Manual de usuario

ESMERIL ANGULAR 4 1/2" INDURA C 4710

ESMERIL ANGULAR 4 1/2"

IIVDU~·
IMPORTADO POR:
Argentina INOURA Argentina S.A. CUlT: 30-64384272-2 Oirecci6n: Rule Panamericana Norte Km 37.5 parque Industrial Garin Buenos Aires, Argentina. Centro de Servicio al Cliente: 08108106003 Peril INOURA S.A. Peril RUC: 20473938929 Oirecci6n: Av. EI PaCIfico 401-425, Independencia, Lima, Peru. Centro de Sarvicio aI Cliente: 080170670 Chile INOURA S.A. Industria y Comercio RUT: 91.335.000-6 Oirecci6n: Av. Las Americas 585 Cerrillos, Santiago, Chile. Centro de Servicio al Cliente: 6006003030

Ecuador INOURA Ecuador S.A. RUC: 0990340900001 Oirecci6n: Kil6metro 141/2 via Oaule, Guayaquil, Ecuador. Centro de Sarvicio aI Cliente: 1800463872

Colombia CRYOGAS S.A. NIT: 860 013 704-3 C6digo: 2753 Oirecci6n: Carrera 50 # 52-50 Edificio Uni6n Plaza, Piso 10 MedellIn, Colombia. Centro de Sarvicio aI Cliente: 01 8000 514 300

Mexico INOURAMEX S.A. de C.Y. RFC: IN0030314UF1 Oirecci6n: Av. Gustavo Baz N° 180, Bodega 0-3 Col. San Jeronimo Tepetlacalco, Tlalnepantla, Edo. de Mexico. C.P. 54090 Centro de Servicio al Cliente: 01 800 0046387

IIV~LlRA
TecnoIogfa a su Servicio

_Indice [II ESPECIFICACIONES TECNICAS Psg. 5 Psg. 2 Psg. 5 Psg. 9 E:!I ~ REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD a ENSAMBLE Y AJUSTES Ii! LlSTADO DE PARTES Y PIEZAS [ill MANTENIMIENTO ~ OPERACION SEGURA DE LA ESMERILADORA ~ GARANTIA ESMERIL ANGULAR . 8 Psg. 8 Psg. 2 Psg. 6 Psg.

No use ropa suelta 0 colgantes. fY'J) (" 1 mm) (RPM) 6 28 2 Gracias por adquirir este esmeril angular EI esmeril angular de 41/2" INDURA C 4710 ha sido dlseriado y construido bajo los mas altos estandares de calidad. seguridad y mantenimiento baslco. • Nunca desenchufe 0 transporte la herramienta tlrandola por su cord6n de alimentaci6n pues corre el riesgo de soltar los cables electrlcos provocando cortocircuito. la herramienta Ie brindara un funcionamiento seguro y confiable por largo tiempo. enfermo 0 bajo la influencia del alcohol. Si lee rigurosamente las normas e instrucciones de operaci6n. invita a que se provoquen accidentes y darios. • Asegurese que la esmeriladora este apagada antes de enchufarla a la energia electrlca. • Una distracci6n . Si usa el pelo largo. Una parte suelta corre el riesgo de engancharse en estas piezas y provocar un accidente. EI riesgo de electrocuci6n es mayor si su cuerpo queda por esta via a su vez conectado a tierra. • Use ropa de trabajo apropiada mientras opera el equipo. • Remueva todo destornillador. Lea y observe cuidadosamente dartos y lesiones personales. La herramienta puede desprender chispas que pueden producir la ignici6n de tales gases provocando explosi6n y fuego. su cuerpo permanentemente en equilibrio y sus piernas y pies bien Esto hara que mantenga de mejor forma el control ante situaciones ~ REG LAS GENERALES DE SEGURIDAD CUIDADO. drogas 0 medicamentos. pelo. inesperadas. aceite. lIave 0 pieza rnetallca de la zona de trabajo antes de operar la esmeriladora. Mantenga permanentemente su ropa. EI agua 0 humedad que pudiera ingresar al interior del equipo aumenta el riesgo de cortocircuito yelectrocuci6n. No respetarlas Ie puede provocar Lugar de trabajo • Mantenga desordenado permanentemente limpio y ordenado su area de trabajo. etc. piezas en movimiento o superficies cortantes 0 filudas pues puede afectar la aislaci6n del cable con riesgos de cortocircuito. Una pieza rnetallca enredada en el mecanisme rotativo puede provocar serio dano y/o accidente. estas instrucciones. Riesgos Personales • Permanezca alerta. • Evite el contacto de su cuerpo con superficies conectadas a tierra como carierfas. Un momento de desatenci6n puede ser causa de dartos y lesiones personales. observando con atenci6n su trabajo y usando su sentido comun mientras opera la herramienta electrica No opere el equipo si esta muy cansado. PRECAUCION: Lea cuidadosamente las instrucciones y normas de seguridad y operaci6n de este manual antes de operar el equipo. rnantenqalo sujeto y amarrado. • Mantenga balanceados. • No exponga su herramienta electrica a la lIuvia 0 ambientes humedos.I ESPECIFICACIONES TECNICAS Conexi6n a la red Frecuencia Potencia de entrada Disco Velocidad maxima de giro en vacio Eje Rangos de Velocidad Longitud aproximada Peso Neto (cm) (kg) (Volt) (Hz) 220 v -1 Fase 50 710 41/2" 1115 mm 11000 M-14 Riesgos Eltictricos • Esta herramienta esta equipada con doble aislaci6n por 10que el plug de alimentaci6n electrica tiene s610 dos cables prescindiendo del tercero de tierra. • Mantenga nlfios y visitas alejados del area de trabajo mientras opera la herramienta. • Aleje el cable de alimentaci6n de altas temperaturas. puede causar que pierda el control. Un lugar sucio y • No opere por ningun motivo este esmeril ni ninguna herramienta electrica en atm6sferas explosivas provocadas por emanaci6n de gases y liquidos inflamables 0 polvo y suciedad en suspensi6n. cinturones y cordones alejados de piezas y partes m6viles 0 rotativas. radiadores. Conectar la herramienta a la corriente electrlca con su interruptor encendido puede provocar un accidente. facilidad de uso y seguridad para el operador. guantes.

mascara de protecclon facial. • Para el reemplazo de partes y piezas defectuosas use solo repuestos y accesorios originales de tabrtca. • Use ambas manes para operar la esmeriladora. • Mantenga la esmeriladora con la cara del eje hacia arriba. • No use la herramienta si su interruptor principal esta defectuoso. capacidades y limitaciones como sus potenciales riesgos.• Use siempre esmeriladora: • • • • • • No los siguiente elementos de protscclon personal mientras opera la ~REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Reglas adicionales para una operaelen segura Mascara de proteccion del rostro y cabeza Lentes protectores de los ojos y cara Guantes Zapatos de seguridad Protectores de ofdos la herramienta sobre una superficie inestable 0 dispareja. tanto sus aplicaciones. Mantenimiento de la herramienta 0 reparaolon de sus desperfectos per personal no entrenado 0 sin callficacion puede derivar en serios darios y lesiones personales. • Conozca bien su herramienta. • Mantenga la esmeriladora el uso del equipo. Esta medida de seguridad reduce el riesgo de partida accidental de la herramienta. • Use solo accesorios y repuestos originales dlsertados de tabrtca para este modelo. rnantenclon. La rotacion del eje queda ahora trabada y sin posibilidad de moverse. de protecclon personal como lentes de ropa y zapatos de seguridad. • Suelte mediante la lIave incluida con la herramienta el flange exterior presionando el boton de seguro ubicado en la parte alta de la cabeza de la esmeriladora. No intente repararlo. • Asegurese que la guarda esta instalada en forma firme y segura y en una posicion entre su cuerpo y el disco de tal manera que proteja su cuerpo y manes de eventuales desprendimientos en la zona de desbaste y corte. esto es con las dos secciones planas hacia el cuerpo de la esmeriladora. quebradas. guantes. Accesorios y/o repuestos que pueden ser adecuados para un determinado modelo pueden no serlo necesariamente para otro. primero la pieza defectuosa antes de operarlo. del disco de corte y/o des baste • Inspeccione o dariado. Mantenerla asida contra su cuerpo 0 mane es muy peligroso y alta mente riesgoso de provocar dartos y lesiones. lIeve la herramienta a servicio por reparaclon. • Inspeccione peri6dicamente el cord6n alimentador y si encuentra algun deterioro defecto carnbielo inmediatamente por otro nuevo. fuera del alcance de nirios 0 personas no entrenadas para con sus Asegurese de desenchufar la esmeriladora de la fuente de allmentaclon antes de cumplir cualquier mantenimiento 0 lnstalaclon 0 rernoclon de accesorios 0 el disco de corte. • No sobrecargue la herramienta por sobre su capacidad declarada en la placa de caracterfstlcas. La esmeriladora angular de 41/2" INDURA C 4710 debe ser usada unlcarnente como herramienta portatil. • Inspeccione permanentemente la herramienta por partes desalineadas. lnstalaclon 0 remocion de alqun accesorio 0 almacenamiento del equipo. Si observa cualquiera de estas situaciones. en base a arenilla abrasiva adherida mediante pudieran desprenderse parte de sus granos junto Por esta razon es obligatorio el uso de elementos seguridad. • No use un disco de desbaste para cortaro Para corte use un disco de corte adecuado para el tipo de material a cortaro • EI disco de desbaste esta construido adheslvos. deformado • Mantenga la esmeriladora siempre limpia y mantenida cuidadosamente accesorios de corte limpios y afilados. • No use nunca discos mayores de 41/2" (115 mm). el disco antes de instalarlo y asequrese que no esta quebrado. 0 opere La Herramienta • Mantenga siempre la pieza firmemente sujeta y en forma segura a un tornillo 0 tenaza de sujeci6n mientras la esmerila. EI uso de componentes alternativos no autorizados por tabrlca puede provocar accidentes y perjuicios mayo res al equipo. En ese caso repare ! ENSAMBLE Instalacion y remoelen V AJUSTES • Desconecte el enchufe de la allrnentaolon electrlca antes de cumplir cualquier ajuste. Gran cantidad de accidentes son producidos por no reparar estas anomalfas. Compruebe que el disco de corte 0 desbaste este en buen estado y tenga su etiqueta con caracterrsticas tecnlcas a la vista y se instale apretado firmemente y en forma segura. . Lea este manual de usuario cuidadosamente. Asequrese que la brida se instale en la posicion correcta. Servicio • EI servicio de esta herramienta debe ser cumplido 5610 por personal debidamente calificado y entrenado. danadas 0 trabadas. por 10que a alta velocidad a las partfculas de la pieza a desbastar. EI equipo funcionara con un mejor rendimiento y en forma mas segura si opera de acuerdo a las condiciones para las que fue diseriado.

"l.n 2 "-r "--.• Inserte el disco de corte 0 desbaste en la cabeza de la esmeriladora hacia el cuerpo del equipo. con la rotulaclon • Ajuste la brida trabando el eje para que apriete bien.: 5-~ ---'~ ~ . "' 10---0 "I lq~' l+ __ !~ --j' .9 HI. LISTADO DE PARTES V PIEZAS 1. ". : Descripcion Descrlpclon !~1_:'_:. j.27 ' . • La rernoclon del disco es el proceso anterior al reves.~ 26 ..~-4 50 .

• Falta de mantenimiento basico y limpieza. EI switch tiene solo dos posiciones que se enganchan en cada uno de los modos seleccionados. ensamble y/o de dlserio y fabricacion. Para hacer efectiva esta garantra el usuario debe presentar el equipo en cualquiera de los Servicios Tecnicos de la red de Servicios Tecnicos Autorizados INDURA a 10 largo del pars junto a la factura de compra del equipo. mangueras. si no tan solo un pane limpio y seco. . modificaci6n preventivo del equipo por personas no autorizadas. . • Si requiere limpiar el exterior del equipo no use solventes. limpiadores. La garantra no cubre el desgaste normal por el uso producido en los accesorios 0 piezas consumibles del equipo. . Para uso del equipo en mas de 8 horas diarias. armado. entregadas por INDURA al Cliente Marca equipo N° serie Fecha de compra . como por ejemplo: boquillas. de fabrica 0 en una • Operar el equipo por sobre su cicio de trabajo 0 sus especificaciones tunclon para el cual no ha side dlseriado. lentes de seguridad. La garantra queda invalida cuando a juicio del Servicio Tecnico INDURA 0 cualquiera de sus Servicios Tecnlcos Autorizados se presente alguna de las siguientes condiciones: • Intervenci6n 0 • Mantenga permanentemente limpias y despejadas las entradas de aire de refriqeracion a la maqulna y evite el ingreso de materias extrarias a su interior. solventes. alabes. ~ OPERACION SEGURA DE LA ESMERILADORA Proteja su cuerpo y piel de chispas y restos del material de desbaste mediante el uso de los siguientes elementos de protecclon personal: guantes. y/o descuido en su operaclon. etc. rodamientos. Para este efecto recurra al Servicio Tecnlco Autorizado. detergentes. bujes. Como tam poco el transporte desde y hacia el Servicio Tecnlco ni los insumos consumidos en la reparaclon tales como combustible. almacenada en un lugar limpio :] GARANTIA EI esmeril angular de 41/2" INDURA C 4710 esta cubierto por garantra contra defectos de material y/o manufactura en los terrninos que se indican a contlnuaclon: EI perfodo de garantra es por 12 meses a contar de la fecha de facturaci6n siempre que el equipo sea utilizado en jornada de 8 horas diarias. • La grasa de la caja de engranajes requiere reemplazo y/o relienado despues de un extenso uso del equipo. toberas. lubricantes. protectores de ofdo. conectores. etc. mascara protectora de la cara. Bot6n de partida Para encender la herramienta apriete el switch ubicado en la base de la manilla del equipo. Mango EI mango puede ser instalado facilmente esmeriladora atornlllandolo en orificios en dos posiciones laterales especial mente dispuestos del cuerpo de la para el efecto. zapatos y ropa de seguridad. el parfodo de garantra se reduce a la mitad. • No respetar ellistado de recomendaciones y precauciones momenta de la venta del equipo junto al manual de uso.~ MANTENIMIENTO • Cuando la esmeriladora no este en uso rnantenqala y seco y lejos del alcance de los nlrios. Modelo RUT . La garantra cubre desperfectos experimentados por el equipo cuya causa a juicio del Servicio Tecnlco INDURA 0 su red de Servicios Tecnicos Autorizados corresponda a defectos de material. N° de factura Local de venta .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful