J.L.

Borges: "La Casa de Asterión", recreación intelectual de un mito
Paloma Andrés Ferrer
[Universidad Laval, Québec, Canada]

"Pour l´homme mesuré et de mesure, la chambre, le désert et le monde sont des lieux strictement déterminés. Pour l´homme désertique et labyrinthique, voué à l´erreur d ´une démarche nécessairement un peu plus longue que sa vie, le même espace sera vraiment infini même s´il sait qu´il en l´est pas et d´autant plus qu´il le saura." MAURICE BLANCHOT, Le livre à venir, Paris, Gallimard, 1959, pág. 116

0] INTRODUCCIÓN

Borges, autor culto, fue un apasionado lector del mundo clásico. En poemas y
narraciones aparecen personajes y motivos de la Antigüedad grecolatina que van integrándose de forma natural en el complejo mundo de significados borgiano1. Para el presente trabajo he seleccionado el relato "La casa de Asterión", (incluido en El Aleph, 1949) cuya referencia mitológica es el Minotauro y el Laberinto cretense2. El texto me interesa en cuanto ejemplo de reinterpretación -y en este sentido, vitalización- de una historia mitológica antigua en la literatura contemporánea a través de la manipulación intelectual. El objetivo de Borges en "La casa de Asterión" no es rememorar fidedigna y admirativamente el mito, sino servirse de él para expresar la búsqueda cognoscitiva, problemática e inquietante, personal más allá de lo literario, que constituye esencialmente la ficción contemporánea y su propia obra. A través del relato propuesto me será permitido configurar el inquisidor mundo borgiano, y -lo que más me interesa para la ocasión presente- comprobar cómo Borges ha sido capaz de extraer del mito antiguo dimensiones que, preexistiendo, resultan nuevas y personales. Con Borges, en efecto, la fábula mitológica -literatura estética o lúdica, puro placer de fabular a la manera de las Metamorfosis de Ovidio- retorna a sus fuentes míticas: mito como Metafísica fabulada, esto es, explicación del mundo, qué somos y por qué la vida, qué dioses hay, qué fuerzas, cómo nos relacionamos con lo demás, a partir de un mundo imaginario de historias y palabras que adquieren valor ejemplar y simbólico. Recuerdo en este momento aquello que Borges dijo de Tlön 3: "Los metafísicos de Tlön no buscan la verdad, ni siquiera la verosimilitud; buscan el asombro. Juzgan que la metafísica es una rama de la literatura fantástica." Literatura, pues, como filosofía y filosofía como juego e invención, único método de conocimiento posible. "Todos somos escritores metafísicos -decía Sartre4- Porque la metafísica no es una discusión estéril sobre

nociones abstractas que escapan a la experiencia, sino un esfuerzo vivo para abarcar por dentro la condición humana en su totalidad". Asterión en manos de Borges es otra cosa que el Minotauro de los misterios cretenses o el Minotauro de la recreación poética ovidiana. Asterión es ahora Borges, atormentadamente Borges, criatura o sueño suyo, doble en el espejo, ficción mimética de su alma, con todos sus fantasmas y personales carencias. Es por ello que el relato adquiere el temblor de lo íntimo y nos conmueve con su verdad, desconcierto del vivir, para qué, el laberinto de la soledad. No estamos lejos de la confesión poética. Borges, incapaz de salir de sí, encuentra en el otro, en la criatura de ficción la manera de decir sus eternas obsesiones, la identidad humana, el destino, el tiempo, la paradoja, la memoria, la soledad, la muerte. En "La casa de Asterión", lo vamos a ver, la ficción narrativa y la indagación intelectual, tocan lo verdadero de una angustia íntima, una fijeza propia, Borges siempre inquisidor y asombrado ante el laberinto de símbolos que es el universo y la vida. En el proceso de personalización de la fábula mitológica, el Minotauro y su laberinto, Borges se sirve de materiales extraídos de una tradición literaria extraordinariamente grata para él: me refiero a la novela gótica inglesa y a los relatos fantásticos o de terror. Así, en "La casa de Asterión" Borges sigue técnicas narrativas de suspense y misterio. En la concepción del personaje, en la voz narrativa, en la selección temática o en la dimensión significativa de la historia se perciben analogías con "The outsider" (1921) de Lovecraft, "La construcción" (1923-24) de Kafka [en La muralla china] o el Frankenstein, el moderno Prometeo de Mary W. Shelley (1816). Me interesa señalar cómo estos relatos tienen un marcado valor simbólico y una indudable trascendencia significativa: el relato de Lovecraft habla del ser "extrañado" en el mundo y reflexiona sobre la identidad de los contrarios vida/muerte; Frankenstein, -recordamos-, se ha elevado a la categoría de mito contemporáneo a partir de la rebelión de la criatura monstruosa frente al creador tirano; "La construcción" de Kafka habla de las oscuras amenazas que acechan la vida del hombre, la espera angustiada, la locura, la reclusión voluntaria y definitiva. En estos textos, la soledad del personaje es radical. Su monstruosidad les aísla definitivamente. Todo intento de acercamiento a los semejantes lleva al fracaso: la gente huye despavorida, los injuria, los maltrata. En Frankenstein de M. Shelley la autora juega conscientemente además, -igual hará Borges-, con la ternura y compasión que la soledad y desvalimiento del personaje suscitan. En The outsider, el personaje es un muerto que descubre su condición al contemplarse -tema del doble- en un espejo. En el Asterión de Borges (en "La casa de Asterión" pero también en diversos poemas y prosas) hay así mismo sugerencias que identifican al personaje con la Muerte y el laberinto con el Hades. En "La construcción" de Kafka, por último, el personaje, -figurado con rasgos de bestia subterránea-, dedica su vida a la construcción de lo que él llama "su casa", un edificio entre fortaleza y laberinto que le defienda en la lucha final con el enemigo.

1] EL TEXTO COMO DISCURSO Dado que me encuentro con un discurso de articulación artístico-narrativa que propone alguna novedad a la hora de fabular, se me hace inexcusable un análisis previo de la

sobre quien recae la condena o la compasión. concepción que. muy breve ya.] El texto transcrito presenta una doble MODALIZACIÓN : I. Intentaré ir resaltando. Por el mecanismo del punto de vista./ El grueso del relato está modalizado en 1ª PERSONA correspondiendo al parlamento-monólogo de Asterión. Borges consigue aproximar. recordamos. la lección "infinitos".2. apenas unas líneas. la posibilidad de explicar y justificarse. deja que sea el minotauro. donde la noción del mal deja de ser absoluta o universal y es sobre el sujeto que obra. Asterión diserta sobre una historia que le pertenece en términos de yo protagonista y de esta forma. entre corchetes. el autor pasa a una . innovadoramente. humanizándolo. por su especial interés. el monstruo mismo. de mayor efectismo justamente en su economía narrativa. I. al monstruo. Esto es importante. quien hable de sí y de sus actos. -líneas 32 y 35-. I. se aparta de esta mística y deriva hacia un racionalismo de carácter filosófico: creencia en la "infinitud" del espacio y el tiempo. Recordemos que "catorce" sugiere el simbolismo mágico de los números y letras de la tradición cabalística judía y pitagórica. los actos quedan prendidos a un nuevo código de valor. las obtiene ahora y.2.1. como veremos. Quien no tuvo voz ni perspectiva en los relatos antiguos.2. la ignominia o el enternecimiento. en el juego de la crítica textual tan grato para Borges: el editor ha realizado una enmendatio en su transcripción juzgando su conjetura más correcta que la lección hallada en el manuscrito manejado (que no debe ser el original). un blanco tipográfico señala un lapsus temporal en la historia. el editor obra de manera diferente: no suprime "catorce" sino que interpola a su lado. Es el lector . es clave para la interpretación del texto. En el personaje confluyen voz narrativa y perspectiva. Lo que Asterión diga sobre sí o sobre el mundo no son sino signos de una intimidad que el lector debe ir descifrando con minuciosidad y precaución. además. En las otras dos ocasiones en que el manuscrito presenta la palabra "catorce". según su espíritu y sus circunstancias. en primer lugar. por el contrario. el personaje llega al lector con la verosimilitud que otorga el conocimiento de uno mismo pero también con el partidismo inevitable de la perspectiva única y condicionada por la subjetividad. Cuando existen razones.1. Para el final del relato.] "LCA" se presenta. como una NARRACIÓN FENOMÉNICA: que el texto ofrecido es la copia editada de un manuscrito previo lo sabemos por la nota a pie de página en al que un supuesto editor se hace responsable de la substitución del original "catorce" por la lección "infinito".configuración técnica del relato. por tanto. por medio del perspectivismo. Si el autor prescinde de la narración del tiempo que transcurre entre el monólogo de Asterión y su muerte es porque le resulta inane a la semántica del texto y porque. aquellos aspectos en los que la forma narrativa elegida afecta o está relacionada con el significado del texto.2/ Tras el párrafo quinto. la conjetura "infinitos". con ello. su ausencia realza el valor estético del desenlace súbito. atento a la falsabilidad esencial del narrador. Entramos.lector implícito. I.quien ha de subsanar la laguna del discurso. La modalización narrativa elegida ofrece un segundo aspecto significativo importante: Borges.

Para desentrañar su verdadero significado el lector debe esperar a completar la lectura del texto o. en fin. sobrepasando la categoría de "culto". APOLODORO. remite al érase una vez un rey y una reina que tuvieron un hijo.] para acabar con este primer apartado dedicado a la "forma" del relato. serán capaces de desvelar con inmediata precisión la referencia mitológica oculta en la cita y en el título: Asterión es el Minotauro.. B/ La funcionalidad de la cita [y la reina dio a luz un hijo que se llamó Asterión.3.C. enmarcándose en los relatos tradicionales que narran el nacimiento de un destino real. y la reina madre es Pasífae. Con la técnica de cámara cinematográfica. La cita contiene en sí varios niveles de lectura según la condición del lector que acceda a ella. algo familiarizado con autores y textos antiguos. La alusión mitológica. para un lector culto.MODALIZACIÓN EN 3ª PERSONA. La vinculación de ambos con el relato es estrecha. -el laberinto-. presumiblemente posterior al 60-61 a. I. 1] es la de justificar el título así como anticipar veladamente la raigambre mitológica de la historia que sigue.1reclaman un lector que. de la cita. por último. Apolodoro y Biblioteca trasladan al mundo de la Antigüedad grecolatina y a un contexto vagamente mitológico.5 Observamos que la posibilidad de desvelar el referente mitológico ha sido conscientemente obstaculizado por el autor: la identificación de Asterión con el Minotauro. en el mejor de los casos. contiene la mención de los dos elementos clave que estructuran el mensaje: la casa. el cual. la casa mencionada es el laberinto cretense construido por Dédado.. A/ El título. y que incluye las principales leyendas y mitos de la Antigüedad relatados sucintamente. venga a dar en especialista filólogo o erudito a la manera del propio Borges. Biblioteca III. Así. aportando unidades de referencia y significación imprescindibles para una lectura cabal del mismo. para un público amplio. -el monstruo que lo habita-. quiero llamar la atención sobre la presencia y valor de dos ELEMENTOS PARATEXTUALES: título y cita.y su obra -Biblioteca III. por ellas sabemos que Asterión ha muerto -¿cuándo?. por otro. el narrador ofrece un primer plano de la espada de Teseo e inmediatamente da paso a las palabras que éste dirige a Ariadna. fatigador incansable de polvorientos anaqueles y olvidados libros. Asterión. conocido con el título de Biblioteca. menos lectores. así como del autor de la cita -Apolodoro. La cita completa de Apolodoro es como sigue : . no ofreció resistencia a la espada asesina. los nombres de Asterión. en forma de omnisciencia neutral. ser monstruoso híbrido de hombre y toro. esposa de Minos y amante contranatura del toro enviado por Poseidón.. ["La casa de Asterión"]. Apolodoro. es el autor a quien la tradición atribuye un compendio tardío. del título se pierde en una lectura inicial debido a las designaciones oscuras "casa" y "Asterión". por un lado. sin embargo.y que para sorpresa del enemigo.

de carácter astral y tiene sus raíces en el Oriente. La versión mitológica sería la traslación fabulada del ritual hierogámico de la unión toro-sol (Minos) con la vaca-luna (Pasífae) con el fin de crear vida nueva. 31. Comprendemos. por tanto. señala el origen y naturaleza celeste del toro monstruoso. el Minotauro. ya lo veremos. el lector cuenta exclusivamente con información acerca de un ser . epíteto asimilable a la luna. compendio de la historia mítica. el habitante del Laberinto es mencionado habitualmente como "Minotauro". revelan la misma naturaleza astral: Minos. Asterión. La concreción mitológica lleva en el texto una marcha hábilmente progresiva: en los primeros momentos. abajo.En las fuentes clásicas. Teniendo en cuenta este origen celeste podemos interpretar. Lyc. El nombre de Asterión aparece en Pausanias II. Asterión. Apolodoro III 1. El texto requiere un lector implícito ágil y dispuesto que sea capaz de descifrar las referencias ocultas e interpretar el sentido de lo narrado a la luz de sus conocimientos y del propio contexto. de fiera y hombre. Minos y Pasífae. Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. dándose por supuesto su conocimiento en el lector. cuyo reconocimiento mitológico no llega con evidencia hasta el final.1. más allá de la dificultad de la referencia. cuyo nombre significa "la que brilla para todos. Pasífae. pero dos cosas hay en el mundo que parecen estar una sola vez : arriba. la afirmación siguiente contenida en el texto de nuestro relato : (36-38) "Todo está muchas veces. es hija de Helios. ser híbrido de dios (toro) y rey (Minos). además. 1301 lo denominan Asterio7. el sol. pero ya no me acuerdo" A la dificultad en la referencia desde el título y la cita se añade la habilidad narrativa por medio de la cual Borges intriga al lector introduciéndole en una historia insólita. extrañísima. Podemos pensar que Borges escogió la cita de Apolodoro. Los personajes mitológicos correspondientes. No existe. el rey. por las sugerencias que le ofrecía el nombre de Asterión. así. habiéndose superpuesto en algún momento a la tradición neolítica de la diosa madre. La iconografía conservada del mundo minoico nos revela la existencia del culto a una pareja divina: el dios se presenta bajo la forma de un toro marcado en la frente por la roseta solar. Esta concepción de la pareja divina es. catorce veces. el intrincado sol . efectivamente. y desde otra perspectiva. que la lectura del relato se propone como juego y como problema.4 y schol. mientras la diosa se concibe como diosa madre y aparece identificada con los cuernos de la luna. es fruto de la unión del toro celeste (Zeus) y Europa ("la de amplia visión"). "el toro de Minos" y otras perífrasis alusivas. la que es visible a todos".

pero ya no me acuerdo. Al final del mismo párrafo se hace mención a la naturaleza celeste/divina del personaje: Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. -Asterión-. se prosternaba. pero el desvalido llanto de un niño y las toscas plegarias de la grey dijeron que me habían reconocido. es él mismo. es un monstruo porque es un ser híbrido de hombre y toro. física pero sobre todo espiritual. "Lo que importa es la correspondencia de la casa monstruosa con el habitante monstruoso. huía. que habita. lo hice por el temor que me infundieron las caras de la plebe. algún atardecer he pisado la calle. Ya se había puesto el sol. unos se encaramaban al . si antes de la noche volví. y la construccción. El minotauro justifica con creces la existencia del laberinto"9 Asterión y el Laberinto: prisionero y prisión. confusas galerías. que le encierra trágicamente en la soledad. resquicio a la duda. Como afirma Borges en un relato de El aleph. El laberinto encuentra su explicación en el habitante para el que ha sido diseñado y éste. loco y de aspecto al parecer monstruoso) que vive recluido (¿prisionero ?) en una casa de tamaño infinito. me pregunto. La gente oraba.. Al final del párrafo primero y más adelante en el cuarto. ya sabemos. es la monstruosidad. pero la soledad le conduce a la muerte. caras descoloridas y aplanadas. Un día salió al mundo y la gente huyó de su lado despavorida: "Por lo demás. Cada nueve años entran en la casa nueve hombres para que yo los libere de todo mal. sin un solo mueble. Ambas realidades se justifican y reclaman. [párrafo tercero] la casa se configura como un dédalo intextricable de pasillos y encrucijadas. El lugar que Asterión habita no es sino prolongación de sí mismo. sus nombres.extraño (soberbio. y de puertas sin cerraduras [Primer párrafo]. interiores en sombra. por fin. se refugia sin remedio en una construcción que le mantiene con vida al precio del ocultamiento del mundo exterior. su soledad. II] EL TEXTO Y SU MENSAJE ¿Sobre qué versa "La casa de Asterión" ? ¿Cuál es su sentido íntimo ? La clave del texto la hallamos en el mismo título: el objetivo de Borges es reflexionar a cerca de un personaje. Mostraré cómo ambos elementos tienen dimensión simbólico-metafórica y cómo existe identificación mutua: el lugar pertenece a la más profunda esencia de Asterión. ¿Será un toro o un hombre ? ¿Será tal vez un toro con cara de hombre ? ¿O será como yo ? El relato acaba con el diálogo entre Teseo y Ariadna. ser nostálgico de vida pero incapaz de ella. Más adelante. Asterión. más la designación de Asterión como el minotauro. su incomunicabilidad. porque son una y la misma cosa. La prisión de Asterión. la última y definitiva prisión. no dejan. ser extraviado en el dolor y la locura. Asterión dice haber llegado en su salida al exterior hasta el estilóbato del Templo de las Hachas y haber visto el mar8. -la casa-. y finalmente el personaje menciona su condición de hombre -toro : ¿Cómo será mi redentor ?. seguidamente se alude a la profecía por la cual habría de llegar el liberador. misántropo. él es solo. su verdadero laberinto. Según avanza el párrafo quinto la referencia mitológica se clarifica cada vez más: se describe primero el sacrificio de víctimas humanas al monstruo. no puede salir de su encierro porque los determinismos le avasallan. el ser monstruoso. como la mano abierta.

Cierta impaciencia generosa no ha consentido que yo aprendiera a leer. no hay lugar en el mundo. ha de desandar el camino hacia su encierro: para él. esto es. No me interesa lo que un hombre pueda trasmitir a otros hombres. el monstruo reacciona con soberbia. aunque mi modestia lo quiera. pienso que nada es comunicable por el arte de la escritura. marca candente que lo singulariza. Alguno. y tal vez de locura. ¡Esconderse bajo el mar !. hincan sus rodillas al suelo. Nada es comunicable por el arte de la escritura. Tales acusaciones (que yo castigaré a su debido tiempo) son irrisorias. lo insigne. es excelencia o virtud. el proclamado orgullo por la misma y el menosprecio absoluto por los demás. jamás he retenido la diferencia entre una letra y otra. los niños rompen a llorar mientras los adultos recurren a plegarias desesperadas. Frente a la masa. o reúnen con avidez piedras arrojadizas. como el filósofo. otros juntaban piedras. sin querer. se ocultó bajo el mar". Paradójicamente.su espíritu está capacitado para lo grande. La nobleza que le constituye es algo más que genealogía accidental. agrupación de lo semejante con lo semejante. o se esconden bajo el mar. porque las noches y los días son largos"(15-19). Por ella puede escapar a la autodestrucción definitiva. rebaño. Utiliza así mismo los términos " plebe" y "vulgo" que aluden a comunidad sin distinción ni excelencia social. no puedo confundirme con el vulgo."(12) La monstruosidad que aísla a Asterión es física pero es también espiritual. Nada es comunicable para Asterión. y es asustado a su vez. engrandeciéndola. entonces. a pesar de ser el más pequeño e invisible . que está capacitado para lo grande. ese gran instrumento que los hombres crearon para tender puentes con los semejantes y compartir las individualidades. Desprecia a los demás y desprecia inmediatamente la comunicación con ellos : "El hecho es que soy único. repetición sin fin. Asterión es un ser radicalmente solo. por el monstruo que asusta. y tal vez de misantropía. A veces lo deploro. profundamente. destino de lo único y mejor." Ante el rechazo de los demás. Las enojosas y triviales minucias no tienen cabida en mi espíritu. rechazando a su vez. Desde esta posición. Asterión. Pero no lo hace sin revestirse de su habitual máscara teatral de magnificencia: "No en vano fue una reina mi madre. a los demás. Se atrinchera voluntariamente en su diferencia. Por eso califica a la gente con la que se topa en su salida al exterior de "grey". Por ella -dice. definitivamente.estilóbato del templo de las Hachas. . el sentimiento de piedad y ternura se hace fuerte en nosotros por el ser que intuimos más débil y precisado de cariño. capaz de realizar las obras más divinas. por el lenguaje. Alababa el presocrático Gorgias el poder de la palabra en los siguientes términos: "La palabra es un poderoso tirano. creo. ( 8-13) Ante su presencia. Sólo él es único y lo demás semejanza. La escena tiene algo de cómico: todo pánico irracional provoca una sonrisa maliciosa en el espectador sereno. La soberbia es su único aliado. La coraza de autosuficiencia y desprecio ayuda a Asterión a soportar la soledad ficcionalizando el voluntarismo. y se aísla. de hecho. o se suben a los basamentos de las columnas. Consiste en su conciencia de unicidad insalvable. él proclama su linaje real. Comprendemos ahora la parte de verdad que llevan las acusaciones con que se inicia el texto: "Sé que me acusan de soberbia.

la construcción mitológica tiene existencia simbólica o metafórica en el relato borgiano. pues. (. Hemos llegado a un punto clave con la afirmación precedente. Jamás podrá oír el mensaje de otro ser y hacer oír el suyo a través del tiempo y del espacio. esa cola de pegar. esa baba que decía Cortázar. En efecto. pues dejamos que los demás nos cambien. añadiré que no hay una cerradura ? Por lo demás. la compensación. la más trágica. Ahora bien. Es su única salvación y la desprecia. Que entre el que quiera (. es capaz de apaciguar el miedo y eliminar el dolor. pues. aunque lo niegue. Más allá del problema del conocimiento. transmisora de mensajes que el hombre comprende y que alteran su pensamiento y sus emociones. nos forjen ilusiones. La esencia del laberinto es la "quietud" y la "soledad": "No hallará pompas mujeriles aquí ni el bizarro aparato de los palacios pero sí . es un prisionero : "Es verdad que no salgo de mi casa.de los cuerpos. Al abrirnos a ella movemos la oportunidad de dicha. lo que puede salvarle del mundo múltiple y aparente en que vive. sino que además. No sólo le está vedado el trato físico con sus contemporáneos. por propia voluntad. el engaño. y quizá. sino prisionero de sí. cárcel sin salida: es lo único y es laberinto de soledad. para el mismo filósofo el lenguaje sólo es capaz de transmitir apariencias. decía Asterión en un acto de descreimiento y dejación. no podría ser conocido. La palabra es inservible cuando se trata de transmitir lo que verdaderamente importa al hombre.. El rechazo de Asterión hacia el lenguaje le condena a recluirse en su sola unicidad. Su prisión es. no podría ser comunicado su conocimiento por medio del lenguaje". cicatricen nuestras heridas. pienso que nada es comunicable por el arte de la escritura". carece de la posibilidad de trato espiritual con la humanidad desde la escritura. nunca la verdad. si lo hubiera. este nuevo límite. dejamos de ser desvalimiento absoluto y aceptamos activamente el consuelo. seres inconformes con nuestro mal. 8). Asterión. Según anuncié. de los grilletes de una individualidad insalvable. "No hay ser.. usando los signos en su valor relativo. soy un prisionero ¿Repetiré que no hay una puerta cerrada. debe aceptar. si fuera conocido. por qué no. fracasamos con el lenguaje. Asterión. ilusionismo de verdades. algún atardecer he pisado la calle . se vuelve vértigo y náusea porque no existen voces de solidaridad que acompañen. La retomo en su sentido literal: Asterión es su propio laberinto. condena y locura. pero también es verdad que sus puertas (cuyo número es infinito) están abiertas día y noche a los hombres y también a los animales. El universo. la vida temporal. es aceptar una condena peor que la muerte "Como el filósofo. entonces.. porque la otra opción.) " (2-9) No es prisionero de puertas o cerrojos. está la imposibilidad de comunicación real entre los seres humanos. de producir alegría y excitar la compasión" (Elogio a Helena. La palabra es. la definitiva: perderse sin remedio en el laberinto del propio yo.. El hombre. recluirse en el solipsismo inhumano del silencio. a ser un fragmento aislado en el universo de los seres.) Otra especie ridícula es que yo. el abismo del propio ser.

infierno de su espíritu. es una "mano amiga". Machado logró escapar al peligro del extravío definitivo en el laberinto personal a través del hallazgo del amor -Leonor-. encrucijadas y repeticiones. reproducción del universo. un abrevadero. paradójica y trágicamente. Otra imagen que acude a mí es la de las galerías del alma de Antonio Machado10. cualquier lugar es otro lugar. metáfora. son catorce [son infinitos] los pesebres. es el mundo" (39-40) La construcción es. su mundo. se autoproclama "único" y desprecia el mundo que no es él. un pesebre . un patio. nos dice el poeta. escueta galería". imagen y semejanza. no lo consigue y recae en la locura de la soledad. de la esperanza o el miedo. la otra es no poder soportarla y tender puentes desesperados de comunicación. las que identifican cada "yo" como ser radicalmente heterogéneo de todo lo demás. patios. lenguaje. en cambio. No hay un aljibe. temor. La intuición de que parte Machado al construir las galerías del alma es semejante a la que hizo posible el laberinto interior del Minotauro cretense. Y Machado deambula ensimismado por su espacio simbólico. del paisaje -Soria. Ser soledad radical es sólo una parte de la esencia del hombre. donde rebullen las "fieras enjauladas "( LXIII) . Pienso al instante en la imagen del cerebro y sus circunvoluciones: laberinto para el científico que busca y no encuentra el centro exacto donde se alojan sensibilidad. para ver la verdad de su alma (LXIII). sendas tortuosas". además. Vivir es recorrer sin remedio las galerías interminables de nuestro yo: ellas son la materia y esencia de nuestra irreductible individualidad existiendo en el mundo. Son. "el ángel más hermoso" le lleva hasta "la honda cripta del alma". pues. otras veces. a través de galerías sin fondo.la quietud y la soledad. En ocasiones el recorrido se le vuelve a Machado pesadilla laberíntica cuya salida no halla: en el poema XXXVII pregunta a la noche si él es realmente el fantasma interior que "va vagando en un borroso/laberinto de espejos". inteligencia. Asimismo hallará una casa como no hay otra en la faz de la tierra (. abrevaderos. del ensueño y del sueño: siempre una y múltiples. quien le conduce por "una larga. La casa es del tamaño del mundo. aljibes. ellas. Y es. el demonio. galerías y bifurcaciones. caminos de sombra y sendas de luz : infierno y salvación. en efecto. en la comun-unión con las otras cosas y seres del universo. una "veste pura". del recuerdo. Asterión. Comprendemos ahora su afirmación "La casa es del tamaño del mundo. es el mundo. El orgullo y el desprecio forman su ser y su monstruosidad: frente a ellos el estigma físico no es más que signo. y solo". nuestra mismidad. "Caminos tiene el sueño/laberínticos. mejor dicho.y de las gentes -poesía crítica y social-. laberinto también el cerebro para el ser que en sus revueltas extravía definitivamente la razón. mejor dicho.. perdido en el retablo de sus sueños "siempre desierto y desolado.) Hasta mis detractores admiten que no hay un solo mueble en la casa" (4-7) La casa está reducida a la estructura arquitectónica propia de un laberinto: vueltas y revueltas. El problema de Asterión es no saber reconocer la unidad esencial entre los seres y la posibilidad de comunicación con ellos: según vimos. laberinto a escala mayor. paisaje interior: galerías del corazón. Sin embargo. "Todas las partes de la casa están muchas veces. está hecha a su medida. ira. a fuerza de fatigar patios con . Por sus sendas hemos de adentrarnos en busca de identidad pero siempre sabiendo que la supervivencia está sólo asegurada en el exterior.

los viejos temas. (y cada pensamiento) es el eco de otros que en el pasado lo antecedieron. No hay cosa que no esté como perdida entre infatigables espejos. se lanzan los Inmortales activamente a la rueda de los siglos. determinaron vivir en el pensamiento. pero ya no me acuerdo"(3638) Asterión tiene la sensación de existir ab aeterno y. Su obra misma configuró. sin principio visible. cada acto que ejecutan puede ser último. lo ceremonial. a la manera del libro de Ts´ui Pên. El espacio y el tiempo12 son laberinto. por fin. Todo. Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. Así. Asterión. así mismo en el relato. 23) Cada Inmortal alcanza a ser todos los hombres y realizar todos los actos.un aljibe y polvorientas galerías de piedra gris he alcanzado la calle y he visto el templo de las Hachas y el mar. entre los mortales. marca una etapa en que. Erigieron la fábrica. tiene el valor delo irrecuperable y de lo azaroso. no hay rostro que no esté por desdibujarse como el rostro de un sueño. o fiel presagio de otros que en el futuro lo repetirán hasta el vértigo. cada acto. -trogloditas-. Estos conmueven por su condición de fantasmas. de haber sido el "creador" de lo existente: firmamento y mundo. abajo. son laberinto16. Todo está muchas veces. Pero ello no le impide a Borges entrelazar. El universo entero y su conocimiento. nada es preciosamente precario. Borges imagina una Ciudad de los Inmortales donde los hombres. la olvidaron y fueron a morar en las cuevas. pero no falsa. catorce veces.14 la búsqueda de inmortalidad y la inmortalidad misma15. la cita última muestra la repetición sin fin de todas las cosas en el universo. "una imagen incompleta. laberinto es la memoria13 y el acto de creación. Reencontramos. el intrincado sol . En el relato "El inmoral"17. Absortos. en la pura especulación. la muerte y sus sucesivas reencarnaciones. lo grave. Porque : "La muerte (o su alusión) hace preciosos y patéticos a los hombres.20) Solamente la esperanza de beber de las aguas que les devuelva el privilegio de la muerte. la idea del tiempo circular o eterno retorno donde pasado. El troglodita . Nada puede ocurrir una sola vez. en cambio. configurando un laberinto que confunde y aprisiona. Entre los Inmortales. del universo tal como lo concebía"11. pero dos cosas hay en el mundo que parecen estar una sola vez : arriba. más aún. junto al nuevo. catorce veces" (30-36) Borges exploró en sus cuentos y poemas mil variaciones al mismo tema del laberinto. casi no percibían el mundo físico" (pág. Es un recuerdo que aflora borroso desde los posos del olvido. presente y futuro se identifican porque son repetición de lo mismo: "Todo está muchas veces. Lo elegíaco. viven eternamente el cansancio de la vida : "Aquella fundación [la Ciudad] fue el último símbolo a que condescendieron los Inmortales . Eso no lo entendí hasta que una visión de la noche me reveló que también son catorce [son infinitos] los mares y los templos. juzgando que toda empresa es vana. "La casa de Asterión" ofrece un nuevo aspecto del tema: ahora el laberinto es la individualidad. no rigen para los Inmortales" (pág.

que alguna vez llegaría mi redentor. En la inexistencia -desea Asteriónno hay laberintos. Pero Asterión. le ha llevado a congratularse en su soledad. soy demonio. "No hay méritos morales o intelectuales. "Si cada uno de los instantes de nuestra vida se va a repetir infinitas veces. (43-46)20 Asterión cumple su deseo: muere. soy filósofo. lo imposible es no componer. pero ya no me acuerdo (37-38) Quizá Asterión fue un dios que se olvidó de serlo en el laberinto de la eternidad y ha venido a recaer. Homero compuso la Odisea.19 Asterión es un ser desdichado sobre el que pesa el más terrible condicionamiento. He olvidado los hombres que antes fui. Si mi oído alcanzara los rumores del mundo. Si existe el eterno retorno. en la persona del Minotauro. pero el mismo Flaminio fue también Homero y también compuso la Odisea. soy dios. la muerte misma. La muerte es paz.. 22) Volvemos a nuestro texto: Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. salida definitiva del laberinto de la vida. "artífice" del laberinto personal en que vive. no hay término que libere. según vimos. en la hora de su muerte. Ese es el motivo por el cual Nietzsche llamó a la idea del eterno retorno la carga más pesada". alivio. Ariadna ? -dijo Teseo-.que encuentra Flaminio fue Homero y compuso la Odisea. sin redención posible. dice Asterión en el poema "El laberinto". él y su sufrimiento clavados a la eternidad desde siempre. La imagen es terrible. En el mundo del eterno retorno descansa sobre cada gesto el peso de una insoportable responsabilidad. paraíso de la nada.. lo cual es una fatigosa manera de decir que no soy." (pág. Nadie es alguien. Asterión. Se pierde la vida y se va el dolor. nacido para ocultarse y matar. siquiera una vez. yo percibiría sus pasos. se condenó a sí mismo a la multiplicación sin fin. ensanchándola. y la sugerencia vuelve inquietante el relato. El . un solo hombre inmortal es todos los hombres. La Odisea. "-¿Lo creerás.18 O quizá Asterión no ha dejado de ser nunca él mismo. y soy mundo. traspasamos la puerta hacia la dicha del no ser. estamos clavados a la eternidad como Jesucristo a la cruz. Teseo se asombra ante Ariadna de la mansedumbre del monstruo en el momento supremo. el inmenso dolor. Desde entonces no me duele la soledad. Asterión es víctima pero desde otra perspectiva también es culpable pues la soberbia. con infinitas circunstancias y cambios. ser siempre para el sufrimiento y la muerte. estirpe real pero bestia temida por todos.) uno de ellos profetizó. está marcado por un destino diferente. Ojalá me lleve a un lugar con menos galerías y menos puertas. (. Como Cornelio Agrippa. Recordamos las palabras de Milan Kundera. soy héroe. retornarán infinitamente la monstruosidad. tras infinitas identidades. porque el tiempo es eterno y todo se repite trágicamente. porque sé que vive mi redentor y al fin se levantará sobre el polvo. llega a concebir la Muerte como salvación. olvidado de la eterna repetición temporal. postulando un plazo infinito. Asterión es responsable del horror de su condena definitiva.

para quienes ni siquiera la muerte es ya una esperanza posible. porque todos propendemos a parecernos a lo que piensan de nosotros"25 "Alguien puede robar y no ser ladrón.conduce. Yo y el Otro. El hombre. matar y no ser asesino. no puede escapar a su drama porque éste. Llega el fin para estas páginas. El pobre Martín Fierro no está en las confusas muertas que obró ni en los excesos de protesta y bravata que entorpecen la crónica de sus desdichas. yo y mi doble que es mi amigo y mi enemigo. Identidad de los contrarios: Caín y Abel. víctima y verdugo. al tema del doble y la paradoja Asterión busca incansablemente al Otro: el otro que es su igual. en la inocencia que rememora modestas y perdidas felicidades y en el coraje que no ignora que el hombre ha nacido para sufrir. y ese juicio general hace que lo sea. evidentemente. nuevamente. a reiniciar el sufrimiento. que Asterión . no obstante. a lo que desde siempre se está produciendo: el hijo muere infinitamente y la madre está condenada. retornará una y otra vez. es porque sabemos que los actos suelen calumniar a los hombres" 24 "(Fierro) Para la sociedad. lo sentimos instintivamente los argentinos"26 También nosotros podemos afirmar que a Asterión le calumnian sus actos. no sea sino regreso. prisioneros definitivos en el laberinto temporal. en la mecánica precisa del universo. enuncio simplemente lo que no es sino una variación más en el entramado del único argumento borgiano: la realidad y su infinita repetición y paradoja. traidor y héroe. qué justicia lo ha ordenado así. pensamos. y el otro que es su contrario.fatalmente21. de igual modo que él. Asterión está condenado a repetir ese instante -y la vida anterior. No desentraño significados. salida cierta a su sufrimiento. el enemigo que llega hasta él con la espada de la muerte pero que. La madre de Seis personajes en busca de autor22 grita desgarradoramente y su dolor no pierde intensidad por el hecho de que esta vez. Así. en el infinito temporal sugerido por Borges. piensa el lector con desolación. me parece. Decía Borges refiriéndose al Martín Fierro23. Sin embargo. ha sido durante largos años el salvador de sus víctimas Cada nueve años entran en la casa nueve hombres para que yo los libere de todo mal"(39). Quedaría incompleto. es un delincuente. por siempre. el análisis que he propuesto de "La casa de Asterión" si no reparara aún en dos hechos: La figura de Teseo -el vengador de la esclavitud ateniense en la mitología y el redentor de Asterión en este cuento. este ahora.Minotauro apenas se defendió" La muerte de Asterión es real. el compañero amigo con que entretiene en la imaginación la soledad de su prisión. el malhechor : "Si no condenamos a Martín Fierro. el Minotauro. La última reflexión a que me lleva la lectura de "La casa de Asterión" tiene que ver con la naturaleza moral del personaje y la relatividad del mal siempre que estemos dispuestos a penetrar en la raíz honda del comportamiento de los seres e iluminar sus escondrijos de pureza. va a ser su salvador. paradójicamente. Está en la entonación y en la respiración de los versos . La eternidad vuelve patéticos a los hombres.

) "El laberinto". Parapetos que ha agrietado la usura de los días. Finjo que viene a visitarme y que yo le muestro la casa. Me agazapo a la sombra de un aljibe o a la vuelta de un corredor y juego a que me buscan. sigo el odiado camino de monótonas paredes que es mi destino. En el pálido polvo he descifrado . corro por las galerías de piedra hasta rodar al suelo. Asterión es el dolor con que vive su soledad. hasta ensangrentarme. A cualquier hora puedo jugar a estar dormido. ni en las amenazas proferidas contra sus detractores. Rectas galerías que se curvan en círculos secretos al cabo de los años. a veces ha cambiado el color del día cuando he abierto los ojos). Hay azoteas desde las que me dejo caer. Semejante al carnero que va a embestir. A veces me equivoco y nos reímos buenamente los dos".no está en su monstruosidad física. (A veces me duermo realmente. la ternura con que entretiene el tiempo jugando o se imagina "otro Asterión" que le visita y a quien muestra con orgullo los recovecos de la casa. He olvidado los hombres que antes fui. con los ojos cerrados y la respiración poderosa. Pero de tantos juegos el que prefiero es el de otro Asterión. mareado. (19-27) III] APÉNDICE (1/. Me voy. Con grandes reverencias le digo: "Ahora volvemos a la encrucijada anterior" o "Ahora desembocamos en otro patio" o "Bien decía yo que te gustaría la canaleta" o "Ahora verás una cisterna que se llenó de arena" o "Ya verás cómo el sótano se bifurca". en Elogio de la sombra (1969) Zeus no podría desatar las redes de piedra que me cercan. con la imagen más tierna de Asterión: Claro que no me faltan distracciones. la impaciencia conmovedora con que ansía la llegada de su libertador. pues. ni en los cadáveres sangrientos que cada nueve años arrincona en los corredores de su casa.

El aire me ha traído en las cóncavas tardes un bramido el eco de un bramido desolado. idem No habrá nunca una puerta. Tendrá fin. Que tercamente se bifurca en otro. Estás adentro Y el alcázar abarca el universo Y no tiene ni anverso ni reverso Ni externo muro ni secreto centro. Ni siquiera . Sé que en la sombra hay Otro.rastros que temo. cuya suerte es fatigar las largas soledades que tejen y destejen este Hades y ansiar mi sangre y devorar mi muerte. No aguardes la embestida Del toro que es un hombre y cuya extraña Forma plural da horror a la maraña De interminable piedra entretejida. "Laberinto". Ojalá fuera éste el último día de la espera. Nos buscamos los dos. No esperes que el rigor de tu camino Que tercamente se bifurca en otro. Nada esperes. No existe. Es de hierro tu destino Como tu juez.

un "reflejo del mundo" como hiciera Wittgenstein en su Tratado lógico-filosófico de 1919. en las palabras que se llaman filosofía o en la mera y sencilla felicidad. Las cosas ocurrieron así. ya ejecutada la proeza. el hombre con cabeza de toro. o un caos azaroso. el del tiempo. acaso lo encontramos y lo perdemos en un acto de fe. Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro que Dante imaginó como un toro con cabeza de hombre y en cuya red de piedra se perdieron tantas generaciones como María Kodama y yo nos perdimos en aquella mañana y seguimos perdidos en el tiempo. A continuación ofrezco. el toro con cabeza de hombre. sostiene el autor. en un libro posterior (Investigaciones filosóficas. 1985 El hilo que la mano de Ariadna dejó en la mano de Teseo (en la otra estaba la espada) para que éste se ahondara en el laberinto y descubriera el centro. a modo de complemento. El lenguaje. Cnossos. en una cadencia.) Alazraki27 inicia su estudio sobre Tlön y Asterión con una reflexión acerca de la crisis del lenguaje y la crisis del conocimiento científico en la actualidad. Nuestro hermoso deber es imaginar que hay un laberinto y un hilo. "El laberinto" idem Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro. un secreto cosmos. como María Kodama y yo nos perdimos. 1953) habrá de retractarse: el lenguaje queda ahora reducido a un instrumento que se justifica . y que en algún lugar prefijado estaba Medea. si en este primer libro el filósofo afirmaba que "la lógica del lenguaje describe al estructura lógica de los hechos". no puede considerarse ya "un cuadro de la realidad". como quiere Dante. destejer las redes de piedra y volver a ella. ese otro laberinto. un resumen del artículo de Alazraki. Nunca daremos con el hilo. a su amor. (2/. "El hilo de la fábula" en Los conjurados. Ahora ni siquiera sabemos si nos rodea un laberinto. "una imagen de los hechos". Teseo no podía saber que del otro lado del laberinto estaba el otro laberinto. y le diera muerte y pudiera. Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro que Dante imaginó como un toro con cabeza de hombre y en cuya red de piedra se perdieron tantas generaciones. Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro que Dante imaginó como un toro con cabeza de hombre y en cuya red de piedra se perdieron tantas generaciones. 1984.En el negro crepúsculo la fiera. en el sueño. o. El hilo se ha perdido. el laberinto se ha perdido también.

El ojo será destinado a ver y sólo a ver. Se ha terminado el primado de la escritura."28 Puesto que la ciencia es pensada y se expresa a través del lenguaje. el lenguaje deja de ser una traducción para convertirse en una paráfrasis. soñar. la oreja sólo a oír. sino tan sólo inventar. su mito. inventa un lenguaje a fin de nombrar a los seres y comunicarse con ellos. Pero "la imposibilidad de penetrar el esquema divino del universo no puede disuadirnos de planear esquemas humanos"29 El hombre es un héroe trágico que vive desgarrándose entre su impulso innato por descifrar el misterio de la existencia y la imposibilidad fatal de conseguirlo. 279) "El geólogo norteamericano Frank Rhodes expresa esta actitud a través de un inquietante símil : "Es posible -diceque las cualidades que nosotros los científicos medimos tengan tan poca relación con el mundo como un número de teléfono respecto al abonado". esto es. todos los esquemas que la ciencia desarrolla para clasificar. pasa a crear realidades nuevas.únicamente por los varios usos que hacemos de él . su refugio. Pero ¿qué son los conceptos sino formulaciones y creaciones del pensamiento que en lugar de darnos las verdaderas formas de los objetos nos muestran en su lugar las formas del pensamiento mismo ? Consecuentemente. fabrica una red cultural que ese esencialmente ficticia puesto que ni la mente del hombre ni su lenguaje pueden descubrir y transmitir la realidad. Borges sabe de las limitaciones cognoscitivas del hombre para apresar la realidad del Universo y de su propia vida. lo visible y lo enunciable. pero que no debe medirse en estrictos términos de la verdad si no queremos que se disipe en la nada" (pág. artificiales y posiblemente falaces. inconmensurable. En el principio de los tiempos. sino que está obligado a apresar su esencia en "conceptos". esta capa uniforme en la que se entrecruzaban indefinidamente lo visto y lo leído. con el lenguaje pacta convenciones de convivencia o piensa y fabrica esquemas filosóficos o científicos o artísticos que asedien el Universo. pues. más allá. Alazraki aduce una larga serie de testimonios científicos y filósofos a cerca de la ilusión del conocimiento por medio del intelecto y del lenguaje. su casa. laberinto de . Ernst Cassirer ha observado que "el coocimiento no puede reproducir jamás la verdadera naturaleza de las cosas tal como ellas son. sino la naturaleza de la mente. Fuera. En cuanto instrumento del conocimiento. 281). incomprensible. de reflejo de la realidad. tejer la imagen de un mundo propio. pues. ha sido reducido a una suerte de ficción : una ficción recomendable por su utilidad. vanidosas fabricaciones de la mente que expresan no la naturaleza de las cosas. organizar y resumir los fenómenos del mundo real no son otra cosa que esquemas arbitrarios. persiste la creación divina. 283). Afirma M. El conocimiento. Foucault al respecto: "Se ha deshecho la profunda pertenencia del lenguaje y del mundo. el lenguaje es un juego generador de una realidad ficticia que cancela o reemplaza a la histórica. "Desde otro ángulo. Desaparece. Reproduzco aquí algunos párrafos ilustrativos: "Para Einstein la ciencia es "una creación del espíritu humano por medio de ideas y conceptos inventados libremente" (pág. Las cosas y las palabras van a separarse. pues. pero no será más que lo que dice. Para Rhodes y otros científicos las proposiciones de la ciencia deben aceptarse no como verdades literales sino más bien como metáforas" (Pág. El discurso tendrá desde luego como tarea el decir lo que es. los límites de éste son también fatalmente los límites de aquélla. El hombre.

. consoladora frente a la infinitud y agresión del universo natural exterior. pero apunto. es también de apariencia laberíntica pero abarcable y conocido. por tanto.31143).) Tal vez en ningún otro texto como en "El Aleph" define Borges con mayor claridad ese espacio inabarcable que separa las palabras de las cosas: Lo que vieron mis ojos fue simultáneo : lo que transcribir´. producto de dioses arbitrarios. a la imposibilidad epistemiológica implícita en la esencia del lenguaje: ¿de qué otro modo comprender el oxímoron impaciencia generosa ? (. pero su observación puede entenderse también como una alusión a ese mundo de la cultura creado por el hombre y en el cual el sol y las estrellas son productos tan imaginarios como las casas que desde los días de las cavernas hasta Le Corbusier (una invención. el gran laberinto creado por los dioses. a su vez. En "El Aleph" Borges busca una alternativa a es a falsedad inherente a la esencia del lenguaje.enigmas.. el universo natural]. Según Alazraki. Asterión "ha encontrado en ese laberinto construido por el hombre una forma de vivir en aquél [esto es. sino en un instrumento creador de irrealidades. falsedad .). nos recuerda Asterión"32 Especialmente interesantes son los párrafos que dedica Alazraki a la afirmación de Asterión con respecto a la incomunicabilidad del lenguaje. En última instancia. La casa de Asterión. sus estrellas y una enorme casa para sus juegos. 164). Reflejo del mundo real..El escritor exige del lenguaje una destreza que el lenguaje no puede ejecutar. y de esta inevitable desobediencia dimana la desesperación co que Borges se confronta en El Aleph.30 Que Asterión es el constructor de su casa se dice explícitamente en el texto (línea ). de sueños y de mitos. tal vez celoso de esas divinidades inferiores.) Asterión da expresión a una insuficiencia del lenguaje que convierte a éste no en instrumento expresivo. porque el lenguaje lo es (A. pienso que nada es comunicable por el arte de la escritura (A. la cultura que ha forjado para sí. 68) alude a su condición de monstruo incapaz de escribir (. o mejor.I. ha bosquejado su propia imagen del universo con su sol. La casa es el mundo. ha sido construida por él como alternativa y ha pasado a constituirse en su mundo. sucesivo. en el mundo. además. Comenta a propósito Alazraki : "Cuando Asterión dice Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa... el lenguaje deja de ser un traductor de la realidad para convertirse en un generador de realidad (.. también el hombre. para encontrar un infinito humano (los catorce patios y aljibes) en cuyo orden se pasea como en su casa". una forma de escapar al infinito (los catorce mares) en cuyo caos se pierde despavorido. pero ya no me acuerdo (A 69). "La casa de Asterión" presenta mediante los símbolos del arte esta situación del hombre frente al mundo: el laberinto el que voluntaria y resignadamente se encierra Asterión es su casa. regresando con ello a la cuestión con que iniciaba este apartado : "Cuando Asterión dice No me interesa lo que un hombre pueda transmitir a otros hombres. como creíamos. Los reproduzco seguidamente de manera fragmentaria. de Charles Édouard Jeanneret) no han cambiado mucho menos que el espacio celeste desde Ptolomeo hasta Einstein. el único posible. Asterión se define en términos de esa divinidad decrépita de las religiones gnósticas en cuya teología "el mundo es el bosquejo rudimentario que un dios inferior abandonó a medio hacer" (O.

Mary. Su significado y funciones en la Antigüedad y otras culturas. Revista Iberoamericana. Jorge Luis Borges. G. Luis. Madrid. tomo IV. en La muralla china. 1976. pp. "Un cuento de Borges : "La casa de Asterión". Los reyes. Madrid. El mito del eterno retorno. 19ª reimpresión. APOLLODORUS. Ed.en relación a las cosas. en ese caso la aceptación del filósofo que sabe que "la profunda pertenencia del lenguaje y del mundo se ha deshecho". CORTÁZAR. El Aleph. Alianza Editorial. pp. 1990 LOVEKRAFT. Crítica interna. Madrid. 7ª reimpresión.. 1985 (Introducción de Javier Arce y traducción y notas de Margarita Rodríguez de Sepúlveda). pp. Alazraki. Barcelona-Buenos Aires.L. Taurus. que. Valdemar. 1991 -------------------. Gredos. Obra poética 1923/1977. en el escritor que quiere comunicar lo incomunicable en "El Aleph" asoma el poeta"33 IV] BIBLIOGRAFÍA • • • • • • • • • • • • • • • • BORGES. Alianza Editorial. El mito. 1994. Alianza Editorial. Jaime. Madrid.G. Paidós. 3ª de. la literatura. MIRCEA ELIADE. Madrid. Mientras en "La casa de Asterión". (Recogido en ANDERSON IMBERT. Obras completas. núm. 1992 .México. Ed. KIRK. "El escritor y la crítica") 1976. 1960. Buenos Aires. Madrid. 1983. El "Martín Fierro". [VARIOS]. Visión Libros. Barcelona. 2ª reimpresión 1990. Jorge Luis Borges o el laberinto de Narciso. Gredos. Madrid. Madrid. MCLXVII 2 vols (texto original y traducción al inglés por sir J. 247-259 . "El extraño". 1980. Franz. 19ª reimpresión. Madrid. Biblioteca. Por boca de Asterión habla el filósofo. el Minotauro logra esa resignada calma que viene con toda aceptación. La prosa narrativa de Jorge Luis Borges. London. The library. vol. Ficciones. Alianza Tres/Emecé. xxv. "La construcción". Frankenstein o el moderno Prometeo. pp.. 1983 -------------------. 49. Paidós. E d. Enrique. y en Jorge Luis Borges. J. en relación a esa distancia que toman las palabras respecto a las cosas hasta abandonarlas y convertirse en signos ya no de las cosas sino de una realidad nueva. Madrid. 6ª edición.S.Barcelona-México. como el hombre respecto a Dios. Frazer). J. Taurus. 1992 -------------------. Alianza Editorial. en "El Aleph" la actitud es de desafío : es el poeta aceptando la condición de fracaso de la palbra en relación a la realidad y creando una realidad nueva a partir de ese fracaso. existe independientemente. Taurus (Col. ALAZRAKI. Madrid/Buenos Aires. Madrid. SHELLEY. ed. Alianza Editorial. 1989. de ALAZRAKI. KAFKA. APOLLODORUS. aunque creado a imagen y semejanza de su hacedor.1336-1367.135-143) KANCYPER. 1983 ANDERSON IMBERT. 1960. E d de J. Ed. William Heineman LTp. . en El horror de Dunwich.

. criterios internos. en Ficciones. 304-305). El motivo iconográfico encontrado en su interior tiene relación con el creciente lunar y los dobles cuernos. pág. pp. Santander. En el interior del palacio de Cnosos se encuentran los llamados Santuario y Hall de la Doble Hacha. obras bastante difundas en la Antigüedad.f. Losada. además. "La literatura clásica desde nuestra cultura contemporánea". 1962 (3ªde. Podemos citar como ejemplos los poemas "Laberinto" . .7-19) ofrece la conclusión de que la obra citada por Focio sería otra. 134. GULLÓN. sirve. cronológicamente. London. a la inexactitud de la cita "a pesar de que en la cita de Apolodoro con que se encabeza el relato se atribuye al testimonio de este autor el nombre de Asterión" (p. BORGES. J. pág. 235-7. VICENTE CRISTÓBAL. "Heráclito" "Endimión en Latmos" "Odisea. no conociéndose de la nuestra ni el título ni el autor. MCMLXVII. 8. "El laberinto".G.).C. C. en El aleph. libro vigésimo tercero" 2.IX) de un compendio o resumen mitológico titulado Biblioqhkh (Biblioteca) y atribuido a un tal "Apolodoro gramático". APOLLODORUS. obra de otro Apolodoro. william Heineman LTP. 191.f. Era el laberinto. Tanto el autor como el título reales de la obra en cuestión plantean problemas filológicos importantes: a partir de la mención y descripción que en el códice 186 hace el patriarca bizantino Focio (s. Madrid.r. BORGES. The library.Frazer). 2 vols. Buenos Aires.) 4 versiones en verso de Borges sobre el tema del laberinto de Knossos y su Minotauro -"El laberinto". y que escribió.3. SARTRE. C. cree pausible situarla en el ambiente de la erudición mitográfica de la Roma de los siglos I o II d. Madrid. C. R.C 6. al que se conoció también por el nombre de Minotauro pue tenía el rostro de toro y lo demás de hombre. desde la libertad literaria. Selecciones Austral.Notas: 1. "La isla de los ratones". no obstante. un peri qewn (Sobre los dioses) y una Crónica. 2ª e d. "El laberinto" (ibidem). muerto en su laberinto". 1967. pp.f. "Y ella [Pasífae] dio a luz a Asterión. (texto original y traducción al inglés por Sir J. gramático que vivió hacia el 140 a. en Elogio de la sombra (1969) . La referencia al mar no es exacta puesto que desde el emplazamiento de knossos el mar no es visible. por tanto. 1985.C. entre otras. 266-270. "el hilo de la fábula". Las secretas galerías de Antonio Machado. Ofrezco en el apéndice (1/. "Laberinto" (ibidem) . en Los conjurados (1985) . para ubicar el espacio narrativo en un contexto marítimo. una construcción de enmarañadas revueltas que extraviaban de la salida". 1986. 157-159. El autor hace referencia. pág. Javier Arce en la introducción a su edición de la Biblioteca (e d. del mismo autor Una poética para Antonio Machado. Gredos. "Abenjacán el Bojarí. 235). 9. Qué es la literatura. Minos quiso cuidarse de ciertos oráculos encerrándolo en un laberinto.P. obra de Dédalo. 5. y. pág. Uqbar. p. obligan a considerar nuestra Biblioteca necesariamente posterior al año 61/60 a. Orbis Tertius". la tradición ha identificado la obra que nos ocupa con ésa y al autor citado con Apolodoro de Atenas. 10. No obstante. 24 4. "Tlön. 7.

html . pág.( "El laberinto". "El inmortal". Universidad Complutense de Madrid El URL de este documento es http://www. pág. sigo el odiado/ camino de monótonas paredes/ que es mi destino. c. 51 26. Ibidem. "El jardín de los senderos que se bifurcan". Ojalá fuera/ éste el último día de la espera. Ibidem. pág. 12. 296 33.pág. 1968. c. op. en Ficciones. 1964. BORGES. 1983 24. Ed. cit. "Zeus no podría desatar las redes/ de piedra que me cercan. México./ No esperes que el rigor de tu camino/ Que tercamente se bifurca en otro. vid. Seis personajes en busca de autor. BORGES. Michel. Pág. Otras inquisiciones.f. pág. 12.r. apéndice "1/./ Que tercamente se bifurca en otro. cit. Gredos 28. Pág. idem 13. 143 30. 300 31. BORGES. Sé que en la sobra hay Otro. 1985. Ibidem. Otras inquisiciones 32. en Ficciones 14.r. BORGES. en El aleph 18.El "Martín Fierro". Las palabras y las cosas. 50. Alazraki. (. en Elogio de la sombra. apéndice 1/. Alianza Editorial. "Tlön y Asterión: metáforas epistemológicas". Es de hierro tu destino/ Como tu juez. pág. Ni siquiera/ En el negro crepúsculo la fiera.) 22. BORGES . Alazraki.es/info/especulo/numero19/asterion. cuya suerte/ es fatigar las largas soledades/ que tejen y destejen este Haces/ y ansiar mi sangre y devorar mi muerte. Cátedra. FOUCAULT./ tendrá fin.ucm.) ("El laberinto". ("Laberinto". Emecé.. BORGES.) 19. cit. "Las ruinas circulares" en Ficciones 15. Alazraki. c.f. BORGES. 275-301.Estás adentro/ Y el alcázar abarca el universo/ Y no tiene ni anverso ni reverso/ Ni externo muro ni secreto centro./ No existe. "Funes el memorioso". pág. en Elogio de la sombra.r. "El jardín de senderos que se bifurcan". Pág. Madrid. en El aleph 16. 1992 23. en Ficciones 17. op. 98 25. 98 27. Nada esperes. LUIGI PIRANDELLO.) 21. "La Biblioteca de Babel". en La prosa narrativa de Jorge Luis Borges. No aguardes la embesetida/ del toro que es un hombre y cuya extraña/ Forma plural da horror a la maraña/ De interminable piedra entretejida.f. ALAZRAKI. 297-299 © Paloma Andrés Ferrer 2001 Espéculo. siglo XII. en Elogio de la sombra. BORGES. He olvidado /los hombres que antes fui. Madrid. BORGES. vid. La insoportable levedad del ser. BORGES.11. Tusquetss./Nos buscamos los dos. apéndice 1/. "No habrá nunca una puerta. pág. Madrid. op. MILAN KUNDERA. "El inmortal". 20. Barcelona. 114. Revista de estudios literarios.. vid. 29.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful