competencia pragmática La competencia pragmática es uno de los componentes que algunos autores han descrito en la competencia comunicativa.

Atañe a la capacidad de realizar un uso comunicativo de la lengua en el que se tengan presentes no solo las relaciones que se dan entre los signos lingüísticos y sus referentes, sino también las relaciones pragmáticas, es decir, aquellas que se dan entre el sistema de la lengua, por un lado, y los interlocutores y el contexto de comunicación por otro.

http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/competenciapragmatica.ht m
Competencia pragmática La competencia pragmática debe entenderse como la capacidad o saber cultural que adquiere todo hablante para usar adecuadamente una lengua en situaciones comunicativas determinadas (Autor o autores). En un contexto comunicativo los participantes utilizan el lenguaje adecuándolo al interlocutor, al espacio, al tiempo, a las intenciones, a las metas, a las normas reguladoras, a los canales, etc. El conocimiento de estos elementos por el hablante se le llama competencia pragmática. De manera simple, la competencia pragmática consiste en saber utilizar situacionalmente el lenguaje. La competencia pragmática se manifiesta en la realización comunicativa o situacional del lenguaje, en la acción verbal del hablante (Heiman 1991; Lomas, Osoro y Tusón 1993; Tusón 1999; Lomas 1999), se trata del saber hablar en un contexto comunicativo específico o en una situación determinada.

http://jeas-juan.blogspot.com/2008/03/la-competencia-pragmtica-y-contenidos_13.html

. COMPETENCIA PRAGMÁTICA. Un avance importante en el análisis del discurso fueron las contribuciones hechas por Austin, Searle y Grice con la discusión de los actos de habla. Mientras que la sociolingüística daba énfasis al rol de la variación de la lengua y al contexto social, esta visión desde la filosofía consideraba los enunciados verbales no como oraciones, sino como formas específicas de acción social. En este acápite incluimos tres aspectos: la competencia funcional (actos de habla incluidos), la implicatura y la presuposición. 3.1. Competencia funcional. Se refiere a la capacidad para lograr los propósitos de comunicación en una lengua. Existe una serie de propósitos por los cuales se usa la lengua: para especular, rechazar, retractarse, negar, clasificar, preguntar, perdonar, felicitar, saludar, agradecer, etc. Todos estos son actos de habla, esto es, cómo hacemos cosas con las palabras. Los actos de habla pueden variar de una cultura a otra ya que son el reflejo de diferentes sistemas de valores. 3.2. Implicatura. La implicatura es un tipo especial de inferencia pragmática, que no puede considerarse como una inferencia semántica ya que no tiene que ver con los significados "de diccionario" de las palabras, frases u oraciones, sino más bien con ciertas presunciones contextuales vinculadas con la "cooperación" de los participantes en una conversación. La noción de implicatura (Grice 1975) se basa en la distinción entre lo que se dice y lo que se implica al decir lo que se dice, o lo que no se dice. Gricedistingue dos tipos de implicaturas: convencionales y conversacionales, aunque la diferencia no siempre es nítida. En principio, parece ser que la implicatura convencional depende de algo adicional al significado normal de las palabras, en tanto que la implicatura

. vamos a definir la competencia pragmática como la habilidad para hacer un uso estratégico del lenguaje en un medio social determinado. La teoría de la implicatura de Grice se sustenta esencialmente en cómo la gente usa la lengua. es saber ejecutar acciones sociales mediante el empleo adecuado de signos lingüísticos. La competencia pragmática : El punto de partida de esta competencia es la consideración de el hablar como un hacer. ya sea lingüística o no. podemos afirmar que la pragmática parte del supuesto de que la comunicación es la función primaria del lenguaje. según la intención y la situación comunicativa . o de signos de otros códigos no lingüísticos.conversacional se deriva de condiciones más generales que determinan la conducta adecuada en la conversación (Levinson 1985). un acto comunicativo es un proceso cooperativo de interpretación de intenciones. por el contrario. Disponible em http://www. Todos los usuarios de una lengua tienen una capacidad que les permite asociar los enunciados con los contextos en que dichos enunciados son apropiados. El contexto no es. utilizados de acuerdo con unas intenciones y con unos fines deseados. Estudios Filológicos. 143-152. Por eso. que. el interlocutor interpreta esa intención. sólo el escenario físico en el que se realiza el acto comunicativo. De esta manera. Griceidentifica cuatro máximas de conversación. desde luego.php?pid=S007117132001003600010&script=sci_arttext&tlng=p 5. Estas máximas expresan el PRINCIPIO COOPERATIVO y son las siguientes: Tomado de Pilleux. teniendo presente lo anterior. pp. y con base en esa interpretación elabora su respuesta. son los principios subyacentes sobre los cuales se basa el uso cooperativo eficiente de la lengua.cl/scielo. 2001. sino también esos conocimientos que se asumen como compartidos entre los participantes. Mauricio (2001) ³Competencia comunicativa y análisis del discurso´. N° 36. en el cual un hablante intenta hacer algo. Un acto comunicativo no es algo estático ni un simple proceso lineal . según él.scielo. Recordemos que la pragmática es la disciplina que se ocupa de estudiar el uso que los hablantes hacen del lenguaje en un contexto lingüístico o extralingüístico.

2..udea. rogar.Según pretenda con su acto comunicativo informar. 3.edu. Dónde debe efectuarla. 1. docencia. impugnar. etc. el sujeto hablante necesita plantearse con precisión varias preguntas. ordenar.co/LenguaMaterna/Documentos/UNIDAD%2013. si aspira a alcanzar con éxito sus propósitos : 1. interrogar. Cuál es el motivo. sugerir. 4.doc . A quién va dirigida. Cuándo es el momento adecuado para emprenderla. la finalidad y el contenido de su acción comunicativa.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful