P. 1
Normas y Especificaciones de Construccion Alcantarillado Sanitario

Normas y Especificaciones de Construccion Alcantarillado Sanitario

|Views: 2.150|Likes:

More info:

Published by: Marco Antonio Moreno Alvarado on Jul 25, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/25/2013

pdf

text

original

SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS SANAA

CAPITULO V

ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONSTRUCCION

SISTEMAS DE ALCANTARILLADO SANITARIO

COMAYAGUELA, M.D.C.,

ENERO 2001

DISPOSICIONES GENERALES
El programa de Construcción del Alcantarillado Sanitario de la ciudad capital y del resto de la república, así como el de todo tipo de urbanizaciones privadas y públicas, debe realizarse de acuerdo con los planos finales de diseño aprobados por el SANAA. Todo cambio en los mismos deberá previamente ser consultado con la División de Normas y Supervisión del SANAA, dándose las razones que motivaron el cambio. Todas las modificaciones aprobadas por el Ingeniero Inspector deben figurar en los planos de Re localización y de Construcción, los cuales deberán ser cuidadosamente elaborados indicando la localización definitiva de la obra, situación y profundidad de las líneas de tubería y demás estructuras y accesorios debiendo referenciarlos a puntos permanentes. (Bancos de Nivel Geodésicos de la Dirección General de Cartografía, etc.). SECCION 1 NORMAS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN 1.1 AVISO DE INICIO

Los contratistas responsables de la ejecución de las obras, podrán iniciarlas siempre y cuando el SANAA haya emitido la autorización correspondiente previo al pago de las tasas correspondientes y el cumplimiento de los requisitos indicados en el anexo C y Anexo F, del Reglamento para Regular el uso de los Sistemas de agua Potable Alcantarillado Sanitario Pluvial, para Urbanizaciones y Fraccionamientos. 1.2 TRAZADO DE LINEAS

El contratista deberá marcar todas las líneas de alcantarillado con tránsito, nivel de precisión y cinta metálica, conforme se encuentra indicado en los Planos finales aprobados por el SANAA. El SANAA indicará al Contratista la localización de los Bancos de Nivel geodésicos más inmediatos de los cuales él partirá con su nivelación al sitio en donde se construirán las obras de Alcantarillado. Es responsabilidad del Contratista revisar y comprobar las elevaciones y demás información dadas por el SANAA y esta Institución no será responsable por errores que cometa el Contratista por falta de esta comprobación. 1.3 CANTIDADES DE OBRA

Las cantidades de obra contratadas son aproximadas y están sujetas a aumento o disminución para efectos de pago. Es entendido que los aumentos producidos por cambio de alineamiento, no serán reconocidos por el SANAA cuando el objeto del cambio introducido sea por conveniencia, error u omisión del Contratista.

1.4

LOCALIZACION DE LA TUBERÍA

Las tuberías para aguas negras se colocarán en el centro de las calles, avenidas y carreteras y las de aguas lluvias por los costados Norte en las calles y oriente en las avenidas, excepto en aquellas vías que lleven red doble. En otros sitios como las márgenes de ríos, quebradas, etc., se ubicarán de modo que dichas tuberías y demás estructuras del sistema queden completamente protegidas contra cualquier daño. Todos los alcantarillados deberán colocarse por los predios públicos, si los hay, si no los hay, el Urbanizador conseguirá la servidumbre con los propietarios. 1.5 POSICION RELATIVA DE LA TUBERÍA

Cuando por el mismo costado de una vía se vaya a instalar dos tuberías de alcantarillado ( aguas negras y aguas lluvias), ésta última se localizará más próxima al eje de la vía. Las tuberías de alcantarillado no se alojarán en la misma zanja que las de agua potable. La distancia de instalación mínima permisible en cualquier dirección de las tuberías de agua potable en relación con las de alcantarillado debe ser de 1.50 mts ( un metro cincuenta centímetros ). La tubería de agua potable siempre deberá instalarse sobre la de alcantarillado y a la disposición mínima arriba establecida. En casos inevitables, se podrá disminuir la distancia mínima permisible, con la aprobación del Inspector, siempre que se tomen las medidas de precaución necesarias. 1.6 LOCALIZACION DE BANCOS DE NIVEL, MONUMENTOS Y ESTACAS

Los levantamientos topográficos y de nivelación se realizarán estableciendo bancos de nivel en forma permanente cada 300 metros, colocando monumentos y estacas para establecer los trazos de construcción. Se determinarán los distintos cortes por medio de clavos colocados sobre la línea central en reglas verticales de 1” X 3” sobre niveletas localizadas éstas a cada 10.00 mts. (diez metros ) de distancia como máximo. El error tolerable en las cotas de las niveletas será de tres milímetros. 1.7 PROTECCION DE BANCOS DE NIVEL, MONUMENTOS Y ESTACAS

El Contratista asume toda la responsabilidad de los trabajos topográficos y de campo y de la conservación y mantenimiento de los Bancos de Nivel, monumentos y estacas de los levantamientos. El Urbanizador proporcionará los planos de plantas y perfiles del diseño así como la localización de los Bancos de Nivel Geodésico a los cuales deberá el Contratista referir sus trabajos topográficos.

1.8

CAMINOS DE ACCESO

El Contratista construirá por su cuenta y riesgo los caminos de acceso que se utilizará para el acarreo de tubería y demás materiales al sitio de las obras de alcantarillado. Será responsable por la reparación de caminos y reposición de cualquiera y de todos los pavimentos, así como reparación de las demás obras existentes que sean removidas, dañadas o destruidas durante el proceso de construcción o después de haber sido ejecutadas las obras y, las restaurará reconstruyéndolas o reemplazándolas con materiales, mano de obra y tipo de construcción de igual o de mejor grado y calidad de las que existían originalmente.

SECCION 2 LIMPIEZA DE LA SERVIDUMBRE
2.1

El Urbanizador obtendrá por negociaciones directas con los propietarios, la servidumbre para la construcción de las obras. El contratista efectuará la tala de árboles, arbustos, etc., en el derecho de vía, dos metros a cada lado de la línea central de la tubería, removerá todos los obstáculos sobre y bajo la línea central de la tubería, proveerá facilidades de acceso para fines de reconocimiento como puertas, pasos falsos, escaleras, cuerdas y otras herramientas para ascenso y descenso; informará al Inspector cuando esté listo para hacer con él un recorrido de reconocimiento. SECCION 3

EXCAVACION DE ZANJOS 3.1 RUPTURA Y REPOSICION DE PAVIMENTOS Y ESTRUCTURAS

En la construcción de alcantarillados sanitario, LA RUPTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS, EN CASO QUE OCURRA, estarán sujetas a los términos expresados en la Sección 20, párrafos 20.1 y 20.2 de las Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable. 3.2 DIMENSION DE ZANJOS

En condiciones normales los siguientes anchos y profundidades pueden emplearse y cuando se prevean trabajos futuros de pavimentación, las profundidades indicadas pueden modificarse, previa autorización del Inspector, con el objeto de que la tubería instalada quede protegida y no expuesta; además de que la tubería debe ser protegida con viga de concreto cuando así fuere necesario y autorizado por el Inspector.

en el caso de que corra agua por el lado de los zanjos.3 PREPARACION DEL FONDO El fondo del zanjo debe construirse recto y al nivel apropiado (de modo que al instalarse el tubo quede uniformemente soportado en toda su longitud). La sección bajo las campanas.90 2.30 Para profundidades mayores de dos metros. Si la excavación se hace en roca o el fondo no está uniforme.80 1. sin perjuicio de hacerlo siempre como la estabilidad del terreno lo requiera.70 2.05 2. Cuando exista la posibilidad de aguas de filtración dentro del zanjo. el Contratista por su cuenta y riesgo deberá ademar y ampliar el zanjo según convenga y satisfaga al Inspector.80 0.25 2.70 0.64 1. a cada lado para facilitar la revisión de la junta.35 2.60 0.4 DRENAJE Los zanjos deben mantenerse sin agua durante el trabajo de acoplamiento de los tubos. debe entonces removerse toda proporción de roca dentro de seis pulgadas de la pared exterior del tubo y sustituir esas seis pulgadas con material granular.75 1.90 ANCHO DEL ZANJO EN METROS 0.90 1.85 1.50 0.60 1.DIÁMETRO DEL TUBO EN PULGADAS 4 6 8 10 12 15 18 21 24 27 30 36 42 48 PROFUNDIDAD EN METROS 1. podrá utilizarse algún otro método de desecado de zanjos con autorización del Inspector.30 1.15 2.00 1.40 0. deben profundizarse lo suficiente para evitar que el relleno produzca efecto de viga y ampliarse lateralmente 20 cms.45 2. 3. para conducir el agua por un costado del zanjo. éste podrá ensarcharse. No deben dejarse piedras en el fondo del zanjo. previa autorización del Inspector. arena. formando así una superficie adecuada para la colocación de la tubería. .20 1.40 0.70 1. grava. tubería perforada y conectarlo al alcantarillado de aguas lluvias.00 2. se podrá construir un filtro adecuado de piedra.10 1. 3.95 2.

Para el acarreo de esta tubería deben tomarse todas precauciones del caso. El espesor de este lecho no debe ser menor de diez centímetros (10 cms). para esto el Contratista utilizará los niveles con que el Ingeniero Inspector le recibió la excavación de la zanja en que se va a tender la tubería. hacia las más altas. SECCION 4 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Las tuberías de concreto serán suministradas en el sitio de trabajo. No se golpearán ni dejarán caer dentro de los zanjos. Si la fundación es en roca se colocará sobre ésta un lecho a base de concreto o arena. 4. y teniendo en cuenta que la campana ocupará el extremo superior de cada tubo. se colocarán ademes de madera. para no deteriorarla. las características y forma de los ademes y puntales serán definidos entre el Inspector y el Contratista y construidos por éste último por su cuenta. la tierra debe ser conformada de tal manera que se proporcione un apoyo completo al cuadrante inferior de cada tubo.1 COLOCACION Se instalará en forma continua las tuberías partiendo de las cotas más bajas de las alcantarillas. Cada pieza de tubería deberá tener un apoyo completo y firme en toda su longitud para lo cual se colocará de modo que el cuadrante inferior de su circunstancia descanse en toda su superficie sobre la plantilla o fondo del zanjo.2 CIMENTACION Si la fundación es en tierra buena y firme.5 ADEMADO Cuando se hagan zanjos en terrenos inestables. Para la conformación debe hacerse uso de plantillas especiales preparadas al efecto. 4. por cuenta del Contratista previa aprobación por escrito del Inspector. No se permitirá colocar tubos sobre piedras. El tendido de la tubería se hará de acuerdo con las cotas y pendientes que fijen los planos.3. Las tuberías y las piezas especiales serán bajadas al fondo de la zanja con los cuidados necesarios para evitar que sufran roturas o daños. . siendo el Contratista el único responsable de los daños y perjuicios que directa o indirectamente se deriven por falta de los mismos. El Inspector fundamentará su aprobación en los resultados de las pruebas o análisis de laboratorio que se efectuarán de acuerdo a las “Normas para la Fabricación de Tubos de Concreto para Cloacas y Drenajes” de SANAA. calzas de madera o soportes de cualquier índole. según los planos o lo indique el Inspector.

de acuerdo con la velocidad de avance del junteo de los tubos. o apoyado en una estructura diseñada para llevar el peso del tubo y de su viga a un apoyo firme. esta limpieza consistirá en quitar cuidadosamente de los machos y campanas de los tubos por juntear. Los trabajadores que apliquen el mortero en las juntas. Si el Ingeniero Inspector sorprende a los trabajadores haciendo el mortero en el suelo o sin las precauciones especificadas. deberán seguir a los que coloquen el tubo. el mortero se aplicará con las manos protegidas con guantes de hule o por otro procedimiento previamente aprobado por el Ingeniero Inspector. El equipo de mezclado contará con una mezcladora. inclinado hacia arriba aproximadamente a 45 grados. de modo que siempre hay entre ellos una distancia de cuatro juntas cuando menos. Cuando se use el procedimiento tradicional. Si no se usaren “yes” de fábrica. preparando estas conexiones fuera de las zanjas por lo menos con dos semanas de anticipación a su empleo.Los tubos se colocarán sobre ella de manera que. En caso de que la excavación se haya hecho más profunda de los necesario. previa autorización u orden escrita del Ingeniero Inspector. esto será motivo para que exija que se destapen las juntas que él crea necesario y se vuelvan a tapar con nuevo mortero acabado de hacer. Siendo este trabajo adicional por cuenta y riesgo del Contratista.4 FABRICACION DEL MORTERO El mortero se fabricará siempre en una mezcladora. todo el que no se emplee durante ese lapso. libreta de registro de mezclado y reloj. 4. Este mortero deberá usarse dentro de los veinte minutos siguientes a su preparación y se desechará por cuenta y cargo del Contratista. cinco cajones. su fabricación se hará en pequeñas cantidades. los tubos se colocarán en un lecho de concreto sostenido en una fundación de mampostería llevada hasta donde el suelo tenga resistencia satisfactoria. por lo menos el cuadrante inferior de cada tubo quede apoyado en toda su extensión. la tierra y materiales extraños con cepillos de alambre y escobas. . sin pago extra alguno.3 LIMPIEZA Un vez que las tuberías se bajen a la zanja se procederá a su limpieza. 4.5 ACOMETIDAS En los sitios de la tubería que señalan los planos o especifique el Ingeniero Inspector para las acometidas de las “Conexiones Domiciliarias” o para las de las “Conexiones Pluviales” se podrán “yes” con un brazo de 15 ó 20 centímetros de diámetro. medidores de agregado de un pié cúbico cada uno. A fin de no desperdiciar este mortero. se preparará la cama usándose los métodos descritos en los dos párrafos anteriores. Si no hay buena fundación natural. el Contratista las sustituirá por medio de una acometida que conectará a tubos de alcantarillado. Las “yes” así construidas deberán satisfacer los mismos requisitos que las de fábrica. 4.

ésta será indicada por el Ingeniero Inspector. del segundo tubo y se enchufará éste en el primero hasta el fondo de la caja o campana. se pondrá un chaflán interior . a. Según sea el caso de que se trate. Después con un calafato de madera se calafateará ligeramente la estopa. b) UNION UNICAMENTE CON MORTERO DE CEMENTO Cuando así se especifique se hará como sigue: b. siempre que ésta sea previamente aceptada por el SANAA. se enrollará un cordón de estopa alquitranada alrededor del macho o espiga. Los métodos de unión se describen a continuación: a) UNION CON ESTOPA ALQUITRANADA Y MORTERO DE CEMENTO Cuando así se especifique se hará como sigue: a.4) PROTECCION ESPECIAL Cuando la tubería necesite protección especial no indicada en los planos o especificaciones. hasta lograr que el macho o espiga quede sujeto y firme concéntricamente en la caja o campana. mojando antes las superficies con que quedará en contacto. de manera que las superficies interiores de los tubos en contacto queden al ras una respecto a otra. a. la unión se hará por el método que corresponda. hasta un poco más arriba del diámetro horizontal del tubo. ayudándose con el calafateado de madera citado.3) TERMINACIÓN EXTERIOR DE LA JUNTA Cuando ya estén unidos dos tubos delante de una junta hecha como se acaba de describir.2) COLOCACIÓN DE MORTERO EN LA JUNTA Hecha la limpieza mencionada y la colocación y ajuste de la estopa alquitranada como se acaba se citan el espacio hueco anular de la junta se llenará con mortero 1:3.6 UNIONES Se podrá usar cualquier tipo de junta.1) COLOCACIÓN DE LA ESTOPA ALQUITRANADA Una vez colocado y bien anclado el primer tubo. En cualquier método de junteo que se use se evitará la formación de rebordes en el interior del tubo.1) COLOCACION DE MORTERO EN LA CAMPANA. para que no queden huecos en la junta. se terminará esa junta con un anillo exterior de mortero que se extienda a cada lado de la junta 2 “ sobre la espiga y 2” sobre la campana. Hecha la limpieza del tubo en la parte inferior interna de la campana y. al construir la junta. con una espátula o con una cuchara de albañil.4. a.

Se podrá usar otro tipo de junta . El espesor de esta faja de mortero deberá ser tal que. aproximadamente de cuatro (4) centímetros de ancho contados a partir del canto del extremo macho del tubo. el mortero excedente. el cual ocupará totalmente la base y superficie interiores de la campana. lona o arena humedecida para evitar que la junte se agriete. Al final de cada día de trabajo las bocas de los tramos de tubería deberán ser tapadas. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta. al insertar el macho en la campana.2) COLOCACIÓN DE MORTERO EN EL MACHO Hecha la limpieza como se indicó en la parte superior externa del tubo y. la junta quede llena totalmente y se escape hacia fuera. el Ingeniero inspector deberá verificar que las niveletas permanecen en la posición exacta y comprobará si los tubos quedaron colocados correctamente en planta y en perfil. cuidadosamente se empujará el macho para enchufarlo dentro de la campana. 4.8 TOLERANCIA La tolerancia tanto en planta como en perfil será de 3 (tres) milímetros para tubos hasta 60 (sesenta) centímetros de diámetro. b. b. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta. siempre que ésta sea aprobada previamente por el Inspector. hasta un poco más abajo del diámetro exterior horizontal del tubo. se pondrá una faja exterior de mortero. forzándolo para que se escape el mortero sobrante. FRAGUADO DE LAS JUNTAS El fraguado de las juntas debe hacerse colocando sobre ellas una banda de yute. tanto por el interior de la junta como hacia el extremo del borde de la campana. y de 5 (cinco) milímetros para tubos desde 70 (setenta) centímetros hasta 120 (ciento veinte) centímetros de diámetro. .7 VERIFICACION DEL ALINEAMIENTO Antes y después del junteo de las tuberías.de mortero. 4.3) ENCHUFE Una vez colocado el mortero en la campana y macho que forman la junta.

En algunos casos. previa autorización del SANAA. elevación. se construirán las cimentaciones de las estructuras.4. pendiente. El Contratista proporcionará por su cuenta los materiales y mano de obra necesarios para esta verificación y no tendrá derecho a retribución alguna por este concepto. . Estas estructuras se construirán a medida que se coloquen las tuberías. las que se construirán de acuerdo con los planos anexos y con los cuales supervisará el Ingeniero Inspector al Contratista. Las intersecciones de las tuberías con estas estructuras boquillarán en la forma indicada en los planos o en la forma que prescriba el Ingeniero Inspector. La distancia entre dos pozos no será mayor de 100 (cien ) metros para tubería menor de 30 pulgadas de diámetro. 5. El paramento interior y exterior se recubrirá con una aplicación de mortero. Al construirse la base de concreto de los pozos de visita o de caída se harán en ella los canales de media caña correspondientes puliéndose cuidadosamente y se acabarán de acuerdo con los planos. sin restringir el espacio interior de los pozos. SECCION 5 OBRAS ACCESORIAS Se colocarán pozos de visita en todo cambio de dirección. El Ingeniero Inspector suspenderá la colocación de la tubería si no se cumple con este requisito. No se permitirá que existan más de trescientos (300) metros instalados de tuberías sin que estén terminadas las estructuras. ni mayor de 150 (ciento cincuenta) metros para secciones de tubería mayor de 30 pulgadas de diámetro.1 POZOS DE VISITA DE CONCRETO Serán construidos de acuerdo con los planos y de concreto con resistencia mínima a la comprensión de 2500 psi. en los arranques y en las intersecciones con otras alcantarillas. estos espaciamientos podrán ser hasta 10% (diez por ciento) mayores. diámetro.9 RECEPCION DE TRAMOS TERMINADOS Solamente se recibirán tramos de tubería totalmente terminados entre pozo de visita o entre dos estructuras sucesivas de drenaje o alcantarillado y una vez hechas y verificadas las pruebas hidrostáticas correspondientes. Antes de colocar las tuberías.

2 POZOS DE VISITA DE TIPO COMUN Y CAJAS PARA CAIDAS. saturados. ADOSADAS A ESTOS. se formarán directamente las medias cañas.4 COTAS DE LAS TAPADERAS Las cotas a que quedarán las tapaderas de los pozos y las estructuras semejantes serán precisamente las fijadas en detalle para pozos. Se construirán de mampostería de ladrillo rafón común y mortero y deberán llenar los requisitos que se fijan a continuación: Los ladrillos (rafón) deberán mantenerse por lo menos dos horas en agua y se colocarán. El piso deberá tener pendiente hacia las medias cañas del 15%. Se pulirán cuidadosamente los canales de media caña y se acabarán de acuerdo con los planos. sin pago adicional deberá hacer los trabajos necesarios para que queden a las cotas debidas. o en deflexiones totales menores de cuatro grados.Las paredes tendrán 20 (veinte) centímetros de espesor mínimo y la cimentación consistirá en una base de 20 (veinte) centímetros de espesor y de un diámetro mayor en 16 (dieciséis) centímetros que el diámetro exterior de la estructura. después se colocará en la base. b) Se construirán de mampostería de ladrillo y mortero con recubrimiento de concreto o mortero de un espesor igual al de la tubería de mayor diámetro adyacente al pozo. c) Se introducirán tuberías media caña al fundirse el concreto de la base.3 MEDIAS CAÑAS Las medias cañas se harán por alguno de los procedimientos siguientes: a) Al hacerse el fundido del concreto de la base. . cuya forma será de una U con fondo semicircular. sus lados deberán elevarse por lo menos hasta la corona del tubo inferior. Este procedimiento podrá usarse en rectas. Las hiladas quedarán horizontales y con espesor de juntas no mayor de un centímetro y medio. las rasantes de calles proyectadas. enseguida se terminará la media caña a la altura de la corona del tubo inferior. a juicio del Ingeniero Inspector. Sobre esta base construirán las medias cañas de transición. cortando la mitad superior después de que endurezca completamente el concreto de la base. 5. mediante el empleo de un molde. d) Dentro del pozo se construirán completos los del alcantarillado. hasta la mitad de la altura de los del alcantarillado dentro del pozo. a lo sumo diez minutos después. 5. Estas deberán construirse antes de hacer las conexiones domiciliarias para poder trabajar en seco. o un mínimo de cuarenta centímetros sobre el terreno natural inalterado cuando se construya en áreas libres. En caso contrario el Contratista. 5.

El acabado de los pozos será de mortero y comprenderá todas las superficies interiores y exteriores. brocal y tapa no considera altura del pozo.19-M-181 de SANAA. desprendimientos. puliéndolo con un fino de cemento. las excavaciones se harán dejando un espacio libre al contorno de las mismas. Las excavaciones para pozos de visita y cajas de caídas adosados a éstos y sus obras accesorias son parte de éstos. serán invariablemente rechazados sin que el Contratista tenga derecho a paga adicional alguna. Los acabados que. conservándose abundantemente mojados. sin modificación alguna respecto a los Planos Tipo de pozos de visita. Para efectos de pago el costo unitario del pozo. Antes de la aplicación del acabado se picarán y humedecerán las juntas y las superficies. suficiente para la aplicación del repelió exterior.00) METROS Se harán por medio de cajas adosadas a los pozos de visita de acuerdo con el Plano Tipo de Detalles No.5 REPELLO El acabado tendrá un espesor mínimo de 1 (un) centímetro y se terminará siempre con llana o regla. . b) CAIDAS COMPRENDIDAS ENTRE CINCUENTA (50) centímetros y dos (2. El espacio excavado se rellenará como se explica en la Sección 7 de estas Normas. Los acabados se curarán durante diez (10) días. 5. a juicio del ingeniero Inspector. una vez terminada y recibida la estructura.6 CAIDAS Las caídas serán de dos tipos: a) CAIDAS INFERIORES A CINCUENTA (50) CENTÍMETROS Se harán dentro del pozo. 5. El mortero se aplicará en forma contínua para no dejar juntas. por su reposición. grietas y rugosidades. no reproduzcan las superficies regulares exigidas en los planos o que presenten juntas.

andenes o cualquier otro lugar por donde no haya tránsito de vehículos. La construcción de estos registros se hará como sigue: a) b) Se hará la excavación necesaria para alojar el registro. La tubería principal se unirá al fondo de la cámara con tubos bajante. Sobre el cimiento se levantarán los muros que serán de mampostería de ladrillo rafón standard (7x14x28 cms.) construidos de acuerdo al numeral 5. Se consolidará el fondo de la excavación. c) d) Se construirá el cimiento de diez (10) centímetros de espesor y en lo demás de acuerdo al numeral 4. .7 POZOS DE CAIDA Deberán construirse cuando haya un desnivel de ochenta (80) centímetros o más entre el fondo de la cámara y la invertida de la tubería de entrada. cuyo diámetro se especifica en los planos suministrados o aprobados por el SANAA y se conectará por medio de una sección cuya forma y dimensiones están indicadas en el mismo plano.8 BROCALES Y TAPAS DE LOS POZOS Serán de hierro fundido donde haya pavimento o se proyecte pavimentar. 5. La tubería principal se prolongará con su pendiente original hasta la pared interior de la cámara. Dicho tubo estará colocado por fuera de la cámara y en el mismo plano vertical de la tubería principal.2 de estas Normas. Tendrán la forma y dimensiones del plano suministrado por el SANAA y serán suministrados e instalados por cuenta del Contratista. 5. tal como zonas verdes.3 de estas Normas en lo que a ellos sea aplicable.9 CAJAS DE REGISTRO Son pequeñas cajas o estructuras que tienen acceso a las cloacas del interior de los predios.5. y diámetro de dieciséis (16) centímetros mayor que el diámetro exterior de la cámara. Las profundidades de los pozos de visita se considerarán entre la parte superior más alta la tapa del broncal y la parte interior inferior más baja de la media caña más profunda . de resistencia a la comprensión de treinta (30) centímetros de espesor. y de concreto reforzado donde no haya ni se proyecte pavimento. permiten la inspección de esas cloacas así como la introducción de varillas u otros dispositivos semejantes para su limpieza. de acuerdo con lo estatuido en el acápite de localización y niveles de estas especificaciones. La cimentación de la cámara consistirá en una losa de concreto de 180 KG/cm2.

para saturarlo. Se construirán en acero.50 m/s. 5. forma y dimensiones que se muestra en plano del proyecto específico.00 m/s para aguas negras. consistirán preferiblemente de canaletas elevadas. con coeficiente c = 100. las velocidades mínimas aceptables serán de 1. Esta prueba se hará en la forma siguiente: Se llenará de agua el ramal por espacio de dos (2) horas.e) La superficie interior y exterior de los muros se cubrirá con repellado de mortero de un (1) centímetro de espesor. deberá recogerse una cantidad sensiblemente igual. se probará con agua en presencia del Ingeniero Inspector. Las velocidades máximas recomendables no superarán 3. 5. de modo que se efectúe el rebose. En el extremo más alto de la cloaca se vaciará una cantidad medida de agua y al final.14 SIFONES INVERTIDOS Se diseñarán como mínimo con dos tuberías de 8 pulgadas de diámetro y tendrán medios adecuados de limpieza. Para aplicarlos se mojarán previamente las paredes de los muros y una vez se alisará con una regla y se impermeabilizará con un fin de cemento. . 5.11 PRUEBAS Una vez terminada la instalación de un ramal de cloacas y antes de cubrirlo y conectarlo a la alcantarilla.12 SIFONES Se construirán de los materiales. 5. hierro fundido o concreto. 5.10 RAMALES DE CLOACA Todas las conexiones de ramales se harán en ángulos no mayores de 45 grados usando piezas de conexión y de tal manera que las materias que conducen se descarguen precisamente dentro de los registros y no contra los chaflanes y los muros.13 ALIVIADEROS Se construirán dentro de las cámaras de inspección. Se calcularán por la fórmula de HAZEN WILLIAMS.50 m/s para aguas lluvias y 1.

dejando sobre de ella un montículo de quince (15) centímetros sobre el nivel natural. éste extenderá por escrito la autorización correspondiente al Contratista para proceder al relleno de las excavaciones. una carga de agua que no excederá de un tirante de dos (2) metros. No se colocarán rocas o piedras en un distancia menor de quince (15) centímetros de la pared exterior del tubo o accesorio. El Contratista debe facilitar (sin costo adicional). el equipo. el Contratista procederá a rehacer las junta defectuosas. 6. . Se repetirá esta prueba hidrostática mientras haya fugas. materiales. 6. para que presencie las pruebas hidrostáticas necesarias para comprobar que la unión está correctamente hecha. en presencia del Ingeniero Inspector. La prueba hidrostática consistirá en lo siguiente: Se dará a la parte más alta de la tubería. El material deberá distribuirse uniformemente y cada paca debe ser compactada a no menos de noventa y cinco por ciento (95%) de relleno. agua y trabajadores que necesite el Ingeniero Inspector para comprobar si la tubería tendida satisface o no las especificaciones estipuladas en esta Sección. hasta que no se presenten las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector.1 Los zanjos deben rellenarse con material seleccionado en capas no mayores de quince (15) centímetros de espesor hasta colmar la excavación.3 ORDEN DE ATERRADO Terminada la instalación o inspección de tubería y las pruebas de impermeabilidad de las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector. cisternas.SECCION 6 PRUEBA DE IMPERMEABILIDAD DE LA TUBERÍA DE ALCANTARILLADO Y SUS JUNTAS 6.1 NOTIFICACIÓN DE TERMINACION El Contratista notificará al Ingeniero Inspector la terminación de la unión de la tubería de alcantarillado en cada tramo. Si la unión está defectuosa.2 PRUEBAS HIDROSTATICAS Las pruebas hidrostáticas de impermeabilidad del alcantarillado y sus juntas se harán en cada tramo entre pozos consecutivos por el Contratista. el Contratista cumplirá con lo consignado a continuación: 7. SECCION 7 RELLENO DE LOS ZANJOS En lo que a relleno de zanjos se refiere. las juntas acusarán fugas. herramientas.

para colocar material bajo y en los lados del tubo. siempre y cuando estas piedras no hagan contacto con los tubos. 7.7 Donde el material de relleno no es satisfactorio. pues en caso contrario.5 Cualquier material sobrante después del relleno de los zanjos será acarreado por cuenta del Contratista a pozos de desperdicio adecuados y aprobados por el Inspector.3 Cuando las necesidades de las obras o el Inspector lo ordenare. 7.7. . que el relleno deberá ser efectuado en forma tal que cumpla con las especificaciones de la técnica “Protector” de compactación. El relleno sobre excavaciones o derrumbes imputables al Contratista no será computado para fines de pago. No se permitirá caminar o trabajar sobre las tuberías instaladas. de acuerdo a las dimensiones de zanjo indicadas en el cuadro respectivo. de tal manera que no se produzcan presiones laterales diferenciales que ocasionen cambios de alineamiento horizontal en las tuberías. se deberán utilizar dos tablestaca o retenidos de piedra. 7.8 El relleno de excavaciones de zanjos le será medido para fines de pago en metros cúbicos. 7. todo a satisfacción del Ingeniero Inspector. al principio con un apisonador inclinado. El relleno de los zanjos debe hacerse simultáneamente a ambos lados de los tubos.4 Los rellenos en terreno con pendiente fuerte y con el objeto de evitar que la tierra sea arrastrada por las aguas lluvias. verificada la inspección.2 No se deberá proceder a efectuar ningún relleno de excavación sin antes obtener la aprobación por escrito del Inspector. El relleno de los zanjos podrá iniciarse solo cuando el Inspector lo autorice por escrito. párrafo 13. 7. las pruebas hidrostáticas y terminado el relleno. Ver sección 13. hechas las obras accesorias. éste extenderá la constancia de recepción correspondiente a obra terminada.1. 7. piedra quebrada o arenón puede usarse. éste podrá ordenar la total extracción del material sin que el Contratista tenga ninguna retribución por ello. SECCION 8 RECEPCIÓN DE OBRA TERMINADA Terminada la instalación de la tubería. grava.6 El empedrado o pavimento de la calle deberá reponerse hasta que el relleno se haya consolidado.

. Todos los cuadros e informes deberán ser certificados por el Ingeniero Inspector de las obras. un juego de originales de Planos. caso de existir. incluyendo el Programa de Trabajo y los informes periódicos que demuestran el progreso de la obra. de las instalaciones efectuadas por el Contratista. siguiendo las indicaciones del Inspector en cuanto a escalas.SECCION 9 PROGRESO DE LA OBRA . SECCION 10 PLANOS FINALES (DE CONSTRUCCIÓN) 10. el Contratista cumplirá con lo consignado a continuacion: 9. detalles que deben llevar los planos. etc.1 Antes de efectuar el pago final y la aceptación final de la Obra el Contratista está en la obligación de entregar al SANAA. Copias de estos informes deben remitirse a la oficina de Normas y Supervisión.1 Los cuadros estadísticos previamente preparados por el Contratista. Puede hacerse uso de gráficos que demuestren claramente el progreso de la obra a la fecha.INFORMES En lo que se refiere al progreso de la Obra e Informes. deben llenarse fiel y puntualmente.. Deberá indicarse cualquier motivo que haya atrasado el progreso normal de la obra.

SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS SANAA DISTRITO METROPOLITANO NORMAS Y ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCION DE ALCANTARILLADO SANITARIO 2001 .

INDICE DISPOSICIONES GENERALES Sección 1 Sección 2 Sección 3 Sección 4 Sección 5 Sección 6 Sección 7 Sección 8 Sección 9 Sección 10 Sección 11 Sección 12 Normas Generales de Construcción Limpieza del Derecho de Vía Ruptura y Reposición de Pavimentos Excavación de Zanjos Instalación de Tuberías Prueba de Impermeabilidad de la Tubería de Alcantarillados y sus juntas Relleno de Zanjos Formaletas Recepción del Tendido de Tuberías Obras Accesorias Progreso de la Obra e Informes Planos Finales (de Construcción) 53 55 55 55 57 63 65 65 66 66 72 72 .

4 1. chequear y comprobar las elevaciones dadas por el SANAA y esta Institución no se responsabilizará por error que cometa el Contratista por la falta de esta comprobación. situación y profundidad de las líneas de tubería. Todos los alcantarillados deberán colocarse por los prados públicos si los hay. SECCION 1 NORMAS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN 1. Todas las líneas de alcantarillado se marcarán con tránsito.DISPOSICIONES GENERALES El programa de construcción de Sub-colectores en el sistema de Colección del Alcantarillado Sanitario de la ciudad debe realizarse de acuerdo con los planos aprobados por el SANAA. deberán dar aviso por escrito al Inspector de la Obra nombrado por el SANAA. Es responsabilidad del Contratista revisar. si no los hay.2 1. Las cantidades de obra aquí expresadas son aproximadas y están sujetas a aumento o disminución para efectos de pago. Ms. La mínima distancia libre entre ellas 1.3 1. excepto en aquellas vías que lleven a red doble. Cuando por el costado de una vía se vaya a construir un alcantarillado por aguas negras y otro para aguas lluvias. La tubería del alcantarillado no podrá ir en la misma zanja que la tubería de agua potable. al iniciar la construcción de las mismas. Todas las modificaciones aprobadas por el Ingeniero Inspector deben figurar en los Planos de Construcción. Las tuberías para aguas negras se colocarán en el centro de las calles. éste último deberá estar más cerca al eje de la vía con tránsito. deberá ser previamente consultado con el Departamento de Normas y Supervisión del SANAA. Todo cambio en los mismos cuando aquel modifique la concepción básica del Proyecto. colectores. los cuales deberán ser elaborados indicando la localización definitiva de las obras.1 Los constructores o personas responsables de la ejecución de las obras. nivel de precisión y cinta metálica. El SANAA indicará al contratista la localización más inmediata de los B.6 . avenidas y carreteras y las de aguas lluvias por los costados Norte y Oriente. el SANAA conseguirá el derecho de vía con los propietarios. relacionados a puntos de referencia permanentes. Es responsabilidad del Contratista revisar. dándose las razones que motivan el cambio. Geodésicos de los cuales él partirá con su nivelación al sitio de donde se construirán los colectores o subcolectores.5 1. conforme se encuentran mostradas en los planos de construcción suministrados por el SANAA.

monumentos y estacas de los levantamientos topográficos y trazos de construcción serán localizados y conservados por el Contratista. etc. La tubería de agua potable siempre estará instalada sobre la tubería de alcantarillado 1. informará al Inspector cuando esté listo para hacer con él un recorrido de reconocimiento. El Contratista asume la responsabilidad de todos los trabajos topográficos y de campo. arbustos. y 20. 1. párrafos 20. El SANAA se responsabiliza únicamente en proporcionar al Contratista los planos y perfiles. pasos falsos. PERO EN CASO QUE OCURRIERA.2.50 metros..será: entre aguas negras y agua potable 1.1. El error tolerable en las cotas de las niveletas será de tres milímetros.1 El Urbanizador obtendrá por negociaciones directas con los propietarios de la franja de servidumbre para la construcción de las obras. desarregladas o destruidas en el proceso de la construcción de las obras o después de haber sido ejecutadas y las restaurará reconstruyéndolas. su reconstrucción y relocalización será hecho por el mismo Contratista. Se establecerán los distintos cortes por medio de clavos sobre reglillas verticales de 1” X 3” clavadas a la línea central marcada en las niveletas. así como de las demás obras existentes que sean removidas. escaleras. Los bancos de nivel. cuerdas y otras herramientas para ascenso y descenso. 20.00 metro como mínimo. mano de obra y tipo de construcción de igual grado y calidad a los que existían anteriormente.1 En la construcción de alcantarillado sanitario no se contempla la RUPTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS.00 metro.7 Caminos de Acceso: El Contratista construirá por su cuenta y riesgo los caminos de acceso al sitio de construcción de los colectores o subcolectores. En caso de que por cualquier circunstancia éstos sean destruidos o cambiados de lugar. salvo casos especiales que se podrá acortar esa distancia de acuerdo a la decisión del Inspector. SECCION 3 RUPTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS 3. los que utilizará para el acarreo de tuberías y demás materiales y será responsable (el Contratista) por la reparación de cualquiera y de todos los pavimentos o caminos.3 de las Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable. en la servidumbre que tendrá un ancho de dos metros a cada lado de la línea central de la tubería y removerá todos los obstáculos sobre y bajo esta franja proveyendo facilidades de acceso para fines de reconocimiento como puertas. entre aguas lluvias y agua potable 1. El contratista efectuará la tala de árboles. . reparándolas o reemplazándolas con materiales. todo estará sujeto a los términos expresados en la Sección 20. SECCION 2 LIMPIEZA DE LA SERVIDUMBRE 2. todo este trabajo será hecho por el Contratista y por su propia cuenta.

La sección bajo las campanas. No deben dejarse piedras en el fondo del zanjo. previo autorización del Inspector con el objeto de que la tubería instalada quede protegida y no expuesta. 1. . Dimensión de Zanjos. 0. 4.60 Mts.2 Para la excavación de zanjos se seguirá lo consignado en la Sección 21. debe profundizarse los suficiente para evitar que el relleno produzca efecto de viga. (ver cuadro en página siguiente) DIAMETRO DEL TUBO 4” 6” 8” 10” 12” 15” 18” 21” 24” 27” 30” 36” 42” 48” ANCHO DEL ZANJO 0. formando así una superficie adecuad para la colocación de la tubería. El tubo debe dejarse uniformemente soportado en toda su longitud.70 Mts. Si la excavación se hace en roca o si el fondo no está uniforme.80 Mts.90 Mts. las profundidades indicadas pueden modificarse. Para profundidades superiores a dos metros o para condiciones especiales.1 4. además de que la tubería puede ser protegida con viga de concreto cuando así fuere necesario y autorizado por el Inspector. 1. 1.SECCION 4 EXCAVACIÓN DE ZANJOS 4. debe entonces removerse toda proyección de roca dentro de seis pulgadas de la pared exterior del tubo y sustituir esas seis pulgadas con material selecto y apropiado.60 Mts.60 Mts.1. 0. 0. 0. el ancho del zanjo será definido por el Ingeniero Inspector. 1.3 El fondo del zanjo debe construirse recto y al nivel apropiado.70 Mts.2 y 21.10 Mts.3. En condiciones normales los siguientes anchos y profundidades pueden emplearse y cuando se prevean trabajos futuros de Pavimentación. 0.30 Mts.00 Mts. 0.90 Mts.20 Mts.30 Mts. 21. 1. párrafos 21.60 Mts. 1. 2.

2 5. previa autorización del Inspector.4 Los zanjos deben mantenerse sin agua durante el trabajo de acoplamiento de los tubos en el caso de que corra agua por el fondo de los zanjos.4 .4. El drenaje de los zanjos para efectos de pago será negociado entre el Contratista y el Inspector. previo la hechura del mismo.3 5. en el sitio de trabajo.1 Se entenderá por “Instalación de Tuberías de Concreto para Alcantarillado” el conjunto de operaciones que debe ejecutar el Contratista para colocar en forma definitiva. 5. según los planos o las órdenes del Inspector. Las características y forma de los ademes y puntales serán fijados entre el Inspector y Contratista y fijados por éste último. y teniendo en cuenta que la campana ocupará el extremo superior de cada tubo. se haga necesario preparar zanjos en terrenos inestables. la tubería de concreto simple o reforzada. se podrá construir un filtro adecuado de piedra. aprobación que el Inspector fundamentará en los resultados de las pruebas o análisis de laboratorio que se efectuarán de acuerdo a las “Normas para la Fabricación de Tubos de Concreto para Cloacas y Drenajes” que se acompañan y forman parte de este Contrato. No se permitirá colocar tubos sobre piedras. calzas de madera o soportes de cualquier índole. SECCION 5 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS 5. Se iniciará la colocación de las tuberías partiendo de las cotas más bajas de las alcantarillas hacia la más alta.5 Ademado. se colocarán además de madera para evitar accidentes a los trabajadores ocasionados por derrumbes. siendo el Contratista el único responsable de los daños y perjuicios que directa o indirectamente se deriven por falla de los mismos. éste podrá ensancharse. Colocación de las Tuberías. para conducir el agua por un costado de la tubería o la utilización de algún otro método de desecado de zanjos con la autorización del Inspector. cascajo o tubería perforada y conectarlo al alcantarillado de aguas lluvias. 4. ya sea de macho o campana o de espiga que se requiera para la construcción de redes colectores de alcantarillado Las tuberías de concreto serán suministradas por cuenta del Contratista. previa la aprobación del Inspector por escrito. Cada pieza de tubería deberá tener un apoyo completo y firme en toda su longitud para lo cual se colocará de modo que el cuadrante inferior de su circunferencia descase en toda su superficie sobre la plantilla o fondo del zanjo. Cuando por la naturaleza o cantidad de las aguas de filtración dentro del zanjo. según los planos o lo indique el Inspector. Cuando por circunstancias especiales.

Una vez que las tuberías se bajaron a la zanja se procederá a su limpieza. El mortero de cemento se fabricará siempre en una mezcladora o sobre una tarima o lámina impermeable. su fabricación se hará en pequeñas cantidades. Los tubos se colocarán con la campana hacia aguas arriba. A fin de no desperdiciar este mortero. A la mezcla anterior se agregará agua suficiente para formar una pasta de consistencia cremosa seca. no se golearán ni dejarán caer dentro de los zanjos. El espesor de este lecho no debe ser menor de 0. 5. esto será motivo para que exija que se destapen las juntas que él crea necesario y se vuelvan a tapar con nuevo mortero acabado de hacer. por lo menos el cuadrante inferior de cada tubo quede apoyado en toda su longitud. El mortero de cemento se aplicará con las manos protegidas con guantes de hule o por otro procedimiento previamente aprobado por el Ingeniero Inspector. Si la fundación es en roca se colocará sobre ésta un lecho a base de concreto o arena. El tendido de la tubería se hará de acuerdo con las cotas y pendientes que fijen los planos anexos y siempre de aguas abajo hacia aguas arriba.Las tuberías y las piezas especiales serán bajadas al fondo de la zanja de modo de evitar que sufran roturas o daños. (1/8”). para evitar que se mezcle con tierra o que se pierda lechada. Se mezclarán una parte de cemento portland y tres partes de arena que pase por la malla de 3 mm. de acuerdo con la velocidad de avance del junteo de los tubos.5 Cimentación de la Tubería. cuidando que no penetre tierra en ellos o al interior de la campana.10 mts. Si no hay buena fundación natural. (Ver detalle en dibujo). Los tubos se colocarán sobre ella de manera que. ésta consistirá en limpiar cuidadosamente los machos y campanas de los tubos por juntear. Para esto el Contratista utilizará las niveletas con que el Ingeniero Inspector le recibió la excavación de zanja en que se va tender la tubería. o apoyado en una estructura diseñada para llevar el peso del tubo y de su carga a un apoyo firme. Este mortero deberá usarse dentro de los veinte minutos siguientes a su preparación y se desechará por cuenta y cargo del Contratista. Los mismos medios de asegurar una fundación firme se adoptarán en caso de que la excavación se haya hecho más profunda de lo necesario.6 . Si la fundación es en tierra buena y firme. los tubos se colocarán en un lecho de concreto sostenido en una fundación de mampostería llevada hasta el suelo de resistencia satisfactoria. Si el Ingeniero Inspector sorprende a los trabajadores haciendo el mortero sobre el suelo o sin las precauciones especificadas. la tierra debe ser conformada de tal manera que se proporcione un apoyo completo al cuadrante inferior de cada tubo. 5. quitándoles la tierra o materias extrañas con cepillos de alambre o escobas. todo el que no se emplee durante ese lapso.

Si no se usaren “yes” de fábrica. la unión se hará por el método que corresponda. Hecha la limpieza antes mencionada y la colocación y ajuste de la estopa alquitranada como se acaba de citar. La inserción se formará por la “ye” citada y un codo de 45 grados. de modo que siempre haya entre ellos una distancia de cuatro juntas cuando menos. . deberán seguir a los que coloquen el tubo. para que no queden huecos en la junta.8 Según sea el ceso de que trate. Cuando así se especifique se hará como sigue: a. Colocación de Mortero en la Junta. 5. 5. Terminación Esterior de la Junta. b. Después con un calafato de madera se calafateará ligeramente la estopa.1 Unión con Estopa Alquitranada y Mortero de Cemento. previa autorización u orden escrita del Ingeniero Inspector. d. ésta será indicada por el Ingeniero Inspector. mojando antes las superficies con que quedará en contacto. se enrollará un cordón de estopa alquitranada alrededor del macho o espiga. Colocación de la Espota Alquitranada. c. de manera que las superficies interiores de los tubos en contacto queden al ras una respecto a la otra. Protección Especial. Cuando ya estén unidos dos tubos delante de una junta hecha como se acaba de describir. 5. Las “yes” así construidas deberán satisfacer los mismos requisitos que las de Fábrica.7 En los sitios de la tubería que señalan los planos o especifique el Ingeniero Inspector para las inserciones de las “Conexiones Domiciliarias” o para las de las “Conexiones Pluviales” se pondrán “yes” con un brazo de 15 ó 20 centímetros de diámetro. el Contratista las sustituirá por medio de una acometida que conectará a tubos de alcantarillado.8. inclinado hacia arriba aproximadamente 45 grados. o de 20 centímetros de diámetro.Los trabajadores que apliquen el mortero en las juntas. Los métodos de unión se describen a continuación. con una espátula o con una cuchara de albañil. preparando estas conexiones fuera de las zanjas por lo menos con dos semanas de anticipación a su empleo. el espacio hueco anular de la junta se llenará con mortero de cemento 1:3. si así se especificó. ayudándose con el calafato de madera citado. hasta lograr que el macho o espiga quede sujeto y firme concéntricamente en la caja o campana. formado a 45 grados entre el canto de la campana y la superficie exterior de la espiga o macho del otro tubo. del segundo tubo y se enchufará éste en el primero hasta el fondo de la caja o campana. se terminará esa junta con un chaflán exterior de mortero de cemento. de 15 centímetros de diámetro. Una vez colocado y bien anclado al primer tubo. sin pago extra alguno. Cuando la tubería necesita protección especial.

hasta un poco más arriba del diámetro horizontal del tubo.2 Unión únicamente con Mortero de Cemento. b. el saco de arena quedará tapado el extremo de la tubería en instalación y ello evitará que penetren animales o materias extrañas. 5. cuidadosamente se empujará el macho para enchufarlo dentro de la campana. Cuando el Inspector así lo requiere o las condiciones así lo exijan se colocará sobre la junta una banda de yute. formando a 45 grados entre el canto de la campana y la superficie exterior del macho del otro tubo.8. a. se pondrá un chaflán interior de mortero de cemento. Posteriormente cuando ya estén unidos dos tubos delante de una junta hecha como antes se describe. pero sin sacarlo del tercer tubo. Hecha la limpieza ya citada en la parte superior externa del lomo del tubo y. Una vez colocado el mortero en la campana y macho que formarán la junta. cuando así se especifique se hará como sigue: a. El espesor de esta faja de mortero deberá ser tal que. tanto por el interior de la junta como hacia el extremo del borde la campana. Terminación Exterior de la Junta.8. lona o arena humedecido para evitar que la junta se agriete.3 Fraguado de las Juntas. se terminará esta junta con un Chafán exterior de mortero de cemento. Afine Interior de la Junta. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta. c. Al final de cada día de trabajo. . al insertar el macho en la campana. A medida que avance la colocación del tubo. y.5. de ancho contados a partir del canto del extremo macho del tubo. al escupirse el mortero de cemento. durante el enchufe de los machos así como cualquier materia extraña que estuviera en el interior de los tubos. el cual ocupará totalmente la base y superficie interiores de la campana. hasta un poco más abajo del diámetro exterior del tubo. Con lo anterior se eliminarán los rebordes de mortero de cemento que se formaron en el interior de la tubería. dicho saco se forzará para que pase a través del interior de la segunda junta. forzándolo para que se escape el mortero de cemento sobrante. Hecha la limpieza ya citada en la parte inferior interna de la campana y. se pondrá una faja exterior de mortero de cemento aproximadamente de 4 cm. después de hecha l segunda junta. Colocación de Mortero en la Campana. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta. a través del interior del primer tubo instalado. se forzará un saco de arena para que pase a través del interior de la primera junta pero sin sacarlo del segundo tubo. Enchufe. Colocación de Mortero en el Macho. b. c. la junta quede llena totalmente y se escape hacia fuera el mortero excedente. así sucesivamente.

paralelamente al eje proyectado para la tubería.1 El contratista notificará al Ingeniero Inspector la terminación de la unión de la tubería de alcantarillado en cada tramo. para lo primero mandará estirar hilos dentro de la zanja. materiales. Invariablemente el Ingeniero Inspector comprobará antes de recibir cualquier tubería que ésta se encuentre limpia. para que éste último presencie las pruebas hidrostáticas que proceda a comprobar que la unión está correctamente hecha.5 Verificación del Alineamiento de la Tubería de Alcantarillado. Totalmente se recibirán tramos de tuberías totalmente terminados entre pozo de visita o entre dos estructuras sucesivas de drenaje o alcantarillado y una vez hechas y verificadas las pruebas hidrostáticas correspondientes. 5.5. ya que el Contratista está expresamente obligado a hacerlo sin retribución alguna. 5. para lo segundo lo hará por medio de nivelación de precisión en ambos extremos de cada tubo. cuyo importe está incluido en los precios unitarios del presupuesto que rige el contrato. y no tendrá derecho a retribución alguna por este concepto.8.2 El Contratista debe facilitar el equipo. El Contratista proporcionará por su cuenta los materiales y mano de obra necesarios para esta verificación. sin piedras y sin obstrucciones en toda su longitud. herramientas. siempre que ésta sea previamente aceptada por el SANAA. 6.8.10 . Cuando el Contratista avise al Ingeniero Inspector que ha sido terminada la entubación de un tramo. éste después de verificar que las niveletas permanecen en la posición exacta comprobará si los tubos quedaron colocados correctamente en planta y en perfil. agua y trabajadores que necesite el Ingeniero Inspector para comprobar si la tubería tendida llena o no las especificaciones estipuladas en esta sección. SECCION 6 PRUEBA DE IMPERMEABILIDAD DE LA TUBERÍA DE ALCANTARILLADO Y SUS JUNTAS 6. cisternas.4 Se podrá usar cualquier otro tipo de junta. Su importe queda incluido en los presupuestos relativos a tendido de tuberías de alcantarillado. 5.9 La tolerancia tanto en planta como en el perfil será de 3 milímetros para tubos hasta de 60 centímetros de diámetro y de 5 milímetros para tubos de 70 a 120 centímetros de diámetro.

que desagüe al citado pozo de visita con una manguera de 15 cm. o solamente la prueba “B”.6. con relleno del producto de la excavación. Si la unión acusare defecto de esta prueba.5 de las “Normas para Construcción de Sistemas de Agua Potable” que forman parte de este contrato. el contenido de agua de un tanque de cinco metros cúbicos de capacidad. Consiste en vaciar. En el pozo aguas abajo el Contratista instalará una bomba.2 . a.1. No se permitirá caminar o trabajar sobre las tuberías instaladas. Esta prueba hidrostática tiene por objeto determinar si es que la parte inferior de las juntas se retacó debidamente con mortero de cemento. Prueba “A”: Esta prueba se hará por el Contratista en presencia del Ingeniero Inspector. el Contratista procederá a la reparación inmediata de las juntas defectuosas y se repetirá esta prueba hidrostática hasta que la misma acuse una unión correcta a satisfacción del Ingeniero Inspector. (6”) de diámetro. el Contratista cumplirá con lo consignado en la Sección 27. el Contratista procederá a descargar la tubería y a rehacer las juntas defectuosas. El relleno de los zanjos podrá iniciarse solo cuando el Inspector lo autorice por escrito. 27.4 y 27. Si la unión está defectuosa las juntas acusarán fugas. Esta prueba debe hacerse en presencia del Ingeniero Inspector y a satisfacción del mismo antes de rellenar las zanjas. dejando correr el agua libremente a través del tramo de alcantarillado por probar. 27. una carga de agua que no excederá de un tirante de dos metros. las juntas presentarán fugas por la parte inferior de las juntas de los tubos de concreto.1 En lo que a relleno de zanjos se refiere.3 Las pruebas hidrostáticas de impermeabilidad del alcantarillado y sus juntas se hará por el Contratista en último o se harán ambas. SECCION 7 RELLENO DE LOS ZANJOS 7. en el pozo de visita aguas arriba del tramo por probar. párrafo 27. a fin de evitar que se forme un tirante de agua que podría deslavar las últimas juntas de mortero de cemento que aún estén frescas. 27. en caso contrario. Prueba Hidrostática “B”: Esta prueba consiste en dar. b. la parte central de los tubos y dejando totalmente libre las juntas de los mismos. 7.3. Se repetirá esta prueba hidrostática cuando haya fugas hasta que no se presenten las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector.2. la prueba “A” y la prueba “B”. a la parte más baja de la tubería. Se hará anclando. Solamente cuando el relleno haya alcanzado una profundidad de cincuenta centímetros sobre la clave del tubo.

con estas estructuras se emboquilarán en la forma indicada en los planos o en la que prescriba el Ingeniero Inspector. Se construirán de mampostería de ladrillo y mortero de cemento. b. de tal manera que no se produzcan presiones laterales diferenciales que produzcan cambios de alineamiento horizontal en las tuberías.El relleno de los zanjos debe hacerse simultáneamente a ambos lados (al principio con un apisonador inclinado. Antes de depositarse el concreto en las formaletas éstas deberán limpiarse completamente y humedecerse en superficie interior. SECCION 8 FORMALETAS 8. El parámetro interior y exterior se recubrirá con un aplanado de mortero de cemento 1:3 en peso. el Ingeniero Inspector suspenderá la colocación de la tubería si no se cumple con este requisito. y las uniones de la madera deben ser lo más ajustadas posibles. Al hacerse el fundido de concreto de la base. para colocar material bajo y en los lados del tubo) de los tubos. mediante el empleo de un molde. Antes de colocar las tuberías. Al construirse la base de concreto de los pozos de visita y de caída se harán en ella los canales de media caña correspondientes.1 Todas las formaletas deberán quedar bien aseguradas con clavos y puntales de madera cuando éstos sean necesarios. La mampostería será de ladrillo rafón común y se hará con mortero de cemento arena de proporción 1:8 en peso y deberá llenar los requisitos que se fijan a continuación: Las hiladas quedarán horizontales y con espesor de juntas no mayor de un centímetro y medio. se construirán las cimentaciones de las estructuras para evitar la necesidad de excavar bajo los extremos de los tubos y que éstos se desalojen. se formarán directamente las medias cañas. Es conveniente aceitarlas para garantizar menos rugosidad en las superficies. por alguno de los procedimientos siguientes: a. Las inserciones de las tuberías. Los ladrillos (rafón) deberán colocarse saturados de agua. .

En algunos casos.1 Pozos de Visita o Inspección: Se colocarán pozos de inspección de todo cambio de dirección. d. ni mayor de 150 metros para secciones del 30”. pendientes. Dentro del pozo de continuarán completos los conductos del alcantarillado. . las que se construirán de acuerdo con los planos anexos y con los que proporcionará el Ingeniero Inspector al Contratista.2 Pozos de Visita de Tipo Común y Cajas para Caídas. No se permitirá que más de trescientos (300) metros instalados de éstas sin que estén terminadas las estructuras. cortándose a cincel la mitad superior después de que endurezca suficientemente el concreto de la base. 10. SECCION 10 OBRAS ACCESORIAS 10.1 Terminada la instalación o inspección de tubería y las pruebas de impermeabilidad de las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector.c. los canales de media caña y se acabarán de acuerdo con los planos. El espaciamiento entre dos pozos no será mayor de 100 metros para tubería de diámetro menos de 30”. y en las intersecciones con otras alcantarillas. éstos espaciamientos podrán ser un 10% mayores. diámetro. elevación. Estas estructuras se construirán a medida que se coloquen las tuberías. a juicio del Ingeniero Inspector. éste extenderá por escrito la autorización correspondiente al Contratista para proceder al relleno de las excavaciones. Al ser terminados el relleno a satisfacción del Ingeniero Inspector. después se colocará el concreto de la base. en los arranques. adosadas a éstas. Se pulirán cuidadosamente. en su caso. SECCION 9 RECEPCIÓN DEL TENDIDO DE TUBERÍAS 9. hasta la mitad de la altura de los conductos del alcantarillado dentro del pozo. o más de diámetro. éste extenderá la constancia de recepción correspondiente al tendido de tubería . previa autorización del SANAA. En cualquiera de los casos se considerarán las distintas proporcionadas en los planos de construcción del SANAA y se modificarán éstas si el ingeniero Inspector considera necesario tales cambios. Se introducirán tuberías media caña al fundirse el concreto de la base. extendiéndose éste como obra terminada.

El aplanado de los pozos comprenderá todas las superficies indicadas en los planos. conservándolos abundantemente mojados. Se harán por medio de cajas adosadas a los pozos de visita.50 m. Las caídas serán de dos tipos: a. serán invariablemente rechazados. Los brocales y tapas. brocal y tapa. sin pago adicional alguno. si así se especifican. grietas y rugosidades.00 m. . Para efecto de pago el costo unitario del pozo. sin que el Contratista. Las excavaciones para pozos de visita y cajas de caídas adosadas a éstos y sus obras accesorias se harán dejando. serán de concreto reforzado en las zonas donde no hay pavimentación y de hierro fundido donde estuviese pavimentado o se proyecta pavimentar y serán proporcionadas e instaladas por cuenta del Contratista.Las cotas a que quedarán las tapas de los pozos y demás estructuras semejantes precisamente las fijadas en los planos prescritas por el Ingeniero Inspector. o la que prescribe el Ingeniero Inspector. hará los trabajos necesarios para que queden a las cotas debidas. a juicio del Ingeniero Inspector. Y 2. sin modificación alguna respecto a los planos tipo de pozos de visita. El aplanado tendrá un espesor mínimo de un centímetro y se terminará siempre con llana o regla. En caso contrario el Contratista. desprendimientos. puliéndolo con un fino de cemento. Caídas Comprendidas entre 0. Caídas inferiores a 0. La profundidad de los pozos de visita se considerarán entre la parte superior más alta de la tapa del broncal y la parte interior inferior más baja de la media caña/más profunda. no considera la altura del pozo. como se especifica en b. Los aplanados que. y su aplicación se hará en forma contínua para no dejar juntas. Antes de la aplicación del aplanado se picarán y humedecerán las juntas y las superficies en que quedará aplicado. tenga derecho a pago adicional alguno por su reposición. Los aplanados se curarán durante diez (10) días. El mortero será de consistencia plástica y llenará los requisitos que fija la sección correspondiente. no reproduzcan las superficies regulares exigidas en los planos o que presenten juntas. a juicio del Ingeniero Inspector un espacio libre alrededor de los contornos de las mismas. tendrán la forma y dimensiones del plan tipo correspondiente.50 Se harán dentro del pozo. de acuerdo con el plano tipo respectivo.

Son pequeñas cajas o estructuras que tienen acceso a las cloacas del interior de los predios. Sobre esta base se construirán las medias cañas de transición. por lo menos cinco centímetros entre las bocas de salida y las de entrada de las tuberías en los pozos de visita. 10. Se hará la excavación necesaria para aloja el registro. La superficie interior de los muros se cubrirá con un repellado que es un recubrimiento de acabado tosca. Sobre el fondo consolidado se levantarán los muros que serán mampostería de ladrillo común de catorce (14) centímetros. permiten la inspección de esas cloacas.3 Pozos de Visita de Concreto. Cuando esas cloacas son muy profundas las dimensiones de los registros permitirán la introducción de ellos de un hombre. Habrá un desnivel de. cuya forma será la de una U con fondo semicircular. Para aplicarlo se mojarán previamente las paredes de los muros de mampostería de tabique. El piso deberá tener una pendiente hacia las medias cañas de transición. de acuerdo con lo estatuido en el acápite de localización y niveles de estas especificaciones. Estas deberán construirse antes de las conexiones domiciliarias para poder trabajar en seco. el cual se rellenará como se explica para el relleno apisonado una vez terminada y recibida la estructura. así como la introducción de varillas u otros dispositivos semejantes para la limpieza de los mismos.20 metros de espesor mínimo. Serán construidos de acuerdo con los planos y serán de concreto 1:3:5. sus lados serán lo suficientemente altos como para prevenir el reboso de las aguas en el piso.20 metros de espesor y de un diámetro mayor en 0. d. . El piso deberá tener una pendiente hacia las medias cañas del 15%.estas especificaciones. cuya forma será la de una U con fondo semicircular. b. Las calves de las bocas de salida no deberán quedar a mayor nivel que las de las bocas de entrada.4 Cajas de Registro. sus lados serán lo suficientemente altos como para prevenir el reboso de las aguas en el piso. 10. Las paredes tendrán 0. El borde interior de la corona de la cámara estará protegido por un anillo de hierro fundido que recibirá la tapa. La construcción de estos registros se hará como sigue: a. para lo cual deberán elevarse por lo menos hasta la corona de los tubos. en lo relativo a excavaciones.16 metros al diámetro exterior de la cámara. La cimentación consistirá en una base de 0. Se consolidará el fondo de la excavación c. Estos muros se construirán de acuerdo con estas especificaciones. para lo cual deberán elevarse por lo menos hasta la corona de los tubos.

5 Conexiones de Ramales de Cloaca. Una vez terminada la instalación de un ramal de cloacas y antes de taparlo y conectarlo al colector. Deberá construirse cámara de caída cuando haya un desnivel d 0. Será como un mínimo de 8” y se conectará a la tubería principal por medio de una sección cuya forma y dimensiones indicará el Ingeniero Inspector. andenes o cualquier otro lugar por donde no haya tránsito de vehículos. 10. Todas las conexiones de cloacas se harán en ángulos no mayores de 45 y de tal manera que las materias que conducen se descarguen precisamente dentro de los registros y no contra los chaflanes y los muros. zonas verdes.6 Pozos de Caída. Dicho tubo estará colocado por fuera de la cámara y en el mismo plano vertical de la tubería principal. o de concreto reforzado. Esta prueba se repetirá el número de veces que el Ingeniero Inspector estime conveniente.16 metros mayor que el diámetro exterior de la cámara. una vez aplicado se alisará con una regla de manera que tenga un espesor comprendido entre 1 y 2 centímetros. deduciendo la que razonablemente haya mojado los tubos. deberá recogerse una cantidad sensiblemente igual. y de un diámetro 0. se aprobará con agua en presencia del Ingeniero Inspector.30 metros de espesor. si están en calzadas de tránsito liviano. si están colocadas sobre calzadas de tránsito pesado. cuyo diámetro será menor o igual que el de aquella. 10. Para estas conexiones se usará mortero cemento arena 1:3 aplicado convenientemente sobre cortes de tubo. La tubería principal se unirá al fondo de la cámara con un tubo bajante.El mortero que se empleará para el repellado será de cemento 1:3.80 metros o más entre el fondo de la cámara y la batea de la tubería de entrada. la cual se prolongará con su pendiente original hasta la pared de la cámara. . con el objeto de facilitar la inspección del conducto.7 Tapas de los Pozos. bien ajustados o en piezas de conexiones especiales. Tendrán la forma y dimensiones del plano tipo correspondiente o a la que prescriba el Inspector. Serán de hierro fundido. 10. La cimentación de la cámara consistirá en una baldosa de concreto 1:2:4 de 0. Esta prueba se hará en la forma siguiente: En el extremo más alto de la cloaca se vaciara una cantidad medida de agua y al final.

Los sifones se calcularán por la fórmula de Hazzen Williams. El diámetro mínimo de las tuberías será de 8”. 10. Serán mínimo dos tuberías y tendrán medios adecuados de limpieza. Los sifones invertidos se construirán en acero.8 Aliviaderos. Las velocidades mínimas aceptables serán de 1. Para aguas negras. hierro fundido o de concreto.50 m/ seg. Para aguas lluvias y de 1.10. determinado por la comodidad para trabajar con los equipos de limpieza. consistirán preferiblemente en canaletas elevadas. Se recomiendan velocidades máximas no superiores a 3.8 Sifones Invertidos. de modo que el rebose se efectúe por Ambos lados de las cañuelas. .50 m/seg. La clave de la tubería que recoge los reboses estará por debajo de la batea de la cañuela.00 m/ seg. En estos casos las cámarás podrán ser rectangulares y requerirán diseño especial. con el coeficiente C = 100. Se construirán los aliviaderos dentro de cámaras de inspección.

1 de las “Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable”.9 En lo que se refiere al Progreso de la Obra e Informes el Contratista cumplirá con lo consignado en la Sección 29. SECCION 12 PLANOS FINALES (DE CONSTRUCCIÓN) 10.11 En lo que se refiere a Planos Finales o de construcción. párrafo 29.1 de las “Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable”. . párrafo 30. que forman parte de este Contrato. que forman parte de este Contrato.SECCION 11 PROGRESO DE LA OBRA INFORMES 10. el Contratista cumplirá con lo consignado en la Sección 30.

.

.

D. . M.C. Junio 2001 Honduras.A. C.SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS SANAA DISTRITO METROPOLITANO LA PITOMETRIA 2001 Comayagüela.

agua para incendios. a. La falta de éxito a la fecha. y por ende posponer inversiones. al mínimo costo posible. de las estructuras. que se componen de tres partes. Pérdida de agua propiamente dichas: fugas. han indicado valores del orden del 35% al 50%. e. con agua que deja de ser perdida. Mejorar la calidad del servicio. y en general.1. como de micromedición. en beneficio e los usuarios. Esto quiere decir. Aumentar la vida útil del sistema existente. debe ser un conjunto integral de actividades destinadas a alcanzar y mantener a un nivel aceptable las pérdidas de agua. planeando estas con pleno conocimiento del sistema. tratándose como un hecho aislado dentro de la organización de la empresa. lavado de tanques limpieza y desinfección de tuberías. así como las empresas prestatarias han tomado acciones para corregir esta deficiencia. en la reducción e los porcentajes de agua que no se factura. no es un simple programa de localización. Errores de medición: tanto de macro medición. quienes en definitiva son los que cuestionan y evalúan la gestión de la empresa de agua. Debe ser un programa que permita optimizar y recuperar el control operativo de los sistemas. aunque puede afirmarse. todo esto con el objetivo de prestar un servicio eficiente. hacia el mejoramiento de la eficiencia en la prestación del servicio. . f. detección y reparación de fugas. consumos clandestinos. que en términos generales. b. Esta situación se ha identificado frecuentemente. Aumentar la cobertura. c. con que cuentan los sistemas. Reducir costos de producción y distribución de aguas. mientras que un programa de control de pérdidas. el mismo debe constituirse en un conjunto de acciones de Desarrollo Institucional. En algunos casos se han hecho esfuerzos por controlar y detectar fugas no visibles. se factura. se ha presentado. d. su capacidad. orientadas hacia lograr la mejor utilización de los recursos de agua disponibles. Los objetivos específicos de un programa de control de pérdidas son: a. y rebalses en tanques. Para que un programa de reducción y control de pérdidas de agua tenga éxito. que apenas entre la mitad y dos tercios del agua que con altos costos de tratamiento o bombeo se acondiciona para el consumo. b. sin resultados satisfactorios. etc. maximizar la utilización de las estructuras existentes y por consiguiente posponer y racionalizar las inversiones futuras. Usos del agua no facturables: lavados de filtros. de la administración de los mismos. cuando del problema se ha afrontado en términos únicamente de fugas. con el agua que deja de ser perdida. Reducir a un valor admisible la relación volumen producido/volumen utilizado. consumo excesivo en acometidas sin medidor. c. La reducción del agua no facturada. en nuestros países. Garantizar el funcionamiento adecuado al sistema de distribución de agua. La pitometría y el programa de control de pérdidas: Determinaciones de los volúmenes de agua que son producidos pero no son facturados. en forma directa con fugas en las redes de distribución y las entidades financieras internacionales. la demanda y sus limitaciones.

3. d. y sustituir y reconstruir interconexiones y válvulas defectuosas. c. 2.Para cumplir con los objetivos anteriores. 4. y establecer un sistema de actualización permanente. Investigar el estado físico de las redes. 8. Desarrollo del sistema comercial. b. para prever situaciones futuras y situaciones de emergencia i. a través de proyectos de desarrollo institucional. 7. Implantar un sistema de control de fugas visible y de detección y control de fugas no visible. Elaborar los planos de las redes existentes. Catastro de redes de distribución PITOMETRIA Macro medición Reducción y control de fugas Control operacional Desarrollo de programas de mantenimiento Conexiones domiciliarias Revisión de criterios de proyecto y construcción Desarrollo de control de calidad de materiales. de los cuales los más importantes o los más comunes son: 1. para su desarrollo. Determinar la eficiencia de bombas y de estaciones de bombeo h. j. g. equipos y herramientas. e. 6. f. Las actividades anteriores. 9. deben llevarse sa cabo acciones específicas para: a. Determinar los parámetros de consumo y de demanda reales. y otras que forman parte de un programa de control de pérdidas. Establecer programas de mantenimiento preventivo y correctivo. Plantear las mejoras a corto y mediano plazo que requieren los sistemas. Analizar el comportamiento de las redes de distribución existentes ante nuevas o diferentes condiciones. que comprende los siguientes subproyectos. 10.1 Comercialización de servicios . Establecer el control operacional de los sistema. 10. 5. así como sus variaciones. k. Establecer un sistema permanente y efectivo de medición del agua producida (macro medición) y del agua vendida a los usuarios (micromedición). Determinar el estado y capacidad de tuberías. han sido reagrupadas y orientadas.

planeamiento y administración de la empresa. f. y así cumplir con los objetivos de un programa de reducción y control de pérdidas. así como al funcionamiento de sistema de agua potable.2 Catastro de consumidores 10. Es claro que estos proyectos deben involucrar. b. Estudio de variación del consumo. procesar. sino en general a las áreas de operación. j. o la actividad de pitometría tiene como finalidad obtener. mantenimiento.10. Calibración de medidores de flujo de grandes consumidores. consumo mínimo nocturno.4 Facturación y cobranza 11. capacidad. horas de consumo máximo. i. d. incluyendo determinación de pérdidas de agua. ya que proporciona un instrumento fundamental de apoyo. analizar y divulgar datos operacionales relativos a caudales. Determinación de dotaciones. principalmente conducciones. niveles de tanques. es necesario comprender la magnitud y la importancia del problema. así como al área comercial. prácticamente la totalidad del área de operación y mantenimiento. Es claro que estos proyectos deben involucrar. y deben formar parte de los programas de trabajo y de las metas. Objetivos de la pitometría: El proyecto. k. presiones. funcionamiento. estado. de estas áreas. 2. Calibración de medidores del sistema de macro medición Calibración de medidores diferenciales Determinación de pérdidas de carga en línea de conducción Determinación de capacidad de línea de conducción (Coeficiente “C”) Determinación de la línea piezométrica real de as de conducción Estudio del comportamiento real de líneas de conducción. construcción. e.3 Micromedición 10. factores horarios. Capacitación Para llevar a cabo los proyectos anteriores. etc. prácticamente la totalidad del área de operación de enfrentar y solucionar el problema. l. realizando diagnósticos y evaluaciones sobre condiciones de operación reales o similadas a través de la ejecución de las siguientes actividades específicas: a. h. n. etc. no solo a las otras actividades del programa de control de pérdidas. y que exista real voluntad y firme decisión de enfrentar y solucionar el problema. c. redes y tanques. La pitometría es una de las actividades más importantes en un proyecto de control de pérdidas. así como de toda la Institución. con fines operacionales. m. Evaluación de necesidades de almacenamiento Análisis de sectores típicos Programas de detección y control de fugas Levantamiento de curvas de bombas Pruebas de presión residual Ensayos de recibimiento de línea recién construida . g.

o. . Calibración de modelos matemáticos de redes de distribución p. Estudios especiales de laboratorio o de campo.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->