P. 1
MEDICAMENTOS Y EMBARAZO

MEDICAMENTOS Y EMBARAZO

|Views: 551|Likes:
Publicado porEfrain Lorenzo

More info:

Published by: Efrain Lorenzo on Feb 05, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/29/2013

pdf

text

original

Antibióticos: En el caso de los antimicrobianos resulta excepcional que la previsible presencia de antimicrobianos en la leche obligue a suspender la lactancia.

Las únicas excepciones son situaciones especiales del neonato, como la deficiencia de glucosa 6-fosfato deshidrogenasa o las alergias. Además durante la lactancia debe evitarse la administración a la madre de sulfamidas, cloranfenicol, metronidazol y tetraciclinas por el riesgo intrínseco a la presencia de estos fármacos en el lactante (Tabla 12). Antimicrobianos durante el embarazo El embarazo no supone únicamente la aparición de modificaciones farmacocinéticas y farmacodinámicas que pueden alterar la respuesta a fármacos sino que además introduce un nuevo factor, la presencia del feto, que puede sufrir las consecuencias de los fármacos utilizados en la madre. En ocasiones pueden administrarse fármacos a la madre para actuar terapéuticamente sobre el feto, pero lo más habitual es que la administración de estos medicamentos para tratar procesos en la madre, puedan entrañar riesgos para el feto. Este tema tiene especial importancia si se consideran las graves consecuencias: teratogenicidad, toxicidad fetal o en el recién nacido cuando se utilizan algunos fármacos durante la gestación o en el parto. Modificaciones farmacocinéticas En el embarazo se producen cambios fisiológicos paulatinos que se traducen en modificaciones farmacocinéticas importantes (Tabla 13). Uno de los hechos más característicos es la presencia de un nuevo espacio, en el que están incluidos el feto, la placenta y el líquido amniótico. Absorción Durante la gestación y como consecuencia del aumento de progesterona, se produce un retraso en el vaciamiento gástrico, una reducción de la motilidad intestinal y de la secreción gástrica. Estos hechos pueden condicionar un retraso en la absorción gastrointestinal de algunos fármacos y una reducción de sus concentraciones plasmáticas, como se ha observado en el caso de eritromicina. Durante el parto la absorción gastrointestinal se encuentra reducida porque en esta circunstancia el retraso en el vaciado gástrico es más pronunciado, y suele asociarse la aparición de vómitos. Por vía intramuscular la absorción está aumentada como consecuencia del incremento en el flujo sanguíneo local, aunque al final del embarazo el éstasis venoso puede reducir la absorción intramuscular en las extremidades inferiores. Por vía tópica cutaneomucosa la absorción está aumentada como consecuencia de un mayor flujo sanguíneo y por alteraciones en la proporción agua/grasa subcutánea. Distribución El volumen de agua corporal total aumenta en el último trimestre del embarazo, entre 6 y 8 litros, un 60 por ciento debido a la placenta, líquido amniótico y feto, y un 40 por ciento distribuido entre los tejidos maternos. Como consecuencia, el volumen plasmático aumenta

un 50 por ciento al final del embarazo y el gasto cardíaco un 30 por ciento. En conjunto se produce un importante aumento del volumen de distribución de fármacos hidrosolubles, que alcanza el máximo entre las semanas 30 y 34. El incremento se produce sobre todo en el espacio extracelular. Durante el embarazo también se produce un aumento de la grasa corporal en un 25 por ciento, sobre todo en el tejido celular subcutáneo, por lo que se acumulan a este nivel los fármacos lipofílicos, lo que condiciona que sus concentraciones plasmáticas disminuyan. La existencia de menor concentración de proteínas plasmáticas durante el embarazo da lugar a un aumento de la fracción libre de los fármacos, potenciada por su menor afinidad debido a la mayor presencia de sustancias endógenas como ciertos ácidos grasos libres que pueden desplazar a los fármacos de su unión a estas proteínas. La relevancia de las modificaciones en el porcentaje de fármaco libre depende del grado de unión a las proteínas y de las alteraciones que también se producen en la eliminación del fármaco. Estas modificaciones disminuyen hasta valores normales después del parto, entre las 5 y 7 semanas posteriores. La mayoría de los fármacos que atraviesan la placenta lo hacen por difusión pasiva, según un gradiente de concentración. Desde el compartimento fetal son excretados al líquido amniótico (Tabla 14), desde donde son eliminados muy lentamente por la madre y por el propio feto. En el feto la concentración de proteínas plasmáticas aumenta desde valores muy bajos al principio hasta valores semejantes a los del adulto al final del embarazo, en cambio en la madre se produce una reducción progresiva de la concentración de proteínas plasmáticas. Esto da lugar a que la unión a las proteínas plasmáticas sea diferente dependiendo del tiempo de gestación. Durante el parto la exposición fetal a fármacos varía, debido a un mayor aporte sanguíneo y a la acidosis que se desarrolla, aunque todavía queda estudiar en que medida estas circunstancias afectan a la farmacocinética fetal de fármacos. Metabolismo Se han descrito tanto fenómenos de inducción hepática atribuidos a la acción de la progesterona, como efectos inhibidores secundarios a los estrógenos, en cualquier caso con otro tipo de fármacos no antimicrobianos. Apenas se modifica el flujo hepático, por lo que la velocidad de metabolismo de fármacos con alta extracción hepática no se altera. Con los fármacos que presentan una extracción hepática baja, el incremento de la fracción libre supone un incremento en el aclaramiento hepático. Considerando a los antimicrobianos, únicamente se ha descrito la posibilidad de una reducción en la eliminación biliar de rifampicina debido a la colestasis producida por los estrógenos. La placenta tiene capacidad metabólica que no afecta a los fármacos. En cambio el feto es capaz de metabolizar fármacos desde las 7-8 semanas de gestación. El sistema enzimático

viene dado por la toxicidad que pueden ejercer sobre el feto. aunque su capacidad metabólica es mucho menor que la del adulto. No se les ha asociado con teratogenicidad en humanos. La categoría C engloba fármacos con mayor riesgo aunque solo se ha demostrado teratogenicidad animal. donde la teratogenia es su mayor exponente (Tabla 15). sobre todo las de primera generación. y alcanzan concentraciones terapéuticas en el feto. alcanzando en muchos casos. En cualquier caso su uso es adecuado como tratamiento de la tuberculosis. aunque el estolato de eritromicina está contraindicada por la mayor incidencia de hepatotoxicidad en embarazadas. Como consecuencia. en líquido amniótico las mismas concentraciones totales que en la madre. al contrario que clindamicina. No se ha asociado la eritromicina con efectos adversos en el feto. isoniazida. Todos estos antibacterianos alcanzan concentraciones plasmáticas más bajas en la mujer embarazada. de manera que tanto el flujo sanguíneo como la filtración glomerular llegan a elevarse un 50 por ciento al final del primer trimestre. La categoría A incluye fármacos seguros. hidrocefalia o malformaciones en las extremidades asociados con rifampicina. y la D incluye fármacos con riesgo fetal confirmado. En general atraviesan bien la barrera placentaria. que presentan en el embarazo concentraciones de fármaco libre más altas. rifampicina y etambutol atraviesan la barrera placentaria. puesto que su beneficio en ningún caso supera el riesgo fetal. Antiinfecciosos Los antibióticos más seguros durante el embarazo son las penicilinas. fármaco seguro en estas circunstancias. Apenas atraviesa la placenta. Los fármacos contraindicados constituyen la categoría X. dependiendo del riesgo de toxicidad fetal. Efectos adversos de los antimicrobianos en el embrión y feto El condicionante más importante de la utilización de antimicrobianos durante el embarazo. Los tuberculostáticos. salvo algunos casos aislados de anencefalia. por lo que no alcanza concentraciones terapéuticas en el feto.CYP 450 acaba de completarse entre las semanas 11 y 18. la B comporta un riesgo ligeramente mayor pero también pueden utilizarse durante el embarazo con relativa seguridad. Se ha establecido una clasificación (clasificación de la Federal Drugs Administration de Estados Unidos) según la cual los fármacos se dividen en cinco categorías. En ambos casos deben utilizarse únicamente si el beneficio supera al riesgo. se verá incrementado el aclaramiento de los antimicrobianos cuya eliminación se produce predominantemente por filtración glomerular renal. Eliminación La función renal también sufre modificaciones durante el embarazo. de forma más importante en aquellos fármacos con una unión a proteínas elevada. pero también son fármacos seguros. Las cefalosporinas atraviesan peor la placenta. puesto que el beneficio supera claramente al . de forma gradual.

todavía no bien relacionados con estos fármacos. aunque puede haber riesgo de oto o nefrotoxicidad. debido fundamentalmente a un mayor volumen de distribución y aclaramiento y a la reducción en la vida media de eliminación. Por tanto debe utilizarse solo en caso de que el beneficio supere al riesgo. que atraviesa la placenta pero no se ha asociado a toxicidad fetal. En el caso de los antivíricos se consideran seguros tanto zidovudina como aciclovir. fármacos que por otra parte atraviesan de forma importante la barrera placentaria. En el resto no existe experiencia. Con el resto de fármacos del grupo hay que valorar la relación de riesgo beneficio. . La aparición de artropatías en animales ha llevado a contraindicar las fluoroquinolonas durante el embarazo. por lo que deben evitarse. Todo ello conlleva la necesidad de valorar la administración de dosis más altas e intervalos de administración más cortos. Nitrofurantoina no se ha asociado con efectos adversos fetales. puesto que no atraviesa la placenta. La misma indicación sirve en el caso de vancomicina. Los aminoglucósidos atraviesan la barrera placentaria. no ha podido ser demostrada en el hombre. Además su acción como antagonista de la síntesis del ácido fólico. La posibilidad de aparición de kernicterus en el neonato por desplazamiento de la bilirrubina de su unión a proteínas plasmáticas por efecto de las sulfamidas hace que estos fármacos estén contraindicados durante las dos últimas semanas del embarazo. y monitorizar concentraciones en el caso de utilizarlos durante el embarazo. se ha limitado su uso durante el embarazo.riesgo. se ha asociado a algunos defectos congénitos. y la tendencia actual es permitir su uso durante el embarazo. Recientemente se ha revisado este dato. tanto por decoloración como por retrasos de desarrollo del esqueleto. lo que lleva a evitar su uso salvo que el beneficio supere claramente al riesgo. A pesar de la probada mutagénesis y carcinogénesis observada en animales con metronidazol. poniendo en duda esta posible toxicidad. Se considera un fármaco que puede usarse durante el embarazo. pero al habérsele relacionado con episodios de anemia en fetos con déficit de glucosa 6-fosfato deshidrogenasa. igual que en el caso de trimetoprim. Implicaciones en la terapia antimicrobiana durante el embarazo Las modificaciones farmacocinéticas observadas conducen sobre todo a una reducción de las concentraciones plasmáticas. y valorar de forma detenida la relación beneficio riesgo. sobre todo en el caso de fármacos como penicilinas. En cualquier caso no puede perderse de vista esta posibilidad. En el caso de estreptomicina y kanamicina se han descrito casos de ototoxicidad en el feto. aunque las concentraciones fetales son bajas. La contraindicación de tetraciclinas durante el embarazo es debida a sus efectos óseos.

parto prematuro y placenta previa. Posee también acción antiprostaglandínica. No obstante. No se han observado efectos teratógenos con su administración. Así mismo. no se ha podido descartar su efecto teratogénico durante el primer trimestre. porque su absorción es prácticamente nula (Tabla 18). En caso de necesitar tratamiento. el más utilizado. si se administran en el momento del parto. en casos como el síndrome antifosfolípido el beneficio de la administración supera los riesgos. Durante el embarazo existe mayor riesgo de toxicidad por algunos fármacos. es la prednisona. Otro de los síntomas frecuentes del embarazo es la pirosis. . es la doxilamina. aunque han producido malformaciones congénitas en la experimentación animal. El de elección. puede aumentar el tiempo de sangría produciendo peligro de sangrado en el momento del parto. Otros fármacos durante el embarazo Analgésicos y antiinflamatorios: El fármaco más seguro dentro de este grupo farmacológico es el paracetamol. pueden producir depresión respiratoria sobre todo si se trata de fetos prematuros o que hayan presentado sufrimiento fetal. No obstante. Sin embargo. Además pueden presentar problemas de toxicidad medular.cefalosporinas. e ictericia. se ha relacionado con hendidura palatina. aminoglucósidos u otros fármacos hidrosolubles. pero se sabe que su utilización al final del embarazo puede provocar trastornos parecidos a los del ácido acetilsalicílico. puede ocasionar mayor incidencia de hematoma cefálico. debido a su escaso paso a través de la barrera placentaria. Otro grupo también usado son los antihistamínicos con los que no se ha detectado ningún efecto teratogénico en humanos. El resto de analgésicos-antiinflamatorios no esteroidales tienen los mismos incovenientes para su utilización que el ácido acetilsalicílico y la dipirona. Otro aspecto que hay que destacar es la necesidad de vigilancia por la posibilidad que tienen de desarrollar una insuficiencia suprarrenal transitoria. La administración de corticoides durante el primer trimestre de embarazo. En caso de migraña no deben utilizarse ergóticos (Tabla 17). Con los derivados pirazolónicos. aborto espontáneo. sin efectos indeseables demostrados. eritromicina. con los que se ha descrito mayor incidencia de hepatotoxicidad y de mayor gravedad (Tabla 16). aunque estos efectos no se han confirmado. Enfermedades digestivas Las nauseas y los vómitos son frecuentes durante el primer trimestre de embarazo. También se han asociado con retraso de crecimiento. hay que tener en cuenta que los tratamientos prolongados a dosis elevadas pueden alterar la función renal fetal ya que este fármaco atraviesa la placenta. pudiendo provocar el cierre prematuro del conducto arterioso y una prolongación del embarazo. Lo ideal sería controlarlos con medidas dietéticas y/o psicoterapéuticas. Entre sus efectos. Para su tratamiento se pueden utilizar casi todos los antiácidos de uso habitual (hidróxido de aluminio y trisilicato magnésico). Con los opioides no se han descrito malformaciones congénitas. como tetraciclinas o eritromicina. Como fármaco de segunda línea debe considerarse el Ácido acetilsalicílico.

La alfa-metil dopa atraviesa la placenta y consigue concentraciones similares en el feto que en la madre. Por su parte. así mismo con su administración prolongada. la hidralazina es uno de los fármacos de elección en la HTA inducida por el embarazo. timo. la warfarina. con la consiguiente disminución de la perfusión uteroplacentaria. A pesar de todos estos hallazgos no se ha podido demostrar su efecto teratogénico. y el ácido etacrínico que puede provocar sordera fetal. El acenocumarol es el fármaco de este grupo más utilizado. Los derivados de la rauwolfia. Además se han observado efectos teratógenos tipo hidronefrosis microcefalia y hernia inguinal. trombocitopenia y alteraciones en el metabolismo hidrocarbonado. en el tercer trimestre se ha asociado a hemorragias de múltiples localizaciones (cerebro. la nitroglicerina y el nifedipino. retraso del crecimiento y bradicardia neonatal. además de provocar trastornos hemorrágicos en el neonato se ha asociado a un síndrome polimalformativo con hipoplasia nasal. hay que destacar. están contraindicados en el embarazo. A pesar de ello no tienen una contraindicación absoluta en el embarazo. pero a pesar de ello. Con los diuréticos no se han demostrado malformaciones congénitas. porque pueden presentar fetotoxicidad en un 10 por ciento de los casos. que es el anticoagulante mejor estudiado. no habiéndose detectado efectos embriotóxicos ni teratogénicos. El propranolol posee acción "oxitocin-like" pudiendo ser responsable de partos prematuros o abortos. pudiendo comprometer todas ellas el bienestar fetal. La utilización de las tiazidas. Dentro de los antiarrítmicos: la quinidina a dosis terapéuticas. por el contrario. debido a que pueden provocar en el feto y en el recién nacido.Enfermedades cardiovasculares Los glicósidos se pueden acumular en el hígado fetal a concentraciones diez veces superiores a las maternas. alcalosis. siendo las concentraciones fetales iguales o mayores que las maternas El labetalol. Los anticoagulantes orales están contraindicados durante los primeros y terceros trimestres del embarazo. La hidralazina. Atraviesa la placenta y alcanza concentraciones fetales un 40-80 por ciento de las maternas. hipocalcemia o una disminución rápida del volumen intravascular. tipo reserpina. hiperbilirrubinemia. pulmón. porque no se han detectado malformaciones congénitas debidas a él. hígado) en el neonato por lo que su administración debe restringirse. se ha observado. . la amiodarona está contraindicada. debería limitarse. los diuréticos mercuriales debido a su nefrotoxicidad. hipertelorismo. junto con la metildopa. los fármacos que se pueden utilizar sin riesgo fetal son. De los antihipertensivos. no obstante. Las concentraciones maternas y en el líquido amniótico son equivalentes aproximadamente al cabo de 1-3 horas de la administración de una dosis endovenosa única. es otro de los más utilizados. Entre algunos de los diuréticos que no deben emplearse durante el embarazo. no tienen efectos teratógenos cuando son administrados a dosis terapéuticas. pero su acción metabólica puede provocar en la madre. atraviesa rápidamente la placenta. hipoglucemia. Ente los vasodilatadores coronarios. se ha mostrado segura durante el embarazo.

Cuando se administran al final del embarazo pueden ser causa de letargo. hipoplasia ungueal y digital. Utilizados al final del embarazo. Patología hormonal Los estrógenos no se deberían utilizar durante la gestación. aunque si algún caso de trastorno extrapiramidal en el neonato. Los antidepresivos tricíclicos. Los Progestágenos derivados de la 19- . El segundo grupo de fármacos serían los Antipsicóticos. porque pueden tener efectos teratógenos y/o ser fetotóxicos. anomalías cráneofaciales.condrodisplasia punctata y opacidad del cristalino. La carbamazepina. por lo que debería utilizarse para el tratamiento de la fase maníaca de las psicosis maniacodepresivas. hipotonía. se han registrado efectos fetales importantes tras la administración de estrógenos durante el primer trimestre. la imipramina. retraso mental. A las fenitoínas se las ha asociado a un síndrome polimarfomativo que comprende retraso del crecimiento. la heparina es el anticoagulante de elección en el primer y tercer trimestres (Tabla 19). la administración de fenitoína se ha asociado a una deficiencia de vitamina K en el neonato. Enfermedades del Sistema Nervioso Central (SNC) Uno de los grupos farmacológicos más utilizados en la patología del SNC son los anticonvulsionantes. La ingesta de dietilestilbestrol se ha asociado a adenosis y adenocarcinoma de vagina en mujeres jóvenes. A pesar de ello. Al igual que el fenobarbital. En los pacientes que necesitan descoagulación permanente. A pesar de todo esto es recomendable no utilizarlos durante el primer trimestre. hipotermia. Su uso durante la gestación se debe limitar a los casos estrictamente necesarios. en la gran mayoría de casos. no parece que afecte el normal desarrollo del feto humano. en fetos varones se han observado quistes testiculares y oligoespermia. y la desimipramina han sido utilizados frecuentemente en el ser humano. ya que no existen evidencias de que sean beneficiosos. dificultad respiratoria y de succión del RN. no observándose. a pesar de que sí se ha producido en la experimentación animal. La administración de litio durante el embarazo se ha asociado a malformaciones cardíacas y de grandes vasos. La heparina no atraviesa la placenta. por lo que es inocua durante todo el embarazo. todos estos trastornos tienen una incidencia baja. no habiéndose relacionado con teratogenia. aunque es teratógena en animales. se han asociado a síndrome de abstinencia. Gestágenos: La PG natural y sus esteres son inocuos para el feto. Las fenotiacinas (a excepción de la proclorperacina y el haloperidol) se consideran fármacos seguros no habiendo sido descritos efectos teratógenos. la amitriptilina. no debería utilizarse durante la gestación. Entre todos el único que resulta inocuo es el valproato sódico. hendidura palatina y cardiopatía congénita. La administración de benzodiacepinas durante el primer trimestre se ha asociado a hendidura palatina. por otra parte. a pesar de haber sido administradas a altas dosis de manera accidental. como su eficacia en el tratamiento de la amenaza de aborto y de parto prematuro es más dudosa. suprimiendo su uso por lo menos durante el primer trimestre cuando se utilice como profilaxis de las mismas. No obstante.

Díaz. Nuevo Real Decreto. 163-731. 89-98. (7) ed. Ed. Ensayos clínicos en niños. Barcelona. Pineda Solas. Residentes del Hospital Infantil de la Paz. Asma en el niño y adolescente. Barboa de Paz. Edit Adis internacional. M. Grupo IAP. Rudolph. Guía de Antinfecciosos en Pediatría. Rueda Esteban S. Volumen 56. 12. Cap. American Academy of Pediatrics. uso correcto de los antibióticos en Pediatría.D. Situaciones clínicas en asma infantil.B.nortestosterona están contraindicados debido a los informes existentes que los asocian a anomalías cardiacas. 8. viejos conceptos. Edikamed S. M. Jay P. A. Fuentes I. Muro Brussi. reducción de los miembros y masculinización de los fetos masculinos (Tabla 20). de 7-02-04. 5. guía de terapia farmacológica. Danés I. 9.Villa. Montón. Signos y síntomas en Pediatría. N. Manual de Pediatría. Medica Hispanoamericana. se sumarizan algunas particularidades en la Tabla 21. Barroso Pérez C. 2004. 6ª edición. Junio 2004. Federación Española de Sociedades de Medicina General (SEMG. 19. por el que se regulan los ensayos clínicos con medicamentos. pág.L. M. 2004. Soriano. pág. Sanford. Manuel Bueno.. 10. Silveira Cancela M. 17. Boletín Oficial del Estado. Cruz. Corporación Sanitaria Parc Taulí de Sabadell. Servicio de Pediatría. En conclusión el manejo de fármacos en situaciones diferentes a lo que representa el adulto joven.) AEPap (Grupo . Madrid 2003. SEIMC. Farmacoterapia: Características farmacocinéticas de los fármacos en la edad pediátrica. Guía de utilización de fármacos en pediatría.M. Cano. C. Un registro europeo de ensayos clínicos en niños. 11. Guía Terapéutica antimicrobiana. Anales españoles de pediatría. Madrid. M.. Ed. Marzo 2002. 4ª edición 2003. 14.R. Blatt Medic 2004.13.L. Infektionen pocket (infecciones). L.D. pag. An Pediatr (Barc) 2004. Medimecum.L. F. Ed. 15. SEMERGEN). Tratado de Pediatría. Por lo que se refiere a los antimicrobianos y a su utilización durante la infancia y el embarazo. 2. como son la infancia la lactancia y el embarazo. requiere unas precauciones especiales tanto en la selección de los fármacos a emplear como en las dosis a utilizar y en la vigilancia de las reacciones adversas. Volumen 2. 18ª edición. Red Book 2000. 16. Sociedad de Pediatría de la AEP. Real Decreto 223/2004. Terapéutica antimicrobiana en Pediatría. (2ª Ed. nº 33. J. 18. Moraga Llop F. Bibliografía recomendada 1. et al. 4. Abraham M.25-30. 1. Manual de Diagnóstico y Terapéutica en Pediatría. Arnau de Bolós JM. 7. 60: 212-4.A. P. 2003. An Pediatr (Barc) 2004. John D. 61: 387-389. del 6 de Febrero. Editorial Espaxs. Sección III y IV.518-534. S. F. 6. 3. Cobos. edit. Nelson. 13. Farmacodinamia: Factor predictivo de eficacia. pág. número suppl. Barcelona 2003. 20. Antimicrobianos en Atención Primaria 1997. SEQ. nº 2. 25ª edición. Bogner J.

(Ed. Renkonen OV. 34 (Suppl A): 19-24. Fanourgakis JE. Rane A. HallMH. Clinical pharmacokinetics: pediatric considerations. Vancouver. En: Goodman and Gilman's. En: Speight TM.de vías respiratorias).) 1991: 92. Maternal and fetal clinical pharmacology. Sinués Porta B. New York. (Ed) "Drug safety in pregnancy" Elsevier. Scialli AR. New Zelanda. Drugs used in tuberculosis.1983: 418-453. "The pharmacological basis of therapeutics" 9th Ed. 1986: 477-510. Notarianni LJ. Fármacos en la leche materna. Mirkin DL. ADIS. Ceftriaxone distribution between maternal blood and fetal blood and tissues at parturition and between blood and milk postpartum. 1992: 10/1 -10/32. Enfermedades obstétricas y ginecologicas. New York. Monographs on individual drugs. Walson PD. (Ed. Szefler SJ. Uso de medicamentos durante el embarazo. Holford HG. 36. Use and misuse of drugs in pregnancy. New Zelanda. Green TP. 3607-3616.) "Farmacología clínica y terapéutica" Ed. Gambertoglio JG. En: Avery GS. Antimicrob Agents Chemother 1992. Pacifici GM. (Ed) "Drug safety in pregnancy" Elsevier. Aergon. 28. Medicine (4ª Ed. 29. (Ed) "Pharmacokinetic basis for drug treatment" Raven Press. Bennett PN. Antibiotics at the extremes of age: choices and constraints. Hill MR. Clin Pharmacokinet 1994. En: "Folb PI. (Ed) "Pharmacokinetic basis for drug treatment" Raven Press. Effects of pregnancy on pharmacokinetics. J Antimicrob Chemother 1994. 27 (1): 49-62. The need for adjustment of dosage schedules. 35. 1990: 179-197 39. En: Benet Z. Salvat . 38. (Ed. Clin Pharmacokinet 1995: 28. 37. Dukes MNG. Pharmacologic and toxicologic principles" Marcel Dekker Inc. Massoud N. "Drugs and human lactation" Elsevier Amsterdam. Massoud N.) "Avery's drug treatment" 4th Ed. Parker WA. 1996: 75-532. (Ed. New York. Dukes MNG. Erkkola R. 235-269. Routledge PA. 34. Jusko WJ.) 1984. Serrano JS. Lewis DA.) "Applied Pharmacokinetics. 1984: 249-268. Amsterdam. Ed. Chambers HF. 1997: 127-171. 31. Heikkila A. Medicine (5ª Ed. 21. Heikkilä A.) "Avery's drug treatment" 4th Ed. 33. 1990: 199-203. Kafetzis DA. 3: 45-55. 1997: 75-126. Tratado de Medicina Interna. J Antimicrob Chemother 1994. Koren G. 22. McGraw-Hill. 36 (12): 2652-2655. Matheson Y. Voyatzis J. Placental transfer of drugs administered to the mother. Sande MA. 24. General considerations. Schentag JJ. Antimicrobial agents. 1996: 1029-1056. En: Fabro S. Antibiotics and Chemotherapeutic agents. Paediatric clinical pharmacology and therapeutics. En: Bennett PN. Gambertoglio JG. Reeves DS. Erkkola R. 26. 1984: 269-282. En: Folb PI. Brater DC. Milsap RL. En: Evans WE. (Ed). Antimicrob Agents Chemother 1983: 23 (6): 870-873. Review of b-lactam antibiotics in pregnancy. Theis JGW. 27. New York. 30. En: Speight TM.) "Drug and chemical action in pregnancy. Quirk JG. Reinhardt D. Rodriguez JN. Principles of therapeutic drug monitoring" Applied Therapeutics. (Ed. McGillivray I. Tratado de Medicina Interna. Special pharmacokinetic considerations in children. En: Benet LZ. Nottoli R. 25. Holford HG. 34 (Suppl A): 11-182. . ADIS. Amsterdam. 23. Serrano MI. Georgakopoulos P. Pharmacokinetics in children. Pharmacokineitcs and transplacental of imipenem during pregnancy. 32.

http://www. Esta patología consiste en un estrechamiento anatómico en el canal de salida del estómago del recién nacido.htm ANTIBIÓTICOS SEGUROS El uso de eritromicina en lactantes se asocia al desarrollo de estenosis hipertrófica del píloro. . La eritromicina se usa para el tratamiento de algunas infecciones durante la gestación y se sabe que este fármaco atraviesa la placenta llegando al feto. ni tampoco se conoce a ciencia cierta el momento concreto en el cual se desarrolla la enfermedad. siendo achacado al uso profiláctico de eritromicina ante un brote de un pequeño número de casos de tos ferina. Este estudio permite que se pueda utilizar la eritromicina con mayor confianza y seguridad para el tratamiento de infecciones en la embarazada sin miedo a que pueda producir alteraciones en el feto. Pero las verdaderas causas de esta patología son desconocidas. pudiendo ser causante de estenosis hipertrófica del píloro según la premisa previa. Los resultados demuestran que no hay asociación entre la estenosis hipertrófica del píloro y el uso de eritromicina en mujeres gestantes.elmedicointeractivo. esto mismo no se puede aplicar a la luz de los datos a las mujeres en período de gestación. está relacionado con un aumento en el riesgo de estenosis hipertrófica del píloro como sucede cuando se administra a los lactantes. cuya solución en la mayoría de las ocasiones únicamente es quirúrgica. Un grupo de investigadores ha verificado si el uso de eritromicina durante el embarazo.com/farmacia/temas/tema17-18/lactancia3. dificultando o impidiendo la salida de los alimentos de dicho órgano. Un estudio reciente en Estados Unidos demostró un incremento de casos de estenosis hipertrófica del píloro en lactantes. pero su empleo en mujeres gestantes no parece estar asociada con esta patología. Si bien las recomendaciones del Centro para el Control de Enfermedades (CDC) sugieren no utilizar este fármaco en los lactantes por el riesgo de poder desarrollar estenosis hipertrófica del píloro. particularmente en los últimos estadios del mismo.

famotidina (Pepcid). aspartame (edulcorante artificial). 2002 Feb. insulina (para la diabetes). Am J Obstet Gynecol. Categoría C . Esto es algo que una mujer debe discutir detenidamente con su médico. el Sudafed.FUENTE: Louik C. Werler MM. Esto incluye medicamentos tales como el ácido fólico.nlm. La mayor parte de estos medicamentos no están siendo estudiados en cuanto a su seguridad. prednisona (cortisona). Motrin) usado antes del primer trimestre de embarazo. Este sistema clasifica tanto los medicamentos de venta libre que usted puede comprar en una farmacia u otro comercio. Consulte siempre a su proveedor de atención médica si tiene preguntas o inquietudes. Mitchell AA Erythormycin use during pregnancy in relation to pyloric stenosis. pero la mayor parte de los medicamentos no han sido estudiados en mujeres embarazadas para determinar si le causan daño al feto en desarrollo.medicamentos que han sido evaluados en cuanto a su seguridad durante el embarazo.fcgi?cmd= Retrieve&db=PubMed&list_uids=11854652&dopt=Abstract http://www.htm esta es la pagin Cuáles medicamentos de venta libre y recetados son inseguros durante el embarazo? La Administración de Alimentos y Drogas (FDA) tiene un sistema para clasificar los medicamentos en cuanto a lo seguros que son durante el embarazo.ucm. Estos medicamentos suelen contener advertencias que indican que deben ser usados sólo si los beneficios de tomarlos superan los riesgos. y el ibuprofeno (Advil. y los medicamentos para la tiroides en forma moderada. la vitamina B6.nih. Esto incluye medicamentos tales como algunos antibióticos. Entre estos medicamentos se encuentran la proclorperazina (Compazine). El FDA clasifica los medicamentos de la siguiente forma: y y y Categoría A .gov/entrez/query. Categoría B . como los que receta su proveedor de atención médica.edu/Ginecologia/antibioticos.nbci.medicamentos que se han usado mucho durante el embarazo y no parecen causar defectos congénitos graves u otros problemas. o en dosis recetadas. También incluye medicamentos cuyos estudios de seguridad no han concluido aún. Las mujeres embarazadas no deberían tomar ibuprofeno durante los últimos tres meses de embarazo.es/info/fmed/medicina. acetaminofenol (Tylenol). y son considerados seguros. http://www.186(2):288-90.medicamentos con una mayor probabilidad de causar problemas para la madre o el feto. .

y y el fluconazol (Diflucan) y la ciproflozacina (Cipro). especialmente durante los últimos tres meses.medicamentos que tienen riesgos evidentes para el feto. En este grupo también están incluidos algunos antidepresivos. y un medicamento para prevenir el aborto espontáneo que se usaba hasta 1971 en los Estados Unidos y 1983 en Europa (dietilestilbestrol o DES). Categoría D .htm .fda. Un Registro de Embarazo es un estudio en el que las mujeres se inscriben luego de haber estado tomando medicamentos y antes del nacimiento del bebé. la fenitoína (Dilantin).com/embarazo/medicamentos. En casos poco frecuentes.Accutane) y la soriasis (Tegison o Soriatene). o si ha sido expuesta a un medicamento durante su embarazo. ¿Habrá estudios en el futuro para determinar si ciertos medicamentos o productos son seguros para las mujeres embarazadas? Para ayudar a las mujeres a tomar decisiones informadas acerca del uso de medicamentos durante el embarazo. Si usted está embarazada y tomando actualmente un medicamento. Esto incluye medicamentos para tratar condiciones de la piel tales como el acné cístico (Isotretinoína. el litio (utilizado para tratar la depresión maníaca). incluyendo el alcohol.medicamentos que se ha demostrado que causan defectos congénitos y nunca deben ser tomados durante el embarazo. y la mayor parte de los medicamentos de quimioterapia para el tratamiento del cáncer. Una de las formas de hacer esto son los Registros de Embarazo. Categoría X . El acetilsalicílico. puede extender el embarazo y causar hemorragias graves antes y después del parto. Durante el embarazo no se recomienda la aspirina ni otros medicamentos que contienen salicilato. Para descubrir el efecto del medicamento en los bebés. es necesario descubrir los efectos de estos medicamentos en el bebé no nacido.gov/womens/registries/) contiene una lista de registros que están inscribiendo mujeres embarazadas. http://www. El sitio de Internet de la Administración de Alimentos y Drogas (http://www.geosalud. tal vez pueda inscribirse y ayudar con esta información necesaria. En algunos casos se administran medicamentos de quimioterapia durante el embarazo. es necesario estudiar una gran cantidad de mujeres y de bebés. un sedante (talidomida). un ingrediente común en muchos analgésicos de venta libre. Los bebés cuyas madres tomaban un cierto medicamento se comparan con aquellos cuyas madres no lo tomaban. el proveedor de atención médica de una mujer puede querer que ella use este tipo de medicamentos bajo cuidadoso control.

Sólo unos cuantos medicamentos incluyen en la categoría A. yeast vaginitis . Para obtener información sobre ese tipo de medicamentos y para obtener información acerca de sus riesgos y beneficios individuales de cualquier medicamento. I will not include medications that are given by vein or are used only in rare instances. Para saber más sobre los principios generales del uso de medicamentos en el embarazo. herpes . la cuestión de qué medicamento usar aparece con frecuencia. u otras condiciones. C. MD por Marjorie Greenfield. or other conditions. see Medications in Pregnancy . MD Women in the childbearing years are commonly treated with antibiotics and other anti-microbial medications. every medication is assigned to a category (B. ya sea por una infección de la vejiga. No voy a incluir medicamentos que se administra por vía intravenosa o se utilizan sólo en casos raros. whether for a bladder infection. C. la levadura de vaginitis . In general. debe consultar al médico. which means that human studies have shown no evidence of fetal harm in the first trimester or later in the pregnancy. Las mujeres en la edad fértil. In pregnancy. y las llamadas de otros médicos comprobación para asegurarse de que un antibiótico en particular está bien usar durante el embarazo. En el embarazo. En general. Obstetras con frecuencia recibe llamadas de mujeres que se les prescribió algo por otro médico. D o X) sobre la base de qué tan seguro o riesgoso es para usar durante el embarazo. lo que significa que los estudios en humanos no han mostrado evidencia de daño fetal en el primer trimestre o más adelante en el embarazo. herpes . the issue of which medication to use comes up frequently. se tratan comúnmente con antibióticos y otros medicamentos anti-microbiana. I will review commonly used anti-microbial medications. MD examinados y revisados por Marjorie Greenfield.Commonly Used Antibiotics in Pregnancy Los antibióticos de uso frecuente en el embarazo by Marjorie Greenfield. which means that there is no known association with birth defects . For information on those sorts of medications. consulte medicamentos en el embarazo . todos los medicamentos se asigna a una categoría (B. To learn more about general principles of medication use in pregnancy. sinus infection. and calls from other doctors checking to be sure that a particular antibiotic is OK to use during pregnancy. En este artículo. and for information about your individual risks and benefits for any medication. D. or X) based on how safe or risky it is to use during pregnancy. Nystatin vaginal (Mycostatin) Vaginales de nistatina (Mycostatin) Category B Categoría B Most antibiotics are Category B. las llamadas de los dentistas . sinusitis. you should speak to your practitioner. voy a revisar a los antibióticos comúnmente utilizados medicamentos contra. calls from dentists . In this article. Obstetricians frequently get calls from women who were prescribed something by another physician. MD reviewed and revised by Marjorie Greenfield. Category A Categoría A Only a few medications fall into category A.

pneumonia (pneumococcus). Mumps. meningococcus. La mayoría de los antibióticos son la categoría B. These include: Estos incluyen: Amoxicillin Amoxicilina Ampicillin Ampicilina Augmentin (amoxicillin-clavulanate) Augmentin (amoxicilina-clavulánico) Dicloxicillin Dicloxicillin Macrobid (nitrofurantoin) Macrobid (nitrofurantoína) Flagyl (metronidazole) (although there is some controversy about taking it by mouth in the first trimester) Flagyl (metronidazol) (aunque existe cierta controversia acerca de tomarlo por vía oral en el primer trimestre) Cephalosporins including: Keflex (cephalexin). Lotrimin) Clotrimazol-vaginal (Mycelex. hepatitis B. meningococo. hepatitis B. but no confirmation of problems like birth defects in humans. . Rubella (in this category because there is no proof that the MMR vaccine causes birth defects. Duricef (cefadroxil) Las cefalosporinas incluyendo: Keflex (cefalexina). These include: Estos incluyen: Bactrim Bactrim Trimethoprim Trimetoprim Biaxin (clarithromycin) Biaxin (clarithromycin) Cipro (ciprofloxacin) Cipro (ciprofloxacina) Diflucan (fluconazole) Diflucan (fluconazol) Monistat (miconazole) Monistat (miconazol) Terazol (terconazole) Terazol (terconazole) Isoniazid Isoniazida Rifampin La rifampicina Vermox (mebendazole) Vermox (mebendazol) Tetanus booster (tetanus toxoid) Refuerzo contra el tétanos (toxoide tetánico) Vaccines: hepatitis A. Duricef (cefadroxilo) Cleocin (clindamycin) Cleocin (clindamicina) Erythromycin (all forms) La eritromicina (todas las formas) Zithromax (azithromycin) Zithromax (azitromicina) Sulfa drugs (until near term) Sulfa drogas (hasta el corto plazo) Famvir (famciclovir) Famvir (famciclovir) Zovirax (acyclovir) Zovirax (aciclovir) Valtrex (valacyclovir) Valtrex (valaciclovir) Clotrimazole-vaginal (Mycelex. Ceclor (cefaclor). Otros son de la categoría C. la neumonía (neumococo). but it is never purposefully used during pregnancy because there is some fear that the rubella component could adversely affect an unborn child) Vacunas: Sarampión. la poliomielitis Vaccines: Measles. lo que significa que no hay relación conocida con defectos congénitos o de complicaciones relacionadas con el embarazo de otros y la droga es probablemente seguro.or other pregnancy-related complication and the drug is probably safe. polio Las vacunas: hepatitis A. pero no hay confirmación de problemas como defectos de nacimiento en seres humanos. influenza. lo que significa que o bien no hay suficiente información o hay algunas preocupaciones que surgen de los estudios en animales. influenza. meaning that either there isn't enough information or there are some concerns arising from animal studies. Ceclor (cefaclor). Lotrimin) Category C Categoría C Others are Category C.

la necesidad de colocar a las mujeres embarazadas en los antibióticos puedan surgir.doxy) Tetraciclina (incl. Rubéola (en esta categoría porque no hay ninguna prueba de que la vacuna MMR causa defectos de nacimiento. A causa de diversas infecciones.Paperas. Categoría D medicamentos han de corte claros problemas en el embarazo y no debe utilizarse a menos que no haya ninguna alternativa mejor. Safe during pregnancy.ve/translate?hl=es&langpair=en|es&u=http://www. lo cual puede causar decoloración de los dientes: tetraciclina.html Los antibióticos durante el embarazo Because of various infections.co. Aunque este listado es necesariamente incompleto debido a consideraciones de espacio. pero nunca es a propósito utilizarse durante el embarazo porque hay un cierto temor de que el componente de la rubéola puede afectar negativamente a un niño por nacer) Category D Categoría D Category D medications have clear-cut problems in pregnancy and should not be used unless there are no better alternatives. doxiciclina (Vibramycin). it will give you a guide to selecting antibiotics for these women.drspock. se le dará una guía para la selección de antibióticos para estas mujeres. doxycycline (Vibramycin). Caja de seguridad durante el embarazo. Minocin (minocycline) derivados de las tetraciclinas. Minocin (minociclina) Sulfa drugs .doxy) . Safe during pregnancy.com/article/0. Category D includes: Categoría D incluye: Tetracycline derivatives. Safe during pregnancy. Caja de seguridad durante el embarazo. UNSAFE AT ANY TIME DURING PREGNANCY.si la entrega de cerca (porque pueden aumentar la posibilidad de ictericia del recién nacido grave) http://translate.00. Caja de seguridad durante el embarazo.5314.if near delivery (because they can increase the chance of serious newborn jaundice) Sulfa drogas .google. PELIGROSA EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE Azithromycin Azitromicina Tetracycline(incl. While this listing is necessarily incomplete due to space considerations. which can cause discoloration of teeth: tetracycline. Penicillins Penicilinas Cephalosporins Las cefalosporinas Erythromycin Eritromicina Safe during pregnancy. the need to place pregnant women on antibiotics may arise.1 510. Caja de seguridad durante el embarazo.

chloroquine-resistant P. En buen estado después del 1er trimestre. Avoid single-dose therapy. Falciparum infections Sólo se aplica en peligro la vida. resistente a la cloroquina infecciones por P. Aminoglycosides Los aminoglucósidos Clindamycin La clindamicina Chloramphenicol El cloranfenicol Sulfa drugs Sulfa drogas Quinine Quinina Miconazole Miconazol Clotrimazole Clotrimazol Quinacrine Quinacrina Chloroquine La cloroquina Pyrimethamine Pirimetamina . Basically safe during pregnancy. Con o altas dosis prolongada puede causar defectos congénitos. Básicamente seguro durante el embarazo. Probablemente. but renal and ototoxicity are potential problems if the dose is high or prolonged. Metronidazole El metronidazol Safe after 14 weeks. Add folic acid supplement. Safe after 1st trimester. Añadir suplemento de ácido fólico. Safety prior to 14 weeks not well-established. Probably safe prior to 28 weeks Probablemente semana seguro antes del 28 de Safe prior to 34 weeks. Caja de seguridad durante el embarazo. Only to be used in life-threatening. falciparum Safe during pregnancy. Probably safe during pregnancy.EL EMBARAZO. Evitar la terapia de dosis única. Safe during pregnancy. Seguridad antes de 14 semanas no ha arraigado. Caja de seguridad antes de 34 semanas. After that. seguro durante el embarazo. los bebés pueden desarrollar ictericia si se exponen a las sulfas. babies may develop jaundice if exposed to sulfa. Después de eso. With prolonged or high doses may cause congenital defects. Seguro después de 14 semanas. pero renal y ototoxicidad son los problemas potenciales si la dosis es alta o prolongada. Caja de seguridad durante el embarazo. Caja de seguridad durante el embarazo. Safe during pregnancy.

y las sulfas (trimetoprim-sulfametoxazol. May cause hemolytic anemia in the presence of G6PD deficiency. Shigella.htm Los medicamentos utilizados para combatir las infecciones bacterianas son llamados antibióticos.brooksidepress. the term antibiotics will be used more generally to refer to all three. Septra) se encuentran entre los tipos más conocidos de los antibióticos. en esta discusión. Puede causar anemia hemolítica en presencia de la deficiencia de G6PD.Trimethoprim Trimetoprim Safe after 1st trimester.google. You may use it if needed. tales como Campylobacter. Salmonella. . éstas tienen una doble membrana que rodea cada célula. of gram-negative bacilli-such as Campylobacter.co. tetracycline (Sumycin). Add folic acid supplement. atacan un infecciones específicas o de varios. Septra) are among the better-known types of antibiotics. Sin embargo. Algunos antibióticos (como penicilina) son estrechas del espectro. La penicilina (PenVK). (tetraciclinas o ampicilinas) el ataque contra una serie de enfermedades bacterianas. All of these drugs may be grouped under the term anti-infectives. los antibióticos se utilizará el término más general para referirse a los tres. Usted puede usarlo si es necesario. Amplio espectro de antibióticos Did You Know? ¿Sabía Usted? Some types of bacteria are naturally more resistant to antibiotics than others. they attack a single or several specific infections. de bacilos gram-negativos.ve/translate?hl=es&langpair=en|es&u=http://www. these have a doublemembrane surrounding each cell. Añadir suplemento de ácido fólico. Los pilotos acostumbrados a luchar contra las infecciones por hongos son llamados antimicóticos. This is true. Salmonella. Unlike other types of bacteria. tetraciclina (Sumycin). and sulfa drugs (trimethoprimsulfamethoxazole. However. in this discussion. while those that fight viruses are antivirals . Primaquine Primaquina http://translate. Esto es cierto. mientras que los que combaten los virus son los antivirales. Algunos tipos de bacterias son naturalmente más resistentes a los antibióticos que otros. which partly explains their added toughness against antibiotics. lo que explica en parte su resistencia adicional contra los antibióticos. Those used to fight fungal infections are called antifungals .org /Products/Military_OBGYN/Textbook/Pregnancy/antibiotics_during_pregnancy. Shigella y Vibrio. Some antibiotics (such as penicillins) are narrow spectrum-that is. for example. A diferencia de otros tipos de bacterias. Todos estos medicamentos se pueden agrupar bajo el término anti-infecciosos. and Vibrio. Penicillin (PenVK). Broad spectrum antibiotics (tetracyclines or ampicillins) attack a range of bacterial illnesses. es decir. por ejemplo. En buen estado después del 1er trimestre.

Debido a que sólo unos pocos estudios controlados científicos han discutido sobre si los medicamentos son seguros para usar durante el embarazo. o incluso la muerte. que van desde malestar estomacal. In 1979. Also. Esto es especialmente cierto durante el embarazo. This is now a serious worldwide issue. El uso excesivo de antibióticos puede realmente fortalecer las bacterias y los hacen resistentes al tratamiento. patients may be exposed to needless risk. para decidir la posible prescripción de antibióticos a mujeres embarazadas. Algunas drogas pueden ser totalmente inofensivo para el feto. Some drugs may be completely harmless to an unborn child. physicians usually rely on data from animal research and from the collective experience in practice to decide whether to prescribe antibiotics to a pregnant woman. with regard to their potential for having harmful effects on an unborn child: En 1979. El uso imprudente. Asimismo. they should only be taken when necessary because: Aunque los antibióticos son medicamentos útiles. Esto es ahora un problema mundial grave. but others have been known to cause major malformations. y antibiotics can become less effective over time. en lo que respecta a su potencial de tener efectos nocivos sobre el feto: . pero otros han sido conocidos por causar malformaciones mayores. y If doctors prescribe antibiotics when they are not necessary. This is especially true during pregnancy. los antibióticos pueden matar a algunas de las bacterias que benefician al cuerpo. or unnecessary use of antibiotics over time has led to the development of more and more resistant bacteria. los pacientes pueden estar expuestos a riesgos innecesarios. ranging from stomach upset to allergic reactions. because both the mother and her baby are exposed. or even death. and Esto puede obstaculizar la capacidad del cuerpo para prevenir y luchar contra la enfermedad. Overuse of antibiotics can actually strengthen bacteria and make them resistant to treatment. que son cada vez más difícil de tratar. antibiotics can kill some of the bacteria that benefit the body. los antibióticos pueden perder eficacia con el tiempo. which are becoming harder and harder to treat. This can hinder the body's ability to prevent and fight illness. indebido o innecesario de antibióticos con el tiempo ha dado lugar al desarrollo de las bacterias más resistentes. including anti-infectives. si bien para combatir las infecciones que causan las bacterias.Though antibiotics are useful drugs. Because only a few controlled scientific studies have addressed whether drugs are safe to use during pregnancy. while fighting infection-causing bacteria. incluidos los anti-infecciosos. la Food and Drug Administration (FDA) ha desarrollado un sistema de clasificación de las drogas. ya que tanto la madre como su bebé están expuestos. los médicos generalmente se basan en datos de investigaciones en animales y de la experiencia colectiva en la práctica. birth defects. Si los médicos prescriben antibióticos cuando no son necesarios. los antibióticos pueden causar efectos secundarios perjudiciales. reacciones alérgicas. the Food and Drug Administration (FDA) developed a classification system for drugs. improper. defectos de nacimiento. sólo debe tomarse cuando sea necesario debido a que: y antibiotics can cause harmful side effects. The injudicious.

there is Categoría X evidence of fetal risk based on human experience. por ejemplo. Los estudios en animales o seres humanos han demostrado anomalías fetales. but which was not confirmed in controlled studies of women in the first trimester (and there is no evidence of risk in later trimesters).Category A Controlled studies in women fail to demonstrate a risk to the fetus in the first Categoría A trimester. or both. Category X Studies in animals or humans have demonstrated fetal abnormalities. animal reproduction studies have shown an adverse effect (other than a decrease in fertility). Cualquiera de los estudios en animales han revelado efectos adversos en el feto (que causan anomalías o muerte) y no existen estudios controlados en mujeres o los estudios de mujeres y animales no están disponibles. pero que no fue confirmado en estudios controlados de la mujer en el primer trimestre (y no hay evidencia de riesgo en los trimestres posteriores). pero los beneficios de su uso en mujeres embarazadas pueden ser aceptables a pesar del riesgo. No hay evidencia positiva de riesgo fetal humano. La droga no debe ser usado por mujeres que están o pueden quedar embarazadas. O bien. No hay evidencia de riesgo en los trimestres posteriores. Category D There is positive evidence of human fetal risk. si el medicamento se requiere en una situación peligrosa para la vida o para una enfermedad grave que fármacos más seguros no se puede utilizados o son ineficaces. Here are a few general rules of thumb on using antibiotics during pregnancy: Aquí están algunas reglas del pulgar general sobre el uso de antibióticos durante el embarazo: . o ambos. estudios de reproducción animal no han demostrado un riesgo para el feto. if the drug is needed in a life-threatening situation or for a serious disease for which safer drugs cannot be used or are ineffective. The possibility of fetal harm appears remote. pero no hay estudios controlados en mujeres embarazadas. Los medicamentos en esta categoría deben ser administradas sólo si el beneficio potencial justifica el riesgo potencial para el feto. Or. estudios de reproducción animal han demostrado un efecto adverso (que no sea una disminución de la fertilidad). Drugs in this category should be given only if the potential benefit justifies potential risk to the fetus. The drug should not be used by women who are or may become pregnant. Los estudios controlados en mujeres no mostraron ningún riesgo para el feto en el primer trimestre. Category B Animal reproduction studies have not demonstrated a fetal risk. There is no evidence of risk in later trimesters. existe evidencia de riesgo fetal basado en la experiencia humana. The risk of use of the drug in pregnant women clearly outweighs any possible benefit. but there are Categoría B no controlled studies in pregnant women. La posibilidad de daño fetal parece remota. but the benefits from the use in Categoría D pregnant women may be acceptable despite the risk-for example. El riesgo de consumo de esta droga en mujeres embarazadas supera claramente cualquier posible beneficio. Category C Either studies in animals have revealed adverse effects on the fetus (causing Categoría C abnormalities or death) and there are no controlled studies in women or studies in women and animals are not available.

Es importante recordar que la elección de un antibiótico depende de múltiples factores. While Septra does not cause congenital abnormalities and is safe for use early in pregnancy. One exception to this is the use of sulfa antibiotics. En general. trimetoprima.google. y el potencial de efectos adversos en el embarazo y la lactancia. la posibilidad de resistencia. It is generally not used later in pregnancy. 3. no se utiliza más adelante en el embarazo. trimethoprim. muy pocos medicamentos son universalmente apropiado. Since the majority of antibiotics have not been studied in controlled trials. http://translate. it can cause jaundice in newborns. Mientras Septra no causa malformaciones congénitas y es seguro para el uso temprano en el embarazo. incluidos los organismos específicos. Su médico debe ser capaz de explicar su decisión particular de los antibióticos. unborn babies are most likely to be harmed when they are most immature-when their organs and tissues are just developing (first trimester of pregnancy).ve/translate?hl=es&langpair=en|es&u=http://www. in the drug Septra or Bactrim.1. Por lo general. and he should be able to help you balance the risks and benefits of its use. Dado que la mayoría de los antibióticos no han sido estudiados en ensayos clínicos controlados. and the potential for adverse effect on pregnancy and lactation. cuando sus órganos y tejidos son sólo vías de desarrollo (primer trimestre del embarazo).html ----------------------------- . the possibility for resistance. In general. Likewise. including the targeted organism.co. en la droga Septra o Bactrim. It is important to remember that the choice of an antibiotic relies on multiple factors. Una excepción a esto es el uso de antibióticos sulfa. commonly used for urinary or other infections in combination with another antibiotic. comúnmente utilizados para las infecciones urinarias o de otro tipo en combinación con otro antibiótico. most "safe" antibiotics are classified as FDA Category B. Very few medications are absolutely contraindicated in any situation. puede causar ictericia en los recién nacidos. Muy pocos medicamentos son absolutamente contraindicado en cualquier situación. los bebés no nacidos son los más que puedan verse perjudicados. Del mismo modo. very few medications are universally appropriate. FDA 2.healthli ne. y él debe ser capaz de ayudarle a equilibrar los riesgos y beneficios de su uso. cuando son más inmaduros.com/yodocontent/pregnancy/antibiotics-infections-during. Your doctor should be able to explain his particular choice of antibiotic. la mayoría de los "seguros" los antibióticos se clasifican como Categoría B.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->