UN EXTRANJERO EN GRAN BRETAÑA INTRODUCCIÓN "Estás generalizando", dijo Mark.

"No todos los ciudadanos británicos son reservados y no todos los jóvenes ciudadanos británicos llevan rojo o azul el cabello. Y ¿estás hablando de los británicos o del inglés? Porque debes saber que no todos somos Ingleses. Se llama Gran Bretaña por una razón. Incluye escoceses y galeses. " "Sí, lo sé, y sé que estoy generalizando. Pero en TVE he visto además algunas cosas extrañas en Escocia y Gales," te decía. "Antonio, ¿qué estás tratando de decir?" Mark preguntó sonriendo. "Estoy tratando de decir que creo que Gran Bretaña es un lugar fascinante. Creo que el inglés, los escoceses y los galeses son fascinantes y las personas que Gran Bretaña tienen una maravillosa cultura e historia. Cada vez que voy allí, hay algo que me sorprende." "Bueno, has dicho que querías ser escritor. Tal vez deberías escribir sobre Gran Bretaña," Mark se reía. "Sí, tal vez debería. Quizá no sea mala idea", respondió. Me llamo Antonio y soy español, pero mi padre es americano y pasamos mucho tiempo en los Estados Unidos cuando era joven. He terminado la universidad. Estudié inglés y periodismo en Salamanca. La Universidad de Salamanca es, probablemente, la más popular entre los universitarios españoles y estudiantes extranjeros. A veces hay tanta gente de Gran Bretaña alrededor de mí que casi me olvidaba de que estaba en España. Hice algunos buenos amigos británicos que estaban estudiando en Salamanca y me encanta ir a visitarlos a Gran Bretaña. Así pues, cuando Mark dijo que yo debería escribir sobre mis experiencias, lo hice. Escribí sobre mis primeras impresiones, el país, el pueblo, la cultura, la comida y, por supuesto, el tiempo. Aquí está el libro - Espero os guste.

CAPÍTULO I - LONDRES TRADICIONAL Me gusta visitar Londres. Es una de las más excitantes ciudades del mundo. Hay algo para todos - una historia rica, maravillosos museos,

grandes teatros, música innovadora y una increíble variedad de comida étnica. Recientemente, he visitado Londres en Año Nuevo con Pablo, un español amigo mío. Nunca había estado allí antes. Al final de nuestro primer día, fuimos a un pub. Al igual que muchos bares en Gran Bretaña, tiene una atmósfera muy relajada. Había cómodas sillas, alfombra en el suelo, y una iluminación intimista. Como en la mayoría de los pubs británicos, también había una enorme selección de cervezas, que, por lo general se sirve como una pinta (una pinta equivale aproximadamente a medio litro). Pedimos un par de pintas de cerveza y se sentó a hablar. Nuestra conversación fue interrumpida por el barman. "Lo siento, señores", dijo. "Cerramos dentro de veinte minutos. ¿Puedo servirles cualquier otra cosa?" Pidió dos pintas y prometió al barman que terminaríamos antes de la hora de cierre. "Está bromeando, ¿no? Solo son las 10,40! exclamó Pablo, cuando el barman fue a la barra para conseguir nuestras pintas. "No, no lo es," Yo me reí. "Eso es lo que pasa aquí". Entonces vamos a terminar nuestra cerveza con rapidez y encontrar otro bar que no cierra tan temprano", dijo Pablo. "No entiendes, La mayoría de los bares en Gran Bretaña cierran al mismo tiempo las 11,00 horas". "Eso es una locura!" exclamó Pablo. "Hay bares en España que no se abren hasta las 11,00!" "Bueno, tal vez esa es la razón por la cual los británicos beben tan rápidamente!" Dije. Cuando abandonábamos el pub, pregunté a Pablo sobre sus primeras impresiones sobre Londres. Su respuesta me sorprendió. "Creo que es una ciudad muy tradicional", dijo. "Los edificios, el modo de vida, incluso la hora en que los pubs cierran!"

Nunca había pensado en eso antes. Tenía razón! Londres es una gran ciudad moderna y cosmopolita, pero también es muy tradicional. "Bueno, Pablo," lo dicho. "Mañana haremos para ti, lo que se cree más distintivo sobre la tradición en Gran Bretaña – el té de la tarde." "Pero los británicos beben té todo el tiempo. ¿Por qué beber té por la tarde es distintivo?" pregunta Pablo. "Mañana verás la razón," "Confía en mí". La tarde siguiente, acompañé a Pablo a un buen hotel en el centro de Londres. Nos sentamos en una mesa de una hermosa sala donde se toma el té y con atmósfera tranquila. Todo el mundo estaba muy bien vestido. "Todo es tan civilizado!" exclamó Pablo de repente. "Así es, ¿no?" le respondí, sonriendo. La confitería estaba llena de personas sentadas en mesas, bebiendo té y hablando en silencio. Muchas de las personas estaban comiendo sándwiches de pepinillo, tortas y scones. Scones son un tipo de pan dulce que comen con mermelada y crema. No me gusta la nata, así que me comía sólo mi bollo con mermelada. "Resulta difícil de creer que estoy en la mayor capital durante la Europa de finales del siglo XX", dijo Pablo. "Siento como que estoy dentro de una de esas viejas películas británicas!" En Fin de Año, Pablo y yo fuimos a Trafalgar Square, que es la plaza tradicional para celebrar el Año Nuevo en Londres. Se trata de una gran superficie bastante cerca del Big Ben, el mundo del más famoso reloj, y hubo más de 20000 personas en la plaza. Casi todo el mundo llevaba divertidos sombreros y hubo un ambiente muy festivo. Finalmente llegó la medianoche y esperamos escuchar el Big Ben dando las campanadas anunciando el Año Nuevo. La cuenta atrás comenzó. "Diez! Nueve! Ocho! Tres ...! Dos! ..." De pronto, las personas comenzaron a gritar, "¡Feliz Año Nuevo!" No pudimos escuchar las campanadas por culpa del ruido. Un hombre se giró para desearnos un Feliz Año Nuevo y vio que pareciamos decepcionados. "¿Qué tiene de malo?" preguntó. "Es Fin de Año! Es hora de divertirse!"

"No he oído las campanas," respondí. "Pensé que la gente venía aquí a escuchar como el Big Ben daba las campanadas de medianoche." El hombre sonrió y dijo: "Bueno, he estado aquí muchas veces en Fin de Año y nunca las he escuchado. Hay demasiadas personas aquí. Tienes que estar más cerca del Big Ben para escuchar las campanadas". ablo y yo estábamos totalmente confundidos. "Entonces ¿por qué vienen aquí?" pregunta Pablo. El hombre no dudó. "Porque es tradición, colega", dijo. *** Una de las mayores tradiciones de Londres es la producción en algunos de los mejores teatros del mundo. No creo que una visita a Londres esté completa sin ir al teatro. Hay 52 teatros en el West End de Londres el teatro de distrito. Trato de ir al teatro al menos una vez en mi visita a Londres. Mi más memorable experiencia teatral en Londres fue hace dos años y no estaba en el West End. Fue en una zona denominada Southwark (pronunciado 'Suthark') en la orilla sur del río Támesis, en el Globe Theatre. El original Globe Theatre es donde la mayoría de las obras de Shakespeare se realizaron por primera vez. Fue construido en 1599, pero, por desgracia, quemó en la mitad del siglo 17 y fue destruido de nuevo 30 años más tarde. El nuevo teatro Globe fue terminado hace pocos años, sólo 300 años más tarde! Tuve un tiempo fantástico en el Globe. Yo había estudiado en la universidad de Shakespeare y fui entusiasmado por ver una de sus obras en el teatro donde se realizó originalmente. El Globe tiene la forma de una "O" y el juego sólo se realiza durante los meses cálidos desde mayo hasta mediados de septiembre porque no hay un techo sobre el centro del edificio. Si llueve, te mojas - y llueve mucho en Londres! Fui en agosto y llovió tanto antes como después de la interpretación o ejecución, pero afortunadamente no durante! El teatro tiene asientos para 1000 personas y otras 500 personas pueden estar en el centro de la 'O'. El pueblo de pie que se denominan "groundlings». He comprado un "groundling 'billete para la tarde. Casi todos tenían un paraguas y el terreno estaba mojado y barroso de la lluvia. Yo tenía bastante frío al comienzo de la función, pero pronto me olvide de él porque estaba pasándolo muy bien. Los actores hucieron algunas de sus entradas y

"¿De hay algunas verdad? otras diferencias". "Escucha." de acuerdo Mike." "Pero entonces no habría que ser demasiado distraído para participar en el juego. ¿no?" Le pregunté. . Sería divertido poderse sentir como un verdadero 'groundling' del tiempo de Shakespeare". Casi me caigo en el barro cuando uno de los actores me empujó como saliendo. ¿Cuales?" dijo Mike. "Por eso. Afortunadamente. Debo admitir que prefiero ver a la mujer real en el escenario!" Dije. El papel de la mujer era desempeñado por los adolescentes. "Esto es increíble". "Salvo por el hecho de que todo el mundo está usando ropa moderna. si el actor no rendía." "Bueno. Me tomé tiempo durante el periodo de cinco minutos de pausa entre los actos para darle las gracias. e incluso arrojaban alimentos!" "Es una lástima que las audiencias modernas sean mucho más corteses. una diferencia es que hoy las mujeres participan".salidas empujando a través de la audiencia. explicó Mike. "de hecho. Pregunté. me dijo sonriendo. me siento como transportado hacia principios del año 1600." "Sí. que prestaban atención. dije. un joven me sujetó por detrás. colega. "Bien. "Créeme. pero he visto cosas extrañas que suceden aquí". "El público es educado. lo sé." dijo Mike. "A las mujeres no se les permitía ser actrices en el tiempo de Shakespeare. Su nombre era Mike y era diseñador de iluminación de un teatro en el West End. lo gritabana. "¿Cuáles son algunas de las otras diferencias?" "Probablemente la mayor diferencia entre el tiempo de Shakespeare y ahora es que el 'groundlings' comía. bebía y hablaba durante la ejecución." Mike me aseguró. he venido a la Globe muchas veces.

"Entonces mira a tu derecha. Los alimentos de la India son especialmente populares. Gente de casi Todas las partes del mundo viven aquí. Nadie más la prestó atención ella. "¿Quieres ver algo extraño?" "Por supuesto". Una niña de pie. alimentando a un perro pequeño que tenía bajo el brazo! Es definitivamente la primera y única vez que he visto un perro en la audiencia en el teatro! Mike y yo fuimos después de la ejecución a un café. Si eres una persona a la que gusta comer diferentes tipos de alimentos. a pocos metros de mí. Esto fue evidente para Pablo y yo cuando tomamos el metro desde el aeropuerto hasta el centro de la ciudad. "No. . He comido alimentos procedentes de muchas partes del mundo y aquí la mayoría de ellos han sido excelentes. Dijo que había un muy buen restaurante indio cerca del hotel.Antes de pedirle que me diera algunos ejemplos. Londres es el lugar para ir. Cuando llegamos de vuelta a nuestro hotel en la tarde del segundo día en Londres. dijo. Unos diez minutos más tarde.LONDRES COSMOPOLITA La diversidad étnica hace de Londres una ciudad muy especial. Él era una buena persona! CAPÍTULO II ." Miré a mi derecha y me sentí completamente sorprendido por lo que vi. juntos. le pedí a la señora de recepción nos recomendara unos buenos restaurantes en la zona. Pablo sacudió la cabeza. el siguiente acto comenzó y ambos comenzamos a ver el espectáculo. Mike susurró en mi oído. quiero comer algo que sea típicamente británico". Personas de todas las nacionalidades viajaban en el tren y es agradable ver como todos parecían acostumbrados a la gran variedad de razas y religiones en esta ciudad. Sólo sus ojos fueron descubiertos y no podíamos dejar de mirarla porque ser la primera vez que había visto una mujer vestida de esa manera. Nos sentimos fascinados por una mujer musulmana ortodoxa que estaba sentado enfrente de nosotros. Me dijo que me podía conseguir entradas gratis para el teatro cada vez que visite Londres. respondí.

"Los alimentos hindúes son típicamente británicos. sorprendido. Nos gustó especialmente caminar a través de mercados de frutas chinos. dijo." "Oh. "Como qué?" preguntó Pablo. como Chinatown. "Este sector de las frutas". "Mira esto!" exclamó Pablo. Cuando llegamos al ascensor. "Nunca antes he visto la mayor parte de las frutas de este. Hay un montón de excelentes restaurantes chinos. Es tan exótico". si sabes dónde buscar". " "Suena fantástico!" exclamó Pablo. En un momento dado. Londres tiene un carnaval Caribeño. "Mira qué?" Le pregunté. la música y los olores. ¿Qué sucede durante el carnaval?" pregunta Pablo. . Mike y yo caminamos por las calles y había gente de todas las culturas celebrando juntos. en una zona de Londres llamado Notting Hill. ya veo". respondió Pablo. "Bueno. Notting Hill tiene una gran población de las Indias Occidentales y miles de personas van al carnaval a comer alimentos de las Indias Occidentales y a bailar con la música caribeña. él me miró y dijo. así como muchos supermercados de Asia. "Eso suena interesante.La señora se rió." Yo me reí y decidí llevarlo a lugares de Londres que mostraran la diversidad étnica. Un gran carnaval anual que tiene lugar el último fin de semana de agosto. "Usted no entiende". dijo. "Bueno. Chinatown de Londres se encuentra en el centro del distrito de teatro y es maravilloso cruzar la calle y entrar en una cultura completamente diferente. "Hay un montón de cosas exóticas en Londres. "Quizás Londres no es tan tradicional como yo pensaba. cerré los ojos y sentí como que yo estaba en el Caribe en lugar de Londres! Yo estaba rodeado de los acentos de las Indias Occidentales." expliqué. Mi amigo Mike me llevó al carnaval un par de semanas después de encontrarme con él en el Globe. le dije.

En el tren saqué mi guía y busqué en la sección York. "Por suerte. Me dijo que el conductor era un Cockney y Cockneys que son tradicionalmente de la East End de Londres. desde el carnaval. pero yo iba a York porque los vikingos habían estado allí. y recuerdo otra cosa interesante que ocurrió esa tarde."Lo se . la Reina Isabel) dijo una vez que la historia de York fue la historia de Inglaterra. me decidí a ir a York por mi cuenta durante un fin de semana." "Eso es increíble!" exclamó Pablo.. llamada Cockney un argot con rimas." Cuando mi amigo me llamó a la «perro y hueso" (teléfono) ayer por la noche. "¿Qué fue?" preguntó. el conductor comenzó a hablar con nosotros. al igual que los sajones y los normandos. Tienen una muy extraña manera de hablar. El viernes por la tarde. yo pienso que quieres ver más. Él estaba hablando Inglés pero yo no podía entenderlo! Estaba usando la jerga Cockney que riman! " "¿Qué es eso?" Pablo interrumpió. pero quería ir allí realmente. Puede estar a veces solo. pero la mayor parte del tiempo para tener experiencias. fuimos al piso de Mike en Londres en uno de los famosos taxis negro. así que cuando Pablo regresaró a casa después del Año Nuevo. Ver y observar más de cerca las cosas porque no estás distraído con las personas. Yo todavía tenía en mi cabeza las imágenes de las caricaturas que solía ver cuando era un niño. te reúnes con más personas para hacer nuevos amigos como el fin de semana que yo estaba en York. Después de unos minutos. El libro dice que el rey George VI (el padre de la actual Reina. que eran feroces y fuertes con grandes .. oh.. Yo no conocía a nadie en York. Mike me lo explicó. Quería leer información acerca de esta famosa ciudad histórica antes de mi llegada.York Cuando visitas solo un lugar o un país. "Londres está lleno de sorpresas!" CAPÍTULO III." le dije. Por ejemplo. Los romanos estaban en York. Imágenes de los invasores vikingos. me corrió por la 'manzanas y peras "(escaleras) para responder a ella. Está a tan sólo dos horas en tren de Londres. "Bueno. fui en el metro (Es el lugar del planeta donde más gente hay el viernes por la tarde!) Hasta King's Cross y la estación de tren comprado mi billete de ida y vuelta.

Fuimos a York Minster. Tenían alrededor de catorce y diecisiete años en ese momento. Estoy esperando con interés". respondió. (Cama y desayuno) Tiene cuatro habitaciones y la cocina para el desayuno de las personas que se quedan allí.barbas y cuernos en sus cascos. "No quiero arruinar la sorpresa". "¿Ha estado en York antes?" preguntó. Recuerdo que mi hija más joven amaba el Centro JORVIK Viking. como se llama el día de hoy. Eider mi hija está aprendiendo acerca de York en sus clases de historia. "Es un tipo de hotel. sonidos e incluso olores de la JORVIK en 948 AD. creo que le gustará. le dije. dice. La señora sentada a mi lado en el tren estaba mirando mi libro. Encontré la página en mi guía sobre los museos de York. "No. a buscar nuevas tierras y aventuras. "Barbara y yo hemos sido amigas desde 1950. "No. "¿Vive usted ahora en York?" Le pregunté. Mi guía dice que los vikingos construyeron la ciudad que ellos llamaron 'JORVIK'. a partir de 866 AD a 954 DC. 'que el Jorvik Viking Center es único. pero al fin pensaba que esos hombres eran valientes para salir a la mar en su longboats (largos_barcos) más de un millar de años atrás. esta es mi primera visita. Estuvieron en York durante casi cien años después de que. ¿Estás buscando algún lugar para dormir?" . Por otro lado. o York.Bed and Breakfast. La verdadera historia de los vikingos a veces violenta y terrible. Ella tiene en propiedad una pequeña casa de huéspedes en el centro de la ciudad durante los últimos veinte años. Recuerdo cuando fui con mis hijas. yo voy allí para visitar a un vieja amiga de la escuela de vez en cuando". "Bueno. ella sonrió. A veces se llama a B & B . especialmente los baños! " "¿Qué quiere decir." "¿Qué es una casa de huéspedes?" Le pregunté. Los arqueólogos encontraron en la ciudad Vikingos conservados en el barro bajo la moderna ciudad. los baños?" "Verás". subió hasta la parte superior de la torre y luego caminó por las murallas de la ciudad. Los expertos han recreado las imágenes. la famosa catedral.

. huevos fritos. todos serían realmente gordos – e irían tarde al trabajo! Después del desayuno. The Green Guest House era barato y la señora Green fue muy amable. Después de eso.. tomates. "Voy a anotarle nombre y el número de teléfono y usted puede llamarla desde la estación. ella me cocinó el tradicional desayuno Inglés de tocino. Decidí ir más adelante en la mañana. . Llegamos a un pequeño tren que nos llevó atrás en el tiempo. A continuación. "Creo que es bastante barato!" dijo. ella me dio un mapa de la ciudad y me mostró cómo llegar al Centro JORVIK Viking. le dije. setas y pan tostado! Es enorme. como había estado en 948 DC. más y más cerca al mundo de los vikingos en York. por supuesto!) Toma a un grupo de nosotros por las escaleras en su ciudad. vikingos (actores. las personas en el mercado y los niños que juegan."Sí.." Encontró un trozo de papel y un lápiz y lo escribió: BARBARA GREEN The Green Guest Hause 31. bajo el suelo. Bajamos. y hubo una banda sonora de personas gritando. hemos visto modelos de personas de los años 1800. pero para una fría mañana de Enero es perfecto.. diferente. a continuación. salchichas. antes de que fueran enterrados en todas las capas de los próximos 1000 años.. 1600 . Si no. llegamos a CopperGate mercado de octubre. es. Bewlay St.. pero no tengo mucho dinero para gastar". Por fortuna la mayoría de los británicos sólo comen este enorme desayuno de vez en cuando. Existe incluso un olor extraño. riendo y hablando. *** Compré mi boleto en la puerta y. últimos modelos de personas de la década de 1960. 7682135 Tuve la suerte de encontrarme con esa dama en el tren. hemos visto modelos de soldados de la Segunda Guerra Mundial en 1939-1945 y luego la Primera Guerra Mundial en 1914-1918. Por último. Tomé una habitación y es como alojarse en casa de mi abuela! A las 8 de la mañana a la mañana siguiente. más y más en el pasado. York Tel. Hubo calles viejas y escenas con modelos. Nuestro pequeño tren se detuvo y miró a los animales. un olor de otro tiempo. Viajamos en un pasillo. No puedo describir. 948 AD. del nivel de la calle de York.

"Discúlpeme". También puede oler el inodoro! Así que eso era de lo que la dama en el tren estaba hablando. realmente lo apreciamos! Había mucha gente en las calles. Hacía frío. bajó una colina y pasado un río donde había un barco y dos pescadores. Debería haber más exposiciones como esta – el aprendizaje de la historia sería mucho más interesante. es la recreación de una ciudad real.con el asiento original . hemos tenido un mar agitado de los últimos días. como papel higiénico. Los pollos corrían alrededor de la casa y olía a comida. Los personajes tenían nombres como Viking Erik I de Noruega y la Ivar Deshuesado. Hubo un retrete . "Eso no es verdad! Yo estaba sólo tratando de ver el pez en el agua". La gente que vivía en York caminaba rápidamente. dijo. riendo. Había secado hierbas por encima del fuego y pieles de animales y las pieles en la cama. su cabeza bajo el agua. que fue la celebración de una red. Los pescadores estaban sentados en el banco junto a su barco y les contaban a los niños vikingos acerca de sus aventuras. dijo el otro pescador. Por un esquina alguien me detuvo. teníamos un hermoso día soleado. yo sentí que realmente estaba en una ciudad vikinga.detrás de la casa. con los sonidos y los olores. parando en las esquinas para ver los mapas. Los turistas (como yo) caminaban lentamente mirando las viejas murallas de la ciudad y los edificios y. Existe incluso un anciano de modelo en la taza del baño! La visita fue increíble porque no sólo hay cosas viejas en un museo. "Yo les digo. a veces. Cuando dejé la JORVIK Viking Centre. "Tenía Ivar. Tiró él en el barco de sus botas!" exclamó el primer hombre. Toki. Él estaba sentado en el suelo y claramente fascinados por sus historias.?" Nuestro tren continuó su viaje. con pedazos de ropa vieja a su lado.. Ivar casi se ahogó!" dice uno de los pescadores. El clima en Gran Bretaña es por lo general tan malo que cuando hay un buen día. Fuera nos detuvimos en una casa donde una familia Viking estaba haciendo la cena.. "¿Yo le informe sobre el tiempo .Después del mercado. "¿podría decirme la manera de llegar a York Minster?" . pero el cielo estaba azul y decidí ir a dar un paseo por los alrededores de la ciudad.

Fuimos a todas partes. Soy Juan". Hemos subido hasta la parte superior de la torre central y podríamos ver el conjunto de York." "Encantado de conocerle. dijo. Obtuve mi guía y que tanto estudió el mapa y trató de nombre de los lugares que podía ver por debajo de nosotros.cristales de colores que narran una historia. dijo. lo persuadí de que su habitación de hotel. "¿Está aquí de vacaciones?" Le pregunté. Él estaba sorprendido e impresionado por todo lo que vio." le contesté. intercambiamos direcciones de e-mail y quedamos en escribir de vez en cuando. él quería saber si hay fantasmas! Visitamos Castle Museum y la guía nos dijo que por la noche. decidió tomar el mismo tren a Londres.Yo me reí y le expliqué que yo también estaba visitando York. Las ventanas tienen vidrieras . Tomó más de 250 años en construirse y fue terminado en 1480. pero mi padre es americano. "¿De dónde eres?" "Soy de Madrid. Fue divertido pasar tiempo con John. soy de Chicago y vengo a Gran Bretaña por Navidad para ver a mi primo. "En Chicago tenemos gangsters. pero que tenía un mapa por si lo quería ver. placer en conocerte. sería mucho más cómodo! Al día siguiente. al igual que Ávila en España. York Minster es la catedral gótica más grande en Europa y es muy impresionante. "Él es de Nueva York. Trabajan en Londres en este momento". llorando y tirando de las cadenas a través de los pisos de piedra. no fantasmas!" él se rió ". Fue su primer viaje a Gran Bretaña y él quería ver y hacer lo más posible. Soy español. a veces la gente escuchaba fantasmas de los exprisioneros. La más famosa ventana está en el extremo este de la catedral y cuenta la historia del comienzo y el fin del mundo." Buscamos juntos en el mapa y decidí ir con él para ver York Minster. John quería pasar la noche en el castillo y escuchar a los fantasmas! Afortunadamente. Él dice que tengo que ir a visitarlo en Chicago cuando vaya a los Estados Unidos. "Sí. pero que son igual de aterradores!" . "Soy Antonio. El centro de la ciudad es bastante compacto y está aún delimitada por las antiguas murallas.

porque es una de las más interesantes ciudades históricamente hablando de Gran Bretaña. Después de todo. Caminé por los jardines del Colegio Magdalen. Cuando Lisa llegó a reunirse conmigo. hasta el río. junto a un puente medieval. Caminé de vuelta hacia el centro de la ciudad para encontrar un pub tradicional que sirve pescado y patatas fritas. Digo "tuve" porque ella no fue mi novia nunca más. Pronto encontré los diferentes colegios que forman la Universidad de Oxford. La Universidad de Oxford es una de las más antiguas y prestigiosas universidades del mundo. no de pizzerías". No tomaría mucho tiempo. tuve hambre y decidí tomar algo de pescado y patatas fritas una comida típicamente británica. No voy a explicar las razones para el fin de nuestro romance aquí. Lisa se reía. todos con hermosos jardines. el ex presidente de los Estados Unidos." dije. me decepcioné de inmediato cuando llegué a Oxford. Magdalen (se pronuncia 'Maudlin') tiene un muy hermoso campanario. Caminé junto a edificios con siglos de antigüedad. Burger King y puestos de Pizza en todas partes. "¿Qué tiene de malo?" preguntó. "Sólo tienes que buscarla.. así como muchos otros personajes famosos como el poeta y escritor Oscar Wilde. y Bill Clinton.00 de la tarde.CAPÍTULO IV." Al día siguiente. pero no es fácil. tuve una novia llamada Lisa que estudió en la Universidad de Oxford. este es un libro sobre Gran Bretaña y no trata de exnovias! Una de las cosas positivas que produjo mi relación con Lisa fue la oportunidad de visitar Oxford. Desafortunadamente. "Me esperaba una ciudad llena de historia. Me hubiera gustado ir a Oxford durante mucho tiempo. A la 1.OXFORD Hace algunos años. Lisa tenía clases durante todo el día. Había modernas tiendas. "Esto no es lo que esperaba. Veinticinco primeros ministros británicos se han educado allí. "Hay mucha historia aquí". así que fui a caminar para encontrar el Oxford real. Al bajar de mi autobús y me encontré en el centro de la ciudad del distrito de compras. observó mi decepción. dijo. El centro de la ciudad estaba lleno de restaurantes y cafeterías que ofrecen todo excepto lo que yo estaba . La universidad también es conocida por la preservación de las tradiciones centenarias.

"Gracias". "Este es un bonito pub." De verdad? " respondí. puse una marca se encontraba la original taberna de la masacre. ¡Ellos tenían el pescado y patatas chips! ¡Éxito! No estaba preparado para la recepción que percibí cuando entré al pub. Desde entonces. no tuve mucho tiempo para pensar más sobre el “Scholastic masacre”." "No entiendo". "Pensamos que era usted un estudiante de la universidad. "Habitantes de la ciudad y universitarios no se han llevado bien desde hace más de 600 años". dije. "Se inició una pelea entre dos estudiantes borrachos y el propietario de una taberna. Normalmente. pero da pena mantener una tradición de enemistad de 600 años basada en relaciones malas entre dos grupos de personas. Me paré fuera de uno de ellos y miré el menú. El barman finalmente sonrió. las relaciones entre ciudadanos y estudiantes no han ido muy bien.buscando. Es mi primera vez que estoy en Oxford y quería comer en algún lugar que no fuera una pizzería!" El barman miró sorprendido. "¿Quiere usted decir no es un estudiante?" "No. Estuve confundido por la actitud fría de todo el mundo. explicó el barman. "Lo siento. soy simplemente visitante". dijo. respondí. ¿"Por lo general me gusta la tradición. Seguí andando hasta alcanzar un barrio de clase obrera que tenía unos menús para mirar en el exterior. Pero cuando llegué junto a Lisa. tío". dije. Dejaron de hablar y me miraron en silencio. Él no dijo ni ¡hola!." La mayor parte de los ciudadanos y estudiantes pronto participaron en la lucha y cientos de personas murieron. Me dijo que el problema se inició con la Scholastic masacre de 1355. Intenté iniciar una conversación cuando el barman me trajo mi comida. "dijo él. los Británicos son amistosos en los pub. Tuvimos que prepararnos para una de las tradiciones más agradables de . verdad?" *** Durante mi camino de regreso al piso de Lisa. El barman tomó mi pedido y se alejó.

Fue uno de esos momentos que nunca olvidaré por el resto de mi vida. A las 4. la mayoría de la gente que estaba sobre el puente. llamados 'black tie'. "Estoy un poco cansado". Fui al encuentro de Lisa. "Usted debe estar loco. gritaba y cantaba. naranja. tonto". De pronto. El sol. Era mágico. e iluminando el cielo con una gran variedad de colores . respondió. azul. la fiesta terminó y todos caminaron juntos a Magdalen Bridge. Una gran multitud de personas que allí había.Oxford. Todo el mundo reía. "Usted no saltó el puente con la botella. no están locos". se encontraban en el río. Esta tradición medieval. violeta. "¿Cómo te encuentras? ¿Quieres ir a casa pronto?" "Estoy muy cansado demasiado". el “May Ball” y “May Morning”. respondí. Hubo un montón de buena comida y champagne y me pasé la mayor parte de la noche bailando con un montón de gente diferente. un de chicos del coro apareció en la parte superior de la torre de la universidad y empezó a cantar madrigales a la gente de pie en el puente. dijo Lisa. "Pero debemos quedarnos hasta que la fiesta termine. grande y rojo. estaba cansado. ¿verdad?" Le pregunté. "¿Están locos?" pregunté." "¿Por qué?" "Porque es tradición. un par de personas de la fiesta saltó del puente al río.amarillo. No lo dudé y después salté detrás. "¿Quieres un trago?" escuché decir junto a mí. Me volví en el agua y vi a un joven de la cena que me ofrecía una botella de champán. dije. "Esa es la tradición vamos!" Me sonrió y saltó al río. Me encantó el Ball.00.00. Justo antes del amanecer. y las mujeres vestidos formales. "Ellos saltan al río con sus costosas ropas!" "No. “May Ball” son elegantes bailes donde los hombres usan trajes para la cena. celebra la llegada de la primavera. Tenemos que ver la salida del sol. alzándose en el horizonte. rojo. A los pocos minutos. A las 6. que estaba hablando con algunos de sus amigos. El hermoso canto del coro complementaba el hermoso amanecer que vimos. el champán es muy caro!" .

Nunca antes he pasado la Navidad en Inglaterra y me gustaría ir a la casa de tus padres. Entonces vi que había mucha gente en el río con botellas de champaña en las manos. No era el mismo coche.Navidad en el País En los Estados Unidos. que es inglesa. La historia era grande. daban las mismas películas en la televisión cada Navidad. Estaba muy. Usaba el sombrero de cuero . cuando era joven. Todos los restaurantes y bares tienen permiso especial para abrir hasta la madrugada. ¡Quince años más tarde. Ella me dijo que su familia gustaba de celebrar las fiestas 'como era propio' y se complacía en mostrarme la Navidad inglesa." dijo ella. Una película era mi favorita y la veía cada año. . una chaqueta de cuero y las gafas. "Pero no quisiera que te aburrieras. tanto que deseé realmente deseé aquel coche. viejo que podría volar y llevó al dueño a una tierra mágica. estaba en el asiento de pasajero) a través del campo inglés en un Bentley 1925. pero me recordaba mi película favorita y me sentía como un niño otra vez. me había invitado a la casa de sus padres por Navidad."Por supuesto que lo hice". Nicola Caswell. pero era el hombre más feliz de la tierra. Había muchos acróbatas actuando en la calle y Oxford fue un gran carnaval. muy frío y el cielo era gris. . Se titulaba Chitty Chitty Bang Bang y se trataba de un coche hermoso. respondió. los mejores recuerdos de mi relación con ella son estos que tengo de mi visita a esa vieja y encantadora ciudad. Sin embargo.la víspera de Navidad pasada . Finalmente fui a dormir a la 1. un hermoso coche inglés.y mi sueño se hizo realidad! Conducía (bueno. "Esto sólo ocurre una vez al año. El Pueblo británico nunca me deje de sorprender. ¿"Aburrirme? ¿Cómo me podría aburrir?" Contesté. Una de mis amigas de la universidad. Después todo el mundo se puso ropa seca y se dirigió al centro de la ciudad. CAPÍTULO V." . Mis padres estaban en los Estados Unidos y no había hecho planes para la Navidad. ¿Quieres un trago?" Yo me reí y tomé la botella.00! Lisa y yo nos separamos poco después mi visita a Oxford.

lejos de la ciudad más cercana. pero . Había crecido con él y para ella. Pasaré un tiempo maravilloso. "Eres como un niño!" ¡"Sin cuidado! Estoy pasando un buen rato y tu estabas preocupada de que fuera a aburrirme!" Pasé la siguiente hora afuera con Hugh Caswell. ya sé. "Eres divertido!" dijo."Mis padres viven en una pequeña aldea del país. Condujimos a través de los estrechos caminos del país a una aldea en donde los miembros del club de los conductores de Bentley tenían una reunión en Navidad. pero esto era real! Llegó la hora de la cena de fin de año. ¡Me encontraba como había visto en muchas películas sobre Inglaterra." La dije y alcancé mi cámara fotográfica. pero no es muy emocionante. "Sí. Me has hablado tanto sobre ellos. Había un estanque de patos y las viejas casas de piedra de pronto. Es una hermosa y pequeña ciudad y con manzanas de viejas casas e iglesias. cuando teníamos tanto frío que no podíamos hablar. pero algo estaba mal. " insistí. Entonces. sentándonos al lado de un fuego grande y bebimos una pinta de buena cerveza británica. ¿Dónde estaban el pavo asado. ¿Quieres tomar algo?" ¿Cómo podría ella estar tan tranquila? ¡Era todo tan emocionante! "Rápido. que se llama Stamford. entramos en el pub. Nicola me había hablado de su familia. Pero ser conducido en el Bentley era el mejor regalo de Navidad que había tenido por muchos años.no se le ocurrió que estuviera interesado. estoy seguro. tómame una foto en el coche. no era importante. comida tradicional en la Navidad británica? Teníamos una comida agradable. las carnes asadas con patatas y vegetales. llegaron tres Bentleys más que venían detrás nuestro. Éramos la primera gente en llegar y aparcamos fuera del pub. un área oval de hierba en el centro de la villa. hablando con los dueños de los Bentleys y mirando los coches y sus motores ." "Me gustaría ir pasar la Navidad con tu familia. luego me hizo la foto. pero no me hubiera hablado sobre el viejo Bentley de su padre . padre de Nicola. "Mira. Nicola" Grité. en la zona verde de la aldea.

pero. No deseo ser descortés." "Es maravilloso. canté con todos los demás. un villancico tradicional británico. . los cuales no van normalmente a la iglesia. "No te preocupes. "¿Por qué no comimos pavo para cenar?" Nicola comenzó a reír y entonces me explicó que en Inglaterra." dijo Claire. Me sentí muy afortunado y cuando se puso de pie para cantar Oh Come." "El placer es nuestro. todos se divirtieron con mis pensamientos. susurré a Nicola "escucha.estuva decepcionado porque Nicola me había dicho que su familia celebrara Navidad 'apropiadamente'. hay solamente treinta o cuarenta personas en la iglesia pero es una tradición a venir a la misa del gallo. Claire. ¡Me sentía tan estúpido! Me había olvidado de que eso era lo que hacíamos cuando vivimos en los Estados Unidos. tal como hacemos en España. Por supuesto que Nicola se lo dijo a sus padres y a su hermana. Me senté al lado de la madre de Nicola." Estaba disfrutando porque era diferente y porque todo era nuevo para mí. comen la comida tradicional el día de Navidad. el domingo. Tenía una gran sonrisa en mi cara. Judy . "Normalmente. Es encantador verle pasarlo tan bien. All Ye Faithful.¿a tu familia no le gusta el pavo asado?" "¿Qué significa eso?" Ella parecía sorprendida. "Estamos felices de que usted está aquí. "Hay mucha gente aquí esta noche." le susurré yo." me susurró ella. "Gracias por haberme invitado a pasar la Navidad con ustedes. todos fuimos a oír la misa del gallo en la iglesia de la aldea. Acuden hombres entre la gente." dijo. no víspera de Navidad como hacemos en España. "tenemos un pavo para mañana y es enorme!" *** Después de cenar. pero también porque Nicola. sus padres y Claire me hicieron sentir parte de su familia. Mientras tomábamos café.

explicó Claire." protesté yo. El baja por la chimenea y puede tener algo que comer antes de dejar los regalos nosotros". cuando me levanté y abrí las cortinas. pero lo pasamos muy bien en la nieve. iremos a dar una caminata. que fuimos a caminar por la nieve. Claire y sus padres continuaban la tradición de cuando las chicas eran niñas." Nicola reía. Yo no como normalmente zanahorias a la una de la mañana. Teníamos frío y estábamos húmedos.para Papá Noel junto a la chimenea. Obviamente." me dijo Nicola durante el desayuno. pero será divertido!" Todos nos sentamos alrededor del árbol de Navidad para abrir los pequeños regalos de Papá Noel. Suerte que nuestro Papá Noel es muy generoso!" Me dijo Incola." pero Navidad es una ocasión especial!" Por la mañana. con cerveza! Entonces. me dijo Judy. como había prometido Nicola.Que la noche. Y entonces. "Cuando éramos jóvenes. Él había dejado algo de la mostaza tradicional inglesa para mí. todo el exterior estaba blanco. "Lo sé. "Pero todavía está nevando. "La mayoría de las familias dejan medias para Papá Noel. . pero nosotros siempre tenemos cajas. Caminamos a través de los campos y por un bosque próximo a la aldea y a casa de nuevo. "un año. solíamos dejar pastelitos dulces . "y por la mañana había solamente la mitad de la zanahoria!" "Hmmm. conseguiremos mojarnos.los tradicionales pasteles de Navidad . sino que Nicola. "Tenemos que conseguir hacer algo de ejercicio antes de que comer el pavo. "dijo su padre. no era realmente ‘Papá Noel'. ¡Nevaba! "Después de que abrir nuestros regalos. la familia intercambió sus regalos unos con otros.Los padres de Nicola me regalaron una botella de whisky escocés y Nicola un libro sobre Shakespeare. Y no me olvidaron . Claire dejó una zanahoria en el jardín para el reno. ‘Papá Noel' vino a la casa y trayendo los últimos regalos para cada uno.

aquí Gareth. la parte religiosa es importante. Y me gusta el hecho de que la Navidad sea igual cada año". "Nos gusta la Navidad por ser especial". Como de costumbre. "En el caso de Judy y también para mi. Estaba imaginando la vida en una pequeña isla en el Caribe cuando el teléfono sonó. Y nuestra tradicional cena de Navidad fue exactamente lo que yo había esperado que fuera. me sentí tonto. el tradicional postre de Navidad con pasas y almendras. "Me gusta regresar a casa y pasar un día en el que todos disfrutan de estar juntos. ha sido una Navidad memorable. Delicioso! Esa noche. estaba en mi casa de Madrid leyendo el periódico en la cama.A la hora de la cena. pero la oportunidad de celebrarlo en familia es más importante. Gareth! ¿Cómo estás? . le dije a la familia Caswell.Cardiff Un domingo por la mañana. me había empezado a leer la sección de viajes en primer lugar porque me encanta leer sobre diferentes países. hace dos años. una broma escrita en un pedazo de papel y un pequeño presente. cuando nos sentamos. Al principio. ¿Hola? Antonio! Hola. Dos personas han de tirar de cada extremo de la galleta. que para mí. el buen vino tinto (de Rioja) y luego para el postre nosotros tomamos Pudding de Navidad. Se trata de una Navidad que nunca voy a olvidar. agregó Claire. pero luego me di cuenta de que formaba parte de la tradición de la Navidad. azules y verdes. Todos comimos en la cena los sombreros rojos. Tuvimos pavo y un montón de patatas y verduras. Exactamente. dijo Hugh. "Me gusta la tradición". Estas galletas son de forma cilíndrica y de diferentes colores de papel. dijo Nicola. la tradición. CAPÍTULO VI . había unas cosas llamadas galletas de Navidad en cada plato. La galleta se abre con un "Bang!" y en el interior hay un sombrero de papel de color.

¡Este lugar es increíble! Exclamé. No puedo perderme tu boda. me recordaba las diferentes partes de España que tienen sus propios idiomas. Gareth viene de una muy antigua familia galesa que vivía en Cardiff. A pesar de que Gales es un país que siempre he querido visitar. Yo estaba entusiasmado por ir a Gales. El interior parecía el castillo de Cenicienta.Estoy bien. respondió. Ella está estudiando un master en galés su cultura y su historia. todavía no había conseguido ir allí. Estaré de vuelta en un minuto. Esta vez. Our fathers were university friends and our families always spent our holidays together in Almería. cinco millas al norte de Cardiff. Se trata de un castillo de cuento de hadas como los que ves en películas de Disney. Angharad (pronunciado 'Anjarad'). dijo. no tienes ninguna excusa. ¿Y tu cómo estás? Conozco a Gareth desde que era un niño. Voy a estar allí. En este sentido. Nuestros padres eran amigos de universidad y nuestras familias siempre pasaron las vacaciones juntas en Almería. ¿Por qué? Le pregunté. dijo. gracias. dijo Gareth. Yo no estaba preparado para lo que vi cuando llegué allí. aproveché un momento en que Gareth estaba solo para preguntarle sobre el castillo. La invitación de boda dice que la ceremonia y la recepción se celebrarían en un lugar llamado el Castillo de Coch. Espera aquí. ¡Porque voy a casarme! Respondió Gareth. . ¡Felicidades! Le dije. Escucha. Durante la recepción. llamo para decirte que debes venir a Gales a finales de julio. Lo único que sabía sobre el país era que un lenguaje llamado “Galés” completamente diferente del Inglés. Él estaba de vuelta un minuto más tarde con la mujer más bella que había visto nunca. Esta es mi prima. no sé mucho sobre él. ¿Puede decirme algo sobre este sitio? Lo siento. fue hablado en ese país. Pero sé de alguien que puede responder todas tus preguntas.

. puedo mostrarte algo que puede impresionarla antes de preguntarle. Tiene ella . Angharad se excusó y prometió que volvería en un minuto. Cuando ella me sonrió. Hay una costumbre en todo galés según la que un hombre joven entrega una ‘lovespoon' a la chica que le gusta como símbolo de su afecto por ella. ¿Crees que pueda convencerla de cenar conmigo? Le pregunté. Yo me enamoré.. Estás en lo cierto. dije. No lo sé. mi corazón se derritió . Angharad regresó y Gareth se excusó para hablar con otros invitados. Sin embargo. Para saberlo tendrás que pedirselo a ella. pero llegó otra mujer y Angharad interrumpió su explicación. respondió.. No. explicó Gareth. caminé lentamente . El pueblo británico puede ser así de discreto. ¿Por qué no me presentaste a tu prima antes? Le pregunté. Aquellos cucharas se denominadas ‘lovespoons'. Volví junto a Gareth.. dijo Gareth. no tiene. piel pálida. La mesa estaba decorada con cucharas de madera pintada. Se construyó entre 1875 y 1879 sobre los cimientos de un castillo del siglo decimotercero (XIII) construido por un noble local y su arquitecto. Angharad comenzó a hablarnos sobre el castillo.? . Querían construir un castillo medieval de fantasía . ¿Ves esas cucharas? Gareth se refería a una mesa en el centro de la sala que estaba con la comida y el vino. Como Angharad siguió hablando del castillo. Porque nunca antes viniste a Gales . Tengo que verla de nuevo. Dale una a mi prima antes de invitarla a cenar contigo. grandes ojos azules y una cara angelical. un novio? Gareth interrumpido. Angharad. la novia está esperando tomarse una fotografía tomada contigo dijo la mujer.. dejándome solo con su hermosa prima.Angharad tenía un largo cabello rojo.. Yo hubiera querido escucharla toda la noche.

Me quedé muy impresionado por la magnitud del evento. Había algunos niños cantando en el Eisteddfod que sólo tenían alrededor de 12 años y todos tenían increíbles voces.000 competidores y más de 150. Ese fue el comienzo de un hermoso romance entre nosotros. *** Fuimos a la costa sur de Cardiff un fin de semana. . sino que también amaba los deportes acuáticos. yo nunca antes había intentado windsurf y debo admitir que lo encontré muy difícil.000 espectadores . Todo el tiempo. y es cierto. Angharad era una windsurfista muy bueno. podía permanecer cálido y seco y hablar con Angharad. Aparte de mi desastroso intento de windsurf-fear. Al final. el día que Angharad me llevó a la Royal National Eisteddfod. y Angharad trató de enseñarme windsurf. Estoy seguro que bebí litros del agua. Todo era en galés Yo había oído que a la gente le gusta cantar en galés y que tienen voces maravillosas. Estuvimos juntos durante el resto de mis dos semanas en Gales y fue el guía perfecto para mostrarme el país. and it was fantastic to watch them race across the bay. Sin embargo. jumping the waves. porque eran en galés. Angharad fue muy paciente y trató en todo momento de no reirse de mi. There were lots of people in the bay who were experts. El día más agradable del tiempo que estuvimos juntos no fue en la costa. No he entendido las palabras de los poemas y canciones. decidó quedarme en la playa con su reloj.con ella hacia la mesa. hemos tenido un hermoso fin de semana. Es la mayor fiesta popular de competición de música y poesía escrita de Europa y que tiene lugar durante ocho días de cada mes de Agosto. Yo podía sentir tanta emoción que me podría imaginar el significado de lo que escuchaba. Pienso que pasé veintinueve de los treinta minutos fuera de la plancha de surf. Estaba tan sorprendida e impresionada por mi oferta del ‘lovespoon' que inmediatamente accedió a reunirse conmigo la tarde siguiente. Había 6. Fue mi último día en el País de Gales. Era mucho más seguro y seco. Entonces recogí de nuevo la vela y me volví a caer. Recogí la vela y me caí hacia atrás en el agua. Había mucha gente experta en la bahía. sobre todo por el frío mar.y nadie hablaba inglés. pero no fue importante. Ella no sólo era muy culta. y era fantástico verlos saltando las olas. Le di la cuchara y le pregunté si le gustaría cenar conmigo. Yo prefería caminar a lo largo de las playas. Puse la mano detrás de mí y cogí una ‘lovespoon'.

que eran . Espere un minuto. vi un concurso en una revista de viajes. Es un gran lugar sobre el que escribir y será una oportunidad para ver otra parte de Gran Bretaña. comenzó. dijo.Hubo una gran cantidad de muy. Es un área remota en la esquina suroeste de Gran Bretaña. Había un verdadero orgullo por su lengua galesa y por la tradición de la poesía y la canción y me gustó compartir esta especial ocasión. así que llamé por teléfono a Gareth para pedirle ideas sobre a dónde ir. Sé lo que son Gigantes. un anciano se acercó a la mesa y preguntó si podía compartirla conmigo. Bude era un pequeño y encantador pueblo costero. que participó en el evento y fue una maravillosa manera de pasar mi último día en el País de Gales. Cuenta con una hermosa costa. Alquilé un coche y conduje hasta Bude. Miré alrededor y vi que todas las demás mesas estaban ocupadas. La mayoría de las leyendas aquí son sobre los Gigantes y Piskies. Me había convencido. pero ¿cuáles son los Piskies? Piskies eran pequeños ancianos. Yo quería escribir sobre algún lugar de Gran Bretaña. Lo invité a sentarse y pronto descubrí que era muy afortunado de haber sido amable con él. Reservé una habitación en uno de sus pequeños hoteles y. Como estaba terminando ya mi comida.. El interior del bar parecía que no había cambiado durante cientos de años. También es rica en folclore y mitos. CAPÍTULO VII. Me sentí muy afortunado de haber venido a un Eisteddfod. Podrías ir a Cornwall. su historia y sus mitos. De acuerdo con la descripción del libro. a las 8 en punto me fui a un pub para cenar. muy talentosa gente. de dos centímetros de altura. Las paredes eran de piedra y todas las mesas y sillas eran de madera oscura. le interrumpí.Cornwall Durante mis vacaciones en Gales. Una de las categorías consistía en escribir un artículo sobre una zona costera de Europa. Había una mesa vacía junto a la chimenea y me senté a disfrutar de una tranquila cena. Compré un libro acerca de Cornwall y decidí iniciar mi viaje a lo largo de la costa en una ciudad llamada Bude. a continuación. Su nombre era Richard y parecía saberlo todo acerca de Cornwall. una gran cantidad de pequeñas ciudades costeras y un paisaje muy espectacular.

¡Es tan violento! Hay más. respondió. Sin embargo. Hay muchas historias que cuentan como un virtuoso rey que atrajo a los mejores caballeros del mundo cristiano al su servicio. Decidí que al día siguiente me gustaría ir al castillo de Tintagel. agregó Richard. Ha sido un placer hablar con usted esta noche. fue también miembro de un grupo de piratas que atacaban a los buques que transitaban por la zona. "No. agitó la mano y se alejó." ¡Qué horrible historia! Exclamé. Eran buenas personas que ayudaban a todo el mundo. Gracias por escuchar las historias de un anciano. Poco tiempo después. Fue bueno salir de nuevo. dijo Richard. A pesar de que nunca lo volví a ver. Richard y sus relatos me acompañaron durante el resto de mi viaje a través de Cornwall." Richard me había dicho. Gracias. *** Yo me crié leyendo historias y viendo películas sobre El Rey Arturo. Me acordé de una de las historias cuando llegué a Poundstock al día siguiente.todos idénticos. Hay una antigua iglesia en un pequeño pueblo llamado Poundstock. donde se encuentra el legendario Rey Arturo. Las historias de Richard son fascinantes y parecía que sólo habían transcurrido quince minutos y no tres horas cuando el propietario del pub anunció que era hora del cierre. William Penfold tuvo una lucha con el resto de los piratas y dejó el grupo. le dije a Richard. Me senté junto al coche y mire mi mapa. Las palabras no pueden describir lo que yo sentía caminando a través de la iglesia vacía recordando la historia de Richard. Richard sonrió. Fueron llamados los . los piratas interrumpieron una misa que William Penfold estaba dando en su iglesia. un hombre llamado William Penfold fue el sacerdote de la iglesia. En el siglo 14. Eventualmente. La gente dice que su fantasma aún se aparece en la iglesia. también gustaban de gastar bromas a la gente. ¿Es ese el final de la historia? Le pregunté. Ellos le asesinaron brutalmente en el altar. cuando estuvimos fuera del pub. Estaba muy tranquila y fría la iglesia y era fácil imaginar los gritos de Penfold cuando estaba siendo asesinado. al cálido sol. Aunque él era un sacerdote.

Bueno. Se trata de un momento romántico y de pronto es muy fácil creer que todas las leyendas acerca del Rey Arturo y sus caballeros son ciertas. Como me acerqué a Chapel Porth Beach tres días más tarde. se enamoró de la hermosa Saint Agnes. "Bueno. respondí. Las leyendas dicen que Merlín. Seguí mi viaje a la mañana siguiente temprano. Ella salvó a la gente de él. Hay una famosa leyenda aquí de un gigante llamado Boster. Richard me había dicho algo acerca del Rey Arturo que me sorpendió. Y yo escribí mi artículo sentado en los pequeños hoteles. me acordé de otra historia de Richard.Caballeros de la Mesa Redonda y su misión era luchar contra todas las fuerzas malignas en Inglaterra. dijo. El gigante Boster no lo sabía. ¿Sabías que el Rey Arturo nació en el castillo de Tintagel?. Los próximos días se llenaron de hermosas vistas y el sonido del mar y el viento. en los bares y en los salones de té. Está frente a las ruinas del castillo. preguntó Richard. Él cortó su brazo con la espada e intentó llenar el agujero con su sangre. "¿Qué pasó con él?" Le pregunté. Ella sabía que el agujero no tenía fondo. nunca he pensado de donde era exactamente el Rey Arturo. La ciudad se encuentra a escasos cientos metros de distancia. "¿Cómo lo hizo?" Ella pidió que él probara su amor por ella llenando un agujero en la montaña en Chapel Porth. Es por lo que incluso hoy. el maestro de Arturo. en las playas. No. permanece en el Hotel Castillo. Siempre pensé que era inglés. no lo sabía. Llegué a Tintagel justo a tiempo para ver el sol ocultarse en el mar detrás del castillo. . dijo Richard. Fue un mal hombre que aterrorizó al pueblo que vivía aquí. pero murió desangrado. Hice exactamente lo que Richard había sugerido. Al llegar a Tintagel. el era de Cornwall". vivió en una cueva debajo del Castillo Tintagel. De hecho.

donde la primero vio a la Armada Española en su camino para atacar a Gran Bretaña. Ella nació en Manchester y hablaba inglés con un fuerte acento de Manchester. mi primo inglés. Nuestra camarera era su hija. que amo. pero inmigraron a Inglaterra desde la ciudad de Chiang Rai. clamó ella. También pasé por Rill Point. cuando repentinamente. No gané la competición. El mar todavía está Rojo! Los otros ocho días de mi disco duro a través de Cornwall se llenó de historias de Richard. hace casi treinta años. Louise comenzó a sacudir mi brazo con entusiasmo. ¿qué? Le pregunté. Me encontraba en una montaña mirando hacia abajo en el mar en Chapel Porth y descubrí que Richard tenía razón. pero publicaron mi historia y tengo que agradecer a Richard por hablarme sobre las leyendas de Cornwall. ¡Es él! ¡Es él! Estoy segura que es!. Algunos meses atrás. Hicieron el artículo mucho más interesante.el mar en Chapel Porth es rojo por su sangre. había acabado mi artículo.. que fue bien recibido por la revista. CAPÍTULO VIII. y yo estabamos en Chiang Rai. Pasé por ciudades como Zennor. ¿donde? ¡Allí! En el de la esquina.porciones de pescado fresco y chiles. Él la siguió al mar y se ahogó. Los dueños eran de Tailandia. La comida era deliciosa .Manchester ¡Mira! Exclamó Louise. un pequeño restaurante tailandés en el centro de Manchester.. Louise. donde la leyenda local habla de una sirena que hipnotizó al hijo de un noble. Esperábamos nuestra comida. Tendré siempre un lugar especial en mi corazón para ese viejo hombre cuyas historias convirtieron Cornwall en una tierra mística y mágica para mí. . en el norte de Tailandia. Al final del viaje.. ¡Mira! Allá.

Nos supusieron ser partidarios del United (son mi equipo de fútbol inglés favorito). pero me dijo que era mucho más justo si se alentaba a ambas partes.. Louise. Había una mujer con él. Finalmente. lo que no hacía faliz a los aficionados que nos rodeaban. arrojando a la alfombra mi bebida y consiguiendo una pluma de su bolso. También era apuesto. ¡Es David Beckham! Ah OK.. Está casado con Victoria Adams de las Spice Girls (chicas picantes).¿Quién? ¡Él!! Ella señalaba a un hombre en unos 20 años. ¡Louise. Intenté explicarle las normas y el hecho de que sólo debería animar a un equipo. pero el problema era que Louise no miraba quién ganaba. sentándose con él detrás nuestro. Estábamos en el viejo estadio de Trafford. Recuerdo la única vez que la persuadí de ir a un partido conmigo." ¡Tonterías! dijo. pero la mujer que está con él debe ser Victoria. sentándose en una mesa en la esquina del restaurante. Lo que no entendía era cómo Louise sabía quién era. la que llaman Elegante Spice. Son famosos y eso da a cada uno el derecho a pedirles un autógrafo. yo pretendía que no la conocía hasta que habíamos abandonado el estadio. Todos saben quién es él. ¿cómo sabes que es David Beckham? Pregunté. Cada vez que el equipo marcaba un gol o estaba a punto de hacerlo saltaba y lo vitoreaba. campo de fútbol de Manchester United. Voy a pedirles un autógrafo." . rubio y estaba absolutamente bronceado. Louise se percató que no entendía de lo que hablaba y suspiró. Él juega para el club de fútbol Manchester United.. no puedes hacer eso! Es embarazoso . A ella no le gusta especialmente el fútbol y nada entiende de ello. No puedo ver su cara. y están cenando. I digo. viendo United con arsenal. equipo de Londres. Tenía pelo corto.. "pero.Yo se quién es David Beckham es. fue un desastre total. Supongo.

¡Quiero mucho a Louise. mientras ibamos a un nightclub. con las fotografías. pero a veces. Él dice que si no hubiera ido a la escuela de arte. estában Mick Hucknall. Por ejemplo. El acoso debe haber sido tremendo. Los miembros de la familia real británica no pueden ir dondequiera sin ser seguidos por un fotógrafo perteneciente de uno de los periódicos tabloides (periódicos sensacionalistas que publican de historias. pero adora la música y Manchester es una gran ciudad para la buena música. No. cuando tenía 16. El dice que era porque tenía el pelo rojo. Les dije que la dedicatoria fuera para mi primo extranjero que está aquí de vacaciones. y Liam y Noel Gallagher del magnífico grupo. Hay para todos los gustos. sobre las vidas privadas de ricos y famosos). Eventualmente. Les dije que no hables inglés. y todos los músicos famosos vienen de Manchester. Una persona famosa es automáticamente de propiedad pública. Louise regresó triunfante. podría matarla! *** Louise no toma gusto por el fútbol. él dice que comenzó a ir al parque en vez de ir a la escuela porque los profesores no le ayudaron cuando era acosado y porque las lecciones eran difíciles para él. especialmente los jugadores de fútbol que se casan con estrellas del pop. Sabías que Mick Hucknall fue acosado en la escuela?" Me preguntó Louise. los otros cabritos siempre lo atormentaban y lo golpeaban. A algunos de los muchachos no les gustaba porque parecía diferente. Oasis. el vocalista de Simple Red. Me senté y comí mis pescados e intenté parecer invisible. Las reglas son iguales para las estrellas del pop. ¿Tanto fue? Bien. su profesor de arte le dijo que fuera a la escuela de arte. por favor saluda y sonríelos para darles las gracias. actores y jugadores de fútbol. ¿Porqué lo acosaban? Pregunté. Ella dice que es una de las razones por la que se quedó en Manchester cuando acabó la universidad. Pocos minutos más tarde.Ésa es otra cosa sobre los Británicos. sólo sabía solamente que no era bueno en matemáticas y biología. Él no sabía que era bueno en el arte y la música. no lo sabía. ahora probablemente estaría en a prisión .

no como los grupos grandes de personas en España. En el estadio. La aclamación más grande era para David Beckham. Decidíamos ir a casa entonces porque el día siguiente era un día importante para mí . The Town Hall data de principio de 1900.iba a Old Trafford a ver un partido de fútbol. y detrás de la pequeña catedral está la biblioteca pública más vieja de Inglaterra. No me gusta esperar en las colas. Ambos bailamos hasta que 2. ¿Porqué quieres venir a este club cuando hay tantos en Manchester?" Porque este club es fantástico. Por favor. El club era muy pequeño y demasiado oscuro y parte tenía alfombra en el piso. Y es gratis. Antes de llegar a Manchester. los dos grandes equipos del norte de Inglaterra. Hoy era un partido. sino también discos. Mientras los equipos salían al campo. me dijo Louise. los 'diablos rojos' (Manchester United) contra su 'enemigo tradicional'.00. Tenemos frío esperando aquí. el locutor leía los nombres de los jugadores y había ruidosos aplausos para muchos del equipo United.Era una noche de viernes y había ya una larga cola exterior en Joop. me puse con David y Steve (dos amigos de Louise a los que gusta el fútbol). la mayoría de la gente no se da cuenta que hay muchos viejos edificios hermosos aquí. que estaba pegajoso porque la gente había dejado caer sus bebidas.y siempre están de pie en líneas ordenadas." dijo Louise. el nightclub Louise deseó ir a la calle de Peter. Tienes que pagar para entrar a muchos clubs en Manchester y algunos de ellos son demasiado caros. el DJ era brillante y Louise correcta . ¡Sin Louise! Caminé a través del centro de ciudad para conseguir un tranvía al viejo estadio de Trafford. rojos" y United sacó. cassettes y videos. ¿Porqué no vamos a alguna parte? Me quejé.era un club fantástico. se paciente. "adelante. Pero está comenzando a llover. pero la cola británica todo . cuando se cerró. La gente comenzó a cantar. Las bibliotecas en Gran Bretaña son lugares maravillosos en donde usted puede encontrar no solamente libros. Había literalmente millares de personas allí y la mayoría eran fans de United. Los . Muchas bibliotecas también tienen Internet hoy en día. (Nunca entenderé porqué los Británicos insisten en poner alfombras en el suelo en lugares donde la gente bebe) Pero la pista de baile estaba bien iluminada (¡ninguna alfombra!). Liverpool.

It's the home of one of the best summer festivals in the world. Él estaba excitado y nervioso. escrito en ellas. la muchedumbre animada y gritaba. También es la casa de un viejo amigo mío llamado Martín. puedes ver las cámaras allí abajo. Dominado por un castillo medieval sobre una roca volcánica. so I had problems at school that year. CAPÍTULO IX.000. por supuesto. My English was better than my Spanish.Edimburgo Edimburgo. ¡Podía sentir el entusiasmo en el estadio durante la segunda mitad y cuando el centro-delantero Andy Cole marcó solamente cinco minutos antes del final del partido. Tienen su propio canal de televisión. todavía no había goles. Dijo David. 67. sabes. agregó David. Dominated by a medieval castle on a volcanic rock. Manchester United es también el club de fútbol más rico del mundo. Están jugando bien y hay más de 40. me dijo Steve. al lado del campo. dijo Steve. Espero que anoten en el segundo tiempo.hombres del United dominaban la posesión de la bola en la primera mitad. Martin and I met at my school in Spain. Es la casa de uno de los mejores festivales de verano en el mundo. Martín y yo nos conocimos en mi escuela en España. Los 'diablos rojos' habían ganado y era el final perfecto para mi visita a Manchester." ¿Cuánta gente puede caber en este estadio? Les pregunté. Es el estadio de fútbol más grande de Gran Bretaña. es una de las más bellas ciudades de Europa. animé y grité también.000 personas aquí que quisieran que ganaran. Tienen M.T. We were both 14 years oíd and my family had recently returned to Spain from the United States. tiene una historia fascinante y mucho para ver..U. Mi Inglés es mejor que mi español. Ambos teníamos 14 años y toda mi familia había regresado recientemente a España de los Estados Unidos. ¡United! ¡United! ¡United! Yo. the Edinburgh Festival. pero al descanso.V. el Festival de Edimburgo. Mire. así que tuve problemas . la capital de Escocia. Pienso que si. It's also the home of a very oíd friend of mine called Martin. it has a fascinating history and there is a lot to see.

en la escuela ese año. "Here's Edinburgh. but I wasn't happy. La gente era amigable. Twenty Scottish pupils carne to our school for three weeks and stayed with our families. Martín fue la persona más popular en su clase. De pronto. inteligente y muy bueno en el deporte y él se alojaba en mi casa Pronto descubrimos que teníamos mucho en común y nos hicimos buenos amigos. "It's the capital of Scotland and the country's biggest tourist city. por lo que nuestro profesor lo mostró en el mapa. porque me has ayudado a hacer nuevos amigos. "Thanks. También me sentía aislado porque yo no sabía acerca de las mismas cosas que mis compañeros de clase. my school had an exchange with a school from Edinburgh. . Tu me has mostrado tu ciudad y me has enseñado español. Yo era la única persona que podía hablar Inglés y español. dijo. dijo. Ha sido bueno tenerte aquí. Tenía prendas de vestir diferentes y me gustaba música diferente. Gracias. Veinte alumnos escoceses llegaron a nuestra escuela durante tres semanas y se quedaron con nuestras familias. He pasado unos días fantásticos. quiero que vengas a Edimburgo a visitarme y te mostraré mi ciudad. Después de Semana Santa. Un día. Después de Londres. so our teacher showed us on the map. I had different clothes and I liked different music. Aquí está Edimburgo. Al final de las tres semanas. Ven en verano. Algunos alumnos de mi clase no sabían en qué país se encontraba en Edimburgo. "It's been great having you here. because you've helped me to make new friends." he said. I also felt because I didn't know about the same things as my classmates. on the east coast of Scotland. After London. todo el mundo me necesita para traducir y ayudarlos a fin de que pudieran hablar unos con otros. Some pupils in my class didn't know what country Edinburgh was in. más personas visitan Edimburgo. A veces no entendía lo que el maestro estaba diciendo o lo que se supone que tenía que hacer." I told Martin on his last day. le dije a Martín en su último día. tanto en España como en Escocia." Es la capital de Escocia y el país más visitado por turistas. que cualquier otro lugar de Gran Bretaña. pointing. pero yo no era feliz. señalando." Me gusta mi escuela y España más ahora. Fue divertido." she said. People were friendly. more people visit Edinburgh than anywhere else in Britain. Sometimes I didn't understand what the teacher was saying or what I was supposed to do. en mi escuela había un intercambio con una escuela de Edimburgo. "I like my school and Spain more now. en la costa este de Escocia. es el mejor momento. sentí que tenía un montón de nuevos amigos. After Easter.

"Antonio! Hey. Hay un montón de .. I know you're going to enjoy this city. I thought we could go and visit the castle this afternoon and go for a walk around the Old Town. I love Edinburgh all year. ¡Es una promesa! Le dije. the oldest part of Edinburgh. Espero que hayas dormido un montón antes de venir." Es maravilloso que estés aquí para el Festival. esta noche podemos ir a ver un espectáculo en el Festival ". a mediados de agosto. Sé que vamos a disfrutar de esta ciudad. Antonio! It's so good to see you!" ¡Antonio! Hey. "So. Le pregunté." he began. que compartía con dos amigos. I hope you got lots of sleep before you carne because we've got a lot to do and a lot to see.Definitivamente. y me contó todo acerca de los planes que tenía para mi visita. Six years later. I was finally here. "Which show?" ¿El qué? I interrupted. he shouted so loudly that everyone stopped and turned round! Cuando me vio caminando por la plataforma. Él me llevó a su apartamento. gritó tan fuerte que todo el mundo se detuvo y volvió. porque tenemos mucho por hacer y mucho que ver. which is the area where I live. A continuación. Then. "Well. in the middle of August. voy a visitarte. but during the Festival it's crazy! There's so much happening all day and all night. Bueno. pero durante el Festival es ¡una locura! Hay muchos acontecimientos durante todo el día y toda la noche. Yo estaba finalmente aquí. When he saw me walking down the platform. ¿cuáles son nuestros planes? I asked. Interrumpí. which he shared with two friends. que es la zona donde vivo. I got off the train at Edinburgh's Waverley Station and there was Martin! Seis años más tarde. tonight we can go and see a show at the Festival. "It's wonderful that you're here for the Festival. comenzó. me bajé del tren en Edimburgo y en la estación de Waverley estaba Martín. what are our plans?" Así que. That's a promise!" I told him. Edimburgo me encanta todo el año. and told me all about the plans he had for my visit. he pensado que podríamos ir y visitar el castillo esta tarde e ir a dar un paseo alrededor de la Ciudad Vieja.. ¡Antonio! ¡Que bueno que nos vemos! He took me to his flat. la parte más antigua de Edimburgo. "There are a lot of shows that have good The local newspapers have a special section for the Festival and the Fringe .

A pesar de que estaban comiendo. ópera. Hay un montón de actuaciones libres todas las noches y cientos más de pago para ir y ver." he said. It started in 1947 and every year. El Festival Fringe comenzó el mismo año y es básicamente otro festival no oficial que acontece fuera “al margen” del festival principal.espectáculos que tienen buenas críticas. they told me more about the Festival. añadió Alison. los dos compañeros de piso de Martín." said Martin. teatro y comedia. You can pay anything from £1 upwards. "OK". You'll see what the Festival is as soon as we go outside. El ambiente es como una gran fiesta." Tienes que vivirlo. "There are lots of free performances every night and hundreds more that you pay to go and see. and everyone in Edinburgh is invited. I'11 tell you about the Fringe while we have lunch. While we were eating. hay un programa oficial de música clásica. "What's the Fringe?" ¿Qué es el Fringe? I asked Le pregunté. me contaron más sobre el Festival. Martin and his friends live in the Old Town.the main festival. "You have to live it." Te informaré sobre el Fringe. . We had lunch with Paul and Alison. Verás lo que es el Festival tan pronto como nos vayamos fuera". durante la comida. "It's difficult to describe the Festival in words. theatre and comedy. Martín y sus amigos viven en la Ciudad Vieja. The atmosphere is like one big party. Los periódicos locales tienen una sección especial para el Festival y el Fringe. The Festival Fringe started the same year and is basically another unofficial festival that happens outside of . opera. But you must be hungry. y todo el mundo en Edimburgo se invita. Este es el camino que va al Castillo de Edimburgo. Caminamos lentamente hasta la High Street (también llamada la Milla Real) pasada la hermosa Catedral de Saint Giles. Voy a empezar por el principio. Puedes pagar desde apenas 1 libra hacía arriba. Pero debes tener hambre. "OK.. which is like a labyrinth with its narrow streets. dijo Martín. dijo. que es como un laberinto con sus calles estrechas. Comimos con Pablo y Alison." added Alison. The streets were busy and among the tourists and people shopping.. Comenzó en 1947 y todos los años. Las calles estaban ocupadas entre turistas y personas de compras. there is an official programme of classical music. 'TU start at the beginning. Martin's two flatmates. We walked slowly up the High Street (also called the Royal Mile) past the beautiful Saint Giles Cathedral. This is the road that goes to Edinburgh Castle. Es difícil describir el Festival con palabras.

Alrededor de un millón de personas visitan el Castillo de Edimburgo cada año. mimos. is superb. where Mary. es magnífica. but it is also an army base because the Scottish division of the British army is based here. Hay una pequeña sala aquí. vimos los apartamentos Reales. . Me prometió Martín. Tenía razón. y todos los espectáculos parecían interesantes. se rió. La ciudad estaba viva y llena de color y yo miraba a todo el mundo. tendrás por lo menos 10 folletos. Reina de los escoceses dio a luz al niño que se convirtió en el rey de Inglaterra y Escocia. Inside the castle. There is a tiny room here. pero también es una base del ejército debido a que la división escocesa del ejército británico tiene aquí su base. *** About one million people visit Edinburgh Castle every year. los actores muestran su publicidad para la noche. alguien puso un folleto en mi mano. the view of the city. someone put a leaflet in my hand. Exclamé. Queen of Scots gave birth to the boy who became the king of both England and Scotland. he laughed. payasos. situada entre el mar y la montaña. "Choosing one show is going to be a problem. "This is great!" ¡Esto es grande! I exclaimed. Le pregunté. la vista de la ciudad. "Don't worry. From the castle. By the time we arrive at the castle. and all the shows looked interesting. "During the day. Desde el castillo. La elección de un espectáculo va a ser problema. He was right. En el interior del castillo. I've got a few ideas!" No te preocupes. actors advertise their show for the evening. I had 12 pieces of paper in my hand when we arrived at the castle. you'll have at least 10 leaflets!" Durante el día. mime artists. There is a museum in the castle. donde María. tengo algunas ideas. actores de traje y músicos tocando solos y en grupos. le dije a Martín. "What's this?" ¿Qué es esto? I asked. actors in costume and musicians playing alone and in groups. looking at the piece of paper. some fun thing was happening." I said to Martin. Yo tenía 12 hojas de papel en mi mano cuando llegamos al castillo. situated between the sea and the mountains. Hay un museo en el castillo. The city was alive and full of colour and everywhere I looked. En ese momento. Martin promised me.había there were clowns. era ciertamente divertido. Just then. mirando la hoja de papel. Cuando lleguemos al castillo. we saw the Royal apartments.

Martin and his flatmates were also good guides for the Festival. near Martin's flat. ¿reconoces ese hombre? ¿Es él famoso?" I asked her. Él es el actor y comediante que creó el personaje Mr Bean. y su actuación fue muy divertida. I must admit. He told me that a lot of the people who were performing in the Festival went there. Bob". dijo al barman." Martin told me. We went to see Rowan Atkinson perform in one of the theatres. Martin y sus compañeros de piso también fueron buenas guías para el Festival. Me dijo que muchas de las personas que estaban actuando en el Festival iban allí. Fuimos a ver realizar a Rowan Atkinson uno de los teatros. Él estaba estudiando historia en la universidad y fue un muy buen guía. ¿podemos tomar dos pintas. que no sabía mucho sobre la historia escocesa. "can we have two pints. After the show we went to Bannerman's pub. They had a surprise for me on my first night." he said to the barman. James fue el primer rey que fue rey de ambos países."He became King James VI of Scotland and King James I of England in 1603. but Martin was an expert. Él se convirtió en el Rey James VI de Escocia y el Rey James I de Inglaterra en 1603. "Alison. I thought he was even better on stage than in the television programme. Pensé que era incluso mejor en el escenario que en el programa de televisión. Es importante porque Inglaterra y Escocia se separaron y luego tuvieron diferentes reyes. Alison and I looked around for somewhere to sit. I didn't know very much about Scottish history. . Someone standing at the other end of the bar looked familiar. cuando la Reina Elizabeth I de Inglaterra murió. It was important because England and Scotland were separate countries then and they had different kings. He was studying history at university and was a very good guide. Paul worked there at the weekends. cerca del piso de Martín. Pablo trabajó allí los fines de semana. Se denomina la Unión de las Coronas. when Queen Elizabeth I of England died. do you recognise that man? Is he famous?" "Alison. Tras el show fuimos a Bannerman's pub. and his comedy act was very funny. pero Martín era un experto. Le pregunté. me dijo Martín. James was the first king to be the king of both countries. He's the actor and comedian who created the character Mr Bean. Alguien de pie en el otro extremo de la barra de parecía familiar. Bob. Alison y yo buscamos alrededor algún lugar para sentarse. por favor? As Martin and Paul talked to the barman. Debo admitir. It was called the Union of the Crowns. "Hi. Tenían una sorpresa para mí en mi primera noche. Como Martín y Pablo hablaban con el barman. please?" Hola.

Sí. Era un circo poco usual porque era un circo sin animales. Los Jardines estaban llenos y los artistas se movían entre la gente. Hubo música maravillosa. it's lovely. les decía. people who with fire and very talented acrobats and gymnasts. We went to listen to a choir singing Verdi's at Saint Giles Cathedral. Martin had decided to take me north for a few days. Todo el tiempo estuve en Edimburgo. sunny weather for your visit. We went to see lots of different shows while I was in Edinburgh. "Ooh. Fuimos a escuchar a un coro cantando Réquiem de Verdi en la Catedral de Saint Giles. exclamó ella. Fuimos a ver un montón de diferentes espectáculos. Bob (the barman) knew Rowan Atkinson because he had been into the pub before. Everyone I met said the same thing to me. es bonito. soleado por su visita. The circus was very unusual because it was a circus without animals. Me encantó la música tanto que compré el CD después de la ejecución." I told them. You are lucky!" Ooh. "Yes."Antonio! That's Rowan Atkinson!" "Antonio! Es Rowan Atkinson!" she exclaimed. So I met Mr Bean and you know. I was lucky with the weather. conocía a Rowan Atkinson porque había estado en el pub antes. I loved the music so much that I bought the CD after the performance. Tiene suerte. gente que hacía malabares con fuego y muy talentosos acróbatas y gimnastas. para ver un . We also went with Alison and Paul and had a picnic in Princes Street Gardens and watched a circus. he looks completely normal when he's not acting! Así que me reuní con el señor Bean y saben ustedes. to see some more of Scotland. The singing was lovely and the cathedral itself is very interesting. Todo el mundo con quien estuve me dijo lo mismo. All the time I was in Edinburgh. Preguntaban ellos. There was wonderful music. él se ve completamente normal cuando él no está actuando. Martín ha decidido ir hacia el norte durante unos días. Bob (el barman). También fui con Alison y Pablo y tomamos un picnic en los jardines de Princes Street y viendo circo. The Gardens were full and the performers moved amongst the people. tuve suerte con el tiempo. El canto era hermoso y la catedral en sí es muy interesante. "You're here for a week?" ¿Usted está aquí por una semana? they asked. mientras yo estaba en Edimburgo.

from the minute Martin and I left Edinburgh." I answered." he added." The rain was getting worse and I couldn't see the car in front of us. beautiful. The Games continued. "No. Martin started to tell me a few things about Scotland. not Andalucía! If we cancelled something every time we had bad weather. but you're obviously not interested. are you? Stop worrying about the rain. This is Scotland. What are the Games?" "They're a competition of the traditional Scottish sports. I didn't. There were hundreds of different-coloured umbrellas and everyone was wearing a raincoat -- . It's a country of mountains and lakes. "Yes. we'd never do anything!" Of course. "I hope so. It rained and rained. We'll go to Dunkeld first. without exception. and everything I saw in my few days there was. Martin was right.poco más de Escocia. Scotland is marvellous. Won't they be cancelled if it's raining?" I asked. "But you do sports outside. "Hmm. I hoped my luck would continué. They've got their Highland Games on at the moment. He didn't want me to think about the rain! "Did you know that Scotland includes 787 islands?" he asked me. and then when the rain stopped. Martin. I was going to tell you about the Highland Games. despite the rain. do you think the rain will stop soon?" I asked. As we drove north. the dark grey clouds and the rain. We parked the car outside the pretty town of Dunkeld and walked out to the field where the competition was being held. Yo esperaba que mi suerte pudiera continuar. "Antonio. "No. Of course I'm interested. looking out of the window at the grey sky. I am not exaggerating and I can say this even though. it rained again. the weather was terrible. and only 62 of the islands are bigger than five square kilometres." he explained." "Fm sorry. you're not listening. The mountains in the distance had disappeared.

lifts the caber vertically and puts it on his shoulder Then he throws it so that it spins in the air and it must land in ¿ straight line on the ground. or something like that. And haggis." he said." "What's tartan?" I asked him. "People really do wear kilts!" I exclaimed. "Come on!" said Martin.. "Of course they do. "Men nave worn kilts since the end of the 1700s.. I wear a kilt." "You wear a skirt?!" I exclaimed. Look!" Martin pointed to the corner of the field. The kilt is a symbol of Scottish nationalism. the same as tartan. mere are more than 2. "It's the special pattern in the material that kilts are made from -. these games require skill as well as strength. The person who can throw the caber closest to the 12 o'clock position wins. Some of them are officially recognised and some aren't. 1 don't wear a skirt. but they didn't have problems because obviously. the MacDonald clan has a different tartan and . Historically. "No. but not every day!" laughed Martin. there was a little market selling local produce. Watch!" We watched several more competitions. I wear one on special occasions. "It's called a caber and the competition is called 'Tossing the Caber'. Nowadays. Each competitor stands in the middle of the 'clock'. Imagine the face of a clock on the ground.the material with the different-coloured squares. cakes and biscuits. There was a man with what looked like a tree trunk in his arms! "What's he doing with that tree?" I asked. For example.everyone except' the competitors (who were mostly men). every 'clan' or family has its own pattern. the Gordon clan has a tartan. "It's not a tree. Women also wear kilts sometimes. It's a typical Scottish food. for a wedding. "You've got to try some haggis before we leave. They were wearing kilts and T-shirts. There were also some women competing." In the village. Most of them consisted of throwing something heavy. . Antonio. There was honey and jam.000 different patterns.

when Martin showed me the haggis."Yuk! What is that?” I asked. we'll go and find Nessie!" said Martin. The hills seemed endless .. the rain stopped and we could see the sun through the clouds as it disappeared behind the mountains. There will be a lot of people at Loch Ness. I've already tried it!" he laughed. Eventually. "There's lamb inside it and onion and the heart. "Tomorrow. but you can't leave Scotland without going to its most famous lake. The scenery was beautiful. We stopped and camped that evening outside a little village. There are lots of lakes in Scotland but Loch Ness is the biggest.. "That's right. we drove through the Grampian Mountains. . it tasted quite nice! *** That afternoon. It was still raining. liver . It sounds crazy to camp in the rain. but I didn't mind." "Don't tell me! I'd prefer to eat it without knowing. but it was wonderful. When I didn't look at what I was eating. We had bought some tins of food and some bread and wine and we sat in the tent and cooked on a little camper stove. the Loch Ness Monster?" I asked. Then we played cards." "So is 'loch' the Scottish word for lake?" I asked. It looked like a plastic bag with something brown and lumpy inside it. Why aren't you having any?" "Oh." Martin told me. It's 39 kilometres long and the deepest part is 229 metres deep. The lady selling the haggis gave me a little plastic plate with hot haggis on it and I ate it with a fork. "Yes. "It's a sheep's stomach. There's a lot of loch for Nessie to hide in!" That night I dreamed about monsters. It was truly beautiful. "Nessie. In between the mountains there were wide open spaces and it was all so green.

we stand in a circle." Martin answered. "Martin. It was a very special moment. we usually have a big party with lots of people and then at midnight. I looked at my watch. It's a beautiful place and it has an interesting history. "It's perfect!" I thought. "I know. When we got to Inverness." We stopped near the castle and got out of the car. I walked up to the top of a hill and looked down into the valley. By 6. "I usually spend New Year's Eve at my parents' home. "My parents live in a village not far from here. I always visit the castle. When the mist had evaporated. how do you and your family celebrate New Year's Eve?" "Well. He filled a bag with gold to pay for the castle.30 am the rain had stopped and I opened the tent. "When I do. I was looking at the map. There was complete silence except for the birds. so he built the castle around the tree. we listen to the bells of Big Ben on the radio." said Martin. It's a special place." he said. "Does everybody kiss after that and say 'Happy New Year'?" I asked him. Martin turned right. put the bag of gold on a horse and said he would build the castle at the place where the horse stopped. I put on my jumper and my boots and went outside." He sang some of the song to me and I realised that I knew it! We used to sing it in America at New Year as well. I stood there and watched as the sun carne up. quiet and calm. but I want you to see something special first. "After the bells. it was 6. It stopped under a tree. I saw the sun reflected on the water of a loch below me.I woke up to the sound of rain. You can still see the tree in the cellar. The legend is that in 1454." I agreed. isn't it?" "Yes. the Lord of Cawdor wanted to build a new castle. hold hands and sing a traditional Scottish song called Auld Lang Syne. Near the village there's a castle." I told him.00 am. we should have turned left to go to Loch Ness. Everything looked very mysterious. The sun was rising and there was white mist on the ground. "By the way. it is. .

like everywhere in the world at New Year!" Martin laughed."Of course! I think people kiss each other at New Year in most countries!" Martin exclaimed." "Why?" I interrupted. I think it's important that we keep our legends and myths about where we live. . Even if it's raining! EPÍLOGO He terminado el último capítulo de este libro y todavía hay muchos lugares para visitar y sobre los que escribir. all the whisky is drunk that night!" "And then what happens?" I asked. I want to go all the way up to John O'Groats. He must bring a piece of coal. a bag of salt. empty lake. my parents have an oíd friend who loves this tradition. then we continue with the party. New Year's Eve is a very important celebration in Scotland and is called Hogmanay. He's a dark-haired man and after midnight. "Because that's the tradition. to bring luck to the house. It is a little difficult to see the whole of Scotland in three days! Next time. They're part of our history. About 80 other tourists were doing the same thing! A man called Hugh Gray took the first photo of Nessie in 1933 and several people since then have said that they saw 'her'. The tradition is that people stay at home until after midnight and the first person to come into your house after that must be a man with dark hair. "But the tradition of Hogmanay makes Scotland unique. I don't know if there really is a monster in the Loch. We went to Loch Ness and I took photos of a big. And the traditional way of celebrating Hogmanay is very interesting. and then take the ferry to the Orkney Islands. Scotland's most northern point. I don't know the reason!" Martin answered. he always comes to my parents' house with these three presents. Anyway. "The man must also bring three specific presents. "Well. so that the family will always have something to drink. Of course. "But you know." I told him. but I like the legend. I like that. so that the family will always have something to eat and a bottle of whisky. so that the house will always be warm. I didn't have time to see much more on that visit. Unfortunately.

así como a John O'Groats y las Islas Orkney. Eso es cierto en el caso de Gran Bretaña y de todas partes del mundo. a veces. También espero que algún día usted viaje también y disfruten dondequiera que vayan. Los lugares en este libro son una selección de ciudades.Cada país es diferente y cada una de las ciudades y lugares tienen algo especial. A veces significan algo especial debido a una persona o una ocasión y. Para mi próximo viaje. pueblos y áreas que significan mucho para mí. siempre nos traeremos especiales recuerdos. Diferentes culturas tienen algo que ofrecer y nosotros si viajamos con una mente abierta. Tal vez voy a escribir sobre eso también. porque son simplemente bellos lugares. Espero que hayan disfrutado leyendo acerca de mis experiencias de ser un extranjero en Gran Bretaña. me voy a Irlanda. .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful