REGLAS OFICIALES DE VOLEIBOL

2006 – 2010

Aprobadas por el XXVII Congreso Mundial de la FIVB En Sevilla, España en el 2006

Federación Internacional de Voleibol

REGLAS OFICIALES DE VOLEIBOL APROBADAS POR LA FIVB CONTENIDO
CARACTERISTICAS DEL JUEGO

SECCION I EL JUEGO
Capítulo Uno Instalaciones y Equipamiento
1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3. 3.1 3.2 3.3 Área de juego (Diagramas 1 a, 1 b y 2) Dimensiones Superficie de juego Líneas de la cancha Zonas y áreas Temperatura Iluminación Red y postes (Diagrama 3) Altura de la red Estructura Bandas laterales Antenas Postes Útiles complementarios Balones Características Uniformidad de los balones Sistema de tres balones

Capítulo dos Participantes
4. 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 5. 5.1 5.2 5.3 Equipos Composición de los equipos Ubicación de los participantes Indumentaria Cambios de indumentaria Objetos prohibidos Responsables de los equipos Capitán Entrenador Entrenador asistente 2

Capítulo tres Formato del juego
6. 6.1 6.2 6.3 6.4 7. 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 8. 8.1 8.2 8.3 8.4 Para anotar un punto, ganar un set y el encuentro Para anotar un punto Para ganar un set Para ganar el encuentro No presentación y equipo incompleto Estructura del juego Sorteo Sesión de calentamiento Formación de los equipos Posiciones Faltas de posición Rotación Faltas de rotación Sustitución de jugadores Limitaciones a las sustituciones Sustitución excepcional Sustitución por expulsión Sustitución ilegal

Capítulo cuatro Acciones de juego
9. 9.1 9.2 9.3 9.4 10. 10.1 10.2 10.3 11. 11.1 11.2 11.3 12. 12.1 12.2 12.3 12.4 13. 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 Situaciones de juego Balón en juego Balón fuera de juego Balón “DENTRO” Balón “FUERA” Juego con el balón Toques por equipo Características del toque Faltas en el toque del balón Balón en la red Paso del balón por encima de la red Balón que toca la red Balón en la red Jugador en la red Rebasar con las manos el plano vertical de la red Penetración debajo de la red Contacto con la red Faltas del jugador en la red Saque Primer saque en el set Orden de saque Autorización para el saque Ejecución del saque Pantalla Faltas cometidas durante el saque Faltas cometidas después del saque y faltas de posición 3

14. 14.1 14.2 14.3 15. 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 15.6

Golpe de ataque Golpe de ataque Restricciones al golpe de ataque Faltas en el golpe de ataque Bloqueo Bloqueo Contacto con el bloqueo Bloqueo dentro del espacio adversario Bloqueo y toques del equipo Bloqueo de saque Faltas en el bloqueo

Capítulo cinco Interrupciones y demoras
16. 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6 17. 17.1 17.2 18. 18.1 18.2 18.3 Interrupciones normales de juego Número de interrupciones normales Solicitud de interrupciones normales Secuencia de las interrupciones Tiempos de descanso y tiempos técnicos Sustitución de jugadores Solicitudes improcedentes Demoras de juego Tipos de demoras Sanciones por demora Interrupciones excepcionales de juego Lesión Interferencia externa Interrupciones prolongadas

19. 19.1 19.2

Intervalos y cambios de campo Intervalos Cambios de campo

Capítulo sexto El jugador Libero
20. 20.1 20.2 20.3 El Jugador Libero Designación del Libero Indumentaria Acciones permitidas que involucran al Libero

Capítulo séptimo Conducta de los participantes
21. 21.1 21.2 22. 22.1 Requerimientos de conducta Conducta deportiva Juego limpio Conducta incorrecta y sus sanciones Pequeñas faltas de conducta 4

28. 24. 23. 25. 27.1 28.2 27.3 26.2 25. SUS RESPONSABILIDADES Y SEÑAS OFICIALES 23.22.4 22.2 24.2 24.2 Cuerpo arbitral y procedimientos Composición Procedimiento Primer árbitro Ubicación Facultades Responsabilidades Segundo árbitro Ubicación Facultades Responsabilidades Anotador Ubicación Responsabilidades Jueces de línea Ubicación Responsabilidades Señas oficiales Señas manuales de los árbitros (Diagrama 11) Señas con banderas de los jueces de línea (Diagrama 12) SECCION III DIAGRAMAS 1a 1b 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Área de competencia Área de Juego Campo de Juego Diseño de la red Posición de los jugadores Balón que cruza el plano vertical de la red proveniente del campo adversario Pantalla colectiva Bloqueo efectivo Ataque de jugadores zagueros Escala de sanciones por faltas de conducta Ubicación del Cuerpo Arbitral y sus Asistentes Señas oficiales de los Árbitros Señas oficiales de los Jueces de Línea 5 .1 25.3 25.2 22.3 22.1 24. 26.sanciones Escala de sanciones Aplicación de sanciones por conducta incorrecta Conducta incorrecta antes y entre sets Tarjetas por sanciones SECCION II LOS ARBITROS.6 Conducta incorrecta .2 28.1 27.1 26.5 22.1 23.

en una cancha dividida por una red. En el voleibol un equipo que gana una jugada anota un punto (Sistema de punto por jugada). al piso del campo contrario e impedir que el oponente haga lo mismo. y el equipo realiza una rotación en el sentido de las manecillas del reloj. es declarado “fuera” o un equipo no logra enviarlo de regreso en forma correcta. 6 . Hay diferentes versiones disponibles para las distintas circunstancias. El balón es puesto en juego con el saque: el sacador golpea el balón pasándolo por encima de la red hacia el campo adversario.CARACTERISTICAS DEL JUEGO El voleibol es un deporte jugado por dos equipos. por encima de la red. a fin de ofrecer la versatilidad del juego a todas las personas. anota un punto y el derecho a efectuar el saque. El equipo dispone de tres toques para retornar el balón (además del toque de bloqueo). El objetivo del juego es enviar el balón. La jugada continúa hasta que el balón toca el piso en el campo de juego. Cuando el equipo receptor gana una jugada.

SECCION I EL JUEGO 7 .

Líneas de delimitación Dos líneas laterales y dos líneas de fondo limitan la cancha de juego. 1. El espacio de juego libre debe medir un mínimo de 7 m de altura a partir del piso. diferentes entre ellos para el campo de juego y la zona libre. Esta línea se extiende bajo la red de línea lateral a línea lateral.3. se requieren líneas blancas. libre de todo obstáculo. la zona libre debe medir un mínimo de 5 m desde las líneas laterales y 8 m desde las líneas de fondo.2 1.2 El campo de juego es un rectángulo de 18 x 9 m. 1. 1.1.2 Todas las líneas tienen 5 cm de ancho.3.4 Línea de ataque En cada campo.2 El área de juego incluye el campo de juego y la zona libre. Se prohibe jugar en superficies rugosas y resbaladizas.2. 1.2 En canchas cubiertas. Para las Competencias Mundiales y oficiales de la FIVB. D.3. 1.3. 1. las líneas de ataque se prolongan. D. Para las Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB. Tanto las líneas laterales como las de fondo se marcan en el interior del campo de juego. Otros colores.3 1.3 Línea central El eje de la línea central divide la cancha en dos campos de juego iguales de 9x 9m. VER REGLAS AREA DE JUEGO D.CAPITULO UNO INSTALACIONES Y EQUIPAMIENTO 1.1 SUPERFICIE DE JUEGO La superficie debe ser plana. Se prohiben las líneas marcadas con materiales sólidos.2.2. una línea de ataque.3. 1. 1. Para las Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB.1 1.2 1. 8 .3.2. LINEAS DE LA CANCHA D. 1. 1. Debe ser rectangular y simétrica. cuyo borde exterior se traza a 3 m del eje de la línea central.3. la superficie del campo de juego debe ser de color claro.1 a. marca la zona de frente. El espacio de juego libre debe medir un mínimo de 12.2.2 1. 1b y D. 1. horizontal y uniforme. solo se autoriza una superficie de madera o sintética. Toda superficie debe ser previamente homologada por la FIVB. Deben ser de un color claro y que sea diferente al color del piso y al de cualquier otra línea.4. y no debe presentar ningún peligro de lesión para los jugadores. 1. El espacio de juego libre es el espacio sobre el área de juego.1.1 DIMENSIONES D.3. rodeado por una zona libre de un mínimo de 3 m de ancho en todos sus lados.5 m de altura a partir del piso. 1.3 En canchas al aire libre se autoriza una pendiente para drenaje de 5 mm por metro.1.1 Para las Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB.

la zona de saque se extiende hasta el final de la zona libre.3.1 b En profundidad. D. la zona de frente está limitada por el eje de la línea central y el borde exterior de la línea de ataque.3. La altura de la red se mide desde el centro de la cancha. están localizadas en ambas esquinas laterales a los lados de los bancos.4.3.24 m para las mujeres.1 agregando desde las líneas laterales. 1.6 ILUMINACION Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB. 1.1b Area de calentamiento Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB.3. D. marcadas a 20 cm de la línea final.3 Ubicada verticalmente sobre la línea central.1 a. Se considera que la zona de frente se extiende más allá de las líneas laterales. 1.3. Pueden estar marcadas con líneas rojas de 5 cm de ancho. Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB. 1. está ubicada dentro del área de control fuera de la prolongación de la línea final. D. 1.1 b 1.1b.4 D. de un tamaño aproximado de 3 x 3 m. 1. separadas entre sí por 20 cm. cuyo borde superior se coloca a una altura de 2. D.3 1.2.1 Zona de sustitución La zona de sustitución está limitada por la prolongación de ambas líneas de ataque hasta la mesa del anotador.4.1.3. 1. El ancho de ambas líneas se incluye en la zona de saque. para totalizar una extensión de 1. 2. 2. la temperatura máxima no debe exceder los 25ºC (77ºF) y no debe ser menor a 16ºC (61ºF). 1.4.3. fuera de la zona libre.1 2.4. cinco líneas cortas de 15 cm de largo y 5 cm de ancho. 1. aproximadamente de 1 x 1 m. la iluminación sobre el área de juego debe ser de 1000 a 1500 lux medidos a una altura de 1 m sobre el área de juego.2.2 VER REGLAS ZONAS Y AREAS D.4 1. y equipada con dos sillas. La altura de la red (sobre las dos líneas 9 .5 1. cada una de 15 cm de longitud. como una prolongación de las líneas laterales. Zona de frente En cada campo. hay una red. D.75 m.4.1 b Zona de castigo Una zona de castigo.43 m para los hombres y 2. las áreas de calentamiento. D.2 RED Y POSTES ALTURA DE LA RED D.2 1. D.4.2 Zona de saque La zona de saque es un área de 9 m de ancho detrás de cada línea de fondo Lateralmente está limitada por dos líneas cortas. 1.1 a. 1. hasta el final de la zona libre.1.1.3.5 TEMPERATURA La temperatura mínima no debe ser inferior a 10ºC (50ºF).1.4.1 2.

5.1 BALONES CARACTERISTICAS 10 .3 Para todas las Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB. D.5. VER REGLAS ESTRUCTURA D. D. 2.4 ANTENAS Una antena es una varilla flexible. Una antena se fija en el costado de la red. UTILES COMPLEMENTARIOS Los útiles complementarios son determinados por los reglamentos de la FIVB. 2. Tiene una altura de 2.5.1.3 2.1.3 Miden 5 cm de ancho y 1 m de largo y se consideran parte de la red. en el extremo exterior de cada banda lateral. 2. Las antenas están ubicadas en lados opuestos de la red.2 La red mide 1 m de ancho y 9. 1.50 m a 10 m de largo (con 25 cm a 50 cm a partir de cada banda lateral). 2.laterales) debe ser exactamente la misma y no debe exceder en más de 2 cm la altura reglamentaria.6 Los postes deben ser redondos y pulidos y se fijan al piso sin cables. En cada extremo la banda tiene una perforación por el que pasa una cuerda para atar a los postes y mantener la parte superior de la red tensa.2 2. D.1. Su instalación no debe representar un peligro o significar un obstáculo.3. Las antenas se consideran parte de la red y delimitan lateralmente el espacio de paso. Por el interior de esta banda pasa un cable flexible que ata la red a los postes y mantiene tensa la parte superior.3.1 POSTES Los postes que sostienen la red se ubican a una distancia de 0. D.3 BANDAS LATERALES Dos bandas blancas se colocan verticalmente en la red y se ubican directamente sobre cada línea lateral.55 m y deben ser preferiblemente ajustables. 3. A lo largo de la parte inferior de la red hay otra banda horizontal de 5 cm de ancho de similares condiciones a la superior por cuyo interior pasa una cuerda. y está hecha de malla negra a cuadros de 10 cm por lado. de una longitud de 1.2. la cual se ata a los postes para mantener tensa la parte inferior de la red.5 2. los postes que sostienen la red se ubican a una distancia de 1 m de las líneas laterales.3 2. hecha de lona blanca doblada y cosida a todo lo largo.2. 3. D.80 m y un diámetro de 10 mm hecha de fibra de vidrio o material similar. 1.3 Los 80 cm superiores de cada antena que sobresalen por encima de la red se marcan con franjas de 10 cm de ancho de colores contratantes. 2. A lo largo del borde superior está cosida una banda horizontal de 7 cm de ancho.50 – 1 m de las líneas laterales.1. 11.1.3. preferiblemente blanco y rojo. 1.

3 SISTEMA DE TRES BALONES Para Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB. Su presión interior debe ser de 0. 3. con una cámara de caucho o material similar en su interior. deben cumplir con los requisitos de la FIVB.1.3 a 318. En este caso. Su circunferencia es de 65 – 67 cm y su peso es de 260 – 280 g. se usan tres balones.82 mbar o hPa). etc. peso. o una combinación de colores. VER REGLAS El material de cuero sintético y la combinación de colores usados en Competencias Oficiales Internacionales. color. deben ubicarse seis recogebalones.30 – 0. tanto como Campeonatos Nacionales o Ligas.10 11 . D.2 UNIFORMIDAD DE LOS BALONES Todos los balones a utilizarse en un partido deben tener las mismas características de: circunferencia. uno en cada esquina de la zona libre y uno detrás de cada árbitro. excepto que la FIVB determine lo contrario. hecho con una cubierta de cuero flexible o cuero sintético. presión.325 kg/cm2 (426 a 4.El balón debe ser esférico. Las Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB . 3. 3. tipo. Su color puede ser uniforme y claro.61 psi) (294. deben ser jugados con balones aprobados por la FIVB.

1.2. el médico debe estar acreditado previamente por la FIVB. D. Una vez que el capitán y el entrenador han firmado la hoja del encuentro.2.2. 16.4 4.1 4. es el Capitán del equipo.2. pero pueden abandonarla temporalmente. 7.4.2 El diseño y color de las camisetas.2.1.3 Solo los miembros del equipo pueden sentarse en la banca durante el juego y participar en la sesión de calentamiento.2 4.1 Uno de los jugadores.1. Los zapatos deben ser ligeros y flexibles. 1.1 EQUIPOS COMPOSICION DE LOS EQUIPOS Un equipo puede componerse de un máximo de 12 jugadores. 4.1.CAPITULO DOS PARTICIPANTES VER REGLAS 4. 1. con suela de goma o cuero sin tacón.3. un Asistente de Entrenador. 7.3.2 4.3 4.1. 9.4.1.4. con excepción del Líbero.3. de acuerdo a lo siguiente: Durante el juego: en las zonas de calentamiento.3. quien debe estar indicado en la hoja del encuentro.1. 5.2.3. pantalón corto. D.1.2 4. 5. medias (el uniforme) y zapatos deportivos.1 4.3. 4. 20. los jugadores pueden calentar en la zona libre utilizando balones. 4.2. el color del calzado debe ser 12 .1.1. 1.1 4. fuera de la zona libre. medias y pantalones cortos deben ser uniformes (excepto para el Libero) y limpios para todo el equipo.4 Durante los intervalos entre sets. 4. Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB de mayores. Los jugadores que no estén jugando pueden calentar sin usar balones.1 a.3.2. deben sentarse en la banca de su equipo o estar en su área de calentamiento. INDUMENTARIA La indumentaria de los jugadores consiste en camiseta. Solo los jugadores anotados en la hoja del encuentro pueden entrar al campo y participar del mismo.3.2. 5. Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB. 5. 5.2. D. la composición del equipo no puede modificarse.3.3 4. UBICACIÓN DE LOS PARTICIPANTES Los jugadores que no estén jugando. un Masajista y un Médico. 4.1 b Durante los tiempos de descanso y tiempos técnicos: en la zona libre detrás del campo de juego. 19. 1.2. D.1 b 4.1 a.1.2. El entrenador y los otros miembros del equipo deben sentarse en la banca.3. 5. Las bancas para los equipos se ubican a los lados de la mesa del anotador.2 4.4. un Entrenador.

Este capitán en juego mantendrá sus atribuciones hasta que sea sustituido. El número debe tener un mínimo de 15 cm de altura en el pecho y un mínimo de 20 cm de altura en la espalda. 4. el mismo diseño y tengan el mismo número que el/los anterior/es.3.3.3.1.3 4. entre sets o después de una sustitución. que cumpla con esa función de capitán en juego. 21.3.1 4. 4.5 4.3 4.3.2. retorne el capitán del equipo.1. 8 jugar con ropa de abrigo en clima frío. 4. 4. 20. el entrenador o el capitán del equipo deben designar a otro jugador en el campo.3. 6. 4.1.3. 7.3. pero pueden diferir en el color y diseño de la marca de fábrica.2 4. Los jugadores pueden usar anteojos o lentes a su propio riesgo. RESPONSABLES DE LOS EQUIPOS Tanto el Capitán del equipo como el Entrenador son responsables por la conducta y disciplina de los miembros de su equipo.3.4.1.5 4.3.1.1.1.4 4. el capitán del equipo firma la hoja del encuentro y representa a su equipo en el sorteo.1. Para Competencias Mundiales y Oficiales de la FIVB el número del jugador debe estar repetido en la pierna derecha del pantalón. Las camisetas y y pantalones cortos deben cumplir con los requisitos de homologación de la FIVB. cambiar uniformes sudados.2.2 Las camisetas de los jugadores deben estar numeradas del 1 al 18. DURANTE EL PARTIDO.2 5. El número debe tener de 4 a 6 cm de altura y la cinta que lo forma debe tener un mínimo de 1 cm de ancho. excepto el Libero.1 4. 20.1.3. Cuando el capitán del equipo no se encuentra jugando.4. OBJETOS PROHIBIDOS Se prohibe utilizar cualquier objeto que pueda causar lesiones o proveer una ventaja artificial para el jugador.4. 26. CAMBIOS DE INDUMENTARIA El primer árbitro puede autorizar a uno o más jugadores a: jugar descalzos. 4. siempre que sea del mismo color y mismo diseño para todo el equipo (excepto el Libero) y esté numerada de acuerdo a la Regla 4.2 CAPITAN ANTES DEL COMIENZO DEL JUEGO. 13 .2. 24.3.5. El color y brillo de los números debe contrastar con el color y brillo de las camisetas. a condición que el/los uniforme/s sea/n del mismo color.1 5.3. La cinta que forma el número debe tener un mínimo de 2 cm de ancho. 20. el capitán del equipo actúa como capitán en juego mientras esté jugando.2.uniforme. Los números deben estar ubicados en las camisetas en el centro.5.4 El capitán del equipo debe tener en su camiseta una cinta de 8 X 2 cm subrayando el número del pecho. El Libero no puede ser capitán del equipo. 5.1. 4.1.3.1 5. 4.3. 5. Está prohibido usar uniformes de un color diferente al de los otros jugadores (excepto el Libero) y/o sin numeración oficial. o el set termine. tanto en el pecho como en la espalda. 20.1 4.3.

3. sin molestar o demorar el partido.Cuando el balón está fuera de juego. 14 5.3.1.4. DESPUES DEL PARTIDO.4.4. ENTRENADOR A lo largo del encuentro. dar instrucciones a los jugadores en el campo de juego.2.2.2.3 5. 5.2.2.2 3 5.3.3. su contacto oficial es el segundo árbitro. y luego la firma.2 5.1.4. 8. pero no tiene derecho a intervenir en el juego.3.2.2.2. 1. 16. los balones.2 habiendo notificado en el momento correspondiente al primer árbitro. 8.1. solicita tiempos para descanso y sustituciones. 7.4. los sustitutos y pide los tiempos descanso.2. 2. 26. Él selecciona las formaciones iniciales.2 5.2 para pedir autorización para: a) cambiar parte o toda la indumentaria b) verificar las posiciones de los equipos c) controlar el piso.3.1 antes del comienzo de cada set entrega al anotador o inicial debidamente cumplimentadas y firmadas. el entrenador conduce el juego de su equipo desde fuera de la cancha. 5.2. 24. 5.3.3 5. 1.2.2.2.1. 26.1 5. En caso que.4. etc.3.2. 16.1.3. 4.3.4. sólo el capitán en juego está autorizado para hablar con los árbitros.4 se sienta en la banca de su equipo en el lugar más cercano al anotador pero puede abandonar su ubicación. El entrenador puede dar estas instrucciones estando parado o caminando en la zona libre frente al banco de su equipo desde la extensión de la línea de ataque hasta el área de calentamiento. 26.2. ANTES DEL COMIENZO DEL ENCUENTRO. el capitán del equipo: agradece a los árbitros y firma la hoja del encuentro para ratificar el resultado final. el entrenador: al segundo árbitro las hojas de formación 7.2.1.3. DURANTE EL ENCUENTRO. 4.3 5.1. Si el capitán en juego no está de acuerdo con la explicación del primer árbitro.1 5.3 5. 6. 16.2. puede protestar contra tal decisión e inmediatamente comunicarle al primer árbitro que se reserva el derecho a registrar una protesta oficial en la hoja del encuentro al término del partido.3.1 5.2. para solicitar tiempos de descanso y sustituciones.4.1.3.2 . 5.3. VER REGLAS 5.2. puede. el entrenador registra o verifica los nombres y números de sus jugadores/as en la hoja del encuentro. 7. con la autorización del primer árbitro a solicitud del capitán en juego asumir las funciones del entrenador. 5.3.1. el entrenador deba abandonar el equipo. al igual que los otros miembros del equipo.1. En esas funciones. 16. 4. 4.2. la red.2.2. 9.1.1 para pedir una explicación sobre la aplicación o interpretación de las Reglas y también para presentar las solicitudes o preguntas de sus compañeros.2.4.2. 5. 5. 1. ENTRENADOR ASISTENTE El entrenador asistente se sienta en la banca del equipo.1. 1. el entrenador asistente puede.1.1.2 5. 8. puede confirmar y registrar en la planilla de juego una protesta oficial observando la aplicación o interpretación de las reglas.3. 3.

2 6.1.1 6.1. 22.1.3 6.1..1. anota un punto y continúa sacando. desde el momento del golpe de saque hasta que el balón queda fuera de juego.2 si dos o más faltas son cometidas sucesivamente. R6.2. GANAR UN SET Y EL PARTIDO PARA ANOTAR UN PUNTO Punto Un equipo marca un punto: 6.2.1 6.1.. 11.1.1 6.3.2 por contactos favorables del balón con el piso del campo de juego adversario cuando el equipo oponente comete una falta cuando el equipo oponente recibe un castigo Falta Un equipo comete una falta cuando realiza una acción de juego contraria a las reglas (o las viola de Alguna otra manera). si el equipo que estaba recibiendo gana una jugada.1 6. 6.3. D.3 6. sólo la primera de ellas es tenida en cuenta.1.2 si el equipo que estaba sacando gana una jugada.1. Los árbitros juzgan las faltas y determinan sus consecuencias de acuerdo con estas reglas.2.2 PARA GANAR EL PARTIDO El partido es ganado por el equipo que gana tres sets. 27 – 25. si dos o más faltas son cometidas simultáneamente por dos adversarios.1.1.1. En caso de un empate 24 – 24. 9..11 (23) 17. Una jugada es una secuencia de acciones de juego. PARA GANAR UN SET Un set (excepto el decisivo – 5to set) es ganado por el equipo que primero anota 25 puntos.3.1. con una ventaja mínima de 2 puntos.2.3. 6.CAPITULO TRES FORMATO DE JUEGO VER REGLAS 6.1.1.1. se declara DOBLE FALTA y se repite la jugada.1.1.2.3 9. 15 R6. anota un punto y debe realizar el próximo servicio.1 .3.3.2 6. 6.3. el juego continúa hasta conseguir una ventaja de 2 puntos (26 – 24. 6.). 6.2 6. Consecuencias de ganar una jugada 9.1 PARA ANOTAR UN PUNTO.

1 En el caso de calentamientos consecutivos.1.2.1.1. 16.3.4.1. 16 7. 13.1 7.3.3.1. 7. Al equipo adversario se le otorgan los puntos. 7. 6.1. 6.2 7. Antes del comienzo del partido.1 7.2.3..1. o durante 5 minutos cada uno si no tuvieron dicha facilidad. 6.3 7.2.2 6. se realizará un nuevo sorteo. Si es necesario un set decisivo.2.1. no se presenta a tiempo en la cancha. el equipo que ejecutará el primer saque utiliza la red primero. debe ser entregada al segundo árbitro o al anotador. 7.4.2.1. los equipos pueden calentar en la red 3 minutos si previamente dispusieron de otra cancha.1.2.1 7.2. NO PRESENTACION Y EQUIPO INCOMPLETO Si un equipo se niega a jugar después de haber sido convocado para ello.2 7.2 Los jugadores no incluidos en la formación inicial del set son sustitutos para ese set ( excepto el Libero). El ganador del sorteo elige una de las dos opciones: el derecho a sacar o recibir el saque o el lado del campo El perdedor toma la alternativa restante.1.3. éste es declarado ausente y pierde el partido con un resultado de 0 – 3 para el partido y 0 – 25 para cada set. 7.4.1.2.4.1.3 En el caso de empate 2 – 2. 7.2 El sorteo es realizado en presencia de los dos capitanes de los equipos.6. 7. 25.3. Este orden debe mantenerse a lo largo del set. Un equipo que es declarado incompleto para el set o para el encuentro. es declarado ausente con los mismos resultados de la Regla 6. el set decisivo (5to) se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de 2 puntos. el entrenador debe presentar la formación inicial de su equipo en la hoja de formación inicial La hoja. 7. SESION DE CALENTAMIENTO. 6. Antes de comenzar cada set.2 7. de acuerdo a la Regla 7. 5. pierde el set o el partido. La formación inicial de los equipos indica el orden de rotación de los jugadores/as en la cancha.3 7.6.3.2.2. 7. debidamente completada y firmada.1. 26. 6.3. 20. 20. 5.1 7.2 6. 13. los dos equipos pueden hacerlo durante 6 o 10 minutos.2. FORMACION INICIAL DE LOS EQUIPOS Debe haber siempre seis jugadores por equipo en juego.3 . Si los dos capitanes acuerdan calentar simultáneamente.3.1.1.1.2 7.4.1 6.2. 8. que sin causa justificada.2. El equipo incompleto mantiene sus puntos y sus sets.3.4 6.3 Un equipo.3.4.2.1.1. ESTRUCTURA DE JUEGO SORTEO Antes del partido el primer árbitro realiza un sorteo para determinar a quién le corresponde el primer saque y que lados de la cancha ocuparán en el primer set. o los puntos y set necesarios para ganar el set o VER REGLAS el encuentro.1. 6.

FALTAS DE POSICIÓN D.2 7.1. los jugadores pueden moverse y ocupar cualquier posición en su propia cancha y en la zona libre.4.11 (13) El equipo comete una falta de posición.4.5.2 7.4. 12.2.2 Una vez que la hoja de formación inicial ha sido entregada al segundo árbitro o al anotador. el jugador debe ser reemplazado y la formación debe ser rectificada de acuerdo a la hoja de formación inicial. 13. 1. No habrá sanción.1 7.4.3. debe solicitar la/s sustitución/es reglamentaria/s. la/s cual/es debe/n ser registrada/s en la hoja del encuentro.7.7.1 7.2.1 17 . una parte de su pie más cerca de la línea central que los pies de su correspondiente jugador zaguero. 8.3. 7.5. respectivamente.1 7. Si el sacador comete una falta de saque en el momento del golpe de saque.1. ningún cambio en dicha formación debe aceptarse sin una sustitución normal.2 POSICIONES D.2 7.4.3.5.3. una parte de su pie más cerca de la línea lateral derecha (izquierda) que los pies de los jugadores centrales respectivos.3.5.4. Después del golpe de saque. 9. un jugador en el campo no está registrado en la hoja de formación inicial para ese set.4. D. 13. 7.4.3.1 7.1 Si una discrepancia se descubre antes de comenzar el set. Los jugadores delanteros y los zagueros. la falta de saque prevalece sobre la falta de posición. La posición de los jugadores es determinada y controlada de acuerdo a la posición de los pies en contacto con el piso como sigue: D.4.6.4.1. en el orden de rotación (excepto el sacador). si algún jugador no está en su posición correcta en el momento que el sacador golpea el balón. la posición de los jugadores debe ser rectificada de acuerdo a lo que figura en la hoja de formación inicial. No habrá sanción.3.1.3. por lo menos.3 7. cada equipo debe estar ubicado dentro de su propio campo.3.4.3. 7.2.4. 13.2. 25. deben estar ubicados lareralmente en el orden indicado en la Regla 7. Relación de posición entre jugadores Cada jugador zaguero debe estar ubicado más lejos respecto de la red que su delantero correspondiente.2 7. 7.2. 16.1 7.5.4 cada jugador delantero debe tener.1 7.4.4.1.3.2.3 7.2 Discrepancia entre la posición de los jugadores en la cancha y la que figura en la hoja de formación inicial.16.2 Las posiciones de los jugadores se numeran de la siguiente forma: Los tres jugadores colocados frente a la red son los delanteros y ocupan las posiciones 4 (delantero izquierdo).2. Los otros tres son jugadores zagueros y ocupan las posiciones 5 (zaguero izquierdo) 6 (zaguero centro) y 1 (zaguero derecho). 7. por lo menos.3.3. cada jugador del lado derecho (izquierdo) debe tener.2.2.4. si el entrenador desea mantener en el campo al/los jugador/es no registrados en la VER REGLAS hoja de formación inicial.4 7. 7.3. No obstante.5 7. 3 (delantero centro) y 2 (delantero derecho).4 7. 1.4 7. Si antes del comienzo del set.5 7.4 En el momento que el balón es golpeado por el sacador.

puede ser reemplazado únicamente por el mismo jugador de la formación inicial.1. el equipo es sancionado con la pérdida de la jugada.4. el orden de rotación de los jugadores debe ser rectificado 6. 7.3.1.1.3. Un jugador de la formación inicial puede salir del juego.2.3.11 (13) 6.4.2.7. Si el momento de la falta no puede ser determinado.1. La sustitución requiere la autorización de los árbitros.5.2.5.4 7.1. para reemplazar a un jugador de la formación inicial y. 13. 26.1. el anotador deberá determinar el momento exacto en que la falta fue cometida y todos los puntos anotados desde ese momento por el equipo infractor deberán ser cancelados.6.2 7. El adversario mantiene los puntos marcados. Pueden sustituirse uno o más jugadores a la vez. 7.3. etc.7. Además. 7. SUSTITUCION EXCEPCIONAL Un jugador lesionado (excepto el Libero).1.7.1 7.7.3.1. que no puede continuar jugando. 7. el equipo puede realizar una sustitución EXCEPCIONAL.1 VER REGLAS Cuando el equipo receptor gana el derecho al saque.2 FALTAS DE ROTACIÓN D. después de haber sido registrado por el anotador.3 LIMITACIONES A LAS SUSTITUCIONES Se permite un máximo de seis sustituciones por equipo por set.1.3 7. 18 8.6.1 8. no habrá cancelación de punto/s y la pérdida de la jugada será la única sanción.2.1.. debe ser reemplazado reglamentariamente. pero sólo una vez por set y únicamente a su posición previa en la formación. 7. 8.4. la falta de posición es la que debe sancionarse.6 Si el saque se transforma en falta después del golpe de saque. ROTACION El orden de rotación se determina por la formación inicial del equipo y se controla con el orden de saque y las posiciones de los jugadores a lo largo del set.2 7.4. 8.2.1 7. 7.2. Un jugador sustituto puede entrar al juego pero sólo una vez en el set. 13.5.1.2. solo una vez en el set) y reingresar.1 7. 20.1 7. 13. a su vez. 7.2 7.7. que debe abandonar el campo de juego (excepto el Libero).2 .1. 7. sus jugadores deben efectuar una rotación en el sentido de las manecillas del reloj: el jugador de la posición 2 se mueve a la posición 1 para realizar el saque. Esto conlleva las siguientes consecuencias: 13.1 8.5. el jugador de posición 1 se mueve a la posición 6. SUSTITUCION DE JUGADORES La sustitución es el acto por el cual un jugador.3.6. 7.7. entra al juego a ocupar la posición de otro jugador. 6.1. 20. las posiciones de los jugadores deben rectificarse. más allá de los límites de la Regla 8. 16. Una falta de posición conlleva las siguientes consecuencias: el equipo es sancionado con la pérdida de la jugada.2.3. Si esto no es posible.5.2 8.1.3.2 Se comete una falta de rotación cuando el SAQUE no es efectuado de acuerdo al orden de rotación.3.3.6.1.7 7. 8.

7.3 SUSTITUCION POR EXPULSION O DESCALIFICACION Un jugador EXPULSADO o DESCALIFICADO debe ser sustituido mediante una sustitución reglamentaria.2.1.3. 6.Una sustitución excepcional significa que cualquier jugador que no se encuentra en el campo en el momento de la lesión (excepto el Libero o su reemplazo puede sustituir en el juego al jugador lesionado. Cuando un equipo realizó una sustitución ilegal y el juego fue reanudado el siguiente procedimiento debe ser aplicado: 9. 8.2 8.4.2 8.1. el equipo es declarado INCOMPLETO. 22. El jugador lesionado sustituido no puede regresar al partido.2. el equipo es penalizado con la pérdida de la jugada. 8.2). Una sustitución excepcional no debe ser contada en ningún caso como una sustitución regular.4.2. los puntos anotados por el equipo en falta desde el momento en que la falta fue cometida deben ser eliminados. Los puntos del adversario se mantienen.4 SUSTITUCION ILEGAL Una sustitución es ilegal si excede los límites indicados en la Regla 8.1.3.1.3. VER REGLAS 8. la sustitución es rectificada.2. 6.3. 2.3 19 .4.4.1 (excepto el caso de la Regla 8.4.1 8.4.3.3. Si esto no es posible. 8.1 8.

D.2.4. o la propia red fuera de las bandas laterales. D. 1. toca las antenas.5 10. Sin embargo.3 BALON “DENTRO” D.3.12 (4) cruza completamente el espacio inferior por debajo de la red.1.11 14). D. 11. JUEGO CON EL BALON Cada equipo debe ejecutar sus acciones dentro de su propio espacio y área de juego (excepto Regla 11. cuerdas.1. excepto en el caso de la Regla 11.3 BALON “FUERA” El balón esta “fuera” cuando: D.2). 1.1.12 (4) 2. D.5.4 9.1 SITUACIONES DE JUEGO BALON EN JUEGO El balón está en juego desde el momento del golpe de saque autorizado por el primer árbitro.2 9. D. postes. el techo o una persona que no está en juego.2. está fuera del juego al momento del sonido del silbato 9.11 (22) 10. D.2 BALON FUERA DE JUEGO El balón está fuera de juego desde el momento en que la falta es sancionada por uno de los árbitros.3. D.2. D. atraviesa el plano vertical de la red completa o parcialmente por fuera del espacio de paso.12 (2) toca un objeto fuera de la cancha.CAPITULO CUATRO ACCIONES DE JUEGO VER REGLAS 9.1 9.5. En ausencia de una falta.3. 9.3. el balón puede ser recuperado desde más allá de la zona libre.1 TOQUES POR EQUIPO 20 .4 9.4.4.12 (1) El balón está “dentro” cuando toca el piso del campo de juego incluyendo las líneas de delimitación.11 (15) la parte del balón que toca el suelo está completamente fuera de las líneas que delimitan la cancha. 1. 9.5.4.4. D.1.12(4) 9.1. 13. 9.

1. Excepciones: Durante el bloqueo se permiten contactos consecutivos entre uno o más bloqueador/es a condición que ocurran en una misma acción.11 (23) TOQUE ASISTIDO Dentro del área de juego no se permite a un jugador apoyarse en un compañero o en una estructura/objeto para alcanzar el balón.1 10. 15.1. Cuando dos (tres) compañeros tocan el balón simultáneamente se cuentan dos (tres) toques (con excepción del bloqueo). El balón puede tocar varias partes del cuerpo.1.4.2 10.2 10.1. El balón debe ser golpeado. 1.2.3 CARACTERISTICAS DEL TOQUE El balón puede tocar cualquier parte del cuerpo. penetrar en el campo contrario. 15.1. 10. Sin embargo. D.2. Los toques por equipo no solamente incluyen los golpes intencionales sino también los contactos accidentales con el balón. 15. a condición que los contactos sean realizados simultáneamente. Si dicho balón es declarado “fuera”. 10.2 10.3.2. 10.2. un jugador que está a punto de cometer una falta (tocar la red.2).1. Si simultáneos contactos por dos adversarios provocan un balón “retenido” se considera una “DOBLE FALTA” y la jugada es repetida.3. 10. 10. FALTAS EN EL TOQUE DE BALON CUATRO TOQUES: un equipo toca el balón cuatro veces antes de regresarlo. y el balón es retenido y/o lanzado.11 (17) 21 . Si ellos buscan el balón pero sólo un jugador lo toca.2.) puede ser detenido o rescatado por un compañero de equipo.3.2.1.3.4. TOQUES SIMULTANEOS Dos o tres jugadores pueden tocar el balón simultáneamente. la falta es del equipo que está del lado contrario. En el primer toque del equipo el balón puede hacer contacto consecutivamente con varias partes del cuerpo.1. 15.2.3.1.2 10.2 10.1 10. el equipo receptor del balón tiene derecho a otros tres toques. siempre que los contactos sean realizados durante una misma acción.2. Cuando dos adversarios tocan simultáneamente el balón por encima de la red y éste continúa en juego.1.1.4 DOBLE GOLPE: un jugador golpea el balón dos veces en forma consecutiva o el balón toca sucesivamente varias partes de su cuerpo. D. se cuenta un solo toque.1.2 10.2. 6.2.1 10.2. RETENCION: un jugador no golpea el balón. etc.3.3 10.2. Puede rebotar en cualquier dirección.1 TOQUES CONSECUTIVOS Un jugador no puede golpear el balón dos veces en forma consecutiva (excepto Reglas 10. 10.3.2. el equipo comete la falta de: “CUATRO TOQUES”. Si utiliza más de tres toques.2 y 15.3.2. El choque de los jugadores entre sí no constituye falta.11 (18) 10. D11 (16) 10.3 10. 10.3 TOQUE ASISTIDO: un jugador se apoya en un compañero o en una estructura/objeto para alcanzar el balón dentro del área de juego.Cada equipo tiene derecho a un máximo de tres toques (además del bloqueo) para regresar el balón.1 10.2. 10.3. no tomado ni lanzado.1.3 10.1. D.2.

1 11. Un jugador puede penetrar en la zona libre adversaria. puede ser recuperado dentro de los toques del equipo.1.2.3 11.4 está permitido tocar el campo de juego adversario con el/los pie/s o mano/s siempre que alguna parte del/los pie/s o mano/s permanezca/n en contacto con.1.2 12. El equipo adversario no puede interferir la acción. 2.3 11. D. 6.2 12. R.2.1 12. 1.1 12. 9. Un balón que ha cruzado el plano de la red hacia la zona libre adversaria total o parcialmente a través del espacio exterior.11 (22) 12.2 BALON QUE TOCA LA RED Un balón que cruza la red puede tocarla.1.1 11.1. arriba por el techo. 11.2. por las antenas y su prolongación imaginaria. debe pasar por encima de la red dentro del espacio de paso. a condición que: 10.1. 11.1 BALON EN LA RED Un balón enviado a la red puede ser recuperado dentro de los tres toques del equipo.2.5.1. JUGADOR EN LA RED REBASAR CON LAS MANOS EL PLANO VERTICAL DE LA RED.1. más allá de la línea central: 1. 11.1. 11.2 12.2. 10.4.2.2.2 BALON EN LA RED PASO DEL BALON POR ENCIMA DE LA RED El balón. a condición de no interferir el juego del adversario antes o durante la acción de este último.1.11. o directamente sobre la línea central. 15.1.2. o la tira.3.3.3. Penetración en el campo adversario.1.1.3.1 11. PENETRACION DEBAJO DE LA RED Se permite penetrar en el espacio del adversario por debajo de la red. 12. el balón cruce nuevamente por el espacio exterior del mismo lado de la cancha.1. a condición que el toque de balón se haya realizado en espacio propio.2. enviado al campo contrario. Un jugador puede penetrar en el campo de juego adversario una vez que el balón esté fuera de juego.1 11. Si el balón rompe las mallas de la red.2. abajo.2. a los lados. el campo de juego adversario no sea tocado por el jugador.11. 15. a condición que no interfiera con el juego de éste.2 11. Durante el bloqueo. un bloqueador puede tocar el balón por encima y más allá de la red. 11.1 12.2. 2. por el borde superior de la red.2.2 12. Está prohibido tocar el campo de juego adversario con cualquier otra parte del cuerpo.2 al ser recuperado. a condición que no interfiera con la 22 . la jugada se anula y se repite.2.1. Después del golpe de ataque está permitido a un jugador pasar la mano por encima de la red.1.3.3.2.1. 12.2.2 12.3. El espacio de paso es la parte del plano vertical de la red delimitado de la siguiente manera:D.1.3 12.1 11.

1. 13.3 Un jugador penetra en el campo adversario. 12.1 13. 12.3.2 13.1 CONTACTO CON LA RED El contacto con la red o la antena no es falta. 9.1 PRIMER SAQUE EN EL SET El primer saque del primer set. D.4. el jugador que saca se determina como sigue: 7.1 13.1. El saque será realizado por el jugador que pasa de delantero derecho a zaguero derecho.2.4 12. 7.2. AUTORIZACION PARA EL SAQUE El primer árbitro autoriza el saque después de verificar que los dos equipos están listos para jugar y el sacador está en posesión del balón.1.2.acción de éste.3 .1 12. D. 25. 7. puede tocar los postes.3.3. D.1.2 13. 6.2. Los demás sets comenzarán con el saque realizado por el equipo que no efectuó el primer saque en el set anterior.1.2 Cuando el equipo que hizo el saque gana la jugada.2.2) 23 13.3.3 12. 12.1.1 13.2.2 13.2 12. excepto que el jugador las toque durante su acción de jugar el balón o si interfiere con el juego. saca de nuevo el jugador (o su sustituto) que efectuó el saque anterior.4. toque a un adversario. 12.1.4.4. lo realiza el equipo determinado por el sorteo.3. 13. obtiene el derecho a sacar y efectúa una rotación antes de sacar.1.2.2. a condición que no interfiera con el juego No hay falta cuando el balón es lanzado contra la red y ocasiona que la misma. 8.3.1.2. 13.6. cuerdas o cualquier otro objeto fuera de la longitud de la red.2. Una vez que el jugador golpea el balón.2. al desplazarse.11 (19) SAQUE El saque es el acto de poner en juego el balón por el jugador zaguero derecho. Cuando el equipo que recibió el saque gana la jugada.4.11 (20) VER REGLAS Un jugador penetra en el espacio adversario debajo de la red interfiriendo con el juego adversario 12.3. 12.4.3.2 12.3 12. 12.1. FALTAS DEL JUGADOR EN LA RED Un jugador toca el balón o un adversario en el espacio contrario antes o durante el golpe de ataque de este último. Un jugador toca la red o la antena durante su acción de jugar el balón o interfiere con el juego. 6. 12. 13.11 (1.4.2. 6. ubicado en la zona de saque.1. ORDEN DE SAQUE Los jugadores deben seguir el orden de saque registrado en la hoja de formación inicial.3.1 13.3.2.4 13. Después del primer saque en el set. como también el del set decisivo (5to).1.

1 toca a un jugador del equipo sacador o no cruza el plano vertical de la red completamente a través del espacio de paso.4.2 13.2. 11.7. aún si el adversario está fuera de posición.7.5. 13.3 EJECUCION DEL SAQUE D11 (10) El balón debe ser golpeado con una mano o cualquier parte del brazo después de ser lanzado o soltado de la/s mano/s.12 (4) Después de golpear el balón.2.1 13.2.5 13.5. Faltas en el saque después de golpear el balón: Después que el balón ha sido correctamente golpeado.6. 7. 13.4. 13. D.4.6. el saque puede convertirse en falta (excepto cuando un jugador está fuera de posición) si el balón: 13.1.6. 9.4.2. etc. 13. 13.4. D. 13. Al momento de golpear el balón o elevarse para ejecutar un saque en salto. 13.5 El sacador debe golpear el balón dentro de los 8 segundos siguientes al toque del silbato del primer árbitro. 7. 13. viola el orden de saque.6.6.6. 1. FALTAS COMETIDAS DESPUES DEL SAQUE Y FALTAS DE POSICION Si el sacador comete una falta de saque en el momento de golpear el balón (ejecución incorrecta.1.4 13.1.4. él /ella puede caminar o caer fuera de la zona de saque.2.2.1 13. 13. D.4.5.3.4. 9. 13.11 (11) Un saque efectuado antes del toque de silbato es nulo y debe repetirse.1 PANTALLA VER REGLAS D.2.4.2 .6 13. no ejecuta el saque apropiadamente.1. 24 9.5. o se paran agrupados con el objeto de ocultar la trayectoria del balón. pasa sobre una pantalla.1.2 13. 13.3 13. saltan o se desplazan lateralmente. 13.1 13.4.5. orden de rotación equivocado.2. la falta de saque es la que la que deberá ser penalizada. durante la ejecución del saque.3.2 13.2 Un jugador o grupo de jugadores del equipo que saca realizan una pantalla si mueven sus brazos.4.D.4. 13.2.) y el adversario está fuera posición.6 13.7. el sacador no puede tocar la cancha (línea de fondo incluida) o el terreno fuera de la zona de saque.6. 13.11 (12) Los jugadores del equipo que saca no deben impedir a sus adversarios ver al sacador o la trayectoria del balón por medio de una pantalla individual o colectiva. 13.2.1 FALTAS EN EL SAQUE Faltas en el saque Las siguientes faltas conducen a un cambio de saque.1. Se permite mover en la mano el balón o hacerlo picar en el suelo.7 13. El sacador: 13.13.4 13.4.11 (19) cae “fuera”. o dentro del campo.5.6.2.1. Se permite solo un lanzamiento del balón.5.

8 Ningún jugador puede completar un golpe de ataque sobre el saque del adversario.3.1.2. si al momento del golpe el balón no se encuentra completamente sobre el borde superior de la red.1.4. D.4.1.3.2 14.6 20.5.4.2.1 14. 20. 15. D. (Excepto Regla 14.3 14. cuando el balón proviene de un pase de manos altas usando los dedos (de manejo). cuando el balón se encuentra en la zona de frente y totalmente por encima del borde superior de la red. 14.4.4.2. 1. 1.1. 14.2.) la falta de posición es la que se ha cometido primero y será ésta la sancionada.1.1 14.2 Si. 9.2 14. se permite el toque suave (tipping) si el contacto es limpio y el balón no es acompañado o retenido con la mano.2.2.1. Un jugador zaguero completa un golpe de ataque dentro de la zona de frente. 7.3.2.3. a condición que el contacto con el balón sea hecho dentro de su propio espacio de juego.4 14.4. 1. efectuado por el Libero ubicado dentro de su zona de frente.5 Un Libero completa un golpe de ataque si al momento del golpe.1. Un jugador envía el balón “fuera” 14.4.1 14.1.1. el jugador puede caer dentro de la zona de frente.2. 13.4 Un jugador zaguero también puede completar un golpe de ataque dentro de la zona de frente.3.3 14. D.2.2.3.1.3. se consideran golpes de ataque.1.6.2. 1.1. Se completa un golpe de ataque cuando el balón cruza completamente el plano vertical de la red o es tocado por un adversario. 10.11 (21) Un jugador completa un golpe de ataque estando el balón a una altura mayor al borde superior de la red.3.2 14.2.3.2. 1.1. D.2. GOLPE DE ATAQUE GOLPE DE ATAQUE Todas las acciones para dirigir el balón hacia el adversario. 14.1.4. D. 7.13. 20.3 14. Un jugador zaguero puede completar un golpe de ataque desde cualquier altura por detrás de la zona de frente: 7.11 (21) 14.1.2.3.2 14. D.2.3.2 14. FALTAS EN EL GOLPE DE ATAQUE Un jugador remata el balón que está en el espacio de juego del equipo adversario. con excepción del saque y el bloqueo.4).2. RESTRICCIONES AL GOLPE DE ATAQUE Un jugador delantero puede completar un golpe de ataque a cualquier altura. pasa sobre una pantalla. 14.1. etc.11 (21) BLOQUEO 25 15 .4.4. 13.1. el balón se encuentra enteramente por encima del borde superior de la red.7.4. cuando el balón está en la zona de frente y completamente por sobre el borde superior de la red.8 al momento del despegue el /los pie/s del/ los jugador/es no debe/n tocar ni traspasar la línea de ataque.4.1.2. Durante el golpe de ataque.2.1 14.1 14.11 (21) Un jugador completa un golpe de ataque sobre el saque adversario.4. 7. la ejecución del saque ha sido correcta pero posteriormente el saque se convierte en falta (cae fuera. 1.3 14.3.1. después de golpear el balón. cuando al momento del toque el balón se encuentra enteramente por sobre el borde superior de la red. por el contrario. 7. 14.2.

4 15. a condición que su acción no interfiera con el juego del adversario.1. 15.3. VER REGLAS 15. .1 15. por encima del borde superior de la red.6.4.1. 15. BLOQUEO DE SAQUE Está prohibido bloquear el saque del adversario. Tentativa de bloqueo Una tentativa de bloqueo es la acción de bloquear sin tocar el balón. 15. Por consiguiente. 15. El balón es enviado “fuera” por el bloqueo.6 15. Un jugador zaguero consuma un bloqueo o participa en un bloqueo consumado.1. 7.1.5 15.6. incluso el que ha tocado el balón durante el bloqueo.1.4. el jugador puede pasar las manos y brazos más allá de la red.5.2 TOQUE DE BLOQUEO Toques consecutivos (rápidos y continuos) pueden ser realizados por uno o más bloqueadores a condición que los contactos ocurran durante una misma acción. Bloquear el balón en el espacio adversario por fuera de las antenas. 10. 15. 15.1. después de un toque de bloqueo.1 BLOQUEO Y TOQUES DEL EQUIPO El toque de bloqueo no cuenta como un toque del equipo. 15.1. 14.4.4 Bloqueo colectivo Un bloqueo colectivo es ejecutado por dos o tres jugadores colocados uno cerca de los otros y se consuma cuando uno de ellos toca el balón.15. el balón proveniente del campo adversario.1.6.3 15. 26 9.7 15. Solamente se permite a los jugadores delanteros completar un bloqueo.2 15. El primer contacto después del bloqueo puede realizarlo cualquier jugador. 15. es la acción de los jugadores cerca de la red para interceptar.4 15.3 Bloqueo consumado Un bloqueo es consumado cuando el balón es tocado por bloqueador.3 BLOQUEO DENTRO DEL ESPACIO ADVERSARIO En el bloqueo.4.6. Por lo tanto. FALTAS DE BLOQUEO El bloqueador toca el balón en el espacio contrario antes o simultáneamente al golpe de ataque del adversario.3.5.1 BLOQUEO El bloqueo.3.2 15. no está permitido tocar el balón más allá de la red hasta que el adversario haya realizado un golpe de ataque. el equipo tiene derecho a tres toques para regresar el balón.1 15.6.5 Bloquear el saque del adversario. D. 15.2 20.1.1.

no se permite que el mismo equipo solicite consecutivas sustituciones de jugadores en la misma interrupción de juego.4. 7.2 16. 9. 16.1 NUMERO DE INTERRUPCIONES NORMALES Cada equipo tiene derecho a solicitar un máximo de dos tiempos para descanso y seis sustituciones de jugadores por set.3. 8. 16.1. 16.3. 13.15. D. 16.3.2. 16. Se permite una solicitud para sustitución antes del comienzo de un set y debe ser registrada como una sustitución normal para ese set. No obstante. SECUENCIA DE LAS INTERRUPCIONES La solicitud de uno o dos tiempos para descanso y una solicitud de sustitución pedida por cualquiera de los equipos pueden seguirse una a otra sin necesidad de reanudar el juego.5). cuando el balón está fuera de juego y antes que suene el silbato para el saque. La solicitud se realiza efectuando la señal manual correspondiente.5.2.5.6. CAPITULO CINCO INTERRUPCIONES Y DEMORAS VER REGLAS 16 INTERRUPCIONES NORMALES DE JUEGO Las interrupciones normales de juego son los TIEMPOS DE DESCANSO Y LAS SUSTITUCIONES DE JUGADORES.1 Las interrupciones pueden ser solicitadas por el entrenador o el capitán en juego.2 16.4.11(4.2. Dos o más jugadores pueden ser sustituidos durante la misma interrupción.3.2. 20. 16.2. TIEMPOS PARA DESCANSO Y TIEMPOS TÉCNICOS 27 16.3.5.3.4. 16.2.1. 6. y solo por ellos.1. 16. 16. 5.4.3 16.1.1 16. 15.1.4 .2 16.6 El Libero intenta un bloqueo individual o colectivo. SOLICITUD PARA INTERRUPCIONES NORMALES 16. 5.5.

16.2 16.1 SOLICITUDES IMPROCEDENTES Es improcedente solicitar una interrupción: 16. 1.3) Las sustituciones deben realizarse dentro de la zona de sustitución.1. que suene el silbato para la ejecución del saque.1. D.4.3. 16. de 30 segundos cada uno.1 16.3.6 16.2.3 17 17. pueden ser solicitados por cada equipo. La primer solicitud improcedente que no afecte o demore el juego debe ser rechazada sin ningún otra consecuencia.6.16. Si ese no es el caso.2.3. . deben dirigirse a la zona libre.2 16. 16. durante una jugada o en el momento en.4.6.3.6. 16. En este caso.1. el/los jugador/es sustituto/s debe/n estar listo/s para entrar. o después. los jugadores que se encuentran jugando. para sustituir un jugador antes de reanudarse el juego después de una sustitución previa del mismo equipo. parado/s cerca de la zona de sustitución. las sustituciones deben realizarse en sucesión. Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB.5. En el set decisivo (5to) no hay “Tiempos Técnicos”.4.2. 16.4 Si el entrenador pretende realizar más de una sustitución. 5. 6. La repetición de una solicitud improcedente en el partido constituye una demora. 17.2.1 Todos los tiempos para descanso que son solicitados duran 30 segundos. 1.6.3.3 Al momento de la solicitud de sustitución. después de haber agotado el límite autorizado de tiempos para descanso y sustituciones de jugadores. dos “tiempos técnicos” adicionales de 60 segundos de duración cada uno se aplican automáticamente cuando el equipo que lidera el tanteador alcanza los puntos 8º y 16º.2.2. 16.2.4 16.5 Durante todos los tiempos.1.6. una pareja de jugadores tras otra. ver Regla 20.3. 8. la sustitución no debe ser autorizada y el equipo debe ser sancionado por demora. deben utilizarse tablillas numeradas para facilitar la sustitución. por un miembro del equipo no autorizado.2. VER REGLAS Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB.3. 26. 6. debe señalar el número al momento de la solicitud.2 16. 16.3 16. 16.1.6. DEMORAS DE JUEGO TIPOS DE DEMORA 28 17.1.5. cerca de sus bancas.1.6.2.1 b 16. 16.3. 16.2 y 20.3.1.1.3. en los sets 1al 4. 17.3.2.1.1.4. en consecuencia. 6. 16.3.5.5. SUSTITUCION DE JUGADORES (por limitaciones ver Regla 8.5. solo dos tiempos para descanso.1) (por sustituciones que involucran al Libero.1.3.2 La sustitución solo debe durar el tiempo necesario para registrarla en la hoja del encuentro y permitir la entrada y salida de los jugadores.1 16.1 16.3. 7.

18. repetir una solicitud improcedente. 16. su equipo es declarado incompleto.4 17.2 18.6. 8. D.1.1.2.2. 6. 16.1 17.4.2 17. éste debe detenerse y la jugada repetirse. 7.4.3 demorar una sustitución.1 18.1 VER REGLAS Las sanciones por demora impuestas antes o entre sets se aplicarán en el set siguiente.5 17. 18. 16.3.3. el organizador y el Comité de Control.1 17.2. Las sanciones por demora permanecen en vigencia por el partido completo. 6. entre otras: 17.1.1. 6.3. pero solamente una vez en el partido para el mismo jugador. 26. decidirán las medidas a tomar para restablecer la restablecer la normalidad.1.5. 6. 6.6.1.1.1. La jugada debe repetirse. INTERRUPCIONES EXCEPCIONALES DE JUEGO LESIONES Si ocurre un accidente serio mientras el balón está en juego. por un miembro del equipo.3. solicitar una sustitución ilegal.1. De ocurrir una o varias interrupciones cuya duración no exceda de 4 horas en total: 18.3.1. 8.2 .3.2 17.1.2 Si un jugador lesionado no puede ser reemplazado legalmente o en forma excepcional.2.4 18 18. La primer demora en el partido por un miembro de un equipo es sancionada con “AMONESTACION POR DEMORA”. 9.2 18. 4. a pesar de haberse ordenado reanudar el juego. el set interrumpido continúa normalmente con el 29 .3.1.2.2 17.1 si el encuentro se reanuda en la misma cancha.2.1. 6.3. incluyendo.3. 6.1 17.3. 18.2. 18. prolongar otras interrupciones.1.11 (25) 17. D. el árbitro debe detener el juego inmediatamente y permitir al auxilio médico ingresar al campo.1.1 INTERFERENCIA EXTERNA Si ocurre una interferencia externa durante el juego. en caso de haber alguno.1. 19. Si el jugador no se recupera.2. SANCIONES POR DEMORA “Amonestación por demora” o “castigo por demora” son sanciones para el equipo.3.2 17. 6.Se considera demora a toda acción impropia de un equipo que difiera la reanudación del juego. Todas las sanciones por demora son registradas en la hoja del encuentro.1.3. INTERRUPCIONES PROLONGADAS Cuando circunstancias imprevistas interrumpen un encuentro el primer árbitro.3 17.1.3.3. 8. se le otorga al jugador un tiempo de recuperación de 3 minutos. demorar el juego.11 (25) La segunda y siguientes demoras de cualquier tipo por cualquier miembro del mismo equipo en el mismo partido constituye una falta y es sancionada con “CASTIGO POR DEMORA”: pérdida de la jugada.2.1.2.2. 6.2.

Si el cambio de campo no se realiza en el momento que el equipo líder alcanza los 8 puntos. 7.2 CAMBIOS DE CAMPO Después de cada set. el encuentro debe jugarse de nuevo en su totalidad. ambos equipos cambian de campo sin demora.1 19. De ocurrir una o varias interrupciones que excedan 4 horas en total. si el encuentro se reanuda en otra cancha.3. manteniendo los jugadores las mismas posiciones 6.3.11 (3) 7. Indumentaria El jugador Libero debe vestir un uniforme (o chaqueta/pechera/ para el Libero redesignado) cuya camiseta por lo menos contraste con el color de la de los otros miembros del equipo. Su número también debe ser registrado en la hoja de formación inicial para el primer set.1. 18. Los sets ya terminados mantienen sus resultados.4. INTERVALOS Y CAMBIOS DE CAMPO INTERVALOS Todos los intervalos entre sets duran 3 minutos. jugadores y posiciones. El uniforme del Libero puede tener un diferente diseño. 4.3 20. Acciones que involucran al Libero Las acciones de juego 30 . 7.2. 26. 20.1.1.2 19.1 Durante este periodo.3.3.2.1. El Libero debe ser registrado en la hoja del encuentro antes del partido en la línea especial reservada para ello.2. CAPITULO SEIS EL JUGADOR LIBERO 20.3. 6.2.1.1 20. En el set decisivo. excepto para el set decisivo.3.3. debe VER REGLAS efectuarse tan pronto se descubra el error.2. 7. a solicitud del organizador. se realiza el cambio de campo y el registro de las formaciones de los equipos en la hoja del encuentro.2.3 19 19.2 20. 2 EL JUGADOR LIBERO Designación del Libero Cada equipo tiene derecho a designar dentro de la lista de 12 jugadores. un (1) jugador defensor especializado “Libero”. los equipos cambian de campo.3.1.1. 6. pero debe estar numerado como el del resto de los miembros del equipo. cuando un equipo alcanza los 8 puntos. 19.2. 20. 4. 18. El Libero no puede ser capitán del equipo ni capitán en juego.1. El intervalo entre el segundo y tercer set puede ser extendido hasta 10 minutos por el órgano competente.2 1.3. Los sets jugados mantienen sus resultados.2.1.1 20. D. 19.mismo marcador. el set interrumpido se anula para reiniciarse con los mismos integrantes de los equipos y las mismas formaciones iniciales.3 20.2. El marcador alcanzado en el momento del cambio se mantiene igual. 7.

el Libero no puede entrar al campo de juego hasta que el segundo árbitro haya chequeado las formaciones iniciales. el entrenador puede redesignar como nuevo Libero a uno de los jugadores que no se encuentren en el campo de juego en el momento de la redesignación.6.2.1.1 7. En el caso de redesignación de un Libero.2.3.3. VER REGLAS Subsecuentes reemplazos tardíos deben ser objeto de una sanción por demora. El balón puede ser atacado libremente si el Libero realiza cualquier acción desde atrás de la zona de frente. 14.1. 7.2 Se permite al Libero reemplazar a cualquier jugador en posición de zaguero.3. bloquear o intentar bloquear 13.3 Un reemplazo hecho después del toque de silbato para el saque.3.4 20. 14. 20. 17.6. 20.2. 14. no debe ser rechazado pero el equipo debe ser objeto de una advertencia verbal después de terminada la jugada. 13.3. 13.2.7.2.3. Su número es ilimitado.6.3.3. El /ella está restringido a actuar como jugador/a zaguero y no se le permite completar un golpe de ataque desde ningún lugar (incluyendo el campo de juego y la zona libre) si al momento del contacto el balón está completamente por encima del borde superior de la red. 26. El Libero lesionado no puede regresar al juego por el resto del partido.1 a 20.2.4.20. Reemplazo de jugadores Los reemplazos que involucran al Libero no se cuentan como sustituciones regulares.3. 7.3.5.2. Redesignación de un nuevo Libero En caso de lesión del Libero designado.1. El/ella no puede sacar. 15.1.3 20. 22. el número de ese jugador debe ser registrado en la hoja del encuentro en el sector de observaciones y en la formación inicial para el siguiente set. D.2.3. 20. 15.1.3.1 20.1.4. 20.1.3. 20.1.3.2.2.3.3. 13. 15. pero antes del golpe de saque. El Libero solo puede ser reemplazado por el jugador a quien él reemplazó. Al comienzo de cada set.2.2. 20.3.1.2. si el balón proviene de un pase de manos altas con los dedos ( de manejo) del Libero en su zona de frente. El jugador redesignado como Libero permanece como Libero por el resto del partido.6. y con la previa aprobación del primer árbitro.3. El Libero y el jugador reemplazado solo pueden entrar o salir del campo por la línea lateral frente a sus bancas en la zona comprendida entre la línea de ataque y la línea final. 8.1. 14.4 Un jugador no puede completar un golpe de ataque por encima del borde superior de la red.2. pero debe haber una jugada entre dos reemplazos de Libero.2 Los reemplazos deben efectuarse mientras el balón está fuera de juego y antes del toque de silbato para el saque.3 20.3.3. 13.2. 20. 31 .3.2.2.

1. CONDUCTA INCORRECTA Y SUS SANCIONES 32 5.1.4. 21.3.2.2.CAPITULO SIETE CONDUCTA DE LOS PARTICIPANTES VER REGLAS 21. a tenor con el espíritu de “JUEGO LIMPIO” no sólo con los árbitros.1 21.2 REQUERIMIENTOS DE CONDUCTA CONDUCTA DEPORTIVA Los participantes deben conocer las “Reglas Oficiales de Voleibol” y cumplir con ellas. sino también con los demás oficiales. 21. sin discutirlas. Los participantes deben evitar acciones o actitudes dirigidas a influenciar las decisiones de los árbitros o encubrir faltas cometidas por su equipo JUEGO LIMPIO Los participantes deben comportarse respetuosa y cortésmente. .2.2.1 5. En caso de duda. 21. compañeros de equipo y espectadores.1.1 21. los adversarios. Los participantes deben aceptar las decisiones de los árbitros con conducta deportiva.2 22. pueden pedir una aclaración únicamente a través del capitán en juego.3 21.2 21.1.1. Se permite la comunicación entre los miembros del equipo durante el juego.

por lo tanto no se registra en la hoja del encuentro.1.2.2.2.1 22.2. 5.1.1 PEQUEÑAS FALTAS DE CONDUCTA Las pequeñas faltas de conducta no están sujetas a sanciones.2 D. 22.6.1.1 a.3.3. 22.4 .2. Expulsión 22. 26.2.3 La primer conducta injuriosa por un miembro del equipo se sanciona con expulsión sin otras consecuencias.2.11 (6) La primer conducta grosera en el partido por cualquier miembro de un equipo se sanciona con la pérdida de la jugada. 4.1.3. La primera agresión se sanciona con descalificación sin otras consecuencias.1.1 22.2. compañeros de equipo o espectadores es clasificada en tres categorías de acuerdo a la seriedad de la ofensa. D.1.1. Conducta injuriosa: gestos o palabras difamatorias o insultantes.3. 4.1.1. ESCALA DE SANCIONES D.1.5. 4. 4.11 (7) 22.2 22.1. Descalificación Un miembro del equipo que es sancionado con descalificación debe abandonar el Área de Control de la Competencia por el resto del partido sin otras consecuencias D.3.2 22.3 22.22.3 22.3.1.9 De acuerdo al juicio del primer árbitro y dependiendo del grado de seriedad de la ofensa.2 CONDUCTA INCORRECTA . 22. adversarios.3. verbalmente o mediante una seña por intermedio del capitán en juego.3.3. La segunda conducta grosera en el mismo partido por un mismo miembro del equipo se sanciona con expulsión sin otras consecuencias.2. advertir al equipo.2. 22.2.4.1 22.2. 4.3.1. 22.1.3.3 22.1. 22.2. Esta advertencia no es una sanción y no tiene consecuencias inmediatas.1 b VER REGLAS Un entrenador expulsado pierde su derecho a intervenir en el resto del set y debe permanecer sentado en el área de castigo. 4. 22. La segunda conducta injuriosa en el mismo partido por un mismo miembro del equipo se sanciona con descalificación sin otras consecuencias. 22. D. 1.3. 4. cuando el nivel de la infracción se aproxima al requerido para aplicar sanciones de acuerdo a la escala.1.1. 33 22.SANCIONES La conducta incorrecta por parte de un miembro del equipo hacia los oficiales. La tercer conducta grosera en el mismo partido por un mismo miembro del equipo se sanciona con descalificación sin otras consecuencias.2.1. 22.3.3.2.2.3 Conducta grosera: acción contraria a las buenas costumbres o principios morales. 5.1. Es deber del primer árbitro. Agresión: ataque físico o intento de agresión. Castigo D.1 Un miembro del equipo que es sancionado con expulsión no podrá jugar durante el resto del set y deberá permanecer sentado en el área de castigo detrás de la banca sin otras consecuencias.2. 4.2.1.3. o expresar desprecio.3.2 22.1. 22.2. 5.3.1 a.2. las sanciones a aplicarse y que se registran en la hoja del encuentro son: 22.3.

3. 22. 19.4. 4.2.11 (6.2.3.2. sin tarjeta tarjeta amarilla tarjeta roja tarjeta amarilla y roja juntas.2 partido es sancionado progresivamente(Cada falta sucesiva de conducta de un miembro del equipo recibe una sanción mayor).3.6. 7.1. 22.2.2. 26. 22.3.9 22.3 y las sanciones se aplican en el set siguiente. 22.22. FALTAS DE CONDUCTA ANTES Y ENTRE SETS Cualquier falta de conducta que haya ocurrido antes o entre sets se sanciona de acuerdo a la Regla 22.3.1. 22.4. 22.1.3.3.5 Una expulsión o descalificación debida a una conducta injuriosa o agresión no requiere 22. La repetición de una falta de conducta por el mismo miembro de un equipo en el mismo 22.3.4 22. D.1 APLICACIÓN DE SANCIONES POR CONDUCTA INCORRECTA Todas las sanciones por faltas de conducta son individuales.3 22.1. de una sanción previa.8) 22. 22.6 TARJETAS POR SANCIONES Amonestación: Castigo: Expulsión: Descalificación: verbal o seña manual. 22.4. D. 22. tienen validez para todo el partido y se registran en la hoja del encuentro.1. SECCION II 34 . 22.2.

1 PROCEDIMIENTOS Sólo el primer y segundo árbitro pueden hacer sonar un silbato durante el encuentro: 35 .2.1 CUERPO ARBITRAL Y PROCEDIMIENTOS COMPOSICION El cuerpo arbitral para un encuentro está compuesto por los siguientes oficiales: Primer árbitro 24. 23. Segundo árbitro Anotador 26.LOS ARBITROS SUS RESPONSABILIDADES Y SEÑAS OFICIALES VER REGLAS 23. Cuatro (dos) jueces de línea 25.2 23. 23. Sus ubicaciones se muestran en el Diagrama 10 Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB es obligatorio un anotador asistente. 27.

3.2.1.2 24.10 VER REGLAS FACULTADES El primer árbitro dirige el encuentro de principio a fin con autoridad sobre todos los miembros del cuerpo arbitral y miembros de los equipos. 13.2. inclusive aquellas no previstas en las Reglas. El primer árbitro puede sustituir a un miembro del cuerpo arbitral si considera que no está desempeñando correctamente sus funciones. D.3. 13.1.2. debe indicar a) la naturaleza de la falta b) el jugador en falta (si es necesario) c) el equipo que saca. debe indicar: a) el equipo que saca b) la naturaleza de la falta c) el jugador en falta (si es necesario) El segundo árbitro acompaña las señas manuales del primer árbitro repitiéndolas. acompañando la seña del primer árbitro repitiéndola En estos casos.1.1. 23.2 3.3 23. 6. Su vista debe estar aproximadamente 50 cm sobre el borde superior de la red. 36 . 9.2.2.2.1. 28.1.2.2. 6. las decisiones del primer árbitro son finales.1 b .3 El primer árbitro también controla el trabajo de los recogebalones y secapisos.2. D.2 23. Si la falta es pitada por el primer árbitro. a condición que estén seguros que una falta fue cometida y conocen su naturaleza.3. el primer árbitro no indica para nada la falta ni el jugador en falta.2. D.3. el primer y segundo árbitro señalan el fin de una jugada.3.1 a. 24.2. 24. Tiene autoridad para revocar las decisiones de los demás miembros del cuerpo arbitral si estima que son equivocadas. inmediatamente después que los árbitros pitan para dar por terminada una jugada deben indicar con las señas oficiales: 23.1 23. ambos árbitros indican: a) la naturaleza de la falta b) los jugadores en falta ( si es necesario) c) el equipo que saca es determinado por el primer árbitro.1 el primer árbitro hace la señal para autorizar el saque que inicia la jugada.3.2 23.1 24.2 Si la falta es pitada por el segundo árbitro.2.1 24.1.2. 24.3 En el caso de una doble falta.2. pueden pitar durante una interrupción de juego para indicar que autorizan o rechazan alguna petición de los equipos. solamente el equipo que debe sacar.23.2.3. 4. 23. 5. Durante el partido.1.2. El primer árbitro tiene facultad para decidir toda cuestión de juego. PRIMER ARBITRO UBICACIÓN El primer árbitro desempeña sus funciones sentado o de pie en una silla-plataforma colocada en uno de los extremos de la red.

Si el capitán en juego.2.1.1 a.2.2. Las faltas por encima de la red y en su parte superior 12. 13.3.5.1.3. Capítulo 1 RESPONSABILIDADES Antes del comienzo del encuentro.1. 5. el primer árbitro debe autorizarlo.2. el primer árbitro: inspecciona las condiciones del área de juego. 24. 22. reserva su derecho a realizar una protesta oficial sobre el incidente al finalizar el encuentro. Las faltas en el toque del balón. fuera de la cancha. 14.3. Los balones que atraviesan el espacio inferior por debajo de la red.4. 13.1. el estado del área de juego.7. el equipamiento y si las condiciones satisfacen los requisitos para jugar. SEGUNDO ARBITRO UBICACION El segundo árbitro cumple sus funciones de pie cerca del poste.3 24.1 24. D.3 24.2.5.1.2.24. D.2.1 24. 25.1. El golpe de ataque de los jugadores si el balón proviene de un pase a manos altas con los dedos (de manejo) proveniente del Libero dentro de su zona de frente 14. 24. No obstante.3.6.3.1 b.10 FACULTADES El segundo árbitro es el asistente del primer árbitro.2.4 21.1.2.5 24.2 24. 37 25.4.1.1.3.3.1.2.2. 26.3.3.3. 9. firma la hoja del partido.2. 22.2.1 24.5. solamente el primer árbitro está autorizado: efectuar advertencias a los equipos sancionar faltas de conducta y demoras decidir sobre: a) b) c) d) e) f) las faltas del sacador y de posición en el equipo sacador.2.3.4.4.3. 7. 13.2. los balones y otros útiles de juego. El primer árbitro no debe permitir discusiones respecto a sus decisiones.1. a solicitud del capitán en juego. 12.3. Los golpes de ataque de los Liberos y las faltas en los golpes de ataque de los jugadores zagueros 14. incluso la pantalla. 5. del lado opuesto y de frente al primer árbitro. Capítulo 1 7.1 . 7.4.3. 25. 10.2 24.2 25.3.3.4.1.2 24.3 El primer árbitro es responsable de determinar antes y durante el encuentro.3. 5. ofrecerá una explicación sobre la aplicación o interpretación de las Reglas en las que haya basado su decisión. VER REGLAS 26. realiza el sorteo con los capitanes de los equipos controla el calentamiento de los equipos Durante el encuentro. pero también posee su propio ámbito de jurisdicción.3.3. D. 17.3 25. habiendo indicado inmediatamente su desacuerdo con la explicación.1.2.1 Al final del encuentro.

9. 12. 26.1.2.3.3.3.3 26 26.1. el segundo árbitro decide. principalmente en la zona de frente. 16. 25.10 25.3. 16. el segundo árbitro autoriza una sustitución excepcional u otorga los 3 minutos de tiempo de recuperación.2. RESPONSABILIDADES Al comienzo de cada set.3. señalar también faltas que no sean de su competencia.2. 26. 1. El segundo árbitro supervisa la conducta de los miembros del equipo en las áreas de castigo.3. las faltas de posición del equipo receptor.4. El segundo árbitro controla el número de tiempos de descanso y sustituciones solicitadas por cada equipo.2.2 25. 26. 9.2. y el espacio por debajo de la red.3 seña correspondiente: la penetración dentro del campo adversario.2 25. y reporta al primero sus faltas de conducta. 19.2.2.6.2. 14.2.1. 5.6. controla su duración y rechaza las solicitudes improcedentes.2.4 25. pero no debe insistir con ellas al primer árbitro.2.3. el segundo árbitro puede reemplazarlo.2.5. VER REGLAS El contacto del balón con un objeto extraño o con el suelo cuando el primer árbitro no está en posición de ver tal contacto.2.3.3.3.Si el primer árbitro no puede continuar con sus funciones. 7.9 25. 25. 16. 7.2. 7.2. El segundo árbitro autoriza las interrupciones. en los cambios de campo.2. 3. 15. 25.3. durante el encuentro.4.1.2.2.7 El segundo árbitro puede. 8.3. firma la hoja del partido.5 25.2.3. 9. El segundo árbitro controla el trabajo de/los anotador/es. 22.1. verifica las posiciones de los jugadores en la cancha conforme con la hoja de formación inicial.3.5. También controla durante el partido que los balones conserven las condiciones reglamentarias requeridas.3.2.2.3. 18. durante el set decisivo y cada vez que sea necesario. Al final del encuentro. sin tocar el silbato.4.8 25.2.6.1 el contacto no permitido con la red en su parte inferior.1 25.3. 9.6.3.2. 12. .3. Los bloqueos completados por jugadores zagueros o los intentos de bloqueo del Libero. El segundo árbitro vigila la conducta de los miembros del equipo en sus bancas y reporta sus faltas de conducta al primer árbitro.2. ANOTADOR UBICACIÓN 38 26.2. En el caso de lesión de un jugador.3 25.4. 15.3.2. 4.2.4 25.2. 1.2.2.2 25.5 25.1 25.3 25. y avisa el 2do tiempo de descanso y la 5ta y 6ta sustitución al primer árbitro y al entrenador correspondiente.4. 4. tocando el silbato y efectuando la 25.5.4.2.1.3.2. El segundo árbitro verifica las condiciones del piso.3.2. El segundo árbitro controla los jugadores en las áreas de calentamiento.1.6 25. o con la antena de su lado del campo.

16.6.2.2.2. 16. 22.1 26. 5. interrupciones prolongadas. Durante el encuentro.2.2.2.2 26.2.3. y obtiene las firmas de los capitanes y entrenadores. 4.1.2. 17.6 controla el orden de saque de cada equipo e indica cualquier error a los árbitros inmediatamente después del golpe de saque.El anotador desempeña sus funciones sentado ante la mesa del anotador.2.3. Al final del encuentro. en la hoja del encuentro su versión de los hechos protestados. 18.1. escribe o permite escribir al capitán del equipo. 5.2. el anotador: registra los puntos marcados y vigila su concordancia con el tablero marcador.4. 20.3. D. registra la formación inicial de cada equipo de las hojas de formación inicial que recibe.1 26. 27. Si no recibe a tiempo las hojas de formación inicial .2.2.3.10 26. bajo instrucción del segundo árbitro.2.4.2.6.1.3.1.1 26. 5.3.1 26. el comienzo y el fin de cada Tiempo Técnico y el alcance del 8vo punto en el set decisivo.2. en el caso de una protesta.2. 16.2.2.3.2 26.7 26. VER REGLAS Después de firmar él mismo la hoja del encuentro.3 registra todo otro hecho.2.1.2.3. 26. obtiene las firmas de los capitanes de los equipos y finalmente la de los árbitros. 16.1 b.1 a.1 39 .2. etc.3.1. 13.1. 18.2.3.2. registra las sanciones de cualquier tipo. 25. por ejemplo: sustituciones excepcionales. 24.3 26. 18. con la autorización del primer árbitro.2.2 Antes del comienzo del encuentro y del set. 5.4.1. 24. cooperando con el segundo árbitro.2.2.2 RESPONSABILIDADES El anotador lleva la hoja del encuentro de acuerdo con las Reglas. 26. 5.2.7.1. debe inmediatamente notificar al segundo árbitro. 25. anuncia a los árbitros la terminación de los sets. 19.3.5 26.3.2.3 26.2.1.3. 25. 7.2. 26.2 26. el anotador: registra el resultado final 6.3.1. el anotador: registra los datos del partido y de los equipos de acuerdo al procedimiento vigente.1.2. D.2.1.3. 6.4 26. 20. JUECES DE LINEA UBICACIÓN 27.1.2. controla su número e informa al segundo árbitro.1. D.2.2.2. 8.2.1.2. 7. interferencias externas.3. registra los tiempos para descanso y las sustituciones de jugadores. registra el número y nombre del jugador Libero. 5.1.2.2.3.2.1. notifica a los árbitros si una solicitud de interrupción está fuera de orden.2. en el lado opuesto y de frente al primer árbitro. Utiliza una chicharra u otro elemento sonoro para llamar la atención de los árbitros cuando lo requieran sus responsabilidades. 6. tiempo para recuperación.2.3 26.

2.2. 28. Para Competencias Oficiales y Mundiales de la FIVB.3 27. La seña debe ser mantenida por un momento y.1. se ubican en las esquinas del campo de juego.1. 7.4. D. los toques de balón "fuera" por el equipo receptor del balón. SEÑALES OFICIALES SEÑALES MANUALES DE LOS ARBITROS. D. del lado de la mano derecha de cada árbitro.4. 28. deben repetir su señal.6 27.5 27.1.1 Los 27.10 27.3.2.2.11 Los árbitros deben indicar. Arbitro Nacional 40 . D. 9.4.4. a una distancia de 1 a 3 m de cada esquina del campo.2 27. Se paran en la zona libre. debe ser la correspondiente al lado del equipo que cometió la falta o efectuó la solicitud. balón “dentro” o “fuera” cuando el balón cae cerca de su/s línea/s.10 Cada uno de ellos controla la línea final y lateral de su sector. Traducción: Alejandro Somoza.2. Los jueces de línea deben indicar. la razón de haber sonado el silbato (naturaleza de la falta pitada o el propósito de la interrupción autorizada).4. 9. si algún jugador (excepto el sacador) está pisando fuera de su campo de juego en el momento del golpe de saque. si es realizada con una mano.1 b. etc. balón que cruza la red por fuera del espacio de paso hacia el interior del campo adversario o toca la antena de su lado del campo 11.1 27.2 RESPONSABILIDADES jueces de línea llevan a cabo sus funciones utilizando banderas (40 x 40 cm) para hacer las señales respectivas como se indica en el Diagrama 12. D.1. D. balón que toca la antena. sobre la prolongación imaginaria de la línea que está bajo su control .2.3.1.3. 12.2.2. la naturaleza de la falta marcada. Cualquier contacto con la antena de su lado del campo de juego por cualquier jugador durante su acción de jugar el balón o interferir con el juego. con la seña oficial utilizando la bandera. y mantenerla por un momento.12 (3) 27.Si intervienen solamente dos jueces de línea.1 a.7 27.4.2 28.2.1.1.1.4 27. 9. 9. mediante las señas manuales oficiales.1.3.1. Cuando el primer árbitro lo solicite. diagonalmente a 1 ó 2 m de cada esquina. es obligatorio utilizar cuatro jueces de línea.2 D. el balón de saque que cruza el plano vertical de la red por fuera del por fuera del espacio de paso.. Los jueces de línea a cargo de las líneas finales deben señalar las faltas de pie del sacador. para señalar: 9. 13.12 SEÑALES DE BANDERA DE LOS JUECES DE LINEA.1 D.4.

SECCION III 41 .

DIAGRAMAS 42 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful