del oído del trabajador. También se cumple con el concepto de exposición controlada si para un determinado nivel de presión sonora peak se cumple con el tiempo permitido que señala la tabla del artículo 80° Metodología Seguir la metodología indicada en NCh 2572. 1 Sin referencia específica.

00 Minutos Segundos 47.70 10.97 2.36 1.80 18.Artículo 80º Niveles de presión sonora peak diferentes a 95 dB(C) Peak.00 3.90 15.00 1. se permitirán siempre que el tiempo de exposición a ruido del trabajador no exceda los valores indicados en la siguiente tabla: NPSpeak dB( C ) 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 Tiempo de exposición por Día.75 2.00 6.70 3.00 12.00 20.62 37. Horas 24.59 1.35 5.65 35.00 11.04 4.06 11.88 1.00 23.86 7.17 2.90 4.08 8.23 17.16 16.52 2.40 7.50 5.25 44.49 1.13 22.44 28.26 1.80 30.72 14.18 56.16 8.90 9.03 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 141 .

00 Orientación técnica El tiempo de exposición efectivo a ruido determina el límite máximo permitido para jornadas diferentes a 8 horas.40 1. Se calcula a partir de: Tp = 2 16 ⎛ N −92 ⎞ ⎜ ⎟ ⎝ 3 ⎠ Hrs Donde: TP= Tiempo permitido de exposición en horas para un determinado nivel de presión sonora peak.21 1.76 1.132 133 134 135 136 137 138 139 140 5.43 3.58 4. 1 Sin referencia específica.11 1.79 2. N = Nivel de presión sonora en dB(C) peak al que deseo determinar el tiempo de exposición máximo permitido en horas.52 2. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Tiempo permitido1 Es el tiempo de exposición máximo permitido para un nivel de presión sonora específico. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 142 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . entendiéndose estos límites para trabajadores sin su órgano de audición protegido (sin protectores auditivos).

tasa de cambio( 95 – 3 ) Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 143 .3 = Tasa de cambio 16 = horas de descanso ( 24 h – 8 h) 92= LMP para 8 horas .

Artículo 81º En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditiva personal estén expuestos a niveles de presión sonora peak superiores a 140 dB(C) peak. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Límite Permisible Absoluto1 Para ruido impulsivo es el límite (140 dB(C)) que no se debe sobrepasar en ningún momento durante la exposición en el trabajo. Orientación técnica El nivel de presión sonora peak de 140 dB(C) peak debe considerarse como límite permisible absoluto para todos los trabajadores expuestos a ruido que no utilicen protección auditiva. 1 Sin referencia específica. cualquiera sea el tipo de trabajo. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 144 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

y la reducción de ruido que otorgará el protector auditivo.(Anexo Evaluación de Exposición a Ruido ) Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable • • • NCh 1358 Protectores auditivos – Terminología y clasificación NCh 1331/6 Protectores auditivos – Parte 6: estimación de los niveles de presión sonora efectivos ponderados A cuando se utilizan protectores auditivos NCh 1331/4 Protectores auditivos – Parte 4: Recomendaciones para la selección. Para los efectos de este reglamento se entenderá por nivel de presión sonora efectiva la diferencia entre el nivel de presión sonora continua equivalente o el nivel de presión sonora peak. y será éste nivel el que deberá considerar para determinar el cumplimiento con lo señalado en los artículos 75° y 80°. Orientación técnica Al momento de efectuar la evaluación de ruido en un determinado puesto de trabajo. uso. fluctuante o impulsivo respectivamente. 1 NCh 1358 Protectores Auditivos – Terminología y clasificación 145 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . En ambos casos la reducción de ruido será calculada de acuerdo a las normas oficiales vigentes en materia de protección auditiva. tipo. se entenderá que se cumple con lo dispuesto en los artículos 75° y 80° del presente reglamento si el nivel de presión sonora efectivo no sobrepasa los límites máximos permisibles establecidos en las tablas indicadas en tales artículos. según se trate de ruido estable. modelo.Artículo 82º Cuando un trabajador utilice protección auditiva personal. marca. el especialista deberá consignar la información respecto del protector auditivo en uso. cuidados y mantención Definiciones • Orejera1 Dispositivo destinado a la protección auditiva que cubre totalmente las orejas. con el fin de determinar el nivel de presión sonora efectivo.

Anexos Ejemplo de métodos de calculo del nivel de presión sonora efectivo ponderado “A” en anexo “Estimación de niveles de presión sonora efectivos”. Protectores auditivos – Parte 6: Estimación de los Niveles de Presión Sonora Efectivos ponderados A cuando se utilizan Protectores Auditivos. • Rendimiento de la protección. reducción del nivel de ruido predicha. Metodología Cualquiera de los métodos indicados en NCh 1331/6. cuando se utiliza un protector auditivo dado. calculado de acuerdo con cualquiera de los tres métodos descritos en la norma NCh 1331/6 • Reducción de ruido. L’Ax2 Para un rendimiento de protección especificado. LA. PNRx2 Para un rendimiento de protección especificado. L’Ax. grado de protección2 Porcentaje de situaciones para las cuales el nivel de presión sonora efectivo ponderado "A". 1 2 NCh 1358 Protectores Auditivos – Terminología y clasificación NCh 1331/6-2001 – Protectores auditivos – Parte 6: estimación de los niveles de presión sonora efectivos ponderados en A cuando se utilizan protectores auditivos 146 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . cuando se utiliza el protector auditivo. x. es igual o menor que el valor predicho. y una situación de ruido específica. es la diferencia entre el nivel de presión sonora ponderado “A” del ruido. y el nivel de presión sonora efectivo ponderado “A”. es el nivel de presión sonora efectivo ponderado “A” cuando se utiliza un protector auditivo determinado. y una situación de ruido específica. x. • Nivel de presión sonora efectivo ponderado A.• Tapón auditivo1 Dispositivo que se utiliza inserto en el conducto auditivo externo o colocado en el pabellón del oído obturando el canal auditivo externo.

Orientación Técnica No hay Normativa a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 147 .2 DE LAS VIBRACIONES. Artículo 83º Para los efectos del presente reglamento se entenderá por vibración el movimiento oscilatorio de las partículas de los cuerpos sólidos.

1 Sin referencia específica. • Exposición de cuerpo entero o global1 Es aquella exposición laboral en la cual la vibración entra en contacto con el trabajador cuando éste está de pié. rotativas o percutoras presentan una exposición a vibraciones del tipo segmentaria de la componente mano – brazo. etc. los trabajadores que utilizan herramientas mecánicas manuales. motosierras. operadores de máquinas pesadas. apisonadoras. operadores de tractores.Artículo 84º En la exposición a vibraciones se distinguirá la exposición segmentaría de la componente mano . conducen maquinaria de movimiento de tierras. Este tipo de exposición se da en operadores de grúas horquillas. etc. etc. pueden estar expuestos a vibraciones de cuerpo entero o global. conductores de grandes camiones en la minería. tractores. por ejemplo. Orientación técnica En el ámbito laboral.brazo o exposición del segmento mano .brazo y la exposición de cuerpo entero o global. Este tipo de exposición se da en operadores de herramientas manuales portátiles tales como: martillo neumático. sentado o acostado en una superficie vibrante. y aquellos que. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 148 . Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Exposición segmentaría de la componente mano brazo1 Es aquella exposición laboral en la cual la vibración entra en contacto con el trabajador a través de sus manos transmitiéndose a todo el cuerpo.

2. Instituto de Salud Pública. Z . Artículo 85º En la exposición a vibraciones globales o de cuerpo entero. Normativa Aplicable a) Exigible Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. X e Y. la aceleración vibratoria deberá ser medida en la dirección apropiada de un sistema de coordenadas ortogonales tomando como punto de referencia el corazón. considerando: Figura 1 Eje Z (az) De los pies a la cabeza Eje X (ax) De la espalda al pecho Eje Y (ay) De derecha a izquierda Orientación técnica Las vibraciones de cuerpo entero deben medirse de acuerdo al sistema de coordenadas que muestra la figura 1. b) Recomendable Norma ISO 2631. Evaluation of human exposure to whole – body vibration. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 149 .1 Exposición de cuerpo entero. en el que se visualiza que se debe medir la aceleración vibratoria en los ejes.

• Coordenadas ortogonales 1 Corresponden a las indicadas en la figura N° 1 del DS 594 Metodología La medición debe realizarse tan cerca como sea posible del punto a través del cual se transmite la vibración de una estructura al cuerpo. medido en m/s2.Definiciones • Aceleración vibratoria1 Es un parámetro que entrega información acerca de los esfuerzos operante sobre un objeto vibrante. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 150 . Se calcula a partir de: A = w2 * x Donde: X = es el desplazamiento w =es la frecuencia angular de la pulsación. 1 Sin referencia específica.

La medición se deberá efectuar en forma simultánea para cada eje coordenado (az. Orientación técnica Las mediciones deben efectuarse con un acelerómetro triaxial.Artículo 86º Las mediciones de la exposición a vibración se deberán efectuar con un sistema de transducción triaxial. X e Y. ax y ay). definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 151 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Normativa a) Exigible No hay b) Recomendable • • Norma ISO 2631. ax y ay) • Frecuencia1 Número de veces que la cantidad se repite así misma en un segundo. en la gama de frecuencias de 1 Hz a 80 Hz. 1 Sin referencia específica. • Frecuencia1 Recíproco del período. esto permite medir en forma simultánea el nivel de aceleración vibratoria en los ejes Z. con el fin de registrar con exactitud la aceleración vibratoria generada por la fuente. Evaluation of human exposure to whole – body vibration Norma BS 6841 Measurenment and evaluation of human exposure to whole – body vibration Definiciones • Sistemas de transducción triaxial 1 Corresponde a un sistema de medición que incluya un acelerómetro (transductor) que efectúa en forma simultánea la medición en los tres ejes coordenados (az. y el indicador utilizado es la aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq). considerándose como magnitud el valor de la aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq) expresada en metros por segundo al cuadrado (m/s2).

Estándares • Sistema de Transductor triaxial según las especificaciones de la norma ISO8041 Human response vibration measuring instrumentations Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 152 .

63 0.Artículo 87º La aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq) máxima permitida para una jornada de 8 horas según el eje de medición.45 Orientación técnica En aquellos casos en que el tiempo de exposición es igual a 8 horas. el especialista deberá comparar los valores de aceleración vibratoria medidos. para cada uno de los ejes. 1 Sin referencia específica. será la que se indica en la siguiente tabla: Eje de Medición Z X Z Aeq Máxima Permitida [m/s2] 0. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 153 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .45 0. con los valores indicados en la tabla del artículo 87 Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Eje de medición1 Corresponde a los indicados en la figura N° 1 del artículo 85 del DS 594.

Artículo 88º Aceleraciones equivalentes ponderadas en frecuencia diferentes a las establecidas en el artículo 87° se permitirán siempre y cuando el tiempo de exposición no exceda los valores indicados en la siguiente tabla:

Tiempo de Exposición (horas) 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0,5 Z 0,50 0,53 0,56 0,59 0,63 0,70 0,78 0,90 1,06 1,27 1,61 2,36 3,30

Aeq. Máxima Permitida (m/s2) Y 0,35 0,38 0,39 0,42 0,45 0,50 0,54 0,61 0,71 0,88 1,25 1,70 2,31

Z 0,35 0,38 0,39 0,42 0,45 0,50 0,54 0,61 0,71 0,88 1,25 1,70 2,31

Orientación técnica En aquellos casos en que el tiempo de exposición sea diferente a 8 horas, el especialista deberá comparar los valores de aceleración vibratoria medidos, para cada uno de los ejes, con los valores indicados en la tabla del artículo 88. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

154

Definiciones • Tiempo de exposición para vibraciones1

Corresponde al tiempo máximo al que puede estar expuesto un trabajador de acuerdo a la aceleración vibratoria medida y eje de medición.

1

Sin referencia específica, definición propia basada en diccionario y/o textos especializado 155

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

Artículo 89º Cuando en una medición de la exposición a vibraciones de cuerpo entero los valores de Aeq para cada eje no superan los límites establecidos en el artículo 88°, se deberá evaluar el riesgo global de la exposición a través de la aceleración equivalente total ponderada en frecuencia (AeqTP). Para tales efectos sólo se considerarán los valores de Aeq similares, entendiéndose como tales los que alcancen el 60% del mayor valor medido. El cálculo de la AeqTP se realizará mediante la siguiente fórmula: AeqTP = AeqTP Aeqx Aeqy Aeqz

(1,4 xA ) + (1,4 xA ) + (A )
2 2 aqx eqy eqz

2

= Aceleración equivalente total ponderada. = Aceleración equivalente ponderada en frecuencia para el eje X. = Aceleración equivalente ponderada en frecuencia para el eje Y. = Aceleración equivalente ponderada en frecuencia para el eje Z.

El valor obtenido no deberá superar los límites máximos permitidos para el eje Z establecidos en el artículo 88.

Orientación técnica Cuando un trabajador está expuesto a vibraciones de cuerpo entro y el resultado de la medición indica que la aceleración vibratoria medida, en cada uno de los ejes, no supera su valor límite, se debe calcular su efecto combinado según lo establecido en el artículo 89, y el valor de aceleración equivalente total ponderada se debe comparar con los límites indicados para el eje z indicados en el artículo 88, teniendo en consideración el tiempo de exposición. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

156

Definiciones • Riesgo global de la exposición1

Es la estimación del riesgo considerando las mediciones de cada uno de los ejes coordenados con su correspondiente ponderación en frecuencia. • Límites Máximos Permitidos para vibraciones1

Criterio que establece el límite medio del agente (vibraciones) en un determinado periodo, no puede superar un determinado valor límite. Normalmente este periodo considera ocho horas día y deben tomarse como una referencia de orientación y nunca como un umbral entre la salud y la enfermedad. Metodología Si no se superan los límites máximos permitidos para cada uno de los ejes medidos para el tiempo de exposición real, se debe considerar el efecto combinado de aquellos, utilizando sólo los valores medidos iguales o mayores al 60% del valor mayor encontrado.

1

Sin referencia específica, definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 157

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

2.2

De la exposición segmentaría de la componente mano – brazo.

Artículo 90º En la exposición segmentaría de la componente mano - brazo, la aceleración originada por una herramienta de trabajo vibrátil deberá medirse en tres direcciones ortogonales, en el punto donde la vibración penetra en la mano. Las direcciones serán las que formen el sistema biodinámico de coordenadas o el sistema basicéntrico relacionado, que tenga su origen en la interfase entre la mano y la superficie que vibra, considerando:

Figura 2 Eje Z (Zh) = Corresponde a la línea longitudinal ósea. Eje X (Xh) = Perpendicular a la palma de la mano. Eje Y (Yh) = En la dirección de los nudillos de la mano. Orientación técnica En la se exposición a vibraciones segmentarias del componente mano – brazo deben medir los ejes coordenados que muestra la figura 2, en la cual se visualiza que se debe medir la aceleración vibratoria en los ejes, Z , X e Y. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

158

Definiciones • Aceleración 1

Es un parámetro que entrega información acerca de los esfuerzos operante sobre un objeto vibrante, medido en m/s2. Se calcula a partir de:
A = w2 * x

Donde: X = es el desplazamiento w =es la frecuencia angular de la pulsación. • Ortogonales1

Corresponden a las indicadas en la figura N° 1 del DS 594 • Sistema Biodinámico de Coordenadas1

Tres direcciones ortogonales en un punto próximo al lugar en que la vibración penetra en la mano, generalmente el nudillo del dedo medio. • Sistema Basicéntrico de Coordenadas1

Tres direcciones ortogonales que tienen su origen en el área de contacto entre la mano y la superficie que vibra

Metodología Las mediciones deben efectuarse en la superficie de la herramienta cerca del punto donde las vibraciones entran en la mano.

1

Sin referencia específica, definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 159

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

Artículo 91º Las mediciones de la exposición a vibraciones se efectuarán con un Transductor pequeño y de poco peso, con el fin de registrar con exactitud la aceleración vibratoria generada por la fuente, en la gama de frecuencias de 5 Hz a 1500 Hz. La medición se deberá efectuar en forma simultánea en los tres ejes coordenados (Zh, Xh e Yh), por ser la vibración una cantidad vectorial. La magnitud de la vibración se expresará para cada eje coordenado por el valor de la aceleración equivalente ponderada en frecuencia, expresada en metros por segundo al cuadrado (m/s2) o en unidades de gravitación (g). Orientación técnica Las mediciones deben efectuarse con un acelerómetro triaxial, esto permite medir en forma simultánea el nivel de aceleración vibratoria en los ejes Z, X e Y, y el indicador utilizado es la aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq). Hay que tener cuidado que la masa, tamaño, forma y montaje del acelerómetro no influya significativamente en la transferencia de la vibración a la mano. Normativa Aplicable a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. Instituto de Salud Pública de Chile.

b) Recomendable • • Norma ISO 5349 Guidelines for the measurenment and assessment of human exposure to hand transmitted vibration Norma BS 6842 Measurenment and evaluation of human exposure to vibration transmitted to the hand

Definiciones • Transductor, Acelerómetro1

Dispositivo que convierte la aceleración en señales eléctricas.

1

Sin referencia específica, definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 160

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL

definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 161 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . de la norma ISO 8041 1 Sin referencia específica. • Unidades de gravitación1 Se utilizan para expresar la aceleración de gravedad (g).• Medición simultánea1 Es cuando la aceleración vibratoria de cada uno de los ejes de medición se mide al mismo tiempo. 1 g = 9.81 m/s2 Estándares Sistema de Transductor triaxial según las especificaciones Human response vibration measuring instrumentations Metodología La indicada en el Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.

deberá comparar los resultados obtenidos.brazo y no deberá sobrepasar los valores establecidos en la siguiente tabla: Tiempo de Exposición (T) (Horas) 4<T≤8 2<T≤4 1<T≤2 T≤1 Aceleración Vibratoria Máxima (m/s2) 4 6 8 12 (g)* 0. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Aceleración vibratoria máxima1 Es el valor máximo que alcanza la aceleración vibratoria en el periodo de medición.81 1. teniendo en consideración el eje de medición y el tiempo de exposición. con los limites establecidos.22 (g)* = 9. Se expresa en m/s2. una vez efectuadas las mediciones de aceleración vibratoria máxima. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 162 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .61 0.81 m/s2 (aceleración de gravedad) Orientación técnica El especialista. medida en cualquier eje.40 0.Artículo 92º La aceleración equivalente máxima. 1 Sin referencia específica. constituirá la base para efectuar la evaluación de la exposición a vibraciones del segmento mano .

Artículo 93º Si la exposición diaria a vibración en una determinada dirección comprende varias exposiciones a distintas aceleraciones equivalentes ponderadas en frecuencia. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Aceleración equivalente ponderada en frecuencia1 Valor único que representa las fluctuaciones de aceleración vibratoria eficaz generada por la fuente durante el tiempo de medición para el eje evaluado. = Duración del período de exposición a una determinada (aeq)i Orientación técnica El cálculo de la aceleración total equivalente ponderada en frecuencia permite considerar el efecto combinado a diferentes niveles de aceleración vibratoria para cada eje en particular. Se expresa en m/s2. se obtendrá la aceleración total equivalente ponderada en frecuencia. = Aceleración equivalente ponderada en un determinado período de exposición. 1 Sin referencia específica. a partir de la siguiente ecuación: n ⎡ ⎤ Aeq(T ) = ⎢1 / T ∑ (aeq )i 2 xTi ⎥ i =1 ⎣ ⎦ 1/ 2 T (aeq)i Ti = Tiempo total de exposición. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 163 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

Artículo 94º El tiempo total de exposición (T) a una aceleración total equivalente ponderada en frecuencia [ Aeq(T)]. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 164 . Orientación técnica Para efectuar la evaluación de exposición a vibraciones el especialista debe comparar el valor obtenido de aceleración total equivalente ponderada con los límites establecidos en el artículo 92° considerando el tiempo de exposición real al agente. no deberá exceder los valores señalados en el artículo 92.

un tiempo superior a 8 horas diarias ni a 40 horas semanales.3. Metodología Observaciones planeadas. que permitan verificar el cumplimiento del requisito indicado en el artículo 95°. debiendo concedérsele un descanso de cinco minutos después de cada período de 20 minutos de digitación continua. DE LA DIGITACIÓN Artículo 95º Un trabajador no podrá dedicar a la operación de digitar. para uno o más empleadores. durante la jornada de trabajo. 1 Sin referencia específica. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 165 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Orientación técnica No hay Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Operación de digitar1 Incorporar datos e información a la computadora utilizando el teclado o mouse. durante el cual podrá realizar otra actividad. • Descanso1 Periodo de tiempo en el cual el trabajador (digitador) no efectúa la labor de digitar.

. o bajo techo: Correspondiendo: TBH TG TBS = Temperatura de bulbo húmedo natural. VALORES LIMITES PERMISIBLES DEL INDICE TGBH EN °C Carga de Trabajo según Costo Energético (M) Liviana Moderada Pesada Tipo de inferior a 375 a 450 Superior a Trabajo 375 Kcal/h Kcal/h 450 Kcal/h Trabajo Continuo 30. La carga calórica ambiental a que los trabajadores podrán exponerse en forma repetida.9 50% descansa.Al aire libre sin carga solar.0 cada hora Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 166 . en °C = Temperatura de bulbo seco.0 26. DE LA EXPOSICIÓN OCUPACIONAL A CALOR Artículo 96º Para los efectos del presente reglamento.7 25.4 29. con el objeto de que su temperatura corporal profunda no exceda los 38°C. 32. será la que se indica en la tabla de Valores de Límites Permisibles del Indice TGBH.1 20.4 27.2 31. se entenderá por carga calórica ambiental el efecto de cualquier combinación de temperatura.7 TBH + 0.0 25. sin causar efectos adversos a su salud.3 TG Las temperaturas obtenidas se considerarán una vez alcanzada una lectura estable en termómetro de globo (entre 20 a 30 minutos).2 TG + 0.9 25% descansa.Al aire libre con carga solar: TGBH = 0.4.7 TBH + 0. los que se aplicarán a trabajadores aclimatados..1 TBS b. humedad y velocidad del aire y calor radiante. en °C TGBH = 0.0 75% trabajo 30. en °C = Temperatura de globo.6 28. completamente vestidos y con provisión adecuada de agua y sal. cada hora 25% trabaja 75% descansa. cada hora 50% trabaja 31. El Índice de Temperatura de Globo y Bulbo Húmedo se determinará considerando las siguientes situaciones: a. que determine el Índice de Temperatura de Globo y Bulbo Húmedo (TGBH).

basada en el índice – TGBH (Temperatura de Globo y Bulbo húmedo. depende de la producción de calor de su organismo como resultado de su actividad física y de las características del ambiente que le rodea. lo mas exactamente posible con el centro geométrico de la esfera y se fija mediante un tapón. 1 2 Sin referencia específica. De esta manera. La temperatura se expresa en grados Celsius. el cuerpo puede emitir o recibir calor por el aire. • Temperatura de globo2 Temperatura indicada por un sensor colocado en el centro de un globo que tiene características estandarizadas. en cuyo interior se aloja un termómetro cuyo bulbo debe coincidir.Orientación técnica El riesgo de estrés térmico. Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable • • NCh 2692 Ergonomía – Medioambiente térmicos – Principios y aplicación de las normas pertinentes NCh 2364 Ergonomía – Medio Ambientes Calurosos – Estimación del estrés calórico sobre el trabajador. Normativa Aplicable a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. lo cual condiciona el intercambio de calor entre el ambiente y su cuerpo. pintada exteriormente de color negro opaco. independientemente de la temperatura del aire. según norma NCh 2692. Definiciones • Calor radiante1 Es la transmisión de calor a través del medio ambiente por ondas electromagnéticas. • Termómetro de globo1 Es el que mide el calor radiante. Está formado por una esfera metálica hueca. para una persona expuesta a un ambiente caluroso. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados NCh 2692 Ergonomía – Medioambiente térmicos – Principios y aplicación de las normas pertinentes 167 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

• Trabajadores aclimatados 2 Son aquellos que han estado expuesto al calor repetidas veces o durante un tiempo prolongado y que por lo tanto. Se mide preferentemente en el conducto auditivo externo. Se mide con un termómetro cuyo bulbo está directamente en contacto con el aire. Se expresa en grados Celsius. • Temperatura de bulbo seco2 Es la temperatura del aire del ambiente de trabajo. han desarrollado adaptación que le permiten soportar mejor el calor. (Temperatura de Globo y Bulbo Húmedo). 1 2 NCh 2692 Ergonomía – Medioambiente térmicos – Principios y aplicación de las normas pertinentes Sin referencia específica. • Carga solar 2 Trabajo realizado al aire libre donde el trabajador está expuesto a la radiación solar Metodología La señalada en NCh 2364. Ergonomía – Medio Ambientes Calurosos – Estimación del estrés calórico sobre el trabajador. colocado sin ventilación forzada en el medio ambiente.• Temperatura de bulbo húmedo 1 Valor indicado por un sensor de temperatura cubierto con una mecha humedecida. es decir. basada en el índice – TGBH. pero esta disminuye con la edad. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 168 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . La aclimatación aumenta la tolerancia al reducir las principales funciones fisiológicas. Se expresa en grados Celsius. • Temperatura corporal profunda 2 Es la temperatura corporal interna. que es ventilado naturalmente.

Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Exposición ocupacional a calor1 Interacción hombre-ambiente térmico laboral que fuerza al trabajador a eliminar activamente calor para mantener su balance térmico. y TN son los tiempos en horas de permanencia en las respectivas áreas. • Áreas de trabajo1 Lugar de trabajo donde el trabajador por la actividad que realiza está expuesto a calor. + t n En la que (TGBH)1. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 169 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL ... y (TGBH)n son los diferentes TGBH encontrados en las distintas áreas de trabajo y descanso en las que el trabajador permaneció durante la jornada laboral y. t2. 1 Sin referencia específica. t1.... Orientación técnica Cuando un trabajador realiza sus actividades en ambientes con diferentes carga calórica. + (TGBH ) n xt n t1 + t 2 + .Artículo 97º La exposición ocupacional a calor debe calcularse como exposición ponderada en el tiempo según la siguiente ecuación: TGBHpromedio = (TGBH )1 xt1 + (TGBH ) 2 xt 2 + . para determinar su real exposición es necesario calcular el índice TGBH ponderado en el tiempo. (TGBH)2.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 170 .• Áreas de descanso1 Lugar de trabajo donde el trabajador por la actividad que realiza no está expuesto a calor.

. M2.5 Kg..y tn (en horas).. como consecuencia de la tarea que desarrolla el individuo y considerando que toda la energía consumida se transforma en calor. COSTO ENERGETICO SEGÚN TIPO DE TRABAJO Sentado De Pie Caminando (5 Km/h sin carga) Escribir a mano a máquina Limpiar ventanas Planchar Jardinería Andar en bicicleta (16 km/h) Clavar con martillo (4.... de acuerdo a la siguiente ecuación: Mpromedio = M 1 * t1 + M 2 * t 2 + ..Artículo 98º Para determinar la carga de trabajo se deberá calcular el costo energético ponderado en el tiempo. que es la energía total generada por el organismo por unidad de tiempo. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 171 . pero no entrega información sobre que parámetro está en mayor o menor medida incidiendo en el problema: Metabolismo (por exceso de movimientos). y Mn el costo energético para las diversas actividades y períodos de descanso del trabajador durante los períodos de tiempo t1.15 golpes/min. Para estimarla se puede utilizar el dato del consumo metabólico. Para esto puede utilizarse el cálculo de índice de Estrés Térmico (Belding y Hatch). t2. Esto hace posible adoptar medidas de prevención.. considerando la tabla de Costo Energético según tipo de trabajo. calor radiante o calor por convección. + t n Siendo M1. + M n * xt n t1 + t 2 + . El cálculo del índice TGBH solo indica un riesgo de exposición laboral a calor.) Palear (10 veces / minuto) Aserrar madera (sierra de mano) Trabajo con hachas (35 golpes / minuto) 90 Kcal/h 120 Kcal/h 270 Kcal/h 120 Kcal/h 220 Kcal/h 252 Kcal/h 336 Kcal/h 312 Kcal/h 438 Kcal/h 468 Kcal/h 540 Kcal/h 600 Kcal/h Orientación técnica La cantidad de calor producido por el organismo por unidad de tiempo es una variable que es necesario conocer para la valoración del estrés térmico.

Se expresa en Kcal/hr. el que aumenta considerablemente con la actividad física. 1 Sin referencia específica.Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Costo energético – Calor Metabólico1 Es el producido interiormente por los procesos vitales del organismo. • Tipo de trabajo1 Operación u operaciones requeridas para lograr un resultado previsto Metodología En el calculo del costo energético se deben considerar todas las actividades o ciclos de trabajo que realiza el trabajador con sus correspondientes tiempos. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 172 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 173 . Orientación técnica La exposición laboral a ambientes fríos a la intemperie depende fundamentalmente de la temperatura del aire y de la velocidad del aire.5. El enfriamiento del cuerpo o de los miembros que quedan al descubierto puede originar hipotermia o su congelación. aquella igual o menor de 10°C. Los valores de sensación térmica indicados en la tabla del artículo 99° se deben usar para estimar. por efecto de la combinación de la temperatura y velocidad del aire los requisitos de aislamiento de la ropa para mantener la temperatura interna del cuerpo. al aire libre. La combinación de temperatura y velocidad de aire da origen a determinada sensación térmica representada por un valor que indica el peligro a que está expuesto el trabajador. Se considera como temperatura ambiental crítica. DE LA EXPOSICIÓN OCUPACIONAL AL FRIO. siendo 35°C admitida para una sola exposición ocasional. Artículo 99º Para los efectos del presente reglamento. se entenderá como exposición al frío las combinaciones de temperatura y velocidad del aire que logren bajar la temperatura profunda del cuerpo del trabajador a 36°C o menos. que se agrava por la lluvia y/o corrientes de aire.

Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Temperatura profunda del cuerpo1 Es la temperatura medida en el conducto auditivo externo. 1 Sin referencia específica. Metodología Se debe medir la temperatura de bulbo seco y la velocidad del aire en el puesto de trabajo. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 174 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . y en base a los resultados obtenidos evaluar la exposición a frío.

entre el cuerpo y la ropa. depende de la capa de aire muerto que permanece. La ropa exterior en contacto con el medio ambiente deber ser de material aislante. Metodología Observaciones Planeadas 1 Sin referencia específica. • Ropa adecuada1 Prenda de vestir que permita asegurar un buen equilibrio térmico. • Material aislante1 Aislamiento térmico proporcionado por una prenda de vestir y que está asociado principalmente al espesor de la capa de aire que mantiene en contacto con la piel.Artículo 100º A los trabajadores expuestos al frío deberá proporcionárseles ropa adecuada. proteger contra el viento y la lluvia y eliminar parcialmente la transpiración. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 175 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Orientación técnica El aislamiento térmico asegurado por la ropa de trabajo. la cual será no muy ajustada y fácilmente desabrochable y sacable. Las características que debería cumplir la ropa es: aislar del frío. en contacto con la piel. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Trabajador expuesto al frío1 Persona cuya temperatura corporal profunda es 36ºC o menor debido a condiciones ambientales.

con intervalos de por lo menos 4 horas. deberán alternarse períodos de descanso en zonas temperadas o con trabajos adecuados. LIMITES MAXIMOS DIARIOS DE TIEMPO PARA EXPOSICION AL FRIO EN RECINTOS CERRADOS RANGO DE TEMPERATURA (°C) De 0° a – 18° EXPOSICION MAXIMA DIARIA Sin límites. siempre que la persona esté vestida con ropa de protección adecuada. Tiempo total de trabajo: 5 minutos durante Una jornada de 8 horas. Tiempo total de trabajo 1 hora: Dos períodos de 30 minutos cada uno. De –19° a – 34° De –35° a –57° De –58° a –73° Orientación técnica En casos de exposición a frío en ambientes cerrados. Es necesaria la ropa de protección adecuada. Es necesaria protección personal para cuerpo y cabeza. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 176 .Artículo 101º En los casos de peligro por exposición al frío. la temperatura de bulbo seco determinará los períodos de trabajo y descanso que permitirán mantener el balance térmico de los trabajadores. Tiempo total de trabajo: 4 horas. Alternando una hora dentro y una hora fuera del área a baja temperatura. Es necesaria la ropa de protección adecuada.

Metodología • • • Medición de la temperatura del aire Observaciones planeadas Inspecciones planeadas 1 Sin referencia específica. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 177 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .Definiciones • Zonas temperadas1 Son las áreas de trabajo en las cuales el trabajador no está expuesto a frío. • Trabajos adecuados1 Son labores ejecutadas en un área de trabajo en la cual no existe exposición a frío.

• Sistemas de seguridad y vigilancia1 Conjunto de elementos y/ó dispositivos que permiten alertar.Artículo 102º Las cámaras frigoríficas deberán contar con sistemas de seguridad y de vigilancia adecuados que faciliten la salida rápida del trabajador en caso de emergencia. auxiliar y adoptar medidas en forma inmediata en caso de aparición de síntomas adversos por exposición a frío. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 178 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . o en casos de emergencias e imprevistos. Orientación técnica No hay Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Cámara frigorífica1 Recinto dotado de instalaciones de frío artificial. Metodología Inspección planeada 1 Sin referencia específica. que se destina a conservar alimentos u otros productos que podrían descomponerse a temperatura ambiente.

herramientas. con excepción de faenas mineras subterráneas o similares.000 Lux. Cuando se requiera una iluminación superior a 1.6. DE LA ILUMINACIÓN Artículo 103º Todo lugar de trabajo. comedores.000 Los valores indicados en la tabla se entenderán medidos sobre el plano de trabajo o a una altura de 80 centímetros sobre el suelo del local en el caso de iluminación general. moldes en fundiciones y trabajos similares. maquinarias. bodegas. salas de descanso. lectura continuada en tipo pequeño. la iluminación general deberá complementarse con luz localizada. salas donde se efectúen trabajos que no exigen discriminación de detalles finos o donde hay suficiente contraste. servicios higiénicos. Trabajo prolongado con requerimiento moderado sobre la Visión. Laboratorios. Costura y trabajo de aguja. salas de consulta y de procedimientos de diagnóstico y salas de esterilización. corte y trazado. revisión prolija de artículos. Trabajo con pocos contrastes.000 5. monotipias y trabajos similares. Trabajo prolongado con discriminación de detalles finos. relojería. El valor mínimo de la iluminación promedio será la que se indica a continuación: LUGAR O FAENA Pasillos. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 179 . Sillas dentales y mesas de autopsias. Mesa quirúrgica ILUMINACION EXPRESADA EN Lux (Lx) 150 300 500 500 a 700 1. Quedan excluidos de estas disposiciones aquellos locales que en razón del proceso industrial que allí se efectúe deben permanecer oscurecidos. trabajo mecánico con cierta discriminación de detalles. operaciones textiles sobre género oscuro y trabajos similares. cajistas de imprenta. montaje y revisión de artículos con detalles pequeños y poco contraste.000 20. trabajo mecánico que exige discriminación de detalles finos. deberá estar iluminado con luz natural o artificial que dependerá de la faena o actividad que en él se realice.500 a 2. salas de trabajo con iluminación suplementaria sobre cada máquina o faena.000 1.

tiene como origen primario la luz. para que pueda desarrollarse de una forma eficaz. que equivale a 1 lumen/m2. Normativa Aplicable a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. y que todo ello. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 180 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . además. ya que se considera que el 50% de la información sensorial que recibe el hombre es de tipo visual. • Iluminación2 Es el flujo luminoso que cae sobre una unidad de superficie. precisa que la luz (característica ambiental) y la visión (característica personal) se complementen. • Plano de trabajo 2 Plano en el cual se ejecuta el trabajo. Una iluminación correcta es aquella que permite distinguir las formas. es decir. la unidad es el lux. los colores. se haga fácilmente y sin fatiga. Instituto de Salud Pública de Chile. los objetos en movimiento y apreciar los relieves. • Luz artificial2 Es la obtenida por radiaciones de cuerpos a altas temperaturas.Orientación técnica La actividad laboral. b) Recomendable No hay Definiciones • Luz natural1 Corresponde a la luz de día. 1 2 NCh 2698. que asegure el confort visual permanentemente. es decir.of2002 Ergonomía – Principios aplicados a la interacción visual – La iluminación en sistemas de trabajo interior Sin referencia específica. descargas eléctricas de gases y metales y fluorescencias.

• Luz localizada.of2002 Ergonomía – Principios aplicados a la interacción visual – La iluminación en sistemas de trabajo interior 181 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Metodología Medición de la iluminación en el lugar o faena a nivel de la superficie de trabajo en la condición y lugar mas favorable.• Iluminación general1 Iluminación diseñada para iluminar la totalidad de un área con aproximadamente la misma luminancia. 1 NCh 2698. iluminación local1 Iluminación para una tarea visual específica. siguiendo las instrucciones indicadas por el Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional del Instituto de Salud Pública de Chile. adicional y controlada separadamente de la iluminación general.

Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 182 .000 Orientación técnica Para obtener la iluminación precisa podemos recurrir a la iluminación localizada como complemento de la iluminación general. las mediciones deberán efectuarse en presencia de ambas a la vez. o sea que si hay iluminación natural y artificial. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Metodología Medición de la iluminación general y la iluminación localizada en la condición más favorable.Artículo 104º La relación entre iluminación general y localizada deberá mantenerse dentro de los siguientes valores: Iluminación General (Lux) 150 250 300 500 600 700 Iluminación Localizada (Lux) 250 500 1. procurando que ésta última sea en todas las zonas del local lo más uniforme posible.000 5.000 10.000 2.

3 Tarea Demasiado difícil Muy Difícil Difícil Ordinaria Fácil Orientación técnica La luminancia produce en el órgano visual la sensación de claridad.Artículo 105º La luminancia (brillo) que deberá tener un trabajo o tarea.0 – 122. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 183 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . transmisora o reflectora. la mayor o menor claridad con que vemos los objetos igualmente iluminados depende de su luminancia. Es la intensidad luminosa de la luz emitida o reflejada en una dirección dada desde un elemento de la superficie.3 – 12. dividida por el área del elemento proyectada en la misma.3 – 35. deberá ser la siguiente: Luminancia en cd/m2 Más de 122. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Luminancia1 Medida física del estímulo que produce la sensación de luminosidad. de una superficie emisora.3 menor de 5.6 12.of2002 Ergonomía – Principios aplicados a la interacción visual – La iluminación en sistemas de trabajo interior Sin referencia específica.0 5.6 35. en términos de la intensidad luminosa en una dirección dada (generalmente hacia el observador) por unidad de área. la unidad es la Candela por metro cuadrado (cd/m2). • Luminancia2 Es el flujo luminoso reflejado por una superficie. según su complejidad. 1 2 NCh 2698.

Metodología Medición de la luminancia en el plano de trabajo y verificar que el nivel medido corresponda a las exigencias de la tarea. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 184 .

cuando la cabeza y el ojo (o los ojos) están inmóviles. 1 2 NCh 2698. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 185 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .of2002 Ergonomía – Principios aplicados a la interacción visual – La iluminación en sistemas de trabajo interior Sin referencia específica. En todas partes dentro del medio ambiente del trabajador. Metodología Determinación de la relación de máxima luminancia entre campo visual y tarea visual.Artículo 106º Las relaciones de máxima luminancia (brillantez) entre zonas del campo visual y la tarea visual deben ser la siguiente: 5a1 20 a 1 40 a 1 80 a 1 Entre tareas y los alrededores adyacentes Entre tareas y las superficies más remotas Entre las unidades de iluminación (o del cielo) y las superficies adyacentes a ellas. • Tarea visual2 Actividad en la cual para su ejecución se utiliza fundamentalmente el órgano de la visión. El campo visual puede ser monocular o binocular. Orientación técnica No hay Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Campo visual1 Extensión angular del espacio en la cual se puede percibir un objeto.

8 x 10-5 a 10 10 a 104 10 a T1 T1 a 104 104 a 3 x 104 10-9 a 1. directa o reflejada.0 J/cm2 1.8 (t/t1/4) mJ/cm2 10 mJ/cm2 1.56 t1/4 J/cm2 1. serán los valores indicados en la Tabla Nº 1 para exposiciones oculares directas y en la Tabla Nº2 para exposición de la piel.4 μm a 103 μm 1.8 x 10-5 -5 a 103 a 103 10-9 a 10-4 10-4 a 103 103 a 3 x 104 10-9 a 10-7 10-7 a 10 10 a 3 x 104 Límite permisible 3 mJ/cm2 3 mJ/cm2 4 mJ/cm2 6 mJ/cm2 10 mJ/cm2 16 mJ/cm2 25 mJ/cm2 40 mJ/cm2 63 mJ/cm2 100 mJ/cm2 160 mJ/cm2 250 mJ/cm2 400 mJ/cm2 630 mJ/cm2 0.4 μm a 103 μm Tiempo de exposición (t) (segundos) 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 10-9 a 3 x 104 109 a 1.8 x 10-5 1.0 mW/cm2 5 x 10-7 J/cm2 1. TABLA Nº1 Límites Permisibles para Exposiciones Oculares Directas por Haz Láser (Observación del Interior del Haz) Región del Espectro UVC UCB* Longitud de onda (nm) 180 a 280 280 a 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 a 400 315 a 400 315 a 400 400 a 700 400 a 700 400 a 549 550 a 700 550 a 700 400 a 700 700 a 1049 700 a 1049 1050 a 1400 1050 a 1400 700 a 1400 1.7.8CA(t/t1/4)mJ/cm2 5 x 10-6 J/cm2 9 (t/t1/4) mJ/cm2 320 CAμW/cm2 10-2 J/cm2 0.56 t1/4 J/cm2 0.1 Láser Artículo 107º. Los límites permisibles para densidades de energía o densidades de potencia de radiación láser.1 W/cm2 UVA Luz Visible IR – A IR – B y C Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 186 .8 (t/t1/4) mJ/cm2 10 CB mJ/cm2 CBμW/cm2 5CA x 10-7 J/cm2 1.4 μm a 103 μm 1. DE LAS RADIACIONES NO IONIZANTES 7.

.550)) .549 nm T1 = 10 x 10(0.4 μm a 103 μm Tiempo de exposición (segundos) 10-9 a 3x104 10-9 a 10-7 10-7 a 10 10 a 3x104 10-9 a 3x104 Límite Permisible Igual que en Tabla 1 2CA x 10-2 J/cm2 1.56 t1/4 J/cm2 para t≤10 CA = 10(0.A Longitud de onda (nm) 180 a 400 400 a 1400 400 a 1400 400 a 1400 1.015(λ .700)) . para λ = 550 .700 nm CA y CB = Factores de Corrección TABLA Nº2 Límites Permisibles para la Exposición de la Piel a un Haz Láser Región del Espectro UV Luz Visible y IR .02( λ .700 nm T1 = 10 seg. para λ = 700 . Radiation safety of laser products. identificar la existencia de un potencial riesgo laboral y la adopción de las medidas preventivas más apropiadas.para λ = 1050 – 1400 nm La gran variedad de fuentes láser que se fabrican en la actualidad. requirements and user guide 187 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .550)) CB = 10 . Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable • Norma IEC 825 .UVB* El Límite Permisible no deberá exceder de 0.1 CA t 1/4 J/cm2 0.1049 nm CA = 5 .para λ = 400 – 700 nm . hacen recomendable.549 nm (0.para λ = 700 – 1049 nm . para λ = 400 . Normativa Aplicable a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.002 ( λ– 700)) CA = 5 Orientación técnica .1400 nm CB = 1 .2 CA W/cm2 Igual que en Tabla 1 IR – B y C CA = 1 CA = 10 (0. paraλ = 1050 . para λ = 400 .002( λ . para λ = 550 . equipment clasification. y sus diferentes características de emisión en función del tipo de aplicación.

• Radiación láser1 Es una emisión de radiación estimulada y amplificada. Se mide en Joule por centímetro cuadrado (J/cm2) y se usa para medir cantidad de energía que llega a un receptor cuando la fuente es pulsada. • Densidad de energía – Exposición Radiante1 Es la energía total incidente por unidad de superficie receptora. • Radiación Ultra Violeta zona C (UV-C)1 Es la radiación electromagnética cuya longitud de onda está entre 100 nm a 280 nm. • Radiación Ultra Violeta zona A (UV-A)1 Es la radiación electromagnética cuya longitud de onda está entre 315 nm a 400 nm. Se usa para medir fuentes cuya emisión es continua. Se mide en Watt por centímetro cuadrado (W/cm2). Se denominan No Ionizantes porque no producen ionización en la materia. • Densidad de potencia – Irradiancia1 Es el flujo radiante recibido por unidades de superficie receptora. • Luz visible1 Es la radiación electromagnética cuya longitud de onda está entre 400 nm a 780 nm. • Radiación Ultra Violeta zona B (UV-B) 1 Es la radiación electromagnética cuya longitud de onda está entre 280 nm a 315 nm. pero sí pueden provocar efectos de excitación y polarización.Definiciones • Radiaciones No Ionizantes1 Son fuentes naturales y artificiales de energía electromagnética. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 188 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . 1 Sin referencia específica. en el intervalo de Longitudes de Onda desde los 200 nanómetros a 1 milímetro.

• Radiación Infrarroja zona C (IR-C)1 Es la radiación electromagnética cuya longitud de onda está entre 3. la duración del pulso y la frecuencia de repetición del pulso.000 nm a 1.• Radiación Infrarroja zona A (IR-A)1 Es la radiación electromagnética cuya longitud de onda está entre 780 nm a 1. Metodología La potencia de salida de las fuentes láser varía mucho de un tipo a otro. Se mide en unidades de longitud.000 nm.400 nm. entre dos puntos en fase en ondas adyacentes.400 nm a 3. • Radiación Infrarroja zona B (IR-B)1 Es la radiación electromagnética cuya longitud de onda está entre 1. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 189 . mientras que los láseres de impulsos se caracterizan por su energía total por pulso (medida en J/cm2 ).000. • Longitud de onda1 Es la distancia. debiéndose conocer además la potencia peak. Los láseres continuos se caracterizan por su potencia máxima de salida (medida en W/m2 ).000 nm. medida a lo largo de la línea de propagación.

Para exposiciones a densidades de potencia superiores a 10 mW/cm2 el tiempo máximo permitido de exposición por cada hora de trabajo será el que se indica en la tabla siguiente Densidad de Potencia (mW/cm2) 11 12 13 14 15 17 19 21 23 25 Tiempo Máximo de Exposición por Hora de Trabajo (Minutos) 50 42 36 31 27 21 17 14 12 10 Los tiempos máximos de exposición indicados en la tabla no son acumulables en la jornada de trabajo. Normativa Aplicable a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. Orientación técnica Los efectos biológicos producidos por la exposición a MO dependerán de la capacidad de absorción del organismo.7. En ningún caso se permitirán exposiciones a densidades de potencia superiores a 25 mW/cm2. Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 190 .2 Microondas Artículo 108º El tiempo de exposición permitido a las microondas dependerá de la densidad de potencia recibida y expresada en miliwatt por cm2 (mW/cm2). la intensidad de los campos inducidos y el grado de vascularización de los órganos y tejidos afectados. Para una jornada de 8 horas y una exposición continua el límite permisible máximo será de 10 mW/cm2.

Anexo Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. Instituto de Salud Pública de Chile 1 Sin referencia específica. valor que no se debe sobrepasar en ningún momento durante la exposición en el trabajo.Definiciones • Microondas1 Es la radiación electromagnética cuya frecuencia está entre 300 MHz a 300 GHz y longitud de onda en el aire comprendidas entre 1 m y 1 mm • Límite permisible absoluto1 Para microondas es el límite de 25 W/cm2. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 191 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .

1 0.7 3. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 192 .2 0.4 0.8 1.000 Orientación técnica En la evaluación de exposición a radiación ultravioleta hay que tener en cuenta la longitud de onda de la fuente emisora y el tiempo de exposición. así como también el área del cuerpo expuesta. dependerá de la región del espectro de acuerdo a las siguientes tablas: TABLA Nº1 Límites Permisibles para Piel y Ojos (Longitud de Onda de 320 nm a 400 nm) Tiempo de Exposición Menor de 16 minutos Mayor de 16 minutos Densidad de Energía o de Potencia 1 J/cm2 1 mW/cm2 TABLA Nº2 Tiempo Máximo de Exposición Permitido para Piel y Ojos (Longitud de Onda de 200 nm a 315 nm) Tiempo de Exposición 8 Horas 4 Horas 2 Horas 1 Hora 30 Minutos 15 Minutos 10 Minutos 5 Minutos 1 Minuto 30 Segundos 10 Segundos 1 Segundo 0.3 5.3 Ultravioleta Artículo 109º El Límite permisible máximo para exposición ocupacional a radiaciones ultravioleta.000 6.7.000 30.0 10 50 100 300 3.5 Segundo 0.1 Segundo Densidad de potencia (μW/cm2) 0.

Normativa Aplicable a) Exigible • Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. b) Recomendable No hay Definiciones • Radiación ultravioleta1 Es la radiación electromagnética cuya frecuencia está entre 3000 MHz a 750 THz y longitud de onda en el aire comprendidas entre 100 nm y 400 nm 1 Sin referencia específica. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 193 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Instituto de Salud Pública de Chile.

nos señala que para este tipo de radiaciones hay que referirse a la normativa especifica vigente. Instituto de Salud Pública de Chile. personal que se desempeña en ellas. Orientación técnica Si bien es cierto el DS 594 no fija límites permisibles para radiaciones ionizantes. u opere tales equipos y otras actividades afines 194 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Normativa Aplicable a) Exigible • • • DS 3/85 MINSAL – “Reglamento de Protección Radiológica de Instalaciones Radiactivas DS 133/84 MINSAL – “Reglamento sobre autorizaciones para instalaciones radiactivas o equipos generadores de radiaciones ionizantes.8. modificado por DS 132MM.1 Decreto Supremo N° 133 del 22 Mayo de 1984 del Ministerio de Salud – “Reglamento sobre autorizaciones para instalaciones radiactivas o equipos generadores de radiaciones ionizantes. u opere tales equipos y otras actividades afines” DS 72/86 MM. artículo 27 b) Recomendable Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. • 1 Instalaciones radiactivas. que en su interacción con la materia produce ionización. Definiciones • Radiaciones ionizantes1 Es la propagación de energía de naturaleza corpuscular o electromagnética. personal que se desempeña en ellas. DE LAS RADIACIONES IONIZANTES. Artículo 110º Los límites de dosis individual para las personas ocupacionalmente expuestas a radiaciones ionizantes son aquellos que determina el Reglamento de Protección Radiológica de Instalaciones Radioactivas o el que lo reemplace en el futuro. Reglamento de Seguridad Minera.

• Sustancia radiactiva1 Cualquier sustancia que tenga una actividad específica mayor de dos milésimas de microcurio por gramo o su equivalente en otras unidades. podrá ser efectuado por la Comisión Chilena de Energía Nuclear. comerciales. • Historial dosimétrico1 Conjunto de documentos que acreditan las dosis recibidas por una persona expuesta a las radiaciones ionizantes durante todo su desempeño laboral. industriales u otros. en un período de tiempo determinado. agrícolas. la que deberá. manipular. médicos. Es obligatoria para todos los expuestos. sean desechados. de acuerdo al DS133. además contar con la autorización sanitaria a que se refiere el decreto supremo N° 133 del 22 de mayo de 1984 del Ministerio de Salud. u opere tales equipos y otras actividades afines 2 Decreto Supremo N° 3 del 3 Enero de 1985 del Ministerio de Salud – “Reglamento de Protección Radiológica de Instalaciones Radiactivas 195 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . • Persona ocupacionalmente expuesta 2 Aquella que se desempeñe en las instalaciones radiactivas u opere equipos generadores de radiaciones ionizantes. • Dosimetría1 Técnica para medir las dosis absorbidas por una persona. • Desecho radiactivo1 Cualquier sustancia radiactiva o material contaminado por dicha sustancia que. almacenar o utilizar sustancias radiactivas u operar equipos generadores de radiaciones ionizantes. • Dosimetría personal2 Técnica para medir las dosis absorbidas por una persona expuesta a radiaciones ionizantes en un período determinado. ISP u otros organismos especialmente habilitados para tales efectos por el Ministerio de Salud. personal que se desempeña en ellas. 1 Decreto Supremo N° 133 del 22 Mayo de 1984 del Ministerio de Salud – “Reglamento sobre autorizaciones para instalaciones radiactivas o equipos generadores de radiaciones ionizantes. habiendo sido utilizado con fines científicos. expuesta a las radiaciones ionizantes.El recinto o dependencia habilitado especialmente para producir tratar.

definición propia basada en diccionario y/o textos especializados 196 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . Estándares Las Instalaciones radiactivas deberán cumplir con lo señalado en el Título III del DS N°133. 1 Sin referencia específica. D1 Es la energía impartida por la radiación ionizante por unidad de masa de material irradiado. basada en el poder de la radiación de ionizar el aire. deberán cumplir con lo señalado en el Título IV del DS N° 133.• Dosis Absorbida. X 1 Es una magnitud dosimétrica para radiación electromagnética ionizante. • Dosis Equivalente. H1 Es la dosis absorbida modificada por factores de ponderación. • Exposición. Las personas que se desempeñen en las instalaciones radiactivas para obtener su licencia de operación.

146/1997. 1 2 Sin referencia específica.TITULO V De los Límites de Tolerancia Biológica Artículo 111º Cuando una sustancia del artículo 66 registre un indicador biológico. respecto de un valor referencial biológico. D. • Indicadores ambientales1 Agente de riesgo biológico y su concentración o nivel en el ambiente de trabajo. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. Orientación técnica Las sustancias que registran indicadores biológicos son aquellas listadas en el artículo 113º. deberá considerarse. 197 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . • Exposición real al riesgo 2 Grado en que un agente se manifiesta y/o provoca efectos en el organismo.S. Debe existir un Programa de Valoración Biológica (PVB) para todos los agentes a los cuales existe exposición. del Ministerio Secretaría General de la Presidencia “Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas”. la valoración biológica de exposición interna para evaluar la exposición real al riesgo. además de los indicadores ambientales. desarrollando una línea de base antes del inicio de la exposición. Este programa debe tener un Sistema de Control de Calidad (SCC) que involucre a laboratorios certificados. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones Ver artículo 112. aun cuando se empleen elementos de protección personal y/o se hayan adoptado medidas de control ambiental del agente.

Valoración biológica de exposición interna: colecta sistemática de muestras biológicas humanas con el propósito de determinar concentración de contaminantes o sus metabolitos. Orientación técnica Este artículo se interpreta en función de un Programa de Valoración Biológica y su Sistema de Control de Calidad y se aplica al artículo siguiente. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 198 . Indicador Biológico: Término genérico que identifica al agente y/o sus metabolitos. Límite de Tolerancia Biológica: cantidad máxima permisible en el trabajador de un compuesto químico o de sus metabolitos. así como la desviación máxima permisible de la norma de un parámetro biológico inducido por estas substancias en los seres humanos. o los efectos provocados por los agentes en el organismo. b. c.Artículo 112º Para los efectos del presente título los términos siguientes tienen el significado que se expresa: a.

Tricloroacético MEC MIBC 2. Mandélico Ac.5 hexanodiona Carboxi Orina Orina Orina Orina Orina Orina 50 mg/l 10 µg/g.5 % (no Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .6 mg/g creat 0.5 mg/g creat 4 mg/g creat Hasta 3.creat (nofumadores) 3. Momento de Muestreo Orina Orina Benceno Cadmio Cianuro Ciclohexano Cromo Disulfuro de Carbono Estireno Fenol Cadmio Tiocianatos Ciclohexanol Cromo Ac. 4 mg/g creat Fin de turno Fin de turno Fin de turno Fin de turno Fin semana de trabajo Etil Benceno Fenol Hexano (n) Lindano Manganeso Mercurio Inorgánico Mercurio Orgánico Metanol Metilcloroformo Sangre Orina Orina Sangre Sangre Orina Orina 2 µg/100 ml 40 µg/l 50 µg /g creat 2 µg /100 ml 10 µg/100 ml 7 mg/g creat 10 mg/l No crítico No crítico No crítico No crítico No crítico . 5 mg/ g creat Fin de turno Después del segundo día de la jornada semanal y a partir del medio día del tercer día de exposición Fin de turno No crítico Fin de turno Fin de turno Fin de semana laboral Fin de turno Fin de semana laboral No crítico Orina Orina Orina Orina Orina 800 mg/ g creat 240 mg/ g creat 1500 mg/g creat.Artículo 113º Los límites de tolerancia biológica son los que se indican en el siguiente listado: Agente Químico Acetona Arsénico Indicador Biológico* Acetona Arsénico Muestra Límite de Tolerancia Biológica* 30 mg/100 ml 220 µg/g creat. 6 µg/g. 2 Tiazolidin carboxilico (TTCA) Ac.No crítico Fin de turno Fin de semana de trabajo Fin de turno Fin de semana laboral Fin de turno Fin de semana laboral Fin de turno Fin de semana laboral Fin de turno 199 Metiletilceto na Metilisobutil acetona Metil-nbutilcetona Monóxido de Orina Orina Orina Sangre 2. 250 mg/g creat.5 Hexanodiona Lindano Manganeso Mercurio Mercurio Metanol Ac. Mandélico Fenol 2. Fenilglioxilico Ac.creat.2 mg/ g creat 30 µg/g creat.

Metilhipúrico Sangre Orina Sangre fumador) 5 mg/l 2 mg/g creat 70% de la línea base de la persona Fin de turno Fin de semana laboral Antes de aplicar y después de aplicar Sangre Orina Sangre 40 µg/100 ml 10 mg/g creat 0.5 µg/g Hb No crítico No crítico No crítico Selenio Tetracloro etileno Tolueno Tricloro etileno Orina Orina 100 µg /g creat. considerando a trabajadores propios y contratistas.Carbono hemoglobina Pentaclorofenol PCF libre (PCF) plasma PCF total Pesticidas Actividad de . Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 200 . Tricloroacético más Tricloroetanol Ac. Hipúrico Ac. Tricloroecético (ATC) Ac. 7 mg/l No crítico Fin de turno Fin de semana de trabajo Fin de turno Fin de semana de trabajo Fin de turno Fin de semana de trabajo Fin de turno Fin de semana de trabajo Orina Orina Orina 2500 mg/g creat 100 mg/l 320 mg/g creat (o) 300 mg/l Xileno Orina 1500 mg/g creat Fin de semana laboral ( )* : términos ya definidos Orientación técnica El Programa de Valoración Biológica debe establecer responsabilidades. pero bajo un sistema único de control.4 m mol/mol Hb 12. Tricloroacético Ac.744. Organo Acetil fosforados y colinesterasa Carbamatos Plomo Plomo Acido delta amino levulinico (ALA) Proto porfirinas Zinc Selenio Ac. Tricloroacético Ac. bajo sus respectivos sistemas de administración de la ley 16.

Definiciones • Muestra 1 Fluido o tejido biológico a recolectar para su análisis. 1 Sin referencia específica. 201 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . • Momento de muestreo 1 Momento en que se debe recolectar la muestra. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados.

Orientación técnica Este monitoreo debe ser desarrollado en el marco de un Programa de Valoración Biológica. Es necesario establecer una línea de base previa a la exposición a los distintos agentes.Artículo 114º Las concentraciones de los agentes químicos* y sus metabolitos serán determinados en muestras biológicas*: sangre y orina. en la oportunidad y expresadas de acuerdo a las unidades indicadas en el artículo 113º. Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 202 . El PBV debe ser coordinado estrechamente con el programa de Higiene Industrial. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definición • Metabolitos Compuestos o elementos derivados de un agente que se forman a su paso o en contacto con tejidos biológicos o producto de transformaciones químicas en el organismo. con responsables competentes y sometido a un sistema de AC/CC.

Es asimilable a “sistema de gestión”. Orientación técnica El PVB debe considerar medidas de manejo. educación. Involucra la definición de calidad ambiental e indicadores biológicos cuyos valores sean sometidos a un programa de vigilancia y acciones correctivas. sistemática y exhaustiva. y entrenamiento oportuno y eficaz. 203 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL .Artículo 115º En caso que la valoración biológica* demuestre que han sido sobrepasados los límites de tolerancia biológica* indicados en el artículo 113º. Debe contar con los recursos necesarios para mantenerlo durante todo el periodo en que se manifieste el riesgo. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Acciones necesarias para evitar el daño a la salud 1 Acciones adecuadas y suficientes para minimizar la probabilidad de daño al conjunto de trabajadores expuestos. el empleador deberá iniciar de inmediato las acciones necesarias que eviten el daño a la salud del trabajador derivados de las condiciones laborales. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. en forma organizada. tales como retiro temporal del área y reubicación definitiva. 1 Sin referencia específica.

Establecer medidas de manejo para los expuestos. disposición adecuada de acuerdo a reglamento RRP y evaluación de salud de los expuestos. sistemática y exhaustiva. Orientación técnica Una medida inmediata es la suspensión del uso de agentes prohibidos. 204 Análisis de los Artículos del DS 594/00 – 201/01 de MINSAL . 1 Sin referencia específica. Normativa Aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Definiciones • Indicadores biológicos alterados 1 Valor del agente y/o sus metabolitos que supera los límites de tolerancia biológicos establecidos por art 113º. • Acciones necesarias para evitar el daño a la salud del trabajador 1 Acciones adecuadas y suficientes para minimizar la probabilidad de daño al conjunto de trabajadores expuestos. Es asimilable a “sistema de gestión”. en forma organizada.Artículo 116º En caso que uno o más trabajadores presenten indicadores biológicos alterados de aquellos agentes que están prohibidos de ser usados en los lugares de trabajo. la autoridad sanitaria obligará de inmediato al empleador a tomar las medidas necesarias para evitar el daño a la salud del trabajador*. definición propia basada en diccionario y/o textos especializados. • Agentes que están prohibidos 1 Agentes señalados en art 65º del presente reglamento. sin perjuicio de las sanciones que correspondan por infracción al artículo 65 del presente reglamento.

ANEXO I LISTAS DE VERIFICACIÓN DS594 .

Listas de Verificación DS594 Se han preparado listas de verificación por títulos. Las columnas intermedias registran la pertinencia de aplicación al área evaluada. y la presencia o ausencia de la evidencia o el cumplimiento requeridos. abarcando artículo por artículo. así como componentes de gestión cuya presencia o disponibilidad a la vista del evaluador permite corroborar el cumplimiento del decreto.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 1 . Se formulan las preguntas clave que dan cuenta de los elementos y temas a solicitar y evaluar. sugiriéndose técnicas e instrumentos de evaluación. con el objetivo de contribuir a sistematizar la evaluación de cumplimiento del decreto 594. Simbología: A/NA: Aplica/No Aplica Anexo – Lista de Verificación .

DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 2 . Ambiente. Salud. Servicios)? ¿Existe evidencia de conocimiento en la organización acerca de la función fiscalizadora e inspectora de funcionarios del Servicio de Salud local y de la Dirección del Trabajo? ¿Existe evidencia sobre el alcance de este artículo en los niveles gerenciales y unidades de gestión asesoras en esta materia en la organización. grupo operación. respecto a las responsabilidades del mandante en relación a terceros contratistas? A/NA SI NO OBSERVACIONES Encuestar a trabajadores y nivel supervisión sobre asistencia a entrenamiento formal sobre el tema.LISTA DE VERIFICACIÓN DECRETO 594 Título I Disposiciones Generales ARTICULOS Artículo 1 LISTA DE VERIFICACIÓN ¿Existe evidencia de conocimiento y capacitación sobre el DS 594 a distintos niveles de la empresa? ¿Existe evidencia de la incorporación como tema importante en Planes y Programas de los tópicos del DS 594 en unidades de gestión directamente relacionadas con éste (Seguridad. Revisar planes buscando evidencia señalada. Artículo 1 Artículo 2 Encuestar supervisión paritarios. Anexo – Lista de Verificación . RRHH. comités Artículo 3 Verificar la incorporación plena de contratistas a planes de gestión relacionados con este reglamento.

verificar condiciones en terreno Construir instrumento para verificar en terreno lo exigible en este artículo. etc. Confeccionar instrumento de verificación con alcances señalados en artículo para corroborar en terreno el estado de éstos.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 3 . Artículo 4 Verificar permisos Artículo 4 Artículo 5 Artículo 5 Artículo 6 ¿Hay evidencia de que las definiciones establecidas en Norma Oficial NCh 382. ¿Se cumple. forzada). Verificar vías de desplazamiento y escape señalizadas en planos Confeccionar instrumento de verificación con alcances señalados en artículo para corroborar en terreno su cumplimiento. agua potable.) ¿Pisos y pasillos están expeditos? Artículo 7 Artículo 8 Medir los pasillos de circulación y espacios entre máquinas Artículo 9 ¿Existen permisos de edificación y construcción en la unidad responsable al interior de la empresa para el campamento? (Instalaciones eléctricas. ropa de cama. solicitar evidencia de calidad de construcción. Confeccionar instrumento de verificación con alcances señalados en artículo para corroborar en terreno su cumplimiento: temperatura ambiente. camas (calidad) y sus componentes. gas. condiciones ventilación (natural. con lo señalado en este artículo? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar permisos. Confeccionar lista de verificación respecto de dormitorios (estado camarotes. alcantarillado) Artículo 9 ¿Las instalaciones están provistas de energía eléctrica? ¿Existe protección de condiciones climáticas? ¿Se cumplen condiciones de temperatura? ¿Existen registros? Anexo – Lista de Verificación . En este último caso. para lugares donde se emplean productos tóxicos o sustancias corrosivas. Confeccionar instrumento de verificación con alcances señalados en artículo para corroborar en terreno el estado de éstos.Título II Del Saneamiento Básico de los Lugares de Trabajo Párrafo I De las Condiciones Generales de Construcción y Sanitarias ARTICULOS LISTA DE VERIFICACIÓN ¿Existen permisos de edificación y construcción de las estructuras y recintos en la unidad responsable al interior de la empresa? ¿Existen permisos que autorizan remodelaciones de edificios y estructuras?. pisos: condición no resbaladizos.of98 son concordantes con lo existente en faenas? ¿Existe un programa de mantención de las estructuras aludidas? Construir instrumento para verificar en terreno lo exigible en este artículo: pavimentos.

ARTICULOS LISTA DE VERIFICACIÓN ¿Existe ventilación adecuada según artículos 32 al 35? ¿Se captan los agentes contaminantes en su origen? ¿Permite este sistema mantener las concentraciones permisibles? ¿Existe programa de mantención y aseo y sanitización en instalaciones del campamento? ¿Existen trabajos permanentemente a la intemperie. con unidad responsable y verificar en terreno su aplicación periódica. casinos y comedores. lentes. oficinas. Anexo – Lista de Verificación .DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 4 . control de calidad. Entrevistar a empresa que ejecuta el programa solicitando autorización sanitaria (si procede). características de agentes empleados. en faenas? A/NA SI NO OBSERVACIONES Solicitar programa de aseo y mantención de campamento con unidad responsable y verificar en terreno su aplicación periódica Articulo 9 Artículo 10 ¿Existe programa de desinsectación y desratización en áreas de trabajo y campamentos? Artículo 11 Artículo 11 La empresa que realiza el programa de control de vectores ¿Tiene la autorización sanitaria correspondiente? Evaluar calidad de medidas de protección hacia el personal que labora al aire libre: principalmente ropa. casas de cambio y zonas de interés. Solicitar programa de desinsectación y desratización (según corresponda) en las áreas como campamentos. entrenamiento de personal. protección de piel (en casos necesarios).

Solicitar acreditación Evidenciar en terreno plan de cloración de agua potable. ¿Existe plan de cloración de agua potable? ¿Se cumple con dotación mínima establecida en faenas? Verificar existencia de Programa de Muestreo y Control de agua destinada al consumo humano. (Sanitaria y de la entidad técnica). Artículo 15 Siendo un campamento provisorio: ¿Cumple la faena con estos requisitos? Anexo – Lista de Verificación . Artículo 12 ¿Existe programa de muestreo control de agua potable en faenas? Artículo 13 y Artículo 13 Artículo 13 Artículo 14 El laboratorio que realiza análisis.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 5 . ¿Está acreditado para ello?. que asegure su almacenamiento y distribución y cumpla con requisitos establecidos? A/NA SI NO OBSERVACIONES Solicitar a unidad que corresponda. Solicitar informe que acredite el suministro de la cantidad mínima establecida en este artículo (100 l/persona/día). autorización de instalación de red de agua potable en la faena.Párrafo II De la Provisión de Agua Potable ARTICULOS LISTA DE VERIFICACIÓN ¿Existe una red agua potable instalada en la faena. evidenciando resultados de análisis físico-químico y bacteriológico y el cumplimiento con estándar de Norma Chilena 409. Regrese a artículos 13 y 14 y aplique encuesta de verificación.

Evidenciar autorizaciones. Solicitar a unidad responsable en la empresa que acredite programa de manejo y listado actualizado de sustancias y verificar en terreno su cumplimiento. diferenciando claramente los residuos Industriales peligrosos? Anexo – Lista de Verificación . conectado a la red pública y se disponga de su propia red). explosivas o inflamables o que tengan carácter peligroso a éste último? A/NA SI NO OBSERVACIONES Solicitar informe a unidad responsable del proceso de tratamiento y eliminación de sustancias radiactivas. y/o disposición final de los residuos industriales l ¿Presenta oportunamente ó a la autoridad sanitaria una declaración en que conste la cantidad y calidad de los residuos industriales que se generan.Párrafo III De la Disposición de Residuos Industriales Líquidos y Sólidos ARTICULOS LISTA DE VERIFICACIÓN En caso de estar conectada la red de alcantarillado de la empresa al sistema público: ¿Se cumple con indicación de no vaciar y/o eliminar sustancias radiactivas. Verificar la autorización sanitaria de la empresa que realiza el tratamiento correspondiente de las sustancias y resultados de auditorias de su trabajo y cumplimiento. venenosas. venenosas.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 6 . local o lugar de trabajo? En caso de que este tema lo maneje un tercero: ¿Cuenta con la autorización sanitaria correspondiente? Artículo 19 Artículo 20 La empresa que realiza el tratamiento. Verificar en terreno su cumplimiento. Verificar cumplimiento de D148/04 de Residuos Peligrosos Artículo 16 Artículo 17 ¿Se cumple con indicación de no contaminar napas o arrojarse en masas o cursos de aguas efluentes sin tratar? Artículo 18 Según corresponda: ¿Existe autorización sanitaria para acumulación. Evidenciar autorizaciones de descarga. infecciosas. Según DS46 y D90/ MINSEGPRES. explosivas o inflamables o que tengan carácter peligroso. Verificar en planos Solicitar a unidad responsable en la empresa que acredite tema y verificar en terreno su cumplimiento. corrosivas. acreditando el no empleo de la red pública de alcantarillado (Ya sea que se esté o no. infecciosas. corrosivas. tratamiento y disposición final de residuos industriales dentro del predio industrial. Verificar la autorización sanitaria de la empresa que realiza el tratamiento correspondiente de las sustancias y resultados de auditorias de su trabajo y cumplimiento.

Corroborar en terreno con usuarios. Verificar programa de aseo. Elaborar instrumento auditor para verificar en terreno el cumplimiento de lo exigido en este artículo. área mina en operación Open Pit y Subterránea. En caso de ser administrada la planta de tratamiento por terceros.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 7 . funcionando y Protegidos de vectores? ¿Existe registro escrito de personal que labora en cada turno por sexo? ¿Existe el número mínimo de artefactos indicado en la tabla? A/NA SI NO OBSERVACIONES Elaborar instrumento auditor para verificar en terreno el cumplimiento de lo exigido en este artículo. Para casos de faenas temporales. ¿está instalado fuera del recinto? ¿Existen servicios higiénicos independientes y separados para hombres y mujeres? ¿Están limpios. mantención y sanitización del lugar. Artículo 21 Artículo 22 Artículo 23 Artículo 24 ¿Existe registro de personal que labora en cada turno por sexo? ¿Existe al menos la mitad del número mínimo de artefactos indicado en la tabla? ¿Existen las condiciones de aseo adecuadas en un programa escrito? ¿Existe evidencia de que las faenas abandonadas hayan sido adecuadamente reacondicionadas y sanitizadas? Artículo 25 Establecer en terreno área de trabajo y distancia a servicios higiénicos Verificar existencia de sistema de alcantarillado. los permisos sanitarios y técnicos correspondientes. mantención y sanitización del lugar. Solicitar a empresa o área responsable que acredite autorizaciones sanitarias respectivas para uso y mantención de éstos (sistema eliminación de residuos)así como programa de mantención e higiene de éstos. Elaborar instrumento auditor para verificar en terreno el cumplimiento de lo exigido en este artículo. Verificar programa de aseo. Establezca porcentajes de cumplimientos por cada ítem. Solicitar a unidad responsable del tema al interior de la empresa. plantas de tratamiento y sus conexiones Artículo 26 Anexo – Lista de Verificación . a área responsable de plan de cierre solicitar cobertura de esta contingencia. mantención y sanitización del lugar. verificar permisos y programa de anutenci y anutención.Párrafo IV De los servicios higiénicos y evacuación de aguas servidas ARTICULOS LISTA DE VERIFICACIÓN ¿Existen servicios higiénicos con escusado y lavatorios? ¿Están separados en compartimientos? ¿Existen duchas necesarias? ¿Disponen de agua caliente? Si existe calentador a gas. Verificar en terreno presencia de baños químicos y su estado higiénico. Verificar programa de aseo. Verificar en terreno el cumplimiento de ésta indicación. proyectos. Ejemplos faenas temporales: mantenciones.

con pisos. Solicitar a quién corresponda. programa de mantención y sanitización del comedor. programa de mantención y sanitización del comedor. Construir instrumento auditor para verificar en terreno el cumplimiento de las exigencias de este artículo. Verificar plan de mantención y sanitización del lugar. debe verificarse la disponibilidad de casilleros dobles independientes. Deseable evaluar existencia de permiso sanitario correspondiente Solicitar a quién corresponda. cuentan con la autorización sanitaria respectiva? Construir instrumento que ayude a observar cumplimiento de exigencias del artículo. independientes y separados por sexo. ventilados y aislados del clima. con casilleros individuales. Protección contra vectores y agua potable. programa de mantención y sanitización del comedor Deseable evaluar existencia de permiso sanitario correspondiente.Construir instrumento que ayude a observar cumplimiento de exigencias del artículo. Artículo 27 Artículo 28 Artículo 29 Verificar existencia de sistema de presión positiva. Solicitar a quién corresponda. A/NA SI NO OBSERVACIONES .Párrafo V De los Guardarropías y Comedores ARTICULOS LISTA DE VERIFICACIÓN Verificar existencia necesaria de vestidores en condiciones de aseo. Verificar existencia de la o las resoluciones. Verificar resolución sanitaria que autoriza el consumo de alimentos en cabinas de equipos u otro lugar de trabajo. Anexo – Lista de Verificación . Para el caso de exposición a sustancias tóxicas. superficies y amoblado lavable.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 8 . Deseable evaluar existencia de permiso sanitario correspondiente. Deberá existir en este caso un sistema de aseo de la ropa contaminada a cargo de la empresa. . Verificar existencia de comedor en terreno. aislado de fuentes de contaminación. si el comedor se encuentra en lugar de trabajo Verificar existencia de comedores móviles en terreno Artículo 30 Artículo 31 ¿Los casinos existentes.

Ante la corroboración de la existencia: ¿Se han instalado mecanismos de captación de éstos o segregación de las áreas en su origen para impedir su dispersión por el local de trabajo? Verificar en terreno y con informes respectivos su cumplimiento. Artículo 33 ¿Se han identificado y definido agentes de contaminación ambiental que pudieran ser perjudiciales para la salud del trabajador. Poner énfasis en las características del aire que ingresa al área Debe distinguirse. áreas con presencia de agentes químicos y otras sin éstos. Verificar la identificación de los agentes y los planes de ventilación.TITULO III De las Condiciones Ambientales Párrafo I De la Ventilación ARTICULOS Artículo 32 LISTA DE VERIFICACIÓN ¿Existe ventilación adecuada (natural o forzada) en el lugar de trabajo? A/NA SI NO OBSERVACIONES Requiere apoyo de especialista para evaluar volúmenes de aire. bodegas y otras. Verificar si existen informes al respecto. al momento de las evaluaciones. vapores u otras emanaciones nocivas? Artículo 34 ¿Se han verificado los niveles de ventilación en el área de trabajo y su comparación con lo indicado por el artículo? Verificar en terreno y mediante informes el cumplimiento incluyendo registros de mediciones de velocidad del aire. dado que la primera condición exige mayor acuciosidad en la auditoria. gases.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 9 . como oficinas. Artículo 35 Anexo – Lista de Verificación . humos. tales como aerosoles.

situación puertas. Artículo 40 Artículo 41 Artículo 41 Verificar el uso de ropa. usos de equipos de protección y otros). señalética. Verificar inventario de peligros Artículo 37 Artículo 37 ¿Se encuentran protegidas partes móviles de equipos? Artículo 38 las Confeccionar lista de chequeo e inspeccionar el cumplimiento de este aspecto del artículo (existencia vías evacuación.Párrafo II De las Condiciones Generales de Seguridad ARTICULOS Artículo 36 LISTA DE VERIFICACIÓN Verificar en terreno seguridad y mantención de estructuras. Al término de la evaluación de este artículo responder: ¿Se cumple a cabalidad o en que proporción se cumple con lo señalado en este artículo? Verificar en terreno Artículo 42 ¿Existe una identificación de estas sustancias peligrosas? ¿Se dispone de un plan de emergencias y cartillas de seguridad por cada sustancia? ¿Se cumple con disponer de croquis de la ubicación de estos lugares y un plan preventivo? Verificar en terreno Verificar en terreno Verificar en terreno Anexo – Lista de Verificación . ¿Se han identificado todos los peligros a las personas existentes en el lugar de trabajo? ¿Se observan las vías evacuación de acuerdo a señalado en el artículo? de lo A/NA SI NO OBSERVACIONES Confeccionar lista de chequeo y verificar existencia de un programa sistemático de evaluación y mantención preventiva. Aplicar en lugar de trabajo y luego determinar % de cumplimiento. Verificar resoluciones Verificar resoluciones. Artículo 42 Artículo 42 Artículo 42 Artículo 42 ¿Están bien almacenados sustancias peligrosas? las Elaborar lista de chequeo y desglosar articulado.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 10 . instalaciones y maquinaria. Verificar en terreno Artículo 39 Las instalaciones eléctricas y de gas: ¿cumplen con lo exigido por norma técnica? Verificar permisos pertinentes. Inspeccionar fuentes. elementos o cabello suelto susceptible de ser atrapado por maquinaria De existir equipos generadores de vapor: ¿Se cumple con lo establecido por el cuerpo legal pertinente? De existir equipos emisores de radiaciones ionizantes: ¿Se cumple con lo establecido por el cuerpo legal pertinente? ¿Están bien materiales? almacenados los Verificar plan de capacitación que establezca prohibiciones y recomendaciones al respecto. Verificar en terreno.

verificar su funcionamiento.ARTICULOS Artículo 42 LISTA DE VERIFICACIÓN Las sustancias inflamables: ¿Son almacenadas de acuerdo a lo exigido? Los estanques de combustibles: ¿Están dispuestos según la indicación legal? Verificar listado conductores y pertinentes al día de sus equipos. Anexo – Lista de Verificación .DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 11 . Alarma de retroceso debe estar operativa. licencias A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar en terreno Verificar en terreno Artículo 42 Artículo 43 Licencias deben estar vigentes Es conveniente contar con programa de capacitación en manejo defensivo y licencia interna de conducción.

señalética no fumar. control y mantención preventiva según normas chilenas oficiales? ¿Existe evidencia de que la empresa mandante conoce su responsabilidad de mantener todo el stock mientras los extintores están en proceso de mantención? Según sea necesario: ¿Existe sistema automático de detección de incendios? Confeccionar lista de chequeo con aspectos individuales y aplicar en terreno (N° extintores. evaluaciones y periodicidad del programa.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 12 . Verificar listados de asistencia a cursos. Solicitar informes técnicos.PARRAFO III De la Prevención y Protección Contra Incendios ARTICULOS LISTA DE VERIFICACIÓN ¿Están implementadas todas las medidas necesarias para la prevención de incendios exigidas en este artículo? A/NA SI NO OBSERVACIONES Confeccionar lista de chequeo con aspectos individuales y aplicar en terreno (existencia de programa. tipo. extintores de incendios en cantidades adecuadas y que cumplan con normas de calidad exigidas? ¿Se cumple en relación a extintores todos los aspectos exigidos en este artículo? Artículo 46 Artículo 47 Artículo 48 Artículo 49 Artículo 50 ¿Están los extintores ubicados y señalizados debidamente de acuerdo a lo indicado en el artículo? ¿Está el personal instruido en el manejo de extintores? ¿Están los extintores ubicados a la intemperie debidamente protegidos? ¿Están considerados las fuentes de extinción de acuerdo al tipo de fuego posible? Los extintores: ¿Son sometidos a revisión. Verificar en terreno. Solicitar acreditación de la calidad de extintores. estado de equipos y otros). Artículo 44 Artículo 45 ¿Existen en todo lugar que los requiera. Verificar en terreno Verificar en informe técnico y terreno Verificar informes técnicos que así lo acrediten Artículo 51 Verificar normativa y en terreno. Verificar en terreno. Resultados de auditoria expresarlo como porcentaje de cumplimiento. simulacros. señalética). Anexo – Lista de Verificación . Artículo 51 Artículo 52 Verificar informe sobre la no necesidad de emplear este sistema (Especialista). Solicitar informes técnicos.

Artículo 53 Artículo 54 Verificar en terreno Verificar proveedores. Anexo – Lista de Verificación .PARRAFO IV De los Equipos de Protección Personal ARTICULOS Artículo 53 LISTA CHEQUEO En relación a la entrega de Equipos de Protección Personal: ¿Se cumple a cabalidad con lo exigido en este articulo? ¿Existe programa de entrenamiento en su uso. así como su mantención? ¿Cuentan los equipos de Protección Personal con calidad acreditada? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar en contratos.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 13 . encuesta en terreno.

han sido realizadas por profesionales capacitados en higiene industrial? ¿Los equipos de toma de muestra cumplen con requisitos técnicos para su uso? (calibración. según sea pertinente. tamaño de la muestra (sea estadísticamente representativa). en cada área de trabajo. o de institución internacional reconocida (NIOSH) Evidenciar capacidad de profesionales. de higiene y medicina del trabajo Artículo 57 Artículo 57 Verificar medidas: Ingeniería. check baterías) ¿Existe registro de mantención periódica de estos? ¿El laboratorio de análisis de las muestras ha sido acreditado? ¿Dispone de programa de aseguramiento y control de calidad? ¿Participa en rondas de intercomparación? ¿Se han identificado grupos trabajadores expuestos por sobre el valor normado? ¿Se han informado al equipo médico y a los trabajadores expuestos quienes están expuestos a niveles por sobre la norma (LPP)? ¿Se han adoptado las medidas de protección personal de los trabajadores expuestos a niveles por sobre los LPP? ¿Se han adoptado medidas tendientes al cumplimiento de los LPP en áreas en que se excedan los valores? ¿Existe un programa de mediciones del nivel de oxigeno especialmente en faenas subterráneas o espacios confinados? Verificar que el laboratorio analítico cumpla con los requisitos de calidad que garanticen la confiabilidad de los resultados Definir un programa conjunto integrado. en cada área de trabajo? A/NA SI NO OBSERVACIONES Elaborar registro de agentes químicos del Art. 66. 66.TITULO IV De la Contaminación Ambiental Párrafo I Disposiciones Generales ARTICULOS Artículo 55 LISTA CHEQUEO ¿Se ha identificado. según corresponda. 66. comprende mediciones en el ambiente y monitoreo personal de trabajadores expuestos) Asegurar que las mediciones cumplan las instrucciones del Manual del ISP y las del Anexo 1 de este manual. equipos de protección personal adecuados y certificados El objetivo de las mediciones ambientales es evaluar las necesidades de disminuir el nivel de emisiones Buscar evidencia de mediciones continuas y validadas. 66? ¿Se han realizado mediciones ambientales y/o personales de cada uno de los agentes químicos del Art. en cada área en que se identificaron (programa de vigilancia ambiental. Artículo 56 Artículo 57 Artículo 57 Artículo 57 ¿Las mediciones cumplen con las normas del Manual Básico de toma de muestras del ISP y con los requisitos del Anexo 1 del presente manual: Evaluación de la exposición laboral? ¿Las mediciones. Evidenciar el programa de mediciones sistemático y periódico de los agentes del Art. en todas las áreas de trabajo. Artículo 57 Artículo 58 Anexo – Lista de Verificación . la presencia de agentes químicos enumerados el Art.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 14 .

análisis e interpretación de resultados Verificar la existencia de un programa y sistema de vigilancia ambiental coordinado con programa de vigilancia médica y plan de medidas ambientales correctivas Verificar la existencia de un programa de mediciones y en caso de excedencia de valores normados. agua para aseo personal) Artículo 65 Artículo 66 Artículo 66 ¿Se ha solicitado la autorización sanitaria de excepción para este caso? ¿Se ha elaborado un mapa de riesgo indicativo de las áreas donde existen niveles de contaminantes por sobre la norma? ¿Se han identificado los grupos de trabajadores expuestos? ¿Qué medidas correctivas se han adoptado? Artículo 66 Artículo 67 ¿Se han identificado agentes que ingresan al organismo especialmente por la piel? Anexo – Lista de Verificación .DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 15 . Implementar medidas de control de riesgos Identificar agentes y de acuerdo a resultados. se han identificado trabajadores expuestos Coordinar acciones con programa de vigilancia médica. aplicar factores de reducción y adoptar medidas para el control de riesgos. Identificar faenas en que los agentes normados exceden los valores máximos permitidos Verificar cumplimiento de trámite administrativo con autoridades Evidenciar resultados de mediciones.Párrafo II De Los Contaminantes Químicos ARTICULOS Artículo 59 LISTA CHEQUEO ¿El programa contempla diferentes tipos de mediciones según el agente? ¿El programa contempla la vigilancia ambiental para el cumplimiento de los diferentes valores normados? ¿Existe registro de las mediciones? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar e implementar programa de mediciones con representatividad y exactitud Verificar la existencia de un programa de mediciones sistemático y periódico. Verificar extensión de la jornada y de que se aplica el factor de reducción Artículo 60 Artículo 60 ¿Qué medidas se adoptan ante la excedencia de los valores normados? Artículo 60 Artículo 61 Artículo 62 ¿El programa contempla mediciones diferidas según el efecto de cada agente. duchas. con representatividad y exactitud Verificar la existencia de un programa de mediciones. implementar medidas de control de riesgos a trabajadores expuestos (ropa de trabajo. especialmente los que producen los efectos mencionados en este artículo. identificar áreas con mayores niveles de contaminación. adoptar medidas para el control de riesgos. así como medidas para el control de riesgo? ¿Se aplica adecuadamente el calculo del factor de reducción del valor normado considerando la extensión de la jornada? ¿Se aplica adecuadamente el factor de reducción para trabajo en altura en LPP y LA? ¿Se aplican adecuadamente los factores de corrección para trabajos en altura y con jornadas de duración superiores a 40 horas semanales? ¿Se ha identificado la presencia de los agentes listados en este artículo? Artículo 63 Artículo 64 Artículo 65 Verificar altura y presión barométrica del lugar y que se aplica factor de reducción Identificar faenas con estas características. Evidenciar que en base a mapa de riesgos.

y si se ha evaluado la exposición.ARTICULOS Artículo 68 LISTA CHEQUEO ¿Se ha identificado la presencia de compuestos cancerígenos en cada una de las faenas? ¿Se han identificado las faenas en que existe exposición simultánea a diferentes contaminantes? ¿Se efectúa el cálculo de la exposición y los eventuales efectos asociados al tipo de contaminante? ¿Se ha identificado los trabajadores expuestos? A/NA SI NO OBSERVACIONES Identificar agentes señalados en el Art. y han adoptado medidas técnicas y/o administrativas para el control de riesgos Artículo 69 Anexo – Lista de Verificación . te Identificar la consideración de exposiciones múltiples. 66 y adoptar medidas reducir la exposición a máximo posible.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 16 .

y Artículo 72 Verificar en normativa. para Artículo 72 Solicitar informes técnicos verificar con norma establecida. IEC-804-1985 y ANSI S. la periodicidad dependerá del nivel de ruido y del procedimiento establecido. encuestar a trabajadores y supervisores. Los equipos de medición de ruido: ¿ cumplen con las normas IEC 6511979.1.41983? En la exposición a ruido estable o fluctuante: ¿Se ha medido el nivel de presión sonora continuo equivalente? ¿ Se realizan mediciones de ruido periódicas con el fin de determinar si las condiciones de riesgo se mantienen? ¿Se han planificado medidas preventivas tendientes a reducir el ruido en el foco de generación? ¿Se efectúan audiometrías a las personas expuestas a ruido? A/NA SI NO OBSERVACIONES Solicitar informe técnico corroborar la información Verificar capacitación. informes esta Artículo 73 Solicitar respecto.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 17 . informe técnico al Artículo 73 Verificar que se efectúan mediciones periódicas.Párrafo III De los Agentes Físicos Del Ruido ARTICULOS Artículo 70 Artículo 71 LISTA CHEQUEO ¿Está distinguido el tipo de ruido existente en el lugar de trabajo? ¿Están capacitados los trabajadores en el tipo de ruido esperable en la ejecución de las labores? ¿ Se han realizado mediciones de ruido de acuerdo a lo señalado en el artículo?. se permitirán siempre que el tiempo de exposición a ruido del trabajador no exceda los valores indicados en la tabla respectiva? Cuando la exposición diaria a ruido está compuesta de dos o más períodos de exposición a diferentes niveles de presión sonora continuos equivalentes: ¿Hay evidencia de que se considera el efecto combinado de aquellos períodos cuyos NPSeq sean iguales o superiores a 80 dB(A) lento? ¿Existe evidencia de que los trabajadores emplean protectores auditivos cuando se exponen a estos valores? Verificar la realización de audiometrías de acuerdo al programa de vigilancia médica establecido Verificar en normativa y terreno el uso de protectores auditivos adecuados al ruido existente y a las características del puesto de trabajo Verificar norma de trabajo y resultados de mediciones de ruido Verificar con informes técnicos Verificar en terreno. Verificar medidas Artículo 74 Artículo 74 Artículo 74 ¿Se entregan y utilizan protectores auditivos a las personas expuestas a ruido? Artículo 75 Artículo 76 Artículo 77 ¿Hay evidencia de que se cumple con artículo en relación a que Niveles de presión sonora continuo equivalentes. Anexo – Lista de Verificación . diferentes a 85 dB(A) lento.

encuestar a trabajadores y supervisores. encuestar a trabajadores y supervisores. Verificar con informes técnicos Artículo 80 Artículo 81 Verificar en terreno. Verificar con informes técnicos Verificar en terreno. encuestar a trabajadores y supervisores. Verificar con informes técnicos Artículo 82 Anexo – Lista de Verificación .ARTICULOS Artículo 78 LISTA CHEQUEO De existir exposición a ruido impulsivo: ¿Existe evidencia de que mide el nivel de presión sonora peak (NPS peak)? ¿Se controla la exposición a ruido impulsivo en caso que supere la norma? ¿Se han medido los Niveles de presión sonora peak y comparado con tabla indicada en el artículo? ¿Se controla la exposición en trabajadores expuestos a niveles de presión sonora peak superiores a la norma indicada en el artículo? Al emplear protección auditiva: ¿Se cumple con lo señalado en el artículo? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar con informes técnicos Artículo 79 Verificar en terreno.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 18 .

¿Se utilizan elementos de protección personal (guantes)? ¿Se lleva a cabo un programa de mantenimiento preventivo de máquinas. Ayuda a determinar las características vibro mecánica y su incidencia en la generación de vibraciones Deben realizarse este tipo de reconocimientos. la aceleración originada por una herramienta? ¿Se miden las vibraciones con transductor? Según corresponda: ¿Se mide la aceleración equivalente máxima siendo.brazo.De Las Vibraciones ARTICULOS Artículo 83 LISTA CHEQUEO ¿Existen máquinas o herramientas portátiles o instalaciones capaces de generar vibraciones? ¿Se han realizado mediciones de vibraciones de cuerpo entero y/o segmentarias? ¿Cuando existan vibraciones globales o de cuerpo entero: ¿Se mide la aceleración vibratoria en la dirección apropiada? Las mediciones de la exposición a vibración: ¿se miden con un sistema de transducción triaxial? ¿Se cumple con lo señalado en este artículo? ¿ Se limita el tiempo de exposición de los trabajadores expuestos a vibraciones de acuerdo a la aceleración vibratoria medida considerando lo establecido en el artículo?. Artículo 85 Verificar informes técnicos. Artículo 86 Artículo 87 Verificar informes técnicos Verificar informes técnicos Artículo 88 Verificar informes técnicos Artículo 89 Verificar informes técnicos Artículo 90 Artículo 91 Verificar informes técnicos Verificar informes técnicos Artículo 92 Artículo 93 Artículo 94 Verificar informes técnicos Verificar informes técnicos Recomendable evaluar Recomendable evaluar Recomendable evaluar Recomendable evaluar Debe reconocerse esta condición mediante exámenes preocupacionales y un programa de vigilancia Su utilización puede reducir la transmisión de vibraciones. considerada la base para efectuar la evaluación de la exposición a vibraciones del segmento mano brazo y no deberá sobrepasar los valores establecidos en la tabla respectiva del artículo? En la medición de vibraciones: ¿Se considera lo señalado en este artículo? ¿SE cumple con lo indicado en el artículo respecto a no exceder la norma? ¿Se evita la exposición a vibraciones de trabajadores con lesiones osteomusculares. herramientas e instalaciones? ¿Se realizan reconocimientos médicos específicos y periódicos a los trabajadores expuestos? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes técnicos. Debe tenerse especial cuidado de evitar la exposición a mujeres embarazadas Anexo – Lista de Verificación . Según se requiera: ¿Se evalúa el riesgo global de la exposición a través de la aceleración equivalente total ponderada en frecuencia (AeqTP)? Según se requiera: ¿Se mide la exposición segmentaría de la componente mano .DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 19 . Artículo 84 Verificar informes técnicos. Verificar informes técnicos. vasculares o neurológicas?.

DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 20 .De La Digitación ARTICULOS Artículo 95 LISTA CHEQUEO En caso que se requiera: ¿ Se ha evaluado la digitación que realizan trabajadores en relación a esta norma? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes técnicos Anexo – Lista de Verificación .

DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 21 .De La Exposición Ocupacional A Calor ARTICULOS Artículo 96 LISTA CHEQUEO En caso que se requiera¿ Se ha evaluado la exposición a calor en trabajadores en relación a esta norma y cumpliendo estándares señalados en el artículo? En caso que se requiera: ¿Se ha calculado la exposición a calor de acuerdo a indicación técnica? En caso que se requiera: ¿Se ha determinado la carga de trabajo de acuerdo a indicación técnica de este artículo? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes técnicos Verificar informes técnicos Artículo 97 Verificar informes técnicos Artículo 98 Anexo – Lista de Verificación .

DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 22 .De La Exposición Ocupacional Al Frío ARTICULOS Artículo 99 LISTA CHEQUEO En caso que se requiera: ¿Se ha determinado la exposición a frío de acuerdo a indicación técnica de este artículo? A trabajadores expuestos a frío: ¿sE le han suministrado ropa de protección según lo señalado en el artículo? A trabajadores expuestos a frío: ¿Se aplican tabla de protección señalado en el artículo? ¿Según corresponda: las cámaras de frigoríficos cuentan con sistemas de seguridad y vigilancia? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes técnicos Verificar en terreno Artículo 100 Verificar en terreno y normativa Artículo 101 Verificar en terreno Artículo 102 Anexo – Lista de Verificación .

DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 23 .De La Iluminación ARTICULOS Artículo 103 LISTA CHEQUEO ¿Existe evaluación de niveles de iluminación natural o artificial en lugares de trabajo? ¿Se cumple con lo indicado en tabla del artículo en relación a los niveles mínimos observados? La iluminación general y localizada: ¿Se mantiene en los valores indicados en el artículo? Según se requiera: ¿Se cumple con niveles de luminancia de acuerdo a lo indicado en el artículo? ¿Se cumple con las relaciones de máxima luminancia (brillantez) entre zonas del campo visual y la tarea visual? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes técnicos Verificar informes técnicos Artículo 103 Verificar informes técnicos Artículo 104 Verificar informes técnicos Artículo 105 Verificar informes técnicos Artículo 106 Anexo – Lista de Verificación .

debe procederse al blindaje o apantallamiento. si se acorta el tiempo de exposición Señalizar la presencia de radiación electromagnética. Debe mantenerse la distancia máxima posible entre la persona expuesta y el foco emisor. DE LAS RADIACIONES NO IONIZANTES ARTICULOS Artículo 110 LISTA CHEQUEO ¿Existe alguna fuente generadora de radiaciones ionizantes y que se haya evaluado en relación a lo indicado a cuerpo legal respectivo? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes técnicos Anexo – Lista de Verificación . Es necesario reducir al mínimo el número de trabajadores expuestos. ¿Se ubican los trabajadores expuestos a la distancia máxima posible del foco emisor.DE LAS RADIACIONES NO IONIZANTES ARTICULOS Artículo 107 LISTA CHEQUEO ¿Existe alguna fuente generadora de rayos láser y que se haya evaluado en relación a lo indicado en tabla del artículo? ¿Existe alguna fuente generadora de microondas y que se haya evaluado en relación a lo indicado en tabla del artículo? ¿Existe alguna fuente generadora de radiaciones ultravioleta y que se haya evaluado en relación a lo indicado en tabla del artículo? ¿Está suficientemente confinada. con el fin de minimizar la exposición? ¿ Existe un programa de vigilancia médica para los trabajadores expuestos a radiaciones no ionizantes? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes técnicos Verificar informes técnicos Artículo 108 Verificar informes técnicos Artículo 109 Deseable evaluar Deseable evaluar Deseable evaluar Deseable evaluar Deseable evaluar Deseable evaluar Deseable evaluar Si es razonable y técnicamente posible. durante su trabajo? ¿Se reduce el tiempo de exposición al mínimo posible?. blindada o apantallada la fuente emisora de radiaciones no ionizantes ? ¿ Se reduce al máximo el número de trabajadores expuestos a fuentes generadoras de radiaciones no ionizantes?. La dosis recibida puede disminuirse. ¿ Se indica mediante señalización de la existencia de radiación electromagnética en las zonas que procede? ¿Se utilizan elementos de protección personal para ojos o piel.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 24 . Deben utilizarse gafas. guantes y ropa de trabajo adecuada y gafas en el caso de microondas Debe existir un programa de vigilancia médica.

El personal que opera las fuentes generadoras de radiaciones ionizantes cuenta con su licencia de operación vigente 3.. Deben realizarse este tipo de reconocimientos. esto permitirá llevar los registros de equipos y personas. 3) Debe existir señalización (trisector) indicando la existencia de riesgo por exposición a radiaciones ionizantes Debe llevarse a cabo un programa de gestión de residuos radiactivos. Deben implementarse las medidas de protección NO radiológicas tendientes a reducir la exposición de NO NO NO NO los trabajadores Deben conocerse los niveles de radiación realizando mediciones y su comparación con los niveles que fija el DS 3 El programa de dosimetría personal es obligatorio y debe llevarse el registro de sus resultados (d. tiempo. Debe existir una persona que ejerza oficialmente NO estas funciones. blindaje) 6.. Los registros deben estar al día y disponibles para NO el seguimiento de las fuentes.Existen y son conocidas las normas de actuación en caos de emergencia. mantención y reparación de los equipos. Anexo – Lista de Verificación .Deseable evaluar: 1. 7. 5..Se ha efectuado levantamiento radiométrico. SI NO Debe tenerse especial cuidado de evitar la exposición a mujeres embarazadas.Existe y se cumple un programa para la correcta gestión de todos los residuos radiactivos 10. que les permita desarrollar sus tareas en forma segura.-Todos los trabajadores expuestos reciben capacitación adecuada a sus responsabilidades.Existe una persona que ejerza las funciones de encargado de protección radiológica 4. 12. 11.Están los trabajadores expuestos en un programa de dosimetría personal 8. Las personas expuestas deben conocer los NO riesgos y las medidas de prevención y control.DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 25 ..Está regulado y correctamente señalizada el acceso a zonas de exposición a radiaciones ionizantes 9. S.¿Cuentan las fuentes con su licencia de instalación según lo establece el DS 133? 2....Tienen y están al día los registros de operación. Se deben presentar los antecedentes necesarios SI NO ante la autoridad sanitaria correspondiente para SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI obtener la licencia de instalación según lo establece el DS 133. Deben establecerse planes de emergencia y NO promulgar su divulgación.Se aplican los principios para minimizar las exposiciones (distancia. Se deben presentar los antecedentes necesarios NO ante la autoridad sanitaria correspondiente para obtener la licencia de operación según lo establece el DS 133...Se realizan reconocimientos médicos específicos y periódicos a los trabajadores expuestos..

DS 594/00 – 201/01 de MINSAL 26 . según corresponda? ¿Se consideran como valoración biológica de exposición interna? ¿Se emplean adecuadamente en Programas de Gestión de Salud Ocupacional los conceptos señalados en el artículo? ¿Se cumple con emplear. según corresponda.INDICADORES BIOLÓGICOS ARTICULOS Artículo 111 Artículo 111 LISTA CHEQUEO ¿Se determinan indicadores biológicos para sustancias detectadas según articulo 66. los indicadores biológicos señalados y sus LTB en programas de Vigilancia a trabajadores? ¿Las sustancias son determinadas de acuerdo a lo señalado en artículo? ¿Se toman medidas para evitar daño a trabajadores de acuerdo a lo señalado en artículos? ¿Se ha verificado específicamente la existencia de agentes prohibidos? ¿Se ha determinado la inmediata suspensión de uso y disposición según RSP? ¿Existen programas periódicos de monitoreo? ¿Existen medidas preventivas eficaces? ¿Los laboratorios cuentan con certificación para realizar análisis de indicadores? ¿Se informa a trabajadores sobre sus resultados? A/NA SI NO OBSERVACIONES Verificar informes Verificar informes Verificar informes Artículo 112 Verificar informes Artículo 113 Artículo 114 Verificar informes Verificar informes Artículos 115116 Deseable evaluar Deseable evaluar Deseable evaluar Deseable evaluar Anexo – Lista de Verificación .

ANEXO II RESUMEN DE NORMATIVA Y ORIENTACIÓN TÉCNICA DS594 .

por lo cual.25) (Opera a través del Departamento de Obras de las Municipalidades) b) Recomendable No aplica La aplicación de la ordenanza es pertinente al momento de construir o intervenir una construcción. modificación y reparación de los establecimientos y locales de trabajo en general. a la vista del fiscalizador. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente (Artículos 4. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible DS 458 artículos: 5°. es necesario contar con el permiso y recepción final de las construcciones por parte del Departamento de Obras Municipales respectivo.1 a 5. reconstrucción. 105. 5. 116 (Bis.201/02 1 .RESUMEN DE NORMATIVA Y ORIENTACIÓN TÉCNICA TITULO II Del Saneamiento Básico de los Lugares de Trabajo PARRAFO I De las Condiciones Generales de Construcción y Sanitarias PárrafosAreas de Gestión Párrafo I Condiciones generales de construcción y sanitarias Art.14. Aún cuando se trate de instalaciones temporales construidas por un contratista. se regirán por la Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones vigente. 55. alteración.14.14. BisA) DS 47/1992-2000 MINVU.62.1. sigue siendo responsabilidad del mandante el obtener su autorización si están construidas a su amparo.16. dentro o fuera del recinto industrial. 4 La construcción.1 a 4.

201/02 2 . cuando el caso lo requiera. Cuando las operaciones o el proceso exponen a la humedad del piso. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . cocinas y áreas de almacenamiento y manejo. infecciosas. en general. Pintar. donde deben primar diferentes condiciones con relación al uso: en algunos casos es fundamental la higiene. “Para efectos del presente reglamento se entenderá por sustancias tóxicas. y serán pintados. 3. “de acuerdo a la naturaleza de las labores que se ejecutan” con colores que permitan el cumplimiento de la norma establecida para iluminación y luminancia. NCh 1411 (Aplica a las instalaciones en donde se fabrican. impermeables y no porosos. áreas de trabajo. de tal manera que faciliten una limpieza oportuna y completa. 5 Los pavimentos y revestimientos de los pisos serán. fabriquen o manipulen productos tóxicos o corrosivos de cualquier naturaleza.” Art. Normativa aplicable a) Exigible DS 47. 6 Las paredes interiores de los lugares de trabajo. corrosivas. En aquellos lugares de trabajo donde se almacenen. en otros la impermeabilidad y para todos los casos la seguridad en el desplazamiento. cuando se requiera. sólidos y no resbaladizos. de acuerdo a la naturaleza de las labores que se ejecutan. venenosas. exhaustiva y adecuada de las áreas de trabajo. vale decir. los pisos deberán ser de material resistente a éstos. debe discriminarse en cuanto a exigencias respecto de oficinas.PárrafosAreas de Gestión Art.of98. radiactivas. peligrosas. puertas y ventanas y demás elementos estructurales serán mantenidas en buen estado de limpieza y conservación. existirán sistemas de drenaje u otros dispositivos que protejan a las personas contra la humedad. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente. (Art. comedores. explosivas o inflamables aquellas definidas en la Norma Oficial NCh 382. servicios higiénicos. almacenan o usan materiales que presentan riesgos) b) Recomendable No aplica a) Exigible DS47 Ordenanza General de Urbanismo y Construcción b) Recomendable No Aplica Por buen estado de limpieza y conservación debe entenderse la implementación de un sistema metódico que involucre el aseo y la mantención periódica. los cielos rasos.2) NCh 382: Peligrosas Sustancias Orientación Técnica Los pavimentos deben ser evaluados de acuerdo a las condiciones de uso.

(Art. Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente. (Art. siendo útil en algunos casos el delineado de las vías de b) Recomendable tránsito en el piso. 30) DS 47. dichos dormitorios deberán cumplir con las condiciones de ventilación señaladas en el Párrafo I del Título III del presente reglamento. 9 En aquellas faenas en que por su naturaleza los trabajadores estén obligados a pernoctar en campamentos de la empresa. Art. los espacios entre máquinas por donde circulen personas no deberán ser inferiores a 150 cm. tanto en sus desplazamientos habituales como para el movimiento de material sin exponerlos a accidentes. paredes y techos que aíslen de condiciones climáticas externas. “De los agentes físicos” y en casos de temperaturas extremas deberá contarse con un termómetro mural instalado en forma permanente que permita verificar las condiciones de temperatura. se mantendrán libres de todo obstáculo que impida un fácil y seguro desplazamiento de los trabajadores. Nueva Ley llevando un registro diario de éstas y eventuales acciones correctivas en General de Urbanismo y caso de exceder los límites señalados. a) Exigible DS 72. 39) Respecto de ventilación se deberá considerar los requerimientos del del artículo 32 título III párrafo I. Dirección Trabajo (Art. 77) DS 72 Reglamento de Seguridad Minera (Arts. Art.2. Normativa aplicable Orientación Técnica Además de observarse esta condición en el momento de la inspección. Construcción vigente (Art. complementados con colchón y almohada en buenas condiciones. no deberá ser menor de 10 ºC ni mayor de 30 ºC.2) b) Recomendable No Aplica En los casos en que no se cumple con este espacio mínimo. de acuerdo a los planes de mejoramiento de las áreas de trabajo. Además. con pisos. DS 47. piezas. Reglamento Seguridad Minera. 7 Los pisos de los lugares de trabajo.2. Reglamento de debe existir un procedimiento explícito y comunicado que asegure que las Seguridad Minera vías de desplazamiento de las personas se mantendrán despejadas en todo momento. 3. 66/354 a 356) b) Recomendable No Aplica Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . El empleador deberá adoptar las medidas necesarias para que los dormitorios se mantengan limpios. en cualquier instante. así como los pasillos de tránsito.PárrafosAreas de Gestión Art. será conveniente programar una implementación paulatina de la norma. el empleador deberá proveer dormitorios dotados de una fuente de energía eléctrica. Cada dormitorio deberá estar dotado de camas o camarotes confeccionados de material resistente. Código Sanitario (Art.2.2.201/02 3 . 8 Los pasillos de circulación serán lo suficientemente amplios de modo que permitan el movimiento seguro del personal. la temperatura interior.3) SEC Normas Instalación Eléctrica DFL 725. a) Exigible DS 72. equipos. a) Exigible DFL1. No Aplica No debe haber objetos. en calidad de permanentes o transitorios. 3. Las instalaciones nuevas deberán cumplir con la norma desde la entrada en vigencia del DS594 ( 05/07/01). materias primas ni residuos de ninguna índole en los pasillos ni en los pisos de los lugares de trabajo. En las horas en que los trabajadores ocupen los dormitorios. Así también. 3. tanto en las tareas normales como en situaciones de emergencia.

10 En los trabajos que necesariamente deben ser realizados en locales descubiertos o en sitios a cielo abierto. con ropa térmica en caso de exposición a frío y ropa liviana. deberán tomarse medidas efectivas para evitar la entrada o eliminar la presencia de insectos. 11 Los lugares de trabajo deberán mantenerse en buenas condiciones de orden y limpieza. Además. Normativa aplicable a) Exigible DS72. Libro Tercero plagas.201/02 4 . en sus puntos 4 y 5 del presente decreto y en casos de condiciones extremas deberá contarse con ropa de trabajo adecuada a las faenas temporales o permanentes desarrolladas. Debe contarse con la autorización sanitaria a) Exigible DFL 725. b) Recomendable No hay y/o con la asistencia de programas de control de de plaguicidas permitidos y de plagas de modo de no Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . 41 a 43) b) Recomendable No hay Orientación Técnica Se deberá considerar los requerimientos del título IV. “De los agentes físicos”. 67 al 93) la aplicación correcta y restringida del control afectar a las especies naturales en su hábitat. Código empresas autorizadas para la aplicación de Sanitario. deberán tomarse precauciones adecuadas que protejan a los trabajadores contra las inclemencias del tiempo. sombrillas y/o protección UV en caso de exposición al sol y protección impermeable en casos de exposición a precipitaciones. artículos 96 a 100. roedores y otras plagas de interés sanitario. Reglamento de Seguridad Minera (Art.PárrafosAreas de Gestión Art. Art. párrafo III. En todo caso deberá asegurarse el uso (Art.

Reglamento de Seguridad Minera (Art. Código mantenerse registros de condiciones. Sanitario (Libro Tercero Art. deberá (Art. deberán ser totalmente Independientes de esta última. Libro Tercero lugar. Las instalaciones. con un operador responsable de nivel técnico adecuado. sin interconexiones de ninguna especie entre ambas. capacitado en la operación. 69 al 76) DS 72. Art. químicos. mantención y monitoreo del sistema. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción DS 72. Las redes de distribución de aguas provenientes de abastecimientos distintos de la red pública de agua potable. con un operador responsable Chilena de Agua Potable de nivel técnico adecuado. El suministro de agua potable deberá contar con autorización sanitaria a) Exigible NCh 409. 13 Cualquiera sean los sistemas de abastecimiento. la No hay que deberá cumplir con los requisitos establecidos en el artículo 13º del presente reglamento. 12 Todo lugar de trabajo deberá contar con agua potable destinada al consumo humano y necesidades básicas de higiene y aseo personal. Deben mantenerse registros de condiciones. Reglamento Seguridad Minera (Art.PárrafosAreas de Gestión Párrafo II Provisión de agua potable Art. intervenciones y monitoreo en el lugar. Norma vigente y un programa específico de gestión. 69 al 76) D47. Deben proyecto deberá contar con DFL 725. Norma sanitaria vigente y un programa específico de gestión que garantice la tenga un sistema propio de Chilena de Agua Potable dotación mínima. 65) b) Recomendable No hay Art. mantención y monitoreo del sistema. intervenciones y monitoreo en el la aprobación previa de la Sanitario. Deben mantenerse registros de condiciones. 65) b) Recomendable No hay El suministro de agua potable deberá contar con autorización sanitaria vigente y un programa específico de gestión. Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible NCh 409. canalizaciones y dispositivos complementarios de los servicios de agua potable deberán cumplir con las disposiciones legales vigentes sobre la materia.201/02 5 . Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . 14 El suministro de agua potable propio deberá contar con autorización a) Exigible Todo lugar de trabajo que NCh 409. artefactos. Norma Chilena de Agua Potable (Requisitos y Muestreo) DS 47. abastecimiento cuyo capacitado en la operación. radiactivos y bacteriológicos establecidos en la reglamentación vigente sobre la materia. capacitado en la operación. Código intervenciones y monitoreo en el lugar. 67 al 93) mantener una dotación mínima de 100 litros de agua b) Recomendable por persona y por día. Código Sanitario (Libro Tercero Art. autoridad sanitaria. el agua potable deberá cumplir con los requisitos físicos. de uso individual o colectivo. DFL 725. mantención y monitoreo del sistema. con un operador responsable de nivel técnico adecuado. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción DFL 725.

201/02 6 . Se deberá asegurar que el agua potable tenga un recambio total cuando las circunstancias lo exijan. controlando diariamente que el cloro libre residual del agua esté de acuerdo con las normas de calidad de agua correspondientes. La autoridad sanitaria. Deberá evitarse todo tipo de contaminación y el ingreso de cualquier agente que deteriore su calidad por debajo de los requisitos mínimos exigidos en las normas vigentes. 67 al 93) cloro libre residual. podrá autorizar una cantidad menor de agua potable. de acuerdo a las circunstancias. Norma Chilena de Agua Potable gestión. intervenciones y monitoreo en el Sanitario. Código mantenerse registros de condiciones. la empresa deberá mantener un suministro de agua potable. a lo establecido en los artículos 13º y 14º de este reglamento. DS 72 Reglamento de Seguridad Minera (Art. por trabajador y por cada miembro de su familia. éstos deberán estar en condiciones sanitarias adecuadas. la cual en ningún caso podrá ser inferior a 30 litros diarios por trabajador y por cada miembro de su familia. 15 En aquellas faenas o campamentos de carácter transitorio donde no existe servicio de agua potable. Normativa aplicable Orientación Técnica El suministro de agua potable para campamentos transitorios deberá a) Exigible contar con autorización sanitaria vigente y un programa específico de NCh 409. mantención y monitoreo del sistema. igual tanto en cantidad como en calidad. capacitado en la operación. con salida por llave de paso en buen estado. 65) b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 .PárrafosAreas de Gestión Art. con un operador responsable de nivel técnico adecuado. (Libro Tercero lugar. En caso de que el agua se almacene en estanques. La distribución de agua a los consumidores deberá hacerse por red de cañerías. con los elementos necesarios para medir y controlar diariamente el Art. Deben DFL 725.

MINSAL NCh 382. DS 72.Terminología y Clasificación General Aplica en este caso la normativa de descargas a alcantarillado y se deberá contar con una autorización del SISS y del Servicio de Salud. Norma de Emisión Para la Regulación de Contaminantes Asociados a las Descargas de Residuos Líquidos a Aguas Marinas Y Continentales Superficiales DFL 1122. Norma de emisión de residuos líquidos a aguas subterráneas DS 90 MINSEGPRES. infecciosas. 17 En ningún caso podrán incorporarse a las napas de agua subterránea de los subsuelos o arrojarse en los canales de regadío. 16 No podrán vaciarse a la red pública de desagües de aguas servidas sustancias radiactivas. lagos. corrosivas. quebradas. embalses o en masas o en cursos de agua en general.PárrafosAreas de Gestión Párrafo III Disposición de residuos industriales Art. esteros. 68) b) Recomendable No hay a) Exigible DS 46/03 MINSEGPRES. Peligrosas Sustancias Las descargas citadas deberán contar con los permisos pertinentes que aseguren la cantidad y calidad de los efluentes por parte del servicio de Salud respectivo. ríos. 338) b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . Sustancias Peligrosas . Reglamento de Seguridad Minera (Art. La descarga de contaminantes al sistema de alcantarillado se ceñirá a lo dispuesto en la Ley de Bases Generales del Medio Ambiente y las normas de emisión y demás normativa complementaria de ésta. sin ser previamente sometidos a los tratamientos de neutralización o depuración que prescriba en cada caso la autoridad sanitaria. acueductos. Construcción de Tranques DS72. los relaves industriales o mineros o las aguas contaminadas con productos tóxicos de cualquier naturaleza. El monitoreo periódico deberá evidenciar el cumplimiento de esta normativa y el manejo de estos residuos exige la implementación de un programa sanitario con un responsable de nivel técnico adecuado. Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible DS 609/98 MOP. modificado por DS 3592/00 MOP DFL1. Las plantas de tratamiento deberán estar autorizadas por la SISS y el Servicio de Salud citado. Reglamento de Seguridad Minera (Art. Código de Aguas NCh 382.201/02 7 . lagunas. explosivas o inflamables o que tengan carácter peligroso en conformidad a la legislación y reglamentación vigente. Art. venenosas. DS86 MM.

como la disposición final es realizada por personas o empresas debidamente autorizadas por el Servicio de Salud correspondiente. 70) b) Recomendable No hay Art. 80 sanitaria regional respecto de tratamiento. Ley de Bases residuos que especifica la norma. Es necesario evidenciar el registro de salida. así como el contrato vigente con la Generales del Medio empresa autorizada. Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuo industrial todo aquel residuo sólido o líquido. provenientes de los procesos industriales y que por sus características físicas. transporte y recepción de a) Exigible L 19300.PárrafosAreas de Gestión Art. En caso de efectuar tales actividades fuere de éste. sean directamente o a través de contratación a terceros. sanitaria. Norma de Emisión Para al solicitar la autorización se deben presentar los antecedentes que la Regulación de acrediten que ese tercero está autorizado por el Servicio de Salud para Contaminantes efectos de transporte. Para obtener dicha autorización. Código disposición final de estos. DS 90 MINSEGPRES. o combinaciones de éstos. la empresa que produce los residuos industriales deberá presentar los antecedentes que acrediten que tanto el transporte. previo al inicio de tales actividades. local o lugar de trabajo. deberán contar con autorización sanitaria. debe solicitarse los permisos a la autoridad Sanitario. Con respecto a la DFL 725. tratamiento y disposición interna. almacenamiento. Norma de Emisión Para la Regulación de Contaminantes Asociados a las Descargas de Residuos Líquidos a Aguas Marinas Y Continentales Superficiales DS 72. Reglamento de Seguridad Minera (Art. Asociados a las Descargas de Residuos Líquidos a Aguas Marinas y Continentales Superficiales DS 148/04 Reglamento sobre Manejo de Residuos Peligrosos b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . el tratamiento. 18 La acumulación. disposición final tanto en forma local como en rellenos autorizados de la comunidad. Se debe mantener el Art.201/02 8 . Ambiente Es responsabilidad del mandante asegurar que los contratistas cumplan con la legislación vigente relativa a residuos industriales. Construcción de Tranques DS 90 MINSEGPRES. Normativa aplicable Orientación Técnica La empresa debe contar con un programa de manejo de residuos a) Exigible DFL 725. a través de un tercero. químicas o microbiológicas no pueden asimilarse a los residuos domésticos. deberá contar con la autorización. Art. 19 Las empresas que realicen el tratamiento o disposición final de los residuos industriales fuera del predio. Código industriales autorizado por el Servicio de Salud respectivo para Sanitario (Libro Tercero acumulación. tratamiento y disposición final de residuos industriales dentro del predio industrial. 67 al 93) registro de residuos exigido legalmente. tratamiento y disposición final. DS86 MM.

diferenciando claramente los residuos Industriales peligrosos. la empresa. RMRP de MINSAL. transporte y disposición final de residuos.201/02 9 .PárrafosAreas de Gestión Art. sin perjuicio de otros que pueda calificar como tal la autoridad sanitaria: (Ver Tabla en el Manual) Normativa aplicable Orientación Técnica Los residuos peligrosos deben ser manejados de acuerdo al reglamento a) Exigible DS 148 MINSAL. sea que el tratamiento y/o disposición final de los residuos industriales se realice fuera o dentro del predio industrial. de Residuos Peligrosos b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . previo al inicio de tales actividades. 20 En todos los casos. deberá presentar a la autoridad sanitaria una declaración en que conste la cantidad y calidad de los residuos industriales que genere. Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuos peligrosos los señalados a continuación. deberá evidenciarse el o los contratos con empresas Reglamento de Manejo autorizadas y registro de salida.

Libro Tercero responsables identificables. Reglamento Seguridad Minera (Art. 22 En los lugares de trabajo donde laboren hombres y mujeres deberán existir servicios higiénicos independientes y separados. con responsables identificados. Código manera que no exista acceso visual ni auditivo entre ambas. Es recomendable que los lavatorios cuenten con DS 72. con Sanitario. Cuando la naturaleza del trabajo implique contacto con sustancias tóxicas o cause suciedad corporal.201/02 10 . pintadas y DFL 725. que dispondrán como mínimo de excusado y lavatorio.PárrafosAreas de Gestión Párrafo IV Servicios Higiénicos y evacuación de aguas servidas Art. DS 72. de servicios higiénicos de uso individual o colectivo. Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible Las instalaciones sanitarias deberán estar en buen estado. deberán disponerse de duchas con agua fría y caliente para los trabajadores afectados. 21 al 26 Art. Cada excusado se colocará en un compartimiento con puerta. éste deberá estar siempre provisto de la chimenea de descarga de los gases de combustión al exterior y será instalado fuera del recinto de los servicios higiénicos en un lugar adecuadamente ventilado. 67 al 93) debe permitir mantener privacidad y estar ventilado deseablemente por extracción forzada. Los pisos deben ser lavables y contar con sumideros. Seguridad Minera. (Art. Reglamento dispensadores de jabón líquido y secadores de aire o toallas desechables. sanitización. 21 Todo lugar de trabajo estará provisto. de a) Exigible DFL 725. y del buen estado de funcionamiento y limpieza de sus artefactos. Si se emplea un calentador de agua a gas para las duchas. Las divisiones y puertas de estos servicios (Art. 63 al 66) b) Recomendable No hay Las instalaciones separadas deben permitir la privacidad en su uso. Será responsabilidad del empleador mantenerlos protegidos del ingreso de vectores de interés sanitario. control de plagas y Art. separado de los compartimentos anexos por medio de divisiones permanentes. Debe Sanitario (Libro Tercero evidenciarse un programa de aseo. Art. 67 al 93) mantención. Código limpias de acuerdo a un programa sistemático de aseo y sanitización. 64) b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 .

Para el caso de temporales en que por su Sanitario (Libro Tercero baños químicos debe identificarse el responsable del manejo de los naturaleza no sea Art. habilitación y limpieza de éstos será responsabilidad del empleador. esto último siempre que la naturaleza del trabajo corresponda a la indicada en el inciso segundo del artículo 21. El transporte. 67 al 93) debe permitir mantener privacidad y estar ventilado por extracción forzada. los malos olores. 67 al 93) residuos así como su lugar de disposición final autorizado y evidenciarse materialmente posible registro de transporte y recepción. Una vez finalizada la faena temporal el empleador será el responsable de reacondicionar sanitariamente el lugar que ocupaba la letrina o baño químico. para labores conectados a una red de No hay temporales como mantenciones de larga duración y proyectos de alcantarillado. En los servicios higiénicos para hombres. dos la cantidad de excusados indicados en el inciso primero del artículo 23. pintadas y a) Exigible DFL 725. el empleador expansión. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . la contaminación ambiental y la ocurrencia de accidentes causados por la instalación. una vez terminada su vida útil de servicio. Cuando existan más de cien 63 al 66) trabajadores por turno se agregará un excusado y un b) Recomendable lavatorio por cada quince y No hay una ducha por cada diez trabajadores. este deberá incluir las actividades de aseo. Los pisos deben ser (Ver Tabla en el Manual) Seguridad Minera (Art. con Sanitario (Libro Tercero responsables identificables. Código limpias de acuerdo a un programa sistemático de aseo y sanitización.201/02 11 . Art. cuyo número total mantención y disposición final de aguas y lodos autorizada por el servicio se calculará dividiendo por de Salud respectivo. En aquellas faenas DFL 725. caminos y proyectos lineales. evitando la proliferación de vectores. la equivalencia será de 60 centímetros de longitud por urinario. campañas de sondajes y en área deberá proveer como mínimo explotación mina a rajo abierto. lavables y contar con sumideros. Las divisiones y puertas de estos servicios Art. Es recomendable que los lavatorios cuenten con dispensadores de jabón DS 72. químico. Reglamento líquido y secadores de aire o toallas desechables. Código éstas deberán ser selladas con cal y relleno de tierra. se podrá reemplazar el 50% de los excusados por urinarios individuales o colectivos y en este último caso. En caso de reemplazar los lavatorios individuales por colectivos se considerará el equivalente a una llave de agua por artefacto individual. 23 El número mínimo de artefactos se calculará sobre la base de la siguiente tabla: Normativa aplicable Orientación Técnica Las instalaciones sanitarias deberán estar en buen estado. instalar servicios higiénicos b) Recomendable Aplica especialmente al interior de faenas mineras.PárrafosAreas de Gestión Art. En caso de establecerse un contrato de una letrina sanitaria o baño servicios por terceros. 24 a) Exigible En el caso de utilizar letrinas.

PárrafosAreas de Gestión Art. 25 Los servicios higiénicos y o las letrinas sanitarias o baños químicos no podrán estar instalados a más de 75 metros de distancia del área de trabajo, salvo casos calificados por la autoridad sanitaria. Art. 26 Las aguas servidas de carácter doméstico deberán ser conducidas al alcantarillado público, o en su defecto, su disposición final se efectuará por medio de sistemas o plantas particulares en conformidad a los reglamentos específicos vigentes.

Normativa aplicable

Orientación Técnica

Excepciones a esta norma, a distancias mayores, cuando sea imposible a) Exigible DFL 725, Código instalar letrinas o baños químicos por la naturaleza del trabajo, se pueden Sanitario (Libro Tercero justificar cuando el acceso a estas instalaciones es por medio de vehículos Art. 67 al 93) motorizados. La calificación de esta excepción corresponde a la autoridad sanitaria respectiva. b) Recomendable No hay

La disposición de aguas servidas debe estar autorizada, así como las a) Exigible DFL 725, Código plantas particulares, evidenciando un programa de mantención y Sanitario (Libro Tercero monitoreo. Art. 67 al 93) La rehabilitación de los sitios intervenidos debe involucrar el sellado de las excavaciones y el retiro de todo material de construcción. b) Recomendable No hay

Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 - 201/02

12

PárrafosAreas de Gestión Párrafo V Guardarropías y Comedores Art . 27 al 31 Art. 27 Todo lugar de trabajo donde el tipo de actividad requiera el cambio de ropa, deberá estar dotado de un recinto fijo o móvil destinado a vestidor, cuyo espacio interior deberá estar limpio y protegido de condiciones climáticas externas. Cuando trabajen hombres y mujeres éstos deberán ser independientes y separados. En este recinto deberán disponerse los casilleros guardarropas, los que estarán en buenas condiciones, serán ventilados y en número igual al total de trabajadores ocupados en el trabajo o faena. En aquellos lugares en que los trabajadores están expuestos a sustancias tóxicas o infecciosas, éstos deberán tener 2 casilleros individuales, separados e independientes, uno destinado a la ropa de trabajo y el otro a la vestimenta habitual. En tal caso, será responsabilidad del Empleador hacerse cargo del lavado de la ropa de trabajo y adoptar las medidas que impidan que el trabajador la saque del lugar de trabajo.

Normativa aplicable

Orientación Técnica

a) Exigible En general las faenas mineras que involucran exposición a sustancias DFL 725, Código tóxicas o infecciosas requieren una casa de cambio con doble casillero e Sanitario (Libro Tercero instalaciones sanitarias incluyendo duchas. Habitualmente deberán contar Art. 67 al 93) con lavandería, pañol y aseo y mantención de equipo de protección personal para evitar la dispersión de la contaminación. Deberá b) Recomendable evidenciarse un programa de mantención de estas instalaciones y de No hay manejo de aguas residuales potencialmente peligrosas.

Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 - 201/02

13

PárrafosAreas de Gestión Art. 28 Cuando por la naturaleza o modalidad del trabajo que se realiza, los trabajadores se vean precisados a consumir alimentos en el sitio de trabajo, se dispondrá de un comedor para este propósito, el que estará completamente aislado de las áreas de trabajo y de cualquier fuente de contaminación ambiental y será reservado para comer, pudiendo utilizarse además para celebrar reuniones y actividades recreativas. El empleador deberá adoptar las medidas necesarias para mantenerlo en condiciones higiénicas adecuadas. El comedor estará provisto con mesas y sillas con cubierta de material lavable y, piso de material sólido y de fácil limpieza, deberá contar con sistemas de protección que impidan el ingreso de vectores y estará dotado con agua potable para el aseo de las manos y cara. Además, en caso que los trabajadores deban llevar su comida, al inicio del turno de trabajo, dicho comedor deberá contar con un medio de refrigeración, cocinilla y lavaplatos y sistema de energía eléctrica.

Normativa aplicable a) Exigible DFL 725Código Sanitario (Libro Tercero Art. 67 al 93)

Orientación Técnica

El comedor deberá contar con un sistema de regulación de temperatura y respecto a iluminación debe cumplir con el artículo 103 del presente reglamento. Deberá evidenciarse un programa de aseo, sanitización y mantención del recinto. Los accesos deben estar protegidos con doble puerta en caso de exposición a temperaturas extremas y mallas de D 977, Reglamento protección contra vectores. Sanitario de Los La ventilación podrá ser natural o forzada, según corresponda, para que Alimentos (Art. 5 a 51) esté aislado de contaminación. Además, debe estar aislado de las áreas de trabajo. b) Recomendable No hay

Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 - 201/02

14

PárrafosAreas de Gestión Art. 29 En el caso en que por la naturaleza de la faena y por el sistema de turnos, el trabajador se vea precisado a consumir sus alimentos en comedores insertos en el área de trabajo en donde exista riesgo de contaminación, el comedor deberá cumplir las condiciones del artículo 28, asegurando, además el aislamiento con un sistema de presión positiva en su interior, para impedir el ingreso de contaminantes. En el caso en que por la naturaleza de la faena y por el sistema de turnos, el trabajador se vea precisado a consumir sus alimentos en comedores insertos en el área de trabajo en donde exista riesgo de contaminación, el comedor deberá cumplir las condiciones del artículo 28, asegurando, además el aislamiento con un sistema de presión positiva en su interior, para impedir el ingreso de contaminantes.

Normativa aplicable

Orientación Técnica

Un programa de monitoreo debe evidenciar las fuentes y características de a) Exigible DFL 725, Código la contaminación en el área donde se ubique el comedor. Sanitario (Libro Tercero El sistema de presión positiva deberá contar con filtros físicos y químicos Art. 67 al 93) que aseguren la calidad del aire que ingresa. Además, se debe monitorear la existencia permanente de presión positiva. D 977, Reglamento Sanitario de Los Alimentos (Art. 5 a 51) b) Recomendable No hay

Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 - 201/02

15

PárrafosAreas de Gestión Art. 30 En aquellos casos en que por la naturaleza del trabajo y la distribución geográfica de los trabajadores en una misma faena, sea imposible contar con un comedor fijo para reunir a los trabajadores a consumir sus alimentos, la empresa deberá contar con uno o más comedores móviles destinados a ese fin, dotados con mesas y sillas con cubierta lavable y agua limpia para el aseo de sus manos y cara antes del consumo, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 29 del presente reglamento. Sin perjuicio de lo anterior, en los casos en que se haga imposible la implementación de comedores móviles, el Servicio de Salud competente podrá autorizar por resolución fundada otro sistema distinto para el consumo de alimentos por los trabajadores, todo ello de acuerdo con las normas e instrucciones que imparta el Ministerio de Salud. En ningún caso el trabajador deberá consumir sus alimentos al mismo tiempo que ejecuta labores propias del trabajo. Art. 31 Los casinos destinados a preparar alimentos para el personal deben contar con la autorización sanitaria correspondiente.

Normativa aplicable

Orientación Técnica

Aplica en situaciones asociadas con operación de equipos móviles en mina a) Exigible DFL 725, Código a rajo abierto, cuyas jornadas de trabajo son extraordinarias, requieren Sanitario (Libro Tercero continuidad de operación y en que el trabajador permanece en su período Art. 67 al 93) de descanso y colación en el área de trabajo y/o en el interior del vehículo. D 977, Reglamento Sanitario de Los Alimentos (Art. 5 a 51) b) Recomendable No hay

a) Exigible La autorización se refiere a un proyecto que describa provisión de agua DFL 725, Código potable, disposición de residuos sólidos y aguas servidas e instalaciones Sanitario (Libro Tercero para la preparación y distribución de alimentos, servicios higiénicos y Art. 67 al 93) guardarropía para el personal de servicio. D 977, Reglamento Sanitario de Los Alimentos (RSA) (Art. 5 a 70) b) Recomendable No hay

Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 - 201/02

16

TITULO III De las Condiciones Ambientales PARRAFO I De la Ventilación
PárrafosAreas de Gestión Párrafo I DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL Art. 32, 33, 34 y 35 Art. 32 Todo lugar de trabajo deberá mantener, por medios naturales o artificiales, una ventilación que contribuya a proporcionar condiciones ambientales confortables y que no causen molestias o perjudiquen la salud del trabajador. Art. 33 Cuando existan agentes definidos de contaminación ambiental que pudieran ser perjudiciales para la salud del trabajador, tales como aerosoles, humos, gases, vapores u otras emanaciones nocivas, se deberá captar los contaminantes desprendidos en su origen e impedir su dispersión por el local de trabajo. Con todo, cualquiera sea el procedimiento de ventilación empleado se deberá evitar que la concentración ambiental de tales contaminantes dentro del recinto de trabajo exceda los límites permisibles vigentes. Art. 34 Los locales de trabajo se diseñarán de forma que por cada trabajador se provea un volumen de 10 metros cúbicos, como mínimo, salvo que se justifique una renovación adecuada del aire por medios mecánicos. En este caso se deberán recibir aire fresco y limpio a razón de 20 metros cúbicos por hora y por persona o una cantidad tal que provean 6 cambios por hora, como mínimo, pudiéndose alcanzar hasta Normativa aplicable Orientación Técnica

a) Exigible DS 72 Reglamento de Seguridad Minera (Arts. 138 y 142 al 147) b) Recomendable No hay

La evaluación de condiciones de ventilación debe ser responsabilidad de un higienista u otro experto en la materia, sin embargo, los trabajadores deben ser encuestados respecto de su percepción de confort y molestias y sus indicadores de salud deben ser evaluados.

a) Exigible DS Nº 47/ 1992-2000 MINVU, Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente (Art. 4.14.10) b) Recomendable No hay

Debe existir un programa de higiene industrial exhaustivo y permanente, bajo la responsabilidad de un higienista u otro experto en la materia, que evalúe y controle la presencia de contaminantes en su origen, manteniendo las concentraciones bajo los niveles definidos en el título IV, párrafo II, artículos 61 y 66 del presente decreto.

a) Exigible DS Nº 47/ 1992-2000 MINVU, Nueva Ley General de Urbanismo y Construcción vigente (Art. 4.14.10) b) Recomendable No hay

Debe existir un programa de higiene industrial exhaustivo y permanente, bajo la responsabilidad de un higienista u otro experto en la materia, que evalúe y controle la presencia de contaminantes en su origen, manteniendo las concentraciones bajo los niveles definidos en el título IV, párrafo II, artículos 61 y 66 del presente decreto.

Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 - 201/02

17

60 cambios por hora, según sean las condiciones ambientales existentes. O en razón de la magnitud de la concentración de los contaminantes. Art. 35 Los sistemas de ventilación empleados deberán proveer aberturas convenientemente distribuidas que permitan la entrada de aire fresco en reemplazo del extraído. La circulación del aire estará condicionada de tal modo que en las áreas ocupadas por los trabajadores la velocidad no exceda de un metro por segundo.

a) Exigible La condiciones de ventilación deben ser evaluadas por un higienista u DS 72, Reglamento de otro experto en la materia. Debe asegurarse la calidad del aire fresco que Seguridad Minera ingresa al área a ventilar. También debe asegurarse que exista un equilibrio entre el aire que se b) Recomendable extrae y el aire fresco que ingresa. No hay

PárrafosAreas de Gestión Párrafo II CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD Art. 36 “Los elementos estructurales de la construcción de los locales de trabajo y todas las maquinarias, instalaciones, así como las herramientas y equipos, se mantendrán en condiciones seguras y en buen funcionamiento para evitar daño a las personas”

Normativa aplicable

Orientación Técnica

a) Exigible No hay b) Recomendable NCh 2859/1: Seguridad de Máquinas- Conceptos Básicos, Principios Generales para el diseño – Parte 1: Terminología Básica , Metodología

Para asegurar las buenas condiciones y buen funcionamiento de los elementos estructurales de construcción de los locales de trabajo, maquinarias, herramientas y equipos que puedan causar daño a las personas, se deberá considerar lo siguiente: - Mantener registro de listado vigente de equipos, maquinarias y herramientas. - Mantener manuales de operación e instalación de equipos, maquinarias y herramientas. - Plan de capacitación de los operadores de equipos, maquinarias y herramientas. - Procedimiento de mantención de equipos, maquinarias y herramientas. - Procedimiento de disposición de equipos, maquinarias y herramientas fuera de uso. - Registro de listado de equipos, maquinarias y herramientas obsoletos. - Listado vigente de proveedores del servicio de mantenimiento de equipos, maquinarias y herramientas. - Evaluación de proveedores de mantenimiento de equipos, maquinarias y herramientas. - Programa de manutención de los elementos estructurales.

Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 - 201/02

18

.201/02 19 . y su (s) agente (s) y condición (es) de riesgos. y la evaluación de la presencia y el estado de las defensas debe ser incluida en las inspecciones periódicas. Las zonas de peligro.PárrafosAreas de Gestión Art. Numerales del 5 al 9 b) Recomendable NCh 2867 – Seguridad de máquinas – Defensas – Requisitos generales para el diseño y construcción de defensas fijas y móviles. se determinarán previo análisis de riesgo de todas las áreas de trabajo. transmisiones y b) Recomendable puntos de operación de NCh 2867 – Seguridad maquinarias y equipos. Reglamento de Seguridad Minera b) Recomendable NCh1411/I: Prevención de Riesgos (Parte I: Letreros de Seguridad) Orientación Técnica Todas las vías de evacuación. protegidas todas las partes móviles.c2003.. 38 a) Exigible Es recomendable para la construcción y diseño de las defensas utilizar lo Deberán estar debidamente No hay estipulado en la NCh 2867. 37 Deberá suprimirse en los lugares de trabajo cualquier factor de peligro que pueda afectar la salud o integridad física de los trabajadores.. vías de escape y zonas de seguridad deberán estar claramente señalizadas e incluidas en el Plan de Emergencia y en los planos de ubicación de los equipos de emergencias. Capítulo 2: de las condiciones generales de seguridad) NCh 2111: Protección contra Incendio (Señales de Seguridad) DS 72. Numerales del 5 al 9 Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . (Ver texto completo Manual) Normativa aplicable a) Exigible DS 47. NCh1411/II: Prevención de Riesgos (Parte II: Señales de Seguridad) Art. de máquinas – Defensas – Requisitos generales para el diseño y construcción de defensas fijas y móviles. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción (Título IV: de la Arquitectura..

protegidas y mantenidas de acuerdo a las normas establecidas por la autoridad competente. y adornos susceptibles de ser atrapados por las partes móviles. DS 133 MINSAL “Reglamento sobre Autorizaciones para Instalaciones Radiactivas o equipos Generadores de Radiaciones Ionizantes” (Art. Fija Reglamento de la Ley General de Servicios Eléctricos b) Recomendable NCh Elec. Capítulo VI DS N° 327. maquinarias en No hay movimiento y órganos de transmisión. 10/84 (Trámite para la puesta en servicio de una instalación interior) Art.6 y 7) Instalaciones Interiores en Baja Tensión NCh Elec.4/84 (Partes 1. Normativa aplicable Orientación Técnica Las instalaciones eléctricas y de gas. Art. cabello largo y suelto. Asimismo. tanto para construcciones a) Exigible DFL N° 323.3. DS 72 Reglamento de Seguridad Minera. instaladas. Art. 40 a) Exigible Esta prohibición debe estar incluida en condiciones de contrato. 1 al 24 y disposiciones transitorias. instalación. el uso de ropa suelta. Los trabajadores deben estar incorporados esta materia. traslado. Debe existir evidencia de programas de capacitación y revisiones reglamento vigente sobre y disposiciones periódicas de funcionamiento. generales a un programa de control dosimétrico supervizado por el ISP. Ley de permanentes como transitorias. 41 Estos equipos requieren autorizaciones sanitarias específicas. operación y baja en el caso de fuentes trabajo que cuente con “Reglamento de radiactivas.4. Se prohíbe a los No hay reglamentos internos (Derecho a Saber) que el trabajador da por trabajadores cuya labor se aceptados al contratarse y debe existir constancia de una capacitación ejecuta cerca de b) Recomendable que incluya estos requerimientos. requieren el concurso de instaladores Servicios de Gas autorizados por la SEC y ser inscritas en esta entidad. internación.201/02 20 . de a) Exigible Toda empresa o lugar de DS 48 MINSAL.2. Requieren asimismo de operadores y mantenedores equipos generadores de Calderas y Generadores autorizados y de vigilancia permanente en el caso de generadores de vapor deberá cumplir con el de Vapor”. 1 y 2) b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 .5. 39 Las instalaciones eléctricas y de gas de los lugares de trabajo deberán ser construidas. Los instaladores deben incluirlas en un programa de revisión periódico.PárrafosAreas de Gestión Art. toda empresa o lugar de trabajo que cuente con DS 3 MINSAL equipos generadores de “Reglamento de radiaciones ionizantes Protección Radiológica deberá cumplir con el de Instalaciones reglamento vigente sobre Radiactivas” (Art 1 al 20) esta materia. Título III al X vapor.

los siguientes antecedentes de las sustancias peligrosas: nombre comercial. y una hoja de seguridad donde se incluyan. responsables.15 Orientación Técnica Debe existir un programa de manejo de sustancias peligrosas e inflamables. fórmula química. compuesto activo. Medidas de seguridad en el almacenamiento de explosivos NCh 389. clasificación. Normativa aplicable a) Exigible DS 42. equipo de emergencias. Con todo. Los estanques de almacenamiento de combustibles líquidos deberán cumplir las exigencias dispuestas en el Decreto N° 90 de 1996. señalética. reglamento. Hoja de Datos de Seguridad de Productos Químicos – Contenido y Disposición de los temas NCh 2190. Capítulo II NCh 382. Refinación. deben ser sometidas a inspecciones periódicas y debe haber equipamiento. líquidos y gases inflamablesMedidas generales de seguridad NCh 758. un plan detallado de acción para enfrentar emergencias.PárrafosAreas de Gestión Art. 4. 42 El almacenamiento de materiales deberá realizarse por procedimientos y en lugares apropiados y seguros para los trabajadores. en cuanto Almacenamiento. croquis de ubicación dentro del recinto donde se señalen las vías de acceso y elementos existentes para prevenir y controlar las emergencias.14. que incluya instalaciones. tipo de riesgo más probable ante una emergencia. Reglamento de Seguridad Minera DS Nº 379 del Ministerio de Economía.201/02 21 . a condiciones de protección de incendios. las sustancias inflamables deberán almacenarse en forma independiente y separada del resto de las sustancias peligrosas. Seguridad para el en el cual debe tenerse presente lo que especifica el DS N° 72.14. clases y divisiones) NCh 383. El empleador mantendrá disponible permanentemente en el recinto de trabajo. Sustancias Peligrosas – Marcas para Información de Riesgos DS 72. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo. Sustancias peligrosasalmacenamiento de sólidos. cantidad almacenada. del Ministerio de Economía. características físico químicas. en las condiciones adecuadas a las características de cada sustancia y estar identificadas de acuerdo a las normas chilenas oficiales en la materia. Almacenamiento de líquidos inflamables. Fomento y Reconstrucción. Aprueba Reglamento de También debe existir un plan detallado de acción frente a emergencias. Fomento y Reconstrucción b) Recomendable ISO 9000 – Sistema de Gestión de la Calidad – Conceptos y Vocabulario Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . hojas de seguridad. capacitación y entrenamiento. tanto para el mandante como para contratistas permanentes o temporales. Las instalaciones y sus contenidos.8 y Art. Las sustancias peligrosas deberán almacenarse sólo en recintos específicos destinados para tales efectos. entrenamiento y simulacros de emergencia para estas sustancias. a lo menos. en bodegas construidas con resistencia al fuego de acuerdo a lo establecido en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. Art. Sustancias peligrosas (Terminología. Medidas particulares de seguridad NCh 2245. 4. D 90/96 MINECOM.

Reglamento General de Combustibles b) Recomendable No hay Se debe contar con un programa de prevención de incendios. PárrafosAreas de Gestión Párrafo III PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Art.290. grúas. medidas de control.201/02 22 . cosechadoras. estado. los trabajadores deberán poseer la licencia de conductor que exige la Ley de Tránsito. palas cargadoras. tanto almacenados como en proceso. maquinarias que puedan originar fricción. deberán contar con alarma de retroceso de tipo sonoro. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento. Refinación. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo. 44 En todo lugar de trabajo deberán implementarse las medidas necesarias para la prevención de incendios con el fin de disminuir la posibilidad de inicio de un fuego. entrenamiento. sembradoras. chispas mecánicas o de combustión y/o superficies calientes. 43 Para conducir maquinarias automotrices en los lugares de trabajo. Reglamento de Seguridad Minera (Capítulo V) DS 379 MINECOM. cuidando que su diseño. controlando las cargas combustibles y las fuentes de calor e inspeccionando las instalaciones a través de un programa preestablecido. inspecciones periódicas. traíllas y otras similares. Normativa aplicable a) Exigible L18.PárrafosAreas de Gestión Art. Las grúas. Ley del Tránsito. En áreas donde exista una gran cantidad de productos Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible NCh 382 Sustancias Peligrosas – Terminología y Clasificación General D 90 MINECOM. El control de los productos combustibles deberá incluir medidas tales como programas de orden y limpieza y racionalización de la cantidad de materiales combustibles. de la República de Chile b) Recomendable No hay Orientación Técnica Adicionalmente es recomendable establecer un programa interno de autorización de conductores propios y de terceros con capacitación en manejo defensivo y condiciones climáticas y geográficas adversas. por áreas. aplanadoras. camiones y otros vehículos de carga y maquinaria móvil. palas mecánicas. retroexcavadoras. ubicación. evaluación de condiciones personales de conducción (alcotest y drogas) y control de velocidad en recintos de la empresa. riesgos. y condiciones de operación esté de acuerdo a la reglamentación vigente sobre la materia. personal capacitado. Capítulo II DS 72 MM. como tractores. bulldozers. autorización de trabajos especiales de riesgo. equipo de emergencia. alertas. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . El control de las fuentes de calor deberá adaptarse en todos aquellos lugares o procesos donde se cuente con equipos e instalaciones eléctricas. motoniveladoras. definiendo peligros.

45 Todo lugar de trabajo en que exista algún riesgo de incendio. así como también MINECOM. Art. del tipo adecuado a los materiales combustibles o inflamables que en él existan o se manipulen. de 1996. y en lo no previsto por éste por las normas chilenas oficiales. deberán estar certificados por un laboratorio acreditado de acuerdo a lo estipulado en dicho reglamento. ya sea por estructura del edificio o por la naturaleza del trabajo que se realiza. Los extintores deberán cumplir con los requisitos y características que establece en decreto supremo N° 369. deberá contar con extintores de incendio. Extiguidores Portátiles b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . Además. Fomento y Reconstrucción. corte de metales o similares. El número total de extintores dependerá de la superficie a proteger de acuerdo a lo señalado en el artículo 46°. Reglamento a los que realizan la manutención y recarga de éstos. trasvasijen o procesen sustancias inflamables o de fácil combustión. del Ministerio de Economía. deberá establecerse una estricta prohibición de fumar y encender fuegos. a) Exigible Para dar cumplimiento a lo anterior se deberá solicitar la certificación a DS Nº 369/96 los distribuidores de extintores.combustibles o donde se almacenen.201/02 23 . o el que lo reemplace. previo a su adquisición. debiendo existir procedimientos específicos de seguridad para la realización de labores de soldadura.

201/02 24 . pero en cantidad tal que su contenido alcance el potencial mínimo exigido. y estarán en condiciones de funcionamiento máximo. (Ver Tabla Manual) El número mínimo de extintores deberá determinarse dividiendo la superficie a proteger de cubrimiento máxima del extintor indicada en la tabla precedente y aproximando el valor resultante al entero superior. 46 Normativa aplicable No hay Orientación Técnica a) Exigible No hay El potencial de extinción mínimo por superficie de b) Recomendable cubrimiento y distancia de No hay traslado será el indicado en la siguiente tabla. 48 Todo el personal que se desempeña en un lugar de trabajo deberá ser instruido y entrenado sobre la manera de usar los extintores en caso de emergencia. de acuerdo a la correspondiente superficie de cubrimiento máxima por extintor. medidos desde el suelo hasta la base del extintor y estarán debidamente señalizados. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay No hay a) Exigible No hay b) Recomendable No hay No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . libres de cualquier obstáculo. En caso de existir riesgos de fuego clase B. Podrán utilizarse extintores de menor capacidad que lo señalados en la tabla precedente.PárrafosAreas de Gestión Art. Este número de extintores deberá distribuirse en la superficie a proteger de modo tal que desde cualquier punto. Art. 47 Los extintores se ubicarán en sitios de fácil acceso y clara identificación. el potencial mínimo exigido para cada extintor será 10 B. el recorrido hasta el equipo más cercano no supere la distancia máxima de traslado correspondiente.30 metros. Art. Se colocarán a una altura máxima de 1. con excepción de aquellas zonas de almacenamiento de combustibles en las que el potencial mínimo exigido será 40 B.

la autoridad sanitaria podrá exigir un sistema automático de detección de incendios. realizadas por el fabricante o servicio técnico. dado el volumen o naturaleza de las sustancias. haciendo constar esta circunstancia en la etiqueta correspondiente. y podrá tener una puerta de vidrio simple. 50 De acuerdo al tipo de fuego podrán considerarse los siguientes agentes de extinción: (Ver Tabla en Manual) Art. 51 Los extintores deberán ser sometidos a revisión. por lo menos una vez al año. Además. control y mantención preventiva según normas chilenas oficiales. servicios técnicos de extintores. Numeral 7. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay No hay Orientación Técnica a) Exigible No hay b) Recomendable No hay No hay a) Exigible Normas Oficiales Se requiere un programa de mantención anual con un servicio técnico Chilenas acreditado que incluya la revisión. Fomento y Reconstrucción. manuales y rodantes. Art. cuyo agente de extinción sea compatible con el riesgo a proteger. (Título VII y IX) b) Recomendable No hay No hay a) Exigible NCh 389. 49 Los extintores que precisen estar situados a la intemperie deberán colocarse en un nicho o gabinete que permita su retiro expedito. Art.PárrafosAreas de Gestión Art. podrá exigir la instalación de un sistema automático de extinción de incendios. control y mantención de los extintores portátiles. Será responsabilidad del empleador tomar las medidas necesarias para evitar que los lugares de trabajo queden desprovistos de extintores cuando se deba proceder a dicha mantención. Las normas chilenas oficiales enunciadas en este artículo son exigibles solamente a los fabricantes y DS 369/96 MINECOM. 52 En los lugares en que se almacenan o manipulan sustancias peligrosas.201/02 25 . en caso de existir un alto riesgo potencial. Sustancias Peligrosas – Almacenamiento de sólidos. líquidos y gases inflamables – Medidas adicionales de seguridad b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . del Ministerio de Economía. de acuerdo con lo indicado en el Decreto N° 369 de 1996. fácil de romper en caso de emergencia. a fin de verificar sus condiciones de funcionamiento.

además. La selección de los Riesgos Profesionales EPP debe responder a una evaluación de salud ocupacional-higiene industrial. auditiva y b) Recomendable DS N° 173/82 MINSAL. deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a tales artículos según su naturaleza. los elementos de protección personal deben cumplir con las exigencias técnicas. aseo. 54 Los elementos de protección personal usados en los lugares de trabajo. mantención. b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . así como de riesgos de accidentes. El programa debe incluir la selección. el trabajador deberá usarlos en forma permanente mientras se encuentre expuesto al riesgo. debe implementarse un programa de manejo de EPP a cargo del mandante. inserta en un programa de protección respiratoria. visual. los elementos de protección personal adecuados al riesgo a cubrir y el adiestramiento necesario para su correcto empleo debiendo. libres de costo. a través de un programa de higiene industrial. Artículo 67 y 68) No hay a) Exigible DS Nº 18/82 MINSAL (Artículo 2) DS N° 173/82 MINSAL. de conformidad a los establecido en el Decreto N° 18. sobre Prevención de De acuerdo al artículo 54º siguiente. Reglamento EPP. en calidad y oportunidad. mantenerlos en perfecto estado de funcionamiento. entrenamiento en uso.201/02 26 . 53 El empleador deberá proporcionar a sus trabajadores.744. de 1982. del Ministerio de Salud. sanitización. Reglamenta Autorización Laboratorios Que Certifiquen La Calidad De Elementos De Protección Personal Contra Riesgos Ocupacionales a) Exigible Ley 16. almacenamiento y recambio de DS 40. de los equipos de manera de protegerlo de los agentes químicos y físicos. la pertinencia de utilizar equipo de protección personal ( EPP).PárrafosAreas de Gestión Párrafo IV EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Art. el cual debe asegurar la disponibilidad para el trabajador. Por su parte. adaptación personal. sean éstos de procedencia nacional o extranjera. Normativa aplicable Orientación Técnica Junto con definir. Normas Legales sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales (Título 7°. Reglamenta Autorización Laboratorios Que Certifiquen La Calidad De Elementos De Protección Personal Contra Riesgos Ocupacionales Art.

anexas a este manual (Anexo Evaluación de Exposición Laboral). proporcionando protección adecuada al trabajador expuesto.) deberán considerar las directrices acerca de la representatividad de las muestras. frecuencia. 57 En el caso en que una medición representativa de las concentraciones de sustancias contaminantes existentes en el ambiente de trabajo o de la exposición a agentes físicos. etc. En cualquier caso el empleador será responsable de evitar que los trabajadores realicen su trabajo en condiciones de riesgo para su salud.. está relacionado por una parte. coordinado y complementado con la vigilancia médica de los trabajadores expuestos (sistema de vigilancia epidemiológica). El criterio de riesgo ocupacional es diferente según el objetivo que se persigue alcanzar. no permite reducir las concentraciones hasta los niveles de la norma. fuente de emisora. mantención y calibración de los equipos de toma de muestra. en todo lugar de trabajo. y por otra. las que deberán estar respaldadas por la certificación del laboratorio y aseguramiento y control de calidad del mismo. equipos con lectura directa). Pueden estar presentes como materias primas puras. como el de faenas en altura y duración prolongada de la jornada de trabajo. inserta en un programa de gestión de la empresa (sistema de vigilancia ambiental). sin embargo. en estas condiciones deberán utilizarse equipos de protección personal. La evaluación del cumplimiento de los límites permisibles deberá ser una actividad sistemática y continua. La vigilancia ambiental comprende el muestreo o monitoreo ambiental y el muestreo personal. definiéndose el primero como la toma de una muestra y su envío al laboratorio para análisis. mezclas o pueden ser emitidos como compuestos secundarios a de los procesos. sea en su origen. numero de muestras. 56 Los Límites permisibles para sustancias químicas y agentes físicos son índices de referencia del riesgo ocupacional a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Art. 55 Los límites permisibles de aquellos agentes químicos y físicos capaces de provocar efectos adversos en el trabajador serán. Para la aplicación de este artículo. duración. Monitoreo es cuando se hace una medición in situ (tubos colorimétricos. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Este articulo se aplica en todos los lugares de trabajo o faenas en donde estén presentes los compuestos químicos listados en los artículos 61 y 66 de este reglamento. en algunos casos. Estas actividades deberán ser realizadas por personal capacitado en higiene industrial. Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible No hay b) Recomendable Manual de Toma Muestras. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . la tecnología disponible en algunos casos. Es preciso diferenciar entre muestreo y monitoreo. estrategia de muestreo personal: grupos de trabajadores expuestos. El criterio de representatividad es este caso. tiempo de muestreo. que son complementarias al Manual de Toma de Muestras del Instituto de Salud Pública. El concepto de “índice de referencia” se entiende como la situación que se desea alcanzar. el riesgo ocupacional de exposición a una misma concentración. Instituto Salud Pública Art. demuestre que han sido sobrepasados los valores que se establecen como límites permisibles. etc. es diferente para un trabajador sano que para un trabajador que tiene un indicador alterado y que en consecuencia debe ser evaluado su puesto de trabajo. deberá remitirse al anexo de este Manual “Evaluación de Exposición Laboral” que analiza la representatividad de las muestras. con la estrategia de muestreo ambiental en términos del contaminante seleccionado. el empleador deberá iniciar de inmediato las acciones necesarias para controlar el riesgo.201/02 27 . se refiere a la precisión de las determinaciones analíticas de laboratorio. Las estrategias para su medición (puesto de trabajo. los que resulten de la aplicación de los artículos siguientes. lugar de la toma de muestra. o bien.TITULO IV De la Contaminación Ambiental PARRAFO I Disposiciones Generales PárrafosAreas de Gestión Párrafo I DISPOSICIONES GENERALES Art.

201/02 28 . b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 .PárrafosAreas de Gestión Art. Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible Esta condición se presenta en la minería subterránea principalmente y en DS 72 MM. en ambientes en que la atmósfera contenga menos de 18% de oxígeno. Reglamento espacios confinados tales como accesos a alcantarillado. sin la protección personal correspondiente. estanques y de Seguridad Minera otros. 58 Se prohíbe la realización de trabajos.

puesto que este límite no deberá ser superado en ningún momento. b) El tiempo de muestreo deberá ser representativo de las condiciones habituales de trabajo. deberá también corregirse dicho límite por el Factor de Altura (Fa) cuando el lugar de trabajo esté ubicado a un altura geográfica superior a los 1. y el límite esté 3 expresado en mg/m o en fibras/cc. Dado lo anterior. El LPT indicado en 1) y 2) precedente deberá ser corregido por el Factor de Altura (Fa) cuando el lugar de trabajo esté ubicado a un altura geográfica superior a los 1.000 m.m.n. el 70% de la jornada. c) Límite Permisible Absoluto: Valor máximo permitido para las concentraciones ambientales de contaminantes químicos medida en cualquier momento de la jornada de trabajo. y el límite esté 3 expresado en mg/m o en fibras/cc. Para la evaluación de las sustancias se podrán utilizar monitoreos. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . 3) El número de excesos permitidos en una jornada no podrán ser superior a cuatro oportunidades.PárrafosAreas de Gestión Párrafo II DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS Art. b) Límite Permisible Temporal: Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos en los lugares de trabajo. a) El muestreo deberá ser de tipo personal... Previo a su verificación se deberán cumplir dos requisitos ineludibles.Límite Permisible Absoluto (LPA).000 m. Este límite no podrá ser excedido en ningún momento de la jornada. Previo a su verificación se deberán cumplir dos requisitos ineludibles. con un total de 48 horas semanales. al menos. Se entenderá por exceso una concentración superior al LPP. Dado lo anterior. d. se deberá ver el cumplimiento de los siguientes 4 aspectos: 1) El LPP deberá ser igual o mayor que la concentración promedio ponderada encontrada en el muestreo personal realizado. III. por ende abarcar. El LPP indicado en 1) y 2) precedente deberá ser corregido por el Factor de Jornada (Fj) cuando los trabajadores trabajen más 48 horas semanales. el equipo de medición esté debidamente calibrado y certificado. se deberá ver el cumplimiento de los siguientes 4 aspectos: a. I.s. medidas en un período de 15 minutos continuos dentro de la jornada de trabajo. al menos. 59 Para los efectos de este Reglamento se entenderá por: a) Límite Permisible Ponderado: Valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos existentes en los lugares de trabajo durante la jornada normal de 8 horas diarias. de una hora entre ellos. siempre y cuando. II.n.201/02 29 . de una hora entre ellos. Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Este artículo se basa en la necesidad de establecer límites a las sustancias en función de los efectos que producen en el organismo humano en relación al tiempo de exposición.Límites Permisibles Ponderados (LPP).m. El LPT deberá ser igual o mayor que la concentración promedio ponderada encontrada en el muestreo personal realizado. un período de 15 minutos. La intermitencia entre excesos deberá ser. Estos límites no podrán excederse en ningún momento de la jornada..s. al menos. Se entenderá por exceso una concentración igual al LPT. 2) El exceso máximo permitido no deberá superar más de cinco veces el LPP. b. c.. El número de excesos permitidos en una jornada (exposiciones a estos límites) no podrán ser superior a cuatro oportunidades. 4) La intermitencia entre excesos deberá ser. a) El muestreo deberá ser de tipo personal. abarcando. al menos. Además. b) El tiempo de muestreo deberá ser representativo de la peor condición habitual de trabajo.Límites Permisibles Temporal (LPT). El exceso máximo permitido será el LPT.

de estos equipos. respecto de aquellas sustancias para las cuales se establece además un límite permisible temporal (LPT). Art. Tanto los excesos de los límites permisibles ponderados. tales excesos no podrán superar estos límites. de carácter grave o fatal. ni más de una vez en una hora. no podrán exceder en ningún momento los límites permisibles absolutos siguientes: (Ver Tabla en Manual) Art. deberá ser continuo. el que en algunos casos Las concentraciones Seguridad Minera (Art. en que “h” será el número de horas trabajadas semanalmente: a) Exigible No hay Todas las faenas con turnos mayores de las 48 horas semanales. cáusticos. ambientales de las sustancias 145) capaces de causar rápidamente efectos b) Recomendable narcóticos. no podrán repetirse más de cuatro veces en la jornada diaria. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . deberán extremarse DS 72. deberá controlarse la calidad de los equipos. la mantención y la real utilización por parte de los trabajadores. 61 a) Exigible Debido a las propiedades tóxicas de los compuestos.PárrafosAreas de Gestión Art. esta situación debe ser documentada oficialmente por la autoridad sanitaria. Lo anterior solo se aplica a sustancias para las cuales se define un LPP. pero en ningún caso superar cinco veces su valor. 60 Normativa aplicable a) Exigible No hay Orientación Técnica Existen oportunidades en que la autoridad puede aceptar la excedencia de los valores normados en forma excepcional. Reglamento de las precauciones para el monitoreo ambiental. o No hay tóxicos. por lo que el uso de equipos de protección personal será la alternativa mas adecuada. como la exposición a límites permisibles temporales. 62 Cuando la jornada de trabajo habitual sobrepase b) Recomendable las 48 horas semanales. Para la aplicación de este artículo deberán seleccionarse los compuestos presentes en las faenas mineras. El promedio ponderado de las concentraciones ambientales b) Recomendable de contaminantes químicos No hay no deberá superar los límites permisibles ponderados (LPP) establecidos en el artículo 66 del presente reglamento. Con todo. no sean posibles de controlar con medidas tecnológicas. el No hay efecto de la mayor dosis tóxica que recibe el trabajador unida a la reducción del período de recuperación durante el descanso. El higienista deberá tomar las medidas para asegurar la representatividad de las mediciones.201/02 30 . Sin embargo. Se podrán exceder momentáneamente estos límites. deberán aplicar esta disposición. se compensará multiplicando los límites permisibles ponderados de artículo 66 por el factor de reducción “Fj” que resulte de la aplicación de la fórmula siguiente. Es posible que las concentraciones resultantes de la operación.

los límites permisibles absolutos. Cuando los lugares de trabajo se encuentren a una altura b) Recomendable superior a 1000 metros sobre No hay el nivel del mar. Las mediciones se refieren a la determinación de las concentraciones en el puesto de trabajo o en el área de la faena. 66 a) Exigible No hay Se refiere a la reducción de la exposición para trabajos en condiciones extremas de altura y duración de la jornada laboral. ponderados y temporales expresados en mg/m3 y en fibras/cc. Art. deberá estar respaldada mediante Resolución del Director del Servicio de Salud (o SEREMI según la nueva Ley de Autoridad Sanitaria). Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 .201/02 31 . La autorización del uso de estos compuestos mediante calificación por la autoridad sanitaria. establecidas en los artículos 61 y 66 del presente reglamento. se deberán multiplicar por el factor “Fa” que resulta de la aplicación de la fórmula siguiente. Las mediciones personales representan la real exposición del individuo y forma parte de la vigilancia epidemiológica de los trabajadores expuestos. Los límites permisibles ponderados y temporales b) Recomendable para las concentraciones No hay ambientales de las sustancias que se indican. (Ver Tabla en Manual) Art. serán las siguientes: (Ver Tabla en Manual) La evaluación del cumplimiento de esta normativa debe cumplir los requisitos de establecidos en el Manual de Toma de Muestras del ISP y de representatividad y precisión que se presentan en anexo “Evaluación de exposición laboral” del Manual. y su objetivo es evaluar el cumplimiento de los requisitos establecidos para este reglamento y establecer la necesidad de controlar y disminuir las emisiones del contaminante. las concentraciones permitidas como resultado de esta reducción pueden ser extremadamente bajas y difícilmente alcanzables.PárrafosAreas de Gestión Art. Para esta situación se reitera lo señalado en los artículos precedentes. También permite verificar el impacto de las intervenciones establecidas para controlar el problema. Los límites permisibles temporales y absolutos se ajustarán aplicando solamente el factor “Fa” del Artículo 63. por lo que los equipos de protección personal es la medida mas adecuada. 63 Normativa aplicable a) Exigible No hay Orientación Técnica Al igual que para el artículo anterior. 65 a) Exigible No hay Prohíbase el uso en los lugares de trabajo de las b) Recomendable sustancias que se indican a No hay continuación. en que “P” será la presión atmosférica local medida en milímetros de mercurio: Fa = P 760 Art. con excepción de los casos calificados por la autoridad sanitaria. 64 a) Exigible No hay En lugares de trabajo en altura y con jornada mayor b) Recomendable de 48 horas semanales se No hay corregirá el límite permisible ponderado multiplicándolo sucesivamente por cada uno de los factores definidos en los artículos 62 y 63 respectivamente. Además. sin embargo para su cumplimiento es necesaria la capacitación de los trabajadores sobre la utilidad del cumplimiento de esta medida . las actividades deben estar insertas en el programa de gestión sistemático y continuo con mediciones ambientales y personales.

1” son comprobadamente cancerígenas para el ser humano y aquellas calificadas como “A. no se ha demostrado que sean cancerígenas para seres humanos pero sí lo son para animales de laboratorio y las designadas “a. Respecto de aquellas calificadas como “A.3”. Art. 67 Las sustancias de los artículos 61 y 66 que llevan calificativo “Piel” son aquellas que pueden ser absorbidas a través de la piel humana.2” son sospechosas de ser cancerígenas para éstos.4” se encuentran en estudio pero no se dispone aun de información válida que permita clasificarlas como cancerígenas para el ser humano o para animales de laboratorio. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . 68 Las sustancias calificadas como “A. Estas condiciones están normadas en los artículos precedentes. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay El artículo se refiere a los contaminantes con efecto cancerígeno no tienen umbral y el daño secundario a la exposición. Se puede presentar independientemente de la severidad de la exposición.PárrafosAreas de Gestión Art.201/02 32 . por lo que la exposición de los trabajadores a ambos tipos de ellas deberá ser mantenido en el nivel mas bajo posible. ropa de trabajo limpia y provisión de duchas y agua para aseo personal. Con ellas deberán adoptarse todas las medidas necesarias para impedir el contacto con la piel de los trabajadores y se extremarán las medidas de protección y de higiene personal. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Orientación Técnica Esta disposición requiere la disponibilidad de equipos de protección personal adecuados. por lo cual en ambos casos se deberán extremar las medidas de protección y de higiene personal frente a ellas.

DEL RUIDO PárrafosAreas de Gestión Párrafo III AGENTES FÍSICOS Art.201/02 33 . durante un periodo de observación de un minuto. y actúen sobre el organismo humano de igual manera. 71 Ruido estable es aquel ruido que presenta fluctuaciones del nivel de presión sonora instantáneo inferiores o iguales a 5 decibeles (A) lento. 1. es No hay necesario medir el nivel de presión sonora durante un minuto. no permitiéndose que esta suma sea mayor que 1(uno). los cuales deberán corregirse por el Fj y/o Fa si corresponde. esto permitirá al higienista b) Recomendable industrial seleccionar los instrumentos de medición. Si la acción de cada una de estas sustancias fuera independiente de las otras o cuando actúen sobre órganos diferentes deberán evaluarse independientemente respecto de su límite permisible ponderado.PárrafosAreas de Gestión Art. que actúan de igual forma sobre el organismo humano. Ruido fluctuante es aquel ruido que presenta fluctuaciones del nivel de presión sonora instantáneo superiores a 5 dB(A) lento. en los distintos lugares de trabajo. Se debe tener un registro de las sustancias. y luego obtener la diferencia entre NCh 2595. 69 Normativa aplicable Orientación Técnica La aplicación de este artículo se refiere a la evaluación de la exposición cuando existe más de un contaminante en forma simultánea. La evaluación de la exposición deberá realizarse en forma paralela y la interpretación de los resultados de la medición deberá considerar las propiedades tóxicas de cada compuesto. Ruido impulsivo es aquel ruido que presenta impulsos de energía acústica de duración inferior a un segundo a intervalos superiores a un segundo. su efecto combinado se evaluará sumando las fracciones de cada concentración ambiental dividida por su respectivo límite permisible ponderado. y en tal caso aplicar siguiente fórmula: EfectoCombinado = ∑ a) Exigible No hay Cuando en el ambiente de trabajo existan dos o mas b) Recomendable sustancias de las No hay enumeradas en el artículo 66. 70 En la exposición laboral a ruido se distinguirán el ruido estable. No hay a) Exigible Para determinar el tipo de ruido a qué está expuesto el trabajador. el nivel de presión sonora máximo y el nivel de presión sonora mínimo Acústica – medido en dicho intervalo de tiempo. el ruido fluctuante y el ruido impulsivo. las que emiten un nivel de presión sonora que puede presentar fluctuaciones temporales. ISO 1999. Art. con un sonómetro integrador que cumpla con los b) Recomendable requerimientos indicados en el artículo. [ ]i ( LPP) i Donde: [ ]i = Concentraciones promedio ponderadas de distintas sustancias (LPP)i = Límite permisible ponderado de las distintas sustancias. metodología. a la altura del oído del trabajador. Normativa aplicable Orientación Técnica En el ámbito industrial existen diferentes fuentes de ruido. Determinación de exposición a ruido ocupacional y estimación de daño auditivo inducido por ruido a) Exigible No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . es por eso que previo a las mediciones es necesario determinar el tipo de ruido a que está expuesto el trabajador. etc. durante un periodo de observación de un minuto.

biológicas en salud el que se expresará en ocupacional. Normativa aplicable Orientación Técnica El higienista industrial deberá verificar en el certificado de calibración del a) Exigible IEC 651.PárrafosAreas de Gestión Art. Sonómetros En la exposición a ruido – Especificaciones estable o fluctuante se Manual básico sobre deberá medir el nivel de mediciones y toma de presión sonora continuo muestras ambientales y equivalente (NPSeq o Leq).4-1983. IEC 804. 73 a) Exigible NCh 2500. Acústica – Determinación de exposición a ruido ocupacional y estimación de daño auditivo inducido por ruido 1. para lo cual deberá utilizar un sonómetro integrador o un dosímetro que cumpla con los requerimientos indicados en el artículo 72°. IEC 804-1985 y ANSI S. Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas NCh 2595. ruido fluctuante y ruido impulsivo se efectuarán con un sonómetro integrador o con un dosímetro que cumpla las exigencias señaladas para los tipos 0.201/02 34 . 72 Las mediciones de ruido estable. Integrating – averaging sound level meters ANSI S.1 Orientación Técnica El higienista industrial deberá utilizar como indicador de la exposición a ruido el nivel de presión sonora continuo equivalente. Sonómetros – Especificaciones NCh 2569. es decir. 1 ó 2. American National Standard specification for sound level meters NCh 2500. 1. ISO 1999. establecidas en las normas: IEC 651-1979. salud Pública con respuesta lenta. b) Recomendable DS 146.1. Sound level equipo que va a utilizar si éste cumple con las normas indicadas en el meters presente artículo. Instituto de Salud Pública b) Recomendable No hay DEL RUIDO ESTABLE O FLUCTUANTE PárrafosNormativa aplicable Areas de Gestión Art. en dB(A)Lento. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . Instituto de decibeles ponderados “A”. Sonómetros integradores – promediadores Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.4.

para lo cual el indicador a utilizar para representar su exposición es la dosis de ruido diaria. 74 La exposición ocupacional a ruido estable o fluctuante deberá ser controlada de modo que para una jornada de 8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora continuo equivalente superior a 85 dB(A) lento. medidos en la posición del oído del trabajador. Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo Orientación Técnica La empresa deberá adoptar las medidas de control necesarias ya sea a nivel de fuente. 77 En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditivo personal estén expuestos a niveles de presión sonora continuos equivalentes superiores a 115 dB(A) lento. 75 Normativa aplicable a) Exigible Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional del Instituto de Salud Pública b) Recomendable NCh 2572. deberá considerarse el efecto b) Recomendable combinado de aquellos No hay períodos cuyos NPSeq sean iguales o superiores a 80 dB(A) lento. entendiéndose estos límites para trabajadores sin su órgano de audición protegido (sin protectores auditivos). No hay se permitirán siempre que el tiempo de exposición a ruido del trabajador no exceda los valores indicados en la siguiente tabla: (Ver Tabla en el Manual) Estos valores se entenderán para trabajadores expuestos sin protección auditiva personal. a) Exigible No hay b) Recomendable NCh 1358. 76 a) Exigible Manual básico sobre Cuando la exposición diaria a mediciones y toma de ruido está compuesta de dos muestras ambientales y o más períodos de exposición biológicas en salud a diferentes niveles de ocupacional del Instituto presión sonora continuos de Salud Pública equivalentes. por lo tanto la evaluación debe efectuarse considerando el efecto combinado. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . Art. está expuestos a diferentes niveles de presión sonora.201/02 35 . El tiempo de exposición efectivo a ruido determina el límite máximo permitido para jornadas diferentes a 8 horas. a) Exigible No hay Niveles de presión sonora continuo equivalentes. mediante la siguiente fórmula: (Ver Tabla en el Manual) Art. b) Recomendable diferentes a 85 dB(A) lento. Art. medio de transmisión o receptor que le aseguren que sus trabajadores están expuestos a un nivel de presión sonora continuo equivalente igual o inferior a 85 dB(A) lento para 8 horas de exposición. El NPSeq de 115 dB(A) lento debe considerarse cono límite permisible absoluto para todos los trabajadores expuestos a ruido que no utilicen protección auditiva. Protectores auditivos – Terminología y clasificación. cualquiera sea el tipo de trabajo. Cuando un trabajador se desplaza al interior de la faena o realiza varias actividades. En este caso deberá calcularse la dosis de ruido diaria (D).PárrafosAreas de Gestión Art.

expresado en decibeles ponderados "C". Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo a) Exigible No hay b) Recomendable NCh 2572. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay El tiempo de exposición efectivo a ruido determina el límite máximo permitido para jornadas diferentes a 8 horas. dB(C)Peak. Art. 79 La exposición ocupacional a ruido impulsivo deberá ser controlada de modo que para una jornada de 8 horas diarias ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presión sonora peak superior a 95 dB(C)Peak. entendiéndose estos límites para trabajadores sin su órgano de audición protegido (sin protectores auditivos). 78 En la exposición a ruido impulsivo se deberá medir el nivel de presión sonora peak (NPS peak). 1. se permitirán siempre que el tiempo de exposición a ruido del trabajador no exceda los valores indicados en la siguiente tabla: (Ver Tabla en el Manual) Art. medidos en la posición del oído del trabajador. Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo Orientación Técnica Al evaluar la exposición a ruido impulsivo el indicador es el nivel de presión sonora peak y el filtro de ponderación utilizado es el filtro “C”. La empresa deberá adoptar las medidas de control necesarias para asegurase que sus trabajadores no estén expuestos a un nivel de presión sonora peak superior a 95 dB(C) peak para 8 horas de exposición. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay El nivel de presión sonora peak de 140 dB(C) peak debe considerarse cono límite permisible absoluto para todos los trabajadores expuestos a ruido que no utilicen protección auditiva Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . es decir. cualquiera sea el tipo de trabajo.201/02 36 . Art. 80 Niveles de presión sonora peak diferentes a 95 dB(C) Peak. 81 En ningún caso se permitirá que trabajadores carentes de protección auditiva personal estén expuestos a niveles de presión sonora peak superiores a 140 dB(C) peak.2 Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable NCh 2572.RUIDO IMPULSIVO PárrafosAreas de Gestión Art.

con el fin de determinar el b) Recomendable nivel de presión sonora efectivo. Protectores considerar para determinar el cumplimiento con lo señalado en los auditivos – Terminología artículos 75° y 80°.PárrafosAreas de Gestión Art. se entenderá que se cumple con lo dispuesto en los artículos 75° y 80° del presente reglamento si el nivel de presión sonora efectivo no sobrepasa los límites máximos permisibles establecidos en las tablas indicadas en tales artículos. Protectores auditivos – Parte 4: Recomendaciones para la selección.201/02 37 . por ejemplo. modelo. fluctuante o impulsivo respectivamente. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . los trabajadores que utilizan herramientas mecánicas manuales. el especialista deberá consignar la información respecto del protector auditivo en uso. 84 a) Exigible No hay En la exposición a vibraciones se distinguirá la b) Recomendable exposición segmentaría de No hay la componente mano brazo o exposición del segmento mano . 82 Cuando un trabajador utilice protección auditiva personal. y aquellos que. y será éste nivel el que deberá NCh 1358. etc. conducen maquinaria de movimiento de tierras.brazo y la exposición de cuerpo entero o global. Orientación Técnica En el ámbito laboral. 83 a) Exigible Para los efectos del presente No hay reglamento se entenderá por vibración el movimiento b) Recomendable oscilatorio de las partículas No hay de los cuerpos sólidos. rotativas o percutoras presentan una exposición a vibraciones del tipo segmentaria de la componente mano – brazo. Para los efectos de este reglamento se entenderá por nivel de presión sonora efectiva la diferencia entre el nivel de presión sonora continua equivalente o el nivel de presión sonora peak. marca. pueden estar expuestos a vibraciones de cuerpo entero o global. 2 Normativa aplicable a) Exigible No hay Orientación Técnica Al momento de efectuar la evaluación de ruido en un determinado puesto de trabajo. conductores de grandes camiones en la minería. Art. Protectores auditivos – Parte 6: estimación de los niveles de presión sonora efectivos ponderados A cuando se utilizan protectores auditivos NCh 1331/4. tipo. y la reducción de ruido que otorgará el protector auditivo. En ambos casos la reducción de ruido será calculada de acuerdo a las normas oficiales vigentes en materia de protección auditiva. tractores. uso. (Anexo Evaluación de Exposición a Ruido ) y clasificación NCh 1331/6. según se trate de ruido estable. cuidados y mantención DE LAS VIBRACIONES PárrafosNormativa aplicable Areas de Gestión Art.

en el que se visualiza que se debe medir la aceleración vibratoria en los ejes. para cada uno de los ejes. Measurenment and La medición se deberá evaluation of human efectuar en forma simultánea exposure to whole – para cada eje coordenado body vibration (az. será la que se indica en la siguiente tabla: (Ver Tabla en Manual) Art. X e Y. triaxial. el especialista deberá comparar los valores de aceleración vibratoria medidos. Z .201/02 38 . 87 La aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq) máxima permitida para una jornada de 8 horas según el eje de medición. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . En aquellos casos en que el tiempo de exposición es igual a 8 horas. con el fin de registrar Evaluation of human con exactitud la aceleración exposure to whole – vibratoria generada por la body vibration. en la gama de Norma BS 6841 frecuencias de 1 Hz a 80 Hz. y el indicador utilizado es la aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq). con los valores indicados en la tabla del artículo 87 En aquellos casos en que el tiempo de exposición sea diferente a 8 horas.1 Orientación Técnica Las vibraciones de cuerpo entero deben medirse de acuerdo al sistema de coordenadas que muestra la figura 1. Art. 88 a) Exigible No hay Aceleraciones equivalentes ponderadas en frecuencia b) Recomendable diferentes a las establecidas No hay en el artículo 87° se permitirán siempre y cuando el tiempo de exposición no exceda los valores indicados en la siguiente tabla: (Ver Tabla en Manual) a) Exigible No hay b) Recomendable No hay 2. considerando: Norma ISO 2631. esto permite medir en forma simultánea el nivel de aceleración vibratoria en los ejes Z. ax y ay). 85 a) Exigible En la exposición a Manual básico sobre vibraciones globales o de mediciones y toma de cuerpo entero. el especialista deberá comparar los valores de aceleración vibratoria medidos. Instituto de un sistema de coordenadas Salud Pública ortogonales tomando como punto de referencia el b) Recomendable corazón. considerándose como magnitud el valor de la aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq) expresada en metros por segundo al cuadrado 2 (m/s ). Las mediciones deben efectuarse con un acelerómetro triaxial. X e Y. para cada uno de los ejes. fuente.EXPOSICIÓN DE CUERPO ENTERO PárrafosNormativa aplicable Areas de Gestión Art. con los valores indicados en la tabla del artículo 88. Evaluation of human (Ver figura 1 del este artículo exposure to whole – en el Manual) body vibration a) Exigible Art. la aceleración muestras ambientales y vibratoria deberá ser medida biológicas en salud en la dirección apropiada de ocupacional. 86 Las mediciones de la No hay exposición a vibración se deberán efectuar con un b) Recomendable sistema de transducción Norma ISO 2631.

Las direcciones serán las que formen el sistema biodinámico de coordenadas o el sistema basicéntrico relacionado. en la En la exposición segmentaría cual se visualiza que se debe medir la aceleración vibratoria en los ejes. entendiéndose como tales los que alcancen el 60% del mayor valor medido. se deberá evaluar el riesgo global de la exposición a través de la aceleración equivalente total ponderada en frecuencia (AeqTP). que tenga su origen en la interfase entre la mano y la superficie que vibra. teniendo en consideración el tiempo de exposición.PárrafosAreas de Gestión Art. X e Y. de la componente mano b) Recomendable Z . se debe calcular su efecto combinado según lo establecido en el artículo 89. Cuando en una medición de la exposición a vibraciones de b) Recomendable cuerpo entero los valores de No hay Aeq para cada eje no superan los límites establecidos en el artículo 88°. 90 a) Exigible En la se exposición a vibraciones segmentarias del componente mano – No hay brazo deben medir los ejes coordenados que muestra la figura 2. Para tales efectos sólo se considerarán los valores de Aeq similares.2 Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . El cálculo de la AeqTP se realizará mediante la siguiente fórmula: (Ver Formula en Manual) DE LA EXPOSICIÓN SEGMENTARÍA DE LA COMPONENTE MANO – BRAZO PárrafosNormativa aplicable Orientación Técnica Areas de Gestión Art. considerando: (Ver Tabla en Manual) 2. en cada uno de los ejes. 89 Normativa aplicable a) Exigible No hay Orientación Técnica Cuando un trabajador está expuesto a vibraciones de cuerpo entro y el resultado de la medición indica que la aceleración vibratoria medida. la aceleración No hay originada por una herramienta de trabajo vibrátil deberá medirse en tres direcciones ortogonales. en el punto donde la vibración penetra en la mano. y el valor de aceleración equivalente total ponderada se debe comparar con los límites indicados para el eje z indicados en el artículo 88. no supera su valor límite. brazo.201/02 39 .

expresada en metros por 2 segundo al cuadrado (m/s ) o en unidades de gravitación (g). esto permite medir en forma simultánea el nivel de aceleración vibratoria en los ejes Z. tamaño. deberá comparar los resultados obtenidos teniendo en consideración el eje de medición y el tiempo de exposición. Art. Hay que tener cuidado que la masa. El cálculo de la aceleración total equivalente ponderada en frecuencia permite considerar el efecto combinado a diferentes niveles de aceleración vibratoria para cada eje en particular. La aceleración equivalente máxima. X e Y. con los limites establecidos. 92 Normativa aplicable a) Exigible Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.brazo y no deberá sobrepasar los valores establecidos en la siguiente tabla: (Ver Tabla en Manual) Art. a partir de la siguiente ecuación: (Ver Ecuación en Manual) a) Exigible No hay El especialista una vez efectuadas las mediciones de aceleración vibratoria máxima. Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable Norma ISO 5349. y el indicador utilizado es la aceleración equivalente ponderada en frecuencia (Aeq). Norma BS 6842 Measurenment and evaluation of human exposure to vibration transmitted to the hand Orientación Técnica Las mediciones deben efectuarse con un acelerómetro triaxial. medida en cualquier b) Recomendable eje. forma y montaje del acelerómetro no influya significativamente en la transferencia de la vibración a la mano. se obtendrá la aceleración total equivalente ponderada en frecuencia. 91 Las mediciones de la exposición a vibraciones se efectuarán con un Transductor pequeño y de poco peso. con el fin de registrar con exactitud la aceleración vibratoria generada por la fuente. por ser la vibración una cantidad vectorial. La magnitud de la vibración se expresará para cada eje coordenado por el valor de la aceleración equivalente ponderada en frecuencia.201/02 40 . Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . La medición se deberá efectuar en forma simultánea en los tres ejes coordenados (Zh. Xh e Yh). 93 a) Exigible No hay Si la exposición diaria a vibración en una determinada b) Recomendable dirección comprende varias No hay exposiciones a distintas aceleraciones equivalentes ponderadas en frecuencia. en la gama de frecuencias de 5 Hz a 1500 Hz. constituirá la base para No hay efectuar la evaluación de la exposición a vibraciones del segmento mano ..PárrafosAreas de Gestión Art. Guidelines for the measurenment and assessment of human exposure to hand transmitted vibration.

DE LA EXPOSICIÓN A CALOR PárrafosAreas de Gestión Art. resultado le rodea. no deberá exceder los valores señalados en el artículo 92. para una persona expuesta a un ambiente depende de la producción de calor de su organismo como de su actividad física y de las características del ambiente que que condiciona el intercambio de calor entre el ambiente y su NCh 2364. Ergonomía – Medio Ambientes Calurosos – Estimación del estrés calórico sobre el trabajador.PárrafosAreas de Gestión Art. (Ver Tablas Valóricas en Manual) Normativa aplicable a) Exigible Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. un tiempo superior a 8 horas diarias ni a 40 horas semanales. 94 Normativa aplicable Orientación Técnica Para efectuar la evaluación de exposición a vibraciones el especialista debe comparar el valor obtenido de aceleración total equivalente ponderada con los límites establecidos en el artículo 92° considerando el tiempo de exposición real al agente. para determinar su real exposición es necesario calcular el La exposición ocupacional índice TGBH ponderado en el tiempo. debiendo concedérsele un descanso de cinco minutos después de cada período de 20 minutos de digitación continua. basada en el índice – TGBH. Orientación Técnica de estrés térmico. cuerpo.201/02 41 . para uno o más empleadores. 96 Para los efectos del presente reglamento. (Temperatura de Globo y Bulbo húmedo) Art. durante la jornada de trabajo. 95 Un trabajador no podrá dedicar a la operación de digitar. DE LA DIGITACIÓN PárrafosAreas de Gestión Art. que determine el Índice de Temperatura de Globo y Bulbo Húmedo (TGBH). humedad y velocidad del aire y calor radiante. a calor debe calcularse como b) Recomendable exposición ponderada en el No hay tiempo según la siguiente ecuación: (Ver Ecuación en Manual) Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . 97 a) Exigible Cuando un trabajador realiza sus actividades en ambientes con diferentes No hay carga calórica. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Orientación Técnica No hay 4. Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable NCh 2692 Ergonomía – Medioambiente térmicos – Principios y aplicación de las normas pertinentes El riesgo caluroso. 3. se entenderá por carga calórica ambiental el efecto de cualquier combinación de temperatura. a) Exigible No hay El tiempo total de exposición (T) a una aceleración total b) Recomendable equivalente ponderada en No hay frecuencia [Aeq(T)].

Los valores de sensación térmica indicados en la tabla del artículo 99° se deben usar para estimar. La combinación de temperatura y velocidad de aire da origen a determinada sensación térmica representada por un valor que indica el peligro a que está expuesto el trabajador. Para estimarla se puede utilizar el dato del consumo metabólico. proteger contra el viento y la lluvia y eliminar parcialmente la transpiración Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . que se agrava por la lluvia y/o corrientes de aire. El enfriamiento del cuerpo o de los miembros que quedan al descubierto puede originar hipotermia o su congelación. Para esto puede utilizarse el cálculo de índice de Estrés Térmico (Belding y Hatch). considerando la tabla de Costo Energético según tipo de trabajo. Se considera como temperatura ambiental crítica. a) Exigible No hay Para determinar la carga de trabajo se deberá calcular el b) Recomendable costo energético ponderado No hay en el tiempo. se entenderá como exposición al frío las combinaciones de temperatura y velocidad del aire que logren bajar la temperatura profunda del cuerpo del trabajador a 36°C o menos. que es la energía total generada por el organismo por unidad de tiempo. pero no entrega información sobre que parámetro está en mayor o menor medida incidiendo en el problema: Metabolismo (por exceso de movimientos). Esto hace posible adoptar medidas de prevención. El aislamiento térmico asegurado por la ropa de trabajo. Este artículo sólo es válido para trabajos a la intemperie. la cual será no muy ajustada y fácilmente desabrochable y sacable. por efecto de la combinación de la temperatura y velocidad del aire los requisitos de aislamiento de la ropa para mantener la temperatura interna del cuerpo. siendo 35°C admitida para una sola exposición ocasional. 100 A los trabajadores expuestos al frío deberá proporcionárseles ropa adecuada. 99 Para los efectos del presente reglamento. (Ver Imagen en Manual) Art. de acuerdo a la siguiente ecuación: (Ver Tabla y Ecuaciones en Manual) 5. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Orientación Técnica La exposición laboral a ambientes fríos a la intemperie depende fundamentalmente de la temperatura del aire y de la velocidad del aire. depende de la capa de aire muerto que permanece. DE LA EXPOSICIÓN OCUPACIONAL AL FRÍO PárrafosAreas de Gestión Art. al aire libre.PárrafosAreas de Gestión Art.201/02 42 . aquella igual o menor de 10°C. como consecuencia de la tarea que desarrolla el individuo y considerando que toda la energía consumida se transforma en calor. La ropa exterior en contacto con el medio ambiente deber ser de material aislante. entre el cuerpo y la ropa. El cálculo del índice TGBH solo indica un riesgo de exposición laboral a calor. Las características que debería cumplir la ropa es: aislar del frío. calor radiante o calor por convección. en contacto con la piel. 98 Normativa aplicable Orientación Técnica La cantidad de calor producido por el organismo por unidad de tiempo es una variable que es necesario conocer para la valoración del estrés térmico.

Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Orientación Técnica En casos de exposición a frío en ambientes cerrados. tiene como origen primario la luz. Cuando se requiera una iluminación superior a 1. es decir. 103 Todo lugar de trabajo. la temperatura de bulbo seco determinará los períodos de trabajo y descanso que permitirán mantener el balance térmico de los trabajadores.000 Lux. 101 En los casos de peligro por exposición al frío. deberá estar iluminado con luz natural o artificial que dependerá de la faena o actividad que en él se realice. y que todo ello. deberán alternarse períodos de descanso en zonas temperadas o con trabajos adecuados. El valor mínimo de la iluminación promedio será la que se indica a continuación: (Ver Tabla en Manual) Los valores indicados en la tabla se entenderán medidos sobre el plano de trabajo o a una altura de 80 centímetros sobre el suelo del local en el caso de iluminación general. Normativa aplicable a) Exigible Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable No aplica Orientación Técnica La actividad laboral. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay 6. para que pueda desarrollarse de una forma eficaz. se haga fácilmente y sin fatiga. la iluminación general deberá complementarse con luz localizada. con excepción de faenas mineras subterráneas o similares. 102 Las cámaras frigoríficas deberán contar con sistemas de seguridad y de vigilancia adecuados que faciliten la salida rápida del trabajador en caso de emergencia.201/02 43 . Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . DE LA ILUMINACIÓN PárrafosAreas de Gestión Art. ya que se considera que el 50% de la información sensorial que recibe el hombre es de tipo visual. es decir. los objetos en movimiento y apreciar los relieves. los colores. que asegure el confort visual permanentemente. Una iluminación correcta es aquella que permite distinguir las formas.PárrafosAreas de Gestión Art. (Ver Tabla En Manual ) Art. precisa que la luz (característica ambiental) y la visión (característica personal) se complementen. además. Quedan excluidos de estas disposiciones aquellos locales que en razón del proceso industrial que allí se efectúe deben permanecer oscurecidos.

Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable Norma IEC 825. a) Exigible No hay La luminancia (brillo) que deberá tener un trabajo o b) Recomendable tarea. identificar la existencia de un potencial riesgo laboral y la adopción de las medidas preventivas más apropiadas. hacen recomendable. 107 Los límites permisibles para densidades de energía o densidades de potencia de radiación láser. DE LAS RADIACIONES NO IONIZANTES PárrafosAreas de Gestión Art. y sus diferentes características de emisión en función del tipo de aplicación. 7. requirements and user guide Orientación Técnica La gran variedad de láseres que se fabrican en la actualidad. serán los valores indicados en la Tabla Nº 1 para exposiciones oculares directas y en la Tabla Nº2 para exposición de la piel.201/02 44 . 105 Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Orientación Técnica Para obtener la iluminación precisa podemos recurrir a la iluminación localizada como complemento de la iluminación general procurando que ésta última sea en todas las zonas del local lo más uniforme posible.PárrafosAreas de Gestión Art. la mayor o menor claridad con que vemos los objetos igualmente iluminados depende de su luminancia. según su complejidad. No hay deberá ser la siguiente: (Ver Tabla en Manual) Art. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . directa o reflejada. 104 La relación entre iluminación general y localizada deberá mantenerse dentro de los siguientes valores: (Ver Tabla en Manual) Art. (Ver Tabla en Manual) Normativa aplicable a) Exigible Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. 106 a) Exigible No hay Las relaciones de máxima luminancia (brillantez) b) Recomendable entre zonas del campo No hay visual y la tarea visual deben ser la siguiente: (Ver Tabla en Manual) La luminancia produce en el órgano visual la sensación de claridad. Radiation safety of laser products. equipment clasification.

3 ULTRAVIOLETA PárrafosAreas de Gestión Art.201/02 45 . En ningún caso se permitirán exposiciones a densidades de potencia superiores a 25 2 mW/cm . Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable No hay 7. dependerá de la región del espectro de acuerdo a las siguientes tablas: (Ver Tablas en Manual) Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible En la evaluación de exposición a radiación ultravioleta hay que tener en Manual básico sobre cuenta la longitud de onda de la fuente emisora y el tiempo de exposición. mediciones y toma de así como también el área del cuerpo expuesta. 109 El Límite permisible máximo para exposición ocupacional a radiaciones ultravioleta. muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.7. la intensidad de los campos mediciones y toma de inducidos y el grado de vascularización de los órganos y tejidos afectados muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.2 MICROONDAS PárrafosAreas de Gestión Art. Instituto de Salud Pública de Chile b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . Para una jornada de 8 horas y una exposición continua el límite permisible máximo 2 será de 10 mW/cm . 108 El tiempo de exposición permitido a las microondas dependerá de la densidad de potencia recibida y expresada en miliwatt por 2 cm2 (mW/cm ). Normativa aplicable Orientación Técnica Los efectos biológicos producidos por la exposición a MO dependerán de a) Exigible Manual básico sobre la capacidad de absorción del organismo. Para exposiciones a densidades de potencia 2 superiores a 10 mW/cm el tiempo máximo permitido de exposición por cada hora de trabajo será el que se indica en la tabla siguiente: (Ver Tabla en Manual) Los tiempos máximos de exposición indicados en la tabla no son acumulables en la jornada de trabajo.

8. DE LAS RADIACIONES IONIZANTES PárrafosAreas de Gestión Art. Protección Radiológica de Instalaciones Radiactivas DS N° 133 MINSAL – “Reglamento sobre autorizaciones para instalaciones radiactivas o equipos generadores de radiaciones ionizantes. personal que se desempeña en ellas.201/02 46 . nos señala que para este tipo de radiaciones hay que referirse “Reglamento de a la normativa especifica vigente. Normativa aplicable Orientación Técnica a) Exigible Si bien es cierto el DS 594 no fija límites permisibles para radiaciones DS 3 MINSAL – ionizantes. 110 Los límites de dosis individual para las personas ocupacionalmente expuestas a radiaciones ionizantes son aquellos que determina el Reglamento de Protección Radiológica de Instalaciones Radioactivas o el que lo reemplace en el futuro. u opere tales equipos y otras actividades afines” b) Recomendable No hay Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 .

TITULO V De los Límites de Tolerancia Biológica PárrafosAreas de Gestión Art. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Orientación Técnica Las sustancias que registran indicadores biológicos son aquellas listadas en el artículo 113º. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . 111º Cuando una sustancia del artículo 66 registre un indicador biológico. Debe existir un Programa de Valoración Biológica (PVB) para todos los agentes a los cuales existe exposición. El Programa de Valoración Biológica debe establecer responsabilidades. Este programa debe tener un Sistema de Control de Calidad (SCC) que involucre a laboratorios certificados. Art. deberá considerarse. Art. además de los indicadores ambientales. Indicador Biológico: Término genérico que identifica al agente y/o sus metabolitos. Valoración biológica de exposición interna: colecta sistemática de muestras biológicas humanas con el propósito de determinar concentración de contaminantes o sus metabolitos. la valoración biológica de exposición interna para evaluar la exposición real al riesgo.201/02 47 . b. Límite de Tolerancia Biológica: cantidad máxima permisible en el trabajador de un compuesto químico o de sus metabolitos. considerando a trabajadores propios y contratistas. pero bajo un sistema único de control.744. 113º a) Exigible No hay Los límites de tolerancia biológica son los que se b) Recomendable indican en el siguiente listado: No hay (Ver Tabla en Manual) c. así como la desviación máxima permisible de la norma de un parámetro biológico inducido por estas substancias en los seres humanos. o los efectos provocados por los agentes en el organismo. bajo sus respectivos sistemas de administración de la ley 16. 112º Para los efectos del presente título los términos siguientes tienen el significado que se expresa: a. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Este artículo se interpreta en función de un Programa de Valoración Biológica y su Sistema de Control de Calidad y se aplica al artículo siguiente. desarrollando una línea de base antes del inicio de la exposición.

disposición adecuada de acuerdo a reglamento RRP y evaluación de salud de los expuestos. Involucra la definición de calidad ambiental e indicadores biológicos cuyos valores sean sometidos a un programa de vigilancia y acciones correctivas. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Una medida inmediata es la suspensión del uso de agentes prohibidos. Artículo 115º En caso que la valoración biológica* demuestre que han sido sobrepasados los límites de tolerancia biológica* indicados en el artículo 113º.201/02 48 . y entrenamiento oportuno y eficaz. Es necesario establecer una línea de base previa a la exposición a los distintos agentes. 114º Las concentraciones de los agentes químicos* y sus metabolitos serán determinados en muestras biológicas*: sangre y orina. con responsables competentes y sometido a un sistema de AC/CC. Establecer medidas de manejo para los expuestos. la autoridad sanitaria obligará de inmediato al empleador a tomar las medidas necesarias para evitar el daño a la salud del trabajador*. Artículo 116º En caso que uno o más trabajadores presenten indicadores biológicos alterados de aquellos agentes que están prohibidos de ser usados en los lugares de trabajo. en la oportunidad y expresadas de acuerdo a las unidades indicadas en el artículo 113º. Debe contar con los recursos necesarios para mantenerlo durante todo el periodo en que se manifieste el riesgo.PárrafosAreas de Gestión Art. tales como retiro temporal del área y reubicación definitiva. Normativa aplicable a) Exigible No hay b) Recomendable No hay Orientación Técnica Este monitoreo debe ser desarrollado en el marco de un Programa de Valoración Biológica. sin perjuicio de las sanciones que correspondan por infracción al artículo 65 del presente reglamento. el empleador deberá iniciar de inmediato las acciones necesarias que eviten el daño a la salud del trabajador derivados de las condiciones laborales. Resumen de Normativa y Orientación Técnica DS 594/00 . educación. El PBV debe ser coordinado estrechamente con el programa de Higiene Industrial. a) Exigible No hay b) Recomendable No hay El PVB debe considerar medidas de manejo.

ANEXO III – A EVALUACIÓN DE EXPOSICIÓN LABORAL .

2 Selección de las Condiciones de Medidas 5.4.3 Toma de Decisiones 3.0 Estrategia Previa de Medición 5.0 Fases Relevantes de la Evaluación de Exposición Laboral 2.0 Resumen de Aspectos Críticos 2.2 Muestras Consecutivas Periodo Completo (Tipo B) 4. A – Evaluación de Exposición Laboral 1 .3 Por la localización de la muestra 4.0 Clasificaciones de Muestreo en Higiene Industrial 4.2 Por el tipo de contaminante 4.1 Centrado Previo del Problema 2.0 Representatividad del Muestreo 4.4 Por el tiempo de muestreo (por su duración) 4.4.1 Selección de Trabajadores para el Muestreo 5.4.INDICE A.4 Muestras Puntuales (Tipo D) 5.2 Identificación y Cuantificación del Riesgo 2.1 Muestra Unica Periodo Completo (Tipo A) 4. Evaluación de la Exposición Laboral 1.1 Por sus características 4.4.3 Muestras Consecutivas Periodo Parcial (Tipo C) 4.3 Ejemplos de Algunos Procedimientos de Medición 3 3 4 4 5 8 8 8 9 9 9 10 10 11 12 12 12 13 14 14 Anexo III.

1 Muestreo e Identificación de la Muestra 8.1 Muestreo de Ciclos 6.5.0 Acreditación de los Laboratorios 22 22 23 24 26 26 27 27 28 28 29 Anexo III.2 Equipos de Laboratorio (Técnicas Analíticas) 8.1 Control de los Lugares de Trabajo 9.1 Equipos Detectores en Tiempo Real 7.4 Anotaciones Cotidianas 8.2.2 Cálculo de los Límites de Confianza e Indice de Exposición 20 7.5 Actividades de Aseguramiento de la Calidad en el Laboratorio 8.0 Aseguramiento de la Calidad en Muestreo y Análisis 8. A – Evaluación de Exposición Laboral 2 .3.1 Generalidades 6.2 Parámetros Estadísticos Relevantes 6.5.3 Anotaciones de Terreno e Identificación de Muestras 8.1 Límites de Confianza de una Medición 15 17 17 18 18 6.2 Custodia de la Muestra 8.2.0 Método Estadístico y Error en la Estimación de Exposición 6.0 Tipos de Medición de Contaminantes en Higiene Industrial 7.

es preciso un enfoque que permita el uso más eficaz de los recursos. para obtener datos cuantitativos a través de la realización de mediciones químicas. A – Evaluación de Exposición Laboral 3 . que permitan proteger la salud de los trabajadores expuestos. en mediciones relativas al ambiente laboral se dan una serie de situaciones que permiten dar un enfoque tal al programa de mediciones. En otras palabras. ya que para lograr una alta representatividad es necesario llevar a cabo muchas mediciones que incrementan los costos de un determinado programa. Por ejemplo si los niveles de exposición son claramente superiores a los valores límite. Esto es particularmente válido en el ámbito de la higiene industrial. En otros casos. Es muy frecuente en estos casos que la evaluación de la exposición laboral pueda concluirse sin investigaciones adicionales. En este contexto estamos hablando de un estudio básico.0 Resumen de Aspectos Críticos En términos generales una medición representativa corresponde a aquella que satisface las propiedades analíticas de representatividad y exactitud de un resultado. Como regla general. cuando se determina que las exposiciones están próximas al valor límite (por encima o por debajo). En este contexto. La representatividad tiene como soporte básico el muestreo adecuado y establece una concordancia. Un resultado representativo debe garantizar la correlación muestra resultado y asignar este resultado a lo que demanda el planteamiento de la problemática. cuyos resultados pueden resultar determinantes para la toma de decisiones respecto a la implementación de acciones preventivas y/o correctivas. En este caso hay Anexo III. coherencia o consistencia de un resultado con el valor considerado como verdadero. la confirmación de estas situaciones puede realizarse usando un muestreo ambiental y técnicas fáciles de aplicar y que pueden ser menos sofisticadas desde un punto de vista de la exactitud. Si la información generada resuelve la problemática. será necesario emprender una investigación más precisa llevando a cabo muestreos personales y utilizando más completamente las capacidades técnicas instrumentales y analíticas de que se disponga. con la problemática analítica planteada. coherencia o consistencia de un resultado generado.EVALUACION DE LA EXPOSICIÓN LABORAL 1. Por otra parte. la representatividad ha sido alcanzada en plenitud. debiera inmediatamente generarse un programa de protección personal para los trabajadores expuestos en ese ambiente. estas dos propiedades analíticas supremas definen la calidad de un resultado. en el sentido de utilizar eficazmente los recursos. la exactitud tiene como soporte básico el proceso de medición propiamente tal y establece una concordancia. Si los niveles de exposición son claramente inferiores o superiores a los valores límite.

Esta encuesta se realiza en varias fases: Centrado previo de problema Identificación del riesgo Cuantificación del riesgo: evaluación Toma de decisiones 2. Sólo de esta forma los resultados analíticos generados en un programa de medición servirán de base para la toma de decisiones respecto de la protección de los trabajadores expuestos. 2. En estas situaciones complejas desde un punto de vista metrológico y químico analítico es cuando más se hace necesario trabajar bajo un programa de control y aseguramiento de calidad (QA/QC) de las mediciones. para lo cual se debe considerar fundamentalmente: número de muestras.1 Centrado Previo del Problema En esta fase se debe obtener la información necesaria para identificar las exposiciones potenciales y determinar los factores de exposición en el lugar de trabajo. el nivel de riesgo existente. hora adecuada del muestreo. Esta estrategia de muestreo debe permitir establecer con un determinado grado de certeza.que considerar todos los aspectos sensibles a una toma de muestra y a un análisis de laboratorio tales como: selección de trabajadores a evaluar la exposición personal. A – Evaluación de Exposición Laboral 4 . Identificación de exposiciones potenciales: Productos manipulados: • Materias primas Anexo III. La realización de la evaluación de la exposición laboral ambiental a agentes químicos se lleva a cabo mediante una técnica de encuesta higiénica que corresponde a una metodología de gestión en higiene industrial en la empresa. evaluar y minimizar la exposición a agentes químicos. y tiene como fin obtener la información necesaria que permita desarrollar las medidas de control. duración del periodo de muestreo. y requiere el diseño de una estrategia de muestreo adecuada. Sin embargo es necesaria para obtener información. que nos permita obtener una estimación valida y representativa de la situación real.0 Fases Relevantes de la Evaluación de Exposición Laboral La realización de evaluaciones representativas de la exposición laboral a los contaminantes presentes en el aire es una tarea compleja. para eliminar las situaciones de riesgo. selección de las condiciones de medida y selección del procedimiento de medida. numero de días necesarios para el mismo y frecuencia entre dos mediciones.

Mientras que la toxicidad es una propiedad de la propia sustancia.• • • Impurezas Productos intermedios Productos finales Determinación de los factores de exposición: Procesos de producción Los ciclos y técnicas de trabajo Las tareas del trabajo La configuración del lugar de trabajo Las medidas y procedimientos de seguridad Las instalaciones de ventilación y otras formas de control técnico Las fuentes de emisión Los periodos de exposición La carga de trabajo El numero de trabajadores potencialmente expuestos Datos epidemiológicos Otros específicos propios de la faena Del análisis de todos estos factores se hará una identificación del riesgo potencial existente en el lugar de trabajo. A – Evaluación de Exposición Laboral 5 .2 Identificación y Cuantificación del Riesgo Toxicidad y riesgo no son sinónimos. el riesgo potencial derivado de su uso viene dado por: a) Factores que afectan a las concentraciones de sustancias en el aire: • • • • • • El numero de fuentes emisoras de agentes químicos El ritmo de producción en relación con la capacidad de producción El grado de emisión de cada fuente El tipo y el emplazamiento de cada fuente La dispersión de los agentes debida al movimiento del aire El tipo y la eficacia de los sistemas de extracción y ventilación b) Factores relacionados con actuaciones y comportamientos individuales: • • • • La proximidad del individuo a las fuentes El tiempo de permanencia en cada zona Los hábitos individuales de trabajo La especial sensibilidad al agente por parte de alguna de las personas expuestas Anexo III. 2.

es necesario realizar un estudio detallado del lugar de trabajo. es decir. las tareas con mayores exposiciones. (Ver diagrama 1). Cuando esta estimación inicial no permita excluir con certeza la presencia de un agente en el aire en el lugar de trabajo es necesario continuar la investigación con un estudio básico que nos proporcionara información cuantitativa sobre la exposición de los trabajadores afectados teniendo en cuenta. el estudio debe de completarse con mediciones cuantitativas en el propio lugar de trabajo. A – Evaluación de Exposición Laboral 6 .Con la recopilación de todos estos datos se realiza una estimación inicial de la situación en que se encuentra el lugar de trabajo. Anexo III. Las posibles fuentes de información son: • • • Mediciones anteriores Mediciones en instalaciones o en procesos comparables Cálculos fiables basados en datos cuantitativos apropiados Si a pesar de todo la información obtenida no es suficiente para poder hacer una comparación válida con los valores límite. especialmente.

Diagrama 1. Esquema Básico de trabajo de acuerdo a Norma Europea UNE EN 689 Identificación de la exposición potencial Determinación de los factores en el lugar de trabajo Estimación inicial de la exposición Si ¿Puede descartarse con certeza la presencia de agentes en el aire? No Estudio básico Si ¿Esta la exposición por encima del valor limite? No Si ¿Esta la exposición y se mantendrá muy inferior al valor limite? Estudio detallado Si ¿Supera la exposición el valor limite? No Si ¿Esta la exposición y se mantendrá muy inferior al valor limite? No No ¿Son necesarias las mediciones periódicas? Si Definición de un programa para las mediciones periódicas Realización de las mediciones periódicas Si ¿Supera la exposición el valor limite? No ¿Esta la exposición y se mantendrá muy por debajo del valor limite? Preparación del informe Realización de acciones correctoras No repetición de la evaluación Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral 7 .

La variación de las concentraciones ambientales puede ser importante. 5.2.. incluso a cortas distancias. 4. 6.Los aparatos y métodos de medición. 3. Las medidas de control implicaran acciones preventivas y correctivas.2) se llevan a cabo medidas de control con el propósito de eliminar o minimizar las situaciones de riesgo y proteger la salud de los trabajadores expuestos.Los trabajadores pueden variar frecuentemente de posición y en ocasiones.El tiempo de muestreo es forzosamente limitado.Las condiciones de trabajo habitualmente varían a lo largo de la jornada de trabajo y entre diferentes días. y las distintas clases de contaminantes que se deben de medir. Los distintos métodos se pueden clasificar: Anexo III. 2. Es pues necesario tener un conocimiento profundo de todos ellos para elegir un sistema de muestreo que permita obtener unos resultados representativos de la situación del trabajador expuesto.0 Clasificaciones de Muestreo en Higiene Industrial Ya hemos visto que la elección del tipo de muestreo es fundamental debido a la gran cantidad de factores que influyen sobre su representatividad... A – Evaluación de Exposición Laboral 8 .1) e Identificación y Cuantificación del Riesgo (2... 3.La relación de volumen muestreado a volumen de aire ambiental es muy baja.0 Representatividad del Muestreo El objetivo fundamental del muestreo será pues obtener resultados que representen a las condiciones reales del ambiente en puesto de trabajo dando una estimación suficientemente aproximada de las concentraciones verdaderas a las que los trabajadores están expuestos. 4. Por ello no puede hablarse de una clasificación única de los distintos métodos utilizados para la toma de muestras. de actividad. toma de muestra y análisis introducen errores aleatorios inevitables. En la práctica esto presenta una serie de dificultades que se pueden resumir en los siguientes puntos: 1.3 Toma de Decisiones Sobre la base de la información generada en las etapas: Centrado Previo del Problema (2..

1 Por sus características • • De lectura directa por un instrumento de terreno Captación del contaminante existente en un volumen de aire medido. para muestreos de seguridad e investigaciones del aire interior. La representatividad lograda en un muestreo ambiental es limitada. la información generada en un muestreo de este tipo en un estudio básico puede ser determinante para la toma de decisiones respecto a la implementación de acciones preventivas y/o correctivas. y el posterior análisis en un laboratorio 4. ya que una concentración determinada en un dado ambiente laboral. estas muestras son útiles para evaluar las fuentes y los niveles ambientales de contaminantes. o con estaciones fijas de muestreo. y además no proporcionan una buena estimación de la exposición a la inhalación. nieblas. El muestreo ambiental se realiza rutinariamente en lugares de los que se quiere minimizar la presencia de un contaminante.3 Por la localización de la muestra • • • Personal Zona respiratoria Ambiental Respecto a la localización de la muestra. De esta forma. sin duda el muestreo ambiental entrega un nivel de información relevante en un estudio básico en higiene industrial (ver diagrama 1). humos. para lo cual se deben hacer suposiciones que muchas veces no son del todo válidas para cada trabajador o grupo de trabajadores expuestos.2 Por el tipo de contaminante • • Polvos. El muestreo personal es el de mayor interés en relación con la representatividad. 4. etc. Sin embargo. Gases y vapores Respecto a las dos primeras clasificaciones. pues permite un muestreo continuado y se constituye en una situación más cercana a la Anexo III. En las muestras ambientales se tiende a subestimar las exposiciones personales. A – Evaluación de Exposición Laboral 9 . hay que señalar que el muestreo ambiental no es el más aconsejable en higiene industrial como se ha demostrado en numerosos estudios.4. posteriormente se mencionarán los aparatos e instrumentos que se utilizan según los contaminantes específicos a medir y por ello no se comentarán mayormente en esta sección. utilizando un aparato de muestreo adecuado. debe asociarse posteriormente a la exposición de uno o varios trabajadores. Sin embargo. Las muestras ambientales se toman recorriendo el lugar de trabajo con un instrumento portátil.

4.4 Por el Tiempo de Muestreo (por su Duración) • • • • Muestras únicas periodo completo Muestras consecutivas periodo completo Muestras consecutivas periodo parcial Muestras puntuales Independientemente de la localización de la muestra (ambiental o personal) el diagrama 2 indica las diferentes estrategias de muestreo en higiene industrial. A – Evaluación de Exposición Laboral 10 .1 Muestra Única Periodo Completo (Tipo A) La muestra se toma durante un periodo de tiempo igual a aquel para el que está definido el estándar.exposición real del trabajador. Normalmente este tiempo es de 8 horas para el límite permisible ponderado (LPP) y 15 minutos para el límite permisible temporal (LPT). Presenta el inconveniente de que hay que disponer de un método de toma de muestra y análisis que lo permita. Anexo III. Es un buen sistema de toma de muestra. lo hace adecuado sólo para muestras de corta duración. En este caso el instrumento de muestreo se coloca directamente en el trabajador mientras dura la toma de muestras. 4. 4. El muestreo en zona respiratoria es adecuado. pero la exigencia de una segunda persona para portar el sistema de muestreo y mantenerlo en todo momento en la zona respiratoria del trabajador.

TIPOS DIFERENTES DE ESTRATEGIAS DE MUESTEREO TIPO A A Muestra única periodo completo A A A B B B C Muestras consecutivas periodo completo TIPO B A A B C B Muestras consecutivas periodo parcial TIPO C A B C D E Muestras puntuales TIPO D A B C D 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Horas de la jornada de trabajo 4.Diagrama 2. A – Evaluación de Exposición Laboral 11 . sin embargo económicamente el costo incrementa fuertemente al aumentar el número de muestras. Es la mejor estrategia de muestreo. Este tipo de muestreo conduce a niveles de confianza más estrechos en la estimación de la exposición. Anexo III. Estadísticamente es preferible tomar un mayor número de muestras consecutivas considerando periodos cortos de tiempo.2 Muestras Consecutivas Periodo Completo (Tipo B) Se toman varias muestras consecutivas de igual o diferente duración durante todo el tiempo para el que está definido el estándar.4.

Es frecuente en estos casos que la evaluación de la exposición laboral pueda concluirse sin investigaciones adicionales. En otros casos. recomendándose de 8 a 11 siempre que las condiciones de trabajo sean relativamente constantes. deberán incrementarse considerablemente el número de muestras. cuando se sospecha que las exposiciones están próximas al valor límite.3 Muestras Consecutivas Periodo Parcial (Tipo C) Se obtienen una o varias muestras de igual o diferente duración durante un período de tiempo para el cual está definido el estándar.4 Muestras Puntuales (Tipo D) Son aquellas muestras de corta duración (generalmente minutos o segundos) que se toman a intervalos aleatoriamente distribuidos a lo largo del periodo de tiempo para el cual está definido el estándar. La duración de cada muestra será el mínimo necesario para recoger suficiente cantidad de muestra para el análisis. Los periodos en los cuales se realizaran los muestreos se seleccionarán de forma aleatoria. será de 5. La duración del muestreo debe ser al menos de un 70-80% del periodo completo. 12 Anexo III. Los límites de confianza son tan amplios que es preciso tener unos resultados de exposición muy bajos. se deberá tener en cuenta lo siguiente: El número mínimo de muestras a tomar.0 Estrategia Previa de Medición Como regla general. a través de la realización de mediciones. Si necesariamente se tuviera que realizar este tipo de muestreo. El mayor problema es cómo considerar el periodo no muestreado. 4. para demostrar estadísticamente el cumplimiento de estándar LPP. En este caso hay que considerar tres aspectos: • • • Selección de trabajadores a medir (para muestreo personal) Selección de las condiciones de medida.4. Procedimiento de medida. A – Evaluación de Exposición Laboral . Si los niveles de exposición son claramente inferiores o superiores a los valores limite.4. la confirmación de estas situaciones puede realizarse usando técnicas fáciles de aplicar y que pueden ser no tan precisas. Es la estrategia menos indicada para la valoración de la exposición diaria.4. es preciso un enfoque que permita el uso más eficaz de los recursos. 5. utilizando todas las capacidades técnicas instrumentales y analíticas de que se disponga. Si las condiciones de trabajo varían mucho. ya que estrictamente hablando la medida sólo resulta válida para el periodo de tiempo cubierto por el muestreo. para obtener datos cuantitativos de las exposiciones. será necesario emprender una investigación más precisa.

se suele realizar una selección de trabajadores para las mediciones de exposición. en primer lugar hay que elaborar un programa de muestreo para todos los trabajadores que puedan estar expuestos. esto requiere un numero relativamente grande de muestras. A – Evaluación de Exposición Laboral 13 . a un trabajador de cada diez. como regla general.1 Selección de trabajadores para el muestreo Cuando se realiza un estudio detallado (ver diagrama 1) del lugar de trabajo. de que los recursos pueden concentrarse en aquellos grupos de trabajadores con mayor exposición atendiendo a criterios como: . En cualquier caso.Distancia a la fuente .Operaciones de trabajo .5. en muchos lugares de trabajo. Es preferible subdividir la población expuesta en grupos homogéneos de exposición que tendrán una variabilidad del nivel de exposición mucho menor. hay que reexaminar los factores de exposición en el lugar de trabajo para determinar si la hipótesis de homogeneidad fue correcta. si la exposición de un trabajador es menor que la mitad o mayor que el doble de la media aritmética del grupo. Los grupos se seleccionan mediante un estudio crítico de los ciclos de trabajo y el examen de los resultados de los estudios preliminares. en un grupo homogéneo adecuadamente seleccionado. Sin embargo si se pueden dar unas directrices generales. al menos. como regla practica. al menos inicialmente. si se utiliza este procedimiento. el muestreo debería efectuarse. desde un punto de vista estadístico. Anexo III. No es posible definir con precisión un procedimiento para la selección de un trabajador o de un grupo de trabajadores para las mediciones de exposición. Sin embargo.Tiempo de exposición Con respecto al tamaño de la muestra. Además. Los agrupamientos tienen la ventaja práctica. Una posibilidad es el muestreo aleatorio de trabajadores del conjunto de la población expuesta. hay un riesgo considerable de que puedan pasarse por alto pequeños subgrupos de personas altamente expuestas. Esto puede suponer costos elevados para el estudio.Movimientos del trabajador .Movimientos del aire . y para reducirlos.

1. También debe de tenerse en cuenta.5. Durante este tiempo. Suponiendo que el resto de la jornada no exista exposición a material particulado.8 mg/m3. Esto es particularmente importante en muchos lugares de trabajo. Si una exposición se caracteriza por presentar picos de concentración. es necesaria una observación cuidadosa de los hechos. Los resultados que arroja el análisis de los filtros son 1.5 mg/m3. ¿Cuál es la concentración media correspondiente al periodo total de muestreo?. la duración de un muestreo individual viene determinada por las limitaciones del método de toma de muestra y análisis. ¿Cuál es la concentración media correspondiente a 8 horas de trabajo? Anexo III. el muestreo debe de organizarse de manera que los datos sean representativos de las tareas identificadas por periodos conocidos. 1 mg/m3 y 2. Ejemplo 1: Se toman cuatro muestras consecutivas de material particulado respirable de duración 2. durante un período de trabajo.5. donde las tareas cambian durante la jornada. Dentro de estas limitaciones. lo que puede implicar interrupciones y no poder alcanzar una duración de 8 horas a lo largo de la jornada.3 Ejemplos de Algunos Procedimientos de Medición El modelo para la medición puede estar influenciado por ciertos problemas prácticos. éstos tienen que evaluarse de acuerdo con los requisitos de los límites de corta duración. el perfil de la concentración no cambie de forma significativa. se procede al muestreo con objeto de conocer el nivel de contaminación al que potencialmente está expuesto el trabajador. En la práctica. y el uso óptimo de los recursos analíticos y de la higiene industrial. el hecho de que los trabajadores puedan estar expuestos de forma simultánea o consecutiva a más de un agente. si los hubiere. 0. el tiempo no muestreado es el principal punto débil en la credibilidad de cualquier medición de exposición.2 Selección de las Condiciones de Medida Una vez establecida la situación en que se encuentra el puesto de trabajo y escogidos los trabajadores. 5. Sin embargo. A – Evaluación de Exposición Laboral 14 . La hipótesis de que no han ocurrido cambios durante el período no muestreado tiene que ser examinada siempre de forma crítica. pueden seleccionarse los tiempos de muestreo que no cubran el período completo. tales como la frecuencia y la duración de algunas tareas. 2 y 1 horas. Siempre que.5 mg/m3.

1 Muestreo de Ciclos El ciclo de trabajo es el conjunto de tareas consecutivas que se repite una y otra vez constituyendo la tarea del individuo durante la jornada. se han Anexo III. mg/m3.8 mg/m3.2. El muestreo debe abarcar ciclos completos. Si el tiempo mínimo de duración de las muestras es mayor que el de duración del ciclo. Suponiendo la exposición a material particulado respirable dura 8 horas ¿Cuál es la concentración media correspondiente a 8 horas de trabajo? En este tipo de muestreo (D) se supone que durante el periodo de tiempo no muestreado las condiciones son similares a las del periodo muestreado. su determinación puede simplificar el muestreo teniendo en cuenta que teóricamente.3. A – Evaluación de Exposición Laboral 15 .36 mg/m3 La concentración media ponderada a 8 horas será: 1.5. que duran 10. Frente a la generación de un contaminante. 1. por lo que el ciclo dura 30 minutos. 1. se muestrea durante un número entero de ciclos hasta abarcar el tiempo de duración de la muestra.3 mg/m3 y 1. Es necesario que los ciclos comiencen y terminen durante la exposición de la jornada. Aunque no todos los trabajos son simplificables en ciclos. 5. En este caso la concentración media ponderada en el tiempo correspondiente al periodo muestreado se toma como la C8. Los resultados que arroja el análisis de los filtros son 1. la concentración media de un ciclo de trabajo (o mejor la media de varios ciclos). Ejemplo 3: Las tareas propias de un puesto de trabajo se repiten cíclicamente de forma que uno de los ciclos consta de 3 operaciones. 2 y 1 horas.5 mg/m3. debería aproximarse a la concentración media de la jornada.La concentración media (ponderada en el tiempo) para el periodo de muestreo será: 1. 12 y 8 minutos respectivamente.11 mg/m3 Ejemplo 2: Se toman cuatro muestras consecutivas de material particulado respirable de duración 2. 1.

varía entre jornadas. como disponemos de tres ciclos hallaremos la media de los tres valores siguientes: Cc-A= (10x10+12x20+8x15)/30=15. La distribución estadística de los errores se entiende integrada en la distribución global de los datos.4 ppm. C ó D. Si sólo se dispone de un valor de C8. como veremos más adelante. La concentración ambiental. por lo que es necesario muestrear más de una jornada. por repetitivo que sea el trabajo un día tras otro. El resultado de los muestreos tipo A. para cada operación diferente de cada ciclo muestreado. utilizando tubos de carbón activo. el tratamiento estadístico engloba ya los errores del muestreo y análisis de las muestras. Si por el contrario se desea comparar el valor de la C8 de esa jornada con el LPP.muestreado tres ciclos completos aleatoriamente elegidos. sirve para comparar los valores con el LPP. y proceder como se propone más adelante.Operación-3 T=10min 2 T=12min T=8min 10 ppm 20 ppm 15 ppm 12 ppm 17 ppm 16 ppm 15 ppm 22 ppm 20 ppm ¿Cuál es la concentración media correspondiente a la exposición de la jornada? La concentración (C8) se supone igual a la concentración del ciclo (Cc).3 ppm Cc-B= (10x12+12x17+8x16)/30=15. para este propósito. Los resultados son los siguientes: CICLO A B C Operación-1 Operación. B. También se puede calcular la media y el intervalo de confianza de la misma. es decir la concentración media de la jornada referida a 8 horas (C8).1 ppm C8= 16. Se puede emplear como indicador. el coeficiente de variación total (CVT) que corresponde al coeficiente de variación del método analítico más el correspondiente al proceso de muestreo (ambos en tanto por uno). El CVT se denomina también desviación estándar relativa (desviación estándar dividida por la media). se deben tener en cuenta los errores aleatorios que conllevan la metodología analítica y los instrumentos de muestreo. Anexo III. Cuando se dispone de datos de más de una jornada. Extrapolar el resultado de una jornada al resto de días es muy arriesgado.1 ppm Cc-C= (10x15+12x22+8x20)/30=19. éste representa una única jornada de trabajo. A – Evaluación de Exposición Laboral 16 .

de manera que dentro de los límites comprendidos entre la media verdadera. y siguen una distribución normal como se ha dicho anteriormente. A – Evaluación de Exposición Laboral 17 . Cr corresponde a la concentración relativa. La distribución lognormal está caracterizada por la media geométrica y la desviación típica geométrica.1 Método Estadístico y Error en la Estimación de Exposición Generalidades En general se considera que la variación de las concentraciones en un puesto de trabajo tanto intra como inter días. El valor medio coincide con la media aritmética. Anexo III. σ corresponde a la desviación estándar de la medida y LPP al valor límite ambiental de exposición diaria.0 6. Cv corresponde al coeficiente de variación. Esto es. y la desviación estándar estima la dispersión de los diferentes valores medidos en torno al valor medio. caracterizada por su media y su desviación estándar. En la práctica se utilizan las concentraciones relativas y desviación estándar relativa conocida comúnmente como coeficiente de variación. mientras que los errores de muestreo y análisis adoptan una distribución normal. mas o menos dos veces el coeficiente de variación. la transformación logarítmica de los datos de una distribución lognormal se dispone normalmente. X corresponde a la concentración medida. Donde. esta lognormalmente distribuida. Una distribución normal se caracteriza por el valor medio y la desviación estándar. Se utiliza como un índice de dispersión. para que la distribución sea independiente del estándar elegido (LPP): Cr = X / LPP Cv = σ / LPP. se encontrarán aproximadamente el 95% de los datos medidos. La variación de los datos en higiene industrial puede ser repartida en tres componentes mayoritarios: Errores del método de muestreo Errores del método de análisis Variaciones ambientales con el tiempo Las dos primeras son normalmente conocidas.6.

Un laboratorio debe de conocer los coeficientes de variación del aparato de muestreo (CVp) y el coeficiente de variación de método analítico (CVa). El coeficiente de variación total de la medición será: CVt = [ (CVp)2 + (CVa)2]1/2

Cuando no se disponga de datos precisos se pueden utilizar los siguientes coeficientes de variación para algunos métodos de toma de muestra y análisis.

6.2 6.2.1

Parámetros Estadísticos Relevantes Límites de Confianza de una Medición

Es imposible conocer el valor verdadero de una concentración, pero si es posible determinar los extremos superior e inferior de un intervalo, que con una determinada posibilidad incluyan el valor verdadero. Estos extremos son los llamados límites de confianza superior (LCS) e inferior (LCI) que se utilizan en la valoración de los resultados obtenidos. El método de obtención de estos límites de confianza, variará según la estrategia de muestreo realizada.

Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral

18

La verificación del cumplimiento o no con el estándar es clasificada según la siguiente forma:

LPP

LPP

Para llevar a cabo la estimación de exposición además de las comparaciones de los valores determinados experimentalmente con el estándar (LPP) es importante definir un nivel de acción. De esta forma, con objeto de realizar una programación de muestreos sistemáticos, se realiza una clasificación más completa teniendo en cuenta este nivel de acción. Como nivel de acción se define a la concentración por debajo de la cual se considera que no existe exposición, y por tanto ninguna acción de control es necesaria. Usualmente se utiliza la mitad del estándar o límite máximo permitido. El diagrama 3 nos da la clasificación teniendo en cuenta el nivel de acción.

Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral

19

Diagrama 3. Posibles situaciones de un puesto de trabajo en función del nivel de acción
SOBREEXPOSICIÓN POSIBLE SOBREEXPOSICION EXPOSICION POSIBLE EXPOSICION NO EXPOSICION

LCS Límite LCI LCS LCI LCI Nivel de Acción LCI LCS

Zona de mayor complejidad analítica

LCS

Sin lugar a dudas que la mayor atención y complejidad analítica debe ser puesta en la zona de “Posible Exposición” dado que el error asociado a la medición hace difícil determinar con precisión si ésta está por sobre o por debajo del nivel de acción. 6.2.2 Cálculo de los Límites de Confianza e Indice de Exposición Muestras consecutivas periodo completo o muestras consecutivas periodo parcial 1) Cuando las concentraciones ambientales obtenidas son uniformes, es decir no existen fluctuaciones importantes de concentración durante el muestreo, la distribución es de tipo normal. Si las concentraciones obtenidas son: x1, x2,.... , xn durante los tiempos t1, t2 ..... tn La concentración media ponderada en el tiempo de muestreo será:

Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral

20

Se define el índice de exposición como I = X / LPP y los límites de confianza se calculan mediante las expresiones:

IMAX =

I

IMIN =

I

En el caso de una muestra única se convierte en las expresiones:

IMAX =

I

IMIN =

LCI

I

Este procedimiento es exacto con un nivel de confianza del 95%. 2) Cuando las concentraciones obtenidas no son uniformes, la distribución que seguirán serán del tipo lognormal. En este caso los límites de confianza vienen dados por las expresiones:

IMAX

I

IMIN =

I

Este procedimiento no es exacto y normalmente tiene un nivel de confianza mayor del 95%, sobrestimando el error de muestreo en la concentración media. Esto es para una misma x, este procedimiento de cálculo dará un mayor LCS y un menor LCI.

Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral

21

7.0 7.1

Tipos de Medición de Contaminantes en Higiene Industrial Equipos Detectores en Tiempo Real

Los instrumentos de lectura directa permiten cuantificar en tiempo real los contaminantes; la muestra se analiza dentro del equipo y no requiere análisis en un laboratorio exterior (Maslansky y Maslansky 1993). Los compuestos pueden medirse sin tener que recogerlos antes en distintos medios, transportarlos, almacenarlos y analizarlos. La concentración se lee directamente en un medidor, una pantalla, en una cinta de registro, un tabulador electrónico de datos, o por un cambio de color. Este tipo de instrumentos de lectura directa se utilizan principalmente para gases y vapores; existen también algunos instrumentos para detectar las partículas en suspensión. Los instrumentos varían en costo, complejidad, fiabilidad, tamaño, sensibilidad y especificidad. Existen aparatos muy sencillos, como tubos colorimétricos, que indican la concentración mediante un cambio de color, instrumentos específicos para una sustancia química, como los indicadores de monóxido de carbono, los indicadores de gases combustibles (explosímetros) y los medidores del vapor de mercurio, o instrumentos de reconocimiento, como los espectrómetros infrarrojos, que analizan grandes grupos de sustancias químicas. Los instrumentos de lectura directa se basan en distintos principios físicos y químicos para analizar los gases y vapores, como la conductividad, la ionización, la potenciometría, la fotometría, los indicadores radiactivos y la combustión. Los analizadores de vapores orgánicos suelen utilizarse para medir grupos o familias de contaminantes. Los espectrómetros infrarrojos portátiles se utilizan principalmente para el control industrial y la detección de fugas, porque son sensibles y específicos para una amplia gama de compuestos. Por otra parte, existen pequeños detectores personales de lectura directa para una serie de gases comunes (cloro, cianuro de hidrógeno, sulfuro de hidrógeno, hidrazina, oxígeno, fosgeno, dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y monóxido de carbono). Estos detectores acumulan las concentraciones medidas a lo largo de todo un día y permiten realizar una lectura directa de la concentración media ponderada en el tiempo, así como un perfil detallado del contaminante correspondiente a ese día. Los tubos colorimétricos (tubos detectores) son fáciles de utilizar, baratos y sirven para una gran variedad de sustancias químicas. Pueden utilizarse para identificar rápidamente clases de contaminantes presentes en el ambiente y realizar estimaciones aproximadas de concentraciones. Los tubos colorimétricos son tubos de vidrio llenos de material granular sólido impregnado con un agente químico que reacciona con un contaminante y produce un cambio de color. Algunos tubos colorimétricos se han adaptado para muestreos de larga duración y se utilizan con bombas alimentadas por pilas que pueden funcionar durante períodos de hasta ocho horas. El cambio de color
Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral
22

que se produce en el tubo representa una concentración media ponderada en el tiempo. Los tubos colorimétricos son adecuados para realizar análisis tanto cualitativos como cuantitativos; sin embargo, su especificidad y exactitud son limitadas. La exactitud de los tubos colorimétricos no es tan elevada como la de los métodos de laboratorio o la de muchos otros instrumentos de lectura directa. Existen centenares de tubos, muchos de los cuales tienen sensibilidades cruzadas y pueden detectar más de una sustancia química. Este hecho puede causar interferencias que modifiquen las concentraciones medidas. Los detectores de lectura directa para aerosoles no distinguen entre compuestos contaminantes y se utilizan normalmente para contar o determinar partículas suspendidas. Los instrumentos en tiempo real utilizan propiedades ópticas o eléctricas para determinar la masa total y respirable de partículas, realizar el recuento de partículas y determinar su tamaño. Los detectores de aerosoles por luz dispersa o los fotómetros para aerosoles detectan la luz que dispersan las partículas cuando pasan por su interior. Al aumentar el número de partículas, la cantidad de luz dispersada aumenta de forma proporcional a la masa. Los detectores de aerosoles por luz dispersa no sirven para distinguir entre distintos tipos de partículas; sin embargo, cuando se utilizan en un lugar de trabajo con un número limitado de tipos distintos de polvo, la masa puede atribuirse a determinado material. Los detectores de aerosoles fibrosos se utilizan para medir la concentración atmosférica de partículas como el amianto. Las fibras se orientan en un campo eléctrico oscilante y se iluminan con láser de helio y neón; los impulsos luminosos resultantes se detectan mediante un tubo fotomultiplicador. 7.2. Equipos de Laboratorio (Técnicas Analíticas)

Existen numerosos métodos para analizar las muestras de laboratorio de contaminantes. Algunas de las técnicas más habituales para cuantificar gases y vapores atmosféricos son la cromatografía de gases, la espectrometría de masas, la absorción atómica, la espectroscopia por rayos infrarrojos y UV y la polarografía. La cromatografía de gases es una técnica que se utiliza para separar y concentrar sustancias químicas contenidas en mezclas para su posterior análisis cuantitativo. El sistema consta de tres componentes principales: el sistema de inyección de la muestra, una columna de separación y un detector. La muestra líquida o gaseosa se inyecta con una jeringa en una corriente de aire, que la transporta a través de una columna en donde se separan sus componentes. La columna contiene materiales que interactúan de manera diferente con las distintas sustancias químicas y retardan su desplazamiento. Esta diferente interacción hace que cada sustancia química se mueva a través de la columna a una velocidad diferente. Una vez separadas, las sustancias químicas pasan directamente a un detector, que puede ser de ionización de llama, fotoionización, captura de electrones o masas. La señal cromatográfica obtenida es proporcional a la concentración.

Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral

23

La espectrofotometría de masas sirve para analizar mezclas complejas de sustancias químicas presentes en cantidades traza. Suele utilizarse conjuntamente con un cromatógrafo de gases para separar y cuantificar los diferentes contaminantes. La espectroscopia de absorción atómica se utiliza principalmente para cuantificar metales como el arsénico, cadmio, plomo, etc. La absorción atómica es la absorción de la luz de una determinada longitud de onda por un átomo libre en estado fundamental; la cantidad de luz absorbida depende de la concentración. Esta técnica es muy específica, sensible y rápida y puede aplicarse directamente a unos 68 elementos. Los límites de detección están en un rango próximo a ppb. La espectrometría infraroja es una técnica potente, sensible, específica y versátil. Utiliza la absorción de energía infrarroja para medir muchas sustancias químicas orgánicas e inorgánicas; la cantidad de luz absorbida es proporcional a la concentración. El espectro de absorción de un compuesto facilita información que permite describirlo y cuantificarlo. La espectroscopia por absorción UV se utiliza para el análisis de hidrocarburos aromáticos cuando se sabe que existen pocas interferencias. Análogamente, la cantidad de absorción de luz UV es directamente proporcional a la concentración. Los métodos polarográficos se basan en la electrolisis de una solución de muestra con un electrodo fácilmente polarizable y un electrodo no polarizable. Se utilizan para realizar análisis cualitativos y cuantitativos de aldehídos, hidrocarburos clorados y metales. 8.0 Aseguramiento de la Calidad en Muestreo y Análisis

En general, la calidad de los datos analíticos y de la exposición va a depender de las siguientes actividades mayores: La formulación de los objetivos particulares del programa de muestreo La toma de una muestra representativa El manejo y la preservación de la muestra Los materiales empleados en el muestreo, la preservación y filtrado de la muestra Cumplimiento de una cadena de custodia y una identificación adecuada de la muestra Uso de técnicas analíticas, en terreno y laboratorio, respaldadas por un programa de aseguramiento de calidad y control de calidad (QA/QC) Los efectos relacionados con el laboratorio tales como: presencia de contaminación cruzada, interferencia de analitos, y precisión y exactitud de los métodos analíticos empleados La mantención de registros de terreno y documentación adecuados

Anexo III. A – Evaluación de Exposición Laboral

24

Algunas consideraciones generales para la selección del punto de muestreo son: Accesibilidad al punto de muestreo Equipamiento requerido Disponibilidad de fuentes de poder Seguridad de los individuos ante eventuales accidentes Información de los procesos involucrados Otros aspectos de gran ayuda en la selección de los puntos de muestreo lo constituyen: El material gráfico y la información escrita preexistente (registros) La posibilidad de visitar con anterioridad el recinto donde se realizará el muestreo y los puntos de muestreo sugeridos (si los hay) Anexo III. el manejo de muestras y el transporte de las muestras.La realización de éstas actividades nos asegura que: Todas la muestras y las determinaciones de terreno son consistentes con los objetivos del proyecto Las muestras han sido identificadas. (ver puntos 2. estos son la representatividad de las muestras y su integridad. Los objetivos del programa de muestreo deben ser cuidadosamente estudiados a la hora de determinar el punto de muestreo con el fin de obtener muestras capaces de asegurar el cumplimientos de los objetivos trazados Integridad de la muestra: la integridad de la muestra es el resultado de los procedimientos que involucran la toma de muestras. preservadas y transportadas de tal forma que se asegura su integridad y validez La información obtenida en terreno nos permita comparar datos existentes con datos obtenidos a futuro Se cuenta con documentación y registros de información durante todas las fases del programa Durante la realización de un muestreo hay 2 criterios que deben ser considerados. A – Evaluación de Exposición Laboral 25 . es decir diferentes objetivos implican diferentes técnicas de muestreo y por ende distintos procedimientos de muestreo. frecuencias de muestreo y/o distinto tipo de muestra.0-4.0) Representatividad de la muestra: la determinación del punto de muestreo resulta fundamental a la hora de realizar un muestreo representativo. Selección del lugar de muestreo: Los objetivos de los programas de muestreo son los que determinan el punto de muestreo.

y Anexo III. La cadena de custodia es necesaria si hay alguna posibilidad de que los datos analíticos o conclusiones basados en estos datos analíticos se utilice en un litigio. Todas las transferencias de posesión de muestras debe documentarse en un formulario especialmente diseñado como cadena de custodia.1. o área. a veces denotan el nombre del proyecto. Las etiquetas deben pegarse antes a los recipientes. la identificación consistente y completa de la muestra y los procedimientos de la cadena de custodia serán seguidos por el personal de terreno y del laboratorio. etc. La forma y procedimientos de cadena de custodia deben abarcar desde el momento de la toma de muestra hasta la recepción en el laboratorio. si es aplicable. Al transferir la posesión de muestras. y contingencias para cada uno de estos procedimientos. las personas que entregan y reciben firmarán el formulario. Esta sección documenta los requisitos. Custodia de la Muestra El propósito de un procedimiento de cadena de custodia es establecer un detalle escrito y documentado del evento de muestreo y todas las transacciones en las que las muestras son transferidas de un individuo a otro. En casos donde la litigación no está involucrada. formas. y deben rellenarse en el momento de la toma de muestra. la fecha de muestreo. Esta documentación de la historia de la muestra está referido a la cadena de custodia.8. A – Evaluación de Exposición Laboral 26 . profundidad de la muestra. Se pueden identificar muestras según las especificaciones del cliente.2. muchos de procedimientos de cadena de custodia son útiles para el control de rutina del flujo de muestras. Las etiquetas deben incluir por lo menos la información siguiente: • • • • • Número de la muestra Nombre de la persona que realiza el muestreo La fecha y tiempo de colección Ubicación de colección El tipo de preservante usado. La posesión y manejo de muestras debe ser trazable desde el tiempo de colección a través del análisis y disposición fina1. Muestreo e Identificación de la Muestra Una parte esencial de cualquier esquema del muestreo analítico es asegurar la integridad de la muestra desde la colección hasta informar el resultado. Las etiquetas de muestra son necesarias para prevenir muestras sin identificación. A lo largo del programa de terreno. ubicación. o en el momento de muestreo. 8.

pH.) El nombre de las personas que realizan el muestreo Los preservantes utilizados Anexo III. una buena regla es registrar la información suficiente para que cualquiera puede reconstruir el suceso. sin necesidad de recurrir a la persona que realizó el muestreo. Si es que se lleva a cabo un envío de las muestras..g. etc.) Ubicación del muestreo (número de la estación como descripción) Tipo de muestra colectada (Muestra única período completo. La misma forma también debe aplicarse si el laboratorio decide subcontratar a otro laboratorio para el análisis de las muestras. humos.. encuadernada. con las páginas consecutivamente numeradas. etc. Sin embargo.) La fecha y tiempo de colección Código de identificación de muestra Identificación del número de muestras colectadas Observaciones relativas a la muestra. etc. conductividad. 8. oficina. precipitación.) Identificación de cada muestra Descripción de la muestra Identificación de equipos de muestreo y métodos Estimación de la cantidad de muestra colectada Nombre y dirección del contacto de terreno Tipo de matriz de la muestra (e.3 Anotaciones de Terreno e Identificación de Muestras Las situaciones de muestreo varían ampliamente.. neblinas. si es necesario Cualquier medida de terreno realizada (e.quedará registrada la fecha y la hora en el registro y las compañías o instituciones a las que pertenecen las personas. por lo tanto ninguna regla general puede darse acerca de la extensión de la información que debe anotarse en la bitácora de terreno.4 Anotaciones Cotidianas Toda la información pertinente al estudio del terreno y/o el programa de muestreo se anotará con tinta indeleble en una bitácora de terreno impermeable. 8. olor. etc. gas. Las anotaciones en esta bitácora serán realizadas con tinta resistente al agua e incluirá lo siguiente: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Los nombres y afiliaciones del personal en el sitio de muestreo Descripción general de las actividades de terreno de cada día La documentación de condiciones ambientales durante el muestreo (e. hora. nebulosidad.g. y fecha) en los registros originales y duplicados de custodia. partículas. (número de factura de la línea aérea. la persona que entrega registrará los datos específicos del envío. Es responsabilidad del Coordinador del Proyecto asegurar que todos los archivos sean consistentes y que sean incluidos como parte del archivo permanente del proyecto. temperatura. A – Evaluación de Exposición Laboral 27 .g. muestra puntual.

donde las actividades analíticas así lo requieren. spike) Seguimiento delos métodos analíticos mediante el uso de cartas de control Trazabilidad de la información Las potenciales fuentes de error que deben ser considerados en el control de calidad de los datos son: • • • La calibración apropiada de todos los equipos de medición y muestreo en terreno El uso de precauciones de manipulación adecuados en los procesos de preparación de muestras Tratamiento estadístico apropiado de los datos experimentales 8.0) Validación de los métodos analíticos (propiedades analíticas) Uso de controles analíticos en cada batch de muestras (blanco. A – Evaluación de Exposición Laboral .Una vez que una página haya sido completada o simplemente no existen más anotaciones que realizar la o las personas que realizan los apuntes deben estampar su nombre y firma al igual que la fecha en la parte baja de la bitácora. El aseguramiento de calidad contribuye a reforzar la credibilidad de la organización en su gestión hacia la excelencia. 8. la corrección correspondiente.5 Actividades de Aseguramiento de la Calidad en el Laboratorio El aseguramiento de calidad agrupa todas las actividades y mecanismos que contribuyen a demostrar la eficacia del sistema de calidad implantado en los laboratorios. Las actividades de aseguramiento la calidad de un laboratorio se componen de los siguientes elementos: • • • • • • • • • Participación en ejercicios de ínter comparación de laboratorios Evaluación de muestras ciegas Auditorias externas e internas de la calidad Evaluaciones de performance analítica Programas de acreditación de laboratorio (ver punto 9. y en una zona claramente visible. Las correcciones a la bitácora de terreno podrán hacerse tarjando con una sola línea a través de la anotación incorrecta de tal manera que el apunte incorrecto todavía pueda leerse. duplicados. material de referencia. Se firmarán con iniciales estas correcciones y/o las nuevas anotaciones y serán fechadas por la persona que hizo la corrección y/o la nueva anotación. En áreas específicas de los laboratorios. 28 Anexo III.5. deben disponer de sistemas de aire acondicionado y de purificación de aire.1 Control de los lugares de trabajo i.

Se deben tomar disposiciones para asegurar que las actividades incompatibles sean realizadas en diferentes lugares dentro del laboratorio. Además de la satisfacción que significa obtener la acreditación. los errores indudablemente tienden a reducirse al mínimo. usualmente dos a tres años. En países desarrollados. A – Evaluación de Exposición Laboral 29 . con bases científicas de que un laboratorio es competente para realizar un ensayo o conjunto de ensayos determinados.no conformidad en el lenguaje de la acreditación – se cometen. sino parámetro a parámetro y en matrices definidas y por un tiempo determinado. 9. La introducción de un sistema de calidad y la acreditación producen un cambio cultural en el laboratorio. se prevé que en Chile. será una Anexo III. la participación del laboratorio en programas idóneos de pruebas de performance (Proficiency testing). pero de ellos se aprende y la situación se corrige. El laboratorio debe poseer métodos de lavado adaptados a cada actividad. Los instrumentos deben estar agrupados en salas de instrumentación donde la temperatura es mantenida constante para responder a las exigencias del fabricante y para permitir el análisis de diversas sustancias. además. iv. Es importante dejar claro que la acreditación no es global ni permanente. el poseer una acreditación debiera llevar a mayores oportunidades comerciales. deben contar con estricto control que considera uso de masas certificadas por organismos reconocidos. v.0 Acreditación de Laboratorios Hoy por hoy. En este contexto. a comprender que los errores . Las balanzas de precisión. La base de los requerimientos de una acreditación es la previa implantación de un sistema de calidad en el laboratorio. la clave para lograr el reconocimiento internacional de la acreditación de un laboratorio es la nueva norma ISO/CEI 17025:1999. iii. la acreditación le confiere a los laboratorios el reconocimiento de que son capaces de producir datos con el nivel de calidad requerido. El alcance de la acreditación delimita el número de parámetros y matrices involucrados. es cada vez más frecuente incluir en los contratos que suscribe un dado laboratorio u organización. Cuando es necesario el material de vidrio es destinado a usos precisos. por una organización independiente. no es el laboratorio en su conjunto el que se acredita. existe también un cambio de actitud: por una parte. y en salas especialmente diseñadas donde la circulación es mínima. cuando las decisiones reguladoras demandan información de alta y reconocida calidad. La acreditación corresponde al reconocimiento formal. Debe estar instaladas sobre mesas apropiadas de mármol. se comienza con la práctica de hacerlo bien a la primera vez y por otra. En otro plano. con empresas privadas o públicas. En un futuro cercano.ii.

el laboratorio emite un informe que es evaluado estadísticamente por los auditores indicando la calificación obtenida. En la actualidad este proceso de acreditación es de carácter cualitativo en el proceso de auditoría. por cada parámetro acreditado. A – Evaluación de Exposición Laboral 30 . se envían anualmente al laboratorio 4 materiales de referencia para evaluar su rendimiento cuantitativo. De esta forma. los resultados son evaluados periódicamente. Un grupo auditor realiza la inspección documental y visual. y emite un informe que puede ser apelado por el laboratorio. Anexo III. mediante el suministro de materiales de referencia certificados por el grupo auditor en el marco de una ronda de intercomparación con los laboratorios acreditados en el país. Si este es realmente positivo se emite un certificado de acreditación que implica un doble compromiso: mantener el sistema de calidad y dejar libre acceso al grupo auditor en las evaluaciones periódicas que se establecen durante el tiempo de vigencia de la acreditación. Si un cierto dominio se encuentra por debajo de un 80% de performance se establece una no-conformidad. Después de llevar a cabo las determinaciones.exigencia más que un deseo que los laboratorios analíticos acuerdo a estándares válidos internacionalmente. El sistema de acreditación que otorgan en países desarrollados es integral. que puede determinar la eliminación de un dado parámetro del alcance de la acreditación. ya que además del componente cualitativo indicado anteriormente. ya que no prueba que el laboratorio es idóneo en cuantificar un analito dado en una matriz determinada. estén acreditados de La actual acreditación nacional otorgada por el Instituto Nacional de Acreditación (INN) es un proceso cualitativo que se inicia con la revisión de la documentación del sistema de calidad.

ANEXO III – B ASPECTOS DE EVALUACIÓN DE EXPOSICIÓN CONSIDERADOS EN LA NORMA EUROPEA EN 689 .

1 Estimación Inicial de la Exposición 1. Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 1.1 Comparación del X con el Valor Límite Ambiental de Exposición Diaria (VLA-ED) 1.INDICE B.5 Mediciones Periódicas 1 1 1 1 2 2 3 Anexo III.4 Criterios Estadísticos 1. B – Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 1 .2 Estudio Básico 1.3 Estudio Detallado 1.3.

ASPECTOS DE EVALUACIÓN DE EXPOSICIÓN CONSIDERADOS EN LA NORMA EUROPEA EN 689 Básicamente el fundamento de esta norma es realizar una evaluación de la exposición laboral (EEL) y en función del resultado corregir la situación si es superior al valor limite (VL). se recomienda el muestreo personal a jornada completa. en caso contrario se pasara a realizar un estudio básico. realizar mediciones periódicas si es inferior al valor limite pero existe cierto grado de exposición. la EEL se podrá dar por concluida. menor esfuerzo requerirá la evaluación. Todo el peso recae en la EEL. 1. se definen estrategias y metodologías tanto para la evaluación como para la realización de las mediciones.3 Estudio Detallado Este tipo de estudio. 1. o simplemente controlar (sin medir) que la exposición se mantiene suficientemente alejada del VL. seleccionando los trabajadores a muestrear. se puede dar por terminada la evaluación. Para la EEL describe tres etapas que progresivamente requieren mayor complejidad. se puede alcanzar una conclusión similar a la enunciada en el apartado anterior. las condiciones de la medición y diseñando el modelo de la medición de tal manera que los datos obtenidos sean representativos de la situación real. Para la selección de trabajadores recomienda la confección de grupos homogéneos de exposición.1 Estimación Inicial de la Exposición Da una aproximación de las características de la exposición haciendo un estudio de las distintas variables que puedan afectar a las concentraciones de las sustancias en los lugares de trabajo y cuya descripción ya hemos visto anteriormente. por ello. por lo que cuanto antes se puedan obtener conclusiones. que requiere la utilización de mayores recursos para su realización. sino habrá que realizar un estudio detallado. Con respecto de las condiciones de medición. durante suficientes días y diferenciando las fases laborales mediante muestras diferentes. y que esta situación se mantendrá con el tiempo. En esta etapa debe tenerse en cuenta la estrategia de la medición. Anexo III. como en el caso anterior. 1. Si en esta etapa se está en condiciones de asegurar que la exposición esta muy por debajo del VL. Si. B – Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 2 . da una información cuantitativa de la exposición. y.2 Estudio Básico Consiste en recopilar información cuantitativa sobre resultados recientes de mediciones o datos provenientes de procesos comparables.

la exposición es inferior al limite b) Si I ≤ 025 . La conclusión del EEL. Una vez realizados los cálculos. la exposición es superior al valor límite e) En cualquier otro caso. 1. b). De acuerdo con la norma. Media ponderada móvil: para ver tendencias. o c) la EEL puede considerarse como concluida.4 Criterios Estadísticos La norma recomienda dos tipos de estudios: Gráficos de probabilidad: Este tipo de gráficos dan información sobre el tipo de distribución que tienen los valores de concentración obtenidos.3. sino que debe de establecer las acciones a tomar. las situaciones que se pueden encontrar son las siguientes: Anexo III. como media ponderada en el tiempo de las concentraciones de las muestras tomadas. B – Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 3 . al comparar la exposición laboral con el valor máximo permitido.El modelo de medición debe de recoger las conclusiones de las anteriores selecciones quedando plasmado en un “procedimiento de medición”. Los cálculos matemáticos se realizan de manera análoga a la descrita en el método estadístico. y de acuerdo con la probabilidad de sobreexposición calculada. al menos en tres jornadas de trabajo diferentes. bien sea dar por concluido el estudio por ausencia de riesgo. Calcular el índice de exposición a la sustancia: I = X/VLA-ED a) Si I < 01. 1. la exposición es inferior al limite c) Si I ≤1 al menos en tres jornadas de trabajo diferentes. el procedimiento no conduce a ninguna decisión Si se cumple cualquiera de las condiciones a). no es una simple comparación de la concentración de la exposición laboral (X) con el VL. y su media geométrica es ≤ 05 . en la primera jornada de trabajo evaluada. y en los casos c) y d) la X puede interpretarse como la primera medición periódica. adopción de medidas preventivas cuando se supera el VL. hay dos maneras diferentes para alcanzar conclusión de la EEL. la exposición es inferior al limite d) Si I > 1.1 Comparación del X con el Valor Límite Ambiental de Exposición Diaria (VLA-ED) Calcular la concentración de la exposición laboral (X). Para calcular la probabilidad de sobre exposición. . o mediciones periódicas (MP) si la (X) siendo inferior al VL requiere vigilancia posterior.

El intervalo máximo de tiempo hasta la próxima medición periódica depende del resultado de la medición anterior. Situación roja: con una probabilidad P > 5% hay que adoptar medidas para la reducción de la exposición. El calendario básico de mediciones periódicas se puede confeccionar de acuerdo con los siguientes criterios: 64 semanas si la X (concentración) no excede 1/4 del VL 32 semanas si la X excede 1/4 del VL pero no excede de 1/2 del VL Anexo III. La información obtenida probablemente indicara las tendencias o los cambios de la exposición permitiendo que puedan tomarse medidas antes de que ocurran exposiciones excesivas. no son necesarias mas mediciones y se puede dar por concluida la EEL. El intervalo entre mediciones debería establecerse. Los valores umbrales de probabilidad se ofrecen únicamente como guía. incluyendo en ellos condiciones de trabajo normales Las consecuencias de fallos en los dispositivos de protección La proximidad al valor limite La eficacia de los controles de los procesos El tiempo requerido para restablecer la situación normal La variabilidad temporal de los resultados El establecimiento de un calendario de mediciones periódicas se hace definiendo en primer lugar una unidad de tiempo (siempre inferior o igual a una semana). La periodicidad inicial se define igual a 8 unidades de tiempo. una vez consideradas las siguientes situaciones: Los ciclos de procesos. B – Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 4 .5 Mediciones Periódicas Una vez realizado el estudio estadístico de las concentraciones medidas en los lugares de trabajo. El principal interés de las mediciones periódicas esta en objetivos a largo plazo. 1. Situación naranja: con una probabilidad 01% < P ≤ 5% son necesarias mediciones periódicas.Situación verde: con una probabilidad P ≤ 01% . Se permitiría una cierta tolerancia para tomar decisiones. tales como la comprobación de que las medidas de control permanecen eficaces. se puede plantear la conveniencia de la elaboración de un programa de mediciones periódicas.

Anexo III. Si una X excede al valor límite. debe identificarse la causa por la que se ha superado y deben de tomarse las medidas apropiadas para la reducción de la exposición tan pronto como sea posible.16 semanas si la X excede de 1/2 del VL pero no excede el VL Las mediciones periódicas deben llevarse a cabo en las condiciones normales de trabajo.50 VL Las decisiones posibles se resumen en la siguiente tabla: Todos los criterios expuestos hasta el momento son dados por la norma a titulo de ejemplo.70 VL N3 = 1.00 VL N4 = 1. quedando siempre a criterio del técnico la adopción de los mismos. Esto puede implicar que el programa de trabajo puede cambiarse a criterio profesional.40 VL N2 = 0. B – Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 5 . El calendario inicial puede modificarse de acuerdo con los resultados de las mediciones: El resultado de cada medición periódica (C) se compara con cuatro niveles de referencia: • • • • N1 = 0.

mientras que valores inferiores al 100% indican que la concentración media no ha superado dicho VL durante la jornada de trabajo. B – Aspectos de Evaluación de Exposición Considerados en la Norma Europea EN 689 6 . así como el tiempo de exposición (T) con las duración de una jornada normal de trabajo (8 horas diarias) correspondiente al tiempo para la que habitualmente viene definido el valor límite. En el caso de que se encuentren en la atmósfera de trabajo varios contaminantes cuyos efectos sobre el organismo se consideren aditivos. Conviene precisar que el porcentaje de DOSIS es simplemente un indicador numérico de la exposición media por vía inhalatoria. Con el fin de paliar esta limitación. Este parámetro compara la concentración media del contaminante (C) frente al valor límite (VL). cifras superiores al 100% indican que la concentración media del contaminante ha sobrepasado el valor limite. Anexo III.En el diagrama 1 se da el esquema básico de trabajo de acuerdo con las directrices dadas por la Norma. el porcentaje de DOSIS a tener en cuenta es la suma de los % de DOSIS de cada sustancia. a partir del cual se adopta algún tipo de medida de vigilancia o acción correctora. Se expresa en porcentaje y corresponde a la expresión: %DOSIS = C/VL x T/8 x 100 En su mas estricto significado. que si bien contempla el tiempo de exposición como elemento condicionante del riesgo higiénico. se suele tomar el 50% de DOSIS como nivel de acción. no considera la variabilidad de la concentración en el transcurso de la jornada laboral.

ANEXO III – C EVALUACIÓN DE LA EXPOSICIÓN AL RUIDO DETERMINACIÓN DE NIVELES REPRESENTATIVOS .

2 Método de Muestreo 1 1 1 2 2 3 3 Anexo III. Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 1.0 Metodología de Evaluación 5.0 Instrumentos de Medición 5.0 Tipos de Ruido 4.1 Método Directo 5.0 Objetivo 2. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 1 .INDICE C.0 Estudio Previo 3.

esto es. 3. Anexo III. 2. Esto puede simplificar el número de mediciones a realizar. No se excluirán de la evaluación aquellos puestos en los que existan dudas razonables al respecto. así como el nivel de pico. de acuerdo con las condiciones señaladas en el DS 594 sobre protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo.0 Objetivo El objetivo de este Anexo es facilitar una metodología que permita determinar el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A. establecer grupos homogéneos de puestos cuya exposición sea equivalente.Determinación de Niveles Representativos 1.0 Tipos de ruido Ruido estable Aquél cuyo nivel de presión sonora ponderado A (LpA) permanece esencialmente constante. representativo de las condiciones de exposición al ruido. constituyendo el quehacer habitual del individuo que ocupa dicho puesto. El conocimiento de las fuentes generadoras de ruido y de los ciclos de trabajo permitirá. Localización de todas las fuentes generadoras de ruido y estimación de los puestos de trabajo a los que afectan. Descripción del ciclo de trabajo. el mínimo conjunto ordenado de tareas que se repite cíclica y sucesivamente a lo largo de la jornada de trabajo. Se considerará que se cumple tal condición cuando la diferencia entre los valores máximo y mínimo de LpA sea inferior a 5 dB. Ruido periódico Aquél cuya diferencia entre los valores máximo y mínimo de LpA es superior o igual a 5 dB y cuya cadencia es cíclica.Evaluación de la Exposición al Ruido . C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 2 . en ocasiones. exceptuando aquellos cuyo nivel diario equivalente y nivel de pico sean manifiestamente inferiores a 80 dBA y/o 140 dB respectivamente.0 Estudio previo Debe incluir: Identificación de todos los puestos de trabajo susceptibles de ser evaluados. extrapolando los datos obtenidos para un puesto de trabajo a todo el grupo homogéneo.

C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 3 . La medición se efectuará con la característica "SLOW" ponderación frecuencial A. siempre que cumpla como mínimo las prescripciones establecidas en la norma IEC-651 e IEC-804 para los instrumentos del "tipo 2". Anexo III. 4.0 Instrumentos de Medición Sonómetros Podrán emplearse únicamente para la medición de LpA cuando el ruido sea estable. siempre que se ajusten a las prescripciones establecidas por la norma CEI-804 para los instrumentos del "tipo 1" o del "tipo 2". La lectura promedio se considerará igual al nivel de presión acústica continuo equivalente ponderado A (LAeq). si es posible.Ruido aleatorio Aquél cuya diferencia entre los valores máximo y mínimo de LpA es superior o igual a 5 dB. se considerará un error de ± 1 dB cuando se utilicen instrumentos del "tipo 2" y ningún error instrumental cuando el aparato sea del "tipo 1". 5. apartando a dicho operario para evitar apantallamientos con su cuerpo. de cualquier tipo de ruido. Deben ajustarse a las prescripciones establecidas por la norma IEC-651 para los instrumentos del "tipo 1" o del "tipo 2". Ruido de Impacto Aquél cuyo nivel de presión acústica decrece exponencialmente con el tiempo y tiene una duración inferior a un segundo. Sonómetros integradores-promediadores Podrán emplearse para la medición del LAeq de cualquier tipo de ruido. y. Las mediciones se efectuarán con las precauciones mencionadas en el apartado anterior. En general. procurando apuntar con el micrófono a la zona donde se obtenga mayor lectura. Dosímetros Podrán ser utilizados para la medición del LAeq. a unos 10 cm de la oreja del operario. no es necesario que la duración total de la medición abarque la totalidad de dicho periodo.0 Metodología de evaluación Ruido estable Si el ruido es estable durante un periodo de tiempo (T) determinado de la jornada laboral. variando LpA aleatoriamente a lo largo del tiempo.

1 Método directo El intervalo de medición debe cubrir la totalidad del intervalo de tiempo considerado. Se pueden utilizar dos métodos: 5. así mismo. que se realizará en el momento en que se espera que la presión acústica instantánea alcanza su valor máximo.T.T la media aritmética de ellas.2 Método de muestreo Se efectuarán diversas mediciones. Las medidas deben ser efectuadas con un sonómetro integrador-promediador o un dosímetro según lo indicado en el apartado 4. el número de mediciones deberá ser como mínimo de cinco. deben tener una constante de tiempo en el ascenso no superior a 100 microsegundos. El L Aeq. realizando como mínimo 5 mediciones de una duración mínima de 15 segundos cada una y obteniéndose el nivel equivalente del periodo T (L Aeq. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 4 . Si la diferencia es mayor a 5 dB se actuará según se especifica a continuación. durante el intervalo de tiempo considerado. las características descritas en el apartado 4 y se obtendría directamente el L Aeq. T) directamente de la media aritmética.En caso de efectuar la medición con un sonómetro se tendrán en cuenta las características mencionadas anteriormente en el apartado 4. "Los instrumentos empleados para medir el nivel peak o para determinar directamente si éste ha superado los 140 dB. 5. Si se dispone de un sonómetro con ponderación frecuencial A y características «IMPULSE» (de acuerdo a la norma IEC-651) podrá Anexo III. Ruido de impacto La evaluación del ruido de impacto se efectuará. de forma aleatoria. La incertidumbre asociada será función del número de mediciones efectuadas y la variación de los datos obtenidos. Ruido periódico Si el ruido fluctúa de forma periódica durante un tiempo T. las mediciones se efectuarán con un sonómetro integrador-promediador o con un dosímetro. mediante la medición del nivel de presión sonora peak. Si la medición se efectuase con un sonómetro integrador-promediador o con un dosímetro se tendrían en cuenta. Como precaución podrían efectuarse un mínimo de tres mediciones de corta duración a lo largo del periodo T y considerar como LAeq. cada intervalo de medición deberá cubrir varios periodos. Ruido aleatorio Si el ruido fluctúa deforma aleatoria durante un intervalo de tiempo T determinado.T se calcula entonces a partir del valor medio de los LAeq obtenidos. si difieren entre ellos 5 dB o menos. el número de mediciones puede limitarse a tres. Si la diferencia entre los valores máximo y mínimo del nivel equivalente (LAeq ) obtenidos es inferior o igual a 2dB. Si no.

Anexo III.considerarse que el nivel de pico no ha sobrepasado los 140 dB cuando el LpA no ha sobrepasado los 130 dBA ». se obtendrán los diferentes LAeq. Ejemplo Sea el puesto de trabajo de un pulidor cuya jornada laboral se compone de ciclos de 85 minutos distribuidos de la siguiente forma: Pulido de piezas: 70 minutos.T = 10 Ig (1 /T) Σi Ti. las mediciones deberán ser representativas de un número entero de ciclos. Cuando no sea posible establecer dichos subciclos. y éstos correspondan a tipos de ruido diferentes.Ti (1) siendo: T: tiempo total del ciclo i: número de subciclos Ti: tiempo de cada subciclo Este Laeq.T + 10 Ig (T'/8) (2) siendo: T' el tiempo de exposición al ruido en horas/día. Limpieza de piezas con aire comprimido: 10 minutos. Si en dicha jornada laboral existen intervalos de no exposición al ruido. nos conducirán al LAeq.T según lo indicado en los apartados anteriores.T mediante la expresión: LAeq.T corresponderá al LAeq. 100. Cuando el ciclo esté compuesto por subciclos. Ciclo de trabajo Si la exposición de un trabajador al ruido se ajusta a un ciclo determinado (ciclo de trabajo).d = LAeq.d cuando la jornada laboral coincida con el tiempo de exposición al ruido. se utilizará el método correspondiente al ruido aleatorio. el nivel diario equivalente vendrá dado por la ecuación: LAeq.1 LAeq. en su caso. Los LAeq. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 5 . Ti representativos de los distintos subciclos (i).

2 dBA Muestreo de ciclos de trabajo Debido a que los niveles de ruido varían de un ciclo a otro a causa de fluctuaciones de variables no controladas.5/8) = 94. mediante la aplicación de la expresión (2). la limpieza con aire comprimido genera un tipo de ruido aleatorio. Anexo III.1x80) = 94.T= 10 Ig 1/85 (70 x 100. así como un intervalo de confianza alrededor de este valor. Nivel diario equivalente: Mediante la aplicación de la expresión (1) se obtiene: LAeq. Efectuado un estudio previo sobre el tipo de ruido al que está expuesto el trabajador se ha llegado a las siguientes conclusiones: durante el pulido de piezas el ruido al que está sometido es periódico.T3 de 80 dBA.T1 de 93 dBA.T.5 + 10 Ig (7.1x100 + 5 x 100. obteniéndose los siguientes datos en dBA: 92. Las mediciones se efectuaron con un sonómetro integrador-promediador utilizando la siguiente metodología: Pulido de piezas: Se efectuaron 5 mediciones del nivel equivalente correspondiente al ruido generado por sendas piezas. 93. Limpieza de piezas con aire comprimido: Al tratarse de un ruido aleatorio.d por muestro El método expuesto a continuación permite estimar. el valor probable de Laeq. Este método se realizará necesariamente en las circunstancias que se han descrito anteriormente y opcionalmente en cualquier caso.5 horas de dicha jornada. Con una duración total de 7. mediante la metodología expuesta en el apartado 6. obteniendo un LAeq.d. mientras que durante el transporte de piezas el trabajador está únicamente sometido al ruido de fondo de la nave que se puede considerar estable.5 dBA. lo que supone un LAeq. 93. 95. a partir de un cálculo realizado en un número limitado de muestras prefijadas al azar. Evaluación del LAeq. Transporte de piezas: Se efectuaron 3 mediciones del nivel equivalente. se efectuó un medición del nivel equivalente durante todo el subciclo. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 6 . y. 91.T2 de 100 dBA.d = 94. donde no hay exposición al ruido. obtenemos: LAeq. haciendo una pausa de 30 minutos para desayunar en el comedor de la empresa. así como el intervalo de confianza alrededor de este valor.Transporte de piezas: 5 minutos. siempre podrá efectuarse una estimación del LAeq.1x93 + 10 x 100. obteniéndose un LAeq.

Si se pretende obtener el nivel equivalente de diversos ciclos de trabajo. se deberá elegir también de forma aleatoria el momento de la medición. la elección de los ciclos en los que efectuaremos las mediciones se llevará a cabo mediante la utilización de una tabla de números aleatorios. teniendo en cuenta que la hora real de aplicación estará en función de la hora de inicio de la jornada laboral.Elección del momento de la medición Este método exige que las mediciones se efectúen de forma aleatoria en el tiempo. la tabla 1 proporciona directamente el día y la hora de la jornada en que se debe efectuar la medición. sino que se trata de un subciclo de trabajo. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 7 . En el caso en que el ruido aleatorio abarque la totalidad de la exposición del trabajador. Si el periodo en el cual el ruido es aleatorio no corresponde a la totalidad de la jornada laboral. Tabla 1: Números aleatorios para la medición de ruido Anexo III.

Anexo III.084) utilizando la distribución 't' de Student convencional. Escogemos en la tabla adjunta una posición de partida de forma totalmente arbitraria. La tercera medición la efectuaremos a partir del siguiente dato (Lunes.d. efectuaremos nuestra medición a las 10 horas. la estimación de la distribución normal se realizaría.sigue una distribución normal. hasta obtener el número de muestras conveniente. 4ª hora) El resultado obtenido nos indica que debemos efectuar la primera medición el próximo viernes a la 4ª hora de la jornada laboral.. como se indica en la Norma Francesa (NF . siendo su media LAeq.. Sea Li. La siguiente medición la efectuaremos a partir del dato posterior (Martes.d Se parte de la hipótesis de que la exposición al ruido durante un período largo de trabajo -varios años. 6ª hora). después de la primera medición.. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 8 . En nuestro caso escogemos el primer dato de la tercera columna (Viernes.. Seguimos leyendo en la tabla hacia abajo. si el horario es de 7 a 15 horas. Es decir. Estimación estadística de LAeq.n). el nivel de LAeq de la muestra (i = 1.. Los pasos a seguir son los siguientes: Cálculo de la media y la desviación estándar. utilizando el mismo método para cada dato que encontremos. El horario de trabajo es de 7 a 15 horas. 10 hora).La metodología será la siguiente: Elegimos arbitrariamente en la tabla una posición de partida. el primer martes. a las 7 horas. el siguiente lunes a las 12 horas. Según esta hipótesis.2. El resultado obtenido nos proporciona la información del día de la semana y la hora de la jornada laboral en que deberemos efectuar la medición.. Y así sucesivamente hasta obtener el número de mediciones necesarias. Ejemplo: Supongamos que tenemos que efectuar las mediciones aleatorias de un puesto de trabajo.S31 . es decir. es decir.

según el número de muestras y la desviación estándar obtenidos. para SL= 2. calculada según la fórmula (4) es: S L = 2.93 .La estimación de la media vendrá dada por la relación: L Aeq . cuyos LAeq.89 .5 dB La lectura de la tabla 2. La aplicación de la fórmula (3) nos da la estimación del nivel de presión acústica continuo equivalente ponderado A: LAeq. el número de muestras es insuficiente. Anexo III.88 dBA.d = 91 dBA La desviación estándar. han arrojado los siguientes datos: 91 . Si el errores superiora 2 dBA. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 9 . calculada por la fórmula: SL = ∑ (L i − L) 4 n −1 (4) Búsqueda en la tabla del error cometido en la determinación.5 dB y n = 5 da un límite de confianza al 95% igual a 3.94 . por lo que debe repetirse el muestreo al azar y los cálculos.d = ∑L ni i (3) Los límites de confianza al 95% alrededor de este valor están dados en la tabla2. Ejemplo: Sea el puesto de trabajo de rondista de turbina de una central térmica en explotación. obtenidos mediante un muestreo aleatorio. en función del número n de muestras evaluadas y de la desviación tipo SL de los niveles Li.

C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 10 .Tabla 2: Intervalos de confianza al 95% Anexo III.

d = 91 dBA SL = 2. de la misma forma aleatoria nos ofrece un LAeq de 90 dBA y las siguientes estimaciones: LAeq.Como el intervalo de confianza es superior a 2.d = 91 ± 2 dBA Anexo III. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 11 .3 dB Intervalo de confianza = 2 dB El resultado de la medición será entonces: LAeq. Una sexta medición. deberemos efectuar sucesivas mediciones.

siendo la global.d = 91 ± 3 dBA. entonces. Anexo III. por tanto: LAeq.Si las medidas se han efectuado con un instrumento de tipo 2. El resultado global de la medición-será. C – Evaluación de la Exposición al Ruidos – Determinación de Niveles Representativos 12 . la incertidumbre debida al instrumento será de ± 1 dBA. de 3 dBA.

ANEXO III – D ESTIMACIÓN DE LOS NIVELES DE PRESIÓN SONORA EFECTIVOS PONDERADOS “A” CUANDO SE UTILIZAN PROTECTORES AUDITIVOS .

D – Estimación de los Niveles de Presión Sonora Efectivos Ponderados “A” cuando se utilizan protectores auditivos 1 .0 Método de Banda Octava 2. Estimación de los Niveles de Presión Sonora Efectivos Ponderados “A” cuando se utilizan protectores auditivos 1.0 Método HML 3.0 Método SNR 2 3 4 Anexo III.INDICE D.

determinados a partir de los datos de atenuación sonora en bandas de octava de un protector auditivo. Dado que este método depende del tipo de ruido. Estos valores. Se reconoce. El método HML especifica tres valores de atenuación. posee sus propias inexactitudes. Aunque se puede pensar que es un método de referencia exacto. Esta parte de NCh1331 contempla estas dos situaciones especificando un método de cálculo en bandas de octava. puesto que está basado en los valores promedio de atenuación sonora y en las desviaciones estándar y no en los valores específicos de atenuación sonora para el individuo en cuestión.Estimación de los niveles de presión sonora efectivos ponderados “A” cuando se utilizan protectores auditivos Idealmente. H (alta). el índice de reducción único. Anexo III. Este valor se resta del nivel de presión sonora ponderado C del ruido. el método HML y el método SNR. M (media) y L (baja). el cálculo debe hacerse para cada situación de ruido. sin embargo. D – Estimación de los Niveles de Presión Sonora Efectivos Ponderados “A” cuando se utilizan protectores auditivos 2 .0 Método de Banda Octava Este método requiere los niveles de presión sonora en bandas de octava del ruido y los valores de protección asumida del protector auditivo. Debido a esto es necesario disponer de métodos más simples para determinar los niveles de presión sonora efectivos ponderados “A” que estén basados solamente en los niveles de presión sonora ponderados A y C del ruido. El método por bandas de octava es un método de cálculo directo que considera los niveles de presión sonora en bandas de octava en el puesto de trabajo y los datos de atenuación sonora en bandas de octava del protector auditivo que se evalúa. determinado a partir de los datos de atenuación sonora en bandas de octava de un protector auditivo. así como dos procedimientos alternativos simplificados. que en muchas situaciones no se puede tener la información sobre los niveles de presión sonora en bandas de octava del ruido. para calcular el nivel de presión sonora efectivos ponderados "A" cuando se utiliza el protector auditivo 1. combinados con los niveles de presión sonora ponderados C y A del ruido se utilizan para calcular el nivel de presión sonora efectivos ponderados "A" cuando se utiliza el protector auditivo. el nivel de presión sonora efectivos ponderados "A" cuando se utiliza un protector auditivo debería estimarse tanto sobre la base de los datos de atenuación sonora en bandas de octava (medidos de acuerdo con NCh1331/5) como de los niveles de presión sonora en bandas de octava del ruido. El método SNR especifica un valor único de atenuación.

4 11.8 4000 97 +1.8 15.1( NPSi − FC A − APVi ) i =1 8 Donde: NPS’A = Nivel de Presión Sonora Efectivos Ponderados “A”.0 -3. = 81dB( A) 2.0 Método HML Este método requiere los niveles de presión sonora ponderados “A” (dB(A)) y ponderados C (dB(C)) y los valores H .4 77.2 84.0 19. 4000 y 8000 Hz.El nivel de presión sonora efectivos ponderados “A” cuando se usa el protector auditivo se calcula a partir de: ' NPS A = 10 lg ∑10 0.2 100.8 4. Los valores H.APV 63 75 -26. FCA = Son los valores de ponderación “A” para las frecuencias de 63.7 69. M y L. está basado en ocho espectros de ruido de referencia con diferentes valores de (NPSA – NPSC) y los valores de protección asumida del protector auditivo.2 125 84 -16. Los valores resultantes de NPS’A deben redondearse al entero más próximo. se calcula a partir de los valore H. 1000. en dB(A). El valor del NPS’A se calcula a partir de: a.9 7.6 65.6 77. + 10 6. 125. El cálculo de los valores H. 250. 2000. 2000. 4000 y 8000 Hz. D – Estimación de los Niveles de Presión Sonora Efectivos Ponderados “A” cuando se utilizan protectores auditivos 3 . M y L del protector auditivo.. 1000.0 60. y de los niveles de presión sonora ponderados A y C.1 67. 125. 250. APVi = Valores de protección asumida.9 28.4 8000 96 -1.2 Por lo tanto: NPS = 10 log(10 4.2 24.4 75.0 32.7 66.6 2000 99 +1.0 98. A continuación se da un ejemplo de aplicación de este método: Frecuencia (Hz) NPS (dB) FC (dB) NPS + FC (dB(A)) APV (dB) NPS + FC .62 ) = 80. NPSi = Nivel de Presión sonora en las bandas de octava de 63.9 250 86 -8.1 1000 97 0 97..0 500 88.1 94.La reducción de ruido pronosticada (PNR).2 48.4 66.42 + . M y L..6 44. 500. Los cálculos son los siguiente: Anexo III. 500. M y L los entrega el fabricante del protector auditivo.

D – Estimación de los Niveles de Presión Sonora Efectivos Ponderados “A” cuando se utilizan protectores auditivos 4 ..a.1.El NPS’A se calcula a partir de la siguiente ecuación: ' NPS A = NPS A − PNR X Donde: NPS’A = Nivel de presión sonora efectivo ponderados “A” NPSA = Nivel de presión sonora ponderados “A” en el puesto de trabajo PNRx = Reducción de ruido pronosticada El nivel de presión sonora efectivo “A” resultante debe redondearse al entero más próximo. Anexo III.2. Para ruidos con valores (NPSC – NPSA) ≤ 2 dB: PNR X = M X − Hx − M X (NPS C − NPS A − 2dB ) 4 Donde: PNRx = Reducción de ruido pronosticada H = valor de atenuación para frecuencias altas M = valor de atenuación para frecuencias medias NPSA = nivel de presión sonora ponderados “A” NPSC = nivel de presión sonora ponderados “A” a. Para ruidos con valores (NPSC – NPSA) ≥ 2 dB PNR X = M X − M x − LX (NPS C − NPS A − 2dB ) 8 Donde: PNRx = Reducción de ruido pronosticada M = valor de atenuación para frecuencias medias L = valor de atenuación para frecuencias bajas NPSA = nivel de presión sonora ponderados “A” NPSC = nivel de presión sonora ponderados “A” b.

0 Método SNR Este método requiere el nivel de presión sonora ponderado C del ruido y el valor SNR del protector auditivo. El cálculo de los valores SNR está basado en un espectro de ruido rosa y los valor de protección asumida del protector auditivo. El NPS’A se calcula a partir del valor SNR y del nivel de presión sonora ponderado C del ruido a partir de: ' NPS A = NPS C − SNR X Donde: NPSC = Nivel de presión sonora ponderado C SNRX = Indice único de reducción Cuando sólo se dispone del nivel de presión sonora ponderados “A” de un determinado ruido. en estos casos el NPS’A se calcula a partir de: ' NPS A = NPS A + ( NPS C − NS A ) −SNR X El nivel de presión sonora efectivos “A” resultante debe redondearse al entero más próximo.3. SNR puede usarse si la diferencia (NPSA – NPSC) es conocida. D – Estimación de los Niveles de Presión Sonora Efectivos Ponderados “A” cuando se utilizan protectores auditivos 5 . Anexo III.

EPP Ambiente Protección incendios *Calidad de vida Emergencias Ergonomía Salud Mental Salud Oral Salud Común Promoción de salud Controles operacionales VIGILANCIA Inspecciones Evaluación de riesgos Mapas de riesgos Monitoreo ambiental Monitoreo personal Monitoreo biológico Encuestas Comunidad COMUNICACIONES Campañas Informes Instrucciones Procedimientos * CALIDAD DE VIDA Alimentación Vivienda Transporte Recreación Actividad física Cultura IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN Línea Trabajador Ambiente laboral Ambiente externo Salud Ocupacional Higiene Industrial Saneamiento básico Seguridad Ambiente Protección incendios Escuela de Salud Pública Universidad de Chile Mayo 2004 .SISTEMA DE GESTIÓN DE SALUD LABORAL FISCALIZADORES Inspecciones Sumarios Requerimientos Resoluciones APOYO Capacitación Informática Organización Equipamiento Infraestructura Financiamiento Gestión Mejoramiento continuo Coordinación Asignación responsabilidades Asignación recursos Auditorías Revisiones periódicas Investigación Planificación Calidad Compromiso de la administración REFERENCIA* Legislación Misión Visión Políticas Procedimientos Planes Reglamentos Compromisos BSC Acuerdos Metas Objetivos Buenas Prácticas Estándares Permisos •DS 594-201 •Ley 16744 •Normas MINSAL •Código del Trabajo •Código Sanitario •Normas OIT •Normas ISP •BS8800 •OHSAS18001/Salud PLANIFICACIÓN Y ACCIONES CORRECTIVAS Programas Salud Ocupacional Higiene Industrial Saneamiento básico Seguridad.

ANEXO IV MODELO DE GESTION APLICABLE AL DS594 .

Ejemplos de Modelos de Gestión 2 4 7 11 Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 1 . Aplicación del Modelo de Gestión 3. Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 2. Componentes de Gestión de Cumplimiento de Título II y III del DS 594 “Del saneamiento Básico de los Lugares de Trabajo” 4.INDICE 1.

de acuerdo con la faena o proceso en cuestión. Evaluación preliminar Constituye la primera fase de la vigilancia. bajo un esquema de control de calidad. registro y capacitación. corresponde a lo requerido legalmente por el DS 594 y su pertinencia. Equipos de Protección Personal. Su primera fase es la evaluación inicial o preliminar. sistemas de comunicación. responsabilidades y compromisos organizados en el tiempo que permitirán alcanzar y mantener los requerimientos definidos. Areas de gestión Corresponden a los párrafos de cada título del DS594 Ejemplos: Título II. los sistemas de verificación de cumplimiento. recursos. mediante la revisión inicial del nivel de cumplimiento de los requerimientos y su criticidad (Jerarquización cualitativa y/o cuantitativa.) Planes preventivos-correctivos Conjunto de actividades. Son contribuyentes a este componente la acción fiscalizadora y factores externos que refuercen la necesidad de cumplimiento. Agentes Físicos. MODELO DE GESTION APLICABLE AL DS594 Por modelo de gestión debemos entender un sistema orientado a la satisfacción exhaustiva y ordenada de ciertos requerimientos permanentes.1. Vigilancia Actividades de evaluación sistemática y continua de distribución y tendencia de fenómenos de interés para su análisis. Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 2 . Título IV. interpretación y uso en planificación. cuyos componentes (estructura) interactúan organizadamente y en forma adaptativa (mejoramiento continuo) para lograr metas y objetivos específicos. metas y objetivos. Los componentes del actual modelo de gestión propuesto para sistematizar el cumplimiento del DS594 son: Referencia Normativa aplicable. recursos. Condiciones Generales de Construcción y Sanitarias. Título III. Componentes típicos de un modelo de gestión son las políticas y requerimientos. Indicadores Parámetros cuya evolución permite evaluar el cumplimiento de objetivos y metas de los planes de gestión. así como los planes correctivos.

cuyo objetivo es evaluar. operativo. Efector Es el ejecutor final. organizacionales. asignación de responsabilidades. sugerencias. guiar e informar sobre el cumplimiento de los requerimientos que motivan la gestión. compromisos. información. instruir.Apoyo o soporte Recursos financieros. compromisos. equipamiento e infraestructura. educativos. habitualmente corresponde a la línea. Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 3 . solicitudes. requerimientos. informáticos. Comunicaciones Actividades que permiten la transmisión de instrucciones. que implementa las acciones correctivas. acuerdos.

recursos. En segundo lugar se debe efectuar una evaluación preliminar de cumplimiento de todos los requerimientos. sistemas de verificación de cumplimiento. página 5 del presente documento. involucra componentes típicos tales como políticas y requerimientos. en un esquema de mejoramiento continuo que minimice el riesgo de accidente o enfermedad profesional durante la vida laboral del trabajador. así como de indicadores objetivos es una fase esencial del proceso de aplicación. legislación aplicable. registro y capacitación. así como otros soportes necesarios. estableciendo componentes operativos y líneas de interacción y comunicación efectivas. en función del fin último del sistema. así como sistematizar la verificación de cumplimiento para aplicarla periódicamente con las frecuencias necesarias. en tercera instancia. La aplicación de un modelo de gestión debe ser coherente con la política aprobada por la Corporación. acuerdos. comprendiendo una política específica. Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 4 . En el caso de la evaluación de cumplimiento por parte de la empresa o empleador. reglamentos. así como recursos equilibrados. en base a criterios legales y definidos por el usuario. así como planes correctivos. sistemas de comunicación. APLICACIÓN DEL MODELO DE GESTION En general en la fiscalización del DS594 (así como de cualquier otro requerimiento legal aplicable a aspectos de seguridad y salud ocupacional) debe evaluarse su cumplimiento objetivo. tales como capacitación y un sistema de comunicación y de información. La definición de criterios de cumplimiento y criticidad de requerimientos. al desarrollo de planes de acción correctiva que respeten la criticidad de los requerimientos.2. lo cual involucra adaptar la organización a las necesidades estratégicas. cual es la protección de la salud de los trabajadores. metas y objetivos. asignando recursos y responsabilidades en un programa integral. La evaluación preliminar conduce. El orden de aplicación. metas y objetivos. un sistema de gestión debe ser capaz de evidenciar las no conformidades antes de que se produzca el daño a la salud o la detección de incumplimiento por un fiscalizador y establecer las medidas correctivas necesarias en forma exhaustiva y sistemática. bajo un esquema de control de calidad. en primer lugar precisa establecer los requerimientos. En este paso debe quedar clara una jerarquización de los requerimientos según su criticidad. La aplicación de un modelo de gestión según lo explicado en punto 2.

ocupaciones. infraestructura 3° Relacionar el o las áreas a evaluar con El articulado que aplica: Un método práctico es completar la siguiente matriz resumen: Título T II: Saneamiento en lugares de Trabajo Párrafos/Artículos Condiciones generales de Construcción y Sanitarios (Art 4° al 11°) Provisión Agua potable (art 12-15) Disposición residuos industriales líquidos y sólidos (art 16-20) Hasta “n” Si Aplica No Aplica Criticidad: ver clasificación paso 4° Area: auditoria Articulado D 594: Cumple: Si: continua evaluación No: determinar nivel criticidad Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 5 . actividades. Metodología de Aplicación 1° Incorporar Evaluación D 594 a Programa de Gestión en Area de Salud y/o Seguridad de la empresa 2° Identificar área de la empresa a evaluar: describir procesos.FLUJOGRAMA GENERAL PARA APLICACIÓN DEL DECRETO 594 EN LUGARES DE TRABAJO.

Resolver según requerimientos Incumplimiento parcial con indicación de plazos mediatos para resolver Incumplimiento parcial e indicación de resolver nivel de recomendación o buenas prácticas. DS 977/96 MINSAL. CDFL 1/03 MT. no obstante se sugiere realizar el siguiente análisis: 4. 4. DFL 725/68 MINSAL. Norma Chilena 409 Agua Potable. Código del Trabajo. Condiciones ambientales Medianamente Crítico No Crítico Cumple parcialmente Resolver con plan mediano plazo No cumple pero no impacta fuertemente en la salud de los trabajadores (Ejemplo: ausencia de letreros salida emergencias). Reglamento Sanitario de los Alimentos Reglamento General Urbanismo y Construcción Crítico No cumple y requiere resolución inmediata Incumplimiento aspectos saneamiento básicos.4° ¿Cómo calificar nivel de criticidad?: En nuestro país no existe una orientación clara al respecto. Código Sanitario.1 Ejercicio: Enfoques de niveles de criticidad según entes: Cumplimiento DS 594 Para la empresa Para el Fiscalizador Cumplimiento de otros cuerpos legales DS 72 (modificado por DS 132/04 MM).2 Ejemplos articulados y nivel de criticidad Artículos 12 al 15 21 al 26 27 al 31 44 al 52 53 y 54 Tema Provisión agua potable Servicios Higiénicos y Evacuación aguas servidas Guardarropías y comedores Prevención y protección Contra Incendios Equipos Protección Personal Criticidad Crítico Crítico Crítico Crítico Crítico Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 6 .

3. MINSAL. RILes a aguas marinas y continentales superficiales DS46/03 MINSEGPRES. Componentes de gestión de cumplimiento de título II y III del DS594 “Del Saneamiento Básico de los Lugares de Trabajo” TITULO II PárrafosAreas de Gestión Párrafo I Condiciones generales de construcción y sanitarias Art. Norma de emisión regulación contaminantes a descargas de riles a alcantarillado DFL1 MINSAL. Sustancias Peligrosas Planes preventivos Correctivos Mantención de instalaciones Orden y aseo Construcción Mantención de calefacción y ventilación Protección contra inclemencias climáticas Control de plagas Monitoreo de plagas Monitoreo ambiental Inspecciones Vigilancia Revisión de diseño Area de Especialidad Construcción Ingeniería Civil Mantención electromecánica Sanitización Párrafo II Provisión de agua potable Art 12 al 15 Suministro. Sustancias Peligrosas NCh 1411/IV: Prevención de riesgos Normas SEC DFL 1/03 MT. Reglamento de Seguridad Minera. RMRP NCh 382. bacteriológico Inspecciones Manejo de plantas de tratamiento de aguas Química analítica Párrafo III Disposición de residuos industriales Art 16 Manejo de residuos Manejo de residuos domésticos Manejo de residuos industriales Manejo de residuos peligrosos Cadena de custodia Evaluación de toxicidad Manejo de residuos Gestión ambiental Art 17 Art 18. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción DS 72. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción DFL 725. Construcción Tranques DFL 725. Reglamento de Seguridad Minera DS47. Código de Aguas NCh 382. RILes a Aguas Subterráneas DFL 1122. Código Sanitario NCh 382. modificado por DS 132/04 MM DFL 725. mantención y manejo de aguas Monitoreo físicoquímico. Art. Ley de Bases del Medio Ambiente DS148. Código Sanitario NCh 409/ 1 y 2: Norma de Agua Potable DS 609/98/MOP. 4 al 11 Normativa aplicable DS47. Código Sanitario L19300. Materias que requieren autorización sanitaria D72. Código del Trabajo. Reglamento de Seguridad Minera D90 MINSEGPRES. Sustancias Peligrosas DS86 MM. 184 a 193 D72. 19 y 20 Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 7 .

Código Sanitario Planes preventivos Correctivos Mantención. Reglamento de Seguridad Minera DFL 725. 27 al 31 DFL 725.PárrafosAreas de Gestión Párrafo IV Servicios Higiénicos y evacuación de aguas servidas Art 21 al 26 Normativa aplicable D72. Reglamento Sanitario de Alimentos Reglamento Aseo de ropa de trabajo en faenas Control sanitario de alimentos Mantención de construcciones Monitoreo sustancias tóxicas en ropa de trabajo Control sanitario de alimentos Administración de aseo y lavandería Química analítica Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 8 . Código Sanitario D977 MINSAL. aseo y sanitización de servicios higiénicos Mantención de plantas de aguas servidas y alcantarillados Vigilancia Inspecciones Area de especialidad Manejo de plantas de tratamiento aguas servidas Monitoreo bacteriológico Química analítica Párrafo V Guardarropías y Comedores Art .

instalaciones.TITULO III PárrafosAreas de Gestión Párrafo I DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL Art. Protección contra Incendio Seguridad) NCh1. Prevención de Riesgos (Parte II: Señales de Seguridad) NCh2111. herramientas. uso EPP Inspecciones Auditorías Simulacros Prevención de Riesgos Salud Ocupacional Higiene industrial Inspecciones Listados de elementos Manuales instalación Manuales operación Mantención de estructuras. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción D72. Guía estructuración técnicas normas chilenas y especificaciones Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 9 . Parte Básica 1 : Conceptos Mantención de Principios condiciones de Terminología maquinaria. 34 y 35 Normativa aplicable DS47. 33. equipos Capacitación Planes de emergencia Art. NCh – Normas Chilenas y su la para para de Definiciones (Señales de Emergencias y evacuación Señalización de evacuación. Reglamento de Seguridad Minera NCh 2859/1: Seguridad de Párrafo II CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD Art. 32. 36 MáquinasBásicos. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción D72. Mapas de riesgo Registro de obsolescencia Ventilación Mantención electromecánica Prevención de Riesgos Manejo de la Planes preventivos Correctivos Vigilancia Observaciones planeadas Flujometría contaminación ambiental Monitoreo ambiental Area de especialidad Ventilación Higiene Industrial Generales para el diseño – seguridad Procedimientos elaboración NCh2. Reglamento de Seguridad Minera NCh1411/I. 37 DS47. zonas de seguridad. Prevención de Riesgos (Parte I: Letreros de Seguridad) NCh1411/II.

Ley de Servicios de Operación y mantención Gas DS72. 41 DS48. 38 Normativa aplicable NCh2867.2.3. operación y Vapor”. (Trámite para la puesta en servicio de una instalación interior) Art. Fija Reglamento de la Ley General de Servicios Eléctricos NCh Elec. máquinas Seguridad – Defensas Planes preventivos Correctivos de Protección de partes – móviles de maquinarias y Vigilancia Inspecciones Manuales de instalación y operación Area de especialidad Prevención de Riesgos Requisitos generales para el equipos diseño y construcción de defensas fijas y móviles.PárrafosAreas de Gestión Art. Generadores generales DS3. “Reglamento sobre Autorizaciones para Instalaciones Radiactivas o equipos Generadores de Radiaciones en ellas. operación y mantención Manuales de instalación. opere tales 24 y Radiactivas” generadores de radiaciones ionizantes de MINSAL. Instalación.4. 10. 40 No hay Reglamento interno de Higiene y Seguridad: tipo de ropa y uso de cabello Art. Numerales del 5 al 9 Art. Reglamento de de instalaciones eléctricas Seguridad Minera. 39 DFL323. operación y mantención Inspecciones Auditorias Prevención de Riesgos Instalación y mantención de calderas Instalación y mantención de fuentes radiactivas Salud ocupacional Higiene Industrial “Reglamento de Calderas y mantención de equipos Título III al X y disposiciones Personal que se desempeña equipos y otras actividades afines” (Artículo 1 al disposiciones Artículos 1 y 2) transitorias. MINSAL. “Reglamento Instalación. (Partes 1. Capítulo y de gas VI DS327. generadores de vapor Inspecciones planeadas Auditorias Instalación y mantención de suministro eléctrico Instalación y mantención de suministro de gas Observaciones planeadas Manuales de instalación.4. Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 10 .6 y 7) Instalaciones Interiores en Baja Tensión NCh Elec.5. operación y de Protección Radiológica de mantención de equipos Instalaciones (Artículo 1 al 20) D133. u Ionizantes. MINSAL.

seguridad almacenamiento explosivos NCh389. D72. NCh382. Ley del Tránsito particulares Medidas en de el de Sustancias (Terminología. 4. de Medidas seguridad. DS Art. de Seguridad Minera MINECOM. ISO 9000 – Sistema de Gestión de la Calidad – Conceptos y Vocabulario NCh 2245.14. Art. divisiones) NCh383.290. 43 Reglamento 379. Sustancias Peligrosas – Marcas para Información de Riesgos.14. Ordenanza General Almacenamiento de Urbanismo Construcción. 42 de Normativa aplicable Planes preventivos Correctivos y materiales peligrosos combustibles Vigilancia Inspecciones Auditorías Simulacros Area de Especialidad Distribución y almacenamiento de hidrocarburos Gestión Ambiental Prevención de Riesgos Química analítica DS47. Materiales Transporte al del Público y Planos de evacuación y de zonas de seguridad Refinación. Sustancias peligrosas. peligrosas clasificación.15 D90. 4. NCh 758. Almacenamiento de líquidos inflamables. para MINECOM. líquidos y gases inflamablesMedidas generales de seguridad. Mapas de riesgo Prevención de Riesgos Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 11 . 2190.PárrafosAreas de Gestión Art. Hoja Químicos NCh – de Datos y de Seguridad de Productos Contenido Disposición de los temas. Expendio derivados Capítulo II. clases y Combustibles Líquidos Entrenamiento Petróleo.8 y Almacenamiento de Art.almacenamiento de sólidos. el Aprueba Emergencias y evacuación Reglamento de Seguridad Hojas de Seguridad de Almacenamiento. Autorización para operación de equipo pesado Alarma de retroceso Inspecciones Auditorías Seguridad de Combustibles L18.

control y mantención Sistemas automáticos de detección y extinción Inspecciones Prevención de Riesgos Control de Incendios Art. MINECOM. 52 NCh 389. 49 No hay Protección de extintores Inspecciones Prevención de Riesgos Control de Incendios Art. Sustancias Planes preventivos Correctivos Vigilancia Inspecciones Auditorías Area de especialidad Suministro y almacenamiento de hidrocarburos Prevención de Riesgos Control de Incendios Peligrosas – Terminología y Prevención de Incendios Clasificación General. líquidos y gases inflamables – Medidas adicionales de seguridad Auditorías Prevención de Riesgos Control de Incendios Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 12 . MINECOM. 48 No hay Instrucción y entrenamiento en uso de extintores Auditorías Prevención de Riesgos Control de Incendios Art. 50 No hay Agentes por tipo de fuego Inspecciones Prevención de Riesgos Control de Incendios Art.PárrafosAreas de Gestión Párrafo III PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Art. Seguridad de Combustibles Combustibles Líquidos Petróleo. el Aprueba Orden y limpieza Reglamento de Seguridad Almacenamiento. 44 Normativa aplicable NCh 382. D72. 45 DS Nº 369/96. 47 No hay Ubicación y señalización extintores Inspecciones Prevención de Riesgos Control de Incendios Art. Reglamento Extinguidores Portátiles Revisión. Soldaduras y corte Transporte al del Público y de Refinación. numeral 7. Art. 46 No hay Art. Sustancias Peligrosas – Almacenamiento de sólidos. para MINECOM. de Seguridad Minera MINECOM. Expendio derivados Capítulo II. 51 DS Nº 369/96. D90. DS Reglamento 379. Extintores Reglamento Portátiles Extinguidores Dotación y distribución de extintores Inspecciones Auditorías Inspecciones Prevención de Riesgos Control de Incendios Prevención de Riesgos Control de Incendios Art.

744. Adiestramiento Mantención DS 40/69 MT. Normas Legales Planes preventivos Correctivos Vigilancia Inspecciones Auditorías Area de especialidad Salud ocupacional Higiene Industrial Equipos de protección sobre Accidentes del Trabajo personal y Enfermedades Selección Profesionales. Artículo 2 DS173/82 Elementos Personal de MINSAL.PárrafosAreas de Gestión Párrafo IV EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Art. Art 67 y 68. 54 DS 18/92 MINSAL. Reglamenta autorización de laboratorios que certifiquen la calidad de elementos de protección personal contra riesgos ocupacionales Art. Control de calidad de EPP Protección Laboratorios que Certifican Inspecciones Auditorías Salud ocupacional Higiene Industrial Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 13 . Título 7°. Reglamento Usos sobre Prevención de Riesgos Profesionales DS 173/82 MINSAL. 53 Normativa aplicable Ley 16.

Sustancias Peligrosas DS 977 Reglamento Sanitario de Alimentos Plan de control de plagas Programa de desratización Programa de desinsectación Comunicaciones Instrucciones y ejecución del plan Control de plagas en áreas de trabajo y campamentos Vigilancia de plagas Trampas Identificación de especies Inspecciones en terreno Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 14 .Párrafo I Condiciones generales de construcción y sanitarias Arts. Nº 1: Gestión de Control de Plagas Soporte de control de plagas Asignación de responsabilidades Presupuesto Registro de campañas Capacitación Educación Normas y buenas prácticas de control de plagas DFL 725. 11 Ej.4 EJEMPLOS DE MODELOS DE GESTION TITULO II . Código Sanitario NCh 382.

Nº 2: Gestión de Agua Potable Soporte de gestión de agua potable Asignación de responsabilidades Presupuesto Capacitación Educación Normas de gestión de agua potable D72. Código Sanitario NCh 409/ 1 y 2: Norma de Agua Potable Plan de gestión de agua potable Programa de mantención plantas y redes Programa de calidad de aguas Programa de provisión remota Aljibes Comunicaciones Instrucciones y ejecución del plan de agua potable Gestión de Agua Potable en áreas de trabajo y campamentos Vigilancia de programa de agua potable Monitoreo físico-químico y bacteriológico Inspecciones en terreno Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 15 .Párrafo II Provisión de agua potable Arts.TITULO II . 12 al 15 Ej. Reglamento de Seguridad Minera DS47. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción DFL 725.

Sustancias Peligrosas DS86 MM.Párrafo III Disposición de residuos industriales Arts. Reglamento de Seguridad Minera D90 MINSEGPRES. RILes a aguas marinas y continentales superficiales DS46/03 MINSEGPRES. Construcción Tranques DFL 725. RILes a Aguas Subterráneas DFL 1122/81. Código Sanitario L19300. MINSAL. Código de Aguas NCh 382. RMRP NCh 382. Materias que requieren autorización sanitaria D72.TITULO II . Ley de Bases del Medio Ambiente DS148. 16 al 20 Ej. Norma de emisión para la regulación de contaminantes asociados a las descargas de riles a alcantarillado DFL1 MINSAL. Nº 3: Gestión de residuos peligrosos Soporte de gestión de residuos peligrosos Asignación de responsabilidades Presupuesto Capacitación Educación Normas de gestión de residuos peligrosos DS 609/98/MOP. Sustancias Peligrosas Plan de gestión de residuos peligrosos Programa de manejo de vertederos de residuos Patios transitorios Programa de disposición externa a vertederos autorizados Programa de transporte Comunicaciones Instrucciones y ejecución del plan de manejo de residuos peligrosos Gestión de Residuos Peligrosos Vigilancia de residuos peligrosos Inspecciones de patios de residuos peligrosos Inspecciones de vertederos Cadena de custodia Test TCLP Monitoreo de efluentes Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 16 .

Párrafo IV Servicios Higiénicos y evacuación de aguas servidas Arts. Reglamento de Seguridad Minera DFL 725. Nº 4: Manejo de aguas servidas Soporte de gestión de aguas servidas Asignación de responsabilidades Presupuesto Plantas Capacitación Educación Normas de gestión de aguas servidas D72. Código Sanitario Plan de gestión de aguas servidas Programa de mantención plantas y redes Programa de calidad de efluentes Programa de provisión remota Manejo de aguas en estanques Comunicaciones Instrucciones y ejecución del plan de aguas servidas Gestión de Aguas Servidas en áreas de trabajo y campamentos Vigilancia de programa de aguas servidas Monitoreo físico-químico y bacteriológico Inspecciones en terreno Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 17 . 21 al 26 Ej.TITULO II .

separación de casilleros. Nº 5: Manejo de ropa de trabajo contaminada Soporte de gestión de aseo de ropa de trabajo contaminada Asignación de responsabilidades Lavanderías Casas de cambio Personal de aseo Doble casillero Presupuesto Capacitación Educación Normas de gestión de aseo ropa de trabajo DFL 725. aseo. Reglamento Sanitario de Alimentos Reglamento Plan de gestión de aseo de ropa de trabajo Programa de recolección. 27 al 31 Ej.Párrafo V Guardarropías y comedores Arts.TITULO II . duchas. asignación de ropa Comunicaciones Instrucciones y ejecución del plan de aseo de ropa de trabajo Gestión de Aseo de ropa de trabajo Vigilancia de programa de aseo de ropa de trabajo Inspecciones en terreno Test de toxicidad efluentes lavandería Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 18 . Código Sanitario D977 MINSAL.

32 al 35 Ej. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción D72. Nº 6: Gestión de Ventilación Soporte de Ventilación Asignación de responsabilidades Coordinación entre áreas Presupuesto Higienista experto en ventilación Registro y bases de datos Infraestructura Equipamiento Instrumentos: Manómetro Anemómetro Pitot Capacitación Normas de Ventilación DS47.Párrafo I De la contaminación ambiental Arts. Reglamento de Seguridad Minera Plan de Ventilación Programa de Acciones correctivas Ventilación forzada Ventilación natural Ventilación general Ventilación localizada Encerramiento Aire acondicionado Filtros Mantención y limpieza de equipos Vigilancia de Ventilación Evaluación preliminar Catastro de áreas Inspecciones Mediciones de: flujo. volúmenes Renovación de aire Presiones estáticas y dinámicas Monitoreo de calidad de aire Agentes físicos y biológicos Revisión de equipos de ventilación Encuestas de molestias Auditorias al sistema Comunicación Instrucciones Y ejecución de plan Ventilación en Areas de trabajo Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 19 .TITULO III .

Refinación. líquidos y gases inflamablesMedidas generales de seguridad. bodegas y envases Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 20 . Reglamento de Seguridad Minera DS 379. D72. clasificación. Hoja de Datos de Seguridad de Productos Químicos – Contenido y Disposición de los temas. Almacenamiento de líquidos inflamables. Sustancias Peligrosas – Marcas para Información de Riesgos. clases y divisiones) NCh383. NCh382.8 y Art. NCh 2190. Sustancias peligrosasalmacenamiento de sólidos. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento.14. MINECOM. Medidas particulares de seguridad. 36 al 43 Ej. ISO 9000 – Sistema de Gestión de la Calidad – Conceptos y Vocabulario NCh 2245. Capítulo II. NCh 758. 4. MINECOM. Seguridad de Combustibles Plan de Manejo de materiales peligrosos Planes de Acción Correctiva Programa Monitoreo de agentes físicos y químicos Señalización Sistema de almacenamiento Hojas de Seguridad de Materiales Manejo de emergencias Simulacros Sistema de avisos de emergencia Planes de evacuación y zonas seguras Coordinación con la comunidad Coordinación con Servicios Públicos Comunicación Instrucciones y Ejecución del plan Manejo de Materiales Peligrosos Vigilancia de MP Evaluación preliminar Catastro de áreas Mapas de riesgo Inspecciones Monitoreo de concentraciones Auditorias al sistema Revisión de equipos. Ordenanza General de Urbanismo y Construcción. 4. estanques.TITULO III . 42. Sustancias peligrosas (Terminología.15 D90. Art. Manejo de Materiales Peligrosos Soporte al Plan de MMP Asignación de responsabilidades Coordinación entre áreas Presupuesto Bases de datos MP de áreas e insumos Infraestructura: bodegas Equipamiento: medios de transporte y manipulación Capacitación en manejo de MP Equipo de protección personal Normas de Manejo de materiales peligrosos DS47. Medidas de seguridad en el almacenamiento de explosivos NCh389. Transporte y Expendio al Público de Combustibles Líquidos derivados del Petróleo.Párrafo II Condiciones generales de seguridad Arts. Nº 7: Art.14.

D90. MINECOM. Refinación. MINECOM. Expendio derivados Capítulo II. Sustancias Peligrosas – Almacenamiento de sólidos. Reglamento de Seguridad Minera DS 379.TITULO III . Reglamento Extinguidores Portátiles DS Nº 369/96. Aprueba Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento. 44 al 52 Ej Nº 8 : Prevención y protección contra incendios Normas de Prevención y Protección contra Incendios NCh 382. D72.Párrafo III De la Prevención y Protección Contra Incendios Arts. MINECOM. Seguridad de Combustibles DS Nº 369/96. Comunicación Instrucciones Riesgo de incendio en áreas de trabajo Vigilancia en P y P contra Incendios Evaluación preliminar Carga de fuego Catastro de áreas Inspecciones a sistemas. numeral 7. equipos y extintores Auditorías al sistema Calibraciones y pruebas Vigencia de extintores Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 21 . Sustancias Peligrosas – Terminología y Clasificación General. MINECOM. líquidos y gases inflamables – Medidas adicionales de seguridad Plan de Prevención y Protección contra Incendios Acciones correctivas y preventivas Responsabilidades Programa Monitoreo Calibración de instrumentos Mantención y limpieza de equipos Orden y Aseo Señalización de riesgos Señalización de vías de escape y áreas seguras Simulacros de incendio al Transporte Público y de Soporte a Prevención y Protección contra Incendios Presupuesto Bases de datos Infraestructura de construcción Redes y sistemas automáticos Equipamiento carros y unidades Extintores Capacitación Bomberos Personal entrenado Combustibles del Líquidos Petróleo. Reglamento Extinguidores Portátiles NCh 389.

Art 67 y 68. 53 y 54 Ej Nº 9 : Equipo de Protección personal Normas para EPP Ley 16.TITULO III . Artículo 2 Soporte a plan de uso EPP Asignación de responsabilidades Presupuesto Coordinación con Salud Ocupacional Registro de entrega Personal y área Unidad de higiene de EPP Equipamiento de unidad Capacitación Plan de Uso de Equipo de Protección Personal Plan de Acciones correctivas Programa Mantención y limpieza de equipos Señalización de uso de equipos Comunicación Instrucciones y ejecución del plan Uso de EPP en Areas de trabajo Vigilancia de uso EPP Evaluación preliminar Mapa de riesgos Observaciones planeadas Monitoreo de calidad de aire Para Agentes físicos y biológicos Monitoreo biológico Encuestas de molestias por uso Auditorías al sistema Calibraciones Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 22 . Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales DS 173/82 MINSAL. DS 40/69 MT. Título 7°.Párrafo IV Equipos de Protección Personal Arts. Reglamenta autorización de laboratorios que certifiquen la calidad de elementos de protección personal contra riesgos ocupacionales DS 18/92 MINSAL.744. Normas Legales sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.

MINSEGPRES “Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas” NCh 2572. 55. 56 y 57 Art. Integrating – averaging sound level meters ANSI S. Acústica – Determinación de exposición a ruido ocupacional y estimación de daño auditivo inducido por ruido.1. Sound level meters IEC 804. IEC 651. Protectores auditivos – Parte 6: estimación de los niveles de presión sonora efectivos ponderados en A cuando se utilizan protectores auditivos Monitoreo ambiental Y personal Monitoreo de ruido Dosimetría Higiene Industrial Salud Ocupacional Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 23 . Reglamento de Seguridad Minera Plan de trabajos en recintos confinados Plan de manejo de riesgos por exposición a agentes químicos Plan de Higiene Industrial Plan de manejo de EPP Metodología de aplicación de límites Plan de prevención de enfermedades ocupacionales por agentes químicos Plan de prevención de enfermedades ocupacionales por agentes físicos Plan de manejo de riesgos por exposición a agentes físicos Plan de Higiene Industrial Plan de manejo de EPP Monitoreo de recintos confinados previo a intervención Catastro inicial Actualización de agentes Monitoreo ambiental Pruebas de EPP Monitoreo según metodología de aplicación Higiene Industrial Salud Ocupacional Higiene Industrial Normativa aplicable Manual de Toma de Muestras. Reglamento de Seguridad Minera Párrafo II DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS Arts. 70 al 82 NCh 2595 ISO 1999. Instituto de Salud Pública Planes preventivos Correctivos Vigilancia Area de especialidad Higiene Industrial Párrafo III AGENTES FÍSICOS 1 DEL RUIDO Arts. Protectores auditivos – Parte 4: Recomendaciones para la selección. Protectores Auditivos – Terminología y clasificación NCh 1331/4. 59 al 69 D72. 58 D72. Instituto de Salud Pública DS146. cuidados y mantención NCh 1331/6. Sonómetros – Especificaciones NCh 2569 Sonómetros integradores – promediadores. Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional.Componentes de gestión de cumplimiento de título IV del DS594 de MINSAL “De la Contaminación Ambiental” PárrafosAreas de Gestión Párrafo I DISPOSICIONES GENERALES Arts. Acústica – Guías para la medición y evaluación de la exposición al ruido en un ambiente de trabajo NCh 1358. uso.4 American National Standard specification for sound Plan de manejo de ruido level meters NCh 2500.

PárrafosNormativa aplicable Areas de Gestión 1 De las Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales vibraciones y biológicas en salud Arts. Norma BS 6841 Measurenment and evaluation of human exposure to whole – body vibration Norma ISO 5349 Guidelines for the measurenment and assessment of human exposure to hand transmitted vibration Norma BS 6842 Measurenment and evaluation of human exposure to vibration transmitted to the hand Planes preventivos Correctivos Vigilancia Area de especialidad Higiene Industrial Salud Ocupacional 3. basada en el índice – TGBH (Temperatura de Globo y Bulbo húmedo Auditivos – Terminología y clasificación 5. 96 al 98 ocupacional. Evaluation of human exposure to whole – body vibration. Instituto de Salud Pública Norma ISO 2631. 83 al 94 ocupacional. De la digitación Art. 99 al 102 Higiene Industrial Salud Ocupacional Higiene Industrial Salud Ocupacional Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 24 . De la exposición No hay ocupacional al frío Arts. 95 No hay Higiene Industrial Salud Ocupacional 4 De la exposición a Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales calor y biológicas en salud Arts. Instituto de Salud Pública NCh 2692 Ergonomía – Medioambiente térmicos – Principios y aplicación de las normas pertinentes NCh 2364 Ergonomía – Medio Ambientes Calurosos – Estimación del estrés calórico sobre el trabajador.

modificado por Plan de manejo de DS 132MM. Radiation safety of laser products. requirements and user guide Higiene Industrial Salud Ocupacional 8. Instituto de Salud Pública Planes preventivos Correctivos Vigilancia Area de especialidad Higiene Industrial Salud Ocupacional 7. De la iluminación Arts.PárrafosAreas de Gestión 6. u opere Plan de manejo de tales equipos y otras actividades exposición a frío afines” DS 72/86 MM. De las radiaciones Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales no ionizantes y biológicas en salud Arts. Monitoreo de vibraciones Higiene Industrial Salud Ocupacional autorizaciones para instalaciones desempeña en ellas. Instituto de Salud Pública Norma IEC 825. 110 de Protección Radiológica de exposición a vibraciones Instalaciones Radiactivas DS 133/84 MINSAL – Plan de manejo de riesgos sobre de digitación o de personal equipos Plan de manejo de radiaciones exposición a calor que se Medición de sensación térmica Observaciones planeadas Inspecciones Observaciones e Plan de manejo de radiaciones no ionizantes Luxometría Mediciones de exposición a radiación láser Microondas y UV Dosimetría y mediciones de emisión inspecciones planeadas Reglamento de iluminación Observaciones planeadas Inspecciones Monitoreo TGBH “Reglamento radiactivas generadores ionizantes. De las radiaciones DS 3/85 MINSAL – “Reglamento Plan de manejo de ionizantes Art. 103 al 106 Normativa aplicable Manual básico sobre mediciones y toma de muestras ambientales y biológicas en salud ocupacional. 107 al 109 ocupacional. artículo 27 Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 25 . Seguridad Minera. equipment clasification.

Componentes de gestión del título V del DS594 de MINSAL “De los límites de tolerancia biológica” PárrafosAreas de Gestión Art 111 al 116 Normativa aplicable No hay Planes preventivos Correctivos Vigilancia Area de especialidad Plan de prevención de Valoración biológica de Salud Ocupacional enfermedades exposición interna Química-bioquímica analítica ocupacionales por Higiene Industrial agentes químicos Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 26 .

MODELOS DE GESTION Párrafo II De los contaminantes químicos Arts. Nº 10: Gestión de exposición a contaminantes químicos Soporte de Gestión de control de exposición a contaminantes químicos Asignación de responsabilidades Coordinación entre áreas Presupuesto Higienistas Registro y bases de datos Equipamiento Instrumentos Capacitación Normas Aplicables D72. Reglamento de Seguridad Minera Planificación Programa de Control Sustitución Control en la fuente Equipo de protección personal Manejo de emergencias Transporte Almacenamiento Uso en procesos Manejo de residuos y envases Comunicación Instrucciones Y ejecución de plan Control de exposición a agentes químicos en Areas de trabajo Vigilancia del programa Evaluación preliminar Catastro de áreas Inspecciones Monitoreo de Agentes químicos Auditorías al sistema Calibraciones de monitores Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 27 . 59 al 69 Ej.

“Reglamento de Protección Radiológica de Instalaciones (Artículo 1 al 20) DS3. “Reglamento sobre equipos Autorizaciones Generadores para o de Instalaciones Radiaciones Radiactivas Radiactivas” Radiactivas” Soporte al Plan de Control de riesgo radiactivo Asignación de responsabilidades Presupuesto Bases de datos SIG de fuentes radiactivas manipulación Capacitación Equipo de protección personal Operadores Plan de Manejo de riesgo radiactivo Programa Monitoreo ambiental de radiación Señalización Manejo de emergencias Baja y almacenamiento Comunicación Instrucciones y Ejecución del plan Manejo de Riesgo radiactivo Ionizantes. Reglamento de Seguridad Minera Vigilancia de Evaluación preliminar Catastro de equipos Mapas de riesgo Inspecciones Monitoreo ambiental Dosimetría personal Auditorías al sistema Revisión de equipos Anexo IV – Modelo de Gestión Aplicable al DS 594 28 . MINSAL.Párrafo III Modelo de gestión De los agentes físicos Arts. Manejo de riesgo radiactivo Normas de Manejo de riesgo radiactivo DS3. “Reglamento de Protección Radiológica de Instalaciones (Artículo 1 al 20) D133. MINSAL. u opere tales equipos y otras actividades 1 al afines” 24 y (Artículo disposiciones transitorias. 70 al 110 Ej nº 11: Art. 110. Artículos 1 y 2) D72. MINSAL. Personal que se desempeña en ellas.

ANEXO V ARTICULOS PARA LA DISCUSIÓN CON AUTORIDAD SANITARIA .

Artículos susceptibles de ser discutidos con la autoridad sanitaria Se identificaron omisiones y necesidad de aclaración de algunos de los artículos del decreto.Artículos para la Discusión con Autoridad Sanitaria 1 . Anexo . con relación a aspectos considerados relevantes por el equipo de trabajo y que no fueron aclarados durante las sesiones de trabajo realizadas con los representantes del Ministerio de Salud.

DS 72/86 MM. con períodos de descanso. Artículo 65° Explicitar cual autoridad sanitaria según la nueva legislación. Definir “expuesto a inclemencias del tiempo”. Artículo 85° En el caso del eje “y” también se entenderá la transmisión de brazo a brazo. Título III Comentario El Reglamento no establece condiciones para almacenamiento de sustancias inflamables. como el caso del DS 725/68 Código Sanitario. Si no se superan los LMP. Se sugiere usar las mismas condiciones que para combustibles. Artículo 1° Artículo 2° Artículos Artículo 46° Artículo 53° Título IV Comentario Se espera pronunciamiento de la autoridad sanitaria. Artículo 69 Los LPP deberán ser ajustados cuando corresponda.ARTICULOS PARA LA DISCUSIÓN CON AUTORIDAD SANITARIA Artículos Título I Comentario Establecer claramente cuando prevalecen los artículos del DS 594 por sobre otros articulados pertenecientes a otros cuerpos legales. Definición acerca de que se denominará como “trabajador expuesto y no expuesto” Establecer claramente los roles de inspectores de Servicio de Salud y Dirección del Trabajo u otra entidad como SERNAGEOMIN. Artículo 92° Indicar la importancia de aceleración vibratoria máxima. “límites que han sido sobrepasados”. Artículo 95° Norma aplicable sólo a digitadores. modificado por DS 132/04 y que regulan aspectos en los lugares de trabajo. frente a la fiscalización del DS 594. la exigencia de Artículo 99° protección personal es señalada en artículo 100º. cual será la decisión para aquellas que no cumplen con esta indicación y que resulta imposible de cumplir. Los valores en tabla son indicativos de peligro de congelamiento. “condiciones de riesgo para su salud”. Se sugiere propuesta de factor de reducción para jornadas laborales continuas Artículo 61° superiores a 7 días . Artículo 64° No se explicita el número de dígitos a utilizar. se debe verificar el tiempo de exposición y considerar el Artículo 89° efecto combinado (valor ≥ 60%). sobre la definición de: Artículo 57° “contaminante”.Artículos para la Discusión con Autoridad Sanitaria 2 . Artículo 96° Indicar alcance índice TGBH. Título II Artículos Artículo 8° Artículo 10° Comentario Para aquellas construcciones antiguas. Definición de “expuesto a riesgo”. Artículo 76° Idealmente se debe utilizar dosímetros para obtener la dosis de ruido diaria. Artículo 107° Indicar cuándo se mide en J/cm2 Artículos Anexo .

ANEXO VI OBSERVACIONES DE CODELCO AL MANUAL DS 594 .

normativa aplicable. estándares. lo cual escapa a los alcances y plazos del trabajo. metodología y anexos. colocarlas solamente cuando corresponda .O. pues la referencia pierde Se corrigió el texto respecto de estas vigencia cuando se producen modificaciones. no colocar el año (Ofxx). observaciones cambiando a veces también el título. las que mantienen el número de la norma.3 1. deben estar definidas en algún sitio 1.6..Optar por sistema donde colocar las referencias.OBSERVACIONES AL MANUAL DE APLICACION DEL REGLAMENTO DS 594 1. definiciones. Hay normas que se actualizaron .1 Estandarizar sistema de referencia: .4 Si se colocan siglas. pero no ambos a la vez .GENERALES OBSERVACIÓN CODELCO 1. pero aún no se han oficializado.Colocar siempre la referencia en el caso de las definiciones COMENTARIO ESP Se corrigió el texto respecto de estas observaciones 1. sino también el consensuar este análisis con los organismos y la propia Corporación. 07/11/2003) que modifica el DS 594 No fue posible incluir las modificaciones en el análisis del DS594 dado que no solo involucra el proceso de generar orientación técnica. ya sea: al pie de página o al final de un capítulo.5 Dejar un solo Indice General para el Manual de aplicación del DS 594 Se incluye un solo índice general Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 1 .2 Cuando se citen normas chilenas.Utilizar un mismo número para la misma referencia en las diferentes páginas . Se corrigió el texto 1. como es el caso de la NCh2245Of2003. en lugar de siglas formadas con el título de la referencia que es menos entendible .Utilizar preferentemente el número del decreto o norma que se cita. como sucede con las NCH382 y NCh2190 Considerar las modificaciones del DS Nº 57 (D.Si se opta por las referencias al pie de página.

. .Podrían existir estos pasillos también en áreas abiertas 7 Se corrigió el texto Se incluye “ 96 a 100” 10 12 14 65 21 27 .........No especificar al Seremi..el proceso expongan a la. “De los agentes físicos” y... “De los agentes físicos” art...5º ...... de cualquier edificio.......... Comentario...por la autoridad sanitaria local.2.el proceso exponen a Art. pues todavía no es ley y se pueden producir cambios al respecto Existe también una definición en NCh382 Existe también una definición en NCh382 Se corrigió el texto Sustancia tóxica No se define Sustancia infecciosa Definido en el artículo 5° Definido en el artículo 5° Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 2 ..5º ...- ESPECIFICAS Artículo o sección DICE Especificación internacional OHSAS 18001. ... Pasillo de tránsito: .. cuando corresponda REFERENCIA OHSAS 18001 OHSAS 18002 COMENTARIO ESP Instrucciones de aplicación Se corrigió el texto 4 5 Definición poco clara con respecto a Alteración Se corrigió el texto Se corrigió el texto Art... la.. Eliminar “de cualquier edificio” Comentario........ Sistemas OHSAS 18001. Guías OHSAS 18001 Modificación DEBE DECIR Aplicar correctamente el número de normas OHSAS....por la autoridad sanitaria local (Seremi de la Región) . 96 a 101 y.. ..

.... Se corrigió el texto 34 Art.. Aerosoles: conjunto de pequeñas partículas sólidas o líquidas suspendidas en el aire con un diámetro de 0. 07/02/2004) Mina Subterránea .. o en razón ... 34 . suspendida en un gas o aire a 25 ºC y a una presión de 760 mm Hg Art. .. donde opera maquinaria diesel ..01 um a 100um Vapores: cualquier sustancia sólida o líquida..O...Art... velocidad de aire > 15 m/min y < 150 m/min REFERENCIA COMENTARIO ESP Se incluye aplicabilidad del DS72/85 MM revisado por DS132/02 MM En sus artículos 138 y 142 al 147 Se corrigió el texto 32 33 Alteración física síquica o ...No hay DEBE DECIR DS 72 (D.. ambientales existentes. diferente a la atmosférica. 138 establece 3 m3/min/persona en cualquier sitio de la mina.... síquica o .. diferente a al atmosférica. Alteración física. 34 . Se corrigió el texto Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 3 . Se justifique una renovación .. Se corrigió el texto 35 Norma aplicable. establece caudal mínimo por HP.No hay Se corrigió el texto 34 Definiciones..... Se justifique renovación ..... 132... ambientales existentes.Art.........DS 72 establece requerimientos para Minas subterráneas Idem artículo 32 41 ... Norma aplicable. O en razón ..Artículo o sección 32 DICE Normativa aplicable... Aerosoles: sistema de. Definiciones. NCH382 versión 2003 aún no oficializada Se corrigió el texto 33 Vapores: cualquier sustancia .

..Capacitación teórico-práctica ...Sustancias inflamables: .....almacenamiento de combustibles en las que... Almacenamiento Se corrigió el texto 42 Definiciones. Final NCh2190 Transporte de Sustancias peligrosas – revisada el 2003 Distintivos para identificación de riesgos Comentario...Expresa una visión parcial del tema Se corrigió el texto 42 Definiciones... Metodología.Artículo o sección 42 DICE NCh 2245. No está claro con esta definición Art. Comentario.Registro auditable de capacitación NCH382 revisada el 2003 considera las 2 definiciones Se corrigió el texto 42 Definiciones Estanques de almacenamiento Se corrigió el texto 46 Art.. donde más allá de la capacidad los estanques son fijos y los otros son portátiles. DEBE DECIR REFERENCIA COMENTARIO ESP NCh2245 Sustancias químicas – Hojas de datos de NCh2245. gas.almacenamiento de combustible en las que... El DS 594 considera las sustancias sólidas y líquidas inflamables Comentario...... 46º . especificados en D. No incluye a sustancias peligrosas en sus estados sólido.Aquí se refiere solo a sustancias líquidas. 46º ..... líquido....Of93 Sustancias .Lugares apropiados y seguros: ... NCh 2190.. Nº 90 Definiciones.. ....... Se corrigió el texto 42 Comentario..Of2003 seguridad ..Of93 Hoja de .Hay que diferenciar estanques de tanques..Requisitos NCh2190 V.Es una definición parcial referida solo a líquidos derivados del petróleo... Metodología Se corrigió el texto 48 Se corrigió el texto Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 4 ...

.. óxidos de nitrógeno..... Comentario...Límites permisibles: concentración promedio ponderada máxima permitida ......... DEBE DECIR Comentario................fijado en 2x10-5 (N/m2) Orientación técnica. óxidos de Nitrógeno..presentes las sustancias químicas listadas.....Como referencia se puede citar el DS 173 del MINSAL ... Para la evaluación.. y aldehído Fórmico ........ REFERENCIA COMENTARIO ESP Se cita DS173/82 de MINSAL Se corrigió el texto 55 55 Límites permisibles: concentración máxima permitida . longitud mayor a 5 um y de una . Límites permisibles Absoluto (LPA) ...Elementos de Protección personal ... y alcohol fórmico . Comentario... .......límite.Lo que se expresa no tiene que ver solamente con los LPA) (2) ..fijado en 2x10-5 (N/m2 Orientación técnica...... Definiciones.... .............. longitud mayor a 5 m y de una .Artículo o sección 53 DICE Definiciones... Para la evaluación....considerarse como Se corrigió el texto Se corrigió el texto 77 Se corrigió el texto 85 b) Recomendable ISO 2631-1 : 1997 Se agregó esta norma Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 5 .. como es el caso de los LPA Límites permisibles Absoluto (LPA) ..... Se corrigió el texto 59 Se corrigió el texto 66 2) ............... momentos de la jornada.considerarse cono límite.. momentos de la jornada.... .......No necesariamente son promedio ponderada.. b) Recomendable No hay Se corrigió el texto 66 71 ..presentes los compuestos químicos....

..- Se corrigió el texto Se corrigió el texto 110 Agregar el DS 72 (modificado por el 132 del 07/02/2004) Art. Comentario..700) . para t < 10 A los factores CA.27 b) Recomendable Manual ISP Comentario...Este artículo solo es válido para trabajos a la intemperie...Estos agentes químicos tienen indicador biológico Se corrigió el texto Se agregó esta normativa 110 111 b) Recomendable No hay Orientación técnica.. (λ -550) REFERENCIA COMENTARIO ESP Queda pendiente para la discusión Con MINSAL 107 107 ..Este artículo solo es válido para trabajos a la intemperie DEBE DECIR Orientación técnica.Artículo o sección 99 DICE Orientación técnica.¿Cómo se debe considerar el caso de las galerías subterráneas. para t < 10 (λ . donde circula corrientes de aire frío proveniente del suministro de aire fresco? Las galerías se encuentran interconectadas con entradas y salidas de aire desde y hacia el exterior respectivamente .listadas en el artículo 113º. Se corrigió el texto Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 6 .. (salvo cianuro y disúlfuro de carbono). CB y T1 les falta el índice lambda (λ)en los paréntesis Norma aplicable.

.Eliminarlos de parte superior del texto Comentario.En los programas de vigilancia.- DEBE DECIR Comentario. deben considerarse tanto a los trabajadores de Codelco como a los contratistas bajo sus respectivos sistemas.744 REFERENCIA COMENTARIO ESP Se corrigió el texto 113 Se corrigió el texto Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 7 . ya sea Administración delegada o Mutualidades para el seguro de la Ley 16.Artículo o sección 111 DICE Términos Incrustar Orientación técnica.

radiaciones ionizantes y no ionizantes.GENERALES 1.5 Se corrigió el texto Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 8 .3 1. indicadores biológicos Se eliminó la pauta de evaluación 1..2 Se corrigió el texto Se corrigió el texto Se corrigió el texto 1. exposición a calor y frío.B.OBSERVACIONES AL ANEXO LISTAS DE CHEQUEO DECRETO 594 1.4 1.1 Faltan notas explicativas para el conocimiento y la aplicación correcta de la Pauta de Evaluación Pareciera que hay que ajustar el contenido de las pautas con respecto a los artículos considerados en cada una de ellas No colocar el año en las normas citadas Revisar los textos para corregir faltas ortográficas observables en algunos Falta asignar el título y/o párrafos a: Vibraciones.

.ambientales y/o muestreos personales de cada uno ...- ESPECIFICAS TIT.. PARR.... DEBE DECIR Se sugiere “Lista de verificación” .. No se sabe si falta alguno OBSERVACIÓN ESP Se corrigió el texto General IV Se corrigió el texto Radiaciones ionizantes Se corrigió el texto Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 9 .ambientales y/o dosimetrías (personales) de cada uno .2.. Comentario../ ART DICE Lista de chequeo I / 56 .Más aplicable en la exposición a agentes químicos Itemes van del 2 al 13..

. pues la referencia pierde vigencia cuando se producen modificaciones. GENERALES 1. considerándose obligatorias dos tipos de normas: las legales aplicables y las que la Corporación y la División definan como exigibles.OBSERVACIONES GENERALES AL ANEXO EVALUACION DE EXPOSICION LABORAL 1. para un mejor proceder en las evaluaciones de exposición a los diversos agentes ambientales.C.1 Este anexo debería tener solamente un carácter referencial y de información técnica. pues pueden hacer impracticables o muy cuestionables las evaluaciones realizadas De acuerdo al procedimiento de aplicación del DS594 descrito en la primera sección. Hay normas que se actualizaron . todo el manual es de aplicación referencial.2 No coloca siglas en la normativa aplicable.OBSERVACIONES AL ANEXO MODELO DE GESTION APLICABLE AL DS 594 1. D. como sucede con las NCh382 y NCh2190 Se corrigió el texto 1. como es el caso de la NCh2245Of2003. las que mantienen el número de la norma.1 Cuando se citen normas chilenas. El resto de la normativa sirve a los propósitos de mejorar la gestión como referencia.. cambiando a veces también el título. No sería conveniente obligarse con los diferentes criterios de las normas especificadas. es preferible colocar el número de la disposición ya que facilita su reconocimiento Se corrigió el texto 1. no colocar el año (Ofxx). pero aún no se han oficializado.3 Actualizar cuadros con modificaciones aceptadas en el desarrollo de los diferentes artículos del Manual de aplicación Se corrigió el texto Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 10 .

La política corporativa de gestión ambiental. ¿Se refiere al incumplimiento de estos.La política de cada División que incluya estos tres aspectos que están considerados en esta reglamentación ? Se corrigió el texto 2.. DEBE DECIR COMENTARIO DE LA ESP Las políticas atingentes a este tema. Aplicación Modelo..2.¿ La Política o Políticas del Sistema de de gestión aplicable al DS 594 gestión.En el item Otros cuerpos legales mandatorios. dada la importancia de la legislación citada en la salud de los trabajadores Comentario. Política o Políticas del Sistema Comentario.Las políticas en cada División y en cada una de sus áreas de: Gestión ambiental. como otras. deben ser coherentes y subordinadas. serán: .- ESPECIFICAS SECCIÓN. más que a su existencia? Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 11 . Seguridad y Salud Ocupacional .1 Ejercicios para determinar criticidad Falta texto en primer recuadro Se refiere al incumplimiento. seguridad y salud ocupacional . Flujograma general 4.

. personas y entidades involucradas en las evaluaciones de Higiene industrial. pudiendo el valor final de LPP ya corregido.. Donde aparece una expresión similar es en el Art. donde se dice que “ Los límites permisibles temporales y absolutos se ajustarán aplicando solamente el factor . Mutuales y Servicio de Salud O’ Higgins) preparó y consensuó el documento “Requerimientos de calibración. Además no olvidemos que en muchos casos. 64.. a un documento ya elaborado sobre la “Metodología para determinar exposición a Sílice libre cristalizada en áreas industriales” Para el tema de los equipos. junto entre otros. quedando de la siguiente manera para el caso de la Sílice cristalizada cuarzo: “Los factores se aplicarán con al menos 3 decimales.E.”... se encuentra abocado a las definiciones de “trabajador expuesto y no expuesto a Sílice”. debiendo definirse en cada caso los niveles a partir de los cuales empezaría la exposición laboral. se consideró cuando se estaba expuesto laboralmente a “Arsénico”. 76 Similar al comentario anterior Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 12 . certificación y acreditación para las evaluaciones de ambientes laborales”. El sentido es que se deben corregir. las que quedarán incorporadas en una Resolución en preparación. para su aplicación mediante una resolución de nuestra Autoridad Sanitaria competente 64 En el documento citado anteriormente y a instancias del Instituto de Salud Pública (ISP)... a no ser que se desee incorporarla.COMENTARIOS ESPECIFICOS AL ANEXO ARTICULOS PARA LA DISCUSION CON AUTORIDAD SANITARIA ART. se consideró este tema. aproximarse a 2 decimales” 69 No se encuentra esa expresión en este artículo ni en otro. la Mesa de Trabajo de Higiene para la Sexta Región (constituida por representantes de nuestra División. (Resolución Nº1540 del 07/06/2002 del Servicio de Salud O”Higgins) En la actualidad este grupo junto a la Mesa de Trabajo de Higiene de la cual también somos partícipes.. 1 COMENTARIOS Parece ser que el término de “trabajador expuesto y no expuesto” es relativo al agente con el que interactúa. se está expuesto ya en forma diaria extra-laboral a algunos de estos agentes 53 En base a lo anterior en la Sexta Región mediante el Grupo de trabajo permanente de Salud Ocupacional.

COMENTARIOS En nuestro caso para este artículo la importancia radica en la aplicación de la temperatura de corte de 10 ºC.Aplicarles el Art. existían dos posiciones para evaluar la exposición a frío de los trabajadores y establecer la necesidad de proporcionarles ropa de protección adecuada o no: .Aplicarles el Art. 101. 99. En las galerías subterráneas donde circulan corrientes de aire frío (inyección) y más temperado (extracción). que seguían sosteniendo que constituía un recinto cerrado. especialmente los parámetros de temperatura. humedad y ventilación”. Anexo VI – Observaciones de CODELCO al Manual DS 594 13 . . considerándolas como al aire libre. esto es a partir de 0 ºC.ART. 99 Hace una década se pidió una interpretación al Servicio de Salud el que estableció que consideraban recinto cerrado a “cualquier lugar de trabajo en el que sea técnicamente posible modificar o controlar las condiciones ambientales internas. 99. se considera exposición a frío desde los 5 ºC hacia abajo. Efectuada una consulta no oficial al ISP. esto es a partir de 10 ºC. manifestaron que se debería considerar como área libre. con el criterio del Art. considerándolas como recinto cerrado. Actualmente en áreas de la mina subterránea en las cuales existe movimiento de aire. Esta respuesta tampoco dejó conforme a algunos.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful