- 1 -75

1
más de un mes pasó antes que Des Esseintes encontrase factible
sumergirse definitivamente dentro de la paz y silencio en su casa de Fontenay: compras de todo tipo lo mantenían aún deambulando las calles de París, caminando de principio a fin la ciudad. Y aún así, cuan amplias preguntas no asentó, en que tan amplias lucubraciones se adentró antes de finalmente confiar esta nueva casa en las manos de los tapiceros. Hace tiempo él había sido un experto en las combinaciones correctas e incorrectas como también en contrastes de tinturas. En otros días, cuando aún mantenía el habito de invitar mujeres a su casa, había confeccionado una recámara donde, entre muebles Japoneses, cuidadosamente labrados en un tenue amarillo, bajo una carpa simulada de satín color rosa, los tonos de la piel tomaban prestados una tenue, cálida fluorescencia del las luces artísticamente colocadas que relucían a través de las suntuosas telas. Este cuarto, de donde colgaban espejos en cada pared, reflejaban, en todas direcciones, un infinito número de recámaras rosas, gozaba de un gran renombre entre sus numerosas amantes, quienes adoraban bañar su desnudez en éste cálido flujo carmesí entre los olores aromáticos que emanaban de la madera oriental. Pero, lejos de los milagros concebidos por ésta atmósfera artificial a manera de inyección, o por lo menos así lo parecía, daba sangre nueva a las venas cansadas y refrescaba teñidas y cansadas complexiones por el uso habitual de cosméticos y frecuentes noches de amor, también él experimentó en su propia persona, en éste lujoso retiro, especiales sensaciones y peculiares satisfacciones, placeres exagerados y estampados de la manera mas encantadora por recuerdos de días malvados y vejaciones ya pasadas.

- 2 -75

En aquel tiempo, a manera de odio y desprecio hacia su infeliz infancia, suspendió bajo el techo del cuarto en cuestión, una pequeña caja de alambre plateado en donde mantenía a un grillo para que cante exactamente como lo hacía en tiempos lejanos entre los carbonizados leños metidos dentro de grandes chimeneas en el Castillo de Lourps. Cada vez que escuchaba el sonido, que había escuchado en más de una noche llena de limitaciones y silencio imágenes de todas las miserias de una descuidada e infame niñez dentro del cuarto de su madre, se revelaban ocupando un espacio frente al ojo de la memoria. En esos momentos, levantado de sus sueños por los movimientos de la mujer que en ese momento acariciaba mecánicamente y que con risas y palabras interrumpían sus pensamientos de aquel pasado devolviéndolo a la realidad, ahí, mientras yacía en la recámara rosa, un repentino disturbio sacudiría su alma, una añoranza de venganza hacia las horas sufridas en épocas pasadas, un loco apetito de actos carnales básicos inundaban sus recuerdos con momentos vividos y familiares, una tentación sobrecogedora de sosegar sus inclinaciones lujuriosas sobre el suave colchón del cuerpo de una mujer, para vaciar la copa de sensualidad hasta su último y amargo vestigio. De nuevo, en otras ocasiones, cuando el desaliento pesaba en su espíritu, cuando en días de Otoño sentía una enferma aversión hacia todo, -- por las calles, por su propia casa, por el asqueroso cielo pintado de lodo, por las nubes que parecían piedras, iría volando a su refugio, columpiaba gentilmente la caja del grillo de un lado hacia el otro y veía el movimiento repetirse ad infinitum en los espejos en su entorno, hasta que por fin se mareasen sus ojos hasta que parecían ver la caja estacionada, pero todo el cuarto daba vaivenes y piruetas llenando el espacio en un aturdidor remolino de paredes rosas. Después, en los días que Des Esseintes todavía consideraba pertinente jugar al excéntrico, había instalado arreglos elaborados y extraños de muebles y accesorios, divisiones de su salón en una serie de pequeños nichos, cada uno alfombrado y tapizado de diferente manera, y cada uno armonizaba en sutiles apariencias, con más o menos una vaga similitud de tintes, alegres o sombríos, refinados o barbáricos, dándole un carácter especial a los libros que

- 3 -75

amaba ya sea Franceses o en Latín. Y después se acomodaba para leer en cualquiera de estos rincones ostentosos con lo que su decoración o designio correspondiese a lo más justo con la esencia íntima del libro en particular que su capricho le llevase a revisar en ese momento. Ultimo capricho; había preparado un salón presuntuoso en donde recibir a sus comerciantes. Estos entrarían, juntos tomarían asiento en una fila de bancos de iglesia: después se subiría a un impresionante púlpito y les aleccionaría sobre dandismo, abjurando a sus libreros y sastres para que cumpliesen con la más escrupulosa fidelidad sus comandos sobre el tema de corte y moda, amenazándolos con la pena de excomunión pecuniaria si fallasen en seguir a la letra las instrucciones contenidas en sus advertencias y bula papal. Tenía una gran reputación como excéntrico,-- una reputación que coronó al adoptar una vestimenta de terciopelo negro con cinturón dorado al borde y una corbata de violetas Parma con prendedor fijada sobre la apertura de una camisa con cuello muy bajo. Después, invitaría a sus amigos literatos a cenas que tendrían a todo el mundo hablando. En una fecha en particular, a modo de entretenimiento, tomando como modelo una cena del siglo diez y ocho, organizó un festín funerario celebrando la más innombrable de las calamidades personales. El comedor estaba tapizado de negro, y tenía vista a un jardín metamorfoseado de manera extraña, las veredas entretejidas hechas con carbón, el pequeño barreño en medio del césped estaba circundado con un anillo de basalto negro y lleno de tinta, y los arbustos ordinarios sobrepuestos por cipreses y pinos. La cena misma estaba servida en un mantel negro, decorado con canastas de violetas y scaboise e iluminado con candelabros en los cuales todos los cirios ardían. Mientras una orquesta ocultada tocaba marchas fúnebres, los invitados eran atendidos por negros desnudos pero calzados, y con calcetines saturados de lagrimas de plata. Las viandas fueron servidas sobre platos con bordes negros, -- sopa de tortuga. Pan negro Ruso, aceitunas maduras de Turquía, filetes de mula, salchichas de Frankfurt ahumadas, caza servida en salsas coloreadas para semejar agua de liquoriche y betún, trufas en

notan como todo el mundo en su derredor está inerte. que falsamente profesaban ser para una cena en impía memoria de la pérdida (temporal) de virilidad del anfitrión.—un tipo de disfrute no exento de un toque de vanidad. que en algún momento habían sido su presunción. más si mismo y su propio amo.ya retirada la ropa extraordinaria que había usado. por que vivía prácticamente toda su vida de noche. Lo que deseaba eran colores con un efecto fortalecido y acrisolado por luz artificial. y la mente encontraba su excitación real y estimulación efectiva en contacto con las sombras de la tarde. Su único pensamiento en adelante fue el de arreglar. kwas. al recordar aquellos pueriles desplantes excéntricos fuera de moda y. Después del café y nueces vinieron bebidas inusuales. . hoy en día. al abrir las cortinas. moras y cerezas. Los vinos eran servidos en copas teñidas oscuras. especialmente adaptada para la vida solitaria que se proponía llevar. nulo y muerto. más aún. el Val de Penas y Oporto. No le importaba si a luz de día parecieren insípidos o crudos. defendiendo así que un hombre estaba más verdaderamente en casa. nectarinas. Las invitaciones. pero al mismo tiempo rica y extraña en sus arreglos. murieron de muerte natural. únicamente para su beneficio propio y ya no para sorprender a otra gente. cerveza amarga y cerveza negra. su único sentimiento era el de auto compasión. budines. para elaborar artística y artificialmente una exquisita y pacífica morada. Pero las extravagancias.4 -75 gelatina.. fueron acuñadas en la fraseología oficial usada para que los familiares atendiesen a las exequias de un pariente sanguíneo muerto. y las decoraciones grotescas que había elaborado lujosamente en su casa.-.—vinos añejados de Limagne y Roussillon. acogía una satisfacción especial y particular al encontrarse en una habitación brillantemente iluminada. frutas en conserva. vinos de Tenedos. una manera egoísta de gratificación ya conocida por trabajadores que vienen demorados cuando. cremas teñidas de chocolate. una casa que debiese ser cómoda. el único lugar vivo y despierto de entre todas las casas que le rodean enterradas en sueño y oscuridad.

se le hizo bastante superfluo el recurrir a este color. ni tampoco fueron de valía considerar los violeta. únicamente el rojo se mantiene brillante por la noche. por lo tanto. Siendo rechazados todos éstos colores. naranja y amarillo.--pero entonces. sufren el mismo destino que los azules y se convierten en indistinguibles del negro. pero se ve aburrido.5 -75 Lentamente. Solo los verdes pálidos. los grises aperlados pierden su tinte azul y se metamorfosean en un blanco sucio. no puede caber duda en convertirlo en la nota predominante de todo un cuarto. o Los cinabrios y verdes laqueados. Azul. ¡que rojo! un rojo pegajoso. ¡tinta innoble! Es más. puesto que ellos mudan toda su brillantez a luz de vela. rosa. tamizó los diferentes tonos. rojo. que por su parte muestra sólo un falso y pobre tono. a luz de vela. si es azul oscuro. de brillo quebrado. pero en su caso la luz de linterna extraen el azul en ellos. como verde emperador y verde arrayán. miase. inferior. conservan su verde pavo real foR instante. sólo tres quedaron. viz. un hombre que ve violeta. dejando únicamente el amarillo. puede ser tan verdadero y tenue de matiz como turquesa. se convierte en negro: si vivo o ligero cambia a gris. él prefería el naranja. y así confirmando la verdad de una teoría que declaraba ser matemáticamente exacta en su . Y no había ningún caso en pensar en tintes tales como rosa salmón.. en la medida en que después de beber una pequeña dosis de santonina. como wineless de vino. sólo puede ser utilizado como complemento o ayuda para algún otro color. los grises metálicos son aún más hoscos y pesados. Por otro lado. asume un tinte verde artificial. De estos tres. su nota afeminada moriría frente a todas las ideas de auto insolación. como cobalto o índigo. y se convierte la cosa más fácil del mundo en cambiar la voluntad y nunca alterar el tinte actual de los colgaduras de sus paredes. En efecto. uno por uno. pálido y frío. con respecto a los verdes oscuros.

éstos. vibrantes. De hecho. sea cual fuere. Por último vienen los tipos de personas. tipos que desdeñan compromisos y caminos alternos hacia su meta y se apresuran a su objetivo. pero indudables dificultades todavía quedaban sin resolver. hombres de frenética y sobre estimulada constitución. ni el encanto sutil de sus variadas modificaciones y tonos: igualmente dejando de lado aquellos ojos burgueses insensibles a la pompa y esplendor de los colores fuertes. Si el rojo y el amarillo se acentúan bajo luz artificial. para la cual una armonía siempre se encuentra entre la constitución sensual de cualquier individuo de un temperamento genuinamente artístico y cualquier color que sus ojos ven en la manera más pronunciada y vívida. en el estruendoso choque de bermellones y cromos que ciegan sus ojos y sacian sus sentidos. y brillos febriles. grisperla. es generalmente satisfecho y aplacado por el azul y sus tintes afines.--naranja. entre ellos. en su mayoría. quienes. el valiente que sigue adelante. no es siempre el . si dejamos fuera al lote común de hombres los cuales sus crudas retinas no perciben ni la cadencia peculiar propia para cada color. lila. le parecía ser un hecho indudable que el ojo del hombre. el sanguíneo. Sus ojos casi invariablemente añoran por los más mórbidos e irritantes colores. al contrario. Lo que Des Esseintes escogió finalmente no podría admitir duda alguna. bien entrenados en apreciación por las lecciones de la literatura y el arte.6 -75 correspondencia con la realidad. con sus esplendores artificiales. el pletórico. se deleitan en los sorprendentes tonos de rojos y amarillos. de organización nerviosa y debilitado vigor. tomando en cuenta únicamente personas de delicados y refinados órganos visuales. siempre y cuando se mantengan tiernos y que no sobrepasen la frontera donde pierden su individualidad cambien hacia violetas puros y grises sin mezclar.. El fanfarrón. quien anhela velos para esconder la desnudez de la realidad. con su apetito sensual anhelan platos altamente sazonados. el que tiene visiones del ideal. tales como maula. el tipo de hombre bocón. perdiendo sus cabezas al primer estallido. que reclama ilusiones para satisfacer sus aspiraciones.

como las tapas de sus libros. por los tonos naranja de alrededor. de un rico azul. comerciantes ricos los puedan comprar en tiendas de lujo y de descuento. siempre y cuando el único lujo del apartamento fuesen libros y flores exóticas. enmarcado en piel naranja. por si sola. Para los muebles. el uso de cosas y alfombras Orientales. mientras el techo. también fue tapizado en moroco . una laca azul como la usada por los constructores de carruajes. en su superficie. hace ya mucho. con grano grande de moroco aplanado de las mejores pieles del Cabo. y finalmente descubrió uno. hizo puntar las molduras y altos pedestales de un índigo oscuro. apoyada y cálida. hizo énfasis en desechar. que por su parte brillaron con una pura e inmaculada magnificencia. Una vez cumplidos estos preámbulos. figuras tejidas de serafines por el gremio de Tejedores de Colonia. y de alguna manera ensalzada por la cercana presencia del azul. Eventualmente decidió en cubrir sus paredes. Des Esseintes no tenía laboriosas o arduas búsquedas por hacer.7 -75 caso con su compuesto. para un antiguo Papa. un circulo de cielo. que en estos días. pedazos de pesadas placas de acero debajo de una poderosa prensa. Después que la mayoría estaba completada y arreglada. dejando ver. el azul de la madera batió una nota estable que era placentera y satisfactoria para el ojo. Estudió cuidadosamente a luz de vela todas los diferentes tonos. Una vez completado el panel. por así decirlo. en todo caso en su estudio. cual un magnificado oeil-de-boeuf . que estaba levemente cubierto.. reservándose el derecho para en un futuro adornar las paredes con dibujos y . todos estos varios tintes estaban de un acuerdo en el que no tropezaban en nada. naranja. Quien es un tipo cabeza dur. han llegado a ser del uso común y tan sólo una marca de ostentación vulgar. y a menudo se incendia en un carmesí o rojo fuego. evitando hasta lo posible. mientras. donde volaban ángeles azules. no debería perder equilibrio o se niegue a cumplir los oficios que se le exigían. que pensó. por así decirlo.

con tinte azulado como matiz y con muchos de los paneles colmados con fondos de botella. Para completar el efecto general. en hermosas letras de misal y adornado con exquisita iluminación. tres piezas de Baudellaire. en las cuales los vidrios eras burdos y semi-opacos. uno de esos viejos escritorios donde el decano del momento ponía la antífona y que ahora soportaba el peso de uno de los ponderosos volúmenes del Glossarum medare et imfimae Latinitatis de Cange.. en medio de dos custodios de cobre dorado al estilo Bizantino. no permitían vistas del mundo exterior y solamente dejaban pasar una tenue y “religiosa” luz. de derecha a izquierda. casi rojo y sin tono. que originalmente provenía del Abbaye aux-Bois en Bievre. junto a un viejo farol de iglesia de hierro forjado. cada uno de los paneles tallado por separado con un delicado encaje hecho a mano. 2 . arriba de la chimenea. los sonetos llamados “La Muerte de los Amantes” y “El Enemigo”. en medio el poema en prosa con título en Inglés de “Anywhere out of the World”. su pantalla hecha de una suntuosa trama de dalmática Florentina. en acomodar alrededor de casi todo el cuarto repisas y librerías de ébano. estos contenían. se redujo en el presente.8 -75 pinturas. Estaban más oscurecidas por cortinas hechas de viejas estolas sacerdotales. resguardado entre vidrios. el pálido oro bordado y apagado en un fondo templado. las protuberancias elegidas con falda escocesa. metido en triple marco con vitela real. estaba erguido un tríptico maravillosamente forjado. pieles de tigre esparcidas y pieles de zorro azul en el piso e instalando cerca de una máquina de cambio de dinero del siglo quince. Las ventanas. varios sillones de asiento hondo y respaldo alto.

tal como los Beguinas lo usan hasta la fecha en Ghent. Después se ingenió unos códigos de señales con ellos. contentos en pasar sus vidas entre puertas y ventanas siempre cerradas. Aún más. tenía puertas dobles con sus bisagras bien aceitadas y cubrió el piso con alfombra gruesa para evitar escuchar el menor ruido de sus pasos sobre el piso de arriba. Des Esseintes mantuvo a los dos viejos sirvientes que habían cuidado de su inválida madre. La sombra de este suave deslizamiento en el crepúsculo le daba un sentir conventual. vacío y desatendido. les hizo usar zapatos de terciopelo grueso. y entre ellos llenaron la doble tarea de factotum general. silenciosos y enterrados fuera de la vista en la . de hecho. y reservó un espacio en su escritorio donde el libro contable debía de ser colocado cada mes. fijando el significado preciso del sonido de su campanilla. muchos o pocos. entrenados con los hábitos metódicos de un custodio de hospital. Se llevó consigo a Fontenay este par de domésticos ya amoldados para hacerla de enfermeros. y medio portero en el Castillo de Lourps. largos o cortos. cerrados a toda comunicación con el mundo exterior. aquéllos abates en soledad.. acostumbrados para administrar en horas fijas cucharadas llenas de dosis de medicina y terapias físicas. La tarea del marido era en tener los cuartos limpios y salir por las provisiones. hasta la fecha en ser puesto en venta. la cocina era tarea de la esposa. se hizo de cada posible destreza para evadir la obligación de hablar o verlos lo menos a menudo de lo estrictamente indispensable. Su amo cedió el primer piso de la casa para sus habitaciones. con un juego blanco y una gran capa negra para cubrir cara y cabeza. recordándole aquellos asentamientos pacíficos y píos. como la mujer tiene que cruzar por enfrente de la casa para ir a la bodega externa donde se almacena la madera. Este último estuvo. le mandó hacer un vestido de grogam Flamenco. subyugados en la rígida quietud de monjes enclaustrados. y tenía resuelto no sufrir la molestia de ver su habitual apariencia exterior.9 -75 Después de la venta de sus bienes de la casa.

su mampara y piso de oyamel. Este último apartamento tenía dos ventanas. éste cuarto estaba insertado dentro de uno más grande. desayuno de dos huevos hervidos. pan tostado y té. . Como aquellas cajas Japonesas que caben una dentro de la otra. podría ser removida al tocar un manivela. solía tomar café. herméticamente cerrado sin permitir olor ni sonido que penetrase de uno al otro de los dos apartamentos que servía de conexión. algunas veces té o vino en la noche y finalmente se entretuvo con un poco de cena cerca de las cinco de la mañana. sin embargo. escondida por la mampara de una pared divisoria. después. Entonces la luz de día que penetraba dentro de la cabina tenía primero que pasar a través de la ventana exterior. lo ponía sobre una mesa en medio de un cuarto pequeño que comunicaba con su estudio por un corredor acolchonado. para que aire el fresco pueda ser acogido a circular libremente alrededor y dentro del recinto de pino. parecía la cabina del capitán con techo de madera con columnas arqueadas. de acorde a un horario invariable. situada exactamente opuesta al ojo de buey incrustado en la madera. el cual estaba permanentemente fijo en su lugar. su mesa era de lo más simple y llano. los paneles. la tenuidad de su digestión no le permitía ya consentir festines pesados y elaborados. un gran acuario llenando el espacio entre el ojo de buey y la ventana real en la pared fija de la casa. después.–el auténtico comedor fue diseñado por un arquitecto.. la cual. que los detalles del menú fueron dispuestos de una vez por todas al comienzo de cada temporada del año.10 -75 esquina de la bulliciosa y ajetreada ciudad. la cena a las once. en efecto. antes de dormir. El comedor en cuestión. su pequeña apertura de ventana atravesaba la madera como si fuese un ojo de buey tal como en el costado de un barco. los cuales habían sido reemplazados por una sola hoja de espejo simple. pero estaba enmascarada de una manera peculiar. una de ellas ahora invisible. la otra era visible. Estas comidas. También fijó las horas de la comida. a través del agua y por último a través del cristal del ojo de buey.

el momento en que el sol de Otoño se ponía en el oeste. abría las llaves conectadas por medio de un sistema de pipas y conductos que ayudaban al tanque a vaciarse y rellenarse con agua fresca. Hecho esto. al vaciar unas gotas de esencias entintadas. examinaba una serie de litografías a color sobre las paredes. el agua del acuario. pasando por la ventana del ojo de buey.. si Des Esseintes estaba despierto a ésa hora del día. podría disfrutar a sus anchas todos los tintes. Algunas veces en la tarde. verdes o grises. descansaba sus ojos observando una colección de cronómetros y compases marinos. precios de los cargueros y puertos de entrada de los barcos del correo Trasatlántico. mientras miraba con curiosidad a un banco de ingeniosos peces mecánicos atados que nadaban al compás del reloj. sextantes y divisores. Podría verse a si mismo en el entrepuente de un bergantín.. que los verdaderos ríos asumen de acorde a las condiciones variables de la temporada y el agua. Después. insípido y opaco durante el día. volteaba su mirada sobre una camada de cañas de pescar. redes teñidas de café. encuadernado en moroco verde-marino. con una gaviota de filigrana. De último recurso. plata u opalitos.11 -75 A la hora en que el vapor del samovar se postraba en la mesa. especialmente impreso para su placer en papel de lino puro. del tipo que uno veía en las oficinas de barcos de correo y agencias de embarque. binoculares y cartas marítimas esparcidas en la mesa. en otros momentos. y aventaba destellos fieros como de un horno resplandeciendo sobre las paredes de color tenue. cuando se cansaba de consultar estas tablas de tiempo. un . las “Aventuras de Gordon Pym”. rollos de velas color bermejo. junto. y después. mientras inhalaba el fuerte olor a alquitrán impregnado en el cuarto entero. placas enmarcadas con los itinerarios del servicio del Correo Real de empacadores de vapor. y de las variadas Líneas Marítimas. que representan barcos de vapor con ruta a Valparaíso o al Río de la Pata. donde un solo libro resaltaba. se enrojecía. escogido a mano. antes de entrar. y que se mecían enredados entre plantas artificiales.

está real y verdaderamente gratificando su paladar al tomar cosechas raras artificialmente manufacturados del común vino barato tratado gracias a los métodos de M. cuando. casi no existe a menos que sea en recuerdos. es absolutamente idéntico con la satisfacción que se disfrutaría al beber el puro. un cuarto manifiestamente hechizo para el disfrute definitivo de un pequeño encierro de placer y ocio. De hecho. todas las sensaciones de un viaje. Transferir esta artística sofisticación. el mismo color. todas amontonados cerca de la puerta que comunicaba con la cocina por medio de un pasaje acolchonado. mientras ofrecía un contraste absoluto con su cuarto de trabajo. igual al corredor que unía al comedor y el estudio. que en efecto. ya sean genuinos o falsos. y su transitoria apariencia y arreglo temporal. y el tiempo tan corto de sus comidas. sin dejar nunca su casa.. En su mente era muy posible satisfacer todos los más difíciles antojos supuestamente más duros de satisfacer bajo las condiciones normales de vida. el mismo bouquet. por una mas o menos cercana simulación al objeto cargado por estos deseos. Ahora. Pasteur. ahora imposible de procurarse aún con su peso en oro. y esto apenas por un insignificante subterfugio. con su orden desordenado. en esta cabina improvisada. esto lo podía saborear del todo a su antojo. la imaginación era perfectamente competente para llenar el espacio de la vulgar realidad de hechos prosaicos. no sofisticado licor. le parecía fútil y un gasto de energía el viajar. de tal manera que absorbía cualquier tipo de olores y ruidos molestos y desagradables. un lugar de costumbre y sistema establecido. En consecuencia. este astuto sistema de . correspondían lo suficientemente puntuales a sus visitas fugaces. es un hecho suficientemente bien sabido que en estos días. sin fatiga o preocupación. por consiguiente el placer experimentado bebiendo estos ficticios brebajes retocados.—un punto fijo y final. estos vinos tienen el mismo aroma. en un momento casi instantáneo. casi nunca como un mero disfrute al momento del viaje actual. así lo creía. Por estos medios se procuraba. el Epicúreo que frecuenta esos restaurantes que tienen una reputación por la excelencia de sus cavas. un placer. largo el placer de moverse de lugar a lugar.12 -75 ancla miniatura hecha de corcho pintado de negro.

de acuerdo a la fórmula prescrita por la farmacopoeia. ser capaz de concentrar la mente en un solo punto. dentro del mundo del intelecto. por ejemplo. la ilusión es innegable.13 -75 adulteración. sin duda. si es necesario. en la filosofía de Des Esseintes. sacando de una caja cuidadosamente asegurada por una tapa de rosca.—sin nunca moverse de París. a su recalcitrante o perezosa imaginación. una bola de mecate o pedazo de cuerda comprada para éste propósito en uno de ésos grandes emporios de comerciantes marinos. disfrutar el gusto. el artificio era. ayudando. en dos palabras. A decir verdad. no cabe duda que podamos. simplemente salando tu baño y mezclándolo con agua. Todo el secreto está en saber cómo arreglárselas.. en sus enromes bodegas y sótanos que apestan al salado olor del océano y de los puertos marinos: al inhalar éstos olores que el mecate o cuerda están obligados a retener. al examinar una foto realista del casino y leyendo laboriosamente la “Gía Joanne” describiendo las bellezas de las hermosuras del hotel de playa donde te gustaría estar. placeres tan Pentecostés y ficticios como el verdadero. . y así de fácil dentro del mundo material. simplemente digiriendo y haciendo éstas simples cosas. un hombre puede emprender largos viajes de exploración sentado en su silla junto al fuego. un compuesto de sulfas y soda. la marca distintiva del genio humano. perfecta. dejándote llevar por las olas levantadas en el baño por los barcos de vapor que pasan cuando se acercan al baño de tu flotador.—para obtener la impresión saludable de baños solares. todo lo que se requiere en éste último caso es simplemente caminar en el “Bain Vigier”. hydrochiorate o magnesia y limón. Ahí. donde. escuchando el lamento del viento mientras se agrupa a través de los arcos de los puentes y el sordo retumbo de los camiones que pasan a dos metros de tu cabeza cerca del Port Royal. estás tan bien como a la orilla del mar. no hay duda que es muy posible. en un flotador amarrado justo ahí en medio del Sena. obtener en suficiente grado la abstracción para producir la alucinación necesaria y así sustituir la visión de la realidad por la realidad misma. por la lectura concienzuda de algún trabajo descriptivo de viajes en tierras distantes.

no hay flor. la perfección de la cual su encanto es . consideradas tan sutiles y maravillosas. a los temperamentos refinados. concebido en las alegrías de la fornicación y nacido entre los dolores de la maternidad. de estridente voz. sin duda. manufacturado una viva. hasta el punto que no haya distinción de la copia al original. cintura esbelta. ya ha agotado definitiva y finalmente. ¿Por qué? Tomando uno de todos sus trabajos considerado como el más exquisito. —mujeres. no hay cascada que no pueda ser imitada con la apropiada aplicación de hidráulicos. su flexible gracia felina. Cuando todo ya esté dicho. ni una sola de sus invenciones. más magníficamente hermoso que aquél de las dos locomotoras adoptadas recientemente para el servicio del Ferrocarril del Norte de Francia? Una. ella está en su senilidad y ha agotado desde hace mucho tiempo la ingenua admiración del verdadero artista. por la enferma monotonía de sus paisajes. que tienda tan cansosa de campos verdes y árboles hojeados. una rubia adorable. una de las creaciones que su belleza es por consentimiento general considerada la más original y más perfecta. que la ingenuidad de la raza humana no pueda crear. en que sus producciones deban ser superadas por el arte. que con sedas bien escogidas y tiras finas de pape. ni encantador paisaje a la luz de luna que no pueda ser reproducido por escenarios iluminados por luz eléctrica. una rubia bella y fascinante. no se puede negar. Si. la Crampton.l pueda manufacturar su parecido. el tipo del cual es más deslumbrante. con su brillante corsé de bronce.14 -75 Como él solía decir. todavía un organismo artificial que sea a la jota el igual desde el punto de vista de belleza plástica? ¿Existirá en este mundo nuestro un ser. a saber. ¡que romance tan estrecho y vulgar lo es todo!. por su propio error y sin ayuda. no hay Bosque de Fontainbleau.. ¡que fatigada colección de lugares comunes de montañas y mares! De hecho. como una hermosa vendedora rematando artículos o bienes excluyendo a todos los demás. el modelo. ¿el hombre no ha. La naturaleza ya tuvo su momento. no hay corte de montaña que una tela pintada pueda representar adecuadamente. ha llegado la hora.

una grandiosa con melena despeinada de remolino de humo negro. En la sombra a diestra y siniestra. frágil. no se encuentran tipos consumados de esbeltez delicada y de fuerza terrible. Sólo de noche desde su ventana. deliberadamente lenta. bellezas de piel blanca. La otra. la Engerth. que en su colina se levantan las empalizadas del Bois de Verrieres. que poder tan sobrecogedor cuando. de expresiónes recias en tono. con su provincia.. encantadoras. adornando con terrazas la colina y dominadas por otras fortificaciones lejanas. el voluminoso tren de vagones de víveres. . la mantenía completamente desafectada por los ruidos y agitación de las viles masas que son inevitablemente atraídas los domingos por la cercanía de una estación de tren. con gruesos lomos. Pensamientos como éstos le venían a la mente de des Esseintes en momentos cuando la brisa llevaba a sus oídos el lejano silbido del tren criatura que emprende de ida y vuelta entre París y Sceany. con sus seis pares de ruedas alineadas. de punta en blanco con armadura de placa de hojas de acero. los altos revestimientos que parecían a luz de luna como bañados con pigmento plateado dentro de un fondo de cielo oscuro. se alzaban otras masas apenas visibles. vertiendo su sudor de vapor hacia sus lados calientes. Su casa estaba a una caminata de unos veinte minutos de la estación de Fontenay. como también del Dios en el que cree. ha mirado sobre el paisaje silencioso los trechos en los pies del monte. endureciendo sus músculos de acero. entre las mujeres. casi no la había visto. comienza a hacer rodar su perfecto circulo de ruedas elegantes y se desprende una cosa viva de rápido “Express” del especial de carreras a la orilla del mar. una enormemente construida. Podríamos decir sin miedo a contradecirnos. el hombre lo ha hecho. retumbando la tierra misma. morena oscura. y su situación aislada. Hablando de la villa misma. O una certeza.15 -75 casi terrible cuando. pero la altura en la cual se encontraba.

sin ofrecer si quiera el delicado. en el centro. De hecho. deprimido por hipocondría. cuando completamente desilusionado. melancólico encanto encontrado en la lamentable vegetación enferma que tiene una empalizada tan agria para vivir en los montones rojos de lugares suburbanos cerca de las murallas. había llegado a tal campo de irritabilidad nerviosa que la simple vista de un objeto no placentero o persona desagradable era profundamente esculpida en su cerebro. que lanzó barras de sombras a través de la caliza tierra proyectó con piedrecillas que brillaban como fragmentos de vajilla rota. en ese día memorable.16 -75 La planicie acostada en la sombra emitida por las colinas. De hecho. El aire artificial. Durante el último mes de residencia en París. se sentía tentado en golpear las orejas de tal y tal valioso ciudadano que caminaba cerca con sus persianas a medio cerrar y un aire magisterial. y eran necesarios varios días para borrar la impresión. de la figura humana que había tomado forma en sus más tormentosas agonías cuando pasaba por casualidad en la calle. nunca más transitó sus calles a luz de día. carcomido por mal humor. Además. a otro que estaba parado moviendo su bastón y admirándose en la ventana de una tienda. como si fuesen algo sacrosanto. sufría positivamente dolor al mirar a cierto tipo de cara. lo resentía casi como insultos las condescendientes o impertinentes expresiones de particulares rostros. aún en un menor grado. o aún otro. el grito verde de este distrito no le inspiraba interés alguno. en el aire cálido que ventilaba la hierba pálida que traía consigo un perfume sabroso. su usual horror hacia la cara humana se acentuó aún más. y después de tal visión. parecía esparcida con almidón y manchada con crema fría. evidentemente magistrados u oficiales militares. donde caía la luz de luna.. que parecía estar ponderando el destino del . los árboles parados claramente en silueta con sus hojas lanudas y delgadas ramas. su mirada atrapó a unos ciudadanos barrigones con bigotes sueltos e individuos vestidos elegantemente y llevando su cabeza en alto. en el período. paisaje algo teatral que era del gusto de Des Esseintes: pero después de esa única tarde se dedicó a la búsqueda de una casa en la aldea de Fontenay.

” . implantados y profundamente fijados en los precarios cerebros de éstos comerciantes preocupados exclusivamente por ardides y avaricias. aborrecía con todos sus poderes de odio el nuevo tipo de hombres hechos a si mismos. tal odio vívido de todos sus ideales. -----------------------------------------------rev 1---------------risso--------- 3 UNA división de las repisas fijadas contra las paredes de su cuarto de trabajo naranja y azul estaba ocupada exclusivamente por trabajos en Latín. o por lo menos una reverencia. mientras absorbía con cejas levantadas las notas y chismosos párrafos de su periódico mañanero. que se apresuraría furioso de regreso a su casa a encerrarse con sus libros. sin una sola palabra de excusa amable. quienes te codean. Olía tal profundidad de estupidez.17 -75 universo. la política. Lo peor de todo.--aquellos trabajos los cuales mentes broken in a los convencionalismos escuchando año tras año a las miserables enseñanzas de Escuela y Colegio que los lecturers designan bajo el nombre genérico de “Decadencia. manejan las ruedas de un go-kart para niños entre tus piernas. o en la calle que. tal desprecio por la literatura y el arte y todo lo que él mismo adoraba. sin pedir disculpas. Los apestosos aburridos que se sienten obligados en hablar a gritos y reírse escandalosamente en restaurantes y cafés.. que de por sí sola atraen a mentes malvadas. y únicamente accesibles a la distracción innoble.

como una sombra de figura en un show. todo éste indescriptible dullness de éste ferrago de versos prestados. de turno en turno vaciando sobre la desafortunada cabeza del lector sus slops de versos fríos y sentenciosos. pruned de la rugged pero muy a menudo pintoresco de épocas anteriores. de hecho. sus pocilgas de pastor. Theocritus. podría en un pinch enunciar las pompous nulidades. los vagos lugares comunes repetidos ad nauseam por los retóricos y poetas de esos días. su Aeneas. su Orfeo al que compara con un nightingale llorando. que debemos. acercarnos al estilo Francés de la época de Louis XIV. sin suppleness de sintaxis. soportar con éste fiddle faddle que estas marionetas intercambian a manera de device de escenario. . pero tan faltos en originalidad. Ennius. en nuestros estudios de lenguaje y literatura. aquel débil de rodillas. con su sello oficial y cringing . ése idioma.” levantaban en casi nada su interés. para encontrar uno tan voluntariamente emasculado. el gentil Virgilio. aquél al cual ushers de Escuela le llaman el Cisne de Mantua. sin color o sombra y luz. confinado con Duch límites estrechos. todas lavadas y beribboned. Ese idioma. Entre otros autores. tan instintivamente tediosos. también pudo disculpar los impudentes plagios perpetrados a Homero. con gestos de madera detrás del ill fitted y mal aceitada pantalla de poema. era el marco de éstas tiesas y formales líneas que estaban más allá del bearing. el flagrante robo que Macrobius nos develó de todo el segundo libro de la Envida. indeed.18 -75 La verdad es que el lenguaje Latín.. con sus altos y bajos pesados por kilo de acuerdo a las inalterables leyes de una prosa pedante y barren. con su pequeño tinkle como el rattle de una olla quebrada. presuntamente por que no nació en ésa ciudad. planchado parejo en cada seam pliegue. pudo haber perdonado. pero lo que le revolvía el estómago más que nada era el falso ring de aquellos hexámetros. Lucretius. Bien pudo. le llenó reside himself con exasperación. personaje fluido que acecha. con su cuenta cuidadosa. unos de los más diézmales twaddlers que la Antigüedad jamás produjo. como fue escrito en el período en el cual los profesores letrados todavía persisten en llamarlo la “Época Dorada. copiado casi palabra por palabra de un poema de Pisander. su Aristaeus blubbering sobre abejas. tan solemnemente cansado y sapless. le parecía el más terrible de los pedantes. casi invariables turns of phrase.

el suyo era el exceso opuesto. pero run to fat y devoid de huesos y médula. Sería justo agregar.. el twaddle de este inmitigable lout que smirs a su audiencia con la cara pintada y jests villanos de un superannuated payaso. el claptrap de sus interminables appeals a el patriotismo. eran poco menos atractivos para él. Prestado del sistema cast iron perfeccionado por Catallus. En prosa. inexorable. por toda su reputación a lo conciso.--una aridez tan seca como el polvo. por un toque táctil frente a un spondee final. la estructura monótona de sus portly períodos atados awkwardly a cada uno por un hilo de conjunctions. éstos versos. la ponderan cía de su estilo. una unseasonable constipación de frase que passes belief. standin epithet” arrastrado de vez en vez sin rima ni razón. quien indeed es menos insípido que . Al fin de todo esto era que no encontraba pabulum mental ni entre estos escritores ni entre esa otra clase que aún forma parte de los académicos diletantes. la basura intolerable de sus adverbios sonoros abriendo cada oración. ésa scheme métrica invariable. el braggadocio de sus apostrofes. Cesar de nuevo era un poco más de su gusto. el énfasis exagerado de sus harangues. siempre precisamente de la misma manera. aquel pobre truco del Homérico “epíteto parado. peor CPU todo sus hábitos cansinos wearisome de tautología.--Sallus. que si su admiración por Virgilio era únicamente lukewarm y que su apreciación por las ligeras lucubraciones de Ovidio eran no sólo tibias. tonos llanos. era ilimitado. rellena de verbo inútil y interminables amplificaciones. todo aquel scanty vocabulario con su dull. bien comido y bien carnoso.19 -75 subserviance a la gramática apropiada. una mortal dulness. cada uno disectados bisected mecánicamente por una caesura inmodificable. la desgracia que sentía por los elefantinas gracias de Horacio. eran un tormento a su sensibilidad. su entusiasmo no era ni un meñique más grande por las figuras redundantes y digresiones sin sentido del “Chick Pea” (Cicero). un array de ingeniosos contrived pegs cada uno acomodándose en su correspondiente y agujero esperado. después stopped off en la cola.

y sin prejuicios. la labor workmanship del autor. linfático y horrifico. turgid y jejune. Petronio era un agudo observador. allá. existencia de cada día de la comonalidad. Juvenal. el más nervioso en su estudiada conciso . sentimental y pomposo. era Petronio. lleno como es de neologismos. con quien took on un rango más amplio. Seneca. Statius. Anotando los hechos como iban ocurriendo. le hubiese complacido. Suetonius. a pesar de algunas líneas concebidas con vigor. Des Esseintes sólo comenzó a interesarse en el lenguaje de Roma con la aparición de Lucan. describió la vida diaria de Roma. veneered con enamels.. Neglecting Tibullus y Propertius. costumbres y morales de su día. un analista delicado. Kuintilian y los dos Plinies. el más mordaz el más sinuoso de todos. Marcial de Bilbilis.20 -75 el resto. sus bestialidades. Aquí tenemos al inspector de Lodgings llegando a anotar los nombres de los viajeros que apenas llegaban. su verso. a pesar de sus misteriosas insinuaciones. Lucan y sus períodos sounding sonoros. En poesías. un delineador maravilloso. inventaba palabras y diminutivos. anotándolos en un positivo blanco y negro. cual jargon. calmadamente. convirtiéndose desde entonces más expresivo y menos áspero. Terence aún y Plautus. mientras entre las puertas entreabiertas de los cuartos las parejas pueden verse en la work. Livy. él disclossed la trivial. si no su bajo wit y coarse jocosidad le repelían. en otro lugar de nuevo. Persius. es un burdel donde los hombres están prowling alrededor de mujeres desnudas paradas junto a placards dando el nombre y el precio. situando en los pequeños y vívidos capítulos del Satyricon las maneras. sin animosidad. Tacitus. studded tinkling sonoridades. ambos le dejaban frío. sus sensualidades. sus incidentes. ahora en casas de la campiña llenas de . sus brillan teces metálicas. no ocultó enteramente de sus ojos la vacuidad de pensamiento del autor y lo vacío de sus sind-bag frases que plump fuera del carcase del “Pharsalia.” El escritor al que realmente amaba y le hizo reject para siempre de entre los libros que leyó.

ésta rebanada cortada de la vida diaria de Roma. analizando con calm adress las penas y alegrías de estas parejas amorosas. sin educación.21 -75 lujuria insolente. Todo esto contado con extraordinario vigor y precisión de color. belabour cada uno con fisticuffs como los personajes de una pantomima. deseándose en los baños. ya sea reformando o satirizando la sociedad.. sin ningún reparo. esta tale. agachados alrededor de un comedor. fue sentado de picking sus dientes. todos los ojos viendo a Trimalchio. ahora entre tabernas llenas de pobreza con sus camas-pallet rotas llenas de pulgas. sin una palabra de comentario. pedantes idióticos. El romance realista. goldsmith sin fue el escritor se muestre asi mismo. Griegas. entre una loca display de riqueza y ostentación. fuereños. pluma y con cabeza rizada: mujeres frenéticas de histeria. diga lo fue diga la gente.-. sin una sola frase de aprobación o dissaproval de los deeds y . Sirias. discursos de sus incides. el caló de las calles.-debauched cut-purses como Ascyltos y Eumolpus on the look out por un poco de suerte.-trayendo ante el lector las aventuras amorosas de prostitutos. . mininos de dieciséis. el anfitrión. ofrece la chamberpots compañía.” fue hace a cada hombre hablar su idioma peculiar—hombres libres. sin ningún propósito moral o idea moralizadora. dichos saws de mouthing dotards y proverbios sin pointless. que cribs palabras de cada lenguaje importado a Roma. como el Agamemnon del Satyricon . su lingo bárbaro saturados con expresiones Africanas. Toda esta gente son dibujadas con un lápiz libre.no hay intriga ni acción en ella. en un estilo que toma prestado de cada dialecto. una retórica de palabras inventadas. rogando a sus invitados fue se sientan en casa. rompe con todas las fetters de la llamada “Época de Dorada. depicting en un lenguaje wrought hasta la perfección de una pieza del trabajo de un trabajador del oro. la sociedad del período hace su carrera. viejos wantons del sexo masculino con sus tucked-up gowns y mejillas emplastadas con ceruse y acacia rojo. legacy cazadores ofreciendo a sus niños y niñas para gratificar los lujuriosos caprichos de hombres ricos. intercambiando la conversación idiota de gipsy revellers. peleas en las calles. todo esto y más galopan a través de las páginas. el Latín vernáculo. fue rejects todas las limitaciones.

Podemos estar seguros que amargamente lamentó la pérdida de Eustión y de Albutia. no puede caber duda de ello. Tenía el aire de un gay y genial camarada. compañero jovial boon. grown heavier than ever. rivetted la atención de Des Essenteines. los edito princepts del cual poseía el folio del autor impreso en Roma en 1469. inventadas con el estrés de la conversación en una pequeña villa Romana en una esquina de África. mal boleadas polished estilo. una mente sagaz e inquisitiva. saltándose sobre el declamador Fronto. Después de Petronius. pero como escritor embarrassed por un estilo pegajoso y glotonous.. en sus nuevos manierismos. lalding out in his Octavius Cicero´s heavy periods.-.sólo deteniéndose cuando llegó a Apuleius. el lenguaje Latín estaba seguramente en su mejor forma con él. Este retórico Africano era su deleite. Dousa en Leyden. Es más.22 -75 pensamientos de los personajes. los vicos de una civilización decrépita.--el soporífero Minutius Felix.-y la exuberante y sangre cálida de su naturaleza sureña tickled la fancy de nuestro héroe. exótico dialecto. su colección de autores en Latinos llegaron al Siglo Dos de la era Cristiana. la bonhomía del hombre. y combinando todos estos elementos diferentes para formar un extraño. el keeness de su estilo. Un Imperio cayendo en la ruina. nuevos detalles de la sociedad Latina encontraron expresión en nuevas vueltas de frase. un pseudo clásico. sin embargo. alimentado por muchos ríos tributarios de todas las provincias del Imperio. mientras fondled en manos reverent el ejemplar que le pertenecía de una superb edición del Satiricon. a quien guardó . con sus añejas vueltas de frase y sus mal ajustadas. una curios analogía con las tres o cuatro novelas Francesas fue podía digerir. sus contemporáneos. junto con los apologistas Cristianos.-era un gordo. desenrollándose en un amplio y copioso flujo. vio en los refinamientos de su estilo. pero ahora vanished sin ninguna posibilidad de recuperar. dejando por un lado las Noctes Atticae de Aulus Gellius. nada de mealy-mouthed de ningún modo. su lado bibliófilo vino a consolar al académico. o aún el mismo Tertulliano. los trabajos por Petronius mencionados por Planciades Fulgentius. su discípulo y amigo. jamás soñado antes. la edición octavo con fecha de 1585 impreso por J.

- 23 -75

en sus repisas más que nada tal vez por la edición Aldine de sus trabajos que por amor a la matter. Tan bien equipado como lo estaba en disquisiciones Teológicas, las argumentaciones de los montañistas en contra de la iglesia Católica, las polémicas de los últimos en contra del gnosticismo, le dejaron frío; así que, a pesar del estilo preciosista de Tertuliano, rigurosamente comprimido, lleno de kuibbles y amphibologies, basados en el uso liberal de participios, enfatizados por antitesis continúes, retacado de puns y juegos de palabras, variegated con palabras prestadas por la jurisprudencia y la dicción de los padres Griegos, casi ya nunca abría la Apologetica o la Tractate en Patience; lo más que hizo fue hojear una o dos páginas del De Cultu Feminarum, en el cual Tertuliano le carga al sexo el no bedeck a en sus personas con joyas y cosas preciosas y por lo tanto intentando corregir o mejorar la Naturaleza. Estas ideas, precisamente las opuestas a las suyas, le hacían sonreír; aunque la parte que jugó Tertuliano como Bishop de Cartago le parecían tan sugerente a la manera de ensueños placenteros. En una palabra, era en realidad el hombre más que sus trabajos lo que le atraía. Vivió, de hecho, en tiempos tormentosos, en un período de estrés, miedo y strain, bajo Caracalla, bajo Macriuns, bajo aquél personaje amazing, el Sumo Sacerdote de Emessa, Elagabalus; y él continuaba calmado y quieto escribiendo sus sermones, componiendo sus tratados dogmáticos, preparando sus apologías y homilías, mientras el Imperio Romano estaba tottering en sus foundations, mientras los frantic follies de Asia y los vicios foul del paganismo estaban en su peor punto; él predicaba con un aire de self posesión abstinencia carnal , frugalidad en la dieta, sobriedad en el vestido en el mismo momento en que, treading en polvo de plata y arena de oro, su cabeza coronada con una tiara, su robes studded con piedras preciosas, Elagabalus trabajaba, entre sus eunucos, en womens stacks, llamándose así mismo con el título de Emperatriz y cada noche acostándose con un nuevo Emperador, escogiéndolo de los ranas de los Barberos de la cortey scullions, o de los charioteers del Circo.

- 24 -75

Éste contraste le deleitaba; y el lenguaje Latín, después de obtener una madurez suprema en Petronius, comenzaba a desmoronarse; la literatura de la Cristiandad reclamaba su lugar, trayendo nuevas ideas y nuevas palabras consigo, construcciones no familiares, verbos extraños, adjetivos de far fetched significados, nombres abstractos, hitherto extraños en la lengua Romana, y del cual, Tertuliano fue uno de los primeros en introducir su uso. Sólo esta degeneración, la cual fue carried further después de la muerte de Tertuliano por sus discípulos San Cipriano, por Arnobius, por el lodoso Lactantius, era eminentemente unnatractive. Era un decaimiento gradual, lento e incompleto, marcado por awkward attempt en regresar el énfasis de los períodos Ciceronianos, todavía sin poseer esa raciness especial que en el Cuarto y aún más en los Siglos posteriores el olor del Cristianismo le daría a la lengua Pagana así como se descompone poco a poco, akuires un aroma más fuerte de decay, tirando pieza por pieza a pedazos pari passu con el desmoronamiento del mundo Antiguo, con el colapso, antes del avance de las hordas Bárbaras, de los Imperios podridos por la putrescente de las Eras. Sólo un poeta Cristiano, Commodian de Gaza, podría ser encontrado en su librería como un representante del arte del Tercer Siglo. El Carmen Apologeticum , escrito alrededor del 259 A.D., es un compendio de re e conuct, tortrado dentro de acróstica, compuesto en hexámetros crudos, dividido por una caesura copiando la moda del verso heroico, pero sin poner atención a la cantidad de las reglas de hiatos y frecuentemente eked out con rimas del tipo que el Latín eclesiástico después ofreció numerosos ejemplos. Estos versos sombríos, strained, con su toque de salvajismo, lleno de expresiones, comunes vernáculas, de palabras deflected de su original significado, le resultaban atractivas, le interesaban aún más que el estilo, sobre maduro y ya decadente, los historiadores Ammianus Marcellinus y Aurelius Victor, del escritor de cartas Symmachus y del compilador y gramático Macrobiur; hasta los prefería a las líneas, correctamente escaneadas y la variegated y superbly pintoresca dicción de Claudian, Rutilius y Ausonius.

- 25 -75

Estos eran en sus días los maestros de su arte; llenaron al Imperio dying con sus swan songs,--el Cristiano Ausonius con su Cento Nuptialis y su copioso y elaborado poema sobre la Moselle; Rutilius, con sus himnos a la gloria de Roma, sus anatemas en contra de los Judíos y en contra de los Monjes, su itinerario de Cisalpine Gaul, donde de vez en cuando se las manages en render algunos aspectos de las bellezas de la naturaleza, el vago encanto de los paisajes reflejados en el agua, los espejismos del rocío, los vapores volátiles de las cumbres de las montañas. Después está Claudian, un tipo de avatar de Lucan, quien domina todo el Siglo Cuarto con su terrorífico clarión de su verso—un poeta que forjó un hexámetro sonoro, batiente, entre lluvias de chispas, el correcto epíteto de un trancazo, attaining una cierta grandeza, llenando su trabajo con un puissant aliento de vida. En el Imperio del Oeste cayendo más y más en ruinas, entre la confusión de los desastres repetidos que le sobrecogen fall upon it, uncheked por la constante amenaza de invasión por los Bárbaros ahora empujando en hordas a las puertas mismas del Imperio con sus bolts y barras rompiéndose bajo la presión, él revivifica la Antigüedad, canta a la violación de Proserpine, lays on his brilliant collours, sigue con todos sus fuegos encendidos en el gathering gloom que se está overspreading al mundo. El Paganismo revive en él, sonando su última fanfarria, levantando a su último gran poeta más arriba de la Cristiandad que de éste día en adelante será la que sumerge al lenguaje y para siempre después ser el árbitro absoluto y maestro de poesía,--con Paulinius, pupilo de Ausonius, con el padre Español Juvenous, guíen parafrasea el evangelio en verso, con Victorinus, autor del Macchaboei , con SanctusBurdigalensis, quien en una Eclogue copiada de Virgilio hace de los herdsman Egon y Buculus deplorar las maladías de sus flock. Después éstos fueron seguidos por toda la serie de Santos,--Hillary de Poitiers, campeón de la fe de Nicaea, el Athanasius del oeste, como era llamado; Ambrosius, autor de indigeribles homilías, el wearisome Cicero Cristiano; Damasus, fabricador de epigramas cortados y pulidos como piedras preciosas; Jerome, traductor del

A Des Esseintes le gustaba más engullirse dip en la Phsychomachia de Prudentius. en sus Confesiones. arcaísmos. aceitando escrupulosamente sus partes movibles. le atraían. en el Quinto Siglo. invocaba a las Divinidades del Paganismo. destinado más tarde a florecer ininterrumpidamente en la Edad Media. En los años en el que era un devoto teólogo.26 -75 Vulgata. el poeta de .. puntos de wit. albeit había celebrado. saciado con sus propios sermones y jeremiadas. autor de poemas rimados e himnos alfabéticos de los cuales la Iglesia se ha apropiado de unas porciones para incorporar en sus oficios. viene Augustine. A él Des Esseintes lo conocía demasiado bien. emprendió to assuage el woeful distress de la era con promesas seductoras de mejores cosas por venir en una vida futura. o los trabajos de Sidonius Apollinaris. el abuso de milagros y la práctica de ayunos. Marius Victor. repleta de sallies. wherein. El resultado: nunca más abrió sus libros. el fundador de la ortodoxia Cristiana. sus desilusiones con este mundo y con gruñidos y píos contrición. Sedulius. de nuevom se mantuvo en términos familiares con el panegirista Merobaudes. con su oscuro y discal tratado en la Perversidad de las Morales encendida aquí y allá por líneas que glitter como fósforo. y su adversario Vigilantius de Comminges quien ataca la worship de los Santos. Bishop de Hippo. enigmas. whose correspondencia. Después de Sidonius. y está preparado at a pinch en inventar nuevas tan complicadas e inútiles como las anteriores. una autoridad soberana. Por fin. cansado de sus teorías sobre predestinación y gracia. Paulinius de Pella. no podría si no reconocer una debilidad por las afectaciones y significados escondido e estos poemas ensamblados por un mecánico ingenioso enamorado de su máquina. y a pesar de su buen juicio. el inventor del poema Alegorico. y que ya predica. el teólogo al que los demás Cristianos le regard como a un oráculo. usando argumentos que las eras seguirán repitiendo de la una a la otra. en su Civatis Dei. Estaba siempre dispuesto a leer sus panegíricos. cansado por sus peleas en contra de los schisms. ya era un hombre cansado. por que é era el escritor de entre todos los demás más reputed por la Iglesia. en contra de votos monásticos y el celibato del clergy. en apoyo a sus pomposas alabanzas.

En las orillas del Danubio. doscientos mil cuerpos barred en el camino y rompió la onrush de esta avalancha que. declara. Oscuridad cayó en el mundo y la gente temblaba en consternación mientras escuchaban al temido anfitrión rushe by en un sonido de trueno. Las hordas de Hunos barrió sobre Europa. La tierra estaba gorged de con sangre. turned aside. Los Bárbaros estaban ravaging la Galia. Bishop de Auch. barbillas cubiertas con heridas y llagas. avasallando todo en el whirlwind de su avance. amid los asesinatos de Cesares que follow close on each other´s heels. para ser sobre overwhelmed en las planicies de Chàlons donde Aëtius heaped up su cabeza en una matanza temible. están rushing down. y ahogando todos los demás sonidos. cayó como thunderclap en Italia. aterrorizando los corazones de los hombres. en el humo de sus fuegos. caras sin pelo. La civilización desapareció en la polvareda de su galopar. el Este y Oeste. Sintió su vida congelada con sus venas viendo a sus dying miembros. Orientus.. el período appaling cuando problemas innombrables afligían al mundo. saqueada por los Visigodos. narices planas. en la utter corrupción de cuerpo. destruye a las naciones. montados en pequeños caballos. precipitándose en la Galia. cuales caras. creciendo más y más cansada día a día. tártaros hideous con inmensas cabezas. La segunda mitad del Siglo Quinto llegó. Dentro de la desilusión generalizada. amid the aproar slaughter que se desenrolla de fin a fin de Europa. Roma. se colgaba de un carcass decadente. envueltos en abrigos de pieles de rata .--un mar de púrpura rolling. unos pocos pedazos sonoros sound que los Cristianos abstrajeron para preservarlos en la sal pickle de su nuevo dialecto.27 -75 aquella producción helada el Eucharisticon. paralizada. un hurrah salvaje rompió forht. jaundiced. destilando su pus. perdiendo sus miembros. batallando en un mar de sangre. a penas manteniendo. welter-skelter en las provincias del Bajo Imperio. whose ciudades arruinadas llameaban hacia el . quien en los distichs de su Monitoria rails a la licencia de las mujeres. El interés que e Des Esseintes sentía en el lenguaje latín permenació tan fuerte como nunca inclusive ahora cuando. corrompido de cabo a rabo. miles de hombres.

quien compuso un pequeño tratado en Continencia. la literatura contemporánea era casi exclusivamente . ahora perdida. el Latín. compuesta en honor a San Comgill. en el Siglo Séptimo y Octavo. para desarrollarse en verdaderas lenguas. tales como Fredegarius y Pablo el Decano. la ojeaba de vez en cuando). Sólo aquí y allá aparecieron uno poetas. comenzaron a emerger de sus uncouth sobres. Bishop de Poitiers. innasmuch as. la vida en extinción que aún arrastraba en decrepitud y corrupción estaba extinta. quien relata el milagro de San Epiphanes. con sus poemas litúrgicos.28 -75 cielo como tantos fired hay-ricks. después presently biógrafos.. tales como Ennodius. hacked out de los carcase antiguos del lenguaje Latín. el upright y pastor vigilante. afamado por la Historia de los Hunos. El último fin del universo indeed parecía cerca de la mano. por Boetius Gregory de Tours. presently los idiomas Bárbaros crecieron regularmente. como Eugippus. como Aureliano y Ferreolus quienes compilaron cánones de Iglesia. La lengua latina. Aún así el Siglo Sexto estaba representado por Fortunatus. difíciles. Trabajos de los siglos sucesivos eran pocos y más far between en las repisas de Des Esseintes. el ancorita misterioso. haunted sus pensamientos en certain días. whose himnos y la Vexilla Regis. Claudius Mamert. Después. quien apareció como un ángel de la misericordia a las naciones en luto. y saborizado por las aromáticas especias de la Iglesia. y Johanndes. también parecía perishing entre las ruinas de un mundo Los años se desenrollaban. las ciudades por las que Atilla pasó eran diezmadas por plaga y famine. el único que forma un acrostic y tiene una y la misma rima que acaba cada línea. Avitas de Viena. locas de dolor y miedo. un himno en el cual. quien recorded para nosotros la vida incomparable de San Severín. era limitado a las Casas Religiosas y curas seculares.--el Africano Dracontius con su Hexamerón. el accute y venerado diplomático. (encima y arriba del Bajo Latín de los Cronistas. versificadores fríos. El Imperio del Este se desmoronó bajo el shock. el asceta humilde. y versos comprised en la Antifonaria Bangor. y e nuevo escritores como Veranius del Gevaudan. historiadores como Rtotherius de Agde. rescatado dentro del cataclismo general por los Monasterios.

--la leyenda de Santa Columba por el cenobita Jonás y aquélla del Bendecido Cuthbert compilada por el Venerable Bede de las notas de un monje anónimo de Lindisfarne. una monja de Poitiers. símbolo de fecundidad. y en especial las adivinanzas compuestas por San Boniface en forma de acrósticos. se confinaba en turning over a momentos odd las páginas de éstos Hagiografos y re leyendo extractos de las Vidas de San Rusticula y San Radegonde. aquellos herederos del manto de Symphosius. la raíz pounded fue cura jaquecas para siempre. relacionados. Su predilección creció cada vez menos hacia el in e esto o Siglos. clarifica su defecación y . a aún otro.a la aristolochia o birthwort. for instance todas las series de los enigmas de Aldhelm. fue. by way de especimenes del lenguaje del Siglo Nueve.. aplicada al vientre de una mujer. con el cronista anónimo de San Gall.29 -75 confinada a la vida de los Santos. con Freculf y Reginon. de Tatwine. por ejemplo. el segundo alter por la modesta y simple de corazón Baudonivia.-. en tierras Anglo Sajonas eran más de su gusto. fue le deleitaban particularmente por sus recetas poéticas y las virtudes extraordinarias que le atribuye a ciertas hierbas y flores. con hilos aquí y allá de sentimiento embebed en el metal duro. se contentaba a si mismo. un poema de Macer Floridus en simples. o el fennel. encantaba a su sentido del humor. estilo negro. que con su canto devotyed a la glorificación de la calabaza. con el Hortulus. o el peony. la cual sprinkled en una infusión alrededor de un comedor. el Vividus Herbarum. con una dicción de acero templado en aguas monásticas. donde la respuesta está dada por las letras iniciales de cada stanza. el poema didáctico del Benedictino Walafrid Strabo. que mezclado con carne y puesto como plasta sobre el abdomen de una mujer es infalible específicamente para fue dé a luz a un varón. desde luego encontrando un pequeño placer en la prosa ponderosa de los Latinistas Carlovingianos. celebrando los exploits de Louis le Débonnaire. en un severo. estaban. ciertas singulares producciones de literatura en Latín. Otro favorito era el poema de Ermold el Negro. un poema escrito en hexámetros regulares. o la borage. asegura fue los invitados estén completamente contentos. con el poema del siege de Paris indited por Abbo Le Courbé. Sinodite de Ligugé. los Alcuins y Eginhards. de Eusebius. el primero former por Defensorius. Sin embargo.

Las ediciones viejas. reinaban con maestría indisputed. con estas excepciones.30 -75 estimula la sluggishness de sus períodos menstruales. Las masas sooty de crónicas y libros de historia. llenó el resto de sus repisas con trabajos modernos. llegaron a un fin. las laden lumps de las Cartularios. Por que verdaderamente la kuaint originalidad. la Moechiología y la Diaconals para el uso de Padres Confesores. las vanas mákuinas lógicas de los Estudiantes. fondly cherished por Des Esseintes. se levantaban en cada vez más altas montañas. Con excepción de algunos volúmenes especiales. en el bárbaro. médicos y botánicos. . cabalísticos.. preservando poemas Cristianos fue no se pueden encontrar en ninguna otra parte. llego súbitamente al Francés del presente. modernos o sin fecha. déles de la progresión lenta de las eras. Henceforth el fiddle faddle de los filósofos y académicos. el manual de Erotología Clásica de Forberg. algunos trabajo. la fabricación de versos de dulzura refinada. no clasificados. vernáculos que. de sustantivos con olor a inciensos. formados roughly de oro. los cuales bajaba de las repisas para despolvarlos en largos intervalos. sundry odd tones de la Patrología de Migne.-. la compleja simplicidad de la Latinidad Cristiana había así mismo llegado a su fin. con excepción de Meursius. mientras la stammering grace. de kuaint adjetivos. y la Antología de Poetas Menores Latinos de Wernsdorff.y haciendo un brinco prodigioso sobre los siglos. terminó. fascinante gusto de joyería Gótica. la clumsy pero menuda simpleza exquisita de los Monjes poniendo en un pío hotchpotch las rélikuias poéticas de la Antigüedad ya no eran más. su colección de Latín se detuvo con el comienzo del Siglo Décimo.

31 -75 4 UN CARRUAJE se detuvo en una tarde ante la casa de Fontenay. quien estaba en el desayuno. Pero presently. preguntándose así mismos si debieran abrir. Como e Eseintes nunca recibía visitantes. fueron tan lejos hasta dejar de lado el judas let dentro de la puerta. sus colores eran de un amarillo opaco y un violeta plum. Observando un día un tapete Oriental con gleams iridiscentes de color y siguiendo con sus ojos los glints silvery que ran across la web de lana.por que recordó en una ocasión darle su dirección a un lapidary para que el señor pueda entregarle un artículo que había ordenado. como ni el cartero se venture dentro de estos precintos desiertos. reseña o carta para depositar ahí. “dejen entrar al Caballero”. levantándose un poco y extendiéndose de un cuello como de serpiente una cabeza de tortuga que al instante la metió de regreso por debajo de su concha shell.. Esta tortuga fue el resultado de un capricho que se lo ocurrió a Des Esseintes un poco antes de salir de París. en el piso de pino pitch.” dijo él. hizo una reverencia y depositó en el comedor. hecho esto. El Caballero entró. “By all means. se dijo así mismo: sería un gran experimento poner sobre este tapete algo que se moviera en el . nunca ni un periódico.-. los sirviente hesitated. at the repetidas llamadas de la campana afuera de la pared jalada con una mano vigorosa. su escudo de oro. con un vasto buckler de oro. que se meneaba de atrás adelante. Le informaron a su amo. vieron a un Caballero del cual todo su pecho estaba cubierto de la cintura al cuello.

llegó al PalaisRoyal. looking for all the World como una targe visigoda inlaid con escalas brillantes scales. Compró la criatura. clashing con los tonos fríos de zinc scraped junto a su duro. Sus colores no eran suficientemente suavizados y bajados de tono. se veía muy nuevo. de stiffle them por el contraste de un objeto brillante que debiese matar todo a su alrededor. Mirándolo así. screwing up sus ojos. caminaba al azar por las calles. que no estaría realmente perfecta y completa hasta que estuviese incrustada con piedras preciosas. el hecho del asunto fue que. el trabajo manual de un artesano Bárbaro. Poseído por esta idea. después. Una vez de regreso del joyero guíen lo tomó para borrad it en su taller. pero soon llegó a la conclusión que ésta gigantesca joya estaba simplemente medio terminada. Por fin descubrió que su noción original de prender los fuegos de la cosa por los movimientos en vaivén de un objeto oscuro sobre ello era un error. casting el flash de oro sobre el pálido sheen de plata. el problema era de fácil solución. el tono crudo suena de la concha shell demed el sheen del tapete en vez de extraer los tintes: los gleams dominantes de plata ahora apenas se mostraban.. la cosa ere revertir el expedient propuesto. y frente a la ventana de chevet se le struck en su frente. la bestia blazer como un sol en esplendor. demasiado crudo. para prevenir prevent esta absoluta incompatibilidad de tonos. de matar los tintes. ¡Alas! No había duda.32 -75 profundo tinte del cual extraer y acentuar estos tonos. se sentó frente a ella y la miró. el tapete era demasiado brillante. en un tanque. Se gnawed sus uñas. dull caparazón. el hue de la cabeza-negra. el cual tenía sus tonos débiles y fríos en comparación. Al principio Des Esseintes estaba encantado son el efecto.--una enorme tortuga met his eyes there. una vez suelta en la alfombra. . arrojando sus rayos flashing sobre el tapete. Accordingly resolvió tener la espalda de la tortuga pintada glazed over con oro. buscando una manera de reconciliar estas discordancias.

Prefería otras.. Después de manosear muchas de ellas y dejándolas trickle a través de sus manos. quemados o crudos. todas eran demasiado civilizadas. demasiado familiares. Sorts. ninguna de estas piedras satisfizo a Des Esseintes. queridos por humildes amas de casa que adoran cerrar un joyero dentro de un cupboard de vidrio. Pero desafortunadamente bajo luz artificial sus brillantes flamas no brillan más..-- . las hojas fueron dispuestas con piedras de un fuerte y definitivo color. algunas reales. Sólo entre todas estas. pero eran demasiado reminiscent de aquellos ojos verdes y rojos que brillan como head lights en ciertas línea de omnibuses de París. a la vez fascinante y desconcertante. finalmente escogió una serie de piedras. Combinó juntas varias partes de este bouquet de esta manera. más unstartling y fuera de lo común. las esmeraldas y rubíes Orientales son menos degradadas y dart fine. The choice de las piedras le dejó en pausa.33 -75 Seleccionó de una colección de curiosidades Japonesas un diseño que representaba un gran manojo de flores saliendo de un tallo delgado. además. los topacios. de otro tipo. el diamante ya era demasiado hackneyed ahora que cada hombre de negocios llevaba uno en su dedo meñique. La brillantez de su fuego que sparkles desde un frío. No. albiet la Iglesia le ha dado algo de carácter sacerdotal. flashing lights. lo llevó a un joyero. limpid background tiene hasta cierto grado garantizado contra defilement su discreta y alta nobleza. la amatista. son piedras baratas. es aún una piedra spoilt por su uso frecuente para ornamentar las orejas rojas y manos bulbons de las esposas de carniceros quienes están a fain a un costo modesto para bedeck sus personas con joyas genuinas y pesadas. sketched out un borde para encerrar este bouquet en un marco ovalado. el color se sumerge en sí mismo y parece que se va a dormir. la combinación de éstas debería de producir una armonía. algunas artificiales. e informó al dumbfounded lapidary que cada hoja y cada pétalo o las flores debían ser ejecutadas en piedras preciosas y montadas en la escala actual de la tortuga. sólo para despertarse y sparkle al amanecer. el zafiro mantiene sus fuegos inviolables. unharmed por el folla de comerciantes y Money grubbers.

“¿Y las orillas de la concha?” le preguntó presently a Des Esseintes. Hecho esto. son sólo un marfil fósil impregnado con infiltraciones de cobre y que su azul marino profundo es pesado. lejos del tallo. con algunas piedras translúcidas. Pero estas piedras. que poseen un vidrioso.34 -75 chrysobelys. usó un azul cenizo. y sólo tres. el cymophane con waterings azuladas running a través de el hue lechoso del que parece flotando dentro.--el ojo de gato de un gris verdoso. ahora podía proceder en incrustar los pétalos de tales blossoms como crecían en medio del bunch. como jaundiced con bilis.--ojo de gato Celyion. sheen enfermizo con febriles. y que. aceitunas. opaco. Tres gemas. Para los blossom que estaban aislados. peridots. gemas aventando un sparkle de una clara.. interesantes como lo son por sus variaciones de . verde espárrago. junto con la perla común y el odioso coral para el deleite de almas vulgares. dolorosamente sacados de su helado interior de su sustancia turbia. leek verde. rejecting. stripped con venas concéntricas que parecían estar endowed con movilidad. aquellas más cercanas al tallo. sulfuroso. bursts de fuego vívido. la saphyrine que enciende azules. El alter pensó de primera en un borde de opalitos y hydrophanes. para stir and shift en cada instante de acuerdo a cómo cae la luz. verde aceituna. empleó para este propósito. seleccionó únicamente aquellas turquesas Europeas que. definitivamente el turquesa Oriental usado para broches y anillos. cymophanes y saphirines. springing de tallos de almandine y ouvarovite de rojo púrpura. brillos incalculables. El pedrero tomó notas y medidas cuidadosas del exacto lugar donde las piedras iban a ser puestas. fuegos fosforescentes en un dull. Todas ellas eran piedras que flashed con misteriosos. background de café chocolate. estrictamente hablando. however. brillo seco como las incrustaciones de tartar que brillan en el interior de barricas de vino.

a la contra de su costumbre. Su juego comparativamente feble de colores serían suficientes para hacer brillar el deadness de la dull. rojo mahogany. Mo-you-tann y Khandassky. son demasiado difíciles y no confiables para manejar. Este perfume líquido que tomaba en tazas de porcelana Oriental conocida como egg-shell china. old World-look como de algo esfumándose en una quieta muerte de exhaustion.--el hyacinth de Compostela. una trifle usada para que la plata underlying muestre aquí y allá un poco bajo el oro firme. flashing fuego bajo una tenue luz a medias. mientras leaving su valor total al brillante bouquet de blossoms enjoyados quienes enmarcaban en un delgado garland de esplendores inciertos. rosa vinagre.--tes amarillos. Después. importados desde China hasta Rusia por caravanas especiales. Después de tragar su último bocado lleno. el rubí Sudermania. son tan delgadas y transparentes. verde mar.. Finalmente se decidió por piedras que sus hues se suplementa en cada una. del mismo modo. quien .35 -75 color y cambios de brillo. se rehúsa a en encender el glow gris de su hoguera excepto en el agua. Des Esseintes estuvo gazing a la tortuga donde estaba lay huddled en una esquina del comedor. sus ojos intoxicados con los esplendores de éstas flores flashing en flamas enjoyadas against el background dorado. el rubí balass. le dio apetito y metía sus rebanadas de pan tostado embarrado de excelente mantequilla dentro de una taza de té. regresó a su estudio. concha gris. color pale-stale. y de frío y calor. tal y como no tendría nada que decir de ninguna otra salvo ésta dainty ware. rehusaba usar como platos y dishes nada más que artículos de genuina silver-gilt antigua. mientras el hydrophane no tiene fuego. la aguamarina. después de haber sido mojada. una blend impecable de Si-a-Fayoun. el juego de sus brillos es enteramente modificada de acorde al grado de humedad. la opalito tiene una sensibilidad kuite reumática. Se sintió perfectamente feliz. dando un tierno. whither he directed a un sirviente a traer la tortuga.

stifling. Pero éste repentino cambio. Des Esseintes estaba perdido en sueños. Et coerción de casks de licor e llamaba su órgano bucal. la leña quemándose en el Herat llenaron el cuarto de vapores calientes. Se sentó de nuevo junto al fuego y pensó en tragarse una dosis de espíritus para restaurar su temperatura corporal. arabescos de hielo reflejaban en las ventanas oscuras y el hoar-frost brillaba como cristales de azúcar en los panes de vidrio de botella speckled con oro. Afuera caía la nieve. el cielo se levantó frente a él. E puso en camino hacia el comedor. Cerró la ventana de nuevo. donde en un descanso en una de las paredes. Un silencio profundo envolvió la pequeña casa que dormía en la oscuridad. una cupboard estaba contrive. Un pequeño rod estaba so arranged a to connect todos los spigots juntos y . una cortina negra dappled con blanco.36 -75 obstinadamente declinó en hacer el menor esfuerzo towards hacia locomoción. ranged lado a lado. El cielo retornó al correcto blasón heráldico. descansando en miniatura tocas de sandalwood y cada una pierced con un spiot e parte en la parte inferior. que envió a la nieve en rizos frente a él y rápidamente reversed éste primer arreglo de blanco y negro. blanco dappled con sable. sin ninguna transición intermedia. donde el negro de la noche se mostraba aquí y allá a través del manto generalmente blanco de copos de nieve en descenso. En las lámparas. Como una overhanging canopy of reversed ermine. del calor tórrido del cuarto al frío invierno le dio un shock. Un viento helado soplaba. se convirtió en un verdadero ermine.. y presently abrió la ventana a medias. conteniendo un fila de pequeños barriles.

con el violín representado por un brandy añejado. mordiente y de tono limpio. otra allá. Era como el clarinete con su shrill. cerveza amarga.” “vox humana. más rumbling. blaring con el abrumador choque de tubas.” “horn. con su timbre sonoro y nasal.37 -75 enabled them para ser turned por uno y el mismo movimiento. tan tierno y triste como un violoncelo. con el alto. siendo el resultado.--el arpa. cada serie de licores correspondían. beaten might and main. una vez instalado el aparato. son reproducidos en la boca por los rakis de Chios y las mastics.. whinning y blando. Los stops. Des Esseintes World imbibe una gota aquí. la nota plateada. tus tocando sinfonías en su economía interna. produciendo en su paladar unas series de sensaciones análogas a aquellas donde la música gratifica al oído. la similitud fue aún más lejos. de cuerpo lleno. Después. No. crema de menta y anís como la flauta. clara y autosuficiente. for instance. nota aterciopelada. so he held. mientras el estruendo peals of los platillos y al gran tambor. sólo era necesario tocar un ve escondida el panel para abrir todos los pequeños conductores simultáneamente y así llenar con licor las pequeñas copas puestas debajo de cada tap. al mismo tiempo dulce y poignant. delicado y heady. kummel como el oboe. También estaba convencido de que la misma analogía podría llegar más lejos. patético. licor de brandy. soplando un trueno de trompeta salvaje. ginebra y whisky. sólido y negro tan fina. long-drawn. haciendo mímica con aproximaciones suficientemente cercanas por el sabor keen. más pesado en el tono. Uno hasta podría. más robusto. al gusto con el sonido de un instrumento en particular.” fueron jalados hacia fuera. Curasao seco. cuartetos de instrumentos de cuerda podrían ser contrived para jugar con el arco del paladar. con vesperto. viene el kirsch. El órgano estaba ya abierto. listos para usarse. si ansioso de tener un quinteto. analogías no sólo de calidades de . Indeed. otra en otra parte. etiquetados “flauta. de comino seco. simulado por el ron. ensordeciendo al paladar con sus rudos outbursts de cometas y trombones. para completar la orquesta. con el doble bajo. y también otro instrumento.

casi un sabor envenenado de creosote difuminado a través de su boca. . ditties sentimentales como los “Romances d’Estelle”. Des Esseintes no tenía el deseo de “probar” las delicias de la música. marchas funerarias sin sonido. para mencionar sólo un ejemplo.” de días pasados. sus pensamientos siguieron las impresiones que despertaron en su paladar. Se sentó en su silla y lentamente saboreó éste espíritu fermentado de oats y barley—un fuertemente marcado. se remitió a sonar una sola nota en el teclado de su instrumento. entonces. World perform sinfonías pastoriles con el gentil blackcurrent ratafia que ponía a su garganta a resonar con las notas mellow de warbling nightingales. con el dainty cacao-chouva. cuando podía ejecutar en su lengua una sucesión de melodías sin voz. sus sombras de expresión. pero en claves que se encontrarían en la música de los licores. la clave menor correspondiente a la clave mayor de los alcoholes con la lista de precios de los comerciantes de vino indicada bajo el nombre de Chartreuse. componía piezas suyas. siguiendo el motof del compositor paso a paso. por decir. por las combinaciones y contrastes de licores aliados. Alunas veces. llegó al grado. sus efectos. gracias a una largo camino de experimentos eruditos. mientras bebía. de nuevo. rendering su pensamiento.38 -75 instrumentos. podría escuchar en su boca solos de crema de menta. figuras Benedictinas. Pero esta noche. Tese assumptions una vez granted. que cantó madrigales dulcemente azucarados.. Poco a poco. duetos de vesperto y ron. por aproximaciones y cunning mezclas de brebajes. levantó por una fatal similitud de sabor y olor recuerdos semi-obliterated de hace años. También tuvo éxito en transferir a su paladar selecciones de música real. o el “¡Ah! Vous di-rai-je maman. llenando un pequeño vaso de whiskey Irlandés y llevándoselo para disfrutarlo at leisure. solemnes y stately. y estimulado por el sabor sugerente del licor.

En una fiebre agónica. y recordando un nombre de Duch un mecánico llamándose dentista y viviendo en la esquina de una calle del vecindario. la memoria excéntrica de los procedimientos que se gravaban con un énfasis particular en su memoria. se preguntó que hacer. sea dicho de paso) de atender dientes podridos y en detener los agujereados. estrellándose con los muebles. saben cómo extirpar con rapidez sin paralelo.39 -75 El ácrido. sabor carbólico recordó forzosamente la misma sensación que llenó su boca y quemó su lengua mientras los dentistas trabajaban en sus encías. se apuró thither. Salió disparado de la puerta. el más obstinado stumps doloroso. sólo los fórceps del dentista podrían terminar con su miseria. . uno de aquellos tipos con puños de acero. primero wandering vagamente entre todos los diferentes practicantes con quienes tuvo que lidiar. Era una muela que repetidamente se había stopped. dando vueltas en su cuarto como un hombre loco. ya no tenía cura. Lugares tales abiertos al amanecer. convergiendo en una del número total. una cita. se dijo. sus recuerdos. hizo todo lo que hace un hombre en esos casos. sacamuelas de clase baja. y resolvió ir al primer dentista que pudo encontrar.--amarrando sus quijadas con tela de algodón. ignorantes como sean en el arte (un arte poderosamente inútil. y no hay sala de espera. una cita debe de ser concordada desde antes. quienes. mordiendo su pañuelo y deteniendo sus lágrimas de la mejor manera posible. esperó a la luz del día. “Eso está fuera de cuestión.. llegó a un punto. no puedo esperar”. Aún deteniéndose las mandíbulas entre sus manos. recurrir a cualquier común. resueltamente firme en aguantar la operación más atroz si así le pudiese poner fin a sus sufrimientos. La cosa sucedió hace tres años: atrapado en medio de la noche con un dolor abominable de muelas. Los dentistas que frecuentaba eran practicantes bien formados a los cuales no se les podía ver en cualquier momento sin una cita previa. Una vez en esta rota. Por fin las siete de la mañana.

después. y stammering out. después. después otra puerta se abrió ruidosamente. A partir de ese momento sus sensaciones habían sido vagas. un espasmo horrífico le sacudió. se detuvo recuperando su aliento. vestido con un frock coat y pantalones negros que parecían carved en madera. resuelto a soportar dolores de muelas toda su vida.--¡y vean! Llegó el alivio. cuando un temeroso chillido llegaron a sus oídos a través del partición e hicieron echo en el well de la escalera. Confundido recordó dropping en una silla ante una ventana. clavándolo en aquel punto en un trance de terror. mientras al mismo instante una puerta se abrió y una mujer mayor le rogó que entrara. Se detuvo irresoluto en el pavimento. la cual tenía un enorme letrero publicitario de madera. Sonó la campana. appalled por los grandes blotches rojos de expectoration que vio en los escalones. La vergüenza le ganó al miedo. Des Esseintes lo siguió dentro de un santuario interior. Ahí encontró en una puerta una placa ennamelled repitiendo con letras azul cielo la misma leyenda como en el letrero de abajo.. insertando un enorme dedo forefinger dentro de su boca. el diente dejó de doler. de repente dio la media vuelta. subiendo cuatro escalones a la vez hasta el tercer piso. subió por una escalera oscura. se le llevó a un comedor. el sudor bajando por las sienes. había tomado un instrumento de la mesa. el dolor se detuvo. Thereupon comenzó el drama. un escalofrío recorrió su piel. Sosteniéndose de los brazos de la . murmurando algo de debajo de sus puntiagudos bigotes laqueados.” El hombre detuvo su explicación peremptorily. mientras se ponía un dedo en el diente: “Ha sido detenido stopped ya. dejando entrar a un formidable grenadier de hombre. me temo que no hay nada que hacer. Pero eventualmente controló su terror.40 -75 Llegó al frente de la casa. donde el nombre “Gatonax” saltaba en enormes letras amarillas en un fondo negro y dos pequeños cases glazed donde dientes artificiales estaban acomodados en líneas simétricas en encías rosas unidas por springs mecánicos de brass wire.

aulló a lo más alto de su voz.41 -75 mesa de operación. le dejó caer violentamente en una postura sentada dentro de la silla. accordingly escogió poseer pinturas de un sutil. aporreando su cráneo. y fueron tales las torturas que aguantaba. y puffing y panting mientras brandished al final de sus pinzas un diente azul con un rojo 5 SIMULTANEAMENTE con su craving de escapar un odioso mundo de restricciones degradantes y pruderies. pensó que le arrancaban la cabeza. Hubo un fuerte crujido. resolvió sufrir en su celda de ermitaño ningún espectro de viejas repugnancias y disgustos bygone. perdió todo control de si. instintivo con sueños de la Antigüedad. Des Esseintes sintió una sensación de frío en su mejilla. al siguiente momento estaba parado bloqueando la ventana. peleó furiosamente contra el hombre que ahora llegaba hacia él de nuevo como si fuese a meter su brazo hasta el fondo de su estómago. la muela se había roto mientras salía. que comenzó a batir el suelo con sus pies y bellowing como un animal bajo el cuchillo de slaughtering. la añoranza de nunca más ver pictures representando a la forma humana toiling en París entre cuatro paredes o rumiando las calles en busca de dinero. pero de cualquier . tomó un paso hacia atrás y levantando el cuerpo del paciente por el diente todavía pegado a su quijada. después sus ojos vieron tres docenas de velas al mismo tiempo. refinamiento exquisito. obtuvo más y más un completo dominio sobre su mente.. podría ser reminiscente de corrupción anticuaria. Una vez divorciado de la existencia contemporánea.

En el centro del tabernáculo surmonning el altar. y noche tras noche se paraba soñando frente a una de éstas. De todos los demás había un artista quien le ravished con transportes de placer incesantes. su larga barba flotaba como una blanca nube sobre las gemas en estrella que studded el gold-fringed robe que moldeaba su pecho. introduciéndose en un mundo no familiar.. removiendo al sistema nervioso con fantasías eruditas. inmóvil como estatua. incrustado de mosaicos. como el high altar de una Catedral. después el humo subió más alto. los reflejos de joyas incrustadas en las paredes de su trono.--Gustave Moreau. revelándole rasgos de nuevas posibilidades. A través de esto brillaba. una pintora de Salomé. como parchment. complicados sueños de horror. como glint fosfóricos de ojos de bestias salvajes. Compró sus dos piezas maestras. Seleccionó para el divertimento de su mente y el deleite de sus ojos trabajos de encanto sugestivo. sus piernas juntas. encerrado en un trabajo brickwork many coloured. ardían cressets de los cuales se levantaban nubes de vapor aromatizado. mingling su azul misty con polvo dorado de los grandes rayos de luz solar puoring in desde los domos. puesto con lápiz lazuli y sardonyx. . bajo las arcadias del techo. el Tetrarca Herodes estaba sentado. coronado con una tiara. worn de años. frowed con arrugas. Alrededor de su figura. fijado en una pose hierática como algún dios Hindú. que era approached por escalones con la forma de un medio círculo recessed. visiones de careless wickedness y crueldad. La concepción del trabajo era la siguiente: Un trono. parada entre una vista interminable de arcos vaulted saliendo de columnas gruesas resembling los pilares de un edificio Romanesco. con manos en las rodillas. Su cara era amarilla. en un palacio que recordaba una basílica de una arquitectura a la vez Sarracénica y Bizantina.42 -75 manera remoto de nuestro tiempo y maneras modernas.

con patterned diapering como el azul del acero. desde brazaletes. Con la mirada concentrada y fija de un sonámbulo. cada una de ellas es una piedra preciosa. fue está sentado allí temblando. la hija de Heroidas bailó frente a ellos. cuan a menudo había soñado entre las simples líneas: “Pero cuando el cumpleaños de Herodes was kept. sentada en el piso. ni al hermafrodita o el eunuco parado con sable en mano en el escalón más bajo del trono. en la humectada piel de su body glitter clustered diamonds. el derecho doblado. stifling atmósfera de la basílica.. con el acompañamiento de la guitarra tocando sus cuerdas una mujer. dart sparks de fuego. le habían fascinado a durante años Des Esseintes. no ve ni al Tetrarca. Salomé. scarlet con bandas de amarillo como el amanecer. studded con oro. y complació a Herodes. el Evangelio de San Matías donde recuenta en breve. Su cara tenía un solemne. con el brazo izquierdo extendido en un gesto de mando. tan lleno de sugerencias embrujadas para el artista y el poeta. Que tan a menudo había leído en la vieja Biblia de Pierre Varikuet. casi reverente expresión mientras comenzaba el baile wanton que esperaban levantar las pasiones durmientes de Herodes. sus bosoms tiemblan y. El pensamiento de este Salomé. ni a su madre. inocentes frases la decapitación del Precursor. una figura terrible. parece ablaze con coiling fiery serpents. se desliza lentamente hacia delante en la punta de sus pies. pensante. sus rosy points stand poiting. deteniendo junto a la cabeza una gran lotus blossom. anillos. con líneas de verde pavorreal. los sexless dugs de la criatura colgando como gourds gemelos debajo de su barred túnica con líneas naranjas. sobre su robe de triunfo. ligeramente tocadas por su collar swaying. guíen la observa. crawling alas de color brillante. broidered con plata. bestrewn con perlas. la despiadada Heroidas. en el caliente. con su velo debajo de los ojos. traducida por los Doctores en Teología de la Universidad de Louvain. . un corselet de chased goldsmith’s work.43 -75 Entre el heady olor de los perfumes. cinturones.

ordenó que se la dieran. sin ser realizada por precisas y mentes pedestrian. la diosa de la Histeria inmortal. sólo appealling para cerebros shaken y afilados. ni San Lucas.’ “ Y el rey estaba sorry: nevertheless. Irresponsable. . “ Y mandó. y de aquellos que se sentaban con él a comer. obliterada figura. ahora era revelada en un sentido como la encarnación simbólica del Vicio del viejo mundo. tales como Rubens quien la vistió como una esposa Flemish de un carnicero. y decapitó a Juan en prisión. el Curse de Hermosura suprema encima de todas las demás bellezas por el espasmo cataléptico que stirs su carne y endurece sus músculos. heaving belly and tossing thighs. dijo ‘ Tráiganme aquí la cabeza de Juan Bautista en una charger. siendo ya instruida por su madre. perdida con su misteriosa fascinación en los límites far-off de las centurias. En el trabajo de Gustav Moreau. ni San Marcos.44 -75 “Whereupon. y ofrecida a la damisela: y ella se la trajo a su madre. “Y ella. siempre eludió el grasp de pintores carnosos. por el oath’s sake.. que rompe la voluntad. No era más simplemente la muchacha bailarina que exhorta un grito de lust y concupiscencia para un viejo hombre por las contorciones lascivas de su cuerpo.--una monstruosa Bestia del Apocalipsis. la grandeza sutil de la asesina. “ Y su cabeza fue traída en un charger. Ella siempre permaneció una dim. con el que soñaba. ni cualquier otro de los Escritores Sacros engrandecieron los encantos enloquecidos y el allurement activo de la bailarina. Des Esseintes vio realizada por fin al Salomé. siempre baffled la comprensión de escritores que todavía no tuvieron éxito en rendering el frenzy delirious de la wanton. masters la mente de u Rey por el espectáculo de su kuivering bossoms. raro y súper humano. indiferente. going por su concepción toda más allá de los magros hechos suplidos supplied por el Nuevo Testamento. le prometió con un oath darle cualquier cosa que ella quisiese.” Pero ni San Mateo. hecha visionaria as it were por histeria.

snached away y defiled por las manos lustful del hombre. la mujer mortal el templo whose cuerpo es defiled. pertenecía a la antigua Teogonías del Lejano Oriente. tal vez se habría acordado de los ritos sepulcral del antiguo Egipto. cuando con agujas curveadas extraen el cerebro por la nariz. un abrazo incestuoso pedido y ofrecido con la condición expresa de un asesinato. con su confusa arquitectura de grandiosa complejidad.-. en armar a su diosa enigmática con la reverenciada flor de loto. todos los que la ven. también. setting como lo hizo a su Salomé en el midst de éste extraño Palacio.? ¿O era intencionado para sugerir la alegoría de Fertilidad. por una suprema. sus entrañas por una incisión abierta en el lado . el pintor pensó en la harlot bailarina de todos los tiempos. quien es siezed por una repentina locura. la flor sagrada de Egipto y de India. en no dar indicación definitiva de raza o país o período.causa de todos los pecados y todos los crímenes. el gran lotus blossom. Así entendido. ¿Tenía la significación fálica que las religiones primordiales de India le daban. todos los que se le acercan. vistiéndola en suntuosos.. por que ella no era driven por un poder fatefull. Aún más. un intercambio de sangre. una existencia held betwixt los dedos de una mujer.45 -75 insensible. bedecked como ella con piedras preciosas y púrpura. into las alluring perversiones de debauch. el pintor pareciera haber deseado marcar su propósito deliberado en mantener fuera siglos de historia. las ceremonias rituales del embalsamento. la Harlot Royal de las Revelaciones. cansada y pintada como ella. o la Mujer Escarlata. el mito Hindú de la Vida. Des Esseintes strove en fathom el significado de éste emblema. como Helena de Troya de las fábulas Clásicas antiguas. fuerza irresistible. poniendo en su mano el scepter de Isis. venenosa. proclamaba al viejo Tetrarca un sacrificio de la virginidad de una mujer. bewildered por el grito de la carne? Tal vez. todos los que la tocan. coronándola con una diadema sin tierra ni tiempo formada como una torre Fenicia como la que usa Salammbò. robes fantásticas. no podría ser emparentada con la viva imagen de la Prostitución Babilónica. ya no más extrajo su origen de la tradición Bíblica.

finalmente. una maravillosa joya flashes luces en el . iluminando la ghastly lifting de la cabeza. su mano agarra a su garganta convulsivamente. En ella. los pétalos castos de la flor divina.. goteando lágrimas de gore. insertan dentro de sus partes sexuales. una fascinación irresistible exhalaba de la tela. el Palacio de Herodes towered aloft como una Alambra sobre columnas de luz irradiadas con trabajo Morisco de checker. arabeskues sorounded lozenges de lapiz lazuli y wound all along las cúpulas. manchada de sangre. su mano descansando en el pommel de su larga espada. el cuello todo crimson. Está semidesnuda. El asesinato había sido consumado. ahora el headsmen parado impasivo. Salomé repulses la appaling visión que la tiene clavada en el piso.46 -75 izquierdo. ahora simplemente clad en goldsmiths artistries y gemas traslúcidas. Un mosaico circulaba la cara donde brillaba una aureola de rayos karting de fuego debajo de los pórticos. Con un gesto de horror. sus ojos dilatados. para purificarlas. en el ardor de la danza sus velos se han desamarrado. flashes de colores prismáticos. que parecían fijados. revelando los glassy eyeballs. wandered brillantes arco iris. consolidada con cemento de oro. antes de coating al corpse con bitumen y esencias preciosas. Sea como fuese. La cabeza decapitada del Santo se había levantado del charger de donde lay on the flags. pegados a la figura de la wanton bailarina. unidos como con mortar de plata. balanceándose en sus puntas. una gorget clips su cintura como un corselet. antes de guilding las uñas y dientes. donde con markuetries de perla madre. y los ojos were gazing fuera de la lívida cara con sus labios descoloridos y boca abierta. las brocaded draperies de sus robes se han desprendido. pero la acuarela intitulada “La Aparición” era tal vez aún más problemática para los sentidos. y para clase una suprema.

goteando con balms y esencias. siempre sangrante goteando gouts de púrpura oscuro que point la cabeza y cabello. estaba activa y viva. el terror del ser humano had dawned. mareado frente a esta figura de la bailarina. la gran flor de loto había desaparecido. now rojos como burnin brn. más hateful y yet más exquisita. cuello. todavía pants. dimpled por el hoyo del ombligo que recuerda a un graven seal de onyx con su lechosa sheen y esmaltado como la de una uña rosa. ahora azules como flamas de alcohol. recargado hacia delante con sus manos en las rodillas. menos imposing. . ni al Tetrarca. En la callous y pitiless statue. toda faceta de su jewelled bravery catches fire. hipnotizada por el terror. las piedras queman. pero más ensnaring a los sentidos que la pintura al óleo de Salomé. abraza en su mirada muerta ni a Heroidas. delineando la figura de la mujer en figuras flamantes. ahora blanco como rayo e luna.. Debajo de los ardientes rayos flashing desde la cabeza del Proecutor. de la cortesana. un girdle swathes her. quien sentada sueña su odio satisfecho por fin. Como el viejo Rey. reeking con heady fumes. Des Esseintes estaba abrumado. the belly bulges. cruel mujer. alluring con olores de incienso y mirra. menos majestuosa. una pesadilla atroz ahora gripped la garganta del mimo. quien. la diosa vanished. más refinada y yet más salvaje. En esto. la emoción. más abajo. un río cayendo de carbunclos y esmeraldas. La tenebrosa cabeza con flashes y flamas. piernas. en las caderas. ella era toda femenina. obediente a su temperamento de una pasional. brazos glitter con puntos de luz. Visible a Salomé. por la que cuelga un pendiente gigante. over-mastered. now violeta como el jet de gas.47 -75 furrow entre the bossoms. sola. era mostrada despertando más poderosamente las pasiones dormidas del hombre. escondiendo la parte superior del muslo. intoxicado por el whirl de la danza. enloquecido por la desnudez de la mujer. para completar la Picture: donde el cuerpo se muestra desnudo entre gorget y girdle. petrificada. en el inocente y mortal ídolo.

se preguntaba cuales eran los orígenes y antecedentes del gran pintor. abominaciones divinas committed sin entusiasmo y sin esperanza. aquí y allá. combinando en una las leyendas derivadas del Lejano Oriente y metamorfoseado por las creencias de otras gentes. con su encanto unholy como una gran flor de concopicencia. ¿Quiénes habían sido sus predecesores? Esto le era difícil de decir a Des Esseintes. aún más punzantes por las incansables apercepciones de un sistema nervioso todo moderno en su sensibilidad mórbida. criada en la hothouse de impiety. a los primeros orígenes de las mitologías con sus enigmas manchados de sangre comparó y descifró. aquí y ahora en París. sus amalgamas suntuosas e inesperadas de sus costumes. el Pagano. justificaba tus sus combinaciones arquitectónicas. glorias tan asombrosas.48 -75 encantadora. tan dazzling en ricos vestuarios y glowing fresh tintes. Y. Pero en lo esencial. sin descendientes posibles. la mágica apoteosis de otras épocas. . tales glowing hues como ventanas pintadas iluminadas por el sol de mediodía. reuniendo. sus alegorías heriaticas y siniestras. se mantuvo. Como Des Esseintes mantenía: nunca antes en ninguna época el arte de la acuarela tuvo el éxito de alcanzar tal brillantez de tinte. parecía haber sido influenciado por vagas recolecciones de Mantenga y Jacopo de Barbari. la verdad era que Gustav Moreau era pupilo de ningún hombre. cayendo a la ensoñación. nacida de un parto sacrílego. Sin ancestros probables. Retrocediendo a las fuentes etnográficas de las naciones. haunted por los símbolos de amores súper humanos y vicios súper humanos. En realidad. nunca la pobreza de pigmentos químicos había sido capaz de poner en papel tal esplendores coruscating de piedras preciosas. el místico. el efecto producido por el trabajo de estos maestros en el suyo era imperceptible. el hombre de genio quien vivía tan remoto del mundo exterior como para behold. en el arte contemporáneo. aquí y allá. pero su trabajo siempre era doloroso. una figura única. crueles visiones. subjugating con más seguridad su voluntad. las espléndidas. por confusas memorias de Da Vinci y los colores febriles de Delacroix..

for which Des Esseintes admiración era sin límites. una magia extraña.. desde la recámara pasabas a la librería. y te dejaba asombrado. Verdad era que había sacrificado el primer piso de su casa. Estos cuartos. El lado opuesto del edificio consistía de cuatro cuartos que correspondían con exactitud. eran cosas vivas ante sus ojos donde colgaban en las paredes de su estudio de trabajo en paneles especiales reservados para ellas entre repisas de libros. La planta baja estaba distribuida como sigue: Un vestidor. del arte del lapidary y del engraver sus más exquisitas delicadezas del tacto. prestándose de la literatura de las más sutiles sugestiones. desconcertado por este arte que cruzaba las últimas líneas fronterizas de la pintura. aún por sí mismo demandaba un gran número de pinturas para cubrir la desnudez de sus paredes. Todos estos últimos cuartos miraban al lado opuesto al valle de Aunay. un vestíbulo grande. Pero esto no era en lo más mínimo el fin de sus compras de pinturas que había hecho para embellecer su soledad. pensativo. que constituían un frente de la casa. la recámara.49 -75 Allí respiraban de sus pinturas. estaba construida contra el costado de la casa. el único arriba de la planta baja. se extendían en línea recta. hacia el Tour du Croy y Châtillon. una brujería que te movía hasta el fondo del alma. el vestidor. que servia de salón de entrada a la dweling. Thus una cocina erguida en la esquina. Estas dos imágenes de Salomé. ocupaba un ángulo del edificio. como respuesta al comedor. pero el último. emparentaba con la biblioteca. como algunos de los poemas de Baudelaire. so far as tamaño y disposición ( arreglo). que formaba el otro ángulo. . un tipo de boudoir. con el anterior. comunicado con la recámara. tan disparing y tan eruditas. del arte del enameller sus más maravillosos efectos de brillantez. As para las escaleras. pierced con ventanas que daban al valle de Aunay. y no ocupaba ninguno de sus cuartos para su uso personal. de la librería al comedor. los armarios y baños.

se encontraban al mismo tiempo entre las thronging multitudes que people sus maravillosos dibujos. llegasen a Des Esseintes deadened amortajados y menos ruidosos. Los trabajos que poseía de este artista. haciendo eco con maldiciones y gritos de agonía. trampling up los escalones.-. arquitectura. cráneos abiertos por cortes de espada. Y twisted round rollers. placas exhibiendo todos los horrores de la agonía humana.hombres rostisados sobre braziers. para que las pisadas de los sirvientes. costumes. . Pero. de entre el host de espectadores sketched con dexteridad de mano que nos recuerda a Callot. uñas sacadas una a una con pinzas. casi desconocido en Francia. repletas con imaginaciones abominables. y en cada una de las cuatro paredes tenía displayed con marcos de ébano prints por Jan Luyken. una colección de apalling placas que representaban todas las torturas que la salvaje intolerancia religiosa había inventado. miembros dislocados o huesos cuidadosamente rotos laid bare y scraped por horas con cuchillos. a la vez fantásticos y deprimentes. pierced con clavos. riven asunder con saws. Tenía el boudoir colgado con tapestry de un rojo vívido. más allá del dreadful genio del hombre y de la viveza extraordinaria que le daba a sus figuras.50 -75 afuera. eran anotados con exactitud escrupulosa. en Francia en la Edad Media en la fecha de San Bartolomé y de los Dragonnades. pero con el poder that amusing pero trivial draughtsman nunca poseyó. Estas producciones. pestañas volteadas y transfixed con pins. reconstrucciones curiosas de la vida de otros lugares y períodos. apestadas de la stake. manierismos y costumbres en los días de los Maccabees.. ojos put out. más allá de los kualms de asco que provocaban. hacía de la carne de Des Esseintes sentir creep mientras parado stifled con horror en el boudoir rojo. vigorosos y brutales. entrañas salidas de la panza. un viejo engraver Danés Dutch. reeking con sangre. y puestas en papel con habilidad suprema. en España bajo la inquisición. en Roma durante las persecuciones a los Cristianos. incluía las series de sus Prosecuciones Religiosas.

perdido en estudios profundos de la Biblia. donde en un paisaje imposible. haggard y enraptured. un hombre podría mirarlas por horas y nunca cansarse. del cual emergía. tomó un bote junto con un viejo sirviente. un fanático de himnos y plegarias. le ayudaban a menudo a Des Esseintes a matar el tiempo en días en que los libros se rehusaban en interesarle. vivía a migaja de pan él mismo. parafraseaba los Salmos en verso. un hidebound sectario. un eremita sentado pondering. en los recesses de una gruta. swarming con pájaros con cabezas de rata y colas de vegetales. al final un loco y un salvaje. Un ferviente Calvinista. dio sus bienes a los pobres. La Comedia de la Muerte de Bredsin era una. exhausto y con hambre. Además de esto. vértebras. arregladas en filas otros grabados y dibujos igualmente extraordinarios. sauces primaverales. el vestíbulo. embarcándose a la aventura. un beggar muere de inanición. En el cuarto adjunto. un apartamento con paneles de madera de cedro del color de una caja de puros. con una tierra littered con huesos humanos. su cabeza entre sus manos. la propia vida de Luykens era aún otro atractivo para él. haciendo puerto en cualquier lugar que lo llevase su barco y predicando el Evangelio a toda la gente. compuso poemas religiosos. surmounted por esqueletos tossing sus brazos al unísono y cantando un himno a la victoria. explicando indeed la wildness de su trabajo. era uno que despreciaba a este mundo. su boca llena de las maledictions de la Reforma. mientras un Cristo vuela hacia el firmamento dappled con pequeñas nubes. costillas y cráneos. llevado por una admiración fanática del hombre. su cerebro haunted por pinturas sangrientas. Más allá. bristling de árboles coppices y thickets tomando la forma de demonios y fantasmas. knotted y gnarled. sus pies extendidos hacia una stagnant pool. al final.. intentando vivir sin comer. . y roused a un éxtasis por sus canciones de terror y furia. que ilustraba con su burin.51 -75 Estas impresiones eran minas de curiosa información. ideas profundamente sugerentes. acostado en su espalda.

. búhos y screech-owls. crammed con mono s. la receding frente. Pero. teniendo algo en él que recordaba de uno y el mismo modo a un cura Budista y un orador en una junta pública. Litografiado. una serie de paisajes. service-trees. tanto que admiraba la delicadeza de detalle y la imposing concepción de ésta placa. parched. planicies quemadas.--una cabeza en el estilo Merovingian. y entre ellos seres humanos de tipo monos. riven por terremotos. recordando la cabeza ancestral. cumbered con viejos stumps shapless como raíces de coral. ríos de lodo glacial. con una cama de oro. un hombre barbado. Des Esseintes era atraído más particularmente por las otras pinturas que decoraban el cuarto. el ir a tiempos prehistóricos.--una madera mágica. cielo stagnant. as it were. la cabeza .--barren. levantándose para encontrarse con un extraño cielo. en todas partes habían bloques erráticos. una flora monstruosa desparramada encima de las rocas. Algunas veces los sujetos parecían prestados de los sueños de la ciencia. the flattened top del cráneo. olmos. un outburst de bosques vírgenes. una horrible araña. creciendo todos juntos desafiando temporadas y climas. Después habían crayons que fueron aún más lejos en los terrores de un sueño de pesadilla. tocando con la punta de sus dedos una colosal bala de cañón. los arcos projecting de las cejas. con una cara humana perpetrada en el centro de su cuerpo. en un inmenso dibujo de pluma-y-tinta. con hojas de vapor. compuesto bajo la influencia del opio.--un salvaje entramado de palmas. mas allá un camello y el grupo del Samaritano y el hombre que calló por el wayside. hinchándose. Hubieses pensado el trabajo de un Early Maestro Italiano o un medio desarrollado Durero. contenían productos de una excentricidad inconcebible. En sus ligeros marcos de pear-wood sin pintar. Estas firmadas Odilon Redon. elevándose a alturas volcánicas wreathed con nubes salvajes bajo un lívido. sonde en un paisaje imposible. un río y detrás de él de nuevo una ciudad de hadas montando sobre la línea del horizonte. woolly con nubes rodantes. Aquí había un tinte enorme que guiñaba un enorme ojo. allí.52 -75 Otro era el Buen Samaritano por el mismo artista. dotted con pájaros. penetrada por un claro revelando apenas a lo lejos. puesto sobre una taza.--las quijadas pesadas.

De hecho. ojos locos. el wooly-haired rinoceronte y el oso gigante. en una actitud de depresión y despondency. se levantaba calmada y serena. llenarían sus pensamientos. mirando hacia fuera. habían algunas de estas caras. cuando estaba atormentado con una única haunting idea de . un ejemplo del segundo manner del pintor. sentada ante un disco de sol redondo.53 -75 del período más temprano del cuaternario. como también después de haber leído algunos de los cuentos de Edgar Allan Poe. utterly fantástico y revolucionario. meditaría durante horas frente a este trabajo. el vigor excesivo e indisciplinado.. una tristeza placentera. Después el gloom se disiparía como por magia. con salvajes.--el mismo distress que antes había experimentado por algunos Proverbios de Goya que parecían. un Cristo con tintes de carne lívidas. una languidez de mournfulness gentil. que. truck una brillante nota de verde líquido y oro pálido para relieve el negro unbroken de todos estos crayons y engravings. en las rocas. cubriendo casi todos los paneles del vestíbulo. transgrediendo en mil maneras las leyes establecidas del arte pictórico. entre estos diseños frenéticos. Sobrecogido por un sentido indefinible de distress ante estos diseños. recuerdos que persistentemente se pegaron en su cabeza de noches calientes de miseria y horrificas pesadillas infantiles. con sus splashes de color-wash gleaming entre amid los pesados carbones. un contemporáneo del mamut. Junto a estas series de los trabajos de Redon. algunas de estas formas exageradas fuera de toda medida o distorsionadas como si vistas refractadas a través del agua. una figura de Melancolía. whose alucinaciones de espejismos y efectos de terror Odilon Redon parecía haberlos transferido en un arte hermano. cuando el hombre todavía era recolector de frutas y sin habla. el trabajo de un loco y mórbido genio. se restregaba sus ojos y miraba a una figura radiante que. que evocaban en la memoria de Des Esseintes recuerdos de fiebre de tifoidea. el dibujo del cual estaba exagerado. Estos dibujos sobrepasaban toda frontera. el color crudo. un sketch por Théocopuli. colgó un su recámara un diseño extravagante.

casi hues insípidos. Este gloomy trabajo de arte. ésta era la única posible. o regard it como un retiro dedicado al sueño y soledad una casa de pensamientos silenciosos. dos maneras y sólo dos para arreglar su recámara. por que se rehusaba absolutamente a endure para su ocupación personal la fealdad austera que marca tales refugios para la . el estilo de Luís XV que era prominentemente uno para pensamientos refinados. mitigando el sabor salado de la morena por tapestries de subdued. En el primer caso. correspondía con las ideas de Des Esseintes con ciertas conclusiones a las que llegó acerca del amueblado del mismo apartamento. o convertirlo en un lugar de placer. copiando las contorciones de su ardor. tono brillante de su ornamentación. Existían. contrived para excitar las pasiones de aventuras nocturnas. líquido. dándole forma a sus muebles al modelo de sus encantos. imitando los espasmos de sus amorousness en las líneas curvas e intricadas convulsiones de madera y cobre. un tipo de oratorio. una enhanced satisfacción a la depravada sensibilidad de un viejo voluptuoso. sólo el Siglo Diez y Ocho conoció cómo envolver a una mujer en una atmósfera de vicio.-debía contrive una bed-chamber que asemeje una celda de monje en una Casa Religiosa.. Un chamber del tipo ya había incluido en su abode de París. con la amplia.--y ahora que estaba determinado en romper con sus agitadas memorias de su vida pasada. para gente exhausta encima de todo por estrés y cansancio de sensibilidad mental. indeed. ante las primaveras inocentes de niñez mujeril de Grauze. En el otro caso. que es como una grin de cínico en la cara de una pretendida castidad. agregando una especia a la languor sugar-sweet de la rubia por el vívido. pero aquí llegaban dificultades tras dificultades. de acuerdo a él. cama blanca que da una agregada titilación. con sus tintes de dead negro y verde insalubre. ante la pureza artificial de sábanas naughty que pareciesen tendidas para niños y jóvenes vírgenes.54 -75 evadir cualquier resemblanza con Titán a cualquier costo.

un sham colchón de ermitaño. para representar el café chocolate del wainscot.--con modificaciones. instaló una antigua prie-Dieu. acomodar una celda de Trappist que debiera tener el look del artículo genuino. el color reglamentario de ésos lugares. pero sin su look crudo y brillante. recordando—¡aunque realmente diferente! –el bald stiffness del patrón que estaba copiando.. Emprendió la obra de la siguiente manera: para imitar el lavado ocre que es invariablemente la marca de dirección clerical y administrativa. en una palabra. la delusión óptica del escenario. para impress en el efecto general del cuarto tus treated un tipo de elegancia y distinción. los mímica con éxito. Este cuarto amueblada por un pequeño bedset de iron. colgó en las paredes seda zafrán. mientras en la superficie supported un . después para los tiles fríos del piso. gracias a una alfombra con patrón de cuadrados rojos.--vine-tendrils y tulipanes entretejidos. donde tinsel barato juega la parte de robes suntuosas y caras. interspersed con spots de un hue blanquizco donde las sandalias de los ocupantes supuestamente dejarían su marca. le puso paneles a la parte baja de las mismas paredes con madera pintada con un rico púrpura profundo. para revertir. dando la apariencia de plaster. estaba cubierto de tela unbleached blanca. El efecto era encantador. para precisamente ganar el efecto opuesto. o más bien. Por vía de una mesa de noche. su plainness relieved en la cabeza y pies por una ornamentación de hojas y flores. del mismo modo. mientras preserva su carácter de chata fealdad.55 -75 penitencia y oración. de hecho. llegó a la conclusión que el resultado to be aimed at ammounted a esto—arreglar por medio de objetos alegres en sí mismos un todo melancólico. El techo. y yet claro ser nada de eso. usar materiales costosos y magníficos para dar la impresión de común rags. que en el interior hola un utensilio. Pero dint en voltear la cuestión de esta u otra manera y mirándola de todos los lados. alguna vez parte de la balustrade de la gran escalera de un viejo castillo. construido con viejas piezas de wrought y iron pulido.

erigió contra la pared opuesta un state pew. De éste modo. yet libre de irksome restricciones. Justo como hizo de su celda en una cálida. lejos del mundo de los hombres. harassed por el estrés de la vida. suficientemente ocupado. disfrutaba las ventajas del confinamiento de un claustro. miraba a su Theocopuli. y se procuró para sí mismo una existencia llevada bajo condiciones normales. todos parecidos en su crudos. gas o velas composite. la ilusión o era difícil de mantener por que verdaderamente estaba viviendo una vida análoga a la de un Monje. Y después de todo. estaba ripe para la soledad. donde quemaba wax tapers reales comprados en una casa especial patrocinada por el clero. sin dureza o incomodidad. estaba overwhelmed con una inmensa fatiga. lujosa recámara.56 -75 libro de oficios de la Iglesia. efectos dazzling. de nuevo como un monje. quien en sus ojos eran todo utilitarios y tontos. sintió en si mismo una genuina simpatía por gente encerrada en Monasterios. esperando nada más de la existencia.. el doloroso coloreado que en algún grado modificaba la suave alegría de la seda amarilla en la pared y le daba un tono más grave. acostado con la cabeza sobre la almohada antes de dormirse. mientras conciente de no tener vocación para un estado de gracia. un craving por paz y quietud. una añoranza de no tener nada más que ver de aquí en adelante con lo vulgar. la falta de confort. usó candelabros que venían de una Iglesia desecrated. Como un eremita. surmounted por un open-work Canopy decorado con ornamentos gravados en la madera sólida. por que sentía una genuina repugnancia por los métodos modernos de iluminación. en estos momentos. de expiar por largos años de silencio la ever increasing licentiousness de sus grotescas y . fácilmente podía imaginarse viviendo a cientos de leagues de París. aceite sólido. mientras escapaba de sus inconvenientes. en los depths de un Monasterio. perseguidos por una sociedad que los odia y nunca les puede perdonar el bien asentado contempt que entretienen por ella ni el deseo que manifiestan en redimir. En cama por la mañana. ya sea petróleo. el dirt y herding together y la monótona lisonjería.--la disciplina casi militar. En corto.

Nada availed. Todos protestaron y dibujaron una imagen harrowing a su beneficio de las abominaciones de dormir dos en una cama. Des Esseintes era el único en encourage en su diseño. perdió su cabeza. 6 ENTERRADO en una vasta encapuchada silla (armchair). se estiró. en una reunión de solteros confirmados. fue forzado a confesar hasta su compleción final acerca de los arreglos de su boda. flamas crackling como si lashed por el blast furioso de un bowl-pipe. Dentro de todos ellos.. sus pantuflas tostándose ante los ardientes leños que expulsaban brillantes. su mente a toda velocidad en persecución de viejos recuerdos. Una vez más podía ver con claridad sorprendente el embarrasment de su amigo D´Aigurande cuando una vez. en uno de esos apartamentos modernos que son construidos de manera circular. prendió un cigarro y se lapsed dentro de un delicioso sueño. creía implícitamente en el buen sentidote su futura esposa y World have it que descubrió en ella dones excepcionales de ternura y devoción. . ahora revivían de repente por asociaciones de un nombre que recurred sin motivo aparente a su memoria.57 -75 tontas conversaciones.--esto después de enterarse del hecho de que la prometida de su camarada deseaba vivir en la esquina de un boulevard recientemente construido. Des Esseintes dejó obre me e viejo cuarto que estaba leyendo. sus pies descansando sobre el silver-gilt bola de los perros de fuego. Durante meses no les había dado a estos un solo pensamiento.

alfombras cortadas de forma crecent-shaped.--todo el amueblado hecho a la orden. mas desastrosos como estos son para altamente strung temperamentos que los grandes lamentos de la vida. la felicidad conyugal. curtain-poles curveados como un arco. culminan en victoria. temblaban y shook siempre que te acercabas a ellos. encontrando imposible vivir en su drawingroom donde los sofás y mesas-consola se rehusaban tocar las paredes y.-.. Por consentimiento mutuo. Poco a poco. Todo era un tema de amargura y discusión. ella intentaba encontrarlo en brazos de amantes anodinos para el desastre de su vida nublada y monótona. En una palabra. buscó entretenimiento fuera de casa. cuando su esposa. a decir verdad. Se gastó el doble de lo que otra gente. y basando sus cálculos en el hecho de que D’Aigurande no poseía muebles. ya muy delgada por la fricción de la vida en común. mi plan de batalla estaba bastante correcto. ¨ se decía así mismo Des Esseintes al escuchar las noticias. después. eran bastante impracticables. ninguna pieza de mueblería encajaba o se veía bien. creció semana tras semana cada vez más ambigua. que. Ahora. ¨ Así es. planeadas de antemano. preveía en este deseo inofensivo una vista indefinida de miserias ludicrous to come. desde los cajones kue se ensancharon dentro de los muebles wobbling hasta los pequeños robos que la sirvienta tomó ventaja de las discusiones de sus amos para robar de la caja chica.mesas-consola hollowe out por detrás para formar un semicírculo. cancelaron su renta y pidieron una separación. sintió la misma satisfacción que siente un estratega cuando sus maniobras. Los fondos carecían para reparaciones y mejoras. sentado ahí frente a su fuego y pensando sobre la ruptura de . se encontraba sin dinero para su vestido. a pesar de las wdeges y props. mientras la dote de su esposa era nula. su vida era insoportable. Se cansó de vivir en esta casa redonda y se movieron a una habitación cuadrada de bajo costo..58 -75 Convencido de las influencias merciless exerted por petty vexations. siguieron recriminaciones mutuas. D’Aigurande procedió con el curso trazado para comprar muebles todos redondeados. estas uncoscionable sillas y mesas y roperos de cajones levantaron discusiones interminables.

59 -75 este hogar al cual él por medio de su consejo ayudó a concretarse. Ahí. y después entro en conversación con el chamaco y le pidió Que le contase la historia de su vida. ”Ven y tomate un trago. interrumpió Des Esseintes de repente. y ojo pelado tan seductor como una niña. Chupaba laboriosamente un cigarro. Ya hace algunos años hasta ahora Que una tarde en el Rue de Rivoli. aventó un brazo entero de leña dentro del fuego. el resto de los muebles consistían en su mayoría de sofás y lavabos. Los pensamientos de Des Esseintes ocupados mientras escuchaba..” Y luego se llevó al joven con Madame Laure.y lo llevó a un café donde le obsequió tragos de ponche embriagador. su nombre era August Langlois. “Mira. otras memorias comenzaron llegarle en masa. Viendo de reojo a Des Esseintes Quien lo miraba. se acercó. Auguste mientras deseaba su capa de paño. se le atravesó un joven tunante de mas o menos dieciséis un niño paliducho. petrificado con sorpresa. En el mismo orden de ideas. y de nuevo se fue a todo grito dentro de sus sueños. Aplastando la cosa. y pidió amablemente lumbre. perdió a su madre y tenía un padre que lo golpeaba sin piedad. Nada podría ser mas ordinario. una dama que mantenía una variedad de niñas en el tercer piso de una casa en Rue Mosnier. había una serie de cuartos con paredes rojas diversificadas con espejos circulares. El joven bebió su trago sin decir palabra.-. del cual el papel estaba roto donde el extremo afilado del caporal estaba atravesado. el muchacho estaba frotándose cerillos en su muslo. miraba con ojos redondos a un batallón de mujeres y sus labios pintados todos exclamaban “¡O el pequeño muchacho. y pronto llegó al final de la cajetilla. Des Esseintes le ofreció algunos de sus propios Debekues. no encendían. y trabajaba haciendo cajas de cartón.” Le dijo. Pero si es tan dulce! . “¿te gustaría algo de diversión esta noche? Yo pago la tonada. tocando la punta de su gorra.

Este muchacho es virgen y ha llegado a la edad cuando la sangre comienza a hervir. angelito. Se acercaron un poco más. “No tengas miedo tonto. entiendo. ¿todavía no eres lo suficientemente grande verdad?” intervino una morena. envolviendo las rodillas de Auguste con sus batas y poniendo debajo de su nariz sus hombros powdered que emitían un perfume tibio y embriagador.” Murmuró la vieja mujer. “ven. podría. “En la calle. le besó. después de pensarlo. Des Esseintes hablaba en tono bajo y familiar con la señora de la casa. la guapa Judía.” se rió. escoge. Bien relajado. Y.” se volteó a decirle al niño. ¿te gustan jóvenes. mientras sus manos se extraviaban en todo momento sobre la persona del muchacho. “la simple verdad es que estoy meramente tratando de entrenar a un asesino. tuvo un cambio en su cara y se echó atrás como transportado sobre su seno. dándole buen consejo. Solo siga mi pensamiento. “¿Pero de donde sacaste a este bebe?” agregó mientras el joven desaparecía con la guapa Judía.. Vanda. a kilómetros de distancia. boca ceca y ojos alicaídos como dardos de curiosidad. sobre el cual cayó entre dos mujeres.”—y empujó al joven gentilmente hacia un diván. que obstinadamente se rehusaban a salirse de la parte superior de los muslos de las chamacas. procedió con sonrisa materna: “Ah. correr detrás de las muchachas de su barrio.” le dijo Madame Laure a Des Esseintes. yo invito. verdad?” Des Esseintes se encogió de hombros.” “Y aún así no estás borracho. querida dama. una muchacha con ojos prominentes y una nariz de anzuelo que llenaba el papel indispensable de la guapa judía en el establecimiento de Madme Laure. pero se sentó ahí con sus mejillas enardecidas. El muchacho nunca volteó.—“¡Estás lejos.60 -75 “Pero dinos. y . bribón. y como en su casa. claro. a la señal de Madame Laure. “Entonces no vienes por cuenta propia esta noche. diciéndole que haga lo que su padre y madre le dijeron.

en las columnas de los . él. ve con pies calientes de regreso a tu padre. ¡Ah. evado todo riesgo de saciarlo—bien. al final de tres meses.. señor. de hecho. en la medida que me corresponde. espero. mientras abre su escritorio. un enemigo más para la sociedad odiosa que nos exprime.” Y con eso como guía. al ver a Auguste reptar de regreso al cuarto. podrá visitar a la Madam Laure sin meter mano en bolsillo.” “Buenas noches. llegarás lejos. a crear un canalla. que su mano está con comezón para un trabajito. ya salió el gallo! exclamó. La mujer miró al parlante con ojos de asombro. no seas mal agradecido. no se detendrá ante nada para que pueda disfrutar de sus divertimentos en este diván dentro de este finamente alumbrado apartamento. al traerlo aquí y sumergirlo en un lujo que nunca siquiera sospechaba que existía y que tendrá una impresión duradera en su memoria. haga su reverencia a las damas. entonces mi objetivo estará logrado. al ofrecerle cada quincena un regalo como este. se está haciendo tarde.61 -75 permanecer un chamaco honesto mientras disfruta de momentos de diversión. hazme saber de noticias tuyas cuando sea pertinente. dejo de darle la pequeña indemnización que le voy a pagar de adelantado por la benevolencia que le muestre. “Venga joven.” Pero hagas lo que hagas. con tan pesada redención a todos nosotros. al llegar a la calle. habré contribuido. miró a la avergonzada cara del muchacho y le dijo: “No nos volveremos a ver después de hoy.-.” Después le explicó camino debajo de las escaleras que. Finalmente. en el peor momento. Entonces comenzará a robar para pagar sus visitas a esta casa. “Si todo sale mal. le haré adquirir el habito de estos placeres por los cuales sus medios prohíben su disfrute. escondiéndose detrás de la bella Vanda. Al contrario. concedámosle tres meses para que se le conviertan absolutamente indispensables—y al espaciarlos como le hago. una vez cada quincena. rojo y avergonzado. mientras estaban parados juntos en el pavimento. matará en cualquier día a un caballero que llega. y nunca olvides esta media verdad divina: “Hazle a los otros lo que no quieres que te hagan a ti. podría incluso tener su porción monótona de felicidad abierta a los pobres.

mas nos empeñamos en pulir la inteligencia y refinamos el sistema nervioso del pobre y desgraciado. a partir del sufrimiento moral y el odio social. mientras veía las brazas. siendo el efecto de la educación.” Se levantó de su silla y le dio dos o tres vueltas de arriba a abajo en su cuarto. estoy servido. ni una sola vez. mientras no hacer nada más que convertir a todos en Langlois.. la alegoría de educación popular. placeres más afilados y brillantes. y viendo que crece más grande y punzante mientras mas ideas germinan. al finalizar los tres meses. hé visto su nombre en el periódico! Es verdad que ha estado fuera de mi poder el jugar a un juego seguro.” “Y el hecho es. había estado poniendo en práctica la paradoja de la instrucción laica.la vieja Madre Laure y sus viejos trucos. por lo tanto. dejándole obtener su porción a crédito. aún en mayor grado estaremos desarrollando los gérmenes. demasiado jóven e impaciente como para aguantar los lentos y elaborados juegos preliminares. continuando con su argumento. el dolor. “el hecho es que. se haya metido en problemas en las cortes criminales desde que llegué a Fontenay donde nunca leo los periódicos.” Las lámparas humeaban. eso lo hé previsto. Las tres de la . “De todos modos hubiera sido una lástima. que. aunque sin poder prevenir ciertas contingencias. A menos que.” “!El pequeño judas!” Se dijo Des Esseintes a sí mismo. la posibilidad de que una de las mujeres se enamorase con Auguste. para empezar. y por lo tanto más deseables y difíciles de obtener.” reflexionó. “por que.62 -75 periódicos. o soportar las exhaustivas consumaciones de sus caprichos. se esfuerza lo más que puede en abrírselos para que puedan ver sobre todo otros lotes no ganados por ningún mérito aún más benigno.” siguió Des Esseintes. o también la posibilidad de que los vicios picantes de la guapa Judía lo espantasen.-. “y pensar que nunca. y. Las levantó y mirño su reloj. quedándose con el dinero sin entregar los bienes. al actuar de esta manera. en vez de piadosamente quitarle los ojos a la criatura. siempre tan fieramente preparados a retoñar.

pero el efecto secundario fue una somnolencia encantada por ensueños vagos. Obispo Metropolitano de Viena. se alimentaba de su propia sustancia. 7 DESPUES de esta velada. controlaba todos sus planes. del viejo poema Latino De Laude Castitatis. le envalentonó y le estimuló. merodeaba sobre la memoria melancólica de Auguste Langlois. y el . Al principio. Ahora era incapaz de entender una sola palabra de los volúmenes que leía. como aquellos animales que hibernan aletargados en un agujero todo el invierno. interrumpida por sus sueños. rompió su voluntad. sus ojos mismos se rehusaban a leer.63 -75 mañana. la soledad actuó en él como un narcótico. escrito. le parecía que su mente. Des Esseintes vivió su vida entera de nuevo. harta de literatura y arte.. Vivía de si mismo. La masa confusa de lectura y meditación sobre temas de arte que había acumulado desde que vivió sólo como barrera para detener la corriente de recuerdos de antaño. sin aparente causa. por Avitas. declinaba en absoluto en absorber nada mas. bajo el reinado de Goldebald. cuando. Encendió un cigarrillo y se sumergió de nuevo en la lectura. le llevó a través de una larga procesión de sueños que aceptaba con resistencia pasiva sin siquiera un intento de escape. repentinamente fue llevado.

de juegos de cartas. de escenas amorosas. durante la cual se enterró una vez mas en sus estudios de Latín. gravados en su corazón más profundamente y mas indelebles. ansioso en borrar todo rastro de aquellos recuerdos de antaño. jugando al tenis con . ¡Que tiempos aquellos!—la época de fiestas nocturnas. el parque lleno de hojas. las bancas. cual grotescos abandonos. ordenadas de antemano y servidas al punto de la media noche. acerca de las memorias conectadas con Madame Laure y Auguste. de encuentros fugaces. los años de su pasado muerto. no intentó reanudarlo. cuando sus pensamientos se aferraron persistentemente en su juventud. miradas. episodios triviales de su existencia. Pero el juego estaba recientemente comenzado. en el cual flotaba en la superficie. que por un tiempo no puedes evitar tararear una y otra vez. los macizos de flores. incidentes ridículamente insignificantes. seguida después por una siesta de la memoria. sus pensamientos pivoteaban como remolinos de agua alrededor de una estaca firme e inamovible en medio de ellos. escuchaba a los primeros gritar y jugar. todos los detalles materiales se levantaron ante el. ahogando a su espíritu bajo de un vasto lago de melancolía. en su recámara rosa! Su mente obsesionada por vislumbres de caras. palabras insignificantes atoradas en su memoria a la manera en que las tonadas populares han de hacer. barriendo con presente y futuro. Luego los jardines llenos de muchedumbres de jóvenes y maestros. Estos recuerdos eran más distantes. y especialmente la parte en la cual estuvo con los padres Jesuitas. lleno de miedo y asco. una segunda fase siguió casi de inmediato a la primera. pero sentado repasaba.. pero son olvidadas repentinamente sin que te des cuenta de ello. la risa de los últimos mientras se mezclaban en los deportes de los muchachos. aunque mas claros que los otros. sumergiéndolos bajo las olas del pasado. El libro que sostenía cayó en sus rodillas. las largas caminatas en el jardín. Esta época fue de corta duración.64 -75 torrente a rienda suelta.

apreciaba sus méritos. guiándolos en la dirección deseada. de hecho. pero se admitía la discusión abierta. haciendo hincapié en continuar su curso de vida posterior. mas a menudo preferían una simple reprimenda. ansioso de discutir cualquier propuesta. sin resultados. asegurando el desarrollo de su carácter detrás del modelo requerido por medio de un insinuante método zalamero de tratamiento que seguían ejerciendo después. sus faldas entre las piernas. criticón y extremo. tomando las oportunidades ofrecidas por todas las pequeñas vacaciones semi-oficiales de la Iglesia para agregar a la comida ordinaria un placer de pastelillos y vino u organizar una expedición al campo. respaldándolos en su profesión. como un adulto. Una vez fuera de las paredes del Colegio. aunque su temperamento. como conversando con camaradas de su propia edad. moldeando hasta cierto grado las mentes que cultivaban. declinaban en infligir imposiciones de quinientas o mil líneas. cuidaban del creciente niño con cuidado activo y amoroso. mientras todavía consentido como a un niño mimado.65 -75 sotanas remangadas. Uno a uno.-.. De esta manera los padres ganaban una verdadera ascendencia sobre los jóvenes. contentos en tener la tarea insatisfactoria hecha una y otra vez mientras el resto de la clase estaba en el recreo. siguiendo con una afectuosa correspondencia con ellos. como él mismo supuso. o además llevándose a sus estudiantes bajo los árboles sin la mínima pretensión de superioridad. sus relaciones con la sociedad legitimista. Recordó aquel yugo paternal que desaprobaba cualquier tipo de castigo. Des Esseintes repasó los puntos del entrenamiento del que había sido objeto. le previno de ser moldeado por su disciplina o regido por lo que le enseñaron.--cartas del tipo del cual que el Lacordaire Dominicano sabía bien como escribir a sus antiguos estudiantes en la Sorrése. intentando complacer sus placeres. acordando a caminadas en cualquier dirección que le gustase en medias vacaciones los Miércoles. era tratado. . su escepticismo se hizo más agudo. injertando modos particulares de pensamiento en su inteligencia.un yugo bajo el cual el alumno nunca era brutalizado. recalcitrante y testarudo.

si escuchásemos a la mayoría de los sacerdotes. obsesionaban su mente y le hacían dudar de su propia habilidad y fuerza de intelecto. libre de cualquier obligación. El hecho es de que desde hace unos días estaba en un estado mental indescriptiblemente extraño. el momento de gracia. no hay conversión posible. aunque ahora que estaba examinando con calma a su conciencia. comenzaba a preguntarse si la semilla hasta ahora puesta en tierra estéril mostraba signos de fructificar. Con todo. sus charlas con oficiales de la iglesia con mentes de rompecabezas y padres medio educados que con sus metidas de pata rasgaron el velo astutamente tramado por los Jesuitas. los acentos inimitables de convicción que recordaba. no sentía deseo de suplicar a un Dios cuya amabilidad amorosa le parecían altamente problemático. y a pesar de todo. Se consideraba así mismo. liberado de todo vínculo . después de un intervalo muy corto de reflexión. Pero todo el tiempo. nunca experimentó nada de aquel anhelo hacia la oración y mortificación sin el cual. nunca tendría la humildad y arrepentimiento de un verdadero Cristiano. era una memoria altamente favorable de su escuela y maestros.66 -75 intolerante y estrecha hasta el último grado. sin intercambio de sensaciones desde .. Viviendo la vida solitaria que ahora llevaba. todo lo que hasta ahora preservó. la voz vehemente de hombres de inteligencia superior que él recordaba. Por un momento breve era un ferviente creyente. toda su atracción hacia la Fe evaporaría. difiriendo en esto de todos sus amigos que habían sido educados en Liceos o internados laicos. “cuando el último rayo de luz penetra el alma y se reúne en un centro común donde las verdades se encuentran dispersas en él. en una palabra.” nunca llegaría por él. sin impresiones novedosas para estimular su imaginación. fortificó aún mas su espíritu de independencia y aumentó su desconfianza de toda y cada forma de creencia. sin comida fresca para el pensamiento. su espíritu estaba ansioso y perturbado. una instintiva conversión a la religión. Al mismo tiempo la simpatía que aún guardaba por sus antiguos instructores era suficiente para interesarle en sus trabajos y enseñanzas. estaba perfectamente consciente. luego. que si miraba dentro de su propio corazón. sabía bien sin lugar a dudas que el momento del que hablaba Lacordaire.

trabajos casi sin excepción escritos por obispos y monjes. mientras lanzando en alto relieve aquellos conectados con su niñez entre los Padres. y después. Rodeado por una atmósfera encerrada. envuelto en fragancias de incienso que intoxicaban su cerebro. estos libros acabaron por oscurecer los recuerdos de su vida de joven. . confinado a una prisión antinatural de la cual rehusaba escapar. sin duda jugaron su rol en determinar su crisis. de reuniones con amigos y sociedad.67 -75 afuera. demandaban una solución con persistencia fastidiosa. de vivir la misma vida de otros hombres. se metió en una condición sobreexcitada de nervios.. por una asociación natural de ideas. todo tipo de problemas. nunca pensados durante su residencia en París. Los estudios de los trabajos en Latín en los cuales se deleitaba.

.68 -75 .

.69 -75 .

70 -75 ..

.71 -75 .

.72 -75 .

.73 -75 .

.74 -75 .

75 -75 ..

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful