Está en la página 1de 12

Madrid, 3-5-06

RECORDANDO UN TEMBLOR EN EL BOSQUE DE LOS MUERTOS


Si el corazn perdiera su cimiento, y vibraran la tierra y la madera del bosque de la sangre, y se sintiera en tu carne un pequeo movimiento total, como una luz que avanza lento borrando en cada paso una frontera, y fuese una luz fija la ceguera, y entre el mirar y el ver quedara el viento, y formasen los muertos que ms amas un bosque ardiendo bajo el mar desnudo -el bosque de la muerte en que deshoja un sol, ya en otro cielo, su oro mudoy volase un enjambre entre las ramas donde puso el temblor la primer hoja... LUIS ROSALES (Espaa-1910) De La casa encencida Madrid, 4-5-06

LA LTIMA LUZ
Eres de cielo hacia la tarde, tienes ya dorada la luz en las pupilas, como un poco de nieve atardeciendo que sabe que atardece. Y yo querra cegar del corazn, cegar de verte cayendo hacia ti misma como la tarde cae, como la noche ciega la luz del bosque en que camina de copa en copa cada vez ms alta, hasta la rama islea, sonreda por el ltimo sol, y s que avanzas porque avanza la noche! y que iluminas tres hojas solas en el bosque, y pienso que la sombra te har clara y distinta,

que todo el sol del mundo en ti descansa, en ti, la retrasada, la encendida rama del corazn en la que an tiembla la luz sin sol donde se cumple el da. LUIS ROSALES (Espaa-1910) De Rimas Madrid, 5-5-06

AMANECER EN LA ALTURA DE BALSAN


Comienza a clarear, entre la umbra el agua se despierta y reverbera, antes que el sol apunte en la ladera la nieve empieza a ser la luz del da. LUIS ROSALES (Espaa-1910) De Rimas Madrid, 8-5-06

VIDA
Mis nervios estn locos, en las venas la sangre hierve, lquido de fuego salta a mis labios donde finge luego la alegra de todas las verbenas. Tengo deseos de rer; las penas, que de domar a voluntad no alego, hoy conmigo no juegan y yo juego con la tristeza azul de que estn llenas. El mundo late; toda su armona la siento tan vibrante que hago ma cuanto escancio en su trova de hechicera. Es que abr la ventana hace un momento y en las alas finsimas del viento me ha trado su sol la primavera! ALFONSINA STORNI
(Argentina [de origen suizo]-1892) De "La inquietud del rosal"

Madrid, 9-5-06

ADIS!
Las cosas que mueren jams resucitan, las cosas que mueren no tornan jams, se quiebran los vasos y el vidrio que queda es polvo por siempre y por siempre ser! Cuando los capullos caen de la rama dos veces seguidas no florecern... Las flores tronchadas por el viento impo se agotan por siempre, por siempre jams! Los das que fueron, los das perdidos, los das inertes ya no volvern. Qu tristes las horas que se desgranaron bajo el aletazo de la soledad! Qu tristes las sombras, las sombras nefastas, las sombras creadas por nuestra maldad! Oh, las cosas idas, las cosas marchitas, las cosas celestes que as se nos van! Corazn... silencia!... Cbrete de llagas!... -de llagas infectas-cbrete de mal! Que todo el que llegue se muera al tocarte, corazn maldito que inquietas mi afn! Adis para siempre mis dulzuras todas! Adis mi alegra llena de bondad! Oh, las cosas muertas, las cosas marchitas, las cosas celestes que no vuelven ms!...

ALFONSINA STORNI
(Argentina [de origen suizo]-1892) De "La inquietud del rosal"

Madrid, 10-5-06

LA CARICIA PERDIDA
Se me va de los dedos la caricia sin causa, se me va de los dedos... En el viento, al rodar, la caricia que vaga sin destino ni objeto, la caricia perdida, quin la recoger?

Pude amar esta noche con piedad infinita, pude amar al primero que acertara a llegar. Nadie llega. Estn solos los floridos senderos. La caricia perdida rodar... rodar... Si en los ojos te besan esta noche, viajero, si estremece las ramas un dulce suspirar, si te oprime los dedos una mano pequea que te toma y te deja, que te logra y se va, si no ves esa mano ni la boca que besa, si es el aire quien teje la ilusin de llamar, oh, viajero, que tienes como el cielo los ojos, en el viento fundida me reconocers? ALFONSINA STORNI
(Argentina [de origen suizo]-1892) De "Languidez..."

Madrid, 11-5-06

PUDIERA SER
Pudiera ser que todo lo que en verso he sentido no fuera ms que aquello que nunca pudo ser, no fuera ms que algo vedado y reprimido de familia en familia, de mujer en mujer. Dicen que en los solares de mi gente, medido estaba todo aquello que se deba hacer... Dicen que silenciosas las mujeres han sido de mi casa materna... Ah, bien pudiera ser... A veces en mi madre apuntaron antojos de liberarse, pero, se le subi a los ojos una honda amargura, y en la sombra llor. Y todo esto mordiente, vencido, mutilado, todo esto que se hallaba en su alma encerrado, pienso que sin quererlo lo he libertado yo.

ALFONSINA STORNI
(Argentina [de origen suizo]-1892) De "Irremediablemente..."

Madrid, 12-5-06

ALMA MUERTA

Piedras enormes, rojo sol y el polvo alzado en nubes sobre tierra seca... El sol al irse musit al odo: el alma tienes para nunca muerta. Movindose serpientes a mi lado hasta mi boca alzaron la cabeza. El cielo gris, la piedra, repetan: el alma tienes para nunca muerta. Picos de buitre se sintieron luego junto a mis plantas remover la tierra; voces del llano repiti la tarde: el alma tienes para nunca muerta. Oh sol fecundo, tierra enardecida, cielo estrellado, mar enorme, selva, entraos por mi alma, sacudidla. Duerme esta pobre que parece muerta. Ah, que tus ojos se despierten, alma, y hallen el mundo como cosa nueva... Ah, que tus ojos se despierten, alma, alma que duermes con olor a muerta... ALFONSINA STORNI
(Argentina [de origen suizo]-1892) De "Irremediablemente..."

Madrid, 16-5-06

podra, por azar, cortar la una por la otra... la blanca flor del crisantemo sobre la cual la escarcha temprana se reclina desconcertada... SHIKCHI NO MITSUNE Japn- m. hacia 925 De Antologa de poesa clsica japonesa Madrid, 17-5-06 entre las nubes que empuja el viento del otoo, mira cmo la luna radiante y fra se abre paso flotando sobre el cielo

FUJIWARA NO AKISUKE Japn-1090 De Antologa de poesa clsica japonesa Madrid, 18-5-06

breves noches de esto: aunque parece un dulce atardecer, ya lleg el alba, pero dnde, en qu nube, se ha escondido la luna? KIYOWARA NO FUKAYABU Japn-principios del s.X De Antologa de poesa clsica japonesa

Madrid, 19-5-06

campos de otoo la choza, humilde choza, con su techo de paja, y mis mangas mojndose, noche tras noche, de roco EMPERADOR TENJI Japn-626 De Antologa de poesa clsica japonesa Madrid, 22-5-06

EL GRAN PASO
A Brenot

El umbral de la inmortalidad Es bastante alto, de piedra, con plantas Uno no se daba cuenta de que lo cruzaba Pero al otro lado montones De pjaros sin alas y sin agua Lanzaban gritos de esgarradores...

BORIS VIAN Francia, 1920 De Cantinelas en jalea Madrid, 23-5-06

LOS HERMANOS I
En un camino banal De la Somme* Haba cuatro hombres Pero no haba cabo.
El primero se llamaba Jules. Pona canaleras y arreglaba cristales Y en su vida privada, era sonmbulo Todos los lunes por la maana, le dola la cabeza Y es que slo nos portamos bien los fines de semana Su cabello era rizado Nariz recta, ojos azules Boca corriente, mentn redondo Estatura: un metro setenta y dos Signos particulares: nada. Un da, conoci A una muchacha estupenda. No era como las otras. Dado que era propenso a la decencia Y que ella quera ser decorosa Hicieron por su parte lo que nosotros por la nuestra Tuvieron as dos hijos sin esfuerzo.
*El departamento francs de La Somme, en la regin de Picarda, fue escenario de duros enfrentamientos durante las dos guerras mundiales.

BORIS VIAN Francia, 1920 De Cantinelas en jalea Madrid, 24-5-06

LOS HERMANOS II
El segundo se llamaba Vctor.

Venda corbatas y piedras de mechero Y en su vida privada sufra de los callos Los lunes por la maana beba mucha agua Y es que slo nos portamos bien los fines de semana Su nariz? Pequea y aguilea Ojos negros, cabello negro Boca corriente, mentn redondo Estatura: un metro cincuenta y ocho. Signos particulares: nada. Un da que iba al trabajo Una muchacha de mirada turbadora Fue a cruzarse en su camino Eso hizo que descarrilara El vagn de sus sentimientos. Se unieron al da siguiente. Todos los sbados por la noche, jugaban al billar. BORIS VIAN Francia, 1920 De Cantinelas en jalea Madrid, 25-5-06

LOS HERMANOS III


El tercero se llamaba Len. Era perro dentista* y viva de arreglar muelas Y, en su vida privada, tena visiones. Los lunes por la maana, tena la boca muy seca Y es que slo nos portamos bien los fines de semana. Sus ojos tenan reflejos verdes Cabello castao, nariz respingona Boca corriente, mentn redondo Estatura: un metro sesenta y siete Signos particulares: nada. Un buen da, tuvo la ocurrencia De aventurarse, por casualidad, En la habitacin de su sirvienta Que viva en el sexto. Volvi todas las noches. Ella se hizo tan vaga Que l le ofreci su cama y le pag una criada.
*Posible juego homofnico entre las expresiones chien destiste et chirurgien dentiste..

BORIS VIAN Francia, 1920 De Cantinelas en jalea Madrid, 26-5-06

LOS HERMANOS IV
El ltimo se llamaba Michel. El ltimo se llamaba Michel, era cocinero Y, en su vida privada, tena clculos renales Los lunes por la maana, le dola la mandbula Y es que slo nos portamos bien los fines de semana. Su cabello era pelirrojo oscuro Nariz mediana, ojos marrones Boca corriente, mentn redondo Estatura: un metro ochenta. Signos particulares: nada. Un da, tuvo la suerte De entablar relaciones Con la bella Marinette Que ejerca con conciencia De modista la profesin Para ella invent la receta De la corteza de organd con salsa de puntillas. Como eran amigos, se vestan igual Un pantaln mugriento, infames zapatones Un pesado capote de caballeras Un fusil muy grasiento, medias polainas Un casco ridculo, una cantimplora Como eran amigos, no se separaban: Iban en todo a medias y compartan todo: Nariz aguilea, nariz mediana, nariz recta, nariz respingona, Boca corriente, mentn redondo. Incluso, al cabo de un tiempo, como eran amigos, vestan igual; No se tenan celos: haba para ellos Ms de un metro de tierra con una pequea cruz. Signos particulares: nada. BORIS VIAN Francia, 1920 De Cantinelas en jalea Madrid, 29-5-06

ABANDONO
El invierno tiene esas cosas; lluvia de niebla que sube desde el mar, trayendo los antiguos muertos. Sus lamentos son un humo de claveles que corren por la arena, rebotan con las puertas y vuelven a caer. Y es ah que saltamos sobre ellos, estrujando sus ptalos, maldiciendo y maldiciendo. Y en cada verano se enciende un egosta y una alegra feroz asoma por las bocas, se prolonga en las colinas, retrasa el amanecer. Ya es la hora del trabajo y fatigados vamos por los peces. Pero el temporal florece en cada piedra y vuela con las barcazas que gotean el ltimo mar. Y desde el centro del ruido, impotentes contemplamos, como la madera trae la luz en nuestras casas y el aire se entibia de mujer. El mar segua con lo suyo. Nosotros nos perdimos por el tiempo.

VICENTE ZITO LEMA Argentina-1939 De Pueblo en la costa Madrid, 30-5-06

[SI BIEN ERA DE PREVER...]


Si bien era de prever que un ser como ella fuera combatido en cualquier sociedad, es indudable que en esta ciudad, donde el cielo es mil veces ms rojo que las estalactitas, todos los problemas se agravaban. Aqu la soberbia. La malignidad de la gente ha llegado a sus mximos niveles. Y la simple maravilla de su presencia la tornaba un elemento peligroso. Provocaba la necesidad colectiva de su exterminio. Haba que degradarla. Afectar su frgil mecanismo de sismgrafo.

Convertirla en expiacin de todos los asesinatos reprimidos. De las ntimas perversiones. Hasta lograr que ella dejara de ser el espejo de los sueos frustrados. La continua revelacin de que en este orden no existan ya posibilidades de orgullo. VICENTE ZITO LEMA Argentina-1939 De Feudal cortesa en la prisin del cerebro Madrid, 31-5-06

[ESTA NOCHE ES SINGULARMENTE LARGA]


I
Esta noche es singularmente larga. Abro las ventanas y todo el cuarto se llena de tu presencia. Oh extraa: dejaste tu aliento en los animales que vuelan. Estoy de regreso en la ciudad que he maldecido. Han pasado das. He muerto tantas veces Buscndote he viajado a pases donde ya no volver. Islas. Sonmbulos espejos. Mares. Aquellos castillos de puertas rojas y enredaderas habitados por locos pasajeros. Hombres y mujeres que corran embellecidos con frutos y turbantes. Y los riachos cubiertos de musgos. Y de peces enormes y quietos. Y los hornos de ladrillos. Y las armaduras sangrientas. Y las hormigas devorando los juncos. Ahogndose con la panza brutalmente hinchada. Regiones! En donde la enfermedad se apodera subrepticia de los cuerpos. Y del espritu. Todos los estados han sido otorgados. Todos los que tuvieron participacin en nuestra vida han sido convocados. Grave ceremonia es retomar el pasado.

VICENTE ZITO LEMA Argentina-1939 De Feudal cortesa en la prisin del cerebro

También podría gustarte