ALBERTO MIRANDA MORA CENCANDENT DE LA COSTA AUX.

SERVICIOS FARMACEUTICOS

1.2. OBJETIVOS ‡ Mantener un margen de seguridad en la esterilización del material. a fin de evitar contaminación del mismo 1. . ‡Evitar contaminación y propagación tanto por medio de contacto como del aire. DEFINICIÓN El manejo de material estéril consiste en manipular en forma cuidadosa el material una vez esterilizado. ‡Mantener los objetos libres de microorganismos.1.

PRINCIPIOS CIENTÍFICOS: Los objetos estériles se contaminan. Los bordes de un campo estéril se consideran contaminados. sustancias químicas y radiaciones. no se considera contaminado. Los objetos estériles se contaminan a través del aire.3. si la superficie que está debajo de ellas no es estéril o si ha estado expuesta al aire durante un tiempo.1. a menos que tomen contacto exclusivamente con otros también estériles. Los objetos se esterilizan mediante procesos de calor seco o húmedo. Los elementos estériles fuera del alcance de la vista o por debajo del nivel de la cintura de la enfermera se consideran contaminados. Las áreas estériles húmedas o mojadas se consideran contaminadas. .

1. colocarse y quitarse bien la mascarilla.4. Es necesario tener sumo cuidado al abrir los paquetes estériles. guantes y batas en términos generales. . manipular pinzas correctamente. ya que la mayoría de los gérmenes desaparecen si se lavan las manos correctamente. RECOMENDACIONES En el manejo de todo material estéril (tanto médico como quirúrgico) es necesario practicar previo lavado de mano.

pero disminuyen las consecuencias de dicho accidente. La utilización de barreras (ej.Comprende el concepto de evitar la exposición directa a sangre y otros fluidos orgánicos potencialmente contaminantes. guantes) no evitan los accidentes de exposición a estos fluidos. . mediante la utilización de materiales adecuados que se interpongan al contacto de los mismos.

1. se determina el uso de elementos de protección específicos tales como: .2. De acuerdo con el procedimiento a realizar. por lo cual tienen esa doble función. USO DE LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: Los elementos de protección personal en instituciones de salud no fueron diseñados para ese propósito sino para evitar la contaminación de campos quirúrgicos y la transmisión de microorganismos de paciente a paciente a través del personal de salud.

mascarilla y protectores oculares mascarilla buconasal guantes Delantal de caucho .

Pol in s Gorro: .

e tre tr s. el a te raz y 3. Uso e raceras: ara evitar el c tact raz c sa re lí i s c r rales e r ce i ie t s art s r ales. la ascarilla i i e e titas e saliva secreci es asales el ers al e sal c ta i e al acie te. e e sarse e l s acie tes e l s c ales se alla efi i la e aisla ie t e tas. Uso e mascarilla uco asal: r te e e eve t ales c ta i aci es c saliva. sa re v it . ariz y j s.1. cit l ía y i vasiv s c t l ía. evita e se reci a i c l s i fecta s. Uso e mascarilla y protectores oculares e l s r ce i ie t s e se e ere tas e sa re lí i s esta e i a se revie e la ex sici e c r rales. . c sas e ca. 2. l is tie . cesárea. e iera salir el acie te y caer e la cavi a ral y asal el tra aja r.

entre otros. luego proceder al lavado de las manos y al cambio inmediato de estos. punción de cavidades y cirugías. partos. 5. por ejemplo. evita la posibilidad de contaminación por la salida explosiva o a presión de sangre o líquidos corporales. tipo industrial. El guante se diseñó para impedir la transmisión de microorganismos por parte del personal de salud a través de las manos. los guantes deben ser más resistentes. atención de heridas.4. Si se rompen deben ser retirados. Es importante anotar que el empleo de guantes tiene por objeto proteger y no sustituir las prácticas apropiadas de control de infecciones. Para personal de oficios varios y el encargado de manejo de residuos. Los guantes deben ser de látex bien ceñidos para facilitar la ejecución de los procedimientos. por tal motivo cuando se tengan los guantes puestos deben conservarse las normas de asepsia y antisepsia. pero no evitan las cortaduras ni el pinchazo. Uso d g nt s: Reducen el riesgo de contaminación por fluidos en las manos. D l nt l d c cho: Es un protector para el cuerpo. se debe utilizar doble guante. en drenajes de abscesos. . en particular el lavado correcto de las manos. Si el procedimiento a realizar es invasivo de alta exposición.

2. Para los efectos de nuestra profesión. Las precauciones en los procedimientos invasivos son: . Gorro: Se usa con el fin de evitar en el trabajador de la salud el contacto por salpicaduras por material contaminado y además evita la contaminación del paciente con los cabellos del trabajador de salud. 7. Se entiende por invasivo todos los procedimientos que irrumpen la barrera tegumentaria o mucosa del paciente. PROCEDIMIENTOS INVASIVOS. consideraremos a todo paciente contaminado y por lo tanto deberemos cuidarnos con todos mediante el uso de estas medidas.6. Pol in s: Se utilizan para trabajadores de la salud que estén expuestos a riesgos de salpicaduras y derrames por líquidos o fluidos corporales. 2.

Los materiales deben ser transportados en recipientes adecuados a los lugares de procesamiento. se debe retirar ambos guantes. La ropa contaminada será depositada en bolsas plásticas y transportada para el procesamiento. lavarse las manos con agua y detergente por arrastre y colocarse otros nuevos. Todo material cortopunzante usado durante el procedimiento invasivo deberá ser desechado en recipientes descartables adecuados. fluidos o fragmentos óseos). Las sobretúnicas se usan para protección durante procedimientos invasivos con riesgo de salpicaduras. Cuando un guante se rompe.Uso de guantes y tapa boca Protección para los ojos (en procedimientos que pueden provocar salpicaduras de sangre. .

pero en vista de su elevado costo pueden ser remplazadas por pinzas de anillos u otras ramas largas. . estos artículos estériles pueden tomarse sin ser contaminados usando una pinza de ramas largas.La pinza de traslado es una herramienta que se usa para manejar el manejar el material estéril. Las ideales para trasladar material son las de BRADPARKER. Estas pinzas para el manejo de material estéril se mantienen sumergidas en envases con solución aséptica y se emplean de manera que no contaminen y puedan introducirse nuevamente en la solución.

.

3. etc. INDICACIONES PARA SU USO Extraer material de curación de una envoltura estéril Trasladar equipo estéril de un lugar a otro siempre y cuando existan distancias cortas Manejar la segunda compresa de envoltura de un bulto de ropa estéril.2. manteniendo sus ramas juntas y cuidar que estas no toquen las partes que no estén en contacto con la solución antiséptica . Extraer instrumental de sutura de un recipiente con solución antiséptica Extraer instrumental y equipo de una caja hervidora 3. instrumental. la cual debe cubrir sus ramas Extraer las pinzas del recipiente. PROCEDIMIENTO DE LA TÉCNICA Conservar las pinzas en su recipiente con solución antiséptica.1.

Unir suavemente las ramas de las pinzas sobre el recipiente para eliminar el exceso de solución y evitar que estos toquen los bordes del recipiente Mantener las pinzas con las ramas hacia abajo durante todo el tiempo que se utilicen.3. PRECAUCIONES ‡Estériles Lavar diariamente el recipiente y la pinza. para evitar que estas toquen superficies contaminadas 3. ‡Evitar su uso para extraer gasas vaselinadas o furacinadas ‡Cambiar la solución antiséptica cada 24 horas para mantenerlas . con el propósito de evitar que la solución escurra hacia el mango de las pinzas Mantener la inclinación de las ramas mientras se estén utilizando.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful

Master Your Semester with Scribd & The New York Times

Special offer for students: Only $4.99/month.

Master Your Semester with a Special Offer from Scribd & The New York Times

Cancel anytime.