SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS SANAA

CAPITULO V

ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONSTRUCCION

SISTEMAS DE ALCANTARILLADO SANITARIO

COMAYAGUELA, M.D.C.,

ENERO 2001

DISPOSICIONES GENERALES
El programa de Construcción del Alcantarillado Sanitario de la ciudad capital y del resto de la república, así como el de todo tipo de urbanizaciones privadas y públicas, debe realizarse de acuerdo con los planos finales de diseño aprobados por el SANAA. Todo cambio en los mismos deberá previamente ser consultado con la División de Normas y Supervisión del SANAA, dándose las razones que motivaron el cambio. Todas las modificaciones aprobadas por el Ingeniero Inspector deben figurar en los planos de Re localización y de Construcción, los cuales deberán ser cuidadosamente elaborados indicando la localización definitiva de la obra, situación y profundidad de las líneas de tubería y demás estructuras y accesorios debiendo referenciarlos a puntos permanentes. (Bancos de Nivel Geodésicos de la Dirección General de Cartografía, etc.). SECCION 1 NORMAS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN 1.1 AVISO DE INICIO

Los contratistas responsables de la ejecución de las obras, podrán iniciarlas siempre y cuando el SANAA haya emitido la autorización correspondiente previo al pago de las tasas correspondientes y el cumplimiento de los requisitos indicados en el anexo C y Anexo F, del Reglamento para Regular el uso de los Sistemas de agua Potable Alcantarillado Sanitario Pluvial, para Urbanizaciones y Fraccionamientos. 1.2 TRAZADO DE LINEAS

El contratista deberá marcar todas las líneas de alcantarillado con tránsito, nivel de precisión y cinta metálica, conforme se encuentra indicado en los Planos finales aprobados por el SANAA. El SANAA indicará al Contratista la localización de los Bancos de Nivel geodésicos más inmediatos de los cuales él partirá con su nivelación al sitio en donde se construirán las obras de Alcantarillado. Es responsabilidad del Contratista revisar y comprobar las elevaciones y demás información dadas por el SANAA y esta Institución no será responsable por errores que cometa el Contratista por falta de esta comprobación. 1.3 CANTIDADES DE OBRA

Las cantidades de obra contratadas son aproximadas y están sujetas a aumento o disminución para efectos de pago. Es entendido que los aumentos producidos por cambio de alineamiento, no serán reconocidos por el SANAA cuando el objeto del cambio introducido sea por conveniencia, error u omisión del Contratista.

1.4

LOCALIZACION DE LA TUBERÍA

Las tuberías para aguas negras se colocarán en el centro de las calles, avenidas y carreteras y las de aguas lluvias por los costados Norte en las calles y oriente en las avenidas, excepto en aquellas vías que lleven red doble. En otros sitios como las márgenes de ríos, quebradas, etc., se ubicarán de modo que dichas tuberías y demás estructuras del sistema queden completamente protegidas contra cualquier daño. Todos los alcantarillados deberán colocarse por los predios públicos, si los hay, si no los hay, el Urbanizador conseguirá la servidumbre con los propietarios. 1.5 POSICION RELATIVA DE LA TUBERÍA

Cuando por el mismo costado de una vía se vaya a instalar dos tuberías de alcantarillado ( aguas negras y aguas lluvias), ésta última se localizará más próxima al eje de la vía. Las tuberías de alcantarillado no se alojarán en la misma zanja que las de agua potable. La distancia de instalación mínima permisible en cualquier dirección de las tuberías de agua potable en relación con las de alcantarillado debe ser de 1.50 mts ( un metro cincuenta centímetros ). La tubería de agua potable siempre deberá instalarse sobre la de alcantarillado y a la disposición mínima arriba establecida. En casos inevitables, se podrá disminuir la distancia mínima permisible, con la aprobación del Inspector, siempre que se tomen las medidas de precaución necesarias. 1.6 LOCALIZACION DE BANCOS DE NIVEL, MONUMENTOS Y ESTACAS

Los levantamientos topográficos y de nivelación se realizarán estableciendo bancos de nivel en forma permanente cada 300 metros, colocando monumentos y estacas para establecer los trazos de construcción. Se determinarán los distintos cortes por medio de clavos colocados sobre la línea central en reglas verticales de 1” X 3” sobre niveletas localizadas éstas a cada 10.00 mts. (diez metros ) de distancia como máximo. El error tolerable en las cotas de las niveletas será de tres milímetros. 1.7 PROTECCION DE BANCOS DE NIVEL, MONUMENTOS Y ESTACAS

El Contratista asume toda la responsabilidad de los trabajos topográficos y de campo y de la conservación y mantenimiento de los Bancos de Nivel, monumentos y estacas de los levantamientos. El Urbanizador proporcionará los planos de plantas y perfiles del diseño así como la localización de los Bancos de Nivel Geodésico a los cuales deberá el Contratista referir sus trabajos topográficos.

1.8

CAMINOS DE ACCESO

El Contratista construirá por su cuenta y riesgo los caminos de acceso que se utilizará para el acarreo de tubería y demás materiales al sitio de las obras de alcantarillado. Será responsable por la reparación de caminos y reposición de cualquiera y de todos los pavimentos, así como reparación de las demás obras existentes que sean removidas, dañadas o destruidas durante el proceso de construcción o después de haber sido ejecutadas las obras y, las restaurará reconstruyéndolas o reemplazándolas con materiales, mano de obra y tipo de construcción de igual o de mejor grado y calidad de las que existían originalmente.

SECCION 2 LIMPIEZA DE LA SERVIDUMBRE
2.1

El Urbanizador obtendrá por negociaciones directas con los propietarios, la servidumbre para la construcción de las obras. El contratista efectuará la tala de árboles, arbustos, etc., en el derecho de vía, dos metros a cada lado de la línea central de la tubería, removerá todos los obstáculos sobre y bajo la línea central de la tubería, proveerá facilidades de acceso para fines de reconocimiento como puertas, pasos falsos, escaleras, cuerdas y otras herramientas para ascenso y descenso; informará al Inspector cuando esté listo para hacer con él un recorrido de reconocimiento. SECCION 3

EXCAVACION DE ZANJOS 3.1 RUPTURA Y REPOSICION DE PAVIMENTOS Y ESTRUCTURAS

En la construcción de alcantarillados sanitario, LA RUPTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS, EN CASO QUE OCURRA, estarán sujetas a los términos expresados en la Sección 20, párrafos 20.1 y 20.2 de las Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable. 3.2 DIMENSION DE ZANJOS

En condiciones normales los siguientes anchos y profundidades pueden emplearse y cuando se prevean trabajos futuros de pavimentación, las profundidades indicadas pueden modificarse, previa autorización del Inspector, con el objeto de que la tubería instalada quede protegida y no expuesta; además de que la tubería debe ser protegida con viga de concreto cuando así fuere necesario y autorizado por el Inspector.

No deben dejarse piedras en el fondo del zanjo.90 1.85 1.05 2. Cuando exista la posibilidad de aguas de filtración dentro del zanjo. debe entonces removerse toda proporción de roca dentro de seis pulgadas de la pared exterior del tubo y sustituir esas seis pulgadas con material granular.90 ANCHO DEL ZANJO EN METROS 0.4 DRENAJE Los zanjos deben mantenerse sin agua durante el trabajo de acoplamiento de los tubos.DIÁMETRO DEL TUBO EN PULGADAS 4 6 8 10 12 15 18 21 24 27 30 36 42 48 PROFUNDIDAD EN METROS 1.80 1.40 0.45 2. tubería perforada y conectarlo al alcantarillado de aguas lluvias.70 0.70 2.64 1. en el caso de que corra agua por el lado de los zanjos.20 1.80 0.75 1.25 2.35 2.70 1. a cada lado para facilitar la revisión de la junta. arena.00 2.30 Para profundidades mayores de dos metros. 3. se podrá construir un filtro adecuado de piedra.10 1.50 0. Si la excavación se hace en roca o el fondo no está uniforme.00 1. grava. 3. .40 0. el Contratista por su cuenta y riesgo deberá ademar y ampliar el zanjo según convenga y satisfaga al Inspector.90 2.60 1.3 PREPARACION DEL FONDO El fondo del zanjo debe construirse recto y al nivel apropiado (de modo que al instalarse el tubo quede uniformemente soportado en toda su longitud).95 2. podrá utilizarse algún otro método de desecado de zanjos con autorización del Inspector. deben profundizarse lo suficiente para evitar que el relleno produzca efecto de viga y ampliarse lateralmente 20 cms. éste podrá ensarcharse.30 1. para conducir el agua por un costado del zanjo. sin perjuicio de hacerlo siempre como la estabilidad del terreno lo requiera.60 0.15 2. La sección bajo las campanas. previa autorización del Inspector. formando así una superficie adecuada para la colocación de la tubería.

3. No se golpearán ni dejarán caer dentro de los zanjos. hacia las más altas. El Inspector fundamentará su aprobación en los resultados de las pruebas o análisis de laboratorio que se efectuarán de acuerdo a las “Normas para la Fabricación de Tubos de Concreto para Cloacas y Drenajes” de SANAA. 4. las características y forma de los ademes y puntales serán definidos entre el Inspector y el Contratista y construidos por éste último por su cuenta. para esto el Contratista utilizará los niveles con que el Ingeniero Inspector le recibió la excavación de la zanja en que se va a tender la tubería. 4. Para el acarreo de esta tubería deben tomarse todas precauciones del caso. No se permitirá colocar tubos sobre piedras. . calzas de madera o soportes de cualquier índole. por cuenta del Contratista previa aprobación por escrito del Inspector. y teniendo en cuenta que la campana ocupará el extremo superior de cada tubo. siendo el Contratista el único responsable de los daños y perjuicios que directa o indirectamente se deriven por falta de los mismos. para no deteriorarla. se colocarán ademes de madera. según los planos o lo indique el Inspector. la tierra debe ser conformada de tal manera que se proporcione un apoyo completo al cuadrante inferior de cada tubo. Cada pieza de tubería deberá tener un apoyo completo y firme en toda su longitud para lo cual se colocará de modo que el cuadrante inferior de su circunstancia descanse en toda su superficie sobre la plantilla o fondo del zanjo.5 ADEMADO Cuando se hagan zanjos en terrenos inestables. Las tuberías y las piezas especiales serán bajadas al fondo de la zanja con los cuidados necesarios para evitar que sufran roturas o daños. Si la fundación es en roca se colocará sobre ésta un lecho a base de concreto o arena. SECCION 4 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Las tuberías de concreto serán suministradas en el sitio de trabajo. El tendido de la tubería se hará de acuerdo con las cotas y pendientes que fijen los planos. Para la conformación debe hacerse uso de plantillas especiales preparadas al efecto.2 CIMENTACION Si la fundación es en tierra buena y firme. El espesor de este lecho no debe ser menor de diez centímetros (10 cms).1 COLOCACION Se instalará en forma continua las tuberías partiendo de las cotas más bajas de las alcantarillas.

Siendo este trabajo adicional por cuenta y riesgo del Contratista. todo el que no se emplee durante ese lapso. Si no hay buena fundación natural. la tierra y materiales extraños con cepillos de alambre y escobas. El equipo de mezclado contará con una mezcladora. el Contratista las sustituirá por medio de una acometida que conectará a tubos de alcantarillado. Cuando se use el procedimiento tradicional.5 ACOMETIDAS En los sitios de la tubería que señalan los planos o especifique el Ingeniero Inspector para las acometidas de las “Conexiones Domiciliarias” o para las de las “Conexiones Pluviales” se podrán “yes” con un brazo de 15 ó 20 centímetros de diámetro. se preparará la cama usándose los métodos descritos en los dos párrafos anteriores. los tubos se colocarán en un lecho de concreto sostenido en una fundación de mampostería llevada hasta donde el suelo tenga resistencia satisfactoria. deberán seguir a los que coloquen el tubo.3 LIMPIEZA Un vez que las tuberías se bajen a la zanja se procederá a su limpieza. cinco cajones. el mortero se aplicará con las manos protegidas con guantes de hule o por otro procedimiento previamente aprobado por el Ingeniero Inspector. 4. Este mortero deberá usarse dentro de los veinte minutos siguientes a su preparación y se desechará por cuenta y cargo del Contratista. su fabricación se hará en pequeñas cantidades. de acuerdo con la velocidad de avance del junteo de los tubos. esta limpieza consistirá en quitar cuidadosamente de los machos y campanas de los tubos por juntear. libreta de registro de mezclado y reloj.4 FABRICACION DEL MORTERO El mortero se fabricará siempre en una mezcladora. Las “yes” así construidas deberán satisfacer los mismos requisitos que las de fábrica. o apoyado en una estructura diseñada para llevar el peso del tubo y de su viga a un apoyo firme. 4. 4. por lo menos el cuadrante inferior de cada tubo quede apoyado en toda su extensión. Si el Ingeniero Inspector sorprende a los trabajadores haciendo el mortero en el suelo o sin las precauciones especificadas. preparando estas conexiones fuera de las zanjas por lo menos con dos semanas de anticipación a su empleo. Los trabajadores que apliquen el mortero en las juntas. medidores de agregado de un pié cúbico cada uno. . esto será motivo para que exija que se destapen las juntas que él crea necesario y se vuelvan a tapar con nuevo mortero acabado de hacer. previa autorización u orden escrita del Ingeniero Inspector. sin pago extra alguno. A fin de no desperdiciar este mortero.Los tubos se colocarán sobre ella de manera que. En caso de que la excavación se haya hecho más profunda de los necesario. Si no se usaren “yes” de fábrica. inclinado hacia arriba aproximadamente a 45 grados. de modo que siempre hay entre ellos una distancia de cuatro juntas cuando menos.

del segundo tubo y se enchufará éste en el primero hasta el fondo de la caja o campana. ayudándose con el calafateado de madera citado. hasta un poco más arriba del diámetro horizontal del tubo. a. se terminará esa junta con un anillo exterior de mortero que se extienda a cada lado de la junta 2 “ sobre la espiga y 2” sobre la campana. al construir la junta.4) PROTECCION ESPECIAL Cuando la tubería necesite protección especial no indicada en los planos o especificaciones. Hecha la limpieza del tubo en la parte inferior interna de la campana y. de manera que las superficies interiores de los tubos en contacto queden al ras una respecto a otra. En cualquier método de junteo que se use se evitará la formación de rebordes en el interior del tubo. con una espátula o con una cuchara de albañil. ésta será indicada por el Ingeniero Inspector.2) COLOCACIÓN DE MORTERO EN LA JUNTA Hecha la limpieza mencionada y la colocación y ajuste de la estopa alquitranada como se acaba se citan el espacio hueco anular de la junta se llenará con mortero 1:3. b) UNION UNICAMENTE CON MORTERO DE CEMENTO Cuando así se especifique se hará como sigue: b. se pondrá un chaflán interior . a. para que no queden huecos en la junta.1) COLOCACIÓN DE LA ESTOPA ALQUITRANADA Una vez colocado y bien anclado el primer tubo. hasta lograr que el macho o espiga quede sujeto y firme concéntricamente en la caja o campana. mojando antes las superficies con que quedará en contacto. Los métodos de unión se describen a continuación: a) UNION CON ESTOPA ALQUITRANADA Y MORTERO DE CEMENTO Cuando así se especifique se hará como sigue: a.6 UNIONES Se podrá usar cualquier tipo de junta. Después con un calafato de madera se calafateará ligeramente la estopa. la unión se hará por el método que corresponda. Según sea el caso de que se trate. a. siempre que ésta sea previamente aceptada por el SANAA. se enrollará un cordón de estopa alquitranada alrededor del macho o espiga.3) TERMINACIÓN EXTERIOR DE LA JUNTA Cuando ya estén unidos dos tubos delante de una junta hecha como se acaba de describir.4.1) COLOCACION DE MORTERO EN LA CAMPANA.

el mortero excedente. aproximadamente de cuatro (4) centímetros de ancho contados a partir del canto del extremo macho del tubo. la junta quede llena totalmente y se escape hacia fuera. 4. lona o arena humedecida para evitar que la junte se agriete. el cual ocupará totalmente la base y superficie interiores de la campana.3) ENCHUFE Una vez colocado el mortero en la campana y macho que forman la junta. y de 5 (cinco) milímetros para tubos desde 70 (setenta) centímetros hasta 120 (ciento veinte) centímetros de diámetro. forzándolo para que se escape el mortero sobrante. Al final de cada día de trabajo las bocas de los tramos de tubería deberán ser tapadas.2) COLOCACIÓN DE MORTERO EN EL MACHO Hecha la limpieza como se indicó en la parte superior externa del tubo y. El espesor de esta faja de mortero deberá ser tal que. b. 4.8 TOLERANCIA La tolerancia tanto en planta como en perfil será de 3 (tres) milímetros para tubos hasta 60 (sesenta) centímetros de diámetro. al insertar el macho en la campana. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta. siempre que ésta sea aprobada previamente por el Inspector. tanto por el interior de la junta como hacia el extremo del borde de la campana.de mortero. el Ingeniero inspector deberá verificar que las niveletas permanecen en la posición exacta y comprobará si los tubos quedaron colocados correctamente en planta y en perfil. . b. hasta un poco más abajo del diámetro exterior horizontal del tubo. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta.7 VERIFICACION DEL ALINEAMIENTO Antes y después del junteo de las tuberías. FRAGUADO DE LAS JUNTAS El fraguado de las juntas debe hacerse colocando sobre ellas una banda de yute. se pondrá una faja exterior de mortero. cuidadosamente se empujará el macho para enchufarlo dentro de la campana. Se podrá usar otro tipo de junta .

las que se construirán de acuerdo con los planos anexos y con los cuales supervisará el Ingeniero Inspector al Contratista. Estas estructuras se construirán a medida que se coloquen las tuberías. 5. El paramento interior y exterior se recubrirá con una aplicación de mortero. estos espaciamientos podrán ser hasta 10% (diez por ciento) mayores. Antes de colocar las tuberías. La distancia entre dos pozos no será mayor de 100 (cien ) metros para tubería menor de 30 pulgadas de diámetro. En algunos casos. previa autorización del SANAA. SECCION 5 OBRAS ACCESORIAS Se colocarán pozos de visita en todo cambio de dirección. El Contratista proporcionará por su cuenta los materiales y mano de obra necesarios para esta verificación y no tendrá derecho a retribución alguna por este concepto. diámetro.1 POZOS DE VISITA DE CONCRETO Serán construidos de acuerdo con los planos y de concreto con resistencia mínima a la comprensión de 2500 psi. en los arranques y en las intersecciones con otras alcantarillas. elevación.9 RECEPCION DE TRAMOS TERMINADOS Solamente se recibirán tramos de tubería totalmente terminados entre pozo de visita o entre dos estructuras sucesivas de drenaje o alcantarillado y una vez hechas y verificadas las pruebas hidrostáticas correspondientes. No se permitirá que existan más de trescientos (300) metros instalados de tuberías sin que estén terminadas las estructuras. Al construirse la base de concreto de los pozos de visita o de caída se harán en ella los canales de media caña correspondientes puliéndose cuidadosamente y se acabarán de acuerdo con los planos. ni mayor de 150 (ciento cincuenta) metros para secciones de tubería mayor de 30 pulgadas de diámetro. pendiente. Las intersecciones de las tuberías con estas estructuras boquillarán en la forma indicada en los planos o en la forma que prescriba el Ingeniero Inspector. sin restringir el espacio interior de los pozos. .4. El Ingeniero Inspector suspenderá la colocación de la tubería si no se cumple con este requisito. se construirán las cimentaciones de las estructuras.

mediante el empleo de un molde. enseguida se terminará la media caña a la altura de la corona del tubo inferior.3 MEDIAS CAÑAS Las medias cañas se harán por alguno de los procedimientos siguientes: a) Al hacerse el fundido del concreto de la base. Estas deberán construirse antes de hacer las conexiones domiciliarias para poder trabajar en seco. o un mínimo de cuarenta centímetros sobre el terreno natural inalterado cuando se construya en áreas libres. cortando la mitad superior después de que endurezca completamente el concreto de la base. 5. c) Se introducirán tuberías media caña al fundirse el concreto de la base. Este procedimiento podrá usarse en rectas.Las paredes tendrán 20 (veinte) centímetros de espesor mínimo y la cimentación consistirá en una base de 20 (veinte) centímetros de espesor y de un diámetro mayor en 16 (dieciséis) centímetros que el diámetro exterior de la estructura. después se colocará en la base. saturados. . 5. b) Se construirán de mampostería de ladrillo y mortero con recubrimiento de concreto o mortero de un espesor igual al de la tubería de mayor diámetro adyacente al pozo. o en deflexiones totales menores de cuatro grados. ADOSADAS A ESTOS. a lo sumo diez minutos después. hasta la mitad de la altura de los del alcantarillado dentro del pozo.2 POZOS DE VISITA DE TIPO COMUN Y CAJAS PARA CAIDAS. El piso deberá tener pendiente hacia las medias cañas del 15%. Sobre esta base construirán las medias cañas de transición. sin pago adicional deberá hacer los trabajos necesarios para que queden a las cotas debidas. Se construirán de mampostería de ladrillo rafón común y mortero y deberán llenar los requisitos que se fijan a continuación: Los ladrillos (rafón) deberán mantenerse por lo menos dos horas en agua y se colocarán. Se pulirán cuidadosamente los canales de media caña y se acabarán de acuerdo con los planos. las rasantes de calles proyectadas. cuya forma será de una U con fondo semicircular. Las hiladas quedarán horizontales y con espesor de juntas no mayor de un centímetro y medio. se formarán directamente las medias cañas. a juicio del Ingeniero Inspector. 5. d) Dentro del pozo se construirán completos los del alcantarillado. sus lados deberán elevarse por lo menos hasta la corona del tubo inferior.4 COTAS DE LAS TAPADERAS Las cotas a que quedarán las tapaderas de los pozos y las estructuras semejantes serán precisamente las fijadas en detalle para pozos. En caso contrario el Contratista.

por su reposición. puliéndolo con un fino de cemento. Los acabados que. . serán invariablemente rechazados sin que el Contratista tenga derecho a paga adicional alguna. una vez terminada y recibida la estructura. Para efectos de pago el costo unitario del pozo. 5. conservándose abundantemente mojados. sin modificación alguna respecto a los Planos Tipo de pozos de visita. suficiente para la aplicación del repelió exterior. a juicio del ingeniero Inspector. no reproduzcan las superficies regulares exigidas en los planos o que presenten juntas. El espacio excavado se rellenará como se explica en la Sección 7 de estas Normas. 5. Los acabados se curarán durante diez (10) días. Antes de la aplicación del acabado se picarán y humedecerán las juntas y las superficies.19-M-181 de SANAA. Las excavaciones para pozos de visita y cajas de caídas adosados a éstos y sus obras accesorias son parte de éstos.5 REPELLO El acabado tendrá un espesor mínimo de 1 (un) centímetro y se terminará siempre con llana o regla. grietas y rugosidades. desprendimientos. b) CAIDAS COMPRENDIDAS ENTRE CINCUENTA (50) centímetros y dos (2.6 CAIDAS Las caídas serán de dos tipos: a) CAIDAS INFERIORES A CINCUENTA (50) CENTÍMETROS Se harán dentro del pozo. las excavaciones se harán dejando un espacio libre al contorno de las mismas.00) METROS Se harán por medio de cajas adosadas a los pozos de visita de acuerdo con el Plano Tipo de Detalles No. brocal y tapa no considera altura del pozo.El acabado de los pozos será de mortero y comprenderá todas las superficies interiores y exteriores. El mortero se aplicará en forma contínua para no dejar juntas.

Sobre el cimiento se levantarán los muros que serán de mampostería de ladrillo rafón standard (7x14x28 cms. . cuyo diámetro se especifica en los planos suministrados o aprobados por el SANAA y se conectará por medio de una sección cuya forma y dimensiones están indicadas en el mismo plano. y de concreto reforzado donde no haya ni se proyecte pavimento. y diámetro de dieciséis (16) centímetros mayor que el diámetro exterior de la cámara. La tubería principal se unirá al fondo de la cámara con tubos bajante. Se consolidará el fondo de la excavación. 5.7 POZOS DE CAIDA Deberán construirse cuando haya un desnivel de ochenta (80) centímetros o más entre el fondo de la cámara y la invertida de la tubería de entrada.8 BROCALES Y TAPAS DE LOS POZOS Serán de hierro fundido donde haya pavimento o se proyecte pavimentar. La construcción de estos registros se hará como sigue: a) b) Se hará la excavación necesaria para alojar el registro. Tendrán la forma y dimensiones del plano suministrado por el SANAA y serán suministrados e instalados por cuenta del Contratista.3 de estas Normas en lo que a ellos sea aplicable. La cimentación de la cámara consistirá en una losa de concreto de 180 KG/cm2.9 CAJAS DE REGISTRO Son pequeñas cajas o estructuras que tienen acceso a las cloacas del interior de los predios. 5.) construidos de acuerdo al numeral 5.2 de estas Normas. permiten la inspección de esas cloacas así como la introducción de varillas u otros dispositivos semejantes para su limpieza. de acuerdo con lo estatuido en el acápite de localización y niveles de estas especificaciones. de resistencia a la comprensión de treinta (30) centímetros de espesor. Las profundidades de los pozos de visita se considerarán entre la parte superior más alta la tapa del broncal y la parte interior inferior más baja de la media caña más profunda .5. La tubería principal se prolongará con su pendiente original hasta la pared interior de la cámara. Dicho tubo estará colocado por fuera de la cámara y en el mismo plano vertical de la tubería principal. c) d) Se construirá el cimiento de diez (10) centímetros de espesor y en lo demás de acuerdo al numeral 4. tal como zonas verdes. andenes o cualquier otro lugar por donde no haya tránsito de vehículos.

00 m/s para aguas negras.13 ALIVIADEROS Se construirán dentro de las cámaras de inspección. hierro fundido o concreto. Las velocidades máximas recomendables no superarán 3.50 m/s para aguas lluvias y 1. Esta prueba se hará en la forma siguiente: Se llenará de agua el ramal por espacio de dos (2) horas. de modo que se efectúe el rebose. con coeficiente c = 100. 5. 5. Se construirán en acero.11 PRUEBAS Una vez terminada la instalación de un ramal de cloacas y antes de cubrirlo y conectarlo a la alcantarilla. Para aplicarlos se mojarán previamente las paredes de los muros y una vez se alisará con una regla y se impermeabilizará con un fin de cemento. 5.14 SIFONES INVERTIDOS Se diseñarán como mínimo con dos tuberías de 8 pulgadas de diámetro y tendrán medios adecuados de limpieza.e) La superficie interior y exterior de los muros se cubrirá con repellado de mortero de un (1) centímetro de espesor. Se calcularán por la fórmula de HAZEN WILLIAMS.50 m/s. En el extremo más alto de la cloaca se vaciará una cantidad medida de agua y al final. 5. forma y dimensiones que se muestra en plano del proyecto específico. para saturarlo. . deberá recogerse una cantidad sensiblemente igual. consistirán preferiblemente de canaletas elevadas. 5.12 SIFONES Se construirán de los materiales. se probará con agua en presencia del Ingeniero Inspector.10 RAMALES DE CLOACA Todas las conexiones de ramales se harán en ángulos no mayores de 45 grados usando piezas de conexión y de tal manera que las materias que conducen se descarguen precisamente dentro de los registros y no contra los chaflanes y los muros. las velocidades mínimas aceptables serán de 1.

éste extenderá por escrito la autorización correspondiente al Contratista para proceder al relleno de las excavaciones. el equipo. el Contratista cumplirá con lo consignado a continuación: 7. cisternas. las juntas acusarán fugas. materiales. 6.2 PRUEBAS HIDROSTATICAS Las pruebas hidrostáticas de impermeabilidad del alcantarillado y sus juntas se harán en cada tramo entre pozos consecutivos por el Contratista. el Contratista procederá a rehacer las junta defectuosas. No se colocarán rocas o piedras en un distancia menor de quince (15) centímetros de la pared exterior del tubo o accesorio. El material deberá distribuirse uniformemente y cada paca debe ser compactada a no menos de noventa y cinco por ciento (95%) de relleno. dejando sobre de ella un montículo de quince (15) centímetros sobre el nivel natural. Se repetirá esta prueba hidrostática mientras haya fugas. El Contratista debe facilitar (sin costo adicional).3 ORDEN DE ATERRADO Terminada la instalación o inspección de tubería y las pruebas de impermeabilidad de las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector. 6. . agua y trabajadores que necesite el Ingeniero Inspector para comprobar si la tubería tendida satisface o no las especificaciones estipuladas en esta Sección. para que presencie las pruebas hidrostáticas necesarias para comprobar que la unión está correctamente hecha. hasta que no se presenten las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector. SECCION 7 RELLENO DE LOS ZANJOS En lo que a relleno de zanjos se refiere.1 Los zanjos deben rellenarse con material seleccionado en capas no mayores de quince (15) centímetros de espesor hasta colmar la excavación. una carga de agua que no excederá de un tirante de dos (2) metros.1 NOTIFICACIÓN DE TERMINACION El Contratista notificará al Ingeniero Inspector la terminación de la unión de la tubería de alcantarillado en cada tramo. Si la unión está defectuosa. en presencia del Ingeniero Inspector.SECCION 6 PRUEBA DE IMPERMEABILIDAD DE LA TUBERÍA DE ALCANTARILLADO Y SUS JUNTAS 6. herramientas. La prueba hidrostática consistirá en lo siguiente: Se dará a la parte más alta de la tubería.

7. verificada la inspección. 7. El relleno de los zanjos podrá iniciarse solo cuando el Inspector lo autorice por escrito. piedra quebrada o arenón puede usarse. de acuerdo a las dimensiones de zanjo indicadas en el cuadro respectivo. que el relleno deberá ser efectuado en forma tal que cumpla con las especificaciones de la técnica “Protector” de compactación.5 Cualquier material sobrante después del relleno de los zanjos será acarreado por cuenta del Contratista a pozos de desperdicio adecuados y aprobados por el Inspector.7.1. hechas las obras accesorias. No se permitirá caminar o trabajar sobre las tuberías instaladas. todo a satisfacción del Ingeniero Inspector. éste podrá ordenar la total extracción del material sin que el Contratista tenga ninguna retribución por ello. párrafo 13.2 No se deberá proceder a efectuar ningún relleno de excavación sin antes obtener la aprobación por escrito del Inspector. 7. se deberán utilizar dos tablestaca o retenidos de piedra. las pruebas hidrostáticas y terminado el relleno.6 El empedrado o pavimento de la calle deberá reponerse hasta que el relleno se haya consolidado.8 El relleno de excavaciones de zanjos le será medido para fines de pago en metros cúbicos. pues en caso contrario. Ver sección 13. 7. .7 Donde el material de relleno no es satisfactorio.4 Los rellenos en terreno con pendiente fuerte y con el objeto de evitar que la tierra sea arrastrada por las aguas lluvias. SECCION 8 RECEPCIÓN DE OBRA TERMINADA Terminada la instalación de la tubería. al principio con un apisonador inclinado.3 Cuando las necesidades de las obras o el Inspector lo ordenare. siempre y cuando estas piedras no hagan contacto con los tubos. éste extenderá la constancia de recepción correspondiente a obra terminada. 7. de tal manera que no se produzcan presiones laterales diferenciales que ocasionen cambios de alineamiento horizontal en las tuberías. grava. para colocar material bajo y en los lados del tubo. 7. El relleno de los zanjos debe hacerse simultáneamente a ambos lados de los tubos. El relleno sobre excavaciones o derrumbes imputables al Contratista no será computado para fines de pago.

caso de existir. Puede hacerse uso de gráficos que demuestren claramente el progreso de la obra a la fecha.1 Los cuadros estadísticos previamente preparados por el Contratista. . un juego de originales de Planos. detalles que deben llevar los planos.SECCION 9 PROGRESO DE LA OBRA . etc. Copias de estos informes deben remitirse a la oficina de Normas y Supervisión. incluyendo el Programa de Trabajo y los informes periódicos que demuestran el progreso de la obra.. el Contratista cumplirá con lo consignado a continuacion: 9. SECCION 10 PLANOS FINALES (DE CONSTRUCCIÓN) 10. de las instalaciones efectuadas por el Contratista.INFORMES En lo que se refiere al progreso de la Obra e Informes. deben llenarse fiel y puntualmente. Todos los cuadros e informes deberán ser certificados por el Ingeniero Inspector de las obras. siguiendo las indicaciones del Inspector en cuanto a escalas.1 Antes de efectuar el pago final y la aceptación final de la Obra el Contratista está en la obligación de entregar al SANAA. Deberá indicarse cualquier motivo que haya atrasado el progreso normal de la obra.

SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS SANAA DISTRITO METROPOLITANO NORMAS Y ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCION DE ALCANTARILLADO SANITARIO 2001 .

INDICE DISPOSICIONES GENERALES Sección 1 Sección 2 Sección 3 Sección 4 Sección 5 Sección 6 Sección 7 Sección 8 Sección 9 Sección 10 Sección 11 Sección 12 Normas Generales de Construcción Limpieza del Derecho de Vía Ruptura y Reposición de Pavimentos Excavación de Zanjos Instalación de Tuberías Prueba de Impermeabilidad de la Tubería de Alcantarillados y sus juntas Relleno de Zanjos Formaletas Recepción del Tendido de Tuberías Obras Accesorias Progreso de la Obra e Informes Planos Finales (de Construcción) 53 55 55 55 57 63 65 65 66 66 72 72 .

Cuando por el costado de una vía se vaya a construir un alcantarillado por aguas negras y otro para aguas lluvias. chequear y comprobar las elevaciones dadas por el SANAA y esta Institución no se responsabilizará por error que cometa el Contratista por la falta de esta comprobación. Ms. conforme se encuentran mostradas en los planos de construcción suministrados por el SANAA. deberán dar aviso por escrito al Inspector de la Obra nombrado por el SANAA. Es responsabilidad del Contratista revisar. Todo cambio en los mismos cuando aquel modifique la concepción básica del Proyecto.1 Los constructores o personas responsables de la ejecución de las obras. si no los hay. los cuales deberán ser elaborados indicando la localización definitiva de las obras. avenidas y carreteras y las de aguas lluvias por los costados Norte y Oriente.DISPOSICIONES GENERALES El programa de construcción de Sub-colectores en el sistema de Colección del Alcantarillado Sanitario de la ciudad debe realizarse de acuerdo con los planos aprobados por el SANAA. Todas las líneas de alcantarillado se marcarán con tránsito. relacionados a puntos de referencia permanentes. Todas las modificaciones aprobadas por el Ingeniero Inspector deben figurar en los Planos de Construcción. dándose las razones que motivan el cambio. Las cantidades de obra aquí expresadas son aproximadas y están sujetas a aumento o disminución para efectos de pago. Geodésicos de los cuales él partirá con su nivelación al sitio de donde se construirán los colectores o subcolectores. situación y profundidad de las líneas de tubería.2 1. deberá ser previamente consultado con el Departamento de Normas y Supervisión del SANAA. al iniciar la construcción de las mismas.6 . La tubería del alcantarillado no podrá ir en la misma zanja que la tubería de agua potable.5 1. Es responsabilidad del Contratista revisar. éste último deberá estar más cerca al eje de la vía con tránsito. El SANAA indicará al contratista la localización más inmediata de los B. nivel de precisión y cinta metálica. Las tuberías para aguas negras se colocarán en el centro de las calles. La mínima distancia libre entre ellas 1. colectores.4 1. SECCION 1 NORMAS GENERALES DE CONSTRUCCIÓN 1. Todos los alcantarillados deberán colocarse por los prados públicos si los hay.3 1. excepto en aquellas vías que lleven a red doble. el SANAA conseguirá el derecho de vía con los propietarios.

monumentos y estacas de los levantamientos topográficos y trazos de construcción serán localizados y conservados por el Contratista. SECCION 2 LIMPIEZA DE LA SERVIDUMBRE 2. PERO EN CASO QUE OCURRIERA. pasos falsos.00 metro como mínimo. El Contratista asume la responsabilidad de todos los trabajos topográficos y de campo. 20.1 En la construcción de alcantarillado sanitario no se contempla la RUPTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS.1 El Urbanizador obtendrá por negociaciones directas con los propietarios de la franja de servidumbre para la construcción de las obras. y 20. cuerdas y otras herramientas para ascenso y descenso. todo este trabajo será hecho por el Contratista y por su propia cuenta. entre aguas lluvias y agua potable 1. los que utilizará para el acarreo de tuberías y demás materiales y será responsable (el Contratista) por la reparación de cualquiera y de todos los pavimentos o caminos.50 metros. Se establecerán los distintos cortes por medio de clavos sobre reglillas verticales de 1” X 3” clavadas a la línea central marcada en las niveletas.7 Caminos de Acceso: El Contratista construirá por su cuenta y riesgo los caminos de acceso al sitio de construcción de los colectores o subcolectores. en la servidumbre que tendrá un ancho de dos metros a cada lado de la línea central de la tubería y removerá todos los obstáculos sobre y bajo esta franja proveyendo facilidades de acceso para fines de reconocimiento como puertas. así como de las demás obras existentes que sean removidas. escaleras. salvo casos especiales que se podrá acortar esa distancia de acuerdo a la decisión del Inspector. todo estará sujeto a los términos expresados en la Sección 20. párrafos 20. En caso de que por cualquier circunstancia éstos sean destruidos o cambiados de lugar. El SANAA se responsabiliza únicamente en proporcionar al Contratista los planos y perfiles. su reconstrucción y relocalización será hecho por el mismo Contratista.00 metro. 1. La tubería de agua potable siempre estará instalada sobre la tubería de alcantarillado 1. El error tolerable en las cotas de las niveletas será de tres milímetros.2. desarregladas o destruidas en el proceso de la construcción de las obras o después de haber sido ejecutadas y las restaurará reconstruyéndolas. Los bancos de nivel..3 de las Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable. . arbustos. informará al Inspector cuando esté listo para hacer con él un recorrido de reconocimiento. etc.será: entre aguas negras y agua potable 1. El contratista efectuará la tala de árboles. mano de obra y tipo de construcción de igual grado y calidad a los que existían anteriormente. reparándolas o reemplazándolas con materiales.1. SECCION 3 RUPTURA Y REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS 3.

Si la excavación se hace en roca o si el fondo no está uniforme. además de que la tubería puede ser protegida con viga de concreto cuando así fuere necesario y autorizado por el Inspector. párrafos 21. debe profundizarse los suficiente para evitar que el relleno produzca efecto de viga. 1. 0. El tubo debe dejarse uniformemente soportado en toda su longitud. . 1. 0. Dimensión de Zanjos. 0. debe entonces removerse toda proyección de roca dentro de seis pulgadas de la pared exterior del tubo y sustituir esas seis pulgadas con material selecto y apropiado. previo autorización del Inspector con el objeto de que la tubería instalada quede protegida y no expuesta.2 Para la excavación de zanjos se seguirá lo consignado en la Sección 21. el ancho del zanjo será definido por el Ingeniero Inspector. 0.10 Mts.60 Mts. (ver cuadro en página siguiente) DIAMETRO DEL TUBO 4” 6” 8” 10” 12” 15” 18” 21” 24” 27” 30” 36” 42” 48” ANCHO DEL ZANJO 0.70 Mts.60 Mts.90 Mts.1 4. 21.60 Mts.20 Mts. 1.90 Mts. En condiciones normales los siguientes anchos y profundidades pueden emplearse y cuando se prevean trabajos futuros de Pavimentación. 1.3. No deben dejarse piedras en el fondo del zanjo.2 y 21.60 Mts.70 Mts. Para profundidades superiores a dos metros o para condiciones especiales.SECCION 4 EXCAVACIÓN DE ZANJOS 4.00 Mts.1. 1. 2. 0.80 Mts. las profundidades indicadas pueden modificarse. La sección bajo las campanas. 0.30 Mts.3 El fondo del zanjo debe construirse recto y al nivel apropiado.30 Mts. formando así una superficie adecuad para la colocación de la tubería. 4. 1.

se haga necesario preparar zanjos en terrenos inestables. la tubería de concreto simple o reforzada. calzas de madera o soportes de cualquier índole. 4. aprobación que el Inspector fundamentará en los resultados de las pruebas o análisis de laboratorio que se efectuarán de acuerdo a las “Normas para la Fabricación de Tubos de Concreto para Cloacas y Drenajes” que se acompañan y forman parte de este Contrato. y teniendo en cuenta que la campana ocupará el extremo superior de cada tubo. Cuando por circunstancias especiales. para conducir el agua por un costado de la tubería o la utilización de algún otro método de desecado de zanjos con la autorización del Inspector. 5. No se permitirá colocar tubos sobre piedras. Colocación de las Tuberías. en el sitio de trabajo. SECCION 5 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS 5. cascajo o tubería perforada y conectarlo al alcantarillado de aguas lluvias. Cada pieza de tubería deberá tener un apoyo completo y firme en toda su longitud para lo cual se colocará de modo que el cuadrante inferior de su circunferencia descase en toda su superficie sobre la plantilla o fondo del zanjo.4.5 Ademado. El drenaje de los zanjos para efectos de pago será negociado entre el Contratista y el Inspector. éste podrá ensancharse. según los planos o lo indique el Inspector. Las características y forma de los ademes y puntales serán fijados entre el Inspector y Contratista y fijados por éste último. según los planos o las órdenes del Inspector. previo la hechura del mismo. se podrá construir un filtro adecuado de piedra.3 5. siendo el Contratista el único responsable de los daños y perjuicios que directa o indirectamente se deriven por falla de los mismos. previa la aprobación del Inspector por escrito. previa autorización del Inspector.1 Se entenderá por “Instalación de Tuberías de Concreto para Alcantarillado” el conjunto de operaciones que debe ejecutar el Contratista para colocar en forma definitiva. Cuando por la naturaleza o cantidad de las aguas de filtración dentro del zanjo.4 Los zanjos deben mantenerse sin agua durante el trabajo de acoplamiento de los tubos en el caso de que corra agua por el fondo de los zanjos. Se iniciará la colocación de las tuberías partiendo de las cotas más bajas de las alcantarillas hacia la más alta.2 5.4 . se colocarán además de madera para evitar accidentes a los trabajadores ocasionados por derrumbes. ya sea de macho o campana o de espiga que se requiera para la construcción de redes colectores de alcantarillado Las tuberías de concreto serán suministradas por cuenta del Contratista.

5 Cimentación de la Tubería. 5. o apoyado en una estructura diseñada para llevar el peso del tubo y de su carga a un apoyo firme. esto será motivo para que exija que se destapen las juntas que él crea necesario y se vuelvan a tapar con nuevo mortero acabado de hacer. por lo menos el cuadrante inferior de cada tubo quede apoyado en toda su longitud. (1/8”). A fin de no desperdiciar este mortero. Los tubos se colocarán con la campana hacia aguas arriba. cuidando que no penetre tierra en ellos o al interior de la campana. no se golearán ni dejarán caer dentro de los zanjos. Los tubos se colocarán sobre ella de manera que. la tierra debe ser conformada de tal manera que se proporcione un apoyo completo al cuadrante inferior de cada tubo. para evitar que se mezcle con tierra o que se pierda lechada. quitándoles la tierra o materias extrañas con cepillos de alambre o escobas. los tubos se colocarán en un lecho de concreto sostenido en una fundación de mampostería llevada hasta el suelo de resistencia satisfactoria. El mortero de cemento se fabricará siempre en una mezcladora o sobre una tarima o lámina impermeable. (Ver detalle en dibujo).Las tuberías y las piezas especiales serán bajadas al fondo de la zanja de modo de evitar que sufran roturas o daños. El espesor de este lecho no debe ser menor de 0. El mortero de cemento se aplicará con las manos protegidas con guantes de hule o por otro procedimiento previamente aprobado por el Ingeniero Inspector. Si la fundación es en roca se colocará sobre ésta un lecho a base de concreto o arena. Si no hay buena fundación natural. todo el que no se emplee durante ese lapso. A la mezcla anterior se agregará agua suficiente para formar una pasta de consistencia cremosa seca. ésta consistirá en limpiar cuidadosamente los machos y campanas de los tubos por juntear. 5.10 mts. Si la fundación es en tierra buena y firme. de acuerdo con la velocidad de avance del junteo de los tubos. El tendido de la tubería se hará de acuerdo con las cotas y pendientes que fijen los planos anexos y siempre de aguas abajo hacia aguas arriba. Se mezclarán una parte de cemento portland y tres partes de arena que pase por la malla de 3 mm. Los mismos medios de asegurar una fundación firme se adoptarán en caso de que la excavación se haya hecho más profunda de lo necesario. Si el Ingeniero Inspector sorprende a los trabajadores haciendo el mortero sobre el suelo o sin las precauciones especificadas. Este mortero deberá usarse dentro de los veinte minutos siguientes a su preparación y se desechará por cuenta y cargo del Contratista. su fabricación se hará en pequeñas cantidades.6 . Una vez que las tuberías se bajaron a la zanja se procederá a su limpieza. Para esto el Contratista utilizará las niveletas con que el Ingeniero Inspector le recibió la excavación de zanja en que se va tender la tubería.

hasta lograr que el macho o espiga quede sujeto y firme concéntricamente en la caja o campana.Los trabajadores que apliquen el mortero en las juntas. mojando antes las superficies con que quedará en contacto. de manera que las superficies interiores de los tubos en contacto queden al ras una respecto a la otra. 5. preparando estas conexiones fuera de las zanjas por lo menos con dos semanas de anticipación a su empleo. Hecha la limpieza antes mencionada y la colocación y ajuste de la estopa alquitranada como se acaba de citar.1 Unión con Estopa Alquitranada y Mortero de Cemento. Una vez colocado y bien anclado al primer tubo. Cuando así se especifique se hará como sigue: a. Colocación de Mortero en la Junta. Los métodos de unión se describen a continuación. Protección Especial. deberán seguir a los que coloquen el tubo. se enrollará un cordón de estopa alquitranada alrededor del macho o espiga. del segundo tubo y se enchufará éste en el primero hasta el fondo de la caja o campana. Después con un calafato de madera se calafateará ligeramente la estopa. Si no se usaren “yes” de fábrica. previa autorización u orden escrita del Ingeniero Inspector. la unión se hará por el método que corresponda. con una espátula o con una cuchara de albañil. La inserción se formará por la “ye” citada y un codo de 45 grados. formado a 45 grados entre el canto de la campana y la superficie exterior de la espiga o macho del otro tubo. sin pago extra alguno. se terminará esa junta con un chaflán exterior de mortero de cemento. de 15 centímetros de diámetro.8.8 Según sea el ceso de que trate. ayudándose con el calafato de madera citado. Terminación Esterior de la Junta. inclinado hacia arriba aproximadamente 45 grados. el Contratista las sustituirá por medio de una acometida que conectará a tubos de alcantarillado. c. 5. si así se especificó.7 En los sitios de la tubería que señalan los planos o especifique el Ingeniero Inspector para las inserciones de las “Conexiones Domiciliarias” o para las de las “Conexiones Pluviales” se pondrán “yes” con un brazo de 15 ó 20 centímetros de diámetro. Cuando la tubería necesita protección especial. 5. para que no queden huecos en la junta. el espacio hueco anular de la junta se llenará con mortero de cemento 1:3. . Las “yes” así construidas deberán satisfacer los mismos requisitos que las de Fábrica. o de 20 centímetros de diámetro. ésta será indicada por el Ingeniero Inspector. Colocación de la Espota Alquitranada. b. de modo que siempre haya entre ellos una distancia de cuatro juntas cuando menos. d. Cuando ya estén unidos dos tubos delante de una junta hecha como se acaba de describir.

se pondrá un chaflán interior de mortero de cemento. b. Colocación de Mortero en la Campana. hasta un poco más arriba del diámetro horizontal del tubo.2 Unión únicamente con Mortero de Cemento. Afine Interior de la Junta. se pondrá una faja exterior de mortero de cemento aproximadamente de 4 cm. pero sin sacarlo del tercer tubo. se terminará esta junta con un Chafán exterior de mortero de cemento. durante el enchufe de los machos así como cualquier materia extraña que estuviera en el interior de los tubos. . el saco de arena quedará tapado el extremo de la tubería en instalación y ello evitará que penetren animales o materias extrañas. cuando así se especifique se hará como sigue: a. c. Al final de cada día de trabajo.3 Fraguado de las Juntas. 5. cuidadosamente se empujará el macho para enchufarlo dentro de la campana. Hecha la limpieza ya citada en la parte inferior interna de la campana y. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta. Colocación de Mortero en el Macho. c. forzándolo para que se escape el mortero de cemento sobrante. hasta un poco más abajo del diámetro exterior del tubo. a. Una vez colocado el mortero en la campana y macho que formarán la junta.5. la junta quede llena totalmente y se escape hacia fuera el mortero excedente. a través del interior del primer tubo instalado. Hecha la limpieza ya citada en la parte superior externa del lomo del tubo y. dicho saco se forzará para que pase a través del interior de la segunda junta. Posteriormente cuando ya estén unidos dos tubos delante de una junta hecha como antes se describe. El espesor de esta faja de mortero deberá ser tal que. así sucesivamente. y. Con lo anterior se eliminarán los rebordes de mortero de cemento que se formaron en el interior de la tubería. de ancho contados a partir del canto del extremo macho del tubo. formando a 45 grados entre el canto de la campana y la superficie exterior del macho del otro tubo. al insertar el macho en la campana. A medida que avance la colocación del tubo. lona o arena humedecido para evitar que la junta se agriete. el cual ocupará totalmente la base y superficie interiores de la campana. después de hecha l segunda junta.8. Enchufe. Previamente a la colocación del mortero se humedecerán debidamente las superficies que quedarán en contacto con el mortero de la junta. Cuando el Inspector así lo requiere o las condiciones así lo exijan se colocará sobre la junta una banda de yute. al escupirse el mortero de cemento. tanto por el interior de la junta como hacia el extremo del borde la campana. Terminación Exterior de la Junta.8. se forzará un saco de arena para que pase a través del interior de la primera junta pero sin sacarlo del segundo tubo. b.

cuyo importe está incluido en los precios unitarios del presupuesto que rige el contrato.5 Verificación del Alineamiento de la Tubería de Alcantarillado.2 El Contratista debe facilitar el equipo.1 El contratista notificará al Ingeniero Inspector la terminación de la unión de la tubería de alcantarillado en cada tramo. 5. 6. herramientas. agua y trabajadores que necesite el Ingeniero Inspector para comprobar si la tubería tendida llena o no las especificaciones estipuladas en esta sección.9 La tolerancia tanto en planta como en el perfil será de 3 milímetros para tubos hasta de 60 centímetros de diámetro y de 5 milímetros para tubos de 70 a 120 centímetros de diámetro. Cuando el Contratista avise al Ingeniero Inspector que ha sido terminada la entubación de un tramo. El Contratista proporcionará por su cuenta los materiales y mano de obra necesarios para esta verificación. Invariablemente el Ingeniero Inspector comprobará antes de recibir cualquier tubería que ésta se encuentre limpia. paralelamente al eje proyectado para la tubería. cisternas. para que éste último presencie las pruebas hidrostáticas que proceda a comprobar que la unión está correctamente hecha. materiales. 5. siempre que ésta sea previamente aceptada por el SANAA.4 Se podrá usar cualquier otro tipo de junta. y no tendrá derecho a retribución alguna por este concepto. para lo segundo lo hará por medio de nivelación de precisión en ambos extremos de cada tubo. SECCION 6 PRUEBA DE IMPERMEABILIDAD DE LA TUBERÍA DE ALCANTARILLADO Y SUS JUNTAS 6. ya que el Contratista está expresamente obligado a hacerlo sin retribución alguna. para lo primero mandará estirar hilos dentro de la zanja.5. éste después de verificar que las niveletas permanecen en la posición exacta comprobará si los tubos quedaron colocados correctamente en planta y en perfil.8. Su importe queda incluido en los presupuestos relativos a tendido de tuberías de alcantarillado. Totalmente se recibirán tramos de tuberías totalmente terminados entre pozo de visita o entre dos estructuras sucesivas de drenaje o alcantarillado y una vez hechas y verificadas las pruebas hidrostáticas correspondientes.10 . 5. sin piedras y sin obstrucciones en toda su longitud.8.

las juntas presentarán fugas por la parte inferior de las juntas de los tubos de concreto.3. Esta prueba hidrostática tiene por objeto determinar si es que la parte inferior de las juntas se retacó debidamente con mortero de cemento. En el pozo aguas abajo el Contratista instalará una bomba. b. o solamente la prueba “B”.5 de las “Normas para Construcción de Sistemas de Agua Potable” que forman parte de este contrato. Se hará anclando. a la parte más baja de la tubería. Prueba “A”: Esta prueba se hará por el Contratista en presencia del Ingeniero Inspector. con relleno del producto de la excavación. párrafo 27. el Contratista cumplirá con lo consignado en la Sección 27. a fin de evitar que se forme un tirante de agua que podría deslavar las últimas juntas de mortero de cemento que aún estén frescas. el Contratista procederá a la reparación inmediata de las juntas defectuosas y se repetirá esta prueba hidrostática hasta que la misma acuse una unión correcta a satisfacción del Ingeniero Inspector. No se permitirá caminar o trabajar sobre las tuberías instaladas. en el pozo de visita aguas arriba del tramo por probar. una carga de agua que no excederá de un tirante de dos metros.4 y 27. Consiste en vaciar. SECCION 7 RELLENO DE LOS ZANJOS 7. el contenido de agua de un tanque de cinco metros cúbicos de capacidad.1 En lo que a relleno de zanjos se refiere. Se repetirá esta prueba hidrostática cuando haya fugas hasta que no se presenten las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector. 7. (6”) de diámetro. la prueba “A” y la prueba “B”. El relleno de los zanjos podrá iniciarse solo cuando el Inspector lo autorice por escrito.2 . Solamente cuando el relleno haya alcanzado una profundidad de cincuenta centímetros sobre la clave del tubo. en caso contrario. el Contratista procederá a descargar la tubería y a rehacer las juntas defectuosas. dejando correr el agua libremente a través del tramo de alcantarillado por probar. que desagüe al citado pozo de visita con una manguera de 15 cm. a. Si la unión acusare defecto de esta prueba.2. la parte central de los tubos y dejando totalmente libre las juntas de los mismos. 27.1. 27. Prueba Hidrostática “B”: Esta prueba consiste en dar. Si la unión está defectuosa las juntas acusarán fugas.6. Esta prueba debe hacerse en presencia del Ingeniero Inspector y a satisfacción del mismo antes de rellenar las zanjas. 27.3 Las pruebas hidrostáticas de impermeabilidad del alcantarillado y sus juntas se hará por el Contratista en último o se harán ambas.

Los ladrillos (rafón) deberán colocarse saturados de agua. por alguno de los procedimientos siguientes: a.El relleno de los zanjos debe hacerse simultáneamente a ambos lados (al principio con un apisonador inclinado. el Ingeniero Inspector suspenderá la colocación de la tubería si no se cumple con este requisito. b. SECCION 8 FORMALETAS 8. Al construirse la base de concreto de los pozos de visita y de caída se harán en ella los canales de media caña correspondientes. Las inserciones de las tuberías. mediante el empleo de un molde. se construirán las cimentaciones de las estructuras para evitar la necesidad de excavar bajo los extremos de los tubos y que éstos se desalojen. Antes de depositarse el concreto en las formaletas éstas deberán limpiarse completamente y humedecerse en superficie interior. y las uniones de la madera deben ser lo más ajustadas posibles. de tal manera que no se produzcan presiones laterales diferenciales que produzcan cambios de alineamiento horizontal en las tuberías. se formarán directamente las medias cañas. Antes de colocar las tuberías. . con estas estructuras se emboquilarán en la forma indicada en los planos o en la que prescriba el Ingeniero Inspector. La mampostería será de ladrillo rafón común y se hará con mortero de cemento arena de proporción 1:8 en peso y deberá llenar los requisitos que se fijan a continuación: Las hiladas quedarán horizontales y con espesor de juntas no mayor de un centímetro y medio. Se construirán de mampostería de ladrillo y mortero de cemento. El parámetro interior y exterior se recubrirá con un aplanado de mortero de cemento 1:3 en peso. Es conveniente aceitarlas para garantizar menos rugosidad en las superficies.1 Todas las formaletas deberán quedar bien aseguradas con clavos y puntales de madera cuando éstos sean necesarios. Al hacerse el fundido de concreto de la base. para colocar material bajo y en los lados del tubo) de los tubos.

cortándose a cincel la mitad superior después de que endurezca suficientemente el concreto de la base.1 Pozos de Visita o Inspección: Se colocarán pozos de inspección de todo cambio de dirección. SECCION 10 OBRAS ACCESORIAS 10. hasta la mitad de la altura de los conductos del alcantarillado dentro del pozo. o más de diámetro. 10. Se pulirán cuidadosamente.c. éste extenderá la constancia de recepción correspondiente al tendido de tubería . y en las intersecciones con otras alcantarillas. Estas estructuras se construirán a medida que se coloquen las tuberías. después se colocará el concreto de la base. éstos espaciamientos podrán ser un 10% mayores. Se introducirán tuberías media caña al fundirse el concreto de la base. diámetro. adosadas a éstas.1 Terminada la instalación o inspección de tubería y las pruebas de impermeabilidad de las mismas a satisfacción del Ingeniero Inspector. El espaciamiento entre dos pozos no será mayor de 100 metros para tubería de diámetro menos de 30”. d. las que se construirán de acuerdo con los planos anexos y con los que proporcionará el Ingeniero Inspector al Contratista. extendiéndose éste como obra terminada. previa autorización del SANAA. éste extenderá por escrito la autorización correspondiente al Contratista para proceder al relleno de las excavaciones. en los arranques. elevación. En algunos casos. a juicio del Ingeniero Inspector. No se permitirá que más de trescientos (300) metros instalados de éstas sin que estén terminadas las estructuras. Dentro del pozo de continuarán completos los conductos del alcantarillado. . pendientes. SECCION 9 RECEPCIÓN DEL TENDIDO DE TUBERÍAS 9. en su caso. Al ser terminados el relleno a satisfacción del Ingeniero Inspector.2 Pozos de Visita de Tipo Común y Cajas para Caídas. ni mayor de 150 metros para secciones del 30”. los canales de media caña y se acabarán de acuerdo con los planos. En cualquiera de los casos se considerarán las distintas proporcionadas en los planos de construcción del SANAA y se modificarán éstas si el ingeniero Inspector considera necesario tales cambios.

00 m. . serán invariablemente rechazados.50 m. y su aplicación se hará en forma contínua para no dejar juntas. sin pago adicional alguno. puliéndolo con un fino de cemento.50 Se harán dentro del pozo. Las excavaciones para pozos de visita y cajas de caídas adosadas a éstos y sus obras accesorias se harán dejando. Los aplanados se curarán durante diez (10) días. no considera la altura del pozo. no reproduzcan las superficies regulares exigidas en los planos o que presenten juntas. Caídas inferiores a 0.Las cotas a que quedarán las tapas de los pozos y demás estructuras semejantes precisamente las fijadas en los planos prescritas por el Ingeniero Inspector. Y 2. tendrán la forma y dimensiones del plan tipo correspondiente. serán de concreto reforzado en las zonas donde no hay pavimentación y de hierro fundido donde estuviese pavimentado o se proyecta pavimentar y serán proporcionadas e instaladas por cuenta del Contratista. tenga derecho a pago adicional alguno por su reposición. Para efecto de pago el costo unitario del pozo. Los brocales y tapas. sin que el Contratista. El mortero será de consistencia plástica y llenará los requisitos que fija la sección correspondiente. El aplanado de los pozos comprenderá todas las superficies indicadas en los planos. Se harán por medio de cajas adosadas a los pozos de visita. a juicio del Ingeniero Inspector. desprendimientos. como se especifica en b. hará los trabajos necesarios para que queden a las cotas debidas. conservándolos abundantemente mojados. si así se especifican. Los aplanados que. brocal y tapa. Las caídas serán de dos tipos: a. El aplanado tendrá un espesor mínimo de un centímetro y se terminará siempre con llana o regla. sin modificación alguna respecto a los planos tipo de pozos de visita. Caídas Comprendidas entre 0. grietas y rugosidades. o la que prescribe el Ingeniero Inspector. La profundidad de los pozos de visita se considerarán entre la parte superior más alta de la tapa del broncal y la parte interior inferior más baja de la media caña/más profunda. En caso contrario el Contratista. a juicio del Ingeniero Inspector un espacio libre alrededor de los contornos de las mismas. Antes de la aplicación del aplanado se picarán y humedecerán las juntas y las superficies en que quedará aplicado. de acuerdo con el plano tipo respectivo.

El piso deberá tener una pendiente hacia las medias cañas del 15%. La construcción de estos registros se hará como sigue: a. cuya forma será la de una U con fondo semicircular.4 Cajas de Registro. La superficie interior de los muros se cubrirá con un repellado que es un recubrimiento de acabado tosca.estas especificaciones. El borde interior de la corona de la cámara estará protegido por un anillo de hierro fundido que recibirá la tapa. 10. Estos muros se construirán de acuerdo con estas especificaciones. La cimentación consistirá en una base de 0. cuya forma será la de una U con fondo semicircular. para lo cual deberán elevarse por lo menos hasta la corona de los tubos. por lo menos cinco centímetros entre las bocas de salida y las de entrada de las tuberías en los pozos de visita. Serán construidos de acuerdo con los planos y serán de concreto 1:3:5. . Sobre el fondo consolidado se levantarán los muros que serán mampostería de ladrillo común de catorce (14) centímetros. Las calves de las bocas de salida no deberán quedar a mayor nivel que las de las bocas de entrada. Sobre esta base se construirán las medias cañas de transición.20 metros de espesor y de un diámetro mayor en 0. en lo relativo a excavaciones. así como la introducción de varillas u otros dispositivos semejantes para la limpieza de los mismos. de acuerdo con lo estatuido en el acápite de localización y niveles de estas especificaciones. b. 10. Son pequeñas cajas o estructuras que tienen acceso a las cloacas del interior de los predios. Cuando esas cloacas son muy profundas las dimensiones de los registros permitirán la introducción de ellos de un hombre. d. Se hará la excavación necesaria para aloja el registro. para lo cual deberán elevarse por lo menos hasta la corona de los tubos.16 metros al diámetro exterior de la cámara.3 Pozos de Visita de Concreto. Las paredes tendrán 0.20 metros de espesor mínimo. Habrá un desnivel de. Estas deberán construirse antes de las conexiones domiciliarias para poder trabajar en seco. sus lados serán lo suficientemente altos como para prevenir el reboso de las aguas en el piso. permiten la inspección de esas cloacas. El piso deberá tener una pendiente hacia las medias cañas de transición. el cual se rellenará como se explica para el relleno apisonado una vez terminada y recibida la estructura. Se consolidará el fondo de la excavación c. sus lados serán lo suficientemente altos como para prevenir el reboso de las aguas en el piso. Para aplicarlo se mojarán previamente las paredes de los muros de mampostería de tabique.

si están en calzadas de tránsito liviano. 10.6 Pozos de Caída.7 Tapas de los Pozos. se aprobará con agua en presencia del Ingeniero Inspector. Esta prueba se repetirá el número de veces que el Ingeniero Inspector estime conveniente.5 Conexiones de Ramales de Cloaca. Deberá construirse cámara de caída cuando haya un desnivel d 0. Serán de hierro fundido. si están colocadas sobre calzadas de tránsito pesado. . con el objeto de facilitar la inspección del conducto. Será como un mínimo de 8” y se conectará a la tubería principal por medio de una sección cuya forma y dimensiones indicará el Ingeniero Inspector. una vez aplicado se alisará con una regla de manera que tenga un espesor comprendido entre 1 y 2 centímetros. La cimentación de la cámara consistirá en una baldosa de concreto 1:2:4 de 0.El mortero que se empleará para el repellado será de cemento 1:3. 10. Para estas conexiones se usará mortero cemento arena 1:3 aplicado convenientemente sobre cortes de tubo.80 metros o más entre el fondo de la cámara y la batea de la tubería de entrada. Tendrán la forma y dimensiones del plano tipo correspondiente o a la que prescriba el Inspector. Esta prueba se hará en la forma siguiente: En el extremo más alto de la cloaca se vaciara una cantidad medida de agua y al final. deduciendo la que razonablemente haya mojado los tubos. cuyo diámetro será menor o igual que el de aquella. 10. y de un diámetro 0. Todas las conexiones de cloacas se harán en ángulos no mayores de 45 y de tal manera que las materias que conducen se descarguen precisamente dentro de los registros y no contra los chaflanes y los muros. o de concreto reforzado.30 metros de espesor. deberá recogerse una cantidad sensiblemente igual. La tubería principal se unirá al fondo de la cámara con un tubo bajante. la cual se prolongará con su pendiente original hasta la pared de la cámara. bien ajustados o en piezas de conexiones especiales. andenes o cualquier otro lugar por donde no haya tránsito de vehículos. Dicho tubo estará colocado por fuera de la cámara y en el mismo plano vertical de la tubería principal.16 metros mayor que el diámetro exterior de la cámara. zonas verdes. Una vez terminada la instalación de un ramal de cloacas y antes de taparlo y conectarlo al colector.

Para aguas lluvias y de 1.8 Sifones Invertidos.50 m/seg. con el coeficiente C = 100. 10. de modo que el rebose se efectúe por Ambos lados de las cañuelas. Serán mínimo dos tuberías y tendrán medios adecuados de limpieza. El diámetro mínimo de las tuberías será de 8”. determinado por la comodidad para trabajar con los equipos de limpieza. La clave de la tubería que recoge los reboses estará por debajo de la batea de la cañuela. Las velocidades mínimas aceptables serán de 1. Los sifones se calcularán por la fórmula de Hazzen Williams. Los sifones invertidos se construirán en acero. Para aguas negras. . consistirán preferiblemente en canaletas elevadas. En estos casos las cámarás podrán ser rectangulares y requerirán diseño especial. Se construirán los aliviaderos dentro de cámaras de inspección. Se recomiendan velocidades máximas no superiores a 3.8 Aliviaderos. hierro fundido o de concreto.10.00 m/ seg.50 m/ seg.

que forman parte de este Contrato.1 de las “Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable”.11 En lo que se refiere a Planos Finales o de construcción.1 de las “Normas de Construcción para Sistemas de Agua Potable”. . párrafo 29. párrafo 30.9 En lo que se refiere al Progreso de la Obra e Informes el Contratista cumplirá con lo consignado en la Sección 29. el Contratista cumplirá con lo consignado en la Sección 30.SECCION 11 PROGRESO DE LA OBRA INFORMES 10. que forman parte de este Contrato. SECCION 12 PLANOS FINALES (DE CONSTRUCCIÓN) 10.

.

.

M.SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS SANAA DISTRITO METROPOLITANO LA PITOMETRIA 2001 Comayagüela. Junio 2001 Honduras.C. C.A. .D.

consumo excesivo en acometidas sin medidor. Aumentar la cobertura. e. orientadas hacia lograr la mejor utilización de los recursos de agua disponibles. La pitometría y el programa de control de pérdidas: Determinaciones de los volúmenes de agua que son producidos pero no son facturados. y por ende posponer inversiones. La falta de éxito a la fecha. c. su capacidad. debe ser un conjunto integral de actividades destinadas a alcanzar y mantener a un nivel aceptable las pérdidas de agua. la demanda y sus limitaciones. en la reducción e los porcentajes de agua que no se factura. con el agua que deja de ser perdida. Garantizar el funcionamiento adecuado al sistema de distribución de agua. Aumentar la vida útil del sistema existente. de la administración de los mismos. y rebalses en tanques. d. Pérdida de agua propiamente dichas: fugas. se ha presentado. al mínimo costo posible. sin resultados satisfactorios. a. En algunos casos se han hecho esfuerzos por controlar y detectar fugas no visibles. con que cuentan los sistemas. Usos del agua no facturables: lavados de filtros. etc. como de micromedición. consumos clandestinos. quienes en definitiva son los que cuestionan y evalúan la gestión de la empresa de agua. Mejorar la calidad del servicio. tratándose como un hecho aislado dentro de la organización de la empresa. La reducción del agua no facturada. en beneficio e los usuarios. Reducir a un valor admisible la relación volumen producido/volumen utilizado. que apenas entre la mitad y dos tercios del agua que con altos costos de tratamiento o bombeo se acondiciona para el consumo. c. Los objetivos específicos de un programa de control de pérdidas son: a. detección y reparación de fugas. en nuestros países. planeando estas con pleno conocimiento del sistema. maximizar la utilización de las estructuras existentes y por consiguiente posponer y racionalizar las inversiones futuras. que se componen de tres partes. f. Esta situación se ha identificado frecuentemente. b. así como las empresas prestatarias han tomado acciones para corregir esta deficiencia. Esto quiere decir.1. agua para incendios. y en general. en forma directa con fugas en las redes de distribución y las entidades financieras internacionales. hacia el mejoramiento de la eficiencia en la prestación del servicio. . Debe ser un programa que permita optimizar y recuperar el control operativo de los sistemas. que en términos generales. lavado de tanques limpieza y desinfección de tuberías. se factura. Errores de medición: tanto de macro medición. Reducir costos de producción y distribución de aguas. han indicado valores del orden del 35% al 50%. no es un simple programa de localización. Para que un programa de reducción y control de pérdidas de agua tenga éxito. el mismo debe constituirse en un conjunto de acciones de Desarrollo Institucional. aunque puede afirmarse. mientras que un programa de control de pérdidas. cuando del problema se ha afrontado en términos únicamente de fugas. b. de las estructuras. con agua que deja de ser perdida. todo esto con el objetivo de prestar un servicio eficiente.

Determinar los parámetros de consumo y de demanda reales. Elaborar los planos de las redes existentes. de los cuales los más importantes o los más comunes son: 1. 10. y establecer un sistema de actualización permanente. e. Determinar la eficiencia de bombas y de estaciones de bombeo h. 9. deben llevarse sa cabo acciones específicas para: a. d. 2. Determinar el estado y capacidad de tuberías. c.1 Comercialización de servicios . 5. que comprende los siguientes subproyectos. a través de proyectos de desarrollo institucional. Investigar el estado físico de las redes. Las actividades anteriores. g. Analizar el comportamiento de las redes de distribución existentes ante nuevas o diferentes condiciones. y sustituir y reconstruir interconexiones y válvulas defectuosas. para prever situaciones futuras y situaciones de emergencia i. f. 10. j. han sido reagrupadas y orientadas. Establecer el control operacional de los sistema. b. para su desarrollo. Implantar un sistema de control de fugas visible y de detección y control de fugas no visible. Establecer un sistema permanente y efectivo de medición del agua producida (macro medición) y del agua vendida a los usuarios (micromedición). así como sus variaciones. Plantear las mejoras a corto y mediano plazo que requieren los sistemas. Catastro de redes de distribución PITOMETRIA Macro medición Reducción y control de fugas Control operacional Desarrollo de programas de mantenimiento Conexiones domiciliarias Revisión de criterios de proyecto y construcción Desarrollo de control de calidad de materiales. k. Establecer programas de mantenimiento preventivo y correctivo. y otras que forman parte de un programa de control de pérdidas. 3. 7. 4. 6. Desarrollo del sistema comercial. 8. equipos y herramientas.Para cumplir con los objetivos anteriores.

Calibración de medidores del sistema de macro medición Calibración de medidores diferenciales Determinación de pérdidas de carga en línea de conducción Determinación de capacidad de línea de conducción (Coeficiente “C”) Determinación de la línea piezométrica real de as de conducción Estudio del comportamiento real de líneas de conducción.2 Catastro de consumidores 10. de estas áreas. redes y tanques. principalmente conducciones.10. b. y así cumplir con los objetivos de un programa de reducción y control de pérdidas. 2. d. Estudio de variación del consumo. e. f. funcionamiento. planeamiento y administración de la empresa. prácticamente la totalidad del área de operación de enfrentar y solucionar el problema. l. consumo mínimo nocturno. niveles de tanques. k. así como al área comercial. etc. es necesario comprender la magnitud y la importancia del problema. analizar y divulgar datos operacionales relativos a caudales. presiones. horas de consumo máximo. y deben formar parte de los programas de trabajo y de las metas. prácticamente la totalidad del área de operación y mantenimiento. con fines operacionales. sino en general a las áreas de operación. c. Objetivos de la pitometría: El proyecto. así como al funcionamiento de sistema de agua potable. ya que proporciona un instrumento fundamental de apoyo. g. m. no solo a las otras actividades del programa de control de pérdidas. construcción. procesar. j. estado. n. Evaluación de necesidades de almacenamiento Análisis de sectores típicos Programas de detección y control de fugas Levantamiento de curvas de bombas Pruebas de presión residual Ensayos de recibimiento de línea recién construida . Capacitación Para llevar a cabo los proyectos anteriores. capacidad.3 Micromedición 10. h. así como de toda la Institución. factores horarios. o la actividad de pitometría tiene como finalidad obtener. Es claro que estos proyectos deben involucrar. y que exista real voluntad y firme decisión de enfrentar y solucionar el problema. incluyendo determinación de pérdidas de agua. etc. La pitometría es una de las actividades más importantes en un proyecto de control de pérdidas. Determinación de dotaciones. Calibración de medidores de flujo de grandes consumidores. Es claro que estos proyectos deben involucrar. mantenimiento. i.4 Facturación y cobranza 11. realizando diagnósticos y evaluaciones sobre condiciones de operación reales o similadas a través de la ejecución de las siguientes actividades específicas: a.

o. . Calibración de modelos matemáticos de redes de distribución p. Estudios especiales de laboratorio o de campo.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful