PRUEBAS HIDROSTATICAS EN OLEODUCTOS.

ING. CARLOS A MOSQUERA N. SUPERINTENDENTE CONSORCIO AZULEC-URAZUL-ORIENCO

     

     

1 OBJETIVO Establecer los criterios operacionales y requerimientos para la ejecución de la limpieza, calibración, llenado y prueba hidrostática en oleoductos. 2 ALCANCE Este procedimiento cubre los métodos de ejecución de limpieza, calibración, llenado, prueba de presión, desalojo de agua y la inspección final. Este procedimiento se realizará de acuerdo con el código ASME B 31.4 ³Liquid Petroleum Transportation Piping Systems´, cumplirá además con las especificaciones técnicas particulares emitidas por el cliente para el proyecto y con las reglamentaciones de organismos oficiales, nacionales y locales. Todos los datos técnicos de cada bomba, compresor, instrumentación, chanchos, ubicación de bombas, perfil hidráulico etc., formarán parte del plan de la prueba para cada sección que será presentado para la aprobación antes de la prueba. Con el fin de realizar la prueba, la siguiente metodología será seguida: Movilización del equipo encargado de las pruebas hidrostáticas Limpieza y Calibración Llenado Prueba Hidrostática Desmovilización del equipo encargado de las pruebas hidrostáticas.

2 Desalojo de Agua: Acción de retiro completo de agua de la tubería antes de ponerla en servicio. 3 DEFINICIONES  3. .  3.1 Prueba Hidrostática: El sistema es llenado con agua y la presión es incrementada para probar la integridad del sistema.

3 El inspector de Salud. Medio Ambiente y Seguridad (EHS) es el responsable de la evaluación de los posibles impactos ambientales derivados de la realización de las pruebas hidrostáticas. con todos los registros debidamente certificados y firmados. la liberación de los tramos de tubería. 4 RESPONSABILIDADES  4. preparar la documentación técnica para la prueba.1 El Superintendente de construcción es el responsable de programar todas las actividades previas durante y después de la ejecución de las pruebas.2 El Encargado de Control de Calidad tiene como responsabilidad  4. .  4. y de tomar las medidas necesarias para evitar cualquier daño en lo que concierne a la salud y medio ambiente.

registradores de presión. y tapado del tramo. drenajes.1 PREPARACIONES PRELIMINARES Los siguientes preparativos preliminares deben realizarse: Se tramitarán y aprobarán todos los permisos requeridos para la realización de la prueba.5 PROCEDIMIENTO 5. y se dispondrá de conexiones para: Alimentación de agua o aire. termómetros.  Se prevé la construcción e instalación de trampas de raspador temporales para envío y recepción en los extremos del tramo a probar. venteos. Se considera el diseño apropiado para las etapas de limpieza y prueba. aliviadores de presión.  Antes de proceder a la ejecución de la prueba. se debe realizar una inspección previa total del tramo a probar con el fin de verificar que se ha cumplido con la terminación de todas las uniones soldadas. manómetros. revestimiento y sus pruebas de aislamiento.     . incluidos los de DNH. ensayos no destructivos de las mismas. presurización.

serán certificados con una empresa calificada para estas actividades y su rango será al menos 1. dispondrá de venteos en los puntos más altos y se purgara el aire antes de comenzar a aplicar presión.  Las especificaciones de la tubería de oleoductos o sistemas de recolección deberán incluir lo siguiente:  Tipo de material API.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LAS LINEAS. . El sistema a ser probado.  · Colocar señales de precaución en el área de la prueba aislando la posibilidad de acceso a personal no involucrado en las pruebas.  Todos los manómetros. diámetro. La localización normal del manómetro registrador de presión debe hacerse cerca de la bomba de presión. revestimiento interno / externo. registradores o indicadores.5 veces la presión máxima de prueba.  5. Mantener constante vigilancia de las instalaciones para la prueba. espesor.

etc. y los impactos ambientales. espesor. volumen y perfil de cada sección de la prueba hidrostática.3. c) Presiones en los cabezales de pruebas debido a las diferencias de elevación. f) Calibración. d) Rango de llenado y volumen de agua necesario para llenar la sección a ser probada. i) Planificación para el desalojo de agua. diámetro. b) Longitud. .          5. g) Planificación para la ejecución de todas las actividades involucradas en la prueba hidrostática de cada sección. e) Limpieza.3 PLAN DE PRUEBA Un plan de prueba será preparado para cada sección de prueba hidrostática en el cual la siguiente información debe ser incluida: a) Especificaciones del material de la tubería instalada: material.

/ft3 (RCC) será utilizado. Se utilizará un chancho baja densidad de 2lb.         5. un chancho de poliuretano de densidad promedio: 5lb. Retiro de sólidos. Limpieza: El objetivo es retirar todos los depósitos del interior de la tubería. La secuencia de las diferentes etapas de trabajo será descrita a continuación: .4 LIMPIEZA Antes de iniciar la prueba hidrostática la tubería tiene que estar bien limpia. En caso de que una limpieza aceptable no se haya obtenido.3. Retiro de Sólidos: El objetivo es retirar los sólidos presentes en el interior de la tubería. oxidación. los cuales consistirán de: Pase libre. Pase libre: La función es determinar el pase libre y asegurar que la tubería no esté obstruida. Limpieza. y otros objetos que puedan obstruir la tubería. suciedad. /ft3 (YBS) con la parte posterior de espuma de poliuretano. La operación de limpieza será dividida en tres pasos. La limpieza de la sección será hecha con un conjunto de chanchos de densidad promedio (RCC). el conjunto de chanchos deben pasarse otra vez hasta que el grado requerido de limpieza sea obtenido. es necesario retirar sedimentos.

3. · Esta actividad empezará después de que la tubería haya sido bajada y tapada. · La limpieza de la línea será considerada satisfactoria.5 %). · La velocidad de la placa calibradora será controlada con una presión opuesta. · La tubería será limpiada usando un compresor de aire con una capacidad de 600 (CFM) y 125 (PSI).1 LIMPIEZA Y CALIBRACIÓN (Fase 1) Se correrá un chancho de limpieza empujado por agua. · El ³chancho placa calibradora´ puede ser de tipo GCC-2 con copas de poliuretano o de tipo bidireccional GBD-2 con discos de poliuretano.        5.4 (tolerancia doblado 2. Se mantendrá control de presiones en los extremos de la línea. con el fin de obtener una velocidad operacional de 3 a 4 (Km. /h).4. . API 5L tolerancia diámetro exterior y ASME B31. · En la tubería se correrá una placa calibradora para verificar que no haya obstrucciones en la tubería y garantizar que no haya abolladuras. si durante el pase de los chanchos de espuma de poliuretano se observa una penetración de 1´ de decoloración. lanzado por aire o agua para el cual se monta un disco de aluminio con un espesor mínimo de ¼´ y el diámetro de la placa calibradora se obtendrá con los valores de API 5L (tolerancia del espesor 15%.

 · Cada chancho de placa calibradora se armará con una pieza de cadena de acero para monitorear la ubicación del chancho durante su tránsito en caso de que se atascara.  · Todas las placas calibradoras serán retenidas para la documentación final. tomando en cuenta que no haya sufrido daños anormales por desgaste durante su recorrido.  · Después del recorrido de cada placa calibradora. se la inspeccionará.  · Cada placa calibradora se sellará con un número de identificación único y fecha antes del lanzamiento. .

 5. esta debe ser sometida a la prueba de presión hidrostática. el agua de la limpieza será impulsada por la línea con chanchos tipo RCC (Red Crisp Cross). utilizando las bombas de llenado. de acuerdo con las disposiciones emitidas por el cliente en forma escrita o consignadas en las especificaciones técnicas.4.  · El agua será bombeada en la tubería con el fin de lubricarla y arrastrar sólidos que puedan quedar todavía.2 LIMPIEZA Y LLENADO (Fase 2)  Una vez realizada en forma completa la calibración y limpieza de la línea.3.  · La descarga de agua será drenada al medio después de haber sido determinado que satisface los requisitos de procesamiento de aguas de los planes de manejo ambiental. .

 5.7 LLENADO DE LINEA  Para la operación de llenado de la línea una bomba de alto volumen (caudal). El volumen de agua ingresada para la operación del chancho será medido con precisión y registrado. La línea será llenada con agua fresca.  Se realizará un análisis bacteriológico y físico-químico del agua a ser usada. Una vez que la línea esté completamente llena. utilizando el siguiente procedimiento:  a) El llenado de la tubería será hecho desde el punto más bajo posible.  b) Se colocará una válvula en el extremo opuesto para liberar cualquier residuo de aire atrapado.3. . limpia y libre de elementos agresivos para la tubería. será instalada con todos los materiales y accesorios (incluyendo el medidor de flujo calibrado y certificado) para la ejecución de la actividad. esta válvula será cerrada.

registrador de presión. Los termoacoples serán protegidos de las variaciones de temperatura cubriéndolos con aislamiento.3. se iniciará la presurización de la línea.).  5. registrador de temperatura.8 PRESURIZACION Después de que se ha llenado la línea y la temperatura del agua se ha estabilizado. La presurización se lo realizará usando una bomba de alta presión con una capacidad de presión y caudal requeridos (Kg.    . Todos los instrumentos a ser utilizados en la prueba deberán incluir una balanza de peso muerto. La bomba de presión estará equipada con un registrador de presión para registrar y hacer el trazo de la presión/volumen mientras se presuriza la línea. manómetro y termómetro para registrar la temperatura ambiente. Los registradores de temperatura serán instalados en cada extremo de la sección que se prueba en contacto directo con la tubería en un punto cercano al cabezal de prueba. /cm2 y I/min. Por lo que se instalará manómetros de presión en cada extremo del tramo de oleoducto que se prueba.

reducir la presión en un 10% y después volver a presurizar hasta el 100%. Se continuará presionando gradualmente con un rango de presión de 20 psi / min hasta alcanzar el 70% de la presión de prueba y se hará una nueva para la estabilización de una hora. debe operarse a una rata de bombeo suficientemente baja de 14 psi / min para minimizar golpes o vacíos y prevenir sobre presiones. se procede con la fase final de presurización. corregir el problema y reiniciar el proceso. La línea se debe presurizar a una rata aproximada de 20 psi / min hasta un 50% de la presión de prueba. se desconecta la bomba y se deja estabilizar la presión por el lapso de una hora. En caso de detectarse fugas deberá despresurizarse la línea.   . cuando este por alcanzar el 100% de la presión de prueba se debe parar. presión que se sostendrá durante 60 minutos. Una vez eliminadas las eventuales fugas menores. Una vez que se alcanza el 100% de la presión de prueba. En este punto se inspeccionan las válvulas. Durante esta fase. accesorios y otras instalaciones sobre tierra para detectar y corregir posibles fugas.

. · Registrador de temperatura · Mesa de prueba en donde los pesos muertos y los registradores de gráficas se conectarán. La bomba y la estación de presurización serán colocadas cerca        al reservorio de agua de prueba. compuesta básicamente de: · Estación de bombeo · Toma de agua · Sistema de inyección de inhibidor (si es necesario) · Bomba de llenado equipada con un medidor de flujo · La bomba de presurización equipada con un registrador de presión.

fallas que sean ocasionadas por defectos en materiales proporcionados por el cliente. La presión debe ser elevada moderadamente a una razón constante (máx. el cliente debe proporcionar en forma inmediata el material adecuado y se debe estimar los costos de la reparación y repetición de la prueba.3. Se mantienen 14. La presión será incrementada al 70% de la presión de prueba con periodos de estabilización y la inspección visual A partir de este punto. en este momento. el bombeo debe hacerse sin grandes variaciones de presión garantizando incrementos de 1Kg. el supervisor de la prueba empezará a trazar el gráfico presión/volumen. /cm2. de 20psi /min.5 psi por minuto. hasta obtener el 100% de la presión de prueba.. La línea será aprobada si la línea esta libre de fugas y si la presión no cae por debajo del 1% de la presión de prueba designada dentro de las 8 horas. o según se indique en las especificaciones del proyecto. La prueba hidrostática se considera terminada cuando los registros e información recogida durante la prueba hayan sido revisados. La presión de prueba en el lugar del peso muerto será determinada en el campo de acuerdo con la elevación del lugar utilizando la siguiente fórmula: Cabezal = 0.) hasta llegar al 50%. No es responsabilidad del contratista.9 PRUEBA: La presión de prueba en cualquier punto será mayor o igual a la presión mínima de prueba de 1. En este caso.  5.25 x presión máxima de operación permitida (PMOP) en el punto más alto. y no excederá la presión de prueba máxima del 90% del esfuerzo mínimo de fluencia especificado (EMFE) en el punto más bajo.      . aceptados y firmados por el representante del cliente.433 psi / ft3.

Se harán recorrer dos chanchos. para la cual se conectará al recibidor y se conectará al lanzador un compresor capaz de desalojar el agua dentro de límites razonables. para desalojar el agua de la sección las veces que sean necesarias hasta dejar completamente limpia (sin agua). uno de copa y otro de espuma. se despresurizará para su respectivo desalojo. . Se instalará un medidor de flujo en la línea de drenaje para controlar la velocidad del chancho y el progreso del desalojo de agua. DESALOJO DE AGUA   Una vez concluida y aceptada la Prueba Hidrostática.

. c) Liberación no planeada de altas presiones y energía. el contenido mínimo será: a) Algodón b) Gasa c) Vendas d) Agua oxigenada e) Mercurio f) Alcohol g) Analgésicos h) Esparadrapo i) Crema para quemaduras. Habrá un botiquín de primeros auxilios en el lugar de trabajo. * Los riesgos especiales asociados con esta actividad son: a) Accidentes producidos por el equipo usado para hacer la prueba hidrostática b) Contaminación de cursos de agua con aceite o crudo.1 SALUD El área de prueba será resguardada con cinta de precaución. y se ubicarán rótulos en sitios prominentes.                10. el cual estará bajo la responsabilidad de la persona a cargo.

e) Los operadores de maquinaria pesada que circulen necesariamente por el DDV en secciones presurizadas de prueba hidrostática serán advertidos para no pasar sobre. o cruzar la zanja del oleoducto.     . b) Las maquinas que trabajan en cursos de agua serán puestas bajo una inspección previa para verificar que no existan derrames de aceite o crudo. barreras y avisos para evitar la entrada a personal no autorizado. Esta área de prueba será claramente marcada con una cinta de precaución.  * Consideraciones relacionadas con los riesgos listados en el ítem anterior a) Los trabajadores involucrados en esta fase serán instruidos sobre las normas que deben ser observadas para trabajar con equipo pesado. d) Solamente el personal autorizado podrá estar en el área de la prueba hidrostática. el personal será equipado con absorbentes de derrames. El operador del equipo también será instruido para que su asistente prevenga al resto de trabajadores de accidentes. c) Los trabajadores envueltos en esta fase serán instruidos con las normas y reglas especiales a ser seguidas mientras se trabaja en el área de alta presión de tuberías. Si un derrame toma lugar.

e) El superintendente debe dar una explicación muy clara de todas las fases de la prueba al personal de pruebas. . d) Cada persona a cargo deberá orientar a los empleados sin la experiencia acerca del uso de equipos y herramientas con el fin de evitar posibles accidentes. c) La persona a cargo de esta fase de trabajo tendrá que verificar el equipo de seguridad y el uso constante del equipo de protección personal por los trabajadores. b) Se marcará claramente el límite con un aviso de ³Prohibido el paso´ junto con la advertencia ³Peligro ± Realización de Pruebas de Alta Presión´ en rótulos que se colocarán en todos los cabezales de pruebas y equipos presurizados. * Observaciones especificas para prevenir accidentes:  a) Todo el personal no esencial permanecerá alejado del área     de prueba. así como también el plan de acción de trabajo a ser ejecutado.

. por ningún motivo ninguna persona deberá manipular sin autorización válvulas e instrumentos instalados en los cabezales de prueba. Como medida preventiva se contará con la presencia del médico de la compañía que se ubicará lo más cercano a las áreas de prueba. Además se instalarán letreros indicativos en las áreas de operación. Se deberá controlar constantemente la elevación de presión mediante radios hasta alcanzar la presión de prueba establecida. debidamente autorizado previo a la reunión prejornada y a la elaboración del respectivo AST. Identificación y demarcación con cinta de peligro en las áreas de ejecución de la Prueba hidrostática.       10. El Supervisor de HES conjuntamente con los supervisores de la prueba advertirá de los riesgos y peligros existentes antes durante y después de la ejecución de la prueba hidrostática.2 SEGURIDAD Se debe obtener el permiso de trabajo emitido por el departamento de Facilidades del cliente. Solo personal autorizado debidamente entrenado y capacitado estará involucrado dentro de las áreas de ejecución de la prueba.

 Antes y después de realizar la prueba. El equipo de protección personal es obligatorio (EPP): a) Gafas de protección. Antes de la evacuación del agua utilizada en la prueba se verificará que los resultados de los análisis se encuentren bajo parámetros. el agua a utilizarse se         realizará los respectivos análisis de acuerdo a la tabla N 4 del Reglamento Ambiental para las Operaciones Hidrocarburíferas del Ecuador Decreto Nº 1215. cristal o plástico b) Guantes c) Uniforme d) Casco e) Botas de seguridad con punta de acero f) Protección auricular . y una vez autorizado por el cliente se procederá a su evacuación al área determinada por el mismo.

         Observaciones para evitar accidentes: a) Utilizar guantes con el fin de evitar lesiones en las manos b) Utilizar casco para evitar posibles impactos en la cabeza c) Utilizar botas con el fin de evitar lesiones en los pies d) Utilizar protección auricular con el fin de evitar problemas auditivos e) Prevenir la entrada de personal no autorizado en el área de prueba Sistema de Permisos de Trabajo: a) Todo el trabajo debe realizarse de conformidad con los procedimientos del Manual de Seguridad del Cliente. . b) Todo trabajo que se realice dentro de instalaciones en operación deberá observar estrictamente los Procedimientos de Permiso de Trabajo antes de iniciar cualquier trabajo.

 . serán recolectados en bolsas plásticas y transportadas al final del día hacia el campamento central en donde serán manejados de la mejor manera. aceites.  RANGO DE PRESURIZACION HASTA EL 100% DE PRESION DE PRUEBA (14 PSI / MIN. / cm2) TIEMPO DE ESTABILIZACION 1 HORA. . vidrio.  RANGO DE PRESURIZACION HASTA EL 70% DE PRESION DE PRUEBA 20 PSI / MIN. etc.  MANTENIMIENTO DE PRESION 12 HORAS. TIEMPO DE ESTABILIZACION 1 HORA.3 MEDIO AMBIENTE  10.6. TIEMPO DE ESTABILIZACION 1 HORA. plástico. 10.RANGO DE PRESURIZACION HASTA EL 50% DE PRESION DE PRUEBA 20 PSI / MIN..1 Todos los sobrantes generados por esta actividad tales como: papel. O 1 Kg. cartón.

.GRACIAS A TODOS POR VUESTRA PRESENCIA.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful