Grease

1- La Playa;

el musical.

Canción: Love is a Many Splendored Thing. Sandy: Voy a volver a Australia, quizá nunca vuelva a verte Danny: no digas eso, Sandy Sandy: Pero es cierto. He pasado el mejor verano de mi vida y tengo que marcharme. Es una pena. Sandy: Danny, no lo estropees Danny: No lo estropeo Sandy esto es mejorarlo Sandy: Danny, esto es el fin. Danny: Claro que no. Es solo el principio Canción: Grease

2 - LLegada al instituto.
Doody: mirar mirar que bellezas Putzie: Vaya curso nos espera chicos,”adios monada”. Sony: Oye tu dame eso Doody: pasamelo pasamelo. ¿No pensarás comértelo?, tíralo. Sony: Es un almuerzo casero. Putzie: ¿Tu madre se ha levantado para prepararlo?. Sony: El primer dia de clase, siempre. Doody: ¡Que pasada¡ Todos: Hey, Kenickie, aqui¡. Kenickie: ¿Qué pasa? Doody: Otra vez aquí. Putzie: ¿Dónde has pasado el verano? Kenickie: ¿Eres mi madre? Putzie: Sólo preguntaba. Kenickie: Trabajando. Algo que desconocéis. Sony: ¿Trabajando? Kenickie: Sí, cargando cajas en unos almacenes. Sony: ¡Que buen trabajo! Kenickie: No me jodas. Ahorro para comprarme un cuatro ruedas. Doody: !En serio!. Putzie: ¿Te digo lo que he hecho yo? Kenickie: No. Doody: ¡Ahí está Danny!

Todos: Danny Danny. Danny, estamos aquí. Doody: Danny como te va. Sony: Danny jaja. Danny: Que te cuentas. Kenickie: Hey me alegro de verte. Danny: Y yo. Kenickie: Oye, ¿Has visto tías nuevas por ahí?. Danny: No, las mismas tías que nos hemos ligado todos. Kenickie: Nosotros solos? Doody: ¿Qué has hecho durante el verano? Danny: He estado en la playa. Imaginaos. Sony: ¡Se pasa el verano apartando a las tías! Putzie: ¡Y tú te lo pasa apartando a las moscas! Sony: Cuando quieras te lo demuestro. Kenickie: ¿Cómo se te daba el asunto en la playa, tío?. Danny: Una pasada. Kenickie: ¿sí? ¡Cuenta!. Danny: Conocí a una tía que estaba como un tren. Sony: ¿y te dejó mojar? Danny: Vamos, Sonny, ¿tú sólo piensas en eso?. Sony: Todo el día. Sandy: ¿Cómo estoy, Frenchy? Frenchy: Bien, muy guapa. Sandy: Estoy muy nerviosa. Frenchy:Tienes un aspecto magnífico. Sandy: ¿Y esto es el instituto Rydell? Frenchy:Sí. Te encantará. Sandy: También me encantaba el otro. Ojalá estuviera allí ahora. No sé adaptarme a los sitios nuevos. Frenchy:¿Por qué? ¿ Eres de otra galaxia? (risas). Rizzo: Aquí estamos otra vez. Marty: Pero ya somos veteranas. Rizzo: Vamos a ponernos moradas.

Animo chicas. Marty: Hola. Sandy acaba de llegar de Sydney. ¿gafas nuevas?. Rizzo? Rizzo: Ése ya es historia antigua. Rizzo: ¿Cómo van las cosas por allí abajo? Sandy: Bien. . Frenchy: Marty.Marty: Jan. Rizzo: Siéntate. pero sin pasarse. Jan: Somos adolescentes.Hora del almuerzo. (cantantdo). Australia. 3 . Marty:La historia se repite. Frenchy: Os presento a Sandy Olsen. Frenchy. gracias. Rizzo: Sí. Frenchy: ¡Chicas!. éstas son Jan y Marty y esta es Rizzo. ¿eh. no seas cría. Jan:¿Habéis visto a Zuko esta mañana? Qué bueno está este año. a por ellos.

Patty: Yo. ¿Verdad. Kenickie: Damas y caballeros. ¿no parezco más intelectual?. chicas. sólo para el instituto. Patty: Espero no quedar la última. ¿quieres un trozo de salami?. Rizzo: Te deseamos mucha suerte. Rizzo: No. Rizzo: Es lo más. Si me lo comiera. Patty: ¿A que no adivináis qué ha pasado? Rizzo: Quizá no. olería como tú. Kenickie:¿Habéis visto a esa chica nueva . Doody: ¡Qhé par de idiotas!.Marty: Sí. ¿Verdad que es lo más?. Patty: No creáis que soy una maleducada por no presentarme a vuestra amiga. Tarzán. ¿qué os parece Sandy?. Doody: ¡Qué peste!. la mala semilla de Rydell. Sony: Kenickie. Hola. Rizzo: La Mayor emoción de mi vida. Patty: Han anunciado los candidatos al consejo. Patty: Hola. mierda! Jan: ¿Qué pasa?. Marty: ¡Mierda. Bienvenida a Rydell.¿Vendrás a animar al equipo? Nos haremos muy buenas amigas. ¿La admitimos en nuestro grupo?. Jan: ¿Qué te parece el instituto. mirad a ésos. Marty: Cruzo los dedos. chicas?. soy Patty Simcox. Hola. Marty: Se me ha caído un diamante en los macarrones. la mona Chita. Dime que sí. Rizzo: Patty Simcox. ¿y quién está propuesta par avicepresidente? Rizzo: ¿Quién?. Danny: Chicos. Patty: Me encanta el primer día de clase. Sandy?. Putzie: Salta. aún se te ve la cara. Frenchy: Chicas. Kenickie:¡Qué dices!. Sandy: Es diferente. Rizzo: Parece demasiado puritana. el desfile de los imbéciles. Doody: ¡Fijaos! Esta vez sí que has metido la pata. Mira.

Doody: Danny. Pero cuéntanos Putzie: Vamos danny ¿Le metiste mano? Doody: Venga. os lo contaré. cuéntanos. Putz.matriculándose?. Kenickie: Vamos hombre Danny: ¿No querréis que os cuente todo con pelos y señales? Todos: Cuéntalo. Sony: ¿Más grandes que las de Annette?. nada. Sony: Si. Rizzo: ¿ibas todos los días a la playa a encontrarte con un tio? Samdy: Era un chico especial. cuéntalo. Todos: Cuenta todo. Danny: Está bien. Doody:Eres un salido. Conocí a un chico. Kenickie: Nadie tiene las tetas más grandes que Annette. Rizzo: Amor verdadero? Sandy: Si fue un caballero. Frenchy: ¿Como se llamaba?. Danny: No fue nada Kenickie: Claro. . Sandy:Era un chico muy romántico. Canción: Summer Nights Jan: Parece que es un buen chico. Putzie: Hola. Frenchy: Sandy que has hecho este verano Sandy:Lo he pasado en la playa. vamos. Doody: ¡Chicos!. chicas.Esas tetas sí que son auténticas. Rizzo: Eso no existe. porque no nos cuentas lo que hiciste en la playa.

Es posible que si crees en milagros. seguro que es un chico estupendo. Hasta luego.. Vamos.Sandy: Danny. Sandy. claro. chicas. Sandy: ¿Crees que puede pasar. Rizzo: Vaya. Frenchy? Frenchy: Sí. el principe encantado aparezca algun dia.. es hora de ir a clase.. . Danny Zuko. En algún lugar inesperado.

Fiesta del instituto. por favor. ¿qué te parece?. volveremos aquí a tocar la campana de la victoria. llega kenickie! Kenickie: Bueno. Saldremos a pisarles. El entrenador con quien contamos para sacar al equipo de Rydell de esta mala racha de siete años. Saldremos a conquistar la gloria. Kenickie: Espera a que lo pinte y le ponga el motor a punto. McGee: Atención. Danny: !Vaya montón de chatarra!. !Lo que siempre hemos deseado!. No seáis vulgares. porque yo los he preparado. =Los chicos hacen el tonto= Danny: Chicos. ! Les desharemos y les destrozaremos vivos!. No sólo están en buena forma. Mis muchachos están preparados. preparados de verdad. queridos alumnos. Silencio. Luego los aniquilaremos. a arrollarles y machacarles. Están afilados como una cuchilla. Rydell! Calhoun: Sólo unas palabras para deciros que se aproxima un año de éxitos. Y cuando les aniquilemos. Silencio. Calhoun: ¿Quién es el mejor? Publico: !Rydell! Calhoun: !A por ellos. Sony: !Cuidado. Ahora. nuestro entrenador Calhoun. el hombre del momento.4 . Fijate en esto. No saldremos solamente a ganar. Srta. . Canción: animadoras.

¿Quieres acabar esto en pelea?. Kenickie: A que te parto la cara. Rizzo: Hola. Sandy: Me he liado. Sony: Antes de que desembragues tú. Zuko. A por ellos. Doody: Quiero ver cómo conviertes este cacharro en un coche. Sandy: ¿Danny?. Danny: !Sandy!. Danny: ¿Sí? Rizzo: Sí. Frenchy: ¿Quieres pintarte los labios?. ¿Verdad.Funcionará de maravilla.Ya lo verás. Frenchy: Déjame peinarte un poquito. Kenickie: ¿Creéis que buscan camorra? Danny: Si la buscan. chicas. Rizzo: Hola. muchachos. Doody: ¿En el canal? Kenickie: Sí. . Frenchy: Has estado muy bien. Frenchy: Te has despatarrado muy bien. Calhoun: Adelante. Sandy: ¿El qué? Jan: Ya lo verás. Sandy. desembragarán ellas. Rizzo. Rizzo: Tenemos una sorpresa. Sandy: Hola. Tengo una sorpresa para ti. te ligarás a todas las tías. Danny: ¿Qué haces aquí?. Sandy: Hola Frenchy. Hola. Pienso hacer una carrera en el canal. Sandy: ¿Adónde vamos?. la encontrarán. Sony: ¿Qué hacen los Escorpiones aquí? No es su terreno. Jan: No preguntes. Sandy: Cambiamos de plan. estaba muy nerviosa. Rizzo?. Danny: Si arreglas esta chatarra. Creí que habías vuelto a Australia.

!Qué bien.. ¿no?. Sandy: ¿Danny? Danny: No me desgastes el nombre. Doody: Vamos. los hombres son ratas. Zuko?. Kencikie: ¿Quién tiene dinero para cerveza?. Te diste un buen garbeo para verme.. . Son tan despreciables que ni los perros les morderían.Danny: No puedo. ¿Por qué no pones un anuncio en el periódico o. ¿eh. ¿Sabes qué necesitas? Una noche con las chicas. Sandy: (asintiendo con la cabeza) si. Vamos. Danny: Pues no lo sé Tal vez haya dos. nena?. Sandy: ¿Dónde está el Danny Zuko que conocí en la playa?. Sony: Pues ahora te la ha montado a ti. Frenchy: Hoy vienen todas a dormir a mi casa. …. ratas! Son los piojos de las ratas. Putzie: !Cuidado no vaya a ir armada!. Ojalá no te hubiera conocido. muñeca! ¿Qué me cuentas?. Frenchy: Sandy! Sandy: Se portó tan bien conmigo este verano. son las amebas de los piojos de las ratas. Escucha. Sandy:¿Qué te pasa? Danny: ¿Que qué me pasa? ¿Qué te pasa a ti. El único hombre del que te puedes fiar es tu padre. peor que eso.. Sandy. No sé. Sony: Yo tengo tres pavos. ¿Quieres venir?. Doody: Así que te lo montaste con ésta.miras las Páginas Amarillas?. Kenickie: vamos damelos. Kenickie: !Zuko! Tengo coche. ¿recuerdas?. Sandy: Eres un falso y un embustero... Te divertirás. Sandy: Sí. Frenchy. Danny. Frenchy: Bien.. !Qué digo.

En casa de Frenchy. a mí otro. . !Jan hace el tonto!. Rizzo: Mirad. Jan: Sí. Pruébalo. Sandy: No fumo. Sandy?. es igual que Jan. Marty: !Apaga la tele!. Rizzo: ¿No fumas?. Frenchy: ¿Quieres uno.5. No te vas a morir. Rizzo: Dame un cigarrillo.

con peinarte tapándote las orejas. ¿te hago agujeros en las orejas para llevar pendientes?. Jan: ¿Vino italiano de California? De importación. Frenchy: A los chicos les encanta. Sandy: Claro que no. Rizzo: A Sandy no le habéis dado vino. para estar bella. Yo he traído bizcochos. hay que sufrir. De ahí viene mi apodo. Frenchy: Sandy. Frenchy: Sandy. Frenchy: No pasa nada. Sandy: No me encuentro bien. Marty: !Vaya.Rizzo: No te lo he dicho. Mi madre me matará si mancho la moqueta de sangre. Rizzo: Tranquila. Sandy: A mi padre no le hará gracia. no te tragues el humo si no estás acostumbrada. Marty: Toma. Frenchy: Sé lo que me hago. Sandy: No creo que sea buena idea. solucionado. Voy a ser esteticista. ¿Queréis uno?. Rizzo: Seguro que nunca has bebido vino. !Qué nivel. ¿Nos bebemos esta botella para animar la fiesta?. ¿Me traéis . Marty: ¿Bizcochos y vino?. No tenemos nada contagioso. Jan: ¿Qué te pasa?. si sale mal. Jan: !Qué asco! Es lo más repugnante que he visto en mi vida. Frenchy. Rizzo: ¿Qué pasa? ¿Tienes miedo?. Jan: Lo único que tienes sin estrenar. Frenchy: Sandy. está sin estrenar. vamos al cuarto de baño. Sólo sangra un momento. Es lo más. vaya!. seguro. Sandy: Bebí champán en la boda de mi prima. !!!AAAAUUUU!!!! Frenchy: Sandy. Rizzo: Sí. Sandy: Es igula. Todas: !!!NO TE DEJES!!! Frenchy: !Callaos! Sandy: ¿No será muy peligroso?. Jan!. Jan: Aquí dice que es un vino para postre. te enseñaré cómo se traga al estilo francés.

Cancion:Miradme. Sandy está traspuesta. Frenchy: Chicas. Sandy: Gracias. Marty: Abre el grifo y ponle la oreja debajo. Me han admitido en la Escuela de Estética La Cafury. Todas: ¿Un marino?. Danny: He cambiado de idea. Siento haberte causado tantos problemas. Rizzo: ¿Por qué está rota?. Marty: ¿Queréis ver su foto?. soy Sandra Dee Sandy: ¿Te burlas de mí. Oye. Rizzo?. tonta. Rizzo: Hay gente demasiado sensible. Rizzo: Esta niña pija da ganas de vomitar. Frenchy: Pues te arrepentirás. Sony: ¿Qué quieres decir? Danny: ¿Qué quiero decir? !!!Las chicas van hacia la ventana y se asoman!!! . Jan: ¿Qué es esto? Marty: Es de Bobby de Corea. ten tu cepillo de dientes. Vámonos..hielo para las orejas?. Jan: No pienso dejar que toques las mías. !!!Cantan los chicos mientras se acercan a casa de frenchy en el coche!!!!. me estoy quedando helada. Frenchy: No te preocupes. Es un paso estratégico en mi carrera. Frenchy: Sandy. Jan: ¿Abandonas el instituto?. Marty: Su anterior novia salía en la foto. Marty: No. Le he hecho una oreja. Rizzo: Eres la organizadora del regimiento. pero al ver la sangre. Frenchy: No abandono nada.. Jan: ¿Sales con un coreano?. Kenickie: Callaos. buitres.. es un marino.

Kenickie: Sí. Danny: No me van las cosas usadas. Marty: No sufras. Sony: Putzie. Putzie: ¿Qué haces?. Danny: Tienes muy buen aspecto.Frenchy: NO pueden.Me lo voy a pasar bien mientras sea joven. Marty: Ya. Kenickie: !Cállate. Sandy: Hay un montón. ¿Os creéis que soy una para todos?. Rizzo: ¿Qué hay. Rizzo: ¿Cómo estás. Sandy!. Es Rizzo. Marty: Por carta es muy fácil. Putzie: Sandy. Doody: Lo estás haciendo sin red. Rizzo: Te tendrás que aguantar. Mis padres me matarían. Sony: Mirad. Sandy: No sé qué veía en Danny Zuko. bajar del coche. Me voy estoy arto de estos idiotas. princesa. . Sony: !Qué más quisieras!. Rizzo: Os habéis matado para ayudar a una dama. Doody: ¿Dama? No veo ninguna. Rizzo: Sois unas estrechas. ya sabes. Rizzo: !A ver. Es cuestión de llevar la correspondencia. Kenickie: Sube al carruaje. Rizzo. chicos!. Sandy: ¿Cómo te las arreglas?. Frenchy: ¿Va a bajar por el tubo del desagüe?. Kenick? Kenickie:¿Preguntas o afirmas? Rizzo:Tienes mucho que dar a una chica. Kenickie: !Cállate y siéntate!. Zuko?. llámala. Te doy uno de los míos. Putzie: ¿No lo dirás en serio?. !Aquí está tu Romeo. cariño. bocazas!. Kenickie: Venga. Danny: Larguemonos kenickie.

Sandy: Gracias. vamos a comernos una pizza. Doody: Está bien. No nos olvides en tu testamento. dejadlo. . Marty: Espera. NOTA: Podría entrar una pelea entre kenicky y el jefe de los escorpiones.Kenickie: He dicho que abajo. Sony: Quien prefiere una tía a salir con sus colegas ha caído muy bajo. Sandy: ¿Me prestas papel?. Cancion: Hopelessly Devoted to you. Venga. Marty: Claro.

Danny: Sí. Este coche podría ser automático. sino el motor de juguete. Danny: !Qué listo!. Putzie: ¿Quién? ¿Yo?.Tíos. Sony: Kenickie. Kenickie: Sólo hay que arreglar la abolladura. Doody: El problema no es la abolladura.6 – En el taller.yo. Danny: ¿Sí? ¿Y tú?. Cancion: Greased Lightnin. no. Danny: LO que suponía. Kenickie: El problema es tu boca. Podría ser un relámpago. ¿tienes cinta adhesiva?. Hidromático.. . Sony: Pero sé conducir. ¿Acaso tienes tú coche?. Putzie: No. Doody: Bueno. ¿Y Doody?. Kenickie: Se toma prestado. Doody: ¿Dónde conseguirás un carburador?.. Ultramático.. este coche podría convertirse en una máquina de precisión.

Blue Moon. Frechy: Doody. qué emocionante!. 7 – Cafetería canción de frenchy. se llama Ted. Danny: Sí. Marty: Sonny. Doody: Preciosa. Sandy: ¿Le conoces?. Descanso: Rock & Roll is here to stay. Those Magic Changes. Danny: Nos tenemos que hacer amigos del cámara. Sony: Tiene una cara de risa. ¿eh?. Llegáis tarde. Marty: Discúlpame un segundo. Marty: No seas crío. 8 – Concurso de baile. Sony: Si te gustan los hombres maduros. pareces una piña adornada. Estás estupenda.NOTA: Falta una escena de cafetería donde da a conocer sandy que esta saliendo con el cachas y tambien todas las escenas del entrenador. Sandy: !Danny. ¿cómo estoy?. Sony: Te ha gustado. Tears on my pillow. Ahí está. Vive a tope. Vince Fontaine. . Sony: Marty.

Soy el jurado de este concurso. Frenchy. Estoy acostumbrada a mandar. Jan: ¿Has traído las provisiones?. Danny: Bien. Estoy intentando contar. Doody: ¿Quién es?. Danny: ¿Preocupada?.¿Dónde os habéis metido?. Danny: Vámonos. Frenchy: La que tiene peor reputación. Por la cadena KZAZ. chicos y chicas. Atención. Sandy: Sí. Vamos. Vince Fontaine: Hola. Zuko!. Jan: No lo puedo remediar. Sandy: (Con la cabeza) no. Danny: No te preocupes. podéis calentaros con Johnny Casino y los Gamblers. Cha Cha: ¿Qué tal. Te presento a Cha Cha DiGregorio. ¿no podemos dar una vuelta o hacer algo?. Doody: No hables. Putzie: Han dejado el gimnasio muy bien. . Kenickie: !Oye. Marty: Yo no compito. Frenchy: Doody. Vale Colocaos alrededor de la pista. Sandy: ¿Quién es esa chica? Danny: Una chica que conocí hace tiempo. cariño?. Danny: Bien. ¿Saben tus padres que entro en tu habitación cada noche?. tranquilízate. Pero primero. Sandy: Espero no ponerme nerviosa. Sandy. Soy Vince Fontaine. Putzie: Está bien. estaremos en antena enseguida. Putzie: Me dejas ahora que te lleve yo. ven. Cha Cha: ME llaman Cha Cha porque soy la que mejor baila en St Bernadette.

Marty. Regla número dos. Vince Fontaine: Hola Muchachos. Putzie: !Qué pena.. Danny: Es una vieja amiga de la familia. Calhoun: Regla número uno: sólo se admiten parejas de chico y chica. !! 20 Segundos !! . Todos: !Ya hemos acabado!. Eugene Felznik y al comité. las rubias somos más divertidas. McGee: Y regla número tres. Durante el concurso. Srta. Sony: Han acabado con el papel higiénico. Vince Fontaine. Vince Fontaine: ¿Marty qué?. ¿Cómo te llamas?.Vince Fontaine: ¿Un monumento como tú?. Srta. Es un gran placer estar en Rydell. Srta. si os tocan en el hombro. Srta. McGee: Las normas del concurso. Quisiera dar un fuerte aplauso a Patty Simcox. Además. Sandy: ¿Donde la conociste?. por esta preciosa decoración. McGee: Dentro de un momento la nación estará viendo el instituto Rydell. Calhoun: Cuando hayáis acabado. Seguimos. como las guindas. Marty: Marrasquino. Vince Fontaine?. encanto?. Eugene!.. ¿El Sr. Srta. McGee: Os daré una grata noticia: no seré miembro del jurado. bien. ¿Cómo te llamas. Doody: Contenta de haber venido? Frenchy: Sí. McGee: Un momento de atención. nada más. el Sr. Calhoun: Bien. Que Dios nos ayude. todos los que hagan movimientos vulgares o de mal gusto quedarán descalificados.. Y aquí tenemos ahora al príncipe de los discos. Quiero que os portéis lo mejor posible. Ya sabes. saldréis de la pista inmediatamente.

Vince Fontaine: Bienvenidos a National Bandstand. . Canción: Blue Moon. Enseguida. tres. No dejéis de bailar. Canción: Born to Hand Jive. el concurso nacional de baile. Lo importante es participar y pasarlo bien. Siete. Vince Fontaine: ahora nuestros campeones bailaran solos. Vince Fontaine: !Si señor!. Cha Cha: Cha Cha DiGregorio Y Danny Zuko. gatitos. Canción: Hound dog. dos. pasáoslo bien. cinco. en vivo desde el instituto Rydell. Da igual quedar descalificados. Bien. uno. Si os tocan en el hombro dejad sitio al resto. Diez segundos. Para salir bien. En antena. coged a vuestras gatitas y a bailar. Venid. cuatro. Vince Fontaine: y ahora. queridos fans. Y ahora una recomendación. Sois los mejores. Aquí están los nuevos campeones. ¿Conoce todo el mundo a Marty?. cercaos. nada más. Como os llamais. Empecemos con Johnny Casino y los Gamblers. Nueve.Vincen Fontaine: Gracias. Olvidaos de las cámaras y pensad en el ritmo. La pareja ganadora logrará premios fantásticos. Ocho. el concurso de baile más esperado. Que se diviertan los telespectadores. el concurso que todos esperaban. seis.

Sandy: Sí. Ahora sé que me respetas. tranquila. No me dejes acercarme al puesto de bebidas. Kenickie: Vamos a buscar a las chicas. Sandy: Es lo mismo. Sandy. Sandy: Danny. salid. Sandy: Ya lo sé. Danny: ¿Me crees o no me crees?. Rizzo: Marty. Danny: Vamos. Marty: Rizzo. Danny. ¿Quieres llevar mi anillo?. No sé qué decirte. Te he pedido perdón por teléfono. Marty:¿Qué?. Sandy: Sí. Rizzo: No me ha venido el período. Doody: ¿Qué hay?. Sólo salimos juntos unas veces. Marty: No hay nadie mas aquí. Danny: No. Marty: ¿Estás preñada?. Frenchy: Yo no tengo hambre. Sandy.Sandy. Jan: Guárdame el dinero. !Qué más da!. . no le conoces. Rizzo: No. Perdona. lo siento. mira. Rizzo: No lo sé. Cuidado esas manos. Venga. Doody. Danny: No éramos novios. Marty: ¿Fue Kenickie?. pero sigo creyendo que tú y Cha Cha fuisteis novios. Me siento como una sardina.9 – En el AutoCine. Sony: Vamos. no se lo digas a nadie. Pillé a Vince Fontaine poniendo una aspirina en mi Coca-Cola. Marty: ¿Qué te pasa esta noche?. Danny: Di que sí. Rizzo: No me pasa lo que me debería pasar. esto significa tanto para mí.

. Kenickie: Gracias. Dejad paso. Rizzo: ¿Tú qué crees?. Esta chica está en estado. Rizzo: No te preocupes. Rizzo: No hay de qué. he oído que estás preñada. nena. Pensé que significaba algo para ti. Seguramente sea el polvo que hay en este cine. Sandy: Danny. Kenickie: Tal vez podría hacer algo. Danny: Sandy. por favor. Kenickie: Rizzo. ¿qué estás haciendo?. Sandy: Quítate de encima. Gente: Rizzo está embarazada. no es nada. Rizzo: Ya has hecho bastante. Danny: No. Danny: No te preocupes. Sony: Marty. Rizzo: Las buenas noticias vuelan. Kenickie: Que sí. Gente: A Rizzo le han hecho una barriga. Gente: Rizzo está con el bombo. Kenickie: Yo no huyo de mis errores. Danny: !Sandy no te vayas sola dejame acompañarte!. Kenickie: ¿Por qué no me lo has dicho?. Canción: Sandy. ¿qué pasa?. ¿qué te ocurre?. Sandy: ¿Crees que voy a estar contigo en esta chatarra de pecado? !Toma!. El error fue de otro. Danny: AAACHHISS! Sandy: ¿Te has resfriado?.Marty: El secreto irá conmigo a la tumba. Rizzo: ¿Y a ti qué te importa?. nadie nos ve. Kenickie.

como protector.. Sony: No las hemos robado todas. Sra. Murdock: Este cacharro parece otro. Había un duelo. Murdock: La carrera es dentro de tres horas. hace tiempo que somos amigos. ¿sabes?. como padrino. y el mejor amigo del chico le acompañaba. sólo que. Danny: No. Sra. Sra. Danny: Sí.10 – Buenos amigos. Murdock: Mis chicos no me decepcionarán. Algunas nos las regalaron. Kenickie: Esperad a que vayamos al canal. Kenickie: Y Relámpago la ganará. Como las piezas eran robadas.. Kenickie: ¿Quieres que me raje?.. Kenickie: Danny. no digo que te rajes. Son unos cafres. ¿Verdad?. Danny: Sacadlo muchachos. Doody: Claro.... Aún podrías cambiar de idea. así que yo tampoco. Ya sabes lo que quiero decir.. Danny: Quiero hablar contigo. Kenickie: ¿Recuerdas la película del cine de la otra noche?. Putzie: ¿Piensa venir?. vamos. Esos tipos del canal no se andan con tonterías. .

Sandy: Tengo que ir. Rizzo. Los Dos: eh eh. pero.Danny: Sí.. 11 – Canción de Rizzo. Sandy: Hola. Gracias. Kenickie: Abre esa puerta. pero si puedo hacer algo. Kenickie: Bueno. ¿Crees que no sé lo que dicen de mí?. ¿vale?. Quita esa lata del coche. Rizzo: Si no tienes ruedas ni motor. idiota.. te recogeré alas tres. Rizzo: Ni hablar. no se va a fijar en ti. Rizzo: Me las apaño sola. Canción: There are worse things i could do. Sandy: No hemos sido muy buenas amigas. ¿y qué?. ¿Vas a ir a la carrera del canal?. La gente me trae sin cuidado. !!!Pelea en broma y abrazo corto!!. Danny: ¿Qué quieres? ¿Que vaya contigo en el coche o qué?.. . Danny: Sí asta luego.. Kenickie: Había pensado que tú podrías ser mi padrino en el canal. Kenickie: No. ¿Qué hacéis ahí sin hacer nada?. Patty: Ésta es la chica de la que os hablaba... Debo hablar con Danny. Sandy.

12 – Carrera en el canal. Malo: No basta con dar una capa de pintura para correr en el canal. Malo: ¿Os creéis que vais a ganar? Kenickie: Así es. . Kenickie: ¿Sí?.

Marty: Esto traerá buena suerte. gracias!. Levantadle. Murdock: No puedes conducir. . No te preocupes. Danny: ¿Quieres que conduzca por ti?. Ya lo creo. Mirad. Malo: Sí. Sony: Marty. Sólo que te veo doble. Danny: Es un chulo barato. un centavo. volaría. Kenickie: Sí. Murdock: Si estuviera en mejores condiciones. Putzie. Los papeles del coche. Danny: ¿La rosa?. está inconsciente. Kenickie: Lo haré volar. Marty: Los siento. Sra. Marty: Dámelo. Kenickie: No te preocupes. Putzie: Lo Siento. Al segundo puente y vuelta. Murdock: !Que Golpe!. Danny: Kenickie. Malo: Pues que el mejor se lleve la rosa. esto trae buena suerte. Marty: Ponle esto en la cabeza. Dime algo. Sony: Zuko. Doody: !Idiota!. échame una mano.. Kenickie: No. la hoja rosa. colega. ¿Estás bien?. Yo me ocuparé de ello. Marty: Un medallón. Danny: Vale.. Quien llegue antes gana. imbécil. Kenickie: Ni lo sueñes. estoy perfectamente. Jan: Pobre Kenickie.. Kenickie: Para. Kenickie: Lo recogeré. Sra. Sra. Kenickie: Sí.Malo: ¿No queréis cambiar de idea?. Lo llevaba en las tetas. Malo: No hay ningún tipo de reglas. Kenickie: !Vaya. Putzie: ¿Qué vamos a hacer?.. estoy bien. Malo: !Vaya con el nene!. Jan: ¿Qué le ha dado?.

Frenchy: ¿Qué te pasa? ¿No estás feliz?. Danny a ganado!. Gana Danny !!!Felicitaciones de todos!!!!. Frenchy se acerca a Sandy. . Danny. Camción: Look at me. Frenchy: Pues claro. I`m Sandra Dee. Frenchy: Claro. Malo: Te vas a enterar de lo que vale un peine. Canción: Look at me. Sandy: ¿Podría ir a tu casa?. Murdock: A fondo. Sandy: La verdad es que no. !!!!Comienza la carrera!!!!. ¿Aque es fantástico?. ¿Me ayudarías?. I`m Sandra Dee. Vamos.Sra. Pero sé cómo podría estarlo. Sandy: Sí. Frenchy: Vamos Sandy. Frenchy: !Sandy.

un presidente Eisenhower o incluso un vicepresidente Nixon. quiero decir que espero que vuestro tiempo en Rydell os haya preparado para los desafíos de la vida. Cambiada!!!. Voy a hacer lo que sea para conseguirla. Pero espero que no olvidéis nunca vuestro glorioso recuerdo de Rydell. Bon voyage. Danny: En serio. Sony: ¿Qué vas a hacer? ¿Nos dejas?. Doody: ¿Qué es esto?¿Halloween? Putzie:¿Dónde has mangado esa chaqueta?. Rydell para siempre. Sony: Ahí está Zuko. Canción: !!!!Feria!!!!. El grupo significa mucho para mí. Blanche. pero también Sandy. Doody: No me fastidies. me preparaba en atletismo. . Y entre vosotros tal vez se encuentre un Joe DiMaggio. no llores más. ¿Danny Zuko. Srta. Danny: Es hora de que os arregléis sin un jefe.13 – Fin de curso. Danny: Mientras robabais piezas de coches. !Quién sabe si entre vosotras está una futura Eleanor Roosevelt o una Rosemary Clooney!. deportista?. !!!Aparece Sandy. Putzie: !Tío. McGee: Alumnos de último curso. de qué vas!. Antes del comienzo de los festejos de graduación.

Frenchy: !Todo el grupo reunido!. Rizzo y Kenickie han hecho las paces. Danny: ¿Que cómo lo sé?. Canción: Todos juntos. Sandy: Estás disponible. nene. Sony: ¿Cómo lo sabes?. Todos: !Bien!.Danny: ¿Sandy?. Marty: ¿Qué haremos cuando nos graduemos?. Danny: Eso es imposible. . We go Together. Canción: Vas a Ser Mi amor. Canción Final: Grease. Frenchy: !Chicos!. Jan: Tal vez nunca nos volvamos a ver. You`re the One That I Want.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful