Está en la página 1de 14
GAMMA Soldadora Jet 155 Turbo 220 Turbo 265 MANUAL DE USO / MANUTENCION ESPANOL ATENCION Este manual debe ser leido atentamente antes de proceder a instalor y utilizar este producto. ) Antes de usar la soldadora lea cuidadosamente, comprenda y respete las instrucciones de seguridad. La conexién eléctrica sera realizada por un elec sado y cumpliré con la Norma IEC 60364-1 I> > Pb PRESENTACION Esta soldadora ha sido desarrollada para la unién de dos partes metilcas utilzando el calor generado por unarco eléctrico. La alimentacién del arco es realizada on corriente altera generada por la maquina. Para evitar que las capacidades méximas de corriente puedan ser excedidas, todas nuestras mquinas estan ‘equipadas con proteccién automstica. Para obtener el mejor rendimiento de esta maquina, hemos redactado el presente manual, que le rogamos lea atentamente y tenga en cuenta cada vez que vaya autilizarla Elpresente MANUAL de USO - MANTENIMIENTO. es parte integrante della soldadora y debe conservarse ‘con esmero para poder consultarlo siempre que sea necesatio. Si entrega la maquina aterceros, aconsejamos entregar también este manual IMPORTANTE Sial desembalar la soldadora detectara algin dafio producido durante el transporte, NO LA PONGA EN SERVICIO. Contrdlela en alguno de los talleres autorizados y eventualmente que sea reparada.Siga atentamente las prescripciones de mantenimiento, Por favor, preste especial atencién cuando vea el siguiente simbolo de advertencia: WARNING PRECAUCION ATENCION Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos que implican riesgo de dafio fisico o peligro de muerte cuando las, instrucciones no son seguidas estrictamente. POR RAZONES DE SEGURIDAD, LAS PERSONAS QUE NO ESTEN FAMILIARIZADAS CON SU OPERACION, NO DEBEN UTILIZARLA. Evite el contacto directo con el circuito de soldadura. PELIGRO DE ELECTROCUCION. Desconecte laméquina antes de realizarlainstalacién y de todaslas operaciones de verficaciny mantenimiento, NO USE la maquina en ambientes hiimedos, sobre suelos mojados o bajo la lluvia. Es recomendable contar con un botiquin de primeros auxilios para quemaduras en ojos ypiely personal capacitado para su uso, sino cuenta con facilidades meédicas cercanas para el tratamiento inmediato de quemaduras. SIMBOLOGIA Por favor, preste especial atencién cuando vea los siguientes simbolo de advertencia: WARNING PRECAUCION ATENCION Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos que implican riesgo de dafo fisico o peligro de muerte cuando las instrucciones no son seguidas estrictamente, RIESGO ELECTRICO. PELIGRO DE ELECTROCUCION. Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos que implican riesgo eléctrico, Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre la necesidad de desconectar el aparato dela red eléctrica, antes de realizar areas de mantenimiento. PELIGRO DE INCENDIO. Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos que implican riesgo de incendio. PELIGRO DE EXPLOSION. Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos que implican riesgo de incendio 0 explosién. \VENENO. Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos de productos 0 gases que implican riesgo téxico. PELIGRO DE QUEMADURA. Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre operaciones y usos de materiales u objetos que implican riesgo de quemaduras. PROTECION Y SEGURIDAD Este simbolo es empleado para alertar al usuario sobre el riesgo que implica realizar determinadas operaciones en ambientes himedos, sobre suelos ‘mojados o bajo lalluvia, Estos simbolo son empleados para alertar al usuario sobre el uso de ropa protectora, anteojos, uantes, casco y/o botines de seguridad. ESPANOL, PREVENCION DE HUMOS TOXICOS El plomo, cadmio, zine, mercurio y berilio, rodamientos y materiales similares, pueden provocar peligrosas concentraciones de humo téxico al intentar soldar 0 cortar. a, 288284 Piezas imedias con solvents clorados porque en contacto de laradiacién del arco se forma fosgeno, un gas altamente téxico. Ellocal debe estar bien ventilado y contar con Un extractor de humos, o cada persona poseer un equipo respirador. PREVENCION DE INCENDIOS 0 EXPLOSIONES A, [28 causas de incendio o explosi6n son: combustible alcanzados por el arco, lama, chispas, escorias 0 ‘materiales recalentados, mezcla de gases comprimidos en ailindros y corto-circuitos, NO SUELDE sihay combustibles en el rea. & (Ax NO SUELDE en cabinas de pintura,tanques vvacios,dreas de almacenaje y ventiladores Sino se puede transtadar aleje el combustible amas de 10m, para que esté fuera del alcance de las chispas y el calor,o protéjalos con cubiertas resistentes al calor o con pantallas. Materiales que en su parte posterior estén en contacto con materiales inflamables NO DEBEN SOLDARSE. Paredes, cielorrasos y pisos cercanos aldrea de trabajo también deben protegerse. [Pay Ete trabajar sobre materitesmpiados con disolventes o proximo a recipientes que contengan estos materiales, Una persona dotada de un matafuegos adecuado, debe vigilar durante el trabajo de soldadura o corte sihay: ‘VEdificaciones combustibles en un rea de 10 m, 2Combustibles en un érea menor de 10m que pueda ser inflamada por las chispas. 3/Grietas (visibles o sospechosas) en pisos 0 paredes que puedan exponer combustibles alas chispas. -4/Combustibles adyacentes a paredes, techos, pisos o tabiques metilicos que puedan encenderse por el calor irradiado o conducido. Ay fies de abandonar el trabajo verifique el area esté libre de chipas, escorias incandescentes o lamas. NO SUELDE sin una limpieza previa afondo, por medio de vapor olimpiadores céusticos, cualquier envase que hubiera contenido combustibles 0 sustancias que al calentarse pudieran producir vvapores toxicos, Ay, NUNCA SUELDE sic! rea contiene restos inflamables de polvo, gas 0 vapores de liquidos (como el de nafta). a, 2s2i2dorasporarco pueden serperuiales AX paratas personas y del ambito donde son utilzadas. En caso que el equipo sufra una cafda, no debe ser usado hasta verficarla existencia de dafios en la seguridad eléctrica del producto. dBi, No USE usar soldadora para descongelartuberias PREVENCION DE QUEMADURAS USE SIEMPRE mSscara o un casco para soldar, no inflamable, que esté disetado para proteger elcuello yelrostro también porlos costados. Lamiscara o el casco deben estar equipados con lentes protectoras apropiadas al proceso de soldadura y a la corriente que se emplea, USE SIEMPRE ropa protectora, quantes largos, disefiados para usar en soldadura, gorra, botines de seguridad, camisa con cuello cerrado y bolsillos con solapa, para prevenir la entrada de chispas y escoria, Los metales calientes, como electrodos o piezas soldadas NUNCA deben ser tocadas sin guantes. USE casco de seguridad cuando haya otros trabajadores en niveles superiores. NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Mantenga libre el rea de trabajo. @ Manténgase sera, NO USElasoldadorasiha consumido bebidas alcohdlicas, medicinas, drogas 0 se encuentra cansado, deprimido u otras razones que le impidan pensar con claridad y concentrarse en lo que estd haciendo, Sepa como detener inmediatamente la maquina en ‘caso de necesidad, Familiaricese con los controles. NUNCA obstruya las rejllas de ventilacién durante el funcionamiento de la maquina, NO PERMITA que otras personas oayudantes miren elarco eléctrco sin usar una mascara de protecci6n, de ser necesario use paneles opacos para confinar celresplandor del arco ala zona donde se suelda > rr Pm >> bP > CONEXION A LA LINEA DE ALIMENTACION ‘Antes de efectuar cualquier tipo de conexién celéctrica verifiqueque la tensin y frecuencia dela identificacion de la soldadora correspondan alas dela red disponible en el lugar de instalacién. PELIGRO DE ELECTROCUCION. ‘Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento verifique que el aparato se encuentre desconectado dela red eléctrica Protejael cable de alimentacién del calor aceites ybordes agudos. Coléquelo de tal forma que, a ‘trabajar no moleste ni corra riesgo de deterioro. No toque el enchufe ni el tomacorriente con las manos mojadas. PELIGRO DE ELECTROCUCION. Siusa un cable de extensién este debe estar aprobado para su uso en exteriores, del calibre adecuado al consumo de la maquina ya su largo. NO USE CABLES REPARADOS 0 ANADIDOS. No substituya la ficha polarizada original por otra de diferente tipo PELIGRO PARA SU SEGURIDAD y LA DE LOS DEMAS. ‘Todas as partes conductoras deberén protegerse contra cchorros de agua. PELIGRO DE CORTOCIRCUITO. Un interruptor diferencial de seguridad (30 mA) Cofrece una proteccién personal suplementaria, EI mantenimiento y/o la reparacién de los circuitos déctricos DEBEN ser realzados por personal especializado, DESCRIPCION Estas soldadoras funcionan con corriente con corriente monofésica/bifésica (sequin modelo), en este titimo modelo se provee sin ficha y el cédigo de colores pata su conexién a220 Ves: verde-amarillo atierra,azulal neutro y el marrén al vivo y estos dos iltimos a dos cualquiera de los tres vivos de la trifésica cuando se coloca para trabajar en 380 dejando siempre el verde-amarilo para la terra, 0 recurra a un electrcista matriculado. En todos los casos, el contacto debe realizarse en superficies libres de dxido, grasas, pinturas. Fig: 1-SOLDADORA 2-CABLESOLDADORA 3: PINZA PORTAELECTRODOS 4- CABLEDE MASA 5-CABLE DE ALIMENTACION 6-ELECTRODO 7-RED ELECTRICA El electrodo debe ser montado por su parte desnuda, Asegtirese de que el extremo quede suficientemente apretado, operando la petila de ajuste (Fig.2). fig.2 Lleve el indicador a la posicién que corresponda segiin el didmetro del electrodo elegido para ese determinado tipo de soldadura, Conecte la soldadora por medio del interuptor Cuando la luz piloto se encienda, la maquina staré lista para trabajar. Cuando se encienda la luz Ambar (overload/ sobrecarga) indica que el protector térmico desconecté la soldadora por recalentamiento. Apague la maquina y espere hasta que se enfrie en forma natural antes de volver a usarla, Vea la razén por la cuél actud el térmico: demasiados electrodos por hora, electrodos muy gruesos, baja tensién de linea, cables 0 alargues de seccién insuficientes para el consumo de la soldadora, Si el electrodo se pega a pesar de estar la regulacién de amperaje en el maximo, pase a soldar con electrodos més finos. No vuelva a soldar hasta que la maquina se haya enfriado, a repeticién del corte del térmico puede ‘causar dafios en el térmico y/o el bobinado e implica la pérdida de la garantia por mal uso, MASCARA DE PROTECCION LUSE SIEMPRE una méscara no provista) durante la soldadura para proteger ls ojos y el rostro de las radiaciones luminosas producidas por el arco eléctrico yal mismo tiempo para poder observar la soldadura {que realiza Antes de comenzar a soldar monte los cstales de esta manera 1-El esta ransparente dellado extemo, 2-Elcristal coloreado (adiactinico) del lado interno. 3-Fijelos con os tomilles 4- Monte la empuadura de la miscara, ESPANOL, T-Méscara_ 2-Filtro3-Empuadura Use estas densidades (150) de filtro en los cristales de la mascara segiin el amperaje ‘empleado para soldar con electrodos revestidos: de 40 80 A grado 10, de 802175 A grado 11, de 175 300A grado 12. USE SIEMPRE la méscara como escudo contralas radiaciones del arco eléctrico, Para protegerse contra las salpicaduras de metal fundido USE SIEMPRE quantes de cuero PELIGRO DE QUEMADURAS. ‘Como elelectrodo esté recubierto, antes de re-soldar quite la escoria con el martillo, preferentemente en ‘caliente, con cuidado, en caso de tener que repasar la soldadura para obtener una junta lire de poros € incrustaciones. ATENCION: La no observacién de las normas antesindicadas ocaciona neficaciaen el sisterna de seguridad previsto por elo fabricante (CLASE I) y puede ‘ocasionar graves riesgos paralas personas (SHOCK ELECTRICO) o paralascosas_(INCENDIO). OPERACION DE SOLDADURA Para formar el arco, sitde el electrodo unos 10 mm sobre el punto a soldar, con una inclinacién de 70° - 80°, cuidando de no tocar accidentalmente la superficie. Coléquese la mascara y dé un pequefio golpe con el electrodo en la pieza. Tan pronto como se forme la primera chispa, separe el ‘electrodo y comience la soldadura de izquierda a derecha. Siel electrodo quedara pegado a la pieza, realice rapidos movimientos laterales para despegarlo. Unalejamiento excesivo del electrodo puede provocar el apagado del arco. Iniciar el arco se faciltafrotando suavemente el electrodo contra la pieza a soldar. Es conveniente realizar algunos éjercicios previos, afin de adquirir habilidad y prictica, Analice y corrjalos posibles defectos. ‘ASPECTO DE LA SOLDADURA EN FUNCION DEL LARGO DEL ARCO Fae DEMASIADO CORTO DEMASIADO LARGO Provoca acumulaciones _Prevoca poca penetracién irregulores de mosas de _pegoduras, soploduras y soldadura con indusiones muchas salpicaduras. de excoria EN FUNCION DE LA VELOGDAD DEMASIADO LENTA DEMASIADO RAPIDA Provoca un depésito Proveca una insuficiente joncho, espesoy de largo _penetracién en la base inferior al normal. Esto del material, un cordén provoca pérdida de cstrecho y alto y difcuta tlectrodos y tiempo. la remocién de escoria DE LA INTENSIDAD DE LA CORRIENTE Far CORRIENTE MUY BAJA CORRIENTE MUY ALTA Poca penetracién, facil _Cordén ancho, excesiva pegado del electrode, —_—penetracién en el material cordén irregulary de base, con salpicaduras dificutades para dde metal y un créter remover la escora, profundo. Puede cousor roturas en materiales delgodos. ‘SOLDADURA DE EXCELENTE CALIDAD Cuando la longitude arco, velocidad de avance, regulacién de a cortiente e incinacién del electrode son correctas, el cordén tiene un aspacto parejo,ia malia es muy fina y la soldadura libre de porosidad e inclusiones de escoria TIPO DE JUNTAS / POSICION DE SOLDADURA. Hay dos fipos fundamentales de juntas a soldar: ‘atope y en dngulo esquina interna y externa y superposicién}. SUNTAS A TOPE En el caso de juntas o ope con material de hasta 2 mm de espesor, las caras se deben tocar, para mayores ‘espesores, siga las INSTRUCCIONES de la TABLA 2:30 36445 PLANO d=0,5:1,5 15:25 23 VERTICAL 1322334 PLANOFRONTAL d= 1:15 1,5:2,5 2:3 JUNTAS ANGULARES EXTERNAS (Fig. 6-7) Una reparacién de este tipo es muy préctica y convenient. Sin embargo, no conviene para espesores ‘mayores que 10 mm. En este caso, prepare una junta como la ilustrada en la Fig. 7. JUNTA ANGULAR INTERNA. (Fig. 8) Lapreparacién de esta junta es muy simple. Es aconsejable para espesores superiores a5 mm.La medida d debe reducirse a un minimo NUNCA debe superar los 2mm. ‘SUPERPOSICION. (Fig. 9) Esta preparacién es comiin con los bordes en angulo recto, yla soldadura es la comiin en ngulo recto. Las dos piezas deben estarlo mds juntas posible. TECNICA DE SOLDADURA Un veza preparadas las juntas a ser soldadas trate de usar el procedimiento correcto para cada caso. ‘Siempre que sea posible suelde plano sobre nivel, ‘obtendré mayor calidad de soldadura y resultado. ‘Cuando no sea posible, la pieza debe estar en plano horizontal o vertical sobre cabeza JUNTA DE CABEZA EN SUPERFICIE PLANA (Fig.10) Ejecute la soldadura sin interrupciones y con la suficiente penetracién, Los factores que pueden influir en los resultados son: corriente, distancia entre bordes,inclinacién del electrodo y didmetro del electrodo. eS fig. 10 fig. 11 Cuide que el electrodo esté incinado de 45° 55° con respectoal plano horizontal de a soldadura, ‘Aumentarla inclinacién aumenta a penetracion y viceversa, Para reducirlos efectos de deformacién que se producen durante la soliificacin del material, es mejor cisponer la piezas de la mejor manera posible, en dieccién opuestaa lacontraccién del material (Fig.11). Evite endurecimientos en la estructural de la soldadura para impedirla formacién de grietas. ESPANOL, fig. 2 fig. 13 Esto se logra rotando la pieza de modo de seguir la soldadura en dos pasadas contrapuestas: en este caso el electrodo se mantiene inclinado de 50°70? en a vertical, pasando a través del eje de la soldadura, avanzando regularmente con una ligera oscilacion transversal JUNTA DE CABEZA EN POSICION FRONTAL (Fig. 12) Para més de 4mm de espesor no conviene tramar los bordes y la soldadura debe ser levada por el electrodo incinado 90°+15*como se indica en Iafigura. La corriente debe ajustarse como en la soldadura en superficie plana. Elelectrodo debe quedar perpendicular pasar ppor el eje de lajunta, con una inclinacién de 90° 2120*.E! electrado debe completar un movimiento en Uacentuado ena parte final Siel bafio es. ‘muy caliente, solape una costura con la otra, Lacortiente dela soldadura debe ser regulada en valores 10 a 15 % menores que los normales para soldaduras planas, Para obtener buena penetracién yuna correcta penetracién y una correcta soldadura, es necesario retomar a soldadura por el lado posterior DE CABEZA EN POSICION SOBRE CABEZA (Fig. 14) Esindispensable que la corriente se regule de forma que deno tener una "pileta’ demasiado liquida pero que permita una aceptable penetracisn, Elelectrodo debe mantenerse en posicién vertical y con una inclinaci6n de 70° a 90° en direccién del avance, Ademas debe ser movido literalmente en forma transversal, fig. 14 Elarco debe ser muy corto. Sies necesario, haga rapidos saltitos para permit quela "plleta” se solidfique, De moa" a ) SJUNTA DE SUPERFICES PLANAS (Fig. 15) Acomode las piezas como se ilustra cuando sea posible moverlas con facilidad. Silas piezas no pueden sergiradas, la soldadura debe ser llevada 2 eliminar el movimiento transversal del electrodo inclinado de 40°a 50° en la direccién de avancey 30a 40° en el plano horizontal Cia fig. 15, fig. 16 JUNTA VERTICAL. (Fig. 16) Para dngulos en posicién vertical, son validas las reglas descriptas parallasoldadura de cabeza en vertical. Lacorriente dea soldadora debe ser incrementada alrededor de un 10% como se recuerda alos valores correspondientes alas juntas de cabeza MANTENIMIENTO PRECAUCION: desenchufe siempre la maquina antes de efectuar tareas de mantenimiento. Sussoldadora es robusta y sencillay pricticamente no requiere mantenimiento. Opere la soldadora de acuerdo a as instrucciones o advertencias. USE SIEMPRE ropa y guantes protectores aislantes. Cuide que las superficies de contacto estén limpias. (El 6xido y la suciedad pueden reducir la potencia de salida de la soldadora). Evite la acumulacién de suciedad en el interior dela soldadora. Cuide la integridad de los cables, (No deben tener quebraduras o darios en sus aislaciones) Evite el ingreso de particulas metalicas ala soldadora, Podria ser causa de cortocircuitos. Limpie periédicamente la soldadora con aire ‘comprimido. USE AIRE A BAIA PRESION. PREVENCION DE QUEMADURAS NUNCA mire hacia un arco eléctrico sin proteccién. Laméscara de soldar debe poseer un filtro oscuro Ne 120més denso. © breselacara anes de inca el arco Potejael © Fitr0 con un vidrio transparent ., Filtros y mascaras con grietas 0 roturas NO DEBEN USARSE.E! filtro 0 el vidrio transparente dafiados ‘ofaltantes deben ser reemplazados en forma INMEDIATA. Mirar hacia el arco atin momenténeamente sin » proteccién ocular puede causar quemadurasen la retina, |, NO sobrepase la capacidad maxima del equipo de » soldadura, podria ser causa de recalentamiento de los. ‘ables e incendio. Lasconexionesflojas producen recalentamiento y chisporroteos, pudiendo ser causa de fuego. Ay NOintente soldar ninguna clase de envase bajo presion. AA, NOSE PARE, SIENTE, SE APOYE 0 TOQUE os ‘conductores cuando esté soldando, sin la adecuada proteccién, Los campos magnéticos de las altas correntes pueden afectar el normal funcionamiento de los marcapasos. Siutiiza uno, consultea su médico, Ay, NUNCA toque! electrodo uotto objeto metic si no esté desconectada la fuente de alimentacién dela soldadora, {USE solo electrodos totalmente aislados. j,, NO USE portaelectrodos con tomillos sobresalientes. PUESTA EN OPERACION Estas soldadoras funcionan con corriente alterna monofésica, Excepto en los modelos que traen los cables ya colocados, el cable a tierra y el del porta electrodo deben conectarse a sus terminales especiales ajustndolos firmemente para evitar recalentamientos. DESCRIPCION JET 155 50/150 A. Acepta electrodos de 1,6 a2,5 mm, Pesa 14 Kg.Con turbo ventilador y protector térmico. TURBO 220 50/180 A. Acepta electrodos de 1,6.a 3,25 mm. Pesa 16 Kg, Con turbo ventilador y protector térmico. TURBO 265 40/230 A. Acepta electrodos de 164mm. Pesa 23 Kg, Con turbo ventilador y protector térmico. Todos estén provistos de empuriaduras de transporte. Los modelos 220 y 265 ademas tienen dos ruedas pata facilitar su desplazamiento. MEDIO AMBIENTE En caso de que, después de un largo uso fuera necesario reemplazar esta maquina, NO LA PONGA ENTRE LOS RESIDUOS DOMESTICOS. Deshigase de ella de una forma que resulte segura para el medio ambiente. LISTA DE EMPAQUE Soldadora Pinza porta electrodos Cable de masa Cepillo Pico Manval y garantia ESPANOL, DESPIECE JET 155 LISTADO DE PARTES JET 155 REF BYHSHRwN= uv 12 13 14 15 16 7 18 9 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 DESCRIPCION Tornillo Arandela plana Arandela eléstica Tuerca Empufiadura plastica Marco pléstico Cobertura de chapa Tornillo Proteccién plastica Presilla de acero Transformador Disipador de aluminio Interruptor térmico Nocleo de silicio Tuerca Arandela elastica Arandela plana Tornillo Nocleo desplazable Agvio indicadora Tornillo Porta nucleos Tornillo Arandela eléstica Arandela plana Ventilador Base de chapa Arandela de cierre Indicador de recalentamiento Interruptor de olimentacién Cable de soldadura Pasa cable Cierre del pasa cable Pinza porta electrodo Tapa perilla selectora amperaje Perilla selectora de amperaje Varilla roscada del selector Pinza de masa Cable y ficha Tornillo Pata de goma 10 ESPANOL, » 3 a 2 8 a ° 2 & 5 2 LISTADO DE PARTES TURBO 220 - 265 REF eVanrona u 12 13 14 15 16 7 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 DESCRIPCION Pinza porta electrodo Tapa perilla selectora Tuerca Arandela eléstica Arandela plana Perilla selectora de amperaje Varilla roscada del selector Pinza de masa Cable de soldadura Cierre del pasa cable Tornillo Tornillo Pata soldadora Tornillo Marco pléstico Tornillo Tuerca Tornillo Perilla interruptor selector Base de chapa Tornillo Tablero fijacién del interruptor Interruptor selector Tornillo Arandela Arandela Arandela de cierre Tornillo Nacleo de silicio Visor indicador de amperaje Aguia indicadora REF 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 DESCRIPCION Ventilador Arandela plana Arandela elastica Tornillo Panel plastico negro Cable y ficha Tornillo Pata fijacién trafo Arandela elastica Arandela plana Tuerca Traba varilla roscada Porta nécleos Nucleo desplazable Tornillo Interruptor térmico Transformador Presilla de acero Tapa cubo rueda Arandela seguro Rueda Tornillo Arandela plana Arandela elastica Suieta eje Eje Cobertura de chapa Cubre tornillos Bulon Empuntadura de transporte 12 ESPANOL, 13 GARANTIA GRUPOISIMPA «a. en su carécter de importador, gorantiza este producto por el término de 6 (seis) meses, contados desde la fecha de compra asentada en esta garantia y acompafiada de la factura de compra. PRESCRIPCIONES de la GARANTIA 1- Las herramientas eléctricas estan garantizadas contra eventuales defectos de fabricacién debidamentecomprobados. 2- Dentro del periodo de garantia de las piezas 0 componentesque se compruebe, a juicio exclusive de nuestrostécnicos, que presentendefectos de fabricacién, seran reparados o sustituidosen forma gratuita por los Servicios Mecénicos Oficiales contra la presentaciénde este Certificado de Garantia la factura de compra. 3- Para efectivizare! cumplimientode la garantia, el comprador podré optar por presentarel producto en cualquiera de nuestrosServicios Mecénicos Oficiales. En aquellos casos en que el producto deba ser transportadoal Servicio Mecénico més cercano, quedarén a cargo del importador os gastos de transporte, seguros y cualquier otro que deba realizarse para la ejecucién del mismo. Previamentedeber comunicarse con nuestro Servicio Central: (011) 4708-3400 (conmutador) a los efectos de coordinar el traslado. 4 Efectuado el pedido de Garantia, el Servicio Autorizado debe entregaral cliente un comprobante debidamenteconfeccionado, donde ademés debe figurar el plazo maximo de cumplimientodel mismo, con el cual el cliente puede efectuar el reclamo, 5-El plazo maximo de cumplimientode la reparaci6n efectuada durantela vigencia de la garantia, sera de 30 dias a partirde la recepcién del pedido efectuado por el comprador, con la exclusién de aquellas reparaciones que exijan piezas y/o repuestosimportados, casos estos en que el plazo de cumplimientoser de 60 dias y el tiempo de reparacién quedard condicionado a las normas Vigentesde importacién de partes. El tiempo que demandare el cumplimientode la garantia sera adicionado al plazo original de vigencia. NO ESTAN INCLUIDOS EN LA GARANTIA LOS DEFECTOS ORIGINADOS POR: 1 Uso inadecuado de la herramienta, 2- Instalaciones eléctricas deficientes. 3+ Conexidn de las herramientasen voltajes inadecuados. 4- Desgaste natural de las piezas 5+ Los datos ocasionados por aguas duras 0 sucias en hidrolavadoras y bombas de agua. 6= Dafios por golpes, aplastamientoo abrasién -En los motores nafteros, los darios ‘ocasionados por mezclas incorrectas nafta- aceite en los motores 2T y falta de lubricaci6n en los motores 4T. ATENCION 1- Esta garantia caduca automaticamentesi la herramienta fue abierta por terceros. 2+ Este producto sélo deberd ser conectado a la red del voltaje indicado en la chapa de identificaciénde cada maquina 3+ Conserve este Certificado de Garantia, juntocon la factura de compra para futuros reclamos. Consulte la Némina de Servicios Técnicos Autorizados en nuestro Departamento de Atencién al Cliente: (011) 4708-3400 (conmutador) © en www.gammaherramientas.com.ar MODELO FECHA DE COMPRA DIRECCION N° SERIE COMERCIO VENDEDOR (sello de la casa) Articulo 34656 = 591 Articulo 34666 Articulo 37086 Bees cust] op | y he] cE (4 2 ev || >] : m« oe ey =8 em< IMPORTANTE Los esquemas y dibujos son sélo orientativos. Especificaciones técnicas sujetas o modificacién sin previo aviso. La no observancia de estas recomendaciones implica pérdida de garantia, por uso indebido, Importa, garantiza y distribuye SIMPA sa. N° de Importador 30-62832360-3 Atencién al Cliente: (011) 4708-3400 (conmutador) ‘www. gammaherramientas.com.ar ORIGEN Y PROCEDENCIA CHINA,

También podría gustarte