GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

1. PANORAMA ECONOMICO Y POLITICO 1.1. Rasgos geográficos 1.2. Análisis de la economía 1.3. Análisis del Entorno político 1.3.1. Avances en la Reforma Estructural 1.4. Notas 2. COMERCIO EXTERIOR 2.1. Análisis del comportamiento de la Balanza Comercial 2.1.1. Importaciones 2.1.2. Exportaciones 2.2. Análisis del Intercambio Bilateral con Colombia 2.2.1. Exportaciones Colombianas a Japón 2.2.2. Importaciones colombianas desde Japón 2.3. Notas 3. ACUERDOS COMERCIALES Y DISPOSICIONES COMERCIALES 3.1. Sistema Generalizado de Preferencias (SGP) 3.2. Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (APEC)V 3.3. Cumbre Asia - Europa (ASEM) 3.4. Acuerdo Comercial entre Japón y la República de Singapur 3.5. Otros Acuerdos 3.6. Memorando de entendimiento entre el Ministerio de Comercio Exterior Colombiano y la Organización de Comercio Exterior Japonesa (JETRO) 3.7. Notas 4. REGULACIONES Y NORMAS AMBIENTALES, RESTRICCIONES Y REQUERIMIENTOS ESPECIALES 4.1. Leyes relacionadas con la importación de ciertas categorías de productos 4.1.1. Ley de Sanidad de Alimentos 4.1.2. Ley para la Prevención de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos 4.1.3. Ley de Cuarentena Vegetal 4.1.4. Otras Leyes y Reglamentos Relacionados con las Importaciones 4.2. Cuotas de Importación 4.3. Marcado y Etiquetado 4.3.1. Norma JIS 4.3.2. Norma JAS 4.3.3. Otras marcas de Calidad 4.3.4. Requisitos de Etiquetado 4.3.5. Otras Marcas 4.4. Notas 5. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL ____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 2

5 5 6 11 12 13 14 14 15 18 21 22 24 25 26 26 28 29 29 30 31

32 33 33 33 37 43 45 47 49 49 50 53 54 58 59 60

Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

5.1. Pasos para Registrar una Patente en Japón 61 5.1.1. Aplicación 61 5.1.2. Formalismo de Examinación 62 5.1.3. Solicitud de Examinación 62 5.1.4. Examinación 62 5.1.5. Desición de Otorgamineto o Negación de la Patente 62 5.1.6. Registro 62 5.1.7. Publicación 62 5.2. Notas 62 6. MERCADEO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 63 6.1. Canales de Distribución 63 6.1.1. Tendencias del sector al menudeo 64 6.1.2. Condiciones Actuales y el papel de los Mayoristas 67 6.1.3. Canales de Distribución por producto 68 6.2. Hábitos de consumo de los Japoneses 73 6.2.1. Alimentación 74 6.2.2. Artículos de moda 74 6.2.3. Vivienda 75 6.3. El Consumidor japonés 75 6.3.1. El consumidor japonés exige calidad 75 6.3.2. Preferencias de Color 76 6.3.3. Estaciones y Clima 77 6.4. Notas 77 7. FORMAS DE ORGANIZACIÓN DE LOS NEGOCIOS 78 7.1. Contratos con un Agente de importación 78 7.2. Uso de una Compañía Comercializadora Especializada 78 7.3. Uso de una Compañía Comercializadora General 78 7.4. Establecimiento de una Subsidiaria o Empresa de Coinversión Local 79 7.5. Enlace con un Fabricante en un Campo Relacionado 79 7.6. Acuerdos de Joint Venture 79 7.7. Establecimiento de una Oficina de Ventas 81 7.8. Notas 81 8. REGULACION DE INVERSIÓN EXTRANJERA 82 8.1. Régimen Normativo 82 8.2. Incentivos a la Inversión 83 8.3. Notas 87 9. FINANCIAMIENTO DE NEGOCIOS EXTRANJEROS 88 9.1. Garantías de préstamo del Seguro de Crédito para la Pequeña 88 Empresa 9.2. Medidas especiales de financiación para empresas relacionadas con 88 zonas de acceso extranjero 9.3. Otros 89 9.4. Notas 89 10. LEGISLACION LABORAL 90 10.1. Leyes Laborales 90 ____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 3 Septiembre de 2004

Notas 16.5. Cámara Colombo Japonesa de Industria y Comercio 15.2.2. Puede ser que "Si" no siempre significa Sí 12. Notas 13.7.2. Presentaciones personales 12.3. Transporte Aéreo 11. Atuendo 12. PROCESO DE INMIGRACION DE LOS EMPRESARIOS 14. Estructura Organizativa 12.1.3.4. Notas 11. Visa de Negocios 14.3. Notas 15. CONSULADOS Y OFICINAS COMERCIALES 15.PROEXPORT COLOMBIA 4 Septiembre de 2004 .7.3. Estructura de sueldos 10.8.2. Tarjetas de visita 12.2. Transporte Marítimo 11. Días Festivos 13. Exención de Visa 14.2. LOGISTICA Y TRANSPORTE 11.7.1.3. VIAJES DE NEGOCIOS 13.5. Embajada de Colombia en Japón 15. Otros aspectos importantes de la Logística 11.1. Logro de consenso y el sistema "ringi" 12.4.4.4. Notas 14. FUENTES 16. Gráficas 90 91 91 92 93 94 96 97 97 98 98 98 99 100 100 101 102 102 103 103 104 104 105 106 106 106 107 107 108 108 108 109 110 110 110 110 110 110 111 111 113 114 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Prácticas comerciales distintivas 12.7.7. Optimización del Contacto a través de Relaciones interpersonales 12. CULTURA DE NEGOCIOS 12.6. La Paciencia es una Virtud 12.4.1.3. Notas 12. Industria y Turismo . Comunicaciones 13.5. El "Aisatsu" (Saludo) 12. Seguridad Social 10. Categorías y puestos 12. Embajada de Japón en Colombia 15. Tablas 18.1. Vacaciones 10.1.1.3.6.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 10. EMBAJADAS. Horarios 13. Organización Japonesa de Comercio Exterior en Colombia (JETRO) 15.2. Fuentes Disponibles en Internet 17. Reverencia 12.4.1.

llamada "Alpes Japoneses".800 km2. En general. volcán inactivo. En la zona centro que da al Pacífico. El clima del norte es muy frío en invierno y caluroso en verano. la barrera que en esta isla forman los Alpes Japoneses hace que los inviernos sean mucho más duros en la vertiente oeste que da al mar de Japón. Formado por cuatro grandes islas -Hokkaido. Osaka. PANORAMA ECONOMICO Y POLITICO 1. Honshu.PROEXPORT COLOMBIA 5 Septiembre de 2004 .700. se extiende de norte a sur. con una pequeña minoría de descendientes coreanos. Rasgos geográficos El archipiélago japonés. En este sentido. Para la mayoría de los japoneses la religión no significa mucho más que diferentes estilos de rituales sociales. los ríos japoneses son cortos y torrenciales. desde el subártico en el norte al subtropical en las islas Okinawa. Sendai y Fukuoka. pero los veranos son extremadamente húmedos y calurosos. prácticamente cubiertas por bosques.776 m). Entre las principales ciudades de Japón encontramos: Yokohama. Industria y Turismo . cerca de Kyoto. En la isla de Honshu se encuentra la cadena montañosa más importante. y sólo el 14% tierras de cultivo 1. También hay gran cantidad de pequeños lagos.000 km. Además Japón es un país muy activo sísmicamente.000 mucho más pequeñas. de los cuales el 68% son zonas montañosas. el Ishikari y el Shinano. tiene una superficie de 377. las dos grandes religiones en Japón son el sintoísmo (de carácter autóctono) y el budismo (procedente de India y China) que no son excluyentes entre sí. los inviernos no son muy fríos. Los más importantes son el Tone. adoptando distintos rituales según las circunstancias.000 habitantes y su población es muy homogénea. Nagoya. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. el mayor es el Biwa (70 km2). en la que está ubicado el famoso monte Fuji (3. más de 6. Un japonés medio es sintoísta y budista a la vez. Japón cuenta con 127. La influencia cristiana es mínima. Kobe. aproximadamente.1.y. En territorio japonés están localizados el 10% de los volcanes en actividad del mundo. en forma de arco. Japón abarca una gran variedad de climas. Sapporo. situado en el océano Pacífico. en la isla de Honshu.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 1. Shikoku y Kyushu. a lo largo de 3. Kyoto. al nordeste de Asia.

Los analistas observan que este panorama ha aumentado la confianza de los empresarios. China era considerada una amenaza a la economía japonesa. Lo peor ya pasó. Análisis de la economía El incremento de la productividad empresarial en Japón aumentó la confianza en la ansiada recuperación de la segunda economía del mundo.PROEXPORT COLOMBIA 6 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . La lección más importante de esta recuperación es la importancia del resto de Asia. “Hace unos pocos años. explicó Kwan. el consumo. La economía japonesa “es sostenible“. el índice de desempleo no ha aumentado este año. “A medida que crezca el empleo.3 por ciento. como se esperaba. “Japón está progresando en la reforma del sector financiero. declaró a la prensa Horst Koehler. En reflejo de estos indicadores. El aumento de las exportaciones también apuntaló las inversiones de capital. Por ejemplo. economista del Instituto de Investigaciones sobre Economía y Comercio. aumentará para fines de año“. quien estuvo de visita en Tokio la semana pasada. Tras más de una década de estancamiento. el Banco de Japón corrigió su proyección de crecimiento del PIB de dos a tres por ciento para este año.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 1. Ya no más. el gobierno anunció que el producto interno bruto (PIB) aumentó siete por ciento sobre una basa anualizada en el trimestre octubre-diciembre de 2003. y en particular de China. y en cambio permanece estable en 5. agregó. de Tokio. La economía finalmente se está encaminando“. para la economía japonesa. A medida que crecen las exportaciones. Kwan. incluida la región del sudeste asiático.. “Hay esperanza. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.. El anuncio oficial de la semana pasada vinculó el alto PIB con el rápido incremento de las exportaciones a otros países de Asia oriental. las empresas perciben la interdependencia de ambas economías“. afirmó C.H. que subieron 5. para reducir las cifras de los préstamos morosos“. paralizada por más de 10 años. pronosticó Kwan. que a su vez ayudó a aumentar las fuentes de trabajo y el gasto de los consumidores. Ya comienzan a percibirse algunas señales de esta tendencia.2.1 por ciento en 2003 respecto del año anterior. director gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI).

mientras las importaciones también han estado en caída por tres meses. Industria y Turismo .600 millones de dólares entre 2002 y 2003. En contraste. representa ahora 1. que representa 60 por ciento del PIB japonés. mientras la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) representó 0. Es por esta razón que algunos analistas creen que la recuperación es aún muy frágil.5 por ciento más alta que la del año anterior. a medida que las compañías japonesas se esfuerzan por ser más competitivas“.1 por ciento negativo en el PIB nacional. La cifra ha estado en aumento por 23 meses consecutivos. Dado que la recuperación de la economía se basa en la reestructuración empresarial. Esta tendencia continuará. tradicionalmente el mercado más importante para Japón. economista de la Organización de Comercio Exterior de Japón.8 por ciento a 79. el pasado diciembre. Una de las causas de esta baja fue la decisión de Tokio de prohibir las importaciones de carne vacuna tras el descubrimiento del primer caso de “vaca loca“ en Estados Unidos. Las exportaciones japonesas a ese país cayeron 5. Mientras. señaló Koichi Ishiyama.300 millones de dólares. los buenos tiempos del empleo vitalicio y los altos salarios se han ido. Japón también exportó mercancías por 200. señaló Masahiro Yoshida. mientras las importaciones aumentaron 9.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Las exportaciones de Japón a China aumentaron 33. todavía no ha aumentado significativamente. dado que el consumo.1 por ciento.4 por ciento y han estado en baja por 13 meses. Taiwan y otros países. el ingreso de los hogares también permanece bajo a causa de la reestructuración empresarial que menguó la confianza de los consumidores.PROEXPORT COLOMBIA 7 Septiembre de 2004 . que aumentaron 20 por ciento y se prevé que seguirán aumentando a través de plantas procesadoras en Tailandia. Estados Unidos. profesor de economía internacional de la Universidad Toin Yokohama.9 por ciento del PIB de japonés. explicó. “Algunos de los indicadores más fuertes de la recuperación económica se derivan de una fuerte reestructuración empresarial. cifra 46. Según la cuasigubernamental Organización del Comercio Exterior de Japón. Las pequeñas y medianas e mpresas de Japón tampoco se han beneficiado del ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.8 por ciento a 49.000 millones de dólares a otros países asiáticos en 2003. A la cabeza de la lista están las exportaciones de maquinaria y acero a China. China fue responsable en 2003 de 0.

se espera que las que más crezcan hacia el año 2010 sena los servicios médicos y seguridad social. hace que el sector médico y de seguridad social sea una de las áreas más promisorias para la inversión extranjera teniendo en cuenta que se espera que el porcentaje de población japonesa que alcance los 65 años hacia el 2005 sea del 20% y del 25% en el 20025.7 del 2003 que fué la tasa mas alta presentada en los últimos 13 años. Algunos de los cambios más significativos que han ocurrido en este sector son: Aprobación de nuevos productos: Japón está aceptando resultados clínicos ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. aviación civil. información y telecomunicaciones. Servicios Médicos y Seguridad Social: El rápido envejecimiento de la población japonesa combinado con una serie de cambios estructurales significativos. globalización y construcción. manufacturas. distribución y logística. biotecnología. si bien a un ritmo más moderado. recursos humanos. información tecnológica y telecomunicaciones. que actualmente va le 106 por dólar estadounidense. Dentro de estas quince industrias. medio ambiente. El yen se fortaleció en más de 10 por ciento respecto del año pasado3. Este se reflejará en gran parte con el final del boom reciente de la inversión en manufactura. Con estos datos del 2003 se invirtió la tendencia negativa del PIB el año anterior. Sectores Dinámicos El gobierno japonés ha identificado quince sectores que se espera experimenten un alto crecimiento en los próximos años. El Banco de Japón considera que la alta cotización del yen. Industria y Turismo . Estos sectores son el de servicios médicos y seguridad social.8 por ciento contra el 2.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ actual crecimiento de las exportaciones.3 % adicional en 2005. El yen comenzará a debilitarse al final de 2004 Cuando el ímpetu de la recuperación japonesa reduzca su marcha 4 .3% en el 2005 de 2. planeación urbana. conservación de energía. y distribución y logística.8% que se espera para el 2004. cuando se contrajo un 0.4 % durante el año y en el 0. los precios al consumidor se caerán en un promedio del 0. Aunque la tendencia de crecimiento en 2004 ayudará a aliviar presiones deflacionarias. es una amenaza a los avances logrados en los mercados de exportación. cultura y calidad de vida. El PIB ascenderá en ese país en 1. marina.PROEXPORT COLOMBIA 8 Septiembre de 2004 .4 por ciento. La recuperación de Japón continuará a lo largo del 2004. El producto interno bruto disminuirá en 1. soporte a negocios.

consideradas por largo tiempo uno de los sectores menos eficientes de la economía japonesa. El resultado ha sido un incremento en el número de grandes tiendas de cadena. de barrio. De igual forma. De igual forma ha sido posible ofrecer a los posibles consumidores una selección más amplia de mercancía. Es así como las grandes tiendas provenientes del extranjero. Información tecnológica y telecomunicaciones: La industria de las telecomunicaciones fue dominada por mucho tiempo por las firmas domésticas NTT y KDD pero a partir de 1998. han sufrido una dramática transformación en los últimos años gracias a la desregulación y a la entrada de grandes empresas de este tipo provenientes del extranjero. uno de los pilares más importantes en el crecimiento de la industria de las telecomunicaciones ha sido el rápido incremento en el uso de los teléfonos móviles que superaron el número de líneas instaladas en Japón. Nuevos canales de distribución: Items tales como suplementos nutricionales y algunas clases de ungüentos para la piel ahora pueden ser vendidos en tiendas de cadena en lugar de las farmacias donde únicamente eran ve ndidos anteriormente. a las firmas propiedad de extranjeros se les ha permitido establecer sus propios circuitos de telecomunicaciones y se les ha facilitado o se les ha dejado llevar a cabo sus actividades. Promoción de servicios médicos a distancia: Cada día mayor número de exámenes médicos y tratamientos están llevándose a cabo en los hogares de los pacientes en lugar de los hospitales. ahora más de 225 compañías han empezado a prestar el servicio a nivel nacional.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ realizados en los Estados Unidos y la Unión Europea. Industria y Turismo . los altos costos en telecomunicaciones japonesas que fueron duramente criticados por impedir el desarrollo del Internet en Japón. Distribución y Logística: Las ventas al por menor y distribución. NTT fue reestructurada y el negocio de las telecomunicaciones fue separado de otros de la compañía que lo sostenían. al igual que está permitiendo aprobaciones de productos médicos más rápido de lo usual. o propiedad de una misma familia. abriendo el mercado para los sofisticados equipos de telemedicina. por último. A partir de 1999 las compañías proveedoras del servicio telefónico móvil han introducido servicios que les permiten a sus usuarios tener acceso a Internet y a sus correos electrónicos a través de sus teléfonos móviles. mientras otras 30 lo hacen para el resto del mundo. han comenzado a disminuir aproximadamente a los mismos niveles internacionales. este tipo de tiendas han podido reducir sus precios en comparación a los ofrecidos por las tiendas locales que generalmente son pequeñas. un gran número de firmas extranjeras ha entrado al mercado. Si antes NTT y KDD monopolizaban el servicio telefónico nacional e internacional en Japón. Debido a sus grados de eficiencia.PROEXPORT COLOMBIA 9 Septiembre de 2004 . los centros de suplementos dedicados al hogar y centros comerciales han jugado un ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Y. La industria de las telecomunicaciones ha sido desregulizada y de esta manera.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ papel muy importante en este proceso sobre todo ofreciéndoles a los japoneses una experiencia muy diferente al hacer sus compras. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 10 Septiembre de 2004 . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

Nara. El Jefe de Estado es el Emperador Akihito y el Señor Primer Ministro es Junichiro Koizumi. Akita.0 2003 127.2 4. Aomori. Nagano. Chiba.3 -16. Análisis del Entorno político El tipo de Gobierno de Japón es una Monarquía Parlamentaria. Kagawa. Yamagata.5 107.21 26.90 5. Kyoto. Industria y Turismo . Miyagi.92 2002 127. Okayama. El poder atribuible al Emperador cambió a partir de la Postguerra ya que antes se le ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Fukushima.74 5. El Emperador. aunque el período fijado por la Ley es de cuatro años) y la Cámara de Consejeros (252 miembros elegidos por un periodo de seis años.3.001 al ex Primer Ministro Yoshihiro Mori. quien es el símbolo de unidad del pueblo japonés. disolución de la Cámara de Representantes. Iwate.5 121.7 4.837. Oita. Tokyo.4 3. Gifu. administrativamente dividida en 47 zonas (prefecturas): Aichi. Saitama. Kochi. Miyazaki. Yamanashi.22 20. Shizuoka.1% 33. El parlamento Bicameral (Dieta) está conformado por la Cámara de Representantes (500 miembros. Ehime.3 5.998. Saga. Ishikawa.56 18. la mitad cada tres años). Kanagawa. Wakayama. Kumamoto.942 -0. Fukui. Okinawa.0 14. Hyogo. Toyama.000 -2. Osaka. Ibaraki.802 0.4 9. proclamación de elecciones a miembros de la Dieta. leyes. convocatoria a la Dieta. Tochigi.70% 31. Fukuoka. Shiga.163.61 125.PROEXPORT COLOMBIA 11 Septiembre de 2004 . quien remplazó el 26 de abril del año 2. Shimane. Gumma.700 2. Yamaguchi.723 -0. Tokushima. Tottori. Hiroshima. Mie.84 Fuente: Instituto de Estadísticas de Japón.1% 32. Hokkaido. tales como enmiendas a la Constitución.368 -0. Kagoshima. Oanda Converters 1.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ A continuación se muestra una tabla con Macroeconómicos de Japón para el año 2003 los principales indicadores Tabla 1: Principales Indicadores Macroeconómicos INDICADOR Población (millones) Producto Interno Bruto PIB en (US$ millones) a precios corrientes Variación (%) PIB a precios constantes PIB Per capita (US$) Tasa de Inflación (%) Tasa de Desempleo (%) Devaluación (%) Tipo de Cambio (Yen/US$) Tipo de Cambio Bilateral ($/Yen) 2001 127. Niigata. Nagasaki. elegidos cada dos o tres años. no posee ningún tipo de poder relativo al gobierno pero interviene en algunos asuntos que afectan al Estado y siempre con la aprobación del Gabinete (Primer Ministro y Ministros). Banco de Japón.

1. el paquete otorgado a Daiei por los tres principales bancos acreedores fue de 4 mil millones de dólares. los ciudadanos NO pueden elegir directamente al Primer Ministro. el PL (Partido Liberal) y el Komeito (Partido Budista) que tiene la mayoría absoluta en las dos Cámaras. a pesar de lo cual varios analistas han afirmado que ésta cantidad no era suficiente para salvar a la gigante y. Avances en la Reforma Estructural El Primer Ministro Koizumi planteó una reforma al sistema que cuestionaba las prácticas políticas tradicionales y que busca controlar el déficit y la creciente deuda del gobierno reformando el gasto público así como los sistemas de impuestos y seguridad social. el Partido Demócrata (centro-izquierda). alargaría la vida del problema. siendo el caso de la gigantesca cadena de supermercados Daiei un buen ejemplo de cómo el gobierno ha estado presto a impedir la caída d e empresas que como esta podrían causar pánico en la economía y afectar de manera grave a las entidades financieras. Industria y Turismo . generando dudas acerca del grado de compromiso político requerido para llevar a cabo una verdadera reestructuración económica. por el contrario. De esta manera. Las principales formaciones de oposición son. las elecciones en Japón se hacen por colectividades y/o partidos políticos. el Partido Comunista y el Partido Socialdemócrata (exsocialista). por orden de importancia.999 se formó el gobierno de coalición de centro-derecha entre el LDP. El partido gobernante es el LDP (Partido Liberal Democrático) que ostenta la mayoría absoluta en la Cámara de Representantes y la mayoría simple en la Cámara de Consejeros. se han diseñado mecanismos para acelerar la eliminación de préstamos malos acumulados por el sector financiero durante la época de la „economía burbuja“ de fines de los 80 y principios de los 90.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ consideraba una fuente de poder soberano. el número de quiebras ha aumentado considerablemente. Las reformas propuestas han sido adelantadas por el Primer Ministro pero ha tenido que enfrentarse con los intereses de la clase política que ha aumentado las críticas a su administración en la medida en que diversos escándalos políticos y la fragilidad económica han mermado la popularidad del Primer Ministro. Como resultado de esto.3. reducir la participación del estado en ciertas áreas en las que ha mantenido un monopolio y propiciar su liberalización. El partido que gana más "curules" en el Gobierno. En el curso del presente año. es el que tiene el derecho a designar al Primer Ministro. En octubre de 1. Hay que tener en cuenta que. 1. recuperar el crecimiento económico a través del saneamiento del sector financiero y orientar el gasto público hacia sectores de alto potencial como el de las nuevas tecnologías. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.PROEXPORT COLOMBIA 12 Septiembre de 2004 . el cual es elegido por votación entre los grupos existentes en el partido.

el objetivo final promovido por Koizumi desde sus épocas de campaña. Actualizado 07/06/03. Economic intelligence unit.PROEXPORT COLOMBIA 13 Septiembre de 2004 . Instituto Español de Comercio Exterior. la privatización de estas tres funciones del sistema postal. 3. particularmente relacionadas con infraestructura. Economía de Japón: Camino a la recuperación.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ De otra parte. Industria y Turismo . cuya operación pesa negativamente sobre el balance fiscal del gobierno. Embajada de Colombia en Tokio. Fuente: Inter press service new agency.4. será liquidada al final del año fiscal 2004. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Japan Information Network. Así mismo se han dado algunos pasos hacia la reforma del sistema postal japonés (que maneja correo. Notas 1. seguros y ahorros). Tomado el 07/06/03. 2. que actuaba como entidad promotora y facilitadora de la inversión japonesa en exploración y desarrollo de hidrocarburos. despierta grandes sensibilidades entre los políticos y por tanto enfrenta una fuerte oposición. Fuente: The International Centre for the Study of East Asian Development – ICSEAD. Esta última. Examen de las Políticas Comerciales Japón. 1. OMC. ICEX. Página Asiared en Internet. Tomado el 30/04/03. Fuente: EIU. Brif sobre la Economía de Japón. Tomado del 30/03/2004 4. Koizumi ha invertido gran parte de su capital político en la reforma y/o eliminación de empresas estatales. Japan External Trade Organization (JETRO). ya que se permitirá la entrada de actores privados al servicio de correo (con controles a las tarifas) y la creación de una corporación pública que recibirá del gobierno a partir de 2003 las funciones hasta ahora realizadas por el sistema postal. Sin embargo. Algunos ejemplos son las empresas administradoras de autopistas y la Japan National Oil Corporation.

246. pasando de U$ 54.660 417.2003 2001 US$ 2002 US$ 2003 US$ EXPORTACIONES (FOB) IMPORTACIONES (CIF) BALANZA COMERCIAL FUENTE: World Trade Atlas.000 100.761 79.758.132.000 300. Importaciones ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.794.2003 500.638 337.011.000 450.012 millones en 2001 a US$ 89.921 383. Industria y Turismo .936.004 millones en 2003.PROEXPORT COLOMBIA 14 Septiembre de 2004 . COMERCIO EXTERIOR 2.593. Para el año 2003 la balanza siguió siendo positiva presentando un aumento favorable. Análisis del comportamiento de la Balanza Comercial Durante el período 2001-2003.145 54.000 350.000 400. Japón registró excedente en el comercio de mercancías.805 349.000 0 2001 2002 2003 US$ Millones EXPORTACIONES FOB IMPORTACIONES CIF BALANZA Fuente: World Trade Atlas 2.877 472.004.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 2.000 150.000 50.000 200.026.000 250. gracias al incremento mayor presentado en las exportaciones.810.1.107 Gráfica 1: Balanza Comercial Japón 2001 – 2003 Comercio Exterior 2001 .874.963.589.725.157. Tabla 2: Balanza Comercial 2001 .567.814 89.1.1. 403.234. que en las importaciones.030.

754 1.012.854.026 millones en 2003.791.185.102 289.41 U 8471.79 0. Según las últimas estadísticas disponibles por productos.026.PROEXPORT COLOMBIA 15 Septiembre de 2004 .537.051.020.83 3. EXCEPTO LAS DE LAS SUBPARTIDAS 8471.404.305.(%) 11.000.417 7.84 5.132.044 PART.49.612.500 CM. DE ENCENDIDO POR CHISPA.08 3.235 millones en 2001 a US$ 383. las importaciones totales del Japón presentaron una tendencia creciente al pasar de US$ 349. CUBICOS PERO INFERIOR O IGUAL A 3. DE CILINDRADA SUPERIOR A 1.422.671.175 0.51 1. CUBICOS 854221039 OTROS CIRCUITOS INTEGRADOS DIGITALES Y MICROESTRUCTURAS ELECTRONICAS 271112000 PROPANO LICUADO 847150000 UNIDADES DE PROCESO DIGITALES.887 4.28.712 383.31 75.482 0.569 3.92% en el período.814 24.47% con respecto al mismo periodo del año 20021.398.979.82 1. En el año 2003 las importaciones aumentaron en 13.912.89 3. Industria y Turismo . en el año 2003 los principales productos importados fueron: Tabla 3: Principales productos importados por Japón en 2003 POSICIÓN PRODUCTO ARANCELARIA 270900090 ACEITES CRUDO DE PEROLEO OBTENIDOS DE MINERALES BITUMINOSOS 271111000 GAS NATURAL LICUADO 847330010 PARTES O ACCESORIOS DE MAQUINAS AUTOMATICAS DE PROCESAMIENTO DE DATOS 271011181 ESPIRITU DE PETROLEO Y PREPARACIONES 870323000 VEHICULOS CON MOTOR DE EMBOLO (PISTON) ALTERNATIVO.130.385.895.000 CM.272 3. EXCEPTO ANTENAS Y REFLECTORES DE TODA CLASE TOTAL 10 PRODUCTOS OTROS PRODUCTOS TOTAL IMPORTACIONES DE JAPON FUENTE: World Trade Atlas. registrando un aumento promedio anual del 4.25 A 85.89 14.78 93.724 0.198.474. EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE A LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS 85.148.69 100.778 3.88 0.00 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.894. 760110000 ALUMINIO EN BRUTO SIN ALEAR 852990000 PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Para el período comprendido de 2001 a 2003.461. CIF US$ 2003 45.

82%). gas natural licuado (3.73% y 15. Industria y Turismo . lo que indica que hay poca p articipación de los principales productos en las importaciones totales y éstas corresponden a una gran variedad de productos.84%). partes o accesorios de máquinas automaticas para el procesamiento de datos (1. la participación de los 10 principales productos fue tan solo de 24. Principales Socios de Importación China y Estados Unidos son los principales proveedores de las importaciones japonesas.51%). Emiratos Arabes. Taiwan entre otros. En la siguiente gráfica se puede observar la concentración del mercado japonés: Gráfica 2: Principales socios de importación en 2003 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Indonesia.3%.89)%. con una gran diferencia en cuanto al valor y participación de sus productos respecto a los demás proveedores entre los cuales se encuentran Corea del Sur.PROEXPORT COLOMBIA 16 Septiembre de 2004 . los cuales proveen el 33.38% respectivamente del total importado. siendo los proveedores del 19. Aunque es notable la participación de los otros países del mundo en conjunto. alcanzando tan solo el 0.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los productos importados por Japón que presentaron los mejores comportamientos en 2003 fueron: Los aceites crudos de petróleo con una participación en el total importado de (11. Arabia Saudita.69% de las importaciones.06% en el total de los países proveedores. entre otros productos. espíritu de petróleo y preparaciones (1. su participación individual es poco relevante. La participación de Colombia es casi nula. Aunque estos productos fueron los más representativos en el total importado. Australia.

481.37 17.123.80% 3. 2.574 2.69% Alemania Malasia Colombia Otros Fuente: World Trade Atlas.734. EXCLUSIVA O PRINCIP.15%)1 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Socios Comerciales de Importación 3.27% 4. las exportaciones se recuperaron superando todas las expectativas que se tenían (13.2003. DE PERSONAS (EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA Nº 8702). En 2003. Tabla 4: Principales productos exportados por Japón 2003 Posición Arancelaria Descripción US$ 2003 Part % COCHES DE TURISMO Y DEMAS VEHICULOS AUTOMOVILES PROYECTADOS PRINCIPALMENTE 870324920 PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS (EXCEPTO LOS DE LA PARTIDA Nº 8702). COCHES DE TURISMO Y DEMAS VEHICULOS AUTOMOVILES PROYECTADOS PRINCIp.PROEXPORT COLOMBIA 17 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . EL 8703233929 TRANSP. INCL. A LAS MAQUINAS O APARATOS DE LAS PARTIDAS 8469 A 8472.627.86 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. al pasar de U$403. LOS VEHICULOS DEL TIPO FAMILIAR Y LOS DE CARRERAS PARTES Y ACCESORIOS (EXCEPTO LOS ESTUCHES.622 4.247 millones en 2001 a US$472.470 3.390.38% durante el período 2001 .708. P.68% 0.75 13.72% 3.1.74% 3.06% China 3.92% 4. FUNDAS Y SIMILARES) IDENTIFICABLES COMO 847330000 DESTINADOS.72% 3.031 millones en el último año. Exportaciones Las exportaciones de Japón presentaron un crecimiento favorable de 8.38% 19.73% 33. 870323919 CARROS Y OTROS AUTOMÓVILES PRINCIPALMENTE 20.29% Estados Unidos Corea del Sur Indonesia Australia Arabia Saudita Emiratos Arabes Unidos Taiwan 15..2.

793 2.995. Industria y Turismo . A LOS APARATOS DE LAS PARTIDAS 8525 A 8528 CIRCUITOS INTEGRADOS Y MICROESTRUCTURAS 854221390 ELECTRONICAS PARTES Y ACCESORIOS DE VEHICULOS 870899900 AUTOMOVILES DE LAS PARTIDAS Nº S 8701 A 8705 PARTES Y ACCESORIOS DE VEHICULOS 870840000 AUTOMOVILES DE LAS PARTIDAS Nº S 8701 A 8705.725.295. RADIODIFUSIÓN O TELEVISIÓN.178.04 1.779.249 2.131.PROEXPORT COLOMBIA 18 Septiembre de 2004 .947 6.726 472.793.200.090.899. 12.921 1.63 77.00 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.030.594.60 9.31 22. 852990900 EXCLUSIVA O PRINCIPALMENTE.264.192. DE 852540000 RADIOTELEGRAFÍA.634 7.195 365.33 1.715. MAQUINAS Y APARATOS MECANICOS CON FUNCION 847989900 PROPIA.434 106.284.02). NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE DE ESTE CAPITULO PARTES IDENTIFICABLES COMO DESTINADAS.42 1.080. SUMA 10 PRODUCTOS OTROS PRODUCTOS TOTAL EXPORTACIONES Fuente: World trade Atlas.917 6.838.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ DISEÑADOS PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS (PARTIDA 87.52 6.609. APARATOS EMISORES DE RADIOTELEFONÍA.37 100.178.555 6.44 1.

Dentro del total de los destinos de las exportaciones japonesas. ya que es el mayor receptor de las exportaciones japonesas alcanzando un 25%. La participación de Colombia fue de tan solo 0. pues estos alcanzan un 27% en el total exportado por Japón. Corea del sur.02) incluso estaciones. de radiotelegrafía. Las exportaciones japonesas que presentaron mayores decrecimientos en el año 2003 fueron: Coches de turismo y demás vehículos automóviles proyectados principalmente para el transporte de personas (excepto los de la partida nº 8702). Carros y otros automóviles principalmente diseñados para el transporte de personas (partida 87.16% en el total exportado. carros y carros de carreras (7%). Aparatos emisores de radio telefonía. incluidos los vehiculos del tipo familiar y los de carreras con capacidad de cilindraje superior a 3000cc(4. Principales Socios de Exportación En cuanto a los socios comerciales de exportación.86%). la participación de Estados Unidos es relevante. es importante destacar la participación en conjunto de los otros países. Los 25 principales productos exportados por Japón.12%.PROEXPORT COLOMBIA 19 Septiembre de 2004 . con una variación del (17%) de un año al otro.37%). incluso estaciones. aunque su participación individual sea muy pequeña. carros y carros de carreras (2.02). carros y otros automóviles principalmente deseñados para el transporte de personas (partida 87. tuvieron una participación de 29. radiodifusión o televisión (2.84% restante de las exportaciones japonesas. Taiwan y Hong Kong. por lo que podemos concluir. que una gran variedad de productos conforman casi el 70. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. incluidos los vehículos del tipo familiar y los de carreras con capacidad de cilindraje superior a 1500cc y que no exceda los 3000cc.60%). seguido de lejos por China. Industria y Turismo .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los productos exportados que presentaron los mejores comportamientos durante 2003 respecto a 2002 fueron: coches de turismo y demas vehiculos automoviles proyectados principalmente para el transporte de personas (excepto los de la partida nº 8702).

099 138.447. Para el año 2003.Exportaciones Tradicionales (FOB) 2. Industria y Turismo .446 -363.730.38% 3. Análisis del Intercambio Bilateral con Colombia En los últimos tres años.2.837 US$ 2002 193.40% 2.036.64%.PROEXPORT COLOMBIA 20 Septiembre de 2004 .572.01%.86%.966.34% 6.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ A continuación se pueden observar los principales socios comerciales en el año 2003: Gráfica 3: Principales socios de exportaciones de Japón en 2003 Socios comerciales de exportaciones 3.847 US$ 2003 201.8 millones en 2001 a US$ 441.DIAN.64% 7.532.48% 6.12% 12.216 528.49% 0. a consecuencia de un incremento en las importaciones del 15. motivado en una reducción promedio anual en las exportaciones de productos no tradicionales de 2.009.338.528 55.174.121 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.946 -365.56% Estados Unidos China Corea del Sur Taiwan Hong Kong Alemania Tailandia Singapur Reino Unido Países Bajos Colombia Otros Fuente: World Trade Atlas 2.2 Tabla 5: Intercambio Bilateral 2001 – 2003 US$ 2001 EXPORTACIONES TOTALES COLOMBIANAS FOB 1.605 -441.47% 24.484 149.085.805.15% 3. 164. al pasar de US$ 363.979.687 109.253 642.601 558.3 millones en el último año.498 55. el déficit se incrementó con respecto al año anterior en 20.823.231 52. la balanza comercial de nuestro país con Japón ha registrado un creciente déficit comercial.18% 27.768.870. Exportaciones No Tradicionales (FOB) IMPORTACIONES COLOMBIANAS (CIF) BALANZA COMERCIAL Fuente: DANE .80% 2.

tuvieron un comportamiento variable durante el período de estudio. En el período 2001 a 2003 las exportaciones hacia Japón aumentaron a una tasa promedio anual de 10.1.64%.5 millones. Exportaciones Colombianas a Japón Durante el 2003 las exportaciones colombianas tuvieron indicios de recuperación al incrementarse el monto exportado a US$201. Para 2003 se registró una caida de 6.89%).7 millones en 2001 a US$ 149. para entretenimiento. presentando un crecimiento de 3. incluso animados (1076.15% de las exportaciones totales a Japón.7 millones en 2002 a US$ 52 millones el último año. rosas frescas (997. estampados o perforados. en el período 2001 .70%). los demás.99% respecto a 2002. plisados gofrados. las tradicionales tuvieron un crecimiento promedio anual de 16.60% respecto al 2002 al pasar de US$ 55. Las exportaciones de productos no tradicionales que presentaron mejores comportamientos fueron: los demás juguetes. papel y cartón corrugados. rizados.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Gráfica 4: Balanza Bilateral colombo . al pasar de US$ 55 millones en 2001 a US$52 millones en el último año. En el caso de las exportaciones no tradicionales. Para el año 2003 las exportaciones tradicionales se incrementaron en 8. Industria y Turismo .26%.4 millones el último año.japonesa 2001 – 2003 Balanza Colombo .PROEXPORT COLOMBIA 21 Septiembre de 2004 .27% con relación a 2002. Tanto las exportaciones tradicionales como las no tradicionales. modelos reducidos a escala y modelos similares. presentaron un decrecimiento promedio anual de 2.03% al pasar de exportar US$ 109. Las ventas de productos tradicionales concentran el 74.2.Japonesa 800 US$ Millones 600 400 200 0 -200 -400 -600 Exportaciones Importaciones Balanza Comercial 2001 Fuente: World Trade Atlas 2002 2003 2. en bobinas (rollos) o en hojas excepto el papel ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.2003.

Las exportaciones de tradicionales concentran el 74. blanqueados. citrato de sodio (262.84%).PROEXPORT COLOMBIA 22 Septiembre de 2004 . Demás flores y capullos. atunes de aleta amarilla (rabiles) (thunnus albacares). químicas (-17.78%).34%). extractos.1%de las exportaciones hacia Japón mientras el 25.26%).GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ de la partida no.03 (435. Decrecieron las exportaciones de: Camarones de pesca congelados (-55. esencias y concentrados de café ( -26. camarones de cultivo congelados ( 53. las demás pastas de fibras o de las demás materias fibrosas celulosicas.66%). secos. A continuación podemos observar una tabla con los principales productos no tradicionales exportados a Japón: ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.43%).91%). Industria y Turismo . entre otros productos.48. ensartadas temporalmente para facilitar el transporte (-15. impregnados o preparados de otra forma (295.9% corresponden a las ventas de productos no tradicionales. entre otros. congelados (-42. esmeraldas trabajados de otro modo sin clasificar.05%). teñidos. cortados para ramos o adornos.98 %).

674. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.002. Part % 28. Importaciones colombianas desde Japón Las importaciones colombianas desde Japón presentaron un comportamiento creciente en el período 2001 – 2003.64% respecto a 2002. BLANQUEADOS.217. ESENCIAS Y CONCENTRADOS 11. ENSARTADAS TEMPORALMENTE PARA FACILITAR EL TRANSPORTE SUBTOTAL10 PRODUCTOS 44.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 6: Principales Productos No Tradicionales Exportados a Japón en 2003 Posición Descripción US$ FOB 2003 Arancelaria 7103912000 ESMERALDAS TRABAJADOS DE OTRO MODO 14. al pasar de US$528.92 2.PROEXPORT COLOMBIA 23 Septiembre de 2004 .00 5.724 GUATA DE CELULOSA Y NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA 7101100000 PERLAS FINAS (NATURALES). SECOS. PERO SIN ENSARTAR MONTAR. CARTONES.119.702. TEÑIDOS.791.414 RAMOS O ADORNOS. 1.786 DE CAFE 0603101090 FLORES Y CAPULLOS.00 2.826 SIN CLASIFICAR.47 8.040.8 millones en 2003.853 TOTAL EXPORTACIONES 198.466 Fuente : DANE. mientras que en el último año.058 CONCENTRADOS 0603900000 DEMAS FLORES Y CAPULLOS.562.006.5 millones en 2001 a US$ 647.165.67 84.93 1.2. CORTADOS 2.51%.34 1.374 2603000000 MINERALES DE COBRE Y SUS 2.27 21.37 4.77 6.99 3.312 TRABAJADAS O CLASIFICADAS.061. IMPREGNADOS O PREPARADOS DE OTRA FORMA 0306139020 CAMARONES DE PESCA CONGELADOS 2.NI ENGARZAR.593.001 PARA RAMOS O ADORNOS.2. CORTADOS PARA 4. Industria y Turismo .989 TOTAL EXPORTACIONES NO TRADICIONALES 52. con un crecimiento promedio anual de 10.72 100.787 0803001200 BANANAS O PLATANOS FRESCOS TIPO 1. ENSARTADAS TEMPORALMENTE PARA FACILITAR EL TRANSPORTE 2101110000 EXTRACTOS. FRESCOS. INCLUSO 866. CLAVELES MINIATURA 0603101010 CLAVELES FRESCOS EN MINIATURA 3. las importaciones crecieron 21.707 CAVENDISH VALERY 4811909000 LOS DEMAS DE DEMAS PAPELES.

PROEXPORT COLOMBIA 24 Septiembre de 2004 .3. Tomado el 19/02/04 2. Tomado el 19/02/04. Industria y Turismo . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Fuente: Cifras obtenidas del Departamento Administrativo Nacional de Estadísticas DANE y de La Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales DIAN.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 2. Fuente: World Trade Atlas. Notas 1.

La autorización de otorgar trato SGP se ha renovado en tres ocasiones: En 1981 por 10 años.1. retirar. El país o territorio sea designado por Orden del Consejo de Ministros del país o territorio al que procede conceder ese beneficio. Bajo el esquema. procedentes de 149 países y 15 territorios designados como beneficiarios1. El arancel NMF se aplica cuando las importaciones de algunas partidas han superado el límite máximo establecido. En el año 2001 el esquema concede entrada preferencial con exención de derechos para 226 productos agrícolas y pesqueros (de 9 dígitos en el Sistema Armonizado) y todos los productos manufacturados. ACUERDOS COMERCIALES Y DISPOSICIONES COMERCIALES 3. algunos textiles.PROEXPORT COLOMBIA 25 Septiembre de 2004 . en 1991 con validez hasta el 31 de marzo del año 2001. El territorio tenga su propio sistema arancelario y comercial. el Ministerio de Hacienda) está autorizado a designar. En virtud de la Ley de Medidas Arancelarias Temporales. autorizado por la Ley de Medidas Arancelarias Temporales. excepto las 105 partidas enumeradas en una lista negativa. y en este último año se renovó hasta el 31 de Marzo del año 2011. madera contrachapada y algunas pieles de peletería y calzado).GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 3. El país sea miembro de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). El país o territorio desee recibir un beneficio especial en lo que respecta a los derechos de aduana. el Gobierno (entre otros. el Japón concede acceso preferencial unilateral al mercado de los productos de los países que lo solicitan. Sistema Generalizado de Preferencias (SGP) El esquema SGP del Japón empezó a aplicarse el primero de agosto de 1971. a condición que: • • • • • La economía del país o el territorio se encuentre en fase de desarrollo. Esos países los escoge el gobierno japonés entre los PMA designados por las Naciones Unidas (este trato preferencial empezó el primero de abril de 1980). Cuarenta y dos países (42) considerados menos adelantados (PMA) tienen derecho a aranceles preferenciales. Las partidas abarcadas por el programa se escogen teniendo en cuenta los efectos del SGP sobre las industrias nacionales. suspender o limitar los países y productos a los que se concede trato SGP. así como por razones presupuestarias. para otorgar preferencias por un plazo inicial de 10 años. Industria y Turismo . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. a cuyos productos no se les concede preferencias arancelarias (crudos de petróleo.

Industria y Turismo . Christopher y Nevis St. Vincent Suriname Swaziland Siria Tadzhikistan *Tanzania Tailandia *Togo Islas Tokelau Tonga Trinidad y Tobago Tunisia Turkia Turkmenistan Islas Turks and Caicos *Uganda Ucrania Uruguay ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Helena y Dependencias St. Lucia St.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 4: Países beneficiarios del SGP *Países menos desarrollados *Afganistán Georgia Albania Ghana Alegría Gibraltar American Samoa Islas Gilbert y Ellice *Angola Granada Antigua y Barbuda Guatemala Argentina *Guinea Armenia *Guina-Bissau Azerbaijan Guyana Bahrain *Haití *Bangladesh Honduras Barbados Hungría Belarus India Belice Indonesia *Benin Irán *Bhutan Iraq Bolivia Costa de Marfil Botswana Jamaica Brasil Jordan British Anguila Kazakhstan British Virgin Islands Kenya Bulgaria Kyrgyz *Burkina Faso *Laos *Burundi Latvia *Cambodia Líbano Camerún *Lesotho Islas Canarias *Liberia *Cape Verde Libia *República Central Africana Lithuania Ceuta y Melilla República de Macedonia *Chad *Madagascar China (excepto Hong Kong y *Malawi Macao) Chile Malasia Colombia *Maldivas Republica Democrática del *Malí Congo República del Congo Malta Islas Cook Islas Marshall Costa Rica *Mauritania Cuba Mauritius Croacia México Czech Micronesia Dominica Moldova República Dominicana Mongolia Ecuador Montserrat Egipto Morocco El Salvador *Mozambique Nigeria Niue Oman Pakistán Palau Panamá Papua Nueva Guinea Paraguay Perú Filipinas Polonia Rumania *Rwanda *Samoa *Sao Tome y Príncipe Arabia Saudita Senegal Seychelles *Sierra Leona Slovak Eslovenia *Islas salomon *Somalia Sur Africa Sri Lanka St.PROEXPORT COLOMBIA 26 Septiembre de 2004 .

Rusia. Estos grupos de una u otra manera están contribuyendo al desarrollo regional de los países miembros. Tailandia. Colombia ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.China. Corea. Nueva Zelandia. Taiwán Vietnam y Taipei Chino Existe una moratoria de diez años para el ingreso de nuevos miembros. Japón. servicios e inversión entre los países participantes. Malasia. Países miembros: Australia. Singapur. Perú. especialmente en materia económica y comercial.PROEXPORT COLOMBIA 27 Septiembre de 2004 . se acordó como objetivo. China. Filipinas. Este enfoque propende por un comercio libre y generalizado. Sin embargo. Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (APEC)V La necesidad de un mecanismo informal de diálogo y consulta sobre temas económicos y comerciales concernientes a las diversas economías de la región. se destacan los siguientes: Sostener el crecimiento de la región para el bienestar de sus pueblos. por cuanto el potencial que tienen los países del Pacífico y de Asia para Colombia es muy grande. desarrollar y fortalecer el sistema comercial multilateral abierto y reducir barreras al comercio de bienes. En noviembre de 1994.2. Brunei Durussalam.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ *Guinea Ecuatorial *Eritrea Estonia *Etiopía Islas Falkland Islands y Dependencias Fiji Polinesia Francesa Gabon *Gambia *Myanmar Namibia *Nepal Nicaragua *Niger *Yemen República Federal de Yugoslavia Zambia Zimbabwe Uzbekistan *Vanuatu Venezuela Viet-Nam West Bank y Línea de Gaza *Sudan 3. Hong Kong . contribuir al crecimiento y desarrollo de la economía mundial. Entre los objetivos fundamentales del APEC. Papua Nueva Guinea. llevó a la creación del APEC en marzo de 1989. Industria y Turismo . establecer una Zona de Libre Comercio entre los países miembros antes del año 2020. siendo ésta una de las principales razones por las cuales Colombia quiere ingresar como miembro de pleno derecho. teniendo que esperar a que se cumpla los diez años o esperar que se reduzca el tiempo por iniciativa de los actuales países miembros. México. sin distorsiones o discriminaciones y beneficios para toda la comunidad. Chile. ampliar los beneficios para la economía regional y mundial que resultan del aumento de la interdependencia económica. Estados Unidos. Esta iniciativa atendió la inminente necesidad de integración regional y de internacionalización de los asuntos económicos y políticos de la región del Pacífico. Colombia no pudo acceder durante la última selección de nuevos miembros. basándose en una filosofía de regionalismo abierto. Indonesia. a partir de 1997. Canadá.

La ASEM se estableció como Foro mediante el cual Asia y Europa pueden fomentar el diálogo. El 17 de mayo de 2000. informarían sobre todos los progresos alcanzados en las categorías de promoción del comercio y medidas de política que hayan resultado más eficaces para atraer inversión extranjera directa. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Acuerdo Comercial entre Japón y la República de Singapur Objetivos 1. entre ellas. en Tailandia. Promover el libre flujo de bienes. Impacto 1. Contribuir a la promoción de la sociedad económica y vínculos de los dos países de una manera completa. Cumbre Asia . para contribuir a un mejor entendimiento mutuo entre las dos regiones y a proseguir la expansión del comercio y la inversión y fomentar el desarrollo económico. 3.PROEXPORT COLOMBIA 28 Septiembre de 2004 . China y Corea. Industria y Turismo . y 7 miembros de la ASEAN (Asociación de Naciones del Asia Sudoriental).3. el comercio y la inversión. en las esferas política. cultural y de otra índole. grupo encargado de discutir. servicios. Creación de mercados más atractivos a través de la cooperación cercana entre mercados en los dos países. sino también en áreas como los servicios financieros. capital e información entre los dos países y reforzar las relaciones en las actividades comerciales. entre ellos Japón. personas. Los participantes en la ASEM convinieron que voluntariamente todos los años. no solo en el comercio y la inversión. La segunda Cumbre Asia-Europa se celebró en abril de 1. La tercera cumbre se realizó en Seúl entre octubre y noviembre del año 2000 El Japón también prosigue su cooperación con otros países de Asia Oriental en gran número de esferas.998. tecnologia de la comunicación y de la información y desarrollo del recurso humano. en pie de igualdad y con espíritu de cooperación.Europa (ASEM) La primera Cumbre Asia-Europa (ASEM) se celebró en marzo de 1996. 3.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ solicitó carácter de Observador dentro del Grupo de Trabajo de Promoción Comercial. diseñar e implementar la agenda comercial conjunta de los miembros de APEC. económica. los 15 miembros de la Unión Europea y la Comisión Europea. en Londres. con la participación de 10 países de Asia. 2. para reducir las fronteras económicas. APEC concedió a Colombia esta figura.4.

cuyos resultados serán analizados en la próxima reunión de ese grupo regional en noviembre en Cambodia. De otra parte. ciudad-estado cuya economía se concentra principalmente en los sectores industrial y de servicios. a partir de Septiembre de 2001 y en seguimiento a la visita del Presidente Fox a Japón en Junio de ese año. La conformación de éste se anticiparía a la creación de la zo na de libre comercio y desgravación arancelaria fijada como meta por APEC para el 2010 (miembros industrializados) y 2020 (todas las economías participantes). se habla de la creación de un gran bloque comercial asiático que incluiría además de ASEAN y Japón. Laos. Facilitación del Comercio de Bienes Más del 98% de las tarifas sobre los artículos que están negociados entre los dos países serán eliminadas. se han adelantado varias rondas de estudio por parte de representantes del gobierno. mostrándose más interesado en la suscripción de acuerdos comerciales bilaterales y/o regionales. Indonesia. Japón se ha visto obligado a modificar su estricto apego al multilateralismo. Las características de Singapur. Industria y Turismo . es claro que ante la consolidación de espacios económicos en Europa y las Américas. 3. Otro estudio similar fue acordado recientemente con Corea del Sur. Desarrollo más cercano de las relaciones políticas y diplomáticas entre los dos países. se elimina n todas las tarifas de las exportaciones japonesas hacia Singapur y se eliminan las tarifas en aproximadamente el 94% de las importaciones japonesas desde Singapur.5. Singapur.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 2. Este cambio de actitud se ha hecho evidente especialmente en la relación de Japón con Asia. Otros Acuerdos En Enero de 2002. No obstante. dando paso a estudios como el que se está llevando a cabo entre Japón y ASEAN (Brunei. 3. grupo conocido como "ASEAN plus five“. Corea. Adicionalmente. Suministrar estimulación a las reformas económicas en ambos países. Filipinas. Taiwan y Hong Kong. Tailandia y Vietnam) sobre un posible acuerdo comercial. Myanmar. Japón suscribió con Singapur su primer acuerdo comercial bilateral. 4. así como la revitalización de sus economías.PROEXPORT COLOMBIA 29 Septiembre de 2004 . a China. Complementar y reforzar el sistema de comercio multilateral. Cambodia. pues este no involucra productos del sensible sector agrícola para Japón. facilitaron la suscripción del acuerdo. el sector privado y la academia de ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Malasia.

se buscaría concluir las negociaciones y firmar el TLC en Octubre de 2002. lo que ha hecho que el gobierno japonés haya sido muy cauteloso hasta ahora en los pronunciamientos sobre las perspectivas de este y otros acuerdos comerciales bilaterales. particularmente a pequeñas y medianas empresas (PYMES).PROEXPORT COLOMBIA 30 Septiembre de 2004 . Sobre este tema existe gran interés por parte del sector industrial japonés. en Japón existe gran prevención en el sector agrícola por el impacto que este tipo de acue rdos pueda tener sobre su actividad. Memorando de entendimiento entre el Ministerio de Comercio Exterior Colombiano y la Organización de Comercio Exterior Japonesa (JETRO) El Ministerio de Comercio Exterior de Colombia y la organización de comercio Exterior de Japón (JETRO). Industria y Turismo . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Por esto la evolución de la negociación con México debe ser seguida con interés. pues ven en el TLC con México una oportunidad para mantener su competitividad y acceso al interior de NAFTA.6. Durante la reciente visita que realizó a Japón a principios de Junio el Secretario de Relaciones Exteriores. en particular por otros países latinoamericanos como Chile y Colombia. con el objetivo de promover el intercambio comercial. en la creación de vínculos con empresas comercializadoras japonesas. México propuso a Japón lanzar oficialmente la ronda de negociación del TLC en el mes de Octubre del presente año. durante la reunión anual de AOEC que se realizará en Tailandia. que han manifestado su deseo de estudiar acuerdos similares. identificaron los siguientes propósitos para desarrollar el memorando de Entendimiento relacionado con Cooperación Mutua entre ambas instituciones. − Organización de seminarios para apoyar a empresas colombianas. 3. y la Feria para Promover la Inversión Extranjera en Japón. tales como seminarios en Colombia para exportar hacia Japón y seminarios en Japón para invertir en Colombia. las partes se comprometieron en la cooperación de actividades tales como las siguientes: − Organización y/o participación en/de ferias comerciales y exhibiciones para promover el comercio y la inversión bilateral. Señor Jorge Castañeda. con motivo de la reunión anual de líderes de APEC que tendrá lugar en ese país latinoamericano. de inversión. Sin embargo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Japón y México acerca de un acuerdo de libre comercio bilateral. tales como exhibiciones colombianas realizadas en Japón. industrial y tecnológico entre Colombia y Japón. a fin de que éstas comercialicen sus productos. − Organización de seminarios para la promoción del comercio y la inversión. Para el desarrollo del objetivo. Según la propuesta mexicana.

Japón. Embajada de Colombia en Tokio. los factores que puedan estar afectando el comercio bilateral y las relaciones de inversión.7. Intelexport Colombia. OMC. como también. Actualizado el 07/06/03. y de información relativa a regulaciones y normas técnicas industriales y comerciales. Industria y Turismo . Notas 1. − Intercambio de estadísticas sobre comercio e inversión. de directorios empresariales. Examen de las Políticas Comerciales Japón. 3. de bienes y servicios con potencial exportador. inversión y mercadotecnia.PROEXPORT COLOMBIA 31 Septiembre de 2004 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ − Intercambio de expertos y practicantes en comercio. − Intercambio de Información para la identificación de oportunidades de inversión. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

Para exportar a Japón. los aditivos para alimentos. debido a que violan las normas sobre alimentos. La proporción de dependencia del Japón en los alimentos importados es elevada tanto para los productos primarios como para los alimentos procesados y la proporción de dependencia se incrementa aún más cuando se toman también en consideración los alimentos para animales1. Industria y Turismo . la maquinaria para el empaque y procesamiento de los alimentos y juguetes infantiles. Japón como otras naciones.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 4. Perfil de la ley de Sanidad de Alimentos La Ley de Sanidad de Alimentos se aplica a todos los alimentos y bebidas que se ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. La proporción de autosuficiencia alimenticia de Japón es sumamente baja y.PROEXPORT COLOMBIA 32 Septiembre de 2004 . Ley de Sanidad de Alimentos A fin de asegurar niveles mínimos de calidad sanitaria. por lo menos el 40% de los alimentos consumidos en Japón son importados. en realidad. La Oficina de Salud Ambiental recae en el Ministerio de Salud y Bienestar y las Oficinas de Salud Pública que son responsables de la ejecución de la administración de la sanidad de los alimentos.1. ha concebido normas y requisitos adecuados a sus singulares hábitos alimenticios. los recipientes de alimentos.1. los utensilios para comer. Las Oficinas de Salud Pública son responsables de la inspección de sanidad de los alimentos y del otorgamiento de licencias para negocios. el proveedor extranjero debe hacer frente a la tarea de entender la legislación y los complicados reglamentos relacionados con la sanidad de los alimentos en Japón. RESTRICCIONES Y REQUERIMIENTOS ESPECIALES 4. REGULACIONES Y NORMAS AMBIENTALES. Administración de la Sanidad de los Alimentos La Ley de Sanidad de Alimentos entró en vigor en 1947. Incluye todos los reglamentos relacionados con los alimentos. Leyes relacionadas con la importación de ciertas categorías de productos 4.1. La ley confiere la autoridad de la administración de la salud pública al Ministerio de Salud y Bienestar. En algunos casos. El Ministerio de Salud y Bienestar se ocupa principalmente de coordinar las políticas y de la planeación administrativa general para la sanidad de los alimentos. los productos alimenticios que se han descargado en los muelles no han sido aceptados y se obliga al importador a regresarlos a su lugar de origen por no cumplir con los parámetros sanitarios.

el requesón o cuajada de frijol. tales como la morriña. están prohibidas las importaciones de carne. descompuestos o inmaduros. Los alimentos producidos en Japón y los alimentos importados reciben el mismo trato de acuerdo con las disposiciones de la ley. uso de servicio de mesa. químicas o físicas. o que se sospecha que contienen dichas sustancias. Los ejemplos de estos patógenos y las enfermedades que pueden ocasionar incluyen a la fiebre tifoidea. el Ministerio de Salud y Bienestar está autorizado para prohibir la venta de ciertos productos alimenticios que no se ha comprobado todavía que son beneficiosos para la salud humana. Por esta razón. el cólera. latas.. Los adelantos en la ciencia han hecho posible desarrollar y comercializar alimentos y bebidas sin la adecuada garantía de seguridad.. el cólera porcino. a menos que va yan acompañadas de un certificado de salud expedido por la autoridad gubernamental del país exportador. aparatos y empaques. Industria y Turismo . descoloridos. la fiebre aftosa. o que se sospeche que sufren de dicha contaminación.PROEXPORT COLOMBIA 33 Septiembre de 2004 . La ley también se aplica a artículos tales como juguetes que pueden entrar en contacto con la boca de los niños y a agentes limpiadores y utensilios de mesa que pudieran ser dañinos para la salud de la misma manera que los aditivos de alimentos. la disentería. los productos hechos con base en la fermentación de frijoles y granos. botellas y otros empaques contenedores. la salmonelosis. etc. la fiebre paratifoidea. Además de los lineamientos generales anteriores. jamón. etc. Por último. hay algunas disposiciones especiales sobre la carne de los animales que sufren ciertas enfermedades. enfermedades ocasionadas por el estafilococo áureo y la intoxicación con bacilo del botulismo. Están prohibidos los alimentos que contienen sustancias venenosas y dañinas. de reciente surgimiento. o que se sospeche que se han contaminado con estas enfermedades. no son dañinos para la salud humana y están exentos de la regla anterior. El Ministerio prohibirá dichos productos alimenticios. que certifique la higiene de la carne y los productos cárnicos exportados. el sake. están prohibidos los alimentos que pudieran ser dañinos para la salud humana debido a la contaminación con suciedad o sustancias extrañas. embutidos y tocino. El Ministerio de Salud y Bienestar ha establecido normas con respecto al etiquetado de alimentos. tales como el vinagre. papel de envoltura. aditivos alimenticios. Se prohibe generalmente. cuando considere que los nuevos productos podrían representar un peligro. aunque los alimentos ya hayan sido llevados al mercado. cuyo objeto es la prevención de todos los riesgos para la salud ocasionados por causas biológicas. el ingreso de alimentos contaminados con microorganismos patógenos. los alimentos que han estado en contacto con dichas sustancias. tales como envenenamiento.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ consumen en Japón. Se prohibe. el ingreso de alimentos podridos. Todas las etiquetas y ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Por esta razón. Naturalmente.

Los productos que no están en conformidad con las normas oficiales. irregularidades en el historial de importación de un cargamento en particular e insuficiencia de la información sanitaria o de normas de origen. La Forma de Notificación deberá presentarse a la Estación de Cuarentena del Ministerio de Salud y Bienestar en los 30 principales puertos marítimos y aeropuertos en todo Japón y deberá ser revisada por dicha estación. se notifica a la oficina de Aduanas que el cargamento viola la Ley de Sanidad de Alimentos y que no puede admitirse su ingreso al país. En 1995. o juguetes. De acuerdo con la enmienda de la Ley de Sanidad de Alimentos en 1995. se rechazan naturalmente en este momento. empaques. Otros productos alimenticios se inspeccionarán en estaciones de cuarentena con un método que garantiza la seguridad de los alimentos importados. Industria y Turismo . sin trastornar los procedimientos de importación. Se considera que los alimentos que se han determinado que no requieren revisión. contenedores o aparatos que se usan de manera conjunta con los alimentos. deben presentar primero una "Forma de Notificación de Importación de Alimentos“ al Ministerio de Salud y Bienestar en cada ocasión. han pasado los procedimientos de notificación de importación y pueden ahora proseguir para llevar a cabo el despacho aduanal. después de recibir el aviso. Los cargamentos que violen la Ley de Sanidad de Alimentos se retienen en un almacén afianzado y. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. las fechas de „es mejor si se consume para“ o „fresco hasta“ se están utilizando en lugar de as fechas de fabricación (o fechas de importación para los productos l importados). Se requiere que los importadores prueben que el producto no viola las disposiciones de la Ley de Sanidad de Alimentos. La realización de pruebas o revisiones adicionales depende de los siguientes factores: violación o presunta violación a alguna de las normas.PROEXPORT COLOMBIA 34 Septiembre de 2004 . los importadores de productos alimenticios estipulados y productos relacionados sufragarán el costo de las pruebas y análisis ordenados por el Ministro de Salud y Bienestar en estaciones de inspección especialmente designadas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ marcas requeridas deben estar naturalmente en idioma japonés. el importador los regresará al puerto de embarque. Como resultado. los destruirá o llevará a cabo los procedimientos necesarios en el almacén afianzado. Procedimiento de Importación de Alimentos Aquellas personas que desean importar (para venta o uso comercial) alimentos. De manera simultánea. aditivos de alimentos. se revisaron los reglamentos para hacer valer la Ley de Sanidad de Alimentos a fin de dar cabida a la tendencia internacional en etiquetado con respecto a las fechas de expiración de los productos alimenticios.

se aceptan en las estaciones de cuarentena en Japón. Además. el importador debe revisarlos una vez más para determinar si cumplen con los requisitos legales • • • • • • ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.5 g/kg. el jamón.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Simplificación de las Importaciones • Debido a una comprensión inadecuada de leyes tales como la Ley de Sanidad de Alimentos.PROEXPORT COLOMBIA 35 Septiembre de 2004 . la formalina es una sustancia prohibida. Por este motivo. Por ejemplo. sintetizados químicamente. se ofrecen las siguientes recomendaciones con la esperanza de que se eviten dichas dificultades. expedidos por organizaciones de inspección oficiales de otros países. de 0.6 g/kg en los refrescos. jamones. lo anterior no incluye a los certificados de inspección con respecto a los análisis para determinar la presencia de bacterias u otras sustancias.6 g/kg en la salsa de soya y de 0. Lo anterior puede ocasionar una gran pérdida económica y dar origen a quejas de prácticas comerciales injustas. Deben anexarse todos los certificados de salud expedidos por la autoridad reglamentadora del país de exportación. que están registradas ante el Ministerio de Salud y Asistencia japonés. el estearil lactato de sodio no puede usarse en los productos que desean ser exportados a Japón. los informes de los resultados de las inspecciones. no designados bajo los artículos de la Ley de Sanidad de Alimentos. el tocino y el pez globo son ejemplos de productos que deben contar con la documentación apropiada. Industria y Turismo . Por ejemplo. La manera en que se emplean los aditivos de alimentos debe también ajustarse a los reglamentos japoneses. que no debe estar presente en el plástico de los juguetes o empaques. Aquellos aditivos de alimentos. los exportadores pueden encontrarse con que se prohibe la entrada de sus productos al país. Los materiales de empaque y los juguetes deben estar hechos con materiales y por métodos que se ajusten a los requisitos de la Ley de Sanidad de Alimentos. los refrescos. Después de que los productos importados llegan a Japón. La carne. Es absolutamente imperativo que se procesen los productos alimenticios en el país productor mediante métodos que se ajusten a la Ley de Sanidad de Alimentos de Japón. Por ejemplo. no pueden usarse en alimentos. los embutidos. Sin embargo. el ácido benzóico del caviar no debe exceder de 2. cuya condición sanitaria pueda haber cambiado con el transcurso del tiempo. Por ejemplo. embutidos y tocino deben estar todos pasteurizados a temperaturas que se ajusten a las Normas de Fabricación japonesas.

una vez que se introdujeran y ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. con base en las cuales se expiden también notificaciones y directivas adicionales. Como preparación final. Por último. Sin embargo. pueden omitirse las formas de notificación de importación para importaciones futuras del mismo producto. A partir de marzo de 1994. durante el período de importación planeada. mediante la obtención de la confirmación previa de que el producto cumple con reglamentos japoneses y registrar a dicho producto y a la planta manufacturera o procesadora. de manera que los procedimientos de importación puedan expeditarse de manera significativa. los exportadores deben familiarizarse con todos los requisitos pertinentes que se refieren a los productos alimenticios en particular que tienen la intención de exportar a Japón. cuando se incluye la declaración de la importación como parte de la forma de notificación de importación presentada en el momento de la primera importación. Sería difícil entender todos los reglamentos relacionados con los productos alimenticios. En principio. Ley para la Prevención de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos Perfil de la Política de Cuarentena Animal a) La Condición de Salud de los Animales Domésticos en Japón Japón es uno de los pocos países libres de enfermedades animales infecciosas virulentas. actividades comerciales con éxito en Japón. El segundo método se emplea con relación a los productos que cumplen con ciertas condiciones y que se transportan a Japón en un plan de importación. Los reglamentos que cubren a la sanidad de los alimentos son numerosos y complicados. así como a disposiciones legales de los gabinetes y ministerios. Primero.PROEXPORT COLOMBIA 36 Septiembre de 2004 . hay varias maneras de simplificar y acelerar los procedimientos de importación.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ japoneses.1. es necesaria la debida comprensión de los sistemas administrativos de la sanidad de alimentos para llevar a cabo.2. Como estas enfermedades infecciosas. Incluyen a leyes. debe presentarse la notificación con anterioridad a cada importación. El anterior recibe el nombre de sistema de "notificación previa“. debido a que la Ley de Sanidad de Alimentos se aplica tanto a los alimentos locales como a los importados. • • 4. el importador debe confirmar que está en posesión de todas las pruebas y documentación necesarias que indiquen que sus productos cumplen con los requisitos anteriores. Lo anterior se denomina sistema de"importación planeada“. Industria y Turismo . • Cuando se importan productos alimenticios a Japón. se puso en práctica el sistema de "confirmación previa para los alimentos importados“ para simplificar los procedimientos de inspección en el momento de la importación.

b) Finalidad La cuarentena animal está concebida para impedir que las enfermedades infecciosas.PROEXPORT COLOMBIA 37 Septiembre de 2004 . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. embutidos y tocino hechos con la carne y/o las vísceras. Japón se encuentra también entre los pocos países no afectados por la rabia. la rinderpest y la fiebre porcina africana. Industria y Turismo . el gobierno japonés somete a cuarentena a todos los perros que se importan al país. La rabia es una enfermedad mortal que afecta tanto a humanos como animales y da por resultado la muerte de casi todas las víctimas a las que ataca. los embutidos o el tocino sujetos a la prohibición de importación. dañarían gravemente al sector pecuario de la nación. los jamones. Las Estaciones de Cuarentena Animal. que afectan a los animales domésticos. que una vez que se difundieran en Japón. Silvicultura y Pesca (que en lo sucesivo se denominará el Ministerio) en los establecimientos designados por dependencias gubernamentales apropiadas de los países exportadores como instalaciones que se ajustan a las normas aplicables establecidas por el Ministerio. pueden quedar exentos de dicha prohibición en el caso en que se procese el producto de acuerdo con la norma de procesamiento con calor prescrita por el Ministerio de Agricultura. con inclusión de Europa y los Estados Unidos. c) Prohibición de Importaciones Entre las enfermedades infecciosas de los animales domésticos. Está también prohibida la carne y las vísceras de los animales. Está prohibida la importación de animales de pezuña hendida provenientes de ciertas regiones. están designadas por las autoridades japonesas como enfermedades específicas para prohibir las importaciones. De acuerdo con la Ley de Prevención de la Rabia. las vísceras. así como jamones. entren a Japón por medio de animales y productos de origen animal importados del extranjero y para restringir la invasión de rabia a Japón por medio de perros importados. o en aquellos otros establecimientos designados directamente por el Ministerio. que es probable que difundan estas enfermedades infecciosas virulentas. afectarían gravemente al sector pecuario de la nación. Sin embargo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ diseminaran en el país. el gobierno japonés somete a cuarentena a los animales y productos animales que se importan del extranjero. Silvicultura y Pesca. la glosopedia. otra enfermedad virulenta sumamente difundida en diversas partes del mundo. Ministerio de Agricultura. someten a los animales y a los productos de origen animal a cuarentena de acuerdo con la Ley para la Prevención de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos y a los perros de acuerdo con la Ley de Prevención de la Rabia. la carne. de acuerdo con la Ley de Control de Enfermedades Infecciosas en Animales Domésticos.

la piña. pueden importarse a Japón para fines de investigación científica.PROEXPORT COLOMBIA 38 Septiembre de 2004 . pero las exigencias del mercado hacen muy complicada su exportación. las frutas frescas son de prohibida importación en Japón a excepción de cuatro casos que son los bananos. con sujeción a la aprobación del Ministerio de Agricultura. lo que impide también el ingreso de este tipo de productos al país. entre socios comerciales como lo es el caso del arroz. Todas las frutas frescas colombianas se encuentran prohibidas debido a plagas como lo es la mosca del mediterráneo. y además de eso. En general son pocos. d) Artículos designados para someterse a Cuarentena ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Para el caso de Colombia. representan costos muy elevados. los cocos y la pitaya.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los agentes causantes de las enfermedades infecciosas en los animales. Hay que tener en cuenta que existen productos agrícolas que cuentan con restricciones cuantitativas (cuotas) que ya se encuentran repartidas. también incluidos entre los artículos bajo prohibición de importaciones. Silvicultura y Pesca. Otro producto de prohibida importación que aplica para Colombia y otros países del mundo son los cárnicos debido a la aftosa. Industria y Turismo . por decirlo así. los productos alimenticios colombianos de prohibida importación en Japón. casi nada.

renos. gansos salvajes. etc. etc.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 5. serpientes y tortugas). asnos. alces. etc. águilas. aves Ukokkei. martas. reptiles (por ejemplo. yaks. faisanes. tapires. Rinocerontes. coturnix. pavos reales. jabalíes. jirafa masai. etc. ciervos. búfalos. etc. cornejas. conejillos de indias. zorras. urogallos. monos/simios. Berrendos Ciervo almizclero. visones. cabras. alpacas. antílopes cabra. osos. búfalos acuáticos. Codornices europeas. etc. Caballos (con inclusión de todas las variedades. leones. Industria y Turismo . faisanes de bambú. koalas. etc. lagartijas.) Pécaris Hipopótamos. Pavos. Cerdos (con inclusión de todas las variedades. etc. mulas. cebras. antílopes. Patos (con inclusión de todas las variedades) Gansos (con inclusión de todas las variedades) Conejos/liebres (con inclusión de todas las variedades Abejas productoras de miel (con inclusión de todas las variedades) Animales no sujetos a Cuarentena Elefantes. Ciervos ratones. etc. Peces. ratones/ratas. etc. grullas. comadrejas. etc. tigres.PROEXPORT COLOMBIA 39 Septiembre de 2004 . munyacs. pandas. cebúes. Delegorguei. pavos salvajes. etc. hipopótamos pigmeos Jirafa reticulada. Insectos que no sean abejas productoras de miel ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. halcones. Colinus (colins).) Aves de corral (con inclusión de todas las variedades). Animales sujetos a inspección de Importación Animales sujetos a Cuarentena (ejemplos) Ganado vacuno (con inclusión de todas las variedades). hiemoscos Dromedarios. airones. patos salvajes. camellos. borregos. cocodrilos/ lagartos/caimanes Cocodrilo común de la India. Ardillas. okapis.

refrigeradas. Carne fresca.etc. Tendones (frescos. c ongelada o preservada de otra manera Cueros y pieles sin procesar. Productos de origen animal sujetos a inspección de importación Productos animales sujetos a cuarentena Huevos (para cría. salada o preservada de otra manera Sangre fresca. Productos de hueso terminados. queso y otros productos lácteos procesados Embutidos de pescado e) Requisitos para importación Informe previo sobre la importación de animales Se requiere que cualquier persona. codorniz y ganso. Cuero curtido y productos de cuero Lana carbonizada. congelados. Leche sin procesar Semen fresco o congelado Sangre en polvo y suero en polvo Fertilizante orgánico Jamón (con inclusión de todas las variedades) Embutidos(con inclusión de todas las variedades) Tocino Productos animales no sujetos a cuarentena Huevos hervidos. Envolturas. refrigerada. Huesos sin procesar. comestibles. salados.PROEXPORT COLOMBIA 40 Septiembre de 2004 .) de gallina. hervida. etc. cashmere. refrigerados. en polvo o procesada de otra manera Grasa fresca. huevos de avestruz. marfil. fluidos. congelada. Pelo sin procesar o semiprocesado. harina de hueso. etc. marinada con sake. harina de hueso procesada con vapor. refrigerada. congeladas. deshidratados. deshidratadas o hervidas. Pluma sin procesar. ballena. refrigerados o procesados o preservados de otra manera Vísceras frescas. Industria y Turismo . semiprocesada o procesada de otra manera Cuernos Pezuñas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Tabla 6. informe a la Estación de Cuarentena Animal (en la oficina central en Yokohama) la categoría y el ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. congelados. deshidratados o preservados de otra manera. desihidratados. pato. huesos triturados. pezuñas trituradas o en polvo. pavo. etc. Deshidratada. etc. deshidratada. mohiar. etc. etc. (huevos de pato/ganso procesados de acuerdo con la cocina china). encurtidos. vicuña. etc.etc. Carne de canguro. cuando importe animales a Japón. congelada. Sebo de manteca. lana limpiada y otros productos totalmente procesados Pluma totalmente procesada Cuernos totalmente procesados Pezuñas totalmente procesadas Mantequilla. almacenada en refrigeración.

Certificados de inspección No puede permitirse ninguna importación de los artículos designados sometidos a cuarentena sin un certificado de inspección expedido por la dependencia gubernamental apropiada del país exportador. durante el período de tiempo especificado. Sin embargo. el (los) artículo(s) pasará el despacho aduanal y podrá entrar a Japón. el funcionario de cuarentena animal expide un certificado de cuarentena de importación. Posteriormente. de manera de que pueda efectuarse en el día deseado. Industria y Turismo . No se requiere ningún informe previo para la importación de productos de origen animal. f) Inspección de Importación Los artículos sujetos a cuarentena pueden importarse solamente en puertos o aeropuertos especialmente designados.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ número de animales que se importarán y la fecha y lugar de su importación.PROEXPORT COLOMBIA 41 Septiembre de 2004 . dentro del período específico de tiempo antes de la fecha de importación. En caso de que la inspección determine que no hay ninguna posibilidad de difundir algún agente causante de enfermedades infecciosas que afecten a animales domésticos. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. para la inspección en los puertos marítimos y los aeropuertos. mediante inspección en el país exportador. se encontraban libres de cualquier agente causante que pueda difundir enfermedades infecciosas que afecten a los animales domésticos. es aconsejable que los importadores soliciten la inspección de importación a más tardar un día antes de que se desee la inspección. deben presentar una solicitud en la estación de cuarentena de animales para la inspección de importación y un certificado de inspección expedido por la dependencia gubernamental apropiada del país exportador. El animal se mantendrá en las instalaciones de cuarentena de la estación de cuarentena de animales para fines de inspección. Inspección para la Importación de Animales Los importadores de animales que están designados como artículos sujetos a cuarentena. en que se declare que se halló que los artículos.

Se incluyen también plantas que son huéspedes de enfermedades y plagas que no han ocurrido todavía en Japón y cuya presencia es sumamente difícil de detectar durante las inspecciones de importación. Industria y Turismo . catarinita de la papa. madera y otros productos están sujetos a cuarentena. productos de bambú y productos manufacturados tales como muebles y utensilios. sin embargo. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. sería probable que ocasionaran graves daños a los productos agrícolas locales. no comparte ninguna frontera común. y Bakansia oryzae. nemátodo cístico de la papa. Los productos siguientes. nemátodo barrenador de los cítricos. lo que representa una grave amenaza para los productos agrícolas locales. plantas decorativas. minador de la enredadera del camote. granos. verduras. mosca oriental de la fruta. en caso de que entraran al país y se difundieran. Su topografía y pasado político han significado que estuvo protegido contra la entrada de enfermedades y plagas dañinas a las plantas. semillas. Se prohibe también la importación de plantas provenientes de regiones afectadas por brotes de dichas enfermedades y plagas y plantas que recorren dichas regiones. no están sujetos a cuarentena: • Productos de madera. frijoles. árboles jóvenes. Rodopholus citrophilus. Artículos Prohibidos para Importación Las plantas prohibidas para importación incluyen a aquellas plantas que. madera preservada. Las principales enfermedades y plagas que dan Lugar a la Prohibición para la Importación son: Mosca mediterránea de la fruta.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 4. frutos. bulbos. plantas o productos vegetales para uso en medicina china. mosca nociva para el trigo.3. Artículos Sujetos a Inspección de Importación Todas las plantas y productos vegetales.1.PROEXPORT COLOMBIA 42 Septiembre de 2004 . mosca de Queensland de la fruta. cosechas de especias. gorgojo del camote. plantas o productos vegetales para uso como forraje de animales. flores cortadas. Ley de Cuarentena Vegetal Finalidad Debido a que Japón es un país insular. palomilla de la manzana. Trichochonis caudata. verruga de la papa. Nuevos productos agrícolas importados del extranjero han traído consigo numerosas plagas dañinas para las plantas. gorgojo del camote de las Indias Occidentales.

Vainas de vainilla fermentadas. en que se especifique que las plantas no están afectadas por enfermedades o plagas. expedido por el gobierno del país exportador. productos de calabaza. con inclusión de algodón en rama y los artículos anteriores cuando no se hayan usado como empaque para plantas. Industria y Turismo . plátano. piña. pérsimos. Inspección de Importación La inspección se llevará a cabo en un sitio designado por el funcionario de cuarentena vegetal con autoridad en el aeropuerto o puerto marítimo. mangos. se envían a un vivero de aislamiento gubernamental o a un vivero privado que se ajusta a los ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. ácido acético.PROEXPORT COLOMBIA 43 Septiembre de 2004 . productos textiles tales como cordón y redes. Coco granulado. Como las semillas y árboles jóvenes pueden estar contaminados con virus que no pueden detectarse durante la inspección de importación normal. a través del cual el cargamento entró a Japón. Chabacanos. El certificado debe contener el resultado de las inspecciones efectuadas por el gobierno del país exportador. higos. o una copia de dicho certificado. los productos de estos países estarán sujetos a una inspección especialmente cuidadosa. La inspección de plantas que entran al país por correo se lleva a cabo en aquellas oficinas postales que ponen en práctica procedimientos aduaneros. papaya. uvas. papel. Bolsas de yute. Como no es posible obtener un certificado fitosanitario en aquellos países exportadores que no tienen instalaciones de cuarentena vegetal gubernamentales. kiwis. dátiles. Especias deshidratadas en paquetes herméticamente sellados para venta al menudeo. materias primas para textiles. alcohol. Plantas conservadas en ácido sulfuroso. ciruelas. • • • • • • Solicitud de Inspección de Importación Las solicitudes de inspección de importación deben ir acompañadas de un certificado de inspección vegetal (certificado fitosanitario). azúcar y sal. flores de lúpulo desecadas y brotes de bambú. tela de algodón.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ • • Ratán y corcho. Té procesado. duraznos y frambuesa americana deshidratada. algodón. peras.

Además. abetos.4. se requiere que dicha persona anexe un certificado expedido por el organismo gubernamental responsable del país exportador. Silvicultura y Pesca. Silvicultura y Pesca.PROEXPORT COLOMBIA 44 Septiembre de 2004 . los importadores de fertilizantes comunes para los que no se hayan previsto normas autorizadas. con dos semanas de anticipación. Otras Leyes y Reglamentos Relacionados con las Importaciones Ley de Plántulas Forestales El objeto de esta ley es evitar problemas en la reforestación debido a la importación de plántulas inferiores provenientes de otros países. Silvicultura y Pesca. La importación de semillas y plántulas de cedros. pinos. alerces. abetos blancos y ryukyumatsu. un importador de ciertos fertilizantes especialmente designados está obligado a declarar su intención de importar.1. que demuestre que dichas aves y bestias. cipreses. Por otra parte. Sin embargo. Cuando no haya ningún método disponible para destruir completamente la enfermedad o la plaga. Se desinfectarán las plantas importadas que se encuentren afectadas por enfermedades o plagas. durante el cual están sujetas a una inspección minuciosa. debe registrar cada marca del fertilizante común en cuestión ante el Ministerio de Agricultura. se dispondrá de la planta (incluye la reexportación). ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. puede estar restringida o prohibida con base en una Disposición Legal del Gabinete cuando las autoridades administrativas lo consideren necesario. ya sea en el momento de la inspección de importación o durante el período de aislamiento. para expedir dicho certificado. Ley de Control de Fertilizantes Cualquier persona que se dedique al comercio de la importación de fertilizantes comunes. no se requiere anexar dicho certificado cuando la importación de dichos productos proviene de un país en que no existe un organismo gubernamental de esta naturaleza. después de la inspección en el momento de la importación. En las instalaciones. deben registrar provisionalmente cada marca del fertilizante en cuestión ante el Ministerio de Agricultura. al Ministerio de Agricultura. para los que se hayan establecido normas autorizadas. se permite que las plantas crezcan durante un período de tiempo fijo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ requisitos gubernamentales. productos procesados o huevos de las mismas. Ley de Animales de Caza y de preservación de los Animales Silvestres En caso de que cualquier persona intente importar aves y bestias especificadas por esta ley. 4. Industria y Turismo . productos procesados o huevos de las mismas han sido capturados o recolectados de acuerdo con las leyes y los reglamentos aplicables.

importación. de productos químicos que tengan estas propiedades. El alcohol que se considera sujeto a la venta de monopolio. siempre que el valor medio del precio de importación. cebada. a una temperatura de 15 grados centígrados. Ley Relacionada con la Estabilidad del Precio de la Azúcar y Cuestiones Relacionadas Cualquier importador de azúcar sin refinar o cualquier otra clase de azúcar especificada mediante Disposición Legal del Gabinete (que en lo sucesivo se denominará la "Azúcar Designada“). Además.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Ley de Fármacos. cosméticos.7947 en 100% del volumen original. de acuerdo con la Ley del Monopolio del Alcohol es aquel que tiene un contenido alcohólico igual a 90 proof (graduación) o más. en el momento de la declaración de la importación en ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.PROEXPORT COLOMBIA 45 Septiembre de 2004 . Cosméticos e instrumentos Médicos El objeto de esta ley es el control y la reglamentación de fármacos medicinales y no medicinales. Industria y Turismo . de manera de que pueda evitarse la contaminación ambiental con dichas sustancias. e xcepto por el gobierno o personas a las que el gobierno ordena especialmente hacerlo. Ley del monopolio del Alcohol La importación de alcohol está prohibida. Ley de Control de Alimentos Básicos Esta ley tiene por objeto regular la oferta y la demanda locales de alimentos y estabilizar los precios. Revisión de Sustancias Químicas y Asuntos Conexos. Ley Relacionada con la Reglamentación de la Fabricación de Sustancias Químicas.. uso. Esta ley tiene como finalidad establecer sistemas para revisar nuevos productos químicos por anticipado a su fabricación o su importación con objeto de averiguar si son seguros y biodegradables. trigo y cebada sin cáscara puede ser efectuada solamente por aquellas personas con licencia expedida por el Ministro de Agricultura. Silvicultura y Pesca. El contenido alcohólico prescrito de acuerdo con esta Ley es el volumen de alcohol que tiene una gravedad específica de 0. venderá dicha azúcar designada a la Agencia de Estabilización del Precio del Azúcar de Japón. dispositivos médicos y asuntos relacionados con los mismos. etc. la ley tiene por objeto ejercer el control necesario sobre la fabricación. La importación de arroz.

04 03. Ley Relacionada con la Conservación de Especies de Animales y Plantas Silvestres Amenazadas de Extinción El objeto de esta ley es proteger a las especies en peligro. 4.02 11.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ cuestión.11 12. Cuando la nación exportadora no expida dicho certificado. que certifique que la captura o recolección de dicho animal o planta silvestre fue legal.03 03.04 12. un banco de divisas u otras dependencias no otorgarán la autorización a un prospecto de importador a menos que haya obtenido una cuota de importación del Ministro de Comercio Internacional e Industria. Cuotas de Importación El sistema de cuotas de importación está concebido para establecer cuotas por volumen o valor para los cargamentos que se importan a Japón. Artículos sujetos a cuotas de importación Encabezado de la Tarifa de Aranceles Aduaneros (SA) 03. ta nto de animales como de plantas silvestres que se encuentran al borde de la extinción.01 03. Tabla 7. Industria y Turismo . etc.) Peces marinos y hueva de bacalao (salados. Cuando se importa un artículo sujeto a cuota de importación. Los Anuncios de Importación se publican en la primera y la segunda mitad de cada año fiscal y estipulan los procedimientos de solicitud para las cuotas de importación correspondientes a artículos individuales o grupos de artículos. se requiere un certificado expedido por una dependencia gubernamental del país exportador. aductores de mariscos de concha (mejillones).) Escalopas.03 11. cannabis y cáscaras de amapola Algas comestibles ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.2.07 10. en que se autorice la exportación de dicho animal o planta silvestre. Para importar especies de animales y plantas silvestres en peligro.06 11.PROEXPORT COLOMBIA 46 Septiembre de 2004 . jibia y calamar Arroz Harina de arroz Grano molido o bolitas hechas de arroz Arroz procesado de otra manera Hojas de coca.05 03. etc. debe presentarse un certificado expedido por la nación exportadora.02 03.12 Descripción de los Productos (Artículos representativos) Peces marinos (vivos) Peces marinos y hueva de bacalao (frescos/refrigerados) Peces marinos y hueva de bacalao (congelados) Peces marinos (filete. Las cuotas se determinan con base en la demanda local y otros factores. quede por debajo del precio objeto local de la racionalización del azúcar.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

13.01 13.02 19.01 19.04 21.06 25.01 25.24 26.12 28.44 29.03 29.04 29.09 29.10 29.14 29.21 29.22 29.24 29.26 29.31 29.32 29.33 29.34 29.39 30.02 30.03 30.04 34.04 35.06 36.01 36.02 36.03 36.05 38.22 38.23 40.05 40.16 68.11 68.12 68.13 81.09 84.01 84.11 84.12 8710 88.02 89.06 90.30 93.01 93.02 93.03

Resina de hachís Opio en bruto, extracto de hachís, etc. Preparaciones de alimentos, flor de arroz Arroz granular preparado, harina de arroz Alimentos preparados, excluyendo algas, arroz Sal Amosita y crocidolita Mineral de uranio/torio Elementos de fisión/elementos isotópicos y sus compuestos Clordanos, Aldrín, DDT, etc. 4-Nitrodifenilo y sus sales Éter de Bis(clorometilo) Dieldrín, endrín Fenilacetona Beta-butilamina, 4-aminodifenilo, bencina y sus sales Narcóticos sintéticos en forma de metadona Narcóticos sintéticos en forma de analina Narcóticos sintéticos en forma de mesadona Bis (tributil estaño) = óxido N-etil MDA, etc. Anileridina Narcóticos sintéticos en forma de amino almidón Alcaloides de opio, ecognina, cocaína, etc. Suero y vacunas inmunológicos Narcóticos en forma de tableta Narcóticos en forma de tableta Bifenilo policlorado, etc. Cemento de hule que contiene benceno Pólvora Explosivos Detonantes para voladuras, detonadores, etc. Cerillos de fósforo amarillo 4-nitrodifenilo, etc. Idem Cemento de hule que contiene benceno Idem Amosita y crocidolita Idem Idem Tubería de circonio Reactores nucleares y sus componentes Motores para aeronaves militares Idem Tanques y otros vehículos blindados y sus partes Aviones militares Buques de guerra Instrumentos para medir la radioactividad y sus partes Armamento militar Pistolas Otras armas de fuego, etc.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 47 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

93.04 93.05 93.06 93.07

Otras armas Partes para armas Bombas, granadas de mano, torpedos, etc. y sus partes Espadas, sables, lanzas, etc. y sus partes

4.3. Marcado y Etiquetado Mantene r la calidad de los productos significa aumentar la confiabilidad de estos, ante los consumidores. El anterior es un punto importante cuando se considera ingresar o consolidarse en el mercado japonés. La siguiente es una explicación de las marcas que se usan más ampliamente en Japón como indicadores de calidad, tal como la Norma Industrial de Japón (JIS) y la Norma Agrícola de Japón (JAS). El uso de estos indicadores de calidad ha mejorado el control en los procesos de manufactura y distribución. Además, su uso en la etiqueta no sólo provee una garantía de calidad, sino que también ayuda a proteger al consumidor al mostrar claramente la integración de los productos y por lo tanto, proveer la seguridad necesaria para efectuar una compra. 4.3.1. Norma JIS La marca de las Normas Industriales de Japón (JIS) es una de las marcas utilizadas más ampliamente en Japón. Se basa en la "Ley de Estandarización Industrial“ que se promulgó en junio de 1949 y se conoce formalmente como la marca de las "Normas Industriales Japonesas“ o JIS. La marca JIS es aplicable a diversos productos tales como textiles y prendas de vestir, calentadores, aparatos eléctricos, zapatos, mesas y artículos de cocina, equipo para deportes, instrumentos musicales y muchos otros productos que requieren normas de calidad y tamaño u otras especificaciones. Hablando de manera general, las normas JIS se revisan periódicamente de acuerdo con los avances tecnológicos. Sin embargo, todas las normas JIS están sujetas a revisión por lo menos una vez cada cinco años, a partir de la fecha del establecimiento, modificación o reafirmación de la norma. Cuando se considera necesario un cambio en una norma JIS en un período intermedio, pueden ponerse en práctica procedimientos de modificación. Alternativamente, puede confirmarse la vigencia de la norma y no llevarse a cabo ninguna acción para la modificación. El objeto de la revisión es garantizar que haya normas que sean tanto apropiadas como racionales. Las JIS cubren a todos los productos industriales o minerales, con la excepción de aquellos reglamentados por sus propias normas especiales, tales como medicinas, fertilizantes químicos, hilo de seda, alimentos y otros productos agrícolas que se especifican en la Ley sobre la Estandarización y el Etiquetado Apropiado de los Productos Agrícolas y Forestales.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 48 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

De acuerdo con las disposiciones de la Ley de Estandarización Industrial de Japón, el uso de la marca de certificación JIS especial está permitido solamente en productos que cumplen con los requisitos de calidad de las JIS. Cuando se negocie con estos productos, la mera verificación de la marca de certificación es suficiente para confirmar la calidad. En Japón, el Ministerio pertinente concede permiso al fabricante para poner la marca JIS en las mercancías cuando se ha hallado que un producto está conforme a la JIS. Desde abril de 1980, después de la enmienda de la Ley de Estandarización Industrial, se hizo posible que los Ministerios permitieran que fabricantes extranjeros pusieran las marcas en sus productos. Los productos con estas marcas se conocen como "productos marcados con JIS“, lo que indica que el artículo está certificado indirectamente por el gobierno. 4.3.2. Norma JAS A fin de ayudar a los consumidores a s eleccionar productos, el sistema para etiquetar y calificar la calidad de los productos agrícolas y forestales se modificó en mayo de 1970 para cubrir una amplia gama de nuevos productos. "La Ley sobre la Estandarización de Productos Agrícolas y Forestales y Racionalización de las Etiquetas de Calidad“ se conoce como Ley de Normas Agrícolas Japonesas, o la Ley JAS. Esta ley determina normas de calidad y establece reglas para el etiquetado de la calidad y para poner la marca JAS. La Ley se promulgó para garantizar a los consumidores que el etiquetado y la calidad se ajustan a cierta norma. Los reglamentos que rigen a productos específicos se publican periódicamente. A medida de que ha aumentado la gama de alimentos procesados, tanto importados a Japón como producidos en este país, el ámbito de cobertura de la Ley JAS y sus normas conexas se ha ampliado. En la actualidad, este sistema se ha convertido en la base para fortalecer la confianza del consumidor en los alimentos procesados y provee instrucciones para hacer las selecciones de los mismos. De acuerdo con la Ley JAS, el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca toma la iniciativa para establecer las normas JAS y especificar los productos afectados por ellas. Además, otros interesados, tales como grupos de productores y consumidores, pueden solicitar también que el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca considere otros productos para incluirlos en la lista de productos al amparo del reglamento JAS. Siempre que se considera un nuevo producto para ser incluido, el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca recurre al Consejo de Investigación de Normas sobre Productos Agrícolas y Forestales para llevar a cabo estudios sobre la calidad de los productos alimenticios. El Ministerio considera la opinión de este consejo para tomar una decisión final e incluir al producto en la lista de artículos reglamentados.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 49 Septiembre de 2004

y 3. la marca JAS es de gran ayuda para el consumidor a fin de permitirle determinada calidad y el contenido de un producto en particular.) Otras organizaciones de clasificación. así como productos agrícolas y forestales hechos de materias primas agrícolas. las normas para etiquetado requieren información tal como el nombre del producto. registradas con JAS. Sin embargo. jamón añejado y otros productos hechos con base en métodos de producción especiales. jugos de frutas. Las evaluaciones son efectuadas por tres tipos de organizaciones: 1. Sin embargo. jamón. la carne de aves de corral orgánica. cuya calidad no es distinguible con facilidad. Los fabricantes que desean poner la marca de calidad JAS en sus productos deben hacerlos evaluar por un tercero (institución de clasificación). Por este motivo. tales como alimentos procesados. A este respecto. Sin embargo. forestales y relacionadas con la pesca. Productos Alimenticios Los consumidores tienen confianza en la calidad de los productos que llevan la marca de la Norma Agrícola de Japón (JAS). Aunque no todos los productos están incluidos en la lista de productos de las normas JAS. el volumen del contenido. la mayoría de los alimentos enlatados. 2. En el caso de los alimentos procesados. aunque la mercancía que fabrican sea alguna para la que se haya establecido una norma JAS. los reglamentos que rigen al etiquetado de los productos son obligatorios para los productos especificados por el Ministerio de Agricultura. Silvicultura y Pesca. Silvicultura y Pesca. Las empresas no tienen que fijar una marca JAS en sus productos. los consumidores están exigiendo que el etiquetado de calidad de estos productos sea obligatorio.) Organizaciones de investigación y pruebas. no había normas uniformes de etiquetas tales como "productos agrícolas orgánicos“ y "carne de aves de corral orgánica“. Sin embargo. se han promulgado normas JAS especialmente designadas para los productos agrícolas orgánicos. que reflejan la preferencia de los consumidores por productos sanos y seguros.) Organizaciones de análisis que pertenecen a gobiernos locales. existen algunas dificultades para el uso de ese sistema como guía para los consumidores. productos alimenticios procesados. como se mencionó ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. aceites y grasas. Entre otros productos. la norma JAS cubre tanto a los artículos producidos localmente como a los importados. los ingredientes. debido a que el sistema de etiquetado con marcas JAS es voluntario. Hay un número cada vez mayor de productos agrícolas y forestales. En el pasado. productos de tomate procesados. filiales del Ministerio de Agricultura.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ La lista de productos JAS cubre a los artículos siguientes: Bebidas. El uso de la marca JAS en las etiquetas es voluntario y no hay ninguna presión legal sobre los productores o vendedores al menudeo para garantizar que los productos se ajustan a las normas JAS. la fecha sugerida para que se consuma el producto y el nombre del fabricante. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 50 Septiembre de 2004 . tocino y embutidos de Japón llevan la marca JAS.

la etiqueta debe mostrar el nombre de la compañía que vende y etiqueta efectivamente el producto. La etiqueta debe imprimirse de manera de que la tinta empleada en las letras contraste con el color de la propia etiqueta. Estos detalles se presentarán de acuerdo con un formato específico.) el nombre y dirección del fabricante o vendedor. Industria y Turismo . el Ministerio de Agricultura. cuya calidad el consumidor no puede distinguir con facilidad. El Ministerio de Agricultura. y 3.) el contenido neto. 2. Se requiere que los fabricantes o vendedores de aquellos productos para los que se han fijado normas de etiquetado d e calidad. A fin de que un producto quede sujeto a dicho etiquetado de calidad JAS.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ antes. en tanto que sean mercancías tales como los alimentos procesados. Para ayudar a los consumidores a evaluar los productos. Los productos que deben llevar estas etique tas se determinan mediante una disposición gubernamental y el número de artículos aumenta cada año. proporciona solamente protección parcial. debe cumplir con las tres condiciones siguientes: 1. Se prescribe el tamaño de las letras. Se prohiben los términos o imágenes que puedan ser engañosos.PROEXPORT COLOMBIA 51 Septiembre de 2004 . 2.) Debe ser un artículo cuya calidad el consumidor no determine con facilidad. Como resultado de la modificación de 1970.) el nombre del producto. 5. Silvicultura y Pesca tiene en la actualidad la autoridad para hacer que el etiquetado de calidad sea obligatorio para mercancías que no están sujetas a la calificación JAS. El tamaño de la letra debe ser de 8 puntos o mayor y ser de tipo gótico. Los aditivos de alimentos deben imprimirse en una línea por separado. etiqueten sus productos de acuerdo con estas normas. Cuando la compañía que etiqueta el producto sea diferente del fabricante. este sistema es voluntario y como hay productos que no llevan la marca. Estos reglamentos cubren a productos importados. así como a los artículos producidos localmente. 3. una modificación de la ley de JAS en 1970 previó la estipulación de los productos que deben llevar etiquetas que incluyan información sobre el contenido y la calidad.) Debe ser un producto cuya calidad debe determinarse antes de la compra.) las materias primas empleadas (incluyendo de los aditivos en alimentos). 4.) la fecha límite que se sugiere para consumir el producto. fácilmente reconocible para el consumidor. Etiquetas para Alimentos Importados Las etiquetas de calidad deben incluir: 1. la etiqueta debe expresar el nombre y dirección del importador. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Para los productos importados.) El producto debe ser un producto agrícola o forestal para el que se haya establecido una norma JAS o se establezca en el futuro próximo. Esta regla se aplica a los productos tanto importados como producidos localmente. Silvicultura y Pesca establece las normas para el etiquetado de calidad y las hace valer para todos los fabricantes.

artículos de vidrio. El siguiente diagrama muestra ejemplos de algunas de las marcas actualmente en uso. Otras marcas de Calidad Además de las marcas JAS y JIS. entre ellos los sazonadores y aditivos de alimentos. papelería. Silvicultura y Pesca especifica la información mínima que debe contener la etiqueta y la adición de información adicional queda a criterio de los fabricantes. ollas de presión. o los usos del producto.3.7% de lana nueva. se permite que los fabricantes pongan un sello en el paquete con la fecha límite sugerida para consumirse el producto. y se aplica a artículos como cacerolas para bebes. Marca S: Esta marca indica seguridad. andaderas para bebes. puede ser difícil preparar un número suficiente de etiquetas para una fecha de manufactura dada.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Las etiquetas para espagueti deben incluir a los ingredientes. y se aplica a una amplia variedad de artículos para niños. maquinaria. La etiqueta para productos importados de este tipo debe incluir también el nombre del país de origen. Los productos de este tipo deben incluir también las instrucciones para la preparación. servicio de seguimiento y calidad. artículos de cerámica. El Ministerio de Agricultura. ropa de cama y pelucas. Marca para lana: se aplica a tejidos de pura lana. Marca SG: Esta marca indica seguridad (es obligatoria). La propia etiqueta puede dar instrucciones breves o puede dirigir al usuario a instrucciones que se incluyen en alguna otra parte del paquete. algunas obligatorias como la marca S y otras voluntarias. se emplean muchas otras marcas de calidad en Japón. productos textiles y muebles. Industria y Turismo . cascos para motocicleta y béisbol y otros productos. Por ejemplo. 4. • Marca Q: Esta marca indica la calidad y uniformidad en la producción.3. y se aplica a artículos como cámaras.PROEXPORT COLOMBIA 52 Septiembre de 2004 . tapetes y artículos tejidos que tienen más de 99. La etiqueta debe indicar en donde puede encontrarse la "fecha sugerida dentro de la cual debe consumirse el producto“ en el paquete. Marca G: Esta marca indica el diseño. prendas de vestir de pura lana. • • • • ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. el importador puede desear incluir una descripción de la compañía que fabrica el producto en el extranjero. estambre para tejer. La etiqueta debe incluir el nombre del fabricante o importador. artículos tejidos de punto. Como las etiquetas deben prepararse por anticipado con frecuencia. De esta manera. y se aplica a artículos como textiles. excluyendo prendas de vestir para niños y otras prendas de vestir. el hogar y deportivos.

Requisitos de Etiquetado Aunque no se requiere por ley que los fabricantes muestren etiquetas JAS o JIS de manera efectiva en los productos que han recibido las aprobaciones. hay aproximadamente 100 artículos que deben llevar etiquetas especificadas por ley. aspiradoras. En la categoría de productos diversos.3. que incluyen paraguas y anteojos para el sol. Estas marcas pueden ser especialmente útiles para los productores extranjeros de prendas de vestir de alta calidad. Etiquetado para productos textiles Existen claves de etiquetado para marcar los artículos que pueden grabarse en máquina. Es importante hacer notar que el método de indicación y la marca usada para los artículos que pueden lavarse en máquina son diferentes de los correspondientes a la Organización Internacional de Normas (ISO). los guantes de cuero y los cepillos de dientes se encuentran entre los productos que deben llevar etiquetas que indiquen el contenido y/o la calidad. algunos productos deben (para protección del consumidor) llevar etiquetas relacionadas con el contenido y la calidad. Los vendedores al menudeo han reportado que. suéteres. Los productos textiles incluyen a los tejidos de punto. productos manufacturados de plástico.PROEXPORT COLOMBIA 53 Septiembre de 2004 . sombrillas para playa y otros productos para tiempo libre. los movimientos del agua y el tipo de jabón. impermeables. En la actualidad. Los productos de plástico incluidos son platos y palanganas. 4. los detergentes. El etiquetado de los productos para el hogar se rige por la Ley de Etiquetado de Productos para el Hogar. ollas para cocer arroz.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ • Marca SIF: Indica costura de calidad. faldas. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. ventiladores y aparatos de televisión. indican las temperaturas del agua. Los artículos que deben llevar etiquetas pueden dividirse en cuatro categorías: productos textiles. Ciertos artículos importados de alta calidad han sido objeto de quejas debido a que no se proporcionaron instrucciones especiales para la limpieza. Las etiquetas que se ponen en los productos para el hogar sirven para que los consumidores se percaten de la calidad del producto. corbatas y manteles. prendas de vestir para damas. blusas. Los aparatos eléctricos incluyen a máquinas lavadoras.4. Desde esa época. se han mejorado la gama de productos cubierta por la ley y el grado de detalle en las etiquetas. la mayoría de los artículos se lavan en la máquina lavadora. debido al uso difundido de las máquinas lavadoras en Japón y en la ausencia de instrucciones. tales como prendas de vestir para caballeros. camisas. Industria y Turismo . así como de la información y precauciones con respecto a l uso del producto. y se aplica a productos cosidos. aparatos eléctricos. promulgada en 1962. mochilas. y una amplia categoría de artículos diversos. pantalones.

Se ha elaborado una lista de nombres estándar para varias fibras y se requiere que los productores usen estos nombres. se emplea un cierto número de marcas para el algodón y las mezclas de algodón. La prenda de vestir puede plancharse a temperatura media cuando se emplea un trapo protector. El gran número de nombres de marcas para tipos diferentes de fibras. con un trapo protector entre la plancha y la prenda de vestir. En lugar de requerir que el consumidor memorice una larga lista de nombres de marcas para tipos diferentes de fibras. no debe emplearse ningún blanqueador y deben plancharse a baja temperatura. cupro (rayón cupramonio). que se refieren a fibras desarrolladas por compañías privadas. tal como Bonel en lugar de acrílico. lana y poliéster. Los reglamentos rigen también al método de colocación de estas etiquetas en las prendas de vestir. Hay también lineamientos para la limpieza basados en los tipos de tejidos y fibras. acetato. a fin de evitar el posible desgarre de las partes de encaje. Pueden obtenerse detalles más completos sobre el uso de las etiquetas con la Fundación de Inspección de Hiladores de Japón o con las dependencias gubernamentales. Por lo general. Otros. La ropa de puro algodón o puro lino debe lavarse a una temperatura de aproximadamente 40ºC y no debe usarse un blanqueador. Para un producto textil hecho de algodón con encaje de nylon. Las especificaciones de las Normas Industriales de Japón recomiendan también el uso de una red cuando se laven estos productos. basados en las especificaciones de las Normas Industriales de Japón (JIS) para el uso de almidón. los reglamentos sobre etiquetas requieren que se proporcione el nombre correcto de la fibra en lugar de un nombre de marca. rayón. Además de las etiquetas para indicar el método de limpieza apropiado para las prendas de vestir.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Existen también símbolos de marcas. Existen instrucciones de limpieza y planchado muy específicas para muchos otros tipos y combinaciones de fibras. Este tipo de prendas de vestir puede plancharse a una temperatura elevada cuando se coloca un trapo entre la plancha y la prenda de vestir. Industria y Turismo . tales como lana. puede llevarse a cabo el lavado a una temperatura de aproximadamente 40ºC a baja velocidad.PROEXPORT COLOMBIA 54 Septiembre de 2004 . No debe emplearse un blanqueador. la manera en que deben colgarse las prendas de vestir para secarse y si el producto textil debe rodearse por una red durante el lavado a máquina. Las prendas de vestir de mezcla de algodón y propileno deben lavarse en agua a 40ºC. la manera en que deben exprimirse los productos para secarse. un producto textil tendrá una serie de marcas de clave aplicables a la limpieza y el cuidado. políester y acrílico. tales como Tetoron y Bemberg. Por ejemplo. la legislación requiere que los productos textiles tengan una etiqueta que indique el tipo de tejido y fibra empleados en la prenda de vestir. pero que pertenecen a ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. ha creado confusión sobre los tipos de fibras utilizadas.

naturalmente. en etiquetas por separado sobre la misma prenda de vestir. por ejemplo. funciona con corriente de 50 ciclos. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Como el anterior difiere de los niveles de mayor voltaje comunes en los Estados Unidos y Europa. incluyendo televisores y refrigeradores. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 55 Septiembre de 2004 . Los tejidos de Tetoron deben etiquetarse como poliéster y los de Bemberg como cupro. han sido eliminados para preparar la lista de etiquetas de fibras estándar. Reglamentación para Aparatos Eléctricos El Ministerio de Comercio Internacional e Industria (MITI) es responsable de establecer y administrar los reglamentos referentes a los requisitos legales y técnicos para los aparatos y materiales eléctricos. el voltaje nominal y otros conceptos deben incluirse en la placa de identificación sujeta al equipo eléctrico. Después de las pruebas apropiadas. clasificados anteriormente como productos tipo Ko(A). Una de las peculiaridades básicas del mercado de equipo eléctrico sobre la que los exportadores a Japón deben estar al tanto. Otra característica poco usual del mercado es que Japón oriental y Japón occidental tienen diferentes frecuencias de corriente alterna. según lo antes descrito. han sido reclasificados como aparatos tipo Otsu(B).GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ ciertas categorías generales de fibras. Los equipos clasificados bajo el tipo Ko(A) y bajo el tipo Otsu(B) deben ajustarse a normas y especificaciones técnicas con relación al voltaje y los requisitos para el uso eléctrico deben especificarse claramente. Con la abolición de disposiciones gubernamentales y ministeriales en julio de 1995. Cualquiera que intente vender un artículo que quede dentro del tipo Ko(A). Estos nombres de marcas pueden emplearse. con la condición de que se ponga la etiqueta requerida. El tipo Ko(A) abarca a los aparatos eléctricos que se considera que pueden ocasionar peligros o ruido de radio. debe obtener primero la autorización del MITI. en tanto que los de tipo Otsu(B) constan de artículos distintos a los de tipo Ko(A). Para los fines de los reglamentos legales. es el hecho de que el voltaje estándar para los aparatos y máquinas de oficina japoneses es de 100 voltios C. deben hacerse ajustes en muchos aparatos para asegurar su funcionamiento apropiado en el hogar japonés. Los fabricantes y otros proveedores de aparatos tipo Otsu(B) están actualmente autorizados para verificar por sí mismos el cumplimiento de los reglamentos pertinentes. los aparatos eléctricos se dividen en tipos Ko(categoría A) y Otsu(categoría B). El área de Tokio. el número de autorización. No se concederá la aprobación hasta que se verifique la seguridad del producto mediante pruebas efectuadas por el MITI para determinar el cumplimiento con los requisitos técnicos estipulados por los reglamentos del MITI. se prescindió de la estipulación de que la marca de tipo Otsu(B) se mostrara en el equipo Otsu(B).A. Numerosos aparatos eléctricos. las marcas de calidad que se muestran abajo. de acuerdo con la Ley de Control de Aparatos y Materiales Eléctricos.

el fabricante debe incluir las dimensiones del producto y cualesquiera instrucciones o advertencias que deben mantenerse presentes cuando se use el aparato en el hogar. la cual requiera limpieza con un detergente neutro. pueden venderse en cualquier área y los distribuidores o vendedores al menudeo del producto hacen los ajustes apropiados por adelantado. Industria y Turismo . pero casi todos los tipos son lo suficientemente resistentes al calor para ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Es también necesario incluir la relación de eficiencia de energía en artículos tales como los acondicionadores de aire. la Ley de Etiquetado de Productos para el Hogar requiere el etiquetado de equipo eléctrico para el hogar. pueda encontrar con facilidad dicho detergente. Además de estas instrucciones básicas. Muchos aparatos producidos por fabricantes japoneses. La etiqueta debe indicar también detalles tales como la amplitud de uso del producto. su composición de acuerdo con la nomenclatura estándar y si el producto es neutro o alcalino. Los fabricantes deben indicar el tipo de aparato eléctrico y el número de modelo. Los reglamentos con respecto al etiquetado de productos relacionados. Por ejemplo. la mayoría de los recipientes de plástico no puede usarse para hervir agua. La etiqueta debe expresar claramente el nombre del producto. están coordinados de tal manera que un consumidor que compre una prenda de vestir. el peso del contenido y la cantidad que se usará bajo circunstancias normales. incluyendo a continuación una descripción del método de lavado utilizado por la máquina. en algunos de los cuales se ha hallado que contienen sustancias nocivas. tales como textiles y detergentes. Como sucede con los productos de plástico. los reglamentos legales requieren en la actualidad que se especifique el contenido exacto de la sustancia plástica empleada en el recipiente. por ejemplo. tales como máquinas lavadoras. Otros Productos a) Etiquetas para Detergentes Un área de productos en donde se han hallado sustancias dañinas de vez en cuando. se requiere también una lista de precauciones especiales que deben tomarse cuando se usa el detergente. A continuación. Los aparatos que van a venderse en Japón tienen generalmente un dispositivo para modificar el tipo de corriente que es aceptable. aunque no se requiere lo anterior específicamente por ley.PROEXPORT COLOMBIA 56 Septiembre de 2004 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ en tanto que Osaka y Japón occidental operan con un sistema de 60 ciclos. Además. los fabricantes de artículos de plástico deben indicar claramente la materia prima utilizada. los fabricantes deben proveer folletos de instrucciones detalladas en japonés para asegurar el funcionamiento apropiado del aparato. es la de los detergentes para lavandería y cocina. b) Etiquetas para Recipientes de Plástico Debido a la amplia gama de nuevos productos de plástico. así como cualquiera restricción para su uso.

4. Iniciada en 1989. Otras Marcas En Japón.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ contener agua caliente. Industria y Turismo . La Agencia del Ambiente está encabezando los esfuerzos para recomendar productos no dañinos para la ecología (tanto locales como importados) a los consumidores. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. (2) Se deriva un beneficio ambiental sustancial del uso del producto. Tomado el 22/07/02. se requiere que los fabricantes especifiquen cualquier advertencia especial que deban observarse para el uso de los productos de plástico. 4. al igual que en otras partes. La "Ecomarca“ no establece ninguna norma y su presencia no indica tampoco calidad o seguridad del producto.4.3. la marca es sumamente reconocida en el Japón ecológicamente consciente de la actualidad. El Mercado Japonés. (4) El producto aporta una contribución de importancia a la conservación ambiental. tales como problemas con la flamabilidad y maneras de evitar rayar el recipiente. Para ser un producto con la "Ecomarca“. con la "Ecomarca“. Notas 1. La "Ecomarca“ puede ponerse en un producto calificado cuando parte de su precio al menudeo está marcado distintamente para pagar el uso del símbolo. (3) Se ocasiona poco o ningún trastorno ambiental con la disposición después del uso. las cuestiones ambientales están atrayendo un mayor interés y preocupación de los consumidores. Además.PROEXPORT COLOMBIA 57 Septiembre de 2004 . de alguna manera no enumerada antes. un artículo debe cumplir con uno o más de estos criterios: (1) su uso representa poca o ninguna carga para el ambiente. Una empresa extranjera puede solicitar la certificación de "Ecomarca“ por medio de los importadores japoneses. entre otros canales.5. JETRO-México.

La responsabilidad administrativa en materia de patentes. Una vez efectuado el registro. consisten en divulgar información sobre patentes lo más ampliamente posible en todo el Japón y actuar como institución central para publicar información sobre patentes nacionales y reunir información sobre patentes extranjeras1. que puede exigir varios años. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL El Japón es miembro fundador de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y signatario de la mayoría de los tratados importantes relativos a derechos de propiedad intelectual. que depende del Ministerio de Comercio Exterior y de Industria (MITI). Los objetivos del Comité de Información. prorrogable hasta 5 años más. órgano consultivo de la JPO. El registro de una marca sólo es válido por un periodo de 10 años. marcas de fábrica o de comercio y dibujos industriales en el Japón corresponde a la Oficina de Patentes del Japón (JPO). esto será causal de revocación del registro de la marca. su registro puntual en Japón. aún cuando estas no estén registradas en Japón. La Ley japonesa igualemte protege a las marcas famosas internacionales. En cualquier caso. en Japón. aún cuando se trate de marcas no famosas (Ley para la Prevención de Competencia Desleal). Por lo que se refiere concretamente a las patentes. Los objetivos principales de la JPO son tramitar sin demora los exámenes. y al Ley de Marcas de Fábrica o de Comercio. cooperar con países en desarrollo y difundir información sobre patentes y otras informaciones. conviene asegurar la validez específica de cada patente y. en especial. en tanto que el derecho de autor y derechos conexos son responsabilidad del Organismo de Asuntos Culturales. así como del Acuerdo de Estrasburgo relativo a la Clasificación Internacional de Patentes. Industria y Turismo . Japón es parte del acuerdo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de Marcas. Si la marca no está continuamente en uso por un periodo de tres años. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Es aconsejable registrar la marca en todas las clases de productos asociados y hacerlo en alfabeto latino y silabario japonés. y cuya finalidad es reforzar la protección de los Derechos de Propiedad Industrial en el Japón. promover la armonización bilateral y multilateral. La modificación comprende medidas adicionales para proteger las patentes. éste tiene una validez de 20 años. Entre los cambios que se han introducido recientemente en Japón con respecto a los Derechos de Propiedad Industrial figuran la modificación de tres leyes relacionadas con esos derechos.PROEXPORT COLOMBIA 58 Septiembre de 2004 . la Ley de Dibujos y Modelos Industriales. es país signatario del Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PTC). En materia de marcas comerciales. a saber. La Ley protege por tres años después de las ventas. renovable. la Ley de patentes.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 5. que entró en vigor en ene enero de 1999.

1. así mismo. la duración de los primeros trámites relacionados con las solicitudes de patentes se redujo de 21 meses en 1997 a 19 meses en 1998. 5. Aplicación Cualquier persona o entidad que desee obtener patente. Si la misma invención es presentada por dos personas diferentes. La modificación entró en vigor el 1 de enero de 2000. se mejora el sistema de registro de prórrogas de la duración de la patente y se reducen las tasas de las patentes. que entró en vigor en enero de 2000. dibujos. En lo que se refiere a la Ley de Derechos de Autor. La modificación comprende la reglamentación de la alusión de medidas tecnológicas como la protección contra el pirateo. adjuntarse las especificaciones de la invención. la primera aplicación recibida será la registrada. confiando la investigación a organismos externos y aumentando el número de funcionarios que se encargan del tema. Según el gobierno. la ampliación del derecho de presentación. y la supresión de una disposición transitoria con respecto a la excepción al derecho de actuar en público utilizando grabaciones de sonido. las especificaciones y los detalles adicionales pueden ser adjuntados en idioma inglés con su respectiva traducción al japonés. Pasos para Registrar una Patente en Japón 5. se modificó en 1999 con el fin de adaptarla a los convenios de la Organización Mundial de Propiedad Industrial (OMPI). Salvo lo anterior. En promedio. la Oficina de Patentes del Japón se ha esforzado por acelerar el examen de las solicitudes relacionadas con los Derechos de Propiedad industrial promoviendo la mecanización.1.PROEXPORT COLOMBIA 59 Septiembre de 2004 . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. necesita registrar ante la Oficina de Patentes de Japón (JPO) la solicitud de la patente. la reglamentación de la alteración de la información sobre la administración de los derechos.1. la duración de los primeros trámites en las solicitudes de marcas de fabrica o de comercio y dibujos y modelos industriales se redujeron respectivamente de 21 meses y 19 meses en 1997 a 17 y 18 meses en 1998.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ En virtud de una modificación de 1999 relacionada a los Derechos de Propiedad Industrial. la aplicación debe hacerse en idioma japonés. la aplicación y los anexos serán revisados en su totalidad para la confirmación del cumplimiento de los requisitos. se reduce a 7 años el periodo para solicitar un examen de patente. la oficina de patentes del Japón ha tomado medidas encaminadas a abreviar el examen de dibujos y modelos industriales. Industria y Turismo . Como regla. el establecimiento de los derechos de distribución. alcance de la pretensión y demás información relevante.

5. Notas 1. ICEX. en caso tal se inicia un proceso que puede finalizar en revocación.1. el grupo de la JPO expide su desición de otorgar o negar la patente en cuestión.6. 5. Registro Acto de formalización de la patente. Solicitud de Examinación Dentro de un período de tres años contados a partir de la aplicación de patentes.1. Instituto Español de Comercio Exterior. Publicación El paso final es la publicación de la nueva patente por la JPO en la Gaceta Oficial de la organización.PROEXPORT COLOMBIA 60 Septiembre de 2004 . Examinación Proceso de verificación y revisión de la nueva invención. Examen de las Políticas Comerciales Japón.1.1.3. diseños y marcas.4. Este proceso puede llegar hasta la Alta Corte de Tokio o de la Corte Suprema.2. Después de la fecha oficial de publicación en la Gaceta hay un período de seis (6) meses para oposiciones que se puedan presentar.1. Formalismo de Examinación Es básicamente la recepción de la aplicación y revisión de los documentos y demás información que se está registrando con la aplicación.2. 5. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. 5.5. En cuanto al registro de modelos. Desición de Otorgamineto o Negación de la Patente Una vez revisada y verificada la invención a patentar. se debe solicitar la examinación para el otorgamiento de la patente.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 5. corrección o mantenimiento del registro de la patente. Industria y Turismo . 5. Actualizado el 07/06/03. el proceso guarda en esencia los mismos pasos o trámites.1.7. OMC. 5.

En el nivel mayorista. y los centros para el hogar que vendían productos de ferretería cotidianos para hacerlos uno mismo. que se vendían a continuación a los consumidores a precios bajos. a una escala menor que los supermercados. el sistema de distribución japonés no es diferente de los existentes en otros países. la organización y la inversión. que condujeron al rápido crecimiento de los supermercados de autoservicio. MERCADEO DE PRODUCTOS Y SERVICIOS 6. el sistema de distribución de Japón se desarrolló a fin de hacer frente al sistema de producción en masa que se basaba en la innovación tecnológica. las tiendas de descuento que aplicaron el concepto del atractivo del precio. Japón requería un sistema de distribución que pudiera surtir las enormes cantidades de productos que se estaban fabricando en masa. Después del período inmediato a la posguerra. que provocaron la diversificación y la individualización adicionales ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. En el nivel detallista. Por otra parte. se reciben los productos provenientes de diversos fabricantes o importadores y se entregan a los detallistas después de dividirse en lotes más pequeños que se ajustan a las necesidades de los detallistas. En segundo lugar.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6. deben facilitar el flujo de comercio en su carácter de intermediarias. pero que tenían horas de operación más prolongadas y se basaban en el concepto de la comodidad. desempeñan una variedad de labores que incluyen el financiamiento. a fin de responder a los niveles de vida ascendentes en Japón y la diversificación de los estilos de vida. Facilita el movimiento de los bienes entre los productores y los consumidores y hace las veces tanto de un canal de ventas para los productores como de un canal de compras para los consumidores. Industria y Turismo . la asunción del riesgo. Canales de Distribución Desde un punto de vista funcional. a fin de facilitar el flujo de comercio. las actividades y funciones de las compañías comercializadoras ocupan un lugar importante entre las corporaciones extranjeras en sus exportaciones a Japón. Los supermercados y las tiendas de departamentos continuaron creciendo y se les unieron posteriormente nuevos tipos de vendedores al menudeo. Consta ordinariamente de dos niveles: un nivel mayorista y un nivel detallista. Las compañías comercializadoras tienen una doble misión: Primero.PROEXPORT COLOMBIA 61 Septiembre de 2004 . tales como tiendas de abarrotes. los productos que se han obtenido de los numerosos mayoristas se venden a continuación a los consumidores1. el desarrollo de recursos. Los supermercados hicieron posible adquirir productos en cantidades voluminosas.1. el comercio. Estos acontecimientos proveyeron los antecedentes para las innovaciones de la distribución en la década de 1960. Desde principios de la década de los 80’s los distribuidores han aplicado sus energías a la diferenciación de productos e imágenes y su enfoque se ha desplazado de la satisfacción de las necesidades materiales de los consumidores a la satisfacción de sus deseos psicológicos.

representaban casi el 10% de las ventas totales al menudeo.1. Tendencias del sector al menudeo Tiendas por Departamentos Las tiendas por departamentos alcanzaron su apogeo durante la década de 1960. que introdujeron los supermercados. sin embargo. Además. En la segunda mitad de la década de 1960 comenzaron a abrir sucursales suburbanas y. gracias a las innovaciones tecnológicas y los sistemas de producción en masa.4% de las ventas totales al menudeo. El autoservicio. Aunque las tiendas de departamentos ofrecían una experiencia cultural y una mejor forma de vida a los clientes.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ de la demanda del consumidor. a medida de que las tiendas ampliaron las líneas de productos y arrendaron más espacio de piso a arrendatarios. aunque modestamente. los supermercados se establecieron como una fuerza de magnitud en el sector de ventas al menudeo al ampliar su espacio de piso. Hicieron inicialmente las veces de núcleo de zonas comerciales a gran escala y se desarrollaron con el tiempo mediante la apertura de sucursales en la proximidad de las estaciones ferroviarias importantes. las entradas totales de las tiendas de departamentos por ventas. Sin embargo. El mercado de consumo se ha difundido a los suburbios con la proliferación de los automóviles de pasajeros y la construcción de casas en los suburbios y los mercados suburbanos se han hecho tan importantes como los mercados urbanos. La participación de las tiendas de departamentos en las ventas al menudeo continuó creciendo. se redujeron en 6. correspondientes a 1994. Desde principios de la década de los 70’s. fueron superadas en 1972 por los supermercados en términos de rotación. extender sus redes y enlazarse con tiendas regionales de tamaño ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Supermercados y tiendas de Abarrotes Los supermercados aparecieron en Japón en la década de 1950 y disfrutaron de una rápida proliferación en la década de 1960. las tiendas de departamentos se han visto seriamente afectados por la prolongada recesión.3% con respecto a 1991 y disminuyeron a solamente el 7. ha habido cambios importantes en la estructura demográfica a medida que la población concentrada en áreas urbanas se ha desplazado de las grandes ciudades propiamente dichas a las ciudades satélites de las principales áreas metropolitanas. estandarizados y económicos. 6.1. los supermercados trataban de atraer al sentido de racionalidad del consumidor al ofrecerle artículos de primera necesidad de consumo diario producidos en masa. en la década de 1970. consolidaron sus bases mediante afiliaciones con tiendas de departamentos y supermercados regionales y adquisiciones de los mismos.PROEXPORT COLOMBIA 62 Septiembre de 2004 . A pesar de su expansión. tales como vendedores especialistas al menudeo. que se estaban desarrollando con rapidez en esa época. revolucionó al sistema de ventas. Industria y Turismo . Para 1965.

Como resultado. Centros Comerciales ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Algunos de los principales supermercados comenzaron a importar productos agrícolas. al buscar los consumidores la capacidad de suministro que ofrecían los supermercados con respecto a la alta calidad ofrecida por las tiendas por departamentos.1% de las ventas totales al menudeo. los supermercados. Con el advenimiento de la década de los 80’s. que se hicieron populares mediante la oferta de productos de marca famosa a bajos precios. Las condiciones del mercado comenzaron a favorecer a los supermercados dada la crisis del petróleo y la recesión subsiguiente. como reflejó del mayor valor que los consumidores japoneses atribuyen al tiempo libre. la oferta de una mayor cantidad de mercancía de marca privada poco costosa y la ampliación de sus horas de operación. los supermercados experimentaron un crecimiento lento en la década debido a la fuerte competencia de las tiendas de abarrotes que tienen horas de funcionamientos más largas. zapatos y bolsas informales . representaron el 27. muchos supermercados modificaron sus líneas de productos y cambiaron por productos con un mayor valor agregado como medio para ofrecer productos especializados. alimentos procesados y otros productos. De manera más específica. ocupación.ropa. aprovechando la fortaleza del yen. Alrededor de 1975. etc. aparecieron nuevos tipos de vendedores especialistas al menudeo que manejaban cámaras. juguetes y productos deportivos y para tiempo libre.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ mediano y pequeño. El descenso en la fortuna de los supermercados se ha atribuido en su falla en adaptar sus productos estandarizados y poco costosos a las necesidades de diversificación de los consumidores en la década de los 80’s. grabadoras de radiocassette y similares con descuentos. lo anterior entrañó el tratar de satisfacer a diferentes segmentos de consumidores con base en su sexo. Sin embargo. Vendedores Especialistas al menudeo y Supermercados Especialistas En la década de 1960. y la especialización de los establecimientos al menudeo. incluyendo las tiendas de abarrotes y los vendedores especialistas al menudeo. sin embargo. los vendedores especialistas al menudeo ampliaron sus redes en todas las principales ciudades de Japón mediante la adopción de un formato de cadena de tiendas. En medio de la preferencia creciente de los consumidores por productos de bajo precio. Se especializaron en artículos de moda .y proyectaron una imagen de alta calidad como punto de venta. los vendedores especialistas al menudeo comenzaron a volver a revisar sus líneas de productos a fin de responder a las demandas de los tiempos. En 1994. Industria y Turismo . ha aparecido una sucesión de supermercados especialistas (tiendas de descuento) que manejan aparatos eléctricos. han aparecido tiendas que manejan artículos relacionados con pasatiempo en los grandes centros comerciales.PROEXPORT COLOMBIA 63 Septiembre de 2004 . Respondieron también a la demanda de los clientes por medio de la importación directa de productos de desarrollo. Además.

los vendedores al menudeo fuera de las tiendas han ampliado sus ventas mediante la expansión de sus líneas de productos para incluir artículos tales como muebles. artículos deportivos y prendas de vestir. que se complementan con tiendas que forman parte de cadenas nacionales y vendedores especialistas regionales al menudeo. Con el manejo de artículos en boga. las ventas puerta por puerta y por correo representaron el 11. por parte de vendedores independientes al menudeo y de la transformación de las calles comerciales en galerías.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Los centros comerciales en Japón datan del establecimiento de tiendas de mercancía general. Ventas al Menudeo Fuera de las Tiendas Las ventas al menudeo por correo y de puerta en puerta surgieron durante la segunda mitad de la década de los 60’s. y las ventas de productos alimenticios frescos de puerta en puerta. enseres domésticos y alimentos fuera de las tiendas. conocido como "edificios de modas“. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. En 1994. Los complejos residenciales se encuentran con frecuencia anexos a estos centros comerciales. Cuentan generalmente con una tienda de departamentos y un supermercado como tiendas centrales. parques de diversiones e instalaciones culturales para satisfacer las necesidades globales de los consumidores y prestar así una función comunal a los residentes locales. El primer centro comercial suburbano convencional. mediante reuniones en casa efectuadas para congregar a conocidos. estilo antiguo. con el surgimiento posterior de las compras por televisión a mediados de la década de los 70’s. Industria y Turismo . Las tiendas por departamentos y los fabricantes han entrado también a este mercado. se han puesto en práctica muchos proyectos de nuevo desarrollo en áreas metropolitanas y sus suburbios y en ciudades regionales. ha tenido auge la venta por televisión y catálogo de ropa interior de alta calidad y de productos innovadores. así como productos importados de bajo precio. apareció alrededor de 1965 y fue establecido por una compañía afiliada a una tienda de departamentos. De manera reciente. En la década de 1970 se presenció el surgimiento de un nuevo tipo de establecimiento al menudeo en instalaciones comerciales de importancia. Los centros comerciales forman con frecuencia el núcleo de estos proyectos de nuevo desarrollo y están concebidos para proveer no solamente bienes de consumo. De manera reciente. tales como prendas de vestir y joyería los edificios de modas tienen una imagen moderna que los distingue de las tiendas de departamentos y los vendedores especialistas al menudeo y continúan siendo muy populares entre los japoneses más jóvenes. sino también servicios e instalaciones tales como gimnasios. En la década de los 80’s se presenció una expansión adicional de las ventas de cosméticos. con área de estacionamiento.PROEXPORT COLOMBIA 64 Septiembre de 2004 . Los vendedores al menudeo fuera de las tiendas se están basando cada vez más en los métodos intensivos de información con base en computadoras para fortalecer su posición en el sector de ventas al menudeo.8% de el volumen total de ventas al menudeo (Encuesta de Comercio). Desde la segunda mitad de la década de los 80’s.

____________________________________________________ Ministerio de Comercio. En las áreas distantes. han podido hacer más dinámicos sus canales de distribución de manera significativa. el sector mayorista está sufriendo una realineación debido a que los canales de distribución se están haciendo más dinámicos y a las recientes preferencias de los consumidores por productos con precios muy bajos. o un operador independiente que maneja los productos de varios productores.2. identificar productos con un buen potencial de venta y entregarlos en el momento debido y en las cantidades apropiadas se ha hecho más crucial que nunca.una función de venta para los productores y una función de obtención para los detallistas. Condiciones Actuales y el papel de los Mayoristas Como se hizo notar antes. La capacidad para evaluar las necesidades de los consumidores. los mayoristas deben tener información precisa y lo más actualizada con respecto a los tipos de productos que tienen demanda y el lugar y las cantidades en que se necesitan.PROEXPORT COLOMBIA 65 Septiembre de 2004 . se encuentran en la actualidad en las circunstancias más difíciles. la diversificación de la demanda de los consumidores. el rápido incremento en el uso de las computadoras dentro del sector y la necesidad creciente de la administración de información.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6. La diversificación de las necesidades del consumidor significa que los mayoristas están obligados a mane jar una gama más amplia de productos. Por otra parte. pueden eliminarse ciertas etapas del sistema de distribución. atrapados entre los productores y los consumidores. la liberalización del sistema de distribución. Un mayorista puede ser la subsidiaria en propiedad absoluta de un productor y manejar solamente los productos de éste. La intensificación adicional de esta información sigue constituyendo el reto principal del sector.1. Por lo tanto. El sistema mayorista para cada tipo de producto puede incluir varios estratos diferentes. En vista de que los grandes supermercados y tiendas de departamentos pueden colocar pedidos voluminosos. El objetivo es emplear un número limitado de mayoristas para distribuir los productos a los consumidores mediante los vendedores al menudeo. los mayoristas. Industria y Turismo . Aunque el sector mayorista continuará desempeñando su función tradicional de distribuir productos y liquidar pagos. pero la estructura básica del sistema es la misma. los productos pueden canalizarse por medio de un mayorista secundario. se está viendo obligado a responder a muchos cambios. los detallistas han comenzado a centrar su interés en lograr el máximo rendimiento de ventas por metro cuadrado de espacio de piso y no pueden darse el lujo de tener inventarios sustanciales. la reducción de los ciclos del producto y el logro máximo de ventas por metro cuadrado de espacio de piso para venta al menudeo. Dependiendo de la magnitud de la operación. los mayoristas desempeñan un doble papel . Los anteriores incluyen la mayor influencia de los vendedores de gran magnitud al menudeo. Al mismo tiempo. Los sistemas de distribución difieren para los productos de consumo y los bienes de capital. pero en menores cantidades.

y cocinas centrales. los propios supermercados y tiendas de abarrotes. Por otra parte.mayoristas intermediarios . Una o dos bodegas refrigeradas están situadas dentro de los recintos de cada fábrica de verduras congeladas y se emplean para almacenar las verduras congeladas importadas y los productos que se han seleccionado y empacado ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. sin embargo. mayoristas de productos alimenticios para compradores comerciales.mayoristas . y consumidores. se distribuyen las verduras a resta urantes de tamaño mediano y pequeño. naranjas. toronjas y limón amarillo/limón verde. Algunos productos fluyen de mayoristas especialistas a los vendedores al menudeo o de los importadores a los procesadores de alimentos. La mayoría de las operaciones en los mercados al mayoreo se llevan a cabo mediante subasta. en donde se emplean como ingredientes alimenticios.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6.consumidores.vendedores al menudeo . puntos de acopio centrales para grandes supermercados y tiendas de abarrotes. hay aproximadamente 300 compañías miembros que comercian con fruta importada. En la sola Asociación de Facilitación de Importaciones de Productos Frescos de Japón. Industria y Turismo . A continuación. los cinco principales productos. piñas. el producto se desplaza directamente de los importadores a los fabricantes de alimentos procesados. De las frutas importadas. En el tercer canal.PROEXPORT COLOMBIA 66 Septiembre de 2004 . está limitado a tiendas con frutas.1. se manejan mediante todos los tipos de distribuidores antes mencionados. plátanos. El segundo canal es para los usuarios comerciales: importadores. mayoristas de alimentos congelados. supermercados y tiendas por departamentos de clase alta. Canales de Distribución por producto Fruta fresca El canal de distribución más común para la fruta importada es: importadores mercados al mayoreo (centrales y/o locales) . pero puede complementarse mediante tratos de persona a persona. Se emplean bodegas refrigeradas como bases para la distribución de verduras congeladas. El primer canal desplaza las verduras congeladas del importador al consumidor en cinco etapas: importadores. la fruta cultivada localmente se embarca a mercados al mayoreo por medio de una organización de embarque (cooperativa agrícola) a la que pertenece el cultivador. El manejo de otras frutas.3. en donde se convierten en un ingrediente para procesarse. Las operaciones en el mercado al mayoreo se efectúan generalmente de persona a persona. Verduras Congeladas Las verduras congeladas importadas se distribuyen por medio de tres canales.

En su lugar las importaciones de atún son manejadas por mayoristas especialistas en atún. „fuera del mercado“ (es decir. tales como el atún. Algunas prosiguen a establecimientos del sector de ventas al menudeo. La mayor parte de los mayoristas de verduras congeladas utilizan grandes bodegas refrigeradas como centros de acopio y distribución. como áreas de almacenaje. Estas bodegas refrigeradas intermediarias almacenan no solamente verduras congeladas. Los importadores de verduras congeladas no poseen generalmente sus propias bodegas refrigeradas para usarse como centros de acopio y distribución y la mayoría renta un solo cuarto en una bodega de gran tamaño que es propiedad de una firma de almacenaje refrigerado profesional manejada por ésta. las verduras pueden pasar a través de centros de acopio/distribución o áreas de almacenamiento antes de entregarse a los grandes usuarios comerciales. Existen mayoristas especialistas en atún porque éste es un pescado grande que puede variar significativamente en calidad y es sumamente sensible a las condiciones de ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Como medio de transporte. Después de transportarlas de la fábrica a un centro de acopio y distribución. subsidiarias de compañías comercializadoras generales. En el primer canal. Industria y Turismo . sin pasar por el mercado al mayoreo). pero la mayoría usa pequeños camiones para alimentos congelados o contenedores equipados con congeladores. En el canal comercial. Aunque se usan pequeños vehículos refrigerados con mayor frecuencia para transportar las verduras congeladas. sino también otros tipos de alimentos congelados. En el tercer canal el producto se entrega directamente a los procesadores de alimentos.PROEXPORT COLOMBIA 67 Septiembre de 2004 . Pescado Congelado Por lo menos 70% de los productos de pesquerías se distribuyen por medio de mercados al mayoreo (dentro del mercado). pero muchos usan todavía bodegas refrigeradas prefabricadas. pero la mayoría de los productos congelados de pesquerías. algunas firmas usan vehículos de carga refrigerados que maneja Japan Railways (Ferrocarriles de Japón). el salmón y la trucha congelados se venden por medio de mayoristas especialistas. las verduras congeladas prosiguen a un depósito y luego a los grandes usuarios comerciales.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ dentro de la fábrica. se emplean también camiones con congeladores. relativamente pequeñas. el producto pasa de los importadores (ya sea compañías comercializadoras o compañías de productos marinos de importancia) a mayoristas especialistas (fuera del mercado) y a supermercados/detallistas y después a los consumidores. los camarones. además de las verduras congeladas. En el segundo canal el producto pasa a través del mercado al mayoreo. Todas las bodegas se usan para almacenar una variedad de otros productos alimenticios congelados. Hay tres canales para distribuir pescado congelado importado. Las compañías comercializadoras no manejan directamente el atún importado.

hay una tendencia creciente para expandir la producción en el extranjero con base en diseños provistos por fabricantes japoneses. Hay una división horizontal e internacional creciente de la mano de obra en este sector. los conocimientos técnicos y los costos más bajos. El tercer canal consiste en la importación de materias primas o artículos semite rminados a firmas que fabrican prendas de vestir para coserse y terminarse. Además. De manera reciente. las prendas de vestir van a tiendas por departamentos o grandes supermercados o a detallistas generales. En el tercer canal de distribución. En el canal más común. japoneses. Industria y Turismo . dependiendo del tipo de pedido y si el producto es terminado o semiterminado. Las materias primas pueden comprarse en el País A. Prendas de Vestir (Incluyendo Tejidos) Las prendas de vestir importadas se distribuyen por medio de tres canales. los tapetes son importados por compañías comercializadoras generales y compañías comercializadoras especialistas. para terminarse en el País D. Distribuyen el camarón a restaurantes (incluyendo restaurantes estilo occidental. Tapetes Pueden importarse los tapetes de tres maneras diferentes. las importaciones de prendas de vestir provenientes de Asia Oriental se han expandido a través de este canal. Estos productos se canalizan a continuación al canal de distribución de productos terminados. Hay un cierto número de riesgos inherentes a la actividad comercial relacionada con los tapetes. a medida de que las compañías buscan prendas de vestir bajo condiciones óptimas aprovechando la mejor tecnología. Se vende a continuación el producto a los consumidores. El segundo canal consiste en mayoristas que importan directamente a su propio riesgo. su distribución requiere conocimientos y experiencia considerables. tales como ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. producida en Japón o en el extranjero bajo licencia. Otro canal de importación (importación directa) es utilizado por los fabricantes de prendas de vestir y tiendas de departamentos. chinos y familiares) y a detallistas. grandes supermercados u otros detallistas que comisionan la producción en el extranjero.PROEXPORT COLOMBIA 68 Septiembre de 2004 . contribuyendo de esta manera a que los canales de distribución se hagan más dinámicos. A medida de que se ha revaluado el yen. En caso de que los fabricantes japoneses quieran ampliar su línea de productos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ congelación. de acuerdo con sus diseños y especificaciones. incluyendo supermercados y tiendas de departamentos. procesarse en el País B y las prendas de vestir pueden diseñarse en el País C. Los grandes supermercados y los principales detallistas de alimentos están importando cada vez más pescado directamente del extranjero. El camarón sigue siendo el principal producto de pesquería importado (en términos de valor) y lo manejan mayoristas especialistas en camarón. se distribuyen las prendas de vestir de los fabricantes extranjeros a importadores y a mayoristas. otro tipo de prendas de vestir corresponde a la mercancía de marca norteamericana y europea. De ahí. pueden importar tapetes provenientes de fabricantes extranjeros.

la importación de tapetes está limitada a aquellas corporaciones con la capacidad requerida. Una pequeña minoría de compañías comercializadoras de pequeña magnitud negocia con un cierto número de artículos de artesanía como parte de sus líneas de productos generales y las compañías comercializadoras comparativamente de gran magnitud negocian de manera rutinaria con artesanías con volúmenes limitados. dificultad en vender el producto y el reto de obtener fondos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ problemas de diseño. así como cestería. Las tiendas de artesanías importan comúnmente la mayor parte de su mercancía. Las tiendas de muebles han también experimentado mejores ventas. Las tiendas de ventas al menudeo. que los entregan a continuación a los mayoristas. Se estima que los pedidos comerciales provenientes de firmas de acabados de interiores representan aproximadamente el 30% de las ventas de tapetes. de manera directa. supermercados y vendedores especialistas al menudeo). han experimentado un crecimiento en las ventas. que maneja las compras de los productos. los tapetes importados pueden también venderse en exhibiciones patrocinadas por detallistas dentro de una cierta región. supermercados y tiendas que manejan productos para ensamblarlos que tienen tapetes baratos. centros de mejoras para el hogar. Por lo tanto. los mayoristas deben tener existencias de una amplia gama de productos en pequeñas cantidades. Los artículos de cestería representan el mayor porcentaje del volumen de importación de artesanías. las dos principales tareas son obtener el volumen requerido de productos por medio de un proveedor con base en el país de fabricación. centros de productos para ensamblarlos y de mejoras para el hogar. No hay importadores que se dediquen exclusivamente a las artesanías. Industria y Turismo . que embarcan las artesanías a los importadores. Como resultado. Como para importar artesanías.PROEXPORT COLOMBIA 69 Septiembre de 2004 . Los productos prosiguen a los detallistas (tiendas de departamentos. Los importadores hacen frecuentemente las veces de mayoristas. Los vendedores al menudeo incluyen a tiendas de muebles y de decoración interior. Como las preferencias de los consumidores con respecto a las artesanías son fluidas y fluctúan en forma sustancial. tiendas de departamentos y supermercados. y la colocación de órdenes especiales que tiendan a satisfacer las necesidades de los consumidores japoneses. artesanías de vidrio y arte folclórico. colocan solamente pedidos a los importadores para productos que se necesitan ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Además de las ventas por medio de tiendas generales al menudeo. Artesanías El canal de distribución general para distribuir las artesanías importadas a los consumidores comienza con expedidores o fabricantes extranjeros.

La mayoría de las tiendas de departamentos maneja sólo cantidades menores de artículos de artesanía. los grandes supermercados y las tiendas de artesanías de gran magnitud compran con frecuencia los productos directamente a los importadores. a fin de reducir los costos de transporte que resultarían de la importación de productos ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. los mayoristas pueden también participar en el proceso de distribución. (2) los fabricantes de muebles extranjeros embarcan los productos a fabricantes de muebles locales. para mante ner líneas de productos extensas. (3) En años recientes. Las importaciones de muebles provenientes del sudeste de Asia consisten principalmente en artículos de categoría media y para los mercados masivos. En lo que respecta a la cestería. las firmas de diseño arquitectónico y los decoradores de interiores distribuyen muebles para uso comercial. Muebles de Madera Los productos de muebles de madera importados entran al mercado japonés de tres maneras. En este canal. o los importan directamente del extranjero. a fin de evitar el tener inventarios muertos. que entregan a continuación los productos a tiendas de departamentos. las tiendas de departamentos verifican cuidadosamente las tendencias del mercado y almacenan artículos que tiendan a satisfacer las necesidades de los consumidores en cada sección de la tienda. las casas de diseño. Las importaciones de muebles terminados se distribuyen por medio de tres canales principales: (1) los fabricantes de muebles extranjeros embarcan los productos los importadores. Los productos terminados (a) se importan directamente. Además. supermercados. por la que hay una demanda constante como artículo que se usa frecuentemente en los hogares. Industria y Turismo . Debe hacerse también notar que los fabricantes de muebles hacen con frecuencia las veces de mayoristas. que los entregan a continuación a los detallistas especialistas en muebles importados. tiendas de departamentos o supermercados. En lugar de comprar existencias a los mayoristas. provenientes principalmente de Europa y los Estados Unidos. los supermercados representan la mayor parte del volumen vendido por los detallistas. se producen en Japón bajo (c) un convenio de licencia. las tiendas de departamentos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ inmediatamente. supermercados o tiendas de muebles generales. los fabricantes de muebles de Japón también importan bastidores procesados de esta región en juegos desmontados para ensamblaje en Japón. los detallistas especialistas en muebles importados y otros vendedores al menudeo están importando cada vez más muebles directamente de fuentes extranjeras. Sin embargo.PROEXPORT COLOMBIA 70 Septiembre de 2004 . Sin embargo. las partes para muebles (b) se traen para ensamblaje en Japón y los muebles extranjeros. La importación de artículos de artesanía por los supermercados varía entre las compañías de una región dada.

Como resultado.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ terminados más voluminosos. Japón se vio afectado por la escasez de toda clase de bienes materiales. y los consumidores están comenzando a buscar productos con precios que se correlacionen con su calidad. el pueblo japonés comenzó a reconsiderar sus estilos de vida unidimensionales de trabajar únicamente para mantener sus normas de vida y a prestar mayor atención a disfrutar de la vida y de buscar un estilo de vida individualista. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. aumentaron el ingreso de los consumidores. Industria y Turismo . Cantidades en masa de diversos tipos de productos inundaban el mercado y los consumidores podían seleccionar productos y servicios que se ajustaran a sus gustos y objetivos. Se están importando productos de buena calidad y bajo costo en grandes volúmenes.2. Para la década de 1980. Hábitos de consumo de los Japoneses Inmediatamente después del fin de la Segunda Guerra Mundial. los consumidores se han acostumbrado a comprar buenos productos a precios más bajos. dado que mucha gente viaja al extranjero. los consumidores japoneses son muy exigentes en lo que se refiere a su selección de productos. aunque el precio fuera alto. y se pueden conseguir con facilidad y la internacionalización continúa. la calidad de los productos locales mejoró notablemente. En la actualidad. Las compras de productos locales estimularon a la demanda local y. La mayoría de los japoneses soñaba con la opulencia material de los estilos de vida norteamericanos y europeo y adoraba a los productos europeos y norteamericanos. en consecuencia. sin considerar el país de producción. Por lo tanto.PROEXPORT COLOMBIA 71 Septiembre de 2004 . entre ellos alimentos. las necesidades de los consumidores se están haciendo mas individualistas y diversificadas. provenientes de países en desarrollo. A medida que se suministraron bienes materiales al mercado en abundancia. Algunos de los principales fabricantes japoneses han establecido plantas de procesamiento secundarias en el sudeste de Asia para exporta r partes y productos terminados principalmente al mercado japonés. 6. por lo que la posesión de productos europeos o norteamericanos se convirtió en un símbolo de condición social y los japoneses comenzaron a preferir los productos importados. Hubo una transición de una época de consumo en masa de productos de bajo precio a una época de consumo de alta calidad. Por otra parte. la industria japonesa se recuperó del caos del periodo de posguerra y el ingreso personal comenzó a aumentar. los consumidores comenzaron a favorecer los productos locales que podían adquirirse a precios razonables con respecto a los productos extranjeros costosos. que eran de más alta calidad que los productos japoneses. a medida que comenzaron a gozar de un ingreso mas elevado y una vida confortable. En la década de 1960. Los productos europeos y norteamericanos eran costosos y el ciudadano promedio no podía darse el lujo de adquirirlos.

1.3. mas personas están comiendo en casa.PROEXPORT COLOMBIA 72 Septiembre de 2004 .2. Al mismo tiempo. Mas personas (en particular las mas jóvenes) están intentando expresar su individualidad mediante el uso de artículos diferentes de los que usan otras personas. los alimentos instantáneos y los alimentos precocidos. se ha hecho inmensamente popular como alimento para llevar a casa para consumo. Simultáneamente con el aumento del ingreso.2. 6. carne. tales como trajes que desempeñen funciones sofisticadas. pollo frito. Industria y Turismo . el interés en algunos artículos con nombres de marcas sigue arraigado. la época de la fijación fanática a los productos con nombres de marcas famosas se ha a cercado a su fin y la moda se esta haciendo mas individualizada. Artículos de moda Como el estilo de vida se ha hecho recientemente más diverso. Se ha incrementado también el consumo de alimentos rápidos. donuts. Los tapetes se están utilizando también de manera más amplia debido al aumento en el número de cuartos con piso de madera. Alimentación A medida que a umenta el número de parejas que trabajan. los gustos japoneses se han hecho cada vez mas diversos en lo que se refiere al ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. hechos con materiales que ventilan la humedad o que conserven su forma.2. un almuerzo japonés tradicional hecho con arroz. etc. los consumidores están mas dispuestos a pagar por la comodidad de reducir el tiempo necesario para preparar los alimentos. Vivienda El uso de sillas. aunque sean costosos algunas veces. camas y otros tipos de mobiliario estilo occidental se está difundiendo. pescado y verduras. las cajas de almuerzo. Como ha aumentado el numero de japoneses con experiencia en vivir en el extranjero. Por otra parte. Cuando salen a comer. tales como hamburguesas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 6. Los consumidores compran con frecuencia alimentos de buena calidad. 6. más personas favorecen a los restaurantes de comida rápida y otras fondas con precios razonables y evitan a los establecimientos cuyo servicio es excesivo. pizzas.2. escritorios. Debido a las reducciones en tiempo extra para los trabajadores y en la cantidad de vida social que tiene. Se atribuye un alto valor a la frescura de los alimentos. De manera reciente. Los consumidores buscan también productos con valor agregado. los japoneses se han visto expuestos a mayores oportunidades para comer una variedad de alimentos de todo el mundo. El aumento en el numero de personas que viven solas y la mayor participación de las mujeres en la fuerza laboral han impulsado el crecimiento de los alimentos rápidos. los consumidores están evitando cada vez mas los restaurantes a fin de reducir gastos.

hay una mayor necesidad de máquinas lavadoras totalmente automáticas y de aparatos para el hogar con un alto desempeño que reducen el tiempo que tiene que dedicar a las labores del hogar. En su variedad. El consumidor japonés exige calidad Los consumidores japoneses se encuentran entre las personas más exigentes del mundo en lo que se refiere a la calidad de las mercancías. con el aumento reciente del espacio de vivienda. una costura desalineada. observa que. Los productos que pueden mante ner una alta calidad a un costo razonable. la gente está comprando televisores. El daño superficial (un araño en un producto para el hogar. se evita generalmente en la actualidad el empaque excesivo con el objeto de reducir el desperdicio y el costo. que permiten mayor comodidad y abundancia para la vida. Sin embargo. Los japoneses crean normas de calidad y durabilidad estrictas para los productos manufacturados y exigen que los productos individuales se ajusten a las mismas. Industria y Turismo . Como reflejo de las condiciones estrechas de vivienda en Japón. los consumidores han preferido desde hace mucho que su mobiliario y aparatos para el hogar sean de tamaños compactos. por ejemplo) es la queja más común. En igual forma. De acuerdo con una de las principales compañías de ventas al menudeo de Japón. dado que los consumidores se molestan incluso por estas pequeñas fallas. refrigeradores y otros aparatos de mayor tamaño para el hogar. Sin embargo. Se creyó también alguna vez que la envoltura de alta calidad era esencial. La respuesta de los fabricantes locales a estas exigencias de los consumidores ha dado como resultado mejoras en la calidad de los productos manufacturados y establecido.3.1. la pintura manchada . mas mujeres están entrando a la fuerza laboral. El Consumidor japonés 6. en las tiendas de venta al menudeo. estos productos se equiparan a los estilos de vida diversificados de los consumidores. la reputación de Japón con respecto a productos de calidad superior. debe tenerse ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. debido a que los consumidores japoneses valoran la apariencia externa de los productos. Las deficiencias que no constituirían ni siquiera un problema en otro país .provocan todas ellas que los productos constituyan artículos dañados para los consumidores japoneses.PROEXPORT COLOMBIA 73 Septiembre de 2004 .una falla diminuta. El personal de los departamentos de relaciones con el cliente.3. a su vez. los consumidores expresan en mucho la misma queja en lo que respecta a la gran mayoría de los productos.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ mobiliario. con la excepción de algunos artículos para regalo. 6. forman la base de lo que piensan los consumidores japoneses con respecto a la mercancía en general.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ un gran cuidado en el manejo del producto. En los hogares japoneses tradicionales. por ejemplo serían poco prácticas en el verano. Industria y Turismo . El origen de su frustración es que las costuras están mal terminadas y que incluso las prendas de vestir bellamente diseñadas no son cómodas.3. Preferencias de Color Existen clases diferentes de valores sobre los colores simultáneamente en Japón.2. los valores sobre los colores se definen generalmente por los sutiles colores de tierra de las esterillas de paja y el piso. basadas en una combinación de valores tradicionales con influencias occidentales. El mismo producto vendrá en un número de colores diferentes. Algunos consumidores no están tampoco satisfechos con ciertas prendas de vestir importadas que "se deshilachan y cuyos botones se caen en el momento en que se usa“.3. tanto en términos de material como de diseño. Hay disponibles asesores y similares para ofrecer consejo sobre los colores que complementan mejor al cuerpo y las facciones faciales de una persona. 6. Las personas de mayor edad solían seleccionar colores discretos para sus prendas de vestir. Los veranos en Japón son normalmente calientes y húmedos. el color en boga puede depender de la estación. Los fabricantes y vendedores al menudeo preparan los productos para ajustarse a ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. las reparaciones toman demasiado tiempo. sin considerar su edad. Estaciones y Clima El consumo de ciertos alimentos. La ropa debe ser apropiada para la estación. En las modas de las mujeres jóvenes. el consumidor japonés espera que se remedie inmediatamente. 6. Cuando un consumidor considera que ha comprado un producto cuyas características no corresponden a lo deseado. debido a la falta de partes y otros motivos. cambiará inmediatamente de marca. Las chaquetas forradas. en tanto que los inviernos son generalmente fríos y secos. la coloración de la mezcla de arena en las paredes y de la madera empleada en la construcción. aparatos para e l hogar y otros artículos es susceptible a las influencias de las estaciones y climas.PROEXPORT COLOMBIA 74 Septiembre de 2004 .3. Los consumidores buscan productos confiables y un servicio satisfactorio después de la venta. La exigencia con respecto al desempeño es también inexorable. las personas disfrutan en la actualidad con una amplia variedad de colores para hacer juego con su gusto. prendas de vestir. Una queja con respecto a los productos importados es que. sin embargo. o que coincidan lo más posible con el gusto de esa persona. En caso de que surja cualquier clase de problema con un producto manufacturado.

PROEXPORT COLOMBIA 75 Septiembre de 2004 . por ejemplo. los fideos instantáneos y la confitería se han beneficiado con estos mismos veranos inclementes y vendido más de lo usual para un período fuera de temporada. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Notas 1. las ventas de helado y cerveza han sufrido durante un verano fresco. Como Japón se extiende cierta distancia de norte a sur. 6. incluso en la misma estación. Por otra parte. en algunos años. sin embargo. Lo anterior es cierto también para los productos alimenticios. JETRO-México. los acondicionadores de aire y otros artículos duraderos. Actualizado el 07/06/03. sino que desalientan también las ventas de ropas para verano. estos productos no se venden bien.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ cada estación. Estas variaciones climáticas deben tomarse en cuenta cuando se estructuren los planes de venta.4. hay diferencias regionales de temperatura. Industria y Turismo . Los veranos frescos. no solo afectan al turismo y a los deportes veraniegos. cuando el clima no cambia según lo esperado.

y pueden prestar servicios que son más eficientes y adecuados que los servicios provistos por agencias de importación de tamaño pequeño o mediano. tal como troncos y madera. Aunque las compañías comercializadoras especialistas no establecen. y tienen relaciones sólidas en el sector de la distribución. una compañía comercializadora general tiene una posición sólida fuera de lo común en el campo de la maquinaria de construcción.3. o concertar arreglos para estas actividades. intermediarios o directamente a los consumidores por medio del uso de canales de distribución locales.2. Uso de una Compañía Comercializadora Especializada Las compañías comercializadoras especialistas manejan las importaciones en un área de productos específicos. Las compañías comercializadoras generales son grandes y están sumamente diversificadas. Intervienen con frecuencia en el desarrollo de productos que intentan satisfacer las necesidades del mercado japonés y la producción en el extranjero bajo licencia para los fabricantes ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. 7. por lo general. Algunas de estas compañías tiene n grandes participaciones en los mercados de ciertos tipos de maquinaria y amplias relaciones con las redes de distribución para ciertas áreas de productos industriales. Por ejemplo. Estas compañías comercializadoras generales difieren de los agentes de importación y de las compañías comercializadoras especialistas en un cierto número de maneras. Uso de una Compañía Comercializadora General Las compañías comercializadoras generales de Japón poseen una influencia considerable sobre la comercialización de muchos productos importados. relaciones exclusivas con exportadores extranjeros. El agente de importación logra con frecuencia contratos de venta exclusiva y posee los conocimientos. Poseen conocimientos técnicos bastante especializados en sus áreas de productos y están en posición de proveer diversos tipos de funciones de mercadotecnia. son capaces de prestar diversos tipos de asistencia financiera. FORMAS DE ORGANIZACIÓN DE LOS NEGOCIOS 7. 7. Proveen con frecuencia a proyectos a gran escala. Industria y Turismo . sirven como canal de distribución eficaz para las compañías extranjeras debido a que se especializan en áreas de productos específicos. o productos alimenticios o en un número limitado de áreas de productos. que será responsable de manejar el despacho aduanal y el transporte y de hacer los arreglos para la entrega a los mayoristas.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 7. Contratos con un Agente de importación Uno de los modos de distribución para los productos importados en Japón consiste en celebrar un contrato con un agente de importación. la experiencia o la información para manejar el producto y representar al exportador en Japón1.PROEXPORT COLOMBIA 76 Septiembre de 2004 .1. tal como el servicio posterior a la venta o capacitación. que requieren una amplia gama de diferentes tipos de maquinaria.

Este enfoque facilita llevar a cabo una estrategia comercial congruente con las políticas básicas de la compañía matriz. Industria y Turismo . Las relaciones entre las compañías comercializadoras generales y los exportadores extranjeros pueden ser de carácter exclusivo. lo cual debe hacer dentro de los ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. pero puede establecer posteriormente una fábrica para manufacturar parte de la línea de productos de la compañía extranjera en Japón. Esta empresa de coinversión maneja tanto la fabricación de productos en Japón como la importación. Considerándose la unión de dos o más compañias para crear una nueva organización. las compañías comercializadoras manejan con frecuencia los productos de otros fabricantes de la misma área de productos y asignan a personal por separado para manejar estas cuentas diferentes. La misma fuerza de ventas se dedica a comercializar los productos importados y los hechos en Japón. en Japón existe la posibilidad de establecer este tipo de contratos entre compañias locales y extranjeras. El fabricante japonés puede ampliar sus propias oportunidades comerciales mediante la adición del producto importado a los canales de venta para su propio producto.4. De la misma forma. las partes o la nueva compañia están en la obligación de presentar el contrato a la oficina "Fair Trade Commission" dentro de los treinta (30) días siguientes al establecimineto de dicho contrato de acuerdo con la Ley de Antimonopolio. por ejemplo. 7. Un fabricante importante de computadoras para oficina y otros equipos electrónicos. ha establecido una empresa de coinversión con una empresa japonesa proveniente de un sector relacionado.5. Establecimiento de una Subsidiaria o Empresa de Coinversión Local El establecimiento de una empresa de coinversión con una corporación japonesa es otro medio para vender los productos en Japón. ciertos tipos de equipos médicos son importados por fabricantes de productos farmacéuticos. Acuerdos de Joint Venture Bajo la misma filosofía de Joint Venture conocida en Colombia. la compañía comercializadora actúa como la representante exclusiva para una compañía en particular de Japón. Por ejemplo.6. La subsidiaria o empresa de coinversión puede dedicarse inicialmente a la venta de productos importados.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ japoneses. el socio extranjero debe reportarse (en algunos casos con previa notificación) ante el Ministerio de Finanzas para informar sobre el capital adquirido/aportado.PROEXPORT COLOMBIA 77 Septiembre de 2004 . Una vez acordado el contrato de Joint Venture. sin embargo. Enlace con un Fabricante en un Campo Relacionado Otro modo de distribución es utilizar los canales existentes de un fabricante en un campo estrechamente relacionado. o con una línea de productos que no constituye competencia. que ya cuentan con relaciones de distribución estrechas con los usuarios de equipos médicos importados. 7. 7.

Esta es una de las formas más costosas de establecer negocios en Japón. se cataloga como entrada de IED. 3. Establecimiento de sucursales. Las transferencias entre inversionistas extranjeros no constituye ingreso de IED en Japón. La inversión extranjera es llamada como la acción de un inversionista extranjero para establecer una compañia con el propósito de realizar negocios en Japón. de know how o de cualquier otra especie. Adquisición del 10% o más de las acciones/capital de cualquier compañia. Industria y Turismo . adquiriendo acciones o participación de compañias japonesas o de hacer préstamos a largo plazo a compañias con el propósito de participar en la dirección de la misma. Préstamos que excedan el equivalente a Y$200 millones cuando el período de plazo de pago es de 1 a 5 años o préstamos equivalentes a y superiores a Y$100 millones con un período de plazo de pago mayor a 5 años. Las leyes de cambios internacionales y de comercio exterior establecen que las siguientes acciones son denominadas como Inversión Extranjera Directa (IED) en Japón: 1. pero ésta es tratada como transacción/transferencia de capital en las leyes de cambios internacionales y de comercio exterior. Adquisición de las acciones o participación de compañias no públicas. 5. quién igualmente está haciendo aportes económicos. es una de las alternativas que ofrece más seguridad al empresario extranjero en razón a que cuenta con la experiencia del socio local. fábricas u otro tipo de negocios o alteración del objetivo o del tipo de negocios de los mismos. 2. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Debido al acuerdo o consentimiento de cambios sustanciales en los objetivos de una corporación local. en la cual el inversionista que otorga posee una tercera parte o más del total de la participación. Transferencia de acciones/capital de compañias no públicas. 4. La adquisición de menos del 10% no entra en la categoría IED. técnicos.PROEXPORT COLOMBIA 78 Septiembre de 2004 . realizado por cualquier no residente natural o jurídico constituye ingreso de IED. La transferencia de acciones/capital de compañias no públicas adquiridas por individuos extranjeros cuando ellos eran residentes y después transferidas a otro individuo extranjero después de salir de Japón. 6. sin embargo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ quince (15) días siguientes a la edquisición de los derechos o participación (Ley de Cambios Internacionales). las cuales han sido adquiridas por el inversionista extranjero antes de que este haya adquirido el status de no residente.

Establecimiento de una Oficina de Ventas Algunos exportadores extranjeros han establecido sus propias oficinas de venta en Japón con el objeto de importar y vender en este país. Sin embargo. La ventaja de una oficina de ventas es que hace posible administrar las actividades de ventas y comprobar el mercado.8.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 7. 7. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Actualizado el 07/06/03. Ofrecidas con un período de maduración superior a un (1) año (pero excluyendo las adquiridas por instituciones financieras actuando en el curso de sus negocios).PROEXPORT COLOMBIA 79 Septiembre de 2004 . Industria y Turismo . puede no ser el enfoque más económico en el caso de que no lo requiera la magnitud de actividad comercial que el exportador lleva a cabo en Japón.7. Adquisición de obligaciones de corporaciones. 7. JETRO-México. Notas 1.

no son un problema en Japón1. En general.PROEXPORT COLOMBIA 80 Septiembre de 2004 . como la expropiación o nacionalización. algo costoso y difícil de realizar. servicios e inversión extranjera. el riesgo asociado con la inversión en muchos otros países. muy caro para los inversionistas extranjeros. Industria y Turismo . REGULACION DE INVERSIÓN EXTRANJERA Japón es la segunda economía más grande del mundo. Lazos muy cerrados entre el gobierno y la industria que se permiten a menudo idear y regular sus propias reglas. 8. Las practicas colectivas y las reglas del mercado que impiden las adquisiciones extranjeras de firmas japonesas. Existen exclusivas redes de compradores y vendedores y alianzas entre empresas japonesas o grupos de empresas. incluyen aspectos como: Costos muy elevados que hacen el acceso al mercado y la expansión del mismo. Estos y otros obstáculos hacen de la inversión en Japón. A pesar de estas características atractivas como sitio potencial de inversión.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 8. junto con las ordenanzas ministeriales y del Consejo de Ministros pertinentes. la inversión extranjera directa requiere la notificación ex post facto al Ministerio de hacienda y al ministro encargado de la rama de producción de que se trate dentro de un plazo de 15 días a partir de la fecha en que se haya realizado la ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. y es un mercado potencial inmenso para la Inversión Extranjera Directa. Régimen Normativo La Inversión extranjera Directa y la inversión directa del Japón se rigen principalmente por la Ley de Cambios y Comercio Exterior. y los desafíos que encuentran los inversionistas que quieren invertir en este país. Ciertas leyes que directa o indirectamente restringen las facilidades de negocios y entorpecen el acceso al mercado de productos extranjeros. los niveles de inversión extranjera han permanecido relativamente pequeños al tamaño de la economía. El gobierno japonés impone pocas restricciones formales para la inversión extranjera y ha trabajado en la eliminación o liberación de la mayoría de restricciones legales aplicadas a sectores específicos de la economía.1. El gobierno no impone requisitos ni otras medidas a empresarios que buscan invertir en Japón. modificada en 1998. Además de esto. que limitan la competencia de empresas extranjeras y de las nuevas empresas japonesas que ingresan al mercado.

como incentivo a firmas o compañías que invierten en estas regiones. de las restricciones a las que están sujetas las actividades de abogados extranjeros en el Japón. Además también se requiere la notificación previa de las inversiones en algunos otros sectores por motivos de orden publico y de seguridad nacional. se establecen restricciones basadas en la reciprocidad con respecto a la adquisición de tierras en Japón. la supresión en junio de 1999 de las normas relativas a la inversión extranjera y al empleo de personal extranjero en el sector de la televisión por cable. el pesquero. La cantidad del préstamo puede ser hasta el 60 % de la inversión total. en la Ley de Tenencia de tierras por Extranjeros. Por ejemplo.PROEXPORT COLOMBIA 81 Septiembre de 2004 . como la agricultura. la Ley de Reglamentación de las actividades pesqueras de extranjeros. está restringida la participación extranjera en el capital social y en la gestión. y la atenuación en 1998. en diversas otras leyes se estipulan restricciones concretas de la inversión extranjera directa en sectores tales como el inmobiliario. En principio las inversiones extranjeras directas en ramas de producción reconocidas en el Código de Liberalización de los Movimientos de Capital de la OCDE (Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos). se aplican prescripciones de reciprocidad a las actividades bancarias y a otros servicios financieros. y el transporte aéreo y marítimo. la eliminación de los límites aplicados a la participación de capital extranjero en todas las empresas de servicios de telecomunicaciones de tipo I (basados en instalaciones). prohibe a los extranjeros y a las empresas extranjeras realizar actividades pesqueras. y el periodo del préstamo puede ser hasta de 30 años. en general está prohibido el cabotaje en el transporte marítimo. y. Incentivos a la Inversión El Banco de Desarrollo de Japón ofrece a las firmas extranjeras afiliadas varios programas de préstamo bajo los cuales a dichas compañías se les otorga tasas de interés bajas y prestamos a largo plazo para inversiones de capital. la gestión de fondos de inversión. el de las telecomunicaciones. 8. Programas de préstamo similares de bajo interés para firmas extranjeras han sido establecidos por corporaciones financieras de desarrollo de Okinawa y Hokkaido-Tohoku.2. el cuero y los productos del cuero. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. y el de transporte.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ inversión extranjera en el Japón. y limita la participación de buques extranjeros en actividades relacionadas con la pesca en el Japón. Los principales cambios que se han producido en el marco normativo relacionado con la inversión extranjera directa en Japón son: La introducción de un sistema de notificación ex post facto en el sector de la minería (en lugar de una sistema de notificación previa) y la supresión de los requisitos en materia de notificación cuando las empresas extranjeras trasladan sus actividades a sectores en los que no se requiere notificación previa. el de los servicios financieros. se deben notificar previamente. Además de los requisitos en materia de notificación. el petróleo. en el sector del transporte aéreo. Industria y Turismo . en virtud de la Ley de Banca. la silvicultura y la pesca.

____________________________________________________ Ministerio de Comercio.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ El gobierno japonés ha realizado esfuerzos para mejorar la difusión de la información relacionada con la Inversión Extranjera Directa y facilitar las oportunidades de inversión a través de varios servicios de ayuda del gobierno. La mayoría de los gobiernos de las prefecturas ofrecen un rango de incentivos a la inversión incluyendo subsidios directos. En 1993 el Gobierno Japonés creó una firma que brinda soporte en cuanto a información.) y sirviendo como consultores en proyectos específicos de inversión. En general. están excluidos. Los estímulos o incentivos ofrecidos por los gobiernos locales del Japón son obstaculizados. y lo que hace es dar la espalda y esperar que las empresas cumplan dichos requisitos. muchos sectores. asistencia en cuanto a concesiones y prestamos y pagos para el entrenamiento de los trabajadores e incluso los sueldos para los mismos. brindándoles información sobre el mercado japonés (información sobre la industria. los estímulos locales de inversión del gobierno japonés. Estos inversores designados pueden realizar operaciones en un total de 151 sectores económicos.PROEXPORT COLOMBIA 82 Septiembre de 2004 . por el hecho que el gobierno local está generalmente en la posición de colocar condiciones rígidas para acceder a dichos incentivos (Por Ley). muchas firmas que han investigado estos programas. entre los que figuran los de la agricultura. durante un periodo de hasta siete años. el calzado y muchos otros sectores de baja productividad. Industria y Turismo . Sin embargo. el cuero. Uno de los criterios para poder optar a la mayoría de los incentivos. Los gobiernos locales de Japón han mostrado en años recientes. en comparación internacional. en muchas ocasiones han encontrado que estos programas de incentivos son insuficientes. sin embargo. aunque los esfuerzos de promoción de inversión del gobierno japonés son bien intencionados. un gran interés por atraer inversionistas extranjeros a sus distritos. Entre los incentivos tenemos: Incentivos Fiscales: Los inversionistas en el país designados a tal efecto pueden traspasar. llamada Foreign Investment In Japan Development Corporation (FIND) que aconseja a firmas extranjeras en cuanto a los muchos cambios y desafíos a los que se deben enfrentar al invertir en Japón y facilita encuentros o reuniones con socios inversionistas. las pérdidas en que hayan incurrido en los ejercicios contables terminados a más tardar a los cinco años de la fundación de la empresa ( las perdidas operativas sufridas entre los ejercicios contables de 1994 y 1999 pueden traspasarse durante un periodo de hasta 10 años). es que los participantes estén registrados como "inversores designados“. El Banco de Desarrollo de Japón apoya a compañías extranjeras. etc. siguen siendo pequeños. canales de distribución.

De empresas pequeñas y medianas filiales de empresas extranjeras. la empresa puede obtener prestamos del banco de Desarrollo del Japón para inversiones de capital. el nuevo programa financiara necesidades conexas de capital de operaciones (por ejemplo. Medidas de apoyo a empresas de capital de riesgo: a) Garantías de prestamos que se utilicen como garantía prendaria de derechos de propiedad intelectual para empresas de capital de riesgo: El Fondo de Mejora Estructural de la Industria proporciona garantías de préstamo de hasta un 80 % (por lo general 70 %) de los fondos empresariales.PROEXPORT COLOMBIA 83 Septiembre de 2004 . etc. o cualquier empresa que establezca edificios de oficinas cuyos arrendatarios principales sean empresas no japonesas. Medidas a favor de las empresas pequeñas y medianas: El instituto de la Corporación de la Pequeña Empresa ofrece programas de capacitación en gestión de personal y practicas comerciales en el Japón. b) Creación de nuevos programas de préstamo: Programa de préstamo para promover la entrada en el mercado de empresas filiales extranjeras: además de la financiación del capital de inversión.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Garantías de prestamos mediante el Fondo de Mejora estructural de la Industria: Los inversores designados a tal efecto pueden obtener garantías de prestamos del Fondo de Mejora Estructural de la Industria para recibir prestamos de financiación de instituciones privadas (previa selección de los créditos por el Fondo). Financiación a bajo interés del Banco de Desarrollo del Japón. para gestores administrativos. y no exige un ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. alquiler de instalaciones. impuesto sobre el patrimonio. a) Ampliación de las posibilidades de optar: Pueden optar los proyectos que establezcan instalaciones (incluso terrenos) para arrendamiento utilizados por empresas extranjeras y filiales extranjeras con un tercio o más de participación extranjera. También pueden beneficiarse de los prestamos de este programa las alianzas entre empresas que entrañen traslado de operaciones. prima de seguros) Programa de préstamos para facilitar la cooperación internacional entre empresas: si la participación extranjera en la empresa es superior a un tercio del capital total de una fusión o adquisición. Industria y Turismo .

Igualmente las compañias pueden beneficiarse fácilmente de préstamos a bajo interés otorgados por el banco de Desarrollo del Japón y por la Cirporación Fianciera para pequeñas Empresas. Medidad financieras y fiscales preferenciales (depreciación especial del 25% para maquinaria y equipo y 12% para edificios). 2.PROEXPORT COLOMBIA 84 Septiembre de 2004 . 3. NTDB. Reducciones y excepciones de impuestos locales (regionales): Sobre impuestos y retenciones a la propiedad (terrenos y fica raíz). Proveen información. depósitos para almacenaje de mercancías. National Trade Databank USA.3. Zonas de Libre Acceso (Free Access Zones) Las Zonas de Libre Acceso (FAZ) son áreas establecidas para la promoción de las inversiones y de las importaciones. 5. Industria y Turismo . en virtud de una resolución adoptada en junta general de accionistas. Examen de las Políticas Comerciales. 4. c) Introducción del sistema de opciones sobre acciones: El Gobierno de Japón amplía de seis meses a 10 años el plazo para que el personal directivo de una empresa acepte nuevas acciones de ésta a un precio inferior al de otras. servicios de arrendamiento de maquinaria y servicios generales para la facilitación del comercio. Igualmente la construcción de instalaciones utilizadas en las operaciones pueden ser suceptibles de reducciones o excepciones de impuestos. OMC. b) Inversiones para empresas de capital de riesgo: Pueden recibir inversiones de la nueva Sociedad Limitada de Inversiones en Nuevas Empresas las empresas que hayan explotado o solicitado una patente menos de cinco tres años antes y las empresas que establezcan conocimientos técnicos en cinco años.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ fiador de una empresa capitalizada si la garantía del préstamo consiste en derechos de propiedad intelectual. Notas 1. 8. servicios de manipuleo y transporte. son áreas ubicadas estratégicamente cerca de los puertos y dentro de las cuales los empresarios pueden acceder a beneficios tales como: 1. Instalaciones (infraestructura) para facilitar el procesamiento y distribución de los bienes y servicios importados. Actualizado el ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. etc.

Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 85 Septiembre de 2004 .GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 07/06/03. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

Medidas excepcionales proporcionadas por el Seguro de Crédito para la Pequeña Empresa: éste proporciona medidas excepcionales a empresas pequeñas y medianas que realicen actividades para promover la distribución de carga. Las modalidades de financiamiento relacionadas a continuación hacen parte integral de los beneficios que puede obtener una empresa que se establezca en las zonas FAZ (Free Access Zone). De esta manera.PROEXPORT COLOMBIA 86 Septiembre de 2004 . transportistas o minoristas que trabajen con mercancías importadas) en zonas determinadas para su concentración en zonas de acceso extranjero designadas por las administraciones locales. Pueden ser beneficiarias de ese programa las ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. • 9.1. pueden hacer uso de las siguientes garantías de préstamos y medidas excepcionales relacionadas con el seguro de crédito 1: • Garantías de prestamos a través del Fondo de mejora Estructural de la Industria: el Fondo proporciona prestamos a empresas que realicen actividades de promoción de la distribución de carga importada para ayudarlas a obtener los recursos necesarios. Industria y Turismo . llamadas también "zonas de acceso extranjero". 9. fabricantes. incluidos fondos de explotación. permiten a los empresarios gozar de determinadas ventajas al momento de allí establecerse ya que estas fueron constituídas como incentivo a las inversiones y a las importaciones.2.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 9. encontramos que dichos beneficios pueden ser aprovechados a través de diversas figuras o diferentes formas dependiendo de la estructura del negocio extranjero en cuestión. FINANCIAMIENTO DE NEGOCIOS EXTRANJEROS Las zonas FAZ (Free Access Zone). Garantías de préstamo del Seguro de Crédito para la Pequeña Empresa Las empresas que realicen actividades para promover la distribución de carga importada (mayoristas. las empresas relacionadas con actividades de importación en zonas de acceso extranjero podrán recibir prestamos con condiciones especiales: • Banco de Desarrollo del Japón (programa de financiación para mejoramiento de instalaciones de importación). Medidas especiales de financiación para empresas relacionadas con zonas de acceso extranjero En relación con el programa de financiación del Banco de Desarrollo de Japón para mejora de las instalaciones de importación y los prestamos a bajo interés proporcionados por la Corporación de Crédito para la Pequeña Empresa con el fin de facilitar las ventas de importación.

así mismo. Los mayoristas. ofrece préstamos para financiar operaciones internacionales (importación de productos manufacturados. OMC. Industria y Turismo . recursos naturales y tecnología). minoristas o fabricantes que vendan productos importados o utilicen bienes intermedios importados a través de sus propias oficinas en instalaciones de zona de acceso extranjero o contactos con empresas en las instalaciones de zonas de acceso extranjero podrán recibir hasta 400 millones de yenes en el marco de este programa. Actualizado el 07/06/03.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ empresas que manejen como mínimo un 30 % de productos importados. Notas 1.PROEXPORT COLOMBIA 87 Septiembre de 2004 . ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. para construcción de instalaciones para facilitar el comercio. Examen de las Políticas Comerciales. 9. 9.3. Otros El Banco de Japón para la Cooperación Internacional (JBIC). • Corporación de Crédito para la pequeña Empresa (prestamos para facilitar las ventas de importación).4.

escuelas secundarias y escuelas de formación profesional. El propósito de las mencionadas leyes es proteger los derechos de los empleados.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 10. Además. Sin embargo. Estructura de sueldos Las compañías japonesas tradicionalmente han mantenido un sistema de compensación salarial íntimamente relacionado con el ascenso basado en la antigüedad. LEGISLACION LABORAL Desde el punto de vista del empresario japonés. generalmente una gratificación de verano en julio y ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. por lo cual el empleador debe establecer una relación laboral basada en las normas establecidas. parece que será la tendencia del futuro. No obstante estos cambios. la Ley de Uniones Laborales (The Labor Union Law) y la Ley Laboral de Regulación de las Relaciones (The Labor Relations Adjustment Law). algunas grandes compañías han adoptado cesantías e incentivos por jubilación anticipada como una medida para reducir los costos de personal. Aunque el pago basado en el mérito aun incipiente aquí. Muchos observadores consideran que el sistema de empleo vitalicio debe revaluarse y. las costumbres laborales también son tenidas en cuenta dentro de las prácticas laborales. Industria y Turismo . de ser necesario.PROEXPORT COLOMBIA 88 Septiembre de 2004 . 10. Además de los salarios normales. Adicionalmente. es cada vez más difícil garantizar la seguridad del empleo vitalicio a cada empleado y seguir siendo competitivo en el mercado global. y también están contratando personal externo con las capacidades requeridas. similares a los de muchos otros países.2.1. 10. modificarse o abolirse1. Una de las características notables de la educación de los empleados en las compañías japonesas es la rotación de empleos. la necesidad de lograr mayor competitividad ha llevado a la introducción en algunas firmas de un sistema de compensación basado en los resultados. algunas compañías están haciendo mayor uso de empleados contratados con habilidades especiales. Aunque muy apartados de la norma. la mayoría de las compañías japonesas pagan gratificaciones dos veces al año. La educación de los empleados se complementa con entrenamiento especializado mediante programas internos. que permite el desarrollo de los generalistas con una base integral de habilidades y conocimientos. la mayoría de los empleados de compañías japonesas son todavía contratados como "generalistas“ de universidades. Leyes Laborales En Japón las leyes que cobijan las relaciones laborales se regulan por las siguientes normas: La Ley de Estándares Laborales (The Labor Standards Law).

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ una gratificación de invierno en diciembre. Seguridad Social El sistema de Seguridad Social de Japón incluye cuatro tipos de seguro para el empleado: • Seguro de Salud .Ministerio de Salud y Bienestar Social ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.3.PROEXPORT COLOMBIA 89 Septiembre de 2004 . Mediados de Agosto: Periodo preferido por los japoneses para tomar una o dos semanas de vacaciones. tales como subsidio de transporte y vivienda y pago por horas extraordinarias y trabajo en fiestas. las mismas representan una parte integral del paquete de compensaciones al empleado. a los empleados se les puede solicitar que renuncien al aumento salarial o a las gratificaciones semianuales. 10. mientras que las tiendas solo cierran del 1 al 3 de enero. Empieza el curso a principios de abril. residencias vacacionales. La actividad empresarial baja su ritmo. 10. Otros tipos de compensación pueden incluir el pago de ayudas y la provisión de ciertos incentivos adicionales. Los salarios básicos de los empleados normalmente se reajustan anualmente en la primavera. sin embargo. La compañía también puede proporcionar instalaciones de recreo. Golden Week: Del 29 de abril al 5 de mayo hay varios días festivos y la mayoría de estudiantes y asalariados tienen la semana libre. El salario no es el único tipo de compensación que se espera que las compañías japonesas deben proporcionar a sus empleados.4. los empleados contratados por tiempo completo tienen derecho de disfrutar mínimo 10 días de vacaciones anuales y hasta un máximo de 20 días a los cuales pueden acceder después de haber trabajado por un período superior a seis meses. Vacaciones De acuerdo con la ley de estándares laborales. • • • • Año Nuevo: En las empresas no se suele trabajar el 29 de diciembre al 3 de enero. pero no se paraliza. Como estas gratificaciones pueden variar de un sueldo al equivalente a seis sueldos mensuales. El primero de abril también comienza el año fiscal japonés. Para trabajadores de medio tiempo el período de vacaciones pagadas varia de acuerdo con los años trabajados y el número de días (horas) de trabajo al mes. Industria y Turismo . viviendas y dormitorios para empleados. Marzo: Los estudiantes tienen vacaciones. si una firma se enfrenta a una situación económica difícil.

Notas 1. 10. Instituto Español de Comercio Exterior. JETRO. enfermedades y muerte. Seguro de Salud: Cubre a los empleados y sus familias de accidentes.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ • Seguro de Pensión . El seguro de salud japonés es obligatorio. así como del nacimineto de hijos. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Guía para Hacer Negocios en Japón.PROEXPORT COLOMBIA 90 Septiembre de 2004 . ICEX. Actualizado el 07/06/03. El monto de pensión incrementa con el índice de precios al consumidor y con otros factores incluidos los salarios. cuando enferman o cuando mueren. Seguro de Pensión: Provee a los empleados de beneficios cuando estos llegan a su tercera edad y tiempo de retiro de la compañia. Industria y Turismo . 2. La edad para adquirir el derecho de pensión está fijado una vez el empleado cumple 65 años de edad.Ministerio de Salud y Bienestar Social • Seguro Laboral (Desempleo): Ministerio de Trabajo • Seguro Laboral (Compensación al Trabajador): Ministerio de Trabajo 1.5.

Los productos ecológicos. Si se detecta infestación. esta circunstancia permite contar con facilidades de transporte en servicios regulares directos y con conexiones. De acuerdo con los resultados de esta inspección documental. tanto de la Ley de Cuarentena como de la reglamentación sobre la sanidad de los alimentos (Food Sanitation Law). Japón tiene el régimen de cuarentena más estricto del mundo. adicionalmente. Todas las frutas. El escaso movimiento por vía aérea hace nulas las posibilidades de transporte directo. para su revisión en uno de los treinta laboratorios para cuarentena autorizados. el importador debe remitir el formulario sobre Información de Alimentos Importados al Ministerio de Salud y Bienestar. los bienes serán fumigados. la oferta para carga refrigerada se reduce un poco. quemados o devueltos a su país de origen. permite colocar los productos de manera oportuna y regular. Si la inspección no detecta infestación.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 11. LOGISTICA Y TRANSPORTE Condiciones Generales de Acceso desde Colombia El 99% del comercio de Colombia hacia el Japón se realiza por vía marítima. El funcionario correspondiente revisa la información allí contenida y puede solicitar documentos que prueben la sanidad del alimento tales como las tablas de ingredientes. En los productos frescos se examinan los residuos de pesticidas. aditivos y radiación residual. deben someterse a las nuevas normas de etiquetado. La inspección de cuarentena la realizan las autoridades en sitios específicos de los puertos o aeropuertos de llegada. se otorga un Certificado de Inspección del Plan de Cuarentena citando que el producto ha pasado la inspección. especialmente para carga seca contenedorizada. Una vez recibido el certificado emitido por el Plan de Cuarentena que indica que el producto ha pasado la inspección. los canales para su distribución también se encuentran fuertemente protegidos y recientemente se ha exigido que sólo puedan importarlos quienes cuenten con licencias otorgadas por el gobierno. el monitor de alimentos decide si los productos serán o no sometidos a inspección física. Industria y Turismo .PROEXPORT COLOMBIA 91 Septiembre de 2004 . no obstante se logran servicios regulares apropiados. sin embargo las alternativas que se logran con múltiples conexiones en Europa y Estados Unidos.1 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. hortalizas y tubérculos importados están sujetos al cumplimiento.

Este puerto se encuentra en capacidad para manejar carga general. el cual le permite asegurar el tráfico directo entre las instalaciones. con más de dos tercios del total producido en todo el Japón. infiere un número de puertos superior a los 150. aunque también son importantes los establecimientos químicos. los servicios domésticos del alimentador. y los servicios de ferry. Osaka. Las conexiones terrestres del puerto cubren al Japón. La eficacia del transporte es asegurada por las redes de la autopista. el túnel de Minatojima que conecta el embarcadero de Shinko-Higashi. la carretera del puerto se conectó directamente con la ruta de la bahía de la autopista de Hanshin. y más. Osaka Situado en la ciudad portuaria del Japón. está ubicado en la zona meridional de la isla de Honshu. donde predomina la industria pesada.PROEXPORT COLOMBIA 92 Septiembre de 2004 . entre principales y alternos. Industria y Turismo . frutas. refino del azúcar y las fábricas de sake. la mayor de las cuatro que componen el archipiélago japonés. entre Tokio y Yokohama y forma el mayor complejo industrial de Japón (el distrito industrial de Keihin). Tokio El puerto está situado en área entre la desembocadura de Arakawa y de los ríos de Tamagawa. en la zona central de la costa oriental de la isla de Honshu. se ubica en la bahía del mismo nombre. está situado en la parte central del archipiélago japonés ubicado a 20 Km de la ciudad de Osaka en las rutas principales de las redes de las navieras del mundo. verduras y té. petróleo. contenedores. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Como resultado de la abertura de la línea de Sumiyoshihamawatari. Los puertos de Kobe. los productos textiles.1. la maquinaria. Kobe Ciudad y puerto principal de Japón. Casi una quinta parte del total de la producción del país sale de este complejo. Yokohama y Nagoya se encuentran entre los más destacados. ligando la isla portuaria y la isla de Rokko. donde sobresalen 68 y de estos tocaremos los 5 más representativos para el comercio al Japón. Está enclavado en una región agrícola cuya producción se basa en el cultivo del arroz y otros cereales. La zona industrial moderna se concentra a lo largo del litoral costero de la bahía. Dentro del área portuaria encontramos infraestructura como la carretera del puerto.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 11. Tokio. banano y pasajeros. El grueso de la actividad industrial se centra en los astilleros y en la manufactura de artículos de goma. Transporte Marítimo Un somero inventario sobre la infraestructura portuaria japonesa. el material eléctrico.

Factores como los altos tiempos de tránsito a Japón. Ecu-Line. relativamente altos. Industria y Turismo . Sin embargo desde Colombia se presenta una mayor afluencia a los p uertos de Kobe y Yokohama. por último tenemos el Terminal de Shinagawa es el principal punto de apoyo para cuando existe una fuerte demanda del puerto japonés. desde Cartagena.PROEXPORT COLOMBIA 93 Septiembre de 2004 . perecedera. El puerto se ha equipado de varias instalaciones. El puerto de Tokio cuenta con tres terminales para la movilizaciòn de carga. El Terminal de Oi es de los mejores del Japón. a granel y perecederos. deben ser considerados debidamente por los exportadores a fin de comprometerse con tiempos de entrega reales. almacenamiento y transferencia de carga contenedorizada. Los despachos menores a un contenedor cuentan con dos servicios de carga suelta sujeta a consolidación. Express Cargo Line. a granel y refrigerada. En general este puerto. el de Aomi es el más reciente terminal de contenedores en el puerto de Tokio. oscilan entre 50 y 65 días. Los niveles de fletes para carga suelta. en razón de que estos se encuentran más cercanos a Tokio y son los puertos de entrada al Japón. Los tiempos de tránsito. Es considerado la puerta de entrada natural hacia los principales centros productivos del Japón. tales como rompeolas internos y externos. Así mismo dispone de buenas vías de acceso que facilitan el traslado de la carga.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ El complejo dispone de infraestructura para el cargue. Aomi y el de Shinagawa. Osaka. graneles (minerales. Yokohama Está ubicado al Noroeste de la bahía de Tokio. exclusivamente desde Cartagena. En cuanto a fletes la competencia internacional ha generado una desregulación. descargue y almacenamiento de mercancías de todo tipo como: general. Es importante señalar que la Costa Atlántica colombiana congrega la mayor oferta. Los terminales son los de Oi. desempeña un papel central en la distribución internacional de mercancías en el área metropolitana y se especializa en carga contenedorizada. carbón y granos). Shimizu y Mojí. Servicios y Tarifas En servicios existen diferentes opciones para los exportadores colombianos a cualquiera de los puertos antes mencionados. químicos sólidos y fluidos. ha especializado sus terminales para el manejo. que protege el puerto contra los efectos de vientos y de fuertes mareas. es así como hoy en día para un mismo producto y un mismo destino se pueden encontrar niveles muy diferentes. vía Barcelona. vía Amberes. cuenta con once grúas de contenedores y se especializa en la movilización de los mismos. También son puertos alternos de recalada Nagoya. se mueven en el siguiente rango: US$180 – US$240 por Tonelada o Metro ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

el transporte de origen a destino. Londres y París. es la mejor entrada a las ciudades de la Región de Kansai. puede estar a cargo de la misma aerolínea que recoge la carga en Colombia. almacenamiento refrigerado y cuidado de valores.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ Cúbico. Nara o Kobe. Osaka y otras ciudades japonesas. Servicios y Tarifas La oferta de servicios directos desde Colombia a Japón es nula. principalmente. Tokio y Osaka esto en razón de que concentran la mayor cantidad trafico.2. Sin embargo la carga de exportación es transportada en vuelos de pasajeros y cargueros. En Europa. son importantes puntos de conexión y reexpedición de carga hasta Tokio. eficiente y provisto de todos los servicios. En la práctica. entre otros. La carga internacional llega principalmente a Narita. el primer aeropuerto que funciona las 24 horas del día. Se encuentra a 75 minutos de Kyoto. Un aeropuerto moderno. Tratándose de Estados Unidos. El Aeropuerto Internacional de Kansai. a través de conexiones en Europa y Estados Unidos. o de ésta y una tercera aerolínea que hace el traslado desde el punto de conexión. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Nueva York. existe la alternativa para el exportador de contratar en forma independiente el transporte para cada uno de los trayectos. Luxemburgo. En Tokio. Los terminales antes mencionados se encuentran dotadas de una excelente infraestructura para el manejo de carga. Miami. Transporte Aéreo Japón cuenta con una extensa red de aeropuertos con servicio aduanero. 11. se encuentran los aeropuertos de Haneda y Narita. es fundamental que el exportador conozca las posibilidades reales de conexión. a 45 minutos de Osaka. El Aeropuerto Internacional de Tokyo el Narita Airport se encuentra a 60 kilómetros de la ciudad.PROEXPORT COLOMBIA 94 Septiembre de 2004 . ofrecen buenas posibilidades para la contratación de servicios aéreos hacia Japón y otros países asiáticos. Está bien comunicado a través de un servicio de autobuses y de tren. En este caso. Los Angeles. su capital. a 29 minutos de Tennoji y a 25 minutos de Kobe. y coordine con sumo cuidado toda la operación. Frankfurt. Entre los más destacados se encuentran los complejos de Nagoya. Industria y Turismo . y Houston. Para ello es necesario contratar a un broker o agente en el exterior. Amsterdam. Adicionalmente. La mayoría de los vuelos nacionales se realizan desde el Aeropuerto de Haneda en Tokyo. El Aeropuerto Internacional de Osaka se encuentra a 15 kilómetros del centro de la ciudad y desde aquí se puede acceder fácilmente a Kyoto. San Francisco.

11. si bien existen unos topes máximos recomendados por IATA.PROEXPORT COLOMBIA 95 Septiembre de 2004 . se encuentran los servicios de carga y courier los cuales garantizan mejores tiempos de entrega. ha sido obtenida directamente de los diferentes prestatarios de servicios y deberá confirmarse al programar un embarque especifico. propicia unos niveles disímiles. está el recargo por seguridad. llegado el caso en el que alguna aerolínea lo requiera. Otros aspectos importantes de la Logística Transporte de muestras sin valor comercial Como alternativa para envíos de carácter urgente. 11. su monto se deriva de una formula establecida por la autoridad aeronáutica.4. fidelidad del cliente etc. Fuente: Subdirección Logística de Exportación Proexport – Colombia. productos. la competencia internacional.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ En cuanto a tarifas. SERVIENTREGA y UPS entre otras.3. en el caso de Colombia. Notas 1. de acuerdo con las estrategias comerciales de las aerolíneas. Industria y Turismo . FEDEX. Última Revisión: 04/08/2004 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. de exportaciones en volúmenes pequeños y muestras sin valor comercial. Es así como hoy en día para un mismo producto y un mismo destino se pueden encontrar fletes diferentes. se han establecido recargos: uno de ellos es el denominado FS (fuel surcharge) o de combustible el cual varía de acuerdo al precio del petróleo en el mercado internacional. volúmenes. De otra parte. Adicional a la tarifa básica. La información incluida en este perfil es de carácter indicativo. el cual también debe ser registrado ante la autoridad aeronáutica. Para este tipo de servicios puede contarse con diferentes compañías como: DHL.

le sigue el debate minucioso de los detalles del plan. la dependencia del consenso continúa guiando la mayor parte de las actividades corporativas en el Japón. en función de los cambios en la estructura de la sociedad japonesa. son más fáciles de ejecutar. Dado que todas y cada una de las personas que participan en una determinada propuesta dan su aprobación antes de la aceptación oficial del plan. que debe adoptarse. debe tenerse en cuenta que el sistema japonés de gestión está firmemente arraigado en una ideología que pone énfasis en al armonía a través del consenso y se apoya en una estructura jerárquica de ascenso y aumentos de sueldos basados en la antigüedad. En particular. A la circulación de una propuesta. Dicha visión es demasiado optimista. es el sistema de toma de decisiones en grupo. que son responsables del ritmo lento del proceso en la toma de decisiones. Los empresarios extranjeros con frecuencia viajan a Japón con la idea de concertar con éxito negociaciones con sus homólogos japoneses en un plazo relativamente corto. aun cuando ya se hayan establecido los canales de comunicación.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12. denominado "ringi“ en japonés. lleva demasiado tiempo. Industria y Turismo . aparentemente. ofrece la ventaja de descartar el desacuerdo una vez que se haya logrado el consenso. Así. Según la importancia del asunto. generalmente.1.2. Logro de consenso y el sistema "ringi" Una de las características organizativas propias de las firmas japonesas. CULTURA DE NEGOCIOS 12.PROEXPORT COLOMBIA 96 Septiembre de 2004 . las propuestas circulan entre los interesados a ni vel de sección. actuando ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. que pueden afectar las negociaciones. las decisiones adoptadas por este método. La Paciencia es una Virtud Una de las causas más comunes de frustración para los extranjeros que intentan hacer negocios en el Japón es su falta de capacidad para comprender que una firma japonesa requiere tiempo para formular una respuesta a una propuesta comercial. Aunque algunos aspectos de este sistema están cambiando ahora. el empresario colombiano debe tener en cuenta las características de organización distintivas de una compañía japonesa típica. las sesiones de negociación pueden durar varios meses y. "ringi“ es un procedimiento de múltiples pasos para lograr el consenso y a menudo abarca negociaciones complejas mediante las cuales se consideran y se aceptan diversos puntos de vista. de división y corporativo. el proceso puede complicarse aún más y retrasarse debido a la necesidad de tratar el asunto con funcionarios del gobierno u otras firmas1 . que aquellas adoptadas solamente por el presidente u otros altos ejecutivos de la firma. En este sistema. en algunos casos. basado en el consenso. con el objeto de fomentar la toma de conciencia del grupo y lograr el consenso acerca de la decisión apropiada. Aunque este enfoque. 12.

la categoría de una persona dentro de una compañía frecuentemente se relaciona con su edad. la estructura organizativa y su sistema jerárquico correspondiente son relativamente coherentes. este proceso puede frustrarse. Afortunadamente. que significa gerente general. uno no debe esperar una respuesta definitiva hasta que el proceso de toma de decisiones llegue a su término. Industria y Turismo . éste debe consultar con otros miembros de la compañía. significa que las delegaciones japonesas son generalmente más numerosas que las de sus homólogos extranjeros. incluye ndo representantes de diversas secciones y niveles de gestión. permitir que la toma de decisiones sea más receptiva algunas compañías internas. dado que un anuncio prematuro del resultado previsto de las negociaciones puede tener repercusiones serias en caso de que aún no se haya logrado el consenso interno.PROEXPORT COLOMBIA 97 Septiembre de 2004 . Categorías y puestos El énfasis en la toma de decisiones. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. por ejemplo.3. Para acelerar el proceso "ringi“ y. Así. en la actualidad. debido a la aparente incapacidad del negociador japonés de adquirir un compromiso en firme. por lo tanto. Sin embargo. Desafortunadamente. En pocas palabras. que significa jefe de sección. y "kacho“. aun cuando existan diferencias obvias de edad y categoría. basada en consenso. la antigüedad aún constituye el cimiento de la mayoría de las jerarquías corporativas. todas llevan título en inglés de "Gerente“. mientras este proceso se desenvuelve. en el Japón. En este aspecto. no existe una serie de normas para la traducción de categorías y puestos de compañías japonesas. los empresarios colombianos deben gestionar una representación local en caso de que no p uedan permanecer en el Japón durante un periodo prolongado. Por lo tanto. tales como "bucho“. el talento y la capacidad son considerados en mayor medida que en el pasado. antes de que su homólogo japonés pueda dar una respuesta definitiva. Así. para el empresario extranjero que espera una respuesta. Aunque. 12.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ solos. Por este motivo. es importante tener en cuenta que. incluyen redes intranet para circular las propuestas de"ringi“. una delegación podría constar de cinco empresarios cuyas tarjetas de visita. y su título japonés es un indicador bastante preciso de la posición y función que ocupa en la misma. de compañía a compañía. sería deseable que el empresario colombiano se familiarice con la escritura en "kanji“ (caracteres chinos) de títulos japoneses básicos. También puede darse el caso de que diferentes firmas traducen el mismo título japonés usando diferentes expresiones en inglés.

las organizaciones japonesas tienden mas a la toma de decisiones en grupo.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12. Sin embargo. la plana de niveles inferior y medio de la administración. Estas clases de relaciones son muy diferentes de los contactos comerciales ordinarios. Por consiguiente. pueden no corresponder al escenario de toma de decisiones. el reunirse solamente con un individuo de la cima de la jerarquía organizativa no culminará necesariamente en el establecimiento del vinculo comercial. generalmente. algunas diferencias claves no siempre son evidentes de inmediato. frecuentemente.PROEXPORT COLOMBIA 98 Septiembre de 2004 . Por lo tanto. Sin embargo. y los ámbitos de autoridad e influencia pueden. Aunque los ejecutivos de alto nivel de una compañía. Optimización del Contacto a través de Relaciones interpersonales El cultivar las relaciones existentes y tratar de formar nuevos vínculos pueden ser medios eficaces para las firmas que tratan de acceder al mercado japonés. Debido a esto. tiene una función clave en la adopción real de las decisiones. aparentemente. asociados y clientes pueden ser de gran beneficio para las firmas extranjeras. ya que la decisión final a menudo depende de ellos. Industria y Turismo . parecen ser la misma que las de otros países. al ponerse en contacto con una firma japonesa. Asimismo. Además de cultivar un vínculo. la estructura organizativa formal. un empleado de nivel inferior en una división importante puede tener. con el nivel más alto de la administración de una organización. mayor influencia activa que una persona en un puesto de nivel superior. en las diversas etapas de las actividades de la compañía. incluyendo los títulos. el reunirse con miembros del nivel más alto de la administración en el momento apropiado es decisivo. frecuentemente.4. que permiten la transmisión de informaciones desde niveles inferiores de la organización hacia el nivel más alto de la administración a través del nivel medio de la administración. también es importante reunirse con miembros del nivel medio de la administración en vista de la función clave que el mismo cumple en el proceso de toma de decisiones. Un ejemplo notable es la existencia de mecanismos formales e informales para las comunicaciones. las relaciones interpersonales con futuros socios comerciales. En las organizaciones japonesas. Debido a estos mecanismos.5. en un momento dado. 12. el esfuerzo para fortalecer estas relaciones demostrará una aproximación seria al mercado japonés y puede ser gratificante a largo plazo. para lo cual la paciencia es primordial. Estructura Organizativa Aunque las estructuras organizativas japonesas. y raras veces se delega la responsabilidad total de la toma de decisiones a un solo individuo. superponerse de forma confusa. tienen mayor autoridad en el proceso de toma de decisiones. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. El desarrollo fructífero de lazos estrechos puede requerir un periodo prolongado. no existe una asignación bien definida de responsabilidades. que pueden y deben emplearse eficazmente a corto plazo para adelantar las oportunidades de negocios.

El empresario extranjero debe tener en cuenta la práctica común de preferir que un individuo lo presente a otro. Métodos tales como "venta en frío“ o visitas intempestivas también pueden ser intentos inútiles. Aunque es posible concertar una cita directamente.6. en lugar de pedir directamente una cita. muy bien planeado. Existen otros diversos medios de concretar las presentaciones. ya sea personalmente o en calidad de funcionario. No es absolutamente necesario que la presentación la efectué alguien particularmente cercano familiarizado con la persona que se desee contactar. Por consiguiente. Sin embargo. Los temas. Sin dicha referencia. frecuentemente. puede ser particularmente útil en las etapas preliminares. durante una presentación. La promoción y el mantenimiento de buenas relaciones con los bancos japoneses utilizados por su firma también pueden ser fructíferos. Haciendo las veces de intermediario.PROEXPORT COLOMBIA 99 Septiembre de 2004 . Presentaciones personales Las presentaciones personales constituyen una parte importante para hacer negocios en el Japón. ciertos antecedentes generales que le permitan decidir cómo enfocar la reunión.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12. Industria y Turismo . sin embargo. La gran importancia que atribuyen los empresarios japoneses a las relaciones interpersonales puede ser aprovechada por las firmas extranjeras como un medio de efectuar el contacto inicial vital para facilitar los esfuerzos de penetración en el mercado. las cosas irán mejor mediante una presentación. el ponerse en contacto con una sucursal en el extranjero de una firma japonesa para solicitar la presentación a su casa matriz es un medio más efectivo de establecer el contacto inicial que enviar simplemente una nota directamente. La presentación personal por algún conocido. generalmente incluyen una explicación de la firma que usted representa. puede ser embarazosa para el empresario japonés y puede causar dudas. cualquier forma de presentación es mejor que no tener ninguna. por parte de una persona totalmente desconocida. su puesto en ella. para efectuar el contacto inicial. Esta presentación proporciona a la persona a quién está siendo presentado. representantes comerciales y otras organizaciones oficiales del gobierno. Por ejemplo. Los bancos. incluyendo las embajadas. Esta practica se ha tornado hasta cierto punto más aceptable en años recientes. en la medida en que los gerentes corporativos reconsideran las practicas comerciales tradicionales del Japón en reconocimiento de la necesidad de nuevos enfoques en ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. pueden desempeñar una función importante para presentarlo en nuevas oportunidades de negocios. es posible que el contacto inicial revista mayor cautela y no sea fructífero. el representante de la sucursal será responsable de facilitar la correspondencia con la casa matriz. se sugiere adoptar un enfoque indirecto. La aproximación directa. y los asuntos de negocios que desea tratar. tenga presente que no debe abandonar la idea de la aproximación directa si no se dispone de ningún otro medio de contacto.

____________________________________________________ Ministerio de Comercio. para negociaciones de cierta envergadura. La palabra en japonés para este procedimiento es "aisatsu“. el correo electrónico no se usa comúnmente para los contactos iniciales de negocios. es aconsejable.PROEXPORT COLOMBIA 100 Septiembre de 2004 . En lugar de tratar de inmediato los puntos específicos de los asuntos relevantes del negocio. o trabajos en el extranjero. Aunque este procedimiento no se considera necesario para actividades tales como. Sin embargo. Aunque el intercambio de correo electrónico entre compañías japonesas se está extendiendo rápidamente. un numero cada vez mayor de empleados de firmas japonesas están familiarizados con practicas comerciales extranjeras a través de su asistencia a instituciones de enseñanza superior en el extranjero.7. Un entendimiento básico de algunas de las diferencias fundamentales entre las prácticas comerciales en el Japón y las de nuestro país puede ser de gran ayuda para evitar cualquier violación embarazosa de la etiqueta o dificultades innecesarias.1. pero tiene un significado mucho más profundo en japonés. viajes internacionales extensos. la creciente interacción de los empresarios japoneses con sus homólogos extranjeros. la exportación de pequeñas cantidades de un producto a una empresa mercantil.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ el ámbito cambiante de los negocios. Japón tiene sus prácticas comerciales distintivas. permitiéndole que usted presente su compañía a la firma japonesa y se familiarice con esta. como resultado de la globalización continua de los mercados. Prácticas comerciales distintivas Como otros países en el mundo. el "aisatsu“ inicial sirve para romper el hielo. que literalmente se traduce como "saludo“ en español. Además. es una buena idea tratar de aprovechar todas las oportunidades que se le presenten para cultivar vínculos y ampliar su red de contactos. Adicionalmente. El "Aisatsu" (Saludo) Aunque los detalles en sí de las negociaciones pueden ser tratados por un representante en el Japón. 12. es importante que el presidente o una persona de alto rango de la firma extranjera establezca el contacto inicial con su homologo de la firma japonesa. Sin embargo.6. sin embargo. asegurarse del nombre de la persona responsable de la sección con la que desee ponerse en contacto para hacer negocios. 12. la falta de familiaridad con las prácticas comerciales del Japón no debe ser motivo de incomodidad para los empresarios extranjeros que quieren entablar negociaciones con una firma japonesa. ha conducido a una mayor integración de las prácticas comerciales utilizadas en el Japón con las del extranjero. Industria y Turismo . Al efectuar el contacto directo. después del establecimiento de un vinculo. el correo electrónico es un medio de mantenerse en contacto con los socios comerciales.

Si usted está sentado en una sala de conferencias o en cualquier otra oficina. la tarjeta por lo general se coloca en la mesa delante de usted durante la duración de la reunión. Puede ser que "Si" no siempre significa Sí Para muchos empresarios extranjeros los significados y usos de "sí“ y "no“ en el idioma japonés son algo confusos. verdad?“.PROEXPORT COLOMBIA 101 Septiembre de 2004 . que parece contradictoria en español. la respuesta negativa correcta a la pregunta en español “¿No quiere café. también vista desde el lado de quién la reciba.7. El no hacerlo podría dar la impresión de que usted no tiene la intención de sembrar la semilla que podría florecer y transformarse en un vínculo comercial positivo en el futuro. Al recibir una tarjeta. que generalmente no son familiares a los empresarios extranjeros. se recomienda usar porta tarjetas para evitar que las tarjetas se arruguen o estropeen y le permite tenerlas a la mano. Por ejemplo. vista del lado de la persona que la reciba y la tarjeta se presente con la parte apropiada arriba. Las tarjetas de visita deben presentarse y recibirse con ambas manos. si está impresa en más de un idioma. en japonés.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 12.2. Tarjetas de visita Las tarjetas de visita ("meishi“) tienen una función importante para hacer negocios en el Japón.1. Sin embargo. es necesario tener en cuenta varios puntos básicos para evitar cometer una "equivocación“. debe asegurarse de que su nombre no esté al revés. Aunque es bastante raro que surja una confusión por este problema lingüístico en el mundo de los negocios. Debido a las numerosas oportunidades que tendrá de intercambiar tarjetas en Japón. es "No. la respuesta correcta es confirmar la oración diciendo "Sí. ya que pueden ser un tanto diferentes de estos vocablos es sus propios idiomas. en el reverso. Estas tarjetas pueden obtenerse generalmente a través de centros comerciales en los hoteles principales. Industria y Turismo . Se considera como de mala educación el colocar la tarjeta de su futuro socio comercial en su bolsillo antes de sentarse a tratar los asuntos de negocios. se considera como cortesía común ofrecer una a cambio. El propósito de lo anterior es mejorar el reconocimiento y la pronunciación de los nombres japoneses. Los empresarios japoneses intercambian tarjetas cuando conocen a una persona que pueda tener trascendencia en el futuro. generalmente inglés. Al presentar y recibir las tarjetas. 12. y el intercambio de tarjetas de visita es una parte integral de la etiqueta del mundo de los negocios. no quiero“. está debe ser manipulada con cuidado. Al recibir una tarjeta. a los empresarios japoneses con mayor oportunidad de relacionarse con extranjeros se les facilita tarjetas de visita impresa en japonés en un lado y un idioma extranjero. A medida que los negocios japoneses se vuelven mas internacionalizados.7. se recomienda a los empresarios extranjeros que porten e intercambien con sus homólogos japoneses un tipo similar de tarjeta de visita impresa en japonés y en su propio idioma. debe tenerse ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. A la inversa. no quiero“. Al presentar la tarjeta.

Como respuesta negativa. por lo tanto. Por regla general.7. En particular. Otro factor que debe considerarse es la aversión cultural de la mayoría de los japoneses a contestar "no“ a una pregunta. o una combinación de ambos. En caso de duda acerca de cuál es el vestuario apropiado para una situación en ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. la reverencia sigue siendo el método formal predominante para saludarse. 12. aunque algunas variaciones en cuanto al estilo y color se han vuelto aceptables en años recientes. Ellos simplemente confirman que lo que se dijo ha sido escuchado y entendido. los japoneses a menudo usan el apretón de manos como saludo. tal como "hai“. Aunque ciertamente no es necesario seguir precisamente el estilo de vestir de los japoneses. Uno siempre debe tener en cuenta que varios equivalentes de la palabra "sí“ en japonés. La mejor manera de soslayar esta dificultad es solicitar directamente la opinión de la otra parte y manifestar claramente que uno preferiría que las opiniones se expresaran con franqueza para evitar cualquier desacuerdo posteriormente. no se espera que los empresarios extranjeros estén familiarizados con estas idiosincrasias y.4. pero no necesariamente que uno está de acuerdo con ello. un empresario japonés puede contestar afirmativamente simplemente para mantener la fachada de unidad y armonía. Reverencia Aunque el apretón de manos se está volviendo común en Japón. Sin embargo. y expresar gratitud o disculparse con otra persona. Es mejor abstenerse de usar interrogaciones negativas. Muchos empresarios extranjeros no están seguros si deben usar el apretón de manos o hacer la reverencia. y luego hacer lo mismo. dependiendo de la relación entre las partes participantes. Aunque hay diferentes formas y estilos de reverencia. Industria y Turismo . al encontrarse con empresarios extranjeros. Atuendo Muchos empresarios japoneses visten trajes conservadores de color oscuro o azul marino.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ en cuenta esta peculiaridad en la forma en que los japoneses contestan preguntas.3.PROEXPORT COLOMBIA 102 Septiembre de 2004 . despedirse. es mejor esperar y ver si el homologo japonés extiende su mano o prefiere hacer la reverencia. 12. En esta situación. una inclinación de cabeza profunda o una pequeña reverencia será suficiente en la mayoría de los casos. debe usarse sentido común al seleccionar un atuendo para una reunión de negocios.7. lo que es aceptable como atuendo de negocios virtualmente en cualquier país industrializado también es generalmente considerado como un buen atuendo de negocios en el Japón. si la posición acerca de un negocio no es clara o si las opiniones dentro del grupo varían. no necesariamente significan acuerdo con lo que se dijo. que los japoneses tratan de e vitar de ser posible. "no“ implica discordia con la posición de otros. el apretón de manos y la reverencia.

8. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. 12. Industria y Turismo . Esto puede percibirse de inmediato en la mayoría de las fábricas japonesas. incluyendo la plana mayor. donde todos los empleados. Notas 1. debe evitarse llevar ropa o joyas llamativas u ostentosas.PROEXPORT COLOMBIA 103 Septiembre de 2004 . Guía para Hacer Negocios en Japón. Por lo tanto. es una buena idea tratar de evitar alardes de riqueza al seleccionar la ropa. JETRO. ya que de otro modo uno puede dar la impresión de una persona con falta de seriedad. para causar una buena impresión.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ particular. Sobretodo. Actualizado el 07/06/03. usan uniformes de la compañía para promover tanto la seguridad como la armonía. Las firmas japonesas desaprueban a los empleados que hacen alarde de riqueza que pueda crear distinciones entre ellos o romper la armonía del lugar de trabajo. es mejor pecar de ser muy conservador.

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

13. VIAJES DE NEGOCIOS

13.1. Comunicaciones • Carreteras: La red viaria consta de 1.207.000 Km. de carreteras, de los que 5.900 km., corresponden a autopistas de peaje, 53.000 Km. a carreteras nacionales y el resto a carreteras regionales y comarcales. Las carreteras suelen estar bastante congestionadas1. Ferrocarriles: La red ferroviaria tiene una longitud total de 21.151,9 km. La comunicación por tren entre las principales ciudades del país es rápida y eficiente. Existen varias líneas de alta velocidad (Shinkansen o "tren bala") con un servicio e xcelente. Puertos: El mayor puerto de Japón es el de Kobe. Otros puertos de gran importancia son los de Chiba, Nagoya, Yokohama, Kawasaki, Kita-Kyushu, Osaka, Mizushima, Tokio y Kizarazu. Aeropuertos: Los dos principales aeropuertos de Japón son Narita (Tokio) y Kansai (Osaka, Kobe y Kyoto). Existen además otros cuatro aeropuertos internacionales. Las tres principales compañías que comparten la explotación de las rutas internas son la compañía de bandera Japan Air Lines (JAL), All Nippon Airways (ANA) y Japan Air System (JAS).

13.2. Días Festivos

Tabla 7: Dias Festivos
Fecha Festividad

Enero-01 Año Nuevo Enero 2 y 3 Cierre de Bancos Febrero-11 Fundación de la Nación Marzo 20 o 21 Equinoccio de Primavera Abril-29 Dia de la Primavera Mayo-03 Dia de la Constitución Mayo-04 Fiesta Nacional Mayo-05 Dia de los Niños Julio-20 Dia de acción de gracias al mar Septiembre-15 Dia de los Ancianos Septiembre-23 Equinoccio de Otoño Segundo lunes de octubre Dia de los Deportes y de la Salud Noviembre-03 Dia Nacional de la Cultura Noviembre-23 Dia del Reconocimiento del trabajo Diciembre-23 Cumpleaños del Emperador

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 104 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

Diciembre-31

Cierre de Bancos

Fuente: Icex, Instituto Español de Comercio Exterior; Dias Festivos en el mundo

Nota: Normalmente las fiestas que caen en domingo se trasladan al lunes siguiente como en Colombia.

13.3. Horarios Bancos: El horario de atención al público en los bancos japoneses es de lunes a viernes de 9:00 de la mañana a 3:00 de la tarde. Los cajeros automáticos suelen desconectarse a partir de las 8:00 de la noche. Comercio: La mayoría de los establecimientos comerciales abren todos los días de 10:00 de la mañana a 8:00 de la noche, aunque los más pequeños pueden cerrar a las 7:00 de la noche o 9:00 de la noche. Los grandes almacenes suelen cerrar un día entre semana. Existen varias cadenas de tiendas de conveniencia que están abiertas las 24 horas del día. Administración Pública: El horario de trabajo de la Administración Pública va desde las 9:00 de la mañana a 5:00 de la tarde, con una hora de almuerzo de 12:00 del día a 1:00 de la tarde. 13.4. Notas
1. ICEX, Instituto Español de Comercio Exterior y dias Festivos en el Mundo . Actualizado el 07/06/03.

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 105 Septiembre de 2004

GUIA PARA EXPORTAR A JAPON

____________________________________________________

14. PROCESO DE INMIGRACION DE LOS EMPRESARIOS

14.1. Exención de Visa Existe un acuerdo recíproco entre Japón y otros países por medio del cual se permite la entrada al país sin necesidad de una visa. Esta exención se otorga para una permanencia a corto plazo, siempre y cuando se trate de los propósitos siguientes: Turismo, recreación, visita a parientes, estudios a corto plazo, contactos comerciales y otras actividades que no involucren remuneración o lucro1. Hay que tener en cuenta que estos acuerdos de exención de visa están sujetos a modificación o suspención, así que se recomienda consultar con las embajadas o consulados de Japón. La Exención de visa para el caso de Colombia, es otorgada por 3 meses o menos.

14.2. Visa de Negocios La categoría de visa de trabajo consta de varias subcategorías de acuerdo a la actividad: Profesor, artista, actividades religiosas, inversionista o director de negocios, servicios legales o de contabilidad, servicios médicos, investigador, instructor, ingeniero, especialista en humanidades, etc. Para el caso de inversionistas o director de negocios, la visa se concede por 3 años, 1 año o seis meses, dependiendo el caso. Para solicitar la visa de negocios, trabajo o inversión se deberán presentar los siguientes documentos: 1. Carta en la que se expongan los motivos por los que el garante invita al solicitante a Japón (socio comercial, empleador, etc.). 2. Carta de garantía o carta de compromiso de invitación. 3. Copia certificada del registro de la empresa. 4. Itinerario de viaje, visitas, etc. 5. Los inversionistas deben cumplir con la condición de emplear por lo menos dos empleados residentes y de comprobar habilidades en gerencia y/o administración de negocios. Los documentos que respalden el motivo de viaje variarán dependiendo del mismo, por lo tanto, es necesarioconsultar la División de Asuntos de Nacionales Extranjeros

____________________________________________________
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo - PROEXPORT COLOMBIA 106 Septiembre de 2004

Industria y Turismo . Notas 1. Embajada de Japón. 14.PROEXPORT COLOMBIA 107 Septiembre de 2004 . Esta información no será comunicada al garante residente en japón y no se informarán las razones por las que se haya negado el visado. Actualizado el 07/06/03. La autorización para la expedición de visa o la negativa de la misma será notificada al solicitante por la Embajada o Consulado general que haya recibido la solicitud correspondiente.3.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ de Japón. Dependiendo del caso se podrá requerir documentación adicional. al Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón o a la Embajada o Consulado General de Japón. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

2564418 Fax.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 15.5. CONSULADOS Y OFICINAS COMERCIALES 15. Organización Japonesa de Comercio Exterior en Colombia (JETRO) Dirección: Cra. Actualizado el 07/06/03. Edif.4. Shinagawa -Ku. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Japan Tel. torre B.PROEXPORT COLOMBIA 108 Septiembre de 2004 .net. Notas 1. 3175001.2. Avenida Chile Tel.16A # 78-65 Piso 4.2000. 813 34406724/6451/6452 E-mail: etokio@minrelext.co 15. Cámara Colombo Japonesa de Industria y Comercio Director: Luis Fernando Gutierrez Dirección: Cra. Embajada de Japón en Colombia Embajador: Gunkatsu Kano 1 Dirección: Carrera 7 # 71-21. EMBAJADAS.gov. 3175007 E-mail: embajapol@colomsat. Santafé de Bogotá Fax.1. Piso 11. Industria y Turismo . 6111985 15.co 15. 2112889 Fax. 2355869 15. Tokyo 1410021.3. Directorio de Despachos Públicos 1999 . Embajada de Colombia en Japón Embajador: Francisco José Sierra Arango Dirección: 3 Chome 10-53 Kamiosaki. 7 # 62-40 Tel. Edificio Carlos Alberto Tel.

jetro.jetro.jp/eindex. Statistics Bureau And Statistics Center http://www. con información estadística del país.1. Industria y Turismo .jp/top/ Http://www. FUENTES 16. Aranceles.go. información acerca de comercio exterior.htm Página del centro de estadísticas japonesas.jp/english/index.jp Página del Ministerio de Economía.go. Apec Tariff Database www.net/category/busi.jp/english/1. Requisitos. Ntt Japan Window www. normas de etiquetado.sg/ Página del APEC.maff.apectariff. Comercio Exterior e Industria de Japón con información relativa a políticas económicas. Inversión extranjera. etc. indicadores económicos. Página privada con información macroeconómica y de negocios en Japón.meti. estudios de mercado entre otros.go.mx Página del Gobierno japonés en Japón y México respectivamente con información sobre macroeconomía. estadísticas.mof. Trade and Industry www.stat. con información económica y general de los países miembros.org.org Aranceles de los países miembros del APEC Ministerio de Agricultura. Ministry of Economy. Asia-Pacific Economic Cooperation www. Fuentes Disponibles en Internet Japan External Trade Organitation (JETRO) http://www.apecsec.html Japan Window.htm Página del Ministerio de Finanzas de Japón con estadísticas comerciales exportaciones e importaciones.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 16.jwindow. Ministry of Finance Japan http://www.PROEXPORT COLOMBIA 109 Septiembre de 2004 . etc.go. Asesoría para importar en Japón.html Legislación.go.org. Bosques y Pesca de Japón www. subastas y bolsas de valores Banco de Japón ____________________________________________________ Ministerio de Comercio.

etc. visas. ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. estadísticas. ferias.com Web con links de interés sobre asociaciones. Industria y Turismo .htm Legislación.jp/index. directorio comercial.html Estadísticas económicas y financieras Japan Patent Office www.SGP www.go.). información de negocios.go.jp/CONVENTION/en/ Ferias y eventos comerciales en Japón organizados por JMA Japan Small and Medium Enterprise Corporation www.jpo.mofa.jp/index-e. estadísticas financieras y económicas Economic & Social Research Institute.jp/english/index. marcas registradas y otrs temas relacionados. Japan Management Association (JMA) www. Cabinet Office. propiedad intelectual.or.htm Información sobre propiedad intelectual (patentes. Export-Japan www. etc.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ www.export-japan.go. inversión.cao.esri.or.jma.go. normas.PROEXPORT COLOMBIA 110 Septiembre de 2004 . Goverment of Japan www.jp/en/index.html Información completa sobre el Sistema Generalizado de Preferencias Japonés (SGP).boj.jasmec. marcas.jp/policy/economy/gsp/index.html Información sobre PYMES en Japón Ministry of Foreing Affairs of Japan .

Animales sujetos a inspección de Importación Tabla 9. Balanza Comercial 2001-2003 Tabla 3. Tablas Tabla 1. Productos de origen animal sujetos a inspección de importación Tabla 10.PROEXPORT COLOMBIA 111 Septiembre de 2004 . 2001-2003 Tabla 2. Dias Festivos ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Principales productos no Tradicionales exportados por Colombia a Japón en 2003 Tabla 7. Intercambio Bilateral Colombia-Japón 2001-2003 Tabla 6. Principales productos Importados por Japón.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 17. Industria y Turismo . 2003 Tabla 5. Artículos sujetos a cuotas de importación Tabla 11. Principales Indicadores Macroeconómicos. Principales productos Exportados por Japón. Países beneficiarios del SGP Tabla 8. 2003 Tabla 4.

Principales Socios Comerciales de Importación 2003 Gráfica 3. Gráficas Gráfica 1. Industria y Turismo . Balanza Bilateral Colombia – Japón 2001-2003 ____________________________________________________ Ministerio de Comercio. Balanza Comercial Japón 2001-2003 Gráfica 2.GUIA PARA EXPORTAR A JAPON ____________________________________________________ 18. Principales Socios Comerciales de Exportación 2003 Gráfica 4.PROEXPORT COLOMBIA 112 Septiembre de 2004 .