P. 1
CULTURA XINCA

CULTURA XINCA

4.5

|Views: 37.919|Likes:
Publicado porYako Dualc

More info:

Published by: Yako Dualc on Feb 13, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/12/2013

pdf

text

original

Historia Se especula que los xincas inmigraron desde Sudamérica a través del océano pacifico.

Se cree que provienen de las culturas Andinas las cuales tenían mucha actividad comercial con los Mayas. Antes de la conquista el territorio Xinca abarcaba lo que hoy en día se conoce como Santa Rosa, Jutiapa y Jalapa. No se sabe de su origen ya que fueron descubiertos por Pedro de Alvarado durante la conquista en 1575. El cronista Bernal Días del Castillo dice que fue uno de los pueblos que ofreció la mayor resistencia a la conquista. Los Xincas fueron finalmente derrotados por los españoles y fueron confinados a ser esclavos. Fueron obligados a acompañar a Pedro de Alvarado en su conquista hacia lo que hoy en día se conoce como el Salvador.

El arzobispo Cayetano Francos y Monroy quería erradicar el idioma Xinca en el siglo XIX debido a que quería imponer el cristianismo. Este idioma es mayormente hablado por ancianos y los jóvenes modernos de esta región no lo tienen como lengua materna. no se le dirigía mucha atención a esta cultura hasta 1996 cuando se reconoció que eran parte de la diversidad cultural de Guatemala.IDIOMA Y POBLACIÓN XINCA En 1780 el arzobispo Pedro Cortés y Larraz hace referencia sobre el idioma Xinca. El idioma Xinca se encuentra reconocido dentro de la Constitución y la Ley de Idiomas Nacionales. Si se intenta reconstruir este idioma. Hoy en día. la etnia Xinca está casi desaparecida. podría ser reconstruido utilizando métodos de lingüística histórica y arqueológica. . Un estudio realizado en 1997 informa que este idioma solo lo hablaban apenas entre 100 y 250 personas. A pesar de que este idioma pareciera estar confinado a la extinción. el idioma se ha ido perdiendo gradualmente y hoy en día está casi desaparecido. Debido a la hispanización. El hecho de que los Xincas hayan sido esclavizados y movilizados conllevó a que se extinguiera su población. probablemente se podría obtener mucha información sobre el contexto histórico de Guatemala. además este idioma no tiene su raíz en ninguno de los grupos lingüísticos de idiomas mayas. En general.

de las diferentes etnias existentes en el país. . Esta etnia tiene libros sagrados en los cuales se encuentran plasmados su espiritualidad. el cual se dedica a realizar esfuerzos por salvar el idioma y la cultura xinca por medio de un estudio gramatical del mismo. Día de la comunicación para la creación. los Xincas llaman a estos 4 profetas: Balam Quiche. que se consideran profetas ya que vinieron de la constelación de estrellas y luego de dejar su conocimiento en la tierra se regresaron al lugar donde venían. y uno de estos intentos fue la creación del consejo del Pueblo Xinca. que simboliza los diez dedos de las manos y los diez dedos de los pies stos 20 días forman una ley que controla la vida del ser humano. Balam Majaqutaj e Ikg Balam. Asimismo los Xincas poseen un calendario sagrado de 20 días. En el Derecho Consuetudinario Maya (basado en la costumbre) se respetan dos leyes: la Ley Divina del Creador y la Ley Natural sobre la Tierra. Ellos la respetan porque poseen la creencia que en ellas se encuentra la sabiduría sus antepasados. Una de las manifestaciones de la cosmovisión y las creencias de esta etnia es lo que se conoce como Fundación Kakulhaa la cual nace para la defensa y desarrollo sostenibles de los Pueblos Mayas. Balam Aqab. llamado Cholq'ij (Tzolkin en Maya Yucateco). Consejo de Pueblo Xinca Desde 1575 los xincas entraron en lo que se llama "proceso de extinción" en donde el idioma materno de la etnia se va extinguiendo debido a la muerte de los hablantes y a la no enseñanza del idioma a las siguientes generaciones y con el idioma también la cultura. dentro de estas ceremonias encontramos las de conmemoración: Día Especial para la comunicación con el Creador y Formador del Cielo y la Tierra. etc. Xincas y Garifunas de Guatemala. desde su concepción hasta la muerte. pero con los acuerdos de paz y la creación de la Ley de Idiomas Nacionales se iniciaron los intentos por salvar este idioma. Guías Espirituales. a través de la organización de un grupo de Ancianos.COSMOVISION Y CREENCIAS Algunas personas muy ancianas conocen leyendas antiguas de la cultura Xinca que existían antes de la conquista española. la cual manifiestan a través de celebraciones realizadas por sus "guías espirituales" las cuales son una forma de comunicarse con el corazón del cielo de la tierra.

. y no recibe apoyo de i ninguna clase de parte del Estado.000 xinkas en las comunidades. A pesar de que está en peligro de extinción. los pocos habitantes que quedan luchan por sus derechos para que sean reconocidos como un Pueblo que forma parte de Guatemala. LA RELIGION: Esta la representante con ³Ritos Agrarios´ que tienen similitudes con las practicas de la cosmovisión Maya. Algunos valores culturales: EL IDIOMA: Las investigaciones realizadas recientemente por los expertos del tema dice que solo quedan diez ancianos que hablan su idioma materno. pero existen 160.HABLEMOS SOBRE LOS XINCAS Esta cultura no es muy reconocida.

PAPXIGUA. de Guatemala.LA INDUMETRIA: Las mujeres ya no usan el corte enrollado y los varones tampoco visten el pantalón y la camisa blanca ni el sombrero de petate. cultural y educación Xinca. iniciado desde la Comisión de Educación del Parlamento del Pueblo Xinca. Surge el análisis del diagnostico realizado. En el año 2004 tiene su base legitimada desde las propias comunidades XINKALI. y que de acuerdo con el Plan de Desarrollo Sociolingüístico proyectado a 10 años desde el 2004. . plantea líneas de políticas estratégicas para el tratamiento del idioma. LOGROS DEL PUEBLO XINCA El proceso de revitalización del idioma y la cultura Xinca.

de acuerdo con el universo vocabulario y temática en 16 temas y la transcripción de datos recopilados en los años 70 y a80 realizados por los doctores LYLE Campbell y Terrence Kaufman: proyecto URL Instituto de Lingüística PAPXOGUA y estudiantes xinkali del PAPXIGUA-Noruega. .Recopilación de l había viva con los últimos abuelos hablantes del idioma Xinca en Guazacapan y Jumaytepeque.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->