J.L.

Borges: "La Casa de Asterión", recreación intelectual de un mito
Paloma Andrés Ferrer
[Universidad Laval, Québec, Canada]

"Pour l´homme mesuré et de mesure, la chambre, le désert et le monde sont des lieux strictement déterminés. Pour l´homme désertique et labyrinthique, voué à l´erreur d ´une démarche nécessairement un peu plus longue que sa vie, le même espace sera vraiment infini même s´il sait qu´il en l´est pas et d´autant plus qu´il le saura." MAURICE BLANCHOT, Le livre à venir, Paris, Gallimard, 1959, pág. 116

0] INTRODUCCIÓN

Borges, autor culto, fue un apasionado lector del mundo clásico. En poemas y
narraciones aparecen personajes y motivos de la Antigüedad grecolatina que van integrándose de forma natural en el complejo mundo de significados borgiano1. Para el presente trabajo he seleccionado el relato "La casa de Asterión", (incluido en El Aleph, 1949) cuya referencia mitológica es el Minotauro y el Laberinto cretense2. El texto me interesa en cuanto ejemplo de reinterpretación -y en este sentido, vitalización- de una historia mitológica antigua en la literatura contemporánea a través de la manipulación intelectual. El objetivo de Borges en "La casa de Asterión" no es rememorar fidedigna y admirativamente el mito, sino servirse de él para expresar la búsqueda cognoscitiva, problemática e inquietante, personal más allá de lo literario, que constituye esencialmente la ficción contemporánea y su propia obra. A través del relato propuesto me será permitido configurar el inquisidor mundo borgiano, y -lo que más me interesa para la ocasión presente- comprobar cómo Borges ha sido capaz de extraer del mito antiguo dimensiones que, preexistiendo, resultan nuevas y personales. Con Borges, en efecto, la fábula mitológica -literatura estética o lúdica, puro placer de fabular a la manera de las Metamorfosis de Ovidio- retorna a sus fuentes míticas: mito como Metafísica fabulada, esto es, explicación del mundo, qué somos y por qué la vida, qué dioses hay, qué fuerzas, cómo nos relacionamos con lo demás, a partir de un mundo imaginario de historias y palabras que adquieren valor ejemplar y simbólico. Recuerdo en este momento aquello que Borges dijo de Tlön 3: "Los metafísicos de Tlön no buscan la verdad, ni siquiera la verosimilitud; buscan el asombro. Juzgan que la metafísica es una rama de la literatura fantástica." Literatura, pues, como filosofía y filosofía como juego e invención, único método de conocimiento posible. "Todos somos escritores metafísicos -decía Sartre4- Porque la metafísica no es una discusión estéril sobre

nociones abstractas que escapan a la experiencia, sino un esfuerzo vivo para abarcar por dentro la condición humana en su totalidad". Asterión en manos de Borges es otra cosa que el Minotauro de los misterios cretenses o el Minotauro de la recreación poética ovidiana. Asterión es ahora Borges, atormentadamente Borges, criatura o sueño suyo, doble en el espejo, ficción mimética de su alma, con todos sus fantasmas y personales carencias. Es por ello que el relato adquiere el temblor de lo íntimo y nos conmueve con su verdad, desconcierto del vivir, para qué, el laberinto de la soledad. No estamos lejos de la confesión poética. Borges, incapaz de salir de sí, encuentra en el otro, en la criatura de ficción la manera de decir sus eternas obsesiones, la identidad humana, el destino, el tiempo, la paradoja, la memoria, la soledad, la muerte. En "La casa de Asterión", lo vamos a ver, la ficción narrativa y la indagación intelectual, tocan lo verdadero de una angustia íntima, una fijeza propia, Borges siempre inquisidor y asombrado ante el laberinto de símbolos que es el universo y la vida. En el proceso de personalización de la fábula mitológica, el Minotauro y su laberinto, Borges se sirve de materiales extraídos de una tradición literaria extraordinariamente grata para él: me refiero a la novela gótica inglesa y a los relatos fantásticos o de terror. Así, en "La casa de Asterión" Borges sigue técnicas narrativas de suspense y misterio. En la concepción del personaje, en la voz narrativa, en la selección temática o en la dimensión significativa de la historia se perciben analogías con "The outsider" (1921) de Lovecraft, "La construcción" (1923-24) de Kafka [en La muralla china] o el Frankenstein, el moderno Prometeo de Mary W. Shelley (1816). Me interesa señalar cómo estos relatos tienen un marcado valor simbólico y una indudable trascendencia significativa: el relato de Lovecraft habla del ser "extrañado" en el mundo y reflexiona sobre la identidad de los contrarios vida/muerte; Frankenstein, -recordamos-, se ha elevado a la categoría de mito contemporáneo a partir de la rebelión de la criatura monstruosa frente al creador tirano; "La construcción" de Kafka habla de las oscuras amenazas que acechan la vida del hombre, la espera angustiada, la locura, la reclusión voluntaria y definitiva. En estos textos, la soledad del personaje es radical. Su monstruosidad les aísla definitivamente. Todo intento de acercamiento a los semejantes lleva al fracaso: la gente huye despavorida, los injuria, los maltrata. En Frankenstein de M. Shelley la autora juega conscientemente además, -igual hará Borges-, con la ternura y compasión que la soledad y desvalimiento del personaje suscitan. En The outsider, el personaje es un muerto que descubre su condición al contemplarse -tema del doble- en un espejo. En el Asterión de Borges (en "La casa de Asterión" pero también en diversos poemas y prosas) hay así mismo sugerencias que identifican al personaje con la Muerte y el laberinto con el Hades. En "La construcción" de Kafka, por último, el personaje, -figurado con rasgos de bestia subterránea-, dedica su vida a la construcción de lo que él llama "su casa", un edificio entre fortaleza y laberinto que le defienda en la lucha final con el enemigo.

1] EL TEXTO COMO DISCURSO Dado que me encuentro con un discurso de articulación artístico-narrativa que propone alguna novedad a la hora de fabular, se me hace inexcusable un análisis previo de la

un blanco tipográfico señala un lapsus temporal en la historia. además. de mayor efectismo justamente en su economía narrativa.configuración técnica del relato./ El grueso del relato está modalizado en 1ª PERSONA correspondiendo al parlamento-monólogo de Asterión. los actos quedan prendidos a un nuevo código de valor. el autor pasa a una . Asterión diserta sobre una historia que le pertenece en términos de yo protagonista y de esta forma. Es el lector .2/ Tras el párrafo quinto. quien hable de sí y de sus actos.lector implícito. según su espíritu y sus circunstancias. se aparta de esta mística y deriva hacia un racionalismo de carácter filosófico: creencia en la "infinitud" del espacio y el tiempo. Lo que Asterión diga sobre sí o sobre el mundo no son sino signos de una intimidad que el lector debe ir descifrando con minuciosidad y precaución. por tanto. I. en primer lugar. En el personaje confluyen voz narrativa y perspectiva. la posibilidad de explicar y justificarse. recordamos. sobre quien recae la condena o la compasión. como una NARRACIÓN FENOMÉNICA: que el texto ofrecido es la copia editada de un manuscrito previo lo sabemos por la nota a pie de página en al que un supuesto editor se hace responsable de la substitución del original "catorce" por la lección "infinito". entre corchetes. innovadoramente. por su especial interés. apenas unas líneas. donde la noción del mal deja de ser absoluta o universal y es sobre el sujeto que obra. I. muy breve ya. Cuando existen razones. -líneas 32 y 35-. su ausencia realza el valor estético del desenlace súbito. la ignominia o el enternecimiento. las obtiene ahora y. aquellos aspectos en los que la forma narrativa elegida afecta o está relacionada con el significado del texto. el editor obra de manera diferente: no suprime "catorce" sino que interpola a su lado. el monstruo mismo. el personaje llega al lector con la verosimilitud que otorga el conocimiento de uno mismo pero también con el partidismo inevitable de la perspectiva única y condicionada por la subjetividad. es clave para la interpretación del texto.] "LCA" se presenta. por el contrario. en el juego de la crítica textual tan grato para Borges: el editor ha realizado una enmendatio en su transcripción juzgando su conjetura más correcta que la lección hallada en el manuscrito manejado (que no debe ser el original). Recordemos que "catorce" sugiere el simbolismo mágico de los números y letras de la tradición cabalística judía y pitagórica. con ello.2. atento a la falsabilidad esencial del narrador.1. Para el final del relato.2.1. por medio del perspectivismo. Si el autor prescinde de la narración del tiempo que transcurre entre el monólogo de Asterión y su muerte es porque le resulta inane a la semántica del texto y porque. la lección "infinitos". Quien no tuvo voz ni perspectiva en los relatos antiguos. La modalización narrativa elegida ofrece un segundo aspecto significativo importante: Borges. Por el mecanismo del punto de vista. I. la conjetura "infinitos".] El texto transcrito presenta una doble MODALIZACIÓN : I. deja que sea el minotauro. En las otras dos ocasiones en que el manuscrito presenta la palabra "catorce". como veremos. al monstruo. Entramos.quien ha de subsanar la laguna del discurso. Esto es importante. humanizándolo. Borges consigue aproximar. Intentaré ir resaltando.2. concepción que.

fatigador incansable de polvorientos anaqueles y olvidados libros. por ellas sabemos que Asterión ha muerto -¿cuándo?. A/ El título. La cita contiene en sí varios niveles de lectura según la condición del lector que acceda a ella. sin embargo. APOLODORO.MODALIZACIÓN EN 3ª PERSONA. quiero llamar la atención sobre la presencia y valor de dos ELEMENTOS PARATEXTUALES: título y cita. I. la casa mencionada es el laberinto cretense construido por Dédado. ["La casa de Asterión"]. remite al érase una vez un rey y una reina que tuvieron un hijo. Biblioteca III. así como del autor de la cita -Apolodoro. aportando unidades de referencia y significación imprescindibles para una lectura cabal del mismo. es el autor a quien la tradición atribuye un compendio tardío. por otro. en forma de omnisciencia neutral.1reclaman un lector que. Apolodoro. no ofreció resistencia a la espada asesina. venga a dar en especialista filólogo o erudito a la manera del propio Borges. -el monstruo que lo habita-. Para desentrañar su verdadero significado el lector debe esperar a completar la lectura del texto o. serán capaces de desvelar con inmediata precisión la referencia mitológica oculta en la cita y en el título: Asterión es el Minotauro. 1] es la de justificar el título así como anticipar veladamente la raigambre mitológica de la historia que sigue. presumiblemente posterior al 60-61 a. y que incluye las principales leyendas y mitos de la Antigüedad relatados sucintamente. de la cita. algo familiarizado con autores y textos antiguos. menos lectores. y la reina madre es Pasífae.C. sobrepasando la categoría de "culto".] para acabar con este primer apartado dedicado a la "forma" del relato. Con la técnica de cámara cinematográfica. ser monstruoso híbrido de hombre y toro. esposa de Minos y amante contranatura del toro enviado por Poseidón. en el mejor de los casos. del título se pierde en una lectura inicial debido a las designaciones oscuras "casa" y "Asterión". el narrador ofrece un primer plano de la espada de Teseo e inmediatamente da paso a las palabras que éste dirige a Ariadna. contiene la mención de los dos elementos clave que estructuran el mensaje: la casa. B/ La funcionalidad de la cita [y la reina dio a luz un hijo que se llamó Asterión. por un lado. La cita completa de Apolodoro es como sigue : . enmarcándose en los relatos tradicionales que narran el nacimiento de un destino real.. La alusión mitológica. Asterión. Apolodoro y Biblioteca trasladan al mundo de la Antigüedad grecolatina y a un contexto vagamente mitológico. Así. conocido con el título de Biblioteca.3. para un lector culto. para un público amplio. La vinculación de ambos con el relato es estrecha..y que para sorpresa del enemigo. por último.y su obra -Biblioteca III. -el laberinto-. los nombres de Asterión.5 Observamos que la posibilidad de desvelar el referente mitológico ha sido conscientemente obstaculizado por el autor: la identificación de Asterión con el Minotauro. el cual.. en fin.

pero dos cosas hay en el mundo que parecen estar una sola vez : arriba. extrañísima. la afirmación siguiente contenida en el texto de nuestro relato : (36-38) "Todo está muchas veces. El nombre de Asterión aparece en Pausanias II. Los personajes mitológicos correspondientes. Podemos pensar que Borges escogió la cita de Apolodoro. La concreción mitológica lleva en el texto una marcha hábilmente progresiva: en los primeros momentos. Asterión. pero ya no me acuerdo" A la dificultad en la referencia desde el título y la cita se añade la habilidad narrativa por medio de la cual Borges intriga al lector introduciéndole en una historia insólita. Minos y Pasífae. la que es visible a todos". Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. que la lectura del relato se propone como juego y como problema. La versión mitológica sería la traslación fabulada del ritual hierogámico de la unión toro-sol (Minos) con la vaca-luna (Pasífae) con el fin de crear vida nueva. es fruto de la unión del toro celeste (Zeus) y Europa ("la de amplia visión"). además. mientras la diosa se concibe como diosa madre y aparece identificada con los cuernos de la luna. Comprendemos. abajo. el rey. así. Teniendo en cuenta este origen celeste podemos interpretar. ser híbrido de dios (toro) y rey (Minos).4 y schol. catorce veces. ya lo veremos. de carácter astral y tiene sus raíces en el Oriente. cuyo nombre significa "la que brilla para todos. 1301 lo denominan Asterio7. por las sugerencias que le ofrecía el nombre de Asterión. Pasífae.1. efectivamente. El texto requiere un lector implícito ágil y dispuesto que sea capaz de descifrar las referencias ocultas e interpretar el sentido de lo narrado a la luz de sus conocimientos y del propio contexto. Apolodoro III 1.En las fuentes clásicas. cuyo reconocimiento mitológico no llega con evidencia hasta el final. dándose por supuesto su conocimiento en el lector. Asterión. Lyc. el Minotauro. La iconografía conservada del mundo minoico nos revela la existencia del culto a una pareja divina: el dios se presenta bajo la forma de un toro marcado en la frente por la roseta solar. es hija de Helios. "el toro de Minos" y otras perífrasis alusivas. el sol. de fiera y hombre. revelan la misma naturaleza astral: Minos. el intrincado sol . epíteto asimilable a la luna. señala el origen y naturaleza celeste del toro monstruoso. y desde otra perspectiva. el lector cuenta exclusivamente con información acerca de un ser . No existe. más allá de la dificultad de la referencia. habiéndose superpuesto en algún momento a la tradición neolítica de la diosa madre. Esta concepción de la pareja divina es. 31. compendio de la historia mítica. el habitante del Laberinto es mencionado habitualmente como "Minotauro". por tanto.

es un monstruo porque es un ser híbrido de hombre y toro. se refugia sin remedio en una construcción que le mantiene con vida al precio del ocultamiento del mundo exterior. no puede salir de su encierro porque los determinismos le avasallan. confusas galerías. por fin. El laberinto encuentra su explicación en el habitante para el que ha sido diseñado y éste. "Lo que importa es la correspondencia de la casa monstruosa con el habitante monstruoso. II] EL TEXTO Y SU MENSAJE ¿Sobre qué versa "La casa de Asterión" ? ¿Cuál es su sentido íntimo ? La clave del texto la hallamos en el mismo título: el objetivo de Borges es reflexionar a cerca de un personaje. el ser monstruoso. Al final del mismo párrafo se hace mención a la naturaleza celeste/divina del personaje: Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. Como afirma Borges en un relato de El aleph. porque son una y la misma cosa. Asterión dice haber llegado en su salida al exterior hasta el estilóbato del Templo de las Hachas y haber visto el mar8. y de puertas sin cerraduras [Primer párrafo]. pero ya no me acuerdo. -Asterión-. es él mismo. Al final del párrafo primero y más adelante en el cuarto.. La gente oraba. Ya se había puesto el sol. es la monstruosidad. Cada nueve años entran en la casa nueve hombres para que yo los libere de todo mal. se prosternaba. El minotauro justifica con creces la existencia del laberinto"9 Asterión y el Laberinto: prisionero y prisión. que habita. la última y definitiva prisión. El lugar que Asterión habita no es sino prolongación de sí mismo. y finalmente el personaje menciona su condición de hombre -toro : ¿Cómo será mi redentor ?. Un día salió al mundo y la gente huyó de su lado despavorida: "Por lo demás. física pero sobre todo espiritual. loco y de aspecto al parecer monstruoso) que vive recluido (¿prisionero ?) en una casa de tamaño infinito. lo hice por el temor que me infundieron las caras de la plebe. que le encierra trágicamente en la soledad. Más adelante. pero la soledad le conduce a la muerte. ser nostálgico de vida pero incapaz de ella. ¿Será un toro o un hombre ? ¿Será tal vez un toro con cara de hombre ? ¿O será como yo ? El relato acaba con el diálogo entre Teseo y Ariadna. Según avanza el párrafo quinto la referencia mitológica se clarifica cada vez más: se describe primero el sacrificio de víctimas humanas al monstruo. y la construccción. algún atardecer he pisado la calle. resquicio a la duda. su verdadero laberinto. ser extraviado en el dolor y la locura. me pregunto. Asterión. La prisión de Asterión. seguidamente se alude a la profecía por la cual habría de llegar el liberador. su incomunicabilidad. caras descoloridas y aplanadas. huía. Mostraré cómo ambos elementos tienen dimensión simbólico-metafórica y cómo existe identificación mutua: el lugar pertenece a la más profunda esencia de Asterión. su soledad. pero el desvalido llanto de un niño y las toscas plegarias de la grey dijeron que me habían reconocido. misántropo. sus nombres. más la designación de Asterión como el minotauro. no dejan. como la mano abierta. interiores en sombra. sin un solo mueble. si antes de la noche volví. [párrafo tercero] la casa se configura como un dédalo intextricable de pasillos y encrucijadas. unos se encaramaban al . él es solo.extraño (soberbio. Ambas realidades se justifican y reclaman. ya sabemos. -la casa-.

el proclamado orgullo por la misma y el menosprecio absoluto por los demás. Pero no lo hace sin revestirse de su habitual máscara teatral de magnificencia: "No en vano fue una reina mi madre. ( 8-13) Ante su presencia. pienso que nada es comunicable por el arte de la escritura. rebaño. Desde esta posición. . no puedo confundirme con el vulgo. se ocultó bajo el mar". que está capacitado para lo grande. Desprecia a los demás y desprecia inmediatamente la comunicación con ellos : "El hecho es que soy único. ha de desandar el camino hacia su encierro: para él. La escena tiene algo de cómico: todo pánico irracional provoca una sonrisa maliciosa en el espectador sereno. Las enojosas y triviales minucias no tienen cabida en mi espíritu. Nada es comunicable para Asterión. rechazando a su vez. repetición sin fin. Comprendemos ahora la parte de verdad que llevan las acusaciones con que se inicia el texto: "Sé que me acusan de soberbia. otros juntaban piedras.su espíritu está capacitado para lo grande. hincan sus rodillas al suelo. jamás he retenido la diferencia entre una letra y otra. Alguno. por el lenguaje. los niños rompen a llorar mientras los adultos recurren a plegarias desesperadas. creo. definitivamente. es excelencia o virtud. esto es. A veces lo deploro. Cierta impaciencia generosa no ha consentido que yo aprendiera a leer." Ante el rechazo de los demás. y se aísla. Por eso califica a la gente con la que se topa en su salida al exterior de "grey". No me interesa lo que un hombre pueda trasmitir a otros hombres. o reúnen con avidez piedras arrojadizas. o se suben a los basamentos de las columnas. por el monstruo que asusta. Se atrinchera voluntariamente en su diferencia. como el filósofo. destino de lo único y mejor. y es asustado a su vez.estilóbato del templo de las Hachas. y tal vez de locura. el sentimiento de piedad y ternura se hace fuerte en nosotros por el ser que intuimos más débil y precisado de cariño. agrupación de lo semejante con lo semejante. Por ella puede escapar a la autodestrucción definitiva. él proclama su linaje real. Paradójicamente. capaz de realizar las obras más divinas. aunque mi modestia lo quiera. lo insigne. sin querer. La coraza de autosuficiencia y desprecio ayuda a Asterión a soportar la soledad ficcionalizando el voluntarismo. de hecho. el monstruo reacciona con soberbia. Consiste en su conciencia de unicidad insalvable. Frente a la masa. profundamente. no hay lugar en el mundo. La soberbia es su único aliado. entonces. marca candente que lo singulariza. o se esconden bajo el mar. Sólo él es único y lo demás semejanza. Nada es comunicable por el arte de la escritura. y tal vez de misantropía. Alababa el presocrático Gorgias el poder de la palabra en los siguientes términos: "La palabra es un poderoso tirano. Asterión es un ser radicalmente solo. Tales acusaciones (que yo castigaré a su debido tiempo) son irrisorias. La nobleza que le constituye es algo más que genealogía accidental. engrandeciéndola. Utiliza así mismo los términos " plebe" y "vulgo" que aluden a comunidad sin distinción ni excelencia social. a los demás. Asterión. ¡Esconderse bajo el mar !."(12) La monstruosidad que aísla a Asterión es física pero es también espiritual. a pesar de ser el más pequeño e invisible . ese gran instrumento que los hombres crearon para tender puentes con los semejantes y compartir las individualidades. Por ella -dice. porque las noches y los días son largos"(15-19).

algún atardecer he pisado la calle . aunque lo niegue. La palabra es inservible cuando se trata de transmitir lo que verdaderamente importa al hombre. sino que además. y quizá. Asterión. 8). carece de la posibilidad de trato espiritual con la humanidad desde la escritura. porque la otra opción. transmisora de mensajes que el hombre comprende y que alteran su pensamiento y sus emociones. la más trágica. Hemos llegado a un punto clave con la afirmación precedente. el abismo del propio ser. esa baba que decía Cortázar. la construcción mitológica tiene existencia simbólica o metafórica en el relato borgiano. entonces. la vida temporal. Al abrirnos a ella movemos la oportunidad de dicha. La palabra es. cárcel sin salida: es lo único y es laberinto de soledad. nos forjen ilusiones. pero también es verdad que sus puertas (cuyo número es infinito) están abiertas día y noche a los hombres y también a los animales. debe aceptar. pues dejamos que los demás nos cambien. la definitiva: perderse sin remedio en el laberinto del propio yo. nunca la verdad. soy un prisionero ¿Repetiré que no hay una puerta cerrada. (. El universo.. Según anuncié. La esencia del laberinto es la "quietud" y la "soledad": "No hallará pompas mujeriles aquí ni el bizarro aparato de los palacios pero sí . para el mismo filósofo el lenguaje sólo es capaz de transmitir apariencias. no podría ser comunicado su conocimiento por medio del lenguaje". dejamos de ser desvalimiento absoluto y aceptamos activamente el consuelo. el engaño. fracasamos con el lenguaje. es un prisionero : "Es verdad que no salgo de mi casa. es capaz de apaciguar el miedo y eliminar el dolor. seres inconformes con nuestro mal. Que entre el que quiera (. pues. Ahora bien.. añadiré que no hay una cerradura ? Por lo demás. Jamás podrá oír el mensaje de otro ser y hacer oír el suyo a través del tiempo y del espacio. Más allá del problema del conocimiento. no podría ser conocido. condena y locura.. se vuelve vértigo y náusea porque no existen voces de solidaridad que acompañen. esa cola de pegar. En efecto.. por propia voluntad. El rechazo de Asterión hacia el lenguaje le condena a recluirse en su sola unicidad. sino prisionero de sí. La retomo en su sentido literal: Asterión es su propio laberinto. a ser un fragmento aislado en el universo de los seres. usando los signos en su valor relativo. cicatricen nuestras heridas. pienso que nada es comunicable por el arte de la escritura". "No hay ser.de los cuerpos. este nuevo límite.) Otra especie ridícula es que yo.) " (2-9) No es prisionero de puertas o cerrojos. decía Asterión en un acto de descreimiento y dejación. de los grilletes de una individualidad insalvable. recluirse en el solipsismo inhumano del silencio. Su prisión es. por qué no. ilusionismo de verdades. de producir alegría y excitar la compasión" (Elogio a Helena. lo que puede salvarle del mundo múltiple y aparente en que vive. Asterión. Es su única salvación y la desprecia. si fuera conocido. El hombre. la compensación. No sólo le está vedado el trato físico con sus contemporáneos. si lo hubiera. está la imposibilidad de comunicación real entre los seres humanos. pues. es aceptar una condena peor que la muerte "Como el filósofo.

encrucijadas y repeticiones. es una "mano amiga". paisaje interior: galerías del corazón.la quietud y la soledad. en efecto. es el mundo. Comprendemos ahora su afirmación "La casa es del tamaño del mundo. imagen y semejanza. su mundo. abrevaderos. inteligencia. El problema de Asterión es no saber reconocer la unidad esencial entre los seres y la posibilidad de comunicación con ellos: según vimos. cualquier lugar es otro lugar. está hecha a su medida. del recuerdo. Por sus sendas hemos de adentrarnos en busca de identidad pero siempre sabiendo que la supervivencia está sólo asegurada en el exterior. además. Machado logró escapar al peligro del extravío definitivo en el laberinto personal a través del hallazgo del amor -Leonor-.. Vivir es recorrer sin remedio las galerías interminables de nuestro yo: ellas son la materia y esencia de nuestra irreductible individualidad existiendo en el mundo. en cambio. patios. no lo consigue y recae en la locura de la soledad. escueta galería". de la esperanza o el miedo. Otra imagen que acude a mí es la de las galerías del alma de Antonio Machado10. Sin embargo. Pienso al instante en la imagen del cerebro y sus circunvoluciones: laberinto para el científico que busca y no encuentra el centro exacto donde se alojan sensibilidad. ira. nuestra mismidad. a través de galerías sin fondo. caminos de sombra y sendas de luz : infierno y salvación. No hay un aljibe. En ocasiones el recorrido se le vuelve a Machado pesadilla laberíntica cuya salida no halla: en el poema XXXVII pregunta a la noche si él es realmente el fantasma interior que "va vagando en un borroso/laberinto de espejos". el demonio. infierno de su espíritu. un pesebre . La casa es del tamaño del mundo.y de las gentes -poesía crítica y social-. Ser soledad radical es sólo una parte de la esencia del hombre. Asterión. y solo". galerías y bifurcaciones. lenguaje. pues. la otra es no poder soportarla y tender puentes desesperados de comunicación. El orgullo y el desprecio forman su ser y su monstruosidad: frente a ellos el estigma físico no es más que signo. metáfora. en la comun-unión con las otras cosas y seres del universo. quien le conduce por "una larga. a fuerza de fatigar patios con . ellas. "Caminos tiene el sueño/laberínticos. Asimismo hallará una casa como no hay otra en la faz de la tierra (. se autoproclama "único" y desprecia el mundo que no es él. temor. las que identifican cada "yo" como ser radicalmente heterogéneo de todo lo demás. un abrevadero. La intuición de que parte Machado al construir las galerías del alma es semejante a la que hizo posible el laberinto interior del Minotauro cretense. laberinto a escala mayor. otras veces. donde rebullen las "fieras enjauladas "( LXIII) . mejor dicho. sendas tortuosas". un patio. del ensueño y del sueño: siempre una y múltiples. mejor dicho. nos dice el poeta. es el mundo" (39-40) La construcción es. aljibes. Y Machado deambula ensimismado por su espacio simbólico. "Todas las partes de la casa están muchas veces. Y es. para ver la verdad de su alma (LXIII). perdido en el retablo de sus sueños "siempre desierto y desolado. reproducción del universo. "el ángel más hermoso" le lleva hasta "la honda cripta del alma". una "veste pura". Son.) Hasta mis detractores admiten que no hay un solo mueble en la casa" (4-7) La casa está reducida a la estructura arquitectónica propia de un laberinto: vueltas y revueltas. del paisaje -Soria. son catorce [son infinitos] los pesebres. paradójica y trágicamente. laberinto también el cerebro para el ser que en sus revueltas extravía definitivamente la razón.

la cita última muestra la repetición sin fin de todas las cosas en el universo. pero ya no me acuerdo"(3638) Asterión tiene la sensación de existir ab aeterno y. juzgando que toda empresa es vana. pero no falsa. pero dos cosas hay en el mundo que parecen estar una sola vez : arriba. los viejos temas. Así. o fiel presagio de otros que en el futuro lo repetirán hasta el vértigo. Todo está muchas veces. no rigen para los Inmortales" (pág. Pero ello no le impide a Borges entrelazar. marca una etapa en que. "La casa de Asterión" ofrece un nuevo aspecto del tema: ahora el laberinto es la individualidad. no hay rostro que no esté por desdibujarse como el rostro de un sueño. a la manera del libro de Ts´ui Pên. entre los mortales. la olvidaron y fueron a morar en las cuevas. Entre los Inmortales. Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. Todo.un aljibe y polvorientas galerías de piedra gris he alcanzado la calle y he visto el templo de las Hachas y el mar. nada es preciosamente precario. Erigieron la fábrica. catorce veces" (30-36) Borges exploró en sus cuentos y poemas mil variaciones al mismo tema del laberinto. "una imagen incompleta. El universo entero y su conocimiento. lo ceremonial. son laberinto16. Porque : "La muerte (o su alusión) hace preciosos y patéticos a los hombres. Asterión. junto al nuevo.20) Solamente la esperanza de beber de las aguas que les devuelva el privilegio de la muerte. por fin. laberinto es la memoria13 y el acto de creación. Es un recuerdo que aflora borroso desde los posos del olvido. determinaron vivir en el pensamiento. Estos conmueven por su condición de fantasmas. abajo. del universo tal como lo concebía"11. Lo elegíaco. catorce veces. (y cada pensamiento) es el eco de otros que en el pasado lo antecedieron. configurando un laberinto que confunde y aprisiona. presente y futuro se identifican porque son repetición de lo mismo: "Todo está muchas veces. Su obra misma configuró. cada acto. la idea del tiempo circular o eterno retorno donde pasado. No hay cosa que no esté como perdida entre infatigables espejos. cada acto que ejecutan puede ser último. más aún.14 la búsqueda de inmortalidad y la inmortalidad misma15. viven eternamente el cansancio de la vida : "Aquella fundación [la Ciudad] fue el último símbolo a que condescendieron los Inmortales . El troglodita . casi no percibían el mundo físico" (pág. en la pura especulación. se lanzan los Inmortales activamente a la rueda de los siglos. El espacio y el tiempo12 son laberinto. 23) Cada Inmortal alcanza a ser todos los hombres y realizar todos los actos. el intrincado sol . la muerte y sus sucesivas reencarnaciones. Borges imagina una Ciudad de los Inmortales donde los hombres. Reencontramos. lo grave. Absortos. así mismo en el relato. -trogloditas-. En el relato "El inmoral"17. sin principio visible. Nada puede ocurrir una sola vez. de haber sido el "creador" de lo existente: firmamento y mundo. Eso no lo entendí hasta que una visión de la noche me reveló que también son catorce [son infinitos] los mares y los templos. en cambio. tiene el valor delo irrecuperable y de lo azaroso.

porque el tiempo es eterno y todo se repite trágicamente. pero el mismo Flaminio fue también Homero y también compuso la Odisea. retornarán infinitamente la monstruosidad.. postulando un plazo infinito. y la sugerencia vuelve inquietante el relato.19 Asterión es un ser desdichado sobre el que pesa el más terrible condicionamiento. siquiera una vez. ensanchándola.que encuentra Flaminio fue Homero y compuso la Odisea. traspasamos la puerta hacia la dicha del no ser. La muerte es paz. Ese es el motivo por el cual Nietzsche llamó a la idea del eterno retorno la carga más pesada". El . el inmenso dolor.. porque sé que vive mi redentor y al fin se levantará sobre el polvo. 22) Volvemos a nuestro texto: Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa. soy filósofo. dice Asterión en el poema "El laberinto". La Odisea.) uno de ellos profetizó. Pero Asterión. salida definitiva del laberinto de la vida. soy dios. (43-46)20 Asterión cumple su deseo: muere. He olvidado los hombres que antes fui. según vimos. y soy mundo. Teseo se asombra ante Ariadna de la mansedumbre del monstruo en el momento supremo. estirpe real pero bestia temida por todos. Ojalá me lleve a un lugar con menos galerías y menos puertas. en la hora de su muerte. Si existe el eterno retorno. Homero compuso la Odisea. le ha llevado a congratularse en su soledad. Asterión es responsable del horror de su condena definitiva. tras infinitas identidades. que alguna vez llegaría mi redentor. alivio. llega a concebir la Muerte como salvación. lo cual es una fatigosa manera de decir que no soy. (. En la inexistencia -desea Asteriónno hay laberintos. se condenó a sí mismo a la multiplicación sin fin. paraíso de la nada.18 O quizá Asterión no ha dejado de ser nunca él mismo. "-¿Lo creerás. nacido para ocultarse y matar. Como Cornelio Agrippa. Asterión es víctima pero desde otra perspectiva también es culpable pues la soberbia. Ariadna ? -dijo Teseo-. la muerte misma. Si mi oído alcanzara los rumores del mundo. en la persona del Minotauro. él y su sufrimiento clavados a la eternidad desde siempre. Recordamos las palabras de Milan Kundera. un solo hombre inmortal es todos los hombres. está marcado por un destino diferente. "Si cada uno de los instantes de nuestra vida se va a repetir infinitas veces. La imagen es terrible. Nadie es alguien. con infinitas circunstancias y cambios. "No hay méritos morales o intelectuales. Desde entonces no me duele la soledad. soy héroe. lo imposible es no componer. no hay término que libere. "artífice" del laberinto personal en que vive." (pág. ser siempre para el sufrimiento y la muerte. Asterión. pero ya no me acuerdo (37-38) Quizá Asterión fue un dios que se olvidó de serlo en el laberinto de la eternidad y ha venido a recaer. olvidado de la eterna repetición temporal. soy demonio. sin redención posible. estamos clavados a la eternidad como Jesucristo a la cruz. yo percibiría sus pasos. Se pierde la vida y se va el dolor. En el mundo del eterno retorno descansa sobre cada gesto el peso de una insoportable responsabilidad.

El pobre Martín Fierro no está en las confusas muertas que obró ni en los excesos de protesta y bravata que entorpecen la crónica de sus desdichas. ha sido durante largos años el salvador de sus víctimas Cada nueve años entran en la casa nueve hombres para que yo los libere de todo mal"(39). Está en la entonación y en la respiración de los versos . matar y no ser asesino. Yo y el Otro.Minotauro apenas se defendió" La muerte de Asterión es real. La madre de Seis personajes en busca de autor22 grita desgarradoramente y su dolor no pierde intensidad por el hecho de que esta vez.conduce. por siempre. el análisis que he propuesto de "La casa de Asterión" si no reparara aún en dos hechos: La figura de Teseo -el vengador de la esclavitud ateniense en la mitología y el redentor de Asterión en este cuento. el compañero amigo con que entretiene en la imaginación la soledad de su prisión. en la inocencia que rememora modestas y perdidas felicidades y en el coraje que no ignora que el hombre ha nacido para sufrir. en la mecánica precisa del universo. Así. en el infinito temporal sugerido por Borges. Sin embargo. La última reflexión a que me lleva la lectura de "La casa de Asterión" tiene que ver con la naturaleza moral del personaje y la relatividad del mal siempre que estemos dispuestos a penetrar en la raíz honda del comportamiento de los seres e iluminar sus escondrijos de pureza. el enemigo que llega hasta él con la espada de la muerte pero que. al tema del doble y la paradoja Asterión busca incansablemente al Otro: el otro que es su igual. nuevamente. porque todos propendemos a parecernos a lo que piensan de nosotros"25 "Alguien puede robar y no ser ladrón. Llega el fin para estas páginas. me parece. que Asterión . lo sentimos instintivamente los argentinos"26 También nosotros podemos afirmar que a Asterión le calumnian sus actos. este ahora. no obstante. traidor y héroe. salida cierta a su sufrimiento. Decía Borges refiriéndose al Martín Fierro23. piensa el lector con desolación. prisioneros definitivos en el laberinto temporal. no sea sino regreso. de igual modo que él. va a ser su salvador. Identidad de los contrarios: Caín y Abel. El hombre. para quienes ni siquiera la muerte es ya una esperanza posible. La eternidad vuelve patéticos a los hombres. yo y mi doble que es mi amigo y mi enemigo. y ese juicio general hace que lo sea. víctima y verdugo. a lo que desde siempre se está produciendo: el hijo muere infinitamente y la madre está condenada. es porque sabemos que los actos suelen calumniar a los hombres" 24 "(Fierro) Para la sociedad. qué justicia lo ha ordenado así. el Minotauro. y el otro que es su contrario. a reiniciar el sufrimiento. Quedaría incompleto. no puede escapar a su drama porque éste. Asterión está condenado a repetir ese instante -y la vida anterior. paradójicamente. No desentraño significados. el malhechor : "Si no condenamos a Martín Fierro. enuncio simplemente lo que no es sino una variación más en el entramado del único argumento borgiano: la realidad y su infinita repetición y paradoja. retornará una y otra vez. evidentemente. es un delincuente.fatalmente21. pensamos.

en Elogio de la sombra (1969) Zeus no podría desatar las redes de piedra que me cercan. He olvidado los hombres que antes fui. A cualquier hora puedo jugar a estar dormido. Con grandes reverencias le digo: "Ahora volvemos a la encrucijada anterior" o "Ahora desembocamos en otro patio" o "Bien decía yo que te gustaría la canaleta" o "Ahora verás una cisterna que se llenó de arena" o "Ya verás cómo el sótano se bifurca".) "El laberinto". Pero de tantos juegos el que prefiero es el de otro Asterión. En el pálido polvo he descifrado . pues. A veces me equivoco y nos reímos buenamente los dos".no está en su monstruosidad física. con la imagen más tierna de Asterión: Claro que no me faltan distracciones. a veces ha cambiado el color del día cuando he abierto los ojos). la impaciencia conmovedora con que ansía la llegada de su libertador. Me agazapo a la sombra de un aljibe o a la vuelta de un corredor y juego a que me buscan. (19-27) III] APÉNDICE (1/. la ternura con que entretiene el tiempo jugando o se imagina "otro Asterión" que le visita y a quien muestra con orgullo los recovecos de la casa. Rectas galerías que se curvan en círculos secretos al cabo de los años. Finjo que viene a visitarme y que yo le muestro la casa. Hay azoteas desde las que me dejo caer. (A veces me duermo realmente. corro por las galerías de piedra hasta rodar al suelo. Me voy. Asterión es el dolor con que vive su soledad. con los ojos cerrados y la respiración poderosa. hasta ensangrentarme. ni en los cadáveres sangrientos que cada nueve años arrincona en los corredores de su casa. mareado. ni en las amenazas proferidas contra sus detractores. Semejante al carnero que va a embestir. Parapetos que ha agrietado la usura de los días. sigo el odiado camino de monótonas paredes que es mi destino.

cuya suerte es fatigar las largas soledades que tejen y destejen este Hades y ansiar mi sangre y devorar mi muerte. idem No habrá nunca una puerta. Es de hierro tu destino Como tu juez.rastros que temo. Tendrá fin. No esperes que el rigor de tu camino Que tercamente se bifurca en otro. Que tercamente se bifurca en otro. Ojalá fuera éste el último día de la espera. Estás adentro Y el alcázar abarca el universo Y no tiene ni anverso ni reverso Ni externo muro ni secreto centro. Nada esperes. "Laberinto". Nos buscamos los dos. No aguardes la embestida Del toro que es un hombre y cuya extraña Forma plural da horror a la maraña De interminable piedra entretejida. No existe. El aire me ha traído en las cóncavas tardes un bramido el eco de un bramido desolado. Ni siquiera . Sé que en la sombra hay Otro.

a su amor. A continuación ofrezco. o. en las palabras que se llaman filosofía o en la mera y sencilla felicidad. o un caos azaroso. el laberinto se ha perdido también. Nuestro hermoso deber es imaginar que hay un laberinto y un hilo. 1984. Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro que Dante imaginó como un toro con cabeza de hombre y en cuya red de piedra se perdieron tantas generaciones. un "reflejo del mundo" como hiciera Wittgenstein en su Tratado lógico-filosófico de 1919. 1985 El hilo que la mano de Ariadna dejó en la mano de Teseo (en la otra estaba la espada) para que éste se ahondara en el laberinto y descubriera el centro. Cnossos. en un libro posterior (Investigaciones filosóficas. El hilo se ha perdido. El lenguaje.) Alazraki27 inicia su estudio sobre Tlön y Asterión con una reflexión acerca de la crisis del lenguaje y la crisis del conocimiento científico en la actualidad. como María Kodama y yo nos perdimos. como quiere Dante. Teseo no podía saber que del otro lado del laberinto estaba el otro laberinto. un secreto cosmos. y que en algún lugar prefijado estaba Medea. "El hilo de la fábula" en Los conjurados.En el negro crepúsculo la fiera. ese otro laberinto. Nunca daremos con el hilo. y le diera muerte y pudiera. Ahora ni siquiera sabemos si nos rodea un laberinto. el hombre con cabeza de toro. acaso lo encontramos y lo perdemos en un acto de fe. a modo de complemento. un resumen del artículo de Alazraki. Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro que Dante imaginó como un toro con cabeza de hombre y en cuya red de piedra se perdieron tantas generaciones. Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro que Dante imaginó como un toro con cabeza de hombre y en cuya red de piedra se perdieron tantas generaciones como María Kodama y yo nos perdimos en aquella mañana y seguimos perdidos en el tiempo. en el sueño. ya ejecutada la proeza. destejer las redes de piedra y volver a ella. si en este primer libro el filósofo afirmaba que "la lógica del lenguaje describe al estructura lógica de los hechos". no puede considerarse ya "un cuadro de la realidad". "El laberinto" idem Éste es el laberinto de Creta cuyo centro fue el Minotauro. el del tiempo. Las cosas ocurrieron así. el toro con cabeza de hombre. sostiene el autor. 1953) habrá de retractarse: el lenguaje queda ahora reducido a un instrumento que se justifica . "una imagen de los hechos". (2/. en una cadencia.

la oreja sólo a oír. El conocimiento. su casa. Las cosas y las palabras van a separarse. todos los esquemas que la ciencia desarrolla para clasificar. el lenguaje es un juego generador de una realidad ficticia que cancela o reemplaza a la histórica. más allá. Alazraki aduce una larga serie de testimonios científicos y filósofos a cerca de la ilusión del conocimiento por medio del intelecto y del lenguaje. fabrica una red cultural que ese esencialmente ficticia puesto que ni la mente del hombre ni su lenguaje pueden descubrir y transmitir la realidad. Pero "la imposibilidad de penetrar el esquema divino del universo no puede disuadirnos de planear esquemas humanos"29 El hombre es un héroe trágico que vive desgarrándose entre su impulso innato por descifrar el misterio de la existencia y la imposibilidad fatal de conseguirlo. Se ha terminado el primado de la escritura. En el principio de los tiempos. vanidosas fabricaciones de la mente que expresan no la naturaleza de las cosas. ha sido reducido a una suerte de ficción : una ficción recomendable por su utilidad. Pero ¿qué son los conceptos sino formulaciones y creaciones del pensamiento que en lugar de darnos las verdaderas formas de los objetos nos muestran en su lugar las formas del pensamiento mismo ? Consecuentemente. pues. tejer la imagen de un mundo propio. artificiales y posiblemente falaces. Afirma M. con el lenguaje pacta convenciones de convivencia o piensa y fabrica esquemas filosóficos o científicos o artísticos que asedien el Universo. laberinto de . pero que no debe medirse en estrictos términos de la verdad si no queremos que se disipe en la nada" (pág. Para Rhodes y otros científicos las proposiciones de la ciencia deben aceptarse no como verdades literales sino más bien como metáforas" (Pág. organizar y resumir los fenómenos del mundo real no son otra cosa que esquemas arbitrarios. pero no será más que lo que dice. El ojo será destinado a ver y sólo a ver. lo visible y lo enunciable.únicamente por los varios usos que hacemos de él . inventa un lenguaje a fin de nombrar a los seres y comunicarse con ellos."28 Puesto que la ciencia es pensada y se expresa a través del lenguaje. 283). incomprensible. esta capa uniforme en la que se entrecruzaban indefinidamente lo visto y lo leído. El hombre. Ernst Cassirer ha observado que "el coocimiento no puede reproducir jamás la verdadera naturaleza de las cosas tal como ellas son. sino tan sólo inventar. los límites de éste son también fatalmente los límites de aquélla. su mito. Foucault al respecto: "Se ha deshecho la profunda pertenencia del lenguaje y del mundo. Reproduzco aquí algunos párrafos ilustrativos: "Para Einstein la ciencia es "una creación del espíritu humano por medio de ideas y conceptos inventados libremente" (pág. Fuera. Borges sabe de las limitaciones cognoscitivas del hombre para apresar la realidad del Universo y de su propia vida. persiste la creación divina. sino la naturaleza de la mente. pasa a crear realidades nuevas. El discurso tendrá desde luego como tarea el decir lo que es. 281). pues. sino que está obligado a apresar su esencia en "conceptos". de reflejo de la realidad. inconmensurable. 279) "El geólogo norteamericano Frank Rhodes expresa esta actitud a través de un inquietante símil : "Es posible -diceque las cualidades que nosotros los científicos medimos tengan tan poca relación con el mundo como un número de teléfono respecto al abonado". pues. Desaparece. el lenguaje deja de ser una traducción para convertirse en una paráfrasis. esto es. su refugio. "Desde otro ángulo. En cuanto instrumento del conocimiento. soñar.

. nos recuerda Asterión"32 Especialmente interesantes son los párrafos que dedica Alazraki a la afirmación de Asterión con respecto a la incomunicabilidad del lenguaje. el único posible. La casa de Asterión.. pienso que nada es comunicable por el arte de la escritura (A. la cultura que ha forjado para sí.El escritor exige del lenguaje una destreza que el lenguaje no puede ejecutar. de sueños y de mitos.). "La casa de Asterión" presenta mediante los símbolos del arte esta situación del hombre frente al mundo: el laberinto el que voluntaria y resignadamente se encierra Asterión es su casa. pero apunto. consoladora frente a la infinitud y agresión del universo natural exterior. regresando con ello a la cuestión con que iniciaba este apartado : "Cuando Asterión dice No me interesa lo que un hombre pueda transmitir a otros hombres. el universo natural]. sucesivo. el lenguaje deja de ser un traductor de la realidad para convertirse en un generador de realidad (. porque el lenguaje lo es (A. por tanto. en el mundo. tal vez celoso de esas divinidades inferiores.) Asterión da expresión a una insuficiencia del lenguaje que convierte a éste no en instrumento expresivo. pero ya no me acuerdo (A 69). el gran laberinto creado por los dioses. a su vez. sino en un instrumento creador de irrealidades.enigmas. producto de dioses arbitrarios. sus estrellas y una enorme casa para sus juegos.. Según Alazraki.I. como creíamos. pero su observación puede entenderse también como una alusión a ese mundo de la cultura creado por el hombre y en el cual el sol y las estrellas son productos tan imaginarios como las casas que desde los días de las cavernas hasta Le Corbusier (una invención. La casa es el mundo. Los reproduzco seguidamente de manera fragmentaria. a la imposibilidad epistemiológica implícita en la esencia del lenguaje: ¿de qué otro modo comprender el oxímoron impaciencia generosa ? (.. ha sido construida por él como alternativa y ha pasado a constituirse en su mundo. también el hombre.31143). 68) alude a su condición de monstruo incapaz de escribir (. En "El Aleph" Borges busca una alternativa a es a falsedad inherente a la esencia del lenguaje. Comenta a propósito Alazraki : "Cuando Asterión dice Quizá yo he creado las estrellas y el sol y la enorme casa.) Tal vez en ningún otro texto como en "El Aleph" define Borges con mayor claridad ese espacio inabarcable que separa las palabras de las cosas: Lo que vieron mis ojos fue simultáneo : lo que transcribir´. y de esta inevitable desobediencia dimana la desesperación co que Borges se confronta en El Aleph. Asterión se define en términos de esa divinidad decrépita de las religiones gnósticas en cuya teología "el mundo es el bosquejo rudimentario que un dios inferior abandonó a medio hacer" (O. una forma de escapar al infinito (los catorce mares) en cuyo caos se pierde despavorido. además. 164). o mejor. de Charles Édouard Jeanneret) no han cambiado mucho menos que el espacio celeste desde Ptolomeo hasta Einstein. Reflejo del mundo real. ha bosquejado su propia imagen del universo con su sol...30 Que Asterión es el constructor de su casa se dice explícitamente en el texto (línea ). En última instancia. falsedad . para encontrar un infinito humano (los catorce patios y aljibes) en cuyo orden se pasea como en su casa". Asterión "ha encontrado en ese laberinto construido por el hombre una forma de vivir en aquél [esto es. es también de apariencia laberíntica pero abarcable y conocido.

pp. existe independientemente. Madrid. MIRCEA ELIADE. Alianza Editorial. como el hombre respecto a Dios. Barcelona-Buenos Aires.S. Revista Iberoamericana. de ALAZRAKI. 1992 . la literatura. Madrid. Alianza Tres/Emecé. y en Jorge Luis Borges. Barcelona. E d de J. APOLLODORUS. Madrid/Buenos Aires. en El horror de Dunwich. núm. 1983. Obras completas. (Recogido en ANDERSON IMBERT. Gredos. vol. aunque creado a imagen y semejanza de su hacedor. Valdemar. 7ª reimpresión. 1976. Paidós. Jorge Luis Borges. Frankenstein o el moderno Prometeo. G. J. "La construcción". pp. Madrid. "El extraño". 1983 ANDERSON IMBERT. 49. en el escritor que quiere comunicar lo incomunicable en "El Aleph" asoma el poeta"33 IV] BIBLIOGRAFÍA • • • • • • • • • • • • • • • • BORGES. Jorge Luis Borges o el laberinto de Narciso. Taurus.135-143) KANCYPER. Taurus. Buenos Aires. Madrid. Alazraki. Obra poética 1923/1977. . 2ª reimpresión 1990. 1989. en ese caso la aceptación del filósofo que sabe que "la profunda pertenencia del lenguaje y del mundo se ha deshecho". Madrid. tomo IV. APOLLODORUS. Los reyes. Biblioteca.en relación a las cosas. el Minotauro logra esa resignada calma que viene con toda aceptación. Alianza Editorial.1336-1367. Ficciones. 19ª reimpresión.. Su significado y funciones en la Antigüedad y otras culturas. E d. Crítica interna. xxv.G. 1983 -------------------. que. Jaime. pp. 1990 LOVEKRAFT. 6ª edición. en "El Aleph" la actitud es de desafío : es el poeta aceptando la condición de fracaso de la palbra en relación a la realidad y creando una realidad nueva a partir de ese fracaso. Frazer). en La muralla china. 1994. Madrid. CORTÁZAR.México. Visión Libros. 1980. The library.. 1960. SHELLEY. Ed. William Heineman LTp. El mito del eterno retorno. "Un cuento de Borges : "La casa de Asterión". pp. Taurus (Col. Alianza Editorial. El mito. 1985 (Introducción de Javier Arce y traducción y notas de Margarita Rodríguez de Sepúlveda). Madrid. Alianza Editorial. en relación a esa distancia que toman las palabras respecto a las cosas hasta abandonarlas y convertirse en signos ya no de las cosas sino de una realidad nueva. Madrid. 1991 -------------------. ALAZRAKI. Ed. 1960. Franz. Enrique. J. KAFKA. London. La prosa narrativa de Jorge Luis Borges. Por boca de Asterión habla el filósofo. KIRK. 1992 -------------------.Barcelona-México. Paidós. Luis. Madrid. Mary. MCLXVII 2 vols (texto original y traducción al inglés por sir J. 3ª de. [VARIOS]. El "Martín Fierro". ed. Gredos. El Aleph. "El escritor y la crítica") 1976. Madrid. Alianza Editorial. Madrid. Ed. Mientras en "La casa de Asterión". 247-259 .L. 19ª reimpresión.

"Y ella [Pasífae] dio a luz a Asterión. El autor hace referencia. Las secretas galerías de Antonio Machado. entre otras. Gredos. pág. The library. "El laberinto" (ibidem).r. C. R. 9. la tradición ha identificado la obra que nos ocupa con ésa y al autor citado con Apolodoro de Atenas. a la inexactitud de la cita "a pesar de que en la cita de Apolodoro con que se encabeza el relato se atribuye al testimonio de este autor el nombre de Asterión" (p. 191. obra de otro Apolodoro. J.IX) de un compendio o resumen mitológico titulado Biblioqhkh (Biblioteca) y atribuido a un tal "Apolodoro gramático". 10. pág.f. del mismo autor Una poética para Antonio Machado. 235). BORGES. La referencia al mar no es exacta puesto que desde el emplazamiento de knossos el mar no es visible. 1986.P.). BORGES. C. Buenos Aires. una construcción de enmarañadas revueltas que extraviaban de la salida". Minos quiso cuidarse de ciertos oráculos encerrándolo en un laberinto. pp. "Tlön. Madrid. obligan a considerar nuestra Biblioteca necesariamente posterior al año 61/60 a. "el hilo de la fábula". . APOLLODORUS. muerto en su laberinto". en Ficciones. pág. Selecciones Austral. "Heráclito" "Endimión en Latmos" "Odisea. Santander. desde la libertad literaria. Ofrezco en el apéndice (1/. 1967.f.7-19) ofrece la conclusión de que la obra citada por Focio sería otra.Notas: 1. un peri qewn (Sobre los dioses) y una Crónica. Podemos citar como ejemplos los poemas "Laberinto" . gramático que vivió hacia el 140 a. No obstante. sirve. pp. y. para ubicar el espacio narrativo en un contexto marítimo. Madrid. El motivo iconográfico encontrado en su interior tiene relación con el creciente lunar y los dobles cuernos.. obra de Dédalo. en El aleph. Orbis Tertius". MCMLXVII.G. cree pausible situarla en el ambiente de la erudición mitográfica de la Roma de los siglos I o II d.3. Tanto el autor como el título reales de la obra en cuestión plantean problemas filológicos importantes: a partir de la mención y descripción que en el códice 186 hace el patriarca bizantino Focio (s.) 4 versiones en verso de Borges sobre el tema del laberinto de Knossos y su Minotauro -"El laberinto". GULLÓN. SARTRE. C. Era el laberinto. 134. obras bastante difundas en la Antigüedad. 2 vols. 304-305).C. 24 4. "La isla de los ratones". pág. además. en Elogio de la sombra (1969) . no obstante. VICENTE CRISTÓBAL. en Los conjurados (1985) . "Laberinto" (ibidem) . Uqbar. Javier Arce en la introducción a su edición de la Biblioteca (e d. criterios internos. y que escribió. libro vigésimo tercero" 2. 157-159. 8. 266-270. 7. (texto original y traducción al inglés por Sir J. 1985. 1962 (3ªde. Qué es la literatura. Losada. por tanto. En el interior del palacio de Cnosos se encuentran los llamados Santuario y Hall de la Doble Hacha. no conociéndose de la nuestra ni el título ni el autor. 5. p. "El laberinto".Frazer). 2ª e d.C. cronológicamente. London.f. "La literatura clásica desde nuestra cultura contemporánea". 235-7. "Abenjacán el Bojarí. al que se conoció también por el nombre de Minotauro pue tenía el rostro de toro y lo demás de hombre.C 6. william Heineman LTP.

vid. No aguardes la embesetida/ del toro que es un hombre y cuya extraña/ Forma plural da horror a la maraña/ De interminable piedra entretejida. He olvidado /los hombres que antes fui. 12.ucm. Michel. cit. BORGES. apéndice "1/. BORGES . 50. c. 297-299 © Paloma Andrés Ferrer 2001 Espéculo. pág. pág./ tendrá fin.El "Martín Fierro". 275-301. "El inmortal". BORGES. 114. Barcelona.11. ALAZRAKI. 1964. vid. Alazraki. Ni siquiera/ En el negro crepúsculo la fiera. Revista de estudios literarios. "Tlön y Asterión: metáforas epistemológicas". Nada esperes. Ojalá fuera/ éste el último día de la espera.Estás adentro/ Y el alcázar abarca el universo/ Y no tiene ni anverso ni reverso/ Ni externo muro ni secreto centro. op. en La prosa narrativa de Jorge Luis Borges.f.. 20. FOUCAULT. Emecé. Ibidem. BORGES./ Que tercamente se bifurca en otro. cit. BORGES. 296 33. c./Nos buscamos los dos. en Elogio de la sombra. Alazraki. LUIGI PIRANDELLO. pág. 1968. 98 27. Alazraki. Ibidem./ No existe.html . México. "El inmortal". cit. "No habrá nunca una puerta. pág. Universidad Complutense de Madrid El URL de este documento es http://www. BORGES. en Elogio de la sombra. 12. BORGES. Ed.r.) 19. "El jardín de los senderos que se bifurcan". 51 26. op.( "El laberinto".r. Pág.) 21.pág. apéndice 1/. Gredos 28. Seis personajes en busca de autor. (. pág. "Las ruinas circulares" en Ficciones 15. BORGES. cuya suerte/ es fatigar las largas soledades/ que tejen y destejen este Haces/ y ansiar mi sangre y devorar mi muerte. Es de hierro tu destino/ Como tu juez. en El aleph 16. MILAN KUNDERA. Pág. pág. 29. siglo XII. apéndice 1/. 143 30.) ("El laberinto".es/info/especulo/numero19/asterion. La insoportable levedad del ser. en Ficciones. 98 25. en El aleph 18. 1983 24. BORGES. Las palabras y las cosas. en Ficciones 17. "Zeus no podría desatar las redes/ de piedra que me cercan. pág. Madrid. "Funes el memorioso".) 22. Tusquetss. vid. en Elogio de la sombra. Ibidem. c. 1985.f. Madrid./ No esperes que el rigor de tu camino/ Que tercamente se bifurca en otro. BORGES. Otras inquisiciones 32. Sé que en la sobra hay Otro. en Ficciones 14. Otras inquisiciones. Cátedra.. idem 13. "El jardín de senderos que se bifurcan".r. Pág. 1992 23.f. ("Laberinto". op. Alianza Editorial. Madrid. 300 31. sigo el odiado/ camino de monótonas paredes/ que es mi destino. "La Biblioteca de Babel".