Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REPARTO
D.ª LAURA - Esposa de D. Fernando
D. FERNANDO - Esposo de D.ª Laura
D. INDALECIO - Padre de Dª Laura
JUANITO - Hijo de D.ª Laura y de D. Fernando
JULITA - Novia de Juanito
D.ª CLAUDIA - Psiquiatra
D. ARTURO - Ayudante de Dª Claudia
PEPA - Doncella de la casa.
VOZ DE LA POLICÍA
ACTO 1
D.ª LAURA - Últimamente me parece que los hombres están locos. Me asquean los
hombres que saben hablar de todo, como los hombres que no saben hablar de nada. No
sé si me estoy volviendo rara.
D.ª CLAUDIA - Tranquilícese. No le faltan razones para pensar así.
D.ª LAURA - Tengo una pesadilla por las noches. Sueño que estoy en una subasta de
maridos, donde hay uno muy guapo que lo venden por cinco millones y al mío lo venden
por cinco duros la docena como él. Eso me pone frenética. A veces sueño que salgo a la
calle desnuda y con un sombrero en la cabeza. Me apuro mucho en el sueño, porque
siento que el sombrero está pasado de moda.
D.ª CLAUDIA - Eso indica que siente repugnancia por su marido.
D.ª LAURA - Todo empezó, cuando me casé con Fernando. Me sentí realmente mal.
D.ª CLAUDIA - ¿Qué aspectos de su marido le desagradaron especialmente?
D.ª LAURA - Sobre todo su falta de carácter. Es una persona muy apocada. Me di cuanta
al poco tiempo de quedar embarazada de mi hijo. No es una persona adecuada para
llevar la empresa. Además no creo que se casara conmigo por amor, sino por los
beneficios de mi dote que luego se han convertido en daños y perjuicios.
D.ª CLAUDIA - ¿No le admira Ud. por nada?
D.ª LAURA - ¿Admiración? Lo único que me causa es desprecio. Lo tengo porque así me
libero del trabajo de llevar la fábrica que realmente es un trabajo agotador, pero por
nada más.
D.ª CLAUDIA - ¿Y con su hijo cómo se lleva Ud.?
D.ª LAURA - Francamente mal. Me repugna esa falta de formalidad que tiene. sobre todo
el hecho de haberse echado una novia libertina y desvergonzada. Se cree que puede
hacer con mi hijo lo que le da la gana. A él le correspondería el día de mañana seguir
con el negocio, pero lo veo con muy poca formalidad. No merece mi confianza. Al igual
que todos los jóvenes de su edad no piensa más que en divertirse. Me gustaría que se
casara con una mujer que antepusiera los valores religiosos a todos los demás. Me tiene
que ayudar a tomar una decisión.
D.ª CLAUDIA - ¿Sobre qué materia?
D.ª LAURA - Sobre el noviazgo de mi hijo. ¿Cómo hacer para que abandone a su novia?
D.ª CLAUDIA - Lo mejor sería someter a su hijo a una terapia intensiva de psicoanálisis,
para hacerle ver el error de su elección amorosa. Al final siempre tendría Ud. la baza
más importante, ya que podría amenazarle con desheredarlo.
D.ª LAURA - ¿Ud. cree que mi hijo reaccionaría bien?
D.ª CLAUDIA - No tendría más remedio que hacerlo.
D.ª LAURA - ¿Y con el padre? ¿Qué hago con el padre?
D.ª CLAUDIA - Me parece antinatural que Ud. siga considerándolo su marido, cuando en
realidad no es nada para Ud. Le aconsejo que se divorcie de él. Las mujeres en la
actualidad nos hemos liberado del papel de gatitos protegidos de los hombres que
durante siglos nos han tratado de imponer su tiranía. La representación de su marido en
la fábrica la puede desempeñar cualquier administrador competente. Yo conozco a
muchos que le podrían ayudar muy bien en estas materias. No es necesario que siga Ud.
fingiendo a todas horas un amor hacia su marido que no tiene y un respeto hacia su hijo
que no se lo merece.
D.ª LAURA - Le agradezco sus consejos, querida amiga. Voy a tener que tomar una
decisión sobre los dos problemas de que hemos hablado.
D.ª CLAUDIA - Cuanto antes la tome, será mejor para todos Uds. Su hijo va a tener que
llevar una vida más ordenada y su marido va a tener que desempeñar su verdadero
papel en la vida, sin disfraces ni caretas.
D.ª LAURA - Le agradezco el venir a atenderme en mi propia casa. Así ahorro mucho
tiempo, al no tener que desplazarme a su consulta.
D.ª CLAUDIA - No tiene que agradecerme nada. Este diván, que tienen, es una tentación
para cualquier psicoanalista. Me facilita mucho la labor.
(Salen las dos por la puerta que da al jardín. Por la puerta de la derecha del escenario
entran en escena Juanito y su novia Julita, dos jóvenes estudiantes con peinados y
vestimentas exageradamente modernos. Él estudia derecho y ella medicina. Juanito
llama al timbre del servicio y se presenta Pepa, la doncella de la casa)
(Toca un timbre y entra Pepa, la doncella por la puerta izquierda del escenario))
(Sale Pepa por la puerta de la izquierda que da a las habitaciones interiores de la casa)
JUANITO - ¡Divorcio y desheredar! ¡Aquí los únicos que se pueden divorciar son mi madre
y mi padre y el único a quien pueden desheredar soy yo! ¡Esto debe ser lo que están
tramando mi madre y la doctora!
JULITA - ¿Y si se trata de algo distinto, de algo que no ha sabido interpretar la doncella?
JUANITO - ¡No creo que sea nada distinto! A esa doctora la creo capaz de cualquier cosa.
JULITA - Bueno, cariño, me tengo que marchar, tengo que ir a la universidad. Me llamas
urgentemente, si has averiguado algo.
JUANITO - ¿Tú crees que te voy a dejar marchar así, sin darme un besucón, como me
merezco en este diván tan cómodo?
JULITA - Tienes que ser muy breve, porque si no, voy a llegar tarde. Además tus padres
andan cerca y no quiero que nos sorprendan en una situación tan comprometedora..
JUANITO - ¿No me voy a casar contigo en cuanto acabe la carrera? Te lo he dicho
cincuenta mil veces y por lo visto todavía no te has enterado.
D.ª LAURA - ¡Qué horror de escena! (Dirigiéndose seriamente a su hijo) ¿Cómo tienes la
desfachatez de hacer lo que nos hemos visto obligados a presenciar?
JUANITO - Perdona mamá..., ha sido un arrebato momentáneo... En lo sucesivo tendré
más cuidado... Ya sabes que mis intenciones con Julita son honestas. Ya sabes que quiero
casarme con ella.
D.ª LAURA - Estoy avergonzada... Esto no puede acabar así. Este tipo de conductas no se
solucionan con el matrimonio y tú continuarás haciendo lo mismo siempre con cualquier
mujer que se te tercie... Tienes que dejar en paz a esa muchacha. No te puedes casar
con ella.
JUANITO - ¿Qué acabas de decir? Eso supondrá mi muerte. La amo tanto que no podría
vivir sin ella. ¡Te ruego, mamá que recapacites lo que estás diciendo!
D.ª LAURA - La suerte está echada. Ya no te aguanto más. Como te cases con ella te
desheredo. Es lo más sensato que se puede hacer en estos casos. Ya lo has oído. Como
te cases con ella te desheredo.
D. FERNANDO - Me opongo terminantemente a esa decisión tuya. Esa chica va a ser una
excelente esposa para nuestro hijo y tú no te debes entrometer en nada, ¿me
entiendes?
D.ª LAURA - ¿Estás insinuando que yo me entrometo?
D. FERNANDO - No estoy insinuando. Estoy hablando con toda claridad . Te estás
entrometiendo demasiado en la vida íntima de nuestro hijo.
D.ª LAURA - Todo lo que dices no tiene ninguna importancia, puesto que aquí la que
tiene el dinero soy yo. Las grandes decisiones las tomo yo y voy a tener que tomar una
muy importante para el bien de nuestro hijo y otra también muy importante que te
afecta a ti.
D. FERNANDO - ¿Por qué me va a afectar también a mí?
D.ª LAURA - Porque me quiero divorciar de ti. Estoy harta de tener un marido que solo
figura en los papeles, pero que en la vida real es un auténtico mayordomo que no sirve
para nada, sólo para efectuar recados, como lo pudiera hacer un criado.
D. FERNANDO - ¿Después de tanto tiempo de matrimonio ahora me vienes con esas?
¿No crees que es una auténtica crueldad?
D.ª LAURA - No es crueldad el querer ordenar la familia. No es crueldad el eliminar
estorbos para un funcionamiento más práctico de la casa. Es inteligencia. Estoy harta de
alimentar parásitos. No sirves ni para educar a tu hijo. ¡Ya lo sabes, nos tenemos que
divorciar cuanto antes!.
D. FERNANDO - Todo esto es obra de esa psiquiatra que está volviendo loca a tu madre.
Tenemos que hacer algo para que no consiga sus propósitos. Tú también te acabas de
meter en un lío tremendo. ¡A ver cómo le quitas a tu madre esa idea de la cabeza! En lo
sucesivo pon más cuidado con lo que haces en el diván de esta casa a la vista de todo el
mundo. Ya ves los resultados. Me ha dicho que quiere que el abuelo y yo nos sometamos
también a sesiones de psicoanálisis.
JUANITO - Pues niégate y dile que no, que no estás dispuesto a pasar por esas tonterías.
Así le demostrarás que el que manda en esta casa eres tú. Además el abuelo está ya
muy viejo para que mejore en nada. Lo mejor es dejarle en paz.
D. FERNANDO - ¡Tu sabes muy bien que aquí la única que lleva los pantalones es tu
madre! ¡Mira tanto el dinero que sería capaz de pedir los préstamos bancarios en
invierno, porque al ser los días más cortos, se pagarían menos intereses! Me casé con
una mujer muy rica que estaba acostumbrada a mandar y yo se lo consentí desde el
principio, porque estaba muy ocupado en la fábrica. Pensé que lo más natural era dejarla
hacer y deshacer a su gusto.
JUANITO - Todos conocemos el carácter de mamá y nos damos cuenta perfectamente de
lo que dices.
D. FERNANDO - ¡Quién iba a sospechar entonces lo que iba a suceder en esta casa a
cuenta del diván que tenemos en este salón!
JUANITO - ¿Qué pasa con el diván que hay en este salón?
D. FERNANDO - Este diván tiene la culpa de todo. En este diván se comunican los
grandes secretos. Ya sabes que para que tu madre guarde un secreto, necesita de otra
persona que le ayude a guardarlo. En cuanto vio la doctora el diván quedó prendada de
él y se lo quiso comprar. Tu madre se negó. Entonces ella lo utilizó para psicoanalizarla
en este mismo diván. El resultado es que tu madre quedó tan contenta con el
psicoanálisis que cree haber cambiado de carácter. ¿Tu crees que ha cambiado de
carácter?
JUANITO - No. Yo la veo con el mismo carácter de siempre y con las mismas manías que
se repiten por años. Sigue mandando a diestro y siniestro, como si fuera el Cid
Campeador..
D. FERNANDO - Pues ella se cree que ha mejorado en la comprensión del mundo que nos
rodea.
JUANITO - ¿A qué mundo se referirá? No creo que haya mejorado nada con relación a
este mundo.
D. FERNANDO - Hay que obrar con mucho prudencia. Lo mejor es que no le lleves la
contraria, para que podamos tener la fiesta en paz, sobre todo ahora que está
acompañada de Claudia.
(Sale Juanito a las habitaciones interiores de la casa por la puerta izquierda del
escenario. D. Fernando, muy nervioso, va al mueble bar, saca una botella de whisky y un
vaso y bebe repetidamente, después llama a un timbre y entra Pepa, la doncella)
DONCELLA - No hace falta que me diga nada el Señor. Ya sé para qué me llama. Lo he
oído todo desde la habitación contigua.
D. FERNANDO - ¿Qué opinas?
DONCELLA - Estoy francamente horrorizada. Un Señor tan guapo, tan bien dispuesto,
con unos ademanes tan finos sería un chollo para cualquier mujer que se precie un poco.
¿Sabe qué le digo? Me parece que D.ª Laura tiene una menopausia muy atravesada.
¡Esa mujer no sabe el chollo que está despreciando! Si yo fuera su mujer, abriría todas
las ventanas de la casa y gritaría a todas la vecinas, para que se enterasen bien: ¡mi
marido me está haciendo el amor, so tontas! ¡Fastidiaos, porque vuestros maridos son
feos, bajitos, gordos y mal educados y mi Fernando es universitario y tiene unos
ademanes de príncipe en la cama!
D. FERNANDO - ¿Todo eso les dirías? ¡Hay que ver cómo cambiáis las mujeres de unas a
otras! Cuando yo te conocí en el club tenías un arranque castellano admirable. Eras la
más decidida y la más guapa. Tenías una habilidad admirable para sacar el dinero del
bolsillo de los hombres. Cuando bajabas por las escaleras con aquel vestido rosa,
insinuando o más bien enseñando los pechos castellanos rebosantes, con qué maestría
meneabas el culito por el salón y luego, cuando te sentabas enseñando toda la pierna
castiza castellana, desde que nace hasta que muere, ¡caramba!, qué pelvis se veía
abiertamente, como si tal cosa, como si no hubiera pasado nada y por mi corazón había
pasado la ventolera de una pasión castellana en toda regla. Me dejabas tartamudo de la
emoción, como aquella vez que después de hacer el amor contigo, me dejaste
tartamudo durante cinco días. ¡Tú me hacías acortar los días, para alargar las noches!
DONCELLA - ¡Tenemos tantas cosas que recordar! Le estoy muy agradecida por haberme
alejado del club y por haberme escondido en esta casa. Si no hubiera sido por Ud., mi
novio el Puños me habría matado ya para estas fechas. Por eso no me gusta nada lo que
está haciendo D.ª Laura con Ud. que le tiene como si fuera el perrito de la familia.
D.FERNANDO - ¡Ven aquí, cielo, y vamos sentarnos en este diván que es tan cómodo!
¡Estoy pasando una crisis tremenda!
DONCELLA - El señor está completamente desesperado, para decirme eso. Hasta ahora
siempre me lo ha pedido, cuando no había nadie en la casa.
D.FERNANDO - ¡Es que hoy mi mujer me ha vuelto frenético y tengo que desahogarme
de alguna manera! ¡Anda, cariño, siéntate a mi lado en este diván que es tan cómodo!
DONCELLA - (Se tumba en el sofá cómicamente) ¡Me recuerda aquellos tiempos en el
club El Liguero Rosa! Tengo que aprovechar estos escasos momentos de goce que me
proporciona el señor, porque presumo que dentro de poco la señora va a meter sus
hediondas narices en el asunto y me va a poner de patitas en la calle! ¡Ven aquí,
Fernando, mi héroe, mi caballero andante, yo te voy a enseñar de una vez por todas lo
que es una mujer de cuerpo entero, haciendo el amor como una leona en plena selva!
D. INDALECIO - ¡No me digáis bobadas! ¡Es la cosa más rara que he oído en esta vida! ¡O
sea que me echo en ese diván y me curo de todas las enfermedades! Es increíble. No
me lo puedo creer.
D.ª CLAUDIA - Bueno, la cosa no es tan fácil. Se trata de un terapia bastante larga. Tiene
que irse acostumbrando a tumbarse en este diván. Hay que examinar el subconsciente y
eso no es nada fácil.
D. INDALECIO - Pues yo no veo nada raro en que se quieran de esa forma, como
verdaderos esposos. Como van a casarse de todas formas, ¿qué mal puede haber en
ello?
D.ª LAURA - ¡Qué horror, papá! ¡Eres un libertino! ¡Cómo es posible que hables así de un
asunto tan grave! Debes atender ante todo a lo que dice la Iglesia. ¡Ya decía yo que en
esta casa se falla por lo principal! ¡Si el abuelo piensa así, cómo pensará el nieto y qué
estará el nieto dispuesto a hacer! ¿Qué opina Ud., querida Claudia?
CLAUDIA - Yo como católica y como psiquiatra pienso exactamente como Ud. Todas estas
libertades que se están tomando la juventud moderna son perjudiciales para ellos
mismos y para la sociedad en que viven. ¡Luego se ven las cosas que se ven y que tengo
que escuchar en mi consulta! ¡Personas completamente destrozadas por costumbres
deshonrosas! Y la mujer siempre es la que se lleva la peor parte. Quieren tener muchas
libertades, todas las libertades del mundo, pero luego el pecado las esclaviza y las
convierte en seres desquiciados, incapaces de reaccionar sanamente ante la vida.
(Dirigiéndose a D. Indalecio) ¡Si Ud. supiera las cosas que tengo que oír en mi consulta,
no hablaría tan ligeramente, créame! ¡Sería Ud. mucho más comedido en sus
apreciaciones!
D.ª LAURA - ¡Eso es exactamente lo que yo quería oírle decir a Ud. en esta casa! ¡Nos
tiene que salvar a todos, a mi padre, a mi marido y a mi hijo! Mi hijo tiene que romper
con su novia. Una mujer con esas ideas tan libertinas no puede ser mi nuera. No la
admito.
D. INDALECIO - ¿Qué tontería acabas de decir? ¿Quién se va a casar con ella tú o tu hijo?
Soy yo ahora el que creo que no deberías llevar a cabo tu propuesta. Le romperías a tu
hijo el corazón y como madre no tienes derecho a hacerlo.
D.ª LAURA - Hay otras muchas mujeres decentes que podrían hacerle más feliz. Una
mujer tan libertina, que se toma el matrimonio tan a la ligera, no me da ninguna
garantía de seriedad.
D.ª CLAUDIA - Yo soy de su opinión. Conozco a muchas chicas de las cualidades que Ud.
propone y que podrían hacer feliz a su hijo. Si quiere, se las puedo ir presentando a ver
si hay alguna que le guste.
D.ª LAURA - Ese podría ser un medio para librarle de esa funesta pasión.
D. INDALECIO - No vais a tener éxito. Me consta que Juanito está profundamente
enamorado de su novia.
D.ª LAURA - ¡Ya lo veremos, yo siempre consigo lo que quiero, cuando me lo propongo!
(Salen por la puerta de la izquierda del escenario que da a las habitaciones interiores)
ACTO II
(La escena representa el mismo salón del acto anterior. Entran por la puerta del jardín
la doncella y Arturo, ayudante de D.ª Claudia. Pepa, la doncella, se muestra muy
asustada. Ha reconocido en Arturo al Puños)
ARTURO - ¡Mira dónde encuentro a la palomita que huyó y que no quiso saber nada de
mí! Tienes suerte porque ahora me conviene salvar las apariencias y no puedo meterme
contigo. A ti te dejo para el final. ¡Vas a ser el trofeo último que me voy a llevar de esta
casa!
(Arturo se le acerca insinuantemente para abrazarla por la cintura, pero ella se escapa
despavorida de su lado)
DONCELLA - ¡Ya puedes temblar como te atrevas a meterte conmigo! ¡Tengo las uñas
preparadas, para rasgarte el alma, so animal!
ARTURO - ¡Tus uñas no me pueden dar miedo a mí, pero mis puños sí deberían darte
miedo! ¿No los has probado ya antes?
DONCELLA - ¿Tu crees que se puede abusar de las personas, sin recibir nunca el castigo
correspondiente?
ARTURO - Cuando la víctima tiene mucho que callar, como tú, es una víctima segura. Ya
puedes prever tu final. Si empiezo a hablar, te echan de esta casa inmediatamente.
ARTURO - ¡Este sofá es el sitio donde recibes a tus clientes, so zorra! Yo te haré volver al
lugar que te corresponde.
(Arturo forcejea para besarla, pero Pepa se escapa corriendo alrededor del diván. Al final
Pepa le da un empujón y Arturo cae sobre el diván)
ARTURO - Bueno, por hoy te voy a dejar que escapes, pero vendré a amargarte la vida y
a llevarte de nuevo al Ligero Rosa, de donde no debiste nunca salir. Ya sabes que te
conviene callar, porque si dices algo al respecto, les cuento toda tu vida a esta familia y
te van a poner de patitas en la calle, cuando se enteren del historial de puta de alterne
que tienes en los archivos de la policía. Dile a D.ª Claudia que deseo hablar con ella.
(Sale la doncella por izquierda y entra al cabo de unos instantes D.ª Claudia por la
izquierda)
(Sale D.ª Claudia por la puerta de la izquierda hacia las habitaciones interiores de la
casa y Arturo sale por la puerta del jardín hacia la calle. Juanito entra por la derecha y se
tumba en el diván. Suena el teléfono inalámbrico que lleva en un bolsillo y Juanito
contesta)
JUANITO - ¿Quién?... ¿Estás aquí?... ¿Que tienes que decirme una cosa muy importante?
¡Entra cuidadosamente, sin que te vea mi madre! Sí..., te espero en el salón, amor mío.
(Entra Julita por la puerta del jardín. Está enfadada y no corresponde a las muestras de
cariño que le da Juanito. Los dos se sientan en el diván)
JULITA - Esto no puede continuar así. Me estás haciendo sufrir como nunca en la vida....
(Se echa a llorar)
JUANITO - ¿Acaso puedes dudar de mi amor? ¿No ves que me estoy volviendo loco?
JULITA - ¡Júrame que nunca te apartarás de mí, a pesar de todos los obstáculos que nos
pueda plantear tu madre!
JUANITO - ¡Te lo juro! ¡Si mi madre no nos deja casarnos, me tiraré al mar!
JULITA - ¡Qué locura!
JUANITO - No temas, que nado muy bien.
JULITA - ¡Júrame que te casarás conmigo a pesar de todas las calumnias que inventará tu
madre sobre mí!
JUANITO - ¡Te lo juro! Si no me caso contigo, sería el ser más desgraciado de la tierra.
¡Tienes que creerme! Lo de mi madre fue un desgraciado accidente, sin ninguna
importancia; pero ella, que se come a los santos, le está dando demasiada importancia.
Tengo que convencerla de lo contrario. Si no lo consigo, me marcharé de esta casa y de
este maldito diván para siempre y ya no me volverán a ver más en la vida.
JULITA - Toda la culpa la tiene D.ª Claudia que es la que le anima constantemente. ¡He
tenido que venir rápidamente a prevenirte!
JUANITO - Ésa es la que lo está embrollando todo. ¡Sería capaz de decirle a un mezclador
de cemento que se vuelque en su trabajo! Merece un escarmiento. Estoy dispuesto a
plantarle cara, cuando lo crea oportuno. ¿Has consultado con tu profesor sobre la
eficacia del psicoanálisis?
JULITA - Sí, lo he consultado y he venido rápidamente a comunicártelo.
JUANITO - ¿Cuál ha sido la contestación?
JULITA - El psicoanálisis no puede ser la panacea de nada. A las personas no se las puede
hacer cambiar de conducta, si ellas no quieren. La voluntad del que se psicoanaliza es la
que tiene la última palabra. Lo más que te podría decir un psiquiatra es que ardes en
deseos de casarte con tu madre, pero como tu madre ya está casada...
JUANITO - ¿No ves algo raro en todo esto? ¿Por qué mamá está tan segura de conseguir
cualquier cosa con el psicoanálisis? ¿Por qué D.ª Claudia le habrá infundido esas ideas?
JULITA - D.ª Claudia está haciendo desempeñar a tu madre un papel muy extraño. Está
como hipnotizada... ¡Eso es, hipnotizada! ¿No estará utilizando la hipnosis en lugar del
psicoanálisis?
JUANITO - ¿Y eso es grave?
JULITA - ¡Es gravísimo! ¡Está completamente prohibido! ¡Seguramente lo estarán
utilizando para algo malo! ¿Para robar, por ejemplo?
JUANITO - ¿Para robar qué...? ¡Se me está helando la sangre!
JULITA - Una apersona hipnotizada, puede efectuar cualquier disparate, sin darse cuenta
de lo que está haciendo y sin tener ninguna conciencia de ello. La persona que la ha
hipnotizado sería la responsable de todo. Es como estar entre locos.
JUANITO - Yo creo que esto explicaría muchas cosas. Tenemos que tener mucho cuidado
y seguir investigando. Me acuerdo de un señor que se enamoró perdidamente de una
yegua, y el psiquiatra le contestó que como no estaba enamorado de un caballo, no era
marica.
JULITA - En el mundo de la psiquiatría pasan cosas muy raras. Se cuenta que hubo un
señor que no hacía nada y su problema era que no podía darse cuenta de cuándo
terminaba de no hacer nada. Lo mejor es que me vaya, no vaya a suceder que tu madre
vuelva a verme otra vez contigo en el diván y nos arme la marimorena.
JUANITO - Ven cariño, por lo menos dame solo unos besitos.
( Julita le rechaza y se marcha rápidamente por la puerta del jardín. Entra en el salón D.ª
Claudia por la puerta de la derecha del escenario)
D.ª CLAUDIA - He visto cómo salía Julita por el jardín. ¿No le pareció bastante con la
reacción última de D.ª Laura?
JUANITO - ¡Y a Ud. qué le importa!
D.ª CLAUDIA - ¡No es por nada pero creo haberle oído aquí mismo a su madre que le
desheredaría a Ud., si continuase su relación con esa chica!
JUANITO - Le vuelvo a repetir: ¡Y a Ud. qué le importa!
D.ª CLAUDIA - A mi me importa mucho. Su madre me hizo la reponsable de que se
cumplan sus órdenes y Ud. no las está cumpliendo.
JUANITO - ¡Qué responsabilidad más tonta! ¡Es Ud. una entrometida y lo va a pagar caro!
D.ª CLAUDIA - Soy una persona que le puede causar mucho daño, si quiere.
JUANITO - ¡Eso está por ver! De momento el papel que está desempeñando en esta casa
es el de una persona que se está aprovechando de la ingenuidad de las personas de
esta familia.
D.ª CLAUDIA - Ya se lo he advertido y Ud. no me hace caso. Después será demasiado
tarde para arrepentirse
JUANITO - No se crea que va a poder aprovecharse de mi familia constantemente. Algún
día recibirá su castigo y saldrá de esta casa con las orejas bajas.
D.ª CLAUDIA - ¿Todavía no se ha dado cuenta de que está completamente en mis
manos? Le convendría pactar conmigo antes de que sea demasiado tarde. Ud.
desheredado y sin novia, prácticamente sin familia, porque su madre se quiere deshacer
de Ud. y de su padre y si todavía no lo ha hecho, es porque yo me he interpuesto.
JUANITO - ¿Ud. se ha interpuesto o, por el contrario, es la causante de todo?
D.ª CLAUDIA - Le aconsejo más prudencia en sus expresiones. Ya conoce Ud.
suficientemente a su madre. Yo no he hecho más que seguir sus mandatos.
JUANITO - ¿Cómo podría pactar con Ud.?
D.ª CLAUDIA - En primer lugar tendría que cambiar de novia, conforme a los deseos de
su madre. No creo que eso le costase mucho. Hoy en día para un hombre como Ud.,
dada su situación social, habría cantidad de mujeres bellísimas que estarían dispuestas a
casarse con Ud. Yo misma le presentaría unas cuantas, todas de muy buenas familias.
Después sería cuestión de convencer a su madre de que la mujer escogida es la
conveniente.
JUANITO - ¿La conveniente para sus intereses o para los míos?
D.ª CLAUDIA - La conveniente para los intereses de su familia, naturalmente. Tenga Ud.
en cuenta que yo solamente ejecuto las órdenes de su madre. Yo le aseguro que se lo
pasaría Ud. en grande con los cambios que podría hacer. ¡Tendría mujeres a punta de
pala!
JUANITO - ¿Y si no, me amenaza con desheredarme?
D.ª CLAUDIA - Yo no le amenazo con nada. Es su madre la que lo ha hecho.
JUANITO - ¡Pues dígale a mi madre que antes de abandonar a Julita, estoy dispuesto a
abandonar esta casa!
D.ª CLAUDIA - ¡Yo ya se lo advertí! ¡Después no se arrepienta!
(Sale Juanito de mal genio por la puerta de la izquierda del escenario y D.ª Claudia por la
puerta de la derecha. Entran por la puerta de la izquierda D. Indalecio y D. Fernando)
D. INDALECIO - Es increíble lo que está haciendo esa doctora con mi hija. No lo puedo
creer. Siempre supuse que era bastante terca, pero nunca pude imaginar que llegase a
tanto y es que el apartamento del cerebro lo tiene muy mal amueblado.
D. FERNANDO - Además tiene un grado bastante elevado de ingenuidad. ¿Cómo es
posible que a estas alturas de nuestro matrimonio, después de tantos años, me venga
con el asunto del divorcio? Ayer mismo su abogado me envió los papeles para que firme
la separación.
D. INDALECIO - No se te ocurra hacerlo. Tenemos que desenmascarar a esa doctora.
Todo tiene que ser culpa suya.
D. FERNANDO - Me he sentido terriblemente humillado. De repente le ha dado por ir
contra los hombres y por meterse conmigo. Le da por decir que no sirvo para nada,
después de estar llevando yo solito la fábrica durante tantos años. Además quiere
obligar a Juanito a que abandone a su novia con la amenaza de desheredarlo, si no lo
hace.
D. INDALECIO - ¡Otra metida de pata! Esto también ha sido obra de la doctora. Tengo
que averiguar qué está haciendo esa mujer con mi hija.
PEPA - Perdonen los señores, pero me veo en la obligación de comunicarles que esta
casa está cayendo en las manos de una banda de sinvergüenzas.
D. INDALECIO - ¿Pero, qué dice? Explíquese por favor.
PEPA - Yo solo les puedo decir que esa doctora no es quien aparenta ser.
D. FERNANDO - Eso mismo nos parece a nosotros, pero estamos tan confusos que no lo
podemos demostrar.
PEPA - Me daría mucha pena que unas personas tan buenas como Uds. fueran
engañadas por una banda de atracadores y ladrones de la peor ralea que ha entrado en
esta casa.
D. INDALECIO - ¿Los conocía Ud.?
PEPA - Yo solo conozco al ayudante de la doctora, a ese que se llama Arturo. ¡Menuda
pieza! Es un ladrón tan fino que valora los brillantes que roba por el tiempo de prisión de
castigo.
D. FERNANDO - Por favor, Pepa, díganos todo lo que sepa. No tema nada de nosotros
que la ayudaremos en todo lo que esté en nuestra mano.
PEPA - Ese Arturo es un sinvergüenza que se dedica a la trata de blancas y a apoderarse
de los bienes ajenos. El único bien que ha hecho a la humanidad es dar trabajo a diez
mil policías. Yo tuve la desgracia de dejarme engañar por él. Fingía que me quería y me
prometió el matrimonio. Luego acabé prostituida en el Ligero Rosa, controlada por una
banda de matones y sin poder escapar. La única paz que he hallado es al entrar en esta
casa, pero para mi desgracia le he vuelto a ver aquí y él se encargará de que vuelva al
mismo sitio, si Uds. no me ayudan. (Llora)
D. INDALECIO - ¡No se preocupe! Ese sinvergüenza merece un castigo y nosotros le
ayudaremos a Ud. ¡No faltaba más! ¡Ahora comprendo todo lo que pretenden!
PEPA - ¡Ya pueden Uds. tener mucho cuidado con lo que hacen! Esta pandilla de
delincuentes les van a dejar sin una peseta, como no pongan el remedio a su debido
tiempo. Esa doctora se va a hacer famosa en todo el mundo por sus robos y en el otro
mundo por sus asesinatos.
(Entra por la puerta del jardín Arturo con un cartera. La abre y saca unos papeles que
entrega a D.ª Claudia)
ARTURO .- Estos son los papeles que tienes que hacerla firmar cuanto antes.
D.ª CLAUDIA - Ahora mismo la voy a atraer al diván. Espérame en el jardín. En cuento los
firme nos marchamos inmediatamente.
(Sale Arturo por la puerta del jardín y entra D.ª Laura por la derecha)
D.ª LAURA - Esta es la hora del psicoanálisis. Le ruego me lo haga cuanto antes.
D.ª CLAUDIA - Acabaremos cuando Ud. quiera.
(D.ª Laura se tumba en el diván y D.ª Claudia se sienta a su lado con la libreta de notas
en su manos)
D.ª CLAUDIA - En la última sesión me indicó las últimas resoluciones que iba a adoptar.
¿Las ha cumplido ya ?
D.ª LAURA - Ya adopté todas las medidas relativas al divorcio. El abogado recibió el
encargo y para estas fechas le habrá entregado a mi marido los papeles para que los
firme.
D.ª CLAUDIA - ¿Qué piensa hacer, si no los quiere firmar ?
D.ª LAURA - Si no lo quiere hacer, tendré que forzarle a hacerlo, quitándole la asignación
que le concedí hace años. Entonces no tendrá más remedio que hacerlo. En cuanto a mi
hijo parece que no quiere hacerme caso.
D.ª CLAUDIA - Esa rebeldía que tiene contra Ud. en un asunto tan grave como es su
casamiento no le puede traer más que graves consecuencias. Yo lo desheredaría
inmediatamente.
D.ª LAURA - Lo pienso hacer en la próxima ocasión.
D.ª CLAUDIA - Ahora le quiero mostrar unos papeles relativos a su fábrica.
(D.ª Claudia va a la mesita del escritorio y coloca sobre ella los papeles que están dentro
de la cartera. D.ª Laura se levanta del diván y se sienta en la mesita, leyendo los
papeles)
D.ª LAURA - (Asombrada) Estas son las escrituras de propiedad de la fábrica ¿Cómo han
caído en sus manos?
(D.ª Claudia saca un reloj dorado con una cadena y lo hace pendular delante de los ojos
de D.ª Laura, la cual cae en una profunda hipnosis. Se levanta hipnotizada y sigue a D.ª
Claudia, mirando fíjamente al reloj, andando alrededor de la mesita. Dª Claudia le
manda sentar y le pone en la mano derecha un bolígrafo, después le toca los hombros,
mientras le habla susurrantemente)
D.ª LAURA - Tienes que firmar todos estos papeles en donde está marcado con una
equis. Después de firmados, volverás en ti y no te acordarás nada de lo ocurrido, cuando
te diga: "Vuelve".
(D.ª Laura en actitud de hipnotizada hace todo lo que le dice. Cuando acaba de firmar,
D.ª Claudia la vuelve a llevar al diván, tumbándola allí. D.ª Claudia recoge los papeles y
los mete en la cartera. Vuelve a posar detenidamente sus manos en los hombros de D.ª
Laura, para finalizar la hipnosis)
D.ª LAURA - ¡Siento una sensación rara! ¡No sé qué me ha podido pasar!
D.ª CLAUDIA - ¿Qué le ha pasado? ¿No recuerda nada?
D.ª LAURA - No recuerdo nada... Es como si hubiera estado en otro mundo durante unos
momentos.
D.ª CLAUDIA - Pues yo le aseguro que no he notado nada raro en Ud.
D.ª LAURA - ¡Serán cosas mías! ¡Ultimamente a cuenta de los líos que tengo con esta
casa estoy un poco rara!
D.ª CLAUDIA - No tiene por qué preocuparse demasiado. Ya verá cómo todo le sale bien.
Hay que ser optimista en la vida y una mujer tan fuerte como Ud. tiene todas las de
ganar. Ahora tengo que marcharme urgentemente. Me está esperando en el jardín mi
ayudante.
(Mira por el ventanal y hace un gesto de llamada. Abre la puerta del jardín y entra
Arturo)
(Salen por la puerta del jardín D.ª Claudia y Arturo. D.ª Laura toca el timbre de servicio
y entra Pepa)
(D.ª Laura permanece inflexible con gesto duro y Pepa, al no tener respuesta, sale
lentamente por la puerta de la derecha. Entran por la puerta de la izquierda D. Fernando
y D. Indalecio, Juanito y Julita. D. Fernando lleva en la mano un teléfono portátil)
D.ª LAURA - Diga... Sí, soy yo misma, Diga... ¡Eso es imposible! ¿Que están todos los
papeles firmados por mi? ¿Que D.ª Claudia está pretendiendo venderla a bajo precio a
un grupo bancario?... ¿Que la tal D.ª Claudia es una famosa delincuente internacional
que utiliza la hipnosis para robar? ¿Que no es psiquiatra, sino una hipnotizadora de
circo?... ¿Que puede hipnotizar a todos los espectadores de una teatro, incluidas las
taquilleras?
(D.ª Laura se queda petrificada, sin poder articular palabra. Devuelve el teléfono a D.
Fernando)
D. FERNANDO - ¡Todos sabemos que la única culpable de todo lo que ha pasado, ha sido
Claudia, la falsa doctora, una delincuente como la copa de un pino! ¡Sin embargo, no
van a poder conseguir lo que han pretendido robar!
D. INDALECIO - ¡Naturalmente! Nadie roba una cosa que no vale nada.
D.ª LAURA - ¿Qué significa todo ese lío?
D. FERNANDO - Tú no estabas al tanto de nada de lo que sucedía en la empresa, porque
yo te lo ocultaba para que no te preocupases; pero la empresa estaba últimamente en
crisis y debía cinco mil millones de pesetas. A largo plazo podría haberse salvado, pero
en la actualidad nadie daría por ella ni un duro.
D. INDALECIO - Por lo tanto no te han robado nada.
D. FERNANDO - ¡Al revés! Te han liberado de todas las deudas adquiridas y ahora la que
debe todos esos miles de millones es Claudia. Lo siento solamente por el porvenir de los
obreros. Deberíamos solucionar el problema a favor de ellos, para que no se tenga que
cerrar la empresa, ya que a largo plazo hay solución para la fábrica.
D. INDALECIO - ¡Les ha salido el tiro por la culata! ¡Va a tener que venir a pedirte perdón,
si no quiere verse el resto de su vida en la cárcel, esclavizada por esa ingente deuda y
sin poder hallar una solución al problema! ¡Van a tener que venir aquí a pedirnos una
solución!
D.ª LAURA - ¡Eso cambia por completo el panorama!
D. INDALECIO - ¡Menos mal que solo se contentó con apoderarse de la fábrica y no quiso
comprarte las tierras y las casas que están a tu nombre!
JUANITO - Hay que darle un escarmiento, para que no pueda robar más.
JULITA - ¡Como le dé por volver, estamos perdidos!
(Por la puerta de la izquierda entra Pepa en escena, con cara compungida, llevando una
maleta))
PEPA - (Dirigiéndose a D.ª Laura) Ya he recogido todas mis cosas y le he dejado el cuarto
libre... (Hace ademán de ir a salir por la puerta del jardín)
D.ª LAURA - ¡Por favor, Pepa, perdóneme por la injusticia que acabo de cometer con Ud.!
¡No se vaya de esta casa! ¡Tenía Ud. razón! ¡Si le hubiera hecho caso a Ud., la tal Claudia
no me habría robado!
PEPA - ¿Se ha dado cuenta a tiempo o ha sido demasiado tarde?
D. FERNANDO - Todavía estamos a tiempo de poder recuperarlo todo.
PEPA - Si me quedo en esta casa, Arturo volverá otra vez a llevarme por las buenas o por
las malas.
JUANITO - Nosotros no lo consentiremos. ¡No se marche!
D. FERNANDO - Si es preciso, llamamos a la policía.
PEPA - Lo mejor es que la policía se entere de todo. Con todo lo que sé, tienen para
pasar toda su vida en la cárcel.
JULITA - ¡Como nos hipnotice a todos juntos, estamos perdidos! Tenemos que
defendernos.
D. INDALECIO - Si van a volver dentro de poco, lo mejor es idear un plan. Yo os diré a
todos lo que tenéis que hacer.
(Salen todos por la puerta de la derecha del escenario, encabezados por D. Indalecio. Al
cabo de unos instantes se nota la sombra de Arturo que entra por el ventanal y se
esconde detrás de los cortinones. Se dirige a la puerta de entrada al jardín y la deja
abierta. Entra por la puerta de la izquierda Pepa, llevando un libro, y se tumba en el
diván, leyéndolo. Arturo se abalanza sobre ella, ella se resiste pidiendo socorro, pero él
le pone la mano sobre la boca para que no grite)
ARTURO - ¿Te creías que ibas a poder librarte de mí, so zorra? De mí no se libra ninguna
mujer, ¿me entiendes? ¡Vas a tener que obedecerme y seguirme, porque si no, te mato!
PEPA - ¡Antes prefiero estar muerta que caer en tus manos, canalla!
(Arturo le pone un pañuelo en la boca para que no grite y con unas cuerdas que saca del
bolsillo le ata de pies y manos, tumbándola sobre el diván. En este momento entra por
la puerta del fondo D.ª Claudia)
D.ª CLAUDIA - ¿Qué estás haciendo? ¡Eso no es lo más importante! Piensa que pueden
venir de un momento a otro y vas a tener que utilizar la fuerza. Hay que buscar en el
escritorio los originales que posee D.ª Laura para destruirlos inmediatamente. ¡Ayúdame
a encontrarlos!
(Se abalanzan los dos sobre el escritorio y comienzan a revisar todos los papeles,
abriendo los cajones y tirando carpetas y papeles por el suelo)
(Arturo con mala gana suelta las ataduras y la mordaza de la boca de Pepa, la cual se
coloca para mayor seguridad entre D. Fernando, D. Indalecio y Juanito)
PEPA - ¡No crean nada de lo que dicen! ¡Son una pandilla de sinvergüenzas! ¡Hay que
meterlos pronto en la cárcel!
D.ª CLAUDIA - Bueno, ya está libre la doncella. Ahora, si no quieren que les pase nada
malo, denme los originales de. la venta y traspaso de poderes y luego nos marcharemos.
D.ª LAURA - ¡Los originales los tengo aquí!
(Dª Claudia se pone delante del grupo en una actitud espectacular y elevando los
brazos)
D.ª CLAUDIA - ¡Mírenme a los ojos! ¿Creen Uds. que les estoy mintiendo? ¡Mis ojos lo
dicen todo!
(En este momento D.ª Claudia ha hipnotizado a todo el grupo compuesto por D.ª Laura,
D. Fernando, D. Indalecio, Juanito, Julita y Pepa, los cuales se quedan estáticos en una
postura cómica. D.ª Claudia quita los papeles a D.ª Laura. El reloj del salón marca las
siete menos un minuto de la tarde)
D.ª CLAUDIA - ¡Dentro de un minuto cuando el reloj haga sonar las siete de la tarde,
volverán todos en sí! (Ordenando a Arturo) ¡Vamonos inmediatamente! ¡No tenemos
tiempo que perder!
(Arturo hace ademán de cargar con Pepa, pero D.ª Claudia se lo impide)
(Salen rápidamente por la puerta del jardín. Al cabo de unos instantes se oye la voz de
la policía desde la calle)
(El reloj comienza a dar las siete campanadas de la tarde. Todos los hipnotizados
comienzan lentamente a volver en sí y a adquirir lentamente los movimientos mientras
cae el telón)
FIN
Carlos Etxeba (seudónimo de Carlos Sáez Echevarría) es poeta, pintor, actor, autor
dramático y políglota. Nació en Bilbao el 10-3-1929. Ha publicado seis libros de poemas
y dado recitales poéticos con sus propios poemas tanto en emisoras de radio como en
entidades culturales, siendo traducidos sus poemas al italiano. Es fundador de
Publicaciones Edertasuna, que se dedica a la publicación de obras dramáticas y de
poesía. Ha recibido numerosos premios internacionales. Por su comedia "Una Estrella de
Cine", por su monólogo "La Mala Vida" y su obra de teatro breve "La Crisis del Teatro"
fue distinguido en Italia con el Attestato di Merito de la Accademia Ferdinandea y del
Periódico Il Messaggero del Sud de Catania, habiendo sido nombrado Accademico
Benemerito. Ha recibido el Premio de Teatro Mínimo "Rafael Guerrero" de Chiclana de la
Frontera por su otra "Historia mínima de un recién nacido en Mozambique en el año
2000". Posee numerosos premios de la Accademia Ferdinandea de Italia, como el "U
Liotru" y "La Siccula Athenae", Premio "Catania e il suo Vulcano", premio "Catania
Duomo", premio "Primavera Catanese", premios a los que da el autor una significación
especial por venir de Italia, un país donde se ha originado gran parte de la cultural
mundial. Es colaborador periodístico del Norte Cultural de Argentina y está incluido en
el Who is Who International de Cambridge. El día dos de noviembre de l999 leyó su
sainete "Música de Piedra" en la Asociación de Autores de Teatro de Madrid, actuando de
crítico Patricio Chamizo. El día 6-6-2000 se efectuó una lectura dramatizada de su
sainete "El Trabajo Fijo", de sus monólogos "El Conde Drácula tiene Sida" y "Monólogo
Total", así como de su teatro mínimo "Historia Mínima de un recién nacido en
Mozambique en el año 2000" en los salones del Boulevard del Arenal bilbaíno, actuando
los actores de la Sociedad Artística Bilbaína, emitiendo un informativo con imágenes del
acto el Canal de Televisión ETB-2. En estos mismos salones y dentro del programa del
Maratón de las Artes, se han efectuado lecturas dramatizadas de sus sainetes "Música
de Piedra" y "Merengue con Coco", interpretadas por los mismo actores.Su obra
dramática LAS MUJERES DE MAHOMA, publicada en el año l.992 en Publicaciones
Edertasuna, tiene la característica histórica especial de un tema cultural que hunde sus
profundas raíces existenciales en nuestro idioma y en nuestra peculiar idiosincrasia, por
más que pretendamos olvidarlo o pasarlo por alto, como de hecho sucede muchas
veces.
En el libro "Una Estrella de Cine" abarca un tema de plena actualidad en la realidad
española. Los artistas de cine siempre han sido unas de las claves principales para
interpretar una sociedad en una de sus vertientes más llamativas: el ocio. Lo que hacen
los españoles principalmente en sus momentos de ocio, es contemplar a los artistas de
cine, admirarlos y en cierto sentido, procurar imitarlos, ya que dentro de toda
admiración va implícita una emulación encubierta.
Ha escrito como dramaturgo las siguientes obras teatrales:
Aspasia o la Liberación de la Mujer (l983)- La Salvación es la Música (l985)- Un Aprendiz
de Macarra (l.986)- Las Mujeres de Mahoma (l992) - Una Estrella de Cine (l995) - La
Crisis del Teatro (l995) -En el Holding la Masa hasta el amor se traspasa (l997) - La Mala
Vida (Monólogo) (l994) - El Amor a los Hijos (l990) - Música de piedra (Sainete) (l998) -
Merengue con Coco (Sainete) (l999) El Diván (comedia) (2000) - Monólogo total (2000) -
La Cuerda del Reloj (2000) - Historia mínima de una recién nacido en Mozambique en el
año 2000 -
e-mail: carlossaez@euskalnet.net
http://www.euskalnet.net/carlossaez