Está en la página 1de 18

BH

Talmud: Masejet Meguila Captulo Tres: HaKore Omed


Traduccin: Rabino Joshua Kullock

Mishna: Aquel que lee la Meguila, [puede hacerlo] parado o sentado. Si la lee uno y si la leen dos [en simultneo] cumplieron con la obligacin. En el lugar en donde se adopt la costumbre de recitar una bendicin, se bendice, y en donde no [se acostumbra] bendecir, no se bendice. En lunes, jueves y en minja de Shabat se leen tres. No se puede reducir ni incrementar sobre ellas, y no se concluye con un profeta. Aquel que comienza y aquel que cierra con la [lectura de la] Tora bendicen antes y despus de ella. En Rosh Jodesh y en Jol haMoed se leen cuatro. No se puede reducir ni incrementar sobre ellas, y no se concluye con un profeta. Aquel que comienza y aquel que cierra con la [lectura de la] Tora bendicen antes y despus de ella. Esta es la regla general: Todo da en el cual hay musaf pero no es Iom Tov se leen cuatro. En Iom Tov se leen cinco. En Iom Kipur seis. En Shabat siete. No se puede reducir pero si se puede incrementar sobre ellas, y se concluye con un profeta. Aquel que comienza y aquel que cierra con la [lectura de la] Tora bendicen antes y despus de ella.
(21a)

Guemara: Se ense en una braita: Esto es algo que no se puede hacer con la Tora. De dnde sabemos [que el que lee la Tora debe permanecer de pie]? Dijo Rabi Abahu: Porque est escrito: Y t, prate aqu conmigo (Dt. 5:27). Y dijo Rabi Abahu: Si no fuera que este versculo est escrito, sera imposible decirlo. Es como si dijera que el Santo bendito sea, tambin, estaba de pie. Y dijo Rabi Abahu: De dnde sabemos que un maestro no debe sentarse sobre un divn y ensear a su alumno mientras l est [sentado] sobre el piso? Porque est escrito: Y t, prate aqu conmigo. Ensearon nuestros sabios en una braita: Desde los tiempos de Moshe y hasta Raban Gamliel no estudiaban Tora sino era de pie. Desde que muri Raban Gamliel descendi la debilidad al mundo y ahora estudian Tora sentados. Y por tanto ensearon en la Mishna: Desde que muri Raban Gamliel, la gloria de la Tora ces. Un versculo dice: Y se sent en la montaa (Dt. 9:9), y otro verso dice: Y yo me par sobre la montaa (10:10). Dijo Rav: [Moshe] estaba de pie cuando aprenda [Tora de Ds] y estaba sentado cuando repasaba. Rabi Janina dijo: [Moshe] no estaba ni de pie ni sentado sino inclinado. Rabi Iojanan dijo: Sentarse [en este versculo] no significa sino quedarse en un solo lugar, como est escrito: y se sentaron en Kadesh varios das (1:46). Rava dijo: Las [porciones] fciles [las estudiaba] de pie, y las difciles sentado.

Si la lee uno y si la leen dos [en simultneo] cumplieron con la obligacin. (21b) Se ense en una braita: Esto es algo que no se puede hacer con la Tora. Ensearon nuestros sabios en una braita: En relacin a la Tora, uno lee y otro traduce, asegurndose de que no haya uno que lea y dos que traduzcan [simultneamente]. Con el profeta, uno lee y dos traducen, asegurndose de que no haya dos que lean y dos que traduzcan. Con Halel y la Meguila, incluso diez pueden leer [en simultneo] y diez pueden traducir [en simultneo]. Cul es la razn? Debido a que [las lecturas del Halel y la Meguila] son apreciadas, ellos (la congregacin) se concentran y las escuchan. En el lugar en donde se adopt la costumbre de recitar una bendicin, se bendice, y en donde no [se acostumbra] bendecir, no se bendice. Dijo Abaie: No se ense esto sino en relacin a la [bendicin] posterior; pero la [bendicin] previa es una obligacin. Ya que como dijo Rav Iehuda en nombre de Shmuel: Sobre todas las mitzvot debe bendecir antes de realizarlas. Cmo es que esta palabra [ over ] significa antes? Dijo Rav Najman bar Itzjak: Dice el versculo: Y corri Ajimaatz por el camino del plano y precedi al kushita (II Sa. 18:23). Abaie dice [que la prueba para explicar el sentido de over se puede extraer] de aqu: Y l pas delante de ellos (Gn. 33:3). Y si prefieres, de aqu: Y pas su rey delante de ellos y Ad-nai a la cabeza (Mi. 2:13). Antes [de la lectura] qu es lo que bendice? Rav Sheshet de Katrazia vino a ver a Rav Ashi, y l recit las bendiciones menaj.1 Luego [de la lectura] qu es lo que se bendice? Bendito eres T, Ad-nai, rey del universo que luchas nuestras luchas y juzgas nuestro juicio y vengas nuestra venganza y nos salvas de nuestros opresores y traes justa retribucin sobre todos los enemigos de nuestras almas. Bendito eres T, Ad-nai, que salvas a Israel de todos sus opresores. Dijo Rava: [La bendicin debe concluir con] el Ds que trae salvacin. Dijo Rav Papa: Por lo tanto, debemos decir ambas [frmulas]: Bendito eres T, Ad-nai, que salvas a Israel de todos sus opresores, el Ds que trae salvacin. En lunes, jueves y en minja de Shabat se leen tres. Estos tres [lectores] a qu se corresponden? Dijo Rav Asi: Se corresponden a la Tora, los Profetas y los Escritos. Dijo Rava: Se corresponden con los sacerdotes, los levitas y los israelitas. Pero aquello que se enseo en una braita citada por Rav Shimi: No menos de diez versculos [deben leerse] en la sinagoga. Y habl puede incluirse en la cuenta. Estos diez [versculos] a qu se corresponden? Dijo Rabi Ioshua ben Levi: Se corresponden a los diez desocupados de la sinagoga.
1

Mikra Meguila, SheAsa Nisim y Sheejeianu.

Dijo Rav Iosef: Se corresponden a los Diez Mandamientos que le fueron dichos a Moshe en el Sina. Dijo Rabi Levi: Se corresponden con las diez alabanzas de David en el libro de los Salmos. Y dijo Rabi Iojanan: Se corresponden con las diez expresiones con las cuales el mundo fue creado. Y cules son estas [expresiones]? Las Y dijo [Ds] de la creacin. Pero esas son slo nueve! En el principio tambin se cuenta como una expresin, como est escrito: Por la palabra de Ad-nai fueron hechos los cielos, y todo el ejrcito de ellos por el aliento de su boca (Sa. 33:6). Dijo Rava: Si el primer [lector] lee cuatro [versculos] es elogiable; si el segundo lee cuatro es elogiable; si el tercero lee cuatro es elogiable. Si el primero lee cuatro es elogiable, como aprendimos en una Mishna: Con tres canastas de tres seah cada una se haca el retiro de la cmara, y sobre ellas estaba escrito alef, bet, guimel a fin de saber cul de ellas fue retirada primero, para ofrecer [sacrificios] de esa primera [canasta]. Si el segundo lee cuatro es elogiable., como aprendimos en una braita: Las siete lmparas del candelabro alumbrarn hacia delante (Nm. 8:2). Esto nos ensea que [el sacerdote] ubica [las mechas de las seis lmparas] para que se enfrenten a la del medio, y la vela central en frente de la Presencia Divina. Y dijo Rabi Iojanan: De aqu que el del medio es elogiable, debido a que se asciende en santidad pero no se desciende. Rav Papa vino a la sinagoga de Avi Gover, y el primero ley cuatro [versculos] y Rav Papa lo elogi. No se puede reducir ni incrementar sobre ellas, y no se concluye con un profeta. [Aquel que comienza y aquel que cierra con la [lectura de la] Tora bendicen antes y despus de ella.] Se ense en una braita: Aquel que comienza bendice antes [de la lectura]. Y quien cierra bendice luego [de la lectura]. Pero ahora todos recitan la bendicin antes y despus [de la lectura]. La razn para que los sabios hayan instituido [esta prctica] fue para salvaguardar [los conceptos errneos] de los que entran [tarde] y los que salen [temprano de la sinagoga]. En Rosh Jodesh y en Jol haMoed se leen cuatro. Ula bar Rav pregunt a Rava: La porcin de Rosh Jodesh, cmo se lee? [La seccin que comienza con:] Ordena a los hijos de Israel y diles Mis ofrendas, Mi pan (Nm. 28:2) que consiste de ocho versculos, cmo haremos [con ella]? Debemos tener a dos leyendo tres versculos? [Pero] dos [versculos] quedaran [sin leer] y no podemos dejar un prrafo para leer que tiene menos de tres versculos. Debemos tener [a dos leyendo] cuatro cada uno? Pero siete [versculos] quedaran [para el final de la lectura]: Y en el da de Shabat con dos [versculos] y en los comienzos de mes con cinco. Cmo haremos [con ellos]? Debemos tener [un lector] leyendo dos [versculos] y otro [leyendo los otros cinco]? (22a) [Pero] uno no puede comenzar con un prrafo que tenga menos de tres versos. Debera [el tercer lector] leer dos del [segundo prrafo] y tres [del tercer prrafo]? [No, porque] dos [versos] quedaran [en el tercer prrafo].

Le dijo [Rava a Ula bar Rav]: No escuch [ninguna regla] sobre esto [de Rosh Jodesh]. S escuch una [regla] similar a esta, ya que hemos aprendido en la Mishna: En domingo [se lea el prrafo de] en el comienzo y que sea el firmamento (Gn. 1:1-5 y 6-8). Y una braita ense sobre esto: En el comienzo [se lee] por dos y que sea el firmamento por uno. Y la pregunta es: Es entendible que [el prrafo] que sea el firmamento [se lea] por uno porque se trata de tres versculos. Pero, en el comienzo por dos? Se trata de cinco versculos, y se nos ense en una braita: Quien lee la Tora no puede [leer] menos de tres versculos. Y fue dicho en respuesta a esto: Rav dijo: [El segundo lector] vuelve [y relee el ltimo versculo ledo por el primer lector]. Y Shmuel dijo: Se divide [el tercer versculo del primer lector en dos versculos]. Rav que dice que [el segundo lector] vuelve [y relee], por qu no dice de dividir [el versculo como Shmuel]? [Rav] sostiene que todo versculo que Moshe no dividi nosotros no lo podemos dividir. Y Shmuel opina que s se puede dividir? Pero Rabi Janania el experto en las Escrituras dijo: He tomado grandes disgustos a fin de que Rabi Janina el Grande [permita dividir] y l no lo permiti sino para los nios de la escuela, a fin de que sean enseados [con mayor facilidad]. All [en el caso de la escuela] cul es la razn [para permitir la divisin]? Debido a que no es posible [ensearles de otra manera]. Aqu, tambin, tampoco es posible [dividir la lectura sin dividir los versculos, y por tanto se permite]. Y Shmuel que dice que se divide [el tercer versculo], por qu no dice que [el segundo lector] vuelva [y relea el ltimo versculo como Rav]? [Est prohibido] por decreto [rabnico] debido a aquellos que entran [tarde] y salen [temprano de la sinagoga]. Desafiaron [estas reglas] a travs de la siguiente braita: Un prrafo de seis versculos se lee por dos, y de cinco versculos por uno. Si el primero [ley] tres, el segundo lee [los otros] dos del prrafo y uno [adicional] del siguiente prrafo. Otro dicen: [El segundo lector debe leer] tres [versculos del prximo prrafo], debido a que no se debe comenzar un prrafo [y leer] menos de tres versculos. Ahora bien, si es [correcto hacer como Rav y Shmuel dicen] entonces de acuerdo a aquel que dice que [el segundo lector] vuelve [y relee], deberamos dejarlo volver. Y de acuerdo a quien dice que se divide [el tercer versculo], deberamos dejarlo que divida? Es diferente aqu [en la braita] porque es posible [solucionarlo] de otra manera. Dijo Rabi Tanjum en nombre de Rabi Ioshua ben Levi: La halaja sigue a otros dicen, [es decir, que se deben leer tres versculos del nuevo prrafo]. Y dijo Rabi Tanjum en nombre de Rabi Ioshua ben Levi: As como no se puede comenzar un prrafo [y leer] menos de tres versculos, as no se puede dejar [sin leer] un prrafo que tiene menos de tres versculos. Esto es obvio! Ahora bien, si en el caso del comienzo [del prrafo y la prohibicin de leer menos de tres versculos] el Tana Kama es indulgente y otros dicen es estricto, en el caso de dejar [sin leer menos de tres versculos al final], en donde el Tana Kama es estricto, no es certero que otros dicen sea estricto [tambin]? Podras haber dicho que las personas que entran [tarde a la sinagoga] son regulares. Pero los que salen [temprano] no son regulares [ya que no habran de] abandonar la Tora [en medio de la lectura]. Por tanto, [Rabi Ioshua ben Levi] nos informa [que otros dicen

tambin coinciden en que uno se debe preocupar por la posibilidad de que las personas se vayan antes y por tanto prohibir que el lector frene si quedan menos de tres versculos antes de que finalice el prrafo]. Y [de acuerdo con] el Tana Kama, cul es la diferencia de dejar [sin leer menos de tres versculos] que no [se permite]? Debido a las personas que salen [en medio de la lectura de la Tora]? El comienzo [de un prrafo y la lectura de menos de tres versculos] tambin [deben prohibirse] como decreto [preventivo] debido a las personas que entran [a la sinagoga en la mitad de la lectura de la Tora]. Ellos diran: Uno que entra [tarde a la sinagoga] seguramente preguntar [a los congregantes cmo es posible que el lector anterior haya ledo menos de tres versculos. Ellos le respondern que el lector anterior tambin ley del prrafo anterior, y por tanto quien lleg tarde no quedar con la impresin equivocada de que el lector puede leer menos de tres versculos]. Raba, el hijo de Rava le envi [la siguiente pregunta] a Rav Iosef: Cul es la halaja [para dividir la lectura]? [Rav Iosef] le envi [a Raba, el hijo de Rava, la siguiente respuesta]: La halaja es de acuerdo a quien vuelve [y relee los versculos] y es el [lector] del medio quien regresa. Esta es la regla general: Todo da en el cual hay musaf [pero no es Iom Tov se leen cuatro]. Inquirieron: En un ayuno pblico cuntos [lectores]? En Rosh Jodesh y Jol haMoed que cuentan con musaf [se leen] cuatro, pero como aqu no hay musaf, entonces no. O, tal vez, aqu tambin hay una plegaria adicional [que es aneinu y por tanto cuatro deberan leer]. Ven y escucha: En Rosh Jodesh y Jol haMoed cuatro leen, [lo que implica que] en un ayuno pblico [slo] tres. Mejor di el comienzo [de esa Mishna, que sostiene]: En lunes, jueves y minja de Shabat tres leen, [lo que implica que] en un ayuno pblico cuatro [deben leer]. Mejor, [concluye que] de esta [Mishna] nada se puede aprender [sobre nuestra pregunta]. Ven y escucha: Result que Rav estaba en Babilonia en un ayuno pblico. Se levant y ley de la Tora. Al comenzar bendijo, [pero] al finalizar no bendijo. Toda la congregacin cay sobre sus rostros [para recitar tajanun], y Rav no cay sobre su rostro. Ahora bien, Rav ley la porcin [destinada a los] israelitas. Por qu [si era el tercer lector] no concluy recitando una bendicin? No fue sino porque otro [lector] tena que leer luego de l? No, [tal vez] Rav ley la porcin del sacerdote, ya que [lo mismo suceda] con Rav Huna que lea la porcin del sacerdote [sin ser l un sacerdote]. Es entendible que Rav Huna haya ledo la porcin del sacerdote [aun sin serlo] ya que incluso Rav Ami y Rav Asi, quienes eran prominentes sacerdotes de Eretz Israel, se subordinaban a Rav Huna. Pero Rav? [En su generacin] estaba Shmuel, quien era sacerdote, y quien comnmente prevaleca sobre [Rav]. [En realidad,] Shmuel tambin se subordinaba a Rav, y era Rav quien [voluntariamente] le daba [a Shmuel] el honor [especial]. Y cundo le concedi [este honor]? Cuando estaba presente, pero cuando no estaba, no se lo confera.

De hecho, es ms razonable que Rav haya ledo la porcin del sacerdote ya que si piensas que l ley la porcin del israelita, por qu bendijo antes [de comenzar la lectura]? Esto fue luego de la promulgacin [de la regla que obliga a todos a bendecir antes de leer]. Entonces, tambin tendra que haber bendecido despus de la lectura. Es diferente donde Rav est presente, ya que las personas [pueden] llegar tarde [al rezo, (22b) pero] no se iran temprano [por respeto a Rav]. Ven y escucha: Esta es la regla general: Cualquier da en el que se pierde el trabajo del pueblo como en un ayuno pblico y Tisha beAv, se leen tres. Y cuando no se pierde el trabajo del pueblo como en Rosh Jodesh y Jol haMoed, se leen cuatro. Aprende de aqu [que as se deben dividir las lecturas]. Dijo Rav Ashi: Pero no es esto lo que aprendimos en nuestra Mishna [la cual sostiene]: Esta es la regla general: Cualquier da en el que hay Musaf pero no es Iom Tov, se leen cuatro. Qu es lo que se incluye? Acaso no incluye ayunos pblicos y Tisha beAv? Pero de acuerdo a [la explicacin de] Rav Ashi, cul [visin] es la [reflejada por la] Mishna? No es ni la de Tana Kama ni la de Rabi Iosi. Ya que se ense en una braita: Si [Tisha beAv] cae en lunes o jueves, se leen tres y se concluye [con Haftara]. Si cae en martes o mircoles, uno lee [la Tora] y uno concluye [con la Haftara]. Pero [si se rechaza la explicacin de Rav Ashi] hay una dificultad en esta es la regla general [ya que no se sabe que es lo que incluye si no son los ayunos]. No [es una dificultad], ya que viene a incluir a Rosh Jodesh y Jol haMoed. Pero estos estn explcitamente mencionados en la Mishna: En Rosh Jodesh y Joel haMoed se leen cuatro! [La Mishna] simplemente da una regla mnemotcnica, a fin de que no creas que Iom Tov y Jol haMoed son idnticos. Mejor, toma esta regla general en tus manos: Todo da en el que hay algo extra, entonces una persona ms [lee en ese da]. Por lo tanto, en Rosh Jodesh y Jol haMoed, en los cuales hay sacrificio de musaf, se leen cuatro. En Iom Tov, en donde est prohibido trabajar, [se leen] cinco. En Iom Kipur, en donde uno puede ser castigado con karet, [se leen] seis. En Shabat, en donde hay prohibiciones [punibles] con lapidacin, [se leen] siete. Sobre el cuerpo [del relato previo]. Result que Rav estaba en Babilonia en un ayuno pblico. Se levant y ley de la Tora. Al comenzar bendijo, [pero] al finalizar no bendijo. Toda la congregacin cay sobre sus rostros [para recitar tajanun], y Rav no cay sobre su rostro. Cul es la razn por la cual Rav no cay sobre su rostro? [Porque] el piso era de piedra, y se ense en una braita: Y una cobertura de piedra no habris de tener en tu tierra para inclinarse frente a ella (Lv. 26:1) Sobre ella no te puedes inclinar en tu tierra pero s puedes inclinarte sobre las piedras del Templo [de Jerusalem]. Como Ula, ya que dijo Ula: La Tora no prohibi nada excepto un piso de piedras. Si es as, por qu slo Rav actu as? Todos [los congregantes deberan dejar de postrarse] tambin. [El piso de piedra] era [slo] frente a Rav.

[Si es as, Rav] tendra que haber ido adonde estaba la congregacin y caer sobre su rostro [para recitar tajanun]. l no quera contrariar a la congregacin. Y si prefieres, di [que todo el piso era de piedra]. Rav [se inclinaba] con sus brazos y piernas extendidos. Como Ula, ya que dijo Ula: La Tora no prohibi salvo [la postracin en piso de piedra] de brazos y piernas extendidos. [Si es as, Rav] debera haber cado sobre su rostro [como el resto de la congregacin] y no hacerlo con brazos y piernas extendidos. [Rav] no [quera] modificar su costumbre. Y si prefieres, di [que no se postr porque] una persona prominente es diferente [de los dems], como dijo Rabi Eleazar. Ya que dijo Rabi Eleazar: Una persona prominente no tiene permitido caer sobre su rostro salvo que [sus plegarias] sean respondidas. Como con Ioshua bin Nun, de quien est escrito: Y Ad-nai le dijo a Ioshua: Levntate, [por qu te postras as sobre tu rostro?] (Jo. 7:10). Ensearon nuestros sabios en una braita: Kida [significa inclinarse] sobre el rostro, como est dicho: Y se inclin Bat Sheva con su rostro en la tierra (I Re. 1:31). Keria [significa caer] sobre las rodillas, como est dicho: [Cuando acab Salomn de hacer a Ad-nai toda esta oracin y splica, se levant de delante de Ad-nai,] donde se haba arrodillado (8:54). Hishtajavaa [significa prosternarse] extendiendo manos y piernas, como est dicho: Acaso vendremos yo, tu madre y tus hermanos a postrarnos en tierra ante ti? (Gn. 37:10). Levi demostr la Kida frente a Rabi y qued cojo. Fue esta [demostracin] la que le caus [la cojera]? Pero Rabi Eleazar dijo: Una persona no debe emitir palabras [de queja] hacia arriba ya que una vez una gran persona emiti palabras [de queja] hacia arriba y qued coja. Y quin era esta [persona]? Levi. Tanto eso como esto le causaron [quedar cojo]. Rav Jia bar Avin dijo: Yo vi a Abaie recitaban tajanun].
(23a)

y a Rava volcarse hacia un costado [cuando

En Iom Tov se leen cinco. En Iom Kipur seis. Qu opinin [se sigue] en nuestra Mishna? No es ni la de Rabi Ishmael ni la de Rabi Akiva, ya que se ense en una braita: En Iom Tov se leen cinco, en Iom Kipur seis y en Shabat siete. No podemos reducir ni incrementar sobre ellas. Estas son las palabras de Rabi Ishmael. Rabi Akiva dice: En Iom Tov se leen cinco, en Iom Kipur siete, y en Shabat seis. No podemos reducir pero podemos incrementar sobre ellas. [Segn] quin es la opinin [de nuestra Mishna]? Si [dices que es la de] Rabi Ishmael, hay una dificultad en relacin al incremento [de aliot]. Si [dices que es la de] Rabi Akiva, hay una dificultad en relacin a [los das con] seis y siete [aliot]. Dijo Rava: Es [la opinin] del Tana de la escuela de Rabi Ishmael. Ya que en la escuela de Rabi Ishmael se ense la siguiente braita: En Iom Tov [se leen] cinco, en Iom Kipur seis y en Shabat siete. No podemos reducir pero podemos incrementar sobre ellas. Estas son las palabras de Rabi Ishmael.

Hay una dificultad entre [la opinin de] Rabi Ishmael [aqu] y [la opinin de] Rabi Ishmael [all]. [Se trata de] dos Tanaim [distintos] que diferan en la [opinin] de Rabi Ishmael. Quin ense aquello que aprendemos en la [siguiente] braita? En Iom Tov llegamos tarde [a la sinagoga] y nos vamos temprano. En Iom Kipur llegamos temprano y nos vamos tarde. Debemos decir que es [la posicin de] Rabi Akiva quien agrega un lector ms [en Iom Kipur]? Tambin podras decir que [la Mishna] va de acuerdo con Rabi Ishmael, debido a que el orden del da es extenso. Estos tres, cinco y siete [lectores en los diversos das], a quines se corresponden? Rabi Itzjak bar Najmani y uno que estaba con l discutan este [punto]. Y quin [era la persona que estaba con l]? Rabi Shimon ben Pazi. Y hay quien dice: Rabi Shimon ben Pazi y uno que estaba con l [discutan este punto]. Y quin [era la persona que estaba con l]? Rabi Itzjak bar Najmani. Hay quien dice: Rabi Shmuel bar Najmani. Uno dijo: se corresponden a [la cantidad de palabras de] la bendicin sacerdotal. Y el otro dijo: Se corresponden con los tres guardias del umbral (II Re. 25:18), los cinco hombres de los consejeros del rey (19), [y] los siete que vean la cara del rey (cf. Es. 1:14). Rav Iosef cit la [siguiente] braita: Tres, cinco y siete [aliot se corresponden a] los tres guardianes del umbral, los cinco que vieron la cara del rey y los siete que vieron la cara del rey. Le dijo Abaie: Por qu tu maestro no nos explic esto hasta ahora? Le respondi: No saba que necesitabas [esta informacin]. Acaso me habas preguntado sobre esto y yo no te respond? Le dijo Iaacov mina a a Rav Iehuda: Las seis de Iom Kipur, con qu se corresponden? Le respondi: Se corresponden a los seis que se pararon a la derecha de Ezra y a los seis [que se pararon] a su izquierda. Como est escrito: Y el escriba Ezra estaba sobre un estrado de madera que haban levantado para esa ocasin, y junto a l estaban, a su derecha, Matatas, Sema, Ansas, Uras, Hilcas y Maasas; y a su mano izquierda, Pedaas, Misael, Malquas, Hasum, Hasbadana, Zacaras y Mesulam (Ne. 8:4). Estos [a la izquierda de Ezra] son siete! Zacaras y Mesulam son la misma persona. Y por qu era llamado Mesulam [si su nombre era Zacaras]? Porque era completo (mishalam) en sus actos. Ensearon nuestros sabios en una braita: Todos cuentan para las siete [aliot] prescriptas, incluso un menor y una mujer. Pero los sabios dijeron: Una mujer no debe leer la Tora en consideracin a la dignidad de la congregacin. Ellos inquirieron: Puede el maftir contarse entre los siete [lectores]? Rav Huna y Rav Irmia bar Aba: Uno dijo que se cuenta, y otro dijo que no se cuenta.

Aquel que dijo que cuenta, lo hizo porque [finalmente] l lee [de la Tora]. Y aquel que dijo que no cuenta, lo hizo como Ula. Ya que Ula dijo: Por qu aquel que lee de la haftara debe ser llamado primero a leer de la Tora? Debido al respeto por la Tora. En consecuencia, debido a que [el maftir lee de la Tora] por respeto a la Tora [pero la razn principal por la que es llamado es la lectura de la haftara, por tanto] no es contado como uno de ellos [siete]. Desafiaron [esta ltima postura citando una braita]: Aquel que lee la haftara de los Profetas no debe [leer] menos de veintin versculos, los cuales se corresponden a los siete que leen la Tora. Ahora, si es cierto [que el maftir no es parte de las siete aliot sino que se corresponde con un octavo] entonces deberan ser veinticuatro [los versculos de la Haftara]. Debido a que es [slo] por respeto a la Tora, (23b) entonces no es necesario [agregar tres versculos] que se correspondan [con el maftir]. Rava atac [la decisin de la braita]: Pero la [Haftara] de tus ofrendas de olah (Je. 7:21) no tiene veintin versculos y aun as la leemos. Es diferente all porque el tema termina [en menos de veintin versculos]. Y cuando el tema no termina [en menos de veintin versculos, uno puede] no [concluir la Haftara en menos de veintin versculos]? Pero Rav Shmuel bar Aba dijo: En muchas ocasiones, me par en presencia de Rabi Iojanan [al momento de leer la Haftara], y cuando leamos diez [versculos], nos deca: Suficiente. Es diferente en el lugar en el que hay un traductor. Ya que Rav Tajlifa bar Shmuel cit la [siguiente] braita: Ellos no ensearon [que la Haftara debe tener al menos veintin versculos] sino en el lugar en donde no hay traductor. Pero en el lugar en donde s hay traductor, [el lector] puede frenar [antes de los veintin versculos].

Mishna: No podemos dividir el Shema, ni pasar frente al arca [para recitar la amida], ni elevar las manos [para la bendicin sacerdotal], ni leer la Tora ni concluir con un profeta, ni pararse o sentarse [en un funeral], ni realizar la bendicin a los deudos, ni consolar a los deudos, ni recitar la bendicin del matrimonio, ni mencionar el nombre de Ds en la invitacin [que precede a la bendicin para despus de las comidas] cuando hay menos de diez [hombres]. Y en la [tasacin de una] tierra [consagrada, deben ser] nueve [hombres] y un sacerdote. Y con la [tasacin de una] persona lo mismo. Guemara: De dnde salen [estas reglas]? Dijo Rabi Jia bar Aba en nombre de Rabi Iojanan: Porque est escrito: Y ser santificado entre los hijos de Israel (Lv. 22:32). Todos los temas de santidad deben involucrar a no menos de diez [hombres]. De dnde surge [en el versculo que el mnimo es diez]? Rabi Jia ense: Se deriva de [la repeticin de las palabras] entre [y] entre [en dos pasajes de la Tora]. Est escrito aqu: Y ser santificado entre los hijos de Israel (Lv. 22:32), y est escrito aqu: Seprense de entre esta congregacin (Nm. 16:21). Porque est escrito all: Hasta cundo existir esta congregacin malvada (14:27). As como all [en el caso de los espas

haba un grupo de] diez [hombres], aqu tambin [en el caso de Koraj haba por lo menos un grupo de] diez [hombres]. Ni pararse o sentarse [en un funeral] con menos de diez. Debido a que el [lder de la procesin funeraria] debe decir: Levntense, queridos, levntense; sintense, queridos, sintense y no es propio hacerlo con menos de diez [hombres presentes]. Ni realizar la bendicin a los deudos [ ] ni recitar la bendicin del matrimonio. Qu es la bendicin de los deudos? Es la bendicin [que se pronuncia] en la calle. Como dijo Rabi Itzjak en nombre de Rabi Iojanan: La bendicin de los deudos [se recita slo en presencia de] diez, y los deudos no [cuentan como parte] del qurum. La bendicin del matrimonio [se recitan en presencia de] diez y el novio [cuenta como parte] del qurum. Ni mencionar el nombre de Ds en la invitacin [que precede a la bendicin para despus de las comidas] cuando hay menos de diez [hombres]. Debido a que [quien invita a realizar la bendicin despus de las comidas] dice: Bendigamos a nuestro Ds, y no es propio [hacer esto] con menos de diez [hombres presentes]. Y en la [tasacin de una] tierra [consagrada, deben ser] nueve [hombres] y un sacerdote. Y con la [tasacin de una] persona lo mismo. De dnde salen [estas reglas]? Dijo Shmuel: Diez sacerdotes aparecen en la seccin de la Tora [que lidia con las cosas consagradas] (Lv. 27). Una [de esas diez menciones] es por l mismo. El resto [de las menciones] se trata de [un caso de] una exclusin despus de una exclusin, y no hay exclusin despus de una exclusin sino para incluir [a los que no son sacerdotes]. [En consecuencia,] nueve israelitas y un sacerdote. Mejor, di que [se necesitan] cinco sacerdotes y cinco israelitas. Esta es efectivamente una dificultad [en la interpretacin, la cual no podemos defender]. Y con la [tasacin de una] persona lo mismo. Puede una persona ser [legalmente] santificada [al punto de necesitar una tasacin]? [Obvio que no!] Dijo Rabi Abahu: [Nuestra Mishna habla del caso en que una persona] dice: Sea mi valor monetario sobre m [es decir, yo me comprometo a donar al Templo el valor de mercado actual de mi persona]. Como se ense en una braita: Si uno dice: Sea mi valor monetario sobre m lo evaluamos como [si fuera] un esclavo. Y un esclavo es similar [en las Escrituras] a la tierra, como est escrito: Los podris dejar en herencia a vuestros hijos despus de vosotros como posesin hereditaria (Lv. 25:46).

10

Mishna: Aquel que lee la Tora [en la sinagoga] no puede leer menos de tres versculos. Y no puede leer para el traductor ms de un versculo por vez. (24a) Y en [la lectura de] los Profetas [puede leer para el traductor] tres [versculos por vez]. [Sin embargo,] si los tres [versculos de los Profetas] son tres prrafos [separados] se leen uno por uno. Se puede saltear en [la lectura de] los Profetas pero no se puede saltear en la Tora. Y cunto se puede saltear? Hasta el punto en que el traductor deba hacer una pausa. Guemara: Estos tres versculos, a qu se corresponden? Dijo Rav Asi: Se corresponden con la Tora, los Profetas y los Escritos. Y no puede leer para el traductor ms de un versculo por vez. Y en [la lectura de] los Profetas [puede leer para el traductor] tres [versculos por vez]. [Sin embargo,] si los tres [versculos de los Profetas] son tres prrafos [separados] se leen uno por uno. Por ejemplo: Porque as dice Ad-nai: Se han vendido por nada (Is. 52:3), Porque as dice Adnai Elohim: Mi pueblo descendi en un principio a Egipto (4), Y ahora, qu hago aqu? Dice Ad-nai (5). Se puede saltear en [la lectura de] los Profetas pero no se puede saltear en la Tora. Sealaron una contradiccin [entre nuestra Mishna y la siguiente Mishna]: [El sacerdote] lee luego de la muerte (Lv. 16:1-34) y pero en el dcimo (Lv. 23:26-32). Pero [entonces] l estara salteando [en la lectura]. Dijo Abaie: [Esto] no es difcil. Aqu, [nuestra Mishna prohbe saltear] cuando el traductor hace una pausa [antes de que el lector llegue al nuevo lugar] y aqu [en la otra Mishna se permite saltear] cuando el traductor no tenga que hacer una pausa. Pero ya hemos aprendido sobre esto en nuestra Mishna: Se puede saltear en [la lectura de] los Profetas pero no se puede saltear en la Tora. Y cunto se puede saltear? Hasta el punto en que el traductor deba hacer una pausa. De aqu que en la Tora no podemos [saltear] nunca. Mejor, Abaie dijo: [Esto] no es difcil. Aqu [la segunda Mishna permite saltear cuando ambas lecturas refieren] a un mismo tema, y aqu [en nuestra Mishna se prohbe saltear cuando ambas lecturas refieren] a dos temas [diferentes]. As se ense en una Braita [similar]: Podemos saltear en la [lectura de la] Tora en un [mismo] tema, y en los Profetas en dos temas [distintos]. Tanto aqu como all [podemos saltear] hasta el punto en que el traductor deba hacer una pausa. Se ense en otra Braita: No podemos saltear de un profeta a otro, pero de uno de los doce profetas [menores a otro] se puede, con la condicin de que no brinque del final del libro a su inicio.

11

Mishna: Aquel que concluye con el profeta es quien divide el Shema, y es quien pasa delante del arca [para la repeticin de la Amida], y [si es sacerdote] levanta sus manos [para la bendicin sacerdotal]. Si es un menor, su padre o maestro pasan a su lado. Un menor puede leer de la Tora [para la congregacin] y traducir [para ellos]. Pero no puede dividir el Shema, ni pasar delante del arca [para la repeticin de la Amida], ni levantar sus manos [si es sacerdote para recitar la bendicin sacerdotal]. Aquel cuyas piernas estn expuestas puede dividir el Shema y servir como traductor, pero no puede pasar delante del arca o levantar sus manos [para la bendicin sacerdotal]. Un ciego puede dividir el Shema y servir como traductor. Rabi Iehuda dice: Todo aquel que no ha visto luminarias en su vida no puede dividir el Shema. Guemara: Cul es la razn [por la cual se le dan todos estos honores a quien leer el maftir]? Dijo Rav Papa: Debido a [que lo queremos] honrar. Raba bar Shimi dijo: Debido a que [sino] se peleara [con quien dirige el rezo]. Cul es la diferencia [entre ambas explicaciones]? [La diferencia] entre ellas [radica en] si [quien dirige el rezo] lo hace gratis. Hemos aprendido en nuestra Mishna: Si es un menor, su padre o maestro pasan a su lado. Si t dices [que la razn por la cual se le otorgan los privilegios es] para que no se pelee [con quien dirige el rezo], acaso el menor habr de pelearse? Pero entonces [cul es la razn?]. Debido al honor? Acaso el menor espera ser honrado? Mejor, [a fin de resolver la dificultad,] existe el honor del padre y el honor del maestro. (24b) [Entonces,] aqu tambin [podemos aplicar la razn de Raba bar Shimi] hay una [posibilidad potencial] de pelea con su padre o su maestro. Aquel cuyas piernas estn expuestas puede dividir el Shema etc. Ula bar Rav le pregunt a Abaie: Puede un menor cuyas piernas estn expuestas leer la Tora? Le respondi: Deberas preguntar por un [menor que est] desnudo. Cul es la razn por la que [un menor desnudo] no puede [leer de la Tora]? Debido al honor de la congregacin. Aqu, tambin [podemos aplicar el mismo razonamiento y decir que un menor parcialmente desnudo tampoco puede leer de la Tora] debido al honor de la congregacin. Un ciego puede dividir el Shema etc. Se ense en una Braita: Le dijeron [los sabios] a Rabi Iehuda: Muchos han buscado exponer sobre la Merkaba aun cuando no la han visto. Y Rabi Iehuda [distingua entre los dos casos]: All, [en el caso de la Merkaba] depende del entendimiento de la mente, siendo posible concentrarse en el tema y saber sobre l. Aqu, [en el caso de las luminarias recitamos bendiciones] por el beneficio [que recibimos de ellas] y este [hombre que es ciego de nacimiento] no ha tenido ningn beneficio [de ellas, y por tanto no puede recitar la bendicin]. Y los sabios [que s permiten la recitacin de la bendicin por un ciego, cmo lo justifican?] Como Rabi Iosi. Como se ense en una Braita: Dijo Rabi Iosi: Todos mis das me preocupaba con [el sentido] del versculo: Y palpars al medioda como palpa el ciego en la oscuridad (Dt. 28:29). Acaso le importa a un ciego la diferencia entre luz y oscuridad? Hasta que fui testigo del [siguiente] incidente: Una vez me encontraba

12

caminando en la oscuridad de la noche y vi una persona ciega que caminaba por el camino y tena una antorcha en su mano. Le dije: Hijo mo, para qu necesitas esta antorcha? Me dijo: Todo el tiempo que la antorcha se encuentra en mi mano, las personas me ven y me salvan de [que me lastime con] zanjas, espinos y cardos.

Mishna: Un sacerdote cuyas manos tienen defecto no puede levantar sus manos [para la bendicin sacerdotal]. Rabi Iehuda dice: Incluso [un sacerdote] cuyas manos estn teidas con ail no puede levantar sus manos debido a que el pueblo lo habr de mirar [mientras bendice]. Guemara: Se ense en una Braita: Los defectos que dijeron [que descalifican a un sacerdote para bendecir al pueblo se encuentran] en su cara, sus manos o sus pies. Dijo Rabi Ioshua ben Levi: [Un sacerdote cuyas] manos estn moteadas no puede levantar sus manos. Tambin se ense en una Braita: [Un sacerdote cuyas] manos estn moteadas no puede levantar sus manos. [Si sus manos estn] inclinadas para adelante o hacia un costado, no puede levantar sus manos. Dijo Rav Asi: [Un sacerdote] de Haifa (o de Bet Shean) no puede levantar sus manos. Tambin se ense en una Braita: No enviamos delante del arca a hombres de Bet Shean ni a hombres de Haifa ni a hombres de Tivonin porque pronuncian la alef como ain y la ain como alef. Le dijo Rabi Jia a Rabi Shimon bar Rabi: Si t fueras un levita, estaras descalificado para [pararte en] la plataforma ya que tu voz es grave. [Rabi Shimon] fue y le cont a su padre. Le respondi: Ve y dile [a Rabi Jia]: Cuando llegues [al versculo]: Esperar a Ad-nai (Is. 8:17) no habrs de ser encontrado maldiciente y blasfemo? Dijo Rav Huna: [Un sacerdote cuyos] ojos fluyen con lgrimas no puede levantar sus manos. Pero haba cierto [sacerdote] en el barrio de Rav Huna que s levantaba sus manos [a pesar de tener problemas en el lagrimal y Rav Huna no protest]. Aquel [sacerdote] era una figura conocida en la ciudad. Tambin se ense en una Braita: [Un sacerdote cuyos] ojos fluyen con lgrimas no puede levantar sus manos. Pero si es una figura conocida en su ciudad puede hacerlo. Dijo Rabi Iojanan: [Un sacerdote que es] ciego de un solo ojo no puede levantar sus manos. Pero haba cierto [sacerdote] en el barrio de Rabi Iojanan que s levantaba sus manos [a pesar de estar ciego de un solo ojo y Rabi Iojanan no protest]. Aquel [sacerdote] era una figura conocida en la ciudad. Tambin se ense en una Braita: [Un sacerdote que es] ciego de un solo ojo no puede levantar sus manos. Pero si es una figura conocida en su ciudad puede hacerlo.

13

Rabi Iehuda dice: Incluso [un sacerdote] cuyas manos estn teidas con ail no puede levantar sus manos. Se ense en una Braita: Si la ocupacin de la mayora de los hombres de esa ciudad es esta, entonces se puede.

Mishna: Aquel que dice: No habr de pasar delante del arca con [ropa de] colores, incluso [vestido] de blanco no habr de pasar. [Aquel que dice:] No habr de pasar en sandalias, incluso descalzo no habr de pasar. Aquel que hace redondos sus tefilin [de la cabeza] se pone en peligro a s mismo y no cumple con ninguna mitzva. Si pone [sus tefilin] sobre la frente o [el del brazo] sobre la palma de la mano este es el camino de los herejes. Si los cobre con oro o los ubica sobre las mangas [de su ropa] este es el camino de los marginales. Guemara: Cul es la razn [por la cual aquel que se niega a rezar con ropas de color o en sandalias queda inhabilitado para dirigir el rezo]? Porque sospechamos que tiene ideas herticas. Aquel que hace redondos sus tefilin [de la cabeza] se pone en peligro a s mismo y no cumple con ninguna mitzva. Debemos decir que aquello que aprendemos de nuestra Mishna es lo mismo que nuestros sabios ensearon en una Braita? [La Braita dice que:] Que los tefilin deban ser cuadrados es una ley que recibi Moiss en el Sina. Y dijo Rava: Tanto en las puntadas como en su diagonal. Dijo Rav Papa: [El caso de] nuestra Mishna [puede ser el de un tefilin] que fue hecho [redondo] como una nuez.

Mishna: Aquel que dice: (25a) Que te bendigan hombres buenos, este es el camino de los herejes. [Si uno dice: Ten misericordia sobre nosotros como] Tu misericordia se extiende al nido del pjaro, o Por [Tu] bondad Tu nombre es recordado, o Damos gracias, damos gracias, debe ser silenciado. Aquel que hace interpretaciones eufemsticas sobre [la prohibicin en contra de] las relaciones prohibidas, debe ser silenciado. Aquel que dice [que el versculo]: No dars un hijo tuyo para ofrecerlo a Molej (Lv. 18:21) [significa:] No debes dar de tu simiente para embarazar a una mujer aramea [a fin de no tener un hijo que se dedique a la adoracin de dolos], debe ser silenciado con condena. Guemara: Es entendible [por qu silenciamos a quien dice Damos gracias, damos gracias ] ya que parece como si [aceptramos] dos deidades. Tambin es entendible [por qu silenciamos a quien dice] Por [Tu] bondad Tu nombre es recordado ya que implica que [slo] por las buenas [cosas] debemos [alabar a Ds], mientras que por las malas no. Y

14

ya hemos aprendido en la Mishna: Una persona debe bendecir [a Ds] por lo malo as como bendice [a Ds] por lo bueno. Sin embargo, [cuando uno dice:] [Ten misericordia sobre nosotros como] Tu misericordia se extiende al nido del pjaro, cul es la razn [para silenciarlo]? Este [asunto] es discutido por dos Amoraim de Eretz Israel: Rabi Iosi bar Avin y Rabi Iosi bar Zevida. Uno dijo [que debe ser silenciado] porque infunde celos en la obra de creacin; y uno dijo porque hace de las medidas del Santo bendito sea actos de misericordia, cuando en realidad son sus decretos. Cierto hombre fue delante [del arca para conducir el rezo] delante de Raba. Dijo [en su plegaria]: T que has mostrado misericordia con el nido del pjaro, ten compasin y misericordia de nosotros. (T que has mostrado misericordia [de un animal] y su descendencia [prohibiendo matarlos a ambos el mismo da], ten compasin y misericordia de nosotros.) Dijo Raba: Qu bien sabe este sabio cmo ganar el favor de Ds! [Sin embargo,] Abaie le dijo [a Raba]: Pero hemos aprendido [en la Mishna] que debemos silenciarlo. Pero Raba [quien conoca la Mishna, dijo lo que dijo porque] quera afilar a Abaie. Cierto hombre fue delante [del arca para conducir el rezo] delante de Rabi Janina. Dijo [en su plegaria]: El gran, portentoso, magnifico, glorioso, fuerte y poderoso Ds. Le dijo [Rabi Janina al hombre al terminar su plegaria]: Acaso has concluido [todas] las alabanzas de tu Maestro? En relacin a las tres [alabanzas que recitamos en la Amida], si Moiss no las hubiera escrito en la Tora y [los hombres de la] Gran Asamblea no las hubieran establecido, nosotros ni siquiera podramos recitarlas, y t dices todas estas [alabanzas]? [Tu situacin] es similar a la persona que tena miles y miles de dinares de oro y la [gente] lo alababa [diciendo que tena] dinares de plata. Acaso esto no es una desgracia para l? Dijo Rabi Janina: Todo est en manos del Cielo exceptuando el temor al Cielo. Como est escrito: Ahora, pues, Israel, qu pide de ti Ad-nai tu Ds sino que temas a Ad-nai tu Ds? (Dt. 10:12). Acaso [la Tora] implica que el temor [del Cielo] es un asunto menor? S! En relacin a Moiss nuestro maestro es un asunto menor. Es similar a una persona que se le ha requerido un utensilio grande y l lo tiene, parecindole a l como un utensilio pequeo. Si se le peda un [utensilio] pequeo y no lo tena, le parecera como si se tratara de un utensilio grande. Dijo Rabi Zeira: Aquel que dice Shema, Shema es como quien dice Damos gracias, damos gracias [y por tanto debe ser silenciado]. Desafiaron [la posicin de Rabi Zeira con la siguiente Braita]: Aquel que lee el Shema y lo repite es deshonroso. [Por tanto, su conducta es] deshonrosa, [pero] no debe ser silenciado. No es difcil. Esta [Braita refiere] a quien dice cada palabra [del Shema] y la repite, [dicha actitud no es silenciada]. [Mientras que Rabi Zeira se refiere] a quien recita cada verso [del Shema] y lo repite.

15

Le dijo Rav Papa a Rava: Tal vez [repite el Shema porque] la primera vez no se concentr y ahora est concentrado. [Por qu debera ser silenciado?] Le respondi: Acaso uno se comporta como amigo del Cielo? Si no se concentra habr de pegarle con el martillo de un herrero hasta que se concentre. Aquel que hace interpretaciones eufemsticas sobre [la prohibicin en contra de] las relaciones prohibidas, debe ser silenciado. Rav Iosef ense [que la Mishna se refiere] a quien deshonra a su padre y deshonra a su madre. Aquel que dice [que el versculo]: No dars un hijo tuyo para ofrecerlo etc. Se ense en una Braita de la academia de Rabi Ishmael: [Esto refiere a uno que dice que] el versculo habla de un judo que ha tenido relaciones con una mujer cusita y tiene con ella un hijo que se dedicar a idolatra.

Mishna: El episodio de Reuben se lee pero no se traduce. El episodio de Tamar se lee y se traduce. El primer episodio del becerro de oro se lee y se traduce, y el segundo se lee pero no se traduce. La bendicin sacerdotal y el episodio de David y Amnon se leen pero no se traducen. No leemos la merkava como Haftara, pero Rabi Iehuda lo permite. Y Rabi Eliezer dice: No leemos hace conocida a Jerusalem como Haftara. Guemara: Ensearon nuestros sabios en una Braita: Hay [secciones] que se leen y se traducen, [secciones] que se leen pero no se traducen, y [secciones] que ni se leen ni se traducen. Estas se leen y se traducen: Segn la regla mnemotcnica: BaLa T AKa N NaSHPe H. El relato de la creacin se lee y se traduce. Esto es obvio! Tal vez podras haber dicho: [Si traducimos la creacin, la gente] vendr a preguntar [cosas que mejor no preguntar como] qu hay arriba y qu hay abajo, (25b) qu hubo antes y qu habr despus. [Por tanto la Braita] nos ensea [que debemos leer y traducir sin temor a las preguntas que puedan surgir]. El episodio de Lot y sus dos hijas se lee y se traduce. Esto es obvio! Tal vez podras decir que deberamos preocuparnos por el honor de Abraham, [por tanto la Braita] nos ensea [que debemos leer y traducir sin temer por el honor de Abraham]. El episodio de Tamar y Iehuda se lee y se traduce. Esto es obvio! Tal vez podras decir que deberamos preocuparnos por el honor de Iehuda, [por tanto la Braita] nos ensea que es una alabanza a Iehuda ya que confes [su pecado].

16

El primer relato del becerro de oro se lee y se traduce. Esto es obvio! Tal vez podras decir que deberamos preocuparnos por el honor de los judos, [por tanto la Braita] nos ensea que es ciertamente agradable [traducirlo] ya que esto ser una expiacin para ellos. Las maldiciones y las bendiciones se leen y se traducen. Esto es obvio! Tal vez podras pensar que deberamos preocuparnos que la congregacin se desanime [al or las maldiciones, por tanto la Braita] nos ensea [que debemos leer y traducir sin temer que la congregacin se desanime]. Las advertencias y los castigos [concernientes a varias transgresiones] se leen y se traducen. Esto es obvio! Tal vez podras pensar que deberamos preocuparnos por el hecho de que habrn de cumplir [las mitzvot] por miedo, [por tanto la Braita] nos ensea [que no debemos preocuparnos por esto]. El episodio de Amnon y Tamar se lee y se traduce. [El episodio de Avshalom se lee y se traduce.] Esto es obvio! Tal vez podras decir que deberamos preocuparnos por el honor de David, [por tanto la Braita] nos ensea [que debemos leer y traducir sin temer por el honor de David]. El episodio de la concubina en Givah se lee y se traduce. Esto es obvio! Tal vez podras decir que deberamos preocuparnos por el honor de [la tribu de] Biniamin, [por tanto la Braita] nos ensea [que debemos leer y traducir sin temer por el honor de Abraham]. [La seccin de los Profetas que comienza con el versculo:] Da a conocer a Jerusalem sus abominaciones (Ez. 16:2) se lee y se traduce. Esto es obvio! [La Braita quiere] excluir a Rabi Eliezer [quien prohiba la lectura de esta porcin como Haftara]. Ya que se ense en una Braita: Sucedi que un hombre se encontraba leyendo Da a conocer a Jerusalem sus abominaciones frente a Rabi Eliezer. Le dijo [Rabi Eliezer]: Antes de investigar las abominaciones de Jerusalem, ve e investiga las abominaciones de tu madre. Fueron a investigarlo y le descubrieron un defecto en su linaje. Y estas se leen pero no se traducen: Segn la regla mnemotcnica de: RaBDa N. El episodio de Reuben se lee pero no se traduce. Ocurri un incidente con Rabi Janina ben Gamliel cuando fue a Kabul, y el cantor de la sinagoga lea: Y fue cuando Israel se asent (Gn. 35:22). Le dijo [Rabi Janina] al traductor: (Frena) Traduce slo la ltima [parte del versculo], y los sabios alabaron [a Rabi Janina por lo que hizo]. El segundo relato del becerro de oro se lee pero no se traduce. Cul es el segundo episodio del becerro? Desde Y dijo Moiss (Ex. 32:21) hasta Y vio Moiss (25). Se ense en una Braita: Rabi Shimon ben Elezar dice: Una persona debe siempre ser cuidadosa con sus respuestas, ya que debido a la respuesta que Aaron le dio a Moiss [cuando ste le pregunt por el becerro] los agitadores actuaron descaradamente [proclamando que haba algo para idolatrar], como est escrito: Lo ech en el fuego y sali este becerro (24).

17

La bendicin sacerdotal se lee pero no se traduce. Cul es la razn? Debido a que est escrito: Alce [Ad-nai Su rostro hacia ti] (Nm. 6:26). El episodio de David y Amnon no se lee ni se traduce. Pero antes dijiste que el episodio de Amnon y Tamar se lee y se traduce. No es difcil. Este [dictamen que dice que no se puede traducir refiere a los versculos] donde est escrito: Amnon, el hijo de David; [mientras que] aqu [en donde se permite traducir se refiere a los versculos] donde est escrito slo Amnon [sin asociarlo a David]. Ensearon nuestros sabios en una Braita: Todos los versculos que estn escritos en la Tora como desgracia, son ledos como alabanza. Por ejemplo: Ishgelena, Ishkabena (Dt. 28:30), Bapolim, Batjorim (27), Jirionim, Dibionim (II Re. 6:25), Comer Joraiem y beber Meimei Shineihem, Comer Tzoasam y beber Meimei Ragleihem (18:27), Lemojraot, Lemotzaot (10:27). Rabi Ioshua ben Korja dice: Lemojraot se lee como est escrito debido a que as se avergenza al dolo. Dijo Rav Najman: Todas las burlas estn prohibidas exceptuando aquellas que son burlas de idolatra, las cuales se permiten, como est escrito: Se puso en cuclillas Bel, salpic Nebo (Is. 46:1), y tambin: Ellos salpican, ellos se ponen en cuclillas juntos, no pudieron entregar la carga (2). Rabi Ianai dijo: [Se puede encontrar prueba de esto] de aqu: Por las becerras de Bet Aven sern atemorizados los moradores de Samaria. Su pueblo se lamentar, lo mismo que sus sacerdotes que se regocijaban de su gloria la cual ser disipada (Ho. 10:5) No leas su gloria ( kevodo ) sino su carga ( kbeido ). Dijo Rav Huna bar Manoaj en nombre de Rav Ajaj el hijo de Rav Ika: Un judo tiene permitido decirle a un idlatra que tome a su dolo y lo ponga en su shin tav. Dijo Rav Ashi: Con uno de reputacin mancillada se puede avergonzarlo con gimel y shin. Con uno de excelente reputacin se permite alabarlo, siendo que aquel que lo alaba, bendiciones habr de recibir sobre su cabeza.

HADRAN ALAJ HAKORE OMED HABREMOS DE RETORNAR A TI, HAKORE OMED

18

También podría gustarte