Está en la página 1de 9

EL LÉXICO ESPAÑOL: ORIGEN Y FORMACIÓN DE PALABRAS EN

CASTELLANO

1 .El léxico español

El léxico es el conjunto de palabras de una lengua. El léxico español está compuesto


por:

a) Palabras patrimoniales.- el castellano es una lengua románica, derivada del latín.


Por eso, la mayoría de palabras que empleamos son patrimoniales, palabras derivadas de
la evolución del latín. Ejemplo: lupum< lobo.

b) Cultismos.- Palabras derivadas del latín que no han sufrido los cambios de la
evolución lingüística. Ejemplo: indemne.

c) Dobletes.- Algunos términos latinos han dado origen en castellano a dos voces:
una patrimonial y un cultismo. En este caso, hablamos de dobletes. Ejemplo: auscultar
(cultismo)/ escuchar (palabra patrimonial).

d) Préstamos.- el castellano ha incorporado a su vocabulario palabras procedentes


de otras lenguas. He aquí una pequeña muestra de tales préstamos:

- Germanismos: espía, guerra, guardar, ropa…

- Arabismos: alcalde, alfombra, arroz, aceituna, albañil…

- Galicismos (del francés): bastón, batalla, cobarde, jamás…

- Italianismos: boceto, bazofia, capricho, mostacho, novela…

- Anglicismos (del inglés): bistec, club, champú, pijama, yate…

- Lusismos (del portugués): biombo, buzo, mermelada, mejillón…

- Indigenismos americanos: patata, chocolate, tiburón…

- Galleguismos: chubasco, morriña, carabela, payo…

- Catalanismos: paella, clavel, anís, bandolero, faena…

- Vasquismos: izquierda, pizarra, ascua, boina, cencerro…

______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 1
2, La formación de palabras en castellano

Las lenguas cambian siguiendo un proceso lento pero continuo. En este proceso
de renovación, la lengua utiliza recursos de carácter morfológico, semántico o léxico
para la formación de nuevas palabras.

2.1. Monema, lexema y morfema.-

Antes de tratar estos procedimientos, es imprescindible repasar brevemente los


conceptos de monema, lexema y morfema.

. MONEMA: unidad mínima de la lengua dotada de significación. Ej. In-imit-able.


Si una palabra no puede descomponerse en partes más pequeñas dotadas de
significación, toda ella es un monema. Ej. Sol. El significado que aportan los monemas
puede ser conceptual o gramatical.

. Los LEXEMAS contienen el significado léxico o conceptual. Pueden ser de dos


tipos:

a) Independientes, si no aparecen unidos a otro monema (árbol, leche).

b) Dependientes, si aparecen unidos a otro monema para poder constituirse en


palabras (pat-o, am-ar).

Las palabras que comparte un mismo lexema pertenecen a una misma familia léxica:
sol, soleado, insolación, solárium…

. Los MORFEMAS poseen significado gramatical. Se pueden clasificar en:

a) Independientes.- no van unidos a un lexema. Son morfemas independientes los


determinantes, las preposiciones y las conjunciones.

b) Dependientes.- si van unidos a otro monema para completar o modificar su


significado. Pueden ser de dos tipos:

b.1. Flexivos o gramaticales: son los que indican nociones gramaticales (género,
número, tiempo, modo, persona, número…). Ejemplo: niñ-o-s.

b.2. Derivativos o afijos: matizan el significado del lexema. Según el lugar en que
aparecen respecto al lexema, se dividen en prefijos, si van delante del lexema (ej. re-
volver), sufijos, si van detrás (ej. mir-ada) o interfijos, elementos carentes de
significado que sirven para unir el lexema y el sufijo (ej. pan-ec-ito).
______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 2
Los morfemas derivativos se pueden clasificar en:.

. Significativos: modifican el significado del lexema hasta convertirlo en una palabra


diferente. Modifica su categoría gramatical. Ejemplo: dulzor (de dulce).

. Apreciativos: afectan superficialmente el significado del lexema. Expresan la


actitud afectiva del hablante ante el objeto significado o indican el tamaño de lo
significado por la raíz. Son de tres tipos: diminutivos (casita), aumentativos (casona) o
despectivos (casucha).

Las palabras pueden estar constituidas únicamente por un lexema (sol, pez), por un
morfema (y, de) o por combinación de ambos (peces, declarar).

2.2. Procedimientos morfológicos para la formación de palabras.-

Los procedimientos morfológicos para crear nuevas palabras son derivación,


composición, parasíntesis, acrónimos y uso de siglas. Así podemos distinguir según su
estructura entre palabras:

a) SIMPLES.- Formadas por un lexema (sol, pez); un lexema más un morfema


flexivo (mal-o, cant-o) o un morfema (por, pues).

b) DERIVADAS.- constituidas por un lexema más uno o varios morfemas


derivativos (prefijos, sufijos, interfijos).

Ejemplo: prejuicio, portero, pan-ad-ero.

c) COMPUESTAS.- formadas por la unión de:

.Varios lexemas: limpia-botas.

.Dos morfemas libres: porque, aunque.

d) PARASINTÉTICAS.- Formadas por:

. Composición + derivación. Ejemplo: picapedrero.

. Prefijo + lexema + sufijo cuando al eliminar uno de los morfemas derivativos no


existe la palabra resultante. Así, inutilidad no es parasintética porque existe inútil y
utilidad. Pero sí es parasintética inexplicable porque no existe inexplica.

______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 3
e) ACRÓNIMOS.- Formar una palabra por unión de elementos de dos o más palabras.
Ej. RENFE (REd Nacional de Ferrocarriles Españoles).

f) SIGLAS.- se forman con las iniciales de varias palabras. Ej. ESO.

2.3. Procedimientos léxico-semánticos para la formación de palabras.-

Las palabras de una lengua pueden ser modificadas, eliminadas o sustituida por
otras.

Existen palabras que desaparecen o caen en desuso, son los ARCAÍSMOS. En


castellano han quedado anticuadas las palabras hogaño (hoy, ahora) o aqueste (este).

Pero también se produce la creación de nuevas palabras: NEOLOGISMOS. Muchas


se crean mediante los mecanismos morfológicos estudiados anteriormente, otras muchas
se toman de otras lenguas (préstamos) y algunas se forman uniendo partes de palabras
ya existentes o abreviando palabras. Ej. microprocesador.

Llamamos CAMBIO SEMÁNTICO al cambio de significación de las palabras.

2.3.1. Causas del cambio semántico:

a) Causas históricas – Una cosa puede cambiar de forma o de uso y puede


seguir siendo designada con el viejo vocablo. Ej. pluma.

b) Causas psicológicas – Algunas variaciones se originan por la valoración


subjetiva que los hablantes realizan de la realidad. Adoptan actitudes
humorísticas, irónicas, emotivas… Ej. Llamar a una persona pulpo, lince,
gallina…

c) Causas sociales –

. Ampliación del significado: Vocablos empleados en un círculo restringido


amplían su significación. Ej. cadena, que del significado de “serie de eslabones
enlazados entre sí” ha ampliado su significado a cadena musical o ir en cadena.

. Restricción de significado: Una palabra de la lengua general especializa su

______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 4
significado. Ej. Lidiar ha pasado del significado genérico de “pelear” a
especializarse al ámbito taurino.

. Entre los más importantes cambios semánticos inducidos por factores sociales
están los que dan lugar a los eufemismos.

d) Causas lingüísticas- una palabra se contagia del significado de otra con la


que aparece unida en determinados contextos. Ej. El adjetivo puro se utilizaba
unido con el sustantivo cigarro, de ahí cigarro puro. Con el tiempo ha dado lugar
a puro (mecanismo de elipsis).

2.3.2. Mecanismos del cambio semántico:

Algunas palabras cobran nuevos significados mediante el uso de la metáfora, la


metonimia o por el uso de eufemismos.

a) Metáfora.-. Consiste en designar una realidad con el nombre de otra con la


que relación de semejanza. Ej. Es un águila, boca de una cueva.

b) Metonimia.- Consiste en designar una realidad con el nombre de otra a


partir de una relación de cercanía que existe entre ellas. Ej. Puño de la camisa, el
trompeta del grupo, un Picasso….

c) Eufemismo/Tabú.- Consiste en evitar una palabra concreta por razones


psicológicas, sociales o morales porque tiene connotaciones negativas y se
sustituye por otra más aceptable. La palabra evitada es el tabú y la que la sustituye
es el eufemismo. Ej. Vejez sería tabú y tercera edad el eufemismo.

______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 5
ACTIVIDADES

1. Clasifica los siguientes términos según sean palabras patrimoniales o cultismos.

a. Llamar < clamare………………………………………

b. Aguja < acumula………………………………………

c. Sepulcro < sepulcrum…………………………………

d. Aguzar < acutiare………………………………………

e. Piedra < petra…………………………………………..

f. Significar < significare………………………………….

g. Hijo < filius………………………………………………

2. Empareja cada cultismo con su voz patrimonial, formando dobletes.

Cultismos: fábula, cátedra, denario, frígido, litigar, computar.

Voces patrimoniales: dinero, contar, cadera, lidiar, habla, frío.

3. Busca en el diccionario la lengua de origen de los siguientes préstamos:


menú, pedante, chubasco, guitarra, clavel, brindis, coronel, almeja, club,
tequila, grelo, vedette, volcán, rugby, chicle, naranja, álgebra, ostra, chistera,
guerra, chocolate, tarea, añoranza, debut, níquel, sastre, corner, novela,
chirimbolo, argot, zurrón, capricho.

4. Divide las siguientes palabras en lexemas y morfemas, indicando de qué tipo


son dichos morfemas. A continuación, clasifica las palabras según su
estructura: alameda, goterón, pelirrojo, tomate, cejijunto, inutilización, esta,
reponer, ensuciar, gracioso, aterrizar, desunir, sietemesino.

______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 6
5. Escribe todas las palabras que puedas de las familias léxicas a las que
pertenecen estos términos: papel, mar, paz, habitar.

6. Escribe palabras compuestas a partir de las siguientes formas verbales:


guarda, tira, mata, chupa, corta, toma, saca, quita, rompe, abre, pisa, sopla.

7. Forma verbos parasintéticos con la unión de los prefijos a-, des-, em- y en- y
los sufijos –ar, -ecer e –izar a los lexemas de las palabras siguientes: rata,
negro, temor, duro, corcho, bruto y luna.

8. Descompón las siguientes palabras, indicando cuáles son derivadas y cuáles


parasintéticas: hispanoamericano, embellecer, insobornable, urbanizar,
empapelar, nubecita, nubecita.

9. Explica el significado que aportan los diminutivos, aumentativos y


despectivos de estas oraciones:

- ¡Vaya viajecito que te has pegado!

- No me gustan tus amigotes.

- Nos quedamos impresionados con el cochazo de Jorge.

- No llores más, mi cielito.

- Es bastante pesadote.

- ¡Eres un manazas!

- El pajarillo revoloteaba cerca de los niños.

______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 7
10. Clasifica las siguientes palabras según el mecanismo de formación:
Inserso, minifalda, deshojar, ONG, centrocampista, pie, Banesto.

11. Identifica metáforas, metonimias y eufemismos presentes en los siguientes


enunciados. En el caso de los eufemismos, pon al lado la palabra tabú a la que
sustituyen:

- Ya me he comido el segundo plato.

- La lámpara de araña iluminaba todo el salón.

- Mi prima dio a luz en un hospital privado.

- Esta habitación es una leonera.

- Me encanta escuchar a Mozart.

- Han ingresado al abuelo en un hogar de la tercera edad.

. Deja el abrigo a los pies de la cama.

12. Indica qué palabra tabú se relaciona con los siguientes eufemismos: daños
colaterales, hombre de color, conflicto bélico, reajuste de plantilla,
establecimiento penitenciario, reajuste salarial, apretarse el cinturón, irse al cielo.

______________________________________________________________________
El léxico español: origen y formación de palabras. Apuntes de Rosa Moreno. Página 8