P. 1
DIBUJO TÉCNICO. SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS

DIBUJO TÉCNICO. SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS

5.0

|Views: 25.631|Likes:
Publicado porricardobrtlm
DIBUJO TÉCNICO *** NORMALIZACIÓN INDUSTRIAL
SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS
RICARDO BARTOLOMÉ RAMÍREZ
Prof. Tit. de Expresión Gráfica en la Ingeniería http://es.scribd.com http://dibujotec-dibujotec.blogspot.com

1

SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS PARTE 1: Aparamenta y dispositivos de control y protección INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 constituye un elemento de una serie que trata sobre los símbolos gráficos para esquemas. La serie consta de las siguientes pa
DIBUJO TÉCNICO *** NORMALIZACIÓN INDUSTRIAL
SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS
RICARDO BARTOLOMÉ RAMÍREZ
Prof. Tit. de Expresión Gráfica en la Ingeniería http://es.scribd.com http://dibujotec-dibujotec.blogspot.com

1

SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS PARTE 1: Aparamenta y dispositivos de control y protección INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 constituye un elemento de una serie que trata sobre los símbolos gráficos para esquemas. La serie consta de las siguientes pa

More info:

Published by: ricardobrtlm on Jun 14, 2011
Copyright:Traditional Copyright: All rights reserved

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF or read online from Scribd
See more
See less

10/13/2015

DIBUJO TECNICO *** NORMALIZACION INDUSTRIAL

SIMBOLOS GRAFICOS PARA ESQUEMAS ELECTRICOS
RICARDO BARTOLOME RAMIREZ
Prof. Tit. de Expresión Gráfica en la Ingeniería http://www.scribd.com http://dibujotec-dibujotec.blogspot.com

1

SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS PARTE 1: APARAMENTA Y DISPOSITIVOS DE CONTROL Y PROTECCI INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 constituye un elemento de una serie que trata sobre los símbolos gráficos para esquemas. La serie consta de las siguientes partes: Parte 1: Parte 2: Parte 3: Aparamenta y dispositivos de control y protección. Aparatos de medida, lámparas y dispositivos de señalización. Planos y esquemas topográficas. de instalaciones arquitectónicas y

El objeto y campo de aplicación así como las Normas para consulta de esta serie, se indican en CEI 617-1. Los símbolos se han diseñado según los requisitos de la futura ISO 11714-1*. Se ha utilizado un tamaño de módulo M = 2,5 mm Para mayor legibilidad, en esta norma, los símbolos más pequeños han sido ampliados al doble de tamaño. Para ahorrar espacio, los símbolos más grandes han sido reducidos a la mitad de tamaño. Según el capítulo 7 de la futura ISO 11714-1 el tamaño de los símbolos, (por ejemplo la altura) puede modificarse para hacer sitio a un mayor número de terminales o para otros requisitos de presentación. En todos los casos, ya se amplie, se reduzca el tamaño o se modifiquen las dimensiones, se debe mantener, sin cambiar de escala, el espesor original de la línea. Los símbolos de esta norma se representan de manera que la distancia entre las líneas de conexión es un múltiplo del tamaño de un cierto módulo. Se ha elegido el valor de 2M para proveer espacio suficiente para las marcas de los terminales. Los símbolos están dibujados al tamaño conveniente para la comprensión de los mismos, usando sin excepción, la misma plantilla para la representación de todos los símbolos. Todos los símbolos se basan en una plantilla realizada con un sistema de diseño asistido por ordenador. La plantilla utilizada no aparece en el fondo de los símbolos representados. Los símbolos antiguos que formen parte del Anexo A de la primera edición de CEI 617-7 para un período de transición, ya no forman parte de esta segunda edición, ya que se retiraran del uso definitivamente. * Actualmente en estado de Proyecto de Norma Internacional (documento 3/563/DIS).

2
CAPÍTULO 1 - REGLAS GENERALES

1.1 Se puede añadir un círculo pequeño a la mayoría de los símbolos para representar el punto de articulación. Por ejemplo, véase el 01-02-02. El círculo para representar el punto de articulación es necesario en algunos símbolos. Por ejemplo, véase el 01-02-05. 1.2 Para otros métodos de representación de interruptores, en particular interruptores complejos y electrónicos, véase la CEI 617-12, secciones 17A y 29, y la CEI 617-13, sección 17.

SECCIÓN 1 – SÍMBOLOS DISTINTIVOS

Nº 01-01-01

Símbolo

Descripción
Función de contactor

01-01-02

Función de interruptor automático

01-01-03

Función de seccionador

01-01-04

Función de interruptor seccionador

01-01-05

Función de disparo automático provocado por relé de medida o disparador incorporado

01-01-06

Función de interruptor de posición 1 Este símbolo distintivo se puede utilizar con un contacto simple para indicar un interruptor de posición cuando no es necesario representar la forma de control. En los casos más complejos en que sea deseable precisar la forma de control, se puede utilizar en su lugar uno de los símbolos de la parte 2 de la Norma 2 Para representar un contacto accionado mecánicamente en los dos sentidso, este símbolo se deberá colocar a los dos lados del símbolo de contacto

3

Nº 01-01-07

Símbolo

Descripción
Función de retorno automático, por ejemplo, retorno mediante resorte 1 Se puede utilizar este símbolo para indicar una función de retorno automático. Por ejemplo, véase el 01-06-01 2 Este símbolo no se debe utilizar junto con los símbolos distintivos 01-01-01, 01-01-02, 01-01-03 y 01-01-04. En muchos casos, se puede utilizar algún símbolo de la Norma de la parte 2

01-01-08

Función de retorno no automático (de posición mantenida) 1 Se puede utilizar este símbolo para indicar una función de retorno no automático (de posición mantenida). Cuando se utilice este convenio, se debe indicar de manera apropiada 2 Este símbolo no se debe utilizar junto con los símbolos distintivos 01-01-01, 01-01-02, 01-01-03 y 01-01-04. En muchos casos, se puede utilizar algún símbolo de la Norma de la parte 2

01-01-09

Maniobra positiva de un interruptor 1 Este símbolo se debe utilizar para indicar que se requiere, o se asegura, la maniobra positiva de un dispositivo mecánico en el sentido indicado. Esto significa que la maniobra asegura que todos los contactos están en la posición correspondiente a la del dispositivo de control 2 Si los contactos se representan unidos, el símbolo se aplicará a todos los contactos unidos, salvo indicación en contra (véase símbolo 01-08-07)

4
CAPÍTULO 2 – CONTACTOS SECCIÓN 2 – CONTACTOS CON DOS O TRES POSICIONES
Nº 01-02-01
Forma 1

Símbolo

Descripción
Contacto de cierre (contacto de trabajo) Este símbolo también se puede utilizar como símbolo general de interruptor

01-02-02

Forma 2

01-02-03

Contacto de apertura ( contacto de reposo)

01-02-04

Contacto inversor antes del cierre

01-02-05

Contacto inversor con posición intermedia de corte

01-02-06
Forma 1

Contacto inversor antes de la apertura

01-02-07

Forma 2

01-02-08

Contacto de cierre doble

01-02-09

Contacto de apertura doble

5
SECCIÓN 3 – CONTACTOS DE PASO DE DOS POSICIONES
Nº 01-03-01 Símbolo Descripción
Contacto de paso con cierre momentáneo cuando su dispositivo de control entra en funcionamiento

01-03-02

Contacto de paso con cierre momentáneo cuando su dispositivo de control se desactiva

01-03-03

Contacto de paso con cierre momentáneo cuando su dispositivo de control entra en funcionamiento o se desactiva

SECCIÓN 4 – CONTACTOS DE FUNCIONAMIENTO ADELANTADO O RETRASADO
Nº 01-04-01 Símbolo Descripción
Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con cierre adelantado respecto de los demás contactos de cierre del conjunto

01-04-02

Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con cierre retrasado respecto de los demás contactos de cierre del conjunto

01-04-03

Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con apertura retrasada respecto de los demás contactos de apertura del conjunto

01-04-04

Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con apertura adelantada respecto de los demás contactos de apertura del conjunto

6
SECCIÓN 5 – CONTACTOS CON OPERACIÓN RETARDADA

5.1 El cierre y la apertura están retardados respecto de la operación de activación o desactivación. El movimiento está retardado en dirección hacia el centro del arco (efecto paracaídas). El símbolo del retardo se puede dibujar en el lado del símbolo del contacto que mejor convenga para la aplicación y la colocación de las designaciones del elemento.

Nº 01-05-01

Símbolo

Descripción
Contacto de cierre, retardado cuando se activa el dispositivo que contiene el contacto

01-05-02

Contacto de cierre, retardado cuando se desactiva el dispositivo que contiene el contacto

01-05-03

Contacto de apertura, retardada cuando se activa el dispositivo que contiene el contacto

01-05-04

Contacto de apertura, retardada cuando se desactiva el dispositivo que contiene el contacto

01-05-05

Contacto de cierre, retardado cuando se activa y cuando se desactiva el dispositivo que contiene el contacto

01-05-06

EJEMPLO: Conjunto de contactos formado por un contacto de cierre no retardado, un contacto de cierre retardado cuando se activa el dispositivo que contiene los conatactos y un contacto de apertura retardada cuando se desactiva el dispositivo

7

SECCIÓN 6 – CONTACTOS CON RETORNO AUTOMÁTICO Y CON POSICIÓN MANTENIDA

6.1 Se aplican las reglas de los símbolos 01-01-07 y 01-01-08

Nº 01-06-01

Símbolo

Descripción
Contacto de cierre con retorno automático

01-06-02

Contacto de cierre sin retorno automático Contacto de cierre con posición mantenida

01-06-03

Contacto de apertura con retorno automático

01-06-04

Contacto inversor con posición intermedia de corte, con retorno automático de una posición (representada a la izquierda) y sin retorno automático de la posición opuesta

8
CAPÍTULO 3 – INTERRUPTORES, APARAMENTA DE CONEXIÓN Y CEBADORES

3.1 Los dispositivos cuya operación es “pulsar” o “tirar” son normalmente de retorno automático. Por lo tanto, no es necesario representar el símbolo de retorno automático. Por el contrario, el símbolo de trinquete deberá aparecer en los casos en que exista un dispositivo de no retorno. 3.2 Los dispositivos accionados por giro no son de retorno automático normalmente. Por lo tanto, no es necesario representar el símbolo de trinquete. Por el contrario, es conveniente que aparezca el símbolo de retorno automático en los casos en que exista un dispositivo de retorno automático.
SECCIÓN 7 – INTERRUPTORES UNIPOLARES
Nº 01-07-01 Símbolo Descripción
Contacto de cierre con control manual, símbolo general

01-07-02

Interruptor pulsador, con contacto de cierre y retorno automático

01-07-03

Interruptor tirador, con contacto de cierre y retorno automático

01-07-04

Interruptor de giro, con contacto de cierre sin retorno automático

01-07-05

Interruptor pulsador, con contacto de cierre y maniobra positiva de cierre (por ejemplo: alarma)

01-07-06

Interruptor de parada de emergencia(accionado por botón de tipo "cabeza redonda"), con contacto de apertura, de posición mantenida, y maniobra positiva de apertura

9
SECCIÓN 8 – INTERRUPTORES DE POSICIÓN

Si, en un conjunto de contactos, uno o varios de ellos están construidos para tener maniobra positiva, ésta se puede referir: bien a la apertura de contacto(s) de apertura (por ejemplo 01-08-04: interruptor de posición y 01-07-06: interruptor de parada de emergencia), o bien al cierre de un contacto de cierre (por ejemplo 01-07-06: alarma), y bien a todos los contactos, o bien solamente a determinados contactos (véase por ejemplo 01-13-14) pero no a la apertura y el cierre de un mismo contacto

-

Nº 01-08-01

Símbolo

Descripción
Interruptor de posición, contacto de cierre

01-08-02

Interruptor de posición, contacto de apertura

01-08-03

Interruptor de posición de dos circuitos diferentes accionado mecánicamente en los dos sentidos

01-08-04

Interruptor de posición con un contacto de apertura con maniobra positiva de apertura

10
SECCIÓN 9 – INTERRUPTORES DE FUNCIONAMIENTO POR EFECTO DE LA TEMPERATURA
Nº 01-09-01 Símbolo Descripción
Interruptor de funcionamiento por efecto de la temperatura, contacto de cierre se puede reemplazar por los valores de la temperatura de funcionamiento

01-09-02

Interruptor de funcionamiento por efecto de la temperatura, contacto de apertura Es aplicable la nota del símbolo 01-09-01

01-09-03

Interruptor térmico autoaccionado (por ejemplo, bimetal) con contacto de apertura Es importante distinguir entre un contacto como el representado y el contacto de un relé térmico, cuya representación desarrollada se muestra a continuación

01-09-04

Tubo de gas con elemento térmico Cebador paqra lámpara fluorescente

SECCIÓN 10 – CONTACTOS SENSIBLES AL CAMBIO DE VELOCIDAD, CONMUTADORES DE MERCURIO Y DE NIVELACIÓN

Transferido al anexo A1.

SECCIÓN 11 – EJEMPLOS DE CONMUTADORES DE VARIAS POSICIONES, INCLUYENDO INTERRUPTORES DE CONTROL

11.1 Véase 3.1 en la sección 7 11.2 Véase 3.2 en la sección 7.

11
Nº 01-11-01 Símbolo Descripción
Conmutador accionado por palanca, con tres posiciones, con la posición superior mantenida, y con retorno automático de la posición inferior a la central, representado con sus terminales

01-11-02

Conmutador accionado por un botón Un conjunto de contactos se acciona mediante pulsación sobre el botón (con retorno automático) y otro conjunto de contactos mediante rotación del botón (sin retorno automático), representado con sus terminales La llave indica que se trata del mismo dispositivo de mando

12
Nº 01-11-03 Símbolo Descripción
Conmutador accionado por un botón El mismo conjunto de contactos se acciona, mediante rotación del botón (con posición mantenida) o mediante pulsación (con retorno automático. Se muestra representado con sus terminales)

01-11-04

Conmutador de varias posiciones, representado con 6 posiciones

01-11-05

Conmutador de varias posiciones Este símbolo se utiliza cuando son pocas posiciones (representado con 4 posiciones)

01-11-06

Ejemplo con diagrama de posición Algunas veces es útil indicar la función de cada posición del conmutador añadiendo texto al diagrama de posición. También es posible indicar las limitaciones mecánicas al movimiento del dispositivo de mando, como se indica en los ejemplos siguientes: El dispositivo de mando (por ejemplo un botón rotativo) solamente puede desplazarse entre las posiciones 1 y 4 en los dos sentidos

El dispostivo de mando solamente puede girar en el sentido de las agujas del reloj

El dispositivo de mando se puede desplazar en el sentido de las agujas del reloj sin limitación, pero solamente entre las posiciones 3 y 1 en el sentido inverso

13

Nº 01-11-07

Símbolo

Descripción
Conmutador de cuatro posiciones, con control manual, para cuatro circuitos independientes

01-11-08

Conmutador unipolar de cuatro posiciones No se puede conectar ningún circuito en la segunda posición

01-11-09

Conmutador unipolar de seis posiciones La parte móvil produce un solape de dos posiciones consecutivas al pasar de una a otra

01-11-10

Conmutador unipolar multiposición La parte móvil produce un solape de tres posiciones en cada una de estas posiciones

01-11-11

Conmutador multiposición La parte móvil produce un solape de cuatro posiciones consecutivas, salvo la tercera, en cada una de estas posiciones

01-11-12

Conmutador unipolar multiposición para puesta en paralelo (con efecto acumulativo)

01-11-13

Polo de un conmutador multipolar de seis posiciones El polo representado, al pasar de la posición 2 a la 3, produce el cierre antes que el correspondiente al resto de las posiciones y, al pasar de la posición 5 a la 6, produce la apertura antes que la correspondiente al resto de posiciones. Cuando la parte móvil se despalza en el otro sentido, el cierre adelantado se convierte en una apertura retardada y la apertura retardada se convierte en cierre adelantado

14
SECCIÓN 12 – SÍMBOLOS FUNCIONALES PARA CONMUTADORES COMPLEJOS

12.1 Existen numerosas maneras de realizar mecánicamente las funciones de conmutación complejas, por ejemplo, por medio de conmutadores rotativos de galleta, deslizantes, de tambor, de conjuntos de contactos accionados por levas, etc. Hay también muchas formas de representar las funciones de conmutación en los esquemas de circuitos (véase CEI 1082-2). Los estudios muestran que no existe un único sistema de representación que sea superior a los demás para todas las aplicaciones. El sistema empleado se debe elegir en función del propósito del esquema y al grado de complejidad del conmutador que se desea representar. Por eso, esta sección presenta solamente uno de los métodos posibles de representación de conmutadores complejos. Para facilitar su comprensión, cada ejemplo contiene un dibujo esquemático de la disposición constructiva del dispositivo representado. Se representan dos ejemplos.

15
Nº 01-12-01 Símbolo Descripción
Conmutador complejo, símbolo general

01-12-02

EJEMPLOS:

Tabla de conexiones
Posición Terminales conectados A B C D E F

Conmutador rotativo de galleta, con 18 posiciones y seis terminales, aquí designados de la A a la F, construido como se indica más adelante (conmutador representado en la posición 1) Las letras representadas no forman parte del símbolo

16

Nº 01-12-03

Símbolo

Descripción
Conmutador rotativo de tambor, con seis posiciones y cinco terminales, construido como se muestra a continuación:

Tabla de conexiones

Posición

Terminales conectados

O O O O

O O O O

Los símbolos (+ - o) de la tabla indican los terminales que están conectados juntos en cualquier posición (posición de reposo o posición intermedia) del órgano de control del conmutador, es decir, que los terminales marcados con el mismo símbolo, por ejempolo +, están conectados entre sí Si son necesarios otros símbolos, se utilizará, los caracteres normales de una máquina de escribir, por ejemplo x, = Las letras representadas no forman parte del símbolo

17
SECCIÓN 13 – DISPOSITIVOS DE CONMUTACIÓN DE POTENCIA
Nº 01-13-01 01-13-02 Símbolo
Utilizar el símbolo 01-02-01 ó 01-02-02 Interruptor

Descripción

Contactor Contacto principal de cierre de un contactor (Contacto abierto en posición de reposo)

01-13-03

Contactor con desconexión automática provocada por un relé de medida o un disparador incorporados

01-13-04

Contactor Contacto principal de apertura de un contactor (Contacto cerrado en la posición de reposo)

01-13-05

Interruptor automático

01-13-06

Seccionador

01-13-07

Seccionador de dos direcciones con posición de seccionamiento intermedia

01-13-08

Interruptor seccionador

01-13-09

Interruptor seccionador con apertura automática provocada por un relé de medida o un disparador incorporados

01-13-10

Seccionador, de control manual, con dispositivo de bloqueo

18

Nº 01-13-11

Símbolo

Descripción
Mecanismo de disparo libre Las líeneas discontinuas que representan las distintas partes del sistema de conexiones se deberán colocar de la siguiente forma: Desde el accionador de cierre y apertura Hacia los contactos principales y auxiliares asociados

* *

* Desde un accionador con función de apertura; se muestran dos posible posiciones

01-13-12

EJEMPLO: Dispositivo mecánico de conexión tripolar, con mando por motor o manual, con mecanismo de disparo libre y: disparador de sobrecarga térmica disparador de máxima de corriente disparador manual con trinquete órgano de disparo remoto un contacto auxiliar de cierre y otro de apertura

01-13-13

Dispositivo mecánico de conexión tripolar con mando por motor y acumulación de energía por resorte y: - tres disparadores de sobrecarga - tres disparadores de máximo de corriente - disparador manual - órgano de disparo remoto - tres contactos de cierre principales - un contacto auxiliar de cierre y otro de apertura - un interruptor de posición para arrancar y parar el funcionamiento del motor

01-13-14

Interruptor de seguridad, formado por tres contactos principales de maniobra positiva de apertura y un contacto auxiliar de cierre sin maniobra positiva

19
SECCIÓN 14 – SÍMBOLOS PARA ARRANCADORES DE MOTORES
Nº 01-14-01 Símbolo Descripción
Arrancador de motor, símbolo general Se pueden mostrar símbolos distintivos dentro del símbolo general, para indicar tipos particulares de arrancadores. Véanse los símbolos 01-14-05, 01-14-07 y 01-14-08 Arrancador por etapas Se puede indicar el número de etapas

01-14-02

01-14-03

Arrancador regulador

01-14-04 01-14-05

suprimido

Transferido al anexo A: 01-A2-01 Arrancador directo con contactores para cambiar el sentido de giro del motor

01-14-06

Arrancador estrella-triángulo

01-14-07

Arranacador por auto transformador

01-14-08

Arrancador-regulador por tiristores

CAPÍTULO 4 – RELÉS DE TODO O NADA SECCIÓN 15 – DISPOSITIVOS DE MANDO

20
Nº 01-15-01
Forma 1

Símbolo

Descripción
Dispositivo de mando, símbolo general Bobina de relé, símbolo general Si un dispositivo de mando tiene varios devanados, se puede indicar añadiendo el número apropiado de trazos inclinados en el interior del símbolo (véase 01-15-04)

01-15-02

Forma 2

01-15-03

Forma 1

EJEMPLOS: Dispositivo de mando con dos devanados separados, representación conjunta

01-15-04

Forma 2

01-15-05

Forma 1

Dispositivo de mando con dos devanados separados, representación separada

01-15-06

Forma 2

01-15-07

Dispositivo de mando de un relé de desconexión lenta

01-15-08

Dispositivo de mando de un relé de conexión lenta

01-15-09

Dispositivo de mando de un relé de conexión y desconexión lentas

21
Nº 01-15-10 Símbolo Descripción
Dispositivo de mando de un relé de acción rápida (conexión y desconexión rápidas)

01-15-11

Dispositivo de mando de un relé insensible a la corriente alterna

01-15-12

Dispositivo de mando de un relé de corriente alterna

01-15-13

Dispositivo de mando de un relé de resonancia mecánica

01-15-14

Dispositivo de mando de un relé de enclavamiento mecánico

01-15-15

Dispositivo de mando de un relé polarizado Se utilizan para indicar la relación entre el sentido de la corriente a través del devanado de un relé polarizado y el movimiento de un contacto, según la siguiente convención Cuando el terminal del devanado de mando identificado por un punto es el positivo, el contacto se desplaza o tiende a desplazarse hacia la posición marcada con el punto

01-15-16

EJEMPLOS: Relé polarizado que funciona en eun sólo sentido de la corriente por la bobina, con retorno a la posición de reposo cuando cesa la corriente Relé polarizado con posición intermedia que funciona en los dos sentidos de la corriente por la bobina, con retorno a la posición media cuando cesa la corriente

01-15-17

22

Nº 01-15-18

Símbolo

Descripción
Relé polarizado con dos posiciones estables

01-15-19

Forma 1

Dispositivo de mando de un relé de remanencia

01-15-20

Forma 2

01-15-21

Dispositivo de mando de un relé térmico

01-15-22

Dispositivo de mando de un relé electrónico

23
CAPÍTULO 5 – RELÉS DE MEDIDA Y DISPOSITIVOS SIMILARES SECCIÓN 16 – SÍMBOLO FUNCIONAL Y SÍMBOLOS DISTINTIVOS
Nº 01-16-01 Símbolo Descripción
Relé de medida Dispositivo relacionado con un relé de medida 1 El asterisco se debe reemplazar por una o más letras o símbolos distintivos que indiquen los parámetros del dispositivo en el siguiente orden: - magnitud característica y su forma de variación - sentido del flujo de enrgía - campo de ajuste - relación de restablecimiento - acción retardada - valor de retardo temporal 2 Los símbolos literales de las magnitudes características deben estar de acuerdo con las normas existentes, por ejemplo CEI 27 e ISO 31 3 Se puede añadir una cifra que indique el número de elementos de medida similares, como se muestra en el ejemplo 01-17-05 4 El símbolo se puede utilizar como símbolo funcional que representa el conjunto del dispositivo, o como símbolo del dispositivo de mando

01-16-02

U

Tensión de defecto a masa (tensión de la masa en caso de falta)

01-16-03

U rsd

Tensión residual

01-16-04

I

Corriente de retorno

01-16-05

Id

Corriente diferencial

01-16-06

Id/I

Porcentaje de corriente diferencial

01-16-07

I

Corriente de defecto a tierra

24

Nº 01-16-08

Símbolo

Descripción
Corriente por el conductor neutro

IN

01-16-09

I N-N

Corriente entre los puntos neutros de dos sistemas polifásicos

01-16-10

Potencia para el ángulo de fase α

01-16-11

Característica de retardo de tiempo inverso

SECCIÓN 17 – EJEMPLOS DE RELÉS DE MEDIDA
Nº 01-17-01
U=0

Símbolo

Descripción
Relé de ausencia de tensión

01-17-02
I

Relé de retorno de corriente

01-17-03
P<

Relé de mínimo de potencia activa

01-17-04
I>

Relé de máximo de corriente, de acción retardada

01-17-05
2(I >) 5...10 A

Relé de máximo de corriente con dos elementos de medida, con campo de ajuste de 5 A a 10 A

25

Nº 01-17-06

Símbolo

Descripción
Relé de máximo de potencia reactiva: - transporte de enrgía hacia barras - valor de funcionamiento de 1 Mvar - retardo ajustable de 5 s a 10 s

Q>

1 Mvar

5...10 s

01-17-07

U< 50...80 V 130 %

Relé de mínimo de tensión: - campo de ajuste de 50 V a 80 V - porcentaje de reposición de 130%

01-17-08
I > 5A < 3A

Relé de máxima y mínima corriente, representado para unos límites de 3 A y 5 A

01-17-09
Z<

Relé de mínima impedancia

01-17-10
<

Relé de detección de cortocircuito entre espiras

01-17-11

Relé de detección de rotura del devanado

01-17-12
m<3

Relé de detección de fallo de fase en un sistema trifásico

01-17-13
n≈0 I >

Relé de detección de bloqueo del rotor, accionado por medida de corriente

01-17-14
I > 5x

Relé de máximo de intensidad con dos salidas, una se activa cuando la intensidadsupera cinco veces el valor de ajuste, la otra se activa dependiendo del ajuste de la característica de tiempo inverso del dispositivo

26
ECCIÓN 18 – OTROS DISPOSITIVOS
Nº 01-18-01 Símbolo Descripción
Relé Buchholz (relé de gas)

01-18-02

Dispositivo de reenganche automático Relé de reenganche automático

CAPÍTULO 6 – DISPOSITIVOS SENSIBLES A LA PROXIMIDAD Y AL CONTACTO SECCIÓN 19 – SENSORES Y DETECTORES

Nº 01-19-01

Símbolo

Descripción
Sensor de proximidad

01-19-02

Dispositivo sensible a la proximidad, símbolo funcional Se puede indicar la forma de accionamiento

01-19-02
Detector de proximidad que funciona por aproximación de un material sólido

01-19-04

Sensor de contacto

27
SECCIÓN 20 – INTERRUPTORES
Nº 01-20-01 Símbolo Descripción
Interruptor sensible al contacto, con contacto de cierre

01-20-02

Interruptor de proximidad, con contacto de cierre

01-20-03

Interruptor de proximidad, accionado por proximidad de un imán, con contacto de cierre

01-20-04

Interruptor de proximidad, accionado por proximidad de hierro, con contacto de apertura

CAPÍTULO 7 – DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN SECCIÓN 21 – FUSIBLES Y FUSIBLES-INTERRUPTORES

28

Nº 01-21-01

Símbolo

Descripción
Fusible, símbolo general

01-21-02

Fusible, con indicación de la parte que permanece en tensión después de fundirse mediante un trazo grueso

01-21-03

Fusible percutor (con unión mecánica)

01-21-04

Fusible percutor con contacto de alarma unido

01-21-05

Fusible percutor con contacto de alarma separado

01-21-06

Interruptor trifásico de apertura automática por cualquiera de los fusibles percutores

01-21-07

Fusible interruptor

01-21-08

Fusible seccionador

01-21-09

Fusible interruptor seccionador

29
SECCIÓN 22 – EXPLOSORES Y PARARRAYOS
Nº 01-22-01 Símbolo
Explosor

Descripción

01-22-02

Explosor doble

01-22-03

Pararrayos

01-22-04

Limitador de tensión por tubo de gas

01-22-05

Limitador de tensión por tubo de gas, simétrico

SECCIÓN 23 – EXTINTORES

Transferido al anexo A3.

30
CAPÍTULO 8 – SÍMBOLOS DIVERSOS SECCIÓN 24 – DISPOSITIVOS DE ENCENDIDO E INDICADORES DE TIPO BANDERA

Transferido al anexo A4

SECCIÓN 25 – INTERRUPTORES ESTÁTICOS
Nº 01-25-01 Símbolo Descripción
Interruptor estático (semiconductor), símbolo general 1 No se debe añadir a este símbolo el círculo que representa la articulación (véase CEI 617-7, capítulo I, regla 1.2) 2 Se pueden añadir símbolos distintivos apropiados para precisar la función del interruptor estático, de acuerdo con las secciones 2 a 5

01-25-02

Contactor estático (semiconductor)

01-25-03

Interruptor estático (semiconductor), con paso de la corriente en un sólo sentido

31
SECCIÓN 26 – DISPOSITIVOS DE CONEXIÓN ESTÁTICOS
Nº 01-26-01 Símbolo Descripción
Relé estático, símbolo general, representado con un interruptor estático, con contacto de cierre Se puede añadir un símbolo distintivo para indicar el tipo de elemento de control

01-26-02

EJEMPLO: Relé estático accionado por diodo emisor de luz y representado con un contacto (semiconductor) de cierre estático

01-26-03

EJEMPLO: Relé trifásico de sobrecarga térmica con dos interruptores (semiconductores) estáticos, uno con contacto semiconductor de apertura y el otro con contacto semiconductor de cierre; el accionador necesita una fuente de alimentación auxiliar separada

01-26-04

EJEMPLO: Dispositivo accionado por semiconductor con contacto de cierre estático

SECCIÓN 27 – DISPOSITIVOS DE ACOPLAMIENTOS Y RELÉS ESTÁTICOS, SÍMBOLOS FUNCIONALES
Nº 01-27-01 Símbolo Descripción
Dispositivo de acoplamiento con separación eléctrica

*

1 El asterisco (*) se debe reemplazar por el símbolo de la forma de acoplamiento o ser omitido 2 X e Y se deben reemplazar por las indicaciones apropiadas de las magnitudes implicadas o ser omitidas 3 La doble barra se puede reemplazar por dos diagonales

01-27-02

EJEMPLO: Dispositivo de acoplamiento óptico con separación eléctrica

32
A EXO A SÍMBOLOS A TIGUOS

Este anexo contiene una selección de símbolos normalizados en la norma CEI 617-7 (1983) que ahora se han suprimido. Estos símbolos se presentan aquí con la única finalidad de facilitar la comprensión de esquemas antiguos. (En este anexo se han puesto entre paréntesis los números de la publicación de 1983).
A1- CONTACTOS SENSIBLES AL CAMBIO DE VELOCIDAD, CONMUTADORES DE MERCURIO Y DE NIVELACIÓN
Nº 01-A1-01 Símbolo Descripción
Interruptor de inercia (accionado por una decelaración brusca)

(01-10-01) 01-A1-02

Conmutador de mercurio, tres terminales Conmutador de nivelación, tres terminales

(01-10-02) 01-A1-03

Conmutador de mercurio, cuatro terminales Conmutador de nivelación, cuatro terminales

(01-10-03)

A2- SÍMBOLOS PARA ARRANCADORES DE MOTORES
Nº 01-A2-01 (01-14-04) Símbolo Descripción
Arrancador con desconexión automática

33
A3- EXTINTORES
Nº 01-A3-01 (01-23-01) 01-A3-02 Símbolo Descripción
Extintor de un sólo mando con un conector

Extintor de dos mandos con dos conectores

(01-23-02)

A4- DISPOSITIVOS DE ENCENDIDO E INDICADORES DE TIPO BANDERA
Nº 01-A4-01 Símbolo Descripción
Dispositivo de encendido de alta energía

(01-24-01) 01-A4-02

Dispositivo de encendido por resistencia

(01-24-02) 01-A4-03

Bujía de encendido

(01-24-03) 01-A4-04 (01-24-04)

Indicador de tipo bandera accionado por una bobina

34 PARTE 2: APARATOS DE MEDIDA, LÁMPARAS Y DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 es un elemento de una serie que trata sobre símbolos gráficos para esquemas. Esta serie consta de las partes siguientes: - Parte 1: Aparamenta y dispositivos de control y protección. - Parte 2: - Parte 3: Instrumentos de medida, lámparas y dispositivos de señalización. Esquemas y planos de instalación, arquitectónicos y topográficos.

En la Norma CEI 617-1 se da el objeto y el campo de aplicación y las normas para consulta para esta serie. Los símbolos se han dibujado de acuerdo con los requerimientos dados en la futura Norma ISO 11714-1*. Se ha usado un módulo de tamaño M = 2,5 mm. En la presente norma, para mejorar la lectura, los símbolos de menor tamaño han sido ampliados al doble y se han marcado “200%” en la columna del símbolo. Para ganar espacio, los símbolos de gran tamaño se han reducido a la mitad. De acuerdo con la futura Norma ISO 117141, capítulo 7, se pueden modificar las dimensiones del símbolo (por ejemplo, la altura), con el fin de ganar espacio para un gran número de terminales o por requerimientos de presentación. En todos los casos, si el tamaño se amplia o se reduce, o se modifican las dimensiones, se deberá conservar el espesor original del trazo sin cambio de escala. En esta norma los símbolos se han representado de tal forma que la distancia entre los trazos de conexión sea un múltiplo de un cierto módulo. Se ha elegido el módulo 2M para proporcionar suficiente espacio para la designación necesaria de terminales. Los símbolos se han dibujado a un tamaño conveniente para su comprensión, utilizando la misma malla en la representación de todos los símbolos. Todos los símbolos se han diseñado dentro de una malla en un sistema de dibujo asistido por ordenador. La malla utilizada no se ha reproducido como fondo de los símbolos. Los símbolos más antiguos, que se incluyeron en el anexo A de la primera edición de la Norma CEI 617-8 para un período transitorio, no forman parte de esta segunda edición, puesto que van a ser retirados definitivamente.

* Actualmente en estado de Proyecto de Norma Internacional (documento 3/563/DIS)

35
SECCIÓN 1 - APARATOS INDICADORES, REGISTRADORES Y CONTADORES, SÍMBOLOS GENERALES

1.1 El asterisco situado dentro de los símbolos de esta sección será sustituido por: - el símbolo literal de la unidad de la magnitud medida o uno de sus múltiplos o submúltiplos (véanse los ejemplos 02-02-01 y 02-02-07); - el símbolo literal de la magnitud medida (véanse los ejemplos 02-02-05 y 0202-06); - una fórmula química (véase el ejemplo 02-02-13); - un símbolo gráfico (véase el ejemplo 02-02-08). El símbolo o fórmula utilizada debe corresponder a la información suministrada por el aparato de medida, independientemente de los medios empleados para obtener dicha información. 1.2 Los símbolos literales para unidades y magnitudes serán seleccionados de una de las partes de la Publicación 27 de la CEI: Símbolos literales usados en electrotecnia. Si no es adecuado ningún símbolo literal de la Publicación 27 de la CEI, ni ninguna fórmula química, se podrán utilizar otros símbolos. En este caso, su significado se deberá indicar en el esquema o en otro documento asociado a éste. 1.3 Si se utiliza el símbolo literal de la unidad de la magnitud medida, puede ser necesario representar el símbolo literal de la magnitud medida como información complementaria. Conviene colocarlo debajo del símbolo literal de la unidad (véase el ejemplo 02-02-02). Se podrá representar debajo del símbolo literal de la magnitud, información complementaria relativa a la magnitud medida, así como cualquier símbolo distintivo necesario. 1.4 Si un aparato indica o registra más de una magnitud, los contornos de los símbolos se colocarán de forma contigua o en columna (véanse los ejemplos 02-03-02 y 02-04-14).

36

Nº 02-01-01

Símbolo
Aparato indicador

Descripción

*
02-01-02

El asterisco será sustituido de acuerdo con las reglas del apartado 1.1 Aparato registrador

*
02-01-03

El asterisco será sustituido de acuerdo con las reglas del apartado 1.1 Aparato integrador por ejemplo, contador (de energía eléctrica)

*

El asterisco será sustituido de acuerdo con las reglas del apartado 1.1 Este símbolo es aplicable igualmente a un aparato remoto que repita la lectura transmitida desde un contador. Por ejemplo, véase el símbolo 02-04-11 Este símbolo puede estar asociado al de un registrador para reprersentar un aparato combinado. Por ejemplo, véase el símbolo 02-04-14 Los símbolos de la sección 5 de la CEI 617-2 se pueden utilizar paea especificar el sentido del transporte de energía. Como ejemplos, véanse los símbolos desde el 02-04-04 hasta el 02-04-07 El número de rectángulos en la parte superior del símbolo indica el número de totalizadores diferentes de un contador de tarifas múltiples Por ejemplo, véase el símbolo 02-04-08

37
SECCIÓN 2 – EJEMPLOS DE APARATOS INDICADORES
Nº 02-02-01 Símbolo
Voltímetro

Descripción

V

02-02-02

I sinϕ

A

Amperímetro de corriente reactiva

02-02-03

W
P max

Indicador de máxima potencia activa accionado por un contador de energía

02-02-04
var

Vármetro Indicador de potencia reactiva

02-02-05
cosϕ

Aparato de medida de factor de potencia Indicador de factor de potencia

02-02-06

ϕ

Fasímetro Indicador de desfase

02-02-07
Hz

Frecuencímetro

02-02-08

Sincronoscopio

02-02-09

Ondámetro

λ

02-02-10

Osciloscopio

02-02-11

V
Ud

Voltímetro diferencial

38

Nº 02-02-12

Símbolo
Galvanómetro

Descripción

02-02-13

Salinómetro

NaCl

02-02-14

Termómetro Pirómetro

02-02-15

Tacómetro

n

SECCIÓN 3 – EJEMPLOS DE APARATOS REGISTRADORES
Nº 02-03-01 Símbolo Descripción
Vatímetro registrador

W

02-03-02

W

var

Vatímetro registrador combinado con vármetro registrador

02-03-03

Oscilógrafo

39
SECCIÓN 4 – EJEMPLOS DE APARATOS CONTADORES
Nº 02-04-01 Símbolo Descripción
Contador de horario

h
02-04-02

Amperihorímetro

Ah
02-04-03

Wh
02-04-04

Contador de energía reactiva Vatihorímetro

Wh
02-04-05

Contador de energía reactiva, que mide la energía transmitida en un sólo sentido

Wh
02-04-06

Contador de energía reactiva, recibida desde barras

Wh
02-04-07

Contador de energía reactiva, suministrada hacia barras

Wh
02-04-08

Contador de energía intercambiada (hacia o desde barras)

Contador de energía de tarifas múltiples, representado para doble tarifa

Wh
02-04-09

Contador de energía de exceso de potencia activa

Wh P>
02-04-10

Contador de energía activa con transmisor

Wh
02-04-11

Repetidor de un contador de energía activa

Wh

40

Nº 02-04-12

Símbolo

Descripción
Repetidor de un contador de energía activa con dispositivo impresor

Wh
02-04-13

Wh Pmax
02-04-14

Contador de energía activa con indicación del valor máximo de la potencia media

Wh Pmax
02-04-15

Contador de energía activa con registrador del valor máximo de la potencia media

varh

Varhorímetro Contador de energía reactiva

41
SECCIÓN 5 – DISPOSITIVOS CONTADORES
Nº 02-05-01 Símbolo Descripción
Símbolo distintivo de la función de cuenta de un número de sucesos

02-05-02

Contador de impulsos eléctricos

02-05-03

n
Contador de impulsos eléctricos con puesta a n manual (se pone a cero si n = 0)

02-05-04

0

Contador de impulsos eléctricos con puesta a 0 eléctrica

02-05-05
10
3

10

2

10

1

10

0

Contador de impulsos eléctricos con varios contactos. Los contactos se cierran respectivamente para cada unidad, decena, centena y millar de impulsos registrados por el contador

02-05-06

n

Dispositivo contador controlado por leva que controla el cierre de un contacto cada n impulsos

42
SECCIÓN 6 – TERMOPARES
Nº 02-06-01
Forma 1

Símbolo

Descripción
Termopar, representado con los símbolos de polaridad

Forma 2

Termopar con indicación de la polaridad mediante un trazo grueso en el polo negativo

02-06-02

Termopar con elemento calefactor no aislado

Forma simplificada

02-06-03

Termopar con elemento calefactor aislado

Forma simplificada

SECCIÓN 7 – DISPOSITIVOS DE TELEMEDIDA
Nº 02-07-01 Símbolo Descripción
Convertidor de señal, símbolo general

02-07-02 02-07-03

Suprimido

Transferido al anexo A: 02-A1-01 Transferido al anexo A: 02-A1-02

Suprimido

43
SECCIÓN 8 – RELOJES ELÉCTRICOS
Nº 02-08-01 Símbolo Descripción
Reloj, símbolo general Reloj secundario

02-08-02

Reloj principal

02-08-03

Reloj de contacto

SECCIÓN 9 – APARATOS DE MEDIDA E INSTRUMENTOS DIVERSOS
Nº 02-09-01 02-09-02 Símbolo
Suprimido

Descripción
Transferido al anexo A: 02-A2-01 Dispositivo síncrono El asterisco será sustituido por las letras que caracterizan la función del elemento considerado. Según las funciones, dichas letras son las siguientes: Primera letra C T R Letra siguiente D R T X B Función Control Par Transformador de coordenadas Función Diferencial Receptor Transformador Transmisor Devanado de estator orientable

En el símbolo general, el círculo interior representa el rotor y el círculo exterior el estator o, en ciertos casos, un devanado exterior orientable

02-09-03

Transmisor de par

44

Nº 02-09-04

Símbolo
Giroscopio

Descripción

02-09-05 02-09-06 02-09-07 02-09-08

Suprimido

Transferido al anexo A: 02-A2-02 Transferido al anexo A: 02-A2-03 Transferido al anexo A: 02-A2-04 Transferido al anexo A: 02-A2-05

Suprimido

Suprimido

Suprimido

SECCIÓN 10 – LÁMPARAS Y DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN
Nº 02-10-01 Símbolo Descripción
Lámpara, símbolo general Lámpara de señalización, símbolo general Si se desea precisar el color de la lámpara, se sitúa junto al símbolo una de las indicaciones siguientes:

200%

RD YE GN BU WH

= rojo = amarillo = verde = azul = blanco

Si se desea precisar el tipo de lámpara, se sitúa junto al símbolo una de las indicaciones siguientes: NE = neón XE = xenón Na = vapor de sodio Hg = mercurio I = iodo IN = incandescente EL = electroluminiscente ARC = arco FL = fluorescente IR = infrarrojo UV = ultravioleta LED = diodo emisor de luz

02-10-02

Lámpara de señalización parpadeante

45

Nº 02-10-03

Símbolo

Descripción
Indicador electromecánico Elemento de señalización

02-10-04

Indicador electromecánico de posición, con dos estados activos y uno no operativo

02-10-05

Indicador sonoro Bocina

02-10-06

Forma preferida

Timbre

02-10-07 02-10-08

Suprimido

Transferido al anexo A: 02-A3-01 Timbre de un sólo golpe

02-10-09

Sirena

02-10-10

Forma preferida

Zumbador

02-10-11 02-10-12

Suprimido

Transferido al anexo A: 02-A3-02 Silbato de accionamiento eléctrico

02-10-13

Lámpara de señalización alimentada mediante transformador incorporado

46
ANEXO A SÍMBOLOS ANTIGUOS

Este anexo contiene una selección de símbolos normalizados en la norma CEI 617-8 (1983) que ahora se han suprimido. Estos símbolos se presentan aquí con la única finalidad de facilitar la comprensión de esquemas antiguos. (En este anexo se han puesto entre paréntesis los números de la publicación de 1983)
A.1 DISPOSITIVOS DE TELEMEDIDA
Nº 02-A1-01 Símbolo Descripción
Emisor de telemedida

(02-07-02) 02-A1-02

Receptor de telemedida

(02-07-03)

A.2 APARATOS DE MEDIDA E INSTRUMENTOS DIVERSOS
Nº 02-A2-01 (02-09-01) 02-A2-02 Símbolo Descripción
Detector de temperatura de bucle continuo, por ejemplo detección de fuego

Transmisor de posición angular o de presión, de tipo de corriente continua

(02-09-05) 02-A2-03 (02-09-06)

Indicador de posición angular o de presión, de tipo de corriente continua

47

Nº 02-A2-04

Símbolo

Descripción
Transmisor de posición angular o de presión, de tipo inductivo

(02-09-07) 02-A2-05 (02-09-08)

Indicador de posición angular o de presión, de tipo inductivo

A.3 LÁMPARAS Y DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN
Nº 02-A3-01
Otra forma

Símbolo
Timbre

Descripción

(02-10-07) 02-A3-02
Otra forma

Zumbador

(02-10-11)

48

PARTE 3: ESQUEMAS Y PLANOS DE INSTALACIONES ARQUITECTÓNICAS Y TOPOGRÁFICAS INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 constituye un elemento de una serie que trata de símbolos gráficos para esquemas. Esta serie se compone de las partes siguientes: - Parte 1: - Parte 2: - Parte 3: Aparamenta y dispositivos de control y de protección. Aparatos de medida, lámparas y dispositivos de señalización. Esquemas y instalaciones. planos arquitectónicos y topográficos de

El objeto y campo de aplicación y las normas para consulta para esta serie son las que se indican en la CEI 617-1 Los símbolos han sido concebidos de conformidad con las reglas indicadas en la futura ISO 11714-i*. Se ha utilizado el tamaño de módulo M = 2,5 mm. Para mejorar la legibilidad de esta norma, los símbolos de tamaño pequeño se han duplicado de tamaño en la columna de símbolos. De acuerdo con la ISO 11714-1, capítulo 7, las dimensiones de un símbolo, por ejemplo su altura, pueden modificarse con el propósito de ganar espacio para un número mayor de terminales o por cualquier otro tipo de requisito ligado a la presentación. En cualquier caso, ya se de un aumento o disminución del tamaño o modificación de las dimensiones, deberá conservarse el grosor del trazado original sin cambio de escala. Los símbolos que se representan en la presente norma han sido dispuestos de tal manera que la distancia entre las líneas de conexión son un múltiplo de un módulo determinado. Se ha escogido el módulo 2M con el fin de dejar espacio suficiente para las marcas necesarias en los terminales. Los símbolos se han dibujado a un tamaño adecuado para su comprensión utilizando sistemáticamente la misma rejilla para la representación de todos los símbolos. Todos los símbolos se han diseñado en el interior de una rejilla por medio de un sistema de diseño asistido por ordenador. La rejilla utilizada no se ha reproducido como fondo de los símbolos. * Actualmente en estado de proyecto de Norma Internacional (documento 3/563/DIS).

49 REGLAS GENERALES Esta norma incluye símbolos creados especialmente para los mapas y planos a pequeña escala para los cuales los símbolos dados en las otras partes podrían no resultar convenientes. A pesar de ello, estos últimos pueden utilizarse igualmente. En los planos, el centro de un símbolo, tal como los de las secciones 1, 2 ó 5 por ejemplo, debe corresponderse exactamente con la localización del centro
CAPÍTULO 1: CENTRALES GENERADORAS Y SUBESTACIONES SECCIÓN 1 - SÍMBOLOS GENERALES

1.1 Se puede utilizar un marco rectangular en vez de uno cuadrado. 1.2 Para los planos a pequeña escala, las zonas rayadas se pueden sustituir por zonas con relleno completo.
Nº En proyecto 03-01-01 Símbolo En servicio o no especificado
Central generadora

Descripción

03-01-02

03-01-03

Central generadora combinada de energía eléctrica y calor

03-01-04

03-01-05

Subestación

03-01-06

50
SECCIÓN 2 – TIPOS PARTICULARES DE CENTRALES GENERADORAS Y SUBESTACIONES
Nº En proyecto 03-02-01 Símbolo En servicio o no especificado
Central hidroeléctrica

Descripción

03-02-02

03-02-03

03-02-04

Central térmica EJEMPLOS - carbón - lignito - petróleo - gas

03-02-05

Central nuclear

03-02-06

03-02-07

Central geotérmica

03-02-08

03-02-09

Central solar

03-02-10

51
Nº En proyecto 03-02-11 Símbolo En servicio o no especificado
Central eólica

Descripción

03-02-12

03-02-13

Central de plasma MHD (magnetohidrodinámica)

03-02-14

03-02-15

Subestación convertidora Se representa como ejemplo una subestación convertidora de corriente continua en alterna

03-02-16

CAPÍTULO 2: REDES SECCIÓN 3 – LÍNEAS
Nº 03-03-01 Símbolo
Línea subterránea

Descripción

03-03-02

Línea submarina

03-03-03

Línea aérea

52
SECCIÓN 4 – ELEMENTOS DIVERSOS
Nº 03-04-01 Símbolo Descripción
Cabina o armario para instalación exterior, símbolo general Se pueden utilizar símbolos distintivos para indicar los aparatos contenidos en la cabina

03-04-02

EJEMPLO: Cabina de amplificación

03-04-03

Punto de reparto las entradas y salidas se pueden colocar como se necesite

03-04-04

Concentrador de líneas Conector automático de líneas El símbolo se representa para la transmisión de una señal de izquierda a derecha. Un grupo de líneas (a la izquierda) se concentra en un número inferior de líneas ( a la derecha) EJEMPLO: Concentrador de líneas sobre un poste

03-04-05

03-04-06

Dispositivo para evitar el deslizamiento de un cable en su canalización El símbolo se colocará, respecto de la cámara de conexión, en el lado en que se pretende evitar la retención EJEMPLO: Cámara de acceso con dispositivo antideslizamiento de los cables El símbolo representa que se evita el deslizamiento hacia la izquierda

03-04-07

03-04-08

Ánodo de protección Se puede precisar el tipo de material del ánodo añadiendo el símbolo químico correspondiente al lado del símbolo gráfico

03-04-09

EJEMPLO: Ánodo de protección de magnesio

53
CAPÍTULO 3: SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN POR CABLES PARA IMAGEN Y SONIDO SECCIÓN 5 – TERMINALES DE RED
Nº 03-05-01 Símbolo Descripción
Terminal de red con antena local El símbolo está representado con una línea secundaria de distribución Las líneas secundarias de distribución pueden salir de cualquier punto del círculo

03-05-02

Terminal de red sin antena local El símbolo está representado con una línea primaria de entrada y otra de transferencia saliente

SECCIÓN 6 – AMPLIFICADORES
Nº 03-06-01 Símbolo Descripción
Amplificador de derivación El símbolo está representado con tres líneas derivadas, secundarias o terciarias 1 El punto se utiliza para distinguir una salida a un nivel relativamente más elevado 2 Los trazos de las líneas derivadas secundarias o terciarias se pueden disponer según el ángulo que se desee respecto de los lados oblicuos del símbolo

03-06-02

Amplificador de línea con derivaciones El símbolo está representado con tres líneas derivadas secundarias

03-06-03

Amplificador terminal de línea de distribución o de extensión El símbolo está representado con una línea terciaria de distribución saliente

03-06-04

Amplificador para red de distribución con canal de retorno

54
SECCIÓN 7 – REPARTIDORES Y ACOPLADORES DIRECCIONALES
Nº 03-07-01 Símbolo Descripción
Repartidor de dos vías

03-07-02

Repartidor de tres vías El símbolo está representado con una salida a un nivel más elevado Son aplicables las reglas del símbolo 03-06-01

03-07-03

Acoplador direccional

SECCIÓN 8 – DERIVACIONES DE USUARIO Y TOMAS DE LA RED
Nº 03-08-01 Símbolo Descripción
Derivación de usuario El símbolo está representado para el caso de una línea simple de conexión 1 La línea del interior del círculo se puede sustituir por una indicación 2 El trazo que representa la línea de alimentación del usuario se puede omitir si no hay riesgo de ambigüedad

03-08-02

Toma de usuario

03-08-03

Toma directa Toma cableada en serie

55
SECCIÓN 9 – ECUALIZADORES Y ATENUADORES

Nº 03-09-01

Símbolo
Ecualizador

Descripción

03-09-02

Ecualizador variable

03-09-03

Atenuador (Símbolo utilizable en planos)

SECCIÓN 10 – DISPOSITIVOS DE ALIMENTACIÓN
Nº 03-10-01 Símbolo Descripción
Dispositivo de alimentación de línea Representado para corriente alterna

03-10-02

Dispositivo de bloqueo de alimentación Representado en una línea de distribución

03-10-03

Punto de inyección de la alimentación

56

CAPÍTULO 4: INSTALACIONES EN EDIFICIOS SECCIÓN 11 – IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES ESPECÍFICOS

11.1 Los símbolos mostrados en esta sección pueden ser reemplazados por los símbolos literales de la Norma CEI 445.
Nº 03-11-01 Símbolo
Conductor neutro

Descripción

03-11-02

Conductor de protección

03-11-03

Conductor de protección y neutro combinados

03-11-04

EJEMPLO: Canalización trifásica con conductor neutro y conductor de protección

SECCIÓN 12 – CABLEADO
Nº 03-12-01 Símbolo Descripción
Cableado ascendente Si la flecha apunta hacia el borde superior de la hoja de dibujo, el cableado es ascendente

03-12-02

Cableado descendente Si la flecha apunta hacia el borde inferior de la hoja de dibujo, el cableado es descendente

03-12-03

Cableado que atraviesa verticalmente

03-12-04

Caja, símbolo general

03-12-05

Caja de conexiones Caja de derivación

57

Nº 03-12-06

Símbolo

Descripción
Caja de acometida El símbolo está representado con un cableado

03-12-07

Caja de distribución El símbolo está representado con cinco cableados

SECCIÓN 13 – BASES DE TOMA DE CORRIENTE

Nº 03-13-01

Símbolo

Descripción
Base de toma de corriente, símbolo general

03-13-02

Forma 1

Base para varias tomas de corriente El símbolo está representado con tres tomas

03-13-03

Forma 2

03-13-04

Base de toma de corriente con contacto para conductor de protección

03-13-05

Base de toma de corriente con obturador

03-13-06

Base de toma de corriente con interruptor unipolar

03-13-07

Base de toma de corriente con interruptor de enclavamiento

58

Nº 03-13-08

Símbolo

Descripción
Base de toma de corriente con transformador de separación, por ejemplo: toma para máquinas de afeitar

03-13-09

Base de toma para terminal de telecomunicación, símbolo general Las designaciones siguientes pueden emplearse para diferenciar los distintos tipos de tomas, de acuerdo con las normas respectivas de la CEI y de la ISO TP = teléfono FX = facsímil (telefax) M = micrófono = altavoz FM = frecuencia modulada TV = televisión TX = télex

SECCIÓN 14 – INTERRUPTORES

Nº 03-14-01

Símbolo

Descripción
Interruptor, símbolo general

03-14-02

Interruptor con piloto luminoso

03-14-03
t

Interruptor unipolar con tiempo de conexión limitado

03-14-04

Interruptor, bipolar

03-14-05

Conmutador unipolar, por ejemplo para distintos grados de intensidad de iluminación

59

Nº 03-14-06

Símbolo

Descripción
Interruptor unipolar de dos posiciones

03-14-07

Conmutador intermedio Esquema del circuito

03-14-08

Interruptor-regulador de tensión

03-14-09

Interruptor unipolar con tirador

03-14-10

Botón pulsador

03-14-11

Botón pulsador con señalización luminosa

03-14-12

Botón pulsador protegido contra accionamiento involuntario, por ejemplo con una cubierta de cristal para ser rota

03-14-13
t

Equipo de limitación de tiempo

03-14-14

Interruptor de tiempo

03-14-15

Dispositivo de mando o control accionado por llave Dispositivo de control para vigilancia

60

SECCIÓN 15 – INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN

Nº 03-15-01

Símbolo

Descripción
Punto de salida para aparato de iluminación El símbolo está representado con cableado

03-15-02

Punto de salida para aparato de iluminación montado sobre una pared El símbolo está representado con el cableado proveniente de la izquierda

03-15-03

Lámpara, símbolo general El símbolo puede completarse con las indicaciones de la Norma CEI 617-8, Sección 10

03-15-04

Luminaria, símbolo general Lámpara fluoresecente, símbolo general

03-15-05

EJEMPLOS: Luminaria con tres tubos fluorescentes

03-15-06

Luminaria con cinco tubos fluorescentes

03-15-07

Proyector, símbolo general

03-15-08

Proyector de haz poco divergente

03-15-09

Proyector de haz divergente

03-15-10

Aparato auxiliar para lámpara de descarga Este símbolo debe usarse solamente cuando este aparato no esté incorporado a la luminaria

03-15-11

Lámpara de iluminación de emergencia, en un circuito especial

03-15-12

Grupo autónomo de iluminación de emergencia

61

SECCIÓN 16 – APARATOS DIVERSOS

Nº 03-16-01

Símbolo

Descripción
Calentador de agua El símbolo está representado con el cableado eléctrico

03-16-02

Ventilador El símbolo está representado con el cableado eléctrico

03-16-03

Reloj de control de entrada Registrador horario

03-16-04

Cerradura eléctrica

03-16-05

Interfono, por ejemplo, portero automático de una vivienda

62

SECCIÓN 17– CANALIZACIONES PREFABRICADAS

17.1 Los símbolos de la presente sección pueden usarse para mostrar los detalles de instalación de: 17.2 las envolventes (tubos, canales protectoras o canales de moldura) de canalizaciones utilizadas para alojar conductores eléctricos o los montajes prefabricados que contienen conductores eléctricos o las vías de transmisión especiales para comunicaciones Aplicaciones típicas de ello son: Los sistemas de distribución de potencia con: • canalizaciones eléctricas realizados in sítu o • cableado y bases de toma de corriente montadas en fábrica o • canalizaciones prefabricadas, según la CEI 439-2; los canales, conductos o canalizaciones para la instalación de: • circuitos telefónicos, • sistemas de distribución para la difusión por TV, FM y radio, • circuitos de transmisión de datos; • sistemas de señalización; • cables coaxiales flexibles y cables de fibra óptica; las líneas coaxiales de transmisión de radiofrecuencia; las vías para guías de ondas.

-

-

63
Nº 03-17-01 03-17-02 Símbolo Descripción
Elemento recto, símbolo general Elemento recto montado El símbolo representado contiene dos elementos montados Obturador terminal

03-17-03

03-17-04

Codo

03-17-05

T, ramificación en tres vías

03-17-06

Cruz, ramificación en cuatro vías

64
Nº 03-17-07 Símbolo Descripción
Cruce de dos canalizaciones sin ramificación, por ejemplo, dos canalizaciones a niveles diferentes

03-17-08

Cruce de dos sistemas de canalización independientes

03-17-09 03-17-10

Elemento recto de longitud regulable Elemento recto con anclaje interno

03-17-11

Elemento de dilatación para la envolvente Este elemento permite neutralizar la dilatación térmica de la envolvente o la canalización

03-17-12

Elemento de dilatación para los conductores Este elemento permite neutralizar la dilatación térmica de los conductores

03-17-13

Elemento de dilatación para la envolvente y los conductores Este elemento permite neutralizar el desplazamiento mecánico y la dilatación térmica de la envolvente o la canalización y de los conductores conjuntamente

03-17-14

Elemento flexible

03-17-15

Elemento de redución

03-17-16

Elemento recto con barrera de estanqueidad

03-17-17

Elemento de permutación de conductores de fase

03-17-18

Caja de aparamenta El asterisco debe ser reemplazado por la designación apropiada del tipo de aparamenta o, si no, omitirse

65

Nº 03-17-19

Símbolo

Descripción
Elemento recto con barrera interna cortafuego

03-17-20

Elemento de alimentación terminal El símbolo está representado alimentado por la izquierda Elemento de alimentación central El símbolo está representado alimentado desde arriba

03-17-21

03-17-22

Elemento de alimentación terminal con caja de aparamenta El símbolo está representado alimentado por la izquierda El asterisco debe ser reemplazado por la designación apropiada del tipo de aparamenta o, si no, omitirse Elemento de alimentación central con caja de aparamenta El símbolo está representado alimentado desde arriba El asterisco debe ser reemplazado por la designación apropiada del tipo de aparamenta o, si no, omitirse

03-17-23

03-17-24

Elemento recto con derivación fija El símbolo está representado con la derivación hacia abajo

03-17-25

Elemento recto con varias derivaciones El símbolo está representado con cuatro derivaciones, dos a cada lado

03-17-26

Elemento recto con derivación desplazable de manera continua

03-17-27

1m

Elemento recto con derivación desplazable escalonadamente El símbolo representado tiene escalones de 1 m

03-17-28

Elemento recto con derivación por contacto móvil, por ejemplo contacto deslizante

66

Nº 03-17-29

Símbolo

Descripción
Elemento recto con derivación fija que incluye una caja de aparamenta El asterisco debe reemplazarse por la designación del tipo de aparamenta apropiado o, si no, omitirse

03-17-30

Elemento recto con derivación desplazable que incluye una caja de aparamenta El asterisco debe reemplazarse por la designación del tipo de aparamenta apropiado o, si no, omitirse

03-17-31

Elemento recto con derivación fija que incluye una base de toma de corriente, con contacto para conductor de protección

03-17-32

A B

Elemento recto que comprende dos sistemas de cableado, denominados en este símbolo A y B

03-17-33

Forma simplificada

A B

03-17-34

A B C

Elemento recto que comprende tres compartimentos separados El símbolo está representado con tres compartimentos, uno para el cableado A, uno para el cableado B y uno disponible para la instalación in situ del cable C

03-17-35

Forma simplificada

A B C

67
CAPÍTULO 5: INSTALACIONES EXTERIORES SECCIÓN 18 – LUCES E INDICADORES DE NAVEGACIÓN PARA AEROPUERTOS

18.1 Las luces de superficie son aparatos luminosos encajados en la superficie de las pistas de aterrizaje y despegue, de rodaje, de maniobras y de estacionamiento. Las ayudas para la navegación en altura son luces e indicadores no montados a la altura del suelo. 18.2 En caso de utilización de colores o de combinaciones de colores no enumerados en las tablas 1 y 2, se deberá indicar el nombre o el código del color al lado del símbolo de acuerdo con la CEI 757. 18.3 Tipos de haz:

- Omnidireccional

- Unidireccional

- Bidireccional

- Bidireccional (apertura de haz 150º)

68

Nº 03-18-01

Símbolo

Descripción
Luz aeronaútica de tierra, en altura, símbolo general Los colores pueden indicarse de conformidad con el apartado 18.2. Véanse también las tablas 1 y 2 Si existe riesgo de confusión, puede añardirse una flecha indicando la dirección del haz

03-18-02

Luz aeronaútica de tierra, de superficie, símbolo general Se aplican las reglas del símbolo 03-18-01

Nº En altura 03-18-03

Símbolo En superficie

Descripción

Luz aeronaútica de tierra, blanca y haz unidireccional

03-18-04

03-18-05

Luz aeronaútica de tierra, blanca/blanca y haz bidireccional

03-18-06

03-18-07

Luz aeronaútica de tierra, blanca y haz omnidireccional

03-18-08

03-18-09

Luz de viraje, verde/verde y haz bidireccional Para los colores, véanse las tablas 1 y 2

69

Nº En altura 03-18-10

Símbolo En superficie

Descripción

Luz de viraje, blanco y haz unidireccional

03-18-11

Luz aeronaútica de tierra, haz unidireccional blanco superior y unidireccional inferior

03-18-12

Luz aeronaútica de tierra, haz unidireccional blanco superior y bidireccional blanco/blanco inferior

03-18-13

Luz de aproximación con destellos, haz unidireccional blanco

03-18-14

70
Nº 03-18-15 Símbolo Descripción
Indicador de trayectoria de aproximación de precisión, haz unidireccional blanco/rojo

03-18-16

Indicador de la dirección del viento

03-18-17

Indicador de la dirección de aterrizaje

03-18-18

Luz de obstáculo, Luz de peligro, haz omnidireccional, con destellos, roja

Nº 03-18-19

Símbolo

Descripción
Luz aeronaútica de tierra, haz omnidireccional, con destellos, blanca

03-18-20

Señal de aviso, Señal de guía, símbolo general EJEMPLOS:

03-18-21
4 9

Señal de aviso de distancia: "4000/9000" pies Señal de guía para el rodaje: "RAMP"

03-18-22
R A M P

INDICACIÓN DE COLORES

Tabla 1

71
Color verde Unidireccional En altura En superficie Omnidireccional En altura En superficie

amarillo

rojo

blanco

azul

Tabla 2

72
Color blanco/amarillo Bidireccional En altura En superficie

blanco/rojo

verde/rojo

verde/verde

verde/amarillo

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->