PDVSA

MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS
VOLUMEN 1

PDVSA N°

TITULO

IR–S–17

ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO

0
REV.

OCT.06
FECHA

EMISIÓN ORIGINAL
DESCRIPCION FECHA OCT.06

38

V.S.

L.T.

L.C.

PAG. REV. APROB. Ángel Esteban

APROB. APROB. FECHA OCT.06

APROB. Siegfried Diller

E PDVSA, 2005

ESPECIALISTAS

MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS

PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA

PDVSA
Menú Principal

ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO
Indice manual

0

OCT.06

Página 1
Indice norma

“La información contenida en este documento es propiedad de Petróleos de Venezuela, S.A. Esta prohibido su uso y reproducción total o parcial, así como su almacenamiento en algún sistema o transmisión por algún medio (electrónico, mecánico, gráfico, grabado, registrado o cualquier otra forma) sin la autorización por escrito de su propietario. Todos los derechos están reservados. Ante cualquier violación a esta disposición, el propietario se reserva las acciones civiles y penales a que haya lugar contra los infractores.”

Las Normas Técnicas son de obligatorio cumplimiento del marco regulatorio en materia de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional y como parte del Control Interno de PDVSA para salvaguardar sus recursos, verificar la exactitud y veracidad de la información, promover la eficiencia, economía y calidad en sus operaciones, estimular la observancia de las políticas prescritas y lograr el cumplimiento de su misión, objetivos y metas, es un deber la participación de todos en el ejercicio de la función contralora, apoyada por la Ley orgánica Contraloría General de la República y Sistema Nacional de Control Fiscal, Artículos 35–39.

MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS

PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA

PDVSA
Menú Principal

ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO
Indice manual

0

OCT.06

Página 2
Indice norma

Índice
1 OBJETIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 1.2 Objetivo General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Objetivos Específicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3
3 3

2 ALCANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 5.4 5.5 6.1 6.2 6.3 7.1 7.2 Actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actividades Operacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Análisis de Riesgos del Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Custodio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejecutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidas Preventivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actividades Operacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actividades No Operacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificar Actividades o Pasos Básicos del Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificar Peligros y Riesgos Asociados a cada Actividad . . . . . . . . . . . . Establecer Medidas de Prevención y Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Específicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 3 3
3 4 4 4 4 4 4 4 4

5 CONDICIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5
5 5

6 METODOLOGÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6
7 7 8

7 RESPONSABILIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8
8 9

8 VIGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ANEXOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANEXO A ANÁLISIS DE RIESGO DEL TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . ANEXO B CLASIFICACIÓN DE PELIGROS Y SUS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 11 12 16

1 Objetivo General Establecer criterios para la identificación y control de los riesgos asociados a actividades de mantenimiento.06 Página 3 Indice norma 1 OBJETIVOS 1. equipos. Determinar y aplicar medidas preventivas y de control en actividades operacionales. así como establecer acciones o medidas preventivas. ambiente. realizadas por personal de PDVSA o contratistas. 4. 1. la comunidad. de construcción y mantenimiento para asegurar y evitar eventos que pudiesen afectar al trabajador.3 2 ALCANCE El Análisis de Riesgos del Trabajo. Involucrar al personal propio. contratado y de contratistas. de inspección. comunidad. Sin embargo a continuación se presentan términos y definiciones adicionales aplicables a esta Norma.1 4. 3 4 REFERENCIAS PDVSA IR–S–00 “Definiciones“.2.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. es aplicable a todas las actividades operacionales.2 Actividad Son los pasos secuenciales que comprende un trabajo.2.1 Objetivos Específicos Identificar los riesgos operacionales y tomar las medidas preventivas y de control. mantenimiento o modificación. el ambiente. 1. en todas las instalaciones de las filiales o negocios de PDVSA. los equipos y/ o la continuidad operacional. correctivas y de control. en el análisis de riesgos específicos en las actividades de construcción.2. equipos que requieran mantenimiento o modificaciones.2 1. servicios o instalaciones interrelacionadas. construcción y operaciones. Actividades Operacionales Son todas aquellas actividades realizadas por el operador custodio de un equipo o instalación con la excepción de sacar o poner en servicio un equipo o instalación. durante actividades de sacar o poner en servicio. . de mantenimiento y de construcción o modificación. DEFINICIONES Para efectos de esta Norma son aplicables los términos y definiciones dados en la Norma PDVSA IR–S–00 “Definiciones”. asi como la continuidad operacional. para evitar o minimizar eventos que pudiesen afectar a los trabajadores.2 1.

instalaciones o equipos. área. controlar. aislar y/o reducir los riesgos. inspección. unidad.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. construcción.1 Para la ejecución de cualquier trabajo de mantenimiento.06 Página 4 Indice norma 4. que se ejecutan en equipos o instalaciones. 4. inspección. modificación o construcción. son todas las actividades de mantenimiento.4 Custodio Es la persona responsable por la operación. 4. para el establecimiento de medidas preventivas y de control que ayuden a evitar la ocurrencia de incidentes.3 Análisis de Riesgos del Trabajo Es el proceso documentado que consiste en la identificación de los peligros y evaluación de los riesgos. se debe elaborar previamente el . reparación. procedimientos y prácticas seguras establecidas. Se dice que una exposición es aguda cuando se produce en términos de corto tiempo y alto nivel o concentración. reparación. entre otras actividades. 5 CONDICIONES GENERALES 5. cumpliendo con las normas. 4.6 Evento Es todo suceso imprevisto y no deseado que interrumpe o interfiere el desarrollo normal de una actividad y origina consecuencias adversas. enfermedades ocupacionales y/o daños al ambiente.5 Ejecutor Es la persona debidamente autorizada para la ejecución de un trabajo. mantenimiento y disponibilidad de una instalación.8 4. operación. en términos de tiempo. accidentes. operación. nivel o concentración. 4. modificación. contratado o de empresas contratistas. Este puede ser personal propio de PDVSA.7 Exposición Es la acción o efecto de exponer o exponerse a un agente de peligro en el ambiente de trabajo. 4. antes y durante la ejecución de un trabajo.9 Medidas Preventivas Son las acciones destinadas a eliminar. equipo o proceso. y la exposición es crónica cuando se produce en términos de tiempo prolongados a baja concentraciones. Trabajo Para efectos de esta norma.

S Son rutinarios en la instalación. apoyado por un equipo multidisciplinario conformado por operadores. que deben acometerse para ejecutar la actividad. Los Análisis de Riesgos del Trabajo de estas actividades deben formar parte del Procedimiento Operacional respectivo. para identificar los riesgos y establecer las medidas de prevención y control de dichos riesgos.3 5. 5. Se debe identificar una lista de los trabajos típicos de la ocupación u organización. S Consistentemente han causado lesiones.5.1 Actividades No Operacionales Los Análisis de Riesgos del Trabajo deben ser elaborados por el custodio de la instalación o por el ejecutor del trabajo. ambiente e higiene ocupacional y de otras organizaciones requeridas. Para determinar prioridades en esta lista. inspección y reemplazo de partes de equipos de procesos.06 Página 5 Indice norma Análisis de Riesgo del Trabajo. es importante tomar en cuenta los trabajos que: S Tienen el potencial de ocasionar lesiones graves o fatalidades. formados en técnicas de identificación de peligros y análisis de riesgos. 5. extraordinarios o de alto riesgo.4 5. impactos ambientales.1 Actividades Operacionales Los Análisis de Riesgos del Trabajo deben ser elaborados por el custodio de la instalación. personal de seguridad industrial. o por el contrario. Esto es especialmente provechoso para trabajos repetitivos como: mantenimiento correctivo/ preventivo de bombas centrífugas. para completar en forma progresiva un banco de Análisis de Riesgos. 5.4. apoyado por un equipo multidisciplinario . a medida que los trabajos son ejecutados.5 5.2 5. Para la ejecución de actividades operacionales no se requiere la elaboración de la Sección C del formato de Análisis de Riesgos del Trabajo. entre otros. inspección y reemplazo de secciones de tubería de procesos. enfermedades o condiciones disergonómicas. calibración/mantenimiento de válvulas de seguridad.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. impactos ambientales y/ o pérdidas materiales. S Involucran nuevos equipos o maquinarias. en la planta y/ o área operacional.4. con comprobada experiencia en la actividad a realizar. Cualquier cambio de alcance de la actividad planificada.2 Los Análisis de Riesgos del Trabajo deben ser revisados y aprobados. obliga a la elaboración de un nuevo Análisis de Riesgos del Trabajo. por la línea supervisoria de la organización custodia y/o contratante (Superintendente o Jefe de Unidad).

mantenedores.7 5. ambiente e higiene ocupacional y de otras organizaciones requeridas. además de las condiciones de entrega de los equipos o instalaciones a intervenir. personal de seguridad industrial. evidenciando de este modo que el mismo fue revisado y analizado y que los trabajadores fueron notificados de los riesgos a los cuales se verán expuestos y las medidas preventivas. incluyendo la Sección C. . colocarán sus nombres y firmas en la Sección C del formato de Análisis de Riesgos del Trabajo. La copia del formato del Análisis de Riesgos del Trabajo. Cuando se utilice un Análisis de Riesgos elaborado con anterioridad. La elaboración del Análisis de Riesgos. bloqueo y etiquetado de equipos. deberá permanecer en el sitio hasta completar las actividades previstas en el mismo. deberá incluir todos los riesgos particulares del trabajo. el original lo conservará el custodio de la instalación.06 Página 6 Indice norma conformado por operadores.8 5. características físico–químicas del producto que maneja o contiene el equipo o instalación. ya que es posible que durante la revisión se identifiquen nuevos riesgos. en la planta y/ o área operacional. por parte del custodio. antes de iniciar el trabajo. para realizar el trabajo de manera segura y confiable. el ejecutor y el custodio de la instalación donde se realizará el trabajo. 5. Todos los trabajadores. formados en técnicas de identificación de peligros y análisis de riesgos. formados en técnicas de identificación y análisis de riesgos. En el caso de trabajos de emergencia los Análisis de Riesgos del Trabajo pueden ser elaborados en sitio.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. no exime al ejecutor del trabajo de elaborar el Análisis de Riesgos del Trabajo a realizar. los Análisis de Riesgos del Trabajo deben ser revisados y aprobados por el responsable de trabajo. 5. se debe seguir el proceso indicado en esta Sección. en caso de que esto ocurra. aislamiento. con comprobada experiencia en la actividad a realizar.9 5.10 6 METODOLOGÍA Para la elaboración de un Análisis de Riesgos completo y eficaz. ejecutores del trabajo. éste debe ser revisado y validado en sitio por todos los involucrados en la actividad a ejecutar.6 El Análisis de Riesgos del Trabajo elaborado por el ejecutor. Por ejemplo. riesgos asociados a condiciones atmosféricas. por personal con experiencia comprobada. los riesgos identificados deben ser registrados en la Sección C del formato de Análisis de Riesgos del Trabajo.

en la secuencia lógica de ejecución. intoxicación. vibración. 6.3 6. equipos/ instrumentos. lo siguiente: Ambiente Circundante – Condiciones Climáticas: lluvias.1 6.3 6. aguas. ruido. suelos. se deben identificar los peligros y riesgos asociados a cada actividad que puedan causar daño a las personas. Al identificar los peligros y sus riesgos.1. etc. gases.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT.06 Página 7 Indice norma 6. almacenaje 6. al lado de cada actividad. que los trabajadores pueden estar expuestos a riesgos de quemaduras.1 Identificar Peligros y Riesgos Asociados a cada Actividad Luego de descomponer el trabajo en actividades.1. se debe observar atentamente. por ejemplo.2 6.2 6. (ver Anexo A). quedar atrapado entre dos objetos. En la columna intermedia del formato de “Análisis de Riesgos del Trabajo” (ver Anexo A) se deben registrar en forma descriptiva los riesgos identificados y asociados a cada actividad. radiación ionizante y no ionizante. temperatura extrema (calor).2.1. entre otros. la cual es únicamente una guía y no sustituye el Análisis de Riesgos de la actividad. Para identificar en forma temprana los peligros y verificar las condiciones mínimas de seguridad. Cada actividad o paso se escribe en la columna de la izquierda del formato de “Análisis de Riesgos del Trabajo”. áreas de proceso y tránsito de peatones. Al hacerlo de esta manera. – Factores del Ambiente de Trabajo: iluminación.2 6. y de forma estructurada. adquirir una enfermedad ocupacional. continuidad del proceso.2. o los pasos básicos e individuales a tomar por el trabajador. entre otros. se debe considerar.4 a. equipos o herramientas requeridos. biodiversidad). requeridas para dar inicio a las diferentes actividades. a las instalaciones o al ambiente. el Análisis de Riesgos del Trabajo también constituye una herramienta útil de planificación. opinión pública. golpeado por un objeto. visitantes.2. tormentas eléctricas. En el Anexo B se presenta una referencia general sobre los riesgos típicos que se pueden encontrar en la industria petrolera. los materiales. . activos. Es recomendable anotar/identificar. vientos. caer del mismo u otro nivel. ambiente (aire.1 Identificar Actividades o Pasos Básicos del Trabajo Se debe descomponer el trabajo en las actividades que integran el proceso. vapores. de lo general a lo específico y de lo obvio a lo potencial. comunidades. – Orden y Limpieza: control y respuesta a emergencias. se deben tomar en cuenta todos los posibles receptores potencialmente afectados: personal. En tal sentido.2. asfixia. polvos.

inestables o radiactivos. alcalinos. necesario/específicos. 6.1 7. Sistema o Proceso – Presencia de Sustancias y Materiales Peligrosos: tóxicos. serán responsables por la divulgación y aplicación de esta norma.3.3 6. los riesgos deben estar identificados y controlados para cada caso en forma individual y conjunta. Gerentes de Mantenimiento y Gerentes Técnicos. c. 6.06 Página 8 Indice norma b.1 Establecer Medidas de Prevención y Control Seguidamente a la identificación de los riesgos asociados a cada actividad. b.3. de protección personal. – Reducir riesgos al sustituir métodos y/o materiales por otros menos peligrosos. Equipo a ser Intervenido. explosivos.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. – Aislamiento de Fuentes de Energía – Control de Fuentes de Calor/Chispas – Otros Trabajos realizados en paralelo: se debe tener en cuenta que si existe más de un trabajo simultáneo. luego en la trayectoria y por último en el receptor. tanto al . primero al control de dichos riesgos en la fuente.2 a. reactivos. entre otros. Este orden ha demostrado ser el más efectivo para reducir los riesgos asociados al trabajo.1 Generales Los Gerentes Operacionales. se deben registrar en la Sección B del formato de Análisis de Riesgos del Trabajo. cáusticos. – Aspectos clave en Prácticas de Trabajo Seguro. En el Receptor o Trabajador: – Usar equipos. Lugar de Trabajo – Aspectos clave de seguridad en el sistema ó equipo a ser intervenido. c. – Aplicar controles administrativos: métodos y procedimientos de trabajo. 7 RESPONSABILIDADES 7.1. capacitación del personal. En la Fuente: – Eliminar peligros a través del diseño y/o rediseño del sistema. En la Trayectoria: – Incorporar dispositivos de seguridad. ácidos. las medidas de prevención y control que permitan reducir o minimizar dichos riesgos. inflamables. Las medidas de prevención y control de riesgos deben orientarse. – Instalar sistemas de detección y alarma.

1. Elaborar el Análisis de Riesgos del Trabajo para actividades de parar o poner en servicio las instalaciones o equipos. propio. La copia de dicho Análisis de Riesgo se le entregará al ejecutor del trabajo.2 7. a fin de detectar desviaciones en su elaboración y tomar las acciones necesarias en cada caso. 7. Verificar y exigir que cada trabajo a ejecutarse en su área de influencia. mantenimiento o ejecución de contratos será responsable por la aplicación apropiada de esta norma en sus áreas de trabajo. tomando los b. h.2. así como haber verificado en el sitio donde se ejecutará el trabajo. d. g. en forma visible su respectivo Análisis de Riesgos del Trabajo. antes de ser entregados al personal que laborará en los mismos. las herramientas y los Equipos de Protección Personal. cumplen con los requisitos de seguridad exigidos. que las condiciones del área.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. estén capacitados en la elaboración de los Análisis de Riesgos respectivos. Paralizar las labores en caso de observar condiciones no contempladas en el Análisis de Riesgos del Trabajo. Asegurarse que todas las condiciones de seguridad se mantienen a lo largo de la ejecución del trabajo.1 a. Específicas Personal Custodio de Equipos e Instalaciones Velar por el cumplimiento de las medidas preventivas y de control establecidas en los Procedimientos Operacionales y Análisis de Riesgos del Trabajo para Actividades Operacionales. supervisores de mantenimiento y supervisores de obra. c. 7. f. son responsables por que el custodio de instalación. la elaboración del Análisis de Riesgos respectivo. tenga en sitio. encargado de supervisar el trabajo de mantenimiento modificación o construcción.06 Página 9 Indice norma personal propio. Así mismo.2 7. o desviaciones que pudiesen ocasionar algún evento dañino para los trabajadores.1. El custodio de la instalación conservará el original del Análisis de Riesgos del Trabajo firmado por los involucrados por un período de 3 meses. Revisar el Análisis de Riesgos del Trabajo elaborado por el receptor/ ejecutor y firmar la Sección C del formato de Análisis de Riesgos.3 Cada supervisor de operaciones. debiendo realizar auditorias periódicas al proceso. las instalaciones. e. Esto aplica tanto a equipos estáticos como a equipos dinámicos. los equipos. Solicitar al personal supervisorio. contratado o contratista (receptores/ ejecutores). contratado y contratista. . Otorgar el Permiso de Trabajo respectivo (si aplica) una vez completado y revisado el Análisis de Riesgos del Trabajo. la instalación o el ambiente.

en los trabajos que están bajo su responsabilidad. a objeto de detectar desviaciones y tomar las medidas correctivas. Entregar al custodio de la instalación o equipo el Análisis de Riesgos del Trabajo. una vez cumplidos los requisitos de seguridad y cubiertas las acciones preventivas y de control. o desviaciones que pudiesen ocasionar algún evento dañino para los trabajadores. No aceptar Análisis de Riesgos del Trabajo que estén mal elaborados. Asegurarse que los trabajos no se inicien hasta tanto se haya revisado el Análisis de Riesgos correspondiente y tomado las medidas preventivas y de control de riesgos recomendadas.06 Página 10 Indice norma correctivos adecuados e informando de ello al supervisor de PDVSA (receptor/ejecutor) responsable del trabajo. b. Revisar las condiciones en las cuales el operador/ custodio está entregando los equipos o instalaciones. en caso de ser requerido. cada grupo realizará el Análisis de Riesgos del Trabajo que le competa y. en caso de detectar condiciones no contempladas en el Análisis de Riesgos del Trabajo. Solicitar los respectivos Permisos de Trabajo. e. tengan elaborado. c. Velar por el cumplimiento de las medidas preventivas y de control de riesgos. Paralizar las labores.2. h. el/ los Análisis de Riesgos del Trabajo respectivo(s). a fin de participar en la elaboración del Análisis de Riesgos del Trabajo. el supervisor del trabajo deberá f. Si un trabajo involucra varias pericias o disciplinas. j. encargado de ejecutar el trabajo. Personal Contratista (supervisores–trabajadores ejecutores del trabajo) Elaborar el/ los Análisis de Riesgos del Trabajo. k. necesarias para la ejecución del trabajo. d.3 a. g.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. . Personal PDVSA (receptor/ejecutor del trabajo) Planificar sus actividades. establecidas en los Análisis de Riesgos del Trabajo.2 a. 7.2. ilegibles o que no tengan las firmas de todo el personal involucrado. i. la instalación o el ambiente. contratado y contratista a su cargo. por parte del personal propio. Revisar y validar el Análisis de Riesgos del Trabajo y completar la Sección C del formato. Solicitar al personal supervisorio contratista. b. revisado y aprobado el respectivo Análisis de Riesgos del Trabajo. 7. someterlos a la revisión y validación de la organización contratante/ custodia. tomando los correctivos adecuados e informando de ello al custodio de la instalación o equipo. a fin de detectar riesgos que pudiesen afectar la realización del trabajo. Verificar que todos los trabajos bajo su responsabilidad.

el/ los Análisis de Riesgos del Trabajo respectivos con la participación de todo el personal involucrado y completar la Sección C del formato. g. h. d.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT.06 Página 11 Indice norma verificar e informar sobre los riesgos a los otros grupos o cuadrillas. Revisar y discutir. c. f. Cada vez que se requiera un nuevo Permiso de Trabajo. 9 ANEXOS ANEXO A ANÁLISIS DE RIESGO DEL TRABAJO ANEXO B CLASIFICACIÓN DE PELIGROS Y SUS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL . siempre y cuando las condiciones especificadas en la Sección C no hayan variado. minimizar o controlar las condiciones de riesgos detectadas. la instalación o al ambiente. Desarrollar acciones tendentes a eliminar. el Análisis de Riesgos del Trabajo deberá ser revisado. para el mismo trabajo. Paralizar las labores en caso de detectar condiciones de riesgos que puedan afectar la integridad del personal. 8 VIGENCIA El Análisis de Riesgos del Trabajo. notificando inmediatamente al supervisor PDVSA encargado del trabajo y reanudando las actividades una vez corregidas las condiciones detectadas. Si el trabajo no está amparado por un Permiso de Trabajo. a fin de detectar riesgos que pudiesen afectar la realización del trabajo. en el sitio de trabajo. en caso de actividades enlazadas. antes de iniciar las labores. Mantener en sitio visible. cuando aplique. el Análisis de Riesgos del Trabajo tendrá como vigencia máxima una jornada de trabajo. e. el Análisis de Riesgos del Trabajo conjuntamente con el permiso de trabajo emitido (cuando aplique). en el caso contrario (condiciones diferentes) se debe revisar nuevamente el Análisis de Riesgos del Trabajo y llenar de nuevo la Sección C del formato. Revisar las condiciones en las cuales el operador/ custodio está entregando los equipos o instalaciones. actualizado y refrendado. tendrá la misma vigencia del Permiso de Trabajo asociado. Cumplir con todas las recomendaciones establecidas en el Análisis de Riesgos del Trabajo en su cuerpo principal y las contenidas en la Sección C.

Oct.SECUENCIA DE TAREAS BÁSICAS PARA REALIZAR EL TRABAJO 11.N° 2.DESCRIPCIÓN DE LOS RIESGOS 12.DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO: 4.REVISIÓN: SECCIÓN B: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS/ RIESGOS N° 10. Pág.ELABORADO POR: PDVSA CONTRATISTA 8.0.EJECUTOR DEL TRABAJO: 7.FECHA DE ELABORACIÓN: 9.APROBADO POR: 6. 12 .REVISADO POR PDVSA: ORGANIZACIÓN: NOMBRE: FIRMA: IR-S-17 “Análisis de Riesgo del Trabajo” Rev.INSTALACIÓN/ ÁREA/ UNIDAD: 3.MEDIDAS PREVENTIVAS Y ACCIONES DE CONTROL 13.ANEXO A ANÁLISIS DE RIESGO DEL TRABAJO PARA LLENAR EL FORMATO HAGA CLICK AQUÍ ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO SECCIÓN A: IDENTIFICACIÓN DEL TRABAJO 1.REVISADO POR PDVSA: ORGANIZACIÓN: NOMBRE: FIRMA: 14.REVISADO POR PDVSA: ORGANIZACIÓN: NOMBRE: FIRMA: 15.REVISADO POR: 5. 06.

IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS A.DESCRIPCIÓN DE LOS RIESGOS 28.PROCEDIMIENTO DE TRABAJO N°: 18. B.NOMBRE Y APELLIDO 30. E.SUPERVISOR O RECEPTOR: NOMBRE: 35. F.GERENCIA EJECUTORA: 21-REVISIÓN N°: 25. Oct.0.SECUENCIA DE TAREAS BÁSICAS PARA REALIZAR EL TRABAJO 27. LLUVIAS. C. D. LAS MEDIDAS PREVENTIVAS Y NOS COMPROMETEMOS AL CUMPLIMIENTO DE LAS MISMAS 29. ¿SE USARÁN NUEVAS HERRAMIENTAS.DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO : 22.CAPATAZ O EJECUTOR: FIRMA:____________________________________________________ FIRMA:____________________________________________________ IR-S-17 “Análisis de Riesgo del Trabajo” Rev. 13 .: FUERTES VIENTOS.INSTALACIÓN/ ÁREA/ UNIDAD: 19.GERENCIA CUSTODIA: 20-N° DE ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO: 24.MEDIDAS PREVENTIVAS Y ACCIONES DE CONTROL COMPROMISO: LOS ABAJO FIRMANTES DECLARAMOS QUE HEMOS ANALIZADO LOS DOCUMENTOS QUE APLICAN PARA EJECUTAR EL TRABAJO Y CERTIFICAMOS QUE CONOCEMOS LOS RIESGOS.CUSTODIO DE LA INSTALACIÓN O EMISOR: NOMBRE: FIRMA:____________________________________________________ NOMBRE: 34. DIFERENTES TÉCNICAS U OTRO PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR EL TRABAJO? ¿SE REQUIEREN TAREAS ADICIONALES? ¿EL ÁREA DE TRABAJO PRESENTA CONDICIONES DIFERENTES A LAS CONTEMPLADAS EN EL PROCEDIMIENTO DE TRABAJO Y EN ESTE ANÁLISIS DE RIESGOS? ¿LAS CONDICIONES DEL PROCESO GENERAN RIESGOS ADICIONALES A LOS INDICADOS EN ESTE ANÁLISIS DE RIESGOS? ¿EXISTEN CONDICIONES ATMOSFÉRICAS ADVERSAS (EJ. Pág. TORMENTA ELÉCTRICA)? OTROS: ESPECIFIQUE: SI NO IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS/ RIESGOS ASOCIADOS A LOS CAMBIOS DETECTADOS N° 26.CEDULA DE IDENTIDAD 31. 06.FIRMA 33.EMPRESA 32.FECHA: 23-HORA: 17.ANEXO A ANÁLISIS DE RIESGO DEL TRABAJO SECCIÓN C: APLICACIÓN EN CAMPO INFORMACIÓN GENERAL: 16.

la cual es únicamente una guía y no sustituye el Análisis de Riesgos de la actividad Indique las medidas de prevención y control que permitan reducir o minimizar dichos riesgos. el número de Revisión será “0” cero. mes y año en el cual es elaborado el Análisis de Riesgos del Trabajo. Indique el número de la revisión del Análisis de Riesgos del Trabajo. Debe ser un número correlativo no repetido.8. primero al control de dichos riesgos en la fuente.9. Identifique la instalación.- Sección B: Identificación de Riesgos/Peligros 10.0.Coloque el número del Análisis de Riesgos. 12.11.Indique las tareas a seguir para realizar la actividad. si es la primera emisión. 06. Las medidas de prevención y control de riesgos deben orientarse.5.17 y de acuerdo a las siguientes instrucciones: Sección A: Identificación del Trabajo 1. área y equipo en donde se realizará el trabajo.4. En caso de trabajos en unidades móviles. 14 . no deben ser muy generales ni muy específicos. luego en la trayectoria y por último en el receptor.ANEXO A ANÁLISIS DE RIESGO DEL TRABAJO INSTRUCTIVO DE LLENADO DEL ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO La planilla o formato debe ser llenado siguiendo lo especificado en la norma PDVSA IR-S.). Se debe ir de lo general a lo específico.7. Indique el nombre y apellido de la persona que revisó el Análisis de Riesgos. Pág. en el Anexo B se presenta una referencia general sobre los riesgos típicos que se pueden encontrar en la industria petrolera. haga referencias de la instalación más cercana. Si se trata de oleoductos o gasoductos. Identifique los riesgos asociados a cada una de las tareas. Indique el nombre y apellido de la persona que realizó el Análisis de Riesgos. Indique el nombre y apellido de la persona que aprobó el Análisis de Riesgos. marcando con una tilde en la casilla respectiva y escriba el nombre de la persona o empresa según corresponda.6. unidad. Describa en forma clara. Coloque el día. identifique el tramo (en Km.2. Oct. 3. concisa y breve el trabajo o actividad a realizar. Identifique el ejecutor del trabajo.- IR-S-17 “Análisis de Riesgo del Trabajo” Rev.

. Se debe ir de lo general a lo específico. Pág.34. Identifique los cambios que se presentan en comparación al Análisis de Riesgos elaborado. Oct.18. Identifique las medidas preventivas y acciones de control.24. En caso de trabajos en unidades móviles.22. Indique el número de cédula de identidad del personal que ejecuta el trabajo.20. Indique el número de la revisión del Análisis de Riesgos del Trabajo (es el mismo número del punto 6) Indique el día.21. Identifique los riesgos asociados a los cambios/ tareas. Coloque las firmas del personal de la empresa.27.19.31.28. Describa en forma clara.). área y equipo en donde se realizará el trabajo.30. Coloque el nombre y firma del capataz o ejecutor del trabajo. Indique el número del Análisis de Riesgos que aplica para el trabajo.Identifique la instalación. unidad. para identificar los cambios. Indique el nombre de la gerencia custodia de la instalación. nombre y apellido y firma. Coloque el nombre y firma del supervisor del trabajo.35.- 26. Indique el número del procedimiento de trabajo que aplica para la actividad. concisa y breve el trabajo o actividad a realizar. sea elaborado por una empresa contratitas.En caso de que Análisis de Riesgos. Indique el nombre de la empresa ejecutora del trabajo. identifique el tramo (en Km.33.23. Indique la hora de inicio de las actividades. indicando: la organización a la que pertenecen.29. haga referencias de la instalación más cercana. Coloque el nombre y firma del custodio de la instalación. utilice las preguntas desde la A hasta la F.32. necesarios para realizar el trabajo. 17. las organizaciones de PDVSA relacionadas con el trabajo deben revisar el Análisis de Riesgos y firmar como REVISADO. 15 . antes del inicio de las actividades.ANEXO A ANÁLISIS DE RIESGO DEL TRABAJO 13-15. después de haber discutido el Análisis de Riesgos del Trabajo. 16. Indique el nombre de la gerencia responsable por la ejecución del trabajo.25.0.- IR-S-17 “Análisis de Riesgo del Trabajo” Rev. Indique las tareas/cambios. 06. Sección C: Aplicación en Campo Esta sección se debe llenar en el sitio de trabajo. Si se trata de oleoductos o gasoductos. mes y año en el cual se está aplicando el Análisis de Riesgos. Indique los nombres y apellidos del personal que ejecuta el trabajo.

S Vehículos de motor en áreas S Conocer características físico–químicas de proceso. exotérmica (genera calor).06 Página 16 Indice norma ANEXO B LISTADO DE RIESGOS.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. (REACTIVO CON AGUA) S Nunca mezclar materiales incompatibles. azufre. S Utilizar herramientas adecuadas para ambientes con presencia de vapores. punto auto–ignición. S Iluminación no clasificada como a prueba de explosión ó S Variables de interés: límites de intrínsecamente segura. Materiales y Desechos Peligrosos PELIGRO INCENDIO O EXPLOSIÓN DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S Material MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL combustible o S Eliminar. rango S Uso de teléfonos celulares y inflamable.6). inflamabilidad inferior y superior. intrínsecamente seguros. AGENTES DE PELIGRO Y MEDIDAS BÁSICAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL B. S No permitir el acceso de equipos no clasificada como a prueba de explosión ó intrínsecamente seguros a áreas operacionales donde no se pueda garantizar una atmósfera libre de vapores inflamables. Químicamente reactivo. oxígeno. S Material cuyas características S No utilizar agua como agente de extinción. INCENDIO O EXPLOSIÓN. S Material que gana un electrón en una reacción química: flúor. punto de otros equipos no ignición. físico–químicas son alteradas S Consideraciones de almacenamiento (Ver en presencia de agua Sección C. Si los trabajos son de impacto. neblinas o sustancias inflamables. S Medir y monitorear concentración inflamable en el área de trabajo y garantizar que está muy por debajo del límite inferior de inflamabilidad. con producción de calor y puede propagar incendios. vapores inflamables material o sustancia en el sitio de trabajo mediante aislamiento de la fuente de S Material produce una reacción energía. punto de inflamación. cloro. GENERACIÓN VAPORES TÓXICOS . usar herramientas con extremo de bronce. del material mediante lectura e interpretación correcta de las Hojas de Seguridad de Productos Químicos. evitar o limitar la presencia del líquidos.1 Presencia de Sustancias.

Etileno. del recipiente de S Mantener la operatividad de sistema de enfriamiento en caso de incendios. . minerales y metales en productos indeseados. Isobutileno. Isobutano. GENERACIÓN VAPORES TÓXICOS PÉRDIDA DE INTEGRIDAD MECÁNICA INCENDIO O EXPLOSIÓN. GENERACIÓN VAPORES TÓXICOS CONTACTO CON SUPERFICIES A TEMPERATURAS EXTREMAS INCENDIO O EXPLOSIÓN. causando bloqueo de venteos de tanques de almacenamiento S Material que presenta peligro del fenómeno explosión de vapores de líquidos en ebullición (BLEVE) e. S Material que se derrite al arder y pueden propagar incendios.06 Página 17 Indice norma PELIGRO DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO (OXIDIZANTE) MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Material inflamable y generalmente tóxico (ORGÁNICO) S No utilizar agua como agente de extinción. produciendo vapores extremadamente tóxicos (POLÍMEROS) S Material corrosivo (bases o S Eliminar. Cloruro de Vinilo.g: Propano. su recipiente por violenta expansión S Pueden licuar otros gases. extremadamente S Precauciones especiales durante combate de incendios. S Mantener boquillas sin obstrucciones para garantizar cobertura total del recipiente S Plan de emergencias y desalojo del personal. Metano S Diseño adecuado almacenamiento. quemaduras S Uso de protección personal (guantes) al S Puede producir la ruptura de manipular válvulas y equipos de proceso. Sulfuro de Hidrógeno. PÉRDIDA DE INTEGRIDAD MECÁNICA INCENDIO O EXPLOSIÓN.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. Butano. CONTACTO CON SUPERFICIES A TEMPERATURAS EXTREMAS S Pueden producir ignición con contacto con materiales orgánicos S Material criogénico que S Eliminar. Propileno. evitar o limitar la presencia del presenta peligro de exposición material en el sitio de trabajo mediante a frío extremo con posibles aislamiento de la fuente de energía. evitar o limitar la presencia del álcalis) que tiene procesos material en el sitio de trabajo mediante asociados que convierten aislamiento de la fuente de energía.

material acorde al riesgo. los gases (MSDS’s por sus siglas en Inglés). S La inhalación de fibras de S No superar en ningún caso la asbesto puede producir concentración ambiental permisible ó CAP enfermedades pulmonares: – Promedio Ponderado de Tiempo de 0. duración y tipo del material mediante lectura e de exposición. S Uso de protección para la piel: trajes INHALACIÓN. S Evaluación del riesgo: tipo y peligrosidad de gases y vapores. mucosas de oxicorte y soldadura. de acuerdo a la concentración ambiental permisible ó CAP. que presenta material en el sitio de trabajo mediante peligro de enfermedad o aislamiento de la fuente.1 fibra por cc de aire). cáncer f/cc. broncogénico y mesotelioma. son absorbidos por el torrente S Uso de protección personal: protección sanguíneo inmediatamente al respiratoria. S Cercamiento y ventilación por aspiración local para equipos y operaciones de remoción. filtración o afección respiratoria o de ojos. a la piel y ojos. ambiental permisible ó S Uso de protección respiratoria para gases y vapores: máscaras o aire suplido/autocontenido de acuerdo a la concentración ambiental permisible ó CAP. . gases. máscaras de media cara/cara completa. CONTACTO CON O INGESTIÓN DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Vapores. evitar o limitar la presencia del líquidos tóxicos. gases y humos. a la piel y ojos. sólidos y S Eliminar. S Uso de protección para ojos: lentes. S Uso de protección personal: protección respiratoria. condición operacional anormal. (0. interpretación correcta de las Hojas de Nota: Ruta más directa: Seguridad de Productos Químicos sistema respiratorio.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. S Mantener exposición por debajo de la concentración CAP.06 Página 18 Indice norma PELIGRO INHALACIÓN. trabajos piel.1 asbestosis. de acuerdo a ser inhalados la concentración ambiental permisible ó S Inhalación y contacto con CAP. CONTACTO CON O INGESTIÓN parciales o encapsulados. dependiendo de la S Conocer características físico–químicas concentración. con posible S Control de la fuente: fuga. muerte.

MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. a la sangre mg/m3 (miligramos por metro cúbico) y al sistema nervioso central. a la piel y ojos. ppm (partes por millón). S Los polvos o humos de plomo S No superar en ningún caso la pueden producir graves concentración ambiental permisible ó CAP desórdenes – Promedio Ponderado de Tiempo de 0. CONTACTO CON O INGESTIÓN . causando sofocación – Promedio Ponderado de Tiempo de 25 y asfixia.06 Página 19 Indice norma PELIGRO INHALACIÓN DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S El MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL monóxido de carbono S No superar en ningún caso la desplaza al oxígeno de la concentración ambiental permisible ó CAP sangre. se la concentración ambiental permisible ó absorbe rápidamente a través CAP. S Uso de protección personal: protección respiratoria.1 gastrointestinales. de acuerdo a (TEL) es muy volátil. S Uso de protección personal: protección Nota: el Tetraetilo de Plomo respiratoria. a la piel y ojos. de la piel INHALACIÓN. de acuerdo a la concentración ambiental permisible ó CAP.

disposición inadecuada de productos químicos. petrolizados. Realizar inspección de calidad.1 a 25 m) 1 m = S Evaluación del riesgo: tipo y peligrosidad 1/10000 cm. accesorios mal ajustados o deteriorados. sistema cerrado de manejo de efluentes. descargas de efluentes. IMPACTO AMBIENTAL S Desperdicios. S Contaminación atmosférica S Equipo adecuado para acarreo. S Control de polvo mediante métodos piel. S Limpieza periódica de polvo decantado. Disposición adecuada de aguas contaminadas. afección respiratoria o de ojos. pantalla facial. uso de recipientes de recolección. S Contaminación de agua por descargas furtivas o aguas S Mantenimiento adecuado de equipos. residuales. descarga debido a chimeneas y venteos de efluentes en sitios autorizados. potes. obstrucción de drenajes naturales. de S Disponer de contenedores. limpieza. etc. remoción de capa vegetal. con posible de polvos y partículas. húmedos. S acarreo de líquidos contaminados.06 Página 20 Indice norma PELIGRO INHALACIÓN. ambiental permisible ó S Uso de protección respiratoria para S Uso de protección de cara y ojos: lentes contra impacto. bolsas. descarga de efluentes. filtración o contacto de polvos y partículas condición operacional anormal.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. actividades de revegetación. DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Mantener exposición por debajo de la concentración CAP. mala compactación. S S Derrame / filtración de válvulas. instalación de disipadores de velocidad. debido a residuos descargar efluentes en sitios adecuados. inspección orden y limpieza. orden y de líneas. derrames. polvos. S Contaminación de suelos S No intervenir los drenajes naturales. (Tamaño 0. ajuste de prensaestopa. verificar buenas condiciones de válvulas y mangueras. residuos comida. latas. procedimiento de trabajo adecuado. mucosas. CONTACTO CON O INGESTIÓN S Exposición por inhalación y S Control de la fuente: fuga. S Procesos erosivos debido a .

MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. S Uso de tarjetas de señalización con datos del trabajo. protección para trabajos en altura. S Puesta a tierra incorporada al equipo o recipiente. S Aseguramiento mediante candados y/o señalización mediante tarjetas. siempre es más seguro colocar una brida ciega. S Uso de protección personal según el riesgo: botas y guantes dieléctricos. – Electrocución S Des–energice y ponga a tierra las líneas – Fibrilación cardiaca eléctricas entes de trabajar en ellas. – Choque eléctrico S Mantener condición a prueba de explosión – Quemaduras eléctricas de tableros eléctricos: tornillos/remaches completos y ajustados. protegidos por cubreguante de cuero.2 Fuentes de Energía PELIGRO CONTACTO CON FLUJO DE CRUDO O PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S Flujo de crudo o producto S Superficies o fluidos temperaturas extremas a MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Aislamiento del sistema mediante válvulas de bloqueo y colocación de bridas ciegas: el 80% de las válvulas filtran.06 Página 21 Indice norma B. S Colocación de tapones en válvulas de CONTACTO CON ELÉCTRICIDAD drenaje. . S Contacto directo o indirecto S Aislamiento de interruptor de energía con energía eléctrica que S Uso de candados para mantener pueden ocasionar: interruptores abiertos. S Puesta a tierra complementaria (en caso de trasegado de fluidos). S Uso de candados para asegurar válvulas que deben permanecer cerradas. S Verifique si existen líneas eléctricas de alta tensión aéreas o indicadores de líneas eléctricas enterradas.

S Coloque una tarjeta a un equipo defectuoso y no permita su uso hasta tanto este haya sido reparado. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Use escaleras de madera no conductiva o fibra de vidrio cuando trabaje cerca de líneas de tensión. S Siga las recomendaciones fabricante para comprobar que el interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI) está trabajando de forma adecuada. Siempre asuma que están energizadas.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. . eléctrico antes de usarlo. cubierta pelada.06 Página 22 Indice norma PELIGRO CONTACTO CON ELÉCTRICIDAD DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S Manténgase al menos 3 m alejado de líneas eléctricas de alta tensión. las S Inspecciones visualmente todo equipo S Saque de servicio cualquier equipo con cable defectuoso o magullado. S Use equipos y herramientas doblemente aislados eléctricamente y siga instrucciones de uso del fabricante. y receptáculos de 15 y 20 amperios. de una sola fase. conexión a tierra faltante. S Use interruptores de circuito de falla a tierra (GFCIs) en todos los receptáculos de 120–voltios. rota o fisurada.

S Use sólo extensiones designadas para trabajo pesado o extra–pesado. máquinas y equipos en movimiento: mezcladores. ventiladores. de contacto con partes en movimiento requerirá la parada. herramientas.06 Página 23 Indice norma PELIGRO CONTACTO CON ELÉCTRICIDAD DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL Cables de Extensión S Use sólo extensiones ensambladas de fábrica. S Use únicamente extensiones de tres cables. maquinarias. bloqueo y des–energización de los mismos. equipos y S Uso estructuras. filosas. S Inspeccione las extensiones eléctricas constantemente. . de candados interruptores abiertos. retire las que estén empatadas y las que no tienen designación de trabajo pesado o extra–pesado.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. para mantener S Máquinas y herramientas S Mantener resguardos de maquinarias. S Use sólo extensiones equipadas con accesorios y dispositivos de alivio de tensión. materiales de S La intervención de equipos con posibilidad construcción. S Nunca retire una extensión del receptáculo halándola por el cable. APRISIONADO POR/ ENTRE GOLPEADO POR / CONTRA CONTACTO CON OBJETOS CORTANTES O PUNZANTES S Objetos que caen. partes en S Aislamiento de interruptor de energía de movimiento. S Energía Cinética. Extráigala por el conector o enchufe.

barreras. irregular. obstáculos. según el riesgo. – Provea acceso seguro a las plataformas de trabajo en andamios. S Construcción y certificación de andamios: – Construya los andamios de acuerdo a instrucciones del fabricante o mejores prácticas. zanjas. escaleras.06 Página 24 Indice norma PELIGRO CAÍDA A UN MISMO NIVEL CAÍDA A DIFERENTE NIVEL CAÍDA AL AGUA S Energía Gravitacional. Coloque sistemas de resguardo a los lados abiertos y al final de las plataformas. S Señalización del área debajo del área de S Considere las condiciones mínimas de orden y limpieza (ver Sección C. alturas. DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Herramientas manuales/portátiles y materiales/equipos sujetados sin obstaculizar el paso. contra caídas: cinturón guía o cinturón tipo arnés. .MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. pisos con desnivel. pasamanos. superficie S Existencia y uso correcto de barandas. trabajo. S Pisos resbaladizos. Para andamios de más de 3 m de altura use resguardos ó sistemas de prevención de caídas: mallas de seguridad y/o cinturones de sujeción personal. – No utilice los elementos estructurales diagonales del andamio como manera de acceso. S Superficies de trabajo sin obstrucción ni puntos resbaladizos.6). S Uso correcto de protección personal S Cuerpos de agua.

S Uso correcto de escaleras portátiles: MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL CONTACTO CON SUPERFICIE A TEMPERATURA EXTREMA – Coloque la escalera en el ángulo correcto con respecto a la pared.) DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S Uso correcto de escaleras. traje de amianto ó compresores. – Inspeccione la escalera entes de su uso. segundo y tercer grado. no la utilice si tiene fisuras. S Aclimatación del personal. monitoreo especial a enfermos cardiovasculares o bajo medicación. S Monitoreo del riesgo por estrés calórico: – Estrés calórico Temperatura de Globo de Bulbo Húmedo. – Las escaleras que se usan para subir a un techo o plataforma. calderas.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. travesaños faltantes o están dañados los dispositivos de seguro y sujeción. – Use sólo escaleras aprobadas por el fabricante. La distancia desde el pie de la escalera hasta la base de la pared debe ser la cuarta parte (1/4) de la longitud útil de la escalera. deben extenderse al menos 1 m por sobre la superficie de ascenso/descenso. S Uso de protección personal acorde al tuberías. equipo de S Uso de ropa de trabajo que permita soldadura con posibles: movimiento de aire y vapor de agua. S Control exposición a temperatura extrema (calor).06 Página 25 Indice norma PELIGRO CAÍDA A UN MISMO NIVEL CAÍDA A DIFERENTE NIVEL CAÍDA AL AGUA (CONT. S Mantener exposición por debajo de la concentración CAP. Cuando esto no sea posible asegure los largueros de la escalera. ambiental permisible ó S Controles administrativos: instrucciones verbales y por escrito. aluminizado. motores. . – Quemaduras de primero. bombas. turbinas. – No ponga más peso en la escalera del que está diseñada para soportar. hidratación. riesgo: guantes. S Contacto con hornos.

herramientas concentración ambiental permisible ó neumáticas CAP.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. S Equipos (compresores. filtración o condición operacional anormal. serpientes. turbinas.06 Página 26 Indice norma PELIGRO MORDEDURA PICADURA EXPOSICIÓN A MICROORGANISMOS CONTACTOS CON PLANTAS TÓXICAS O URTICANTES S Serpientes S Insectos S Hongos. de insectos. fuga. . S S S S Fricción de fluidos en tuberías S Evaluación del riesgo: nivel y tipo (continuo. intermitente. Adoptar posturas levantar peso. Trabajar en equipo. motores). de impacto o Venteo impulso) del ruido. DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S Control MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL bacterias. adecuadas para RUIDO rotativos S Control de la fuente: equipos con bombas. S S Levantamiento de cargas excesivas. Vibración S Mantener exposición por debajo del la Maquinaria. S Establecer períodos de descanso y rotación del personal. S Plantas tóxicas o urticantes. roedores (trabajos a campo travieso ó con cercanía de áreas verdes densas). arácnidos. Mantener la limpieza del lugar de trabajo. S Uso de protección auditiva acorde al riesgo: tapones material expansivo. S Respetar las normas/procedimientos. S Evitar comer alimentos y beber agua contaminada. excrementos de animales. S S Movimientos repetitivos. Respetar las normas/procedimientos. especificaciones de bajo ruido. DISERGONÓMICOS S S Adquirir posturas forzadas o S inadecuadas. aguas contaminadas S Trabajar en equipo.

frecuencia y aceleración de la vibración.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. neumáticas herramientas S Control de la fuente: equipos con especificaciones de baja vibración. S Establecer períodos de descanso y EXPOSICIÓN A RADIACIÓN IONIZANTE S S S S Fuentes radioactivas Rayos X Equipos de gammagrafía Medidores de gravedad rotación del personal. brazo–mano o cuerpo completo). ambiental permisible ó S Uso de herramientas anti–vibración. . calderas. fuga. equipos de S Control de la fuente. filtración o condición operacional anormal. que de energía (J/m2) en la frecuencia pueden causar eritema y respectiva (nm). soldadura. distancia.06 Página 27 Indice norma PELIGRO VIBRACIÓN S Maquinaria. S Equipos rotativos S Evaluación del riesgo: tipo (continua. campos S Evaluación del riesgo: medición del nivel electromagnéticos. S Evaluación del riesgo: medición de dosis de radiación. S Hornos. S Uso de protección personal: guantes de material atenuante o anti–vibración. S Mantener exposición por debajo de la EXPOSICIÓN A RADIACIÓN NO IONIZANTE concentración ambiental permisible ó CAP. tiempo de exposición. S Lanchas intermitente. DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Mantener exposición por debajo de la concentración CAP. fotoqueratitis. S Control de la fuente: mantener las radiaciones tan bajas como sea posible mediante recubrimientos. protección personal. impulsiva.

S Esmeriles fijos: el descanso debe estar tan cerca de la piedra como sea posible (3 mm. S Ventilación natural o forzada mantener una atmósfera segura. S Disponibilidad de un observador equipado con un extintor de polvo químico seco en el lugar de trabajo. S Uso de herramientas portátiles y manuales con su protector frontal y guarda protectora de la piedra. . mediante equipo de medición adecuado y calibrado.) Su ajuste debe hacerse con el esmeril apagado. la CORTE Y SOLDADURA circunferencia de la piedra debe corresponder a la velocidad del esmeril. usar protección de laterales de andamios con mantas de amianto.3 Control de Fuentes de Ignición DESCRIPCIÓN DEL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y TIPO DE TRABAJO PELIGRO CONTROL LIJADO Y S Energía suficiente para S Asegurar que la atmósfera está libre de ESMERILADO ocasionar la ignición de vapores inflamables. S De ser posible. Posible medición adecuado y calibrado. S Mantenga las llamas y chispas lejos de los cilindros y las mangueras. mediante equipo de vapores inflamables.06 Página 28 Indice norma B. explosión o incendio.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. para S Protección de sumideros y alcantarillas con mantas de amianto. Si la soldadura es en altura. S Asegurar que la atmósfera está libre de vapores inflamables. S Cables y conexiones eléctricas en buen estado S Piedra bien ajustada y balanceada. traslade el trabajo a un área exenta de combustible ó traslade los combustibles a una distancia de al menos 12 m del trabajo.

retirar previamente todo el recubrimiento que sea posible. las mismas deben estar en buen estado. S Si los trabajos son de impacto.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. IMPACTO ENTRE SUPERFICIES para asegurarse que está libre de chispas. S No permitir el acceso de estos equipos a áreas operacionales donde no se pueda garantizar una atmósfera libre de vapores inflamables.06 Página 29 Indice norma TIPO DE TRABAJO DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Usar sólo un encendedor de chispa aprobado para encender un soplete. usar herramientas con extremo de bronce. S Usar las herramientas adecuadas para el trabajo. S En caso de corte y soldadura en superficies con recubrimiento. brasas o llamas. OTRAS FUENTES DE CALOR: – Vehículos de motor en áreas de proceso – Iluminación no clasificada como a prueba de explosión ó intrínsecamente segura – Uso de teléfonos celulares y otros equipos no intrínsecamente seguros . S Inspeccione al área al completar el trabajo HERRAMIENTAS MANUALES.

anteojos con lentes apropiados. para S Radiaciones UV/IR S Exposición a calor S Ventilación S Aislamiento del área con barreras. protección respiratoria. reapretadas. guantes de vaqueta. usar protección de laterales de andamios con mantas de amianto. Corte y Soldadura Con Acetileno S Mangueras íntegras y sin fisuras/empates. S Válvula Acetileno. S Disponibilidad de un observador equipado con un extintor de polvo químico seco en el lugar de trabajo. cerrar todas las válvulas. delantal. manqueras desenrolladas y lejos del operador. Anillos de goma para protección de las mangueras. S S Humos metálicos MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL Asegurar que la atmósfera está libre de vapores inflamables. mangas. S Protección de sumideros y alcantarillas con mantas de amianto. S Inspeccione al área al completar el trabajo para asegurarse que está libre de chispas. De ser posible. zapatos seguridad. traslade el trabajo a un área exenta de combustible ó traslade los combustibles a una distancia de al menos 12 m del trabajo.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. conexiones con abrazadera. más 15° inclinación vertical. S Cilindros separados y nunca dentro de espacios confinados. S ignición de vapores inflamables o materiales combustibles. mediante equipo de medición adecuado y calibrado. corta–llama en cilindro de . natural o forzada mantener una atmósfera segura. S Protección personal: casco de seguridad. S Equipo de soldadura siempre en pie.Trabajo interrumpido o terminado: aliviar el contenido de las mangueras. Si la soldadura es en altura. pernal de cuero.4 Aspectos de Seguridad Clave en Prácticas de Trabajo Seguro TIPO DE TRABAJO TRABAJOS EN CALIENTE DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S Salpicadura de chispas. brasas o llamas.06 Página 30 Indice norma B.

aceite lubricante. controles. S En caso de corte y soldadura en superficies con recubrimiento. S Inspeccionar accesorios: guayas. mecanismos de descenso y levantamiento de la pluma y la carga. cable “tierra” y porta electrodo en buenas condiciones. TRABAJOS DE IZAMIENTO DE CARGAS S Contacto directo o indirecto S Haga certificar el equipo de izamiento con líneas de alta tensión. conforme a la recomendación del fabricante: frenos. Corte y Soldadura Con Acetileno (Cont. S Caída de la carga con posibles golpes a personal o equipos. aprobado para encender un soplete. embragues. con posibles quemaduras. grilletes. bloque. niveles de combustible. S Radiaciones UV/IR. sujeción correcta de la carga. nunca cerca de tuberías o inflamables. retirar S Exposición a calor. correcta nivelación de la máquina.) ignición de vapores S Mantenga las llamas y chispas lejos de los inflamables o materiales cilindros y las mangueras. interruptores.) DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO S Salpicadura MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL de chispas. Soldadura Eléctrica S Cable de tierra.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. mecanismos de giro y desplazamiento. combustibles.06 Página 31 Indice norma TIPO DE TRABAJO TRABAJOS EN CALIENTE (Cont. dispositivos de seguridad y prueba de capacidad. S Antes de cada movimiento de carga inspeccione el equipo: funcionamiento adecuado de freno y embrague. S Cables. S Usar sólo un encendedor de chispa S Humos metálicos. nivel de agua en la batería. previamente todo el recubrimiento que sea posible. S Golpes a líneas o equipos de proceso. fluido de refrigeración. eslingas. S No soldar en áreas húmedas. instrumentos de tablero de mando. fibrilación cardiaca o muerte. cables de acero. . gancho.

MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. S Contacto directo o indirecto S Verifique que el equipo cuenta con su ficha S Golpes a líneas o equipos de proceso. características. se realizará puesta a tierra conectando un cable de ½” entre el pie de la pluma y la malla de tierra o barra de puesta a tierra. relación de accesorios. . la tabla de carga debe estar a disposición en la cabina del operador. La comunicación con el operador deberá ser realizada sólo por una persona. radio o equivalente. golpes a personal o equipos. si el voltaje es de 50 kV o más. S Aislar y señalizar el área bajo la operación de izamiento. S Deberá existir una señalización corporal estandarizada de acuerdo a norma. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL de identificación de izamiento de carga: identificación.06 Página 32 Indice norma TIPO DE TRABAJO TRABAJOS DE IZAMIENTO DE CARGAS (Cont. S Verifique estabilidad del terreno. en caso de ser estrictamente necesario se debe realizar un análisis cualitativo de riesgos y comparar con los criterios de tolerancia de riesgos antes de tomar la decisión a los niveles de autoridad correspondientes y ejerciendo estricta supervisión. si se opera en lugares propicios a descargas eléctricas o es indispensable operar con peligro de lluvia. S Verifique que el equipo tiene la capacidad para levantar la carga. fibrilación cardiaca o muerte. fecha de certificación. contrapeso. Siempre asuma que están energizadas. S Caída de la carga con posibles S Verifique condiciones climáticas. indicación de horas de operación.) DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO con líneas de alta tensión. S Mantenga pluma. con posibles quemaduras. Izar cargas por encima de líneas o equipos de proceso no es aceptable. de líneas eléctricas de alta tensión. No pasar la carga por encima de personas. a no ser que exista comunicación por teléfono. conserve una distancia de 5 metros. contrapeso. cables o cualquier componente del equipo de izamiento alejado al menos 3 m. mástil.

– Indicación de los puntos de sujeción de la carga. . – Certificado de prueba. – Indicación de los radios de carga. si las condiciones son muy desfavorables. – Coordenadas y elevación de la base del equipo. pluma. S Suspensión del trabajo. Indicar descansos mínimos. – Posiciones iniciales y finales en coordenadas de los centros de giro. acceso y desplazamiento de los equipos a ser movilizados. fibrilación cardiaca o muerte. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL carga el cual debe contener: – Memoria de cálculo de la estructura y carga a ser izada.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. – Indicación del tipo de preparación del terreno y uso de tablones. mástil) – Detalles de fijación del equipo de izamiento. – Dimensiones y elevaciones de las extremidades del equipo de izamiento (contrapeso. con posibles quemaduras. Indicar características de los equipos de izamiento para cada movilización. S Caída de la carga con posibles golpes al personal o equipos. S Contacto directo o indirecto S Seguir el procedimiento de movimiento de S Golpes a líneas o equipos de proceso. camión. cantidades. – Secuencia de izamiento de los equipos según la secuencia del montaje. construcciones y obstáculos (líneas eléctricas). especificaciones y capacidades de los accesorios de izamiento.06 Página 33 Indice norma TIPO DE TRABAJO TRABAJOS DE IZAMIENTO DE CARGAS (Cont.) DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO con líneas de alta tensión.

de (menos de 19. S Atmósfera peligrosa: gases S Aseguramiento mediante candados y/o S Deficiencia Oxígeno S Verificación de atmósfera peligrosa. escapar. S Iluminación adecuada (a prueba de explosión o intrínsecamente segura). S Pobre iluminación. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL señalización mediante tarjetas. . S Vías de escape definidas y plan de escape de emergencia. S Dificultad de entrar/salir o S Uso de iluminación artificial. oxígeno. pruebas de gases tóxicos.06 Página 34 Indice norma TIPO DE TRABAJO TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO tóxicos o inflamables. S Observador del trabajo confinado. inflamables. S Protección personal según riesgo. S Exceso de Oxígeno (más de S Ventilación adecuada.5%). atención protección respiratoria. 22%).MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT.

S Preparación de la zanja: pendiente requerida y banqueo de paredes. pruebas de gases tóxicos. S Protección contra tráfico vehicular.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. inflamables. y S Atrapamiento por material de suelos. S Delimitación y señalización del área de excavación. S Control de acumulación de agua y S Protección personal según atención protección respiratoria. especialmente cuando se trabaja con equipos a motor con gasolina/diesel ó existe contaminación del suelo con hidrocarburos. riesgo. después de lluvia o tormenta y cuando sea necesario. S Vías de acceso y egreso definidas y plan de escape de emergencia. estructuras inestables. según S Verificación S Deficiencia de (menos de 19. S Provea escaleras para excavaciones de más de 1. S Mantenga la excavación abierta sólo por el tiempo que sea necesario. del borde de la excavación.6 m de distancia de los trabajadores. Oxígeno de atmósfera peligrosa.5%). S Inspección del área de excavación antes de comenzar el trabajo. aseguramiento con puntales clasificación de suelos. oxígeno. DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Atmósfera peligrosa: gases tóxicos o. . S Equipos y material (suelo) deberán colocarse al menos a 60 cm. antes de cada jornada.06 Página 35 Indice norma TIPO DE TRABAJO EXCAVACIONES S Caídas de diferente nivel. inflamables.15 m de profundidad y a menos de 7.

06 Página 36 Indice norma B. S Sistemas de venteo. bloqueo y señalización de fuentes de insumos y productos para trabajos diferentes en sistemas de tubería compartidos. ESTÁTICA SISTEMA DE SALVAGUARDA DE PROCESOS SISTEMAS PASIVOS Y PASIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Asegurar que el equipo fue puesto fuera de servicio. . despresurización y venteo) que contenga justificación. aire comprimido.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT.6 Aspectos de Seguridad en el Equipo a ser Intervenido PELIGRO PRESENCIA DE PRODUCTO ELECTRICIDAD. S Operatividad del sistema de enfriamiento o combate de incendios asociado al equipo o área de trabajo. S Integridad de cajetines y cajeros eléctricos a prueba de explosión. electricidad. B. fecha de inhibición y fecha de sustitución. S Registro de inhibición de sistemas de salvaguarda (parada de emergencia. S Revisar los requerimientos de aislamiento. EQUIPOS O SISTEMAS CERCANOS LOS CUALES SE MANTIENEN EN OPERACIÓN S Revisar capacidad de sistema de aire suplido o respirable. S Puesta a tierra incorporada al equipo o complementaria. S Revisar si existen condiciones anormales de calor. vapor. purgado con vapor o gas inerte. neutralizado. S Revisar los requerimientos de aislamiento. drenado. S Integridad del recubrimiento de protección contra fuego. vibración. SISTEMA DE ALIMENTACIÓN DE SERVICIOS: agua. fugas/derrames.5 Trabajos Efectuados en Paralelo SISTEMA ÁREAS DE CUSTODIA DE PERMISOLOGÍA SISTEMA DE TUBERÍAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S Definir desde la fase de planificación áreas de custodia y responsabilidades. en equipos cercanos al área de trabajo los cuales se mantienen en operación. ventilado. válvulas rompe–vacío y válvulas de alivio. aire respirable. corrosión. ruido. bloqueo y señalización de fuentes de servicios para trabajos diferentes en sistemas de tubería compartidos. según el riesgo.

líneas de alta tensión. S Uso correcto de escaleras. monitores. desprendimiento de S Aseguramiento de la carga.06 Página 37 Indice norma B. S Conservar distancia mínima con S Contacto inadvertido con relación a los cables de alta tensión. la carga. S Puertas de escape o contra fuego sin obstrucción o cerradura. arcos eléctricos. S Uso correcto de protección personal ALTURAS contra caídas. si las B. extintores. S Suspensión del trabajo. paneles de control. del tanque.7 Condiciones Meteorológicas Desfavorables DESCRIPCIÓN DEL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y TIPO DE TRABAJO PELIGRO CONTROL TRABAJOS EN S Pérdida de equilibrio.8 Condiciones Mínimas de Orden y Limpieza CATEGORÍA MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL CONTROL Y RESPUESTA S Señalización de vías de escape. .MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT. cargas S Suspensión del trabajo. A EMERGENCIAS S Rutas de escape sin obstrucción. S Escaleras libres y limpias. equipos portátiles duales CO2/polvo químico seco. gabinetes de mangueras. S Duchas y lavaojos de emergencia accesibles y operativos. TRABAJOS DE IZAMIENTO DE CARGAS S Choque TRABAJOS ELÉCTRICOS MANTENIMIENTO DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO TIPO TECHO FLOTANTE EN SERVICIO de suspendidas con equipos de condiciones son muy desfavorables. S Equipos de combate de incendios sin obstrucción: múltiples de conexión. S Vehículos de la empresa estacionados de retroceso. con la llave pegada o accesible. S Ignición de vapores en el sello S Suspensión del trabajo. proceso. válvulas manuales. S Contacto directo/indirecto.

Drenaje de aguas de lluvia. Pasarelas colocadas para permitir paso peatonal. Pavimentación nivelada y limpia. reactividad. trapos. Área definida. demarcada e iluminada. grasa. Equipos contra incendio en pasillos sujetados en forma segura: extintores. sin obstrucciones. Materiales sujetados y ordenados en el stock. Materiales ordenados según compatibilidad: toxicidad. S Recipientes secundarios con líquidos volátiles en uso: identificados S S S S S S S S Salientes y protuberancias resguardados y señalizados. insumos o productos. sistema de contención en caso de derrames. sin defectos o discontinuidad. Ausencia de acumulación de agua de lluvia. Ausencia de trapos. Contenedores y tambores identificados. . ALMACENAJE S Materiales a granel dentro de sacos o contenidos en recipientes. Cambios de nivel o zonas de baja altura señalizados claramente. mangueras. Faldas de torres de proceso libres de residuos. Altura límite del stock. cuerdas y restos de trabajos anteriores. Cables de herramientas eléctricas conectadas sin obstaculizar tránsito. y tapados.MANUAL DE INGENIERÍA DE RIESGOS PDVSA IR–S–17 REVISION FECHA PDVSA Menú Principal ANÁLISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO Indice manual 0 OCT.06 Página 38 Indice norma CATEGORÍA ÁREAS DE PROCESO y TRÁNSITO DE PEATONES MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y CONTROL S S S S S S S S S S S S Rutas de tránsito peatonal identificadas y demarcadas. Carteles de precaución antes de limpiar pisos y corredores. Pisos limpios. Drenajes abiertos de equipos de proceso: con su rejilla. Herramientas y objetos en uso: aseguradas.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful