ESPECIFICACIÓN CURRICULAR

INGLÉS I

Trabajo Acompañado Trabajo Independiente Total horas por trimestre

horas 20 10 30

Programa elaborado por: Profa. Ingrid Contreras Ramírez Estado Mérida Revisado por: Prof. José Lara - Coordinador Académico Regional Comisión Académica Nacional del PNFA

Predicción. OBJETIVOS ESPECÍFICOS • Desarrollar estrategias cognoscitivas para la comprensión de textos escritos en inglés. • Identificar y comprender la información general y específica contenida en los textos leídos. relacionados con el Programa Nacional de Formación en Administración. el verbo to be como verbo principal y auxiliar. Estrategias cognoscitivas para la comprensión de textos en inglés. o o o o o Finalización. UNIDAD 2. o Semánticas. o Pragmáticas. o Grafo-fónicas. . Confirmación. Estructuras gramaticales y léxico del área administrativa. • Utilizar claves lingüísticas para extraer significados de textos escritos en inglés. la estructura there + be. Sinopsis de Contenido UNIDAD 1. o Léxico: vocabulario general usado en textos escritos sobre temas de administración. Claves lingüísticas que permiten extraer significados de textos escritos en inglés. o Sintáctico: formas verbales simples y compuestas. • Identificar y comprender la organización retórica de un discurso escrito. el adjetivo: posición y comparación. Descarte. • Apropiarse del léxico específico del área y dominar las estructuras gramaticales.TALLER INGLÉS I Trayecto: Primero Trimestre: Tercero Total horas de trabajo acompañado: 20 OBJETIVO GENERAL Comprender textos escritos en inglés. UNIDAD 3. conectores (de Muestreo. o Sintácticas. propio del área de administración.

adición. procedimiento y proceso. con su respectiva traducción. o Temática: aspectos generales con énfasis en el área de administración. descripción. El participante escribirá en español la información extraída del texto y la representará a través de un mapa conceptual. 2. En tal sentido.  20% En ambos casos se garantizará. Se sugiere la realización de ejercicios grupales que brinden la posibilidad al participante de aprender en la experiencia con sus compañeros de manera colaborativa. Estrategia de evaluación Las actividades propuestas tendrán. de consecuencia). clasificación. es decir. demostrativos y objetivos). Presentación (escrita) de un glosario de términos propios del área administrativa 20% (extraídos de los textos manejados en clase). Aplicación de las claves lingüísticas en un texto (de baja complejidad) escrito 20% en inglés. La calificación de este taller se realizará a partir de las siguientes actividades evaluativas: Actividad evaluativa Porcentaje 1. de contraste. definición. 5. un carácter formativo. Estrategias instruccionales: Las actividades a promover por el facilitador estarán centradas en el aprendizaje práctico de los participantes. contraste. Aplicación de las estrategias cognoscitivas abordadas en un texto escrito en 15 % inglés. el profesor asesor proporcionará diversas actividades de aplicación que facilitarán el aprender-haciendo. UNIDAD 4. comparación. 25% . la traducción de la misma. o Retórica: patrones de causa-efecto. garantizando abordar todos los componentes trabajados. de baja complejidad. mantener la complejidad trabajada en los ejercicios realizados en clase. de mediana complejidad. ejemplificación. 3. requerirá del acompañamiento y orientación continua del profesor asesor. para extraer las ideas principales y escribirlas en español. en su mayoría. enumeración. tras breves exposiciones del contenido referido en cada unidad.  Se le presentarán oraciones completas para que escriba en español. * 4. de dos maneras: Se le presentarán oraciones incompletas. Comprensión de textos propios del área administrativa. pronombres relativos. claves de referencia (adjetivos posesivos. conclusión. o Técnicas para organizar la información: mapa conceptual y glosario. Aplicación de los aprendizajes desarrollados en este taller para interpretar (no traducir) un texto escrito en inglés. para que el participante agregue el componente gramatical apropiado a cada caso. Ejercicio escrito de verificación de aprendizajes relacionados con las estructuras gramaticales.

* Esta actividad será calificada en la semana diez del trimestre. libros. entre otros. según nivel de complejidad y extensión.  Vigencia y actualidad de la temática abordada en el texto.  Clasificación de los textos. pero será notificada al inicio y revisada formativamente a lo largo del mismo. Bibliografía Los textos escritos a emplear para los ejercicios. para ser aplicadas gradualmente. . serán seleccionados por los profesores asesores responsables del taller. atendiendo a los siguientes criterios:  Vinculación al área administrativa. preferiblemente en el marco de las transformaciones sociales actuales. internet.  Variedad de fuentes: revistas especializadas.