GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

1. PANORAMA ECONOMICO Y POLITICO 1.1. Rasgos geográficos 1.2. Análisis de la economía 1.3. Análisis del Entorno político 1.3.1. Avances en la Reforma Estructural 1.4. Notas 2. COMERCIO EXTERIOR 2.1. Análisis del comportamiento de la Balanza Comercial 2.1.1. Importaciones 2.1.2. Exportaciones 2.2. Análisis del Intercambio Bilateral con Colombia 2.2.1. Exportaciones Colombianas a Japón 2.2.2. Importaciones colombianas desde Japón 2.3. Notas 3. ACUERDOS COMERCIALES Y DISPOSICIONES COMERCIALES 3.1. Sistema Generalizado de Preferencias (SGP) 3.2. Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (APEC)V 3.3. Cumbre Asia - Europa (ASEM) 3.4. Acuerdo Comercial entre Japón y la República de Singapur 3.5. Otros Acuerdos 3.6. Memorando de entendimiento entre el Ministerio de Comercio Exterior Colombiano y la Organización de Comercio Exterior Japonesa (JETRO) 3.7. Notas 4. REGULACIONES Y NORMAS AMBIENTALES, RESTRICCIONES Y REQUERIMIENTOS ESPECIALES 4.1. Leyes relacionadas con la importación de ciertas categorías de productos 4.1.1. Ley de Sanidad de Alimentos 4.1.2. Ley para la Prevención de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos 4.1.3. Ley de Cuarentena Vegetal 4.1.4. Otras Leyes y Reglamentos Relacionados con las Importaciones 4.2. Cuotas de Importación 4.3. Marcado y Etiquetado 4.3.1. Norma JIS 4.3.2. Norma JAS 4.3.3. Otras marcas de Calidad 4.3.4. Requisitos de Etiquetado 4.3.5. Otras Marcas 4.4. Notas 5. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL ____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 2

5 5 6 11 12 13 14 14 15 18 21 22 24 25 26 26 28 29 29 30 31

32 33 33 33 37 43 45 47 49 49 50 53 54 58 59 60

Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

5.1. Pasos para Registrar una Patente en Japón 61 5.1.1. Aplicación 61 5.1.2. Formalismo de Examinación 62 5.1.3. Solicitud de Examinación 62 5.1.4. Examinación 62 5.1.5. Desición de Otorgamineto o Negación de la Patente 62 5.1.6. Registro 62 5.1.7. Publicación 62 5.2. Notas 62 6. MERCADEO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 63 6.1. Canales de Distribución 63 6.1.1. Tendencias del sector al menudeo 64 6.1.2. Condiciones Actuales y el papel de los Mayoristas 67 6.1.3. Canales de Distribución por producto 68 6.2. Hábitos de consumo de los Japoneses 73 6.2.1. Alimentación 74 6.2.2. Artículos de moda 74 6.2.3. Vivienda 75 6.3. El Consumidor japonés 75 6.3.1. El consumidor japonés exige calidad 75 6.3.2. Preferencias de Color 76 6.3.3. Estaciones y Clima 77 6.4. Notas 77 7. FORMAS DE ORGANIZACIÓN DE LOS NEGOCIOS 78 7.1. Contratos con un Agente de importación 78 7.2. Uso de una Compañía Comercializadora Especializada 78 7.3. Uso de una Compañía Comercializadora General 78 7.4. Establecimiento de una Subsidiaria o Empresa de Coinversión Local 79 7.5. Enlace con un Fabricante en un Campo Relacionado 79 7.6. Acuerdos de Joint Venture 79 7.7. Establecimiento de una Oficina de Ventas 81 7.8. Notas 81 8. REGULACION DE INVERSIÓN EXTRANJERA 82 8.1. Régimen Normativo 82 8.2. Incentivos a la Inversión 83 8.3. Notas 87 9. FINANCIAMIENTO DE NEGOCIOS EXTRANJEROS 88 9.1. Garantías de préstamo del Seguro de Crédito para la Pequeña 88 Empresa 9.2. Medidas especiales de financiación para empresas relacionadas con 88 zonas de acceso extranjero 9.3. Otros 89 9.4. Notas 89 10. LEGISLACION LABORAL 90 10.1. Leyes Laborales 90 ____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 3 Septiembre de 2004

2.1. Tablas 18. Categorías y puestos 12. Industria y Turismo .3. Transporte Aéreo 11. Notas 13. Notas 12.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 10.4.2.2. Comunicaciones 13.7. Transporte Marítimo 11.1.7. VIAJES DE NEGOCIOS 13.5.3.5. Organización Japonesa de Comercio Exterior en Colombia (JETRO) 15.3. Logro de consenso y el sistema "ringi" 12.2. Estructura Organizativa 12. CULTURA DE NEGOCIOS 12.6. Seguridad Social 10.1. Puede ser que "Si" no siempre significa Sí 12.1. Notas 15.3.2. Estructura de sueldos 10. Tarjetas de visita 12.3. Notas 14.2.4.4. Notas 16.4. LOGISTICA Y TRANSPORTE 11. Cámara Colombo Japonesa de Industria y Comercio 15.1. Notas 11. Reverencia 12.4.1.PROEXPORT COLOMBIA 4 Septiembre de 2004 . Atuendo 12.5. Visa de Negocios 14. FUENTES 16.2. Embajada de Japón en Colombia 15.7. El "Aisatsu" (Saludo) 12.7.3.7.4. Horarios 13. Vacaciones 10. Exención de Visa 14. Fuentes Disponibles en Internet 17. Optimización del Contacto a través de Relaciones interpersonales 12.8.1.6. Presentaciones personales 12.1. Otros aspectos importantes de la Logística 11. Días Festivos 13. La Paciencia es una Virtud 12.3. Prácticas comerciales distintivas 12. CONSULADOS Y OFICINAS COMERCIALES 15. Gráficas 90 91 91 92 93 94 96 97 97 98 98 98 99 100 100 101 102 102 103 103 104 104 105 106 106 106 107 107 108 108 108 109 110 110 110 110 110 110 111 111 113 114 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. PROCESO DE INMIGRACION DE LOS EMPRESARIOS 14. EMBAJADAS. Embajada de Colombia en Japón 15.

También hay gran cantidad de pequeños lagos. se extiende de norte a sur. En la zona centro que da al Pacífico. Para la mayoría de los japoneses la religión no significa mucho más que diferentes estilos de rituales sociales. En general. situado en el océano Pacífico. Además Japón es un país muy activo sísmicamente. En este sentido.PROEXPORT COLOMBIA 5 Septiembre de 2004 .776 m). Honshu. a lo largo de 3. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Sendai y Fukuoka. adoptando distintos rituales según las circunstancias.y. El clima del norte es muy frío en invierno y caluroso en verano. prácticamente cubiertas por bosques. de los cuales el 68% son zonas montañosas. aproximadamente. el Ishikari y el Shinano. más de 6. Los más importantes son el Tone. cerca de Kyoto. en la que está ubicado el famoso monte Fuji (3. la barrera que en esta isla forman los Alpes Japoneses hace que los inviernos sean mucho más duros en la vertiente oeste que da al mar de Japón. al nordeste de Asia. los inviernos no son muy fríos. las dos grandes religiones en Japón son el sintoísmo (de carácter autóctono) y el budismo (procedente de India y China) que no son excluyentes entre sí. en forma de arco.000 habitantes y su población es muy homogénea. y sólo el 14% tierras de cultivo 1. llamada "Alpes Japoneses". Entre las principales ciudades de Japón encontramos: Yokohama. Formado por cuatro grandes islas -Hokkaido. En territorio japonés están localizados el 10% de los volcanes en actividad del mundo. el mayor es el Biwa (70 km2). en la isla de Honshu. los ríos japoneses son cortos y torrenciales.000 mucho más pequeñas. Un japonés medio es sintoísta y budista a la vez. Osaka.800 km2. Kobe.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 1. PANORAMA ECONOMICO Y POLITICO 1. La influencia cristiana es mínima. volcán inactivo. desde el subártico en el norte al subtropical en las islas Okinawa.000 km.700. Rasgos geográficos El archipiélago japonés. pero los veranos son extremadamente húmedos y calurosos. Kyoto. En la isla de Honshu se encuentra la cadena montañosa más importante.1. Industria y Turismo . Shikoku y Kyushu. tiene una superficie de 377. Nagoya. Japón cuenta con 127. Sapporo. con una pequeña minoría de descendientes coreanos. Japón abarca una gran variedad de climas.

En reflejo de estos indicadores. El anuncio oficial de la semana pasada vinculó el alto PIB con el rápido incremento de las exportaciones a otros países de Asia oriental. director gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI). Industria y Turismo .H. explicó Kwan. y en particular de China. paralizada por más de 10 años. el índice de desempleo no ha aumentado este año. Lo peor ya pasó. pronosticó Kwan. el gobierno anunció que el producto interno bruto (PIB) aumentó siete por ciento sobre una basa anualizada en el trimestre octubre-diciembre de 2003. el Banco de Japón corrigió su proyección de crecimiento del PIB de dos a tres por ciento para este año. como se esperaba. agregó. Análisis de la economía El incremento de la productividad empresarial en Japón aumentó la confianza en la ansiada recuperación de la segunda economía del mundo. aumentará para fines de año“. El aumento de las exportaciones también apuntaló las inversiones de capital. Ya no más. A medida que crecen las exportaciones. “A medida que crezca el empleo. de Tokio. “Hay esperanza. Tras más de una década de estancamiento. afirmó C. que subieron 5. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. quien estuvo de visita en Tokio la semana pasada. declaró a la prensa Horst Koehler. China era considerada una amenaza a la economía japonesa. La economía finalmente se está encaminando“. las empresas perciben la interdependencia de ambas economías“.1 por ciento en 2003 respecto del año anterior. Por ejemplo.3 por ciento. “Japón está progresando en la reforma del sector financiero.PROEXPORT COLOMBIA 6 Septiembre de 2004 . el consumo. “Hace unos pocos años..GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 1. para la economía japonesa. y en cambio permanece estable en 5. Los analistas observan que este panorama ha aumentado la confianza de los empresarios. que a su vez ayudó a aumentar las fuentes de trabajo y el gasto de los consumidores. incluida la región del sudeste asiático. para reducir las cifras de los préstamos morosos“. La economía japonesa “es sostenible“. Ya comienzan a percibirse algunas señales de esta tendencia. La lección más importante de esta recuperación es la importancia del resto de Asia. economista del Instituto de Investigaciones sobre Economía y Comercio.2. Kwan..

todavía no ha aumentado significativamente.4 por ciento y han estado en baja por 13 meses.600 millones de dólares entre 2002 y 2003. que representa 60 por ciento del PIB japonés. Las exportaciones japonesas a ese país cayeron 5. mientras las importaciones también han estado en caída por tres meses.1 por ciento negativo en el PIB nacional. Taiwan y otros países. señaló Koichi Ishiyama. a medida que las compañías japonesas se esfuerzan por ser más competitivas“. mientras la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) representó 0. cifra 46. Las pequeñas y medianas e mpresas de Japón tampoco se han beneficiado del ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.PROEXPORT COLOMBIA 7 Septiembre de 2004 . Estados Unidos. A la cabeza de la lista están las exportaciones de maquinaria y acero a China. Mientras. economista de la Organización de Comercio Exterior de Japón.8 por ciento a 49.1 por ciento. Según la cuasigubernamental Organización del Comercio Exterior de Japón. el pasado diciembre. Dado que la recuperación de la economía se basa en la reestructuración empresarial. representa ahora 1. el ingreso de los hogares también permanece bajo a causa de la reestructuración empresarial que menguó la confianza de los consumidores. Esta tendencia continuará.300 millones de dólares.000 millones de dólares a otros países asiáticos en 2003. Una de las causas de esta baja fue la decisión de Tokio de prohibir las importaciones de carne vacuna tras el descubrimiento del primer caso de “vaca loca“ en Estados Unidos.9 por ciento del PIB de japonés. En contraste. tradicionalmente el mercado más importante para Japón.5 por ciento más alta que la del año anterior. los buenos tiempos del empleo vitalicio y los altos salarios se han ido. Industria y Turismo . Japón también exportó mercancías por 200.8 por ciento a 79. Es por esta razón que algunos analistas creen que la recuperación es aún muy frágil. mientras las importaciones aumentaron 9. China fue responsable en 2003 de 0. La cifra ha estado en aumento por 23 meses consecutivos. que aumentaron 20 por ciento y se prevé que seguirán aumentando a través de plantas procesadoras en Tailandia. explicó. señaló Masahiro Yoshida. profesor de economía internacional de la Universidad Toin Yokohama. “Algunos de los indicadores más fuertes de la recuperación económica se derivan de una fuerte reestructuración empresarial.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Las exportaciones de Japón a China aumentaron 33. dado que el consumo.

Aunque la tendencia de crecimiento en 2004 ayudará a aliviar presiones deflacionarias. es una amenaza a los avances logrados en los mercados de exportación. marina. y distribución y logística. se espera que las que más crezcan hacia el año 2010 sena los servicios médicos y seguridad social. Industria y Turismo .7 del 2003 que fué la tasa mas alta presentada en los últimos 13 años. El PIB ascenderá en ese país en 1. Sectores Dinámicos El gobierno japonés ha identificado quince sectores que se espera experimenten un alto crecimiento en los próximos años. que actualmente va le 106 por dólar estadounidense. cultura y calidad de vida. Algunos de los cambios más significativos que han ocurrido en este sector son: Aprobación de nuevos productos: Japón está aceptando resultados clínicos ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. los precios al consumidor se caerán en un promedio del 0. biotecnología. planeación urbana.PROEXPORT COLOMBIA 8 Septiembre de 2004 . El yen comenzará a debilitarse al final de 2004 Cuando el ímpetu de la recuperación japonesa reduzca su marcha 4 .4 por ciento. información tecnológica y telecomunicaciones. Servicios Médicos y Seguridad Social: El rápido envejecimiento de la población japonesa combinado con una serie de cambios estructurales significativos. información y telecomunicaciones. distribución y logística. cuando se contrajo un 0.4 % durante el año y en el 0.3 % adicional en 2005. conservación de energía. globalización y construcción.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ actual crecimiento de las exportaciones. El yen se fortaleció en más de 10 por ciento respecto del año pasado3. Dentro de estas quince industrias. Estos sectores son el de servicios médicos y seguridad social. hace que el sector médico y de seguridad social sea una de las áreas más promisorias para la inversión extranjera teniendo en cuenta que se espera que el porcentaje de población japonesa que alcance los 65 años hacia el 2005 sea del 20% y del 25% en el 20025. manufacturas. La recuperación de Japón continuará a lo largo del 2004.8% que se espera para el 2004. medio ambiente. si bien a un ritmo más moderado. El producto interno bruto disminuirá en 1.8 por ciento contra el 2. Este se reflejará en gran parte con el final del boom reciente de la inversión en manufactura. aviación civil. recursos humanos. El Banco de Japón considera que la alta cotización del yen. soporte a negocios. Con estos datos del 2003 se invirtió la tendencia negativa del PIB el año anterior.3% en el 2005 de 2.

De igual forma. este tipo de tiendas han podido reducir sus precios en comparación a los ofrecidos por las tiendas locales que generalmente son pequeñas. El resultado ha sido un incremento en el número de grandes tiendas de cadena. mientras otras 30 lo hacen para el resto del mundo. los altos costos en telecomunicaciones japonesas que fueron duramente criticados por impedir el desarrollo del Internet en Japón.PROEXPORT COLOMBIA 9 Septiembre de 2004 . Distribución y Logística: Las ventas al por menor y distribución. consideradas por largo tiempo uno de los sectores menos eficientes de la economía japonesa. los centros de suplementos dedicados al hogar y centros comerciales han jugado un ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Es así como las grandes tiendas provenientes del extranjero. han comenzado a disminuir aproximadamente a los mismos niveles internacionales. NTT fue reestructurada y el negocio de las telecomunicaciones fue separado de otros de la compañía que lo sostenían.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ realizados en los Estados Unidos y la Unión Europea. uno de los pilares más importantes en el crecimiento de la industria de las telecomunicaciones ha sido el rápido incremento en el uso de los teléfonos móviles que superaron el número de líneas instaladas en Japón. De igual forma ha sido posible ofrecer a los posibles consumidores una selección más amplia de mercancía. a las firmas propiedad de extranjeros se les ha permitido establecer sus propios circuitos de telecomunicaciones y se les ha facilitado o se les ha dejado llevar a cabo sus actividades. Promoción de servicios médicos a distancia: Cada día mayor número de exámenes médicos y tratamientos están llevándose a cabo en los hogares de los pacientes en lugar de los hospitales. Nuevos canales de distribución: Items tales como suplementos nutricionales y algunas clases de ungüentos para la piel ahora pueden ser vendidos en tiendas de cadena en lugar de las farmacias donde únicamente eran ve ndidos anteriormente. A partir de 1999 las compañías proveedoras del servicio telefónico móvil han introducido servicios que les permiten a sus usuarios tener acceso a Internet y a sus correos electrónicos a través de sus teléfonos móviles. o propiedad de una misma familia. ahora más de 225 compañías han empezado a prestar el servicio a nivel nacional. Información tecnológica y telecomunicaciones: La industria de las telecomunicaciones fue dominada por mucho tiempo por las firmas domésticas NTT y KDD pero a partir de 1998. Si antes NTT y KDD monopolizaban el servicio telefónico nacional e internacional en Japón. han sufrido una dramática transformación en los últimos años gracias a la desregulación y a la entrada de grandes empresas de este tipo provenientes del extranjero. abriendo el mercado para los sofisticados equipos de telemedicina. La industria de las telecomunicaciones ha sido desregulizada y de esta manera. de barrio. al igual que está permitiendo aprobaciones de productos médicos más rápido de lo usual. Industria y Turismo . Y. por último. Debido a sus grados de eficiencia. un gran número de firmas extranjeras ha entrado al mercado.

Industria y Turismo .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ papel muy importante en este proceso sobre todo ofreciéndoles a los japoneses una experiencia muy diferente al hacer sus compras.PROEXPORT COLOMBIA 10 Septiembre de 2004 . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

Hyogo. Fukui. Tochigi.3.0 14. Kagoshima. Okinawa.3 -16. Yamanashi. aunque el período fijado por la Ley es de cuatro años) y la Cámara de Consejeros (252 miembros elegidos por un periodo de seis años. Fukuoka. Iwate. proclamación de elecciones a miembros de la Dieta. Shiga.368 -0. elegidos cada dos o tres años. Saga. Niigata. tales como enmiendas a la Constitución. El Emperador. Yamagata. Industria y Turismo . El Jefe de Estado es el Emperador Akihito y el Señor Primer Ministro es Junichiro Koizumi.90 5.21 26. Aomori.4 3. quien es el símbolo de unidad del pueblo japonés. Yamaguchi. Okayama. Kagawa. Banco de Japón. Kanagawa. Mie.1% 32.4 9.000 -2.70% 31.2 4. Nara. Ibaraki. Nagasaki.5 107.56 18.802 0.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ A continuación se muestra una tabla con Macroeconómicos de Japón para el año 2003 los principales indicadores Tabla 1: Principales Indicadores Macroeconómicos INDICADOR Población (millones) Producto Interno Bruto PIB en (US$ millones) a precios corrientes Variación (%) PIB a precios constantes PIB Per capita (US$) Tasa de Inflación (%) Tasa de Desempleo (%) Devaluación (%) Tipo de Cambio (Yen/US$) Tipo de Cambio Bilateral ($/Yen) 2001 127. Hokkaido. leyes. Ishikawa. Miyazaki. Miyagi. Toyama. quien remplazó el 26 de abril del año 2. El parlamento Bicameral (Dieta) está conformado por la Cámara de Representantes (500 miembros.1% 33.942 -0. Osaka.998.3 5.163. Gumma.74 5. administrativamente dividida en 47 zonas (prefecturas): Aichi.92 2002 127. Wakayama. Akita. Análisis del Entorno político El tipo de Gobierno de Japón es una Monarquía Parlamentaria. disolución de la Cámara de Representantes. Oanda Converters 1. convocatoria a la Dieta. Oita.837.PROEXPORT COLOMBIA 11 Septiembre de 2004 . Shizuoka. Nagano.0 2003 127. Kumamoto.7 4. Fukushima. Shimane. Gifu. Kyoto. El poder atribuible al Emperador cambió a partir de la Postguerra ya que antes se le ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.61 125. Tokyo. Chiba.700 2. no posee ningún tipo de poder relativo al gobierno pero interviene en algunos asuntos que afectan al Estado y siempre con la aprobación del Gabinete (Primer Ministro y Ministros).22 20. Tokushima. Hiroshima.84 Fuente: Instituto de Estadísticas de Japón. Kochi.723 -0. la mitad cada tres años). Ehime.5 121. Saitama. Tottori.001 al ex Primer Ministro Yoshihiro Mori.

1. Como resultado de esto. el cual es elegido por votación entre los grupos existentes en el partido.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ consideraba una fuente de poder soberano. El partido gobernante es el LDP (Partido Liberal Democrático) que ostenta la mayoría absoluta en la Cámara de Representantes y la mayoría simple en la Cámara de Consejeros. En octubre de 1. Avances en la Reforma Estructural El Primer Ministro Koizumi planteó una reforma al sistema que cuestionaba las prácticas políticas tradicionales y que busca controlar el déficit y la creciente deuda del gobierno reformando el gasto público así como los sistemas de impuestos y seguridad social. El partido que gana más "curules" en el Gobierno. reducir la participación del estado en ciertas áreas en las que ha mantenido un monopolio y propiciar su liberalización. el Partido Demócrata (centro-izquierda). Hay que tener en cuenta que. se han diseñado mecanismos para acelerar la eliminación de préstamos malos acumulados por el sector financiero durante la época de la „economía burbuja“ de fines de los 80 y principios de los 90. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.3. las elecciones en Japón se hacen por colectividades y/o partidos políticos. es el que tiene el derecho a designar al Primer Ministro. Industria y Turismo . el Partido Comunista y el Partido Socialdemócrata (exsocialista).1. el paquete otorgado a Daiei por los tres principales bancos acreedores fue de 4 mil millones de dólares. De esta manera. generando dudas acerca del grado de compromiso político requerido para llevar a cabo una verdadera reestructuración económica. recuperar el crecimiento económico a través del saneamiento del sector financiero y orientar el gasto público hacia sectores de alto potencial como el de las nuevas tecnologías. En el curso del presente año. por orden de importancia. el PL (Partido Liberal) y el Komeito (Partido Budista) que tiene la mayoría absoluta en las dos Cámaras.999 se formó el gobierno de coalición de centro-derecha entre el LDP. el número de quiebras ha aumentado considerablemente.PROEXPORT COLOMBIA 12 Septiembre de 2004 . alargaría la vida del problema. por el contrario. Las principales formaciones de oposición son. los ciudadanos NO pueden elegir directamente al Primer Ministro. siendo el caso de la gigantesca cadena de supermercados Daiei un buen ejemplo de cómo el gobierno ha estado presto a impedir la caída d e empresas que como esta podrían causar pánico en la economía y afectar de manera grave a las entidades financieras. Las reformas propuestas han sido adelantadas por el Primer Ministro pero ha tenido que enfrentarse con los intereses de la clase política que ha aumentado las críticas a su administración en la medida en que diversos escándalos políticos y la fragilidad económica han mermado la popularidad del Primer Ministro. a pesar de lo cual varios analistas han afirmado que ésta cantidad no era suficiente para salvar a la gigante y.

Fuente: The International Centre for the Study of East Asian Development – ICSEAD. Tomado del 30/03/2004 4.PROEXPORT COLOMBIA 13 Septiembre de 2004 . ICEX. Página Asiared en Internet. Japan External Trade Organization (JETRO). particularmente relacionadas con infraestructura. que actuaba como entidad promotora y facilitadora de la inversión japonesa en exploración y desarrollo de hidrocarburos. Esta última.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ De otra parte. 3. Fuente: EIU. Sin embargo. 1. Koizumi ha invertido gran parte de su capital político en la reforma y/o eliminación de empresas estatales. despierta grandes sensibilidades entre los políticos y por tanto enfrenta una fuerte oposición. la privatización de estas tres funciones del sistema postal.4. Economic intelligence unit. Japan Information Network. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. 2. Fuente: Inter press service new agency. cuya operación pesa negativamente sobre el balance fiscal del gobierno. Economía de Japón: Camino a la recuperación. el objetivo final promovido por Koizumi desde sus épocas de campaña. seguros y ahorros). Examen de las Políticas Comerciales Japón. Industria y Turismo . Algunos ejemplos son las empresas administradoras de autopistas y la Japan National Oil Corporation. será liquidada al final del año fiscal 2004. Tomado el 07/06/03. Así mismo se han dado algunos pasos hacia la reforma del sistema postal japonés (que maneja correo. Notas 1. Tomado el 30/04/03. ya que se permitirá la entrada de actores privados al servicio de correo (con controles a las tarifas) y la creación de una corporación pública que recibirá del gobierno a partir de 2003 las funciones hasta ahora realizadas por el sistema postal. Instituto Español de Comercio Exterior. Actualizado 07/06/03. Embajada de Colombia en Tokio. OMC. Brif sobre la Economía de Japón.

2003 500.000 0 2001 2002 2003 US$ Millones EXPORTACIONES FOB IMPORTACIONES CIF BALANZA Fuente: World Trade Atlas 2.004.936.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 2. Análisis del comportamiento de la Balanza Comercial Durante el período 2001-2003.000 300.638 337.000 100.794. gracias al incremento mayor presentado en las exportaciones.000 350.246.805 349.PROEXPORT COLOMBIA 14 Septiembre de 2004 .000 50. Industria y Turismo . COMERCIO EXTERIOR 2.004 millones en 2003.011. 403.030.761 79. pasando de U$ 54.012 millones en 2001 a US$ 89.000 200. Japón registró excedente en el comercio de mercancías.000 450.921 383.567.963.000 150.000 250.107 Gráfica 1: Balanza Comercial Japón 2001 – 2003 Comercio Exterior 2001 . Para el año 2003 la balanza siguió siendo positiva presentando un aumento favorable.145 54.234.660 417.758. Tabla 2: Balanza Comercial 2001 .877 472.725.1.1. Importaciones ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.814 89.000 400.589.132.026. que en las importaciones.874.2003 2001 US$ 2002 US$ 2003 US$ EXPORTACIONES (FOB) IMPORTACIONES (CIF) BALANZA COMERCIAL FUENTE: World Trade Atlas.593.1.810.157.

044 PART.000. CUBICOS 854221039 OTROS CIRCUITOS INTEGRADOS DIGITALES Y MICROESTRUCTURAS ELECTRONICAS 271112000 PROPANO LICUADO 847150000 UNIDADES DE PROCESO DIGITALES. las importaciones totales del Japón presentaron una tendencia creciente al pasar de US$ 349.398.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Para el período comprendido de 2001 a 2003.89 14.814 24.754 1.569 3.PROEXPORT COLOMBIA 15 Septiembre de 2004 . En el año 2003 las importaciones aumentaron en 13. CUBICOS PERO INFERIOR O IGUAL A 3.175 0.482 0.78 93. Según las últimas estadísticas disponibles por productos.051.25 A 85.148.854.612. EXCEPTO LAS DE LAS SUBPARTIDAS 8471.404.82 1.198.461.724 0.00 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.69 100. en el año 2003 los principales productos importados fueron: Tabla 3: Principales productos importados por Japón en 2003 POSICIÓN PRODUCTO ARANCELARIA 270900090 ACEITES CRUDO DE PEROLEO OBTENIDOS DE MINERALES BITUMINOSOS 271111000 GAS NATURAL LICUADO 847330010 PARTES O ACCESORIOS DE MAQUINAS AUTOMATICAS DE PROCESAMIENTO DE DATOS 271011181 ESPIRITU DE PETROLEO Y PREPARACIONES 870323000 VEHICULOS CON MOTOR DE EMBOLO (PISTON) ALTERNATIVO.41 U 8471.79 0.385.791.887 4.500 CM.84 5. 760110000 ALUMINIO EN BRUTO SIN ALEAR 852990000 PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS.185.422.235 millones en 2001 a US$ 383. Industria y Turismo .272 3.912.012. registrando un aumento promedio anual del 4. CIF US$ 2003 45.979.020. EXCEPTO ANTENAS Y REFLECTORES DE TODA CLASE TOTAL 10 PRODUCTOS OTROS PRODUCTOS TOTAL IMPORTACIONES DE JAPON FUENTE: World Trade Atlas.305.130.28.132.92% en el período.671.88 0.102 289.894.(%) 11.08 3.026 millones en 2003.89 3.778 3. DE CILINDRADA SUPERIOR A 1.895.49.83 3.000 CM.417 7.537.51 1.31 75.712 383.026. EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE A LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS 85.474.47% con respecto al mismo periodo del año 20021. DE ENCENDIDO POR CHISPA.

06% en el total de los países proveedores.73% y 15. entre otros productos. Taiwan entre otros. La participación de Colombia es casi nula. la participación de los 10 principales productos fue tan solo de 24.82%).3%. gas natural licuado (3. Arabia Saudita. Aunque es notable la participación de los otros países del mundo en conjunto. Principales Socios de Importación China y Estados Unidos son los principales proveedores de las importaciones japonesas.69% de las importaciones. Aunque estos productos fueron los más representativos en el total importado.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los productos importados por Japón que presentaron los mejores comportamientos en 2003 fueron: Los aceites crudos de petróleo con una participación en el total importado de (11. Emiratos Arabes. partes o accesorios de máquinas automaticas para el procesamiento de datos (1.51%). Indonesia. Australia. Industria y Turismo .84%). espíritu de petróleo y preparaciones (1. los cuales proveen el 33.89)%. lo que indica que hay poca p articipación de los principales productos en las importaciones totales y éstas corresponden a una gran variedad de productos. alcanzando tan solo el 0. su participación individual es poco relevante. con una gran diferencia en cuanto al valor y participación de sus productos respecto a los demás proveedores entre los cuales se encuentran Corea del Sur.38% respectivamente del total importado.PROEXPORT COLOMBIA 16 Septiembre de 2004 . En la siguiente gráfica se puede observar la concentración del mercado japonés: Gráfica 2: Principales socios de importación en 2003 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. siendo los proveedores del 19.

38% durante el período 2001 .470 3. Exportaciones Las exportaciones de Japón presentaron un crecimiento favorable de 8. COCHES DE TURISMO Y DEMAS VEHICULOS AUTOMOVILES PROYECTADOS PRINCIp. LOS VEHICULOS DEL TIPO FAMILIAR Y LOS DE CARRERAS PARTES Y ACCESORIOS (EXCEPTO LOS ESTUCHES. En 2003.622 4. P. A LAS MAQUINAS O APARATOS DE LAS PARTIDAS 8469 A 8472.2.27% 4.708.627.74% 3.06% China 3. 2.73% 33.481.72% 3. EL 8703233929 TRANSP.38% 19.69% Alemania Malasia Colombia Otros Fuente: World Trade Atlas. FUNDAS Y SIMILARES) IDENTIFICABLES COMO 847330000 DESTINADOS.031 millones en el último año.123.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Socios Comerciales de Importación 3. 870323919 CARROS Y OTROS AUTOMÓVILES PRINCIPALMENTE 20.29% Estados Unidos Corea del Sur Indonesia Australia Arabia Saudita Emiratos Arabes Unidos Taiwan 15.92% 4.72% 3. Tabla 4: Principales productos exportados por Japón 2003 Posición Arancelaria Descripción US$ 2003 Part % COCHES DE TURISMO Y DEMAS VEHICULOS AUTOMOVILES PROYECTADOS PRINCIPALMENTE 870324920 PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS (EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA Nº 8702). INCL.80% 3.1.734.75 13. DE PERSONAS (EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA Nº 8702). al pasar de U$403.390.15%)1 .37 17.2003. Industria y Turismo . las exportaciones se recuperaron superando todas las expectativas que se tenían (13.86 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.68% 0.247 millones en 2001 a US$472.574 2.PROEXPORT COLOMBIA 17 Septiembre de 2004 . EXCLUSIVA O PRINCIP..

APARATOS EMISORES DE RADIOTELEFONÍA.921 1.793 2. MAQUINAS Y APARATOS MECANICOS CON FUNCION 847989900 PROPIA.04 1.264.60 9.917 6. Industria y Turismo . RADIODIFUSIÓN O TELEVISIÓN. A LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS 8525 A 8528 CIRCUITOS INTEGRADOS Y MICROESTRUCTURAS 854221390 ELECTRONICAS PARTES Y ACCESORIOS DE VEHICULOS 870899900 AUTOMOVILES DE LAS PARTIDAS Nº S 8701 A 8705 PARTES Y ACCESORIOS DE VEHICULOS 870840000 AUTOMOVILES DE LAS PARTIDAS Nº S 8701 A 8705.63 77.995.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ DISEÑADOS PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS (PARTIDA 87.52 6.31 22.178.00 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. SUMA 10 PRODUCTOS OTROS PRODUCTOS TOTAL EXPORTACIONES Fuente: World trade Atlas.295.080. DE 852540000 RADIOTELEGRAFÍA.838.284.200.947 6.555 6. 852990900 EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE.090.131.725.PROEXPORT COLOMBIA 18 Septiembre de 2004 .178.249 2.779.609.192.42 1.030.726 472.434 106.44 1.594.195 365.715.02). NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE DE ESTE CAPITULO PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS.793. 12.37 100.899.634 7.33 1.

la participación de Estados Unidos es relevante.37%). Corea del sur. incluso estaciones.16% en el total exportado. de radiotelegrafía. pues estos alcanzan un 27% en el total exportado por Japón.12%.86%). es importante destacar la participación en conjunto de los otros países. Principales Socios de Exportación En cuanto a los socios comerciales de exportación. con una variación del (17%) de un año al otro. carros y carros de carreras (7%).GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los productos exportados que presentaron los mejores comportamientos durante 2003 respecto a 2002 fueron: coches de turismo y demas vehiculos automoviles proyectados principalmente para el transporte de personas (excepto los de la partida nº 8702).02). carros y carros de carreras (2. Taiwan y Hong Kong. radiodifusión o televisión (2. ya que es el mayor receptor de las exportaciones japonesas alcanzando un 25%. Carros y otros automóviles principalmente diseñados para el transporte de personas (partida 87.60%). Industria y Turismo . incluidos los vehículos del tipo familiar y los de carreras con capacidad de cilindraje superior a 1500cc y que no exceda los 3000cc.02) incluso estaciones. que una gran variedad de productos conforman casi el 70. carros y otros automóviles principalmente deseñados para el transporte de personas (partida 87. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. La participación de Colombia fue de tan solo 0. aunque su participación individual sea muy pequeña. Las exportaciones japonesas que presentaron mayores decrecimientos en el año 2003 fueron: Coches de turismo y demás vehículos automóviles proyectados principalmente para el transporte de personas (excepto los de la partida nº 8702). incluidos los vehiculos del tipo familiar y los de carreras con capacidad de cilindraje superior a 3000cc(4.84% restante de las exportaciones japonesas. por lo que podemos concluir. Dentro del total de los destinos de las exportaciones japonesas. tuvieron una participación de 29. Los 25 principales productos exportados por Japón.PROEXPORT COLOMBIA 19 Septiembre de 2004 . seguido de lejos por China. Aparatos emisores de radio telefonía.

3 millones en el último año.216 528.009.498 55.47% 24.121 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.446 -363.18% 27. la balanza comercial de nuestro país con Japón ha registrado un creciente déficit comercial.036. el déficit se incrementó con respecto al año anterior en 20.231 52.966.2.946 -365.48% 6.605 -441.730.Exportaciones Tradicionales (FOB) 2.484 149.847 US$ 2003 201. 164. Análisis del Intercambio Bilateral con Colombia En los últimos tres años. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 20 Septiembre de 2004 .253 642.572.099 138.174. motivado en una reducción promedio anual en las exportaciones de productos no tradicionales de 2.86%.01%.8 millones en 2001 a US$ 441.768. a consecuencia de un incremento en las importaciones del 15.601 558.085.40% 2.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ A continuación se pueden observar los principales socios comerciales en el año 2003: Gráfica 3: Principales socios de exportaciones de Japón en 2003 Socios comerciales de exportaciones 3.979.DIAN.805.38% 3.870.823.837 US$ 2002 193.447.12% 12.15% 3.64% 7. al pasar de US$ 363. Para el año 2003.532.56% Estados Unidos China Corea del Sur Taiwan Hong Kong Alemania Tailandia Singapur Reino Unido Países Bajos Colombia Otros Fuente: World Trade Atlas 2.338.49% 0.64%.687 109.80% 2. Exportaciones No Tradicionales (FOB) IMPORTACIONES COLOMBIANAS (CIF) BALANZA COMERCIAL Fuente: DANE .528 55.2 Tabla 5: Intercambio Bilateral 2001 – 2003 US$ 2001 EXPORTACIONES TOTALES COLOMBIANAS FOB 1.34% 6.

Tanto las exportaciones tradicionales como las no tradicionales. Para el año 2003 las exportaciones tradicionales se incrementaron en 8. los demás. plisados gofrados.2.1. en bobinas (rollos) o en hojas excepto el papel ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.2003.64%. rizados. modelos reducidos a escala y modelos similares.Japonesa 800 US$ Millones 600 400 200 0 -200 -400 -600 Exportaciones Importaciones Balanza Comercial 2001 Fuente: World Trade Atlas 2002 2003 2.15% de las exportaciones totales a Japón.7 millones en 2001 a US$ 149. Exportaciones Colombianas a Japón Durante el 2003 las exportaciones colombianas tuvieron indicios de recuperación al incrementarse el monto exportado a US$201.60% respecto al 2002 al pasar de US$ 55.26%. en el período 2001 .27% con relación a 2002.7 millones en 2002 a US$ 52 millones el último año. Industria y Turismo . presentando un crecimiento de 3. estampados o perforados. rosas frescas (997. En el período 2001 a 2003 las exportaciones hacia Japón aumentaron a una tasa promedio anual de 10. tuvieron un comportamiento variable durante el período de estudio.89%). presentaron un decrecimiento promedio anual de 2. incluso animados (1076. papel y cartón corrugados. al pasar de US$ 55 millones en 2001 a US$52 millones en el último año.5 millones. Las exportaciones de productos no tradicionales que presentaron mejores comportamientos fueron: los demás juguetes.japonesa 2001 – 2003 Balanza Colombo . En el caso de las exportaciones no tradicionales. para entretenimiento.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Gráfica 4: Balanza Bilateral colombo .70%).99% respecto a 2002.4 millones el último año. Las ventas de productos tradicionales concentran el 74. Para 2003 se registró una caida de 6. las tradicionales tuvieron un crecimiento promedio anual de 16.03% al pasar de exportar US$ 109.PROEXPORT COLOMBIA 21 Septiembre de 2004 .

66%).43%). esmeraldas trabajados de otro modo sin clasificar. esencias y concentrados de café ( -26. congelados (-42.78%).48. las demás pastas de fibras o de las demás materias fibrosas celulosicas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ de la partida no.84%).91%). atunes de aleta amarilla (rabiles) (thunnus albacares). Demás flores y capullos. cortados para ramos o adornos. teñidos. secos. Industria y Turismo .05%). químicas (-17.98 %). ensartadas temporalmente para facilitar el transporte (-15. Las exportaciones de tradicionales concentran el 74. A continuación podemos observar una tabla con los principales productos no tradicionales exportados a Japón: ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. entre otros productos. camarones de cultivo congelados ( 53.26%).PROEXPORT COLOMBIA 22 Septiembre de 2004 .34%).03 (435. extractos. citrato de sodio (262. Decrecieron las exportaciones de: Camarones de pesca congelados (-55. impregnados o preparados de otra forma (295. blanqueados.9% corresponden a las ventas de productos no tradicionales. entre otros.1%de las exportaciones hacia Japón mientras el 25.

27 21. CARTONES. FRESCOS.853 TOTAL EXPORTACIONES 198.826 SIN CLASIFICAR.93 1.64% respecto a 2002.787 0803001200 BANANAS O PLATANOS FRESCOS TIPO 1.006.562. INCLUSO 866.00 5.2.34 1. CORTADOS 2.002.702. las importaciones crecieron 21. ENSARTADAS TEMPORALMENTE PARA FACILITAR EL TRANSPORTE SUBTOTAL10 PRODUCTOS 44.99 3. IMPREGNADOS O PREPARADOS DE OTRA FORMA 0306139020 CAMARONES DE PESCA CONGELADOS 2.2.72 100.058 CONCENTRADOS 0603900000 DEMAS FLORES Y CAPULLOS.00 2.217.061.989 TOTAL EXPORTACIONES NO TRADICIONALES 52.119. CORTADOS PARA 4.786 DE CAFE 0603101090 FLORES Y CAPULLOS. BLANQUEADOS. CLAVELES MINIATURA 0603101010 CLAVELES FRESCOS EN MINIATURA 3. ESENCIAS Y CONCENTRADOS 11.707 CAVENDISH VALERY 4811909000 LOS DEMAS DE DEMAS PAPELES. al pasar de US$528.47 8.165.5 millones en 2001 a US$ 647.8 millones en 2003.001 PARA RAMOS O ADORNOS. PERO SIN ENSARTAR MONTAR.374 2603000000 MINERALES DE COBRE Y SUS 2. con un crecimiento promedio anual de 10. Importaciones colombianas desde Japón Las importaciones colombianas desde Japón presentaron un comportamiento creciente en el período 2001 – 2003. Part % 28.92 2.593.724 GUATA DE CELULOSA Y NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA 7101100000 PERLAS FINAS (NATURALES). SECOS.674. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.466 Fuente : DANE. 1.37 4.414 RAMOS O ADORNOS.51%.791. mientras que en el último año.312 TRABAJADAS O CLASIFICADAS.67 84.NI ENGARZAR.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 6: Principales Productos No Tradicionales Exportados a Japón en 2003 Posición Descripción US$ FOB 2003 Arancelaria 7103912000 ESMERALDAS TRABAJADOS DE OTRO MODO 14. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 23 Septiembre de 2004 . ENSARTADAS TEMPORALMENTE PARA FACILITAR EL TRANSPORTE 2101110000 EXTRACTOS.040.77 6. TEÑIDOS.

3. Industria y Turismo . Fuente: World Trade Atlas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 2. Tomado el 19/02/04. Tomado el 19/02/04 2. Fuente: Cifras obtenidas del Departamento Administrativo Nacional de Estadísticas DANE y de La Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales DIAN. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Notas 1.PROEXPORT COLOMBIA 24 Septiembre de 2004 .

retirar. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Las partidas abarcadas por el programa se escogen teniendo en cuenta los efectos del SGP sobre las industrias nacionales. Esos países los escoge el gobierno japonés entre los PMA designados por las Naciones Unidas (este trato preferencial empezó el primero de abril de 1980). Industria y Turismo . ACUERDOS COMERCIALES Y DISPOSICIONES COMERCIALES 3. y en este último año se renovó hasta el 31 de Marzo del año 2011. La autorización de otorgar trato SGP se ha renovado en tres ocasiones: En 1981 por 10 años. Cuarenta y dos países (42) considerados menos adelantados (PMA) tienen derecho a aranceles preferenciales. Bajo el esquema. algunos textiles. En virtud de la Ley de Medidas Arancelarias Temporales. para otorgar preferencias por un plazo inicial de 10 años. excepto las 105 partidas enumeradas en una lista negativa. a condición que: • • • • • La economía del país o el territorio se encuentre en fase de desarrollo. así como por razones presupuestarias. a cuyos productos no se les concede preferencias arancelarias (crudos de petróleo. autorizado por la Ley de Medidas Arancelarias Temporales. El país sea miembro de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). el Ministerio de Hacienda) está autorizado a designar. el Japón concede acceso preferencial unilateral al mercado de los productos de los países que lo solicitan. procedentes de 149 países y 15 territorios designados como beneficiarios1. El país o territorio desee recibir un beneficio especial en lo que respecta a los derechos de aduana.1. El país o territorio sea designado por Orden del Consejo de Ministros del país o territorio al que procede conceder ese beneficio.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 3. Sistema Generalizado de Preferencias (SGP) El esquema SGP del Japón empezó a aplicarse el primero de agosto de 1971. en 1991 con validez hasta el 31 de marzo del año 2001. madera contrachapada y algunas pieles de peletería y calzado). suspender o limitar los países y productos a los que se concede trato SGP. En el año 2001 el esquema concede entrada preferencial con exención de derechos para 226 productos agrícolas y pesqueros (de 9 dígitos en el Sistema Armonizado) y todos los productos manufacturados. El arancel NMF se aplica cuando las importaciones de algunas partidas han superado el límite máximo establecido. el Gobierno (entre otros. El territorio tenga su propio sistema arancelario y comercial.PROEXPORT COLOMBIA 25 Septiembre de 2004 .

Lucia St.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 4: Países beneficiarios del SGP *Países menos desarrollados *Afganistán Georgia Albania Ghana Alegría Gibraltar American Samoa Islas Gilbert y Ellice *Angola Granada Antigua y Barbuda Guatemala Argentina *Guinea Armenia *Guina-Bissau Azerbaijan Guyana Bahrain *Haití *Bangladesh Honduras Barbados Hungría Belarus India Belice Indonesia *Benin Irán *Bhutan Iraq Bolivia Costa de Marfil Botswana Jamaica Brasil Jordan British Anguila Kazakhstan British Virgin Islands Kenya Bulgaria Kyrgyz *Burkina Faso *Laos *Burundi Latvia *Cambodia Líbano Camerún *Lesotho Islas Canarias *Liberia *Cape Verde Libia *República Central Africana Lithuania Ceuta y Melilla República de Macedonia *Chad *Madagascar China (excepto Hong Kong y *Malawi Macao) Chile Malasia Colombia *Maldivas Republica Democrática del *Malí Congo República del Congo Malta Islas Cook Islas Marshall Costa Rica *Mauritania Cuba Mauritius Croacia México Czech Micronesia Dominica Moldova República Dominicana Mongolia Ecuador Montserrat Egipto Morocco El Salvador *Mozambique Nigeria Niue Oman Pakistán Palau Panamá Papua Nueva Guinea Paraguay Perú Filipinas Polonia Rumania *Rwanda *Samoa *Sao Tome y Príncipe Arabia Saudita Senegal Seychelles *Sierra Leona Slovak Eslovenia *Islas salomon *Somalia Sur Africa Sri Lanka St. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 26 Septiembre de 2004 . Helena y Dependencias St. Christopher y Nevis St. Vincent Suriname Swaziland Siria Tadzhikistan *Tanzania Tailandia *Togo Islas Tokelau Tonga Trinidad y Tobago Tunisia Turkia Turkmenistan Islas Turks and Caicos *Uganda Ucrania Uruguay ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

Chile.PROEXPORT COLOMBIA 27 Septiembre de 2004 . China. Japón. Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (APEC)V La necesidad de un mecanismo informal de diálogo y consulta sobre temas económicos y comerciales concernientes a las diversas economías de la región.China. contribuir al crecimiento y desarrollo de la economía mundial. Colombia ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. sin distorsiones o discriminaciones y beneficios para toda la comunidad. especialmente en materia económica y comercial. Estados Unidos. llevó a la creación del APEC en marzo de 1989. se acordó como objetivo. Este enfoque propende por un comercio libre y generalizado.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ *Guinea Ecuatorial *Eritrea Estonia *Etiopía Islas Falkland Islands y Dependencias Fiji Polinesia Francesa Gabon *Gambia *Myanmar Namibia *Nepal Nicaragua *Niger *Yemen República Federal de Yugoslavia Zambia Zimbabwe Uzbekistan *Vanuatu Venezuela Viet-Nam West Bank y Línea de Gaza *Sudan 3. ampliar los beneficios para la economía regional y mundial que resultan del aumento de la interdependencia económica. México. siendo ésta una de las principales razones por las cuales Colombia quiere ingresar como miembro de pleno derecho. Tailandia. por cuanto el potencial que tienen los países del Pacífico y de Asia para Colombia es muy grande. Entre los objetivos fundamentales del APEC. Brunei Durussalam. Hong Kong . Singapur. Perú. se destacan los siguientes: Sostener el crecimiento de la región para el bienestar de sus pueblos. Sin embargo. Corea. servicios e inversión entre los países participantes. Taiwán Vietnam y Taipei Chino Existe una moratoria de diez años para el ingreso de nuevos miembros. Industria y Turismo .2. En noviembre de 1994. Malasia. Nueva Zelandia. teniendo que esperar a que se cumpla los diez años o esperar que se reduzca el tiempo por iniciativa de los actuales países miembros. establecer una Zona de Libre Comercio entre los países miembros antes del año 2020. Rusia. Estos grupos de una u otra manera están contribuyendo al desarrollo regional de los países miembros. Colombia no pudo acceder durante la última selección de nuevos miembros. Esta iniciativa atendió la inminente necesidad de integración regional y de internacionalización de los asuntos económicos y políticos de la región del Pacífico. Canadá. Papua Nueva Guinea. Indonesia. basándose en una filosofía de regionalismo abierto. desarrollar y fortalecer el sistema comercial multilateral abierto y reducir barreras al comercio de bienes. Países miembros: Australia. a partir de 1997. Filipinas.

el comercio y la inversión. 2. con la participación de 10 países de Asia. en pie de igualdad y con espíritu de cooperación. entre ellas. La segunda Cumbre Asia-Europa se celebró en abril de 1. Los participantes en la ASEM convinieron que voluntariamente todos los años. cultural y de otra índole. 3. personas. Acuerdo Comercial entre Japón y la República de Singapur Objetivos 1. servicios. y 7 miembros de la ASEAN (Asociación de Naciones del Asia Sudoriental).Europa (ASEM) La primera Cumbre Asia-Europa (ASEM) se celebró en marzo de 1996.PROEXPORT COLOMBIA 28 Septiembre de 2004 . en las esferas política. Promover el libre flujo de bienes. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. los 15 miembros de la Unión Europea y la Comisión Europea.3.998. para contribuir a un mejor entendimiento mutuo entre las dos regiones y a proseguir la expansión del comercio y la inversión y fomentar el desarrollo económico. Industria y Turismo . APEC concedió a Colombia esta figura. Contribuir a la promoción de la sociedad económica y vínculos de los dos países de una manera completa. Creación de mercados más atractivos a través de la cooperación cercana entre mercados en los dos países. entre ellos Japón. no solo en el comercio y la inversión. China y Corea.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ solicitó carácter de Observador dentro del Grupo de Trabajo de Promoción Comercial. capital e información entre los dos países y reforzar las relaciones en las actividades comerciales. El 17 de mayo de 2000. informarían sobre todos los progresos alcanzados en las categorías de promoción del comercio y medidas de política que hayan resultado más eficaces para atraer inversión extranjera directa. La tercera cumbre se realizó en Seúl entre octubre y noviembre del año 2000 El Japón también prosigue su cooperación con otros países de Asia Oriental en gran número de esferas. grupo encargado de discutir. económica.4. para reducir las fronteras económicas. tecnologia de la comunicación y de la información y desarrollo del recurso humano. La ASEM se estableció como Foro mediante el cual Asia y Europa pueden fomentar el diálogo. sino también en áreas como los servicios financieros. Impacto 1. Cumbre Asia . diseñar e implementar la agenda comercial conjunta de los miembros de APEC. en Tailandia. en Londres. 3.

se elimina n todas las tarifas de las exportaciones japonesas hacia Singapur y se eliminan las tarifas en aproximadamente el 94% de las importaciones japonesas desde Singapur. cuyos resultados serán analizados en la próxima reunión de ese grupo regional en noviembre en Cambodia. se habla de la creación de un gran bloque comercial asiático que incluiría además de ASEAN y Japón. Desarrollo más cercano de las relaciones políticas y diplomáticas entre los dos países.5. pues este no involucra productos del sensible sector agrícola para Japón. grupo conocido como "ASEAN plus five“. Malasia. Este cambio de actitud se ha hecho evidente especialmente en la relación de Japón con Asia. el sector privado y la academia de ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Japón se ha visto obligado a modificar su estricto apego al multilateralismo. Suministrar estimulación a las reformas económicas en ambos países. 3. se han adelantado varias rondas de estudio por parte de representantes del gobierno. Corea. Facilitación del Comercio de Bienes Más del 98% de las tarifas sobre los artículos que están negociados entre los dos países serán eliminadas. mostrándose más interesado en la suscripción de acuerdos comerciales bilaterales y/o regionales. 4. a China. Otros Acuerdos En Enero de 2002. Indonesia. Tailandia y Vietnam) sobre un posible acuerdo comercial. Las características de Singapur. dando paso a estudios como el que se está llevando a cabo entre Japón y ASEAN (Brunei. La conformación de éste se anticiparía a la creación de la zo na de libre comercio y desgravación arancelaria fijada como meta por APEC para el 2010 (miembros industrializados) y 2020 (todas las economías participantes). Complementar y reforzar el sistema de comercio multilateral. 3. así como la revitalización de sus economías. a partir de Septiembre de 2001 y en seguimiento a la visita del Presidente Fox a Japón en Junio de ese año. Japón suscribió con Singapur su primer acuerdo comercial bilateral.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 2. Myanmar. ciudad-estado cuya economía se concentra principalmente en los sectores industrial y de servicios. facilitaron la suscripción del acuerdo. De otra parte. Industria y Turismo . Singapur. Adicionalmente. Taiwan y Hong Kong.PROEXPORT COLOMBIA 29 Septiembre de 2004 . No obstante. Filipinas. es claro que ante la consolidación de espacios económicos en Europa y las Américas. Laos. Cambodia. Otro estudio similar fue acordado recientemente con Corea del Sur.

PROEXPORT COLOMBIA 30 Septiembre de 2004 . con motivo de la reunión anual de líderes de APEC que tendrá lugar en ese país latinoamericano. particularmente a pequeñas y medianas empresas (PYMES). Industria y Turismo . México propuso a Japón lanzar oficialmente la ronda de negociación del TLC en el mes de Octubre del presente año. con el objetivo de promover el intercambio comercial. Memorando de entendimiento entre el Ministerio de Comercio Exterior Colombiano y la Organización de Comercio Exterior Japonesa (JETRO) El Ministerio de Comercio Exterior de Colombia y la organización de comercio Exterior de Japón (JETRO). Para el desarrollo del objetivo. pues ven en el TLC con México una oportunidad para mantener su competitividad y acceso al interior de NAFTA. identificaron los siguientes propósitos para desarrollar el memorando de Entendimiento relacionado con Cooperación Mutua entre ambas instituciones. en la creación de vínculos con empresas comercializadoras japonesas. lo que ha hecho que el gobierno japonés haya sido muy cauteloso hasta ahora en los pronunciamientos sobre las perspectivas de este y otros acuerdos comerciales bilaterales. − Organización de seminarios para la promoción del comercio y la inversión. industrial y tecnológico entre Colombia y Japón. Durante la reciente visita que realizó a Japón a principios de Junio el Secretario de Relaciones Exteriores. durante la reunión anual de AOEC que se realizará en Tailandia.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Japón y México acerca de un acuerdo de libre comercio bilateral. Sobre este tema existe gran interés por parte del sector industrial japonés. Señor Jorge Castañeda. en Japón existe gran prevención en el sector agrícola por el impacto que este tipo de acue rdos pueda tener sobre su actividad. Según la propuesta mexicana.6. que han manifestado su deseo de estudiar acuerdos similares. a fin de que éstas comercialicen sus productos. las partes se comprometieron en la cooperación de actividades tales como las siguientes: − Organización y/o participación en/de ferias comerciales y exhibiciones para promover el comercio y la inversión bilateral. de inversión. Por esto la evolución de la negociación con México debe ser seguida con interés. se buscaría concluir las negociaciones y firmar el TLC en Octubre de 2002. y la Feria para Promover la Inversión Extranjera en Japón. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. 3. − Organización de seminarios para apoyar a empresas colombianas. tales como exhibiciones colombianas realizadas en Japón. tales como seminarios en Colombia para exportar hacia Japón y seminarios en Japón para invertir en Colombia. Sin embargo. en particular por otros países latinoamericanos como Chile y Colombia.

inversión y mercadotecnia. OMC. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 31 Septiembre de 2004 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ − Intercambio de expertos y practicantes en comercio. Intelexport Colombia. los factores que puedan estar afectando el comercio bilateral y las relaciones de inversión. de bienes y servicios con potencial exportador. Embajada de Colombia en Tokio.7. Japón. 3. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Examen de las Políticas Comerciales Japón. de directorios empresariales. Actualizado el 07/06/03. − Intercambio de Información para la identificación de oportunidades de inversión. Notas 1. − Intercambio de estadísticas sobre comercio e inversión. como también. y de información relativa a regulaciones y normas técnicas industriales y comerciales.

1. Japón como otras naciones. Administración de la Sanidad de los Alimentos La Ley de Sanidad de Alimentos entró en vigor en 1947.PROEXPORT COLOMBIA 32 Septiembre de 2004 . la maquinaria para el empaque y procesamiento de los alimentos y juguetes infantiles. Incluye todos los reglamentos relacionados con los alimentos. debido a que violan las normas sobre alimentos. los productos alimenticios que se han descargado en los muelles no han sido aceptados y se obliga al importador a regresarlos a su lugar de origen por no cumplir con los parámetros sanitarios. La proporción de autosuficiencia alimenticia de Japón es sumamente baja y. los aditivos para alimentos. los recipientes de alimentos. La ley confiere la autoridad de la administración de la salud pública al Ministerio de Salud y Bienestar. Industria y Turismo . El Ministerio de Salud y Bienestar se ocupa principalmente de coordinar las políticas y de la planeación administrativa general para la sanidad de los alimentos. los utensilios para comer. Leyes relacionadas con la importación de ciertas categorías de productos 4. La proporción de dependencia del Japón en los alimentos importados es elevada tanto para los productos primarios como para los alimentos procesados y la proporción de dependencia se incrementa aún más cuando se toman también en consideración los alimentos para animales1.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 4. Las Oficinas de Salud Pública son responsables de la inspección de sanidad de los alimentos y del otorgamiento de licencias para negocios. Perfil de la ley de Sanidad de Alimentos La Ley de Sanidad de Alimentos se aplica a todos los alimentos y bebidas que se ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. En algunos casos.1. por lo menos el 40% de los alimentos consumidos en Japón son importados. ha concebido normas y requisitos adecuados a sus singulares hábitos alimenticios. el proveedor extranjero debe hacer frente a la tarea de entender la legislación y los complicados reglamentos relacionados con la sanidad de los alimentos en Japón. en realidad. Ley de Sanidad de Alimentos A fin de asegurar niveles mínimos de calidad sanitaria. Para exportar a Japón.1. REGULACIONES Y NORMAS AMBIENTALES. RESTRICCIONES Y REQUERIMIENTOS ESPECIALES 4. La Oficina de Salud Ambiental recae en el Ministerio de Salud y Bienestar y las Oficinas de Salud Pública que son responsables de la ejecución de la administración de la sanidad de los alimentos.

de reciente surgimiento. tales como el vinagre. no son dañinos para la salud humana y están exentos de la regla anterior. aunque los alimentos ya hayan sido llevados al mercado. descoloridos. el ingreso de alimentos contaminados con microorganismos patógenos. la fiebre paratifoidea. Por último. tales como envenenamiento.. la salmonelosis. El Ministerio prohibirá dichos productos alimenticios. el cólera. jamón. El Ministerio de Salud y Bienestar ha establecido normas con respecto al etiquetado de alimentos. o que se sospecha que contienen dichas sustancias. Los adelantos en la ciencia han hecho posible desarrollar y comercializar alimentos y bebidas sin la adecuada garantía de seguridad. Naturalmente. descompuestos o inmaduros. enfermedades ocasionadas por el estafilococo áureo y la intoxicación con bacilo del botulismo. Se prohibe. Por esta razón. el cólera porcino. Por esta razón. Están prohibidos los alimentos que contienen sustancias venenosas y dañinas. etc. o que se sospeche que se han contaminado con estas enfermedades. el sake. los alimentos que han estado en contacto con dichas sustancias. etc. la disentería. aditivos alimenticios. Se prohibe generalmente.PROEXPORT COLOMBIA 33 Septiembre de 2004 . químicas o físicas. la fiebre aftosa. que certifique la higiene de la carne y los productos cárnicos exportados. el requesón o cuajada de frijol. o que se sospeche que sufren de dicha contaminación. cuyo objeto es la prevención de todos los riesgos para la salud ocasionados por causas biológicas. Todas las etiquetas y ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. el Ministerio de Salud y Bienestar está autorizado para prohibir la venta de ciertos productos alimenticios que no se ha comprobado todavía que son beneficiosos para la salud humana. cuando considere que los nuevos productos podrían representar un peligro. latas. papel de envoltura. aparatos y empaques. están prohibidas las importaciones de carne. el ingreso de alimentos podridos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ consumen en Japón. están prohibidos los alimentos que pudieran ser dañinos para la salud humana debido a la contaminación con suciedad o sustancias extrañas. La ley también se aplica a artículos tales como juguetes que pueden entrar en contacto con la boca de los niños y a agentes limpiadores y utensilios de mesa que pudieran ser dañinos para la salud de la misma manera que los aditivos de alimentos. Industria y Turismo . tales como la morriña. botellas y otros empaques contenedores. a menos que va yan acompañadas de un certificado de salud expedido por la autoridad gubernamental del país exportador. los productos hechos con base en la fermentación de frijoles y granos.. Además de los lineamientos generales anteriores. hay algunas disposiciones especiales sobre la carne de los animales que sufren ciertas enfermedades. uso de servicio de mesa. Los ejemplos de estos patógenos y las enfermedades que pueden ocasionar incluyen a la fiebre tifoidea. Los alimentos producidos en Japón y los alimentos importados reciben el mismo trato de acuerdo con las disposiciones de la ley. embutidos y tocino.

los destruirá o llevará a cabo los procedimientos necesarios en el almacén afianzado. La Forma de Notificación deberá presentarse a la Estación de Cuarentena del Ministerio de Salud y Bienestar en los 30 principales puertos marítimos y aeropuertos en todo Japón y deberá ser revisada por dicha estación. el importador los regresará al puerto de embarque. aditivos de alimentos. irregularidades en el historial de importación de un cargamento en particular e insuficiencia de la información sanitaria o de normas de origen. han pasado los procedimientos de notificación de importación y pueden ahora proseguir para llevar a cabo el despacho aduanal. Procedimiento de Importación de Alimentos Aquellas personas que desean importar (para venta o uso comercial) alimentos. los importadores de productos alimenticios estipulados y productos relacionados sufragarán el costo de las pruebas y análisis ordenados por el Ministro de Salud y Bienestar en estaciones de inspección especialmente designadas. sin trastornar los procedimientos de importación. De acuerdo con la enmienda de la Ley de Sanidad de Alimentos en 1995. después de recibir el aviso. las fechas de „es mejor si se consume para“ o „fresco hasta“ se están utilizando en lugar de as fechas de fabricación (o fechas de importación para los productos l importados). se rechazan naturalmente en este momento.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ marcas requeridas deben estar naturalmente en idioma japonés. Industria y Turismo . Otros productos alimenticios se inspeccionarán en estaciones de cuarentena con un método que garantiza la seguridad de los alimentos importados. o juguetes. Se considera que los alimentos que se han determinado que no requieren revisión. En 1995. contenedores o aparatos que se usan de manera conjunta con los alimentos. se revisaron los reglamentos para hacer valer la Ley de Sanidad de Alimentos a fin de dar cabida a la tendencia internacional en etiquetado con respecto a las fechas de expiración de los productos alimenticios. se notifica a la oficina de Aduanas que el cargamento viola la Ley de Sanidad de Alimentos y que no puede admitirse su ingreso al país.PROEXPORT COLOMBIA 34 Septiembre de 2004 . Los productos que no están en conformidad con las normas oficiales. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. La realización de pruebas o revisiones adicionales depende de los siguientes factores: violación o presunta violación a alguna de las normas. De manera simultánea. Como resultado. Se requiere que los importadores prueben que el producto no viola las disposiciones de la Ley de Sanidad de Alimentos. empaques. Los cargamentos que violen la Ley de Sanidad de Alimentos se retienen en un almacén afianzado y. deben presentar primero una "Forma de Notificación de Importación de Alimentos“ al Ministerio de Salud y Bienestar en cada ocasión.

se aceptan en las estaciones de cuarentena en Japón. el jamón. Además. Industria y Turismo . no designados bajo los artículos de la Ley de Sanidad de Alimentos. Es absolutamente imperativo que se procesen los productos alimenticios en el país productor mediante métodos que se ajusten a la Ley de Sanidad de Alimentos de Japón. los informes de los resultados de las inspecciones.6 g/kg en la salsa de soya y de 0. Los materiales de empaque y los juguetes deben estar hechos con materiales y por métodos que se ajusten a los requisitos de la Ley de Sanidad de Alimentos. Por ejemplo. La manera en que se emplean los aditivos de alimentos debe también ajustarse a los reglamentos japoneses. que no debe estar presente en el plástico de los juguetes o empaques. La carne. Por este motivo. el tocino y el pez globo son ejemplos de productos que deben contar con la documentación apropiada. Por ejemplo. se ofrecen las siguientes recomendaciones con la esperanza de que se eviten dichas dificultades. los exportadores pueden encontrarse con que se prohibe la entrada de sus productos al país. expedidos por organizaciones de inspección oficiales de otros países.PROEXPORT COLOMBIA 35 Septiembre de 2004 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Simplificación de las Importaciones • Debido a una comprensión inadecuada de leyes tales como la Ley de Sanidad de Alimentos. Sin embargo. lo anterior no incluye a los certificados de inspección con respecto a los análisis para determinar la presencia de bacterias u otras sustancias. el ácido benzóico del caviar no debe exceder de 2. jamones. Por ejemplo. el estearil lactato de sodio no puede usarse en los productos que desean ser exportados a Japón. que están registradas ante el Ministerio de Salud y Asistencia japonés. la formalina es una sustancia prohibida. sintetizados químicamente. no pueden usarse en alimentos. el importador debe revisarlos una vez más para determinar si cumplen con los requisitos legales • • • • • • ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Lo anterior puede ocasionar una gran pérdida económica y dar origen a quejas de prácticas comerciales injustas. Por ejemplo.5 g/kg. Aquellos aditivos de alimentos. los refrescos. Después de que los productos importados llegan a Japón. los embutidos. embutidos y tocino deben estar todos pasteurizados a temperaturas que se ajusten a las Normas de Fabricación japonesas. cuya condición sanitaria pueda haber cambiado con el transcurso del tiempo.6 g/kg en los refrescos. de 0. Deben anexarse todos los certificados de salud expedidos por la autoridad reglamentadora del país de exportación.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ japoneses. durante el período de importación planeada. Por último. mediante la obtención de la confirmación previa de que el producto cumple con reglamentos japoneses y registrar a dicho producto y a la planta manufacturera o procesadora. Sin embargo. A partir de marzo de 1994. pueden omitirse las formas de notificación de importación para importaciones futuras del mismo producto. El anterior recibe el nombre de sistema de "notificación previa“. Como preparación final. debido a que la Ley de Sanidad de Alimentos se aplica tanto a los alimentos locales como a los importados. Como estas enfermedades infecciosas. • Cuando se importan productos alimenticios a Japón. hay varias maneras de simplificar y acelerar los procedimientos de importación. El segundo método se emplea con relación a los productos que cumplen con ciertas condiciones y que se transportan a Japón en un plan de importación. es necesaria la debida comprensión de los sistemas administrativos de la sanidad de alimentos para llevar a cabo. cuando se incluye la declaración de la importación como parte de la forma de notificación de importación presentada en el momento de la primera importación. una vez que se introdujeran y ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Incluyen a leyes. En principio. actividades comerciales con éxito en Japón. los exportadores deben familiarizarse con todos los requisitos pertinentes que se refieren a los productos alimenticios en particular que tienen la intención de exportar a Japón.PROEXPORT COLOMBIA 36 Septiembre de 2004 . Los reglamentos que cubren a la sanidad de los alimentos son numerosos y complicados. debe presentarse la notificación con anterioridad a cada importación. así como a disposiciones legales de los gabinetes y ministerios. Industria y Turismo . Primero. de manera que los procedimientos de importación puedan expeditarse de manera significativa.1. el importador debe confirmar que está en posesión de todas las pruebas y documentación necesarias que indiquen que sus productos cumplen con los requisitos anteriores. Sería difícil entender todos los reglamentos relacionados con los productos alimenticios. • • 4. se puso en práctica el sistema de "confirmación previa para los alimentos importados“ para simplificar los procedimientos de inspección en el momento de la importación. Ley para la Prevención de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos Perfil de la Política de Cuarentena Animal a) La Condición de Salud de los Animales Domésticos en Japón Japón es uno de los pocos países libres de enfermedades animales infecciosas virulentas. con base en las cuales se expiden también notificaciones y directivas adicionales.2. Lo anterior se denomina sistema de"importación planeada“.

____________________________________________________ Ministerio de Comercio. las vísceras. Silvicultura y Pesca. someten a los animales y a los productos de origen animal a cuarentena de acuerdo con la Ley para la Prevención de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos y a los perros de acuerdo con la Ley de Prevención de la Rabia. Sin embargo. los jamones. Silvicultura y Pesca (que en lo sucesivo se denominará el Ministerio) en los establecimientos designados por dependencias gubernamentales apropiadas de los países exportadores como instalaciones que se ajustan a las normas aplicables establecidas por el Ministerio. Está también prohibida la carne y las vísceras de los animales. o en aquellos otros establecimientos designados directamente por el Ministerio. Japón se encuentra también entre los pocos países no afectados por la rabia. el gobierno japonés somete a cuarentena a todos los perros que se importan al país. dañarían gravemente al sector pecuario de la nación. están designadas por las autoridades japonesas como enfermedades específicas para prohibir las importaciones. que afectan a los animales domésticos. La rabia es una enfermedad mortal que afecta tanto a humanos como animales y da por resultado la muerte de casi todas las víctimas a las que ataca.PROEXPORT COLOMBIA 37 Septiembre de 2004 . la glosopedia. Ministerio de Agricultura. entren a Japón por medio de animales y productos de origen animal importados del extranjero y para restringir la invasión de rabia a Japón por medio de perros importados. que una vez que se difundieran en Japón. Está prohibida la importación de animales de pezuña hendida provenientes de ciertas regiones. así como jamones. los embutidos o el tocino sujetos a la prohibición de importación. Las Estaciones de Cuarentena Animal. afectarían gravemente al sector pecuario de la nación. la carne.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ diseminaran en el país. b) Finalidad La cuarentena animal está concebida para impedir que las enfermedades infecciosas. De acuerdo con la Ley de Prevención de la Rabia. embutidos y tocino hechos con la carne y/o las vísceras. Industria y Turismo . pueden quedar exentos de dicha prohibición en el caso en que se procese el producto de acuerdo con la norma de procesamiento con calor prescrita por el Ministerio de Agricultura. que es probable que difundan estas enfermedades infecciosas virulentas. c) Prohibición de Importaciones Entre las enfermedades infecciosas de los animales domésticos. con inclusión de Europa y los Estados Unidos. la rinderpest y la fiebre porcina africana. de acuerdo con la Ley de Control de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos. el gobierno japonés somete a cuarentena a los animales y productos animales que se importan del extranjero. otra enfermedad virulenta sumamente difundida en diversas partes del mundo.

representan costos muy elevados. lo que impide también el ingreso de este tipo de productos al país. por decirlo así. En general son pocos. pero las exigencias del mercado hacen muy complicada su exportación. Hay que tener en cuenta que existen productos agrícolas que cuentan con restricciones cuantitativas (cuotas) que ya se encuentran repartidas. entre socios comerciales como lo es el caso del arroz. los productos alimenticios colombianos de prohibida importación en Japón. Otro producto de prohibida importación que aplica para Colombia y otros países del mundo son los cárnicos debido a la aftosa. Todas las frutas frescas colombianas se encuentran prohibidas debido a plagas como lo es la mosca del mediterráneo. Para el caso de Colombia. las frutas frescas son de prohibida importación en Japón a excepción de cuatro casos que son los bananos. pueden importarse a Japón para fines de investigación científica.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los agentes causantes de las enfermedades infecciosas en los animales. Silvicultura y Pesca. casi nada. también incluidos entre los artículos bajo prohibición de importaciones.PROEXPORT COLOMBIA 38 Septiembre de 2004 . d) Artículos designados para someterse a Cuarentena ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Industria y Turismo . con sujeción a la aprobación del Ministerio de Agricultura. los cocos y la pitaya. y además de eso. la piña.

etc. yaks.PROEXPORT COLOMBIA 39 Septiembre de 2004 . borregos.) Aves de corral (con inclusión de todas las variedades). cornejas. camellos. etc. etc. aves Ukokkei. zorras. serpientes y tortugas). Cerdos (con inclusión de todas las variedades. mulas. etc. Insectos que no sean abejas productoras de miel ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. grullas. búfalos.) Pécaris Hipopótamos. Delegorguei. Ciervos ratones. pandas. hiemoscos Dromedarios. etc. hipopótamos pigmeos Jirafa reticulada. ciervos. etc. etc. jabalíes. etc. cebúes. cabras. reptiles (por ejemplo. alces. gansos salvajes. Caballos (con inclusión de todas las variedades. martas. comadrejas. patos salvajes. visones.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 5. cebras. monos/simios. airones. Colinus (colins). Berrendos Ciervo almizclero. Codornices europeas. tapires. etc. Peces. etc. Rinocerontes. asnos. leones. antílopes. osos. coturnix. munyacs. Patos (con inclusión de todas las variedades) Gansos (con inclusión de todas las variedades) Conejos/liebres (con inclusión de todas las variedades Abejas productoras de miel (con inclusión de todas las variedades) Animales no sujetos a Cuarentena Elefantes. antílopes cabra. Ardillas. halcones. pavos reales. renos. cocodrilos/ lagartos/caimanes Cocodrilo común de la India. conejillos de indias. Pavos. faisanes de bambú. jirafa masai. ratones/ratas. lagartijas. tigres. urogallos. faisanes. etc. Industria y Turismo . búfalos acuáticos. Animales sujetos a inspección de Importación Animales sujetos a Cuarentena (ejemplos) Ganado vacuno (con inclusión de todas las variedades). koalas. alpacas. etc. águilas. pavos salvajes. okapis.

hervida. Industria y Turismo . Tendones (frescos.etc. mohiar. comestibles. congelada. informe a la Estación de Cuarentena Animal (en la oficina central en Yokohama) la categoría y el ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. vicuña. Productos de origen animal sujetos a inspección de importación Productos animales sujetos a cuarentena Huevos (para cría. codorniz y ganso. huevos de avestruz.) de gallina. en polvo o procesada de otra manera Grasa fresca. Envolturas. Carne fresca. refrigerados o procesados o preservados de otra manera Vísceras frescas. harina de hueso procesada con vapor. congelados. huesos triturados. Leche sin procesar Semen fresco o congelado Sangre en polvo y suero en polvo Fertilizante orgánico Jamón (con inclusión de todas las variedades) Embutidos(con inclusión de todas las variedades) Tocino Productos animales no sujetos a cuarentena Huevos hervidos. queso y otros productos lácteos procesados Embutidos de pescado e) Requisitos para importación Informe previo sobre la importación de animales Se requiere que cualquier persona. cuando importe animales a Japón. marinada con sake. c ongelada o preservada de otra manera Cueros y pieles sin procesar. Carne de canguro.PROEXPORT COLOMBIA 40 Septiembre de 2004 . pato. Pelo sin procesar o semiprocesado. harina de hueso. congelados.etc. lana limpiada y otros productos totalmente procesados Pluma totalmente procesada Cuernos totalmente procesados Pezuñas totalmente procesadas Mantequilla. deshidratadas o hervidas. salados. etc. Productos de hueso terminados. etc. etc. refrigerada.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 6. (huevos de pato/ganso procesados de acuerdo con la cocina china). pezuñas trituradas o en polvo. semiprocesada o procesada de otra manera Cuernos Pezuñas. pavo. cashmere. deshidratada. etc. etc. almacenada en refrigeración. deshidratados o preservados de otra manera. refrigerados. encurtidos. congelada. congeladas. Cuero curtido y productos de cuero Lana carbonizada. deshidratados. Deshidratada. refrigeradas. salada o preservada de otra manera Sangre fresca. refrigerada. fluidos. ballena. marfil. etc. Pluma sin procesar. Huesos sin procesar. desihidratados. etc. Sebo de manteca.

____________________________________________________ Ministerio de Comercio. es aconsejable que los importadores soliciten la inspección de importación a más tardar un día antes de que se desee la inspección. mediante inspección en el país exportador.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ número de animales que se importarán y la fecha y lugar de su importación.PROEXPORT COLOMBIA 41 Septiembre de 2004 . en que se declare que se halló que los artículos. el (los) artículo(s) pasará el despacho aduanal y podrá entrar a Japón. el funcionario de cuarentena animal expide un certificado de cuarentena de importación. El animal se mantendrá en las instalaciones de cuarentena de la estación de cuarentena de animales para fines de inspección. En caso de que la inspección determine que no hay ninguna posibilidad de difundir algún agente causante de enfermedades infecciosas que afecten a animales domésticos. Industria y Turismo . para la inspección en los puertos marítimos y los aeropuertos. Inspección para la Importación de Animales Los importadores de animales que están designados como artículos sujetos a cuarentena. de manera de que pueda efectuarse en el día deseado. dentro del período específico de tiempo antes de la fecha de importación. durante el período de tiempo especificado. se encontraban libres de cualquier agente causante que pueda difundir enfermedades infecciosas que afecten a los animales domésticos. No se requiere ningún informe previo para la importación de productos de origen animal. Certificados de inspección No puede permitirse ninguna importación de los artículos designados sometidos a cuarentena sin un certificado de inspección expedido por la dependencia gubernamental apropiada del país exportador. Posteriormente. Sin embargo. f) Inspección de Importación Los artículos sujetos a cuarentena pueden importarse solamente en puertos o aeropuertos especialmente designados. deben presentar una solicitud en la estación de cuarentena de animales para la inspección de importación y un certificado de inspección expedido por la dependencia gubernamental apropiada del país exportador.

plantas o productos vegetales para uso como forraje de animales.PROEXPORT COLOMBIA 42 Septiembre de 2004 . productos de bambú y productos manufacturados tales como muebles y utensilios. frutos. verduras. mosca de Queensland de la fruta. lo que representa una grave amenaza para los productos agrícolas locales. gorgojo del camote de las Indias Occidentales. madera preservada.3. verruga de la papa. Los productos siguientes. flores cortadas. cosechas de especias. mosca oriental de la fruta. plantas decorativas. Artículos Sujetos a Inspección de Importación Todas las plantas y productos vegetales. nemátodo barrenador de los cítricos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 4. Se prohibe también la importación de plantas provenientes de regiones afectadas por brotes de dichas enfermedades y plagas y plantas que recorren dichas regiones. mosca nociva para el trigo. frijoles. Nuevos productos agrícolas importados del extranjero han traído consigo numerosas plagas dañinas para las plantas. Artículos Prohibidos para Importación Las plantas prohibidas para importación incluyen a aquellas plantas que. bulbos. palomilla de la manzana. Industria y Turismo . granos. sería probable que ocasionaran graves daños a los productos agrícolas locales. Las principales enfermedades y plagas que dan Lugar a la Prohibición para la Importación son: Mosca mediterránea de la fruta. Trichochonis caudata. semillas. en caso de que entraran al país y se difundieran. y Bakansia oryzae. sin embargo. gorgojo del camote. árboles jóvenes. Se incluyen también plantas que son huéspedes de enfermedades y plagas que no han ocurrido todavía en Japón y cuya presencia es sumamente difícil de detectar durante las inspecciones de importación.1. Su topografía y pasado político han significado que estuvo protegido contra la entrada de enfermedades y plagas dañinas a las plantas. madera y otros productos están sujetos a cuarentena. no están sujetos a cuarentena: • Productos de madera. Ley de Cuarentena Vegetal Finalidad Debido a que Japón es un país insular. nemátodo cístico de la papa. minador de la enredadera del camote. Rodopholus citrophilus. plantas o productos vegetales para uso en medicina china. no comparte ninguna frontera común. catarinita de la papa. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

se envían a un vivero de aislamiento gubernamental o a un vivero privado que se ajusta a los ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. kiwis. Bolsas de yute. con inclusión de algodón en rama y los artículos anteriores cuando no se hayan usado como empaque para plantas. papel. mangos. o una copia de dicho certificado. Vainas de vainilla fermentadas. • • • • • • Solicitud de Inspección de Importación Las solicitudes de inspección de importación deben ir acompañadas de un certificado de inspección vegetal (certificado fitosanitario). pérsimos. duraznos y frambuesa americana deshidratada. algodón.PROEXPORT COLOMBIA 43 Septiembre de 2004 . Plantas conservadas en ácido sulfuroso. dátiles. La inspección de plantas que entran al país por correo se lleva a cabo en aquellas oficinas postales que ponen en práctica procedimientos aduaneros. peras. Industria y Turismo . Té procesado. alcohol. flores de lúpulo desecadas y brotes de bambú. Como no es posible obtener un certificado fitosanitario en aquellos países exportadores que no tienen instalaciones de cuarentena vegetal gubernamentales. materias primas para textiles. higos. Inspección de Importación La inspección se llevará a cabo en un sitio designado por el funcionario de cuarentena vegetal con autoridad en el aeropuerto o puerto marítimo. Coco granulado. tela de algodón. Como las semillas y árboles jóvenes pueden estar contaminados con virus que no pueden detectarse durante la inspección de importación normal. productos de calabaza. Especias deshidratadas en paquetes herméticamente sellados para venta al menudeo. Chabacanos. plátano. papaya.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ • • Ratán y corcho. en que se especifique que las plantas no están afectadas por enfermedades o plagas. piña. los productos de estos países estarán sujetos a una inspección especialmente cuidadosa. El certificado debe contener el resultado de las inspecciones efectuadas por el gobierno del país exportador. ciruelas. azúcar y sal. expedido por el gobierno del país exportador. productos textiles tales como cordón y redes. a través del cual el cargamento entró a Japón. uvas. ácido acético.

pinos. Ley de Animales de Caza y de preservación de los Animales Silvestres En caso de que cualquier persona intente importar aves y bestias especificadas por esta ley. Sin embargo. durante el cual están sujetas a una inspección minuciosa. con dos semanas de anticipación. los importadores de fertilizantes comunes para los que no se hayan previsto normas autorizadas. 4. Silvicultura y Pesca. alerces. un importador de ciertos fertilizantes especialmente designados está obligado a declarar su intención de importar. ya sea en el momento de la inspección de importación o durante el período de aislamiento. Por otra parte. Industria y Turismo . abetos blancos y ryukyumatsu. Cuando no haya ningún método disponible para destruir completamente la enfermedad o la plaga.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ requisitos gubernamentales. En las instalaciones. Silvicultura y Pesca. se dispondrá de la planta (incluye la reexportación). se requiere que dicha persona anexe un certificado expedido por el organismo gubernamental responsable del país exportador. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.PROEXPORT COLOMBIA 44 Septiembre de 2004 . debe registrar cada marca del fertilizante común en cuestión ante el Ministerio de Agricultura. productos procesados o huevos de las mismas. se permite que las plantas crezcan durante un período de tiempo fijo. no se requiere anexar dicho certificado cuando la importación de dichos productos proviene de un país en que no existe un organismo gubernamental de esta naturaleza. Otras Leyes y Reglamentos Relacionados con las Importaciones Ley de Plántulas Forestales El objeto de esta ley es evitar problemas en la reforestación debido a la importación de plántulas inferiores provenientes de otros países. cipreses. Ley de Control de Fertilizantes Cualquier persona que se dedique al comercio de la importación de fertilizantes comunes. Silvicultura y Pesca. que demuestre que dichas aves y bestias. Se desinfectarán las plantas importadas que se encuentren afectadas por enfermedades o plagas. Además. para expedir dicho certificado. deben registrar provisionalmente cada marca del fertilizante en cuestión ante el Ministerio de Agricultura. La importación de semillas y plántulas de cedros. después de la inspección en el momento de la importación. abetos.1. al Ministerio de Agricultura. para los que se hayan establecido normas autorizadas. puede estar restringida o prohibida con base en una Disposición Legal del Gabinete cuando las autoridades administrativas lo consideren necesario.4. productos procesados o huevos de las mismas han sido capturados o recolectados de acuerdo con las leyes y los reglamentos aplicables.

la ley tiene por objeto ejercer el control necesario sobre la fabricación. Silvicultura y Pesca. Ley Relacionada con la Reglamentación de la Fabricación de Sustancias Químicas. El contenido alcohólico prescrito de acuerdo con esta Ley es el volumen de alcohol que tiene una gravedad específica de 0.7947 en 100% del volumen original. Ley Relacionada con la Estabilidad del Precio de la Azúcar y Cuestiones Relacionadas Cualquier importador de azúcar sin refinar o cualquier otra clase de azúcar especificada mediante Disposición Legal del Gabinete (que en lo sucesivo se denominará la "Azúcar Designada“). de acuerdo con la Ley del Monopolio del Alcohol es aquel que tiene un contenido alcohólico igual a 90 proof (graduación) o más. a una temperatura de 15 grados centígrados. de manera de que pueda evitarse la contaminación ambiental con dichas sustancias. e xcepto por el gobierno o personas a las que el gobierno ordena especialmente hacerlo. Industria y Turismo . en el momento de la declaración de la importación en ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Revisión de Sustancias Químicas y Asuntos Conexos. cebada. Cosméticos e instrumentos Médicos El objeto de esta ley es el control y la reglamentación de fármacos medicinales y no medicinales. cosméticos. Ley de Control de Alimentos Básicos Esta ley tiene por objeto regular la oferta y la demanda locales de alimentos y estabilizar los precios. de productos químicos que tengan estas propiedades.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Ley de Fármacos. El alcohol que se considera sujeto a la venta de monopolio.PROEXPORT COLOMBIA 45 Septiembre de 2004 . uso. Esta ley tiene como finalidad establecer sistemas para revisar nuevos productos químicos por anticipado a su fabricación o su importación con objeto de averiguar si son seguros y biodegradables. importación. etc. Ley del monopolio del Alcohol La importación de alcohol está prohibida. La importación de arroz. dispositivos médicos y asuntos relacionados con los mismos. trigo y cebada sin cáscara puede ser efectuada solamente por aquellas personas con licencia expedida por el Ministro de Agricultura. siempre que el valor medio del precio de importación. venderá dicha azúcar designada a la Agencia de Estabilización del Precio del Azúcar de Japón.. Además.

02 03. Cuando la nación exportadora no expida dicho certificado.11 12. Las cuotas se determinan con base en la demanda local y otros factores.06 11. un banco de divisas u otras dependencias no otorgarán la autorización a un prospecto de importador a menos que haya obtenido una cuota de importación del Ministro de Comercio Internacional e Industria.05 03.01 03. etc. aductores de mariscos de concha (mejillones).07 10. Tabla 7. cannabis y cáscaras de amapola Algas comestibles ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. etc.03 11.) Escalopas. que certifique que la captura o recolección de dicho animal o planta silvestre fue legal. Artículos sujetos a cuotas de importación Encabezado de la Tarifa de Aranceles Aduaneros (SA) 03.03 03.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ cuestión. debe presentarse un certificado expedido por la nación exportadora.PROEXPORT COLOMBIA 46 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . Los Anuncios de Importación se publican en la primera y la segunda mitad de cada año fiscal y estipulan los procedimientos de solicitud para las cuotas de importación correspondientes a artículos individuales o grupos de artículos.2. 4. quede por debajo del precio objeto local de la racionalización del azúcar. se requiere un certificado expedido por una dependencia gubernamental del país exportador. ta nto de animales como de plantas silvestres que se encuentran al borde de la extinción. Para importar especies de animales y plantas silvestres en peligro.04 12.02 11. jibia y calamar Arroz Harina de arroz Grano molido o bolitas hechas de arroz Arroz procesado de otra manera Hojas de coca. Ley Relacionada con la Conservación de Especies de Animales y Plantas Silvestres Amenazadas de Extinción El objeto de esta ley es proteger a las especies en peligro.04 03.) Peces marinos y hueva de bacalao (salados. Cuotas de Importación El sistema de cuotas de importación está concebido para establecer cuotas por volumen o valor para los cargamentos que se importan a Japón.12 Descripción de los Productos (Artículos representativos) Peces marinos (vivos) Peces marinos y hueva de bacalao (frescos/refrigerados) Peces marinos y hueva de bacalao (congelados) Peces marinos (filete. en que se autorice la exportación de dicho animal o planta silvestre. Cuando se importa un artículo sujeto a cuota de importación.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

13.01 13.02 19.01 19.04 21.06 25.01 25.24 26.12 28.44 29.03 29.04 29.09 29.10 29.14 29.21 29.22 29.24 29.26 29.31 29.32 29.33 29.34 29.39 30.02 30.03 30.04 34.04 35.06 36.01 36.02 36.03 36.05 38.22 38.23 40.05 40.16 68.11 68.12 68.13 81.09 84.01 84.11 84.12 8710 88.02 89.06 90.30 93.01 93.02 93.03

Resina de hachís Opio en bruto, extracto de hachís, etc. Preparaciones de alimentos, flor de arroz Arroz granular preparado, harina de arroz Alimentos preparados, excluyendo algas, arroz Sal Amosita y crocidolita Mineral de uranio/torio Elementos de fisión/elementos isotópicos y sus compuestos Clordanos, Aldrín, DDT, etc. 4-Nitrodifenilo y sus sales Éter de Bis(clorometilo) Dieldrín, endrín Fenilacetona Beta-butilamina, 4-aminodifenilo, bencina y sus sales Narcóticos sintéticos en forma de metadona Narcóticos sintéticos en forma de analina Narcóticos sintéticos en forma de mesadona Bis (tributil estaño) = óxido N-etil MDA, etc. Anileridina Narcóticos sintéticos en forma de amino almidón Alcaloides de opio, ecognina, cocaína, etc. Suero y vacunas inmunológicos Narcóticos en forma de tableta Narcóticos en forma de tableta Bifenilo policlorado, etc. Cemento de hule que contiene benceno Pólvora Explosivos Detonantes para voladuras, detonadores, etc. Cerillos de fósforo amarillo 4-nitrodifenilo, etc. Idem Cemento de hule que contiene benceno Idem Amosita y crocidolita Idem Idem Tubería de circonio Reactores nucleares y sus componentes Motores para aeronaves militares Idem Tanques y otros vehículos blindados y sus partes Aviones militares Buques de guerra Instrumentos para medir la radioactividad y sus partes Armamento militar Pistolas Otras armas de fuego, etc.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 47 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

93.04 93.05 93.06 93.07

Otras armas Partes para armas Bombas, granadas de mano, torpedos, etc. y sus partes Espadas, sables, lanzas, etc. y sus partes

4.3. Marcado y Etiquetado Mantene r la calidad de los productos significa aumentar la confiabilidad de estos, ante los consumidores. El anterior es un punto importante cuando se considera ingresar o consolidarse en el mercado japonés. La siguiente es una explicación de las marcas que se usan más ampliamente en Japón como indicadores de calidad, tal como la Norma Industrial de Japón (JIS) y la Norma Agrícola de Japón (JAS). El uso de estos indicadores de calidad ha mejorado el control en los procesos de manufactura y distribución. Además, su uso en la etiqueta no sólo provee una garantía de calidad, sino que también ayuda a proteger al consumidor al mostrar claramente la integración de los productos y por lo tanto, proveer la seguridad necesaria para efectuar una compra. 4.3.1. Norma JIS La marca de las Normas Industriales de Japón (JIS) es una de las marcas utilizadas más ampliamente en Japón. Se basa en la "Ley de Estandarización Industrial“ que se promulgó en junio de 1949 y se conoce formalmente como la marca de las "Normas Industriales Japonesas“ o JIS. La marca JIS es aplicable a diversos productos tales como textiles y prendas de vestir, calentadores, aparatos eléctricos, zapatos, mesas y artículos de cocina, equipo para deportes, instrumentos musicales y muchos otros productos que requieren normas de calidad y tamaño u otras especificaciones. Hablando de manera general, las normas JIS se revisan periódicamente de acuerdo con los avances tecnológicos. Sin embargo, todas las normas JIS están sujetas a revisión por lo menos una vez cada cinco años, a partir de la fecha del establecimiento, modificación o reafirmación de la norma. Cuando se considera necesario un cambio en una norma JIS en un período intermedio, pueden ponerse en práctica procedimientos de modificación. Alternativamente, puede confirmarse la vigencia de la norma y no llevarse a cabo ninguna acción para la modificación. El objeto de la revisión es garantizar que haya normas que sean tanto apropiadas como racionales. Las JIS cubren a todos los productos industriales o minerales, con la excepción de aquellos reglamentados por sus propias normas especiales, tales como medicinas, fertilizantes químicos, hilo de seda, alimentos y otros productos agrícolas que se especifican en la Ley sobre la Estandarización y el Etiquetado Apropiado de los Productos Agrícolas y Forestales.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 48 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

De acuerdo con las disposiciones de la Ley de Estandarización Industrial de Japón, el uso de la marca de certificación JIS especial está permitido solamente en productos que cumplen con los requisitos de calidad de las JIS. Cuando se negocie con estos productos, la mera verificación de la marca de certificación es suficiente para confirmar la calidad. En Japón, el Ministerio pertinente concede permiso al fabricante para poner la marca JIS en las mercancías cuando se ha hallado que un producto está conforme a la JIS. Desde abril de 1980, después de la enmienda de la Ley de Estandarización Industrial, se hizo posible que los Ministerios permitieran que fabricantes extranjeros pusieran las marcas en sus productos. Los productos con estas marcas se conocen como "productos marcados con JIS“, lo que indica que el artículo está certificado indirectamente por el gobierno. 4.3.2. Norma JAS A fin de ayudar a los consumidores a s eleccionar productos, el sistema para etiquetar y calificar la calidad de los productos agrícolas y forestales se modificó en mayo de 1970 para cubrir una amplia gama de nuevos productos. "La Ley sobre la Estandarización de Productos Agrícolas y Forestales y Racionalización de las Etiquetas de Calidad“ se conoce como Ley de Normas Agrícolas Japonesas, o la Ley JAS. Esta ley determina normas de calidad y establece reglas para el etiquetado de la calidad y para poner la marca JAS. La Ley se promulgó para garantizar a los consumidores que el etiquetado y la calidad se ajustan a cierta norma. Los reglamentos que rigen a productos específicos se publican periódicamente. A medida de que ha aumentado la gama de alimentos procesados, tanto importados a Japón como producidos en este país, el ámbito de cobertura de la Ley JAS y sus normas conexas se ha ampliado. En la actualidad, este sistema se ha convertido en la base para fortalecer la confianza del consumidor en los alimentos procesados y provee instrucciones para hacer las selecciones de los mismos. De acuerdo con la Ley JAS, el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca toma la iniciativa para establecer las normas JAS y especificar los productos afectados por ellas. Además, otros interesados, tales como grupos de productores y consumidores, pueden solicitar también que el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca considere otros productos para incluirlos en la lista de productos al amparo del reglamento JAS. Siempre que se considera un nuevo producto para ser incluido, el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca recurre al Consejo de Investigación de Normas sobre Productos Agrícolas y Forestales para llevar a cabo estudios sobre la calidad de los productos alimenticios. El Ministerio considera la opinión de este consejo para tomar una decisión final e incluir al producto en la lista de artículos reglamentados.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 49 Septiembre de 2004

Las evaluaciones son efectuadas por tres tipos de organizaciones: 1. Aunque no todos los productos están incluidos en la lista de productos de las normas JAS. En el pasado. Sin embargo. así como productos agrícolas y forestales hechos de materias primas agrícolas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ La lista de productos JAS cubre a los artículos siguientes: Bebidas. que reflejan la preferencia de los consumidores por productos sanos y seguros. En el caso de los alimentos procesados. registradas con JAS. Silvicultura y Pesca. la fecha sugerida para que se consuma el producto y el nombre del fabricante. jamón añejado y otros productos hechos con base en métodos de producción especiales. Por este motivo. Entre otros productos. Hay un número cada vez mayor de productos agrícolas y forestales.) Organizaciones de investigación y pruebas. Silvicultura y Pesca. Sin embargo. la norma JAS cubre tanto a los artículos producidos localmente como a los importados. tales como alimentos procesados. productos alimenticios procesados. el volumen del contenido. filiales del Ministerio de Agricultura. Los fabricantes que desean poner la marca de calidad JAS en sus productos deben hacerlos evaluar por un tercero (institución de clasificación). y 3. la mayoría de los alimentos enlatados. Sin embargo. los ingredientes. se han promulgado normas JAS especialmente designadas para los productos agrícolas orgánicos.) Organizaciones de análisis que pertenecen a gobiernos locales. jugos de frutas. existen algunas dificultades para el uso de ese sistema como guía para los consumidores. no había normas uniformes de etiquetas tales como "productos agrícolas orgánicos“ y "carne de aves de corral orgánica“. forestales y relacionadas con la pesca. debido a que el sistema de etiquetado con marcas JAS es voluntario. la marca JAS es de gran ayuda para el consumidor a fin de permitirle determinada calidad y el contenido de un producto en particular. cuya calidad no es distinguible con facilidad. como se mencionó ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. aunque la mercancía que fabrican sea alguna para la que se haya establecido una norma JAS. El uso de la marca JAS en las etiquetas es voluntario y no hay ninguna presión legal sobre los productores o vendedores al menudeo para garantizar que los productos se ajustan a las normas JAS. la carne de aves de corral orgánica. los consumidores están exigiendo que el etiquetado de calidad de estos productos sea obligatorio. Productos Alimenticios Los consumidores tienen confianza en la calidad de los productos que llevan la marca de la Norma Agrícola de Japón (JAS).) Otras organizaciones de clasificación.PROEXPORT COLOMBIA 50 Septiembre de 2004 . los reglamentos que rigen al etiquetado de los productos son obligatorios para los productos especificados por el Ministerio de Agricultura. Industria y Turismo . 2. productos de tomate procesados. Sin embargo. A este respecto. Las empresas no tienen que fijar una marca JAS en sus productos. tocino y embutidos de Japón llevan la marca JAS. las normas para etiquetado requieren información tal como el nombre del producto. aceites y grasas. jamón.

____________________________________________________ Ministerio de Comercio. la etiqueta debe mostrar el nombre de la compañía que vende y etiqueta efectivamente el producto. Estos reglamentos cubren a productos importados.) El producto debe ser un producto agrícola o forestal para el que se haya establecido una norma JAS o se establezca en el futuro próximo. el Ministerio de Agricultura. en tanto que sean mercancías tales como los alimentos procesados. Silvicultura y Pesca tiene en la actualidad la autoridad para hacer que el etiquetado de calidad sea obligatorio para mercancías que no están sujetas a la calificación JAS.) Debe ser un artículo cuya calidad el consumidor no determine con facilidad. Cuando la compañía que etiqueta el producto sea diferente del fabricante. debe cumplir con las tres condiciones siguientes: 1. 2. Se prohiben los términos o imágenes que puedan ser engañosos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ antes.PROEXPORT COLOMBIA 51 Septiembre de 2004 . Los productos que deben llevar estas etique tas se determinan mediante una disposición gubernamental y el número de artículos aumenta cada año.) el nombre y dirección del fabricante o vendedor.) Debe ser un producto cuya calidad debe determinarse antes de la compra. Como resultado de la modificación de 1970. una modificación de la ley de JAS en 1970 previó la estipulación de los productos que deben llevar etiquetas que incluyan información sobre el contenido y la calidad. Los aditivos de alimentos deben imprimirse en una línea por separado. Se prescribe el tamaño de las letras. 2. cuya calidad el consumidor no puede distinguir con facilidad. Para ayudar a los consumidores a evaluar los productos. fácilmente reconocible para el consumidor. así como a los artículos producidos localmente.) el nombre del producto. etiqueten sus productos de acuerdo con estas normas. Etiquetas para Alimentos Importados Las etiquetas de calidad deben incluir: 1.) la fecha límite que se sugiere para consumir el producto. Estos detalles se presentarán de acuerdo con un formato específico. Industria y Turismo . este sistema es voluntario y como hay productos que no llevan la marca. y 3. Esta regla se aplica a los productos tanto importados como producidos localmente. El tamaño de la letra debe ser de 8 puntos o mayor y ser de tipo gótico.) las materias primas empleadas (incluyendo de los aditivos en alimentos). La etiqueta debe imprimirse de manera de que la tinta empleada en las letras contraste con el color de la propia etiqueta. A fin de que un producto quede sujeto a dicho etiquetado de calidad JAS. 3. proporciona solamente protección parcial.) el contenido neto. El Ministerio de Agricultura. Para los productos importados. la etiqueta debe expresar el nombre y dirección del importador. Se requiere que los fabricantes o vendedores de aquellos productos para los que se han fijado normas de etiquetado d e calidad. 5. Silvicultura y Pesca establece las normas para el etiquetado de calidad y las hace valer para todos los fabricantes. 4.

artículos de vidrio. papelería. cascos para motocicleta y béisbol y otros productos. entre ellos los sazonadores y aditivos de alimentos. Como las etiquetas deben prepararse por anticipado con frecuencia. se permite que los fabricantes pongan un sello en el paquete con la fecha límite sugerida para consumirse el producto. La propia etiqueta puede dar instrucciones breves o puede dirigir al usuario a instrucciones que se incluyen en alguna otra parte del paquete. artículos de cerámica. Los productos de este tipo deben incluir también las instrucciones para la preparación. • • • • ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. andaderas para bebes. y se aplica a artículos como textiles. excluyendo prendas de vestir para niños y otras prendas de vestir. productos textiles y muebles. ollas de presión. maquinaria. De esta manera.PROEXPORT COLOMBIA 52 Septiembre de 2004 . Otras marcas de Calidad Además de las marcas JAS y JIS.7% de lana nueva. Silvicultura y Pesca especifica la información mínima que debe contener la etiqueta y la adición de información adicional queda a criterio de los fabricantes. y se aplica a una amplia variedad de artículos para niños. Marca G: Esta marca indica el diseño. Marca SG: Esta marca indica seguridad (es obligatoria). La etiqueta para productos importados de este tipo debe incluir también el nombre del país de origen. el importador puede desear incluir una descripción de la compañía que fabrica el producto en el extranjero.3. Industria y Turismo . se emplean muchas otras marcas de calidad en Japón. Marca para lana: se aplica a tejidos de pura lana. prendas de vestir de pura lana.3. Marca S: Esta marca indica seguridad. El Ministerio de Agricultura. 4. Por ejemplo. estambre para tejer. servicio de seguimiento y calidad. La etiqueta debe incluir el nombre del fabricante o importador. ropa de cama y pelucas. puede ser difícil preparar un número suficiente de etiquetas para una fecha de manufactura dada. o los usos del producto. algunas obligatorias como la marca S y otras voluntarias. El siguiente diagrama muestra ejemplos de algunas de las marcas actualmente en uso. y se aplica a artículos como cacerolas para bebes. artículos tejidos de punto. • Marca Q: Esta marca indica la calidad y uniformidad en la producción. La etiqueta debe indicar en donde puede encontrarse la "fecha sugerida dentro de la cual debe consumirse el producto“ en el paquete. el hogar y deportivos. tapetes y artículos tejidos que tienen más de 99.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Las etiquetas para espagueti deben incluir a los ingredientes. y se aplica a artículos como cámaras.

Los vendedores al menudeo han reportado que. pantalones. Los artículos que deben llevar etiquetas pueden dividirse en cuatro categorías: productos textiles. hay aproximadamente 100 artículos que deben llevar etiquetas especificadas por ley. los guantes de cuero y los cepillos de dientes se encuentran entre los productos que deben llevar etiquetas que indiquen el contenido y/o la calidad. productos manufacturados de plástico. la mayoría de los artículos se lavan en la máquina lavadora. y una amplia categoría de artículos diversos. ventiladores y aparatos de televisión. tales como prendas de vestir para caballeros.3. sombrillas para playa y otros productos para tiempo libre. aspiradoras. los movimientos del agua y el tipo de jabón. Es importante hacer notar que el método de indicación y la marca usada para los artículos que pueden lavarse en máquina son diferentes de los correspondientes a la Organización Internacional de Normas (ISO). impermeables. Los productos de plástico incluidos son platos y palanganas. suéteres.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ • Marca SIF: Indica costura de calidad. Desde esa época. algunos productos deben (para protección del consumidor) llevar etiquetas relacionadas con el contenido y la calidad. Estas marcas pueden ser especialmente útiles para los productores extranjeros de prendas de vestir de alta calidad. que incluyen paraguas y anteojos para el sol. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. indican las temperaturas del agua. los detergentes. En la categoría de productos diversos. Industria y Turismo . promulgada en 1962. corbatas y manteles.PROEXPORT COLOMBIA 53 Septiembre de 2004 . se han mejorado la gama de productos cubierta por la ley y el grado de detalle en las etiquetas. mochilas.4. Etiquetado para productos textiles Existen claves de etiquetado para marcar los artículos que pueden grabarse en máquina. Requisitos de Etiquetado Aunque no se requiere por ley que los fabricantes muestren etiquetas JAS o JIS de manera efectiva en los productos que han recibido las aprobaciones. ollas para cocer arroz. así como de la información y precauciones con respecto a l uso del producto. Los aparatos eléctricos incluyen a máquinas lavadoras. faldas. aparatos eléctricos. Los productos textiles incluyen a los tejidos de punto. Las etiquetas que se ponen en los productos para el hogar sirven para que los consumidores se percaten de la calidad del producto. 4. En la actualidad. camisas. Ciertos artículos importados de alta calidad han sido objeto de quejas debido a que no se proporcionaron instrucciones especiales para la limpieza. El etiquetado de los productos para el hogar se rige por la Ley de Etiquetado de Productos para el Hogar. y se aplica a productos cosidos. prendas de vestir para damas. debido al uso difundido de las máquinas lavadoras en Japón y en la ausencia de instrucciones. blusas.

Hay también lineamientos para la limpieza basados en los tipos de tejidos y fibras. tales como Tetoron y Bemberg. En lugar de requerir que el consumidor memorice una larga lista de nombres de marcas para tipos diferentes de fibras. acetato. a fin de evitar el posible desgarre de las partes de encaje. tal como Bonel en lugar de acrílico. El gran número de nombres de marcas para tipos diferentes de fibras. Además de las etiquetas para indicar el método de limpieza apropiado para las prendas de vestir.PROEXPORT COLOMBIA 54 Septiembre de 2004 . no debe emplearse ningún blanqueador y deben plancharse a baja temperatura. lana y poliéster. rayón. políester y acrílico. Existen instrucciones de limpieza y planchado muy específicas para muchos otros tipos y combinaciones de fibras. Se ha elaborado una lista de nombres estándar para varias fibras y se requiere que los productores usen estos nombres. tales como lana. Los reglamentos rigen también al método de colocación de estas etiquetas en las prendas de vestir. Pueden obtenerse detalles más completos sobre el uso de las etiquetas con la Fundación de Inspección de Hiladores de Japón o con las dependencias gubernamentales. Las especificaciones de las Normas Industriales de Japón recomiendan también el uso de una red cuando se laven estos productos. los reglamentos sobre etiquetas requieren que se proporcione el nombre correcto de la fibra en lugar de un nombre de marca. se emplea un cierto número de marcas para el algodón y las mezclas de algodón. la legislación requiere que los productos textiles tengan una etiqueta que indique el tipo de tejido y fibra empleados en la prenda de vestir.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Existen también símbolos de marcas. Otros. Por lo general. la manera en que deben exprimirse los productos para secarse. pero que pertenecen a ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Por ejemplo. puede llevarse a cabo el lavado a una temperatura de aproximadamente 40ºC a baja velocidad. con un trapo protector entre la plancha y la prenda de vestir. Las prendas de vestir de mezcla de algodón y propileno deben lavarse en agua a 40ºC. Para un producto textil hecho de algodón con encaje de nylon. La prenda de vestir puede plancharse a temperatura media cuando se emplea un trapo protector. Este tipo de prendas de vestir puede plancharse a una temperatura elevada cuando se coloca un trapo entre la plancha y la prenda de vestir. Industria y Turismo . No debe emplearse un blanqueador. cupro (rayón cupramonio). que se refieren a fibras desarrolladas por compañías privadas. la manera en que deben colgarse las prendas de vestir para secarse y si el producto textil debe rodearse por una red durante el lavado a máquina. basados en las especificaciones de las Normas Industriales de Japón (JIS) para el uso de almidón. ha creado confusión sobre los tipos de fibras utilizadas. un producto textil tendrá una serie de marcas de clave aplicables a la limpieza y el cuidado. La ropa de puro algodón o puro lino debe lavarse a una temperatura de aproximadamente 40ºC y no debe usarse un blanqueador.

Los tejidos de Tetoron deben etiquetarse como poliéster y los de Bemberg como cupro.PROEXPORT COLOMBIA 55 Septiembre de 2004 .A. es el hecho de que el voltaje estándar para los aparatos y máquinas de oficina japoneses es de 100 voltios C. de acuerdo con la Ley de Control de Aparatos y Materiales Eléctricos. El tipo Ko(A) abarca a los aparatos eléctricos que se considera que pueden ocasionar peligros o ruido de radio. según lo antes descrito. Cualquiera que intente vender un artículo que quede dentro del tipo Ko(A). ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. El área de Tokio. las marcas de calidad que se muestran abajo. clasificados anteriormente como productos tipo Ko(A). el número de autorización.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ ciertas categorías generales de fibras. deben hacerse ajustes en muchos aparatos para asegurar su funcionamiento apropiado en el hogar japonés. en tanto que los de tipo Otsu(B) constan de artículos distintos a los de tipo Ko(A). Numerosos aparatos eléctricos. los aparatos eléctricos se dividen en tipos Ko(categoría A) y Otsu(categoría B). Estos nombres de marcas pueden emplearse. Los fabricantes y otros proveedores de aparatos tipo Otsu(B) están actualmente autorizados para verificar por sí mismos el cumplimiento de los reglamentos pertinentes. Otra característica poco usual del mercado es que Japón oriental y Japón occidental tienen diferentes frecuencias de corriente alterna. Reglamentación para Aparatos Eléctricos El Ministerio de Comercio Internacional e Industria (MITI) es responsable de establecer y administrar los reglamentos referentes a los requisitos legales y técnicos para los aparatos y materiales eléctricos. Como el anterior difiere de los niveles de mayor voltaje comunes en los Estados Unidos y Europa. han sido reclasificados como aparatos tipo Otsu(B). Para los fines de los reglamentos legales. Con la abolición de disposiciones gubernamentales y ministeriales en julio de 1995. No se concederá la aprobación hasta que se verifique la seguridad del producto mediante pruebas efectuadas por el MITI para determinar el cumplimiento con los requisitos técnicos estipulados por los reglamentos del MITI. debe obtener primero la autorización del MITI. han sido eliminados para preparar la lista de etiquetas de fibras estándar. se prescindió de la estipulación de que la marca de tipo Otsu(B) se mostrara en el equipo Otsu(B). incluyendo televisores y refrigeradores. Industria y Turismo . Una de las peculiaridades básicas del mercado de equipo eléctrico sobre la que los exportadores a Japón deben estar al tanto. Después de las pruebas apropiadas. naturalmente. con la condición de que se ponga la etiqueta requerida. funciona con corriente de 50 ciclos. en etiquetas por separado sobre la misma prenda de vestir. Los equipos clasificados bajo el tipo Ko(A) y bajo el tipo Otsu(B) deben ajustarse a normas y especificaciones técnicas con relación al voltaje y los requisitos para el uso eléctrico deben especificarse claramente. por ejemplo. el voltaje nominal y otros conceptos deben incluirse en la placa de identificación sujeta al equipo eléctrico.

Industria y Turismo . están coordinados de tal manera que un consumidor que compre una prenda de vestir. b) Etiquetas para Recipientes de Plástico Debido a la amplia gama de nuevos productos de plástico. los fabricantes de artículos de plástico deben indicar claramente la materia prima utilizada. Otros Productos a) Etiquetas para Detergentes Un área de productos en donde se han hallado sustancias dañinas de vez en cuando. pueda encontrar con facilidad dicho detergente. los reglamentos legales requieren en la actualidad que se especifique el contenido exacto de la sustancia plástica empleada en el recipiente. Por ejemplo. tales como textiles y detergentes. en algunos de los cuales se ha hallado que contienen sustancias nocivas. pero casi todos los tipos son lo suficientemente resistentes al calor para ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. A continuación. tales como máquinas lavadoras. el fabricante debe incluir las dimensiones del producto y cualesquiera instrucciones o advertencias que deben mantenerse presentes cuando se use el aparato en el hogar. Los aparatos que van a venderse en Japón tienen generalmente un dispositivo para modificar el tipo de corriente que es aceptable. la Ley de Etiquetado de Productos para el Hogar requiere el etiquetado de equipo eléctrico para el hogar. pueden venderse en cualquier área y los distribuidores o vendedores al menudeo del producto hacen los ajustes apropiados por adelantado. Los fabricantes deben indicar el tipo de aparato eléctrico y el número de modelo. Muchos aparatos producidos por fabricantes japoneses. Como sucede con los productos de plástico. aunque no se requiere lo anterior específicamente por ley. así como cualquiera restricción para su uso. el peso del contenido y la cantidad que se usará bajo circunstancias normales. Además. Además de estas instrucciones básicas.PROEXPORT COLOMBIA 56 Septiembre de 2004 . Los reglamentos con respecto al etiquetado de productos relacionados. se requiere también una lista de precauciones especiales que deben tomarse cuando se usa el detergente. por ejemplo. La etiqueta debe expresar claramente el nombre del producto. la mayoría de los recipientes de plástico no puede usarse para hervir agua. su composición de acuerdo con la nomenclatura estándar y si el producto es neutro o alcalino. La etiqueta debe indicar también detalles tales como la amplitud de uso del producto. los fabricantes deben proveer folletos de instrucciones detalladas en japonés para asegurar el funcionamiento apropiado del aparato. es la de los detergentes para lavandería y cocina.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ en tanto que Osaka y Japón occidental operan con un sistema de 60 ciclos. incluyendo a continuación una descripción del método de lavado utilizado por la máquina. la cual requiera limpieza con un detergente neutro. Es también necesario incluir la relación de eficiencia de energía en artículos tales como los acondicionadores de aire.

JETRO-México. La "Ecomarca“ no establece ninguna norma y su presencia no indica tampoco calidad o seguridad del producto. Para ser un producto con la "Ecomarca“. (3) Se ocasiona poco o ningún trastorno ambiental con la disposición después del uso. al igual que en otras partes.5. Notas 1. Además. Otras Marcas En Japón.4. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. 4. las cuestiones ambientales están atrayendo un mayor interés y preocupación de los consumidores. un artículo debe cumplir con uno o más de estos criterios: (1) su uso representa poca o ninguna carga para el ambiente. entre otros canales. (4) El producto aporta una contribución de importancia a la conservación ambiental. Tomado el 22/07/02. con la "Ecomarca“. 4. de alguna manera no enumerada antes. Una empresa extranjera puede solicitar la certificación de "Ecomarca“ por medio de los importadores japoneses. (2) Se deriva un beneficio ambiental sustancial del uso del producto. Iniciada en 1989. se requiere que los fabricantes especifiquen cualquier advertencia especial que deban observarse para el uso de los productos de plástico. La Agencia del Ambiente está encabezando los esfuerzos para recomendar productos no dañinos para la ecología (tanto locales como importados) a los consumidores.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ contener agua caliente.PROEXPORT COLOMBIA 57 Septiembre de 2004 . La "Ecomarca“ puede ponerse en un producto calificado cuando parte de su precio al menudeo está marcado distintamente para pagar el uso del símbolo. la marca es sumamente reconocida en el Japón ecológicamente consciente de la actualidad. Industria y Turismo . El Mercado Japonés.3. tales como problemas con la flamabilidad y maneras de evitar rayar el recipiente.

aún cuando estas no estén registradas en Japón. esto será causal de revocación del registro de la marca.PROEXPORT COLOMBIA 58 Septiembre de 2004 . órgano consultivo de la JPO. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL El Japón es miembro fundador de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y signatario de la mayoría de los tratados importantes relativos a derechos de propiedad intelectual. Si la marca no está continuamente en uso por un periodo de tres años. es país signatario del Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PTC). aún cuando se trate de marcas no famosas (Ley para la Prevención de Competencia Desleal). En cualquier caso. renovable. la Ley de Dibujos y Modelos Industriales. Entre los cambios que se han introducido recientemente en Japón con respecto a los Derechos de Propiedad Industrial figuran la modificación de tres leyes relacionadas con esos derechos. La responsabilidad administrativa en materia de patentes. que entró en vigor en ene enero de 1999. Industria y Turismo . conviene asegurar la validez específica de cada patente y. y cuya finalidad es reforzar la protección de los Derechos de Propiedad Industrial en el Japón. y al Ley de Marcas de Fábrica o de Comercio. en Japón. Es aconsejable registrar la marca en todas las clases de productos asociados y hacerlo en alfabeto latino y silabario japonés. su registro puntual en Japón. La Ley japonesa igualemte protege a las marcas famosas internacionales. Los objetivos principales de la JPO son tramitar sin demora los exámenes. que puede exigir varios años. prorrogable hasta 5 años más. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. la Ley de patentes. Japón es parte del acuerdo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de Marcas. a saber. en tanto que el derecho de autor y derechos conexos son responsabilidad del Organismo de Asuntos Culturales. cooperar con países en desarrollo y difundir información sobre patentes y otras informaciones. en especial. Una vez efectuado el registro. La Ley protege por tres años después de las ventas. promover la armonización bilateral y multilateral. consisten en divulgar información sobre patentes lo más ampliamente posible en todo el Japón y actuar como institución central para publicar información sobre patentes nacionales y reunir información sobre patentes extranjeras1. La modificación comprende medidas adicionales para proteger las patentes. que depende del Ministerio de Comercio Exterior y de Industria (MITI). así como del Acuerdo de Estrasburgo relativo a la Clasificación Internacional de Patentes. En materia de marcas comerciales. éste tiene una validez de 20 años. El registro de una marca sólo es válido por un periodo de 10 años. Los objetivos del Comité de Información.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 5. marcas de fábrica o de comercio y dibujos industriales en el Japón corresponde a la Oficina de Patentes del Japón (JPO). Por lo que se refiere concretamente a las patentes.

la duración de los primeros trámites en las solicitudes de marcas de fabrica o de comercio y dibujos y modelos industriales se redujeron respectivamente de 21 meses y 19 meses en 1997 a 17 y 18 meses en 1998. así mismo. la aplicación y los anexos serán revisados en su totalidad para la confirmación del cumplimiento de los requisitos. Según el gobierno. Si la misma invención es presentada por dos personas diferentes. dibujos. adjuntarse las especificaciones de la invención. la reglamentación de la alteración de la información sobre la administración de los derechos. se modificó en 1999 con el fin de adaptarla a los convenios de la Organización Mundial de Propiedad Industrial (OMPI). 5. y la supresión de una disposición transitoria con respecto a la excepción al derecho de actuar en público utilizando grabaciones de sonido.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ En virtud de una modificación de 1999 relacionada a los Derechos de Propiedad Industrial. necesita registrar ante la Oficina de Patentes de Japón (JPO) la solicitud de la patente. confiando la investigación a organismos externos y aumentando el número de funcionarios que se encargan del tema. Salvo lo anterior. la duración de los primeros trámites relacionados con las solicitudes de patentes se redujo de 21 meses en 1997 a 19 meses en 1998. se reduce a 7 años el periodo para solicitar un examen de patente. alcance de la pretensión y demás información relevante. la oficina de patentes del Japón ha tomado medidas encaminadas a abreviar el examen de dibujos y modelos industriales. Industria y Turismo . La modificación entró en vigor el 1 de enero de 2000. En lo que se refiere a la Ley de Derechos de Autor. Aplicación Cualquier persona o entidad que desee obtener patente. se mejora el sistema de registro de prórrogas de la duración de la patente y se reducen las tasas de las patentes. la aplicación debe hacerse en idioma japonés. la ampliación del derecho de presentación. La modificación comprende la reglamentación de la alusión de medidas tecnológicas como la protección contra el pirateo. la Oficina de Patentes del Japón se ha esforzado por acelerar el examen de las solicitudes relacionadas con los Derechos de Propiedad industrial promoviendo la mecanización. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Como regla. el establecimiento de los derechos de distribución. Pasos para Registrar una Patente en Japón 5. la primera aplicación recibida será la registrada. que entró en vigor en enero de 2000. las especificaciones y los detalles adicionales pueden ser adjuntados en idioma inglés con su respectiva traducción al japonés.1.PROEXPORT COLOMBIA 59 Septiembre de 2004 . En promedio.1.1.

ICEX. diseños y marcas.1. Después de la fecha oficial de publicación en la Gaceta hay un período de seis (6) meses para oposiciones que se puedan presentar.4. 5.1. Actualizado el 07/06/03. OMC. se debe solicitar la examinación para el otorgamiento de la patente. en caso tal se inicia un proceso que puede finalizar en revocación. el grupo de la JPO expide su desición de otorgar o negar la patente en cuestión. Notas 1.3. el proceso guarda en esencia los mismos pasos o trámites. Desición de Otorgamineto o Negación de la Patente Una vez revisada y verificada la invención a patentar. corrección o mantenimiento del registro de la patente.1.1.PROEXPORT COLOMBIA 60 Septiembre de 2004 .1.7. Solicitud de Examinación Dentro de un período de tres años contados a partir de la aplicación de patentes.2. 5. Este proceso puede llegar hasta la Alta Corte de Tokio o de la Corte Suprema. Examen de las Políticas Comerciales Japón. 5. 5. Examinación Proceso de verificación y revisión de la nueva invención.6. Formalismo de Examinación Es básicamente la recepción de la aplicación y revisión de los documentos y demás información que se está registrando con la aplicación. Industria y Turismo .5. 5. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.1. 5. Registro Acto de formalización de la patente.2.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 5. Instituto Español de Comercio Exterior. Publicación El paso final es la publicación de la nueva patente por la JPO en la Gaceta Oficial de la organización. En cuanto al registro de modelos.

deben facilitar el flujo de comercio en su carácter de intermediarias. Industria y Turismo . la asunción del riesgo. Los supermercados y las tiendas de departamentos continuaron creciendo y se les unieron posteriormente nuevos tipos de vendedores al menudeo. las actividades y funciones de las compañías comercializadoras ocupan un lugar importante entre las corporaciones extranjeras en sus exportaciones a Japón. Consta ordinariamente de dos niveles: un nivel mayorista y un nivel detallista. que se vendían a continuación a los consumidores a precios bajos. En segundo lugar. tales como tiendas de abarrotes. Japón requería un sistema de distribución que pudiera surtir las enormes cantidades de productos que se estaban fabricando en masa. Estos acontecimientos proveyeron los antecedentes para las innovaciones de la distribución en la década de 1960. el sistema de distribución de Japón se desarrolló a fin de hacer frente al sistema de producción en masa que se basaba en la innovación tecnológica. la organización y la inversión. MERCADEO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 6. que condujeron al rápido crecimiento de los supermercados de autoservicio. En el nivel mayorista. En el nivel detallista. desempeñan una variedad de labores que incluyen el financiamiento. a fin de facilitar el flujo de comercio. los productos que se han obtenido de los numerosos mayoristas se venden a continuación a los consumidores1. Los supermercados hicieron posible adquirir productos en cantidades voluminosas. Facilita el movimiento de los bienes entre los productores y los consumidores y hace las veces tanto de un canal de ventas para los productores como de un canal de compras para los consumidores. Por otra parte. Desde principios de la década de los 80’s los distribuidores han aplicado sus energías a la diferenciación de productos e imágenes y su enfoque se ha desplazado de la satisfacción de las necesidades materiales de los consumidores a la satisfacción de sus deseos psicológicos. Canales de Distribución Desde un punto de vista funcional.PROEXPORT COLOMBIA 61 Septiembre de 2004 . y los centros para el hogar que vendían productos de ferretería cotidianos para hacerlos uno mismo. pero que tenían horas de operación más prolongadas y se basaban en el concepto de la comodidad.1. Después del período inmediato a la posguerra. el sistema de distribución japonés no es diferente de los existentes en otros países. que provocaron la diversificación y la individualización adicionales ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Las compañías comercializadoras tienen una doble misión: Primero. el desarrollo de recursos. a una escala menor que los supermercados. las tiendas de descuento que aplicaron el concepto del atractivo del precio.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6. a fin de responder a los niveles de vida ascendentes en Japón y la diversificación de los estilos de vida. el comercio. se reciben los productos provenientes de diversos fabricantes o importadores y se entregan a los detallistas después de dividirse en lotes más pequeños que se ajustan a las necesidades de los detallistas.

En la segunda mitad de la década de 1960 comenzaron a abrir sucursales suburbanas y. Industria y Turismo .1.3% con respecto a 1991 y disminuyeron a solamente el 7.1. sin embargo. representaban casi el 10% de las ventas totales al menudeo. que introdujeron los supermercados. Supermercados y tiendas de Abarrotes Los supermercados aparecieron en Japón en la década de 1950 y disfrutaron de una rápida proliferación en la década de 1960. gracias a las innovaciones tecnológicas y los sistemas de producción en masa. a medida de que las tiendas ampliaron las líneas de productos y arrendaron más espacio de piso a arrendatarios. los supermercados trataban de atraer al sentido de racionalidad del consumidor al ofrecerle artículos de primera necesidad de consumo diario producidos en masa. A pesar de su expansión. las entradas totales de las tiendas de departamentos por ventas. Desde principios de la década de los 70’s. se redujeron en 6. El mercado de consumo se ha difundido a los suburbios con la proliferación de los automóviles de pasajeros y la construcción de casas en los suburbios y los mercados suburbanos se han hecho tan importantes como los mercados urbanos. Aunque las tiendas de departamentos ofrecían una experiencia cultural y una mejor forma de vida a los clientes. fueron superadas en 1972 por los supermercados en términos de rotación. extender sus redes y enlazarse con tiendas regionales de tamaño ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.4% de las ventas totales al menudeo. estandarizados y económicos. que se estaban desarrollando con rapidez en esa época. 6. correspondientes a 1994. los supermercados se establecieron como una fuerza de magnitud en el sector de ventas al menudeo al ampliar su espacio de piso. tales como vendedores especialistas al menudeo. en la década de 1970. Para 1965. Además.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ de la demanda del consumidor. las tiendas de departamentos se han visto seriamente afectados por la prolongada recesión. ha habido cambios importantes en la estructura demográfica a medida que la población concentrada en áreas urbanas se ha desplazado de las grandes ciudades propiamente dichas a las ciudades satélites de las principales áreas metropolitanas. Hicieron inicialmente las veces de núcleo de zonas comerciales a gran escala y se desarrollaron con el tiempo mediante la apertura de sucursales en la proximidad de las estaciones ferroviarias importantes. consolidaron sus bases mediante afiliaciones con tiendas de departamentos y supermercados regionales y adquisiciones de los mismos. aunque modestamente. revolucionó al sistema de ventas. Tendencias del sector al menudeo Tiendas por Departamentos Las tiendas por departamentos alcanzaron su apogeo durante la década de 1960. La participación de las tiendas de departamentos en las ventas al menudeo continuó creciendo.PROEXPORT COLOMBIA 62 Septiembre de 2004 . Sin embargo. El autoservicio.

ropa. Centros Comerciales ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ mediano y pequeño. alimentos procesados y otros productos. y la especialización de los establecimientos al menudeo. aparecieron nuevos tipos de vendedores especialistas al menudeo que manejaban cámaras. que se hicieron populares mediante la oferta de productos de marca famosa a bajos precios. juguetes y productos deportivos y para tiempo libre.y proyectaron una imagen de alta calidad como punto de venta. Sin embargo. lo anterior entrañó el tratar de satisfacer a diferentes segmentos de consumidores con base en su sexo. al buscar los consumidores la capacidad de suministro que ofrecían los supermercados con respecto a la alta calidad ofrecida por las tiendas por departamentos. los vendedores especialistas al menudeo comenzaron a volver a revisar sus líneas de productos a fin de responder a las demandas de los tiempos. En 1994. los vendedores especialistas al menudeo ampliaron sus redes en todas las principales ciudades de Japón mediante la adopción de un formato de cadena de tiendas. Alrededor de 1975. los supermercados. muchos supermercados modificaron sus líneas de productos y cambiaron por productos con un mayor valor agregado como medio para ofrecer productos especializados. aprovechando la fortaleza del yen. incluyendo las tiendas de abarrotes y los vendedores especialistas al menudeo. Algunos de los principales supermercados comenzaron a importar productos agrícolas. como reflejó del mayor valor que los consumidores japoneses atribuyen al tiempo libre. ha aparecido una sucesión de supermercados especialistas (tiendas de descuento) que manejan aparatos eléctricos. han aparecido tiendas que manejan artículos relacionados con pasatiempo en los grandes centros comerciales. Industria y Turismo .1% de las ventas totales al menudeo. sin embargo. zapatos y bolsas informales . la oferta de una mayor cantidad de mercancía de marca privada poco costosa y la ampliación de sus horas de operación. Respondieron también a la demanda de los clientes por medio de la importación directa de productos de desarrollo. Las condiciones del mercado comenzaron a favorecer a los supermercados dada la crisis del petróleo y la recesión subsiguiente. En medio de la preferencia creciente de los consumidores por productos de bajo precio. Además. Como resultado. los supermercados experimentaron un crecimiento lento en la década debido a la fuerte competencia de las tiendas de abarrotes que tienen horas de funcionamientos más largas.PROEXPORT COLOMBIA 63 Septiembre de 2004 . grabadoras de radiocassette y similares con descuentos. De manera más específica. ocupación. Con el advenimiento de la década de los 80’s. El descenso en la fortuna de los supermercados se ha atribuido en su falla en adaptar sus productos estandarizados y poco costosos a las necesidades de diversificación de los consumidores en la década de los 80’s. etc. representaron el 27. Se especializaron en artículos de moda . Vendedores Especialistas al menudeo y Supermercados Especialistas En la década de 1960.

Los complejos residenciales se encuentran con frecuencia anexos a estos centros comerciales. sino también servicios e instalaciones tales como gimnasios.PROEXPORT COLOMBIA 64 Septiembre de 2004 . Desde la segunda mitad de la década de los 80’s. Cuentan generalmente con una tienda de departamentos y un supermercado como tiendas centrales. Los vendedores al menudeo fuera de las tiendas se están basando cada vez más en los métodos intensivos de información con base en computadoras para fortalecer su posición en el sector de ventas al menudeo. y las ventas de productos alimenticios frescos de puerta en puerta. parques de diversiones e instalaciones culturales para satisfacer las necesidades globales de los consumidores y prestar así una función comunal a los residentes locales. las ventas puerta por puerta y por correo representaron el 11. El primer centro comercial suburbano convencional. En 1994.8% de el volumen total de ventas al menudeo (Encuesta de Comercio). tales como prendas de vestir y joyería los edificios de modas tienen una imagen moderna que los distingue de las tiendas de departamentos y los vendedores especialistas al menudeo y continúan siendo muy populares entre los japoneses más jóvenes. ha tenido auge la venta por televisión y catálogo de ropa interior de alta calidad y de productos innovadores. mediante reuniones en casa efectuadas para congregar a conocidos. artículos deportivos y prendas de vestir. enseres domésticos y alimentos fuera de las tiendas. Industria y Turismo . con el surgimiento posterior de las compras por televisión a mediados de la década de los 70’s. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. En la década de los 80’s se presenció una expansión adicional de las ventas de cosméticos. se han puesto en práctica muchos proyectos de nuevo desarrollo en áreas metropolitanas y sus suburbios y en ciudades regionales. Con el manejo de artículos en boga. así como productos importados de bajo precio. Ventas al Menudeo Fuera de las Tiendas Las ventas al menudeo por correo y de puerta en puerta surgieron durante la segunda mitad de la década de los 60’s. De manera reciente. conocido como "edificios de modas“. De manera reciente. apareció alrededor de 1965 y fue establecido por una compañía afiliada a una tienda de departamentos. Las tiendas por departamentos y los fabricantes han entrado también a este mercado.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los centros comerciales en Japón datan del establecimiento de tiendas de mercancía general. los vendedores al menudeo fuera de las tiendas han ampliado sus ventas mediante la expansión de sus líneas de productos para incluir artículos tales como muebles. estilo antiguo. Los centros comerciales forman con frecuencia el núcleo de estos proyectos de nuevo desarrollo y están concebidos para proveer no solamente bienes de consumo. En la década de 1970 se presenció el surgimiento de un nuevo tipo de establecimiento al menudeo en instalaciones comerciales de importancia. con área de estacionamiento. que se complementan con tiendas que forman parte de cadenas nacionales y vendedores especialistas regionales al menudeo. por parte de vendedores independientes al menudeo y de la transformación de las calles comerciales en galerías.

Condiciones Actuales y el papel de los Mayoristas Como se hizo notar antes. atrapados entre los productores y los consumidores. o un operador independiente que maneja los productos de varios productores. La diversificación de las necesidades del consumidor significa que los mayoristas están obligados a mane jar una gama más amplia de productos.1. La intensificación adicional de esta información sigue constituyendo el reto principal del sector. Por lo tanto. han podido hacer más dinámicos sus canales de distribución de manera significativa. los mayoristas deben tener información precisa y lo más actualizada con respecto a los tipos de productos que tienen demanda y el lugar y las cantidades en que se necesitan.PROEXPORT COLOMBIA 65 Septiembre de 2004 . pero en menores cantidades. En vista de que los grandes supermercados y tiendas de departamentos pueden colocar pedidos voluminosos. El objetivo es emplear un número limitado de mayoristas para distribuir los productos a los consumidores mediante los vendedores al menudeo. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Aunque el sector mayorista continuará desempeñando su función tradicional de distribuir productos y liquidar pagos. los productos pueden canalizarse por medio de un mayorista secundario. La capacidad para evaluar las necesidades de los consumidores. se está viendo obligado a responder a muchos cambios. Los sistemas de distribución difieren para los productos de consumo y los bienes de capital. Un mayorista puede ser la subsidiaria en propiedad absoluta de un productor y manejar solamente los productos de éste. la reducción de los ciclos del producto y el logro máximo de ventas por metro cuadrado de espacio de piso para venta al menudeo. se encuentran en la actualidad en las circunstancias más difíciles. El sistema mayorista para cada tipo de producto puede incluir varios estratos diferentes. los detallistas han comenzado a centrar su interés en lograr el máximo rendimiento de ventas por metro cuadrado de espacio de piso y no pueden darse el lujo de tener inventarios sustanciales. los mayoristas. pueden eliminarse ciertas etapas del sistema de distribución. En las áreas distantes. Al mismo tiempo. pero la estructura básica del sistema es la misma.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6. Industria y Turismo . los mayoristas desempeñan un doble papel . la diversificación de la demanda de los consumidores.2. el rápido incremento en el uso de las computadoras dentro del sector y la necesidad creciente de la administración de información.una función de venta para los productores y una función de obtención para los detallistas. la liberalización del sistema de distribución. Los anteriores incluyen la mayor influencia de los vendedores de gran magnitud al menudeo. el sector mayorista está sufriendo una realineación debido a que los canales de distribución se están haciendo más dinámicos y a las recientes preferencias de los consumidores por productos con precios muy bajos. Dependiendo de la magnitud de la operación. identificar productos con un buen potencial de venta y entregarlos en el momento debido y en las cantidades apropiadas se ha hecho más crucial que nunca. Por otra parte.

Por otra parte. plátanos. en donde se emplean como ingredientes alimenticios.mayoristas . mayoristas de productos alimenticios para compradores comerciales. A continuación. sin embargo. El segundo canal es para los usuarios comerciales: importadores. puntos de acopio centrales para grandes supermercados y tiendas de abarrotes.consumidores. Verduras Congeladas Las verduras congeladas importadas se distribuyen por medio de tres canales. Una o dos bodegas refrigeradas están situadas dentro de los recintos de cada fábrica de verduras congeladas y se emplean para almacenar las verduras congeladas importadas y los productos que se han seleccionado y empacado ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. el producto se desplaza directamente de los importadores a los fabricantes de alimentos procesados. hay aproximadamente 300 compañías miembros que comercian con fruta importada. Las operaciones en el mercado al mayoreo se efectúan generalmente de persona a persona.mayoristas intermediarios . El manejo de otras frutas. los cinco principales productos. y consumidores. En el tercer canal. Industria y Turismo . y cocinas centrales.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6. mayoristas de alimentos congelados. pero puede complementarse mediante tratos de persona a persona.vendedores al menudeo . El primer canal desplaza las verduras congeladas del importador al consumidor en cinco etapas: importadores. supermercados y tiendas por departamentos de clase alta.1. piñas. los propios supermercados y tiendas de abarrotes. en donde se convierten en un ingrediente para procesarse. se manejan mediante todos los tipos de distribuidores antes mencionados. Canales de Distribución por producto Fruta fresca El canal de distribución más común para la fruta importada es: importadores mercados al mayoreo (centrales y/o locales) . Se emplean bodegas refrigeradas como bases para la distribución de verduras congeladas. se distribuyen las verduras a resta urantes de tamaño mediano y pequeño. De las frutas importadas.3. Algunos productos fluyen de mayoristas especialistas a los vendedores al menudeo o de los importadores a los procesadores de alimentos. naranjas. toronjas y limón amarillo/limón verde. La mayoría de las operaciones en los mercados al mayoreo se llevan a cabo mediante subasta. está limitado a tiendas con frutas. En la sola Asociación de Facilitación de Importaciones de Productos Frescos de Japón.PROEXPORT COLOMBIA 66 Septiembre de 2004 . la fruta cultivada localmente se embarca a mercados al mayoreo por medio de una organización de embarque (cooperativa agrícola) a la que pertenece el cultivador.

el producto pasa de los importadores (ya sea compañías comercializadoras o compañías de productos marinos de importancia) a mayoristas especialistas (fuera del mercado) y a supermercados/detallistas y después a los consumidores. sin pasar por el mercado al mayoreo). pero muchos usan todavía bodegas refrigeradas prefabricadas. se emplean también camiones con congeladores. En el primer canal. Aunque se usan pequeños vehículos refrigerados con mayor frecuencia para transportar las verduras congeladas. subsidiarias de compañías comercializadoras generales. En el segundo canal el producto pasa a través del mercado al mayoreo.PROEXPORT COLOMBIA 67 Septiembre de 2004 . algunas firmas usan vehículos de carga refrigerados que maneja Japan Railways (Ferrocarriles de Japón). Estas bodegas refrigeradas intermediarias almacenan no solamente verduras congeladas. Industria y Turismo . Los importadores de verduras congeladas no poseen generalmente sus propias bodegas refrigeradas para usarse como centros de acopio y distribución y la mayoría renta un solo cuarto en una bodega de gran tamaño que es propiedad de una firma de almacenaje refrigerado profesional manejada por ésta. Pescado Congelado Por lo menos 70% de los productos de pesquerías se distribuyen por medio de mercados al mayoreo (dentro del mercado). Después de transportarlas de la fábrica a un centro de acopio y distribución. Como medio de transporte. las verduras pueden pasar a través de centros de acopio/distribución o áreas de almacenamiento antes de entregarse a los grandes usuarios comerciales. La mayor parte de los mayoristas de verduras congeladas utilizan grandes bodegas refrigeradas como centros de acopio y distribución. tales como el atún. Algunas prosiguen a establecimientos del sector de ventas al menudeo. En el canal comercial. las verduras congeladas prosiguen a un depósito y luego a los grandes usuarios comerciales. En su lugar las importaciones de atún son manejadas por mayoristas especialistas en atún. Todas las bodegas se usan para almacenar una variedad de otros productos alimenticios congelados.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ dentro de la fábrica. relativamente pequeñas. como áreas de almacenaje. „fuera del mercado“ (es decir. el salmón y la trucha congelados se venden por medio de mayoristas especialistas. En el tercer canal el producto se entrega directamente a los procesadores de alimentos. además de las verduras congeladas. Hay tres canales para distribuir pescado congelado importado. los camarones. pero la mayoría usa pequeños camiones para alimentos congelados o contenedores equipados con congeladores. pero la mayoría de los productos congelados de pesquerías. sino también otros tipos de alimentos congelados. Existen mayoristas especialistas en atún porque éste es un pescado grande que puede variar significativamente en calidad y es sumamente sensible a las condiciones de ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Las compañías comercializadoras no manejan directamente el atún importado.

a medida de que las compañías buscan prendas de vestir bajo condiciones óptimas aprovechando la mejor tecnología. El segundo canal consiste en mayoristas que importan directamente a su propio riesgo. tales como ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. hay una tendencia creciente para expandir la producción en el extranjero con base en diseños provistos por fabricantes japoneses. los conocimientos técnicos y los costos más bajos. dependiendo del tipo de pedido y si el producto es terminado o semiterminado. contribuyendo de esta manera a que los canales de distribución se hagan más dinámicos. incluyendo supermercados y tiendas de departamentos. Hay una división horizontal e internacional creciente de la mano de obra en este sector. El tercer canal consiste en la importación de materias primas o artículos semite rminados a firmas que fabrican prendas de vestir para coserse y terminarse. Otro canal de importación (importación directa) es utilizado por los fabricantes de prendas de vestir y tiendas de departamentos. los tapetes son importados por compañías comercializadoras generales y compañías comercializadoras especialistas. producida en Japón o en el extranjero bajo licencia. Estos productos se canalizan a continuación al canal de distribución de productos terminados. Industria y Turismo . A medida de que se ha revaluado el yen. Prendas de Vestir (Incluyendo Tejidos) Las prendas de vestir importadas se distribuyen por medio de tres canales. grandes supermercados u otros detallistas que comisionan la producción en el extranjero.PROEXPORT COLOMBIA 68 Septiembre de 2004 . En el canal más común. Los grandes supermercados y los principales detallistas de alimentos están importando cada vez más pescado directamente del extranjero. Se vende a continuación el producto a los consumidores. se distribuyen las prendas de vestir de los fabricantes extranjeros a importadores y a mayoristas. El camarón sigue siendo el principal producto de pesquería importado (en términos de valor) y lo manejan mayoristas especialistas en camarón. japoneses. pueden importar tapetes provenientes de fabricantes extranjeros.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ congelación. Además. Distribuyen el camarón a restaurantes (incluyendo restaurantes estilo occidental. otro tipo de prendas de vestir corresponde a la mercancía de marca norteamericana y europea. Tapetes Pueden importarse los tapetes de tres maneras diferentes. Las materias primas pueden comprarse en el País A. En el tercer canal de distribución. En caso de que los fabricantes japoneses quieran ampliar su línea de productos. De ahí. De manera reciente. procesarse en el País B y las prendas de vestir pueden diseñarse en el País C. su distribución requiere conocimientos y experiencia considerables. chinos y familiares) y a detallistas. para terminarse en el País D. las importaciones de prendas de vestir provenientes de Asia Oriental se han expandido a través de este canal. las prendas de vestir van a tiendas por departamentos o grandes supermercados o a detallistas generales. de acuerdo con sus diseños y especificaciones. Hay un cierto número de riesgos inherentes a la actividad comercial relacionada con los tapetes.

colocan solamente pedidos a los importadores para productos que se necesitan ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. tiendas de departamentos y supermercados. Industria y Turismo . centros de mejoras para el hogar. han experimentado un crecimiento en las ventas.PROEXPORT COLOMBIA 69 Septiembre de 2004 . Como resultado. Los vendedores al menudeo incluyen a tiendas de muebles y de decoración interior. los mayoristas deben tener existencias de una amplia gama de productos en pequeñas cantidades. Además de las ventas por medio de tiendas generales al menudeo. y la colocación de órdenes especiales que tiendan a satisfacer las necesidades de los consumidores japoneses. Como las preferencias de los consumidores con respecto a las artesanías son fluidas y fluctúan en forma sustancial. No hay importadores que se dediquen exclusivamente a las artesanías. Las tiendas de ventas al menudeo. que los entregan a continuación a los mayoristas. que maneja las compras de los productos. supermercados y tiendas que manejan productos para ensamblarlos que tienen tapetes baratos. Los productos prosiguen a los detallistas (tiendas de departamentos. centros de productos para ensamblarlos y de mejoras para el hogar. artesanías de vidrio y arte folclórico. las dos principales tareas son obtener el volumen requerido de productos por medio de un proveedor con base en el país de fabricación. Una pequeña minoría de compañías comercializadoras de pequeña magnitud negocia con un cierto número de artículos de artesanía como parte de sus líneas de productos generales y las compañías comercializadoras comparativamente de gran magnitud negocian de manera rutinaria con artesanías con volúmenes limitados.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ problemas de diseño. que embarcan las artesanías a los importadores. la importación de tapetes está limitada a aquellas corporaciones con la capacidad requerida. dificultad en vender el producto y el reto de obtener fondos. Los importadores hacen frecuentemente las veces de mayoristas. Por lo tanto. de manera directa. Artesanías El canal de distribución general para distribuir las artesanías importadas a los consumidores comienza con expedidores o fabricantes extranjeros. supermercados y vendedores especialistas al menudeo). los tapetes importados pueden también venderse en exhibiciones patrocinadas por detallistas dentro de una cierta región. Los artículos de cestería representan el mayor porcentaje del volumen de importación de artesanías. Como para importar artesanías. así como cestería. Las tiendas de muebles han también experimentado mejores ventas. Se estima que los pedidos comerciales provenientes de firmas de acabados de interiores representan aproximadamente el 30% de las ventas de tapetes. Las tiendas de artesanías importan comúnmente la mayor parte de su mercancía.

En este canal. Además. los supermercados representan la mayor parte del volumen vendido por los detallistas. que los entregan a continuación a los detallistas especialistas en muebles importados. Las importaciones de muebles provenientes del sudeste de Asia consisten principalmente en artículos de categoría media y para los mercados masivos. para mante ner líneas de productos extensas. provenientes principalmente de Europa y los Estados Unidos. que entregan a continuación los productos a tiendas de departamentos. las casas de diseño. los fabricantes de muebles de Japón también importan bastidores procesados de esta región en juegos desmontados para ensamblaje en Japón. por la que hay una demanda constante como artículo que se usa frecuentemente en los hogares. (3) En años recientes.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ inmediatamente. las tiendas de departamentos verifican cuidadosamente las tendencias del mercado y almacenan artículos que tiendan a satisfacer las necesidades de los consumidores en cada sección de la tienda. Debe hacerse también notar que los fabricantes de muebles hacen con frecuencia las veces de mayoristas. supermercados o tiendas de muebles generales. los grandes supermercados y las tiendas de artesanías de gran magnitud compran con frecuencia los productos directamente a los importadores. Muebles de Madera Los productos de muebles de madera importados entran al mercado japonés de tres maneras. En lo que respecta a la cestería. Los productos terminados (a) se importan directamente. Industria y Turismo . La importación de artículos de artesanía por los supermercados varía entre las compañías de una región dada. las firmas de diseño arquitectónico y los decoradores de interiores distribuyen muebles para uso comercial. supermercados.PROEXPORT COLOMBIA 70 Septiembre de 2004 . Sin embargo. las tiendas de departamentos. tiendas de departamentos o supermercados. los mayoristas pueden también participar en el proceso de distribución. (2) los fabricantes de muebles extranjeros embarcan los productos a fabricantes de muebles locales. o los importan directamente del extranjero. Sin embargo. los detallistas especialistas en muebles importados y otros vendedores al menudeo están importando cada vez más muebles directamente de fuentes extranjeras. En lugar de comprar existencias a los mayoristas. Las importaciones de muebles terminados se distribuyen por medio de tres canales principales: (1) los fabricantes de muebles extranjeros embarcan los productos los importadores. La mayoría de las tiendas de departamentos maneja sólo cantidades menores de artículos de artesanía. las partes para muebles (b) se traen para ensamblaje en Japón y los muebles extranjeros. se producen en Japón bajo (c) un convenio de licencia. a fin de evitar el tener inventarios muertos. a fin de reducir los costos de transporte que resultarían de la importación de productos ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

la calidad de los productos locales mejoró notablemente. Se están importando productos de buena calidad y bajo costo en grandes volúmenes. y se pueden conseguir con facilidad y la internacionalización continúa. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. entre ellos alimentos. los consumidores japoneses son muy exigentes en lo que se refiere a su selección de productos. Hábitos de consumo de los Japoneses Inmediatamente después del fin de la Segunda Guerra Mundial. En la década de 1960. Los productos europeos y norteamericanos eran costosos y el ciudadano promedio no podía darse el lujo de adquirirlos. aunque el precio fuera alto. sin considerar el país de producción.PROEXPORT COLOMBIA 71 Septiembre de 2004 . aumentaron el ingreso de los consumidores. provenientes de países en desarrollo. Hubo una transición de una época de consumo en masa de productos de bajo precio a una época de consumo de alta calidad. A medida que se suministraron bienes materiales al mercado en abundancia. Industria y Turismo . Cantidades en masa de diversos tipos de productos inundaban el mercado y los consumidores podían seleccionar productos y servicios que se ajustaran a sus gustos y objetivos. la industria japonesa se recuperó del caos del periodo de posguerra y el ingreso personal comenzó a aumentar. Por otra parte. en consecuencia. y los consumidores están comenzando a buscar productos con precios que se correlacionen con su calidad.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ terminados más voluminosos. los consumidores se han acostumbrado a comprar buenos productos a precios más bajos. dado que mucha gente viaja al extranjero. las necesidades de los consumidores se están haciendo mas individualistas y diversificadas. a medida que comenzaron a gozar de un ingreso mas elevado y una vida confortable.2. Como resultado. En la actualidad. Para la década de 1980. Algunos de los principales fabricantes japoneses han establecido plantas de procesamiento secundarias en el sudeste de Asia para exporta r partes y productos terminados principalmente al mercado japonés. Japón se vio afectado por la escasez de toda clase de bienes materiales. La mayoría de los japoneses soñaba con la opulencia material de los estilos de vida norteamericanos y europeo y adoraba a los productos europeos y norteamericanos. 6. el pueblo japonés comenzó a reconsiderar sus estilos de vida unidimensionales de trabajar únicamente para mantener sus normas de vida y a prestar mayor atención a disfrutar de la vida y de buscar un estilo de vida individualista. que eran de más alta calidad que los productos japoneses. Por lo tanto. los consumidores comenzaron a favorecer los productos locales que podían adquirirse a precios razonables con respecto a los productos extranjeros costosos. por lo que la posesión de productos europeos o norteamericanos se convirtió en un símbolo de condición social y los japoneses comenzaron a preferir los productos importados. Las compras de productos locales estimularon a la demanda local y.

Simultáneamente con el aumento del ingreso. donuts. la época de la fijación fanática a los productos con nombres de marcas famosas se ha a cercado a su fin y la moda se esta haciendo mas individualizada. Al mismo tiempo. 6. Alimentación A medida que a umenta el número de parejas que trabajan. Se ha incrementado también el consumo de alimentos rápidos. los consumidores están evitando cada vez mas los restaurantes a fin de reducir gastos. aunque sean costosos algunas veces. Vivienda El uso de sillas. las cajas de almuerzo. camas y otros tipos de mobiliario estilo occidental se está difundiendo. Como ha aumentado el numero de japoneses con experiencia en vivir en el extranjero.2. 6. pizzas. hechos con materiales que ventilan la humedad o que conserven su forma. más personas favorecen a los restaurantes de comida rápida y otras fondas con precios razonables y evitan a los establecimientos cuyo servicio es excesivo. etc. Debido a las reducciones en tiempo extra para los trabajadores y en la cantidad de vida social que tiene. Los tapetes se están utilizando también de manera más amplia debido al aumento en el número de cuartos con piso de madera. los japoneses se han visto expuestos a mayores oportunidades para comer una variedad de alimentos de todo el mundo. Se atribuye un alto valor a la frescura de los alimentos. Los consumidores buscan también productos con valor agregado.2.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6.2. los consumidores están mas dispuestos a pagar por la comodidad de reducir el tiempo necesario para preparar los alimentos. el interés en algunos artículos con nombres de marcas sigue arraigado. Mas personas (en particular las mas jóvenes) están intentando expresar su individualidad mediante el uso de artículos diferentes de los que usan otras personas. De manera reciente. pescado y verduras. un almuerzo japonés tradicional hecho con arroz. pollo frito. mas personas están comiendo en casa. Industria y Turismo . escritorios. tales como hamburguesas. los alimentos instantáneos y los alimentos precocidos. El aumento en el numero de personas que viven solas y la mayor participación de las mujeres en la fuerza laboral han impulsado el crecimiento de los alimentos rápidos.2. Artículos de moda Como el estilo de vida se ha hecho recientemente más diverso. tales como trajes que desempeñen funciones sofisticadas. Cuando salen a comer.3.1. Por otra parte. carne. se ha hecho inmensamente popular como alimento para llevar a casa para consumo. Los consumidores compran con frecuencia alimentos de buena calidad.PROEXPORT COLOMBIA 72 Septiembre de 2004 . los gustos japoneses se han hecho cada vez mas diversos en lo que se refiere al ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

una falla diminuta. los consumidores expresan en mucho la misma queja en lo que respecta a la gran mayoría de los productos. a su vez. Se creyó también alguna vez que la envoltura de alta calidad era esencial. por ejemplo) es la queja más común. una costura desalineada. debe tenerse ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Los productos que pueden mante ner una alta calidad a un costo razonable. En igual forma.1. la reputación de Japón con respecto a productos de calidad superior. que permiten mayor comodidad y abundancia para la vida.3. Sin embargo. El daño superficial (un araño en un producto para el hogar. con el aumento reciente del espacio de vivienda. En su variedad. debido a que los consumidores japoneses valoran la apariencia externa de los productos. los consumidores han preferido desde hace mucho que su mobiliario y aparatos para el hogar sean de tamaños compactos. mas mujeres están entrando a la fuerza laboral. con la excepción de algunos artículos para regalo. la pintura manchada . Industria y Turismo . observa que.provocan todas ellas que los productos constituyan artículos dañados para los consumidores japoneses. La respuesta de los fabricantes locales a estas exigencias de los consumidores ha dado como resultado mejoras en la calidad de los productos manufacturados y establecido. Los japoneses crean normas de calidad y durabilidad estrictas para los productos manufacturados y exigen que los productos individuales se ajusten a las mismas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ mobiliario. Como reflejo de las condiciones estrechas de vivienda en Japón. Las deficiencias que no constituirían ni siquiera un problema en otro país . se evita generalmente en la actualidad el empaque excesivo con el objeto de reducir el desperdicio y el costo. dado que los consumidores se molestan incluso por estas pequeñas fallas. El Consumidor japonés 6.PROEXPORT COLOMBIA 73 Septiembre de 2004 .3. El personal de los departamentos de relaciones con el cliente. El consumidor japonés exige calidad Los consumidores japoneses se encuentran entre las personas más exigentes del mundo en lo que se refiere a la calidad de las mercancías. De acuerdo con una de las principales compañías de ventas al menudeo de Japón. en las tiendas de venta al menudeo. hay una mayor necesidad de máquinas lavadoras totalmente automáticas y de aparatos para el hogar con un alto desempeño que reducen el tiempo que tiene que dedicar a las labores del hogar. Sin embargo. refrigeradores y otros aparatos de mayor tamaño para el hogar. estos productos se equiparan a los estilos de vida diversificados de los consumidores. forman la base de lo que piensan los consumidores japoneses con respecto a la mercancía en general. la gente está comprando televisores. 6.

Los fabricantes y vendedores al menudeo preparan los productos para ajustarse a ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Industria y Turismo . debido a la falta de partes y otros motivos. Preferencias de Color Existen clases diferentes de valores sobre los colores simultáneamente en Japón. prendas de vestir. La exigencia con respecto al desempeño es también inexorable. por ejemplo serían poco prácticas en el verano. las personas disfrutan en la actualidad con una amplia variedad de colores para hacer juego con su gusto. La ropa debe ser apropiada para la estación. Los consumidores buscan productos confiables y un servicio satisfactorio después de la venta. Estaciones y Clima El consumo de ciertos alimentos. Algunos consumidores no están tampoco satisfechos con ciertas prendas de vestir importadas que "se deshilachan y cuyos botones se caen en el momento en que se usa“.3. sin embargo. el color en boga puede depender de la estación. tanto en términos de material como de diseño. Los veranos en Japón son normalmente calientes y húmedos.3. los valores sobre los colores se definen generalmente por los sutiles colores de tierra de las esterillas de paja y el piso.3. El mismo producto vendrá en un número de colores diferentes. En las modas de las mujeres jóvenes. Las personas de mayor edad solían seleccionar colores discretos para sus prendas de vestir. Una queja con respecto a los productos importados es que. Las chaquetas forradas. En los hogares japoneses tradicionales. el consumidor japonés espera que se remedie inmediatamente. El origen de su frustración es que las costuras están mal terminadas y que incluso las prendas de vestir bellamente diseñadas no son cómodas. Cuando un consumidor considera que ha comprado un producto cuyas características no corresponden a lo deseado. cambiará inmediatamente de marca. 6. la coloración de la mezcla de arena en las paredes y de la madera empleada en la construcción. aparatos para e l hogar y otros artículos es susceptible a las influencias de las estaciones y climas. En caso de que surja cualquier clase de problema con un producto manufacturado. en tanto que los inviernos son generalmente fríos y secos. basadas en una combinación de valores tradicionales con influencias occidentales. o que coincidan lo más posible con el gusto de esa persona. 6. Hay disponibles asesores y similares para ofrecer consejo sobre los colores que complementan mejor al cuerpo y las facciones faciales de una persona.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ un gran cuidado en el manejo del producto. sin considerar su edad.PROEXPORT COLOMBIA 74 Septiembre de 2004 .2. las reparaciones toman demasiado tiempo.

Los veranos frescos. Industria y Turismo . estos productos no se venden bien.4. las ventas de helado y cerveza han sufrido durante un verano fresco. cuando el clima no cambia según lo esperado. en algunos años.PROEXPORT COLOMBIA 75 Septiembre de 2004 . Lo anterior es cierto también para los productos alimenticios. incluso en la misma estación. Notas 1. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Por otra parte. hay diferencias regionales de temperatura. sino que desalientan también las ventas de ropas para verano. Estas variaciones climáticas deben tomarse en cuenta cuando se estructuren los planes de venta. los fideos instantáneos y la confitería se han beneficiado con estos mismos veranos inclementes y vendido más de lo usual para un período fuera de temporada.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ cada estación. Actualizado el 07/06/03. los acondicionadores de aire y otros artículos duraderos. por ejemplo. sin embargo. Como Japón se extiende cierta distancia de norte a sur. JETRO-México. 6. no solo afectan al turismo y a los deportes veraniegos.

Proveen con frecuencia a proyectos a gran escala. la experiencia o la información para manejar el producto y representar al exportador en Japón1.PROEXPORT COLOMBIA 76 Septiembre de 2004 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 7. intermediarios o directamente a los consumidores por medio del uso de canales de distribución locales. Las compañías comercializadoras generales son grandes y están sumamente diversificadas. Aunque las compañías comercializadoras especialistas no establecen. Uso de una Compañía Comercializadora Especializada Las compañías comercializadoras especialistas manejan las importaciones en un área de productos específicos. por lo general. relaciones exclusivas con exportadores extranjeros. Algunas de estas compañías tiene n grandes participaciones en los mercados de ciertos tipos de maquinaria y amplias relaciones con las redes de distribución para ciertas áreas de productos industriales. Estas compañías comercializadoras generales difieren de los agentes de importación y de las compañías comercializadoras especialistas en un cierto número de maneras. que será responsable de manejar el despacho aduanal y el transporte y de hacer los arreglos para la entrega a los mayoristas. son capaces de prestar diversos tipos de asistencia financiera. Uso de una Compañía Comercializadora General Las compañías comercializadoras generales de Japón poseen una influencia considerable sobre la comercialización de muchos productos importados. una compañía comercializadora general tiene una posición sólida fuera de lo común en el campo de la maquinaria de construcción. tal como troncos y madera. que requieren una amplia gama de diferentes tipos de maquinaria. tal como el servicio posterior a la venta o capacitación. 7.2. sirven como canal de distribución eficaz para las compañías extranjeras debido a que se especializan en áreas de productos específicos. y tienen relaciones sólidas en el sector de la distribución.1. Contratos con un Agente de importación Uno de los modos de distribución para los productos importados en Japón consiste en celebrar un contrato con un agente de importación. Por ejemplo. FORMAS DE ORGANIZACIÓN DE LOS NEGOCIOS 7. 7. Industria y Turismo . Intervienen con frecuencia en el desarrollo de productos que intentan satisfacer las necesidades del mercado japonés y la producción en el extranjero bajo licencia para los fabricantes ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. El agente de importación logra con frecuencia contratos de venta exclusiva y posee los conocimientos. o productos alimenticios o en un número limitado de áreas de productos.3. y pueden prestar servicios que son más eficientes y adecuados que los servicios provistos por agencias de importación de tamaño pequeño o mediano. o concertar arreglos para estas actividades. Poseen conocimientos técnicos bastante especializados en sus áreas de productos y están en posición de proveer diversos tipos de funciones de mercadotecnia.

De la misma forma.6. lo cual debe hacer dentro de los ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. 7. Esta empresa de coinversión maneja tanto la fabricación de productos en Japón como la importación. Acuerdos de Joint Venture Bajo la misma filosofía de Joint Venture conocida en Colombia. Considerándose la unión de dos o más compañias para crear una nueva organización.5. Por ejemplo. ciertos tipos de equipos médicos son importados por fabricantes de productos farmacéuticos. sin embargo. 7. Establecimiento de una Subsidiaria o Empresa de Coinversión Local El establecimiento de una empresa de coinversión con una corporación japonesa es otro medio para vender los productos en Japón. Una vez acordado el contrato de Joint Venture. ha establecido una empresa de coinversión con una empresa japonesa proveniente de un sector relacionado. que ya cuentan con relaciones de distribución estrechas con los usuarios de equipos médicos importados. 7. La misma fuerza de ventas se dedica a comercializar los productos importados y los hechos en Japón. pero puede establecer posteriormente una fábrica para manufacturar parte de la línea de productos de la compañía extranjera en Japón. las partes o la nueva compañia están en la obligación de presentar el contrato a la oficina "Fair Trade Commission" dentro de los treinta (30) días siguientes al establecimineto de dicho contrato de acuerdo con la Ley de Antimonopolio.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ japoneses. Este enfoque facilita llevar a cabo una estrategia comercial congruente con las políticas básicas de la compañía matriz. o con una línea de productos que no constituye competencia. el socio extranjero debe reportarse (en algunos casos con previa notificación) ante el Ministerio de Finanzas para informar sobre el capital adquirido/aportado. la compañía comercializadora actúa como la representante exclusiva para una compañía en particular de Japón. Las relaciones entre las compañías comercializadoras generales y los exportadores extranjeros pueden ser de carácter exclusivo.4. Industria y Turismo . en Japón existe la posibilidad de establecer este tipo de contratos entre compañias locales y extranjeras. La subsidiaria o empresa de coinversión puede dedicarse inicialmente a la venta de productos importados. Un fabricante importante de computadoras para oficina y otros equipos electrónicos. las compañías comercializadoras manejan con frecuencia los productos de otros fabricantes de la misma área de productos y asignan a personal por separado para manejar estas cuentas diferentes. Enlace con un Fabricante en un Campo Relacionado Otro modo de distribución es utilizar los canales existentes de un fabricante en un campo estrechamente relacionado. El fabricante japonés puede ampliar sus propias oportunidades comerciales mediante la adición del producto importado a los canales de venta para su propio producto. por ejemplo.PROEXPORT COLOMBIA 77 Septiembre de 2004 .

4. se cataloga como entrada de IED.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ quince (15) días siguientes a la edquisición de los derechos o participación (Ley de Cambios Internacionales). las cuales han sido adquiridas por el inversionista extranjero antes de que este haya adquirido el status de no residente. fábricas u otro tipo de negocios o alteración del objetivo o del tipo de negocios de los mismos. 5. 6. 3. pero ésta es tratada como transacción/transferencia de capital en las leyes de cambios internacionales y de comercio exterior. adquiriendo acciones o participación de compañias japonesas o de hacer préstamos a largo plazo a compañias con el propósito de participar en la dirección de la misma. Las transferencias entre inversionistas extranjeros no constituye ingreso de IED en Japón. La inversión extranjera es llamada como la acción de un inversionista extranjero para establecer una compañia con el propósito de realizar negocios en Japón. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.PROEXPORT COLOMBIA 78 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . en la cual el inversionista que otorga posee una tercera parte o más del total de la participación. realizado por cualquier no residente natural o jurídico constituye ingreso de IED. de know how o de cualquier otra especie. Adquisición del 10% o más de las acciones/capital de cualquier compañia. 2. quién igualmente está haciendo aportes económicos. es una de las alternativas que ofrece más seguridad al empresario extranjero en razón a que cuenta con la experiencia del socio local. Las leyes de cambios internacionales y de comercio exterior establecen que las siguientes acciones son denominadas como Inversión Extranjera Directa (IED) en Japón: 1. Esta es una de las formas más costosas de establecer negocios en Japón. La adquisición de menos del 10% no entra en la categoría IED. Debido al acuerdo o consentimiento de cambios sustanciales en los objetivos de una corporación local. sin embargo. Transferencia de acciones/capital de compañias no públicas. técnicos. Préstamos que excedan el equivalente a Y$200 millones cuando el período de plazo de pago es de 1 a 5 años o préstamos equivalentes a y superiores a Y$100 millones con un período de plazo de pago mayor a 5 años. Adquisición de las acciones o participación de compañias no públicas. Establecimiento de sucursales. La transferencia de acciones/capital de compañias no públicas adquiridas por individuos extranjeros cuando ellos eran residentes y después transferidas a otro individuo extranjero después de salir de Japón.

JETRO-México.PROEXPORT COLOMBIA 79 Septiembre de 2004 . Establecimiento de una Oficina de Ventas Algunos exportadores extranjeros han establecido sus propias oficinas de venta en Japón con el objeto de importar y vender en este país.7. 7. 7. Ofrecidas con un período de maduración superior a un (1) año (pero excluyendo las adquiridas por instituciones financieras actuando en el curso de sus negocios). Industria y Turismo .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 7. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Notas 1. La ventaja de una oficina de ventas es que hace posible administrar las actividades de ventas y comprobar el mercado. Sin embargo. puede no ser el enfoque más económico en el caso de que no lo requiera la magnitud de actividad comercial que el exportador lleva a cabo en Japón.8. Actualizado el 07/06/03. Adquisición de obligaciones de corporaciones.

modificada en 1998. algo costoso y difícil de realizar.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 8. A pesar de estas características atractivas como sitio potencial de inversión. incluyen aspectos como: Costos muy elevados que hacen el acceso al mercado y la expansión del mismo. El gobierno no impone requisitos ni otras medidas a empresarios que buscan invertir en Japón. y es un mercado potencial inmenso para la Inversión Extranjera Directa.PROEXPORT COLOMBIA 80 Septiembre de 2004 . REGULACION DE INVERSIÓN EXTRANJERA Japón es la segunda economía más grande del mundo. Las practicas colectivas y las reglas del mercado que impiden las adquisiciones extranjeras de firmas japonesas. Existen exclusivas redes de compradores y vendedores y alianzas entre empresas japonesas o grupos de empresas. los niveles de inversión extranjera han permanecido relativamente pequeños al tamaño de la economía. El gobierno japonés impone pocas restricciones formales para la inversión extranjera y ha trabajado en la eliminación o liberación de la mayoría de restricciones legales aplicadas a sectores específicos de la economía. junto con las ordenanzas ministeriales y del Consejo de Ministros pertinentes. Industria y Turismo . la inversión extranjera directa requiere la notificación ex post facto al Ministerio de hacienda y al ministro encargado de la rama de producción de que se trate dentro de un plazo de 15 días a partir de la fecha en que se haya realizado la ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.1. el riesgo asociado con la inversión en muchos otros países. En general. servicios e inversión extranjera. y los desafíos que encuentran los inversionistas que quieren invertir en este país. no son un problema en Japón1. Lazos muy cerrados entre el gobierno y la industria que se permiten a menudo idear y regular sus propias reglas. muy caro para los inversionistas extranjeros. Ciertas leyes que directa o indirectamente restringen las facilidades de negocios y entorpecen el acceso al mercado de productos extranjeros. que limitan la competencia de empresas extranjeras y de las nuevas empresas japonesas que ingresan al mercado. Estos y otros obstáculos hacen de la inversión en Japón. 8. Régimen Normativo La Inversión extranjera Directa y la inversión directa del Japón se rigen principalmente por la Ley de Cambios y Comercio Exterior. como la expropiación o nacionalización. Además de esto.

el petróleo. de las restricciones a las que están sujetas las actividades de abogados extranjeros en el Japón. en general está prohibido el cabotaje en el transporte marítimo. y el transporte aéreo y marítimo. y limita la participación de buques extranjeros en actividades relacionadas con la pesca en el Japón. el de los servicios financieros. el pesquero. Por ejemplo. se establecen restricciones basadas en la reciprocidad con respecto a la adquisición de tierras en Japón. la supresión en junio de 1999 de las normas relativas a la inversión extranjera y al empleo de personal extranjero en el sector de la televisión por cable. se deben notificar previamente. el de las telecomunicaciones. la gestión de fondos de inversión. 8. se aplican prescripciones de reciprocidad a las actividades bancarias y a otros servicios financieros. en diversas otras leyes se estipulan restricciones concretas de la inversión extranjera directa en sectores tales como el inmobiliario.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ inversión extranjera en el Japón. está restringida la participación extranjera en el capital social y en la gestión. y. Además también se requiere la notificación previa de las inversiones en algunos otros sectores por motivos de orden publico y de seguridad nacional. Los principales cambios que se han producido en el marco normativo relacionado con la inversión extranjera directa en Japón son: La introducción de un sistema de notificación ex post facto en el sector de la minería (en lugar de una sistema de notificación previa) y la supresión de los requisitos en materia de notificación cuando las empresas extranjeras trasladan sus actividades a sectores en los que no se requiere notificación previa. como la agricultura. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. la silvicultura y la pesca. prohibe a los extranjeros y a las empresas extranjeras realizar actividades pesqueras. y el de transporte. y el periodo del préstamo puede ser hasta de 30 años. la eliminación de los límites aplicados a la participación de capital extranjero en todas las empresas de servicios de telecomunicaciones de tipo I (basados en instalaciones). en la Ley de Tenencia de tierras por Extranjeros. el cuero y los productos del cuero.2. Además de los requisitos en materia de notificación.PROEXPORT COLOMBIA 81 Septiembre de 2004 . en el sector del transporte aéreo. y la atenuación en 1998. Industria y Turismo . en virtud de la Ley de Banca. la Ley de Reglamentación de las actividades pesqueras de extranjeros. Programas de préstamo similares de bajo interés para firmas extranjeras han sido establecidos por corporaciones financieras de desarrollo de Okinawa y Hokkaido-Tohoku. La cantidad del préstamo puede ser hasta el 60 % de la inversión total. como incentivo a firmas o compañías que invierten en estas regiones. En principio las inversiones extranjeras directas en ramas de producción reconocidas en el Código de Liberalización de los Movimientos de Capital de la OCDE (Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos). Incentivos a la Inversión El Banco de Desarrollo de Japón ofrece a las firmas extranjeras afiliadas varios programas de préstamo bajo los cuales a dichas compañías se les otorga tasas de interés bajas y prestamos a largo plazo para inversiones de capital.

un gran interés por atraer inversionistas extranjeros a sus distritos. durante un periodo de hasta siete años. etc. el cuero.PROEXPORT COLOMBIA 82 Septiembre de 2004 . canales de distribución. los estímulos locales de inversión del gobierno japonés. La mayoría de los gobiernos de las prefecturas ofrecen un rango de incentivos a la inversión incluyendo subsidios directos. Entre los incentivos tenemos: Incentivos Fiscales: Los inversionistas en el país designados a tal efecto pueden traspasar. En 1993 el Gobierno Japonés creó una firma que brinda soporte en cuanto a información. brindándoles información sobre el mercado japonés (información sobre la industria. muchas firmas que han investigado estos programas. las pérdidas en que hayan incurrido en los ejercicios contables terminados a más tardar a los cinco años de la fundación de la empresa ( las perdidas operativas sufridas entre los ejercicios contables de 1994 y 1999 pueden traspasarse durante un periodo de hasta 10 años). Uno de los criterios para poder optar a la mayoría de los incentivos. llamada Foreign Investment In Japan Development Corporation (FIND) que aconseja a firmas extranjeras en cuanto a los muchos cambios y desafíos a los que se deben enfrentar al invertir en Japón y facilita encuentros o reuniones con socios inversionistas. por el hecho que el gobierno local está generalmente en la posición de colocar condiciones rígidas para acceder a dichos incentivos (Por Ley).) y sirviendo como consultores en proyectos específicos de inversión. Sin embargo. en comparación internacional. están excluidos. es que los participantes estén registrados como "inversores designados“. el calzado y muchos otros sectores de baja productividad. siguen siendo pequeños. En general. Los estímulos o incentivos ofrecidos por los gobiernos locales del Japón son obstaculizados. El Banco de Desarrollo de Japón apoya a compañías extranjeras. Industria y Turismo . asistencia en cuanto a concesiones y prestamos y pagos para el entrenamiento de los trabajadores e incluso los sueldos para los mismos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ El gobierno japonés ha realizado esfuerzos para mejorar la difusión de la información relacionada con la Inversión Extranjera Directa y facilitar las oportunidades de inversión a través de varios servicios de ayuda del gobierno. Estos inversores designados pueden realizar operaciones en un total de 151 sectores económicos. Los gobiernos locales de Japón han mostrado en años recientes. y lo que hace es dar la espalda y esperar que las empresas cumplan dichos requisitos. muchos sectores. en muchas ocasiones han encontrado que estos programas de incentivos son insuficientes. sin embargo. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. entre los que figuran los de la agricultura. aunque los esfuerzos de promoción de inversión del gobierno japonés son bien intencionados.

para gestores administrativos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Garantías de prestamos mediante el Fondo de Mejora estructural de la Industria: Los inversores designados a tal efecto pueden obtener garantías de prestamos del Fondo de Mejora Estructural de la Industria para recibir prestamos de financiación de instituciones privadas (previa selección de los créditos por el Fondo). Industria y Turismo . prima de seguros) Programa de préstamos para facilitar la cooperación internacional entre empresas: si la participación extranjera en la empresa es superior a un tercio del capital total de una fusión o adquisición. También pueden beneficiarse de los prestamos de este programa las alianzas entre empresas que entrañen traslado de operaciones. alquiler de instalaciones. a) Ampliación de las posibilidades de optar: Pueden optar los proyectos que establezcan instalaciones (incluso terrenos) para arrendamiento utilizados por empresas extranjeras y filiales extranjeras con un tercio o más de participación extranjera. etc. b) Creación de nuevos programas de préstamo: Programa de préstamo para promover la entrada en el mercado de empresas filiales extranjeras: además de la financiación del capital de inversión. y no exige un ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. o cualquier empresa que establezca edificios de oficinas cuyos arrendatarios principales sean empresas no japonesas. la empresa puede obtener prestamos del banco de Desarrollo del Japón para inversiones de capital. el nuevo programa financiara necesidades conexas de capital de operaciones (por ejemplo. Financiación a bajo interés del Banco de Desarrollo del Japón. impuesto sobre el patrimonio. De empresas pequeñas y medianas filiales de empresas extranjeras.PROEXPORT COLOMBIA 83 Septiembre de 2004 . Medidas de apoyo a empresas de capital de riesgo: a) Garantías de prestamos que se utilicen como garantía prendaria de derechos de propiedad intelectual para empresas de capital de riesgo: El Fondo de Mejora Estructural de la Industria proporciona garantías de préstamo de hasta un 80 % (por lo general 70 %) de los fondos empresariales. Medidas a favor de las empresas pequeñas y medianas: El instituto de la Corporación de la Pequeña Empresa ofrece programas de capacitación en gestión de personal y practicas comerciales en el Japón.

servicios de manipuleo y transporte. depósitos para almacenaje de mercancías. servicios de arrendamiento de maquinaria y servicios generales para la facilitación del comercio. National Trade Databank USA. 8. Notas 1. Instalaciones (infraestructura) para facilitar el procesamiento y distribución de los bienes y servicios importados. son áreas ubicadas estratégicamente cerca de los puertos y dentro de las cuales los empresarios pueden acceder a beneficios tales como: 1. Industria y Turismo . OMC. Reducciones y excepciones de impuestos locales (regionales): Sobre impuestos y retenciones a la propiedad (terrenos y fica raíz). Igualmente las compañias pueden beneficiarse fácilmente de préstamos a bajo interés otorgados por el banco de Desarrollo del Japón y por la Cirporación Fianciera para pequeñas Empresas. etc. c) Introducción del sistema de opciones sobre acciones: El Gobierno de Japón amplía de seis meses a 10 años el plazo para que el personal directivo de una empresa acepte nuevas acciones de ésta a un precio inferior al de otras. Actualizado el ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.PROEXPORT COLOMBIA 84 Septiembre de 2004 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ fiador de una empresa capitalizada si la garantía del préstamo consiste en derechos de propiedad intelectual. Zonas de Libre Acceso (Free Access Zones) Las Zonas de Libre Acceso (FAZ) son áreas establecidas para la promoción de las inversiones y de las importaciones. Examen de las Políticas Comerciales. 2. Medidad financieras y fiscales preferenciales (depreciación especial del 25% para maquinaria y equipo y 12% para edificios).3. Proveen información. b) Inversiones para empresas de capital de riesgo: Pueden recibir inversiones de la nueva Sociedad Limitada de Inversiones en Nuevas Empresas las empresas que hayan explotado o solicitado una patente menos de cinco tres años antes y las empresas que establezcan conocimientos técnicos en cinco años. NTDB. 5. Igualmente la construcción de instalaciones utilizadas en las operaciones pueden ser suceptibles de reducciones o excepciones de impuestos. 4. 3. en virtud de una resolución adoptada en junta general de accionistas.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 07/06/03.PROEXPORT COLOMBIA 85 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

encontramos que dichos beneficios pueden ser aprovechados a través de diversas figuras o diferentes formas dependiendo de la estructura del negocio extranjero en cuestión. Las modalidades de financiamiento relacionadas a continuación hacen parte integral de los beneficios que puede obtener una empresa que se establezca en las zonas FAZ (Free Access Zone). • 9. llamadas también "zonas de acceso extranjero". transportistas o minoristas que trabajen con mercancías importadas) en zonas determinadas para su concentración en zonas de acceso extranjero designadas por las administraciones locales. fabricantes. Medidas excepcionales proporcionadas por el Seguro de Crédito para la Pequeña Empresa: éste proporciona medidas excepcionales a empresas pequeñas y medianas que realicen actividades para promover la distribución de carga. FINANCIAMIENTO DE NEGOCIOS EXTRANJEROS Las zonas FAZ (Free Access Zone). pueden hacer uso de las siguientes garantías de préstamos y medidas excepcionales relacionadas con el seguro de crédito 1: • Garantías de prestamos a través del Fondo de mejora Estructural de la Industria: el Fondo proporciona prestamos a empresas que realicen actividades de promoción de la distribución de carga importada para ayudarlas a obtener los recursos necesarios. las empresas relacionadas con actividades de importación en zonas de acceso extranjero podrán recibir prestamos con condiciones especiales: • Banco de Desarrollo del Japón (programa de financiación para mejoramiento de instalaciones de importación). incluidos fondos de explotación.2. 9. De esta manera. Pueden ser beneficiarias de ese programa las ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Industria y Turismo .1.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 9.PROEXPORT COLOMBIA 86 Septiembre de 2004 . Garantías de préstamo del Seguro de Crédito para la Pequeña Empresa Las empresas que realicen actividades para promover la distribución de carga importada (mayoristas. Medidas especiales de financiación para empresas relacionadas con zonas de acceso extranjero En relación con el programa de financiación del Banco de Desarrollo de Japón para mejora de las instalaciones de importación y los prestamos a bajo interés proporcionados por la Corporación de Crédito para la Pequeña Empresa con el fin de facilitar las ventas de importación. permiten a los empresarios gozar de determinadas ventajas al momento de allí establecerse ya que estas fueron constituídas como incentivo a las inversiones y a las importaciones.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ empresas que manejen como mínimo un 30 % de productos importados. Los mayoristas. minoristas o fabricantes que vendan productos importados o utilicen bienes intermedios importados a través de sus propias oficinas en instalaciones de zona de acceso extranjero o contactos con empresas en las instalaciones de zonas de acceso extranjero podrán recibir hasta 400 millones de yenes en el marco de este programa. recursos naturales y tecnología). Industria y Turismo . 9. para construcción de instalaciones para facilitar el comercio. Actualizado el 07/06/03. ofrece préstamos para financiar operaciones internacionales (importación de productos manufacturados. así mismo. Otros El Banco de Japón para la Cooperación Internacional (JBIC).4. • Corporación de Crédito para la pequeña Empresa (prestamos para facilitar las ventas de importación).PROEXPORT COLOMBIA 87 Septiembre de 2004 . Examen de las Políticas Comerciales. 9. Notas 1. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.3. OMC.

las costumbres laborales también son tenidas en cuenta dentro de las prácticas laborales. y también están contratando personal externo con las capacidades requeridas. parece que será la tendencia del futuro. Industria y Turismo . Además. por lo cual el empleador debe establecer una relación laboral basada en las normas establecidas. Leyes Laborales En Japón las leyes que cobijan las relaciones laborales se regulan por las siguientes normas: La Ley de Estándares Laborales (The Labor Standards Law). la mayoría de las compañías japonesas pagan gratificaciones dos veces al año. generalmente una gratificación de verano en julio y ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. No obstante estos cambios. 10. la necesidad de lograr mayor competitividad ha llevado a la introducción en algunas firmas de un sistema de compensación basado en los resultados. Sin embargo. Además de los salarios normales. escuelas secundarias y escuelas de formación profesional. Muchos observadores consideran que el sistema de empleo vitalicio debe revaluarse y. Adicionalmente. Una de las características notables de la educación de los empleados en las compañías japonesas es la rotación de empleos. Estructura de sueldos Las compañías japonesas tradicionalmente han mantenido un sistema de compensación salarial íntimamente relacionado con el ascenso basado en la antigüedad. 10. El propósito de las mencionadas leyes es proteger los derechos de los empleados. es cada vez más difícil garantizar la seguridad del empleo vitalicio a cada empleado y seguir siendo competitivo en el mercado global. algunas grandes compañías han adoptado cesantías e incentivos por jubilación anticipada como una medida para reducir los costos de personal. la mayoría de los empleados de compañías japonesas son todavía contratados como "generalistas“ de universidades. la Ley de Uniones Laborales (The Labor Union Law) y la Ley Laboral de Regulación de las Relaciones (The Labor Relations Adjustment Law).PROEXPORT COLOMBIA 88 Septiembre de 2004 . La educación de los empleados se complementa con entrenamiento especializado mediante programas internos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 10. Aunque el pago basado en el mérito aun incipiente aquí. de ser necesario. modificarse o abolirse1. que permite el desarrollo de los generalistas con una base integral de habilidades y conocimientos. Aunque muy apartados de la norma. similares a los de muchos otros países. algunas compañías están haciendo mayor uso de empleados contratados con habilidades especiales.2.1. LEGISLACION LABORAL Desde el punto de vista del empresario japonés.

10. Como estas gratificaciones pueden variar de un sueldo al equivalente a seis sueldos mensuales. las mismas representan una parte integral del paquete de compensaciones al empleado. Empieza el curso a principios de abril. El salario no es el único tipo de compensación que se espera que las compañías japonesas deben proporcionar a sus empleados. Vacaciones De acuerdo con la ley de estándares laborales. La actividad empresarial baja su ritmo. Los salarios básicos de los empleados normalmente se reajustan anualmente en la primavera. • • • • Año Nuevo: En las empresas no se suele trabajar el 29 de diciembre al 3 de enero. sin embargo. La compañía también puede proporcionar instalaciones de recreo. tales como subsidio de transporte y vivienda y pago por horas extraordinarias y trabajo en fiestas. Mediados de Agosto: Periodo preferido por los japoneses para tomar una o dos semanas de vacaciones. Para trabajadores de medio tiempo el período de vacaciones pagadas varia de acuerdo con los años trabajados y el número de días (horas) de trabajo al mes. 10. Golden Week: Del 29 de abril al 5 de mayo hay varios días festivos y la mayoría de estudiantes y asalariados tienen la semana libre. Industria y Turismo . pero no se paraliza.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ una gratificación de invierno en diciembre.Ministerio de Salud y Bienestar Social ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. mientras que las tiendas solo cierran del 1 al 3 de enero. residencias vacacionales. a los empleados se les puede solicitar que renuncien al aumento salarial o a las gratificaciones semianuales.4. El primero de abril también comienza el año fiscal japonés. Otros tipos de compensación pueden incluir el pago de ayudas y la provisión de ciertos incentivos adicionales. Seguridad Social El sistema de Seguridad Social de Japón incluye cuatro tipos de seguro para el empleado: • Seguro de Salud . viviendas y dormitorios para empleados. si una firma se enfrenta a una situación económica difícil. los empleados contratados por tiempo completo tienen derecho de disfrutar mínimo 10 días de vacaciones anuales y hasta un máximo de 20 días a los cuales pueden acceder después de haber trabajado por un período superior a seis meses.PROEXPORT COLOMBIA 89 Septiembre de 2004 .3. Marzo: Los estudiantes tienen vacaciones.

Seguro de Salud: Cubre a los empleados y sus familias de accidentes. La edad para adquirir el derecho de pensión está fijado una vez el empleado cumple 65 años de edad.5. enfermedades y muerte. El monto de pensión incrementa con el índice de precios al consumidor y con otros factores incluidos los salarios. ICEX. cuando enferman o cuando mueren.PROEXPORT COLOMBIA 90 Septiembre de 2004 . JETRO. 10. 2. Industria y Turismo .Ministerio de Salud y Bienestar Social • Seguro Laboral (Desempleo): Ministerio de Trabajo • Seguro Laboral (Compensación al Trabajador): Ministerio de Trabajo 1.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ • Seguro de Pensión . Notas 1. Instituto Español de Comercio Exterior. así como del nacimineto de hijos. Guía para Hacer Negocios en Japón. Seguro de Pensión: Provee a los empleados de beneficios cuando estos llegan a su tercera edad y tiempo de retiro de la compañia. Actualizado el 07/06/03. El seguro de salud japonés es obligatorio. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

LOGISTICA Y TRANSPORTE Condiciones Generales de Acceso desde Colombia El 99% del comercio de Colombia hacia el Japón se realiza por vía marítima.1 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. para su revisión en uno de los treinta laboratorios para cuarentena autorizados. se otorga un Certificado de Inspección del Plan de Cuarentena citando que el producto ha pasado la inspección. los canales para su distribución también se encuentran fuertemente protegidos y recientemente se ha exigido que sólo puedan importarlos quienes cuenten con licencias otorgadas por el gobierno. quemados o devueltos a su país de origen. deben someterse a las nuevas normas de etiquetado. Industria y Turismo . Si se detecta infestación. El funcionario correspondiente revisa la información allí contenida y puede solicitar documentos que prueben la sanidad del alimento tales como las tablas de ingredientes. la oferta para carga refrigerada se reduce un poco. Una vez recibido el certificado emitido por el Plan de Cuarentena que indica que el producto ha pasado la inspección. De acuerdo con los resultados de esta inspección documental. el importador debe remitir el formulario sobre Información de Alimentos Importados al Ministerio de Salud y Bienestar. El escaso movimiento por vía aérea hace nulas las posibilidades de transporte directo. En los productos frescos se examinan los residuos de pesticidas. Japón tiene el régimen de cuarentena más estricto del mundo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 11. especialmente para carga seca contenedorizada. tanto de la Ley de Cuarentena como de la reglamentación sobre la sanidad de los alimentos (Food Sanitation Law). permite colocar los productos de manera oportuna y regular. Todas las frutas. Los productos ecológicos. La inspección de cuarentena la realizan las autoridades en sitios específicos de los puertos o aeropuertos de llegada.PROEXPORT COLOMBIA 91 Septiembre de 2004 . no obstante se logran servicios regulares apropiados. el monitor de alimentos decide si los productos serán o no sometidos a inspección física. esta circunstancia permite contar con facilidades de transporte en servicios regulares directos y con conexiones. aditivos y radiación residual. Si la inspección no detecta infestación. los bienes serán fumigados. adicionalmente. hortalizas y tubérculos importados están sujetos al cumplimiento. sin embargo las alternativas que se logran con múltiples conexiones en Europa y Estados Unidos.

el cual le permite asegurar el tráfico directo entre las instalaciones. Tokio. La zona industrial moderna se concentra a lo largo del litoral costero de la bahía. en la zona central de la costa oriental de la isla de Honshu. Tokio El puerto está situado en área entre la desembocadura de Arakawa y de los ríos de Tamagawa. La eficacia del transporte es asegurada por las redes de la autopista. frutas. Los puertos de Kobe. Osaka. Yokohama y Nagoya se encuentran entre los más destacados.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 11. verduras y té. El grueso de la actividad industrial se centra en los astilleros y en la manufactura de artículos de goma. Industria y Turismo . ligando la isla portuaria y la isla de Rokko. petróleo. está ubicado en la zona meridional de la isla de Honshu. Transporte Marítimo Un somero inventario sobre la infraestructura portuaria japonesa. entre principales y alternos. Como resultado de la abertura de la línea de Sumiyoshihamawatari. los servicios domésticos del alimentador. el material eléctrico. Dentro del área portuaria encontramos infraestructura como la carretera del puerto. está situado en la parte central del archipiélago japonés ubicado a 20 Km de la ciudad de Osaka en las rutas principales de las redes de las navieras del mundo. donde sobresalen 68 y de estos tocaremos los 5 más representativos para el comercio al Japón. los productos textiles. Osaka Situado en la ciudad portuaria del Japón. Este puerto se encuentra en capacidad para manejar carga general.PROEXPORT COLOMBIA 92 Septiembre de 2004 . Casi una quinta parte del total de la producción del país sale de este complejo.1. donde predomina la industria pesada. Kobe Ciudad y puerto principal de Japón. se ubica en la bahía del mismo nombre. entre Tokio y Yokohama y forma el mayor complejo industrial de Japón (el distrito industrial de Keihin). contenedores. el túnel de Minatojima que conecta el embarcadero de Shinko-Higashi. con más de dos tercios del total producido en todo el Japón. la mayor de las cuatro que componen el archipiélago japonés. la maquinaria. refino del azúcar y las fábricas de sake. la carretera del puerto se conectó directamente con la ruta de la bahía de la autopista de Hanshin. Está enclavado en una región agrícola cuya producción se basa en el cultivo del arroz y otros cereales. infiere un número de puertos superior a los 150. Las conexiones terrestres del puerto cubren al Japón. aunque también son importantes los establecimientos químicos. banano y pasajeros. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. y los servicios de ferry. y más.

exclusivamente desde Cartagena. Es considerado la puerta de entrada natural hacia los principales centros productivos del Japón.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ El complejo dispone de infraestructura para el cargue. en razón de que estos se encuentran más cercanos a Tokio y son los puertos de entrada al Japón. tales como rompeolas internos y externos. que protege el puerto contra los efectos de vientos y de fuertes mareas. vía Barcelona. graneles (minerales. Sin embargo desde Colombia se presenta una mayor afluencia a los p uertos de Kobe y Yokohama. También son puertos alternos de recalada Nagoya. se mueven en el siguiente rango: US$180 – US$240 por Tonelada o Metro ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. vía Amberes. En general este puerto. El puerto de Tokio cuenta con tres terminales para la movilizaciòn de carga. Los terminales son los de Oi. es así como hoy en día para un mismo producto y un mismo destino se pueden encontrar niveles muy diferentes. carbón y granos). Express Cargo Line. El Terminal de Oi es de los mejores del Japón. Osaka. El puerto se ha equipado de varias instalaciones. el de Aomi es el más reciente terminal de contenedores en el puerto de Tokio.PROEXPORT COLOMBIA 93 Septiembre de 2004 . a granel y perecederos. Shimizu y Mojí. Factores como los altos tiempos de tránsito a Japón. Los tiempos de tránsito. almacenamiento y transferencia de carga contenedorizada. deben ser considerados debidamente por los exportadores a fin de comprometerse con tiempos de entrega reales. a granel y refrigerada. Los despachos menores a un contenedor cuentan con dos servicios de carga suelta sujeta a consolidación. relativamente altos. En cuanto a fletes la competencia internacional ha generado una desregulación. Ecu-Line. Aomi y el de Shinagawa. ha especializado sus terminales para el manejo. Los niveles de fletes para carga suelta. desde Cartagena. Así mismo dispone de buenas vías de acceso que facilitan el traslado de la carga. por último tenemos el Terminal de Shinagawa es el principal punto de apoyo para cuando existe una fuerte demanda del puerto japonés. descargue y almacenamiento de mercancías de todo tipo como: general. Es importante señalar que la Costa Atlántica colombiana congrega la mayor oferta. Industria y Turismo . oscilan entre 50 y 65 días. Yokohama Está ubicado al Noroeste de la bahía de Tokio. químicos sólidos y fluidos. perecedera. cuenta con once grúas de contenedores y se especializa en la movilización de los mismos. desempeña un papel central en la distribución internacional de mercancías en el área metropolitana y se especializa en carga contenedorizada. Servicios y Tarifas En servicios existen diferentes opciones para los exportadores colombianos a cualquiera de los puertos antes mencionados.

ofrecen buenas posibilidades para la contratación de servicios aéreos hacia Japón y otros países asiáticos. puede estar a cargo de la misma aerolínea que recoge la carga en Colombia. es fundamental que el exportador conozca las posibilidades reales de conexión. su capital. Entre los más destacados se encuentran los complejos de Nagoya. 11. San Francisco. el transporte de origen a destino. En la práctica. principalmente.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Cúbico. Londres y París. Tratándose de Estados Unidos. Nueva York. Nara o Kobe. En este caso. Servicios y Tarifas La oferta de servicios directos desde Colombia a Japón es nula. Frankfurt. y Houston.PROEXPORT COLOMBIA 94 Septiembre de 2004 . a 45 minutos de Osaka.2. Está bien comunicado a través de un servicio de autobuses y de tren. almacenamiento refrigerado y cuidado de valores. Amsterdam. El Aeropuerto Internacional de Kansai. eficiente y provisto de todos los servicios. Los terminales antes mencionados se encuentran dotadas de una excelente infraestructura para el manejo de carga. La mayoría de los vuelos nacionales se realizan desde el Aeropuerto de Haneda en Tokyo. Osaka y otras ciudades japonesas. se encuentran los aeropuertos de Haneda y Narita. a 29 minutos de Tennoji y a 25 minutos de Kobe. Se encuentra a 75 minutos de Kyoto. Sin embargo la carga de exportación es transportada en vuelos de pasajeros y cargueros. es la mejor entrada a las ciudades de la Región de Kansai. La carga internacional llega principalmente a Narita. Transporte Aéreo Japón cuenta con una extensa red de aeropuertos con servicio aduanero. El Aeropuerto Internacional de Osaka se encuentra a 15 kilómetros del centro de la ciudad y desde aquí se puede acceder fácilmente a Kyoto. son importantes puntos de conexión y reexpedición de carga hasta Tokio. Tokio y Osaka esto en razón de que concentran la mayor cantidad trafico. existe la alternativa para el exportador de contratar en forma independiente el transporte para cada uno de los trayectos. Para ello es necesario contratar a un broker o agente en el exterior. En Tokio. El Aeropuerto Internacional de Tokyo el Narita Airport se encuentra a 60 kilómetros de la ciudad. Industria y Turismo . Miami. el primer aeropuerto que funciona las 24 horas del día. En Europa. o de ésta y una tercera aerolínea que hace el traslado desde el punto de conexión. entre otros. a través de conexiones en Europa y Estados Unidos. Los Angeles. Adicionalmente. y coordine con sumo cuidado toda la operación. Luxemburgo. Un aeropuerto moderno. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

3. La información incluida en este perfil es de carácter indicativo. productos. Para este tipo de servicios puede contarse con diferentes compañías como: DHL. 11. Última Revisión: 04/08/2004 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. de acuerdo con las estrategias comerciales de las aerolíneas. si bien existen unos topes máximos recomendados por IATA. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 95 Septiembre de 2004 . en el caso de Colombia. SERVIENTREGA y UPS entre otras. la competencia internacional. se han establecido recargos: uno de ellos es el denominado FS (fuel surcharge) o de combustible el cual varía de acuerdo al precio del petróleo en el mercado internacional. 11. está el recargo por seguridad.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ En cuanto a tarifas. propicia unos niveles disímiles. llegado el caso en el que alguna aerolínea lo requiera. volúmenes. Notas 1. su monto se deriva de una formula establecida por la autoridad aeronáutica. el cual también debe ser registrado ante la autoridad aeronáutica. De otra parte. Adicional a la tarifa básica. Es así como hoy en día para un mismo producto y un mismo destino se pueden encontrar fletes diferentes. Fuente: Subdirección Logística de Exportación Proexport – Colombia. ha sido obtenida directamente de los diferentes prestatarios de servicios y deberá confirmarse al programar un embarque especifico. Otros aspectos importantes de la Logística Transporte de muestras sin valor comercial Como alternativa para envíos de carácter urgente. de exportaciones en volúmenes pequeños y muestras sin valor comercial. FEDEX. se encuentran los servicios de carga y courier los cuales garantizan mejores tiempos de entrega. fidelidad del cliente etc.4.

Aunque este enfoque. Dado que todas y cada una de las personas que participan en una determinada propuesta dan su aprobación antes de la aceptación oficial del plan. en función de los cambios en la estructura de la sociedad japonesa. con el objeto de fomentar la toma de conciencia del grupo y lograr el consenso acerca de la decisión apropiada. En particular. actuando ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. las decisiones adoptadas por este método. que son responsables del ritmo lento del proceso en la toma de decisiones. la dependencia del consenso continúa guiando la mayor parte de las actividades corporativas en el Japón.1. en algunos casos. Según la importancia del asunto. las propuestas circulan entre los interesados a ni vel de sección. La Paciencia es una Virtud Una de las causas más comunes de frustración para los extranjeros que intentan hacer negocios en el Japón es su falta de capacidad para comprender que una firma japonesa requiere tiempo para formular una respuesta a una propuesta comercial. le sigue el debate minucioso de los detalles del plan. debe tenerse en cuenta que el sistema japonés de gestión está firmemente arraigado en una ideología que pone énfasis en al armonía a través del consenso y se apoya en una estructura jerárquica de ascenso y aumentos de sueldos basados en la antigüedad. Logro de consenso y el sistema "ringi" Una de las características organizativas propias de las firmas japonesas. generalmente. es el sistema de toma de decisiones en grupo. el proceso puede complicarse aún más y retrasarse debido a la necesidad de tratar el asunto con funcionarios del gobierno u otras firmas1 . de división y corporativo. Industria y Turismo . lleva demasiado tiempo. basado en el consenso. que aquellas adoptadas solamente por el presidente u otros altos ejecutivos de la firma. ofrece la ventaja de descartar el desacuerdo una vez que se haya logrado el consenso. Los empresarios extranjeros con frecuencia viajan a Japón con la idea de concertar con éxito negociaciones con sus homólogos japoneses en un plazo relativamente corto.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12. CULTURA DE NEGOCIOS 12.PROEXPORT COLOMBIA 96 Septiembre de 2004 . "ringi“ es un procedimiento de múltiples pasos para lograr el consenso y a menudo abarca negociaciones complejas mediante las cuales se consideran y se aceptan diversos puntos de vista. denominado "ringi“ en japonés. son más fáciles de ejecutar. que pueden afectar las negociaciones. Aunque algunos aspectos de este sistema están cambiando ahora. En este sistema.2. que debe adoptarse. Así. A la circulación de una propuesta. aparentemente. Dicha visión es demasiado optimista. las sesiones de negociación pueden durar varios meses y. el empresario colombiano debe tener en cuenta las características de organización distintivas de una compañía japonesa típica. aun cuando ya se hayan establecido los canales de comunicación. 12.

por ejemplo. es importante tener en cuenta que. Así. permitir que la toma de decisiones sea más receptiva algunas compañías internas. para el empresario extranjero que espera una respuesta. debido a la aparente incapacidad del negociador japonés de adquirir un compromiso en firme.PROEXPORT COLOMBIA 97 Septiembre de 2004 . Para acelerar el proceso "ringi“ y. de compañía a compañía. una delegación podría constar de cinco empresarios cuyas tarjetas de visita. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Afortunadamente. basada en consenso. en la actualidad. Aunque. Desafortunadamente. En pocas palabras. significa que las delegaciones japonesas son generalmente más numerosas que las de sus homólogos extranjeros. éste debe consultar con otros miembros de la compañía. En este aspecto. todas llevan título en inglés de "Gerente“. incluye ndo representantes de diversas secciones y niveles de gestión.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ solos. y "kacho“. sería deseable que el empresario colombiano se familiarice con la escritura en "kanji“ (caracteres chinos) de títulos japoneses básicos. el talento y la capacidad son considerados en mayor medida que en el pasado. 12.3. mientras este proceso se desenvuelve. los empresarios colombianos deben gestionar una representación local en caso de que no p uedan permanecer en el Japón durante un periodo prolongado. la antigüedad aún constituye el cimiento de la mayoría de las jerarquías corporativas. y su título japonés es un indicador bastante preciso de la posición y función que ocupa en la misma. Por lo tanto. no existe una serie de normas para la traducción de categorías y puestos de compañías japonesas. También puede darse el caso de que diferentes firmas traducen el mismo título japonés usando diferentes expresiones en inglés. incluyen redes intranet para circular las propuestas de"ringi“. dado que un anuncio prematuro del resultado previsto de las negociaciones puede tener repercusiones serias en caso de que aún no se haya logrado el consenso interno. la estructura organizativa y su sistema jerárquico correspondiente son relativamente coherentes. Industria y Turismo . Por este motivo. este proceso puede frustrarse. por lo tanto. Categorías y puestos El énfasis en la toma de decisiones. Así. en el Japón. uno no debe esperar una respuesta definitiva hasta que el proceso de toma de decisiones llegue a su término. Sin embargo. tales como "bucho“. antes de que su homólogo japonés pueda dar una respuesta definitiva. que significa gerente general. que significa jefe de sección. aun cuando existan diferencias obvias de edad y categoría. la categoría de una persona dentro de una compañía frecuentemente se relaciona con su edad.

al ponerse en contacto con una firma japonesa. no existe una asignación bien definida de responsabilidades. Estructura Organizativa Aunque las estructuras organizativas japonesas. Estas clases de relaciones son muy diferentes de los contactos comerciales ordinarios. 12. y los ámbitos de autoridad e influencia pueden. Sin embargo. las relaciones interpersonales con futuros socios comerciales. frecuentemente. Asimismo. parecen ser la misma que las de otros países. frecuentemente. Por lo tanto. Por consiguiente. Aunque los ejecutivos de alto nivel de una compañía.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12. mayor influencia activa que una persona en un puesto de nivel superior. la estructura organizativa formal. el esfuerzo para fortalecer estas relaciones demostrará una aproximación seria al mercado japonés y puede ser gratificante a largo plazo. en las diversas etapas de las actividades de la compañía. asociados y clientes pueden ser de gran beneficio para las firmas extranjeras. con el nivel más alto de la administración de una organización.5. Optimización del Contacto a través de Relaciones interpersonales El cultivar las relaciones existentes y tratar de formar nuevos vínculos pueden ser medios eficaces para las firmas que tratan de acceder al mercado japonés. tiene una función clave en la adopción real de las decisiones. Debido a esto. Un ejemplo notable es la existencia de mecanismos formales e informales para las comunicaciones. en un momento dado. Sin embargo. incluyendo los títulos. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.4. para lo cual la paciencia es primordial. que permiten la transmisión de informaciones desde niveles inferiores de la organización hacia el nivel más alto de la administración a través del nivel medio de la administración. el reunirse con miembros del nivel más alto de la administración en el momento apropiado es decisivo. superponerse de forma confusa. que pueden y deben emplearse eficazmente a corto plazo para adelantar las oportunidades de negocios. ya que la decisión final a menudo depende de ellos. generalmente. El desarrollo fructífero de lazos estrechos puede requerir un periodo prolongado. Industria y Turismo . aparentemente. Además de cultivar un vínculo. y raras veces se delega la responsabilidad total de la toma de decisiones a un solo individuo.PROEXPORT COLOMBIA 98 Septiembre de 2004 . un empleado de nivel inferior en una división importante puede tener. la plana de niveles inferior y medio de la administración. algunas diferencias claves no siempre son evidentes de inmediato. En las organizaciones japonesas. tienen mayor autoridad en el proceso de toma de decisiones. Debido a estos mecanismos. también es importante reunirse con miembros del nivel medio de la administración en vista de la función clave que el mismo cumple en el proceso de toma de decisiones. pueden no corresponder al escenario de toma de decisiones. el reunirse solamente con un individuo de la cima de la jerarquía organizativa no culminará necesariamente en el establecimiento del vinculo comercial. las organizaciones japonesas tienden mas a la toma de decisiones en grupo.

Esta practica se ha tornado hasta cierto punto más aceptable en años recientes. representantes comerciales y otras organizaciones oficiales del gobierno. incluyendo las embajadas. sin embargo. Sin embargo. puede ser embarazosa para el empresario japonés y puede causar dudas.6. las cosas irán mejor mediante una presentación. para efectuar el contacto inicial. y los asuntos de negocios que desea tratar. La presentación personal por algún conocido. cualquier forma de presentación es mejor que no tener ninguna. el ponerse en contacto con una sucursal en el extranjero de una firma japonesa para solicitar la presentación a su casa matriz es un medio más efectivo de establecer el contacto inicial que enviar simplemente una nota directamente. el representante de la sucursal será responsable de facilitar la correspondencia con la casa matriz. se sugiere adoptar un enfoque indirecto.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12. Presentaciones personales Las presentaciones personales constituyen una parte importante para hacer negocios en el Japón. en lugar de pedir directamente una cita. ciertos antecedentes generales que le permitan decidir cómo enfocar la reunión. Los temas. es posible que el contacto inicial revista mayor cautela y no sea fructífero.PROEXPORT COLOMBIA 99 Septiembre de 2004 . Haciendo las veces de intermediario. La promoción y el mantenimiento de buenas relaciones con los bancos japoneses utilizados por su firma también pueden ser fructíferos. muy bien planeado. Métodos tales como "venta en frío“ o visitas intempestivas también pueden ser intentos inútiles. tenga presente que no debe abandonar la idea de la aproximación directa si no se dispone de ningún otro medio de contacto. La gran importancia que atribuyen los empresarios japoneses a las relaciones interpersonales puede ser aprovechada por las firmas extranjeras como un medio de efectuar el contacto inicial vital para facilitar los esfuerzos de penetración en el mercado. ya sea personalmente o en calidad de funcionario. Industria y Turismo . El empresario extranjero debe tener en cuenta la práctica común de preferir que un individuo lo presente a otro. puede ser particularmente útil en las etapas preliminares. Por ejemplo. No es absolutamente necesario que la presentación la efectué alguien particularmente cercano familiarizado con la persona que se desee contactar. Aunque es posible concertar una cita directamente. Existen otros diversos medios de concretar las presentaciones. frecuentemente. Esta presentación proporciona a la persona a quién está siendo presentado. su puesto en ella. La aproximación directa. Los bancos. Sin dicha referencia. generalmente incluyen una explicación de la firma que usted representa. por parte de una persona totalmente desconocida. pueden desempeñar una función importante para presentarlo en nuevas oportunidades de negocios. Por consiguiente. en la medida en que los gerentes corporativos reconsideran las practicas comerciales tradicionales del Japón en reconocimiento de la necesidad de nuevos enfoques en ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. durante una presentación.

Sin embargo. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Un entendimiento básico de algunas de las diferencias fundamentales entre las prácticas comerciales en el Japón y las de nuestro país puede ser de gran ayuda para evitar cualquier violación embarazosa de la etiqueta o dificultades innecesarias. la falta de familiaridad con las prácticas comerciales del Japón no debe ser motivo de incomodidad para los empresarios extranjeros que quieren entablar negociaciones con una firma japonesa. es una buena idea tratar de aprovechar todas las oportunidades que se le presenten para cultivar vínculos y ampliar su red de contactos. después del establecimiento de un vinculo.PROEXPORT COLOMBIA 100 Septiembre de 2004 . 12. la creciente interacción de los empresarios japoneses con sus homólogos extranjeros. el correo electrónico no se usa comúnmente para los contactos iniciales de negocios. es importante que el presidente o una persona de alto rango de la firma extranjera establezca el contacto inicial con su homologo de la firma japonesa. Adicionalmente. Aunque este procedimiento no se considera necesario para actividades tales como. un numero cada vez mayor de empleados de firmas japonesas están familiarizados con practicas comerciales extranjeras a través de su asistencia a instituciones de enseñanza superior en el extranjero. viajes internacionales extensos. pero tiene un significado mucho más profundo en japonés. asegurarse del nombre de la persona responsable de la sección con la que desee ponerse en contacto para hacer negocios. Al efectuar el contacto directo. permitiéndole que usted presente su compañía a la firma japonesa y se familiarice con esta. sin embargo. la exportación de pequeñas cantidades de un producto a una empresa mercantil. Prácticas comerciales distintivas Como otros países en el mundo. Además. Japón tiene sus prácticas comerciales distintivas. La palabra en japonés para este procedimiento es "aisatsu“.1. Aunque el intercambio de correo electrónico entre compañías japonesas se está extendiendo rápidamente. es aconsejable. o trabajos en el extranjero. que literalmente se traduce como "saludo“ en español.7. 12. como resultado de la globalización continua de los mercados. El "Aisatsu" (Saludo) Aunque los detalles en sí de las negociaciones pueden ser tratados por un representante en el Japón. ha conducido a una mayor integración de las prácticas comerciales utilizadas en el Japón con las del extranjero. Sin embargo. En lugar de tratar de inmediato los puntos específicos de los asuntos relevantes del negocio.6. Industria y Turismo . el "aisatsu“ inicial sirve para romper el hielo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ el ámbito cambiante de los negocios. para negociaciones de cierta envergadura. el correo electrónico es un medio de mantenerse en contacto con los socios comerciales.

Al recibir una tarjeta. se considera como cortesía común ofrecer una a cambio. si está impresa en más de un idioma. a los empresarios japoneses con mayor oportunidad de relacionarse con extranjeros se les facilita tarjetas de visita impresa en japonés en un lado y un idioma extranjero. en japonés. Puede ser que "Si" no siempre significa Sí Para muchos empresarios extranjeros los significados y usos de "sí“ y "no“ en el idioma japonés son algo confusos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12. Se considera como de mala educación el colocar la tarjeta de su futuro socio comercial en su bolsillo antes de sentarse a tratar los asuntos de negocios. Al presentar y recibir las tarjetas. y el intercambio de tarjetas de visita es una parte integral de la etiqueta del mundo de los negocios. Industria y Turismo . la tarjeta por lo general se coloca en la mesa delante de usted durante la duración de la reunión.7. Los empresarios japoneses intercambian tarjetas cuando conocen a una persona que pueda tener trascendencia en el futuro. verdad?“.7. A la inversa. Si usted está sentado en una sala de conferencias o en cualquier otra oficina. 12. Al recibir una tarjeta. la respuesta correcta es confirmar la oración diciendo "Sí. El propósito de lo anterior es mejorar el reconocimiento y la pronunciación de los nombres japoneses. en el reverso. se recomienda usar porta tarjetas para evitar que las tarjetas se arruguen o estropeen y le permite tenerlas a la mano. se recomienda a los empresarios extranjeros que porten e intercambien con sus homólogos japoneses un tipo similar de tarjeta de visita impresa en japonés y en su propio idioma. la respuesta negativa correcta a la pregunta en español “¿No quiere café. debe tenerse ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. que generalmente no son familiares a los empresarios extranjeros.PROEXPORT COLOMBIA 101 Septiembre de 2004 . no quiero“. debe asegurarse de que su nombre no esté al revés. generalmente inglés.2. es "No. A medida que los negocios japoneses se vuelven mas internacionalizados. El no hacerlo podría dar la impresión de que usted no tiene la intención de sembrar la semilla que podría florecer y transformarse en un vínculo comercial positivo en el futuro. Tarjetas de visita Las tarjetas de visita ("meishi“) tienen una función importante para hacer negocios en el Japón. Al presentar la tarjeta. no quiero“.1. Las tarjetas de visita deben presentarse y recibirse con ambas manos. es necesario tener en cuenta varios puntos básicos para evitar cometer una "equivocación“. está debe ser manipulada con cuidado. ya que pueden ser un tanto diferentes de estos vocablos es sus propios idiomas. Por ejemplo. vista del lado de la persona que la reciba y la tarjeta se presente con la parte apropiada arriba. Sin embargo. Aunque es bastante raro que surja una confusión por este problema lingüístico en el mundo de los negocios. también vista desde el lado de quién la reciba. Estas tarjetas pueden obtenerse generalmente a través de centros comerciales en los hoteles principales. que parece contradictoria en español. Debido a las numerosas oportunidades que tendrá de intercambiar tarjetas en Japón.

En caso de duda acerca de cuál es el vestuario apropiado para una situación en ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. es mejor esperar y ver si el homologo japonés extiende su mano o prefiere hacer la reverencia. dependiendo de la relación entre las partes participantes. Reverencia Aunque el apretón de manos se está volviendo común en Japón. "no“ implica discordia con la posición de otros.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ en cuenta esta peculiaridad en la forma en que los japoneses contestan preguntas. un empresario japonés puede contestar afirmativamente simplemente para mantener la fachada de unidad y armonía. y expresar gratitud o disculparse con otra persona. la reverencia sigue siendo el método formal predominante para saludarse. no necesariamente significan acuerdo con lo que se dijo. 12. Uno siempre debe tener en cuenta que varios equivalentes de la palabra "sí“ en japonés. La mejor manera de soslayar esta dificultad es solicitar directamente la opinión de la otra parte y manifestar claramente que uno preferiría que las opiniones se expresaran con franqueza para evitar cualquier desacuerdo posteriormente. Atuendo Muchos empresarios japoneses visten trajes conservadores de color oscuro o azul marino.7.3. En esta situación. despedirse. Por regla general. Como respuesta negativa. y luego hacer lo mismo. Aunque hay diferentes formas y estilos de reverencia. Otro factor que debe considerarse es la aversión cultural de la mayoría de los japoneses a contestar "no“ a una pregunta. Ellos simplemente confirman que lo que se dijo ha sido escuchado y entendido. al encontrarse con empresarios extranjeros. el apretón de manos y la reverencia. si la posición acerca de un negocio no es clara o si las opiniones dentro del grupo varían. por lo tanto. o una combinación de ambos. 12. Aunque ciertamente no es necesario seguir precisamente el estilo de vestir de los japoneses. Es mejor abstenerse de usar interrogaciones negativas. que los japoneses tratan de e vitar de ser posible. aunque algunas variaciones en cuanto al estilo y color se han vuelto aceptables en años recientes. En particular.4. los japoneses a menudo usan el apretón de manos como saludo.7. pero no necesariamente que uno está de acuerdo con ello. lo que es aceptable como atuendo de negocios virtualmente en cualquier país industrializado también es generalmente considerado como un buen atuendo de negocios en el Japón.PROEXPORT COLOMBIA 102 Septiembre de 2004 . tal como "hai“. una inclinación de cabeza profunda o una pequeña reverencia será suficiente en la mayoría de los casos. no se espera que los empresarios extranjeros estén familiarizados con estas idiosincrasias y. Industria y Turismo . Sin embargo. Muchos empresarios extranjeros no están seguros si deben usar el apretón de manos o hacer la reverencia. debe usarse sentido común al seleccionar un atuendo para una reunión de negocios.

incluyendo la plana mayor. donde todos los empleados. es mejor pecar de ser muy conservador. Actualizado el 07/06/03. Por lo tanto. debe evitarse llevar ropa o joyas llamativas u ostentosas. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Industria y Turismo . es una buena idea tratar de evitar alardes de riqueza al seleccionar la ropa. JETRO.8. Sobretodo. Las firmas japonesas desaprueban a los empleados que hacen alarde de riqueza que pueda crear distinciones entre ellos o romper la armonía del lugar de trabajo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ particular. usan uniformes de la compañía para promover tanto la seguridad como la armonía.PROEXPORT COLOMBIA 103 Septiembre de 2004 . Esto puede percibirse de inmediato en la mayoría de las fábricas japonesas. 12. Notas 1. para causar una buena impresión. Guía para Hacer Negocios en Japón. ya que de otro modo uno puede dar la impresión de una persona con falta de seriedad.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

13. VIAJES DE NEGOCIOS

13.1. Comunicaciones • Carreteras: La red viaria consta de 1.207.000 Km. de carreteras, de los que 5.900 km., corresponden a autopistas de peaje, 53.000 Km. a carreteras nacionales y el resto a carreteras regionales y comarcales. Las carreteras suelen estar bastante congestionadas1. Ferrocarriles: La red ferroviaria tiene una longitud total de 21.151,9 km. La comunicación por tren entre las principales ciudades del país es rápida y eficiente. Existen varias líneas de alta velocidad (Shinkansen o "tren bala") con un servicio e xcelente. Puertos: El mayor puerto de Japón es el de Kobe. Otros puertos de gran importancia son los de Chiba, Nagoya, Yokohama, Kawasaki, Kita-Kyushu, Osaka, Mizushima, Tokio y Kizarazu. Aeropuertos: Los dos principales aeropuertos de Japón son Narita (Tokio) y Kansai (Osaka, Kobe y Kyoto). Existen además otros cuatro aeropuertos internacionales. Las tres principales compañías que comparten la explotación de las rutas internas son la compañía de bandera Japan Air Lines (JAL), All Nippon Airways (ANA) y Japan Air System (JAS).

13.2. Días Festivos

Tabla 7: Dias Festivos
Fecha Festividad

Enero-01 Año Nuevo Enero 2 y 3 Cierre de Bancos Febrero-11 Fundación de la Nación Marzo 20 o 21 Equinoccio de Primavera Abril-29 Dia de la Primavera Mayo-03 Dia de la Constitución Mayo-04 Fiesta Nacional Mayo-05 Dia de los Niños Julio-20 Dia de acción de gracias al mar Septiembre-15 Dia de los Ancianos Septiembre-23 Equinoccio de Otoño Segundo lunes de octubre Dia de los Deportes y de la Salud Noviembre-03 Dia Nacional de la Cultura Noviembre-23 Dia del Reconocimiento del trabajo Diciembre-23 Cumpleaños del Emperador

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 104 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

Diciembre-31

Cierre de Bancos

Fuente: Icex, Instituto Español de Comercio Exterior; Dias Festivos en el mundo

Nota: Normalmente las fiestas que caen en domingo se trasladan al lunes siguiente como en Colombia.

13.3. Horarios Bancos: El horario de atención al público en los bancos japoneses es de lunes a viernes de 9:00 de la mañana a 3:00 de la tarde. Los cajeros automáticos suelen desconectarse a partir de las 8:00 de la noche. Comercio: La mayoría de los establecimientos comerciales abren todos los días de 10:00 de la mañana a 8:00 de la noche, aunque los más pequeños pueden cerrar a las 7:00 de la noche o 9:00 de la noche. Los grandes almacenes suelen cerrar un día entre semana. Existen varias cadenas de tiendas de conveniencia que están abiertas las 24 horas del día. Administración Pública: El horario de trabajo de la Administración Pública va desde las 9:00 de la mañana a 5:00 de la tarde, con una hora de almuerzo de 12:00 del día a 1:00 de la tarde. 13.4. Notas
1. ICEX, Instituto Español de Comercio Exterior y dias Festivos en el Mundo . Actualizado el 07/06/03.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 105 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

14. PROCESO DE INMIGRACION DE LOS EMPRESARIOS

14.1. Exención de Visa Existe un acuerdo recíproco entre Japón y otros países por medio del cual se permite la entrada al país sin necesidad de una visa. Esta exención se otorga para una permanencia a corto plazo, siempre y cuando se trate de los propósitos siguientes: Turismo, recreación, visita a parientes, estudios a corto plazo, contactos comerciales y otras actividades que no involucren remuneración o lucro1. Hay que tener en cuenta que estos acuerdos de exención de visa están sujetos a modificación o suspención, así que se recomienda consultar con las embajadas o consulados de Japón. La Exención de visa para el caso de Colombia, es otorgada por 3 meses o menos.

14.2. Visa de Negocios La categoría de visa de trabajo consta de varias subcategorías de acuerdo a la actividad: Profesor, artista, actividades religiosas, inversionista o director de negocios, servicios legales o de contabilidad, servicios médicos, investigador, instructor, ingeniero, especialista en humanidades, etc. Para el caso de inversionistas o director de negocios, la visa se concede por 3 años, 1 año o seis meses, dependiendo el caso. Para solicitar la visa de negocios, trabajo o inversión se deberán presentar los siguientes documentos: 1. Carta en la que se expongan los motivos por los que el garante invita al solicitante a Japón (socio comercial, empleador, etc.). 2. Carta de garantía o carta de compromiso de invitación. 3. Copia certificada del registro de la empresa. 4. Itinerario de viaje, visitas, etc. 5. Los inversionistas deben cumplir con la condición de emplear por lo menos dos empleados residentes y de comprobar habilidades en gerencia y/o administración de negocios. Los documentos que respalden el motivo de viaje variarán dependiendo del mismo, por lo tanto, es necesarioconsultar la División de Asuntos de Nacionales Extranjeros

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 106 Septiembre de 2004

Embajada de Japón. Actualizado el 07/06/03. Dependiendo del caso se podrá requerir documentación adicional. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. al Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón o a la Embajada o Consulado General de Japón. Notas 1.PROEXPORT COLOMBIA 107 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . Esta información no será comunicada al garante residente en japón y no se informarán las razones por las que se haya negado el visado. 14.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ de Japón.3. La autorización para la expedición de visa o la negativa de la misma será notificada al solicitante por la Embajada o Consulado general que haya recibido la solicitud correspondiente.

Avenida Chile Tel. Tokyo 1410021. Shinagawa -Ku. 2355869 15. 3175001. Cámara Colombo Japonesa de Industria y Comercio Director: Luis Fernando Gutierrez Dirección: Cra. 7 # 62-40 Tel.5. Organización Japonesa de Comercio Exterior en Colombia (JETRO) Dirección: Cra.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 15. 2112889 Fax.3. Japan Tel.gov. 813 34406724/6451/6452 E-mail: etokio@minrelext. Directorio de Despachos Públicos 1999 . Embajada de Japón en Colombia Embajador: Gunkatsu Kano 1 Dirección: Carrera 7 # 71-21. CONSULADOS Y OFICINAS COMERCIALES 15.4.co 15. Embajada de Colombia en Japón Embajador: Francisco José Sierra Arango Dirección: 3 Chome 10-53 Kamiosaki.1. Piso 11. 3175007 E-mail: embajapol@colomsat.16A # 78-65 Piso 4. Industria y Turismo . 2564418 Fax. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.2000.2. Santafé de Bogotá Fax. torre B.PROEXPORT COLOMBIA 108 Septiembre de 2004 . Edif. Notas 1.co 15. Edificio Carlos Alberto Tel. 6111985 15.net. Actualizado el 07/06/03. EMBAJADAS.

Asesoría para importar en Japón.org. con información económica y general de los países miembros.apecsec.org Aranceles de los países miembros del APEC Ministerio de Agricultura.jp/english/index. normas de etiquetado.org. Comercio Exterior e Industria de Japón con información relativa a políticas económicas. Apec Tariff Database www.stat.mx Página del Gobierno japonés en Japón y México respectivamente con información sobre macroeconomía. Ntt Japan Window www.go.html Japan Window.apectariff. Statistics Bureau And Statistics Center http://www.go. Fuentes Disponibles en Internet Japan External Trade Organitation (JETRO) http://www. Bosques y Pesca de Japón www.html Legislación. Requisitos. indicadores económicos.jp Página del Ministerio de Economía. con información estadística del país.jetro.jp/eindex.go.jp/top/ Http://www. Ministry of Finance Japan http://www.go. Aranceles. Ministry of Economy. etc. Inversión extranjera. Asia-Pacific Economic Cooperation www. subastas y bolsas de valores Banco de Japón ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.htm Página del Ministerio de Finanzas de Japón con estadísticas comerciales exportaciones e importaciones. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 109 Septiembre de 2004 .jp/english/1.go. estudios de mercado entre otros. información acerca de comercio exterior.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 16.htm Página del centro de estadísticas japonesas. Página privada con información macroeconómica y de negocios en Japón.maff.net/category/busi. etc.mof.jwindow.jetro. FUENTES 16.sg/ Página del APEC. Trade and Industry www.1. estadísticas.meti.

Industria y Turismo .html Información sobre PYMES en Japón Ministry of Foreing Affairs of Japan .htm Legislación. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.jma. ferias. estadísticas.html Información completa sobre el Sistema Generalizado de Preferencias Japonés (SGP).jp/en/index.jp/CONVENTION/en/ Ferias y eventos comerciales en Japón organizados por JMA Japan Small and Medium Enterprise Corporation www.go.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ www. marcas registradas y otrs temas relacionados.go.or.go.or. inversión.PROEXPORT COLOMBIA 110 Septiembre de 2004 .jasmec. directorio comercial.). marcas.jp/index-e.mofa.htm Información sobre propiedad intelectual (patentes. Goverment of Japan www. etc. propiedad intelectual.jpo. Cabinet Office.SGP www. normas. estadísticas financieras y económicas Economic & Social Research Institute. información de negocios.html Estadísticas económicas y financieras Japan Patent Office www. visas.jp/index.export-japan. etc.boj.com Web con links de interés sobre asociaciones.go.jp/policy/economy/gsp/index.esri.cao. Export-Japan www. Japan Management Association (JMA) www.jp/english/index.

Industria y Turismo . Principales Indicadores Macroeconómicos. 2001-2003 Tabla 2. 2003 Tabla 4. 2003 Tabla 5. Animales sujetos a inspección de Importación Tabla 9. Principales productos Importados por Japón. Países beneficiarios del SGP Tabla 8.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 17. Dias Festivos ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Balanza Comercial 2001-2003 Tabla 3.PROEXPORT COLOMBIA 111 Septiembre de 2004 . Principales productos no Tradicionales exportados por Colombia a Japón en 2003 Tabla 7. Artículos sujetos a cuotas de importación Tabla 11. Intercambio Bilateral Colombia-Japón 2001-2003 Tabla 6. Principales productos Exportados por Japón. Productos de origen animal sujetos a inspección de importación Tabla 10. Tablas Tabla 1.

Principales Socios Comerciales de Exportación 2003 Gráfica 4. Balanza Comercial Japón 2001-2003 Gráfica 2.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 18.PROEXPORT COLOMBIA 112 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . Balanza Bilateral Colombia – Japón 2001-2003 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Principales Socios Comerciales de Importación 2003 Gráfica 3. Gráficas Gráfica 1.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful