P. 1
Valladolid 2011

Valladolid 2011

5.0

|Views: 2.873|Likes:
Publicado porSandra Ramos

More info:

Categories:Types, School Work
Published by: Sandra Ramos on Mar 05, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial Share Alike

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/12/2013

pdf

text

original

II Jornadas de Innovación Educativa y Master de Secundaria (Valladolid 2011

)

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

1

II Jornadas de Innovación Educativa y Master de Secundaria (Valladolid 2011)

Schola et Tela 2.0
Didascalica ad usum activum linguarum Classicarum
...maxime Latinae

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

2

‚Homines dum docent, discunt‛
(Sen. epist. 7, 8)

Tamen non solum ‘docendo discimus’, sed etiam melius docere discimus, dum aliorum vias docendi cognoscimus
(A. Fritsch)

3

Ab ovo usque ad mala
Confessio
4

Eduardus M. Engelsing
Spoken Latin and Active Methodologies (Becario y doctorando del Dpto. de Filología Clásica de la Universidad de Cádiz)

2002-07
Tesis Doctoral
‚Latín como Lingua Franca: la participación legítima de hablantes de latín no nativos en una ‘comunidad de práctica‛

2010
5

Quae est, vestrā sententiā, vel optima sessiō linguae Latīnae?
6

DICCIONARIO
morfología

Cogito ergo sum

César

rosa, -ae

indoeuropeo 7

Pero a mí me gusta leer At legere mihi lubet

http://www.youtube.com/watch?v=oX1LM9HIk_s

8

Quando ultimum librum perlegisti Latine scriptum delectationis causa (sine lexici ope)?
9

Ad quem finem Latine et Graece discendum est?

10

¿Cuál es el objetivo último de aprender latín?
1. ¿‚La traducción‛? (E. Valentí Fiol):
a) oral: preparada e improvisada en clase y b) escrita: ejercicio literario
‚Aprender el latín, como aprender una lengua moderna, significa adquirir la facultad de leerlo de corrido‛

2. ¿‚Leer la literatura latina en los textos originales con una comprensión y una sensibilidad auténticas‛? (H. Orberg)

3. ¿‚Llegar a ser miembros activos de una comunidad de usuarios de una lengua cuya producción completa, en latín, es su legítimo patrimonio‛? (E. M. Engelsing)
11

¿Qué es aprender una lengua?
12

Es aprender a actuar con una lengua nueva y, junto con la lengua, se conoce y aprehende una cultura
13

¡USO ACTIVO DE LAS LENGUAS CLÁSICAS!
14

Latinae linguae usus vs. Philologia Latina
Ain vero?
15

QVID EST PHILOLOGIA?

‚Ciencia que estudia una cultura tal como se manifiesta en su lengua y en su literatura, principalmente a través de los textos escritos‛
(RAE)

DE LINGVA LATINA IN PHILOLOGIA LATINA ADHIBENDA
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Argūmentum ex rērum memoriā repetītum Argūmentum ex analogiā petītum Argūmentum commoditātis Argūmenta ex rērum nātūrā petīta Argūmentum brevitātis et perspicuitātis Argūmentum ex rē sīve ex aptō sumptum Argūmentum ūtilitātis Aliud argūmentum ex ūtilitāte petītum Argumentum morāle, quod ex honestō ductum Argūmentumque paulō altius ex etymologiā
M. Von Albrecht, Estudios clásicos 122 (2002) pp. 5-16
Sandra Ramos Maldonado (UCA) 17

DE LINGVA LATINA IN PHILOLOGIA LATINA ADHIBENDA (M. von Albrecht) Venio ad argumentum utilitatis:

‚Qui Latine scribit, antiquiorum scripta melius intellegit atque ad scriptores intellegendos explicandosque eximie praeparatus est.
(M. Minkova)
Sandra Ramos Maldonado (UCA)

"De lingua Latina non semel mortua, sed semper rediviva", auctore Valahfrido Stroh

19

II Jornadas de Innovación Educativa y Master de Secundaria (Valladolid 2011)

Las lenguas se han hecho para hablarse y escribirse… Y mientras sigan siendo vehículos de pensamiento no están muertas. Las únicas lenguas muertas son aquellas que nadie habla ni lee. Por eso el latín y el griego, que continuamente transmiten nuevos pensamientos a nuevos lectores, no son lenguas muertas…
G. Highet, La tradición clásica: influencias griegas y romanas en la literatura occidental, trad. A. Alatorre, México/Buenos Aires, F.C.E.,1954, 363-364

Entrevista con Harm Pinkster Las vías del latín (El Litoral.com 2010)

“ No hay hablantes nativos de latín que aprendan la lengua a partir de sus padres desde el momento de su nacimiento. “ Esto no implica que sea imposible lograr un buen dominio de esta lengua, ciertamente en la escritura, aunque si uno lo desea, también en lo oral. “ Existen millones de personas que han aprendido y aprenden inglés o español de este modo, usando material escrito y fuera de una comunidad anglo o hispanohablante.
21

Los partidarios del latín oral y escrito:

¿Miembros de una especie de “sociedad para el anacronismo activo”?

¿Extremistas intentando resucitar algo muerto durante milenios?
El LATÍN no es sólo una lengua antigua: del conjunto de la literatura existente en lengua latina, la parte antigua es sin duda la más pequeña. Es importante enseñar a los alumnos la Historia completa del latín
T. TUNBERG,“Latinitas: El diagnóstico erróneo del rigor mortis del Latín”, ACL Newsletter (2000) 22

¿Hablar y escribir en latín?
‚Sobre la conveniencia o no de hablar en latín rueda la polémica desde tiempo inmemorial… no se ha parado de discutir, a favor o en contra. En cambio nadie ha negado jamás la oportunidad de escribir en latín‛.
23

J. GIL, ‚Escribir en latín. Ventajas e inconvenientes‛, Calamus Renascens 8 (2007) pp. 133-160

Erasmi Ciceronianus (1528)
NOSOPONVS (Longolius) Ciceronianus

BVLEPHORVS (Erasmus) Adversus Ciceronianos

HIPOLOGVS Adiutor Bulephori

24

S. Ramos, De usu Pliniano in Erasmo (Alcañiz 2010)

Erasmi Ciceronianus apud Aloisium Miraglia [6:40-7:45 mm.]
‚Nam si legitis opus quod conscripsit Erasmus, quod opus inscribitur Ciceronianus, uidebitis Erasmum ita sensisse, ut crederet se nihil aliud esse nisi anulum cuiusdam catenae numquam interruptae, numquam fractae. Est mirabilis index scriptorum latinorum in illo opere, qui index incipit a Cicerone et terminat usque ad Erasmum ipsum.
Monumenta viaeque, Romae 2010

Ergo Erasmus sensiebat se hereditatem accepisse aliquid quod tamen deberet aptare ad tempora sua, ne situ puluereque obductum obsolesceret et nihil aliud esset nisi purgamentum proicendum inter res ueteres non iam utiles, et non iam utiles hominibus quibus sunt‛.
25

¿Por qué hablar en latín?
‚Hablar en latín en el aula no es una finalidad en sí misma: el fin último de hablar en latín es aprender latín.‛
Nancy Llewelyn vicepresidenta del Septentrionale Americanum Latinitatis Vivae Institutum. SALVI
26

El aprendizaje de otra lengua: una segunda infancia

27

A veces te sientes como un niño: no puedes decir lo que piensas exactamente, sabes que cometes faltas, que no lo sabes todo… Pero
VSVS ET EXPERIENTIA DOMINANTVR IN ARTIBVS. NVLLA EST DISCIPLINA IN QVA NON PECCANDO DISCATVR! Columella
28

Fābula: Dē vulpe et uvā

http://www.youtube.com/watch?v=HN9WZfvYWgU&feature=player_embedded

29

Fābula: Dē vulpe et uvā
Racemum dependentem frustra conata est Vulpecula iteratis saltibus attingere. Sed tandem conatibus cassis omnino defatigata, indignabunda recessit, inquiens: ‚Apage acerbas et immaturas istas uvas, quae sane tam sordidae sunt ut ne quidem humi iacentes attollerem, si mihi gratis offerrentur‛.
30

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

31

Si sapis, sis apis
Apes, ut aiunt, debemus imitari, quae vagantur et flores ad mel faciendum idoneos carpunt.
SENECA epist. LXXXIV 3
Sandra I. Ramos Maldonado (UCA) 32

Fijando el rumbo hacia el EEES

2º premio Proyecto IN07 (2006-07): ‚Adaptación de la asignatura Terminología Grecolatina en las Ciencias y la Medicina de la Titulación de Filología Clásica, a las Nuevas Tecnologías y al EEES‛ Mención a la mejor práctica de innovación Universitaria Proyecto PIE22 (2009-10) ‚Acciones conjuntas de innovación metodológica y de integración de nuevas tecnologías en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la lengua latina‛.
Sandra I. Ramos Maldonado (UCA) 33

Quā incipiendum est?

Dīmidium factī, quī coepit, habet: sapere audē, incipe.
HOR. Epist. I 2, 40-41

35

Circulus Latinus Gaditanus
http://clgaditanus.wordpress.com/

36

Primae partis finis

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

37

II Jornadas de Innovación Educativa y Master de Secundaria (Valladolid 2011)

2ª PARTE
Sandra I. Ramos Maldonado (UCA) 38

39

De Latina Graecaque linguis utendis, fierine potest in Tela Totius Terrae?

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

40

Recursos didácticos
 Páginas temáticas Obras de referencia Foros y listas Material didáctico

41

Recursos didácticos
 Páginas temáticas (sobre mitología y religión, sobre literatura clásica, ejército, arqueología, humanismo y tradición clásica, métrica, retórica, juegos, ...)
Características •Están generalmente actualizadas •Son gratuitas •Son más motivadoras que su equivalente en papel •Propician un acercamiento a distintas variedades del latín y el griego y también una mejor comprensión de la cultura meta •Multimedia

42

C H I R O N

C H I R O N

43

44

Latinae Graecaeque paginae in Rete c.n. ‚Blogs‛
‚Greges garrulorum‛ apud W. Stroh

Quid est?
Communicationis sedes

Locus ad sermocinandum Compositio facilis et utilis et expedita
46
Ilustración: Nestor Alonso

BLOG: quid prodest?

47

SAL
18/02/2007

48

49

50

Junio 2006

51

52

53

Pastrix

54

Colloquium Leidense

Mathemata
55

Et ita porro…: Opus scholaris, Insula somnium, Populus alba…

56

Recursos didácticos
Obras de referencia (diccionarios, gramáticas, enciclopedias, procesadores lingüísticos...)
Características •Siempre están disponibles y desde cualquier lugar del mundo •Son gratuitas Utilidad para el profesor •Resolución de dudas •Fuentes fiables para la preparación de clases

Utilidad para el alumno •Resolución de dudas
57

http://sandra-ramosmaldonado.blogspot.com/p/latina-verba.html

Latina verba

Graeca verba
58

UtiliTICs2010 (CHIRON)
https://sites.google.com/site/utilitics2010/

59

Recursos didácticos
Foros y listas
Características •Se puede encontrar uno para cada necesidad específica •Permiten la superación de problemas y la mejora de la enseñanza Utilidad para el profesor

•Compartir experiencias y estar al día •Resolver dudas •Formar parte de una comunidad de enseñanza de lenguas

Utilidad para el alumno •Integrarse en una comunidad de aprendizaje •Posibilitan la práctica de la lengua meta

60

FOROS y REDES SOCIALES
Fora et Retia socialia

61

Grex Latine Loquentium

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

62

63

tuitter - pipilare

64

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

65

Recursos didácticos

LAS TIC EN EL AULA:
Internet y Web 2.0
Aula real <> Aula virtual

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

66

LATINE ET AVDIO ET LOQVOR ET DISCO
Sandra I. Ramos Maldonado (UCA) 67

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

68

in Schola

69

Locutorium Scholae (Viva voce)

70

Programas libres y de código abierto para grabar y editar sonido

Et ita porro…

audioboo.fm
71

72

Catullus

Martialis

73

TYRTARION

74

Ἀλώπηξ καὶ λέαινα

Η αλεπού και το λιοντάρι
Διαλεχθῶμεν ἑλληνικῶς. Νηπίων προπαιδεία, de E. Μαυροπούλου, ed. Ελληνική Αγωγή, 2006. http://aigialos.blogspot.com/2007/05/aprendo-leer-y-escribir-con-erasmo.html

76

1er Ciclo Filología Clásica:
Terminología grecolatina en las ciencias y la medicina

77

2º Ciclo Filología Clásica: Fonética y Morfología Latinas

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

78

3er Ciclo: Doctorado Interuniversitario

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

79

Tradición pliniana

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

80

Libri in Rete lucis ope descripti
(Libros digitales)

81

82

83

Grado de Humanidades
(Open Course Ware: http://ocw.uca.es/course/)

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

84

85

http://www.scribd.com/full/48643489?access_key=key-23l2biktdsmi1ndp4byi
86

Bibliographia selecta
ALBRECHT, M. VON, ‚De lingua Latina in philologia Latina adhibenda‛, Acta Selecta X Conuentus Academiae Latinitati Fouendae (Matriti, 2-7 Septembris 2002), RomaeMatriti, 2006, pp. 35-36.1

BOMBÍN GARCÍA, F., ‚Latín y gramática en el bachillerato‛, Estudios clásicos 95 (1989), pp. 73-76.
CABANILLAS NUÑEZ, C., ‚Recursos digitales para la enseñanza de las lenguas y la cultura clásicas en enseñanza secundaria‛, Mª A. Almela, J. Fco. González, J. Siles, J. de la Villa,G. Hinojo, P. Cañizares (coord.), Perfiles de Grecia y Roma : actas del XII Congreso Español de Estudios Clásicos (Valencia, 22 al 26 de octubre de 2007), 2009, pp. 425-434. CANALES MUÑOZ, E- GONZÁLEZ AMADOR, A., ‚Métodos anglosajones y recursos orales para Latín y Griego‛, Curso ‘Latine et Graece discere iuvat’, Elche, mayo-junio de 2010.2 CARBONELL MARTÍNEZ, S., ‚La crisis del griego antiguo y los métodos antidepresisvos‛, Estudios clásicos 137 (2010), pp. 85-95. COS RUIZ, FCO. J. DE, ‚La planificación de la clase de ELE: fundamentos metodológicos y recursos didácticos‛, Open Course Ware: Univ. de Cádiz.3

Bibliographia selecta (cont.)
ENGELSING, E. M., LATIN AS LINGUA FRANCA: non-native speakers legitimately participating in a community of practice / LATÍN COMO LINGUA FRANCA: la participación legítima de hablantes de latín no nativos en una comunidad de práctica, Tesis de Doctorado Europeo en el Progr.de Doctorado ‚Investigaciones Filológicas‛ de la Univ. de Cádiz, dirigida por los Drs. D. J, Gil, Catedrático de Filología Latina de la Univ. de Sevilla, D. J. Mª. Maestre, Catedrático de Fil. Latina de la Univ. de Cádiz y Dña. Violeta Pérez, Profesora Titular de Fil. Latina de la Univ. de Cádiz. Alcañiz 2010. HIGHET, G., La tradición clásica: influencias griegas y romanas en la literatura occidental, trad. A. Alatorre, México/Buenos Aires, F.C.E.,1954, pp. 363-364. GIL FERNÁNDEZ, J., ‚Escribir en latín. Ventajas e inconvenientes‛, Calamus Renascens 8 (2007) pp. 133-160.4 LLEWELYN, N, ‚Why speak Latin?‛ SALVI. Last modified: January 01 -2010.5 MARTÍNEZ AGUIRRE, C., ‚Didáctica de las lenguas clásicas. Panorama de la enseñanza del griego clásico. Bases metodológicas‛, J. M.ª Maestre, G. Montes, R. Gallé, C. Macías, V. Pérez, S. Ramos, M. Sánchez (eds.), El legado clásico en Andalucía, Málaga: Federación Andaluza de Estudios Clásicos- I.E.H., 2011 (en prensa). MINKOVA, M., An Introduction to Latin Prose Composition, London: Wimbledon Publishing Company 2001.

Bibliographia selecta (cont.)
MIRAGLIA, L., ‚L’insegnamento del latino nei secoli‛, en Cap. II de ‘NOVA VIA. Latine doceo’ (Guida per gl’insegnanti), Montella 2009, pp. 9-31.6 PINKSTER, H., Las vías del latín (Entrevista publicada en ‚El Litoral.com‛ 23/10/2010).7 RAMOS MALDONADO, S., ‚De usu Pliniano in Erasmo‛, V Congreso Internacional de Humanismo y pervivencia del mundo clásico. Homenaje al Prof. J. Gil (Alcañiz, 18-22 de octubre de 2010). Actas en prensa.8 STROH, W., Le latin est mort. Vive le latin! Petite histoire d'une grande langue Wilfried Stroh Paris : Les Belles Lettres, 2008; "De lingua Latina non semel mortua, sed semper rediviva", Romae 2007. 9 TUNBERG, T. ‚Latinitas: El diagnóstico erróneo del rigor mortis del Latín‛, Trad. de J. M. González Villanueva, ACL Newsletter (2000).10 VALENTÍ FIOL, E. ‚La traducción en la metodología del latín‛, Estudios clásicos 1(1950), pp. 26-35. 11 VEGA, Mª J. (1991), ‚Lenguas muertas. El Tópos de la muerte de las lenguas clásicas en la querella quinientista sobre el vernacular‛, Estudios Clásicos 99 (1991), pp. 31-47.

VIÑA ROUCO, Mª DEL MAR, ‚Metodología inductiva y deductiva en la enseñanza de las lenguas vivas en España en el siglo XIX‛, Porta Linguarum: Revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras 4 (2005), pp. 185-200.12

Bibliographia selecta (cont.)
1. NOTAS:

2. Cf. Estudios clásicos 122 (2002) pp. 5-16: <http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=621559>
3. < http://es.scribd.com/doc/33086038/Enlaces-de-Interes-Metodos-Latin-y-Recursos-Orales> 4. <http://ocw.uca.es/course/> 5. < http://e-archivo.uc3m.es/bitstream/10016/2308/1/suptradclas_12.pdf> 6. <http://www.latin.org/faq/?p=whyspeaklatin> Disponible en español: ‚¿Por qué hablar latín?‛: <http://www.culturaclasica.com/lingualatina/Por-que-hablar-latin.pdf>. 7. Disponible en español: ‚La enseñanza del latín a lo largo de los siglos‛. Trad. por Mª T. Hidalgo, E. Canales, A. González: <http://www.culturaclasica.com/lingualatina/La_ensenanza_del_Latin_a_lo_largo_de_los_siglos.pdf

8. < http://www.ellitoral.com/index.php/diarios/2010/10/23/arteyletras/ARTE-01.html>
9. < http://sandra-ramosmaldonado.blogspot.com/2010/10/de-alcagnicio-quisnam-plinii-ipsius.html> 10. < http://www.scribd.com/full/21224495?access_key=key-11u98okdvnbelkdznv27 > 11. < http://www.culturaclasica.com/lingualatina/Latinitas_Tunberg.pdf> 12. <http://interclassica.um.es/index.php/interclassica/investigacion/hemeroteca/e/estudios_clasicos/nu mero_1_1950/la_traduccion_en_la_metodologia_del_latin> 13. <http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1709373>

FINIS
Gratias plurimas OMNIBUS ago!

Sandra I. Ramos Maldonado (UCA)

91

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->