Está en la página 1de 63

Entrance:

DAYTOY TI ALDAW

Koro:

Daytoy ti aldaw nga inaramid ti Apo, Umay, umay kayo ta agragsak tayo

Entrance:

DAYTOY TI ALDAW

Datayo amin nga umili, intay amin idir-i Ti ayat ti Dios a nasudi toy aldaw a napili.
1.

Entrance:

DAYTOY TI ALDAW

Koro:

Daytoy ti aldaw nga inaramid ti Apo, Umay, umay kayo ta agragsak tayo

Entrance:

DAYTOY TI ALDAW

2.

Dagiti tambor ken gitara, agtukartay agkanta Idanggaytay, intay isala, ragragsaktay kenkuana

Entrance:

DAYTOY TI ALDAW

Koro:

Daytoy ti aldaw nga inaramid ti Apo, Umay, umay kayo ta agragsak tayo

Kyrie:

APO MANGNGAASIKA

Apo mangngaasika Apo mangngaasika Apo mangngaasika mangngaasika

Kyrie:

APO MANGNGAASIKA

Kristo mangngaasika Kristo mangngaasika Kristo mangngaasika mangngaasika

Kyrie:

APO MANGNGAASIKA

Apo mangngaasika Apo mangngaasika Apo mangngaasika Mangngaasika Wen Apo mangngaasika

Gloria:

ACTS & POTENCIES

Gloria, Gloria, glory to the Lord on high Gloria, Gloria, glory to the Lord on high And on the earth All over the World

Gloria:

ACTS & POTENCIES

Loving, kindness, peace you have given us And all who will love each other, And make all men their brother

Gloria:

ACTS & POTENCIES

Gloria, Gloria, glory to the Lord on high Gloria, Gloria, glory to the Lord on high We sing to you, Lord our highest praises

Gloria:

ACTS & POTENCIES

Loving, kindness, peace is there waiting for and now we sing your glory, and now we sing your glory

Gloria:

ACTS & POTENCIES

King of the heavens, bright stars and planets Lord of the galaxies, Of the Universe

Gloria:

ACTS & POTENCIES

Lord Jesus Christ our Saviour, Son of the Father. You who suffered for all of us Listen, O listen to our prayers

Gloria:

ACTS & POTENCIES

You are seated at the right side of the the throne of Your Father, pity us have mercy on us.

Gloria:

ACTS & POTENCIES

For you are the holy, The holy, the highest high.

Gloria:

ACTS & POTENCIES

Jesus Christ, Jesus Christ With the Holy Spirit In the Glory of God; Gloria, gloria, gloria, gloria

Gloria:

ACTS & POTENCIES

So let it be ( gloria! Gloria) So let it be ( gloria! Gloria) So let it be our God!

SALMO REPONSORIO Sungbat:

Diosko, Diosko, apay a binaybay-annak?

Alleluia:

SIDADAANKAM APO

Sidadaankam Apo nga agtungpal ti bilbilinmo Madaydayaw ti balikas mo Maitantan-ok ti nagan Maitantan-ok ti nagan

KARARAG A SAPASAP Sungbat:

Apo, agasam dagiti tattaom

Offertory:

GIFT OF SONG

A gift of song Is a gift of love Though how they sing I cannot sing

Offertory:

GIFT OF SONG

But who received A gift of love Must send it freely On its way

Offertory:

GIFT OF SONG

Ref:

As I receive So let me give And live with joy My whole life thru

Offertory:

GIFT OF SONG

A gift of song Is a gift of love And now Ive sung My song for you.

Sanctus:

SANTO, SANTO, SANTO

Santo, santo ti Apo Dios dagiti amin a parsua Ti langit ken daga napnoda Iti pakaydaydayawam

Sanctus:

SANTO, SANTO, SANTO

Hosanna ti kangatoan Madaydaway ti umay iti nagan ti Apo Hosanna, Hosanna iti kangatoan.

Anamnesis:

BABAEN TI KRUSMO

Babaen ti krusmo ken inka panagungar, innakam insalakan, manubbot ti sangalubungan. Innakam insalan, manubbot ti sangalubongan!

Lord s Prayer:

OUR FATHER

Our Father who art in heaven, Holy be Your Name. Your kingdom come, your will be done on earth as it is in heaven
Ref:

Lord s Prayer:

OUR FATHER

Give us this day our daily bread, forgive us our faults and failures. Lead us not into temptation. The kingdom, the power, the glory are yours. (Repeat Refrain)
a)

Agnus Dei:

KORDERO

//: Kordero iti Dios a mangikkat basbasol ti lubong. Kordero iti Dios a mangikkat basbasol ti lubong. Kordero iti Dios a mangikkat basbasol ti lubong. Itdem kadakam ti kappia. ://

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

a)

Jesus kaniak umayka, Diosko arakupenka; lilalay, lilalay toy pusok agtaengka, punoem Apo ti gracia

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

ay-ay, no ay-ay, ragsak intay ipappapas Kasta koma ti panagbiag, lilalay, lilalilalay.

Koro: No

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

Pammatik silalagda, Kinadiosmo bagim ken dara; lilalay, lilalay Simmamayda itoy kararua Anian rag-o ken gin-awa
b)

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

ay-ay, no ay-ay, ragsak intay ipappapas Kasta koma ti panagbiag, lilalay, lilalilalay.

Koro: No

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

c)

Di matukod supapakan, toy gundaway kasamitan; lilalay, lilalay Ina tulungannak man, kapasnekan a panagyaman

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

ay-ay, no ay-ay, ragsak intay ipappapas Kasta koma ti panagbiag, lilalay, lilalilalay.

Koro: No

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

Pusok, kararuak nasneban, ayat, ragsak ken panagyaman; lilalay, lilalay Jesusko dinak panawan inggat patay kanibusanan
d)

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

ay-ay, no ay-ay, ragsak intay ipappapas Kasta koma ti panagbiag, lilalay, lilalilalay.

Koro: No

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

Toy lubong a mangdangran, sulisogennak pagbasolan lilalay, lilalay Addaka sikat igam, kalasagko ken salakan
e)

Communion:

JESUS KANIAK UMAYKA

ay-ay, no ay-ay, ragsak intay ipappapas Kasta koma ti panagbiag, lilalay, lilalilalay.

Koro: No

Communion:

DINAMILI A BANGA

Sika ti bilegmi, Apo Sika ti silawmi. Dikam maikari nga agserbi Apo Sika ti kamangmi.

Ref: Apo

Communion:

DINAMILI A BANGA

1. Kas maysa a banga, dinamili naaramid ti daga

Kastatayo nga agserbi ti Apo narukop, narasi, nanumo (ref)

Communion:

DINAMILI A BANGA

Sika ti bilegmi, Apo Sika ti silawmi. Dikam maikari nga agserbi Apo Sika ti kamangmi.

Ref: Apo

Communion:

DINAMILI A BANGA

2. Ngem dayta a banga, numan pay naaramid ti daga No palubusan ti Dios, grasiana di maibus, ti banga agbalin a bagnus.

(ref)

Communion:

DINAMILI A BANGA

Sika ti bilegmi, Apo Sika ti silawmi. Dikam maikari nga agserbi Apo Sika ti kamangmi.

Ref: Apo

Finale:

DIKA NAGBUTENG ITI KRUS

Apomi a Jesus, dika nagbuteng iti krus; Dika impaidam iti ayatmo, nangiwaragawag kinapudno.

1: O

Finale:

DIKA NAGBUTENG ITI KRUS

kadi, tured, ayatmo a nasudi Punasem kad ti kinadakesmi Iti krusmo sumurot kami.

Koro: Ikkannakami

Finale:

DIKA NAGBUTENG ITI KRUS

2: O

Apomi a Jesus, agbuteng kami iti krus; Narigat nga awaten ti ayatmo, mangiwaragawag kinapudno.