Está en la página 1de 14

00_Portadillas 28/6/07 20:50 Página V

JOSÉ M.a STORCH DE GRACIA


TOMÁS GARCÍA MARTÍN
Departamento de Tecnología Industrial
Escuela Politécnica Superior
Universidad Alfonso X El Sabio

DICCIONARIO INGLÉS-ESPAÑOL
PARA INGENIERÍA QUÍMICA,
QUÍMICA INDUSTRIAL Y MATERIAS AFINES

SPANISH-ENGLISH DICTIONARY
FOR CHEMICAL ENGINEERS,
CHEMICAL PROCESS INDUSTRIES
AND CONNECTED FIELDS

2.a edición

Madrid - Buenos Aires - México


00_Portadillas 28/6/07 20:54 Página VI

1.a edición, 2002. McGraw-Hill


2.a edición, 2007. Díaz de Santos

© José M.a Storch de Gracia, Tomás García Martín, 2007

Reservados todos los derechos.

«No está permitida la reproducción total o parcial de este libro,


ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna
forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico,
por fotocopia, por registro u otros métodos, sin el permiso
previo y por escrito de los titulares del Copyright.»

Ediciones Díaz de Santos


E-mail: ediciones@diazdesantos.es
Internet://http:www.diazdesantos.es

ISBN: 978-84-7978-826-1
Depósito legal: M. 31.429-2007

Diseño de cubierta: A. Calvete


Fotocomposición e impresión: Fernández Ciudad
Encuadernación: Rústica-Hilo

Printed in Spain - Impreso en España


01_Prologo 21/6/07 11:58 Página VII

Prólogo

No es frecuente encontrar que un diccionario, con independencia de su área de especialización, merez-


ca la atención de un prólogo. Puede que esto se deba a que no suelen ser considerados como «libros» en su
sentido más estricto. En mi opinión, un diccionario técnico es un «libro de consulta» que se constituye en
una herramienta de trabajo inestimable a la hora de la correcta utilización de los términos técnicos que des-
criben fielmente, en distintos idiomas, un concepto, un proceso o un elemento de equipo.
El trabajo metódico y riguroso realizado por los profesores José M. Storch de Gracia y Tomás García
Martín, ha dado lugar a este diccionario técnico que con sus más de 20.000 entradas inglés-español y el
mismo número de ellas español-inglés, constituye el mejor y más amplio diccionario dedicado al campo de
la ingeniería química y de las industrias de procesos químicos relacionados con el mismo.
En mi opinión, este diccionario representa una ayuda valiosa para profesores y alumnos de estudios
superiores relacionados con las áreas química, energética e industrial, así como para los profesionales y téc-
nicos que se encuentren desarrollando su labor en cualquiera de las insustrias asociadas a tales áreas, ofici-
nas de ingeniería y consultoría, etc.
Mi felicitación a los autores por el trabajo bien hecho, que redundará en beneficio de un amplio colec-
tivo de alumnos, profesores y profesionales, en los ámbitos hispano y angloparlantes.

JUAN HERRANZ ARRIBAS


Director de la Escuela Politécnica Superior
Universidad Alfonso X El Sabio. Madrid

VII
01_Prologo 21/6/07 11:58 Página IX

Foreword

Seldom does a dictionary deserve a foreword, regardless of its field of specialisation, probably becau-
se, in the general perception, it is not considered a proper textbook. Technical dictionaries, however, and this
work in particular, can be rightfully elevated to the rank of reference books, as they guide in the correct and
faithful translation of specific terminology, describing concepts, processes, machinery, plant items and mate-
rials.
This technical dictionary was born out of the rigorous and methodical joint effort of Professors J.M.
Storch de Gracia and T. García Martín. With over twenty thousand entries each in Spanish and English, it
becomes the most comprehensive work of its kind, in the areas of chemical engineering, industrial chemi-
cal processing and the associated commercial industries.
This work should be of great value to those already practising as engineers and consultants in the above
fields, and will aid students and lecturers reading chemisty-, energy- and industry-related subjects.
I wish to congratulate the authors for their accomplished work, hoping that it will be helpful to a large
group of professionals, academics and students.

J. HERRANZ ARRIBAS
Director of the Polytechnic School
University Alfonso X. Madrid

IX
15_Español S-T 6/6/07 7:35 Página 593

sentina 593 separador

sentina | bilge; cesspool. — de la parte útil de una mena | concentration.


— bomba para - | bilge pump. — de minerales por agitación y lavado | jigging.
— eyector para el agua de la - | bilge ejector. — electrostática | electrostatic separation.
— para lavazas | slop tank. — en compartimentos | compartmentation.
señal | signal; index; mark; scar; target; sign. — en mesas clasificadoras | solids tabling.
— analógica | analog signal. — factor de - | separation factor.
— atenuación de - | signal smoothingtitrate (to). — líquido/gas | KO (knockout).
— de advertencia | warning sign. — mediante burbujas adsorbentes | adsorptive-
— de alarma | alarm signal. bubble separation.
— de disparo | trip-signal. — por adsorción | adsorptive separation.
— de fábrica | brand. — procesos de - | separation processes.
— de interferencia | interfering signal. — relativa en equilibrio | equilibria relative sepa-
— de llegada y de salida | home and starting sig- ration.
nal. separador | separator; arrestor; remover; spacer;
— de parada | stop-signal. stripper; trap.
— digital | digital signal. — (en dos partes o corrientes) | splitter.
— discreta | discreet signal. — a presión elevada en caliente | HHPS (hot high
— eléctrica | pulse signal. pressure separator).
— electrónica | electronic signal. — API para agua y aceites | API separator.
— en escalón | step input signal. — bioquímico | biochemical separator.
— en impulso | impulse input signal. — centrífugo | centrifugal separator.
— neumática | pneumatic signal. — ciclónico con medios densos | cyclone dense-
— óptica | visual signal. media separator.
— para actuador | actuator signal. — clasificador | clasifier separator.
— parásita | interfering signal. — con imanes de placas | plate magnets separator.
— pequeña | dwart signal. — con imanes de polea | pulley magnets separator.
— transmisora de sonido | audio signal. — con medios fluidos densos | dense-media sepa-
señales | signals. rator.
— señales - | ganging signals. — con placas deflectoras | baffle-plate separator.
— atenuación de - | signal smoothing. — cónico con medios densos | cone dense-media
— de pulsos | pulse signals. separator.
— de salida | output signals. — de aceite (para efluentes líquidos) | oil separator.
— interfase para - | signal interface. — de arena | sand separator.
— para - | signal filter. — de arrastre | classifier drag.
— transmisor de - | signal transmitter. — de condensados de vapor | steam trap.
señalar | fix (to); label (to); point out (to); set out — de criba o tamiz | screen separator.
(to). — de espumas | scum board.
separable | detachable; removable. — de gases | boot.
separación | separation; bleeding; breakaway; di- — de imanes elevadores | lifting magnets separator.
vergence; gap; parting; pitch; withdrawal; re- — de materiales por agitación | jig.
moval; stripping. — de nieblas | mist separator.
— (de sólidos entre sí) por medios densos (líqui- — de paredes magnéticas | magnetic hump sepa-
dos) | heavy media separation; dense media se- rator.
paration. — de parrilla | grate separator.
— bioquímica | biochemical separation. — de rodillos | roll-separator.
— bioquímica, procesos de - | biochemical sepa- — de tornillo | screw classifier.
ration processes. — de viscosidad (petróleo) | breaker.
— de agua del petróleo | water knockout. — «dina whirpool» con medios densos | dina
— de fracciones ligeras | stabilization. whirpool dense-media separator.
— de sólidos por agitación y lavado | solids jig- — electrostático | electrostatic separator.
ging. — electrostático de placas | electrostatic plate se-
— de gases | gas separation. parator.
14_Español P-R 6/6/07 7:34 Página 573

redundante 573 refrigerar

— llama - | reducing flame. reforestación | reforestation.


— manguito - | reducing sleeve. reforma para aumentar la capacidad o mejorar
— transformador - | step-down transformer. un proceso | revamping.
— unión - | reducing coupling. reformado | reformate.
— válvula - | reducing valve. — (de petróleo) | reforming.
redundante | repeteable; redundant. — catalítico | catforming; CR (catalytic reforming).
redundar | repeat (to); redound (to). — con vapor | steam reforming.
reembolsar | reimburse (to). — de metano con vapor | SMR (steam methane re-
reembolso | refund; reimbursement. forming).
— (contra reembolso) | cash on delivery (COD). — de naftas con catalizador de platino | platfor-
reempaquetar | repack (to). ming.
reemplazable | removable. reformador catalítico | reformer.
reemplazar | replace (to); substitute (to). reformar (cambiar las estructuras moleculares
reenviar | reroute (to); forward (to). integrantes del petróleo) | reform (to); change
referencia | callout; reference. (to).
— 100 en la escala de no detonantes en la gasoli- reformulado | reformulated.
na | isooctane. reforzado | reinforced.
— de colocación | datum. — con fibras | FR (fiber-reinforced).
— punto de - | benchmark; datum point; reference- reforzador | booster.
point (assays or test); checkpoint; target (con- reforzar | boost (to); reinforce (to); stiffen (to);
trol). strengthen (to).
— señal de - | locating signal. refractante | refracting.
referirse a | refer to (to); regard to (to). refractar | refract (to).
refinado | raffinate. refractario | refractory; fire resisting.
— (de extracción) | extraction raffinate. — horno - | refractory furnace.
— al fuego | fire-refined. — ladrillo - | refractory brick.
refinador | refiner. — metal - | refractory metal.
refinar | refine (to). refractarios/as | refractories.
refinería (de petróleo) | refinery; oil processing — aleaciones - | refractories alloys.
plant; oil-refinery; distilling plant. — material calcinado para fabricación de - (cru-
refino | refining. do o chamota) | grog.
— con disolventes | solvent treating. — monolíticas moldeables, aleaciones - | casta-
— de petróleo | petroleum refining. ble monolithic refractories alloys.
— eléctrico | electrorefining. refractómetro | refractometer.
— planta de - | distilling plant. refractor | refractor.
reflectante | reflecting. refrenar | refrain (to); restraint (to).
reflejante | reflecting. refrentado de los asientos de válvulas | reface.
reflejar | reflect (to). refrentar | face (to).
reflejo | reflection; shimmer. refrigeración | refrigeration.
reflexión | reflection; thought. — aletas para - | cooling fins.
refluir | ebb (to); reflux (to). — con disparo de corriente fría | cold shot coo-
reflujo | backflow; ebb; reflux. ling.
— en cabeza de destilación | top pumparound. — criogénica | cryogenic refrigeration.
— condensador de - | reflux condenser. — desecante | desiccant cooling.
— externo, razón o relación de - | external reflux — por agua | water cooling.
ratio. — por aire | air cooling.
— interno, razón o relación de - | internal reflux — por corriente de aire | air-blast cooling.
ratio. refrigerador | cooler; ice box.
— lateral | pumparound. — (frigorífico) | refrigerator.
— razón de - | reflux rate; reflux ratio. refrigerante | cooler; coolant; refrigerant.
— recipiente para - | reflux drum. — posterior | aftercooler.
reflujos circulantes | pump around. refrigerar | chill (to); cool (to).
14_Español P-R 6/6/07 7:34 Página 538

partículas 538 pavimentación

— por sensores eléctricos, medida del tamaño — de engranaje | pitch of gear; pitch of tooth.
de - | electrical sensing particle size measure- — de la hélice | propeller pitch.
ment. — de rosca | lead of screw; screw pitch; thread
— por tamizado, medida del tamaño de - | sie- pitch; lead of screw.
ving particle size measurement. — entre dientes | backlash.
— reducción del tamaño de - | particle size reduc- — estrecho | manway.
tion. — gradual | gradation.
— tamaño medio de - | particle average size. — inferior | subway; undergrade.
partículas | particles. — múltiple | multiflow; multipass.
— gamma | gamma particles. — por encima de | overpass.
— muestreo de - | particles sampling. — único | once-through.
— sólidas | grit. — válvula de - | blocking valve.
— tamaño polvo | powder. pasos múltiples, válvula de | multiport valve.
particular | particular; privat; private. pasta | paste; pulp.
particularidad | feature. — de cemento | cement paste.
partida | lot; departure. — de papel | paper pulp.
— contable | item. — pulidora | abrasive-cleaner paste.
— doble | double entry. pastelería | confectionery.
— punto de - | departure. pasteurizador | pasteurizer.
partir | part (to); split (to). pasteurizar | pasteurize (to).
pasada | cut; shot; run. pastilla | pat; tablet.
— (de máquina) | pass. pastillado | tableting.
— de afilar | sharpening cut. pastoso | pasty; soft.
— de desbaste | roughing cut. pata | leg; foot.
pasadizo | aisle; passageway. — de cabra | crowbar.
pasador | catch; cotter; dowel; key; pin; stud; tom- patada | kick.
my; toggle. patas | feet.
— cónico | taper pin. patata | potato.
— de aletas (hendido) | split pin; cotter pin. patentado | propietary.
— de émbolo | piston pin. patentar | patent (to).
pasaje | gangway; strait; walkway. patente | patent; letter of marque; noticeable.
pasajero | passenger. — estadounidense | USP (united states patent).
pasamanos | banister; hand railing; handrail. — europea | EP (european patent).
pasaporte | passport. — libre de - | nonpropietary.
pasar | pass (to). — mundial | WP (world patent).
— a través de | pass through (to). patilla | lug; skeg; tab; tongue.
— por alto | pass by (to). patín | shoe; slipper; skid.
— sin reaccionar | slip (to). — de frenado | skate.
pasarela | gateway; walkway; gangway. patinar | glide (to); skid (to); slip (to).
pasillo | aisle,catwalk; corridor; gangway; walk. patines para tubos | pipe skids.
pasivado | passivating. patio | yard; court.
pasividad | passivity. — de distribución | switchyard.
pasivo | liability; passive. — de tanques | tank farm.
— capital - (pasivo del balance) | liabilities. patógeno | pathogen; pathogenic.
paso | ford; pass; stage; step. patrimonio | ownership.
— (de rosca) | pitch. patrón | employer; master; pattern; reference; stan-
— (medida de longitud) | pace. dard; template.
— a nivel | crossing. — de trabajo | working standard.
— a paso | step-by-step. patrono | employer.
— angosto | bottleneck. patrulla | patrol.
— de arrollamiento | winding pitch. pavimentación | paving.
— de cadena | chain pitch. — de carreteras (asfalto) | road paving.
11_Español E-F 6/6/07 7:31 Página 448

estimador 448 etapa

— mediante factores múltiples | multiple factors estratos | strata.


estimation. estrechamiento | choke; necking; waist; throat;
— mediante factores simples | single factors esti- construction.
mation. estrechar | choke (to); narrow (to).
— para equipos auxiliares | auxiliaries estima- estrecho | narrow; strait.
tion. estrella | star.
— para la instalación eléctrica | electrical estima- Estrella Polar | Polaris; Polestar.
tion. estría | chamfer; crease; fin; flute; gouge; groove;
— para plantas completas | complete plant costs scratch; spline.
estimation. estriado | knurled; knurling; scoring.
— por el método de Lang | Lang method estima- estriador | reamer bit.
tion. estriar | chamfer (to); corrugate (to); flute (to); gro-
— por el método de los porcentajes (o factores) | ove (to); knurl (to); score (to).
factor estimation method. estribación | foothill.
— por módulos | modular approach estimation. estribo | bail; hanger; stirrup; yoke; seal stirrup.
— preliminar | preliminary estimation. estroncio | strontium.
estimador | estimator. estropear | impair (to); injure (to); spoil (to); da-
estimar | assess (to); appraise (to); estimate (to); mage (to); ruin (to).
reckon (to). estructura | structure; assembling; build; confor-
estimular | spur (to); stimulate (to). mation; sheeting; skeleton; framework.
estímulo | stimulus; spur. — (sin) | structureless.
— en escalón unitario | unit-step stimulus. — barrosa | adobe structure.
— en impulso | pulse stimulus. — con caballetes | trestlework.
estipulación | estipulation. — de acero | steelwork.
estirado | drawing; drawn. — de refuerzo | stiffening truss.
— en frío | cold drawn; hard drawn. — desglosada de trabajos | WBS (work break-
estiramiento | drawn; drawout; stretch. down structure).
— de un muelle | pull. — fina | fine structure.
estirar | elongate (to); expand (to); forge (to); flatten — granular | grain structure.
(to); pull (to). — hiperfina | hyperfine structure.
— (un metal) | draw (to). — principal | mainframe.
— alambre | wiredraw (to). — tubular | tubular structure.
estireno | styrene. estructural | structural.
— -acrilonitrilo | SAN (styrene-acrylonitrile). estuario | estuary.
estocástico | stochastic. estuche | sheath.
estopa | dope; oakum; stuffing; tow; yarn. estuco | stucco; cement plaster.
— para calafatear | calking yarn. estudiar | survey (to).
estopada | packing. estudio | study; research; layout.
— tubería - | dope pipe. — de fermentaciones industriales | zymurgy.
estopar | dope (to). — de mercado | market research.
estrangulador | chocker; throttle. — de suelos | soil survey.
— de orificio | bean; orifice plate. — preliminar | preliminary study.
estrangulamiento | bottleneck; throttling. — y propuesta | assessment.
— válvula de - | throttling valve. estufa | oven; salamander; stove.
estrangular | throttle (to). etapa | stage; step.
— tubos | pinch-off (to). — (de varias etapas) | multiple-step.
estrategia | strategy. — controlante | controlling step.
estratificación | stratification. — de equilibrio | equilibrium-stage.
estratificar | stratify (to). — de fraccionamiento | fractionation stage.
estratigrafía | stratigraphy. — teórica de equilibrio | theoretical equilibrium
estrato | band; horizon; stratum. stage.
— superior | superstratum. — única (de) | single-stage.
06_Inglés S-T 6/6/07 7:26 Página 245

SAW (submerged arc welding) 245 schematic

— blade | hoja de sierra. scaled dimension | dimensión a escala.


— disc - | sierra circular. scalene | escaleno.
— fret- | segueta. scaling | costras; formación de costras; cambio de
— gang - | sierra múltiple. escala; escalado.
— machine | sierra mecánica. scalper | separador preliminar.
— -band | cinta de sierra. scaly | escamoso; en escamas.
— -tooth | diente de sierra. scan | barrido; exploración.
SAW (submerged arc welding) | soldadura con — electronic - | con barrido electrónico.
arco eléctrico sumergido. scan (to) | analizar; explorar; escudriñar; rastrear.
sawdust | serrín. scandium | escandio.
sawmill | serrería; taller de serrería; aserradero. scanner | analizador mediante barrido; lector infor-
sawtooth weir arrangement | distribuidor median- mático de textos y figuras.
te presa en forma de dientes de sierra. scanning | barrido; rastreo sistemático.
sawyer | aserrador; serrador. scantling | escantillón; dimensión.
SAX (strong anion exchanger) | intercambiador de scanty | insuficiente.
aniones fuertes. scar | señal; marca; muesca.
Saybolt viscosity | viscosidad Saybolt. scarce | escaso.
SB (screwed bonnet) (valves) | válvulas con tapa scarcity | escasez.
roscada. scarf | empalme; unión.
SBR (styrene-butadiene rubber) | caucho de esti- scarifier | escariador; escarificador; escamador.
reno-butadieno. scarify (to) | escariar; escarificar.
S/C ratio (sulphur/carbon) | razón azufre/carbono scarlet | escarlata.
(S/C). scarp | escarpa; talud; pendiente; inclinación.
scab | cubrejunta; costra. scatter (to) | dispersar; diseminar.
SCADA (supervisory control and data adquisi- scattered | diseminado; dispersado.
tion) | adquisición de datos y control de super- scattering | dispersión.
visión. scavenge (to) | limpiar; barrer.
scaffold | andamio; castillete. scavenger | aditivo de gasolinas para evitar la for-
scaffolding | andamiaje; andamiada; estarivel. mación de sólidos en los cilindros; eliminador;
scagliola | escayola. limpiador; substancia auxiliar para purificar.
scalar variable | variable escalar. SCBA (self container breathing apparatus) | res-
scale | costra; película; escama de óxido; escala; ba- pirador autónomo.
lanza; báscula. scenario | situación.
— and hopper | balanza con tolva. scent | olor; aroma.
— and truck | balanza para pesaje de camiones. scent (to) | oler; detectar.
— change | cambio de escala. scentless | inodoro.
— factor | factor de escala. SCF (standard cubic feet) | pies cúbicos normales
— free | libre de escamas; sin costras. (a 60 °F [15,6 °C] y 1 atm abs).
— mill - | costra de laminación. SCFD (standard cubic feet per day) | pies cúbicos
— model | maqueta a escala. normales por día.
— remover | desincrustante; disolvente de esca- SCH (schedule) | categoría de tubos según espesor y
mas. resistencia (norma ANSI B36.10 o B36.19).
— -down | escalar a un tamaño inferior; disminuir schedule | calendario de trabajo; programa; proto-
de escala un proceso; cambio de escala hacia colo; lista; plan; instrucciones; categoría de tu-
un tamaño inferior. bería.
— -removing chemical | sustancia química para — N pipe | tubería de categoría N (según el código
eliminar incrustaciones. ASME).
— -up | escalado a un tamaño mayor; aumentar de schedule (to) | programar; planificar; organizar ope-
escala un proceso; cambio de escala hacia un raciones.
tamaño mayor. scheduling | plan semanal para producción; planifi-
scale (to) | escamar; incrustar; desincrustar; medir; cación de tiempos.
acotar; escalar. schematic | esquemático.
05_Inglés P-R 6/6/07 7:25 Página 231

reactors system, series tank 231 ready

Conventional temperature control for an exothermic reactor / Cascade temperature control for an exothermic reactor /
Control convencional de temperatura para un reactor Control de temperatura en cascada para un reactor
exotérmico, exotérmico.

lo o diferente al esperado según los modelos — radial dispersion | dispersión radial en un reac-
ideales. tor químico.
— continuous - | reactor químico continuo. — residence time | tiempo de residencia en un re-
— conversion | conversión en un reactor. actor químico.
— CSTR (continuous stirred tank -) | reactor tan- — rising film - | reactor de película ascendente.
que agitado contínuo. — RTD (residence time distribution) - | DTR
— dispersion | dispersión en un reactor químico. (distribución de tiempos de residencia) en un
— efficiency | eficacia del reactor químico. reactor químico.
— entrainment - | reactor con arrastre de sólidos. — SBTR (stirred batch tank -) | reactor tanque
— falling film - | reactor con película descendente. agitado discontínuo.
— fixed bed - | reactor de lecho fijo. — segregated flow | flujo segregado en un reactor
— fixed film - | reactor de lecho fijo y película des- químico.
cendente. — semibatch - | reactor semicontínuo.
— flooded fixed bed - | reactor de lecho fijo inundado. — slurry type - | reactor de suspensiones; reactor
— fluid bed - | reactor de lecho fluidizado. de lodos.
— fluidized bed - | reactor de lecho fluidizado. — space velocity | velocidad espacial en un reactor
— heat balance | balance de calor en un reactor químico.
químico. — stirred tank - | reactor tanque agitado.
— isoperibolic - | reactor isoperibólico (con tem- — tubular - | reactor tubular.
peratura constante en la camisa). reactors system, series tank | sistema de tanques en
— material balance | balance de materia en un re- serie para reacción.
actor químico. read (to) | leer; indicar; marcar.
— multitubular - | reactor multitubular. readily | fácilmente; rápidamente.
— perfect mixture - | reactor químico con mezcla readiness | disposición para hacer algo.
perfecta. reading | lectura.
— pervaded fixed bed - | reactor de lecho fijo im- readjust (to) | compensar; regular; reajustar.
pregnado. ready | dispuesto; preparado; listo; a punto.
— PFR (plug flow -) | reactor de flujo pistón. — for commissioning | instalación lista para la
— plug flow - | reactor de flujo pistón. puesta en marcha inicial.
— pure advection - | reactor químico con flujo de — -mixed concrete | hormigón premezclado listo
convección pura. para aplicar.
control valve
02_Inglés A-E 6/6/07 7:22 Página 63

63

Typical Distributed Control System (DCS) / Configuración típica para un Sistema de Control Distribuido (DCS).
control valve
02_Inglés A-E 6/6/07 7:22 Página 32

book 32 booster

General configuration of an steam generation boiler / Configuración general de una caldera para generación de vapor de agua.

book | libro. — ejector | eyector de vapor para vacío (segunda


— keeper | contable (profesional). etapa de destilación).
— keeping | teneduría de libros contables. boost (to) | aumentar; reforzar; comprimir; intensi-
— value | valor contable en libros. ficar.
book (to) | asentar en cuenta. booster | intensificador; amplificador; reforzador;
boom | pluma de la grúa. acelerador; aumentador.
boost | refuerzo; intensificación. — -pump | bomba auxiliar de refuerzo.
02_Inglés A-E 6/6/07 7:21 Página 6

act of God 6 adimensional numbers

act of God | caso fortuito; fuerza mayor. — -plug | tapón adaptador.


acting | de efecto; con acción. adaptive | autoadaptable; aplicable.
— self- | automático. — control | control autoadaptable.
actinides | actínidos. — control system | sistema de control autoadapta-
actinium | actinio. ble.
action | movimiento; acción; accionamiento; impul- — meshes | mallas adaptables.
sión; pleito. add (to) | sumar; agregar; añadir; aumentar.
activate (to) | activar. added value | valor añadido.
activated | activado. addend | sumando.
— carbon | carbón activo. addenda | adenda; adición; añadidos.
— charcoal | carbón activo. addendum | adenda; adición; añadido (para escritos).
— complex | complejo activado. adding material | material de aporte.
— sludge | lodo activo. addition | ampliación; adición; expansión añadida;
activation energy | energía de activación. suma.
activator | activador. — polymers | polímeros de adición.
active | activo. — reaction | reacción de adición.
— agent | agente activo. additive | aditivo.
— carbon | carbón activo. address | dirección (postal).
— component | componente activo. address (to) | dirigirse a; comunicar.
— compound | compuesto activo. adduct | aducto; producto de adición.
— current | corriente activa. adhere (to) | adherir; adherirse.
— earths | tierras activas (adsorbentes). adhesion | adhesión; adherencia.
— power | potencia efectiva o activa. adhesive | adhesivo; adherente.
— site | centro activo. — bonding | unión mediante adhesivos.
— sludge | lodos activos; fangos activos (biológi- ad-hoc | adecuado.
camente activos). adiabatic | adiabático.
activity | actividad. — curve | curva adiabática; adiabática.
— coefficient | coeficiente de actividad. — process | proceso adiabático; proceso sin pérdi-
actual | efectivo; real; verdadero (nunca es presente). das de calor; proceso sin intercambio de calor
— capacity | capacidad real. con el exterior.
— cost | costo efectivo. — -saturation temperature | temperatura de satu-
— power | potencia real o efectiva. ración adiabática.
— value | valor efectivo. adimensional numbers | números adimensionales;
actuals | fondos disponibles. módulos adimensionales.
actuate (to) | accionar; mover; hacer funcionar. — cavitation | número de cavitación.
actuator | actuador (válvulas); impulsor; accionador. — Damkohler | número de Damkohler.
— diaphragm - | actuador de diafragma. — Dean | número de Dean.
— electric - | actuador eléctrico. — Deborah | número de Deborah.
— hydraulic - | actuador hidráulico. — Fourier | número de Fourier.
— motion conversion - | convertidores de movi- — Froude | número de Froude.
miento. — Galileo | número de Galileo.
— pneumatic - | actuador neumático. — Graetz | número de Graetz.
acute angle | agudo; ángulo. — Grashof | número de Grashof.
acyclic | acíclico; monopolar. — Hatta | número de Hatta.
— compound | compuesto acíclico. — Match | número de Match.
acyl group | grupo acilo. — Nusselt | número de Nusselt.
acylation | acilación. — Peclet | número de Peclet.
adamantine | diamantino; adamantino. — power | número de potencia.
— drill | barrena de diamante. — Prandtl | número de Prandtl.
— spar | corindón. — pumping | número de bombeo.
adaptability | adaptabilidad; versatilidad. — Reynolds | número de Reynolds.
adapter | adaptador. — Schmidt | número de Schmidt.
16_Español U-Z 6/6/07 7:36 Página 631

válvula 631 válvula

Válvula de compuerta típica / Typical gate valve.

— con contrapresión | back pressure valve. — cuña de - | wedge-gate valve.


— con disparo automático en caso de fallo | trip — de acción rápida | quick-opening valve; pop
control valve. valve.
— con husillo interior u oculto | NRS (non rising — de admisión | admission valve; acceptance val-
stem) (valves). ve;inlet-valve; intake-valve.
— con protección antifuego y antiexplosión | fire — de aguja | needle valve; pin valve.
explosion protection control valve. — de alivio | relief valve; snifting valve.
— con sello de fuelle | bellows seal valve. — de alivio a resorte | spring loaded relief valve.
— con transmisor para posición del vástago | — de alivio de aire | air cock valve; pressure relief
stem-possition transmitter valve. valve.
— controladora de nivel | altitude valve; level con- — de ángulo | angle valve.
trolling valve. — de apertura lenta | slow-opening valve.
— cuerpo de - | valve body. — de apertura rápida | quick-opening valve.

También podría gustarte