noto la esencia de tu buena amistad. Mis lágrimas conviertes en cristal. Las tomas en tus hermosas manos y con ellas me fortaleces para no caer. Con la esencia de tu buena amistad entregas todo de ti por una alegría en mi diario vivir. Mis pesares llevas al abrazarme y los tiras al olvido. Me entregas tu tiempo y olvidas el tuyo. Tapas tus tristezas al compartirlas conmigo. Juntos reímos, juntos lloramos, guardando los cristales en el bello lugar dorado dentro del corazón.
The essence of your friend ship
di escenci of yur frends shep Every day, every sunrise Everì dey everì sonreis I notice the essence of your good friends. Ai nozin di escenci of yur guud frends My tears turn into glass. May tirs tor intu glasss Beautiful shots in your hands Bearful shuts in yur jands
and with them gives me strength to keep from falling.
Ands uait dem jaivs may string tu kip from failing With the essence of your good friends Uait di escenci of yur guud frends give it all of you for a joy Jaivs it ol of yur for ei joy in my daily life. In may dely laif My sorrows have you to hug me May sorus jav yu tu ug mi strips and forgotten. Strips and foryet Give me your time Jaivs mi yur taim and you forget yours. And yu foryet yurs Covers your sorrows Covirs yurs sorous to share with me. Tu sher uait mi Together we laughed, we cried together, Tuyeder ui lauyed, wi crid tuyeder saving crystals Aseving craistals in the beautiful golden place In di biurful golden pleis within the heart. Uaitin di jirt