P. 1
termotanque

termotanque

|Views: 1.469|Likes:

More info:

Published by: Juan José Marquez Veliz on May 24, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

02/26/2013

pdf

text

original

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Multigas Piloto analizador de gases Conexión reversible Recuperación simultanea TT 50

Modelo 034-TT-50 Descripción del termotanque Este termotanque cuenta con un dispositivo de seguridad que impide el paso del gas en caso de que la llama se apague accidentalmente.Manual de instrucciones. Cuenta con un deposito de agua enlozado y una barra anticorrosiva de magnesio. Este termotanque tiene la opción de ser conectado a las líneas de agua fría y caliente por la parte inferior o superior del recipiente acumulador. La temperatura del agua es determinada por un termostato automático que mantiene la temperatura del agua a un nivel constante determinado por el usuario. También es posible instalarlo colgado de su soporte sobre la pared o apoyado sobre sus patas.. El encendido del quemador se realiza mediante un dispositivo piezoeléctrico. 2 .

) GN: 140 Lts.1 . 1 2 3 2.32 Kg/h GN: 1.Manual de instrucciones./h GE: 140 Lts.4 mm (3/4” GAS) 25 Kg.4 mm (3/4” GAS) Ø 26.6 Conexión de gas Pulsador del piloto Cuplas conexión de agua superior 4 Niples conexión de agua inferior 5 Cupla del ánodo de magnesio 6 Sombrerete interceptor 7 Perilla de regulación 8 Grifo de purga 9 Puerta de acceso al quemador 10 Mirilla de inspección 11 Capuchón 12 Encendido piezoeléctrico 43. Modelo 034-TT-50 Características técnicas Capacidad: Consumo: Presión de gas normal: Recuperación: Opciones de conexión: Aislación: Diámetro tubo ventilación: Diámetro conexión de agua superior: Diámetro conexión de agua inferior: Diámetro conexión gas: Diámetro cupla ánodo de magnesio: Peso embalado: 50 Lts GN: 0.) GE: 2.a.5 9 10 4 4 3 51.4 mm (3/4” GAS) Ø 20.41 m3/h GE: 0.a.6 5 3 20 21.5 74 1 36. /h Superior e inferior Poliuretano expandido Ø 76 mm (3”) Ø 26.76kPa (180mm c.74kPa (280mm c.2 6 3 Ø7.9 mm (1/2” GAS) Ø 26.6 3 2 3 7 11 8 6 8 1 2 7 12 5 81.

El termostato enciende y apaga el quemador para mantener el agua a la temperatura deseada. Manteniendo oprimido el pulsador del piloto del termostato. Si desea apagar el quemador sin apagar el termotanque por completo y dejando el piloto encendido. si al soltarlo se apaga. 5. Gire la perilla de regulación en sentido antihorario hasta la zona de “regulación” para encender el quemador y regular el termostato para mantener el agua a la temperatura deseada.Manual de instrucciones. Abra una. Coloque la perilla de regulación en posición "encendido / piloto". Encendido 1. Una vez encendido el piloto. 4. Modelo 034-TT-50 Operación del termotanque Llenado del termotanque 1. accione el botón del encendido piezoeléctrico hasta que encienda el piloto y verifique el encendido a través de la mirilla de inspección. canillas de agua caliente. gire la perilla del regulación en sentido horario hasta la posición “piloto”. mantenga oprimido el pulsador durante 15 segundos. Verifique que el grifo de purga esté cerrado. Tome en cuenta que al encender el termotanque por primera vez. La temperatura del agua se determina mediante un termostato automático que se regula a gusto del usuario mediante la perilla de regulación. repita la operación. Cuando comience a salir agua por la/s canilla/s de agua caliente que está/n abierta/s. 6. el termotanque estará lleno. Verifique que no haya pérdida en las conexiones. Abra la llave de paso de gas. ENCENDIDO PIEZOELECTRICO PULSADOR DEL PILOTO ENCENDIDO / PILOTO REGULACION 4 . 2. Abra la llave de paso de agua fría. El termotanque comenzará a llenarse. 2. entonces cierre la/s canilla/s para encenderlo. o más. por lo tanto deberá mantener presionado el pulsador por un tiempo más prolongado. el gas puede tardar más de lo acostumbrado en llegar al piloto. 4. 3. 3.

Para realizar la operación de reencendido. Nunca reencienda el termotanque en caliente. CERRADO Mantenimiento del termotanque Revisión mensual Una vez al mes. Importante Cuando el termotanque se enciende por primera vez.Manual de instrucciones. Tratándose de un elemento sujeto al natural desgaste. drene 20 litros de agua a través del grifo de purga. el costo del repuesto será a cargo del usuario. quien conservará el comprobante del servicio a los efectos de la Garantía. Gire la perilla de regulación hasta la posición "cerrado" para lograr el apagado del piloto. Revisión anual Una vez al año. quien informará si deberá ser cambiado. no lo confunda con una pérdida. Reencendido 1. haga revisar el ánodo de magnesio (barra anticorrosiva) por personal técnico autorizado. Esto es normal. podrá observarse un goteo debido a la condensación de los gases de combustión. Este efecto desaparece una vez que el termotanque entra en régimen de trabajo normal. Cierre la llave de paso de gas. espere tres minutos antes de realizar el proceso normal de encendido siguiendo los pasos indicados anteriormente. 5 . para mantener limpio el fondo del tanque del termotanque. 2. Modelo 034-TT-50 Operación del termotanque Apagado 1. 2.

1. que se produzca la chispa al accionar el encendido. 3.Manual de instrucciones. Si no se produce la chispa llame a su servicio técnico oficial Coppens. Verifique por la mirilla. Lea la placa de identificación del termotanque (ubicada en la parte inferior) y verifique que el tipo de gas suministrado sea el mismo que el indicado para el termotanque. Modelo 034-TT-50 Guía de resolución de problemas frecuentes Problema El termotanque no enciende. 2. 1. La canilla del agua fría esta cerrada. Verifique que la llave de paso del termotanque este abierta. 6 . 1. 1. Llame a su compañía de gas para corregir el problema. 1. No hay suministro de gas. 3. Lea la placa de identificación del termotanque (ubicada en la parte inferior) y verifique que el tipo de gas suministrado sea el mismo que el indicado para el termotanque. 2. 1. 1. Intente encender otro artefacto a gas para constatar la provisión de gas. 3. Causa probable 1. El orificio del sensor del piloto analizador de gases está obstruido. 1. Llame a su compañía de gas para corregir el problema. 1. 1. El tipo de gas suministrado no es el adecuado para su termotanque. La cantidad de agua demandada supera la capacidad de recuperación del termotanque. El quemador de gas está sucio. El color de la llama no es azul. Que hacer 1. Abra la canilla del agua fría hasta lograr la mezcla adecuada. Gire la perilla de regulación hasta la posición deseada. 2. Hay excesiva presión de gas. Llame a su servicio técnico oficial Coppens. 1. Llame a su servicio técnico oficial Coppens. El agua sale fría. No hay presión de gas suficiente. El agua sale demasiado caliente. El encendido no funciona. 4. 1. El termotanque está regulado demasiado alto. El tipo de gas suministrado no es el adecuado para su termotanque. 1. Gire la perilla de regulación hasta la posición máximo. 2.

corregir el problema. El caño de ventilación no está instalado correctamente. 2. Este efecto deberá debido a la desaparecer una vez que el condensación de los quemador se apague por primera vez gases de combustión. Verifique que el caño de ventilación esté instalado de acuerdo con las especificaciones indicadas en este mismo manual. tanto al termotanque como al sombrerete de remate. sea una llave esclusa y no común (de cuerito). El tipo de gas 1. 7 . El deflector de gases no está colocado correctamente. Ciérrela El termotanque no se apaga. Verifique que el caño esté enchufado correctamente. El termotanque pierde agua El piloto hace mucho ruido. 4. Llame a su compañía de gas para gas. Esto es normal. automáticamente. 2. 1. Una canilla de agua caliente está abierta. Verifique que el deflector de gases se encuentre en el interior del tubo sostenido de su soporte. 3.Manual de instrucciones. 3. Un caño de agua caliente 1. 2. Si ocurre al encenderlo 1. Lea la placa de identificación del suministrado no es el termotanque (ubicada en la parte adecuado para su inferior) y verifique que el tipo de gas termotanque. Hay excesiva presión de 1. suministrado sea el mismo que el indicado para el termotanque. Verifique que la llave de paso de agua cañería. El agua recircula por la 1. gotea una pérdida. 1. Llame al instalador para que selle las está mal sellada. Alguna conexión de agua 1. 1. Modelo 034-TT-50 Guía de resolución de problemas frecuentes El termotanque se apaga. 1. conexiones correctamente. 1. no lo confunda con por primera vez. 1. Llame a su plomero de confianza. está roto y tiene una pérdida. Verifique que el caño de ventilación no presente abolladuras y/o perforaciones. 1. 2.

000 kcal/h. externas e internas se encuentren debidamente ajustadas y/o selladas antes de poner el termotanque en funcionamiento. evitarán riesgos para la vida de los ocupantes de la vivienda. y en un todo de acuerdo con lo establecido en las "disposiciones y normas mínimas para la ejecución de instalaciones domiciliarias de gas". El cumplimiento de estas indicaciones y un periódico mantenimiento. que el tipo de gas indicado sea el mismo que el disponible en el lugar de instalación.Manual de instrucciones. Es muy importante verificar. Verifique que todas las conexiones de gas y agua. No obstante ello no Habilita su instalación en baños ni dormitorios. entraña un grave riesgo para la salud. Modelo 034-TT-50 Instalación del termotanque Precauciones importantes Lea atentamente este manual antes de instalar su termotanque Este artefacto cuenta con piloto analizador de gases que permite la conversión de Gas Natural a Gas Envasado o a la inversa. cuyas consecuencias serán responsabilidad de quien la efectuara. normas.6 cm (3"). La instalación de todo termotanque debe ser realizada por un instalador matriculado. Este artefacto debe ser instalado con conductos para la evacuación de gases de la combustión de Ø7. Cualquier manipulación de los dispositivos de seguridad. 8 . y reglamentaciones para la ejecución de instalaciones domiciliarias de gas indicadas por ENARGAS para artefactos de consumo menor a 10. Si el termotanque se destina a reemplazar a otro artefacto instalado. Verifique que no haya pérdidas de gas antes de encender el termotanque. apoyado sobre sus tres patas o colgado sostenido por los sujetadores provistos y se adapta a toda instalación ya existente de artefactos similares. ni evita las exigencias reglamentarias de ventilación del ambiente. en la chapa de identificación. más allá de la limpieza del filtro. Este artefacto cuenta con un dispositivo de seguridad especial para prevenir accidentes por monóxido de carbono (CO). verifique previamente su compatibilidad con el sistema de ventilación existente. Ubicación El termotanque Coppens tiene dos opciones de instalación. En el momento de elegir la ubicación del termotanque se deben tener en cuenta las disposiciones.

Cuando se realice la conexión por la parte inferior recuerde lo siguiente: La entrada de agua fría es la que se encuentra a la derecha del termotanque (visto de frente).4mm. sumada a la que brinda el ánodo de magnesio provisto dentro del tanque. para aislar las corrientes galvánicas. 9 . Las conexiones superiores deberán ser tapadas y selladas con tapones macho WG Ø 3/4”. asegurará una vida más prolongada de su termotanque. Esta posición es fija y no puede ser alterada. Modelo 034-TT-50 Instalación del termotanque Instalación colgado En el caso de instalar el termotanque colgado de la pared.5cm entre centros. para poder realizar esta operación sin desconectar ni remover el termotanque. Las conexiones inferiores deberán ser tapadas y selladas con tapones hembra WG Ø 3/4”. como en la salida de agua caliente. Cuando se realice la conexión por la parte superior recuerde lo siguiente: Las conexiones de entrada de agua fría y salida de caliente son reversibles. 3 Coloque el soporte con sus dos tornillos. 2 Coloque los tarugos en la pared a una distancia de 12. Recomendamos instalar un trozo de caño de polipropileno de Ø26. proceda de la siguiente manera: 1 Verifique la accesibilidad al ánodo de magnesio.Manual de instrucciones. 4 Cuelgue el termotanque por su enganche trasero. (Ø3/4"gas) tanto en la entrada de agua fría. Recomendamos dejar una distancia de 45cm entre las conexiones de agua y el techo. Esta protección. sólo verifique que el tubo de plástico se encuentre en la entrada de agua fría. Enganche Tornillos Soporte Tarugos 45 cm SUJECIÓN DEL TERMOTANQUE ESPACIO ACCESIBILIDAD ÁNODO DE MAGNESIO Conexión a la red de agua Este Termotanque Coppens permite la conexión a la línea de agua tanto por la parte superior como por la inferior del tanque.

Importante No utilice los caños de agua como descarga a tierra de instalaciones eléctricas. Conexión a la red de gas La conexión del equipo a la cañería de gas domiciliaria se realiza mediante un niple de Ø1/2” GAS. Modelo 034-TT-50 Instalación del termotanque No utilice llaves de paso comunes (cuerito) en la instalación. 3 Una vez regulado el aire primario. No debe utilizar litargirio con glicerina en la conexión de gas al termostato. Nunca trate de evitar su apertura. o con conexiones flexibles semirrígidas. moviendo el dosificador de aire primario (1). Deberá utilizar cualquier otro elemento sellante aprobado por ENARGAS. se hará de la siguiente manera: 1 Retire la puerta tapa para acceder al quem ador y observar la llama. ya sea obturándola. Realice las conexiones con unión doble. Importante Evite que la llama se desprenda del quemador. Recomendamos colocarla por intermedio de una TEE continuando la conexión en la otra derivación. Use llaves de paso tipo esclusa. La válvula de alivio. Esto puede ocurrir si se abre demasiado la entrada de aire primario. si fuera necesario regular la entrada de aire primario (3). provista con el termotanque. si se ve amarillenta. deberá colocarse en la conexión de entrada de agua fría.Manual de instrucciones. Dosificación del aire primario El quemador del termotanque viene regulado de fábrica. con una prolongación hacia cualquier zona visible de drenaje. Así evitará la acumulación de presión en el depósito. hasta lograr una llama azul y estable. ajuste el tornillo (2) que fija el dosificador de aire en la nueva posición. Sin embargo. Conversión de gas natural a gas envasado y viceversa Para hacer la conversión de un tipo de gas a otro siga los siguientes pasos: 10 . 2 Abra la entrada de aire primario al quemador. En caso de duda. o variando la regulación con la que sale de fábrica. afloje el tornillo (2) que fija el dosificador de aire (1). para posibilitar la salida de agua en el caso que se produzca la apertura de la válvula. consulte a nuestro Servicio Técnico más cercano.

11 . B) Capuchón C) Perilla de regulación D) Reducción de entrada de gas E) Aro de sujeción del capuchón.Retire el caño del porta inyector (B) 3. A) puerta de acceso al quemador. 2. PASO 02 1.Retire (ver figura). Asegúrese que quede bien ajustado.Manual de instrucciones. 3.Afloje y desconecte las conexiones al termostato 4.Verifique que la llave de paso de gas se encuentre cerrada. El mismo se encuentra sobre un soporte que cuenta con una ranura donde va inserto.Desenrosque el inyector ( C ) y remplácelo por el nuevo. 2.Retire hacia atrás el conjunto del quemador. Modelo 034-TT-50 Instalación del termotanque PASO 01 1.Afloje el tornillo (A).Vuelva a insertar el porta inyector en el cuerpo del quemador y ajuste el tornillo de sujeción ( A ). 4. Se encuentra detrás de la perilla.

Ahora estamos en condiciones de volver a instalar el quemador dentro del termotanque. en forma inversa a lo que hicimos para retirarlos. 7. (muy importante). 6. no olvide regular la entrada de aire al quemador según las instrucciones.Utilizando un destornillador levante la tapa (D) frontal del conjunto.6cm.Desenrosque el cuerpo piloto del codo de bronce (G) y reemplácelo por el de gas envasado y viceversa.Manual de instrucciones. 9. Una vez realizada la conversión para el tipo de gas que Ud. Piloto analizador de gases. Asegúrese que quede bien instalado en el soporte quemador.Coloque el cuerpo dentro del compartimiento y verifique que el orificio (H) del cuerpo piloto quede hacia delante. (3") conectado al sombrerete 12 . 8.Retire con cuidado el cuerpo del piloto (E) y su caño de conexión (F). Modelo 034-TT-50 Instalación del termotanque 5. (Dosificación de aire primario).Una vez realizado el reemplazo. Instalación del conducto de ventilación La evacuación de gases se realiza por intermedio de un conducto de Ø 7. Necesite. Importante: el cuerpo del piloto de gas natural cuenta con un orificio. El de gas envasado con dos orificios en su cuerpo. volver a colocar la tapa (D) y presionar sobre la misma hasta que quede trabada.

la instalación del conducto de ventilación. 13 . para evitar la condensación. y alejado. viviendas ubicadas en calles angostas protegidas por edificios altos. En este caso el tubo deberá tener. patios interiores. deben estar preferentemente aislados con lana de vidrio. según Normas y Reglamentaciones vigentes de ENARGAS. En ambientes únicos. Puede admitirse una ventilación no elevada a los cuatro vientos. deberá realizarse exclusivamente a los cuatro vientos. utilice curvas de 45º. y otros casos análogos. Los tramos de gran longitud. o cualquier otro aislante térmico aprobado por ENARGAS.Manual de instrucciones. Modelo 034-TT-50 Instalación del termotanque interceptor que se encuentra en la parte superior del termotanque. como mínimo. como por ejemplo "aire y luz". de puertas y ventanas. únicamente. cuando la descarga se hallare en lugares protegidos de los vientos incidentes. es decir a los cuatro vientos. como mínimo. Cuando el conducto de ventilación necesite cambios de dirección. quedar separado 30cm de la pared asegurado con grapas. antes de colocar el conducto de ventilación. por lo menos 50cm. Instale el conducto de ventilación en forma vertical y con la parte superior sobrepasando el edificio. un metro de longitud. con un sombrerete de remate. Verifique que el deflector de gases se encuentre en el interior del tubo sostenido de su soporte.

com.coppens. Buenos Aires. Av.Fabrica.A. Argentina Telefax: (54 223) 477 3859 (líneas rot. Champagnat 1775 (B 7604 GWF) Mar del Plata Prov.) e-mail: coppens@coppens.ar .ar www. distribuye y garantiza Coppens S.com.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->