P. 1
Idiomas en El Tahuantinsuyo

Idiomas en El Tahuantinsuyo

|Views: 249|Likes:

More info:

Published by: Yeison Eduardo Lizarve Cahuana on May 02, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/14/2015

pdf

text

original

IDIOMAS EN EL TAHUANTINSUYO Uno de los factores más importantes dentro de la misión civilizadora y unificadora de los pueblos conquistados y sometidos

al Imperio del Tahuantinsuyo, fue el idioma, que sirvió como un medio de comunicación entre los pueblos y de expresión de sus ideas. El idioma oficial del Tahuantinsuyo fue el RUNASIMI (que tiene diferentes traducciones como: lengua general, lengua del hombre, boca del hombre, habla del hombre), que formaba parte de una serie de lenguas que hasta la fecha se habla en diversos países com Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Argentina y Chile, y al cual los o españoles, en la época colonial, comenzaron a denominarle "Quechua", el cual cuenta con una población de hablantes de seis millones de personas aproximadamente. Los Incas difundieron a los pueblos que conquistaban el RUNA SIMI como idioma oficial, sin embargo permitieron que los pueblos conquistados siguieran conservando sus idiomas y dialectos, pero con la condición de que simultáneamente emplearan el RUNA SIMI o Quechua como Lenguaje Com Esta imposición y exigencia quizás fue mayor con las ún. autoridades provinciales, con las cuales las autoridades Incaicas mantenían una estrecha comunicación. Asimismo debemos suponer que para comunicarse dos provincias con idioma diferente, debieron empl la lengua Quechua ear como lengua intermedia o de traducción. El Quechua está clasificado por la lingüística como una lengua aglutinante, esto quiere decir quelas palabras derivadas se creaban agregando prefijos o sufijos a la raíz principal. El origen de este idioma, según lo sostiene el gran estudiador Alfredo Torero, seremonta a la Cultura Wari, agregando que en aquella época algunas de las principales lenguas del Perú Antiguo como el PUQUINA, ARU, QUECHUA, se comenzaron a difundir, ocupando cada unade ellas diferentes áreas o territorios. El Puquina se extendió en los Andes del Sur, el Quechua y el Aru se extendieron en los Andes centrales (en la parte norte y sur). Al término de las culturas y de sus influencias, algunos dialectos comenzaron a difu ndirse, como el QUECHUA YUNGAY en la Costa y Sierra Central, y el QUECHUA CHINCHAY que avanzó hasta el Cusco, convirtiéndose algunas variedades de este dialecto en el RUNA SIMI o QUECHUA IMPERIAL. LOS QUIPUS Los Incas no conocieron un tipo de escritura, u de los factores que hace difícil conocer más no acerca de nuestro pasado. Pero inventaron un ingenioso sistema, que facilitó las labores administrativas y políticas del Tahuantinsuyo. Este sistema de recuento es conocido como el sistema de los Quipus.

Estos Quipus estaban constituídos de un conjunto de cordones, con nudos espaciados, de diversos tamaños, que en algunas ocaciones servían para llevar las cuentas y en otras servían para recordar hechos pasados o recientes. Según algunos estudios realizados los Quipus habrían tenido un carácter estadístico, como sistema de numeración, para llevar la contabilidad de la población, de los nacimientos, de las tierras, del ganado, de las cosechas, de las reservas del Inca, etc.; y en otros casos, se les utilizaba par recordar, con cierto carácter histórico. a Los Quipus, estaban destinados al uso de una cierta élite, ya que solamente podían ser interpretados por unos funcionarios especializados llamados Quipucamayocs.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->