Inicio Rápido

Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70
Al leer este documento, busque este símbolo “ Paso x ” a fin de guiarle a través de los 5 PASOS BÁSICOS necesarios para instalar, poner en marcha y programar el PowerFlex 70. La información provista No reemplaza al Manual del Usuario y está diseñada sólo para el personal de servicio calificado del variador. Para obtener información detallada sobre el PowerFlex 70, incluyendo consideraciones sobre la aplicación y precauciones relacionadas, consulte lo siguiente:
Título Manual del Usuario del PowerFlex 70 Manual de Referencia del PowerFlex Publicación 20A-UM001… PFLEX-RM001… Disponible … en el CD suministrado con el variador o en www.ab.com/manuals/dr

Para U.S. Allen-Bradley Drives Technical Support (Soporte Técnico para los Variadores Allen-Bradley en los EE.UU.):
Título Allen-Bradley Drives Technical Support En línea en... www.ab.com/support/abdrives

Paso 1 Lea las Precauciones Generales
ATENCIÓN: Este variador tiene componentes y ensamblajes sensibles a las ESD (Descargas Electrostáticas). Se deben tomar precauciones de control de estática al instalar, probar, realizar el servicio o reparar este dispositivo. El no seguir los procedimientos de control de ESD puede resultar en daño a los componentes. Si no está familiarizado con los procedimientos de control de estática, consulte la publicación de A-B 8000-4.5.2, “Protección contra Daño Electrostático” o cualquier otro manual de protección contra ESD pertinente. ATENCIÓN: La instalación o aplicación incorrecta de un variador puede resultar en daño a los componentes o en una menor vida útil del producto. Los errores de cableado o de aplicación, tales como tamaño insuficiente del motor, fuente de alimentación de CA incorrecta o inadecuada, o temperaturas ambiente excesivas pueden resultar en un funcionamiento defectuoso del sistema. ATENCIÓN: Sólo el personal cualificado y familiarizado con los variadores de velocidad de CA y las maquinarias asociadas debe planificar o realizar la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento subsiguiente del sistema. El incumplimiento de estas indicaciones puede resultar en lesiones personales y/o daño al equipo.

!

!

!

La interferencia y la deriva en circuitos de entrada sensibles puede ocasionar cambios impredecibles en la velocidad y la dirección de giro del motor. la porción “frecuencia de ajuste” de la función de regulación del bus deberá inhabilitarse (vea los parámetros 161 y 162). la porción “frecuencia de ajuste” de la función de regulación del bus deberá inhabilitarse (vea los parámetros 161 y 162). la instalación de una resistencia de frenado dinámico debidamente dimensionada proporcionará un rendimiento equivalente o superior en la mayoría de los casos. Además. ATENCIÓN: La porción “frecuencia de ajuste” de la función de regulación de bus es sumamente útil para evitar fallos de sobretensiones de interferencia que resulten de deceleraciones agresivas. verifique que la tensión de los condensadores de bus esté descargada antes de realizar trabajos en el variador. de otra manera. sobreveloc. La tensión debe ser cero. Nota: Estos fallos no son instantáneos y los resultados de ensayos han demostrado que se demoran entre 2 y 12 segundos en ocurrir. 2) limitar los cambios positivos rápidos de la tensión de entrada a menos del 10%.]. ! ! ! ! . 1. sin embargo.” si la velocidad alcanza [Veloc.Español-2 Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido ! ATENCIÓN: Para evitar un peligro de descarga eléctrica. Los tiempos reales de deceleración pueden ser mayores que los tiempos de deceleración comandados. Los productos principales DPI o SCANport no deben conectarse directamente entre sí a través de cables 1202. cargas de servicio. éste también puede lograr que ocurra cualquiera de las dos condiciones siguientes. Si esta operación es inaceptable. sin embargo. Mida la tensión del bus de CC en el terminal CC+ del bloque de terminales de potencia y en el punto de prueba de CC(consulte el Manual del Usuario para obtener información sobre la ubicación).” si el variador deja de acelerar completamente. Éste fuerza que la frecuencia de salida sea mayor que la frecuencia de comando mientras la tensión del bus del variador esté aumentando hasta niveles que. ATENCIÓN: La configuración de una entrada analógica para funcionar con 0 a 20 mA con alimentación desde una fuente de tensión podría ocasionar daño a los componentes. Si esta condición no es aceptable. causarían un fallo. Puede producirse un comportamiento impredecible si se conectan dos o más dispositivos de esta manera. deberá tomarse acción para 1) limitar las tensiones de suministro dentro de las especificaciones del variador y. Use los parámetros de comando de velocidad para ayudar a reducir la sensibilidad de la fuente de entrada. ATENCIÓN: Existe el riesgo de lesiones personales o daño al equipo. si esta operación es inaceptable. se genera un fallo de “Inhib decel. máxima] + [Lím. Verifique la configuración apropiada antes de aplicar las señales de entrada. y cargas excéntricas. Cambios positivos rápidos en la tensión de entrada (aumentos mayores del 10% en menos de 6 minutos) pueden ocasionar cambios positivos no comandados en la velocidad. Sin tomar tales acciones. ocurrirá un fallo de “Lím. sobreveloc. sin embargo. ATENCIÓN: Existe el riesgo de lesiones personales o daño al equipo si se utilizan fuentes de entrada bipolares. 2.

Directiva EMC (89/336/EEC) • EN61800-3 Adjustable speed electrical power drive systems Part 3 (Sistemas de variadores eléctricos de potencia de velocidad variable Parte 3): Estándar de productos EMC incluyendo métodos de prueba específicos. Los variadores PowerFlex cumplen con los estándares EN listados a continuación si se instalan de conformidad con lo indicado en los Manuales del Usuario y de Referencia. el variador debe instalarse en un envolvente con aberturas a los lados de menos de 12.5 pulg. • • • • • (1) . Los variadores PowerFlex pueden generar perturbaciones conducidas de baja frecuencia (emisiones armónicas) en el sistema de alimentación de CA.) y aberturas en la parte superior de menos de 1.ab. Low Voltage Directive (Directiva de Baja Tensión ) (73/23/EEC) • EN50178. Los variadores PowerFlex podrían ocasionar radiointerferencia si se utilizan en ambientes residenciales o domésticos. si fuese necesario. Las Declaraciones de Cumplimiento de CE están disponibles en línea en: http://www. además de cumplir con los requisitos esenciales indicados en las especificaciones de las Normativas CE listadas a continuación.com/certification/ce/docs. El cumplimiento del variador con los requisitos EMC de las Normativas CE no garantiza que la instalación completa o la máquina cumplen con los requisitos EMC de las Normativas CE. No ha concluido la prueba de certificación de CE en los variadores de la clase 600 Voltios. No se recomienda el uso de filtros de línea en sistemas no conectados a tierra.0 mm (0. El cable del motor debe dejarse lo más corto posible para evitar las emisiones electromagnéticas y las corrientes capacitivas.04 pulg. Notas de Carácter General • Si se retiró la etiqueta adhesiva de la parte superior del variador.) para cumplir con las especificaciones de la Directiva LV. Electronic equipment for use in power installations (Equipo electrónico para el uso en instalaciones de alimentación eléctrica).5 mm (0. En el Manual de Referencia del PowerFlex se incluye más información respecto de las emisiones armónicas. El instalador debe tomar las medidas pertinentes para evitar interferencias. Muchos factores pueden influir en el cumplimiento total de la máquina/instalación.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Español-3 Instrucciones EMC Cumplimiento de Normativas CE(1) El cumplimiento con la Directiva de Baja Tensión (LV) y con la Directiva de Compatibilidad Electromagnética (EMC) ha sido demostrado utilizando los estándares armonizados de la Norma Europea (EN) publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.

El cableado de la potencia de salida.) 76. 1. la temperatura del aire no debe exceder la especificación del producto.0 pulg.104°F) Importante: Algunos variadores están equipados con una etiqueta adhesiva en la parte superior del chasis. Además. de Cerrado Tipo 1 a Tipo Abierto. 4.0 pulg. D. Al remover la etiqueta adhesiva del variador cambia la capacidad nominal del envolvente NEMA. B y C Fair-Rite #2643102002 o equivalente. Todos los cables apantallados deben terminarse con el conector apantallado apropiado. Otros objetos pueden ocupar este espacio. .40°C (32 . IP 20. 3. Temperatura Máxima del Aire Circundante Capacidad Nominal del Envolvente Gama de Temperatura Tipo abierto.122°F) IP54. sin embargo. NEMA Tipo 1 y de montaje en brida 0 . E (1) ✔ Los cables de entrada a través de un núcleo de ferrita (Bastidores A. con conducto metálico o atenuación equivalente. Tabla A Compatibilidad EMC del PowerFlex 70 EN61800-3 Bastidor(es) Segundo Ambiente Limite el Cable del Motor a Descripción del Variador 40 m (131 pies) ✔ Sólo el Variador ✔ con cualquier Opción de comunicación ✔ con E/S Remotas ✔ Sólo el Variador ✔ con cualquier Opción de comunicación ✔ con E/S Remotas ✔ Sólo el Variador ✔ con cualquier Opción de comunicación ✔ con E/S Remotas Opción de Filtro Filtro Interno Externo ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Distribución Ferrita de Restringida en el (1) Entrada Primer Ambiente A B Vea Manual de Referencia del PowerFlex C. IP 66 y NEMA Tipo 4X/12 0 .Español-4 Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Requisitos Esenciales para el Cumplimiento de las Normativas CE Las condiciones 1 a 6 listadas a continuación deben observarse para que los variadores PowerFlex cumplan con los requisitos de EN61800-3. Conexión de puesta a tierra según se describe en la página 1-5 del Manual del Usuario. 6. el flujo de aire reducido puede causar que los circuitos provoquen el fallo del variador. del control (E/S) y de la señal debe ser de cable trenzado y apantallado con una cobertura de 75% o superior. 2. 5.) Los requisitos de espacio libre vertical especificados están destinados para aplicarse entre variador y variador. Variador estándar PowerFlex 70 compatible con las Normativas CE. Condiciones en la Tabla A. Bastidores D y E Fair-Rite #2643251002 o equivalente).2 mm (3.50°C (32 .2 mm (3. Paso 2 Montaje del Variador – Requisitos Mínimos Distancias Libres Mínimas de Montaje 76. Repase las declaraciones de precaución y de atención importantes que aparecen en todo el manual antes de instalar el variador.

23) 335.08) C 219.8 (7.08) 179.0 (4.08) 207.7 (6.61) E 211.6 (7.6 (7.75) 2 (1.1 (8.65) 200.75 (0.08) 179.23) 5.2) 9.6 (7.82) B 171.88) C 179.0 (6.23) 5.19) 89.0 (19.23) 6.66) E 280.2 (3.3 (8.83) 137.78) E 280.0 (8.71) 122.71 (6.84) 123.25) 0.9) 6.9 (0.33) 1 (0.84) 117.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Español-5 Dimensiones Tabla B Bastidores PowerFlex 70 Potencia de Salida kW ND (HD) 0.8 (0.0) 3.2 (1.66) E 280.25 (20.0 (13.27) Peso (1) kg (libras) 2.7 (8.04) Montaje en Brida A 156.0) 9.60 (41.0) 3.8 (7.1) 18.24) 300.7 (4.61 (8.60 (7.0 (6.6 (8.87) 122.2) 9.4 (9.76) C 185.55) 1.23) 5.9 (8.19) 55.15) D 94.5) 15 (11) 18.5) 11 (7.6 (2.84) 123.8 (7.8 (21.6 (5.6 (13.0 (13.0) 2.8 (21.62) D 248.24) 300.84) 123.03) 178.60 (7.8 (0.33) 220.0 (11.21) 491.0 (4.67) 285.71 (6.9 (0.0 (6.4 (4.2 (8.3 (11.0 (7.65) 200.89 (15.0 (19.88) 178.23) 491.5 (0.27) 55.6 (11.0 (13.1) 2.5) 15 (10) 20 (15) 25 (20) 30 (25) 40 (30) 50 (40) Tamaño de Bastidor Entrada de 208-240 V CA Entrada de 400-480 V CA Entrada de 600 V CA No IP66 No IP66 No IP66 Filtrado Filtrado (4X/12) Filtrado Filtrado (4X/12) Filtrado Filtrado (4X/12) A B B A B B A – B A B B A B B A – B B B B A B B A – B B B B B B B B – B – C D B B B B – B – D D – C D C – D – D D – C D C – D – D D – D D D – D – E E – D D D – D – E E – D D D – D – – – – D D D – D – – – – E E – E E – – – – E E – E E Montaje en Brida Figura 1 PowerFlex 70 Bastidores A-E IP20/66 (NEMA Tipo 1/4X/12) A D C A C E B B F Las dimensiones se muestran en milímetros y (pulgadas).42) 169.6 (2.2 (8.4) 18.5 (4) 7.5 (5.7 (4.4) 18.5) 3 (2) 5 (3) 7.19) 55.0 (7.25) 335.78) 555.37 (0.76) D 219.88) 219.60 (41.81) 350.3 (11.87) 123.8 (9.5) 30 (22) 37 (30) HP ND (HD) 0.8 (0.65) 225.81) 350.08) 179.5 (1.0) 3.19) 55.0 (7.04) (1) D E B 225.6 (7.0 (11.78) 210.2 (4.0 (4.33) F 5.0) 239.8 (8.8 (8.25 (20.60 (41.13 (20. .89) 234.9) 6.8 (0.6 (13.03) 178.3 (11.6 (9.2 (8.8 (7. Bastidor A IP20 / NEMA Tipo 1 A 122.8 (0.8 (21.78) 555.21) 5.6 (2.04) IP66 / NEMA Tipo 4X/12 B 171.67) 5.5 (5) 10 (7.33) 6.29) 555.5) 4 (3) 5.6 (2.03) 178.28) D 219.14) B 205.6 (9.83) 169.00) 350.15) 220.5 (15) 22 (18.89) 234.44) 203.1 (8.9 (3.9 (8.54) – – – – – Los pesos incluyen la interfase del operador y la E/S estándar.7 (6.7 (8.0 (4.03) 207.8 (0.89 (15.

71 N-m (24 lbs-pulg.) 2.6 N-m (5 lbs-pulg. • Forro de PVC.) Todos Diámetros máximos/mínimos compatibles con el bloque de terminales.5 mm2 (12 AWG) 8.5 mm2 (14 AWG) 0.750 mm2 (18AWG).) 1.) Cable apantallado con multiconductores tal como el Belden 8770 (o equiv. B y C D E Conexiones de la potencia de entrada y del motor Conexiones de la potencia de entrada y del motor Conexiones de la potencia de entrada y del motor Máximo 3.05 mm2 (30 AWG) — Máximo 0. apantallados. Los terminales de E/S rotulados “(–)” o “Común” no están referidos a la conexión a tierra y han sido diseñados para reducir en gran medida la interferencia del modo común.0 mm2 (3 AWG) Mínimo 0. Especificaciones del Bloque de Terminales Gama de Diámetros de Conductores (1) Par de apriete Nombre Bloque de Terminales de Potencia Bastidor Descripción A.7 N-m (15 lbs-pulg. 3 cond.5 mm2 (16 AWG) Punto de terminación para pantallas de cableado — 0. 75 a 90°C (167 a 194°F) E/S Digitales Apantallado (1) (2) (3) (1) (2) (3) 300 V.6 N-m (14 lbs-pulg.) 1.5 lbs-pulg.55 N-m 0. Si los cables son cortos y están contenidos en un envolvente sin circuitos sensibles. remoto solamente. 100% apantallado con drenaje. pero siempre se recomienda. par torcido.) Descripción • Cuatro conductores de cobre estañado con aislamiento XLPE. Esto no constituye recomendación alguna. 3 conductores. apantallado para pot. quizá no sea necesario el uso de cable apantallado.6 N-m (14 lbs-pulg. Señal (1) (2) (3) E/S Analógicas Estándar 300 V.8 mm2 (18 AWG) 2.) 1.71 N-m (24 lbs-pulg. 60°C (140°F) Debe existir una separación mínima de 0. • Pantalla combinada de trenzado de cobre/papel de aluminio y cable drenador de cobre estañado.4 N-m (12 lbs-pulg. o equivalente Belden 8760/9460 (o equiv.3 metros (1 pie) entre los cables de control y señales.Español-6 Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Paso 3 Cablee el Variador – Recomendaciones de Cableado Capacidad Nominal de Aislamiento Mínima Tipo Potencia (1) Estándar Tipos de Cables 600 V. 90°C (194°F) XHHW2/RHW-2 Anixter B209500-B209507. Cableado de Potencia y de Conexión a Tierra L1 R Fusibles necesarios en la entrada Interruptor necesario de circuito de derivación L2 S L3 T PE PE T1 U T2 V T3 W +DC BRK .) 2.750 mm2 (18AWG).66 N-m (5.) Bloque de Terminales de E/S Terminal SHLD (1) Todos Conexiones de señal y control 1. 0. y los cables de alimentación eléctrica..) Recomendado 0.) Belden 8770 (o equiv.750 mm2 (18AWG).) 1.4 lbs-pulg.3 mm2 (22 AWG) 0. La conexión a tierra de estos terminales puede ocasionar interferencia en la señal.) (4. 0.9 lbs-pulg.4 mm2 (8 AWG) 25.5 N-m (4. 0. Belden 29501-29507.

(1) Sal.C. 1 Ent. Las entradas pueden cablearse como drenador o surtidor. Analógica (– Corriente) Sal. Digit. 0 a +10 V. carga máxima de 400 ohmios.(1) (2) (2) Descripción (BF = Borrar fallo) 11.(1) Ent analg 1 (– Volts) Ent analg 1 (+ Volts) Ent analg 1 (– Corriente) Ent analg 1 (+ Corriente) Ent analg 2 (– Volts) Ent analg 2 (+ Volts) Ent analg 2 (– Corriente) Ent analg 2 (+ Corriente) 10 V Pot Común Sal. 2 – N. Pot. Digit.(4) Aislado. Digit. 10 bitios y signo.A. Vea la descripción en Nos. Estas entradas/salidas dependen de varios parámetros. La entrada proporciona inmunidad al modo común. Paro – BF – – – – NO es fallo Fallo (2) Tensión – Lee el valor en 14 y 15 Tensión – Lee el valor en 18 y 19 Frec. Los relés seleccionados para otras funciones únicamente se energizarán cuando exista la condición y se desenergizarán al eliminar la condición.2 V mínimo estado activado 3. 0 a +10 V unipolar (10 bitios) o ±10 V bipolar (10 bitios y signo).(3) No aislado. 4 Ent. Analógica (+ Corriente) Sal.2 mA a 24 VCC 19. carga de 10k ohmios (2k ohmios como mínimo). inductiva 250 V CA / 30 V CC 25 VA / 30 vatios 380 387 320 327 340 344 380 387 No. Aislamiento Diferencial – El suministro externo debe mantenerse a menos de 160 V con respecto a PE.(1) Sal. Digit. Vea los ejemplos en la página 8. impedancia de entrada de 100k ohmios. 1 – N.C. 10 mV CC No aislado. 1 – N. Digit. 11-13. 3 Ent. Digit. 6 Común 24 V Ent. Común 1 Sal. impedancia de entrada de 100 ohmios. Digit. salida 23 24 25 26 (1) Marcha NO se ejecutó (2) (3) (4) (5) Los contactos se muestran en estado desactivado. Sel veloc 1 Vea la página 8. Analógica (– Volts) Sal. 5 Ent. 10 bitios. Sel veloc 2 Sel veloc 3 Potencia suministrada por el variador para las entradas digitales 1-6. Común 2 Sal. Aislamiento Diferencial – El suministro externo debe ser menor de 10 V con respecto a PE. Señal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Ent. Carga máx. Cualquier relé programado como Fallo o Alarma se energizará al aplicarle potencia al variador y se desenergizará al ocurrir un fallo o una alarma. impedancia de entrada de 100k ohmios.(3) Aislado. no es apropiado para circuitos Auto/Manual de 115 VCA. 150 mA carga máxima. Relacionado 361 366 Carga máx.A. 4 a 20 mA. 2 – N. 2 Ent. Común +24 V CC Ref. 10 bitios.(5) Referidos a la conexión de tierra del chasis. Se usa común de suministro interno de 10 V (terminal 10). La tensión de salida analógica se encuentra disponible únicamente en variadores de Control Mejorado. Digit. impedancia de entrada de 100 ohmios. 0 a 20 mA. diferencial. 10 bitios. Carga mínima de 2k ohmios. Digit. resistiva 250 V CA / 30 V CC 50 VA / 60 vatios Carga mínima de CC 10 µA.2 V máximo estado desactivado Arranque Importante: Use sólo 24 VCC. Digit.(4) 0 a +10 V.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Español-7 Bloque Estándar y Mejorado de Terminales de Control de E/S Valor Predeterminado en Fábrica Parám. +10 V Sal. Digit. Digit. . 10 bitios. Digit. 4-20 mA. Vea “Parámetros Relacionados”. bipolar. Analógica (+ Volts) Sal.

vel. (3) (4) Los ejemplos muestran el cableado de hardware solamente. ent digt 1] = “Paro – BF”. A] = “Ent analg 2” Unipolar (Tensión) Bipolar(1) – + 18 Común + 19 18 19 Unipolar (Corriente) Común + 20 21 Salida Analógica/ Salida Analógica Digital Salida de 0 a +10 V Puede accionar una carga de 2k ohmios (con un límite de corriente de cortocircuito + – de 25 mA). (2) Entrada de 24 VCC Suministro Interno 2 Paro/Marcha 7 8 9 (4): [Sel. 11 12 13 o 24 25 26 341 a 344 380 a 387 22 23 Fuente de alimentación Control de Dos Hilos – Sin Inversión Requiere sólo funciones de dos hilos ([Sel. Consulte en la página 7 los parámetros que deben ajustarse. ref. . Entrada de 24 VCC(4): [Sel. Salida Digital N. ent digt 2] = “Puesta en Marcha” Suministro Interno Suministro Externo Paro 1 2 7 8 9 +24 V Paro 1 2 Marcha Marcha 8 Común (1) (2) La declaración de Atención en la página 2 contiene información importante sobre el cableado bipolar. Relacionado Palanca de control 14 15 18 19 Entrada/Salida Potenciómetro(1) Pot. Si se desea. [Sel. puede usarse una fuente de alimentación eléctrica de 24 V CC suministrada por el usuario. impedancia de 100 ohmios [Sel. ent digt 1]). A] = “Ent analg 1” Potenciómetro 090 a 095 320 a 327 361 a 366 22 10 22 -10 V Com +10 V Fuente de alimentación Entrada Analógica Bipolar: ±10 V Unipolar: 0 a +10 V. vel. 10k ohmios Se recomienda (2k ohmios como mínimo) Palanca de control(1) Entrada de ±10 V Impedancia de entrada de 100k ohmios Ejemplo de Conexión(3) [Sel. impedancia de 100k ohmios 4-20 mA. El uso de selecciones de dos hilos causará una alarma tipo 2. El uso de selecciones de tres hilos causará una alarma tipo 2.Español-8 Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Ejemplos de Cableado de E/S Parám. ref.A. ent digt 2] = “Marcha” Suministro Externo 2 Paro/Marcha 8 +24 V Común 361 a 366 Control de Tres Hilos Requiere sólo funciones de 3 hilos ([Sel. ent digt 1]). Consulte el ejemplo “Externo”./N. Importante: La programación de las entradas para el control de dos hilos desactiva todos los botones de Puesta en Marcha del HIM.C.

Existe una condición de alarma continua tipo 1. Estado del módulo de comunicaciones (si está instalado). verifique que las señales estén presentes. Existe una condición de inhibición. Consulte Resolución de Fallos – Listado Abreviado de Fallos y Alarmas en la página 16 para obtener una lista de posibles conflictos de entradas digitales. pero no está en marcha y no hay fallos presentes. no hay fallos presentes. Verifique el parámetro 214 [Inhibic. 5. consulte los Indicadores de Estado en la página 9. Estado de la red secundaria (si está conectada). Conecte la potencia de CA y las tensiones de control al variador. El variador está en marcha. 4. Si el LED ESTAD no está parpadeando en color verde en este momento. Verifique el parámetro 211 [Alarma variadr 1]. Verifique el cableado de salida. Seleccione el método de arranque: SMART Start o Puesta en Marcha Asistida. arranq]. Si alguna de las seis entradas digitales está configurada para “Paro–BF” (BF = Borrar fallo) o “Habilitar”.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Español-9 Paso 4 Lista de Verificación de Inicio Rápido ❏ ❏ ❏ ❏ 1. Existe una condición de alarma intermitente tipo 1. Ha ocurrido un fallo. el variador está en marcha Rojo Intermitente Fijo Consulte el Manual del Usuario del Adaptador de Comunicación. el variador está en marcha Continuo. no se puede poner en marcha el variador. de lo contrario el variador no arrancará. Estado de comunicaciones internas del puerto DPI (si está instalado). Estado de la red (si está conectada). Verifique la tensión de alimentación de entrada. ❏ Indicadores de Estado Nombre STS Color Verde Estado Descripción El variador está listo. PORT MOD NET A NET B Intermitente Fijo Amarillo Intermitente. el variador se encuentra detenido Intermitente. Verifique el cableado de control. Verifique el parámetro 211 [Alarma variadr 1]. . Ha ocurrido un fallo que no se restablece. 3. 2.

Valor predet. Parámetros Utilizados Frecuentemente 041 [Volt placa motor] Seleccionar según volt placa motor. placa motor. HIM Configuración MOP Memoria del Variador Diagnósticos Fallos Alarmas Entradas Analógicas Salidas Analógicas Entradas Digitales Salidas Digitales Control de Comunicación Máscaras y Propietarios Vínculos de Datos Seguridad* *Únicamente en el Control Mejorado.1 Amps Basado en la capacidad nominal 046 del variador 0. CONTROL DEL MOTOR (Archivo B) Unidades: 046 [Unid.0/500.] Basado en la capacidad nominal del variador 0 “HP” 1 “kW” Hz placa motor/3 0.: Opciones: 0 0 1 2 3 0 0 1 2 3 4 “Vect sin enc. Importante: El modo “FVC Vectorial” requiere el autoajuste del motor.: Opciones: Valor predet.00 0. acoplado y desacoplado de la carga. Mín/Máx: Unidades: Valor predet. par] Establece el método de producción de par del motor.001 y posterior. Datos del Motor 045 [Pot.00/100. mtr.” “SV econom. motor] EC Establece el método de control del motor Opciones: utilizado en el variador. placa motor] Seleccionar según la pot.00/412. sal.: Mín/Máx: Unidades: Valor predet. mtr.] 0.] Selecciona las unidades de potencia del motor a usar. Contro l Diná mico Utilida des Comu nicació Entrad n as/Sa lidas Visua lizació n Archiv oA Archiv oB Archiv oC Archiv oD Archiv oE Archiv oH Archiv oJ Mediciones Datos del Variador Datos del Motor Atributos de Par Modo Volts/Hertz Realimentación de Velocidad* Modo de Velocidad y Límites Referencias de Velocidad Velocidades Digitales Ajuste de Velocidad Compensación de Deslizamiento PI Proceso Regulador de Velocidad* Rampas Velocidad Límites de Carga Modos Paro/Frenado Modos de Reinicio Pérdida alim Configuración de la Dirección Config.” “V/Hz Vnt/bmb” “FVC Vectorial”(1) 062 063 069 070 Valor predet. var] × 2 0.: [Sel.1 Hz 042 [Amps placa motor] Seleccionar según amps placa motor.0/[Intens. (1) Firmware Mejorado 2. ctrl.] Selecciona la frecuencia de salida por debajo de la cual se reduce la capacidad nominal de la intensidad de operación. La sobrecarga térmica del motor generará un fallo a bajos niveles de intensidad.: Mín/Máx: Unidades: 047 [Hz sobrcrg.” “V/Hz Vnt/bmb” “Vect sin enc.0 Hz 0. Valor predet.1 V CA Basado en la capacidad nominal 047 048 del variador 0.0/[Volts nomin var. pot.” “Vect sin enc. mtr. 042 220 053 Atributos de Par Standard [Modo rend.: Basado en la capacidad nominal del variador 0. pot.Español-10 Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Paso 5 Programe el Variador – Archivos y Grupos de Parámetros Contro l del M Coman otor do de V eloc.: Mín/Máx: 32 Valor predet.” “Vect sin enc.” “SV econom.” “V/Hz person.48 E C 0.ref. .01 kW/HP Vea [Unid.” “V/Hz person.

Es posible que los resultados no sean válidos si se acopla la carga al motor durante este procedimiento. y no se necesita la compensación de deslizamiento.0 Hz E C 202 0.” “Reservado” “Encoder” “Reservado” “Simulador” 121 hasta 138 COMANDO DE VELOCIDAD (Archivo C) Modo de Velocidad y Límites 081 Valor predet. Se requiere un comando de arranque después de la iniciación de esta configuración.” o “SV econom”.0 Hz 094 5. Se requiere un comando de arranque después de la iniciación de esta configuración.” (2) = Un comando temporal que inicia un “Ajuste Estático” seguido de una prueba de rotación para la mejor configuración automática posible de [Ref. ATENCIÓN: Durante este procedimiento puede ocurrir una rotación no deseada del motor.1 Hz 092 095 082 055 50.0 Hz (Depende de la clase de tensión) 083 091 5.: [Veloc. mínima] Establece el límite inferior de la referencia Mín/Máx: de velocidad después que se ha aplicado la Unidades: escala.0 Hz 0. El parámetro regresa a “Listo” (0) después de la prueba y en este momento se requiere otra transición de arranque para operar el variador en el modo normal. Consulte el parámetro 083 [Lím. desliz.0/[Velocidad máxima] 0.: 0 Standard [Modo velocidad] Establece el método de regulación de velocidad.”. Para evitar posibles lesiones personales y/o daño al equipo. Intens fluj]. desliz.0/400.: 3 “Cálculo” Español-11 053 062 CONTROL DEL MOTOR (Archivo B) Proporciona un método manual o 0 “Listo” Opciones: automático para establecer la [Caída Volts 1 “Ajuste Estático” IR] y la [Ref.” “PI proceso” “Lazo Abierto” “Lazo Abierto” “Comp. “Simulador” (5) . “Ajuste Estático” (1) = Un comando temporal que inicia una prueba de resistencia del estator del motor parado para la mejor configuración automática posible de [Caída Volts IR]. Valor predet. Intens fluj].hay un encoder presente. Nota: todas las selecciones están disponibles al utilizar PI Proceso “Lazo Abierto” (0) .se necesita el control estrecho de la velocidad. El parámetro regresa a “Listo” (0) después de la prueba y en este momento se requiere otra transición de arranque para operar el variador en el modo normal. Valor predet.]. sobreveloc. Intens fluj].” rendimiento del modo Vectorial sin encoder. y no hay encoder presente. Mín/Máx: Unidades: 0.0/500. También permite seleccionar manualmente la [Caída Volts IR] y la [Ref. “Slip Comp” (1) . Opciones: 0 1 2 0 0 1 2 3 4 5 “Lazo Abierto” “Comp. “Encoder” (3) . sobreveloc.: [Veloc. Se utiliza cuando no se puede girar el motor.: [Selecc realm] EC Selecciona la fuente para la realimentación Opciones: de velocidad del motor. máxima] Establece el límite superior de la referencia de velocidad después que se ha aplicado la escala.0 Hz . se recomienda desconectar el motor de la carga antes de proceder. 3 “Cálculo” Se utiliza sólo cuando el parámetro 53 está establecido en “Vect sin enc. Importante: Se utiliza cuando el motor está desacoplado de la carga. las cuales afectan el 2 “Ajuste Rotac. Atributos de Par ! 080 “Cálculo” (3) = Esta configuración usa datos de la placa del fabricante del motor para establecer automáticamente la [Caída Volts IR] y la [Ref.Simula un motor para la verificación del funcionamiento del variador y de la interfase. “Listo” (0) = El parámetro regresa a esta configuración después de un “Ajuste Estático” o un “Ajuste Rotac.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido 061 [Autoajuste] Valor predet.]. Intens fluj]. “Lazo Abierto” Valor predet.0 ó 60. Consulte el parámetro 083 [Lím. “Ajuste Rotac.no hay encoder presente.

presel. 5] [Veloc.0 Seg 0. 1] 141 [Tiempo acel.1 Hz Referencias de Velocidad 092 [Lím. 091 [Lím.1/3600.Español-12 090 [Sel.1/3600. presel.: Mín/Máx: Unidades: Valor predet. 2” 13 “Veloc. presel. presel. Velocidad máx. máxima] 0. inf. 1] [Veloc. presel. (1) COMANDO DE VELOCIDAD (Archivo C) (2) El apéndice B del Manual del Usuario contiene información sobre la ubicación de los puertos DPI. 2] Establece el régimen de deceleración para todos las disminuciones de velocidad.0 Hz –/+[Veloc.0 Seg 0. 2] [Veloc. presel.: Mín/Máx: Unidades: 10. anlg. ref.0 Seg 0.1 Seg 142 143 146 361 hasta 366 142 [Tiempo decel.1 Hz 0. 6” 17 “Veloc.1 Seg 140 141 146 361 hasta 366 . 4] [Veloc. 7] Proporciona un valor de comando interno fijo de velocidad. A] Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Valor predet. vel. 6] [Veloc. anlg. presel.0 Seg 10.: Mín/Máx: Unidades: Valor predet. 4” 15 “Veloc. Variadores de Control Mejorado Únicamente. “Control de Referencia de Velocidad”. anlg. presel.: 2 “Ent. ref. Régimen de Tiempo de Aceleración = Aceleración Valor predet. presel.0 Seg 0. presel.0 Hz 30. 2] Regímenes de Rampa Establece el régimen de aceleración para todos los aumentos de velocidad.0 Hz 40. A] cuando la fuente es una entrada analógica. máxima] 0. 081 Velocidades Digitales 101 102 103 104 105 106 107 [Veloc.: Mín/Máx: Unidades: 10. vel. ref. 2” 002 091 hasta 093 101 hasta 107 117 hasta 120 192 hasta 194 213 272 273 320 361 hasta 366 082 Opciones: Selecciona la fuente de la referencia de velocidad para el variador a menos que [Sel. 5” 16 “Veloc. 2” 3-8 “Reservado” 9 “Nivel MOP” 10 “Reservado” 11 “Veloc.: 1 “Ent. A] cuando la fuente es una entrada analógica. 3] [Veloc. vel. B] o [Veloc. Para más información sobre la selección de fuentes de referencia de velocidad. 090 093 Mín/Máx: Unidades: CONTROL DINÁMICO (Archivo D) 140 [Tiempo acel.0 Hz 10.0 Hz 60. 3” 14 “Veloc. rf vel A] Escala el valor inferior de la selección [Sel. presel. Velocidad máx. 1” 12 “Veloc.0 Hz –/+[Veloc. 1-7] esté seleccionado. presel.0 Seg 10. 7” 18 “Puerto 1 DPI”(1) “Puerto 2 DPI”(1) 19 “Puerto 3 DPI”(1) 20 “Reservado” 21 “Puerto 5 DPI”(1) 22 “Reservado” 2329 “Ref ResAlta”(2) 30 [Velocidad máxima] –/+[Veloc. consulte el Manual del Usuario del PowerFlex 70. presel. presel. presel.0 Hz 20. rf vel A] Escala el valor superior de la selección [Sel. Valor predet.1 Hz 5.0 Hz 50. En modo bipolar la dirección se determina con el signo de la referencia. vel. 1] 143 [Tiempo decel. Tiempo de Deceleración Régimen de = Deceleración Valor predet. ref. máxima] 0. sup. 1” 2 “Ent.

ajuste de frecuencia o ambos. . bus modo A] 162 [Reg.: [Modo paro B] Standard Modo de paro activo. lim. 1ro” “Inhabilitado” “Frecuencia de Ajuste” “Frenado Dinámico” “Ambos Fren.1 Amps 4 kHz 2. sal. 161 [Reg. bus modo B] Valor predet. La secuencia se determina mediante la programación o entrada digital al bloque de terminales. Opciones: 1 0 0 1 2 3 “Rampa” “Inercia” “Inercia” “Rampa”(1) “Rampa y Retener”(1) “Frenado CC” 155 156 CONTROL DINÁMICO (Archivo D) ATENCIÓN: Si existe un riesgo de lesión debido al movimiento de equipo o de material. 4. Valor predet. Consulte la declaración de Atención en la página 2 para obtener información importante sobre la regulación del bus. lím. La reducción de la capacidad Mín/Máx: del variador puede ocurrir a frecuencias de portadora más altas. Intens”.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido 148 [Val.: Español-13 [Intens. var] × 1. Configuración de Freno Dinámico Si una resistencia de frenado dinámico está conectada al variador. 8. consulte las declaraciones de Aviso en [Nivel freno CC]. (1) Al utilizar las opciones 1 ó 2. El [Modo paro A] está activo a menos que el [Modo paro B] esté seleccionado mediante entradas. ! Modos Paro/Frenado E C v2 [Modo paro/fren A] [Modo paro/fren B] E C v2 Vea la descripción en los párrafos anteriores.: 1 4 0 1 2 3 4 “Frecuencia de Ajuste” “Ambas Frec. 3. consulte el Manual de Referencia del PowerFlex. Si desea información Unidades: sobre la reducción de la capacidad. Valor predet.5 (La ecuación produce un valor predeterminado aproximado). ! ATENCIÓN: El variador no ofrece protección para las resistencias de frenado de montaje externo. 6. 3 ó 4. 7. Vea el Manual del Usuario del PowerFlex 70 para obtener más información. será necesario un dispositivo mecánico auxiliar de frenado. 1 kHz 147 149 Límites de Carga Mín/Máx: Unidades: Valor predet. Intens] = “Val. 8 y 12 kHz E C . Las opciones son freno dinámico.: Standard [Modo paro A] Valor predet. 5. Existe riesgo de incendio si no se protegen las resistencias de frenado externas. publicación PFLEX-RM001.: 151 [Frecuencia PWM] 155 156 Establece la frecuencia de portadora para la salida PWM. 9 y 10 kHz 2. Intens] Define el valor de límite de intensidad cuando [Sel. Basado en la capacidad nominal del variador 0. Los paquetes de resistencias externas deben tener protección propia contra el exceso de temperatura o deberá suministrarse un circuito de protección. 4. 1ro” 160 163 Establece el método y secuencia de la Opciones: tensión del regulador del bus de CC. lím. ambos parámetros deben establecerse en cualquiera de las opciones 2. 1ro” “Ambas Frec.

Interna” “Res.000 Voltios 4. 0. 0.000/20. los parámetros [Reg. –/+10.001 Volt . ! ATENCIÓN: El variador no ofrece protección para las resistencias de frenado de montaje externo.000/10. lo cual puede resultar en posible daño al dispositivo.000 mA 0. UTILIDAD (Archivo E) 201 [Idioma] Valor predet.: 0 “No Seleccionado” 1 “Inglés” 2 “Francés” 3 “Español” 4 “Italiano” 5 “Alemán” 6 “Reservado” 7 “Portugués” 8-9 “Reservado” 10 “Holandés” 10. Interna” “Ninguna” E C “Res. 0.000/10.: 091 092 Establece el valor mínimo de entrada al Mín/Máx: bloque de escalado de entrada analógica x. Externa”.000 V (No.000 V.Español-14 163 [Tipo resist freno] Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Valor predet. o equivalente.: 0 “No Seleccionado” Selecciona el idioma en la pantalla cuando Opciones: se utiliza un HIM de LCD.000/20.000 Voltios 10.000 V (No. 0.000 mA –/+10. Unidades: 323 [Lm inf en anlg 1] 326 [Lm inf en anlg 2] Valor predet. 326) 0.000 V 0. Memoria del Variador Modos de Reinicio 169 [Act arrang movim] Valor predet.000/20.001 mA. Unidades: 4. ATENCIÓN: Puede resultar daño al equipo si se instala una resistencia montada en el variador (interna) y este parámetro se establece en “Res.001 mA. Existe riesgo de incendio si no se protegen las resistencias de frenado externas. EC . bus modo A y B] deben establecerse en cualquiera de las opciones 2. Opciones: Si una resistencia de frenado dinámico está conectada al variador. 3 ó 4. Este parámetro no es funcional con un HIM de LED. Los paquetes de resistencias externas deben tener protección propia contra el exceso de temperatura o deberá suministrarse el circuito de protección que se muestra en el Apéndice C del Manual del Usuario. Se inhabilitará la protección térmica para la resistencia interna.000 V. Externa” “Ninguna” 161 162 CONTROL DINÁMICO (Archivo D) Modos Paro/Frenado Selecciona si se usará la resistencia de FD interna o externa. ENTRADAS Y SALIDAS (Archivo J) 322 [Lm sup en anlg 1] 325 [Lm sup en anlg 2] Entradas Analógicas Valor predet.000 Volt 0. 323).000/10. 0.: 0 0 1 “Inhabilitado” “Inhabilitado” “Habilitado” 170 Habilita/inhabilita la función que reconecta a Opciones: un motor que está girando a las RPM reales cuando se emite un comando de arranque.000 mA.000 Volt Standard . 091 092 Establece el valor máximo de entrada al Mín/Máx: bloque de escalado de entrada analógica x.001 Volt 0.: 0 2 0 1 2 “Res.

: Valor predet. ent digit 3] [Sel.BF”(1) “Arranque”(9)(11) “Avance/retr”(9) “Marcha”(10) “Marcha Avance”(3) “Marcha Retroceso”(3) “Avance por impulsos”(9) “AvImp1”(4) “Impulsos Avance” “Impulsos Retroceso” “Modo paro B” “Reg. presel. 2” “Inc. Consulte el Manual del Usuario para obtener información sobre cómo resolver este tipo de conflicto. ent digit 2] [Sel. ref. ref. Consulte el Manual del Usuario para obtener más información.: Valor predet. ent digt 2] se establece en 7 “Funcionar” en control de dos hilos. par motor Vel/par mot mínimo Vel/par mot máximo Sum vel/par mot Absoluto Par motor cero (4) (5) Variadores de Control Mejorado Únicamente. (6) La apertura de una entrada “Habilitar” causará que el motor avance por inercia hasta detenerse.” “Paro .Requiere que sólo se seleccionen funciones de dos hilos. (2) ENTRADAS Y SALIDAS (Archivo J) 3 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 “Sel.001 y posterior. bus modo B” “Sel. (12) Consulte las Definiciones de Opciones en el Manual del Usuario. ent digt 1] se establece en 5 “Arranque” en control de tres hilos y [Sel. ignorando cualquier modo de paro. 2” “Decel. ent digt x] se establece en la opción 2 “Borrar fallos” no se puede utilizar el botón Paro para borrar una condición de fallo. presel. 2 y Decel. (1) Cuando [Sel. Alarmas Tipo 2 . 3 Veloc. Excl. ent digit 6] Valor predet. veloc. vel. (3) 3 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 “Sel vel/par mot1-3” Par motor cero Reg. 4 Veloc.Alguna programación digital de entrada puede causar conflictos que resultarán en una alarma Tipo 2. establezca [Sel. presel. 6 Veloc. A] o [Sel. 2 Veloc. 2” “Acel. MOP”(12) “Dec.: Valor predet. ent digit 5] [Sel. vel. Firmware Mejorado V2. Incluir selecciones de tres hilos causará una alarma tipo 2. PI” “Reservado” “En precarga”(4)(12) “Sel vel/par mot1-3” (5) “AvImp2”(4) “Inver PI”(4) “Reservado” “Sel AjtUsr1-2” (5) “Nivel de marcha” (5)(12) “Nivel de avance” (5)(12) “Nivel de retroceso” (5)(12) “Marcha c/Comun” (5)(12) 100 156 162 096 140 194 380 124 .Consulte el Manual del Usuario para obtener más detalles. B] en “Velocidad preseleccionada 1”. Ejemplo: [Sel.: Valor predet. Incluir selecciones de dos hilos causará una alarma tipo 2. presel. vel. MOP”12) “Vínc. Reg. 1-3” Referencia A Referencia B Veloc. presel. (10) Entradas típicas de 2 hilos .Requiere que sólo se seleccionen funciones de tres hilos.: Valor predet. (8) Auto/Manual . (11) Ocurrirá una alarma “Conflict ent digB” si se programa una entrada de “Arranque” sin una entrada de “Paro”. veloc. 7 Entradas Digitales Para acceder a Velocidad preseleccionada 1. (7) Hay disponible una entrada de habilitación de hardware a través de la selección mediante un puente. 1-3”(2) “Auto/Manual”(8) “Local” “Acel. “No se usa” “Habilitar”(6) “Borrar fallos”(1) “Fallo aux.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido 361 362 363 364 365 366 [Sel. ent digit 4] [Sel. presel.”(12) “Habilitar PI” “Retener PI” “Restab. 5 Veloc.: 4 5 18 15 16 17 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15-17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31-33 34 35 36-40 41-42 43 44 45 46 “Paro – BF”(1) “Iniciar” “Auto/Manual” “Sel veloc 1” “Sel veloc 2” “Sel veloc 3” Español-15 Opciones: Selecciona la función para las entradas digitales. (9) Entradas típicas de 3 hilos . ent digit 1] [Sel.

(1) Vea una descripción de los tipos de fallo en el Manual del Usuario. “Calcular” es el valor predeterminado del autoajuste y el valor calculador para Caída tensión IR se encuentra en el rango de valores aceptables. Existe una carga de motor excesiva. Habilite/Inhabilite con [Config. sobreveloc. Reprograme [Amps placa motor] con el valor correcto de la placa del motor. Descripción Está abierto el enclavamiento de la entrada auxiliar. La tensión de frenado de CC es demasiado alta. consulte el Manual del Usuario del PowerFlex 70. Rang ref AmpFlujo 78 1. Descripción Las funciones digitales de entrada están en conflicto. Esta capacidad nominal es mayor que la capacidad nominal de corriente de 3 segundos y menor que el nivel de fallo por exceso de corriente en el hardware. Elimine las condiciones de carga excesiva o de servicio o aumente [Lím. 25 Sobrcorr. Tipo(1) Alarma Conflic ent digA No. 2 Avance por Avance Retr Avance/ impulsos impulsos impulsos Retr 17 ➁ . La corriente de salida del variador ha excedido el valor nominal de corriente 1 ms. fallo 1]. sobreveloc. ➀ ➀ ➂ ➀ ➀ Lím. 2 Avance por impulsos Avance impulsos Retr impulsos Avance/Retr Acel. 2/ Decel. 2 Acel. Rango volts IR 77 Vuelva a introducir los datos de la placa del motor. 2 Decel. sobreveloc. Fallo Entrada auxiliar Sobrecarga Motor 2 7 Tipo(1) No. Reduzca la carga para que la corriente de salida del variador no exceda la corriente establecida por [Amps placa motor]. El valor de los amperajes de flujo determinado por el procedimiento de Autoajuste excede [Amps placa motor]. Disparo por sobrecarga electrónica interna. ni ajustes erróneos de refuerzo de CC. Ésta es típicamente del 200 al 250% de la capacidad nominal continua del variador. Acción Verifique el cableado remoto. 2. Las combinaciones marcadas con “ ” causarán una alarma. Repita el Autoajuste.]. Acel. SW 36 Verifique que no haya exceso de carga. Las funciones tales como la Compensación de Deslizamiento o la Regulación del Bus ha intentado agregar un ajuste de frecuencia de salida mayor que la programada en [Lím. 2 Decel. 2/Decel.Español-16 Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Resolución de Fallos – Listado Abreviado de Fallos y Alarmas Si desea obtener un listado completo de Fallos y Alarmas. 2 Acel.].

Corrija la condición que ocasionó el fallo. Las combinaciones conflictivas marcadas con “ ” causarán una alarma. Descripción Se ha configurado una entrada digital de arranque sin entrada de Paro o hay otras funciones en conflicto. 3. Avance Paro– Marcha Marcha por Avance Retr Avance/ BF Marcha avance retroceso impulsos impulsos impulsos Retr 18 ➁ Arranque Arranque Paro–BF Marcha Marcha avance Marcha retroceso Avance por impulsos Avance impulsos Retr impulsos Avance/Retr Conflic ent digC 19 ➁ Más de una entrada física se ha configurado para la misma función de entrada.” • “Borrar fallos” en el menú de diagnóstico de HIM. Es preciso corregir la causa del fallo antes de poder eliminar el mismo. 2 Marcha Avance Modo paro B (1) Vea en el Manual del Usuario una descripción de los tipos de alarma. Tecla(s) Esc . borre el fallo mediante uno de estos métodos: • Pulse Paro • Apague y vuelva a encender el variador • Establezca el parámetro 240 [Borrar fallo] en “1. 2 Selección de Velocidad 3 Marcha Decel. Avance/Retroceso Marcha Retroceso Regulación de Bus Modo B Selección de Velocidad 1 Impulsos Avance Acel. Pulse Esc para reconocer el fallo. 2 / Decel. Borrado Manual de Fallos Paso 1. Se eliminará la información del fallo para que pueda utilizar el HIM. Después de realizar la acción correctiva. 2 Selección de Velocidad 2 Impulsos Retroceso Acel.Variador de Velocidad de CA PowerFlex 70 Inicio Rápido Tipo(1) Español-17 Alarma Conflic ent digB No. No se permiten las configuraciones múltiples para las siguientes funciones de entrada. 2.

Inc. Impreso en EE. 2005 Reemplaza a la publicación de junio del 2004 N/P 198686-P05 Copyright © 2005 Rockwell Automation.Publicación 20A-QS001E-ES-P – Febrero.UU. Reservados todos los derechos. .