P. 1
PLIEGO MAUSOLEO

PLIEGO MAUSOLEO

|Views: 4.879|Likes:

More info:

Published by: Alex Milder Maturano Cuellar on Jul 18, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

12/26/2012

pdf

text

original

Sections

  • 1 LIMPIEZA Y DESHIERBE DE TERRENO
  • 2 INSTALACION DE FAENAS
  • 3 REPLANTEO DE OBRAS
  • 4 EXCAVACION PARA CIMIENTOS Y PARA OTRAS
  • 5 BASE DE ZAMPEADO DE PIEDRA Y Hº POBRE)
  • 6 RELLENO Y COMPACTADO PARA ESTRUCTURAS
  • 7 IMPERMEABILIZACION
  • 8.1 HORMIGON
  • 8.2ARMADURAS DE ACERO ESTRUCTURAL •Definición
  • 9 MAMPOSTERIAS DE HORMIGON CICLOPEO
  • 10MUROS Y TABIQUES DE LADRILLO
  • 11 PISOS DE VIDRIO TEMPLADO CON ESTRUCTURA METALICA
  • 12COLUMNAS DE PIEDRA CANTEADA
  • 13 REVESTIMIENTO DE PIEDRA LABRADA
  • 14 REVOQUES INTERIORES DE MUROS
  • 15ENLUCIDOS DE YESO
  • 16REVOQUES EXTERIORES
  • 17 GÁRGOLAS DE HORMIGÓN ARMADO
  • 18 CIELOS RASOS, Y ALEROS
  • 19 MOLDURAS DE YESO O DE MORTERO DE CEMENTO
  • 20 CUBIERTA DE TEJA CERAMICA
  • 21 CUBIERTA DE POLICARBONATO CON ESTRUCTURA METÁLICA
  • 22REVESTIMIENTOS PARA PISOS Y PAVIMENTOS
  • 23CUBRECANTOS DE GOMA EN ESCALERAS
  • 24 ZOCALOS
  • 25CARPINTERIA DE ALUMINIO
  • 26 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE VIDRIOS
  • 27MESÓN DE VIDRIO PARA OFICIOS RELIGIOSOS
  • 28CRUZ DE TUBIN METÁLICO
  • 29 PINTURA
  • 30 REJA METALICA DE INGRESO PRINCIPAL
  • 31QUINCALLERIA
  • 32RETIRO DE ESCOMBROS
  • 33LIMPIEZA GENERAL

ESPECIFICACIONES TECNICAS MAUSOLEO UNIVERSITARIO

SUCRE SEPTIEMBRE DE 2009

1

LIMPIEZA Y DESHIERBE DE TERRENO

• Definición Este ítem se refiere a la limpieza, extracción y retiro de hierbas del terreno, como trabajo previo a la iniciación de las obras, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. • Materiales, herramientas y equipo El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios, como ser picotas, palas, carretillas, azadones, rastrillos y otras herramientas adecuadas para la labor de limpieza y traslado de los restos resultantes de la ejecución de este ítem hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra. • Procedimiento para la ejecución La limpieza, deshierbe, extracción de arbustos y remoción de restos se efectuará de tal manera de dejar expedita el área para la construcción. Seguidamente se procederá a la eliminación de los restos, depositándolos en el lugar determinado por el Supervisor de Obra, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. • Medición El trabajo de limpieza y deshierbe del terreno será medido en metros cuadrados, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, considerando solamente la superficie neta del terreno limpiado, que fue autorizado y aprobado por el supervisor. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros hasta los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte.

2

INSTALACION DE FAENAS • Definición Este ítem comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción. Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, galpones para depósitos, caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal, cercos de protección, instalación de agua, electricidad y otros servicios. Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios. • Materiales, herramientas y equipo El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales. • Procedimiento para la ejecución Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño propuesto. El Supervisor de Obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo presupuestado. El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que permanecerán bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra. Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas.

• Medición La instalación de faenas será medida en forma global o en metros cuadrados, considerando únicamente la superficie construida de los ambientes mencionados y en concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 3 REPLANTEO DE OBRAS • Definición Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra. • Materiales, herramientas y equipo El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras.

Procedimiento para la ejecución

El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos. El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.

El replanteo de las aceras será medido en metros cuadrados. Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel. a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. el Contratista procederá a realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1. • Medición El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados. sólidamente anclados en el terreno. Los muros de cerco y los canales se medirán en metros lineales. El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. tomando en cuenta únicamente la superficie total neta de la construcción. antes de proceder con los trabajos siguientes. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán con yeso o cal. Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o lienza firmemente tensa y fijadas a clavos colocados en los caballetes de madera. El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones.50 mts. 4 EXCAVACION PARA CIMIENTOS Y PARA OTRAS . medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. herramientas.Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos. de los bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse. mano de obra. Dicho precio será compensación total por los materiales.

piedra suelta. por ejemplo pozos de infiltración y otros. a mano o con maquinaria. arena suelta y de fácil remoción con pala y uso de picota. se establece la siguiente clasificación ya que se considera el mismo relleno y por tanto existen : a) Suelo Clase I (blando) Suelos compuestos por materiales sueltos como humus. tierra vegetal. Procedimiento para la ejecución Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra. maquinaria y equipo apropiados. se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes.ESTRUCTURAS • Definición Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras sean éstas corridas o aisladas. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados. conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con ayuda de pala y picota. b) Suelo Clase II (semiduro) Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta. cuando éstas no estuvieran especificadas dentro de los ítems correspondientes. previa aprobación del Supervisor de Obra. ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Asimismo comprende las excavaciones para la construcción de diferentes obras. arena o grava. . herramientas y equipo El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas. • Materiales. Clasificación de Suelos Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse.

Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos. En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el Supervisor de Obra. a fin de evitar deslizamientos. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso de fallar las mismas. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta. por las autoridades locales. Las zanjas o excavaciones terminadas. para su posterior transporte a los botaderos establecidos. deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos.Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones. relleno que será propuesto al Supervisor de Obra y aprobado por éste . El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra. Cuando en las excavaciones se presenten encharcamientos o agua. se dispondrá de escalones de base horizontal. A medida que progrese la excavación. éstos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ninguna clase de daños a la obra y a terceros. se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes. se apilarán convenientemente a los lados de la misma. el Contratista realizará el relleno y compactado por su cuenta y riesgo. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. para el efecto. aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes.

Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra. el volumen restante necesariamente se la realizará a mano. entibados y apuntalamientos. tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. exceptuándose el traslado hasta los botaderos municipales el que será medido y pagado en el ítem Retiro de escombros. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. herramientas. • Medición Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos. Dicho precio será compensación total por los materiales. . Asimismo deberá incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material sobrante a los lugares indicados por el Supervisor de Obra. aunque estuvieran fuera de los límites de la obra. salvo el caso que se hubieran cotizado por separado en el formulario de presentación de propuestas o instrucciones expresas y debidamente justificadas por el Supervisor de Obra.antes y después de su realización. para fundaciones corridas la excavación se la realizará hasta 50 cm. Si las excavaciones se realizan con maquinaria. Además dentro del precio unitario deberá incluirse las obras complementarias como ser agotamientos. de la rasante. con el objeto de no alterar la estructura del suelo de fundación. antes de la base de la fundación y en caso de losas radier o cimentaciones aisladas hasta 1 m. medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. mano de obra. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra.

• Materiales. Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de madera. Estarán libres de defectos que alteren su estructura. esta base que servirá de cama o asiento para la construcción de las estructuras. deberán pertenecer al grupo de las graníticas. dejando una superficie lisa y uniforme. las piedras serán de buena calidad. se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o altura señalada en los planos. por lo que es preciso que se mejore la capacidad portante del suelo de acuerdo a altura y dimensiones singularizados en los planos de detalle estructural y de estudio de suelos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües. . ácidos o cualquier otra substancia perjudicial. pues el terreno donde se emplazará el edificio es relleno. y libre de aceites. herramientas y equipo El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los hormigones. estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. • Procedimiento para la ejecución Una vez limpia el área respectiva. El agua deberá ser limpia. El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 225 kilogramos por metro cúbico de hormigón. dispuesta para el trazado de las estructuras previstas. este aspecto como lo especifica el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. El contratista debera estudiar muy bien.5 BASE DE ZAMPEADO DE PIEDRA Y Hº POBRE) • Definición Este ítem se refiere a disposición de una capa de piedra de 20 cm de diámetro. sin grietas y sin planos de fractura o de desintegración. sales. posteriormente se realizará un vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1:3:5. El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas de fierro.

el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el Supervisor de Obra. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. de diámetro. teniendo en cuenta únicamente los volúmenes o áreas netas ejecutadas. . 6 RELLENO Y COMPACTADO PARA ESTRUCTURAS • Definición Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse después de haber sido concluidos las obras de estructuras. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el formulario de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. considerándose como tales. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. herramientas. Igualmente se prohibe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 cm. muros de contención y otros. herramientas y equipo El Contratista proporcionará todos los materiales. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. según se especifique en los planos. El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación. libre de pedrones y material orgánico. mano de obra. • Materiales.• Medición La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos o metros cuadrados. ya sean fundaciones aisladas o corridas. • Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad. será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales.

procediéndose al compactado manual o mecánico. En la medición se deberá descontar los volúmenes de las estructuras y otros. quedando a su cargo el costo de las mismas. El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno. con un contenido óptimo de humedad.Para efectuar el relleno. El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm. La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor Modificado. El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas. • Medición El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones autorizadas y reconocidas por el Supervisor de Obra. el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica. a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.La medición se efectuará sobre la geometría del espacio . Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a diferentes profundidades. se deberá exigir el grado de compactación indicado. vibrocompactadoras y todo el equipo necesario para la ejecución de esta actividad.Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la realización de este trabajo a un laboratorio especializado. según se especifique. • Procedimiento para la ejecución Una vez concluidos los trabajos y solo después de transcurridas 48 horas del vaciado se comunicará al Supervisor de Obra. Para el caso de relleno y compactado con maquinaria. volquetas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido. el Contratista deberá disponer en obra de palas cargadoras.

de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción. el mismo deberá ser debidamente justificado y autorizado por el Supervisor de Obra. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. los mismos que se señalan a continuación: a) En las pantallas de HºAº del semisótano del edificio. b) En el piso del semisótano que se encuentren en contacto directo con suelos que puedan ser húmedos por el nivel que hay que bajar debajo del nivel de la superficie del terreno. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. 7 IMPERMEABILIZACION • Definición Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos y sectores de una construcción. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales. En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo.rellenado. • Materiales. por lo que el Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario. pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. los revoques y/o los revestimientos. equipo. mano de obra. siguiendo los procedimientos establecidos para órdenes de cambio. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. herramientas y . a objeto de evitar que la humedad pueda penetrar a través de dichas pantallas y deteriore los mismos. No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u oreo del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias. herramientas. herramientas y equipo El Contratista deberá proporcionar todos los materiales.

polietileno de 200 micrones y otros materiales impermeabilizantes que existen en el mercado. Sobre ésta se colocará el polietileno cortado en un ancho mayor en 2 cm. no premitiendose menor dimensión de traslapes por ningun motivo. En los trabajos de impermeabilización se emplearán : alquitrán o pintura bituminosa. • Procedimiento para la ejecución Impermeabilización de pantallas de HºAº Una vez retirado el encofrado de las pantallas de HºAº. rotura o estiramiento que permita penetración de humedad. esta base será completamente horizontal de que servirá de cama o asiento para la construcción de la losa. al de los sobrecimientos. de acuerdo a altura y dimensiones singularizados en los planos de detalle estructural y de estudio de suelos. Los traslapes horizontales no deberán ser menores a 10 cm. previa la aprobación del Supervisor de Obra. extendiéndolo a lo largo de toda la superficie. evitando en todo caso su desgarro. se realizará un vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1:3:5.equipo necesarios para la ejecución de este ítem. habiendo verificado que se encuentre completamente seco y exento de polvo y humedad en toda su superficie. en todo la superficie de los cuatro paramentos entorno del edificio.. con que esta dispuesto el edificio. al ser el terreno relleno. se debe comprobar que en sus superficies deben estar secos y limpios. Los traslapes tanto longitudinales como transversales no serán menores a 10 cm. posterior al fraguado de la capa pobre. se colocará una capa de alquitrán diluido mezclado con arena fina. Impermeabilización de pisos Una vez concluido la nivelación y compactado del relleno de tierra hasta el nivel y cota base de la losa del semisótano. y lo propio en los traslapes en cada banda horizontal a lo alto de superficie de las pantallas de HºAº. se aplicará una primera capa de alquitrán diluido o pintura bituminosa o una capa de alquitrán mezclado con arena fina. se vaciará el mortero base destinado a recibir la . Sobre esta capa se colocará el polietileno de 200 micrones. extendiéndolo en toda la superficie. Terminado este trabajo.

dejando una superficie lisa y uniforme. zapatas. La impermeabilización en todos los casos exige un trabajo completamente estanco de agua. Los trabajos de impermeabilización de pisos serán ejecutados por personal especializado. alineación.losa de HºAº señalada en los planos respectivos. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción. dispuesta para el trazado de las estructuras previstas. compactación. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. inflamaciones y explosiones. de manera que además de los materiales se deberá utilizar las técnicas adecuadas. losas. • Medición La impermeabilización de los pisos. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. columnas.1 HORMIGON • Definición Este ítem comprende la fabricación. 8 ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO 8. Dicho precio será compensación total por los materiales. transporte. ajustándose estrictamente al trazado. protección y curado del hormigón armado para las siguientes partes estructurales de una obra: Carpetas. escaleras. vigas. mano de obra. herramientas. colocación. pantallas de HºAº. y otros será medida en metros cuadrados. elevaciones y dimensiones señaladas en los planos . a fin de evitar intoxicaciones. Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de madera. Durante la ejecución de las impermeabilizaciones se deberá tomar todas las precauciones y medidas de seguridad.

que se deberá proceder a la elevación de los muros de ladrillo y vaciado de las losas de HºAº que conformarán los niveles de los nichos en cada uno de los pisos del edificio. De la misma manera se procederá con el armado y vaciado de las escaleras de HºAº. al igual que las vigas de arriostre de modo que se llegue hasta la cota del nivel de semisótano. debe tomarse en cuenta también el abastecimiento de agua. deberán ser ejecutadas de cuerdo con las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos. que se arriostrará con la parrilla de acero horizontal que emerjan de las columnas. excluyendo el acero de refuerzo y el alambre de amarre que están comprendidos en un ítem separado denominado “Armaduras y Acero de refuerzo”. la misma deberá fundarse en el nivel de zampeado y mortero de cemento pobre. encofrados. Después de vaciada dicha losa.y/o instrucciones del Supervisor de obra. En el precio del hormigón. posteriormente serán vaciadas con hormigón en la dosifición que señala el presente pliego. Es importante hacer notar. luego se colocará la armadura de refuerzo de las zapatas y las respectivas varillas de acero de las columnas. es una reticula modular de las dimensiones y secciones especificadas en los planos estructurales. las mismas conformarán la reticula de refuerzo de las pantallas de HºAº. se procederá al hizado de las columnas. que prácticamente llegará hasta la cota del nivel de planta baja del edificio. hasta la cota de la losa alivinada del nivel de primer piso y asi sucesivamente en todo el edificio. o al espesor señalado en los planos. Todas las estructuras de hormigón armado. antes de vaciar la losa alivianada de planta baja. El espesor de las losas de hormigón deberá ser de 10 cm. se colocarán con efecto de continuidad. se deberá incluir: suministro de todos los materiales. equipos. corriente eléctrica. aceros de espera verticales. dejando previsto los tragaluces del semisótano. de modo que exista un proceso gradual y . compactado e impermeabilización. formulario de presentación de propuesta y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. mano de obra y todos los gastos emergentes de la ejecución. se procederá al armado de la losa alivianada. Después del proceso de relleno. La estructura de HºAº. detalles de paso de ductos señalados en los planos y/o necesarias para las instalaciones. herramientas. de la armadura reticulada de dicha losa. maquinarias.

Si la resistencia característica es inferior a la especificada se consideran los siguientes casos: a) Si el valor mínimo aceptado ( Se descartan las probetas falladas ) . Consistencia La consistencia de una mezcla será determinada mediante ensayos de asentamiento. Ensayo de consistencia Con el cono de asentamiento se realizarán tres ensayos. Ensayos de control Durante la ejecución de la obra se realizaran ensayos de control para verificar la calidad y uniformidad del hormigón. Ensayo de resistencia mecánica Para ensayos de compresión se tomarán dos probetas de cada tipo de elemento estructural. Se tomará en cuenta la resistencia característica. de 6” de diámetro y 12” de altura en el laboratorio de Suelos y Hormigones de la Carrera de Ingeniería Civil de la Universidad San Francisco Xavier de Chuquisaca.continuo de la construcción del Mausoleo. para este efecto el contratista deberá tener disponible en obra este instrumento. de cada tipo de hormigón o de las amasadas que el supervisor creyera conveniente y justificado efectuar el ensayo. es decir la que tiene 95% de probabilidades de haber sido sobrepasada. el promedio de los tres resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados. empleando el Cono de Abrams. de cada metro cúbico de hormigón. Los ensayos necesarios para determinar la resistencia de rotura se realizarán sobre probetas cilíndricas normales. Resistencia mecánica La calidad o tipo de hormigón estará definida por su resistencia a la compresión a los 28 días de edad. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del vaciado de hormigón y en el instante en que el Supervisor viere conveniente. se establece que para hormigones estructurales la consistencia estará entre los límites de 3 y 5 centímetros correspondientes a hormigón de consistencia plástica.

Cuando se justifique debidamente la necesidad de su empleo.B. . se someterá a la prueba de carga y se penalizará al contratista con el 20% del valor del elemento afectado. b) Si el valor mínimo aceptado ( Se descartan las probetas falladas ) está comprendida entre el 75 y 89 % de la resistencia especificada.  Temperatura ambiente 5ºC.2.001 hasta N. siempre que cumplan las características y calidades requeridas para el uso a que se destinan y se los emplee de acuerdo a normas internacionales.1. Se recomienda que si su manipuleo se realiza por medios mecánicos. ( Esta penalización será fijada por el representante del propietario y el Supervisor de obra. 2.está comprendido entre el 90 y 99 % de la resistencia especificada. su temperatura no debe exceder de 70º C y si se va a realizar en forma manual. siendo imputables al contratista tanto el costo como el retraso en la construcción. la temperatura no deberá exceder de los límites siguientes:  Cuarenta grados centígrados. se podrán emplear cementos de tipos especiales. Como norma general se empleará el cemento Pórtland de tipo normal de calidad aprobada.B. • Materiales. formulario de prestación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón armado CBH-87. herramientas y equipo Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos. Cemento El cemento deberá cumplir con las exigencias de las Normas Bolivianas referente al cemento Pórtland (N.1.. c) Si el valor mínimo aceptado ( Se descartan las probetas falladas ) es inferior al 75 % de la resistencia especificada el elemento debe ser demolido. se penalizará al contratista con un valor comprendido hasta el 10% del valor del elemento afectado. El cemento no llegará a la obra excesivamente caliente. – 014).

 Un tercio de la anchura libre de los nervios de los entrepisos.  Un medio del espesor mínimo de la losa superior en los entrepisos. si es que dichas aberturas tamizan el vertido del hormigón o de la distancia libre entre una armadura y el parámetro más próximo. gravas naturales o gravas partidas que cumplan las exigencias de tamizado. rocas trituradas u otros que resulte aconsejable. costras. La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido grueso el que resulte retenido por dicho tamiz hasta el tamaño máximo admitido. el cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones. Estas especificaciones se refieren.  La cuarta parte de la anchura. Agregados Se entiende por agregados a las arenas naturales o de trituración. en base a los criterios de cálculo empleados. El almacenamiento deberá organizarse de manera tal que permita usar las bolsas usen sin mucho retraso. El 90% en peso del árido grueso (grava) será de tamaño inferior a la menor de las dimensiones siguientes:  Los cinco sextos de la distancia horizontal libre entre armaduras independientes. se subdivide en agregados finos y agregados gruesos. será rechazado y retirado del lugar de la obra. triturados o no. espesor o dimensión mínima de la pieza que se hormigone. En general y a los efectos de las posteriores especificaciones. Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquellas arenas y gravas obtenidas de yacimientos naturales. destinados a la . En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra. grumos.El cemento se deberá almacenar en condiciones tales que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. a los áridos de Peso Normal. El almacenamiento no podrá ser mayor a 30 días.. como consecuencia de estudios realizados en laboratorio. etc.

Todos los áridos deberán ser lavados antes de ser usados en el hormigón. no contendrán sustancias perjudiciales en cantidad suficiente como para comprometer la resistencia o durabilidad de los hormigones a elaborar. álcalis.elaboración de hormigones y emplearse con propósitos estructurales. Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de Obra antes de su empleo. sales. o de las armaduras a recubrir. o de aquellos cuyo uso sea con el propósito de producir hormigones de características especiales. ni usarse en forma alternada en la misma obra sin previa autorización del Supervisor de Obra. ácidos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües. Se excluyen por lo tanto. azúcar. materia vegetal o cualquier otra sustancia perjudicial para la obra. las especificaciones de elementos que resulten como consecuencia de un proceso industrial. los agregados gruesos y finos. Aditivos Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón. Fierro Se aplicará lo especificado en el ítem : acero de refuerzo . En todos los casos. tales como escorias cartón. pedazos de madera. trozos de ladrillos y materias orgánicas. deberán ser limpios exentos de materiales perjudiciales. En general se deberá usar agua potable. La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5º C. previa se justificación y aprobación expresa efectuada por el Supervisor de obra. curado u otras aplicaciones. será razonablemente limpia y libre de aceite. yeso. Los áridos provenientes de distintas fuentes de origen no deberán almacenarse en un mismo acopio. Agua para la mezcla El agua a utilizarse para la mezcla.

de acuerdo a la resistencia mecánica de cada elemento estructural. El proceso se repetirá durante la ejecución en caso de efectuarse cambios en los componentes del hormigón. La mezcladora deberá ser operada a la velocidad del tambor que se muestra en la placa del fabricante adherida al aparato. La mezcladora preferentemente tendrá un dispositivo contador de tiempo de uso y un contador de cargas. la dosificación se realizará por número de bolsas de cemento. . El volumen de hormigón mezclado no deberá exceder en más de 10% de la capacidad nominal de la mezcladora.Dosificación Para la fabricación del hormigón se recomienda que la dosificación de los materiales se efectué en peso. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables. La dosificación inicial de los componentes del hormigón debe ser determinada en el laboratorio de suelos y hormigones de la Carrera de Ingeniería Civil de la Universidad San Francisco Xavier. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo. Relación agua cemento La relación agua – cemento se determinará en cada caso basándose en los requisitos de resistencia y trabajabilidad. en forma analítica y respaldada por ensayos a los 7 y 28 días de edad. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen. tales como tamaño de agregados. humedad y dureza. Maquinaria y equipo: Mezcladora Serán de una capacidad nominal no menor de un saco de cemento. quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa. es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. Cuando se emplee cemento envasado.

utilizando la siguiente relación. Vibradora Las vibradoras utilizadas serán del tipo de inmersión con tubo sumergido con una frecuencia no menor de 5000 impulsos por minuto o cualquier otro tipo de vibradora sujeta a aprobación por el Supervisor de Obra. Se dejará de vibrar cuando aparezca la pasta de cemento superficialmente. 1.La mezcladora deberá ser limpiada a intervalos adecuados. F c. colocación y compactación del Hormigón. Al ejecutar el vibrado se cuidará de no tocar las armaduras de refuerzo del hormigón.64 S) Donde: Fcm = Resistencia media aritmética de una serie de resultados de ensayos.r se obtendrá de la interpretación estadística de los resultados de ensayos antes y durante la ejecución de la obra. S = Coeficiente de variación de la resistencia expresado como número decimal. . • Procedimiento para la ejecución. fabricación. El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días indicados en los planos.r = Fcm (1 – 1. transporte. La resistencia característica real de obra Fc.64 = Coeficiente correspondiente al cuantil 5%. No se transportará el hormigón horizontalmente para evitar su segregación. sobre resistencias cilíndricas de compresión a los 28 días.

No se permitirá cargar la hormigonera antes de haberse procedido a descargarla de la batida anterior. Transporte .  Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado. contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado al tambor. El tiempo de mezclado. 1.  Los materiales componentes serán introducidos en el orden siguiente. El resto del agua de amasado.Dosificación de materiales La dosificación de materiales componentes del hormigón será realizada en el laboratorio de la Carrera de Ingeniería Civil de la Universidad San Francisco Xavier. Si esto no es posible. El mezclado manual queda expresamente prohibido. 3. no será inferior a noventa segundos para capacidades útiles de hasta 1 m3. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada. 4. Mezclado El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente. pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. La grava. para lo cual:  Se utilizarán una o más hormigones de capacidad adecuada y se empleará personal especializado para su manejo. Una parte del agua del mezclado (aproximadamente la mitad) 2. El cemento y la arena simultáneamente. se verterá una fracción del primero y después la fracción que proporcionalmente corresponda de la segunda: repitiendo la operación hasta completar las cantidades previstas.

la colocación se hará por capas horizontales. Las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua. Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm. .50 metros.El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1. En las vigas. exceptuando las columnas. el Contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario. se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Después de hormigonar las columnas. En caso de alturas mayores. Para ello se emplearán métodos y equipos que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materiales ajenos. no se colocará hormigón mientras llueva. Se exceptúan de esta regla las columnas. Para los medios corrientes de transporte. el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurra treinta minutos desde que el agua se ponga en contacto con el cemento. Colocación Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección. preferiblemente se separará 12 horas para vaciar vigas y losas. de espesor uniforme en toda su longitud.

dicha operación se realizara previa a la colocación de la armadura y evitando todo contacto con la misma. la colocación se hará por franjas de ancho tal que al colocar el hormigón de la faja siguiente. El tiempo de curado será durante siete días consecutivos. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador. Vibrado Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros especializados. En vigas de más de 6 metros de luz y losas de grandes dimensiones se dispondrá de contra flechas en los encofrados. Encofrados Podrán ser de madera. a partir del momento en que se inició el endurecimiento. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. se vaciará el nervio y la losa simultáneamente. para lo cual serán convenientemente arriostrados. en la faja anterior no se haya iniciado el fraguado. Si se desea aceitar los moldes. metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido. mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras.En vigas T siempre que sea posible. El curado se realizará por humedecimiento con agua. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria. . Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. En losas. Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados.

losas. serán medidas en metros cúbicos. vigas de arrostramiento o sustentación. b) Las vigas serán medidas entre bordes de columnas. columnas. sacudidas ni vibraciones. se efectuará igualmente en forma separada la medición del hormigón y de la armadura de refuerzo. acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad. escaleras. sobre las estructuras no apuntaladas. dejando puntales de seguridad Retiro de puntales de seguridad • Medición Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada: zapatas o fundaciones. dejando puntales de seguridad 7 a 14 días Fondos de vigas. 14 días 21 días . queda prohibido aplicar cargas. En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones y distribuciones de hierro indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de Obra.Remoción de encofrado Los encofrados se repetirán progresivamente. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas Encofrados de columnas 2 a 3 días 3 a 7 días Encofrados debajo de losas. sin golpes. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberá tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos. Durante el período de construcción. En los casos que se encontrara especificado en el formulario de presentación de propuestas Hormigón estructural separadamente. debiendo considerarse los aspectos siguientes: a) Las columnas se medirán de piso a piso.

tipo. construcción de encofrados. a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras. Forma de pago Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. • Procedimiento para la ejecución .c) Las losas serán medidas entre bordes de vigas. la misma que se colocará en las cantidades. transporte. dimensiones y diámetros establecidos en los planos de diseño. Dichos precios será compensación total por los materiales empleados en la fabricación. así como las herramientas y equipo necesario para el cortado. La fatiga de fluencia mínima del fierro será aquella que se encuentre establecida en los planos estructurales o memoria de cálculo respectiva. cortado. colocación. Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. herramientas. amarre y doblado del fierro. medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra. herramientas y equipo Los materiales a emplearse serán proporcionados por el Contratista. doblado. mezcla. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y de acuerdo a las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87 • Materiales. si se especifica Hormigón estructural. colocación y armado de la enfierradura de refuerzo para las estructuras de hormigón armado. mano de obra. serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. De la misma manera que en el caso de la medición. la cancelación tanto del hormigón como de la armadura se efectuará en forma separada. clase. 8.2 ARMADURAS DE ACERO ESTRUCTURAL • Definición Este ítem comprende el suministro.

pinturas y todo aquello que disminuya la adherencia. Queda terminantemente prohibido el cortado y el doblado en caliente. que esten oxidados.las pruebas de fluencia y de resistencia necesarias en laboratorios especializados. El doblado de las barras se realizará en frío. Las barras de fierro que fueron dobladas no podrán ser enderezadas. sin cuya realización. Sin embargo. Asi mismo queda terminantemente prohibido utilizar aceros. se limpiarán adecuadamente mediante cepillos de acero. será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos. éstos se deberán eliminar completamente. salvo indicación contraria en los planos será: • Acero 2400 Kg/cm2 (fatiga de fluencia) : • Acero 4200 Kg/cm2 (fatiga de fluencia) : 10 veces el diámetro 13 veces el diámetro • Acero 5000 Kg/cm2 o más(fatiga de fluencia): 15 veces el diámetro La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción. mediante el equipo adecuado y velocidad limitada. se efectuara. las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor de Obra antes de su utilización.Las barras de fierro se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y las planillas de fierros. Limpieza y colocación Antes de introducir las armaduras en los encofrados. sin golpes ni choques. ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. barro. hasta comprobar que la fatiga de fluencia mínima del fierro será aquella que se encuentre establecida en los planos estructurales o memoria de cálculo respectiva. librándolas de polvo. de acuerdo a la Norma Boliviana del . Si en el momento de colocar el hormigón existieran barras con mortero u hormigón endurecido. en caso de que la institución patrocinante tubiese acero que presente esas caracteristicas. grasas. o que los mismos hayan estado a la intemperie durante mucho tiempo. el supervisor no permitirá que se coloque dicho acero. El radio mínimo de doblado.

los que podrán ser rectos o con ganchos . el Supervisor de Obra deberá verificar cuidadosamente la armadura y autorizar mediante el Libro de Ordenes. Para sostener. Si fuera necesario realizar empalmes. si corresponde. Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas establecidas en los planos estructurales. el vaciado del hormigón. espesores y resistencia adecuada. Empalmes en las barras Queda prohibido efectuar empalmes en barras sometidas a tracción. La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante fierros especiales en forma de S. La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene la barra. éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras tengan menores solicitaciones. para lo cual el Contratista tendrá la obligación de construir caballetes en un número conveniente pero no menor a 4 piezas por m2. La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente. Se colocarán en número suficiente para conseguir las posiciones adecuadas. separar y mantener los recubrimientos de las armaduras. Se realizarán empalmes por superposición de acuerdo al siguiente detalle: a) Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en toda su longitud de empalme.Hormigón Armado CBH-87. Todos los cruces de barras deberán atarse en forma adecuada. en un número adecuado pero no menor a 4 por m2. de manera que tengan formas. En una misma sección de un elemento estructural solo podrá aceptarse un empalme cada cinco barras. los cuales deberán agarrar las barras externas de ambos lados. quedando terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores. Previamente al vaciado. se emplearán soportes de mortero (galletas)con ataduras metálicas que se construirán con la debida anticipación.

2.0 a 2. b) En toda la longitud del empalme se colocarán armaduras transversales suplementarias para mejorar las condiciones del empalme.de acuerdo a lo especificado en los planos. 3. No se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción. Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente en los estribos para sostener y para que tengan el recubrimiento respectivo se emplearán soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación.5 a 2. se podra efectuar empalmes. Queda establecido que en la medición del acero de refuerzo no se tomará en cuenta la longitud de los empalmes. ubicándose en aquellos lugares donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momento nulos).0 a 3. debiendo recabar una autorización escrita de parte del Supervisor de Obra. c) Los empalmes mediante soldadura eléctrica. solo serán autorizados cuando el Contratista demuestre satisfactoriamente mediante ensayos. • Medición Este ítem se medirá en kilogramos o toneladas.0 a 1. quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores. En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos.5 cm. 1. ni las pérdidas por .0 cm. que el acero a soldar reúne las características necesarias y su resistencia no se vea disminuida. de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y en correspondencia a la armadura colocada y señalada en los planos y planillas de fierros correspondientes. se aplicarán los siguientes: Ambientes interiores protegidos: Elementos expuestos a la atmósfera normal: Elementos expuestos a la atmósfera húmeda: Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva: 1.5 cm. Pero en casos absolutamentes necesarios. no admitiéndose dichos ganchos en armaduras sometidas a compresión.5 cm.

escaleras. serán medidas en kilogramos o en toneladas. herramientas. mano de obra. columnas. herramientas.recortes de las barras. longitudes adicionales por recortes y empalmes. separadores (galletas). transporte al sitio de la obra. como también de los materiales complementarios como alambre de amarre. Dicho precio será compensación total por el suministro. losas. doblado y colocado de la enfierradura. equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. las mismas que deberán ser consideradas por el Contratista en su análisis de precio unitario. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. . transporte al sitio de la obra. Las cantidades de acero de refuerzo. separadores (galletas). doblado y colocado de la enfierradura. caballetes. mano de obra. equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos. planillas y las presentes especificaciones. longitudes adicionales por recortes y empalmes. Cuando se especifique en el formulario de presentación de propuestas "Hormigón Armado" el precio unitario correspondiente a este ítem deberá incluir el costo del acero o armadura de refuerzo. Dicho precio será compensación total por el suministro. que componen la estructura completa y terminada: zapatas o fundaciones. Los ítems de pago serán que contienen armaduras de refuerzo son: •     Carpeta de H° P° Zapatas de HºAº Vigas de HºAº de arriostre Columnas de HºAº Escaleras de HºAº (Kg) (Kg) (Kg) (Kg) (Kg) . como también de los materiales complementarios como alambre de amarre. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. vigas de arrostramiento o sustentación. soldadura. caballetes. soldadura.

elevaciones. El agua deberá ser limpia. . Losas nervadas o casetonadas en dos sentidos (Kg) 9 MAMPOSTERIAS DE HORMIGON CICLOPEO • Definición Este ítem se refiere a la construcción de mamposterías en. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o ciénagas. pertenecer al grupo de las graníticas. el volumen de la piedra desplazadora será del 60%. • Materiales. cartón. fresco y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. pedazos de madera o materias orgánicas. Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas. La piedra desplazadora será del 50% y hormigón simple con la dosificación que se se encuentran establecidos en los formularios de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas. barro adherido. yeso. pisos. El cemento será del tipo portland. Estarán libres de defectos que alteren su estructura. herramientas y equipo Las piedras serán de buena calidad. cuando las mismas no se encuentren especificadas en el formulario de presentación de propuestas o en los planos correspondientes. cuando se emplee un hormigón de dosificación 1:2:4. si el hormigón fuera 1 : 3 : 4 . el volumen de la piedra desplazadora será del orden del 50%. escorias. de diámetro. estar libre de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. En mamposterías. gradas. sin grietas y sin planos de fractura o desintegración y sus dimensiones serán tales que las de mayor dimensión queden en la base y las menores en la parte superior. y otras partes de una obra en hormigón ciclópeo. La dimensión mínima de las piedras a ser utilizadas como desplazadoras será de 20 cm.

Para la medición de los agregados en volumen. • Procedimiento para la ejecución Primeramente se limpiarán las excavaciones de todo material suelto. debiendo tomarse todas las precauciones para evitar el derrumbe de los taludes. de espesor.Los encofrados serán de madera y serán construidos con la rigidez suficiente para prevenir deformaciones debidas a la presión del hormigón ciclópeo y otras cargas accidentales durante la construcción.. El acabado de los muros será del tipo frotachado o enlucido con impermeabilizante de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y /o instrucciones del Supervisor de Obra. El Contratista mantendrá el hormigón húmedo y protegido contra los agentes atmosféricos que pudieran perjudicarlo. dentro de las cuales se colocarán las piedras desplazadoras. . Para la elaboración del hormigón deberá cumplirse con las exigencias establecidas en la Norma Boliviana del Hormigón CBH-87. cuidando que entre piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamente cubiertas por el hormigón. El vaciado se realizará por capas de 20 cm. Los encofrados deberán ser rectos. El hormigón se compactará mediante barretas o varillas de fierro. se utilizarán recipientes indeformables. introduciendo en esta capa las piedras en el volumen señalado en el formulario de presentación de propuestas y después se vaciarán las capas restantes. no permitiéndose el empleo de carretillas para este efecto. libres de deformaciones o torceduras y de resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin deformarse. Luego se procederá a vaciar una primera capa de hormigón en un espesor de 15 a 20 cm. La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las cuarenta y ocho horas de haberse efectuado el vaciado. Deberán ser igualmente impermeables y acorde con las lineas y pendientes señaladas en los planos.

metálicas o de otro material resistente y apropiado. Los largueros colocados horizontalmente tendrán una sección no menor a 2" x 4" y los puntales 4" x 4" o 4" de diámetro para el caso de emplearse rollizos. 9 APUNTALADO Y ENTIBADO • Definición Cuando el sistema de apuntalado fuera inadecuado a las condiciones del suelo encontradas. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. se pondrá en consideración del Supervisor de Obra la ejecución del entibado y apuntalado de la excavación de las zapatas. herramientas. largueros. • Materiales.• Medición Las mamposterías de hormigón ciclópeo se medirán en metros cúbicos. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de la Obra. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. mano de obra. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. . colocadas verticalmente. El sistema de entibado a emplearse en esas condiciones deberá respetar por lo menos las dimensiones mínimas indicadas en estas especificaciones o señaladas en los planos. Dicho precio será compensación total por los materiales. Las tablaestacas de madera serán de una sección no menor a 2" x 6". tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos del trabajo ejecutado. herramientas y equipo Se utilizarán tablaestacas. puntales y cuñas de madera. Será de entera responsabilidad del Contratista garantizar la estabilidad del sistema de entibado a emplearse. Las tablaestacas se hincarán con martillos o martinetes y serán instalados durante la excavación. de acuerdo a las condiciones del terreno.

verificar las condiciones del suelo y en función de esa evaluación se exijirá la utilización de sistemas los más más seguros posibles. Este sistema consistirá en recubrir la pared de la zanja que se pretende soportar. Los entibados discontinuos se medirán como si fueran entibados continuos.35 metros en sentido horizontal y 1. Entibado discontinuo y continuo Será el criterio del Supervisor de Obra. consideraranado el empleo de entibado discontinuo o continuo. por otro lado. no eximirá al Contratista de su responsabilidad por daños que pudieran presentarse por mal diseño u otras causas. entibada y apuntalada. Estas tablaestacas deberán ser hincadas a 30 centímetros o más por debajo del fondo de la zanja. de tal manera que permitan la extracción del material y la ejecución del entibado. debiendo garantizar la estabilidad y resistencia necesarias del conjunto. • Medición El entibado y apuntalado será medido en metros cuadrados. El sistema de entibado que el Contratista utilice deberá ser presentado al Supervisor de Obra. Los largueros serán colocados contra las tablaestacas y éstos firmemente apuntalados a distancias no mayores a 1. para su aprobación correspondiente. Es decir que la superficie medida y señalada anteriormente corresponderá al entibado y apuntalado de ambas caras de la zanja. El diseño deberá ser suficiente para dar estabilidad al conjunto. considerando el largo por la altura de la zanja excavada. incluyendo la memoria de cálculo. . tanto para entibados continuos como para entibados discontinuos. La autorización del Supervisor de Obra.50 metros en sentido vertical.• Procedimiento para la ejecución Las zanjas a ser entibadas deberán tener las dimensiones apropiadas y convenientes. completamente con tablaestacas dispuestas verticalmente unas a continuación de otras. Estas dimensiones serán las indicadas en los planos de construcción y sólo podrán ser modificadas previa justificación del Supervisor de Obra.

de suficiente plasticidad y consistencia para que pueda tomar forma permanente y secarse sin que presente grietas. mano de obra. herramientas y equipo Piezas de ladrillo (Especificaciones adecuadas a la Norma Boliviana 065-74 y 066-74) a) Características de las materias primas Los ladrillos deberán fabricarse de arcilla o tierra arcillosa bien preparada.74. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. a aquel mampuesto o elemento de construcción constituido esencialmente por tierra arcillosa de características apropiadas.En algunos casos y cuando así estuviera indicado en el formulario de presentación de propuestas. 066 . nódulos o deformaciones.74 y N. entibada y apuntalada. el entibado será medido en metros cúbicos de zanja excavada. de dimensiones y anchos determinados en los planos respectivos. con o sin adición de materias áridas. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. moldeado en forma de parapelepípedo rectangular y sometido a un adecuado proceso de secado y cocción. seis huecos y otros). no debe contener material alguno que pueda causar eflorecencia o manchas en . medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Los ladrillos cerámicos se debe adecuar en todo a las normas N.B. • Materiales. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajo. 065 . herramientas. 10 MUROS Y TABIQUES DE LADRILLO • Definición Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo (gambote rústico.B. Se define como ladrillo cerámico. Dicho precio será compensación total por los materiales.

reducir su resistencia o limitar su uso. se clasificarán según sus características estructurales en los tipos que se indican a continuación: Tipo Macizo(TM). El Grado de los ladrillos cerámicos. Cuando se les golpea deben emitir un sonido metálico de campana. No se excluye la posibilidad de fabricar otros ladrillos de dimensiones distintas. pero el fabricante debe participar al comprador las . solo se aceptará el grado 1 por resistencia y durabilidad que se indican a continuación: Grado 1 (G1). El espesor mínimo de los tabiques interiores será de 0. se clasificarán desde el punto de vista de sus características generales. son ladrillos que tienen perforaciones paralelas a cualquiera de las aristas. Alta resistencia y durabilidad. Tipos de ladrillo cerámico.8 cm. d) Dimensiones. En general se consideran aptos para un desempeño eficiente y adecuado en condiciones de servicio normales. sales o granos y de carbonato cálcico y otros defectos que puedan influir en su calidad. cumple con los requisitos que se indican. c) Clasificación Los ladrillos cerámicos se clasificarán por Tipo y Grados.6 cm. y el de los tabiques exteriores 0. Son ladrillos sin huecos interiores. medidas y sus tolerancias Las dimensiones nominales de los ladrillos cerámicos serán las indicadas en la tabla 1.el acabado. de volumen mayor del 25 % del total aparente. Tipo Hueco (THNº). las superficies deben ser planas y los ángulos deben ser rectos. de las dimensiones que se establecen en la tabla 1. b) Características del ladrillo terminado Los ladrillos se fabricarán por el procedimiento de cocción al rojo y una vez terminados deben estar libres de grietas.

Dimensiones de los ladrillos cerámicos TIPO Gambote Ladrillo hueco NOTA: A y B es una variación del mismo tipo de ladrillo. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada.5 cm. • Procedimiento para la ejecución Los ladrillos o los bloques de cemento se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllos. Los ladrillos y los bloques deberán tener una trabazón adecuada en las hiladas sucesivas. Esta dosificación solo podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de agregados de buena calidad en la zona. Deberán estar bien cocidos. emitiendo al golpe un sonido metálico.condiciones del caso. se especificara en los planos una proporción con un contenido mayor de cemento. Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. Deberán tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero. Para el efecto. de acuerdo al ancho de los muros. El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1. se diferencia por las dimensiones. el Contratista deberá acatar y cumplir con las siguientes recomendaciones: . El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1: 5. TABLA 1. de tal manera de evitar la continuidad de las juntas verticales.

El mortero de cemento en la proporción 1 : 5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería. la otra hilada de soga (utilizando dos piezas) y así sucesivamente. . de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. que consistirá en colocar en una hilada un ladrillo de soga en un paramento y uno de tizón en el otro paramento. se colocarán alternadamente una hilada de tizón. Cuando los paños de los muros de ladrillo o de bloques de cemento se encuentren limitados por columnas. previa la colocación del mortero se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado. se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos o los bloques de cemento correspondientes a la hilada superior final. Se cuidará que los ladrillos o los bloques tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros y tabiques. invirtiendo esta posición en la siguiente hilada. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado.a) Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media astaespesor del muro igual a lado menor de un ladrillo). Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado. de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo en cualquiera de los paramentos se correspondan. b) Cuando los ladrillos sean colocados de tizón (muros de asta-espesor del muro igual al lado mayor de un ladrillo). no se colocará la hilada de ladrillo o bloque final superior contigua a la viga hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días. c) Cuando el espesor de los muros sea mayor al lado mayor de un ladrillo se podrá emplear aparejo de asta y media. vigas o losas. de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo se correspondan verticalmente. las juntas verticales de cada hilada deberán coincidir con el medio ladrillo de las hiladas superior e inferior.

• Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Los vanos para puertas. con estructura metálica de soporte estructural. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. de acuerdo a las dimensiones y anchos establecidos en los planos respectivos. • Medición Los muros y tabiques de ladrillo o bloques de cemento serán medidos en metros cuadrados. 11 PISOS DE VIDRIO TEMPLADO CON ESTRUCTURA METALICA • Definición Este ítem se refiere a la construcción de pisos con vidrio blanco templado de 10 mm de espesor. establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique. como resultado de este proceso se obtiene un material resistente a los cambios térmicos y a las presiones uniformes que el vidrio normal. . Los espesores de muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones señaladas en los planos respectivos. densas y con un aspecto y coloración uniformes. a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito otra cosa. herramientas. Dichos precios serán compensación total por los materiales. se fabrican con un procedimiento de recalentamiento del vidrio hasta casi la temperatura en que se ablanda y pierde su forma y luego por un rápido y uniforme moldeado mediante soplo de aire. tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado.El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. Este tipo de vidrio se quiebra en pequeños pedazos. mano de obra. Esto tipo de vidrio "de seguridad". ventanas y elementos estructurales que no sean construidos con ladrillo o bloques deberán ser descontados.

• Materiales. de eje a eje. herramientas y equipo El vidrio templado será incoloro blanco. en la cara superior se procedera a la colocación de un burlete de goma protegido con una cinta protectora que la recubre para evitar que se ensucie. Este item. El espesor de las juntas horizontales ssera de 1 a 2 mm de silicona estructural en todo el espesor de las cuatro lados de la piezas del vidrio templado. • Procedimiento para la ejecución El item se iniciará con la colocación de una estructura metalica. las piezas deberán ser de buena calidad. que deberan ser empotratadas a las paredes. si estan determinados en los planos respectivos. libres de rajaduras o desportilladuras y serán aprobados por el Supervisor de Obra. concluida la imprimación respectiva se procedera a la colocación de las piezas de vidrio templado. de las dimensiones que figuran en los planos. de modo que no exista deformación alguna. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. se devera proteger con una cama de esponja en toda la superficie de aplicación hasta el dia final de . se considerará de manera conjunta con la estructura metálica. colocándose en hiladas perfectamente horizontales. o de 50 cm x 50 cm.Estos vidrios no se pueden cortar ni perforar una vez que han sido templados o endurecidos y en consecuencia. La estructura de soporte será metálica de sección de 10 cm de ancho por 10 cm de peralte. Una vez ejecutada la colocación del vidrio. con una escuadría de 10 Cm x 10 cm. en una rejilla modulada cada 50cm. el cual deberá estar completamente limpio y sin suciedad alguna especialmente los bordes de apoyo. tipo tubular en forma de C soldado por la mtad burlete de goma y silicona estructural. fabricado para la aplicación de los vidrios para después aplicar una capa de silicona estructural. caso contrario la provisión y colocación de los vidrios templados de seguridad se dispondra en el item respectivo de manera independiente como lo indica el item nº 25 del presente pliego. se deben pedir a fábrica en las dimensiones finales exactas. acabada la colocación de la estructura reticulada. Este trabajo debera ejecutarse modulo por modulo. previo su empleo en la obra.

formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. herramientas. mano de obra. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. estructura homogénea y durable. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajosejecutados. que de acuerdo a las dimensiones especificadas y en los sectores singularizados en los planos de construcción. • Medición Este item se medirá en en metros cuadrados. Cuando las columnas de piedra coincidan en los lugares donde deben estar las columnas de HºAº. se debera efectuar un trabajo de recubrimiento de las mismas. que en forma externa estan dispuestas tanto en las fachadas laterales como principal de la construcción La unidad pétrea en su dimensión mínima. aceites y substancias adheridas o incrustadas. libre de defectos. sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. de modo que se tenga que calar la parte interna de la piedra a las dimensiones y secciones de las secciones de colunas de HºAº. herramientas y equipo La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad. Dicho precio será compensación total por los materiales. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. estas piezas deberán ser el recubrimiento de las columnas de hormigón cuando coincida con la estructura. tomando en cuenta únicamente las áreas netas del trabajo ejecutado. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. no deberá ser menor de 20 .la entega para proteger convenientemente de cualquier posible desperfecto o desportilladura. arcillas. • Materiales. 12 COLUMNAS DE PIEDRA CANTEADA • Definición Este ítem se refiere a la construcción de columnas de piedra canteada.

sales. debiendo obtenerse lineas de . álcalis o materiales orgánicos. El mortero de cemento y arena a emplearse será en proporción 1 : 4 y deberá tener una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. de partículas duras. Se empleará cemento portland normal. lignitos. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. tales como aceites. Se emplearán arenas naturales. pizarras y otros. El mortero de cemento será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. sin que se requiera una indicación expresa para esto. se utilizarán recipientes indeformables. Procedimiento para la ejecución Las piedras se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllas. de acuerdo a lo establecido en el presente pliego en lo referente a este material. El recubrimiento de la columnas de HºAº construirán en los lugares indicados en los planos o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra. El acabado de las juntas vistas entre piedra y piedra deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media caña. no permitiéndose el empleo de carretillas para este efecto. álcalis. Para la medición de los agregados en volumen. Las columnas de piedra canteada tendrán todas sus caras vistas. deberá ser limpia y libre de substancias perjudiciales.5 cm. • . ácidos. El agua a emplearse en la preparación del mortero. densas y con un aspecto y coloración uniformes.cm. El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 1. micas. carbones. resistentes y deberán estar exentas de substancias nocivas como ser: arcillas. fresco de calidad probada.

herramientas. pantanos o ciénagas. arcillas. aceites y substancias adheridas o incrustadas.juntas paralelas. herramientas y equipo La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. así como en las basas de columnas que se encuentran expuestos a la intemperie. • Materiales. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. • Medición Las columnas de piedra canteada serán medidas en metros lineales. El agua deberá ser limpia. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales tales . tomando en cuenta únicamente las longitudes netas del trabajo ejecutado. libre de defectos. fresco y de calidad probada. 13 REVESTIMIENTO DE PIEDRA LABRADA • Definición Este ítem se refiere al acabado de las superficies o paramentos exteriores de muretes laterales de jardineras en las fachadas del edificio.sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. estructura homogénea y durable. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. mano de obra. El cemento será del tipo portland. tanto verticales como horizontales. de acuerdo a los planos de construcción.

como arcillas. El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 1. dicho mortero deberá tener una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. utilizando para el efecto pasta o lechada de cemento. no permitiéndose el empleo de carretillas para este efecto. Para la medición de los agregados en volumen. escorias.5 cm. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. cartón. tanto verticales como horizontales. debiendo obtenerse lineas de juntas paralelas. barro adherido. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. yeso. se utilizarán recipientes indeformables. densas y con un aspecto y coloración uniformes. • Medición . y la aplicación de mortero por la parte posterior del revestimiento. Sin embargo si así lo señalan los planos o el supervisor se podra establecer la junta a hueso. El acabado de las juntas vistas entre piedra y piedra deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media caña. pedazos de madera o materias orgánicas. las juntas juntas entre piedra y piedra llevarán un acabado emboquillado rehundido. El mortero de cemento y arena a emplearse será en proporción 1 : 3 y 1 : 5 (cemento y arena). El mortero de cemento será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. • Procedimiento para la ejecución Las piedras se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllas. dependiendo del supervisor su aplicaión respectiva en los casos que asi se lo requiera. Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1 : 3 y 1 : 5 (cemento y arena). dependiendo el caso y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o los planos. Tambien según el caso.

de acuerdo a los planos de construcción. El agua deberá ser limpia.El revestimiento de piedra. barro adherido. luego se mojarán . formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. pantanos o ciénagas. Dichos precios serán compensación total por los materiales. En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas. pedazos de madera o materias orgánicas. yeso. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. medirán en metros cuadrados. herramientas y equipo El cemento será del tipo portland. tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. mano de obra. fresco y de calidad probada. cartón. escorias. 14 GRADAS DE PIEDRA LABRADA • Definición Este ítem se refiere a la colocación de gradas de piedra labrada de ingreso al edificio que se encuentrarán expuestos a la intemperie. • Materiales. dependiendo el caso y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o los planos. • Procedimiento para la ejecución Las gradas de piedras se colocarán en la base de hormigón ciclopeo que deberá estar preparado para recibir las mismas. Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1: 3 y 1: 5 (cemento y arena). herramientas.

El mortero de cemento y arena a emplearse será en proporción 1 : 3 y 1 : 5 (cemento y arena). • Medición El revestimiento de piedra. dependiendo del supervisor su aplicaión respectiva en los casos que asi se lo requiera. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 1. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Sin embargo si así lo señalan los planos o el supervisor se podra establecer la junta a hueso. las juntas juntas entre piedra y piedra llevarán un acabado emboquillado rehundido. dicho mortero deberá tener una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. . y la aplicación de mortero por la parte posterior del revestimiento. El acabado de las juntas vistas entre piedra y piedra deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media caña.abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllas. tanto verticales como horizontales. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. Tambien según el caso. Para la medición de los agregados en volumen. medirán en metros lineales. tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. utilizando para el efecto pasta o lechada de cemento. no permitiéndose el empleo de carretillas para este efecto.5 cm. se utilizarán recipientes indeformables. densas y con un aspecto y coloración uniformes. El mortero de cemento será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. debiendo obtenerse lineas de juntas paralelas.

no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. El cemento será del tipo portland. herramientas. El agua deberá ser limpia.Dichos precios serán compensación total por los materiales. • Materiales. losas. pedazos de madera o materias orgánicas. (previos al item de enlucido de yeso) de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. . salvo indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuestas y/o en los planos. escorias. yeso. 14 REVOQUES INTERIORES DE MUROS • Definición Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques de ladrillo. columnas. herramientas y equipo El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en proporción 1 : 3 (cemento y arena). cartón. (muros. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo. fresco y de calidad probada. mano de obra. a objeto de cumplir con las condiciones anteriores. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas. vigas) y otros en los ambientes interiores de la construcción. • Procedimiento para la ejecución en el revoque grueso de cemento De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará productos impermeabilizantes de marca reconocida. pantanos o ciénagas. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. barro adherido.

El agua deberá ser limpia. (muros. pantanos o ciénagas. 15 ENLUCIDOS DE YESO • Definición Este ítem se refiere al acabado final de yeso. herramientas y equipo El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino. • Materiales. pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas. el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación. • Procedimiento para la ejecución del Enlucido de yeso.cuidando de que éstas. losas. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso. a fin de asegurar la obtención de una superficie pareja y uniforme en toda la extensión de los paramentos. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. columnas. Dichos precios serán compensación total por los materiales. mano de obra. de las superficies de muros y tabiques de ladrillo. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. vigas) y otros en los ambientes interiores de la construcción. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. herramientas. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. estén perfectamente niveladas entre sí. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ventanas y otros. • Medición Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados. . de acuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

herramientas y equipo El cemento será del tipo portland. empleando mano de obra especializada. de acuerdo a los planos de construcción. Dichos precios serán compensación total por los materiales. se humedecerán los paramentos de revoque y se aplicará una primera capa de yeso. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas. a fin de obtener superficies completamente lisas. fresco y de calidad probada. herramientas. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. planas y libres de ondulaciones.Luego de efectuados los trabajos preliminares. cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades de la superficie del muro. . • Medición El enlucido de yeso. 16 REVOQUES EXTERIORES • Definición Este ítem se refiere al acabado de las superficies o paramentos exteriores de muros que se encuentran expuestos a la intemperie. ventanas y otros. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas de los nichos. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. • Materiales. en las superficies aplicadas en muros y tabiques se mediran en metros cuadrados. mano de obra. recubrimendo hasta donde indique el supervisor de obras. de espesor empleando yeso puro. Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2 a 3 mm.

Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados. pantanos o ciénagas.La cal a emplearse en la preparación del mortero deberá ser apagada y almacenada en pozos húmedos por lo menos cuarenta (40) días antes de su empleo. Luego se colocarán maestras horizontales y verticales a distancias no mayores a dos (2) metros. En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas. • Procedimiento para la ejecución De acuerdo al tipo de material empleado en los muros especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución del tipo de textura para el acabado final que a continuación se detalla: Frotachado Este tipo de acabado se podrá conseguir mediante la utilización de una herramienta de madera denominada frotacho. El agua deberá ser limpia. Previamente a la colocación de la primera capa de mortero se limpiarán los paramentos de todo material suelto y sobrantes de mortero. nivelando y enrasando . dependiendo el caso y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o los planos. con el que se enrasará la segunda capa de mortero. Se utilizará mezcla de cemento. barro adherido. yeso. escorias. cal y arena fina en proporción 1 : 2 : 6. cartón. pedazos de madera o materias orgánicas. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. las cuales deberán estar perfectamente niveladas unas con las otras. con el objeto de asegurar la obtención de una superficie pareja y uniforme. a continuación se humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso castigando todas las superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1 : 5. Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1 : 3 y 1 : 5 (cemento y arena).

herramientas. Si se especificara el acabado tipo frotachado. herramientas y equipo El cemento será del tipo portland. mediante planchas metálicas. • Medición Los revoques exteriores se medirán en metros cuadrados. ventanas y otros. pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado y después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una segunda y última capa de enlucido de mortero de cemento en proporción 1 : 3 en un espesor de 2 a 3 mm. empleando mano de obra especializada. el procedimiento será el mismo que el especificado anteriormente. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.posteriormente con una regla entre maestra y maestra toda la superficie. 17 GÁRGOLAS DE HORMIGÓN ARMADO • Definición La armadura de Las gárgolas consistirá en una parrilla formada por varillas de fierro de Ø 6 mm. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Formando una canastillo con la forma que se indique en los planos. en sentido longitudinal y transversales de Ø 6 mm. • Materiales. mano de obra. . • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones.. Dichos precios serán compensación total por los materiales. fresco y de calidad probada. tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas. planas y libres de ondulaciones. de tal manera de obtener superficies lisas. con la diferencia de que la segunda y última capa de mortero de cemento se la aplicará mediante planchas de madera para acabado rústico (frotachado).

barro adherido. de diámetro en toda la longitud de la gárgola. deberán estar incluidos en la medición de las gágolas. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. no aceptándose en ningún caso el picado posterior. al ser muy especial por el detalle que implica su construcción. si éstos se encontraran señalados en forma separada en el formulario de presentación de propuestas. el mismo que será previsto con anterioridad al vaciado. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas. Los morteros de cemento cascajillo y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1: 2 :3 . La cara superior tendrá una pendiente de acuerdo a los planos de detalle y en la cara inferior se colocara un goterón (lacrimal) a los dos centímetros de la arista inferior.El agua deberá ser limpia. • Medición Las gárgolas se medirán en metros cubicos. Sin embargo. el precio deberá ser objeto de compensación total por los . yeso. para obtener una superficie bruñida ejecutada con plancha metálica. pantanos o ciénagas. sin retorno hacia el muro.5 cm. Los goterones o lacrimales se medirán en metros lineales. escorias. • Forma de pago Este ítem. con una sección a media caña de 1. Después del fraguado del hormigón se aplicará la mano de revoque terminado con cemento. • Procedimiento para la ejecución El vaciado se efectuará hasta el encofrado interior de los laterales. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. cartón. pedazos de madera o materias orgánicas. caso contrario. será considerado y ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones.

si los mismos se encuentran señalados en forma también separada en el formulario de presentación de propuestas. mano de obra. 18 CIELOS RASOS. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. • Materiales. Los goterones y lacrimales serán cancelados de forma separada. entramados inferior de cubierta. de color blanco o blanco rosado y no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso.materiales. Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferiores de losas de entrepisos y debajo del entramado de maderaen de cubierta. Y ALEROS • Definición Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de las losas tanto de entrepisos de losas. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. se revisarán las superficies inferiores de las losas a fin de subsanar cualquier imperfección que tuvieran. . pantanos o ciénagas. herramientas y equipo El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino. el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación. • Procedimiento para la ejecución De acuerdo al tipo de cielo raso especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: a) Cielos rasos aplicados en la parte inferior de losas de entrepisos. El agua deberá ser limpia. herramientas. aleros y otros singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra . Antes de proceder a la ejecución del cielo raso.

empleando yeso puro. . Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucido de 2 mm. planas y libres de ondulaciones. empleando mano de obra especializada. Por la parte inferior se efectuará un enlucido de yeso mediante planchas metálicas. debidamente enrasados con el resto de las superficies. b) Cielos falsos debajo de maderamen de cubierta El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidores ejecutados con madera de 2" x 2 " y 2" x 3". Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas. Luego de humedecidas las superficies se aplicará una primera capa gruesa de revoque de yeso. cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades. a fin de obtener superficies completamente lisas.Si existieran sectores con armaduras de fierro visibles. Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntas rehundidas. asegurados a éstos mediante dos pares de clavos de 2 1/2". a fin de obtener superficies completamente lisas. de espesor. planas y libres de ondulaciones. debidamente niveladas. Sobre la superficie a revocar. dichos sectores deberán revocarse con mortero de cemento y arena en proporción 1 : 3. En ningún caso el yeso se aplicará en contacto directo con una armadura u otro elemento de fierro. dependiendo de la separación de los elementos principales o estructura resistente (tijerales). Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas. Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 40x 40 cm. empleando mano de obra especializada. de acuerdo al detalle señalado en los planos respectivos. para evitar fisuras por cambios de temperatura. se colocarán maestras de yeso cada 2 metros. y sobre estos bastidores se clavará la malla de alambre tejido de 3/4 de pulgada. teniendo cuidado de que la misma esté debidamente tesada y tejida con alambre de amarre en las uniones entre pieza y pieza Por la parte superior se colocará paja y encima de ésta un entortado con mortero de yeso. a fin de evitar fisuras por cambios de temperatura.

tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. herramientas y equipo El yeso a utilizarse será de primera calidad y molido fino. será considerado ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. pedazos de madera o materias orgánicas. Forma de pago Este ítem. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. en ambientes interioresy de cemento o cal y cemento en exteriores de la fachada pricipal. El cemento será del tipo portland. el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación. escorias. la arena deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas. herramientas. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso. Sin embargo. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. cartón. El Contratista deberá lavar la arena a su costo. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. mano de obra. El agua deberá ser limpia. barro adherido. fresco y de calidad probada. yeso. no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. el precio deberá ser objeto de compensación total por los materiales. a objeto de cumplir con . formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. de acuerdo al diseño detallado en los planos respectivos. • Materiales. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. pantanos o ciénagas.• Medición Los cielos rasos se medirán en metros cuadrados. En general. 19 MOLDURAS DE YESO O DE MORTERO DE CEMENTO • Definición Este ítem se refiere a la construcción de molduras de yeso.

Luego se procederá a construir las molduras correspondientes. La mezcla de cal. Las molduras se construirán mediante moldes de planchas denominadas "sacamolduras". Si las molduras tuvieran que realizarse sobre estructuras de hormigón u otros materiales. teniendo especial cuidado de obtener una unión o ligazón perfecta entre los materiales antiguos y los nuevos. medido según lo señalado y aprobado por el . En el caso de paramentos de hormigón y otros materiales se picarán a objeto de obtener una mayor adherencia del mortero o de la pasta de yeso.las condiciones anteriores. siguiendo los procedimientos establecidos y señalados anteriormente. Se colocarán guías de madera tanto en los muros como en los cielos o en los sectores donde se construirán las molduras. a objeto de garantizar un alineamiento adecuado de las mismas. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. cemento y arena fina a emplearse será en proporción 1:2:6 • Procedimiento para la ejecución Se limpiarán los sectores donde se construirán las molduras en forma cuidadosa y se removerán los materiales extraños o residuos de morteros. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. sin que presenten irregularidades en su acabado. Luego se colocará la pasta de yeso o se castigará con mortero. para enrasar a continuación con las sacamolduras. previamente se picarán las superficies para obtener una mayor adherencia del mortero. las mismas que se confeccionarán de acuerdo al diseño establecido. • Medición Las molduras se medirán en metros lineales. El mortero de cemento y arena fina a emplearse será en proporción1: 3.

) estará especificado en el formulario de presentación de propuestas y/o en los planos de detalle. de acuerdo a los planos de construcción. cumbreras. la madera será cepillada en sus tres caras. El tipo. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. . según planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra. La madera deberá ser tratada contra el ataque de termitas con productos a base de clorofenol de una marca reconocida. mano de obra. En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista. emitiendo al golpe un sonido metálico. forma y dimensiones de la teja (colonial. herramientas y equipo La madera a emplearse deberá ser dura. sin ojos ni astilladuras. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. limatesas de cerámica y del entramado de madera que servirá de soporte a dicha cubierta. detalles respectivos. Dicho precio será compensación total por los materiales. de buena calidad. plana. fabricadas industrialmente (no se aceptarán tejas y cumbreras fabricadas artesanalmente) y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. etc. Las tejas y cumbreras serán de buena calidad. • Procedimiento para la ejecución El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo. las escuadrias serán de 2”x 6”. Deberán estar bien cocidas. bien estacionada. herramientas. • Materiales. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.Supervisor de Obra. 20 CUBIERTA DE TEJA CERAMICA • Definición Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de teja cerámica. tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.

deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución. Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto.0 cm. Si las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de propuestas de manera separada a la cubierta. Los techos que tengan la conformación de limatesas.En caso de especificarse la ejecución de tijerales. 2" x 3" o aquellas escuadrías indicadas en los planos de detalle y serán clavados a los cabios o tijerales con el espaciamiento especificado o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra. Cualquier modificación que crea conveniente realizar. llevarán piezas de cerámica adecuadas al tipo de cubierta. lo mismo que el de cumbreras. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. se deberán rellenar los espacios o cavidades entre cumbreras y las tejas de la cubierta mediante mortero de cemento en proporción 1 : 3. • Medición Las cubiertas de teja y la reparación y/o reposición de las mismas se medirán en metros cuadrados. Una vez instaladas las piezas. incluyendo aleros y cumbreras.. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo. manteniendo un traslape longitudinal mínimo entre pieza de 7. utilizando elementos tales como pernos y planchas. las mismas que serán asentadas mediante mortero de cemento en proporción 1 : 3. ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando mano de obra especializada. salvo indicación contraria establecida en los planos de detalle. éstas se medirán en metros lineales y se pagarán independientemente. éstos serán ejecutados en cuanto se refiere a sus nudos. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes . Los listones o correas serán de 2" x 2".

herramientas y equipo La estructura metalica sera de sección 20 mm x 50 mm de buena calidad. Terminada la colocación de la estructura metalica en su sitio. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. 21 CUBIERTA DE METÁLICA. así como todos los accesorios para su colocación deberán tener la garantía de calidad del fabricante. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. conformando el arco de la cubierta central del edificio. herramientas. La cubierta POLICARBONATO CON ESTRUCTURA . formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.especificaciones. se tendrá el cuidado de imprimar una capa de pintura antioxidante. ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando mano de obra especializada.con el espaciamiento especificado por el fabricante y de acuerdo al tipo de placa y dimensiones de ésta. • Materiales. mano de obra. será ejecutada en cuanto se refiere a sus nudos. La estructura metalica reticulada modularmente. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. y de la estructura metálica que servirá de soporte a dicha cubierta de acuerdo a los planos de construcción. • Procedimiento para la ejecución La estructura metálica deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo. según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra. • Definición Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de policarbonato. dicha estructura estará reticulada modularmente en las dimensiones que se indiquen en los planos. Dicho precio será compensación total por los materiales. El material de policarbonato especificado en el formulario de presentación de propuestas. utilizando elementos tales como soldadura. pernos y planchas. antes des us cabado final.

traslapes y normas de seguridad) deberá efectuarse la consulta respectiva a los servicios de asesoría técnica autorizados por el fabricante. tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. elementos de fijación. herramientas. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. sentido de colocación. Dicho precio será compensación total por los materiales. deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. tanto en interiores como también en exteriores. 22 REVESTIMIENTOS PARA PISOS Y PAVIMENTOS • Definición Este ítem se refiere a la provisión y colocación de diferentes tipos de pisos y pavimentos en sectores de semisótano planta baja y planta alta. quiénes podrán ser requeridos por el Supervisor de Obra para certificar la calidad del trabajo ejecutado. sobre losas de entrepisos o contrapisos de diferentes clases. mano de obra. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo. se medirán en metros cuadrados.será ejecutada usando el material especificado de policarbonato y para el transporte. Cualquier modificación que crea conveniente realizar. manipuleo. Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo . almacenamiento e instalación (pendientes. • Medición Las cubiertas de placas de policarbonato con estructura metálica.

herramientas y equipo e) Pisos de cerámica.a lo especificado en los planos de detalles constructivos. El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre las baldosas recién colocadas. durante por lo menos tres (3) días de su acabado. asentándolas con mortero de cemento y arena en proporción 1 : 3 y cuyo espesor no será inferior a 1. piedras losas.. Este ítem comprende la colocación de baldosas de cerámica . con una de sus caras debidamente acabadas y pulidas o de piedras labradas. Los contrapisos ejecutados con anterioridad. se le darán pendientes del orden del 0. Una vez colocadas se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro. mosaico granítico. de acuerdo a las regiones. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. se colocarán a lienza y nivel las baldosas. el Contratista deberá considerar las siguientes definiciones: Pisos de cerámica sin o con esmalte: Se refiere al empleo de baldosas de gres cerámica (material de alta dureza) de procedencia extranjera o nacional con o sin esmalte de espesor no mayor a 8 mm. Luego se colocarán maestras a distancias no mayores a 3. las mismas que no pueden ser rayadas por una punta de acero • Medición . • Materiales.0 metros. mosaico granítico o marmolado. se picarán si fuera necesario para remover cualquier material extraño o morteros sueltos y se lavarán adecuadamente. Si el piso lo requiriera o se indicara expresamente.5 al 1%. Debido a la variedad existente y denominación de los diferentes materiales de cerámica para pisos. hacia las rejillas de evacuación de aguas u otros puntos indicados en los planos. blanco o gris u ocre de acuerdo al color del piso. preparados en su terminación de acuerdo lo establecido en el ítem correspondiente. Sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto.5 cm.

23 CUBRECANTOS DE GOMA EN ESCALERAS • Definición Este ítem se refiere a la provisión e colocación de cubrecantos de goma en las aristas frontales de las escaleras. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra.Los contrapisos y los pisos y pavimentos se medirán en metros cuadrados. el Contratista deberá considerar este aspecto en la elaboración de sus precios unitarios. herramientas y equipo Todos los materiales. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. IRAM y ASTM D-257. pero si en los ítems de pisos y pavimentos se indicara la inclusión de contrapisos y/o entrepisos. absorción del agua. . resistencia a la abrasión. el pago se efectuará igualmente en forma independiente. Si en el formulario de presentación de propuestas se indicara en forma separada los ítems contrapisos y entrepisos. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Los cubrecantos deberán ser de caucho vulcanizado y deberán cumplir con la dureza. resistencia a la quemadura del cigarrillo. Dichos precios serán compensación total por los materiales. de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. • Materiales. mano de obra. a objeto de protegerlas contra golpes y evitar su desgaste. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deberán ser suministrados por el Contratista y empleados en obra. resistencia a la combustión y otras especificaciones establecidas en las normas DIN 53505. previa aprobación del Supervisor de Obra. herramientas. resistencia a la tracción.

• Medición Los cubrecantos de goma en escaleras se medirán en metros lineales. equipo y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. debiendo transcurrir por lo menos setenta y dos (72) horas. de peso. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. herramientas.Los cubrecantos serán del espesor señalado en los planos. No se permitirá el tránsito sobre los cubrecantos recién colocados. El mástic o pegamento a emplearse en la colocación de los cubrecantos será exclusivamente el indicado y recomendado por los fabricantes de las mismas. Dicho precio serán compensación total por los materiales. sobre la que se colocarán los cubrecantos. Luego de colocadas se las afirmará con rodillos de por lo menos 75 kg. asentándolos firmemente. debiendo aprobar las muestras el Supervisor de Obra. mano de obra. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. • Procedimiento para la ejecución Una vez limpio el contrapiso se aplicará el mástic en una capa delgada y uniforme. . dimensiones. diseño y en los sectores singularizados en los planos de construcción. de primera calidad y se empleará en los colores que se indiquen. hasta que no se encuentren completamente consolidados al contrapiso. 24 ZOCALOS • Definición Este ítem se refiere a la ejecución de zócalos de cerámica gres. con minimo de 10 cm o de acuerdo a las alturas. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

se limpiarán los paramentos donde sedispondra el material de acabado. Dichos precios serán compensación total por los materiales. Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente. largos variables según diseño y un espesor no menor de 5 mm. pero sí se incluirán las longitudes de los zócalos ejecutadas en el sector de las jambas. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. removiendo aquellos materiales suelto. ventanas y otros. • Procedimiento para la ejecución De acuerdo al tipo de zócalo de cerámica especificada en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: En forma general para el caso de zócalos sobre muros de ladrillo. herramientas y equipo Los zócalos de cerámica tendrán una altura entre 10 cm. de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. El Contratista deberá presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación. previamente se rehundirán las juntas entre ladrillos. en forma cuidadosa. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. mano de obra. a continuación se humedecerán los paramentos en todas las superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. • Medición Los zócalos y guardapolvos se medirán en metros lineales.. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.• Materiales. y posteriormente se aplicará el zócalo especificado. extraño o residuos de morteros. equipo y otros gastos que sean necesarios para la . En la medición se descontarán todos los vanos de puertas. herramientas.

mate u otro color señalado en el formulario de presentación de propuestas o planos de detalle. de color uniforme. arandelas. • Procedimiento para la ejecución .5 mm. tuercas. aristas rectas que podrán ser vivas o redondeadas. herramientas y equipo Se utilizarán perfiles laminados de aluminio anodizado o en color natural. Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planas. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. • Materiales. serán de aluminio. de acuerdo a los tipos de perfiles y diseños establecidos en los planos de detalle. Los perfiles que soporten cargas admitirán una tensión de trabajo de 120 kg/cm2 Los perfiles laminados elegidos tendrán los siguientes espesores mínimos de paredes: Estructurales: Marcos: Contra vidrios: Tubulares: 4 3 mm. tornillos de encarne. y otros elementos de alumnio anodizado o en color natural. cremonas. etc. barandas. 2.5 mm. mm. Los perfiles de aluminio serán de doble contacto. 1. compases de seguridad. Todos los elementos de fijación como grapas.adecuada y correcta ejecución de los trabajos. de tal modo que ofrezcan una cámara de expansión o cualquier otro sistema que impida la penetración de polvo u otros elementos al interior de los locales. rejas y barrotes decorativos y de seguridad. acero inoxidable no magnético o acero protegido con una capa de cadmio electrolítico. 25 CARPINTERIA DE ALUMINIO • Definición Este ítem comprende la fabricación de ventanas.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramienta adecuada. La obturación de juntas entre albañilería y carpintería. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. antes de realizar la fabricación de los elementos. así como mano de obra calificada. Otros elementos de carpintería de aluminio se medirán de acuerdo a la unidad especificada en el formulario de presentación de propuestas. papeles adhesivos o barnices que puedan quitarse posteriormente sin dañarlas. En ningún caso se pondrá en contacto una superficie de aluminio con otra superficie de aluminio o de fierro. incluyendo los marcos respectivos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. se aplicarán a las superficies expuestas. que mantengan sus características durante el transcurso del tiempo • Medición La carpintería de aluminio se medirá en metros cuadrados. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.El Contratista. que garantice un trabajo satisfactorio. Las superficies de aluminio que queden en contacto con la albañilería recibirán antes de su colocación en obra 2 manos de pintura bituminosa o una capa de pintura impermeable para aluminio. Las barandas se medirán en metros lineales. colocación en obra y posible almacenamiento. . En todos los casos deberá haber una pieza intermedia de material aislante usado para sellos o en su defecto una hoja de polivinilo de 50 micrones de espesor en toda la superficie de contacto. deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. se efectuará empleando mastiques de reconocida calidad.

cremonas. caso contrario la provisión y colocación de los vidrios templados de seguridad se dispondra de forma independiente.). a fin de que los pedidos de materiales y la ejecución de la obra contemplen los requerimientos y consideren todas las limitaciones. herramientas. indicado en el presente item nº 25.Dichos precios serán compensación total por materiales ( incluyendo la provisión y la instalación de todos los accesorios y elementos de cierre tales como picaportes. en ausencia de marcas. Sin embargo. el tipo de vidrio y la instalación. deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo para la entidad contratante. Normalmente se exigirá que los vidrios vengan con la marca de fábrica y el tipo de vidrio. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Existiendo una estrecha relación entre los marcos. El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies de los vidrios después de la instalación. mano de obra. El Contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la entrega de la construcción. En consecuencia. Las instalaciones de los vidrios deben estar a cargo de vidrieros experimentados. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. se considerará de manera conjunta con la estructura metálica. bisagras. Por ello. Estas previsiones se refieren principalmente a: Trabajos de soldadura o que requieren calor Trabajos de limpieza de vidrios . se podrá aceptar un certificado del suministro que especifique la características del vidrio suministrado. el Contratista deberá efectuar la coordinación necesaria. si estan determinados en los planos respectivos. 26 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE VIDRIOS • Definición La calidad de los diferentes tipos de vidrios se sujetará a normas de calidad internacionales. etc.

Traslado de materiales y equipo El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo adicional para el propietario. Vidrio pulido o vidrio flotado Estos tipos de vidrios se designan muchas veces con la denominación de "cristales pulidos o flotados". aún en caso de que las deficiencias se encuentren después de la recepción definitiva de la construcción. El vidrio pulido se fabrica en una cinta continua y luego se pulen y lustran ambas caras para obtener un espesor uniforme y perfecto. sin embargo. En el caso de vidrio flotado. indicado con el item nº 25 del presente pliego. Este item. bronce. Los colores son natural. para la construcción tienen interés los siguientes: . si estan determinados en los planos respectivos. humo y verde. pero en ningún caso menores a las señaladas en el formulario de presentación de propuestas. Tipos de Vidrios Según se señale en los planos o en el formulario de presentación de propuestas. caso contrario la provisión y colocación de los vidrios templados de seguridad se dispondra en el item respectivo de forma independiente. la masa del vidrio líquido se hace fluir sobre una "cama" de metal fundido dando como resultado un vidrio plano con superficies paralelas. se considerará de manera conjunta con la estructura metálica. Estos procesos producen vidrios en varios espesores. se utilizarán uno o varios de los tipos de vidrios que se describen a continuación y en los espesores requeridos por las condiciones de exposición. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o mal confeccionados.

Las demás características y calidad de estos vidrios están determinadas por las del vidrio originalmente empleado.22 . 0. se obtiene en el caso de vidrio templado un material de tres o cinco veces más resistente a los cambios térmicos y a las presiones uniformes que el vidrio normal.58 0. se .51 0.1.1.34 Espesor en cm.29 .00 1. 0. se emplean principalmente en decoración de interiores y los restantes espesores en ventanas. se fabrican con un procedimiento de recalentamiento del vidrio hasta casi la temperatura en que se ablanda y pierde su forma y luego por un rápido y uniforme enfriamiento mediante soplo de aire.01 .60 .0.10 Los espesores de 1/4". Como resultado de este proceso. 3/8" y 7/16".26 0. se deben pedir a fábrica en las dimensiones finales exactas.46 .0.67 0. Vidrio templado Este tipo de vidrios "de seguridad". Este tipo de vidrio se rompe en pequeños pedazos.0. Estos vidrios no se pueden cortar ni perforar una vez que han sido templados o endurecidos y en consecuencia.52 . • Procedimientos Para Instalación Como es imposible describir todos los métodos para instalar vidrios.Vidrios Comunes Simple Doble Vidrios Gruesos 3/16" 7/32" 1/4" 3/8" 7/16" Espesor en cm.0.0.91 .

Queda totalmente prohibido el uso de masilla en base . dos bloques de soporte de neopreno 79 a 90 "durometer" instalados en los cuartos de la base. Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan su característica a lo largo del tiempo. Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro. Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación. Vidrios catedral. para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para absorber las deformaciones de la estructura del edificio. antes de encargar los vidrios y la fabricación de la carpintería metálica (aluminio) y tomar en cuenta todos los aspectos particulares señalados para la instalación. El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que los movimientos del edificio debido a efectos térmicos o a deformaciones por la aplicación de cargas (sobrecargas verticales. Se deben usar los soportes adecuados para asegurar un buen apoyo del vidrio. En ningún caso la suma de las holguras superior e inferior o de las holguras laterales será superior a 5 mm. El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes. La instalación de vidrios no debe realizarse cuando la temperatura es inferior a 3o C. Normalmente se utiliza como mínimo. Los bloques deben ser suficientemente anchos para que el vidrio no resbale cuando haya vibración. vientos.5 mm. Se debe poner especial cuidado para definir el sistema de instalación de los siguientes tipos de vidrio: Vidrios Templados.indican a continuación las recomendaciones básicas que deben considerarse en todo sistema de instalación: Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente " queden flotando en la abertura". sismo) no sean transmitidos a los vidrios. viento y su longitud debe ser como mínimo de 7.

• Medición La provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados. Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos metálicos. soldadura y otras prominencias de los marcos deben removerse antes de colocar los vidrios. con excepción de superficies estucadas en cuyo caso la máxima deflexión deberá ser 1/360 de la luz. Queda prohibido el marcar los vidrios con cruces de pintura o similares.. Los elementos componentes del marco deben ser rígidos y planos. debe estar sujetas a la estructura del edificio. Laestructura metálica. que las esquinas e intersecciones están apropiadamente unidas. que luego se retiran sin dañar el vidrio.deben pintarse antes de la colocación de los vidrios y deben estar exentos de grasas y otras materias orgánicas. que las piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado. de tal manera que soporten las cargas sin sufrir deflexiones superiores a 1/175 de la luz. Los canales de los marcos metálicos. que las dimensiones son las previstas. Los marcos deben diseñarse de manera que el agua no se acumule en los canales. Para alertar a los trabajadores sobre los vidrios instalados se deben colocar cintas o bandas adhesivas. pero no más de 2 cm. para asegurarse que existan los espacios libres adecuados en los cuatro costados de la abertura. cabeza de tornillo. Todo remache. que no permiten ingreso de agua o aire. Una vez terminada la instalación de un vidrio. que los topes son de tamaño apropiado.a tiza y aceite de linaza. tomando en cuenta las dimensiones de las ventanas sin considerar los marcos. se debe remover el exceso de sellante y las manchas antes de que éstas hayan endurecido. • Forma de pago . Si alguna de estas condiciones no se verifica. se debe poner remedio antes de instalar los vidrios.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 27 MESÓN DE VIDRIO PARA OFICIOS RELIGIOSOS • Definición Este ítem se refiere a la construcción de un meson de vidrio con soporte de estructura metálica de alumnio, de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. • Materiales, herramientas y equipo Se utilizará vidrio templado de seguridad de 10 mm de espesor. La estructura metálica de aluminio, que servirán de soporte al mesón de oficios religiosos. Burletes de goma con la aplicación de silicona estructural de soporte del vidrio del mesón de oficios religiosos. • Procedimiento para la ejecución Se construirá la estructura metalica de aluminio con el diseño que se especifica en los planos de detalle. Sobre esta estructura se colocara una burlete de goma y postriormente se colocará silicona estructural y sobre el mismo se colocará la pieza de vidrio templado de seguridad. • Medición El meson de vidrio y estructura metálica, serán medida por pieza, por el nivel de detalle que el mismso merece. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes

especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros de apoyo y el revestimiento de azulejos, pero sin tomar en cuenta el revoque o revestimiento de los muros, los que se incluirán dentro de los ítems correspondientes. 28 CRUZ DE TUBIN METÁLICO • Definición Este ítem se refiere a la construcción de una cruz metálica de tubin, de acuerdo a las dimensiones y especificaiones que se indican o se señalan en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. • Materiales, herramientas y equipo El tubin para la Cruz metalica sera de tubines de sección rectangular de 60 mm x 20 mm o de la sección indicado en los planos, protegido con material antioxidante y luego protegido con pintura negra.. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa fisuras u otra clase de defectos. • Procedimiento para la ejecución La Cruz de tubin, sera anclado a su base sw soporte con anclajes metálicos en el paramento donde está señalado en los planos de detalle. El diseño y las dimensiones deberán ajustarse estrictamente a lo señalado en los planos de detalle. El tubin de fierro deberá estar anclado en el extremo inferior a fin de evitar que esté suelto y lograr un buen empotramiento dentro del macizo de hormigón o pedestal y el extremo superior deberá llevar una tapa de goma que evite el ingreso de humedad al interior del tubin.

La Cruz, deberá llevar una primera capa de pintura anticorrosiva y luego se aplicarán tantas capas de pintura al óleo de color negro, como sean necesarias hasta obtener un acabado homogéneo y uniforme. Deberán instalarse en la cruz, todos los accesorios señalados en los planos para la iza de la bandera. • Medición La Cruz se medirá por pieza debidamente construida. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (cruz y accesorios de anclaje) 29 PINTURA • Definición Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies de paredes interiores y exteriores, cielos rasos y falsos, carpintería metálica barandas, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. • Materiales, herramientas y equipo La pintura es opaca y su aplicación depende del material sobre el cual se aplique y el efecto que se desee obtener. Los diferentes tipos de pinturas, tanto por su composición, como por el acabado final que se desea obtener, se especificarán en el formulario de presentación de propuestas. Se emplearán solamente pinturas calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. necesarios y

La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes o elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Para conseguir texturas, se usará tiza de molido fino, la cual se empleará también para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. • Procedimiento para la ejecución En paredes, cielos rasos Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes, cielos rasos y falsos de los ambientes interiores, se corregirán todas las irregularidades que pudieran presentar el enlucido de yeso o el mortero de cemento, mediante un lijado minucioso, dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones. Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprímante o de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar completamente. Una vez seca la mano de imprímante o de cola, se aplicará la primera mano de pintura y cuando ésta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado, rechazándose si existieran manchas o sombras de diferente tono en la superficie de los paramentos tanto interiores como exteriores. En los casos que se especifique la ejecución de pintados a la cal, la misma será efectuada con una lechada de cal mezclada con sal y limón. Previamente al pintado se procederá a una limpieza de las superficies de las paredes, aplicándose luego la primera mano de pintura y se dejará secar por lo menos 24 horas. Luego se procederá a

La soldadura a emplearse será del tipo u calibre adecuado a los elementos a soldarse. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Como condición general. • Medición Las pinturas en paredes. pareja y uniforme las superficies. cielos rasos y falsos serán medidas en metros cuadrados. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra.la aplicación de la segunda mano o las necesarias hasta cubrir en forma total. de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. 30 REJA METALICA DE INGRESO PRINCIPAL • Definición Este ítem comprende la fabricación de puertas de reja metalica con barrotes decorativos y de seguridad. . descontándose todos los vanos de puertas. no deberá presentar en al superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. ventanas y otros. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. mano de obra. pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva. herramientas. Dichos precios serán compensación total por los materiales. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. barras. de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle. herramientas y equipo Se emplearán aceras de perfiles simples. • Materiales. el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo.

para evitar el ingreso de aguas pluviales. La colocación de las rejas metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. . Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería. Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. que garantice un trabajo satisfactorio. o de acuerdo a lo especificado y se encuentre especificada en los planos. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas. El empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido. así como mano de obra calificada.• Procedimiento para su ejecución El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos. se realizará siempre con mortero de cemento. estanqueidad y buen funcionamiento. Las hojas batientes deberán llevar botaguas en la parte inferior. Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes fijas con una holgura no mayor a 1. La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con una capa de pintura anticorrosivo y otra capa de esmalte de xteriores Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente. colocación y operación. deberán tener todos los elementos necesarios para darles la rigidez y seguridad respectivos.5 mm. La separación o abertura máxima entre ejes de barrotes será de 12 cm. Los perfiles de los marcos y batientes de las puertas y ventanas deberán satisfacer las condiciones de un verdadero cierre a doble contacto. deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. Las rejas (de fierro redondo liso de 1/2" y pletinas) fabricadas de acuerdo a los planos constructivos y a las medidas verificadas en obra.

Un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana de aproximadamente 2 mm. picaportes. La chapa a colocarse en la reja exterior. y topes para puerta metálica de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica.Además este tipo de puerta deberá llevar sus respectivos jaladores pasadores • Medición La carpintería de hierro se medirá en metros cuadrados. cadenas. de espesor. Dicho precio será compensación total por los materiales. planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. precios y catálogos presentados antes de su adquisición. (que se colocarán en las gárgolas) tiradores. aprobadas por el Supervisor de Obra en base a muestras. incluyendo los marcos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas instaladas. interior y exterior. mano de obra. herramientas y equipo Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. 31 QUINCALLERIA • Definición Este ítem comprende el suministro de chapa exterior. será de embutir de doble pestillo y doble golpe. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de órdenes. será de marca y calidad reconocida. herramientas. cadenas de gárgolas correderas de carpintería metálica. • Materiales. . Los picaportes.

medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Los picaportes se instalarán con tornillos. metálica y aluminio respectivamente. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. y 3/16 pulgadas de diámetro. . Hasta que la obra sea entregada. de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas. debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. de la misma manera que las tuercas de los pernos. Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados. el Contratista entrgará la llave de la reja. ya que el costo de la instalación deberá estar incluido dentro del ítem de carpintería de madera. • Procedimiento para la ejecución La colocación de piezas de quincallería. las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. • Medición Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza o juego colocado o en forma global.serán de óptima calidad. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Por lo general sólo se considerará la provisión del material. se efectuará con la mayor precisión posible. por duplicado e identificado convenintemente. Las cadenas deberán tener eslabones de longitud no menor a 4 cm. Al efectuarse la entrega. Dichos precios serán compensación total solamente por la provisión de los materiales puestos en obra. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Los picaportes serán instalados en la cara interior de la puerta. cuyas cabezas serán selladas mediante puntos de soldadura.

previa autorización del Supervisor de Obra. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. Los materiales que indique y considere el Supervisor de Obra reutilizables. aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra o edificación. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. • Medición El retiro de los escombros se medirá por metros cúbicos. herramientas. retiro y traslado de todos los escombros que quedan después de realizados los diferentes trabajos en una obra. • Materiales.32 RETIRO DE ESCOMBROS • Definición Este ítem se refiere al carguío. . Dicho precio será compensación total por la mano de obra. • Procedimiento para la ejecución Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos señalados. serán transportados y almacenados en los lugares que éste indique. herramientas y equipo El Contratista suministrará volquetas y todas las herramientas. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones. equipo y otros elementos necesarios para la ejecución de este ítem. Los materiales desechables serán transportados fuera de obra hasta los lugares o botaderos establecidos para el efecto por las autoridades municipales locales. el carguío de escombros se incluirá por lo que no será coinsiderada en forma independiente.

escombros. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. • Materiales.33 LIMPIEZA GENERAL • Definición Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y antes de efectuar la "Recepción Provisional". será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales. equipo. herramientas y equipo El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes para la ejecución de los trabajos que se señalan más adelante. dejándose en perfectas condiciones para su uso. basuras. y accesorios. a entera satisfacción del Supervisor de Obra. mano de obra. vidrios. herramientas. . andamiajes. etc. • Procedimiento para la ejecución Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales. Se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos tanto en muros como en pisos. • Medición La limpieza general será medida en metro cuadrado de superficie construida de la obra o en unidad que se encuentre señalada en el formulario de presentación de propuestas. • Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones. equipo y otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. herramientas.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->