Está en la página 1de 286

SM-317

EQUIPO COMUNITARIO DE
RESPUESTA A EMERGENCIAS

Manual Para el Participante

Desarrollado para:
Agencia Federal de Manejo de Emergencias
Instituto de Administración de Emergencias
Administración de Bomberos de los Estados Unidos

Desarrollado por:
Human Technology, Inc.
McLean, Virginia
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página i
RECONOCIMIENTOS
El concepto de Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias (CERT) fue desarrollado e
implementado por el Departamento de Bomberos de la Ciudad de los Ángeles (LAFD) en 1985.
El departamento reconoció que los ciudadanos podrían estar solos durante las primeras etapas de
un desastre catastrófico. Por lo tanto, el LAFD decidió que cierto nivel de capacitación y
habilidades de supervivencia a desastres y rescate podría mejorar la habilidad de los ciudadanos
para sobrevivir hasta que los equipos de rescate o alguna otra ayuda pudiera llegar. El terremoto
Whittier Narrows en 1987 puso en descubierto la amenaza de un desastre significativo en
California. Más aún, confirmó la necesidad de capacitar a los ciudadanos para satisfacer las
necesidades inmediatas después de un desastre.

El programa de capacitación que el LAFD inició fue tan benéfico que la Agencia Federal para la
Administración de Emergencias (FEMA) decidió que el concepto y el programa deberían estar a
disposición de las comunidades en todo el país. En 1994, el Instituto para la Administración de
Emergencias (EMI), en cooperación con el LAFD, expandió los materiales del CERT para
hacerlos aplicables a todo tipo de peligros.

En 2003, El Presidente Bush pidió a todos los estadounidenses que se ofrecieran como
voluntarios en el servicio a su país. Se creó el programa Cuerpos Ciudadanos para enfocar este
esfuerzo y otorgar poder a todas las personas a través de educación, capacitación y servicio
voluntario para hacer las comunidades más seguras, más fuertes y mejor preparadas para
responder a las amenazas de terrorismo, crimen, salud pública y desastres de todo tipo. El CERT
fue seleccionado como uno de los principales programas que se ofrecen al público
estadounidense para cumplir con este reto.

La EMI desea agradecer a las siguientes personas que participaron en el grupo de estudio para
revisar y evaluar el material del CERT.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página ii


Teniente Stewart Anderson
Agencia Para la Administración de Emergencias del Condado de Natrona
Casper, Wyoming

Robert Bohlmann
Agencia Para la Administración de Emergencias del Condado de York
Alfred, Maine

Teniente Bill Empey


Departamento de Bomberos de la Ciudad de Rochester
Rochester, Nueva York

Chandra Fox
Agencia Coordinadora de Servicios de Emergencia
Edmonds, Washington

Rachel Jacky
Departamento Contra Incendios de Portland
Portland, Oregon

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página iii


RECONOCIMIENTOS (CONTINUACIÓN)
Dale Kloes
Oficina del Alguacil del Condado de Whatcom
Bellingham, Washington

Capitán Don Lee


Departamento de Bomberos de Los Angeles
Sherman Oaks, California

Frank Lucier
Administración de Emergencias de Norteamérica
Napa, California

Capitán Robert Palestrant


Departamento de Bomberos de Miami-Dade
Miami, Florida

Jefe Harry Small


Departamento de Bomberos de Pompano Beach
Pompano Beach, Florida

La EMI también desea agradecer a los siguientes revisores del material preliminar: Mark Penn,
Departamento de Bomberos de Arlington; John Moede, Departamento de Bomberos de la
Ciudad de LA; Corey Barton, Departamento de Bomberos de Ogden; Joel Kasprzak, Incendios y
Rescate de Portland, y Kevin Shanders, Incendios y Rescate de Pórtland.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página iv


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

SOBRE LA CAPACITACIÓN DEL EQUIPO COMUNITARIO DE RESPUESTA A EMERGENCIAS


(CERT)
Si está disponible, el personal de servicios de emergencia son quienes están mejor capacitados y
equipados para manejar emergencias, y usted debe utilizarlos. Sin embargo, después de un
desastre catastrófico, usted y su comunidad pueden estar solos durante un período de tiempo
debido al tamaño del área afectada, la pérdida de comunicaciones y la obstrucción de caminos.

La capacitación del CERT está diseñada para prepararlo a usted, a su familia y a sus vecinos en
caso de un desastre catastrófico. Ya que el personal de los servicios de emergencia no podrá
ayudar a todos inmediatamente, usted puede marcar la diferencia utilizando la capacitación de
este Manual para el Participante para salvar vidas y proteger sus propiedades.

Esta capacitación cubre conceptos básicos que es importante conocer en un desastre cuando los
servicios de emergencia no están disponibles. Con capacitación y práctica, y trabajando en
equipo, usted podrá hacer mucho bien a una gran cantidad de víctimas después de un desastre al
tiempo que se protege a sí mismo para evitar ser una víctima más.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página i


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

CUANDO EL DESASTRE LLEGA


Los daños ocasionados por los desastres naturales y los eventos humanos, tales como terremotos,
huracanes, tornados, inundaciones y terrorismo, pueden afectar a todos los elementos de la
sociedad y el gobierno. Estos eventos:

ƒ Restringen o saturan severamente nuestros recursos de respuesta, comunicaciones,


transportación y servicios públicos.

ƒ Dejan a muchas personas y comunidades aisladas del apoyo exterior.

Se necesita tiempo para que las agencias de repuesta a emergencias puedan establecer y preparar
una respuesta organizada. Además, los caminos dañados y la interrupción en los sistemas de
comunicaciones pueden restringir su acceso a áreas críticamente afectadas. Por lo tanto, durante
el período inicial inmediato a un desastre ⎯muchas veces hasta 3 días o más⎯las personas,
hogares y comunidades pueden necesitar depender de sus propios recursos para:

ƒ Alimentos.

ƒ Agua.

ƒ Primeros auxilios.

ƒ Albergue.

La preparación, planeación y habilidades de supervivencia individuales, así como la ayuda mutua


entre vecinos y lugares de trabajo durante este período inicial son medidas esenciales para
enfrentar la etapa posterior a un desastre.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 2


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN DE LA COMUNIDAD
Planear la preparación comunitaria nos permite prepararnos mejor para responder a
interrupciones anticipadas y riesgos potenciales posteriores a un desastre. Como personas,
podemos preparar nuestros hogares y familias para enfrentar estos períodos críticos. Mediante la
planeación previa al evento, los vecindarios y lugares de trabajo también pueden trabajar juntos
para ayudar a reducir lesiones, pérdida de vidas, y daños en propiedad. La preparación de los
vecindarios incrementará la capacidad de las personas y de las comunidades para reducir sus
necesidades de emergencia y administrar los recursos existentes hasta que la ayuda profesional
esté disponible.

Algunos estudios sobre el comportamiento posterior a los desastres muestran que los grupos que
trabajan juntos durante el período de desastre trabajan con mayor efectividad si cuentan con una
planeación previa al desastre. Estos estudios muestran que los esfuerzos organizados desde la
base pueden ser más exitosos si se implementan dentro de la estructura social y política de la
comunidad: asociaciones vecinales, escuelas, lugares de trabajo, templos religiosos y otras
organizaciones existentes.

Por lo tanto, una respuesta efectiva requiere de una planeación y coordinación completas entre
todas las personas involucradas: gobierno, grupos voluntarios, negocios privados, escuelas y
organizaciones comunitarias. Con capacitación e información, las personas y los grupos
comunitarios pueden estar preparados para servir como recurso crucial capaz de realizar muchas
de las funciones de emergencia necesarias durante el período inmediatamente posterior al
desastre. El programa Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias (CERT) está diseñado
para ayudar a las comunidades a prepararse para responder efectivamente a un desastre mediante
capacitación y planeación.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 3


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

CÓMO OPERAN LOS CERT


Cada CERT se organiza y capacita de acuerdo con los procedimientos operativos estándar
desarrollados por la agencia patrocinadora. Sus miembros seleccionan un líder de equipo y un
líder alterno e identifican un lugar de reunión o área de presentación que será utilizada en caso de
desastre.

El área de reunión es aquella en la que el departamento de bomberos y otros servicios


interactuarán con los CERTs. Tener un punto de contacto centralizado hace posible la
comunicación para determinar daños y hace más efectiva la asignación de recursos voluntarios.

Los daños ocasionados por desastres pueden variar considerablemente de un lugar a otro. En un
desastre real, los CERTs se despliegan progresivamente según lo dicten las necesidades. Los
miembros aprenden a determinar primero sus propias necesidades y aquellas de los que
componen su medio ambiente inmediato.

Los miembros del CERT que no enfrentan ninguna necesidad en su área inmediata se reportan al
área de reunión, en la que se les asignan otros roles en base a las necesidades generales del área.
Los miembros que se encuentran en lugares severamente afectados envían mensajeros al área de
reunión para obtener ayuda de acuerdo con los recursos disponibles. También se pueden utilizar
radios de banda civil para mejorar la capacidad de comunicación y coordinación.

El programa CERT puede proporcionar una capacidad efectiva de respuesta inmediata.


Actuando primero como individuos y después como miembros de equipos, los voluntarios
capacitados del CERT pueden valorar sus áreas inmediatas, extinguir incendios pequeños, cortar
el suministro de gas en hogares dañados, realizar operaciones ligeras de búsqueda y rescate y
proporcionar tratamiento médico básico. Los voluntarios capacitados también ofrecen una
importante fuerza de trabajo potencial para servir a las organizaciones en funciones no
peligrosas, tales como apoyo en albergues, control de multitudes y evacuación.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 4


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DEL CERT


Durante las siguientes nueve sesiones se le capacitará en funciones básicas de autoayuda y de
ayuda mutua en emergencias, tales como:

ƒ Preparación ante un desastre.

ƒ Seguridad en incendios.

ƒ Operaciones médicas en caso de desastre (2 sesiones).

ƒ Búsqueda y rescate ligeros.

ƒ Organización del CERT.

ƒ Sicología de los desastres.

ƒ Terrorismo y el CERT.

Las clases son impartidas por personal de emergencia capacitado, incluyendo bomberos y
personal de los Servicios Médicos de Emergencia (EMS). El programa consiste en 20 horas de
capacitación y enfatiza el aprendizaje práctico.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 5


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)


La capacitación del CERT se divide en 9 unidades que cubren los siguientes temas:

Unidad Temas Cubiertos


1. Preparación ante un Desastre ƒ Presentaciones
ƒ Desastres y emergencias recientes
ƒ Panorama general del curso
ƒ Los desastres y los trabajadores de desastres
ƒ Impacto sobre la infraestructura
ƒ Peligros estructurales y no estructurales
ƒ Mitigación de peligros
ƒ Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo
ƒ Preparación comunitaria
ƒ Protección para trabajadores de desastres
2. Seguridad en Incendios ƒ Química del fuego
ƒ Reducción de peligros de incendio en el hogar y el lugar de trabajo
ƒ Materiales peligrosos
ƒ Valoración del CERT
ƒ Recursos para el combate de incendios
ƒ Seguridad en la supresión de incendios
3. Operaciones Médicas en Caso de ƒ Tratamiento de condiciones que ponen en peligro la vida
Desastre Parte 1 ƒ Triaje
4. Operaciones Médicas en Caso de ƒ Consideraciones de salud pública
Desastre Parte 2 ƒ Funciones de las operaciones médicas para desastres
ƒ Establecimiento de áreas de tratamiento
ƒ Valoración de pies a cabeza
ƒ Tratamiento de quemaduras
ƒ Cuidado de heridas
ƒ Tratamiento de fracturas, torceduras y esguinces
ƒ Inmovilización
ƒ Lesiones nasales
ƒ Tratamiento de hipotermia
5. Operaciones Ligeras de Búsqueda ƒ Valoración para búsqueda y rescate
y Rescate ƒ Realización de operaciones de búsqueda
ƒ Realización de operaciones de rescate
6. Organización del CERT ƒ Organización del CERT
ƒ Toma de decisiones en el CERT
ƒ Documentación
7. Sicología de los Desastres ƒ Bienestar del equipo
ƒ Tratamiento de traumas de los sobrevivientes

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 6


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)


Unidad Temas Cubiertos
8. Terrorismo y el CERT ƒ Qué es terrorismo
ƒ Blancos de los terroristas
ƒ Armas de los terroristas
ƒ Indicadores B-NICE
ƒ Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo
ƒ Los CERTs y los incidentes terroristas
9. Resumen del curso y simulación de ƒ Resumen del curso
desastres ƒ Simulación de desastres

Al completar este curso, usted recibirá un certificado y posiblemente una credencial que lo
identificará como miembro de un equipo de respuesta a emergencias durante la respuesta ante un
desastre. Usted debe mantener equipo de seguridad adicional, incluyendo anteojos de seguridad,
guantes y suministros básicos de primeros auxilios disponibles en caso de desastre. (Si usted es
miembro de un grupo de capacitación empresarial o industrial, es posible que su empleador le
proporcione estos artículos.)

La capacitación para responder ante un desastre no debe ser un evento aislado. La


concientización, el compromiso y las habilidades se deben reforzar mediante capacitación
continua y prácticas para mantener las habilidades necesarias para responder con eficacia a un
desastre. Para mantener su nivel de habilidades y mejorar continuamente su desempeño, usted y
los miembros de su equipo deben participar en la capacitación suplementaria continua que se
ofrezca en su área. La realización de simulacros de desastres con otros equipos le proporcionará
la oportunidad no sólo de practicar, sino también de establecer valiosas relaciones con los
equipos de su área local.

Página
RECONOCIMIENTOS ............................ I

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 7


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREFACIO ........................................... I
INTRODUCCIÓN ................................... I
UNIDAD 1: PREPARACIÓN ANTE UN
DESASTRE
Bienvenida y presentaciones ........................................................................................................................ 1-1
Actividad: Construir una torre..................................................................................................................... 1-1
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 1-1
Desastres y emergencias recientes ............................................................................................................... 1-2
Panorama general del curso.......................................................................................................................... 1-5
Los desastres y los trabajadores de desastres............................................................................................... 1-5
Impacto sobre la infraestructura................................................................................................................... 1-6
Peligros estructurales y no estructurales ...................................................................................................... 1-7
Mitigación de peligros .................................................................................................................................. 1-8
Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo.......................................................................................... 1-9
Preparación comunitaria ............................................................................................................................. 1-20
Protección de los trabajadores de desastres ............................................................................................... 1-22
Resumen de la unidad................................................................................................................................. 1-23
Materiales adicionales
Apéndice 1-A: Información Sobre Peligros

UNIDAD 2: SEGURIDAD EN
INCENDIOS
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 2-1
Química del fuego......................................................................................................................................... 2-3
Reducción de peligros de incendio en el hogar y el lugar de trabajo.......................................................... 2-4
Valoración del CERT ................................................................................................................................... 2-9
Recursos para el combate de incendios...................................................................................................... 2-16
Seguridad en la supresión de incendios ..................................................................................................... 2-22
Materiales peligrosos.................................................................................................................................. 2-24
Ejercicio: Supresión de incendios pequeños............................................................................................. 2-29
Resumen de la unidad................................................................................................................................. 2-31

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 8


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 3: OPERACIONES MÉDICAS


EN CASO DE DESASTRE — PARTE 1
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 3-1
Tratamiento de condiciones que ponen en peligro la vida .......................................................................... 3-3
Triaje ........................................................................................................................................................... 3-13
Resumen de la unidad................................................................................................................................. 3-19

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 9


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Página
UNIDAD 4: OPERACIONES MÉDICAS
EN CASO DE DESASTRE — PARTE 2
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 4-1
Consideraciones de salud pública ................................................................................................................ 4-2
Funciones de las operaciones médicas de desastre...................................................................................... 4-4
Establecimiento de áreas de tratamiento ...................................................................................................... 4-6
Realización de valoraciones de pies a cabeza.............................................................................................. 4-9
Tratamiento de quemaduras ....................................................................................................................... 4-13
Cuidado de lesiones .................................................................................................................................... 4-15
Tratamiento de fracturas, dislocaciones, esguinces y desgarres ............................................................... 4-17
Inmovilización ............................................................................................................................................ 4-20
Lesiones nasales.......................................................................................................................................... 4-22
Tratamiento de hipotermia ......................................................................................................................... 4-23
Resumen de la unidad................................................................................................................................. 4-25

UNIDAD 5: OPERACIONES LIGERAS


DE BÚSQUEDA Y RESCATE
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 5-1
Valoración de búsqueda y rescate ................................................................................................................ 5-2
Realización de operaciones de búsqueda ................................................................................................... 5-19
Realización de operaciones de rescate ....................................................................................................... 5-23
Resumen de la unidad................................................................................................................................. 5-31
Materiales adicionales

UNIDAD 6: ORGANIZACIÓN DEL


CERT
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 6-1
Organización del CERT ............................................................................................................................... 6-1
Toma de decisiones en el CERT ................................................................................................................. 6-6
Documentación ............................................................................................................................................. 6-9
Ejercicio práctico ........................................................................................................................................ 6-19

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 10


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Resumen de la unidad................................................................................................................................. 6-20


Apéndice 6-A: Formas para el CERT

UNIDAD 7: SICOLOGÍA DE LOS


DESASTRES
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 7-1
Bienestar del equipo ..................................................................................................................................... 7-1
Tratamiento de traumas de los sobrevivientes ............................................................................................. 7-5
Resumen de la unidad................................................................................................................................... 7-8

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 11


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Página
UNIDAD 8: TERRORISMO Y EL CERT
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 8-1
¿Qué es terrorismo? ...................................................................................................................................... 8-2
Blancos de los terroristas.............................................................................................................................. 8-3
Armas de los terroristas ................................................................................................................................ 8-3
Indicadores B-NICE ..................................................................................................................................... 8-7
Preparación en el hogar y el lugar de trabajo............................................................................................... 8-8
Los CERTs y los incidentes terroristas ........................................................................................................ 8-9
Resumen de la unidad................................................................................................................................. 8-14

UNIDAD 9: RESUMEN DEL CURSO Y


SIMULACIÓN DE DESASTRES
Introducción y panorama general de la unidad ............................................................................................ 9-1
Resumen del curso........................................................................................................................................ 9-1
Ejercicio: Crítica y resumen ......................................................................................................................... 9-5

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 12


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 13


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 1: PREPARACIÓN
ANTE UN DESASTRE

EN ESTA UNIDAD USTED


APRENDERÁ SOBRE:
ƒ Desastres y los trabajadores de desastres: Lo que define un desastre y quién forma la fuerza
de trabajo de respuesta.
ƒ Impacto sobre la infraestructura: El efecto potencial de emergencias extremas y desastres en
la transportación; el servicio eléctrico; las comunicaciones telefónicas, el combustible,
alimentos, agua y refugios; y los servicios de emergencia.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 14


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Peligros estructurales y no estructurales: Condiciones potencialmente peligrosas en diversos


tipos de estructuras y su contenido durante un desastre.
ƒ Mitigación de peligros: Qué hacer para reducir el riesgo de daños por riesgos que ponen en
peligro su área.
ƒ Preparación en el hogar y en el lugar de trabajo: Cómo se puede preparar con anticipación
para reducir riesgos estructurales y no estructurales y sobrevivir al período inicial después de
un desastre.
ƒ Preparación comunitaria: Cómo se puede preparar una comunidad para responder.
ƒ Protección para trabajadores de desastres: Leyes que protegen a los trabajadores de
desastres de posibles responsabilidades civiles.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 15


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 1: PREPARACIÓN ANTE UN DESASTRE

BIENVENIDA Y PRESENTACIONES
La sección introductoria de su Manual del Participante contiene excelente información sobre:

ƒ Cuando ocurre un desastre

ƒ Preparación comunitaria

ƒ Cómo operan los equipos CERT

ƒ El programa de capacitación del CERT

ACTIVIDAD: CONSTRUIR UNA TORRE


Instrucciones: Siga estos pasos para completar este ejercicio:

1. Trabajará en grupos de cinco personas.

2. Pasará los siguientes 10 minutos planeando y diseñando una torre independiente de por lo
menos cinco pies de altura desde la parte inferior de la estructura hasta la punta. Le
indicaremos cuándo comenzar y tendrá 5 minutos a partir de ese momento para construir la
torre.

Las habilidades y capacidades que usted utilizó durante este ejercicio son las mismas
habilidades que utilizará como miembro de un CERT.

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


OBJETIVOS DE LA UNIDAD

Al terminar esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Describir los tipos de peligros más comunes que pueden afectar su hogar y su comunidad.

ƒ Describir las funciones de los CERTs y su rol en la respuesta inmediata.

ƒ Identificar los pasos necesarios para prepararse para una emergencia.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 16


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

DESASTRES Y EMERGENCIAS RECIENTES


El personal de respuesta a emergencias cooperará en muchos niveles para proporcionar
capacidad de respuesta inmediata.

La capacidad de respuesta inmediata se puede mejorar considerablemente con CERTs bien


organizados, bien capacitados y bien administrados, capaces de:

ƒ Prepararse con anticipación a un desastre.

ƒ Responder en sus comunidades para atender necesidades inmediatas al desastre.

Como miembros de un CERT, su rol es el de preparase para el desastre:

ƒ Identificando peligros estructurales y no estructurales potenciales en su hogar y lugar de


trabajo.

ƒ Reduciendo los peligros en el mayor grado posible antes de que ocurra un desastre.

ƒ Desarrollando un estuche de suministros para el desastre.

Los CERTs responden después de un desastre:

ƒ Localizando y desconectando los servicios públicos, si esto es seguro.

ƒ Extinguiendo incendios pequeños.

ƒ Tratando lesiones que pongan en peligro la vida hasta que se pueda obtener ayuda
profesional.

ƒ Realizando operaciones ligeras de búsqueda y rescate.

ƒ Ayudando a los sobrevivientes del desastre a enfrentar su estrés emocional.

Las funciones clave del CERT incluyen:

ƒ Seguridad en incendios.

ƒ Operaciones médicas.

ƒ Búsqueda y rescate ligeros.

ƒ Sicología del desastre.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 17


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

DESASTRES Y EMERGENCIAS RECIENTES (CONTINUACIÓN)


LOS CERTS EN LOS ROLES DE DESASTRE

Existen muchos ejemplos de participación de miembros de CERTs en la respuesta a desastres.

Durante el Terremoto Northridge se registró el siguiente uso de CERTs:

ƒ Búsqueda: 203

ƒ Rescate: 17

ƒ Tratamiento médico: 57

ƒ Transportación de pacientes: 4

ƒ Supresión de incendios: 5

ƒ Control de servicios públicos: 156

En el Condado de Alachua, Florida, durante el Huracán Floyd en 1999 y durante la tormenta


Tropical Gordon en 2000, el Centro de Operaciones de Emergencia (EOC) solicitó los servicios
de los CERTs para contactar a residentes con necesidades especiales para asegurar que
estuvieran al tanto de la tormenta que se aproximaba y facilitar el uso de albergues y
transportación especialmente proporcionados por el condado. Los CERTs también coordinaron
la transportación cuando fue necesario.

Cerca de una docena de CERTs se utilizaron durante los incendios en los lagos Hidden y Louise
en 2000 para proporcionar alimentos para los bomberos, transportar suministros y ayudar en la
preparación del área.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 18


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

El concepto de CERT se ha extendido desde su objetivo original como operación de respuesta


después de desastres catastróficos. Los CERTs ahora se activan ante una amplia variedad de
emergencias. Por ejemplo, se utilizaron miembros de CERTs en el Condado de Whatcom,
Virginia del Oeste, en las siguientes situaciones:

ƒ Explosión de tubería de gasolina en Whatcom Creek (Tubería Olímpica)

ƒ Explosión en el molino de pulpa y papel Georgia-Pacific

ƒ Activación del Centro de Operaciones de Emergencia (EOC) para el inicio del milenio

ƒ Evento de viento e inundación en Sandy Point

ƒ Terremoto Nisqually

Los miembros de CERTs que respondieron al incidente en Whatcom Creek recibieron el


reconocimiento Héroes Reales de la Cruz Roja Americana por sus contribuciones. Los
miembros de CERTs en el condado han recibido reconocimientos federales, estatales y locales
por sus esfuerzos de respuesta a emergencias.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 19


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

DESASTRES Y EMERGENCIAS RECIENTES (CONTINUACIÓN)


LOS CERTS CUANDO NO OCURRE UN DESASTRE

Los miembros del CERT también son una fuente potencial de voluntarios para la comunidad.
Pueden ayudar en proyectos tales como:

ƒ Distribuir materiales de preparación.

ƒ Atender los puestos médicos durante eventos especiales.

ƒ Ayudar en la instalación de alarmas contra humo para ancianos y hogares con necesidades
especiales.

Además, en su discurso a la nación del 29 de Enero de 2002, el Presidente pidió a los


estadounidenses que se ofrezcan como voluntarios para cuidar y salvaguardar nuestro país. Las
tres áreas de énfasis para estos esfuerzos voluntarios son crimen, desastres naturales y
terrorismo. El Programa de Cuerpos Ciudadanos se creó para ayudar a los estadounidenses a
cumplir con esta llamada de servicio. Una de las oportunidades voluntarias que se ofrece al
público estadounidense bajo el programa de Cuerpos Ciudadanos es el programa CERT.

Tras completar la capacitación inicial para el CERT, muchos miembros de CERTs buscan
expandir y mejorar sus habilidades mediante módulos CERT continuos que se ofrecen
localmente, cursos impartidos por la Cruz Roja Americana, o programas de otras fuentes.
Algunos miembros de CERTs han encontrado oportunidades adicionales de capacitación en:

ƒ Administración de albergues.

ƒ Relaciones comunitarias.

ƒ Administración de donaciones.

ƒ Necesidades especiales.

ƒ Remoción de escombros.

ƒ Control de servicios públicos.

ƒ Primeros auxilios avanzados.

ƒ Uso de desfibriladores externos automáticos.

ƒ Resucitación cardiopulmonar.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 20


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PANORAMA GENERAL DEL CURSO


Esta unidad proporcionará un panorama general del curso estableciendo el contexto para los
CERTs dentro de los peligros específicos que enfrenta la comunidad.

Las unidades posteriores cubrirán:

ƒ Seguridad en el combate de incendios.

ƒ Operaciones médicas en caso de desastre.

ƒ Búsqueda y rescate ligeros.

ƒ Organización del CERT.

ƒ Sicología de los desastres.

ƒ Los CERTs y el terrorismo.

DESASTRES Y LOS TRABAJADORES DE DESASTRES


Los desastres pueden ser:

ƒ Naturales.

ƒ Ocasionados por el hombre.

ƒ Tecnológicos.

Sin importar el evento, los desastres tienen muchos elementos claves en común:

ƒ Son relativamente inesperados, con poca o ninguna advertencia u oportunidad para


prepararse.

ƒ El personal y los servicios de emergencias disponibles pueden verse abrumados inicialmente


por la alta demanda de sus servicios.

ƒ Las vidas, la salud y el medio ambiente están en peligro.

En los momentos inmediatamente posteriores al desastre, las necesidades serán mayores a las
que puede manejar el personal de los servicios de emergencias. En estos casos, los CERTs se
convierten en un enlace vital dentro de la cadena de los servicios de emergencia.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 21


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

IMPACTO SOBRE LA INFRAESTRUCTURA


Posibles Efectos de Daños en los Proveedores de Servicios de Emergencia

Daños en . . . Posibles Efectos


Transportación ƒ Incapacidad para determinar el daño con precisión
ƒ Las ambulancias no pueden llegar a las víctimas
ƒ La policía no puede llegar a áreas con disturbios civiles
ƒ Los departamentos de bomberos no pueden llegar a los incendios
ƒ El flujo de suministros necesarios se interrumpe
Estructuras ƒ Los hospitales dañados no pueden funcionar con normalidad
ƒ Mayor riesgo de daños por la caída de escombros
Sistemas de Comunicación ƒ Las víctimas no pueden llamar para pedir ayuda
ƒ La coordinación de servicios se ve afectada
Servicios Públicos ƒ Pérdida de servicios públicos
ƒ Mayor riesgo de incendio o choque eléctrico
ƒ Pérdida de contacto entre las víctimas y los proveedores de servicios
ƒ Suministro inadecuado de agua
ƒ Mayores riesgos en la salud pública
Servicio de Agua ƒ La capacidad para combatir incendios se restringe
ƒ Las instalaciones médicas se ven afectadas
Suministro de Combustible ƒ Mayor riesgo de incendio o explosión por la ruptura de tuberías de
combustible
ƒ Riesgo de asfixia

Ya que es muy probable que los recursos del personal de los servicios de emergencia sean
inadecuados para satisfacer las necesidades del público, estos recursos se deben aplicar de
acuerdo con las más altas prioridades.

ƒ La policía tratará los incidentes graves de seguridad pública.

ƒ Los bomberos combatirán los incendios grandes.

ƒ El personal de los servicios de emergencia manejará las lesiones que pongan en peligro la
vida. (Sin embargo, los CERTs también manejarán lesiones que pongan en peligro la vida
hasta que las unidades de los servicios de emergencia estén disponibles.)

Las necesidades de menor prioridad tendrán que ser resueltas de otras formas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 22


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PELIGROS ESTRUCTURALES Y NO ESTRUCTURALES


Desconectar o elevar los servicios públicos es una forma de reducir (o mitigar) un peligro antes
de que ocurra un desastre. Desconectar los servicios públicos es una forma de mitigar un peligro
inmediatamente después de un desastre.

Los pasos de mitigación que uno debe tomar antes e inmediatamente después de un desastre
dependen del peligro y del tipo de estructura. Este tema tratará los tipos de estructuras y los
peligros relacionados con cada uno. Las precauciones de seguridad, incluyendo la mitigación de
riesgos para peligros estructurales y no estructurales, serán cubiertas a continuación.

PELIGROS RELACIONADOS CON EL TIPO DE ESTRUCTURA

Tal vez no tenga oportunidad de seleccionar el tipo de estructura en la que se encuentre cuando
ocurra un desastre. Es importante saber qué tipo de daño esperar de los principales tipos de
estructuras en su comunidad.

Los edificios con ingeniería, tales como la mayoría de los rascacielos, responden bien ante la
mayoría de los desastres. Sin embargo, durante terremotos y eventos con grandes vientos (por
ejemplo, tornados y huracanes), los rascacielos más antiguos son susceptibles a daños por:
ƒ Vidrios rotos.

ƒ Caída de páneles.

ƒ Colapso de pasillos y escaleras.

La edad, el tipo de construcción y el tipo de desastre son los factores principales de daños
potenciales en hogares y cocheras independientes.

ƒ Las casas construidas antes de 1940 generalmente no estaban sujetas a la cimentación, por lo
que podrían moverse, elevarse o flotar fuera de sus cimentaciones.

ƒ Las casas antiguas construidas con ladrillo no reforzado son menos estables que las
construcciones más modernas.

Recuerde que:

ƒ Los daños por tornados y huracanes ocasionados a las casas independientes pueden variar
desde daños ligeros hasta destrucción total.

ƒ Después de un evento en el que se dañe una estructura, existe el riesgo de daños adicionales,
tales como incendio por la ruptura de tuberías de gas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 23


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PELIGROS ESTRUCTURALES Y NO ESTRUCTURALES (CONTINUACIÓN)


Las casas móviles son las más susceptibles a daños porque se mueven de lugar fácilmente. Cuando
ocurre un movimiento, su integridad estructural se hace cuestionable y las conexiones de los
servicios públicos se dañan fácilmente, aumentando el riesgo de incendio y choque eléctrico.

Los centros comerciales, arenas deportivas, aeropuertos, templos religiosos y otros lugares con
grandes extensiones de techo también presentan riesgos en algunos tipos de desastres. Por ejemplo:

ƒ Los centros comerciales abiertos presentan riesgo de colapso y vidrios rotos.

ƒ Las estructuras tipo bodega también pueden colapsarse.

También existen riesgos en todos los tipos de estructuras por peligros no estructurales.

PELIGROS NO ESTRUCTURALES

Todos tenemos peligros en nuestros hogares o lugares de trabajo. Las instalaciones y artículos
dentro de un hogar, cochera o lugar de trabajo pueden representar un peligro durante o después de
un desastre. Algunos de estos peligros incluyen:

ƒ Ruptura de tuberías de gas de calentadores de agua o estufas dañadas por movimientos, agua o
viento.

ƒ Daños por la caída de libros, loza o contenido de gabinetes.

ƒ Riesgo de lesiones o choque eléctrico por el movimiento de aparatos eléctricos y equipo de


oficina.

ƒ Incendio por cableado con fallas, enchufes sobrecargados o cables eléctricos desgastados.

Existen medidas relativamente simples que las personas pueden tomar para aliviar muchos peligros
en el hogar y el lugar de trabajo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 24


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

MITIGACIÓN DE PELIGROS
Es importante estar informado sobre los probables impactos de posibles eventos, incluyendo el
potencial de actividades terroristas. Mientras más información tenga, mejor podrá planear
adecuadamente y responder razonablemente.

Sin importar el evento o la cantidad de advertencia con que cuente, existen precauciones de
seguridad que puede tomar para reducir o evitar lesiones. Esta sección tratará las medidas
necesarias para asegurar la seguridad personal.

La siguiente sección es sobre:

ƒ Preparación en el hogar y el lugar de trabajo.

ƒ Preparación comunitaria.

MITIGACIÓN DE PELIGROS (CONTINUACIÓN)


SEGURIDAD PERSONAL

Las medidas de seguridad personal adecuadas se determinan por:

ƒ El tipo de evento.

ƒ La cantidad de advertencia que tenga.

ƒ Si se encuentra en interiores, exteriores, o conduciendo.

La protección de sí mismo durante un desastre requiere de planeación. Existen medidas que


debe tomar para evitar o minimizar el daño ocasionado por la mayoría de los peligros. Estas
medidas pueden tomarse mucho antes de que ocurra un desastre, durante el desastre, y después
de que haya ocurrido el desastre.

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO

La preparación es la clave para sobrevivir a un desastre. Las personas, familias y gerentes de


edificios pueden tomar acciones que ayudarán a minimizar los peligros estructurales y no
estructurales, facilitar el escape y promover la supervivencia durante el período inmediatamente
posterior al evento.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 25


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO


La preparación en el hogar y el lugar de trabajo incluye:

ƒ Mitigación de peligros estructurales y no estructurales.

ƒ Preparaciones individuales, tales como:

• Preparación de un estuche de suministros para desastres.


• Desarrollo de un plan para desastres.
• Preparación de una habitación segura en un área segura del hogar (en caso de que las
autoridades le indiquen que debe permanecer en interiores).

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 26


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)


MITIGACIÓN DE PELIGROS ESTRUCTURALES Y NO ESTRUCTURALES

Precauciones contra Peligros Estructurales y No Estructurales

Tipo de Peligro Algunas Precauciones

Estructurales ƒ Sujete las casas antiguas a sus cimentaciones.


ƒ Sujete los tanques de propano.
ƒ Eleve los servicios públicos (sobre el nivel de riesgo de inundación).
ƒ Sujete las casas móviles a sus planchas de concreto.
ƒ Pida a un profesional que revise la cimentación, los conectores del
techo, la chimenea, etc.
No Estructurales ƒ Ancle a los muros el mobiliario, incluyendo libreros, vitrinas y relojes
grandes.
ƒ Asegure los aparatos eléctricos y el equipo de oficina en su lugar con
Velcro® de grado industrial.
ƒ Asegure las puertas de gabinetes con sujetadores a prueba de niños.
ƒ Localice y etiquete las válvulas de cierre del gas, electricidad y agua
antes de que ocurra algún desastre. Después de un desastre, cierre los
servicios públicos según sea necesario para prevenir incendios y otros
riesgos. Tenga una llave de tuercas a su alcance inmediato.
ƒ Asegure los calentadores de agua a la pared para evitar la ruptura de
tuberías de gas o daños en los cables eléctricos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 27


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)


Interruptores eléctricos

Paso 2

Paso 1 Medidor de gas y válvula de cierre

Medidor de gas y
Palanca válvula de cierre
Cortacircuitos
de fusibles

Cierre de Agua

Etiquete
para facilitar su
identificación Guarde la llave de tuercas
en un lugar específico
al que pueda tener acceso
inmediatamente

Desconexión de Servicios Públicos


Desconexión de servicios públicos: electricidad, agua, gas. El procedimiento de cierre de la electricidad
muestra tanto una caja de circuitos como una caja de fusibles y muestra dos pasos. El Paso 1 es para apagar
todos los interruptores individuales (o destornillar fusibles). El Paso 2 es para apagar el interruptor principal
(I interruptor principal de fusibles). El cierre de agua indica un giro en el sentido del reloj de la válvula para
cerrar y un giro en sentido contrario al reloj para abrir. El diagrama de cierre del gas indica la ubicación de
la válvula de cierre en la tubería que sale de la tierra. Para cerrar la válvula, utilice una llave de tuercas y
haga girar la válvula en sentido del reloj un cuarto de vuelta.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 28


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)


Diferentes peligros no estructurales presentan diferentes riesgos, dependiendo del desastre.
Proporcione algunos ejemplos de medidas preventivas y refiera a los participantes a la página en
Internet de FEMA Hablando Sobre los Desastre para una discusión más profunda:
www.fema.gov/rrr/talkdiz/.

ƒ Incendios en el Hogar: Asegúrese de que las barras contra ladrones y las cerraduras de las
ventanas exteriores sean fáciles de abrir.

ƒ Deslizamientos de tierra/lodo: Instale tuberías flexibles para evitar fugas de gas o agua. Las
tuberías flexibles son más resistentes a la ruptura.

ƒ Incendios forestales:

• Evite utilizar lajas y tejas de madera en el techo.


• Limpie toda la vegetación inflamable por lo menos 30 pies a la redonda de su hogar.
Retire las enredaderas de los muros de su casa.
• Coloque los tanques de propano por lo menos a 30 pies de su hogar u otras estructuras.
• Coloque la leña para la chimenea por lo menos a 30 pies de distancia y cuesta arriba de su
hogar.

DESARROLLO DE UN PLAN DE DESASTRES

Un plan de desastres puede significar la diferencia entre la vida y la muerte. Por ejemplo:

ƒ ¿Cómo escapará de su hogar?

ƒ ¿En dónde se reunirá con los miembros de su familia?

ƒ ¿Qué ruta tomará fuera de su vecindario si fuera necesario evacuar? ¿Tiene una ruta alterna
en caso de su ruta esté bloqueada o que no sea posible llegar a ella?

ƒ ¿Qué llevará con usted?

ƒ ¿A dónde irá?

ƒ ¿Qué necesitará para construir un refugio en su hogar? ¿Cuenta con dichos artículos (con la
cantidad suficiente de ellos)?

Debe jugar el juego de “¿Qué tal si…? (¿Qué haría si esto sucediera?) para cada peligro que
presente un alto riesgo para la comunidad. Después comience dentro del hogar y siga hacia fuera
respondiendo a cada una de las preguntas anteriores.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 29


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)


Las respuestas a estas preguntas pueden ser difíciles dependiendo del peligro, y usted
probablemente no podrá planear para cada evento que pudiera suceder. Jugando “¿Qué tal
si…?” con los peligros de alto riesgo, usted podrá estar mejor preparado para cualquier peligro
que pudiera surgir.

CREACIÓN DE UN PLAN FAMILIAR DE DESASTRES

PARA COMENZAR . . .
ƒ Comuníquese con su oficina de manejo de emergencias local y con la oficina local de la Cruz
Roja Americana.

• Investigue cuáles desastres podrían ocurrir en su comunidad.


• Pregunte cómo se realizará la advertencia.
• Averigüe cómo prepararse para cada tipo de desastre.

ƒ Reúnase con su familia.

• Platique sobre los tipos de desastres que podrían ocurrir.


• Explique cómo prepararse para responder.
• Platique qué hacer si se le recomienda evacuar.
• Practique lo acordado.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 30


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Planee cómo estará en contacto su familia si se separa en caso de desastre.

• Elija dos lugares de reunión:


♥ Un lugar a una distancia segura de su casa en caso de incendio.
♥ Un lugar fuera de su vecindario en caso de que no pueda volver a casa.

• Elija a un amigo que viva en otro estado como contacto central para que todos le llamen. Comment [GR1]:
Comment [GR2]: Elija a un amigo
ƒ Complete los siguientes pasos. que viva en otro estado como
contacto central para que todos le
llamen.
• Coloque los números telefónicos de emergencia en cada teléfono. WAS
• Muestre a los miembros de la familia responsables cómo y cuándo apagar las llaves del
Elija a un amigo que viva en otro
agua, gas y electricidad en los interruptores principales. estado como contacto central para
• Instale una alarma de humo en cada nivel de su hogar, especialmente cerca de las que todos Elija un amigo fuera del
estado como contacto par que todos
habitaciones; pruébelos mensualmente y cambie las baterías dos veces al año. (Cambie le llamen.
las baterías cuando cambie los relojes en la primavera y el otoño.)

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)


ƒ Comuníquese con su departamento local de bomberos para aprender más sobre los peligros
de incendio en el hogar.

• Aprenda primeros auxilios y resucitación Cardiopulmonar. Comuníquese con su oficinal


local de la Cruz Roja Americana para información y capacitación.

ƒ Reúnase con sus vecinos.

• Planee cómo pueden trabajar juntos los vecinos después de un desastre. Conozca las
habilidades de sus vecinos (médicas y técnicas).
• Considere cómo podría ayudar a los vecinos con necesidades especiales, tales como
ancianos o personas discapacitadas.
• Realice planes para cuidar niños en caso de que los padres no puedan llegar al hogar.

PLANEACIÓN DE ESCAPE

Desarrolle un plan de escape que proporcione escape desde cualquier habitación. Como parte de
su plan de escape:

ƒ Considere las necesidades de los niños y las personas con limitaciones físicas.

ƒ Informe a todos los miembros de la familia o a sus compañeros de trabajo sobre el plan.

ƒ Realice simulacros de escape.

La figura siguiente muestra un ejemplo de plan de escape.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 31


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Detector de humo Ruta de escape

Recámara
Cocina
Sala familiar

Comedor

Baño
Sala de estar

Recámara
REUNIÓ
N
AQUí

Plan de Escape

Ejemplo de plan de escape familiar con flechas que muestran una ruta de escape desde cualquier habitación de la casa y
un lugar de reunión familiar fuera del hogar.
PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)
Los suministros para desastre incluidos en esta lista son muy completos, pero usted debe
determinar los suministros que necesitará para evacuación, para refugiarse en casa, y para ambos.

ƒ Los suministros únicamente para evacuación y los suministros (por ejemplo, medicamentos)
requeridos tanto para evacuación como para refugio, deben ser almacenados en donde se
pueda tener acceso a ellos fácilmente en caso de evacuación.

ƒ Los suministros únicamente para refugio (por ejemplo, 3 días de agua para cada miembro de
la familia) deben ser almacenados en un lugar dentro del hogar o lugar de trabajo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 32


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre

Usted puede enfrentar mejor un desastre si se prepara antes de que ocurra. Una forma de
prepararse es organizando un Estuche de Suministros para Emergencias. Después de que ocurra
un desastre, usted no tendrá tiempo para ir de compras o buscar los suministros, pero si los
prepara con anterioridad, usted y su familia pueden realizar una evacuación o confinarse en su
hogar.

Para Preparar su Estuche

1. Revise la lista de las siguientes páginas (Su Estuche Familiar de Suministros para
Emergencias de FEMA L-189, ARC 4463.).

2. Obtenga los suministros de la lista.

3. Coloque los suministros que requiera para una evacuación en un contenedor que se pueda
cargar fácilmente. Estos suministros están marcados con un asterisco (*).

Agua

Almacene el agua en contenedores de plástico tales como botellas de sodas. Evite utilizar
contenedores que se deshagan o rompan, tales como cajas de leche de cartón o botellas de vidrio.
Una persona normalmente activa necesita beber por lo menos dos cuartos de galón de agua al
día. Los ambientes calurosos y la actividad física intensa pueden duplicar este requerimiento.
Los niños, las mujeres lactando y las personas enfermas necesitarán más.

ƒ Almacene 1 galón de agua por persona por ƒ Mantenga un suministro de por lo menos 3
día (2 cuartos para beber, 2 cuartos para días de agua para cada persona en su hogar.
preparación de alimentos e higiene.)*

Si tiene alguna duda sobre la calidad del agua, purifíquela antes de beberla. Puede calentar agua
hasta que hierva durante un minuto o utilizar tabletas comerciales de purificación para purificar
el agua. También puede utilizar cloro siempre y cuando sea hipoclorito al 5.25% puro y sin
aromas. Para purificar el agua, utilice la siguiente tabla como guía:

Cantidades para Purificar Agua con Cloro

Cantidad de agua Cloro añadido


1 cuarto 4 gotas

1 galón 16 gotas

5 galones 1 cucharadita

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 33


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Proporciones para purificar agua con cloro: cantidad de agua por cloro añadido
Después de agregar cloro, agite el contenedor de agua y deje que repose 30 minutos antes de
tomarla.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 34


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre

Alimentos

Almacene un suministro de por lo menos 3 días en alimentos no perecederos. Seleccione


alimentos que no requieran refrigeración, preparación o cocimiento, y poca o ninguna agua. Si
tiene que calentar los alimentos, empaque una lata de Sterno®. Seleccione alimentos compactos
y ligeros. Incluya una selección de los siguientes alimentos en su estuche de suministros de
desastre:

ƒ Carnes, frutas y vegetales enlatados listos ƒ Alimentos para bebé, ancianos o personas
para comer con dietas especiales
ƒ Jugos, leche y sopa enlatados (si están en ƒ Alimentos para confortar la
polvo, almacene agua adicional) tensión⎯galletas, caramelos, cereales
ƒ Especias⎯azúcar, sal, pimienta dulces, paletas, café instantáneo, té
ƒ Alimentos altos en energía⎯crema de
maní, mermelada, galletas saladas, barras
de granola, cereales

Artículos de Cocina

ƒ Abrelatas manual ƒ Azúcar, sal, pimienta


ƒ Platos, vasos y utensilios desechables ƒ Papel aluminio y plástico
ƒ Cuchillo para todo uso ƒ Bolsas de plástico sellables
ƒ Cloro líquido para purificar el agua ƒ Si debe cocinar los alimentos, una estufa
pequeña y una lata de combustible

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 35


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre

Estuche de Primeros Auxilios*

Prepare un estuche de primeros auxilios para su hogar y uno para cada auto. Un estuche de
primeros auxilios debe incluir:

ƒ Manual de primeros auxilios ƒ Bloqueador solar


ƒ Bandas adhesivas estériles de diferentes ƒ Vendas estériles de 2 pulgadas (3 rollos)
tamaños ƒ Vendas estériles de 3 pulgadas (3 rollos)
ƒ Gasas estériles de 2 pulgadas (4-6) ƒ Tijeras
ƒ Gasas estériles de 4 pulgadas (4-6) ƒ Pinzas
ƒ Cinta adhesiva hipoalergénica
ƒ Vendajes triangulares (3)
ƒ
ƒ
Aguja
Toallas húmedas
Medicamentos
ƒ
ƒ
Ungüento antibacterial
Termómetro sin prescripción
ƒ Abate lenguas (2)
ƒ Tubo de petrolato u otro lubricante ƒ
Aspirina o analgésico
ƒ Alfileres de seguridad de distintos tamaños ƒ
Medicamento contra la diarrea
ƒ Agente limpiador/jabón ƒ
Antiácido (para el estómago)
ƒ Guantes de látex (2 pares) ƒ
Jarabe de ipecacuana (utilizado para
ƒ Petrolato inducir el vómito si así lo indica el Centro
ƒ Bolas de algodón de Control de Envenenamientos)
ƒ Laxante
ƒ Vitaminas
ƒ Carbón activado (utilizado si así lo indica
el Centro de Control de Envenenamientos)
Herramientas y Suministros

ƒ Platos, tazas y utensilios de plástico* ƒ Gotero para medicinas


ƒ Manual de preparación para emergencias* ƒ Llave de cierre para apagar el gas y el agua
ƒ Radio operado por baterías y baterías ƒ silbato
adicionales* ƒ Hojas de plástico
ƒ Linterna y baterías adicionales*
ƒ Extintor de incendios de cilindro pequeño, Higiene
tipo ABC
ƒ Tienda de campaña ƒ Papel higiénico, toallas húmedas*
ƒ Pinzas ƒ Jabón, detergente líquido*
ƒ Cinta de aislar ƒ Productos femeninos*
ƒ Brújula ƒ Artículos de higiene personal*
ƒ Cerillos en un contenedor a prueba de agua ƒ Bolsas de plástico, ataduras (para uso

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 36


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Papel aluminio sanitario personal)


ƒ Contenedores de plástico ƒ Cubeta de plástico con tapa hermética
ƒ Señales de emergencia ƒ Desinfectante
ƒ Papel y lápiz ƒ Cloro
ƒ Hilo y aguja
ƒ Guantes de trabajo

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 37


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Preparación y Almacenamiento de un Estuche de Suministros para Desastre

Ropa y Cobertores

Incluya por lo menos un cambio completo de ropa y zapatos por persona.

ƒ Zapatos resistentes o botas de trabajo* ƒ Sombrero y guantes*


ƒ Ropa para lluvia* ƒ Ropa interior térmica*
ƒ Cobertores o bolsas de dormir* ƒ Anteojos para el sol*

Documentos del Hogar y Números de Contacto

ƒ Identificación personal, dinero en efectivo ƒ Lista de contactos de emergencia


(incluyendo monedas) o cheques de viajero, y con números telefónicos
tarjeta de crédito ƒ Mapa del área y números telefónicos
ƒ Copias de documentos importantes: certificados de los lugares a los que podría ir
de nacimiento, certificado de matrimonio, licencia ƒ Un juego adicional de llaves del auto
para conducir, tarjetas del seguro social, y de la casa
pasaportes, testamentos, escrituras, inventario de
bienes del hogar, pólizas de seguros, registros de
vacunación, números de cuentas bancarias y
tarjetas de crédito, inversiones y bonos.
Asegúrese de almacenarlos en un contenedor a
prueba de agua.

Artículos Especiales

Recuerde a los miembros de la familia con necesidades especiales, tales como bebés y ancianos o
personas discapacitadas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 38


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Entretenimiento (juegos y libros)


Para bebés* ƒ Documentos familiares importantes
ƒ Fórmula láctea
(mantenga estos registros en un
ƒ Pañales
contenedor portátil a prueba de agua)
ƒ Biberones
ƒ Testamento, pólizas de seguros,
ƒ Leche en polvo
contratos, escrituras, inversiones y bonos
ƒ Medicamentos
ƒ Pasaportes, tarjetas del seguro social,
registros de vacunación
ƒ
Para Adultos* ƒ
Números de cuentas bancarias
Números de cuenta y compañías de
ƒ Medicamentos para el corazón y la presión tarjetas de crédito
arterial alta ƒ Inventario de bienes valiosos en el hogar
ƒ Insulina ƒ Números telefónicos importantes
ƒ Medicamentos de prescripción
ƒ Dentaduras
ƒ Lentes de contacto y suministros
ƒ Anteojos adicionales
*Los artículos marcados con un asterisco se recomiendan para la evacuación.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 39


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EN EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)


¿EVACUACIÓN O REFUGIO EN SITIO?

Dependiendo del peligro y la situación, la decisión de evacuar o realizar un refugio en sitio no


siempre es fácil. Si el tiempo y la ubicación lo permiten, debe escuchar las instrucciones del
Sistema de Alerta de Emergencias (EAS) de los expertos en el manejo de emergencias que estén
evaluando la situación.

Aprenda los procedimientos de evacuación y de refugio en sitio para los peligros de su área.

PREPARACIÓN COMUNITARIA
La preparación ciudadana será menos efectiva si la comunidad no está preparada. Los
representantes de todas las agencias que tienen algún rol en la respuesta trabajan juntos para
organizar las actividades de sus agencias antes de una emergencia o desastre. Al producto de sus
esfuerzos se le llama Plan de Operaciones de Emergencia, o EOP.

EL PLAN DE OPERACIONES DE EMERGENCIA (EOP)

El EOP es un documento que:

ƒ Asigna responsabilidad a las organizaciones y las personas para realizar acciones específicas
en tiempos y lugares proyectados en caso de una emergencia que exceda la capacidad de la
responsabilidad de rutina de cualquier agencia (por ejemplo, del departamento de bomberos).

ƒ Establece líneas de autoridad y relaciones organizacionales, y muestra cómo se coordinarán


todas las acciones.

ƒ Describe cómo se protegerá a las personas y las propiedades en caso de emergencia y


desastre.

ƒ Identifica al personal, equipo, instalaciones, suministros y otros recursos disponibles—dentro


de la jurisdicción o por acuerdo con otras jurisdicciones—para ser utilizados durante las
operaciones de respuesta y recuperación.

En breve, el EOP describe cómo funcionará la comunidad en caso de emergencia.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 40


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN COMUNITARIA (CONTINUACIÓN)


PREPARACIÓN COMUNITARIA Y LOS CERTS

Las comunidades también se preparan para desastres cuando establecen Equipos Comunitarios
de Respuesta a Emergencias (CERTs) para responder en su área inmediatamente después de un
desastre cuando los equipos profesionales de respuesta están saturados o retrasados. En base a
sus procedimientos operativos estándar desarrollados por la agencia patrocinadora, los CERTs:

ƒ Ayudan a los equipos de emergencia.

ƒ Asumen muchas de las funciones de los equipos de emergencia:

• Seguridad en incendios
• Búsqueda y rescate ligeros
• Operaciones médicas

Enlace
Fire con Depto. de Bomberos
Department
Liaison

Líder de equipo
CERT Team
CERT
Leader

Jefe de Sección Jefe de Sección Jefe de Sección Jefe de Sección


Administratio
de Operaciones de Planeación de Logística
n Administrativa
Section
Chief
Supresión de incendios Documentación

Búsqueda y rescate Estado del Incidente

Médico

Organización del CERT


Muestra al Enlace con el Departamento de bomberos en la parte superior. Debajo se encuentra el Líder del
Equipo CERT, quien dirige las actividades de las cuatro secciones: Operaciones, Planeación, Logística, y
Administración. Bajo la Sección de Operaciones se encuentran tres equipos de respuesta: Combate de
Incendios, Búsqueda y Rescate, y Médico. Bajo la Sección de Planeación se encuentran dos secciones:
Documentación y Estado del Incidente.

Sin importar la función a la que estén asignados los miembros del CERT, un CERT efectivo
requiere de trabajo en equipo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 41


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 42


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PROTECCIÓN PARA LOS TRABAJADORES DE DESASTRE


Como voluntarios, los miembros del CERT funcionan en servicios de emergencia que están
generalmente protegidos por las leyes de “Buen Samaritano” que protegen a las personas que
proporcionan atención de emergencia de manera prudente y razonable.

En un desastre, los miembros del CERT también están protegidos por el Acta de Protección a
Voluntarios de 1997, una ley federal que protege a los voluntarios contra responsabilidad civil,
siempre y cuando estén actuando de acuerdo con la capacitación que hayan recibido.

Las personas que prestan sus servicios voluntarios durante un desastre están generalmente
protegidas por leyes federales, estatales y/o locales. La mayoría de los estados cuentan con leyes
de “Buen samaritano” que protegen a las personas que proporcionan atención de emergencia de
manera prudente y razonable a las personas lesionadas o enfermas. También se pueden aplicar
otras leyes de la ciudad, condado o estado. Su instructor le proporcionará información sobre las
leyes aplicables en su área. Escriba en este espacio los puntos clave para futuras referencias.

Leyes Aplicables Puntos Claves

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 43


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 44


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD
Los CERTs son una de las diversas agencias y personas que cooperan proporcionando ayuda
después de un desastre. Las claves para la efectividad de un CERT residen en:

ƒ La familiaridad con los tipos de eventos que presentan un alto riesgo en el área y los tipos de
daños que pudieran ocurrir como resultado.

ƒ La preparación adecuada para cada evento y sus consecuencias.

ƒ La capacitación en las áreas funcionales para las cuales están asignados los CERTs.

ƒ Practicar mediante repasos y simulacros.

Los CERTs han resultado invaluables en las áreas en las que se les ha probado. También pueden
ser invaluables en esta comunidad.

Los CERTs se han convertido en un componente clave de los Cuerpos Ciudadanos del Presidente
Bush.

TAREA

La siguiente unidad cubrirá la seguridad en incendios. Antes de la siguiente sesión, debe:

1. Leer y familiarizarse con la Unidad 2: Seguridad en Incendios en el Manual del Participante.

2. Traiga un par de guantes de cuero y anteojos de seguridad para utilizarlos en la unidad de


supresión de incendios. Le servirán para comenzar su estuche de suministros para desastres.

3. Comience a almacenar alimentos y agua por lo menos para 3 días para usted y su familia.

4. Establezca un contacto fuera del estado.

5. Localice las válvulas de cierre de los servicios públicos en su hogar.

Utilice ropa adecuada en la siguiente sesión (no pantalones cortos ni zapatos con los pies
descubiertos), ya que practicará la extinción de un incendio pequeño con un extintor.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 45


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 2: SEGURIDAD EN INCENDIOS

EN ESTA UNIDAD, USTED


APRENDERÁ:
ƒ Química del Fuego: Cómo ocurre el fuego, clases de fuego, y cómo elegir los medios
correctos para extinguir cada tipo de incendio.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 46


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Peligros de Incendio: Peligros potenciales de incendio en el hogar y en el lugar de trabajo, así


como estrategias para prevenir incendios.

ƒ Seguridad en Incendios: Cómo evaluar incendios, determinar recursos para el combate de


incendios y determinar las acciones a tomar.

ƒ Extintores Portátiles de Incendios: Tipos de extintores portátiles de incendios y cómo


operarlos.

ƒ Seguridad en la Supresión de Incendios: Cómo decidir si debe intentar extinguir un


incendio; cómo acercarse y extinguir un incendio de manera segura.

ƒ Trabajo en Equipo: La importancia de trabajar con un compañero.

ƒ Materiales peligrosos: Cómo identificar materiales almacenados o en tránsito que sean


potencialmente peligrosos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 47


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 2: SEGURIDAD EN INCENDIOS

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


Durante e inmediatamente después de una emergencia considerable, las primeras prioridades de
los servicios profesionales de incendios son la seguridad de la vida y la extinción de incendios
mayores. Éstos pueden verse afectados por caminos intransitables, suministro inadecuado de
agua, condiciones climáticas, incendio de materiales y recursos inadecuados.

Los CERTs juegan un papel muy importante en la seguridad de incendios:

ƒ Extinguiendo incendios pequeños antes de que se conviertan en grandes incendios. Esta


unidad le proporcionará capacitación sobre cómo utilizar un extintor para combatir incendios
pequeños, y cómo reconocer cuando un incendio es demasiado grande para manejar.

ƒ Previniendo incendios adicionales al remover las fuentes de combustible. Esta unidad


también describirá cómo asegurarse de que, una vez extinguido, un incendio esté
completamente extinto.

ƒ Desconexión de servicios públicos cuando sea necesario y seguro hacerlo.

ƒ Ayudando en las evacuaciones cuando sea necesario. Cuando un incendio se encuentra más
allá de la capacidad del CERT para extinguirlo, los miembros del CERT necesitan proteger la
seguridad de la vida evacuando el área cuando sea necesario, y estableciendo un perímetro de
seguridad.

Los miembros del CERT ayudan en emergencias relacionadas con fuego cuando los servicios
profesionales (pagados y voluntarios) se retrasan. Al responder, los miembros del CERT deben
tomar en cuenta las siguientes normas de CERTs:

ƒ La seguridad del rescatador es siempre la prioridad número uno. Por lo tanto, los miembros
del CERT siempre deben:

• Trabajar con un compañero.


• Utilizar equipo de seguridad (guantes, casco, anteojos, mascarilla y botas).

ƒ La meta del CERT es hacer el mayor bien a la mayor cantidad de gente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 48


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN)


OBJETIVOS DE LA UNIDAD

Al finalizar esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Explicar el papel que desempeñan los CERTs en la seguridad en incendios.

ƒ Identificar y reducir los riesgos potenciales de incendio en el hogar y el lugar de trabajo.

ƒ Realizar una valoración básica para una emergencia de incendio.

ƒ Entender las precauciones mínimas de seguridad, incluyendo:

• Equipo de seguridad.
• Control de servicios públicos.
• Sistema de compañeros.
• Equipos de respaldo.

ƒ Identificar la ubicación de materiales peligrosos en la comunidad y en el hogar y reducir el


riesgo de materiales peligrosos en el hogar.

ƒ Extinguir incendios pequeños utilizando un extintor de incendios.

La unidad le proporcionará los conocimientos y habilidades necesarios para reducir o eliminar


peligros de incendio y extinguir incendios pequeños. Las áreas que usted aprenderá incluyen:

ƒ Cómo comienzan los incendios y qué los mantiene encendidos.

ƒ Identificación de peligros de incendio en el hogar, el vecindario, y el lugar de trabajo.

ƒ Cómo realizar una determinación o valoración de incendio.

ƒ Principales recursos para el combate de incendios que están disponibles para los CERTs y
cómo utilizarlos.

ƒ Procedimientos para el combate seguro de incendios.

ƒ Identificación de materiales peligrosos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 49


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

QUÍMICA DEL FUEGO

Reacción
Química

Triángulo del Fuego


Triángulo del Fuego: El combustible, el oxígeno y el calor crean una reacción química,
la cual genera fuego.

El fuego requiere de tres elementos para existir:

ƒ Calor: Se requiere calor para elevar la temperatura de un material hasta su punto de ignición.

ƒ Combustible: El combustible para un incendio puede ser sólido, líquido o gaseoso. El tipo y
cantidad de combustible determinará el método que se deba utilizar para extinguir el
incendio.

ƒ Oxígeno: La mayoría de los incendios se quemarán vigorosamente en cualquier atmósfera


con por lo menos el 20 por ciento de oxígeno. Sin oxígeno, la mayoría de los combustibles
podrán calentarse hasta vaporizarse casi por completo, pero no se quemarán.

Trabajando juntos, estos tres elementos llamados el triángulo del fuego crean una reacción
química exotérmica, la cual es fuego.

Si falta o se quita cualquiera de estos tres elementos, el fuego no ocurrirá o se extinguirá.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 50


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

QUÍMICA DEL FUEGO (CONTINUACIÓN)


Para ayudar en la extinción de incendios, los incendios se categorizan en clases basadas en el
tipo de combustible que esté quemándose:

ƒ Incendios Clase A: Combustibles comunes, tales como papel, tela, madera, hule y muchos
plásticos.

ƒ Incendios Clase B: Líquidos inflamables (por ejemplo, aceites, gasolina) y líquidos


combustibles (por ejemplo, líquido para encendedores, keroseno). (Estos combustibles se
queman únicamente en la superficie porque el oxígeno no puede penetrar la profundidad del
líquido. Únicamente los vapores se queman cuando se encienden.)

ƒ Incendios Clase C: Equipo eléctrico energizado (por ejemplo, cableado, motores). (Cuando la
electricidad se corta, el incendio se convierte en un incendio de Clase A.)

ƒ Incendios Clase D: Metales combustibles (por ejemplo, aluminio, magnesio, titanio)

Es extremadamente importante identificar el tipo de combustible para seleccionar el método y el


agente correctos para extinguir el incendio.

REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO


Parte de la planeación del CERT es la identificación de peligros de incendio en el área que
afectaría a los residentes en caso de emergencia. Esta información es importante para los
equipos profesionales cuando lleguen a la escena.

Cada uno de nosotros tiene algún tipo de peligros de incendio en nuestro hogar o lugar de
trabajo. La mayoría de estos peligros entran en tres categorías distintas:

ƒ Peligros eléctricos

ƒ Peligros por gas natural

ƒ Líquidos inflamables o combustibles

Los hogares y los lugares de trabajo pueden y tienen otros peligros, incluyendo materiales
incompatibles almacenados cerca uno de otro.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 51


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Algunas medidas simples de prevención de incendios reducen considerablemente la posibilidad


de un incendio:

ƒ Primero, localice las fuentes potenciales de ignición.

ƒ Después, haga lo posible para reducir o eliminar los peligros.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 52


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO


(CONTINUACIÓN)
PELIGROS ELÉCTRICOS

Algunas formas simples para reducir o eliminar los peligros eléctricos comunes son:

ƒ Evite los “pulpos eléctricos”. Elimine cables eléctricos enredados. No sobrecargue las
salidas eléctricas. No conecte tiras de enchufes en otras tiras de enchufes.

ƒ No extienda los cables eléctricos bajo las alfombras.

ƒ Reemplace los cables rotos o desgastados inmediatamente.

ƒ Mantenga los aparatos eléctricos adecuadamente. Repare o reemplace los aparatos que no
funcionen bien.

Las emergencias ocurren algunas veces a pesar de nuestros mejores esfuerzos. En caso de una
emergencia eléctrica:

ƒ Conozca en dónde se encuentran los interruptores para los aparatos eléctricos.

ƒ Conozca en dónde se encuentran los interruptores de energía para los cortacircuitos o fusibles
y cómo cortar la energía.

ƒ Destornille los fusibles individuales o apague los interruptores pequeños primero y después
jale el interruptor o palanca principal.

ƒ Cuando vuelva a encender la energía, encienda primero el interruptor principal o


cortacircuitos y después atornille los fusibles o encienda los interruptores pequeños.

Usted no debe entrar a un sótano inundado para apagar el suministro eléctrico, ya que el agua
conduce electricidad.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 53


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO


(CONTINUACIÓN)

Paso 2

Paso 1

Caja de fusibles con interruptor


Caja de Caja de fusibles mostrando los pasos de
cierre. Paso 1: Jale los fusibles
individuales. Paso 2: Jale el fusible
principal.

PELIGROS DEL GAS NATURAL

El gas natural presenta dos tipos de peligros. Es un:

ƒ Asfixiante que roba de oxígeno al cuerpo.

ƒ Explosivo que se puede encender fácilmente.

Para reducir los peligros del gas natural:

ƒ Instale un detector de gas natural cerca de la estufa y del tanque de agua caliente. Pruebe el
detector mensualmente para asegurarse de que funcione.

ƒ Localice y etiquete la(s) válvula(s) de cierre del gas. (Existen varias válvulas dentro del
hogar además de la válvula principal de cierre.) Conozca cómo apagar el gas y tenga a la
mano la herramienta adecuada para cerrar el gas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 54


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO


(CONTINUACIÓN)

Medidor de gas y
válvula de cierre

APAGADO
ENCENDIDO

Medidor de Gas Natural Con Interruptor de Cierre


El diagrama de cierre del medidor de gas indica la ubicación de la válvula de cierre de gas en la tubería que
sale de la tierra. Para apagar la válvula, utilice una llave de tuercas y cierre la válvula en sentido del reloj un
cuarto de vuelta.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 55


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REDUCCIÓN DE PELIGROS DE INCENDIO EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO


(CONTINUACIÓN)
En caso de desastre, si usted huele a gas, salga del edificio inmediatamente. Si existe un
incendio, apague el gas desde afuera del edificio. Sin embargo, después de haber apagado el
servicio, únicamente puede ser reestablecido por un técnico capacitado.

Nunca entre al sótano de una estructura que se esté incendiando para apagar cualquier servicio
público.

PELIGROS POR LÍQUIDOS INFLAMABLES

Para reducir peligros por líquidos inflamables:

ƒ Lea las etiquetas para identificar los productos inflamables.

ƒ Almacénelos adecuadamente utilizando el método L.I.E.S. cubierto en la Unidad 1.

Debe extinguir un líquido inflamable utilizando un extintor portátil de incendios clasificado para
dicha clase de incendios. Las clasificaciones de los extintores portátiles se cubrirán
posteriormente en esta unidad.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 56


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN DEL CERT


La valoración del CERT es un proceso continuo de recopilación de información que dictará si se
intenta o no suprimir un incendio, además de planear la extinción del incendio.

La valoración del CERT responde a las preguntas:

ƒ ¿Mi compañero y yo podemos combatir el incendio de manera segura?

ƒ ¿Mi compañero y yo contamos con el equipo correcto?

ƒ ¿Existen otros peligros?

ƒ ¿El edificio está estructuralmente dañado?

ƒ ¿Mi compañero y yo podemos escapar?

La valoración es un proceso continuo de nueve pasos que permite a los primeros equipos que
respondan tomar decisiones y responder adecuadamente en las áreas de mayor necesidad.

Los nueve pasos de una valoración son:

1. Recabar los hechos. ¿Qué ha sucedido? ¿Cuántas personas están involucradas (si lo sabe)?
¿Cuál es la situación actual?

2. Determinar y comunicar el daño. Recorra el edificio. Trate de determinar lo que sucedió, lo


que está sucediendo ahora, y qué tan mal se pueden poner las cosas.

3. Considerar las probabilidades. ¿Qué puede suceder? ¿Qué puede suceder en una sucesión de
eventos?

4. Determinar su propia situación. ¿Usted se encuentra en peligro inminente? ¿Está capacitado


para manejar la situación? ¿Cuenta con el equipo necesario?

5. Establecer prioridades. ¿Hay vidas en peligro? ¿Puede ayudarles? ¡Recuerde que la


seguridad de la vida es la primera prioridad!

6. Tomar decisiones. Base sus decisiones en las respuestas de los Pasos 1 al 3 y de acuerdo con
las prioridades que haya establecido.

7. Desarrollar planes de acción. Desarrolle un plan que le ayude a lograr sus prioridades. Los
planes simples pueden ser verbales, pero los planes más complejos siempre deben estar por
escrito.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 57


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)


8. Tomar acciones. Ejecute su plan documentando las desviaciones y los cambios de estado
para que pueda reportar la situación con precisión a los primeros equipos de respuesta.

9. Evaluar el progreso. A intervalos, evalúe su progreso en el logro de los objetivos del plan de
acción para determinar lo que está funcionando y los cambios que debe hacer para estabilizar
la situación.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 58


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS

Sí No
Paso 1: Recabe los hechos

Hora

ƒ ¿La hora del día o semana impacta los esfuerzos de


supresión del incendio?

¿Cómo?

Clima

ƒ ¿Las condiciones climáticas impactarán su seguridad?

De ser así, ¿cómo se verá afectada?

ƒ ¿Las condiciones climáticas afectarán la condición


del incendio?

De ser así, ¿cómo se verá afectada?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 59


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Tipo de Construcción

ƒ ¿Qué tipo(s) de estructura(s) está(n) involucrado(s)?

ƒ ¿Qué tipo(s) de construcción(es) está(n)


involucrado(s)?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 60


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS

Sí No
Paso 1: Recabar los hechos (Continuación)

Ocupación

ƒ ¿Las estructuras están ocupadas?

De ser así, ¿cuántas personas podrían verse


afectadas?

ƒ ¿Existen consideraciones especiales (por ejemplo,


ancianos o niños)?

Peligros

ƒ ¿Existen materiales peligrosos?

ƒ ¿Está involucrado algún otro tipo de peligro?

De ser así, ¿cuál otro peligro?

Paso 2: Determinar y Comunicar el Daño

ƒ Recorra el edificio. ¿El daño se encuentra más allá


de la capacidad del CERT?

ƒ ¿Los canales normales de comunicación están


funcionando?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 61


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS

Sí No
Paso 3: Considerar las Probabilidades

Peligros de Vida

ƒ ¿Existen peligros que puedan potencialmente poner


en riesgo la vida?

De ser así, ¿cuáles son los peligros?

Ruta del Fuego

ƒ ¿La ruta del fuego pone en peligro otras áreas?

De ser así, ¿cuáles otras áreas pueden estar en


peligro?

Daños Adicionales

ƒ ¿Existe un alto potencial para mayor actividad de


desastre que impactará la seguridad personal?

De ser así, ¿cuáles son los riesgos conocidos?

Paso 4: Determinar su Propia Situación

ƒ ¿Qué recursos están disponibles para que usted pueda


suprimir el incendio?

ƒ ¿Qué equipo está disponible?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 62


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS

Sí No
Paso 5: Establecer Prioridades

ƒ ¿Los miembros del CERT pueden intentar suprimir el


incendio de manera segura?

Si no es así, no intente suprimirlo.

ƒ ¿Existen otras necesidades más apremiantes en este


momento?

De ser así, lístelas.

Paso 6: Tomar Decisiones

ƒ ¿En dónde beneficiará más el despliegue de recursos


disponibles al tiempo que mantiene un margen
adecuado de seguridad?

Paso 7: Desarrollar un Plan de Acción

ƒ Determine cómo se deben desplegar los recursos de


personal y otros recursos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 63


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LISTA DE REVISIÓN DE CERT PARA VALORACIÓN DE INCENDIOS

Paso 8: Tomar Acciones

ƒ Ponga los planes en acción.

Paso 9: Evaluar el Progreso

ƒ Valore continuamente la situación para identificar


cambios en:

• El alcance del problema.


• Los riesgos de seguridad.
• La disponibilidad de recursos.

ƒ Ajuste las estrategias según sea necesario.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 64


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS


Los recursos más comunes para el combate de incendios son:

ƒ Extintores portátiles de incendios.

ƒ Manguera interior de incendios.

Los extintores portátiles de incendios son invaluables para la supresión de incendios pequeños.
Un hogar o lugar de trabajo bien preparados debe contar con por lo menos dos extintores
portátiles de incendios.

Las mangueras interiores de incendios comúnmente se encuentran en edificios comerciales o de


apartamentos y consisten en una manguera cubierta de 1 ½ pulgada y 100 pies de largo con una
boquilla de 3/8 de pulgada. Envían hasta 125 galones de agua por minuto.

Trabaje siempre en equipos de tres personas cuando utilice una manguera de incendios. Una
persona maneja la boquilla, otra saca el aire de la manguera, y la tercera persona controla la
presión del agua.

Existen también otros recursos disponibles menos comunes para el combate de incendios:

ƒ En espacios interiores, es posible confinar un incendio y restringir la extensión del humo y


del calor cerrando las puertas de habitaciones y pasillos.

ƒ También puede disponer de otros recursos creativos:

• Agua y cubetas de piscinas y tinas


• Arena o tierra y palas
• Una manguera de jardín

El tipo de combustible que esté quemándose determinará los recursos que debe seleccionar
para apagar un incendio.

CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO DE EXTINTORES

Los extintores portátiles de incendios deben ser clasificados y aprobados por el Alguacil Estatal
de Bomberos y los Laboratorios Underwriters. Se clasifican de acuerdo con su efectividad sobre
las diferentes clases de incendios. Su fuerza y capacidad también debe ser etiquetada por el
fabricante.

La etiqueta contiene información vital sobre el(los) tipo(s) de incendio(s) para el(los) cual(es) es
adecuado el extintor.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 65


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)

® ®
EXTINTOR DE INCENDIOS DE QUÍMICOS SECOS
CLASIFICACIÓN 3A:40B:C
PROBADO DE ACUERDO CON
ANSI/UL 711 Y ANSI/UL 299

NO.

TIPO MARINO U.S.C.G. TIPO A TAMAÑO II TIPO B:C TAMAÑO I


APROBACIÓN U.S.C.G. NO. 162.028/EX2480
VÁLIDA ÚNICAMENTE CON MÉNSULA NO. A-6

Etiqueta del Fabricante


Muestra de etiqueta del fabricante para un extintor de incendios que muestra el símbolo de los laboratorios
Underwriters en la parte superior, el tipo y clasificación del extintor de incendios, los procedimientos de
prueba utilizados, y el número de serie. En la parte inferior se encuentra la información marina, incluyendo
el número de aprobación de la Guardia Costera de los Estados Unidos.

TIPOS DE EXTINTORES DE INCENDIOS

Existen cuatro tipos de extintores:

ƒ Agua

ƒ Químicos secos

ƒ Dióxido de carbono

ƒ Extintores de incendios especializados

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 66


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)


Tipos de Incendios, Agentes Extintores, y Métodos

Extinción
Tipo de Incendio Agente Método
Agua Elimina el calor
Materiales Sólidos Comunes
Espuma Elimina el aire y el calor

A Químicos secos Rompe la reacción en cadena

Líquidos Inflamables Espuma Elimina el aire


CO2
B Químicos secos Rompe la reacción en cadena

Equipo Eléctrico CO2 Elimina el aire

C Químicos secos Rompe la reacción en cadena

Metales Combustibles
Agentes especiales Comúnmente elimina el aire
D

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 67


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)


Algunas características comunes de los extintores de agua son:

ƒ Capacidad. El tamaño estándar es 2½ galones.

ƒ Alcance. El alcance estándar es 30-40 pies.

ƒ Presión. La presión estándar es 110 libras por pulgada cuadrada (psi).

Al utilizar un extintor de agua tenga mucho cuidado de que el agua, la cual se encuentra bajo
presión, no disperse materiales ligeros y extienda el fuego.

Los extintores de químicos secos también son comunes.

ƒ Los extintores de químicos secos tienen una base de bicarbonato de sodio y son efectivos en
el combate de incendios de Clases B y C.

ƒ Los extintores de químicos secos de uso múltiple tienen una base de fosfato de monoamonio
y son efectivos en el combate de incendios de Clases A, B y C.

Algunas características comunes de los extintores de químicos secos son:

ƒ Capacidad. Tiempo de descarga de aproximadamente 10-20 segundos.

ƒ Alcance. El alcance estándar es 8-12 pies.

ƒ Presión. La presión estándar es 175-250 psi.

Aunque continúan en uso, los extintores de dióxido de carbono y otros extintores especializados
son cada vez menos comunes.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 68


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

DECISIÓN SOBRE EL USO DE UN EXTINTOR DE INCENDIOS

Existe una serie de preguntas que debe hacerse a sí mismo antes de intentar combatir un incendio
con un extintor de incendios.

Si usted responde “NO” a cualquiera de las siguientes preguntas, usted debe:

ƒ Salir del edificio inmediatamente.

ƒ Cerrar todas las puertas cuando salga para desacelerar la extensión del fuego.

Si la respuesta a todas las siguientes preguntas es “SÍ,” puede intentar extinguir el incendio. Aún
si usted responde “SÍ” a todas las preguntas pero no se siente capaz de extinguir el incendio,
debe salir inmediatamente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 69


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)

¿Puedo escapar rápida


Can I escape quicklyy seguramente
and safelydelfrom
área the area SALG
N
si intento
if extinguir
I attempt el incendio? the
to extinguish INMEDIATAMEN
o
fire? Sí
Sí TE!

SALG
Do I have
¿Tengo el tipothe rightde
correcto type of ?
extintor N INMEDIATAMEN
extinguisher? o TE!


¿El extintor es lo suficientemente grande para SALG
Is the extinguisher large enough for the
el incendio? fire?N INMEDIATAMEN
o TE!


El SALG
Is área
the está
arealibre
freedefrom
otros peligros, tales como
other dangers such as N
materiales peligrosos
hazardous y caída
materials anddefalling
escombros?
debris? INMEDIATAMEN
o TE!

¡Extinga el incendio!

Decisión Sobre el Uso de un Extintor de Incendios

Un cuadro de flujo ilustra el proceso de toma de decisiones para determinar si se debe utilizar un extintor de
incendios. La decisión se basa en cuatro preguntas:

ƒ ¿Puedo escapar rápida y seguramente si intento extinguir el incendio?


ƒ ¿Cuento con el tipo correcto de extintor?
ƒ ¿El extintor es lo suficientemente grande para el incendio?
ƒ ¿El área está libre de otros peligros, tales como materiales peligrosos y caída de escombros?

Si la respuesta a todas estas preguntas es “sí”, los miembros del CERT deben intentar extinguir el incendio.
Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas es “no”, los miembros del CERT deben abandonar el lugar.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 70


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)


OPERACIÓN DE UN EXTINTOR DE INCENDIOS

Manguera
Manija para
cargar y gatillo
Calibrador
de presión

Cilindro

Componentes de un Extintor Portátil de Incendios


Componentes de un extintor portátil de incendios: manguera, manija para cargar y gatillo, calibrador de
presión, cilindro

Un extintor portátil de incendios tiene cuatro elementos:

ƒ Un calibrador de presión

ƒ Una manguera

ƒ Un cilindro

ƒ Una manija para cargar con un gatillo

Siempre debe operar los extintores portátiles de incendios en posición hacia arriba.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 71


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

El acrónimo para la operación de un extintor de incendios es J.A.O.E.:

ƒ Jale

ƒ Apunte

ƒ Oprima

ƒ Extienda

Para asegurarse de que el extintor esté funcionando adecuadamente, pruébelo antes de acercarse
al incendio.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 72


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RECURSOS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)

J AL

APUNTE

O PRIM
A

EXTIEND
A

J.A.O.E.
JAOE: Jale, Apunte, Oprima, Extienda

Apunte hacia la base del incendio.

SEGURIDAD EN LA SUPRESIÓN DE INCENDIOS


Como miembro de un CERT, la supresión de incendios será uno de sus roles. Sin embargo, aún
después de un desastre, su seguridad personal debe ser su preocupación número uno. Usted no
podrá ayudar a nadie si no realiza una valoración adecuada o toma acciones inseguras.

Algunas reglas de seguridad en la supresión de incendios son:

ƒ Utilice equipo de seguridad en todo momento. Utilice un casco, anteojos de seguridad,


mascarilla para el polvo, guantes de cuero, y zapatos gruesos. Si no está equipado para
proteger su seguridad personal, salga del edificio.

ƒ Trabaje con un compañero. Los compañeros juegan un papel importante. Protegen su


seguridad. Nunca intente combatir un incendio solo.

ƒ Siempre que sea posible, tenga un equipo de respaldo. Un equipo de respaldo es muy
importante, ya que puede apoyar sus esfuerzos en el combate del incendio y ayudarle si lo
necesita.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 73


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

SEGURIDAD EN LA SUPRESIÓN DE INCENDIOS (CONTINUACIÓN)


ƒ Tenga siempre dos formas de salir del área. Los incendios se extienden mucho más rápido
de lo que usted cree. Tenga siempre un plan de escape de respaldo en caso de que su plan
principal de escape quede bloqueado.

ƒ Toque las puertas cerradas con la parte de atrás de su mano, yendo desde la parte inferior de
la puerta hacia arriba. No toque la manija de la puerta antes de tocar la puerta. Si la puerta
está caliente, existe fuego detrás de ella. ¡No entre! Al abrir la puerta sólo alimentará el
fuego con más oxígeno.

ƒ Confine el fuego, siempre que sea posible, manteniendo las puertas cerradas.

ƒ Permanezca agachado. El humo tiende a subir de manera natural. Si se mantiene agachado


podrá respirar aire más fresco.

ƒ Mantenga una distancia segura. Recuerde el alcance efectivo de su extintor de incendios.


No se acerque más de lo necesario para extinguir el incendio.

ƒ Apague por completo el incendio para asegurarse de que permanezca extinto.

Lo que los CERTs no hacen durante la supresión de incendios es tan importante como lo que
deben hacer. NO:

ƒ Se acerque demasiado. Permanezca cerca del alcance exterior de su extintor. Si siente el


calor, está demasiado cerca.

ƒ Intente extinguir un incendio solo. Recuerde que su primera prioridad es su seguridad


personal. No se ponga en riesgo.

ƒ Intente suprimir incendios grandes. Aprenda la capacidad de su equipo y no intente suprimir


un incendio que claramente sea demasiado grande para el equipo a la mano (esto es, un
incendio que sea más grande que las capacidades combinadas de los extintores de incendios
disponibles).

ƒ Entre a áreas llenas de humo. La supresión de incendios en áreas llenas de humo requiere
equipo con el que no cuentan los CERTs.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 74


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

MATERIALES PELIGROSOS
Los materiales se consideran peligrosos si tienen cualquiera de las características listadas a
continuación:

ƒ Corroen otros materiales.

ƒ Explotan o se incendian fácilmente.

ƒ Reaccionan violentamente con el agua.

ƒ Son inestables cuando se ven expuestos al calor o el choque.

ƒ Son de alguna manera tóxicos para los seres humanos, los animales o el medio ambiente.

Los materiales peligrosos incluyen, más no están limitados a:

ƒ Explosivos.

ƒ Gases y líquidos inflamables

ƒ Venenos y gases venenosos.

ƒ Corrosivos.

ƒ Gases no inflamables.

ƒ Oxidantes.

ƒ Materiales radioactivos.

Saber que existen materiales peligrosos ayuda a proteger la seguridad de los miembros del CERT
y también es información valiosa de la valoración para los primeros equipos de respuesta.

Los materiales peligrosos representan un peligro siempre presente. Se almacenan en todo tipo de
lugares y se transportan en una variedad de medios.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 75


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN)


IDENTIFICACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS ALMACENADOS

Rojo

4
Azul Amarillo

3 3

Blanco

Diamante 704 de la Asociación Nacional para la Protección Contra Incendios


El Diamante NFPA 704 mostrando cuatro cuadrantes y rangos de peligro.

La figura anterior es un Diamante NFPA 704, el sistema de identificación instituido por la


Asociación Nacional para la Protección Contra Incendios. El Diamante NFPA 704 es un sistema
conciso para identificar los peligros relacionados con materiales específicos. Esta placa debe
encontrarse en una instalación fija.

El diamante está dividido en cuatro cuadrantes de color, cada uno con un número de rango en su
interior, el cual indica el grado de riesgo relacionado con el material. ¡Mientras mayor sea el
número, mayor será el riesgo!

El Diamante NFPA 704

ƒ El cuadrante rojo describe la inflamabilidad del producto.

ƒ El cuadrante azul indica el peligro para la salud.

ƒ El cuadrante amarillo indica la reactividad.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 76


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN)


Cuadrante Rango Significado
W Indica un material que presenta reactividad inusual con el agua
(es decir, nunca debe ser mezclada con agua ni se le debe rociar
agua en él). El metal de magnesio es un ejemplo de material
Blanco

reactivo con el agua.


OX Indica un material que posee propiedades oxidantes. El nitrato de
amonio es un ejemplo de material con propiedades oxidantes.
ACID Indica que el material es un ácido.
ALK Indica que el material es una base (alcalino).
COR Indica que el material es corrosivo.
Indica que el material es radiactivo.

Los números dentro del Diamante 704 son únicamente para bomberos profesionales. Los
miembros del CERT deben considerar estas placas como una “señal de alto”. La única acción
que deben tomar los miembros del CERT cuando una instalación cuenta con una placa de
Diamante NFPA 704 es evacuar a las personas que se encuentren viento abajo, según sea
necesario, hacia un lugar viento arriba y colina arriba.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 77


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN)


IDENTIFICACIÓN DE MATERIALES PELIGROSOS EN TRÁNSITO

Rojo y
Naranja Rojo Blanco Rojo Blanco

Rojo y Azul Amarillo Blanco Amarillo Blanco y


Blanco y Blanco Negro

Placas de Advertencia del Departamento de Transportes (DOT)


Placas de Advertencia del Departamento de Transportes (DOT): 1.1, Explosivos; 2, Gas Inflamable; 2,
Peligro por Inhalación; 3, Inflamable; 4, Sólido Inflamable; 4, Espontáneamente Combustible; 4, Peligroso al
Mojarse; 5.1, Oxidante; 6, Veneno; 7, Radioactivo; y 8, Corrosivo.

Estas son las placas del Departamento de Transportes (DOT). La placa DOT es una de las tres
formas en las que se marcan e identifican los materiales peligrosos mientras se encuentran en
tránsito. Las otras dos formas son:

ƒ El sistema de las Naciones Unidas (UN).

ƒ Las placas de advertencia Norteamericanas (NA).

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 78


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

MATERIALES PELIGROSOS (CONTINUACIÓN)

Símbolo Símbolo

Número
Químico
Nombre

Color
Color
(Amarillo)
Clase Química Clase Química (Amarillo)

Sistema de Placas de las Naciones Unidas Sistema de Numeración de Norteamérica


(UN) (NA)

Sistema de placas UN mostrando la clase de peligro Sistema de numeración NA mostrando la clase de


en la esquina inferior, la categoría química al peligro en la esquina inferior, el número químico en un
centro, y el símbolo de peligro en la parte superior recuadro blanco al centro, y el símbolo de peligro en la
de la placa. parte superior de la placa.

Estas placas pueden estar en cualquier vehículo, no sólo en pipas de carga. Además:

ƒ No se requiere placa para menos de 1,000 libras de muchos materiales peligrosos.

ƒ Algunos materiales peligrosos (por ejemplo, amoniaco anhídrico) están señalizados como gas
no inflamable para transportación doméstica pero como gas inflamable para transportación
internacional. (¡El amoniaco anhídrico es un gas inflamable!)

ƒ Algunas veces, los conductores olvidan cambiar la placa cuando cambian la carga. El grupo
debe tener mucho cuidado al acercarse a cualquier vehículo en caso de accidente.

El color de la placa DOT también es significativo.

Usted siempre debe inclinarse por el lado de la seguridad. No asuma que, porque no existe una
placa, no contiene materiales peligrosos.

ƒ Hable con los conductores o con el personal del tren siempre que sea posible.

ƒ Trate cualquier situación desconocida como un incidente de materiales peligrosos.

Al igual que con el Diamante NFPA 704, las placas DOT, UN y NA deben ser la “señal de alto”
para los miembros del CERT.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 79


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 80


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

EJERCICIO: SUPRESIÓN DE INCENDIOS PEQUEÑOS


Objetivo: Este ejercicio le proporcionará experiencia en dos áreas clave de la supresión de
incendios:

ƒ El uso de un extintor portátil de incendios para suprimir un incendio pequeño.

ƒ La aplicación del trabajo en equipo para la supresión de incendios.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio.

1. Trabaje en equipos de dos personas. Los miembros del equipo se deben comunicar entre sí.
El énfasis está en la seguridad y el trabajo en equipo.

2. Cada miembro del equipo debe contar con un extintor portátil de incendios.

3. El Miembro 1 del equipo debe asumir la posición de “listo” con el pasador removido, el
extintor apuntando y hacia arriba, aproximadamente a 20-25 pies del incendio.

Cuando esté listo para acercarse al fuego, el Miembro del Equipo 1 debe decir:
“Listo”. El Miembro del Equipo 2 debe repetir: “Listo”.

Al tiempo que el miembro del Equipo 1 comienza a moverse hacia adelante, debe
decir: “Voy a Entrar”. El Miembro del Equipo 2 debe repetir el comando y
permanecer al alcance del Miembro del Equipo 1.
Instructor No. 2

Incendio de Líquido Inflamable


Participante No. 2
-
(Respaldo) Participante No. I1nstructor No. 1

Viento

Observadores

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 81


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Ambos miembros del equipo deben caminar hacia el fuego. El miembro del Equipo 1
debe observar el incendio y el Miembro del Equipo 2 debe permanecer cerca del
Miembro del Equipo 1, manteniendo su mano en el hombro del Miembro del Equipo 1.
El trabajo del Miembro del Equipo 2 es proteger al Miembro del Equipo 1.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 82


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

EJERCICIO: SUPRESIÓN DE INCENDIOS PEQUEÑOS (CONTINUACIÓN)


4. El Miembro del Equipo 1 debe acercarse al incendio desde el lado por el que sopla el viento
(por ejemplo, con el viento en la espalda del miembro del equipo). Cuando se encuentre a
aproximadamente 10 pies del fuego, el Miembro del Equipo 1 debe comenzar a descargar el
extintor hacia la base del incendio, y continuar acercándose hasta que el alcance del extintor
sea el óptimo.

5. El Miembro del Equipo 1 debe extender el contenido hacia la base del incendio hasta que se
extinga.

Cuando el Miembro del Equipo 1 esté saliendo del área del incendio, debe decir: “Voy
hacia atrás.” El Miembro del Equipo 2 debe repetir el comando. El Participante 2 debe
guiar al Participante 1 fuera del área con su mano o manos al tiempo que el
Participante 1 continúa de frente al incendio en busca de peligros.

Después de haber extinguido el incendio, cambien de posiciones y repitan el ejercicio.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 83


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD
Una supresión efectiva de incendios depende de un entendimiento de:

ƒ El tipo de combustible involucrado.

ƒ Los elementos requeridos para que exista el incendio.

ƒ La clase de incendio.

ƒ Los recursos requeridos y disponibles para extinguir cada tipo de incendio.

ƒ Técnicas efectivas para la supresión de incendios.

El fuego requiere calor, combustible y oxígeno para existir.

Existen cuatro tipos, o clases, de incendios:


ƒ Clase A: Combustibles comunes

ƒ Clase B: Líquidos inflamables

ƒ Clase C: Equipo eléctrico energizado

ƒ Clase D: Metales combustibles

Es extremadamente importante identificar la clase de incendio para seleccionar el extintor


adecuado para la clase.

Para ayudar a entender los tipos de materiales existen varios métodos de identificación de
materiales peligrosos en almacenamiento o transportación, incluyendo NFPA, DOT, UN, y NA.
Cuando enfrente accidentes que involucren materiales identificados como peligrosos, o cuando el
material es desconocido, manténgase alejado y pida ayuda profesional inmediatamente.

Los extintores portátiles de incendios se utilizan con mayor frecuencia para suprimir incendios
pequeños. Sus etiquetas indican los tipos de incendios para los cuales son efectivos y el área que
pueden combatir.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 84


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN)


Al utilizar extintores portátiles de incendios, recuerde J.A.O.E.: Jale, Apunte, Oprima y
Extienda.

Al suprimir un incendio, siempre siga las reglas de seguridad establecidas para los CERTs.

TAREA

Antes de la siguiente sesión, usted deberá:

ƒ Leer y familiarizarse con la Unidad 3: Operaciones Médicas de Emergencia Parte I en el


Manual del Participante.

ƒ Obtener y traer a la sesión:

• 1 caja de vendas de 4" × 4".


• 1 vendaje triangular.
• 1 rollo de gasa.
• 1 mascarilla médica.
• 1 par de guantes de examinación.
• 1 cobertor.

Utilice ropa cómoda para la siguiente sesión porque practicará técnicas médicas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 85


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 86


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 3: OPERACIONES MÉDICAS


EN CASO DE DESASTRE — PARTE 1

EN ESTA UNIDAD USTED


APRENDERÁ SOBRE:

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 87


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Condiciones que ponen en peligro la vida: Cómo reconocer y tratar obstrucciones de vías
respiratorias, hemorragias y conmociones.

ƒ Triaje: Principios de triaje y cómo realizar evaluaciones de triaje.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 88


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 3: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE — PARTE 1

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


La necesidad de realizar operaciones médicas en caso de desastre se basa en dos suposiciones:

ƒ Que la cantidad de víctimas exceda la capacidad local de tratamiento.

ƒ Que los sobrevivientes ayuden a otros. Harán todo lo que sepan hacer. Necesitan conocer
técnicas de auxilio o de supervivencia posterior a un desastre.

Existen tres fases de fallecimiento por traumatismo:

ƒ Fase 1: Muerte en cuestión de minutos como resultado de daño abrumador e irreversible a


órganos vitales

ƒ Fase 2: Muerte en cuestión de horas como resultado de una hemorragia excesiva

ƒ Fase 3: Muerte en cuestión de días o semanas como resultado de infección o falla de varios
sistemas (es decir, complicaciones de la lesión)

Las investigaciones de Peter Safer después de los terremotos en Chile, Perú e Italia indicaron que
más del 40 por ciento de las víctimas de desastres en la segunda y tercera fase de muerte por
trauma podrían haber sido salvadas si se les hubiera proporcionado atención médica simple. Comment [GR3]:
Comment [GR4]:
Changed the following:
El personal del CERT está capacitado para proporcionar:
…trauma podrían haber sido
ƒ Tratamiento para problemas que pongan en peligro la vida—obstrucción de vías salvadas… WAS
respiratorias, hemorragia y conmoción—y para otros problemas menos urgentes. (trauma podrían hacer sido salvadas)
which was incorrect.
ƒ El mayor bien para la mayor cantidad de víctimas realizando triaje simple y tratamiento
rápido.

En un desastre, habrán más víctimas que rescatadores y la ayuda tal vez no esté disponible de
manera inmediata. Los CERTs deben poder funcionar rápida y eficientemente para salvar vidas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 89


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN)


OBJETIVOS

Al finalizar esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Identificar a los “asesinos”.

ƒ Aplicar técnicas para abrir vías respiratorias, controlar hemorragias y tratar conmociones.

ƒ Realizar triaje bajo condiciones de desastre simuladas.

La meta de las operaciones médicas en caso de desastre es la de hacer el mayor bien a la mayor
cantidad de personas. En un desastre con muchas víctimas, el tiempo es vital. Los miembros del
CERT necesitarán trabajar rápida y eficientemente para ayudar al mayor número de víctimas que
sea posible.

Esta unidad le presentará a los “tres asesinos” y los principios de triaje. A lo largo de la unidad,
usted tendrá la oportunidad de practicar técnicas de tratamiento y, al final, usted tendrá la
oportunidad de realizar evaluaciones de triaje en un desastre simulado.

La primera sección está relacionada con el tratamiento de problemas que pongan en peligro la
vida: Obstrucción de vías respiratorias, hemorragia excesiva y conmoción.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 90


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA


En la medicina de emergencias, la obstrucción de vías respiratorias, las hemorragias y la
conmoción son los “asesinos”. La primera prioridad de las operaciones médicas es la de atender
estos asesinos potenciales:

ƒ Abriendo las vías respiratorias.

ƒ Controlando el sangrado excesivo.

ƒ Tratando la conmoción

Esta sección lo capacitará para reconocer a los “asesinos” reconociendo sus síntomas y sus
efectos sobre el cuerpo.

Utilice siempre equipo de seguridad: casco, anteojos de seguridad, guantes, mascarilla y botas.
Una técnica que le ahorrará tiempo es el uso de guantes de látex debajo de sus guantes de
trabajo. Así, cuando encuentre a una víctima, podrá quitarse los guantes de trabajo y estar listo
para trabajar sobre la víctima.

APERTURA DE VÍAS RESPIRATORIAS

Vías
Faringe respiratorias
(garganta) nasales

Laringe
(cuerdas
vocales) Tráquea
(tubo de aire)
Bronquios

Pulmón

Componentes del Sistema Respiratorio

Componentes del sistema respiratorio, mostrando la faringe, las vías respiratorias nasales, la laringe, la
tráquea, y los bronquios.

El sistema respiratorio incluye las vías respiratorias, los pulmones y algunos músculos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 91


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 92


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)

Lengua

Vía respiratoria obstruida

Inconsciente

Vía Respiratoria Obstruida por la Lengua


La obstrucción de vías respiratorias más común es la lengua. En una víctima inconsciente o
semi-inconsciente, especialmente si está boca arriba, la lengua (la cual es un músculo) puede
relajarse y bloquear las vías respiratorias. Se debe revisar inmediatamente si una víctima con
sospecha de obstrucción de vías respiratorias está respirando y, de ser necesario, la vía
respiratoria se debe abrir.

Cuando se sospecha una obstrucción de vías respiratorias, los miembros del CERT deben abrir la
vía respiratoria utilizando el método de Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla.

Método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla para Abrir Vías Respiratorias

Paso Acción
1 A una distancia de un brazo, alerte a la víctima
tocándole el hombro y gritando: “¿Puede
escucharme?”
2 Si la víctima no responde, coloque su palma de
la mano en la frente de la víctima.
3 Coloque dos dedos de la otra mano bajo la
barbilla y mueva la mandíbula hacia arriba al
tiempo que inclina la cabeza hacia atrás
ligeramente.
4 Coloque su oído sobre la boca de la víctima de
cara hacia los pies de la víctima, y coloque una
mano en el abdomen de la víctima.
5 Observe si el pecho se eleva.
6 Escuche si existe intercambio de aire.
7 Sienta si existe movimiento abdominal

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 93


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 94


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


EJERCICIO: APERTURA DE VÍAS RESPIRATORIAS

Objetivo: Este ejercicio le permite practicar la utilización del método Inclinación de


Cabeza/Elevación de Barbilla en otra persona.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Trabaje en parejas: una persona será la víctima y la otra persona el rescatador.

2. Las víctimas se deben colocar en el piso boca arriba y cerrar los ojos.

3. El rescatador deberá utilizar el método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla en la


víctima para abrir las vías respiratorias.

4. Después de que el rescatador haya realizado dos o tres intentos de utilizar el método
Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla, la víctima y el rescatador deberán intercambiar
roles.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 95


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


Parte de su misión es la de hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas. Por esta razón,
si la respiración no se restaura en el primer intento utilizando el método Inclinación de
Cabeza/Elevación de Barbilla, los miembros del CERT deben intentar nuevamente utilizando el
mismo método. Si la respiración no se puede restaurar en el segundo intento, los miembros del
CERT deberán moverse hacia la siguiente víctima.

Si la respiración ha sido restaurada, de cualquier forma se debe mantener la vía respiratoria


abierta. Una opción es utilizar a un voluntario o lesionado ligero para que sostenga la cabeza en
su lugar. Las vías respiratorias también se pueden mantener abiertas colocando objetos suaves
bajo los hombros de la víctima para elevar los hombros ligeramente y mantener las vías
respiratorias abiertas.

CONTROL DE HEMORRAGIAS

El sangrado incontrolado inicialmente ocasiona debilidad. Si no se controla, la víctima entrará


en conmoción dentro de un período corto de tiempo y finalmente morirá. Un adulto tiene
aproximadamente cinco litros de sangre. La pérdida de un litro podría ocasionar la muerte.

Existen tres tipos de hemorragias y el tipo se puede comúnmente identificar por la rapidez con la
que fluye la sangre:

ƒ Hemorragia arterial. Las arterias transportan sangre bajo alta presión. Las hemorragias
arteriales producen un sangrado a chorro.

ƒ Hemorragia venal. Las venas transportan sangre bajo baja presión. Las hemorragias de
venas producen un sangrado en flujo.

ƒ Hemorragia capilar. Los vasos capilares también llevan sangre en baja presión. Las
hemorragias capilares producen un sangrado supurante.

Existen tres métodos principales para controlar las hemorragias:

ƒ Presión directa

ƒ Elevación

ƒ Puntos de presión

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 96


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


Procedimientos para Controlar Hemorragias

Método Procedimientos
Presión directa ƒ Coloque presión directa sobre la herida colocando una gasa
limpia sobre la herida y presionando firmemente.
ƒ Mantenga presión sobre la gasa en la herida envolviendo la
herida firmemente con una venda de presión.
Elevación ƒ Eleve la herida sobre el nivel del corazón.
Puntos de presión ƒ Ponga presión sobre el punto de presión más cercano para
desacelerar el flujo de sangre hacia la herida. Utilice :

• El punto braquial para sangrado en el brazo.


• El punto femoral para sangrado en la pierna.

(Vea la ilustración de estos puntos de presión en las figuras de la


siguiente página.)

Existen otros puntos de presión que el instructor puede demostrar.

La presión directa combinada con la elevación resolverán casi todas las hemorragias. Demuestre
el procedimiento para controlar hemorragias mediante presión directa:

ƒ Paso 1: Coloque presión directa sobre la herida colocando una gasa limpia sobre la herida y
presione firmemente.

ƒ Paso 2: Mantenga la presión sobre la gasa en la herida envolviéndola firmemente con una
venda de presión.

La presión directa y la elevación pueden tomar de 5 a 7 minutos para detener la hemorragia por
completo. El uso de una gasa y venda de presión permite al rescatador moverse hacia la
siguiente víctima.

La venda de presión se debe sujetar con un moño para que se pueda desamarrar (y no cortar) para
examinar la herida y después amarrar nuevamente. Este procedimiento ayuda a conservar
suministros y ahorra tiempo.

Las hemorragias también se pueden controlar mediante la elevación: Elevando la herida por
encima del nivel del corazón. La elevación se utiliza en combinación con la presión directa.

También existen puntos de presión que se pueden utilizar para reducir el flujo de sangre.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 97


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


Los puntos de presión más comúnmente utilizados son:

ƒ Punto braquial en el brazo.

ƒ Punto femoral en la pierna.

Haga que las víctimas se ayuden a sí mismas siempre que sea posible.

Punto de
Presión.
Presione
lateralmente

Punto de
presión

Punto de Presión Braquial, Punto de Presión Femoral, en la


justo abajo del codo. parte superior del muslo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 98


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


Presión
Directa

Elevación

Punto de
Presión

Métodos para Controlar Hemorragias

Métodos para Controlar Hemorragias utilizando presión directa en la herida, elevación y puntos de presión.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 99


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


EJERCICIO: CONTROL DE HEMORRAGIAS

Objetivo: Este ejercicio le permite practicar las técnicas para controlar hemorragias.

Instrucciones: Siga estos pasos para realizar el ejercicio:

1. Trabaje nuevamente en parejas: una persona será la víctima y la otra el rescatador.

2. Las víctimas deben colocarse en el piso boca arriba y cerrar los ojos.

3. El rescatador debe utilizar presión directa para controlar la hemorragia de una herida
simulada en el antebrazo derecho justo debajo del codo. El rescatador debe:

ƒ Aplicar una venda de presión.


ƒ Elevar el brazo.
ƒ Repetir estos dos pasos.
ƒ Repetir los dos pasos para mejorar la velocidad.

4. Después de que el rescatador haya hecho por lo menos tres intentos de utilizar cada técnica,
la víctima y el rescatador deben intercambiar roles.

La hemorragia se debe controlar lo más rápido posible para no poner en peligro la vida de la
víctima por pérdida de sangre.

Siempre debe utilizar guantes de hule y una mascarilla como protección contra patógenos de la
sangre, tales como hepatitis y VIH.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 100


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


RECONOCIMIENTO Y TRATAMIENTO DE CONMOCIONES

La conmoción es un problema ocasionado por la circulación inefectiva de sangre. Permanecer


conmocionado conducirá a la muerte de:

ƒ Células.

ƒ Tejidos.

ƒ Órganos completos.

El cuerpo inicialmente compensará la pérdida de sangre y enmascarará los síntomas de


conmoción. Por lo tanto, es importante evaluar continuamente a los pacientes y monitorear su
condición.

Las principales señales de conmoción que los miembros del CERT deben buscar son:

ƒ Respiración rápida y corta.

ƒ Relleno capilar de más de 2 segundos.

ƒ Incapacidad para seguir comandos simples, tales como “Oprima mi mano”.

ƒ Cambios en el color de la piel.

Relleno capilar es el tiempo en el que tarda en volver el color. Se le llama “prueba de palidez.”

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 101


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE PROBLEMAS QUE PONEN EN PELIGRO LA VIDA (CONTINUACIÓN)


Aunque las víctimas que están sufriendo una conmoción pueden estar sedientas, no deben comer
ni beber nada porque también pueden tener náuseas.

Procedimientos para Controlar la Conmoción

Paso Acción
1 ƒ Coloque a la víctima boca arriba.
ƒ Eleve los pies 6-10 pulgadas sobre el nivel
del corazón.
ƒ Mantenga las vías respiratorias abiertas.
2 ƒ Controle el sangrado obvio.
3 ƒ Mantenga la temperatura corporal (por
ejemplo, cubra el piso y la víctima con un
cobertor si es necesario).
4 ƒ Evite los manejos rudos o excesivos a
menos que el rescatador y la víctima se
encuentren en peligro inmediato.

EJERCICIO: TRATAMIENTO DE CONMOCIÓN

Objetivo: Este ejercicio le permite practicar los pasos para tratar una conmoción.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Trabaje en parejas de víctima y rescatador.

2. Las víctimas deben colocarse en el piso boca arriba y cerrar los ojos.

3. El rescatador debe tratar a la víctima en base al escenario proporcionado por el instructor.

4. La víctima y el rescatador deben entonces intercambiar roles.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 102


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRIAJE
Triaje es una palabra de origen francés que significa “clasificar.”

Durante el triaje, las víctimas son evaluadas, clasificadas de acuerdo con la urgencia del
tratamiento necesario, y preparadas para tratamiento inmediato o retardado.

El triaje fue, de hecho, iniciado por la milicia y la experiencia ha demostrado que el triaje es una
estrategia efectiva en situaciones en las que:

ƒ Existen muchas más víctimas que rescatadores.

ƒ Existen recursos limitados.

ƒ El tiempo es vital.

El triaje ocurre lo más rápido posible después de haber localizado o rescatado a una víctima.

Durante el triaje, las condiciones de las víctimas se evalúan y las víctimas se prioratizan y
marcan (etiquetan) en tres categorías:

ƒ Inmediata (I): La víctima tiene lesiones que ponen en peligro la vida (vías respiratorias,
hemorragia o conmoción) y que requieren atención inmediata para salvar su vida; es urgente
proporcionar tratamiento rápido para salvar su vida.

ƒ Retardado (D): Las lesiones no ponen en peligro la vida de la víctima. La víctima puede
requerir atención profesional, pero el tratamiento puede retrasarse.

ƒ Fallecido (DEAD): No existe respiración después de dos intentos por abrir las vías
respiratorias. Ya que la resucitación cardiopulmonar es atención de uno-a-uno y requiere de
mucho trabajo, no se realiza cuando existen muchas más víctimas que rescatadores.

La meta del programa CERT es la de hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas.

Del triaje, las víctimas son llevadas al área de tratamiento médico designada (atención inmediata,
cuidado retardado o morgue). (Nota: Si usted marcó sus áreas de tratamiento médico utilizando
“I”, “D” y “Morgue”, puede indicarle a los voluntarios espontáneos que lleven a las víctimas “I”
al área de tratamiento “I”, etc.)

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 103


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRIAJE (CONTINUACIÓN)
TRIAJE EN UN AMBIENTE DE DESASTRE

Los procedimientos generales para realizar triaje son:

ƒ Paso 1: Deténgase, Observe, Escuche y Piense. Antes de comenzar, deténgase para valorar la
situación, observar a su alrededor y escuchar. PIENSE en su seguridad, su capacidad y sus
limitaciones, y decida si puede enfrentar la situación y cómo.

ƒ Paso 2: Realice triaje de voz. Comience anunciando: “Somos el equipo de respuesta en


emergencias. Si pueden caminar, vengan hacia acá.” Si existen sobrevivientes ambulatorios,
indíqueles que permanezcan en un lugar designado y continúe con la operación de triaje. (Si
los rescatadores necesitan ayuda y existen sobrevivientes ambulatorios, ellos deben ayudar
también.) Estas personas también pueden proporcionar información valiosa sobre la
ubicación de las víctimas.

ƒ Paso 3: Comience en donde esté parado y siga una ruta sistemática. Comience con las
víctimas más cercanas y trabaje hacia fuera de manera sistemática.

ƒ Paso 4: Evalúe a cada víctima y márquelas como “I” (inmediata), “D” (retardada), o
“DEAD” (fallecida). Recuerde evaluar a los heridos que puedan caminar.

ƒ Paso 5: Trate a las víctimas “I” inmediatamente. Inicie el manejo de vías respiratorias, el
control de hemorragias y el tratamiento de conmoción para las víctimas “I”.

ƒ Paso 6: Documente los resultados del triaje para:

• Desplegar los recursos con efectividad.


• Informar la ubicación de las víctimas.
• Registrar rápidamente el número de víctimas por grado de gravedad.

La seguridad del rescatador es una prioridad durante el triaje. Utilice equipo de protección
adecuado para no poner en peligro su propia salud.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 104


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRIAJE (CONTINUACIÓN)
REALIZACIÓN DE UNA EVALUACIÓN DE TRIAJE

Procedimiento de Triaje

Paso Procedimientos
1 Revise las vías respiratorias / respiración. A una distancia de un brazo, sacuda a la
víctima y grite. Si la víctima no responde:

ƒ Abra las vías respiratorias.


ƒ Observe, escuche y sienta.
ƒ Revise la velocidad de la respiración. Una respiración anormalmente rápida (más
de 30 por minuto) indica conmoción. Trate la conmoción y etiquete como “I.”
ƒ Si la respiración es menor a 30 por minuto, pase al Paso 2.
ƒ Si la víctima no está respirando después de 2 intentos de abrir las vías
respiratorias, etiquete como fallecido “DEAD.”
2 ƒ Revise la circulación / el sangrado.
ƒ Tome acciones inmediatas para controlar las hemorragias graves.
ƒ Revise la circulación utilizando la prueba de palidez (para el relleno capilar).
• Presione en un área de la piel hasta que el color normal de la piel cambie. Un
buen lugar para hacerlo es la palma de la mano. También se utilizan las
yemas de los dedos.
• Calcule cuánto tiempo tarda en volver el color normal.
ƒ Si el color tarda más de 2 segundos en volver, trate la conmoción y etiquete como
“I.”
3 Revise el estado mental. Dé una comando simple, como “Oprima mi mano”. La
incapacidad para responder indica que es necesario tratar la conmoción
inmediatamente. Trate la conmoción y etiquete como “I.”

Si la víctima pasa todas las pruebas, su estado es “D.” Si la víctima falla una prueba, su estado
es “I.” Recuerde que todos deben tener una etiqueta. Todas las víctimas marcadas como “I”
obtienen control de vías respiratorias, control de hemorragias y tratamiento de conmoción.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 105


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRIAJE (CONTINUACIÓN)
DOCUMENTACIÓN DE TRIAJE

Ejemplo De documentación de Triaje

Estado Ubicación
A B C D
1 2 0 1
I
D 0 2 5 3
Dead 3 7 1 0

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 106


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRIAJE (CONTINUACIÓN)
Paso 1 Paso 2 Paso 3
= Más de
Determine
Assess &y Positio
coloque nvía
Position Check
ReviseCirculation
circulación y&controle
Control Check Mental
Revise estado mental
Status
resp./revise respiración
Airway/Check Breathing sangrado
Bleeding

No
Fails
puede
to
No Follows
Sigue
seguir
Follow
Realice la prueba
Perform de palidez
the Blanch Test comandos
Simple
comandos
Simple simples
Commands
simples
Commands
Co
Reposition
loque vía ¿Respira ahora? Yes

resp.
Airway
2 2 “I
Segundos
Seconds Segundos
Seconds “D
Treat” For
Trate la
IfSiBreathing,
respira, revise
The Check
las respiraciones
The Rate conmoción
Sh
Shock
ock Retardado
Delayed

No
30 por 30 Per.
por “I Revise
Checkel
Mi
minuto Mi
minuto Treat
Trate
” For
la estado
Mental
Fallecido
Dead n n conmoción
Shock k mental
Status
0 Per.
ReviseCheck
circulación “I
y controle
Circulation & Trea
Treat
Trate
”t For
For
la
sangrado Shock
conmociónión = Menos de

Cuadro de Flujo de Decisiones de Triaje

Cuadro de Flujo de Decisiones de Triaje mostrando los tres pasos en el proceso de triaje. Paso 1: Determinar
y colocar las vías respiratorias y revisar la respiración; Paso 2: Revisar la circulación y controlar la
hemorragia; Paso 3: Revisar el estado mental.

El tiempo es vital en un desastre. Usted no podrá pasar mucho tiempo con una sola víctima.

Realice ejercicios locales para mantener sus habilidades de triaje y evitar fallas en el triaje.

Algunas fallas en el triaje son:

ƒ No tener plan, organización o meta en el equipo.

ƒ Liderazgo indeciso.

ƒ Demasiado enfoque en una sola lesión.


ƒ Aplicación de tratamiento y no de triaje.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 107


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRIAJE (CONTINUACIÓN)
EJERCICIO: REALIZACIÓN DE TRIAJE

Objetivo: Este ejercicio tiene la intención de permitirle practicar la realización de triaje en una
situación de mucha presión.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Trabaje en grupos de 6 personas. En cada grupo, tres participantes actuarán como víctimas y
tres actuarán como los miembros del equipo de rescate (dos rescatadores y un mensajero).

2. Las “víctimas” deben seleccionar una tarjeta del instructor y adherirla a sus camisas.

3. Las víctimas deben colocarse en el área “de desastre” designada.

4. Los tres “rescatadores” tendrán 5 minutos para:

ƒ Realizar triaje en cada una de las víctimas y determinar cómo se debe clasificar y tratar a
cada una.
ƒ Documentar la cantidad de víctimas en cada categoría de triaje (inmediata, retardada,
fallecida).

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 108


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD
Los puntos clave de esta unidad son:

ƒ La habilidad de los miembros del CERT para abrir vías respiratorias, control el sangrado y
tratar la conmoción es vital para salvar vidas.

• Utilice el método Inclinación de Cabeza/Elevación de Barbilla par abrir las vías


respiratorias.
• Controle las hemorragias utilizando presión directa, elevación y/o puntos de presión.
• Si existe alguna duda si la víctima está o no conmocionada, trátela como si lo estuviera.

ƒ El triaje es un sistema para evaluar rápidamente las lesiones de las víctimas y prioratizar su
tratamiento. El procedimiento para realizar las evaluaciones de triaje incluye la revisión de:

• Vías respiratorias y velocidad de las respiraciones.


• Circulación y sangrado.
• Estado mental.

Las operaciones médicas en caso de desastre requieren de planeación cuidadosa, trabajo en


equipo y práctica. Participe en simulacros de desastre en su comunidad siempre que sean
programados.

TAREA

Lea y familiarícese con la Unidad 4: Operaciones Médicas en Caso de Desastre— Parte 2 antes
de la siguiente sesión.

Traiga un cobertor, un rollo de gasa, cinta adhesiva y cartón a la siguiente sesión.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 109


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 110


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 4: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO


DE DESASTRE—PARTE 2

EN ESTA UNIDAD USTED


APRENDERÁ SOBRE:
ƒ Consideraciones de Salud Pública: Cómo mantener higiene y sanidad.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 111


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Funciones de las Operaciones Médicas en Caso de Desastre: Cómo realizar las cuatro
subfunciones principales de las operaciones médicas en caso de desastre.

ƒ Áreas de Tratamiento Médico en Caso de Desastre: Cómo establecerlas y cuáles son sus
funciones.

ƒ Evaluación de Pacientes: Cómo realizar una evaluación de pies a cabeza del paciente para
identificar y tratar lesiones.

ƒ Tratamiento Básico—Cómo:

• Tratar quemaduras.
• Curar y vendar heridas.
• Tratar fracturas, dislocaciones, esguinces y desgarres.
• Inmovilizar manos, brazos y piernas.
• Tratar hipotermia.
• Controlar el sangrado nasal.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 112


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 4: OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE—PARTE 2

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


Esta unidad cubrirá:

ƒ Preocupaciones de salud pública relacionadas con sanidad, higiene y purificación de agua.

ƒ Organización de operaciones médicas en caso de desastre.

ƒ Establecimiento de áreas de tratamiento.

ƒ Realización de valoraciones de pies a cabeza.

ƒ Tratamiento de heridas, fracturas, esguinces y otras lesiones comunes.

OBJETIVOS

Al final de esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Tomar las medidas sanitarias adecuadas para proteger la salud pública.

ƒ Realizar valoración de pacientes de pies a cabeza.

ƒ Establecer un área de tratamiento.

ƒ Inmovilizar posibles fracturas y esguinces y utilizar tratamientos básicos para otras heridas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 113


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

CONSIDERACIONES DE SALUD PÚBLICA


Cuando las víctimas de un desastre son albergadas para tratamiento, la salud pública se convierte
en una preocupación. Se deben tomar medidas, tanto de los miembros del CERT como de
programación, para evitar el contagio de una enfermedad.

Algunas medidas principales de salud pública son:

ƒ Mantener higiene adecuada.

ƒ Mantener sanidad adecuada.

ƒ Purificar el agua (si es necesario).

MANTENIMIENTO DE LA HIGIENE

Mantener una higiene adecuada es vital aún bajo condiciones improvisadas.

Algunos pasos que los trabajadores pueden tomar de manera individual son:

ƒ Lavarse las manos frecuentemente utilizando agua y jabón. El lavado de manos debe ser
profundo (por lo menos 12 a 15 segundos), si es posible con una fibra antibacterial.

ƒ Utilizar guantes de látex en todo momento. Cambiar o desinfectar los guantes después de
examinar y/o tratar a cada paciente. Como se explicó anteriormente, en condiciones de
campo, los trabajadores pueden utilizar guantes de hule esterilizados entre el tratamiento de
cada víctima utilizando agua y cloro (1 parte de cloro por 10 partes de agua).

ƒ Utilizar mascarilla y anteojos de seguridad. Si es posible, utilice una mascarilla clasificada


como “N95.”

ƒ Mantener las curaciones estériles. No retire el empaque de gasas y vendas hasta que las
utilice. Después de haberlo abierto, utilice toda la gasa o venda de ser posible.

ƒ Evite el contacto con fluidos corporales. Lave perfectamente con agua y jabón o cloro diluido
las áreas que entren en contacto con los fluidos corporales lo más pronto posible.

MANTENIMIENTO DE LA SANIDAD

Una mala sanidad también es una de las causas principales de enfermedades, complicaciones y
muerte.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 114


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

CONSIDERACIONES DE SALUD PÚBLICA (CONTINUACIÓN)


El personal de operaciones médicas del CERT puede mantener las condiciones sanitarias:

ƒ Controlando el desecho de fuentes bacteriales (por ejemplo, guantes de látex, curaciones,


etc.).

ƒ Colocando los productos de desecho en bolsas de plástico bien amarradas y marcadas como
desecho médico. Mantener los desechos médicos separados del resto de la basura y
desecharlos como desechos peligrosos.

ƒ Enterrando los desechos humanos.

PURIFICACIÓN DE AGUA

El suministro de agua potable es casi siempre poco o no disponible durante un desastre.


Purifique el agua para beber, cocinar y para uso médico calentándola y dejándola hervir durante
1 minuto, o utilizando tabletas purificadoras de agua o cloro líquido sin aroma

Los rescatadores no deben colocar nada sobre las heridas, excepto agua purificada. El uso de
otras soluciones (por ejemplo, agua oxigenada) en las heridas debe ser una decisión del personal
médico capacitado.

Los miembros del CERT deben utilizar guantes de látex, anteojos de seguridad y una mascarilla
durante todas las operaciones médicas, y deben cubrir todas las heridas abiertas como medio para
evitar el contagio de una enfermedad.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 115


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

FUNCIONES DE LAS OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE


Las operaciones médicas en caso de desastre tienen cuatro subfunciones principales:

ƒ Triaje: La valoración inicial y clasificación de víctimas para tratamiento en base a la


gravedad de sus lesiones

ƒ Tratamiento: El área en la cual se proporcionan los servicios médicos de desastre a las


víctimas

ƒ Transportación: El movimiento de víctimas del área de triaje al área de tratamiento. Si la


ayuda profesional se retrasa y para elevar la eficiencia de las operaciones, los miembros del
CERT pueden transportar a las víctimas al área de tratamiento

ƒ Morgue: El área temporal en la que se colocan a las víctimas que han fallecido como
resultado de sus lesiones

Op. Médicas*

Transportación
Transport
Transport Tratamiento
Treatment
Treatment Morgue
Morgue
Morgue Suministro
Supply
Supply

Inmediato
Immediate
Immediate
Manejadores -Líder de TX Seguridad
de Desechos -- TX
TX leader
leader Identificación Procuración
Respaldo - Ubicación Distribución
Retardado - Disposición
-Líder de TX

Organización de las Operaciones Médicas en Caso de Desastre

Organización de las Operaciones Médicas en Caso de Desastre, mostrando las subfunciones de las
operaciones médicas en caso de desastre: Transportación, Tratamiento, Morgue, y Suministros.

* Nota: El triaje está organizado bajo búsqueda y rescate.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 116


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

FUNCIONES DE LAS OPERACIONES MÉDICAS EN CASO DE DESASTRE (CONTINUACIÓN)


Ubicación de Tratamiento
Triaje
Incidente Médico

Área de
Atención
Retardada

Equipo Área de
Búsqueda de Atención
y Rescate Triaje Inmediata

Morgue

Cuadro de Flujo de Pacientes

Cuadro de Flujo de Pacientes, mostrando cómo se realiza el rescate, triaje y envío a áreas de tratamiento
medico de acuerdo con la gravedad de sus lesiones (“I,” “D,” o “Dead”).

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 117


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ESTABLECIMIENTO DE ÁREAS DE TRATAMIENTO


Ya que el tiempo es vital durante una emergencia, el personal de las operaciones médicas del CERT
necesitará seleccionar un lugar y establecer un área de tratamiento tan pronto como se confirme la existencia
de lesionados.

El área de tratamiento es el lugar en el que se proporciona la más avanzada atención médica a las víctimas.

El sitio seleccionado deberá:

ƒ Estar en un área segura, libre de peligros y caída de escombros.

ƒ Estar cerca pero viento arriba y colina arriba de la(s) zona(s) de peligro.

ƒ Contar con acceso para los vehículos de transportación (ambulancias, camiones, helicópteros, etc.).

ƒ Ser expandible.

Viento
Área de
Tratamiento

Peligro

Selección del Área de Tratamiento


Selección del Área de Tratamiento, colina arriba y viento arriba del peligro.

DISTRIBUCIÓN DEL ÁREA DE TRATAMIENTO

El área de tratamiento debe estar protegida y claramente delineada utilizando una cubierta de tierra o línea, y
deberá contar con señales que identifiquen las subdivisiones del área:

ƒ “I” para cuidado inmediato

ƒ “D” para cuidado retardado

ƒ “DEAD” para la morgue

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 118


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Las divisiones “I” y “D” deben estar relativamente cerca una de la otra para permitir:

ƒ Comunicación verbal entre los trabajadores de las dos áreas.

ƒ Acceso compartido a los suministros médicos (los cuales se deben mantener en un lugar central).

ƒ Transferencia fácil de pacientes cuyo estado haya cambiado.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 119


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ESTABLECIMIENTO DE ÁREAS DE TRATAMIENTO (CONTINUACIÓN)


Un área de tratamiento claramente marcada ayudará a transportar a las víctimas al lugar correcto.

Los pacientes en el área de tratamiento deben estar colocados en configuración de cabeza contra
pies, con dos a tres pies entre las víctimas.

Áreas de Tratamiento Puesto de Comando

Inmediato Retardado
Sitio de
Incidente

Triaje

Comunicaciones

Morgue

Transportación

Distribución del Área de Tratamiento

Distribución del Área de Tratamiento, mostrando la organización del sitio del incidente, el triaje, las
comunicaciones, la transportación y la morgue.

Este sistema proporcionará:

ƒ Uso efectivo del espacio.


ƒ Uso efectivo del personal disponible. (Cuando un trabajador termina con una valoración de
pies a cabeza de un paciente, se voltea y encuentra la cabeza del siguiente paciente.)

ORGANIZACIÓN DEL ÁREA DE TRATAMIENTO

El equipo del CERT debe asignar líderes para mantener el control en cada una de las áreas de
tratamiento. Estos líderes:

ƒ Asegurarán la colocación ordenada de víctimas.

ƒ Dirigirán a los asistentes en la realización de valoraciones de pies a cabeza.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 120


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ESTABLECIMIENTO DE ÁREAS DE TRATAMIENTO (CONTINUACIÓN)


Documente cuidadosamente a las víctimas en el área de tratamiento, incluyendo:

ƒ Información de identificación disponible.

ƒ Descripción (edad, género, constitución corporal, altura, peso).

ƒ Ropa.

ƒ Lesiones.

ƒ Tratamiento.

ƒ Ubicación de transferencia.

PLANEACIÓN DEL ÁREA DE TRATAMIENTO

Recuerde planear antes de que ocurra un desastre, incluyendo:

ƒ Roles del personal asignado al área de tratamiento.

ƒ Disponibilidad del equipo necesario para la instalación, incluyendo cubiertas de tierra/lonas y


señales para identificar las divisiones (inmediata, retardada, morgue).

Participe en los ejercicios de práctica para poder desarrollar un buen plan operativo y practicar la
instalación rápida de un área de tratamiento.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 121


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA


Los primeros pasos que usted tomará al trabajar con una víctima será la realización de triaje y
tratamiento rápido. Después de realizar el triaje en todas las víctimas, los miembros del CERT
comenzarán una valoración profunda de pies a cabeza del estado de las víctimas.

Durante el triaje, usted buscó a “los asesinos”.

ƒ Obstrucción de vías respiratorias.

ƒ Sangrado excesivo.

ƒ Señales de conmoción.

Una valoración de pies a cabeza va más allá de “los asesinos” para intentar obtener más
información y determinar la naturaleza de las lesiones de la víctima. Durante una valoración de
pies a cabeza, busque lo siguiente:

ƒ Magulladuras.

ƒ Inflamación.

ƒ Dolor agudo.

ƒ Desfiguración.

La valoración de pies a cabeza se puede realizar en sitio si es un edificio ligeramente dañado. Si


el edificio está moderadamente dañado, debe mover a la víctima a una zona segura o al área de
tratamiento antes de realizar la valoración de pies a cabeza.

Los objetivos de la valoración de pies a cabeza son:

ƒ Determinar, lo más claramente posible, la extensión de las lesiones.

ƒ Determinar el tipo de tratamiento necesario.

ƒ Documentar las lesiones.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 122


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA (CONTINUACIÓN)


Utilice equipo de seguridad al realizar las valoraciones de pies a cabeza.

La valoración de pies a cabeza:

ƒ Se debe realizar en todas las víctimas, aún en aquellas que parezcan estar bien. Todas son
clasificadas.

ƒ Debe ser verbal (si el paciente puede hablar).

ƒ Debe realizarse sobre el paciente mismo.

Siempre que sea posible, debe preguntar a la persona sobre cualquier lesión, dolor, sangrado u otros
síntomas. Si la víctima está consciente, los miembros del CERT deben siempre pedir permiso para
realizar la valoración. La víctima tiene derecho a rechazar el tratamiento. Entonces:

ƒ Ponga mucha atención.

ƒ Observe, escuche y sienta cualquier situación fuera de lo común.

Realice las valoraciones de pies a cabeza sistemáticamente, revisando las partes del cuerpo de arriba
abajo en busca de continuidad de huesos y lesiones en los tejidos blandos en el siguiente orden:

1. Cabeza

2. Cuello

3. Hombros

4. Pecho

5. Brazos

6. Abdomen

7. Pelvis

8. Piernas

9. Espalda

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 123


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Si completa la valoración en la misma forma siempre, el procedimiento será más rápido y más preciso.

Revise en sus propias manos si existe sangrado en el paciente al tiempo que realiza la valoración.

Realice la valoración completa antes de comenzar cualquier tratamiento. Además, trate a todas las
víctimas inconscientes como si tuvieran lesiones en la espina dorsal.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 124


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA (CONTINUACIÓN)


LESIONES CERRADAS EN LA CABEZA, CUELLO Y ESPINA DORSAL

Al realizar valoraciones de pies a cabeza, los rescatadores pueden tener víctimas que hayan o
puedan haber sufrido lesiones cerradas en la cabeza, cuello o espina dorsal.

El principal objetivo cuando los miembros del CERT encuentran posibles lesiones en la cabeza o
espina dorsal es no realizar daños. Debe minimizar el movimiento de la cabeza y la espina
dorsal al tiempo que trata cualquier otro problema que ponga en peligro su vida.

Algunas señales de lesiones cerradas en la cabeza, cuello o espina dorsal casi siempre son:

ƒ Cambio en el estado de conciencia.

ƒ Incapacidad para mover una o más partes del cuerpo.

ƒ Dolor agudo o presión en la cabeza, cuello o espalda.

ƒ Cosquilleo o adormecimiento de las extremidades.

ƒ Dificultad para respirar o ver.

ƒ Sangrado abundante, magulladuras o deformidad de la cabeza o la espina dorsal.

ƒ Sangre o fluido en la nariz o los oídos.

ƒ Magulladuras detrás de la oreja.

ƒ Ojos “de mapache” (magulladuras alrededor de los ojos).

ƒ Pupilas “disparejas”.

ƒ Convulsiones.

ƒ Náusea o vómito.

ƒ Víctima encontrada bajo los materiales de un edificio colapsado o una gran cantidad de
escombros.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 125


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA (CONTINUACIÓN)


Si la víctima presenta cualquiera de estos signos, debe ser tratada como si tuviera una lesión
cerrada en la cabeza, cuello o espina dorsal.

Mantenga la espina en línea recta cuando realice la valoración de pies a cabeza.

En una emergencia extrema, el equipo ideal casi nunca está accesible, por lo que los miembros
del CERT tal vez necesiten ser creativos buscando:

ƒ Materiales que puedan utilizar, tales como tablas—una puerta, una cubierta de escritorio,
materiales de construcción—cualquier cosa que pueda estar disponible.

ƒ Artículos que puedan ser utilizados para estabilizar la cabeza en la tabla—toallas, cortinas o
bolsas de arena—asegurándolos a ambos lados de la cabeza para inmovilizarla.

EJERCICIO: REALIZACIÓN DE VALORACIONES DE PIES A CABEZA

Objetivo: Este ejercicio le permite practicar la realización de valoraciones de pies a cabeza.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Trabaje en equipos de dos personas de víctima y rescatador.

2. Las víctimas deben permanecer en el piso boca arriba y cerrar los ojos.

3. El rescatador debe realizar una valoración de pies a cabeza en la víctima siguiendo el


procedimiento demostrado anteriormente.

4. Después de que el rescatador haya realizado por lo menos dos valoraciones bien observadas
de pies a cabeza, la víctima y el rescatador deberán cambiar de roles.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 126


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE QUEMADURAS
Los objetivos del tratamiento de primeros auxilios para quemaduras son:

ƒ Enfriar el área quemada.

ƒ Cubrirla con una gasa estéril para reducir el riesgo de infección (manteniendo los fluidos
adentro y los gérmenes afuera).

Las quemaduras pueden ser ocasionadas por calor, sustancias químicas, corriente eléctrica y
radiación. La gravedad de la quemadura depende de:

ƒ La temperatura del agente que quema.

ƒ El período de tiempo en el que la víctima estuvo expuesto.

ƒ El área del cuerpo afectada.

ƒ El tamaño del área quemada.

ƒ La profundidad de la quemadura.

CLASIFICACIÓN DE QUEMADURAS

La piel tiene tres capas:

ƒ La epidermis, o capa exterior de la piel, contiene terminales nerviosas y está penetrada por
vello.

ƒ La dermis, o capa media de la piel, contiene vasos sanguíneos, glándulas de grasa, folículos
de vello y glándulas sudoríparas.

ƒ La capa subcutánea, o capa interior, contiene vasos sanguíneos y cubre los músculos y a las
células de la piel.

Dependiendo de su gravedad, las quemaduras pueden llegar a afectar las tres capas de la piel.

Las quemaduras se clasifican de primero, segundo y tercer grado dependiendo de su gravedad.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 127


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE QUEMADURAS (CONTINUACIÓN)


Clasificación de Quemaduras

Señales
Clasificació Capas de la Piel
n Afectadas
1er Grado ƒ Epidermis (superficial) ƒ Piel seca y enrojecida
ƒ Dolor
ƒ Inflamación (posible)
2do Grado ƒ Epidermis ƒ Piel enrojecida y ampollada
ƒ Destrucción parcial de la dermis ƒ Apariencia húmeda
ƒ Dolor
ƒ Inflamación (posible)
3er Grado ƒ Destrucción completa de la epidermis y de ƒ Apariencia blanquecina, como
(Quemaduras a todo la dermis cuero, o carbonizada (café o negro)
lo ancho de la piel)
ƒ Posible daño subcutáneo (destruye todas ƒ Dolorosa o relativamente no
las capas de la piel y algunas de las dolorosa
estructuras interiores)

Algunas guías para tratar quemaduras son:

ƒ Retirar a la víctima de la fuente de la quemadura. Apague las flamas y retire la ropa


quemada a menos que esté adherida a la piel.

ƒ Enfriar la piel o la ropa, si siguen calientes, sumergiéndolas en agua fría por no más de 1
minuto o cubriéndolas con compresas limpias empapadas en agua fría. Las fuentes de
enfriamiento incluyen agua del baño, la cocina o la manguera del jardín, así como toallas,
sábanas u otras telas empapadas. Trate contra la conmoción a todas las víctimas de
quemaduras de tercer grado.

ƒ Cubrir holgadamente con gasas estériles secas (o húmedas, según el protocolo local) para
mantener el aire afuera y evitar las infecciones.

ƒ Elevar las extremidades quemadas más arriba del corazón.

ƒ No utilizar hielo. El hielo ocasiona constricción de los vasos sanguíneos.

ƒ No aplicar antisépticos, ungüentos u otros remedios.

ƒ No remover restos de tejido, perforar ampollas o retirar partículas adheridas de ropa. (Corte
la ropa quemada alrededor de la quemadura.)

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 128


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Los bebés, niños pequeños, personas ancianas y personas con quemaduras serias son más
susceptibles a la hipotermia. Por lo tanto, los rescatadores deben tener cuidado al aplicar paños
de agua fría a dichas personas. Una regla general es la de no enfriar más del 15 por ciento del
área del cuerpo (el tamaño de un brazo) al mismo tiempo para evitar la hipotermia.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 129


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE QUEMADURAS (CONTINUACIÓN)


En la siguiente sección, usted aprenderá a tratar otras lesiones comunes después de los desastres:

ƒ Laceraciones

ƒ Amputaciones y objetos empalados

ƒ Fracturas, dislocaciones, esguinces y desgarres

ƒ Lesiones nasales

ƒ Hipotermia

TRATAMIENTO DE HERIDAS
Esta sección se enfocará en la limpieza y vendaje para controlar infecciones:

Los objetivos del tratamiento de heridas son:

ƒ Controlar el sangrado.

ƒ Evitar una infección secundaria.

El enfoque de esta sección es en la limpieza y el vendaje para ayudar a controlar infecciones.

Las heridas se deben limpiar irrigándolas con agua, después con una solución suave de jabón y
agua, y después con agua nuevamente.

Usted no debe tallar la herida. Una jeringa de bulbo es útil para la irrigación de heridas. En caso
de desastre también puede utilizar una jeringa para pavo.

Después de haber limpiado bien la herida, necesitará aplicar una curación y vendaje para ayudar
a mantenerla limpia y controlar el sangrado.

La diferencia entre una curación y un vendaje es que:

ƒ Una curación se aplica directamente sobre la herida.

ƒ Un vendaje sostiene la curación en su lugar.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 130


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE HERIDAS (CONTINUACIÓN)


Si una herida sigue sangrando, el vendaje debe colocar suficiente presión sobre la herida para ayudar a
controlar el sangrado sin interferir con la circulación.

Siga estas reglas:

1. Si no existe un sangrado activo, las curaciones se deben remover y la herida se debe enjuagar y
revisar en busca de señales de infección por lo menos cada 4 a 6 horas.
Algunas señales de infección son:
ƒ Inflamación alrededor de la herida.
ƒ Decoloración.
ƒ Supuración de la herida.
ƒ Estrías rojas alrededor de la herida.

2. Si existe sangrado activo (es decir, si la curación está empapada en sangre), cure sobre la curación
existente y mantenga presión y elevación para controlar el sangrado.

De ser necesario en base a la revaloración y señales de infección, cambie la prioridad del tratamiento.

AMPUTACIONES

Los principales tratamientos para una amputación (el desprendimiento por traumatismo de una
extremidad u otra parte del cuerpo) son:

ƒ Controlar el sangrado.

ƒ Tratar la conmoción.

Si pueden localizar la parte del cuerpo amputada, los miembros del CERT deben:

ƒ Guardar los tejidos envueltos en un material limpio y colocarlos en una bolsa de plástico, de ser
posible.

ƒ Mantener los tejidos fríos.

ƒ Mantener la parte amputada con la víctima.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 131


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

OBJETOS EMPALADOS

También puede encontrar víctimas con objetos extraños alojados en su cuerpo, comúnmente como
resultado de la caída de escombros durante un desastre.

Cuando un objeto extraño está empalado en el cuerpo de un paciente, usted debe:

ƒ Inmovilizar la parte del cuerpo afectada.

ƒ No intentar mover o remover el objeto a menos que esté obstruyendo las vías respiratorias.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 132


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE HERIDAS (CONTINUACIÓN)


ƒ Intente controlar la hemorragia en la herida de entrada sin colocar presión sobre el objeto
extraño.

ƒ Limpie y cure la herida. Coloque vendajes gruesos sobre el objeto para evitar que se mueva.

TRATAMIENTO DE FRACTURAS, DISLOCACIONES, ESGUINCES Y DESGARRES


El objetivo al tratar una posible fractura, esguince o desgarre es inmovilizar la lesión y las
articulaciones inmediatamente arriba y abajo del sitio de la lesión.

Ya que es difícil distinguir entre fracturas, torceduras y esguinces, si no están seguros del tipo de
lesión, los miembros del CERT deben tratar la lesión como fractura.

FRACTURAS

Una fractura es una rotura total, astilla o rajadura en un hueso. Existen varios tipos de fracturas:

ƒ Una fractura cerrada es un hueso roto sin herida relacionada. El tratamiento de primeros
auxilios para fracturas cerradas puede requerir únicamente de inmovilización.

ƒ Una fractura abierta es un hueso roto con cierto tipo de herida que permite a los
contaminantes entrar en o alrededor de la fractura.

Fractura Cerrada Fractura Abierta


Fractura cerrada en la que la fractura no perfora la Fractura abierta en la que el hueso sobresale a través
piel. de la piel.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 133


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Las fracturas abiertas son más peligrosas por el riesgo de hemorragia e infección. Por lo tanto,
tienen una más alta prioridad y necesitan revisarse con mayor frecuencia.

Al tratar una fractura abierta:

ƒ No empuje el hueso expuesto de vuelta hacia el tejido.

ƒ No irrigue la herida.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 134


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE FRACTURAS, DISLOCACIONES, ESGUINCES Y DESGARRES (CONTINUACIÓN)


Usted debe:

ƒ Cubrir la herida con una gasa estéril.

ƒ Inmovilizar la fractura sin afectar la herida.

ƒ Colocar una gasa húmeda de 4" x 4" sobre el hueso para evitar que se seque.

Las fracturas desplazadas se pueden describir por el grado de desplazamiento de los fragmentos
de hueso. Si la extremidad está angulada, existe una fractura desplazada.

Las fracturas no desplazadas son difíciles de identificar, siendo las principales señales el dolor y
la inflamación. Trate una posible fractura como fractura hasta que esté disponible el tratamiento
profesional.

Fractura desplazada Fractura no desplazada


Fractura desplazada en la que el hueso fracturado ya Fractura no desplazada en la que el hueso fracturado
no está alineado. permanece alineado.

DISLOCACIONES

Las dislocaciones son otra lesión común en emergencias.

Una dislocación es una lesión en los ligamentos alrededor de la articulación que es tan severa
que permite una separación del hueso de su posición normal en una articulación.

Las señales de dislocación son similares a las de la fractura y una posible dislocación debe
tratarse como fractura.

No debe intentar volver a colocar un hueso dislocado. Inmovilice la articulación hasta obtener
ayuda médica profesional.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 135


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 136


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE FRACTURAS, DISLOCACIONES, ESGUINCES Y DESGARRES (CONTINUACIÓN)


ESGUINCES Y DESGARRES

Un esguince es el estiramiento o ruptura de ligamentos en la articulación y comúnmente es


ocasionado al estirar o extender la articulación más allá de sus límites normales.

Un esguince es considerado una dislocación parcial, aunque el hueso puede permanecer en ese
lugar o volver a su lugar original después de la lesión.

Las señales más comunes de esguince son:

ƒ Molestias en el lugar de la lesión.

ƒ Inflamación y/o magulladuras.

ƒ Uso restringido o pérdida de uso.

Las señales de esguince son similares a las de una fractura no desplazada. Por lo tanto, no
intente tratar la lesión más que con inmovilización y elevación.

Un desgarre es el estiramiento y/o ruptura de músculos o tendones. Los desgarres casi siempre
se producen en los músculos del cuello, la espalda, el muslo, o la pantorrilla.

En algunos casos, los desgarres pueden ser difíciles de distinguir de los esguines o fracturas.
Cuando no esté seguro si la lesión es un esguince, desgarre o fractura, trate la lesión como si
fuera una fractura.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 137


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INMOVILIZACIÓN
El entablillado es el procedimiento más común para inmovilizar una lesión.

El cartón es el material que se utiliza con mayor frecuencia para entablillados provisionales, pero
se puede utilizar una variedad de materiales, incluyendo:

ƒ Materiales suaves. Toallas, cobertores o almohadas, atados con materiales para atar o con
telas suaves.

ƒ Materiales rígidos. Una tabla, tira de metal revista o periódico doblados, u otros artículos
rígidos.

También se pueden crear entablillados anatómicos asegurando un hueso fracturado a un hueso


adyacente no fracturado. Los entablillados anatómicos están comúnmente reservados para los
dedos y los dedos de los pies pero, en caso de emergencia, también se pueden entablillar las
piernas juntas.

Tablilla de cartón
Tablilla de cartón en la que los extremos se doblan hacia arriba para formar un “molde” para que pueda
descansar la extremidad lesionada.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 138


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INMOVILIZACIÓN (CONTINUACIÓN)

Inmovilización utilizando una toalla Inmovilización con almohada

Inmovilización utilizando una toalla, en la Inmovilización con almohada, en la que


que la toalla se enrolla alrededor de la la almohada se enrolla alrededor de la
extremidad y después se ata en su lugar. extremidad y se ata.

Inmovilización Utilizando un Cobertor


Inmovilización utilizando un cobertor en la que las piernas de la víctima se inmovilizan amarrando
cobertores a intervalos desde el muslo hasta los pies.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 139


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Algunas guías para inmovilizar son:

1. Sostener el área lesionada por encima y por debajo de la lesión, incluyendo articulaciones.

2. De ser posible, inmovilizar la lesión en la posición en la que la encontró.


3. No intentar realinear huesos o articulaciones.

4. Después de haber inmovilizado, revisar que exista una adecuada circulación sanguínea
(calor, sensación y color).

5. Inmovilizar por arriba y por debajo de la lesión.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 140


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INMOVILIZACIÓN (CONTINUACIÓN)
Este tipo de lesión se inflamará. Debe retirar las ropas, zapatos y joyas ajustados cuando sea
necesario para evitar que estos artículos actúen como torniquetes.

EJERCICIO: INMOVILIZACIÓN

Objetivo: Este ejercicio le permite practicar los procedimientos para inmovilizar.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Trabaje en equipos de dos personas en los que una persona será la víctima y la otra persona
será el rescatador.

2. Las víctimas se deben acostar en el piso boca arriba o sentarse en una silla.

3. El rescatador deberá entablillar el antebrazo de la víctima utilizando el procedimiento


demostrado con anterioridad. Después, el rescatador deberá entablillar la pantorrilla de la
víctima.

4. La víctima y el rescatador deberán cambiar de roles.

LESIONES NASALES
Las hemorragias nasales pueden ser ocasionadas por:

ƒ Golpes en la nariz.

ƒ Fractura craneal.

ƒ Problemas no relacionados con traumatismos, tales como infecciones de los senos nasales,
alta presión arterial y enfermedades de la sangre.

Una pérdida significativa de sangre por una hemorragia nasal puede ocasionar una conmoción.
La pérdida real de sangre tal vez no sea evidente porque la víctima tragará cierta cantidad de
sangre.

Las víctimas que han tragado grandes cantidades de sangre pueden sufrir náusea y vómito.

Algunos métodos para controlar las hemorragias nasales son:

ƒ Oprimir las fosas nasales una contra la otra.

ƒ Ejercer presión en el labio superior, justo debajo de la nariz.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 141


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LESIONES NASALES (CONTINUACIÓN)


Al tratar sangrados nasales, usted deberá:

ƒ Hacer que la víctima se siente con la cabeza ligeramente inclinada hacia arriba para que la
sangre que caiga a la garganta no sea respirada por los pulmones. No coloque la cabeza
hacia atrás.

ƒ Asegurar que las vías respiratorias de la víctima permanezcan abiertas.

ƒ Mantener a la víctima calmada. La ansiedad aumentará el flujo de sangre.

TRATAMIENTO DE HIPOTERMIA
La hipotermia es un problema que ocurre cuando la temperatura corporal cae por debajo de lo
normal.

La hipotermia puede ser ocasionada por exposición a aire o agua fríos o por alimentación
inadecuada combinada con vestimenta inadecuada y/o calor, especialmente en las personas
ancianas.

Los principales signos y síntomas de la hipotermia son:

ƒ Temperatura corporal de 95° Fahrenheit (37° Centígrados) o menos.

ƒ Piel enrojecida o azulada.

ƒ Entumecimiento acompañado por escalofríos.

En etapas posteriores, la hipotermia puede estar acompañada por:

ƒ Arrastrar el habla.

ƒ Comportamiento impredecible.

ƒ Apatía.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 142


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRATAMIENTO DE HIPOTERMIA (CONTINUACIÓN)


Ya que la hipotermia puede presentarse en tan sólo unos minutos, usted debe tratar a las víctimas
que hayan sido rescatadas de ambientes con aire o agua fríos:

ƒ Retirando la vestimenta mojada.

ƒ Envolviendo a la víctima en un cobertor o bolsa de dormir y cubriéndole la cabeza y el


cuello.

ƒ Protegiendo a la víctima contra el clima.

ƒ Proporcionando bebidas y alimentos tibios y dulces a las víctimas conscientes. No ofrezca


alcohol o masajes.

ƒ Coloque a las víctimas inconscientes en posición de recuperación.

ƒ Coloque a las víctimas conscientes en un baño caliente.

No permita que la víctima camine aún cuando parezca completamente recuperada. Si la víctima
debe salir a exteriores, usted debe cubrir la cabeza y la cara de la víctima.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 143


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD
Para salvaguardar la salud pública, tome medidas para mantener la higiene y sanidad adecuadas
y purifique el agua de ser necesario. Todas las medidas de salud pública deberán ser planeadas
con anticipación y practicadas durante ejercicios.

Las operaciones médicas en caso de desastre incluyen cuatro subfunciones:

ƒ Triaje

ƒ Tratamiento

ƒ Transportación

ƒ Morgue

Las valoraciones de pies a cabeza deben ser verbales y sobre el paciente. Realice siempre las
valoraciones de pies a cabeza de la misma forma: comenzando con la cabeza y moviéndose hacia
los pies. Si sospecha lesiones en la cabeza, cuello o espina dorsal, el principal objetivo es no
ocasionar mayores lesiones. Utilice estabilización en línea y una tabla en la espalda en caso de
que deba mover a la víctima.

Debe establecer las áreas de tratamiento tan pronto como sea confirmada la existencia de
víctimas. Las áreas de tratamiento deben:

ƒ Encontrarse en un área segura que esté cerca pero viento arriba y colina arriba del área de
peligro.

ƒ Contar con acceso para los vehículos de transportación.

ƒ Ser expandibles.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 144


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Las quemaduras se clasifican en primero, segundo y tercer grado, dependiendo de su gravedad y


de la profundidad de capas de la piel involucradas. El tratamiento para quemaduras incluye
remover la fuente de la quemadura, enfriar la quemadura y cubrirla. Para quemaduras de tercer
grado, trate siempre la conmoción.

El principal tratamiento de primeros auxilios para heridas consiste en:

ƒ Control de la hemorragia.

ƒ Limpieza.

ƒ Curación y vendaje.

En ausencia de un sangrado activo, debe retirar las curaciones y revisar que la herida no esté
infectada por lo menos cada 4 a 6 horas. Si existe sangrado activo, debe colocar una nueva
curación sobre la curación existente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 145


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN)


Las fracturas, esguinces y desgarres pueden tener signos similares y tal vez no sea posible
determinar un diagnóstico bajo condiciones de desastre. Trate las posibles fracturas, esguinces y
desgarres inmovilizando el área afectada utilizando una tablilla.

TAREA

Lea y familiarícese con la Unidad 5: Operaciones Ligeras de Búsqueda y Rescate antes de la


siguiente sesión.

Traiga un cobertor para utilizar durante la Unidad 5.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 146


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 5: OPERACIONES DE BÚSQUEDA


Y RESCATE LIGEROS

EN ESTA UNIDAD USTED


APRENDERÁ:

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 147


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Valoración para la búsqueda y rescate: Cómo valorar la situación en la cual operarán los
equipos de búsqueda y rescate.

ƒ Realización de operaciones de búsqueda: Cómo buscar sistemáticamente a las víctimas de


un desastre.

ƒ Realización de operaciones de rescate: Técnicas seguras para levantar, apalancar, estibar y


remover víctimas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 148


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 5: OPERACIONES DE BÚSQUEDA Y RESCATE LIGEROS

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


Búsqueda y rescate consiste en tres operaciones separadas:

ƒ La valoración implica valorar la situación y determinar un plan de acción seguro.

ƒ La búsqueda implica localizar a las víctimas y documentar su ubicación.

ƒ El rescate implica los procedimientos y métodos requeridos para extraer a las víctimas.

La experiencia en desastres pasados muestra que, después de casi todos los desastres, la primera
respuesta a las víctimas atrapadas proviene de personas espontáneas, bien intencionadas pero no
capacitadas, quienes acuden al lugar del colapso en un intento por liberar a las víctimas

Con frecuencia, estos esfuerzos espontáneos de rescate ocasionan lesiones serias y complican los
problemas.

Por lo tanto, los esfuerzos de rescate se deben planear y practicar con anticipación.

La decisión de intentar un rescate debe estar basada en dos factores:

ƒ Los riesgos implicados para el rescatador

ƒ La meta general de hacer el mayor bien a la mayor cantidad de personas

Las metas de las operaciones de búsqueda y rescate son:

ƒ Rescatar a la mayor cantidad de personas en el menor tiempo posible.

ƒ Rescatar a las víctimas ligeramente atrapadas primero.

La persona más importante en un intento de rescate es el rescatador.

Las operaciones efectivas de búsqueda y rescate se basan en:

ƒ Una valoración efectiva.

ƒ Seguridad del rescatador.

ƒ Seguridad de la víctima.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 149


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Esta unidad se enfocará en los componentes de una operación efectiva de búsqueda y rescate—
valoración, búsqueda y rescate—y los métodos y técnicas que los rescatadores pueden utilizar para
localizar y remover a las víctimas de manera segura.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 150


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN)


OBJETIVOS

Al final de esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Identificar los requerimientos de la valoración para situaciones potenciales de búsqueda y


rescate.

ƒ Describir las técnicas más comunes para buscar en una estructura.

ƒ Utilizar técnicas seguras para remover escombros y extraer víctimas.

ƒ Describir formas de proteger a los rescatadores durante las operaciones de búsqueda y


rescate.

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE


Como en todas las demás operaciones del CERT, la valoración para búsqueda y rescate requiere
de una valoración al inicio de la operación y continuamente a lo largo de la operación.

La valoración es un proceso de 9 pasos que se presentó en la Unidad 2. Esta sección se enfocará


en la valoración en cuanto a su relación con las operaciones de búsqueda y rescate.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 151


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate

Paso 1: Recabar los Hechos

Hora

ƒ ¿La hora del día o el día de la semana afectan los


esfuerzos de búsqueda y rescate?

¿Cómo?

Tipo de Construcción

ƒ ¿Qué tipo(s) de estructura(s) está(n) involucrado(s)?

ƒ ¿Qué tipo(s) de construcción(es) está(n)


involucrado(s)?

Ocupación

ƒ ¿Las estructuras están ocupadas?

De ser así, ¿cuántas personas pueden haberse visto


afectadas?

ƒ ¿Existen consideraciones especiales (por ejemplo,


niños o ancianos)?

De ser así, ¿cuáles son las consideraciones


especiales?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 152


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 153


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate

Sí No
Paso 1: Recabar los Hechos (Continuación)

Clima

ƒ ¿Las condiciones climáticas afectarán su seguridad?

De ser así, ¿cómo se verá afectada su seguridad?

ƒ ¿Las condiciones climáticas afectarán la situación de


la búsqueda y rescate?

De ser así, ¿cómo se verán afectadas la búsqueda y


rescate?

Peligros

ƒ ¿Están involucrados algunos materiales peligrosos?

De ser así, ¿cuáles materiales peligrosos?

ƒ ¿Existe algún otro peligro que pueda ser involucrado?

De ser así, ¿cuáles otros peligros?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 154


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate

Sí No
Paso 2: Determinar y Comunicar los Daños

ƒ Recorra el edificio. ¿Los daños están más allá de la


capacidad del equipo del CERT?

De ser así, ¿cuáles conocimientos o habilidades


especiales se requieren?

ƒ ¿Los canales normales de comunicación están


funcionando?

Paso 3: Considerar las Probabilidades

Peligros para la Vida

ƒ ¿Existen peligros que puedan poner en riesgo la vida?

De ser así, ¿cuáles son estos peligros?

Daños Adicionales

ƒ ¿Existe riesgo significativo o potencial para mayor


actividad de desastre que tenga algún impacto sobre
la seguridad personal?

De ser así, ¿cuáles son los riesgos conocidos?

Paso 4: Determinar su propia situación

ƒ ¿Cuáles recursos están disponibles con los cuales


pueda intentar la búsqueda y rescate?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 155


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ ¿Cuál equipo está disponible?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 156


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate

Sí No
Paso 5: Establecer Prioridades

ƒ ¿Los miembros del CERT pueden intentar una


búsqueda y rescate de manera segura?

Si no es así, no intente una búsqueda y rescate.

ƒ ¿Existen otras necesidades más imperiosas en este


momento?

De ser así, lístelas.

Paso 6: Tomar Decisiones

ƒ ¿El despliegue de los recursos disponibles hará el


mayor bien al tiempo que mantiene un margen
adecuado de seguridad?

Paso 7: Desarrollar un Plan de Acción

ƒ Determine cómo se debe desplegar el personal y otros


recursos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 157


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Lista de Revisión CERT de la Valoración para Búsqueda y Rescate

Paso 8: Tomar Acciones

ƒ Ponga los planes en funcionamiento.

Paso 9: Evaluar el Progreso

ƒ Valore continuamente la situación para identificar


cambios en:

• La naturaleza del problema.


• Los riesgos de seguridad.
• La disponibilidad de recursos.

ƒ Ajuste las estrategias según sea necesario.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 158


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


PASO 1: RECABAR LOS HECHOS

Los hechos de la situación deben guiar sus esfuerzos de búsqueda y rescate.

Al recabar hechos, usted necesita considerar:

ƒ La hora del evento y el día de la semana. Por la noche la gente estará en sus hogares, por lo
que la mayor necesidad de búsqueda y rescate será en residencias. Por el contrario, durante
el día, la gente estará en el trabajo, por lo que la necesidad se enfocará en los edificios
comerciales.

Algunos servicios de emergencia no están disponibles—o no están disponibles en las mismas


cantidades—durante las tardes o los fines de semana. Las operaciones de búsqueda y rescate
también pueden verse afectadas por el lugar en el que la gente se encuentra dentro de sus
hogares y la cantidad de luz solar disponible.

ƒ El tipo de estructura. El objetivo para el cual fue diseñada la estructura puede indicar el
número probable de víctimas y su ubicación.

ƒ El tipo de construcción. Algunos tipos de construcción son más susceptibles a daños que
otros.

ƒ El clima. El mal clima afectará tanto a las víctimas como a los rescatadores y con toda
seguridad afectará los esfuerzos de rescate. Debe considerar los pronósticos de clima
adverso como factor limitante para el período en el cual se lleve a cabo la búsqueda y rescate.

ƒ Los peligros. Conocer otros riesgos potenciales en las áreas generales e inmediatas es
importante para los esfuerzos de búsqueda y rescate. Por ejemplo, el tiempo perdido en la
localización y cierre de servicios públicos puede tener un gran impacto en términos de
pérdida de vidas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 159


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


EJERCICIO: RECABAR LOS HECHOS

Objetivo: Este ejercicio es una actividad interactiva que le dará la oportunidad de considerar
algunos de los hechos que los equipos de búsqueda y rescate del CERT necesitarán recabar
durante la valoración.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Lea el Escenario 5-1 de la siguiente página.

2. Realice una lluvia de ideas para las siguientes preguntas:

ƒ ¿Qué le dice este escenario sobre los hechos que deben ser recabados?
ƒ ¿Qué impacto tendrían estos hechos sobre las operaciones de búsqueda y rescate?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 160


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ESCENARIO 5-1

A las 2:30 p.m. del Martes 9 de Agosto, una borrasca pasó a través de su pueblo. Debido a la
diferencia en la presión barométrica a ambos lados del frente, la borrasca fue precedida por un
“frente de ráfagas” con ráfagas de más de 70 millas por hora. Al frente de ráfagas le siguieron
vientos fuertes continuos y lluvia extremadamente fuerte. La electricidad se interrumpió en todo
el pueblo.

Usted activó el CERT de acuerdo con sus procedimientos operativos estándar (SOPs). En
camino al área de reunión en su escuela preparatoria local, usted notó daños considerables,
incluyendo árboles y líneas de electricidad caídas. Muchas calles estaban intransitables, por lo
que tuvo que tomar una ruta alterna para llegar a la escuela. De camino al área de reunión,
observa que se voló gran parte del techo de un centro comercial local y que el muro exterior en el
extremo oeste de la estructura está colapsado.

Al llegar al área de reunión usted se registra con el Líder del Equipo de Logística, quien lo
asigna al Equipo 2 de Búsqueda y Rescate. Aunque los equipos CERT no pueden entrar a la
sección del centro comercial que se colapsó, el Equipo 2 de Búsqueda y Rescate buscará cerca
del área colapsada para ver si existen víctimas en esa área.

Preguntas:

1. ¿Qué le dice este escenario sobre la probable densidad del área afectada?

2. ¿Qué le dice este escenario sobre los hechos que deben ser recabados?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 161


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ESCENARIO 5-1 (CONTINUACIÓN)

3. ¿Qué impacto podrían tener estos hechos sobre las operaciones de búsqueda y rescate?

4. ¿Qué tipos de operaciones de búsqueda y rescate es probable llevar a cabo?

5. ¿Cuáles son las restricciones (si las hay) que el personal de búsqueda y rescate puede
enfrentar en este escenario?

6. ¿Estas restricciones pueden resolverse dentro de la misión establecida del CERT? De ser así,
¿cómo?

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 162


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


PASO 2: DETERMINAR Y COMUNICAR LOS DAÑOS

Existen guías generales para determinar los daños. Cuando tenga alguna duda sobre las
condiciones de un edificio, utilice siempre la determinación más restrictiva. Por ejemplo, si
usted no está seguro si un edificio está moderada o considerablemente dañado, asuma que está
considerablemente dañado. La misión del CERT cambia dependiendo del monto del daño
estructural.

Misión del CERT de Acuerdo con la Categoría de Daño Estructural

Si el daño estructural es . . . Entonces la misión del CERT es . . .


Ligero: Localizar, realizar triaje y prioratizar la remoción de
víctimas hacia las áreas de tratamiento designadas por
los equipos de operaciones médicas.
Moderado: Localizar, estabilizar y evacuar inmediatamente a las
víctimas hacia un área segura al tiempo que minimiza la
cantidad de rescatadores dentro del edificio.
Considerable: Asegurar el perímetro del edificio y advertir a otras
personas sobre el peligro de entrar al edificio.

El daño ligero incluye:

ƒ Daño superficial.

ƒ Ventanas rotas.

ƒ Yeso caído o rajado.

ƒ Daños menores en el contenido interior.

El daño moderado incluye:

ƒ Signos visibles de daño.

ƒ Decoraciones dañadas o caídas.

ƒ Muchas rajaduras visibles en el yeso.

ƒ Daños mayores en el contenido interior.

(Note que un edificio moderadamente dañado sigue sujeto a la cimentación.)

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 163


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


El daño considerable incluye:

ƒ Colapso parcial o total.

ƒ Inclinación.

ƒ Inestabilidad estructural obvia.

ƒ Humo considerable o incendio.

ƒ Materiales peligrosos en el interior.

ƒ Fugas de gas.

ƒ Agua en elevación o movimiento.

(Note que un edificio considerablemente dañado no está sujeto a su cimentación.)

No entre a un edificio con daño considerable bajo ninguna circunstancia.

Vea el edificio desde todos los ángulos por fuera dando una vuelta a su alrededor.

Comunique sus observaciones al puesto de comando del CERT o a las agencias de respuesta.

Después—o al mismo tiempo— de determinar los daños, el personal del CERT debe considerar
el monto probable de daño en base al tiempo y la edad de la construcción. El personal
experimentado de búsqueda y rescate puede determinar los daños probables en una estructura en
base al evento y a los tipos de estructuras dañadas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 164


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


PASO 3: CONSIDERE LAS PROBABILIDADES

Ya que el CERT estará trabajando muy cerca de la situación de peligro, considerar lo que
probablemente suceda y lo que podría suceder es de suma importancia. Identifique peligros
potenciales que podrían poner en peligro la vida observando:

ƒ Qué tan estable es realmente la situación. Aún cuando una estructura parezca haber sufrido
únicamente daños mínimos o moderados desde el exterior, el daño no estructural o la
inestabilidad en el interior de la estructura puede ser un gran peligro para el equipo de
rescate. Los miembros del CERT deben pensar en lo que ya saben sobre la estructura
dañada. ¿Existen fertilizantes, pinturas u otros materiales potencialmente peligrosos
almacenados dentro de la estructura? ¿Cómo están almacenados? ¿En dónde están? Los
miembros del CERT no tardarán mucho en responder a estas preguntas, pero las respuestas
pueden marcar una gran diferencia en la forma en la que realicen la búsqueda.

ƒ Qué más podría salir mal. En base a la información recabada durante los pasos 1 y 2 de la
valoración, los miembros del CERT deben tomarse unos minutos para pensar “¿Qué tal
si…?” e intentar identificar riesgos adicionales que pudieran enfrentar. ¿Qué tal si la
electricidad falla durante la búsqueda? ¿Qué tal si un muro que parece estable se mueve y se
colapsa? Aplicar “La Ley de Murphy” a la situación podría salvar las vidas de los miembros
del CERT.

ƒ Qué es lo que significa para el equipo de búsqueda y rescate. En base a las probabilidades,
los CERTs deben pensar qué pueden hacer para reducir los riesgos relacionados con las
probabilidades que han identificado. ¿Es necesario designar a alguien para que esté al tanto
de cualquier movimiento que pudiera indicar colapso para advertir al equipo de rescate? ¿Se
requiere hacer algo para estabilizar los peligros no estructurales antes de comenzar la
búsqueda? Los equipos de búsqueda y rescate del CERT deben recordar que su propia
seguridad es la primera prioridad.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 165


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PASO 4: DETERMINAR SU SITUACIÓN

La valoración es un proceso de construcción en el que cada paso se construye sobre los pasos
anteriores hasta que se toma la decisión de comenzar la operación de búsqueda y rescate (o de
que la situación es insegura). Repase todo lo que aprendió en los pasos 1 al 3 para determinar su
situación y determinar:

ƒ Si la situación es segura para continuar.

ƒ Los riesgos que los rescatadores enfrentarán si continúan.

ƒ Los recursos necesarios para realizar la operación de manera segura (y cuáles recursos están
disponibles).

La determinación de recursos es extremadamente importante para las operaciones de búsqueda y


rescate.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 166


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


Preguntas para Planear los Recursos de Búsqueda y Rescate

Recurso Preguntas de Planeación


Personal ƒ ¿Quién vive y/o trabaja en el área?
ƒ ¿Durante cuáles horas es más probable que estas personas estén disponibles?
ƒ ¿Cuáles habilidades o pasatiempos tienen que podrían ser útiles en las
operaciones de búsqueda y rescate?
ƒ ¿Cuál podría ser el medio más efectivo de movilizar sus esfuerzos?
Equipo ƒ ¿Qué equipo está disponible de manera local que podría ser útil en la
búsqueda y rescate?
ƒ ¿En dónde está ubicado?
ƒ ¿Cómo se puede tener acceso a él?
ƒ ¿En cuáles estructuras (o tipos de estructuras) podría ser más efectivo?
Herramientas ƒ ¿Cuáles herramientas están disponibles que podrían ser útiles para levantar,
mover o cortar escombros posteriores al desastre?

PASO 5: ESTABLECER PRIORIDADES

Después de evaluar la situación, el siguiente paso es determinar:

ƒ Lo que se debe hacer. . .

ƒ En qué orden.

La seguridad de los miembros del CERT es siempre la primera prioridad y dictará algunas de las
demás prioridades. Por ejemplo, la remoción o mitigación de peligros conocidos deberá
completarse antes de que los equipos comiencen la búsqueda. Piense en la situación de manera
lógica para determinar cómo realizar la operación.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 167


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


PASO 6: TOMAR DECISIONES

Usted está en el punto de la valoración en el que tomará decisiones sobre el despliegue de


recursos para hacer el mayor bien al tiempo que mantiene un margen adecuado de seguridad.
Muchas de sus decisiones se basarán en las prioridades establecidas durante el paso 5. Estas
prioridades se basan en (en orden):

1. La seguridad de los miembros del CERT.

2. La seguridad de la vida de las víctimas y de los demás.

3. La protección del medio ambiente.

4. La protección de las propiedades.

PASO 7: DESARROLLAR UN PLAN DE ACCIÓN

El Paso 7 es en el que se recaba toda la información que tiene sobre la situación. Durante el paso
7, el líder del equipo decidirá específicamente la forma en la que el equipo realizará la operación,
considerando primero las tareas de mayor prioridad.

Los planes de acción no necesitan estar por escrito pero, cuando se requieren operaciones de
búsqueda y rescate, la situación probablemente sea tan compleja que se deba desarrollar un plan
escrito de algún tipo. Un plan escrito, aún el más simple:

ƒ Ayudará a enfocar la operación sobre las prioridades y decisiones establecidas.

ƒ Proporcionará documentación para las agencias de respuesta cuando lleguen.

ƒ Proporcionará documentación que puede ser utilizada, de ser necesario, después del
incidente.

Mantenga una libreta para tomar notas durante el desarrollo de un plan de acción. Estas notas
deberán incluir cambios en el plan realizados en base a la nueva información disponible.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 168


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PASO 8: TOMAR ACCIÓN, Y PASO 9: EVALUAR EL PROGRESO

El plan desarrollado durante el paso 7 se pone en acción durante el paso 8. El Paso 9, Evaluar el
Progreso, es el más importante no sólo en términos de evaluar si el plan funciona, sino también
desde el punto de vista de la seguridad.

La valoración es continua. La información obtenida durante el paso 9 necesita ser


retroalimentada en el proceso de toma de decisiones para la posible revisión de prioridades y la
actualización de planes de acción.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 169


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD

Sin importar la seriedad del daño estructural, la seguridad del rescatador debe ser la principal
preocupación.

Las dos causas más frecuentes de muertes de rescatadores son:

ƒ Desorientación.

ƒ Colapso secundario.

Siga estas guías durante todas las operaciones de búsqueda y rescate:

ƒ Siga el sistema de compañeros. Trabaje siempre en parejas, con una tercera persona actuando
como mensajero.

ƒ Permanezca alerta de los peligros (por ejemplo, cables de electricidad, fugas de gas natural,
materiales peligrosos, objetos cortantes, etc.).

Nunca debe intentar buscar en un área en la que exista agua.

ƒ Utilice equipo de seguridad. Utilizar guantes y casco protegerá las manos y la cabeza del
rescatador. Además, la causa principal de problemas en el rescatador después de trabajar en
un colapso estructural es respirar polvo, por lo que el uso de una mascarilla contra polvo es
esencial. (Sin embargo, una mascarilla contra polvo no filtrará otros materiales peligrosos.)

ƒ Tenga equipos de respaldo disponibles para permitir la rotación de equipos, evitar fatiga y
asegurar que exista ayuda si algún equipo enfrenta problemas. Procure que sus equipos
beban y coman para mantenerse en buenas condiciones.

Una búsqueda y rescate exitosos dependen del trabajo en equipo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 170


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE (CONTINUACIÓN)


EJERCICIO: VALORACIÓN PARA BÚSQUEDA Y RESCATE

Objetivo: Este ejercicio es una actividad interactiva que le dará la oportunidad de practicar
algunos de los procesos de pensamiento requeridos en la valoración para búsqueda y rescate. La
lluvia de ideas requerida le ayudará a comenzar a valorar su vecindario o lugar de trabajo en
términos de estructuras de construcción, materiales peligrosos, precauciones de seguridad que se
deben tomar, etc. El ejercicio se basará en diferentes tipos de edificios locales (uno para cada
grupo pequeño) para el tipo más probable de desastre que la comunidad enfrentará.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Dado el desastre y el edificio específico asignado a su grupo, responda a las siguientes


preguntas:

ƒ ¿Cuáles son los hechos pertinentes que se deben recabar?


ƒ ¿Qué tipo de predicción puede hacer respecto al daño en base al incidente y a la
construcción del edificio?
ƒ ¿Cuáles problemas probables puede identificar para la búsqueda y rescate?
ƒ ¿Cuáles consideraciones específicas de seguridad puede identificar?

2. Seleccione un vocero para presentar las respuestas del grupo ante la clase.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 171


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA


Cuando se toma la decisión de iniciar las operaciones de búsqueda, los miembros del CERT
deben inspeccionar el área asignada por el Líder del Equipo de Área del CERT.

La operación de búsqueda tiene dos procesos:

1. Emplear las técnicas de búsqueda en base a la valoración

2. Localizar víctimas potenciales

Utilizando estos procesos, las operaciones de búsqueda serán más eficientes, profundas y
seguras. También facilitarán operaciones de rescate posteriores.

LOCALIZACIÓN DE VÍCTIMAS POTENCIALES

El primer paso para localizar víctimas potenciales es realizar una valoración de la situación en el
interior de la estructura para recabar información más precisa sobre los daños y desarrollar
prioridades y planes.

Los datos recabados proporcionarán mayor información sobre las áreas de atrapado—o huecos.

Existen varios tipos de huecos:

HUECO

HUECO
HUECO
HUECO

Hueco de Parqué Comment [GR5]:


Huecos de Parqué
Hueco de Parqué en el cual los pisos se colapsan diagonalmente uno sobre el otro, creando huecos en las áreas WAS
en las que los pisos permanecen sujetos a los muros.
Huecos de Panqué (n needed to be
an r)
Los huecos de parqué son más comunes en edificios construidos antes de 1933. Se crean por el Panqué according to the dictionary is
debilitamiento o destrucción de muros de carga, lo cual permite que los pisos se colapsen uno Pancake. Parqué is what we
consider a wooden floor or floor.
sobre otro. Los huecos de parqué son los más difíciles y en los que la búsqueda toma más
tiempo.

Recuerde los peligros de las estructuras de mampostería no reforzadas. Si los miembros del
CERT observan huecos de parqué, estos son considerados como daño considerable y deben salir
inmediatamente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 172


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 173


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN)

HUECO

Hueco por Recarga


Hueco por Recarga en el cual un muro o piso colapsado se recarga contra un muro exterior, creando un hueco en el
que el piso permanece sujeto al muro.

Los huecos por recarga se crean cuando un muro o piso colapsado se recarga contra un muro exterior.
Una víctima atrapada en un hueco por recarga tiene las mayores posibilidades de estar viva.

Los huecos por recarga también indican inestabilidad estructural. Si los miembros del CERT observan
huecos por recarga, deben anotar la ubicación para los equipos de respuesta profesionales, pero deben
salir del edificio inmediatamente.

HUECO

HUECO

Hueco en “V”
Hueco en “V” en el cual el piso o muro se colapsa en o cerca del centro, creando huecos a ambos lados junto a los
muros.

Los huecos en “V” se crean cuando ocurre un colapso en “V” de un piso o muro (el centro se colapsa y
los extremos se recargan contra un muro exterior). Recuerde al grupo que un hueco en “V” crea dos
huecos por recarga a ambos lados del colapso, en los cuales las víctimas pueden quedar atrapadas, pero
el piso en declive ocasionado por el colapso en “V” representa un gran peligro potencial para el equipo
de rescate.

Si los miembros del CERT encuentran huecos en “V”, deben salir del edificio inmediatamente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 174


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Los huecos individuales son espacios en los cuales la víctima puede haberse arrastrado para buscar
protección. Algunos ejemplos de huecos individuales son bañeras y espacios debajo de escritorios. Los
niños pueden buscar refugio en lugares aún más pequeños, como gabinetes.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 175


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN)


Después de identificar las posibles áreas de atrapado, los miembros del CERT deben:

ƒ Determinar la cantidad potencial de víctimas.

ƒ Identificar las áreas más probables de atrapado.

Puede conocer cierta parte de esta información a través de la planeación, pero los miembros del
CERT pueden necesitar obtener más información hablando con las personas que estén
familiarizadas con la estructura.

Los miembros del CERT deben hacer preguntas al hablar con estas personas, incluyendo:

ƒ ¿Cuántas personas viven (o trabajan) en el edificio?

ƒ ¿En dónde es probable que estén en este momento?

ƒ ¿Cuál es la distribución del edificio?

ƒ ¿Qué ha visto o escuchado?

ƒ ¿Alguien ha salido de ahí?

ƒ ¿Cuáles son las rutas de salida normales del edificio?

Estas personas pueden estar confundidas por el evento. Pueden exagerar las cantidades
potenciales o tal vez no recuerden el evento con precisión. De cualquier manera, recabe tanta
información como le sea posible porque será útil para planear las prioridades de búsqueda e
implementar la búsqueda.

METODOLOGÍA DE LA BÚSQUEDA

Una metodología de búsqueda efectiva:

ƒ Indica la ubicación del rescatador.

ƒ Evita la duplicación de esfuerzos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 176


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN)


El personal experimentado de búsqueda y rescate considera efectivos estos métodos de búsqueda:

1. Comience la búsqueda llamando a las víctimas. Grite algo así como: “Si alguien puede
escucharme, venga hacia acá." Si alguna víctima responde, deles instrucciones tales como
“Permanezca ahí” o “Espere afuera” (dependiendo de las condiciones del edificio). Pregunte a
las víctimas que respondieron si tienen alguna información sobre el edificio o sobre otras
personas que pudieran estar atrapadas.

2. Utilice un patrón de búsqueda sistemático. Asegúrese de cubrir todas las áreas del edificio.
Algunos ejemplos de patrones de búsqueda sistemáticos son:

• De abajo hacia arriba y de arriba hacia abajo.


• Del muro derecho al muro izquierdo.

Ejemplo de Búsqueda Sistemática en una Habitación


Patrón de Búsqueda Sistemática en una Habitación de abajo hacia arriba/de arriba hacia abajo y de muro
derecho a muro izquierdo para asegurar la búsqueda en todo el edificio.

3. Deténgase frecuentemente para escuchar. Escuche golpeteos, movimientos o voces.

4. Triangule. La triangulación permite a los rescatadores ver un solo lugar desde diferentes
perspectivas. Tres rescatadores, guiados por los sonidos de las víctimas, forman un triángulo
alrededor del área y dirigen sus linternas hacia el área. La luz que brilla desde distintas
direcciones eliminará sombras que de otra forma podrían ocultar a las víctimas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 177


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Triangulación
Triangulación: Tres rescatadores guiados por los sonidos de las víctimas forman un triángulo alrededor del área
y dirigen sus linternas hacia el área. La luz ayudará a eliminar sombras.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 178


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE BÚSQUEDA (CONTINUACIÓN)


5. Marque las áreas buscadas para documentar los resultados. Trace una marca diagonal junto a
la puerta justo antes de entrar a una estructura. Trace la diagonal opuesta (creando una “X”)
cuando haya removido a todos los ocupantes y se hayan completado los esfuerzos de
búsqueda y rescate. La “X” indicará a otros rescatadores potenciales que el área ya ha sido
buscada. Este método:

• Indica la ubicación del rescatador.


• Evita la duplicación de esfuerzos.

Marcado de Áreas Buscadas


Hora

Iniciales 7:31 a.m. Acción tomada


del
CERT DR GAS APAGADO
O

Cantidad de víctimas Peligro – NO ENTRE

Búsqueda completa

6. Reporte los resultados. Mantenga registros completos tanto de las víctimas removidas como
de las víctimas que permanecen atrapadas o fallecidas. Reporte esta información al personal
de los servicios médicos cuando lleguen a la escena.

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE


El rescate incluye tres funciones principales:

ƒ Crear un ambiente de rescate seguro colocando los objetos fuera del camino, utilizando
herramientas para mover objetos y removiendo los escombros.

ƒ Realizando triaje o estabilizando a las víctimas.

ƒ Removiendo a las víctimas en un edificio moderadamente dañado. Llame al equipo médico


si es un edificio ligeramente dañado.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 179


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)


CREACIÓN DE UN AMBIENTE SEGURO

Existen tres metas para todas las operaciones de rescate:

ƒ Mantener la seguridad del rescatador

ƒ Realizar triaje en edificios ligera y moderadamente dañados

ƒ Evacuar víctimas lo más rápido posible de edificios ligeramente dañados al tiempo que
minimiza lesiones adicionales

No puede alcanzar ninguna de estas metas sin crear un ambiente lo más seguro que sea posible
antes de intentar el rescate. Por lo tanto, existen ciertas precauciones que los rescatadores deben
tomar para minimizar riesgos.

ƒ Conozca sus limitaciones. Muchos voluntarios se han lesionado o han fallecido durante
operaciones de rescate porque no pusieron atención en sus propias limitaciones físicas y
mentales. Los rescatadores del CERT deben tomarse tiempo para comer, beber líquidos,
descansar y relajarse para que puedan volver con una mente clara y energía renovada.

ƒ Siga los procedimientos de seguridad. Los miembros del CERT deben siempre utilizar el
equipo de seguridad adecuado y requerido para la situación y seguir los procedimientos
establecidos, incluyendo:

• Trabajar en parejas.
• Nunca entrar a una estructura inestable.
• Levantar objetos doblando las rodillas, manteniendo la espalda recta, y empujando con
las piernas.
• Levantar las cargas cerca del cuerpo.
• Levantar y cargar únicamente cargas razonables.

Posición Corporal Adecuada para Levantar


Posición Corporal Adecuada para Levantar, mostrando la espalda recta y levantando con las rodillas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 180


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)


Usted puede toparse con situaciones en las cuales necesite remover escombros para liberar
víctimas. En estas situaciones, los rescatadores del CERT deben considerar el apalancamiento y
el estibaje para mover y estabilizar escombros hasta completar el rescate..

ƒ El apalancamiento se logra colocando una palanca bajo el objeto que necesita ser movido,
con un objeto estacionario debajo de ella para actuar como fulcro. Cuando la palanca se
fuerza sobre el fulcro, el extremo de la palanca levantará el objeto.

ƒ Un estibaje es un marco de madera utilizado para sostener o enderezar. Formar una estiba de
caja significa colocar pares de tablas de madera de manera alterna para formar un rectángulo
estable.

El apalancamiento y el estibaje se utilizan juntos levantando de manera alterna el objeto y


colocando materiales bajo el extremo levantado para estabilizarlo. La seguridad es lo número
uno: "Levante una pulgada, estibe una pulgada."

El apalancamiento y el estibaje deben ser graduales, tanto para la estabilidad como para facilitar
el trabajo. También puede ser necesario utilizar el apalancamiento y el estibaje en más de un
lugar (por ejemplo, al frente y en la parte posterior) para asegurar estabilidad.

Cuando haya logrado la suficiente elevación, retire a la víctima y revierta el procedimiento de


apalancamiento y estibaje para bajar el objeto.

Cuando deba remover escombros para localizar a las víctimas, debe establecer una cadena
humana y pasar los escombros de persona a persona. Establezca la cadena de manera que no
interfiera con las operaciones de rescate. Utilice guantes de cuero para protegerse las manos.

REMOCIÓN DE VÍCTIMAS

Existen dos tipos básicos de remoción:

ƒ Auto remoción o remoción con ayuda

ƒ Levantamientos y cargas

Comúnmente es mejor permitir que una víctima ambulatoria se extraiga a sí misma. Sin
embargo, algunas víctimas ambulatorias no son fuertes ni están en tan buenas condiciones como
piensan que lo están. Cuando las víctimas se liberan, tal vez necesiten ayuda para salir de la
estructura.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 181


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)


El tipo de método de extracción seleccionado dependerá de:

ƒ La estabilidad general del ambiente inmediato.

ƒ La cantidad de rescatadores disponible.

ƒ La fuerza y la habilidad de los rescatadores.

ƒ Las condiciones de la víctima.

Si la seguridad y el tiempo lo permiten, usted no debe utilizar levantamientos y cargas para remover
a víctimas con posibles lesiones cerradas de cabeza o espina dorsal. En tales casos, debe estabilizar
la espina dorsal inmovilizando la espalda. Puede utilizar puertas, tablas y materiales similares. La
tabla debe poder cargar a la persona y se deben utilizar las técnicas de levantamiento adecuadas. Al
mover a las víctimas, los rescatadores deben utilizar trabajo en equipo y comunicación, y mantener
la espina dorsal de la víctima en línea recta. Recuerde que la seguridad del rescatador y las
condiciones del edificio dictarán el proceso.

Existen varios tipos de levantamientos y cargas. Por ejemplo, si el rescatador está físicamente apto
y la víctima es pequeña, puede cargar a la persona en sus brazos:

ƒ Acercándose a la víctima por la espalda y por debajo de las rodillas.

ƒ Levantando a la víctima mientras el rescatador mantiene su espalda recta y la levanta con las
piernas.

Carga de una Persona en Brazos


Carga de una Persona en Brazos, mostrando al rescatador sosteniendo a la víctima por la espalda y por debajo
de las rodillas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 182


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Nota: Considere el tamaño de la víctima y la distancia que necesita cargarla antes de utilizar este
método.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 183


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)


Otra forma de que un solo rescatador levante a una víctima es utilizando el estilo de carga por la
espalda. Al utilizar este método, el rescatador deberá seguir los pasos siguientes:

ƒ Paso 1: Pararse de espaldas a la víctima.

ƒ Paso 2: Colocar los brazos de la víctima sobre los hombros del rescatador y sujetar sus manos
frente al pecho del rescatador.

ƒ Paso 3: Levantar a la víctima inclinándose un poco hacia delante hasta que sus pies dejen de
tocar el piso.

Carga de Una Persona por la Espalda


Carga de una Persona por la Espalda en la que el rescatador coloca los brazos de la víctima sobre su hombro,
sujeta las manos de la víctima sobre su pecho y después levanta a la víctima inclinándose un poco hacia
delante.

La remoción de víctimas es más fácil cuando se dispone de varios rescatadores. Con dos
rescatadores, la víctima se puede remover utilizando una carga de dos personas.

ƒ Rescatador 1: Agáchese junto a la cabeza de la víctima y sujete a la víctima desde atrás


alrededor de la cintura. Por debajo de los brazos sujete los antebrazos de la víctima.

ƒ Rescatador 2: Agáchese entre las rodillas de la víctima de cara o de espaldas a la víctima.


Sujete la parte exterior de las piernas de la víctima a la altura de las rodillas.

ƒ Ambos rescatadores: Levántense manteniendo las espaldas rectas y levantando con las
piernas. Caminen con la víctima hacia un lugar seguro.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 184


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)

Carga de Dos Personas

Carga de Dos Personas en la que el rescatador 1 se agacha junto a la cabeza de la víctima y sujeta a la víctima
desde atrás a la altura de la cintura. El rescatador 2 se agacha entre las rodillas de la víctima, sujetando la
parte exterior de las rodillas. Ambos rescatadores se levantan al mismo tiempo.

Dos rescatadores también pueden remover a la víctima sentándola en una silla:

ƒ Rescatador 1: De frente al respaldo de la silla, sujete el respaldo hacia arriba.

ƒ Rescatador 2: De espaldas a la víctima, por la parte de atrás sujete las dos patas frontales de
la silla.

ƒ Ambos rescatadores: Inclinen la silla hacia atrás, levántenla y caminen hacia adelante.

Carga con Silla


Carga con Silla en la que la víctima se coloca en una silla y se inclina hacia atrás al tiempo que los
rescatadores levantan a la víctima. Esta carga requiere de dos rescatadores.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 185


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)


Puede utilizar un cobertor para cargar a las víctimas que no puedan ser removidas de otra forma. La
carga con cobertor requiere de por lo menos seis rescatadores para asegurar la estabilidad de la
víctima y un rescatador debe ser designado como líder:

ƒ Paso 1: Coloque el cobertor junto a la víctima.

ƒ Paso 2: Ponga el cobertor debajo de la víctima y ruede a la víctima hacia el centro del cobertor.

ƒ Paso 3: Con tres rescatadores de cada lado sujetando el cobertor, el líder revisa que el peso esté
distribuido equitativamente y que la posición de levantamiento sea correcta.

ƒ Paso 4: El líder dice: “Listos para levantar a la cuenta de tres: uno, dos, tres, levanten.”

ƒ Paso 5: El equipo levanta y se pone de pie al mismo tiempo (manteniendo a la víctima nivelada) y
carga a la víctima con los pies hacia adelante.

El equipo también debe bajar a la víctima al mismo tiempo, siguiendo estos pasos:

ƒ Paso 1: El líder dice: “Listos para bajar a la cuenta de tres: uno, dos, tres, bajen.”

ƒ Paso 2: El equipo baja a la víctima al mismo tiempo, teniendo cuidado de mantener a la víctima
nivelada.

Se pueden utilizar una variedad materiales—tales como sábanas—para improvisar camillas.

Los rescatadores también pueden arrastrar a una víctima hacia fuera del área confinada sujetándola de
las axilas o de los pies y jalándola sobre el piso. Sin embargo, a menos que no exista otra forma de
remover a la víctima y el tiempo sea vital en la remoción de la víctima, no debe usar esta técnica de
arrastre cuando la existencia de escombros pueda ocasionar lesiones adicionales.

Técnicas de Arrastre Correctas


Técnica de Arrastre Correcta, mostrando al rescatador sujetando a la víctima por los pies o por las axilas y
jalándola lejos del peligro.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 186


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 187


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

REALIZACIÓN DE OPERACIONES DE RESCATE (CONTINUACIÓN)


Cuando sea necesario, un rescatador puede utilizar el arrastre con cobertor siguiendo estos pasos:

ƒ Paso 1: Envuelva a la víctima en un cobertor.

ƒ Paso 2: Agáchese y sujete un extremo del cobertor.

ƒ Paso 3: Jale a la víctima en el piso.

Arrastre con Cobertor


Arrastre con Cobertor, mostrando a la víctima envuelva en un cobertor con el rescatador agachado junto a la
cabeza de la víctima. El rescatador sujeta el cobertor detrás de la cabeza de la víctima y la jala lejos del
peligro.

EJERCICIO: REMOCIÓN DE VÍCTIMAS

Objetivo: Este ejercicio le proporcionará la oportunidad de practicar la remoción de víctimas en


una situación de colapso utilizando apalancamiento / estibaje, arrastres y cargas. Se les dividirá
en grupos y se les indicará que busquen en una habitación, localicen a las víctimas, y las
remuevan.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar el ejercicio:

1. Entre a la habitación “colapsada” que se le asignó, realice una búsqueda en la habitación,


localice a las víctimas, utilice los procedimientos de apalancamiento y estibaje para
liberarlos, y utilice los arrastres y cargas adecuados para remover a las víctimas de la
habitación (y, de ser posible, del edificio).

2. Cambie los roles para que hayan dos nuevas víctimas. Repita el ejercicio hasta que todos
hayan tenido la oportunidad de practicar el rol de rescatador.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 188


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD
La búsqueda y rescate consisten en tres diferentes actividades que se deben planear
cuidadosamente y practicar con anticipación. La decisión de intentar un rescate se debe basar en:

ƒ Los riesgos implicados.

ƒ El logro de la meta general de realizar el mayor bien a la mayor cantidad de personas.

Los objetivos de la búsqueda y rescate son:

ƒ Mantener la seguridad del rescatador en todo momento.

ƒ Rescatar a la mayor cantidad de personas en el menor período de tiempo.

ƒ Rescatar a las víctimas ligeramente atrapadas primero.

Los CERTs están restringidos a búsqueda y rescate ligeros. Su misión al enfrentar estructuras
considerablemente dañadas o situaciones que sean claramente inseguras (por ejemplo, agua en
aumento o movimiento) es la de advertir a los demás.

La valoración para búsqueda y rescate sigue el mismo proceso que la valoración para otras
operaciones del CERT. La valoración continúa a lo largo de los esfuerzos de búsqueda y rescate
y proporciona información sobre cómo proceder. Si la valoración indica que es necesario
evacuar, la misión del CERT es asegurar la seguridad y organización durante la evacuación.

Cuando se toma la decisión de comenzar las operaciones de búsqueda, el personal del CERT
debe:

ƒ Emplear las técnicas de búsqueda adecuadas.

ƒ Localizar a víctimas potenciales.

La localización de víctimas implica completar una valoración del interior del edificio para
identificar áreas de atrapado y después realizar una búsqueda que:

ƒ Sea sistemática y profunda.

ƒ Evite la duplicación innecesaria de esfuerzos.

ƒ Documente los resultados.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 189


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN)


El rescate incluye tres funciones principales:

ƒ Crear un ambiente seguro

ƒ Realizar triaje o estabilizar a las víctimas

ƒ Remover a las víctimas en base a la valoración

Las operaciones de rescate se basan en mantener la seguridad del rescatador, lo cual requiere que
los miembros del CERT reconozcan sus propias limitaciones. Los miembros del CERT nunca
deben intentar nada que exceda sus limitaciones en ese momento.

El apalancamiento y estibaje se pueden utilizar para retirar escombros y tener acceso a víctimas
atrapadas.

Las víctimas se pueden remover de muchas formas, dependiendo de:

ƒ Su condición.

ƒ La cantidad de rescatadores disponibles.

ƒ La fuerza y capacidad de los rescatadores.

ƒ La estabilidad del medio ambiente.

Si la condición del edificio lo permite, las víctimas con posibles lesiones en la cabeza o en la
espina dorsal deben ser estabilizadas sobre algún tipo de tabla antes de ser removidas. De ser
posible, estas remociones deben ser diferidas al personal capacitado de los servicios médicos de
emergencia.

TAREA

Lea y familiarícese con la Unidad 6: Organización del CERT y con la Unidad 7: Sicología de los
Desastres, antes de la siguiente sesión.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 190


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 6: ORGANIZACIÓN DEL CERT

EN ESTA UNIDAD USTED


APRENDERÁ:
ƒ Organización del CERT: Cómo organizar y desplegar recursos voluntarios de acuerdo con
los principios organizacionales del CERT.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 191


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Seguridad del Rescatador: Cómo proteger su propia seguridad y la de sus compañeros


durante la búsqueda y el rescate.

ƒ Documentación: Estrategias para documentar la situación y el estado de los recursos.

ƒ Organización del Equipo: Un ejercicio de mesa que le dará la oportunidad de aplicar sus
conocimientos sobre organización de equipos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 192


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 6: ORGANIZACIÓN DEL CERT

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


En las unidades anteriores, usted aprendió estrategias y tareas específicas para utilizar en
situaciones específicas. En esta unidad, usted utilizará estos conocimientos en un ambiente de
equipo utilizando la organización del CERT como base.

OBJETIVOS

Al finalizar esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Describir la organización del CERT.

ƒ Identificar cómo se interrelacionan los CERTs con el ICS.

ƒ Explicar los requerimientos de documentación del CERT.

ORGANIZACIÓN DEL CERT


La administración de emergencias en sitio en una situación de desastre es necesaria para:

ƒ Mantener la seguridad de los trabajadores de desastre. Los Comandantes de Incidentes del


CERT deben prioratizar continuamente las actividades de respuesta en base a la capacidad y
la capacitación del equipo y al principio de que la seguridad del rescatador es la
preocupación número uno. El liderazgo funcional del CERT asigna actividades y se
responsabiliza por los miembros del CERT. Los miembros del CERT trabajan en sistema de
compañeros y responden en base a su valoración de la situaciones que enfrenten.

ƒ Proporcionar liderazgo y estructura organizacional claros desarrollando una cadena de mando


y roles conocidos por todos los miembros del equipo. Cada miembro del CERT tiene
únicamente una persona de la cual recibe instrucciones y a la cual se reporta.

ƒ Mejorar la eficacia de los esfuerzos de rescate. La información sobre el desastre se recolecta


y las respuestas se prioratizan en base a la seguridad del rescatador y de la forma que hagan
el mayor bien a la mayor cantidad de personas según la capacidad y la capacitación del
equipo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 193


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

NECESIDAD DE ORGANIZAR EL CERT

La estructura organizacional específica del CERT que se utiliza en la actualidad proporciona:

ƒ Terminología común que contribuye a la comunicación efectiva y al entendimiento


compartido.

ƒ Comunicación efectiva entre los miembros del equipo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 194


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)


ƒ Una estructura administrativa bien definida (por ejemplo, liderazgo, áreas de funcionamiento,
cadena de comando, trabajo en equipos).

ƒ Responsabilidad.

La organización del CERT cumple con estos requerimientos y también tiene la ventaja de:

ƒ Terminología común que contribuye a una comunicación efectiva y a un entendimiento


compartido.

ƒ Planes de acción consolidados que coordinan metas estratégicas, objetivos tácticos y


actividades de soporte.

ƒ Administración global de recursos que facilita la aplicación de recursos disponibles al


incidente adecuado de manera oportuna.

ƒ Un nivel de control manejable que provee una proporción de rescatador/supervisor deseable


de entre tres y siete rescatadores por supervisor.

OBJETIVOS DE LA ORGANIZACIÓN DEL CERT

En una situación de desastre, la organización del CERT:

ƒ Identifica la naturaleza del incidente. (¿Cuál es el problema?)

ƒ Determina una estrategia general. (¿Qué podemos hacer y cómo lo vamos a hacer?)

ƒ Despliega trabajo en equipos y recursos. (¿Quién va a hacer qué?)

ƒ Documenta acciones y resultados.

El marco de trabajo organizacional del CERT es flexible por lo que puede expandirse o
contraerse dependiendo de las prioridades determinadas por la valoración continua del
Comandante del Incidente (IC) y de las personas y recursos disponibles. Esta expansión y
contracción ayuda a salvaguardar la seguridad del rescatador, hacer el mayor bien a la mayor
cantidad de personas, crear un nivel de control manejable y se responsabiliza por los miembros
del CERT.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 195


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)


SISTEMA DE COMANDO DE INCIDENTES

El Sistema de Comando de Incidentes (ICS) es el sistema utilizado por los departamentos de


bomberos y de policía para manejar las operaciones de emergencia. Cuando los CERTs se
activan para una comunidad o lugar de trabajo, se convierten en parte de este sistema. Los
CERTs se interrelacionan con el ICS:

ƒ Los CERTs son parte del ICS.

ƒ Todos los CERTs, a través de sus Comandantes de Incidente, se reportan al primer oficial de
bomberos o policía que se encuentre en el lugar y reciben instrucciones de esa persona hasta
que se les indique que el sistema de comando ha cambiado, o hasta que sea relevado.

La estructura básica del ICS es establecida por la persona que llegue primero a la escena, quien
se convierte en el Comandante del Incidente. Inicialmente, el Comandante del Incidente puede
manejar todos los puestos de comando que se muestran en el cuadro, pero al tiempo que el
incidente evoluciona, puede asignar personal como:

ƒ Jefe de la Sección de Operaciones.

ƒ Jefe de la Sección de Logística.

ƒ Jefe de la Sección de Planeación.

ƒ Jefe de la Sección Administrativa.

Comandante del Incidente

Jefe de la Sección de Jefe de la Sección de Jefe de la Sección de Jefe de la Sección


Operaciones Logística Planeación Administrativa

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 196


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Organigrama de Funciones de Mando en el ICS

Organigrama de Funciones de Mando en el ICS, mostrando al Comandante del Incidente en la parte superior
y los cuatro jefes de sección (Operaciones, Logística, Planeación y Administración) reportando al
Comandante del Incidente.

Según se expanda el incidente, tal vez sea necesario asignar a otras personas en cada sección
para manejar aspectos específicos de la repuesta para poder mantener un nivel de control
efectivo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 197


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)


ESTRUCTURA DEL CERT

Los siguientes puntos sobre la estructura del CERT son importantes:

ƒ Cada CERT debe establecer una estructura de mando.

ƒ Se asigna un líder del CERT—o, en términos del ICS, un Comandante de Incidente—para


dirigir las actividades del equipo. Esta persona puede ser designada para actividades
voluntarias y capacitación del CERT. Sin embargo, durante la activación del CERT para un
desastre, esta persona será la primera en llegar al área de reunión previamente designada.

ƒ A la ubicación establecida por el líder del CERT como punto central para el mando y control
del incidente se le llama Puesto de Comando para el CERT. El IC permanece en el puesto de
comando. Si el IC tiene que salir de ahí, es su responsabilidad delegar a alguien más para el
puesto de comando.

ƒ El líder del CERT puede designar miembros para que le ayuden en el manejo de recursos,
servicios y suministros (logística). Los líderes del CERT también pueden designar miembros
para recolectar y proporcionar información (planeación/información) y recolectar y recopilar
documentación. Para mantener un buen nivel de control, esta delegación ocurre al tiempo que
se expande la organización.

ƒ El CERT puede operar como un solo equipo que realiza todas las actividades requeridas, o se
puede dividir en equipos más pequeños (bajo Operaciones) de por lo menos tres personas
para alcanzar metas específicas desarrolladas por el IC (por ejemplo, combate de incendios,
operaciones médicas, búsqueda y rescate) con un líder para cada uno.

ƒ En todas las situaciones, cada unidad asignada debe contar con un líder identificado para
supervisar las tareas realizadas, responsabilizarse por los miembros del equipo, y reportar
información a su líder designado.

El personal del CERT siempre debe ser asignado a equipos que consistan en, por lo menos, tres
personas:

ƒ Una persona servirá como mensajero y se comunicará con el Puesto de Comando.

ƒ Dos personas trabajarán en sistema de compañeros para responder a las necesidades


inmediatas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 198


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LAS SECCIONES DE LOGÍSTICA


Y PLANEACIÓN SE PUEDEN
EXPANDIR DE LA MISMA
FORMA:

LOGÍSTICA PUEDE INCLUIR


ƒ

UNIDADES DE SERVICIO Y DE
SOPORTE.

ƒ PLANEACIÓN PUEDE INCLUIR


UNIDADES DE SITUACIÓN Y
ESTADO.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 199


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ORGANIZACIÓN DEL CERT (CONTINUACIÓN)

Jefe de Sección de
Operaciones

Líder de Grupo de Líder de Grupo de


Combate de Incendios Líder de Grupo de Operaciones Médicas
Búsqueda y Rescate

Equipo de Triaje
Equipo A de Combate Equipo A de Búsqueda
de Incendios y Rescate

Equipo de Tratamiento
Equipo B de Combate
de Incendios Equipo B de Búsqueda
y Rescate
Equipo de Morgue

Equipo C de Combate de
Incendios Equipo C de Búsqueda
y Rescate

Área de Reunión

Estructura de la Sección de Operaciones del CERT

Estructura de la Sección de Operaciones del CERT, mostrando al Jefe de la Sección de Operaciones en la


parte superior y los tres líderes de grupo (Combate de Incendios, Búsqueda y Rescate, y Operaciones
Médicas) abajo de él. Todos los equipos de combate de incendios le reportan al Líder de Grupo de Combate
de Incendios. Todos los equipos de búsqueda y rescate le reportan al Líder de Grupo de Búsqueda y Rescate,
y el Equipo de Triaje, el Equipo de Tratamiento y el Equipo de Morgue le reportan al Líder del Grupo de
Operaciones Médicas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 200


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TOMA DE DECISIONES EN EL CERT


MOVILIZACIÓN DEL CERT

La organización del CERT procede de la siguiente forma después de un incidente:

ƒ Después del incidente, los miembros del CERT se hacen cargo de sí mismos, de sus
familiares, de sus hogares, y de sus vecinos.

ƒ Si el procedimiento operativo (SOP) indica auto-activación, los miembros del CERT


proceden al área de reunión previamente designada con sus suministros de desastre. A lo
largo del camino realizan una valoración de los daños, la cual podría ser útil en la toma de
decisiones del IC del CERT.

ƒ El primer miembro del CERT que llegue al área de reunión se convierte en el IC inicial para
la respuesta. Al tiempo que otros miembros CERT vayan llegando, el IC del CERT puede
delegar el liderazgo a alguien más calificado. De lo contrario, el IC del CERT desarrolla la
organización necesaria para asegurar una comunicación efectiva, mantener el nivel de
control, mantener la responsabilidad, y realizar el mayor bien a la mayor cantidad de
personas sin colocar a los miembros del CERT en peligro.

ƒ Al tiempo que se recolecta y valora la información (de los miembros del CERT que se
reportan al área de reunión, los voluntarios de la emergencia, y los reportes de los diversos
equipos de trabajo [por ejemplo, búsqueda y rescate] a través de la función de planeación, el
IC debe prioratizar las acciones y trabajar con los Jefes de Sección o líderes). La
organización del CERT es flexible y evoluciona en base a la nueva información.

Después de un incidente, la información (y, por lo tanto, las prioridades) pueden cambiar
rápidamente. La comunicación entre el IC y los equipos de respuesta asegura que los CERTs no
extiendan excesivamente sus recursos o suministros.

SEGURIDAD DEL RESCATADOR

Una administración efectiva del escenario de la emergencia requiere la preparación y


comunicación de metas estratégicas y objetivos tácticos basados principalmente en la seguridad
del personal de rescate.

La seguridad del rescatador es una prioridad. La pregunta: “¿Es seguro para los miembros del
CERT intentar el rescate?” es muy importante. La respuesta a esta pregunta se basa
principalmente en el grado de daños en la estructura.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 201


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TOMA DE DECISIONES EN EL CERT (CONTINUACIÓN)


Esfuerzos de Rescate del CERT En Base al Grado de Daños

Grado de Daño ¿Se debe intentar el rescate?

Considerable No. Es demasiado peligroso entrar. Advierta a la gente que se aleje.

Moderado Si, pero realice únicamente remociones rápidas y seguras; limite la atención médica
en sitio a revisar respiración, detener hemorragias mayores y tratar conmociones.
Minimice la cantidad de rescatadores dentro del edificio.

Ligero Si. Localice, realice triaje y prioratice la remoción de víctimas hacia el área de
tratamiento designada.

Estrategias para Estructuras Dañadas

Ligero Moderado Considerable


Daño superficial, ventanas rotas, Signos visibles de daño estructural menor; Colapso parcial o total de muros
caída de yeso, los principales daños trabajo decorativo dañado o caído; y/o techos; inestabilidad
son en el contenido del edificio. muchas rajaduras visibles en el yeso: el estructural obvia; inclinación;
edificio sigue sujeto a su cimentación; los fuera de la cimentación; humo
principales daños son en el contenido del considerable o incendio; fugas de
edificio. gas; materiales peligrosos en el
interior; agua en movimiento o
elevándose.
1. Asegure los servicios públicos 1. Asegure los servicios públicos del 1. Comunique la ubicación y la
del edificio (según se requiera). edificio (gas, electricidad, agua). extensión del daño al personal
2. Establezca y coordine los 2. Recabe información (ubicación de las de los servicios de
equipos de búsqueda y rescate víctimas). emergencia.
con personal médico de triaje. 3. Coloque a una persona de control en 2. Asegure el perímetro del
3. Establezca las áreas de los puntos de entrada y salida. edificio y advierta a los
tratamiento para “I” y “D”. 4. Establezca y coordine equipos de voluntarios bien
4. Misión Principal: Localizar, rescate de dos a cuatro personas cada intencionados pero no
realizar triaje y prioratizar la uno. capacitados sobre el peligro
remoción de víctimas hacia el 5. Misión Principal: Localizar, de entrar al edificio.
área de tratamiento designada. estabilizar y evacuar inmediatamente 3. Desde el exterior del edificio,
5. Continúe el proceso de a las víctimas hacia un área segura al intente cerrar el gas (si es
evacuación hasta que todas las tiempo que minimiza la cantidad de posible y seguro hacerlo).
víctimas hayan sido removidas y rescatadores en el interior del edificio. 4. Recabe la información
localizadas. 6. Realice triaje y otros cuidados disponible de los
6. Revalore la estabilidad médicos en un área segura. sobrevivientes o testigos para
estructural y los recursos 7. Continúe rescatando a víctimas los equipos profesionales de
disponibles para problemas de ligeramente atrapadas hasta terminar o rescate.
rescate mayores. Comunique y hasta que ya no sea seguro hacerlo.
documente la ubicación de 8. Continúe con la valoración.
personas atrapadas y/o 9. Comunique y documente la ubicación
desaparecidas al personal de de víctimas muy atrapadas o
emergencia. fallecidas.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 202


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TOMA DE DECISIONES EN EL CERT (CONTINUACIÓN)


La extensión de la participación de los diversos equipos funcionales en el CERT varía
dependiendo del nivel de daño encontrado.

Daños ligeros

Búsqueda
Search & Ops. Treatment
Área de
Incendios
Fire y rescate Medical
Médicas
Rescue Tratamiento
Area

- Cerrar servicios públicos - Localizar - Triaje nuevamente - Triaje


según sea necesario - Realizar triaje - Pies a cabeza en el lugar - Pies a cabeza
- Documentar - Etiquetar - Tratamiento en el lugar - Tratamiento
- Continuar - Transportar si es necesario - Documentar
- Documentar - Documentar

Daños moderados

Incendios Búsqueda
Search & Ops. Área de
Treatment
Fire yRescue
rescate Medical Tratamiento
Médicas Area

- Cerrar servicios públicos - Localizar - Triaje nuevamente en zona - Triaje


- Extinguir incendios - Estabilizar (triaje) segura - Pies a cabeza
pequeños para salvar vidas - Evacuar - Pies a cabeza en zona - Tratamiento
- Documentar - Notificar a los demás segura - Documentar
- Continuar valoración - Etiquetar
- Documentar - Tratamiento
- Transportar
- Documentar
Daños considerables

Búsqueda
Search &
Incendios
Fire y rescate
Rescue

- Cerrar servicios públicos si - Advertir a los demás


es seguro hacerlo - Recabar información
- Documentar - Documentar

Tareas de los Equipos en Base al Nivel de Daños

Tareas requeridas para los equipos de Incendios, Búsqueda y Rescate, Operaciones Médicas y Área de
Tratamiento en base al grado de daños a la estructura.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 203


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

DOCUMENTACIÓN
Es vital documentar y comunicar información sobre el estado del desastre y el estado de los
recursos. Un flujo eficiente de la información hace posible el despliegue efectivo de recursos y
la aplicación adecuada de los servicios profesionales de emergencia.

Bajo la organización del CERT, cada nivel de autoridad tiene responsabilidades de


documentación:

ƒ Los jefes de sección son responsables de proporcionar al Puesto de Comando información


continua sobre valoración de daños, estado del grupo y necesidades continuas.

ƒ El Puesto de Comando es responsable de documentar el estado de la situación, incluyendo:

• Ubicaciones del incidente.


• Rutas de acceso.
• Peligros identificados.
• Locaciones de soporte.

Note que algunas locaciones de soporte son:

ƒ Área de reunión.

ƒ Área de tratamiento médico y triaje.

ƒ Morgue, si existen personas fallecidas.

Esta documentación se debe proporcionar al primer equipo profesional de emergencia que llegue
a la escena.

Esta información es vital para monitorear la situación general.

FORMAS PARA DOCUMENTACIÓN

Existen varias formas estándar que se pueden utilizar para facilitar la documentación y el flujo de
información.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 204


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Determinación de Daños

Fecha: 10/20/01 Persona que reporta: Joe Montana # de página: 1

Hora de Recepción : 9:50 Persona que recibe: Jim Harkins

Asignación completa
Fuga de agua
Fuga de gas

Con acceso
Lesionados

Sin acceso
Atrapados

Fallecidos
Ardiendo

Eléctrico
Apagado

Químico

Colapso
Daños*
Hora Ubicación/Dirección Incendio Peligros Estructuras Gente Caminos /X

9:45 13267 Magnolia X X M X

PARA EL USO DE TODOS www.cert-la.com 10/08/01

Resumen de todos los peligros en el área – llene esta forma en camino al Puesto de Comando y entréguela al Comando del
Incidente.
(* para daños estructurales: s = sustancial, m = moderado, l = ligero)
Comando del Incidente: Elija un incidente, coloque una marca diagonal en la columna de asignación completa, copie la
ubicación/dirección en la sección de nombre del incidente en el Reporte de Incidente, y entregue el Reporte de Incidente y el
Estado de la Asignación al líder del equipo del incidente. Copie la ubicación/dirección en el Estado Posterior al Incidente e
indique la hora de inicio. Cuando el incidente esté completo, coloque una diagonal invertida en la columna de asignación
completa y la fecha de terminación del incidente en la forma de Estado Posterior al Incidente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 205


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Recursos en Personal

Fecha: 10/20/01 Persona que reporta: Mary Smith # de página: 1

Nombre y hora de entrada Especialidad


Califique de 1 a 5 o marque “No”

Hora de entrada

Documentación
Transportación
asignación

Incendios
Hora de

Médico
Nombre Otras

ByR
Mary Smith 9:15 9:15 Gerente de personal y equipo

Jim Harkins 9:15 9:15 Comandante de incidente

Jerry Rice 9:32 10:05 1 2 no 3 no

Frank Thomas 9:35 10:00 2 3 1 4 no

J.J. Stokes 9:43 10:05 2 1 4 3 no Radio

Babe Ruth 9:45 10:00 3 2 1 4 5

Steve Young 9:50 10:00 1 2 3 4 5

Mark McGwire 9:50 10:00 1 no 2 3 no

Willie Mays 9:50 10:00 2 3 1 4 5

Joe Montana 9:52 10:05 1 2 4 5 3

Lou Gehrig 9:55 10:00 1 no 2 3 no

Serena Williams 9:58 10:03 1 2 3 no 4 Equipo pesado

Sammy Sosa 10:03 10:03 3 2 1 5 4 Al área de tratamiento

Leah Malot 10:11 2 3 1 4 5 Camión de envíos

Gete Wami 10:19 1 3 2 5 4

Jerry Rice 12:00 2 1 4 3 no Radio

PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01

Las personas deben firmar y marcar sus habilidades especiales. Cuando usted asigne a alguien a un equipo, marque el número del
equipo en un círculo junto a su nombre y marque la hora de asignación. Cuando alguien vuelva de una asignación, coloque una
línea a lo largo de su nombre y de todas las casillas y haga que la persona firme nuevamente. Recuerde revisar cuánto tiempo ha
estado asignada la persona y quién no ha sido asignado aún.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 206


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Recursos en Equipo

Fecha: 10/20/01 Persona que reporta: Mary Smith # de página: 1

Extintor de incendios

Estuche de primeros
Llave de tuercas

Cobertores

Camillas
Linterna

auxilios
Hora: Prestado a:

9:15 +4 +6 +7 +2 +1 2
10:05 a Willie Mays -2
10:05 a Frank Thomas -1 -2
10:06 a Joe Montana -2 -1 -1 -2 -1
10:10 Saldo 2 5 2 1 8
10:55 a Joe Montana +2 +1 +1 +1
11:00 Saldo 4 5 3 2 8 1

PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01

Indique el equipo y suministros conforme entran y salen. Totalice periódicamente.


Si un artículo se devuelve vacío (por ejemplo, el extintor de incendios), agréguelo como devuelto y encierre el número en un
círculo para que no lo incluya en su siguiente total.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 207


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Reporte de Incidente

Preparado por: Jim Harkins Fecha: 10/20/01 Hora: 9:50

Nombre de incidente: 13267 Magnolia

Esquema o mapa:

Magnolia

13267 Magnolia X

Sepulveda X Puesto de comando

ORGANIZACIÓN ACTUAL: Comandante de incidente: Jim Harkins Batallón: 8

Resumen de acciones actuales:


¡Manténgase alerta de los peligros! ¡Trabaje en equipo!
Se cerraron el gas, la electricidad y el agua.
Se encontraron y removieron 6 víctimas. 1 persona fallecida en el interior.

Se trataron 1 menor, 3 retardadas y 2 inmediatas.


Se transportaron 6 víctimas al área de tratamiento, después se transportaron 3 víctimas al Hospital Káiser.

PARA EL COMANDANTE DEL INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01


Comando de incidente: Transfiera un incidente de la hoja de Determinación de Daños. Si es posible, trace un mapa del área del
incidente, incluyendo los peligros. Indique el nombre del Comandante de Incidente y el número de Batallón bajo la
organización actual. Entregue al líder del equipo de incidente con la hoja de Estado de Asignación.
Líder de Equipo de Incidente: Trace un mapa del área del incidente incluyendo cualquier peligro, si no lo hace el Comando del
Incidente. Resuma las acciones de sus equipos. Cuando el incidente esté completo, regrese esta forma, junto con el
Estado de Asignación, al Comando del Incidente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 208


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Forma para Mensaje

A: Logística Paro uso del centro de mensajes

Incidente: 13267 Magnolia

De: B y R 1 Hora:________

Fecha: 10/20/01
Hora: 10:40 Entrada Salida

Texto del mensaje:


Se encontró a una persona atrapada.
Se necesitan dos barras planas y suficiente estiba para 2 soportes, cada uno de 2 pies de alto

Acción tomada:
Se está acabando la estiba
Estoy enviando 2 barras planas y 18” de estiba, conseguiré más

UTILICE TEXTO CLARO Y CONCISO www.cert-la.com 10/08/01

Ejemplos: asignación completa, se requieren recursos adicionales, no se puede completar, actualización de estado/información
especial.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 209


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Estado del Incidente

Fecha: Persona que reporta: Página:


Dirección/Ubicación Asignación Hora de inicio Hora de término

8203 Sepulveda Mary Smith 9:15 10:25


8203 Sepulveda Jim Harkins 9:15 10:25
7212 Sepulveda Frank Thomas 10:00
7212 Sepulveda Babe Ruth 10:00
7212 Sepulveda Steve Young 10:00

PARA EL COMANDO DE INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01


Registre las asignaciones de incidente según las hojas de Determinación de Daños. Cuando el incidente esté
completo, registre la hora de término y marque dicho incidente con una diagonal invertida en la Determinación de
Daños.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 210


Fecha: Persona que reporta: Página #:

Hora de Nombre o descripción: Marca de Condición: Traslado a: Hora de


entrada: triaje: salida:

10:19 Rich Richins D Cortada menor en la frente

10:35 Hombre blanco, 45 años aprox., poco pelón, I Cortada profunda en el muslo derecho,
sobrepeso inconsciente, conmoción
10:52 Willard Scott D Brazo izquierdo fracturado, tobillo Káiser 12:08
izquierdo inflamado
11:15 Mujer blanca, rubia, 20s, embarazada I Inconsciente, respiración entrecortada, Káiser 12:08
conmoción
11:20 Mujer blanca, 60s, “Annie” I Desorientada, golpe grande en la frente, Káiser 12:08
conmoción
11:47 Jill Johns D Cortadas y golpes menores, conmoción
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias

PARA EL ÁREA DE TRATAMIENTO MÉDICO www.cert-la.com 10/08/01


Documente a cada persona que llegue al área de tratamiento. Si la víctima no puede proporcionar su nombre, escriba una breve descripción (por
ejemplo, sexo, edad aproximada, color de cabello, raza, etc.)
Color de etiqueta: rojo = inmediato, amarillo = retardado, verde = menor, negro = fallecido.
Registro del Área de Tratamiento de Víctimas

Página 211
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 212


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

DOCUMENTACIÓN (CONTINUACIÓN)
Formas Utilizadas para Documentar la Respuesta

Forma Objetivo

Determinación de Daños ƒ Completada por los líderes del CERT. Proporciona un resumen de los
peligros generales en áreas seleccionadas, incluyendo:
• Incendios.
• Peligros en los servicios públicos.
• Daño estructural.
• Lesiones y pérdida de vidas.
• Acceso disponible.
ƒ Esencial para la prioratización y la preparación de planes de acción.
Recursos del Personal ƒ Completada por los miembros del CERT en el momento de llegar al
área de reunión. Proporciona información sobre:
• Quién está en sitio.
• A qué hora llegaron.
• Cuándo fueron asignados.
• Sus habilidades especiales.

ƒ Utilizada por el personal del área de reunión para monitorear la


disponibilidad del personal.
Recursos en Equipo ƒ Completada por el personal de logística y del área de reunión para
monitorear los préstamos de equipo a los miembros del CERT.
Reporte del Incidente ƒ Completada por el Comandante del Incidente (Líder del Equipo) para
identificar daños, peligros conocidos y acciones tomadas.
Mensaje ƒ Utilizada para enviar mensajes entre los niveles y grupos de mando.
Los mensajes deben ser claros y concisos y se deben enfocar en puntos
clave tales como:
• Terminación de la asignación.
• Recursos adicionales requeridos.
• Información especial.
• Actualizaciones de estado.
Estado del Incidente ƒ Utilizada por el puesto de comando para mantenerse al tanto del estado
de la situación. Contiene información esencial para monitorear las
asignaciones del personal.
Registro del Área de Tratamiento de ƒ Completada por el personal del Área de Tratamiento Médico para
Víctimas registrar la entrada de víctimas al área de tratamiento, su condición y su
estado.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 213


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

DOCUMENTACIÓN (CONTINUACIÓN)
ACTIVIDAD: FUNCIONES DEL ICS

Instrucciones:

Utilizando sus conocimientos sobre las cinco funciones del ICS, decida en cuál función entrarían
las siguientes actividades. Algunas actividades pueden requerir la realización de más de una
función.

Utilice las siguientes claves para llenar los espacios antes de cada actividad:

IC = Comandante del Incidente


O = Operaciones
P = Planeación
L = Logística

1. Está obscuro, todas las luces están apagadas, usted necesita linternas adicionales
para continuar con la respuesta.
2. La electricidad se interrumpió en el área designada para primeros auxilios.
3. Un vecino reporta olor a gas en su casa, pero no puede cerrar el gas en el medidor.
4. Las baterías de una radio portátil están muertas.
5. Las autoridades de la ciudad desean conocer el estado general de su vecindario.
6. Varios de sus vecinos tienen lesiones menores y necesitan primeros auxilios.
7. El incendio en otro vecindario se está moviendo hacia su vecindario.
8. Hay un perro que parece ser de pelea caminando cerca de la estación de primeros
auxilios.
9. Un equipo de reporteros llegó con una cámara para filmar las actividades.
10. Dos vecinos histéricos están exigiendo ayuda. Una no puede encontrar a su hijo
adolescente que estaba jugando afuera cuando sucedió el desastre. El otro necesita
ayuda para mover un librero que mantiene atrapada a su esposa. Dice que ella está
sangrando por una herida en la cabeza.
11. Está comenzando a llover. Su puesto de comando y el área de primeros auxilios no
están cubiertos.
12. Demasiadas personas están acudiendo al Comandante del Incidente para hacer
preguntas. El IC le pide a alguien que actúe como “cuidador de la puerta”.
13. Hay mucho tránsito de autos y personas en su vecindario porque otros caminos
están bloqueados.
14. El Comandante del Incidente está muy cansado y va a delegar sus responsabilidades
a alguien más. Desea un reporte del estado del vecindario antes de hacerlo.
15. Muchos residentes del vecindario se han ofrecido como voluntarios para ayudar.
16. Han llegado reportes sobre daños y lesiones en la cuadra siguiente. Se deben
asignar equipos para valorar la situación.
17. Un equipo de respuesta profesional ha llegado a la escena y desea un reporte sobre

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 214


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

el estado de la situación.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 215


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

EJERCICIO DE MESA
Objetivo: Este ejercicio es una actividad interactiva de mesa que le da la oportunidad de aplicar
lo que ha aprendido sobre la organización de equipos.

Instrucciones: Para completar el ejercicio, siga estos pasos:

1. Trabaje con el grupo de su mesa.

2. Lea el escenario distribuido por el instructor.

Recuerde que los objetivos del comando del CERT son:

ƒ Identificar la naturaleza del incidente.


ƒ Determinar una estrategia global del CERT.
ƒ Establecer prioridades y desplegar recursos.

3. Tendrá 30 minutos para completar el ejercicio.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 216


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD
El concepto de ICS es muy útil al responder ante una emergencia. El ICS proporciona un medio
flexible de controlar personal, instalaciones, equipo y comunicaciones, y puede expandirse según
sea necesario. Sus principios se utilizan como base para la organización del CERT.

La pregunta clave que los líderes del CERT se deben hacer siempre es: “¿Es seguro para los
miembros del CERT intentar el rescate?” El intentar o no el rescate depende del grado de daños
en la estructura correspondiente.

Es vital documentar y comunicar información sobre la situación y el estado de los recursos a


todos niveles del CERT.

ƒ Los equipos de respuesta y sus grupos funcionales deben proporcionar al puesto de comando
información continua sobre la valoración de daños, estado del grupo y necesidades continuas.

ƒ El puesto de comando debe documentar la situación para poder monitorear la situación


general del desastre.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 217


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 7: SICOLOGÍA DE LOS DESASTRES

En esta unidad usted aprenderá:

ƒ Sicología de los desastres: El impacto sicológico de un desastre en los rescatadores y las


víctimas, y cómo proporcionar “primeros auxilios sicológicos.”

ƒ Cuidado de usted mismo, su compañero y las víctimas: Pasos que puede seguir
individualmente y como parte de un CERT antes, inmediatamente después, y después de un
desastre.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 218


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 7: SICOLOGÍA DE LOS DESASTRES

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


Los miembros del CERT deben preparase para asumir su rol durante y después de un desastre
aprendiendo sobre el posible impacto del desastre, sobre ellos mismos y los demás, emocional y
físicamente. Estos conocimientos ayudarán a los miembros del CERT a entender y manejar sus
reacciones ante el evento y a trabajar mejor con los demás.

Esta unidad cubrirá técnicas para manejar su propia situación personal para satisfacer las
necesidades de las víctimas y las de los miembros del CERT.

Al final de esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Describir el ambiente emocional durante y después del desastre.

ƒ Describir los pasos que los rescatadores pueden tomar para aliviar su propio estrés y el de los
sobrevivientes del desastre.

BIENESTAR DEL EQUIPO


Durante un desastre, usted puede ver y escuchar cosas extremadamente desagradables.

Trauma indirecto es el proceso de cambio en el rescatador como resultado de la relación de


compenetración con los sobrevivientes. Es un “peligro ocupacional” de quienes ayudan.

No se identifique demasiado con los sobrevivientes. No tome los sentimientos de los


sobrevivientes como suyos. Tomar como suyos los problemas de los demás le generará más
estrés y afectará la efectividad general del CERT.

Permanezca alerta ante los señales de traumas por desastre en usted mismo, así como en las
víctimas del desastre, para que pueda tomar los pasos necesarios para aliviar su estrés.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 219


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN)


Algunos síntomas sicológicos son:

ƒ Irritabilidad o enojo.

ƒ Culparse a sí mismo ó a los demás.

ƒ Aislamiento y retraimiento.

ƒ Miedo a que vuelva a ocurrir.

ƒ Sensación de aturdimiento, adormecimiento o agobio.

ƒ Sensación de desolación.

ƒ Cambios en el estado de ánimo.

ƒ Tristeza, depresión y pena.

ƒ Negación.

ƒ Problemas en la concentración y en la memoria.

ƒ Conflictos en las relaciones y problemas matrimoniales.

Algunos síntomas fisiológicos son:

ƒ Pérdida de apetito.

ƒ Dolor de cabeza o de pecho.

ƒ Diarrea, dolor de estómago o náusea.

ƒ Hiperactividad.

ƒ Aumento en el consumo de alcohol o drogas.

ƒ Pesadillas.

ƒ Insomnio.

ƒ Fatiga o falta de energía.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 220


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN)


Existen pasos que los líderes de equipos CERT pueden tomar para promover el bienestar del
equipo antes, durante y después de un incidente:

ƒ Proporcionar capacitación para el manejo de estrés previa al desastre a todo el personal del
CERT.

ƒ Informar al personal del CERT antes de que comience el trabajo sobre lo que pueden ver y
esperar en términos de respuesta emocional en los sobrevivientes y en ellos mismos.

ƒ Enfatizar que el CERT es un equipo. Compartir la carga de trabajo y la carga emocional


puede ayudar a descargar las emociones.

ƒ Alentar a los rescatadores a descansar y reagruparse para evitar que se cansen demasiado.

ƒ Indicar a los rescatadores que tomen descansos lejos del área del incidente para liberarse de
los elementos estresantes del trabajo.

ƒ Alentar a los rescatadores a comer adecuadamente y beber líquidos constantemente durante


toda la operación. Explicar que deben deber agua u otros líquidos para reemplazar
electrolitos, evitando bebidas con cafeína o azúcar refinada.

ƒ Rotar a los equipos para que descansen o cambien de labor (es decir, cambiar de trabajos de
mucho estrés a trabajos de poco estrés). Los miembros del equipo pueden hablar entre ellos
mismos sobre sus experiencias. Es muy importante para su salud sicológica.

ƒ Cambie a los trabajadores gradualmente. Cámbielos gradualmente de las áreas del incidente
de mucho estrés a las áreas de poco estrés.

ƒ Lleve a cabo una breve plática (desahogo) con los trabajadores después del turno, en el que
los trabajadores describan lo que vieron y expresen sus sentimientos al respecto.

ƒ Lleve a cabo una reunión de 1 a 3 días después del evento en la que los trabajadores
describan lo que encontraron y expresen sus sentimientos de manera más profunda.

Los líderes del CERT pueden invitar a un profesional en salud mental capacitado en Manejo de
Estrés Posterior a Incidentes Críticos (CISM) para realizar un Informe Sobre Estrés por Incidente
Crítico (CISD).

Un CISD es un proceso formal de grupo que se lleva a cabo de 1 a 3 días después del evento y
está diseñado para ayudar al personal de los servicios de emergencia y a los voluntarios a
enfrentar un evento traumático.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 221


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN)


Debe pasar más tiempo pensando en otras formas de reducir el estrés de manera personal. Sólo
usted sabe lo que puede reducir el estrés dentro de sí mismo. Tomarse tiempo para encontrar sus
reductores personales de estrés es importante antes de que ocurra un incidente. Puede seguir los
siguientes pasos preventivos en su vida diaria:

ƒ Duerma lo suficiente.

ƒ Haga ejercicio.

ƒ Consuma una dieta balanceada.

ƒ Logre un balance entre el trabajo, el juego y el descanso.

ƒ Permítase a sí mismo recibir tanto como dar. Recuerde que su identidad es mucho más
amplia que la de un voluntario.

ƒ Conéctese con los demás.

ƒ Utilice recursos espirituales.

Los trabajadores de rescate experimentados consideran estos pasos útiles en el control de sus
niveles de estrés pero, en algunos casos, tal vez sea necesario buscar la ayuda de un profesional
en salud mental.

El CISD es un tipo de intervención dentro de un sistema de intervención en crisis que contiene


varios componentes basados en una determinación cuidadosa de las necesidades de un grupo o
individuo. El CISD no debe ser utilizado como intervención independiente, sino combinado con
otros tipos de intervención.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 222


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Un CISD tiene siete fases:

ƒ Presentaciones y descripción del proceso, incluyendo aseguramiento de la confidencialidad

ƒ Revisar el material basado en hechos sobre el incidente

ƒ Compartir los pensamientos / sentimientos iniciales sobre el incidente

ƒ Compartir las reacciones emocionales hacia el incidente

ƒ Revisar los síntomas de estrés experimentados por los participantes

ƒ Instrucción sobre reacciones normales ante el estrés

ƒ Cierre y determinación de necesidades futuras

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 223


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

BIENESTAR DEL EQUIPO (CONTINUACIÓN)


La participación en el CISD debe ser voluntaria.

Para programar un CISD, debe comunicarse a la Cruz Roja, a su agencia local de manejo de
emergencias, o a su agencia local de salud mental. También puede pedir ayuda a los
departamentos locales de bomberos y de policía para comunicarse con la persona correcta.

TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE


Algunas investigaciones indican que los sobrevivientes atraviesan distintas fases emocionales
después de un desastre:

ƒ En la fase de impacto los sobrevivientes no experimentan pánico y pueden, de hecho, no


mostrar ninguna emoción.

ƒ En la fase de inventario, la cual ocurre inmediatamente después del evento, los


sobrevivientes determinan el daño e intentan localizar a otros sobrevivientes. Durante esta
fase, los lazos sociales de rutina tienden a ser descartados a favor de relaciones más
funcionales requeridas para las actividades iniciales de respuesta (por ejemplo, búsqueda y
rescate).

ƒ En la fase de rescate el personal de los servicios médicos de emergencia (incluyendo los


CERTs) están respondiendo y los sobrevivientes están dispuestos a aceptar las indicaciones
de estos grupos sin protestar. Por eso es importante la identificación del CERT (cascos,
chalecos, etc.).

ƒ En la fase de recuperación los sobrevivientes parecen ponerse en contra de sus rescatadores,


el personal de los servicios de emergencia.

Es de esperarse que todos los sobrevivientes muestren efectos sicológicos del desastre y que
alguna parte de esta guerra sicológica se dirija hacia usted.

Una crisis es un evento experimentado o atestiguado que va más allá de la capacidad de la gente
para enfrentarla:

ƒ Muerte o lesión real o potencial de sí mismo o los demás.

ƒ Lesiones graves.

ƒ Destrucción de sus hogares, vecindario o posesiones valiosas.

ƒ Pérdida de contacto con miembros de la familia o amigos muy cercanos.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 224


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 225


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE (CONTINUACIÓN)


El estrés postraumático puede afectar:

ƒ El funcionamiento cognitivo. Aquellos que han sufrido estrés postraumático pueden actuar
irracionalmente, tener dificultad para tomar decisiones; o pueden actuar en formas que no los
caracterizan normalmente. Pueden tener dificultad para compartir o evocar recuerdos.

ƒ Salud física. El estrés postraumático puede ocasionar un rango de síntomas físicos, desde
agotamiento hasta problemas cardiacos.

ƒ Relaciones interpersonales. Los sobrevivientes de estrés postraumáticos pueden sufrir


cambios de la personalidad temporales o a largo plazo, que pueden dificultar sus relaciones
interpersonales.

La fortaleza y el tipo de reacción personal varían de acuerdo con:

ƒ La experiencia previa de la víctima con un evento igual o similar. El efecto emocional de


varios eventos puede ser acumulativo, generando reacciones de estrés más fuertes.

ƒ La intensidad de la interrupción en las vidas de los sobrevivientes. Mientras más se hayan


interrumpido las vidas de los sobrevivientes, mayores podrán ser sus reacciones sicológicas y
fisiológicas.

ƒ El significado del evento en la persona. Mientras más catastrófica sea la percepción personal
de la víctima respecto al evento, más intensa será su reacción ante el estrés.

ƒ El bienestar emocional de la persona y los recursos (especialmente sociales) que tenga que
enfrentar. Las personas que han sufrido otros traumas recientes tal vez no puedan enfrentar
bien el estrés adicional.

ƒ El período de tiempo transcurrido entre el evento y el tiempo presente. La realidad del


evento requiere tiempo para “desvanecerse.”

No debe tomar las actitudes superficiales del sobreviviente de manera personal. Los rescatadores
deben esperar ver toda clase de respuestas, las cuales variarán de persona a persona, pero las
respuestas que observen serán parte del impacto sicológico del evento y probablemente no
tengan nada qué ver con lo que el CERT ha hecho o dejado de hacer.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 226


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE (CONTINUACIÓN)


La meta de la intervención sicológica en la escena por parte de los miembros del CERT debe ser la
de estabilizar la escena del incidente estabilizando a las personas. Hágalo de la siguientes formas:

ƒ Determine lesiones y conmociones de los sobrevivientes. Atienda primero cualquier necesidad


médica. Obsérvelos para determinar su nivel de respuesta y si representan algún peligro para
sí mismos o los demás.

ƒ Involucre a las personas no lesionadas en la ayuda. La actividad enfocada ayuda a la gente a


superar la conmoción. Por lo tanto, asígneles trabajos constructivos tales como traer
suministros. Esta estrategia es especialmente efectiva para los sobrevivientes que están
interrumpiendo.

ƒ Proporcione apoyo:

• Escuchándolos hablar sobre sus sentimientos y sus necesidades físicas. Muchas veces, las
víctimas necesitan hablar sobre lo que han pasado y desean que alguien las escuche.
• Mostrando empatía. Con sus respuestas, demuestre que está escuchando sus
preocupaciones. Las víctimas desean saber que alguien más comparte sus sentimientos de
pena y tristeza.

ƒ Ayude a los sobrevivientes a conectarse con sus sistemas naturales de soporte, tales como
familia, amigos o clérigos.

Los sobrevivientes que muestren evidencias suicidas, sicóticas o que no puedan hacerse cargo de
sí mismos, deben ser referidos a profesionales en salud mental para recibir ayuda. (En su mayoría,
esto es poco frecuente en grupos de sobrevivientes.)

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 227


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Al proporcionar apoyo, debe evitar las siguientes frases. De manera superficial, estas frases
buscan reconfortar a los sobrevivientes, pero no muestran un entendimiento de los sentimientos de
la persona.

ƒ “Entiendo.” No podemos entender la mayoría de la situaciones a menos que hayamos pasado


por la misma experiencia.

ƒ “No se sienta mal.” El sobreviviente tiene derecho a sentirse mal y necesitará tiempo para
sentirse de otra forma.

ƒ “Usted es fuerte / Usted superará esto.” Muchos sobrevivientes no se sienten fuertes y se


preguntan si alguna vez se recuperarán de la pérdida.

ƒ “No llore.” Llorar es bueno.

ƒ “Es la voluntad de Dios.” Darle un significado religioso a un evento ante una persona que no
conoce podría insultar o molestar a la persona.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 228


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

TRABAJO CON EL TRAUMA DEL SOBREVIVIENTE (CONTINUACIÓN)


ƒ “Podría ser peor” ó “Por lo menos todavía tiene …” La persona es la que debe decidir si las
cosas podrían ser peores.

Estos tipos de respuestas podrían provocar una fuerte respuesta negativa o distanciar al
sobreviviente de usted.

Es correcto disculparse si el sobreviviente reacciona negativamente a algo que usted dijo.

Una tarea desagradable que los miembros del CERT pueden enfrentar es el manejo de los
miembros de la familia en la escena de muerte de un ser querido. Las siguientes guías le
ayudarán a tratar esta situación:

ƒ Cubra el cuerpo; trátelo con respeto. Envuelva bien los cuerpos mutilados.

ƒ Permita que un miembro de la familia vea el cuerpo y decida si el resto de la familia debe
verlo.

ƒ Permita que los miembros de la familia sostengan o pasen tiempo con la persona fallecida.
Permanezca cerca pero no los observe—Intente distanciarse emocionalmente de alguna
forma.

ƒ Permita que la familia externe su pena. No intente reconfortarlos para tratar de aliviar su
propia incomodidad.

En algunos casos, la familia tal vez no sepa aún sobre la muerte del ser amado y los miembros
del CERT tendrán que informárselos. Sugiera que, en estas situaciones, los miembros del
CERT:

ƒ Separen a los miembros de la familia de las demás personas hacia un lugar callado y privado.

ƒ Permita que la(s) persona(s) se siente(n), si es posible.

ƒ Realice contacto visual y utilice un tono de voz calmado y amable.

ƒ Utilice las siguientes palabras para informarle a los miembros de la familia sobre la muerte:
“Lo siento, pero su familiar ha muerto. Lo siento mucho.”

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 229


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 8: TERRORISMO Y EL CERT

En esta unidad usted aprenderá:

ƒ Qué es Terrorismo: Definición de terrorismo y de las armas de los terroristas.

ƒ Armas Terroristas: Armas que los terroristas conocen o que se sospecha que poseen, así
como el riesgo que representan diversas armas terroristas.

ƒ Indicadores B-NICE: Pistas que ayudan a identificar cuando un ataque terrorista ha


ocurrido o cuando es inminente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 230


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Los CERTs y los Incidentes Terroristas: Protocolos del CERT para incidentes terroristas y
acciones de protección después de un evento.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 231


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 8: TERRORISMO Y EL CERT

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


Durante su discurso a la nación el pasado 29 de Enero de 2002, el Presidente de los Estados
Unidos pidió a los estadounidenses que prestaran servicios voluntarios para mejorar y
salvaguardar nuestro país, y creó el programa de Cuerpos Ciudadanos para ayudar a los
estadounidenses a cumplir con este llamado al servicio.

Una de las oportunidades voluntarias ofrecidas al público estadounidense bajo el programa de


Cuerpos Ciudadanos es el programa CERT.

Dada la creciente amenaza de ataques terroristas en suelo estadounidense, los miembros del
CERT deben estar capacitados en los protocolos y procedimientos del CERT ante incidentes
terroristas y las acciones que los CERTs deben tomar después de un posible ataque terrorista.

Al finalizar esta unidad, usted deberá poder:

ƒ Definir terrorismo.

ƒ Identificar blancos potenciales en la comunidad.

ƒ Identificar los procedimientos operativos del CERT ante un incidente terrorista.

ƒ Describir las acciones a tomar después de un posible incidente terrorista.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 232


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

¿QUÉ ES TERRORISMO?
La definición del Departamento de Justicia de los Estados Unidos para el terrorismo es:

…el uso ilegal de fuerza o violencia cometida por un grupo o individuo contra personas o
propiedades para intimidar o chantajear a un gobierno, a la población civil, o a cualquier
segmento de ella, en busca de un objetivo político o social.

El terrorismo puede ser perpetrado por personas o grupos nacionales o extranjeros. Aunque los
Estados Unidos no ha sufrido tantos incidentes terroristas como otros países, hemos tenido varios
ataques graves, incluyendo:

ƒ El bombazo en el Centro Mundial de Comercio (1993).

ƒ El bombazo en el Edificio Federal Murrah en la ciudad de Oklahoma (1995).

ƒ El bombazo en los Juegos Olímpicos de Atlanta (1996).

ƒ Bombazos en clínicas de planeación familiar y bares para homosexuales en el área de Atlanta


(1996 y 1997).

ƒ La destrucción del Centro Mundial de Comercio y una parte del Pentágono (2001).

ƒ El envío de ántrax a través del Correo de los Estados Unidos (2001).

Cada uno de estos incidentes demuestra que vivimos con la posibilidad de más ataques terroristas
en nuestro propio suelo.

Los ataques terroristas pueden ocurrir con o sin advertencia. Debido a la naturaleza de los
ataques terroristas, pueden —y muchas veces es su intención—ocasionar:

ƒ Muertes masivas.

ƒ Pérdida de recursos importantes.

ƒ Interrupción de servicios vitales.

ƒ Interrupción de la economía.

ƒ Pánico individual y masivo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 233


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

BLANCOS DE LOS TERRORISTAS


Los terroristas eligen sus blancos para alcanzar sus metas. Por ejemplo, el bombazo en la ciudad de
Oklahoma fue un golpe contra el gobierno federal que ocasionó pánico masivo en la ciudad de
Oklahoma. Los ataques del 11 de Septiembre golpearon nuestros establecimientos tanto económicos
como militares, al tiempo que elevaron el nivel de muertes como nunca antes, cambiando la forma
en la que los estadounidenses piensan sobre su seguridad.

El terrorista prefiere los blancos “suaves” o ligeramente protegidos de los blancos “duros” o muy
seguros.

Los terroristas también pueden verse atraídos por grandes eventos, tales como desfiles o eventos
deportivos. Por esta razón, tal vez observe mayores medidas de seguridad para detectar y evitar el
terrorismo.

ARMAS DE LOS TERRORISTAS


Los expertos generalmente están de acuerdo en que existen cinco categorías de posibles armas
terroristas. El acrónimo B-NICE le ayudará a recordarlas.

Las armas que se consideran como disponibles al menos para ciertos grupos terroristas, incluyen:

ƒ (B) Armas biológicas

ƒ (N) Armas nucleares y dispositivos de dispersión radiológica

ƒ (I) Dispositivos incendiarios

ƒ (C) Armas químicas

ƒ (E) Dispositivos explosivos

1. Biológicas. Los agentes biológicos se encuentran en la naturaleza. Sin embargo, algunos países
han desarrollado formas de convertir estos agentes biológicos en armas que los pueden diseminar
para afectar a grandes segmentos de la población, la población animal, o las cosechas.

Algunos agentes biológicos son contagiosos, pero muchos no lo son. Algunas rutas de
exposición a armas biológicas son:

ƒ Inhalación.

ƒ Ingestión.

ƒ Absorción.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 234


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Muchos –pero no todos– los agentes biológicos tardan días o incluso semanas en manifestar
sus síntomas. Es posible que ocurra un ataque biológico y no se note durante algún tiempo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 235


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ARMAS DE LOS TERRORISTAS (CONTINUACIÓN)


También es posible que algunos agentes biológicos se dispersen mucho más allá de su punto inicial de
contaminación a través de las rutinas diarias de las personas afectadas, lo cual expande el alcance del
agente biológico.

Afortunadamente, la mayoría de los agentes biológicos son muy delicados y se pueden destruir fácilmente
con calor, luz y otros factores ambientales. Además, las complejidades técnicas de los agentes dispersores
que hacen que sean lo suficientemente pequeños para permanecer suspendidos en el aire está más allá de
la capacidad de la mayoría de los grupos terroristas.

2. Nucleares. Un ataque terrorista con un arma nuclear sería muy distinto a un ataque con un dispositivo
explosivo convencional. Existiría potencial de lesiones físicas y muerte en personas no lesionadas
durante el ataque inicial. El área afectada podría ser mucho más grande que en un ataque convencional, y
los escombros y otros materiales comúnmente inofensivos podrían estar contaminados. Los efectos a
largo plazo en la salud serían mucho más difíciles de determinar y manejar. Afortunadamente, los
expertos consideran que la complejidad para obtener un arma nuclear y mantener las tolerancias para su
funcionamiento hace que las armas nucleares representen un riesgo muy bajo por parte de grupos
terroristas.

Los dispositivos de dispersión radiológica (RDDs) son considerados como una amenaza mucho mayor
porque los materiales radiológicos son mucho más fáciles de obtener que los materiales nucleares
enriquecidos, y la tecnología requerida para detonar un RDD es similar a la de la detonación de
explosivos convencionales.

Los materiales radiológicos se pueden conseguir fácilmente en hospitales y otras instalaciones médicas,
en los laboratorios de ciencias de las universidades y en muchos productos de uso comercial. Los
terroristas que atacarían utilizando un RDD necesitarían cantidades relativamente pequeñas de material
radioactivo (removido de un aparato de rayos X, por ejemplo) para fabricar un dispositivo efectivo.

3. Incendiarias. Los dispositivos incendiarios son dispositivos mecánicos, eléctricos o químicos utilizados
intencionalmente para iniciar combustión y comenzar un incendio. Los dispositivos incendiarios
consisten en tres componentes básicos:

ƒ Un encendedor o mecha

ƒ Un contenedor o cuerpo

ƒ Un material incendiario o relleno

Los dispositivos incendiarios son relativamente fáciles de hacer. Un dispositivo que contenga un
químico incendiario comúnmente será de metal u otro material irrompible (pero no plástico porque
muchas sustancias químicas son corrosivas); un dispositivo que contenga un material incendiario líquido
comúnmente será de material rompible como el vidrio.

4. Químicas. A diferencia de los agentes biológicos o los materiales nucleares, los cuales son difíciles de
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 236
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

producir o adquirir, los ingredientes utilizados para producir armas químicas se encuentran en productos y
petroquímicos comunes. Los terroristas pueden convertir estos productos comunes en armas letales.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 237


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ARMAS DE LOS TERRORISTAS (CONTINUACIÓN)


Existen cinco categorías de armas químicas:

ƒ Los agentes vesicantes ocasionan ampollas, quemaduras y otros daños en los tejidos. La exposición
puede ser a través de contacto con piel expuesta, inhalación o ingestión de líquido o vapor. Los
agentes vesicantes incluyen a varias familias de sustancias químicas, incluyendo gas mostaza y
lewisite. Los efectos de los agentes vesicantes pueden ser similares a los de los agentes para el control
de disturbios (por ejemplo, gas lacrimógeno), pero no desaparecen al contacto con el aire fresco. De
hecho, el efecto de la mayoría de los agentes vesicantes aumenta con el tiempo y tal vez no alcance su
impacto total hasta 12 a 18 horas después.

ƒ Los agentes sanguíneos se absorben en el flujo sanguíneo y privan a las células sanguíneas de
oxígeno. La exposición puede ser a través de contacto con piel expuesta, inhalación o ingestión de
líquido o vapor. Los agentes sanguíneos incluyen dos principales familias de sustancias químicas, la
del ácido cianhídrico y la del cloruro de cianógeno. Las personas afectadas por agentes sanguíneos
pueden tener la piel azulada a lo largo de la nariz y las mejillas y alrededor de la boca. Al tiempo que
progresan los síntomas de los agentes sanguíneos, la víctima se convulsionará y quedará inconsciente.

ƒ Los agentes asfixiantes atacan a los pulmones. Los pulmones se llenan de líquido después de la
exposición a través de inhalación, lo cual evita que absorban oxígeno y, por lo tanto, que eliminen el
bióxido de carbono de la sangre. La muerte es ocasionada por la falta de oxígeno y es similar a la
muerte por ahogamiento. Dos ejemplos comunes de agentes asfixiantes son el fosgeno y el cloro.

ƒ Los agentes nerviosos afectan el sistema nervioso central. Estos agentes son los que actúan más
rápidamente y los más letales de todos los agentes químicos, actuando segundos después de su
exposición. Las víctimas de agentes nerviosos presentan pupilas dilatadas, congestión nasal,
respiración entrecortada, convulsiones y cese de respiración. El sarín es un ejemplo de agente
nervioso.

ƒ Los agentes para el control de disturbios ocasionan problemas respiratorios y lagrimeo y están
diseñados para incapacitar y no para matar. Los agentes para el control de disturbios ocasionan dolor
intenso, especialmente en las áreas húmedas del cuerpo. Algunos agentes comunes para el control de
disturbios son el CS (conocido como gas lacrimógeno) y el capsicum (también llamado gas pimienta).

5. Los explosivos convencionales han sido el arma “de elección” para la mayoría de los terroristas, quienes
los utilizan en el 80 por ciento de sus ataques. Aunque los terroristas han utilizado municiones militares,
tales como granadas, morteros y misiles tierra-aire, los expertos clasifican a los dispositivos explosivos
improvisados como la mayor amenaza.

Los dispositivos explosivos improvisados (IEDs) incluyen cualquier dispositivo creado de manera
improvisada que incorpore explosivos u otros materiales para destruir, desfigurar, distraer o amenazar.
La mayoría de las bombas utilizadas por los terroristas son improvisadas. La materia prima requerida
para muchos explosivos se puede adquirir de manera comercial (por ejemplo, nitrato de amonio, el cual
también se utiliza como fertilizante), comprar a compañías comerciales de explosivos, o desarrollar
utilizando ingredientes caseros de fácil adquisición.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 238


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 239


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ARMAS DE LOS TERRORISTAS (CONTINUACIÓN)


Impacto

Amenaza

Esta gráfica ilustra el impacto contra la probabilidad del uso de los diversos tipos de armas
terroristas. Recuerde que:

ƒ Aunque las armas nucleares representan el mayor impacto, son consideradas de menor riesgo
por la dificultad en obtener suficiente material para la producción de armas y por la
complejidad en el desarrollo y mantenimiento de las tolerancias requeridas para detonar un
dispositivo nuclear.

ƒ Los dispositivos incendiarios, químicos y convencionales son considerados como armas de


alto riesgo pero bajo impacto.

ƒ Las armas biológicas son consideradas tanto de alto riesgo como de alto impacto, pero
únicamente para enfermedades altamente contagiosas. Otros tipos de armas biológicas (por
ejemplo, aquellas que requieran dispositivos de dispersión) se consideran de menor riesgo
por la sensibilidad de los agentes biológicos al calor, la luz y el choque.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 240


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INDICADORES B-NICE
Necesita estar alerta ante cambios en el medio ambiente como la clave de un posible ataque
terrorista.

Algunos indicadores ambientales de un ataque biológico o químico son:

ƒ Numerosos animales, peces o aves enfermos o muertos. La vida silvestre es muchas veces
más sensible que los humanos a los agentes químicos o biológicos. Animales, peces, o aves
muertos o que muestren señales obvias de enfermedad o que estén muriendo pueden indicar
la presencia de un ataque biológico o químico.

ƒ Una fumigación no programada o dispositivos de fumigación olvidados. Se sabe que varios


de los terroristas del 11 de Septiembre estuvieron haciendo investigaciones para comprar y
aprender a volar aviones de fumigación. Muchos otros tipos de rociadores agrícolas se
pueden utilizar para dispersar agentes biológicos y –más probablemente– agentes químicos.

ƒ Nubes de vapor o rocíos que no sean comunes en el área o la hora del día. Aunque muchos
agentes biológicos y químicos no se pueden ver a simple vista, las sustancias en las que están
suspendidos al ser dispersados pueden ser visibles durante cierto período después de un
ataque.

ƒ La ausencia de cultivos, vida silvestre o insectos que sean comunes en dicha área, hora del
día o época del año. Tenga en cuenta que ver qué es lo que no está en el medio ambiente
pero debería estar es tan importante como ver qué está en el medio ambiente pero no debería
estar ahí.

ƒ Paquetes, cajas o vehículos fuera de lugar u olvidados. Los terroristas tienen un largo
historial de esconder dispositivos explosivos en paquetes, cajas o vehículos. Artículos de
estos tipos que estén fuera de lugar o que nadie los esté cuidando podrían indicar un posible
ataque terrorista.

ƒ Paquetes que estén goteando pueden ser inofensivos, pero también pueden ser señal de un
incidente terrorista. Los terroristas que liberaron sarín en el sistema de transporte
subterráneo de Tokio (el culto Aum Shinrikyo) simplemente le hicieron orificios a algunas
bolsas que contenían el sarín y después salieron del área mientras el veneno goteaba.

ƒ Materiales o equipo que no sean comunes en el área. Dispositivos de dispersión, equipo de


laboratorio o grandes cantidades de materiales peligrosos que no se encuentran comúnmente
en el área pueden indicar que un ataque terrorista está ocurriendo o está por ocurrir.

ƒ Explosiones pequeñas que dispersan líquidos, vapores o gases son una señal obvia de que
algo está mal.

ƒ Olores o sabores fuera de lo común.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 241


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 242


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

INDICADORES B-NICE (CONTINUACIÓN)


También puede observar indicadores físicos de un ataque terrorista. Algunos posibles
indicadores físicos son:

ƒ Varias muertes sin señales obvias de traumatismo. Esto puede indicar un ataque biológico o
químico.

ƒ Varias víctimas que muestran síntomas similares. Los síntomas pueden variar desde
dificultad para respirar, necrosis en la piel, salivación incontrolable, espasmos musculares
incontrolables, o convulsiones. Todos estos síntomas indican que tal vez esté llevándose a
cabo un ataque químico.

ƒ Grandes cantidades de personas buscando atención médica con síntomas similares que no
sean característicos de la temporada. Los síntomas de muchos agentes biológicos son
parecidos a los de la influenza y otras enfermedades comunes. Un número fuera de lo común
de personas que busquen atención médica para un resfriado en Julio podría indicar que se ha
llevado a cabo un ataque biológico.

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO


Ya que la seguridad del equipo es la primera prioridad, los miembros del CERT deben tratar los
posibles ataques terroristas como una señal de alto. Los CERTs no están equipados ni
entrenados para responder a incidentes terroristas.

Existen algunas formas de prepararse para un incidente terrorista. Algunos de los pasos de
preparación para un incidente terrorista son los mismos que para los peligros naturales, pero
requieren de cierta planeación especial.

Algunos pasos a tomar para prepararse para un ataque terrorista son:

ƒ Preparar un estuche de suministros para desastre. Los suministros de desastres para


incidentes terroristas son los mismos que para los demás peligros y definitivamente deben
incluir una radio de baterías con baterías adicionales y un teléfono inalámbrico o celular.
Quienes vivan en áreas de alto riesgo (por ejemplo, quienes vivan dentro de la zona de
planeación de emergencia 10 millas a la redonda de una instalación nuclear) contarán con
información adicional proporcionada por sus agencias locales de manejo de emergencias.

ƒ Identificar una habitación segura en el hogar o el lugar de trabajo y un lugar de reunión fuera
del hogar o el lugar de trabajo. Ya que el público no sabrá con anticipación si debe evacuar o
crear refugio en sitio, es necesario planear ambas opciones. Ya que muchas sustancias
químicas son más pesadas que el aire, una habitación segura en el hogar debe ser en el nivel
principal o el segundo nivel de la casa (no en el sótano) y debe tener la menor cantidad
posible de puertas y ventanas. Un lugar de reunión fuera del hogar debe ser fuera del área y

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 243


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

viento arriba del incidente.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 244


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN EN EL HOGAR Y EL LUGAR DE TRABAJO (CONTINUACIÓN)


ƒ Desarrollar un plan de comunicación familiar. Dependiendo de la ubicación de los miembros de la
familia en el momento del ataque, tal vez no sea posible llegar al lugar de reunión. La identificación
de un contacto fuera del estado o fuera del área u otro plan de comunicación familiar facilitará saber
que los miembros de la familia están seguros.

ƒ Aprender los procedimientos de refugio en sitio y preparar un estuche de suministros para crear el
refugio en sitio. Los procedimientos de refugio en sitio para un ataque químico o biológico se
muestran en la imagen.

Algunos procedimientos para crear un refugio en sitio durante un ataque químico o biológico son:

ƒ Cerrar el sistema de ventilación y cerrar todas las puertas y ventanas para reducir el flujo de aire desde
el exterior.

ƒ Utilizar hojas de plástico precortadas para cubrir las aberturas por las que pueda entrar el aire a la
habitación, incluyendo puertas, ventanas, ventilaciones y contactos eléctricos y telefónicos. Cuando
corte la hoja de plástico, ésta se debe extender varias pulgadas más allá de las dimensiones de la
puerta o la ventana para que pueda colocar cinta de aislar alrededor de los muros y el piso.

ƒ Fijar la hoja de plástico alrededor de puertas y ventanas utilizando cinta de aislar para asegurar que
sellen bien.

ƒ Sellar con cinta de aislar otras áreas por las que pueda entrar aire, tales como bajo las puertas y las
áreas en las que las tuberías entran al hogar. Puede bloquear el aire colocando toallas u otros objetos
suaves en las áreas por las que pueda entrar aire y después asegurarlas con cinta de aislar.

ƒ Escuchar una radio de baterías para saber cuando haya pasado el peligro. Las sustancias químicas
utilizadas en un ataque pueden ser transportadas por el viento y se disiparán con el tiempo. Escuche
los anuncios del sistema de anuncios de emergencia para saber cuándo es seguro salir de la habitación
segura.

LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS


Recuerde que:

ƒ La seguridad del equipo es la prioridad número uno. Todos los miembros del CERT le deben a sí
mismos y a sus seres queridos el no convertirse en víctimas al intentar a ayudar a los demás.

ƒ Realice siempre una valoración profunda y deténgase, observe, escuche y piense antes de tomar
cualquier acción. Considere:

• Los peligros tanto existentes como potenciales.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 245


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

• Las capacidades del equipo, incluyendo cuántos miembros del CERT están disponibles, la
capacitación que tengan y el equipo disponible en la escena.
• Las limitaciones del equipo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 246


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS (CONTINUACIÓN)


Protocolos del CERT para incidentes terroristas:

ƒ Como con los materiales peligrosos, los incidentes terroristas son una señal de alto para los
miembros del CERT.

ƒ Considere el área completa durante la valoración. Si está presente cualquiera de los


indicadores de un incidente terrorista, no proceda con la respuesta.

Si se sospecha la presencia de terrorismo con armas de destrucción masiva (WMD), la labor de


los CERTs será muy limitada. Los equipos profesionales de respuesta necesitarán de equipo y
personal especializados para responder ante un incidente terrorista.

Si observa cualquier indicador de un incidente terrorista, usted:

ƒ ¡No debe tocarlo!

ƒ Alejarse del objeto o del área.

ƒ Reportarlo a las autoridades inmediatamente.

Los teléfonos celulares y los radios de intercomunicación crean electricidad estática y pueden
detonar dispositivos explosivos. Los miembros del CERT deben siempre reportar posibles
dispositivos explosivos por un medio de comunicación con conexión a tierra.

AUTOCUIDADO DURANTE INCIDENTES TERRORISTAS

Es importante saber qué acciones tomar en un incidente terrorista.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 247


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Existen tres factores que afectan significativamente la seguridad en un incidente terrorista:

ƒ Tiempo. Limitar la cantidad de tiempo en el área de un incidente limita la exposición.

ƒ Distancia. Evacue el área. Los equipos profesionales de respuesta sugieren mantener una
distancia de 1,000 a 1,500 pies del incidente. Muévase viento arriba y colina arriba del sitio
del incidente.

ƒ Protección. La protección que proporciona un edificio sólido o incluso un muro pueden


incrementar la protección contra contaminación, radiación o efectos explosivos.

Los requerimientos de tiempo, distancia y protección se basan en la valoración inicial de la


situación. Si usted se encuentra dentro de un edificio que no esté dañado y no se encuentra en
peligro inmediato debe escuchar los mensaje del Sistema de Anuncios de Emergencia (EAS)
para saber si debe evacuar o crear refugio en sitio.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 248


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS (CONTINUACIÓN)


Si existe cualquier razón para creer que ha ocurrido contaminación química o radiológica en su
área, ponga distancia entre usted y el agente. Si se ve expuesto a agentes químicos o radiación,
utilice los procedimientos básicos de descontaminación.

Asegúrese de seguir estos pasos:

ƒ Salga del área contaminada inmediatamente (a por lo menos 1,000 a 1,500 pies viento arriba
y colina arriba) para limitar el tiempo de exposición y reducir los niveles de contaminación.

ƒ Descontamínese. ¡Los segundos cuentan! La meta es limitar el tiempo durante el cual el


agente esté en contacto con la piel.

• Retírese todo del cuerpo, incluyendo joyería. Corte la ropa que normalmente se quitaría
por la cabeza para reducir la probabilidad de inhalar el agente.
• Lávese las manos antes de usarlas para ducharse.
• Enjuáguese bien todo el cuerpo, incluyendo los ojos, las axilas y el área de la entrepierna
con grandes cantidades de agua fría. El agua caliente abre los poros de la piel y puede
promover la absorción del contaminante. Utilizar grandes cantidades de agua es
importante porque algunas sustancias químicas reaccionan ante cantidades pequeñas de
agua.

Si cuenta con jabón, mezcle el jabón con el agua para descontaminarse. Evite irritar la
piel con el jabón porque puede reducir la capa protectora, incrementando la absorción
del contaminante. Comment [GR6]:
Tallarse or tallado are not appropriate
for what we’re trying to say.
Si trabaja con un compañero, trabajen juntos para descontaminarse uno al otro. Si está
Evite irritar la piel con el jabón porque
echándole agua a alguien con una manguera, evite tanto el contacto físico con la persona puede reducir la capa protectora,
como con el agua que cae. incrementando la absorción del
contaminante.
WAS
• Séquese suavemente utilizando una tela absorbente. ¡No se frote la piel! Póngase ropa
Evite tallarse con el jabón porque el
limpia. tallado puede reducir la capa
protectora de la piel, incrementando
ƒ Reporte la descontaminación lo antes posible. Los equipos profesionales de respuesta la absorción del contaminante.

colocarán estaciones de descontaminación alrededor del sitio.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 249


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LOS CERTS Y LOS INCIDENTES TERRORISTAS (CONTINUACIÓN)


TRATAMIENTO DE OTRAS PERSONAS

La primera prioridad para los equipos CERT es la seguridad personal. Los miembros del CERT
deben tomar únicamente medidas de autoprotección. No debe intentar tratar a las víctimas en un
área contaminada. Los miembros del CERT pueden indicar a las personas que salgan del área
los procedimientos básicos de descontaminación y esperar a los equipos profesionales de
respuesta.

LO QUE HARÁN LOS EQUIPOS PROFESIONALES DE RESPUESTA

Existen varias medidas que los profesionales de emergencias tomarán al llegar a la escena de un
incidente terrorista.

El primer paso que tomarán al llegar a la escena es realizar una valoración profunda. Usted
seguirá pasos muy similares a los que toman los CERTs para determinar:

ƒ Qué está sucediendo.

ƒ Qué tan mala es la situación y si se podría poner peor.

ƒ Qué medidas se pueden tomar para controlar el incidente de manera segura.

ƒ Qué recursos serán necesarios.

Los CERTs pueden esperar que los equipos de respuesta de emergencias traten a los incidentes
terroristas de manera muy similar a los incidentes con materiales peligrosos. Por lo tanto, el
siguiente paso que tomarán es establecer tres zonas de incidente para minimizar el riesgo de
extender la contaminación desde el sitio del incidente.

ƒ La zona caliente incluye la escena del incidente y el área contaminada alrededor del
incidente. Si el incidente es en exteriores, la zona caliente se extenderá viento abajo,
tomando en cuenta la velocidad del viento.

ƒ La zona tibia es viento arriba de la zona caliente y se utiliza para aislar a las víctimas durante
la descontaminación. Se le llama zona tibia porque las personas evacuadas pueden llevar la
contaminación a esta área. Los profesionales de emergencias mantendrán a las personas que
requieran descontaminación en el área tibia hasta que la descontaminación esté completa para
evitar la dispersión de los contaminantes.

ƒ La zona fría se ubica viento arriba, más allá de la zona tibia. Quienes no están contaminados
y quienes ya han sido descontaminados serán evacuados a la zona fría y se mantendrán ahí
hasta que los equipos profesionales les autoricen salir.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 250


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 251


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Actividad: Aplicación de los Principios del CERT a un Posible Incidente Terrorista

Objetivo: El objetivo de esta actividad es permitirle aplicar los protocolos del CERT a un
posible incidente terrorista.

Instrucciones: Siga estos pasos para completar la actividad:

1. Suponga que se graduó del CERT y que ha sido asignado a un equipo.

2. Trabajando en su mesa de trabajo, lea el escenario asignado a su grupo y determine como


equipo qué acciones tomar.

3. Tendrán 10 minutos para leer y discutir sus escenarios.

4. Seleccione un vocero y presente la respuesta del equipo ante la clase.

Escenario 1:

Es un día brillante y soleado de primavera. Usted se detiene en la Oficina Postal en el camino


del trabajo a su casa. Al entrar al estacionamiento escucha una explosión y ve que los cristales
de las ventanas de la Oficina Postal vuelan hacia el estacionamiento. Aunque le toma algunos
segundos, se da cuenta de que ocurrió una explosión dentro de la Oficina Postal.

Escenario 2:

Es un día brillante y soleado. Usted se detiene en la Oficina Postal en el camino del trabajo a su
casa. Al entrar al estacionamiento ve a varias personas salir del edificio. Todas parecen
desorientadas. Algunas se están sujetando el pecho y tallándose los ojos. Una de ellas está en el
piso y parece sufrir una convulsión.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 252


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD
El terrorismo puede ser perpetrado por personas o grupos nacionales o extranjeros. Los
terroristas atacan para:

ƒ Intimidar al gobierno o a la población civil.

ƒ Lograr sus propios objetivos.

Cuando los terroristas atacan, sus metas son:

ƒ Crear muertes masivas.

ƒ Interrumpir los recursos importantes, los servicios vitales y la economía.

ƒ Ocasionar pánico individual y masivo.

Se sabe –o se sospecha– que los grupos terroristas tienen cinco tipos de armas.

Utilizar el acrónimo B-NICE le ayudará a recordar los tipos de armas que se puede esperar que
utilicen los terroristas.

Existe una variedad de indicadores ambientales y físicos para los ataques terroristas. Poner
atención en lo que no está presente en el medio ambiente es tan importante como poner atención
en lo que está presente y no debería estarlo.

Los miembros del CERT deben tratar los posibles incidentes terroristas de la misma forma que
los incidentes con materiales peligrosos: como una señal de alto. Si observan indicadores de un
posible incidente terrorista, deben:

ƒ ¡No tocarlo!

ƒ Alejarse del objeto o del área.

ƒ Reportarlo a las autoridades inmediatamente.

Los CERTs pueden limitar su exposición ante los efectos dañinos de las armas terroristas:

ƒ Limitando su tiempo de exposición.

ƒ Evacuando el área hasta una distancia mínima de 1,000 a 1,500 pies viento arriba y colina
arriba.

ƒ Utilizando la protección de un edificio sólido como escudo.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 253


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 254


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DE LA UNIDAD (CONTINUACIÓN)


Los miembros del CERT deben tomar acciones inmediatas para protegerse a sí mismos y, si se
ven expuestos, seguir los procedimientos básicos de descontaminación inmediatamente. Ya que
la seguridad de los miembros del CERT es la prioridad número uno, los miembros del CERT no
deben intentar tratar a nadie que esté contaminado ni realizar procedimientos de
descontaminación en ellos.

Las escenas de incidentes terroristas son escenas criminales. Los miembros del CERT deben
evitar tomar cualquier acción que afecte la evidencia potencial.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 255


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 9: RESUMEN DEL CURSO Y


SIMULACRO DE DESASTRE

Esta unidad incluye:

ƒ Un resumen de los puntos clave del curso.

ƒ Un ejercicio final.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 256


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 9: RESUMEN DEL CURSO Y SIMULACRO DE DESASTRE

INTRODUCCIÓN Y PANORAMA GENERAL DE LA UNIDAD


Esta unidad es la culminación de todo lo que ha aprendido a lo largo del curso. Después de un
breve resumen del examen final y de los puntos clave del curso, usted tendrá la oportunidad de
utilizar sus habilidades y conocimientos sobre organización y operaciones del CERT en un
simulacro de desastre.

RESUMEN DEL CURSO


Los siguientes son los puntos clave en la unidad de preparación para emergencias:

ƒ Preparación en el hogar y el lugar de trabajo:

• Preparación de un estuche de suministros para desastre


• Desarrollo de un plan de emergencia
• Preparación de una habitación segura
• Evacuación y refugio en sitio

ƒ Medidas específicas de preparación para peligros de alto riesgo (incluyendo terrorismo)

Los siguientes son los puntos clave en la unidad de seguridad en incendios:

ƒ Materiales peligrosos:

• Identificación
• Estrategias de defensa

ƒ Control de servicios públicos:

• Gas
• Electricidad
• Agua

ƒ Valoración: Enfatice la importancia de la valoración del CERT y los pasos en el proceso de


valoración.

ƒ Recursos para el combate de incendios:

• Recursos generales disponibles


• Mangueras interiores de incendios, incluyendo operación y limitaciones (si son
aplicables)
• Extintores portátiles de incendios, sus capacidades y limitaciones
Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 257
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 258


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DEL CURSO (CONTINUACIÓN)


ƒ Consideraciones de seguridad:

• El equipo de seguridad se debe utilizar en todo momento.


• Los miembros del CERT deben siempre seguir el sistema de compañeros.
• Los líderes del grupo de combate de incendios deben siempre contar con un equipo de
respaldo disponible.

Los siguientes son los puntos clave en las operaciones médicas en caso de desastre:

ƒ Los “asesinos”

ƒ Método de inclinación de cabeza/levantamiento de barbilla para abrir las vías respiratorias

ƒ Métodos para controlar hemorragias:

• Presión directa
• Elevación
• Puntos de presión

ƒ Tratamiento para conmoción:

• Posición del paciente


• Mantenimiento de temperatura corporal
• No alimentos ni bebidas

ƒ Realización de evaluaciones de triaje

ƒ Valoraciones de paciente de pies a cabeza

ƒ Consideraciones especiales para posibles lesiones de cabeza, cuello o espina dorsal

ƒ Consideraciones para el área de tratamiento

ƒ Inmovilización y vendaje

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 259


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DEL CURSO (CONTINUACIÓN)


Los siguientes son los puntos clave en la búsqueda y rescate ligeros:

ƒ La búsqueda y el rescate son realmente dos funciones.

ƒ Metas de la búsqueda y rescate:

• Rescatar a la mayor cantidad de personas en el menor tiempo


• Rescatar primero a las víctimas ligeramente atrapadas

ƒ Valoración:

• Tipos de construcción
• Peligros relacionados

ƒ Daño estructural:

• Daño ligero
• Daño moderado
• Daño considerable

ƒ Técnicas de búsqueda:

• Sistemática y profunda
• Marcar las áreas buscadas
• Documentar los resultados de la búsqueda

ƒ Técnicas de rescate:

• Apalancamiento y estibaje
• Elevar y arrastrar

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 260


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

RESUMEN DEL CURSO (CONTINUACIÓN)


Los siguientes son los puntos clave en la organización del CERT:

ƒ Estructura organizacional:

• Estructura administrativa bien definida


• Comunicaciones efectivas entre el personal de la agencia
• Responsabilidad

ƒ Objetivos del comando:

• Identificar la naturaleza del incidente mediante la valoración de daños


• Determinar una estrategia general y los requerimientos de logística
• Desplegar recursos de manera eficiente pero segura

Los siguientes son los puntos clave en la sicología de los desastres:

ƒ Después de un desastre, los sobrevivientes y los trabajadores del desastre pueden sufrir
síntomas sicológicos y fisiológicos.

ƒ Los pasos que deben tomar los líderes del CERT para reducir el estrés de los miembros del
equipo.

ƒ Los pasos que pueden tomar los miembros del CERT para reducir sus propios niveles de
estrés.

ƒ Estrategias para ayudar a los sobrevivientes a superar su trauma.

Los siguientes son los puntos clave del terrorismo:

ƒ Indicadores B-NICE

ƒ Protocolos del CERT para incidentes terroristas

ƒ Acciones de protección después de un incidente terrorista

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 261


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

EJERCICIO DE CRÍTICA Y RESUMEN


Es importante continuar la educación y capacitación para mantener y mejorar sus habilidades y
conocimientos. Usted debe asistir a:

ƒ La capacitación periódica de actualización que se ofrezca en su localidad.

ƒ Los cursos avanzados de primeros auxilios ofrecidos a través de la Cruz Roja Americana.

ƒ Las clases de resucitación cardiopulmonar ofrecidos a través de la Asociación Americana del


Corazón.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 262


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 1: MATERIALES ADICIONALES

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 263


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LISTA DE REVISIÓN DEL EQUIPO COMUNITARIO DE RESPUESTA A EMERGENCIAS


Instrucciones: Esta lista de revisión lo guiará para establecer su CERT y realizar los
preparativos de emergencias en su hogar.

Preparación Personal Si está listo, Fecha marcada


marque
ƒ Alimentos

ƒ Agua

ƒ Contacto telefónico en otro estado

ƒ Medidas de mitigación

• Calentador de agua
• Servicios públicos
• Gabinetes, etc.
• Otras: __________

Organización del Equipo

ƒ Liderazgo

• Líder del equipo


• Líderes de grupo

ƒ Membresía

• Lista
• Directorio telefónico
• Inventario de habilidades

ƒ Comunicaciones

• Árbol telefónico
• Boletín
• Radio aficionado
• Mensajeros

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 264


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

LISTA DE REVISIÓN DEL EQUIPO COMUNITARIO DE RESPUESTA A EMERGENCIAS


(CONTINUACIÓN)
Organización del Equipo Si está listo, Fecha marcada
marque
ƒ Recursos y locaciones

• Personal
• Equipo
• Suministros
• Equipos de respuesta

ƒ Exploración de áreas

• Planes de evacuación
• Área de reunión
• Área de tratamiento médico
• Áreas con peligros específicos
• Mapas de áreas

ƒ Plan de repuesta

• Criterio de respuesta
• Comunicaciones/notificaciones
• Área de reunión/puesto de comando

ƒ Trabajo en equipo

• Reuniones
• Simulacros y ejercicios
• Capacitación
♥ Primeros auxilios
♥ Resucitación cardiopulmonar
♥ Otra: ___________

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 265


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

EQUIPO Y SUMINISTROS RECOMENDADOS PARA EL CERT


El siguiente equipo y suministros se recomiendan como básicos para todos los equipos CERT.
Se deben mantener en o cerca del área de reunión del equipo.

Equipo/suministro Fecha de Cantidad Fecha


obtención marcada
ƒ Bolsa de nylon/lona con correa al
hombro

ƒ Agua (dos cantimploras/botellas por


cada equipo de Búsqueda y Rescate)

ƒ Alimentos deshidratados

ƒ Tabletas para purificar el agua

ƒ Guantes de trabajo (cuero)

ƒ Anteojos de seguridad

ƒ Mascarillas para polvo

ƒ Linterna o lámpara de minero

ƒ Baterías y bombillas adicionales

ƒ Linterna secundaria o tubos de luz

ƒ Cuchillo

ƒ Libretas para anotaciones

ƒ Marcadores:

• De punto fino
• De punto grueso

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 266


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ƒ Bolígrafos

ƒ Cinta de aislar

ƒ Cinta adhesiva (de 2 pulgadas)

ƒ Tijeras

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 267


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

EQUIPO Y SUMINISTROS RECOMENDADOS PARA EL CERT (CONTINUACIÓN)


Fecha de Cantidad Fecha
obtención marcada
ƒ Llave Allen

ƒ Estuche de primeros auxilios que


contenga:

• Curaciones de gasa de 4 x 4 (6)


• Gasas abdominales (4)
• Vendajes triangulares (4)
• Vendas adhesivas
• Venda en rollo

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 268


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

UNIDAD 5: MATERIALES ADICIONALES

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 269


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

OPERACIÓN DE APALANCAMIENTO / ESTIBAJE


1. Realice una valoración de la escena: Reúna los hechos, identifique los peligros y establezca
las prioridades.

2. Asigne a una persona a cargo y formule un plan basado en la información que ha recibido.
Identifique cómo y dónde levantar y estibar.

3. Reúna los materiales necesarios para la operación de apalancar / estibar:

ƒ Palanca
ƒ Fulcro
ƒ Bloques de estibaje
ƒ Espaciadores / cuñas

4. Utilice los materiales de estibaje para estabilizar el objeto antes de levantar. (Coloque la base
de la estiba de caja.)

5. Distribuya los materiales de estibaje según sea necesario para que tenga un fácil acceso a
ellos durante la operación de levantamiento.

6. Prepárese para levantar el objeto: Prepare la palanca y el fulcro en el lugar previamente


identificado.

7. Tenga a alguien disponible para manejar a la víctima.

8. Inicie la elevación utilizando la palanca y el fulcro como instrumento mecánico.

9. Al tiempo que eleva el objeto, agregue las estibas necesarias sobre la base de la estiba de
caja.

10. Cuando el objeto esté adecuadamente sostenido, retire la palanca y el fulcro. Entonces puede
remover a la víctima.

11. Reinicie la elevación y comience a retirar los materiales de estibaje repitiendo el proceso de
manera inversa.

12. Baje progresivamente el objeto hasta el piso.

13. Vuelva a preparar los elementos de apalancamiento / estibaje para que estén disponibles para
otras operaciones.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 270


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

PREPARACIÓN DE LA OPERACIÓN DE APALANCAMIENTO / ESTIBAJE


Atención médica o
remoción de la persona

Persona que estiba

ColapsoD Persona que apalanca


e Muro

Líder de
Persona que
estiba

La Organización del Equipo para la Operación de Apalancamiento / Estibaje muestra a la víctima bajo un
muro colapsado y a los miembros del CERT en los siguientes lugares:

ƒ Líder de grupo: Frente al colapso, colocado de forma tal que pueda ver toda la operación sin interferir
en el paso de los rescatadores.
ƒ Persona que apalanca: En el extremo frontal del muro colapsado y colocado de forma tal que pueda
colocar un fulcro y una palanca bajo el muro.
ƒ Personas que estiban: A los lados del muro colapsado, y colocados para permitir la colocación de la
estiba cuando el muro se eleve con la palanca.
ƒ Persona de atención médica / remoción de víctima: Junto a la persona que estiba que esté más cercana a
la cabeza de la víctima.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 271


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

ESTIBA DE CAJA

Cuatro pasos para construir una estiba de caja: Paso 1: Coloque dos piezas de madera de manera paralela a
cualquier lado del colapso. Paso 2: Coloque dos piezas de madera perpendicularmente a las piezas base.
Pasos 3 y 4: Agregue capas adicionales de madera, cada una perpendicular al nivel anterior.

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 272


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

SEVERIDAD PROBABLE Y TIPO DE DAÑO POR TERREMOTO EN BASE AL TIPO DE


CONSTRUCCIÓN
Tipo de Construcción Descripción Áreas Probables de Daños Severidad
Vivienda unifamiliar ƒ Marco de madera ƒ Chimenea de mampostería Ligero
ƒ Servicios públicos

ƒ Anterior a 1933 ƒ Movimiento de cimentación Moderado


ƒ Servicios públicos
ƒ Porches

ƒ A la orilla de una colina Considerable


ƒ Peligros únicos
ƒ Falla en la tierra
Vivienda multifamiliar ƒ Unidades arriba y abajo ƒ Primer piso suave Moderado
o lado a lado ƒ Servicios públicos
Ladrillo sin reforzar ƒ Construcción anterior a ƒ Ventanas y puertas en Considerable
1933 arco/empotradas
ƒ Mortero de caliza o ƒ Los muros se colapsan, después
arena el techo
ƒ En “fila rey” o “fila
soldado” (ladrillos
volteados cada 5-7 filas)
ƒ Placas de refuerzo
Paneles elevados ƒ Grandes bodegas y ƒ El techo se colapsa, después los Considerable
plantas muros
ƒ Planchas de concreto
elevadas
ƒ Los muros están
insertados
aproximadamente 6-8
pulgadas
ƒ Techo de construcción
ligera
Rascacielos ƒ Acero reforzado ƒ Vidrio roto Ligero
ƒ Movimiento de contenido
ƒ Borde/imposta exterior

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 273


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

APÉNDICE 6-A: FORMAS PARA CERT

Capacitación de CERT: Manual para el Participante Página 274


Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Determinación de Daños

Fecha: Persona que Reporta: # de página:

Hora de Recepción: Persona que Recibe:

Asignación Completa
Fugas de Agua
Fugas de Gas
Quemaduras

Lesionados

No Acceso
Atrapados

Fallecidos
Eléctricos

Químicos
Extinción

Colapso
Daños*

Acceso
Hora Ubicación/Dirección Incendios Peligros Estructuras Gente Caminos /X

PARA EL USO DE TODOS www.cert-la.com 10/08/01

Resumen de todos los peligros en el área – llene esta forma en camino al Puesto de Comando y entréguela al Comando del
Incidente.
(* para daños estructurales: s = sustancial, m = moderado, l = ligero)
Comando del Incidente: Elija un incidente, coloque una marca diagonal en la columna de asignación completa, copie la
ubicación/dirección en la sección de nombre del incidente en el Reporte de Incidente, y entregue el Reporte de Incidente y el
Estado de la Asignación al líder del equipo del incidente. Copie la ubicación/dirección en el Estado Posterior al Incidente e
indique la hora de inicio. Cuando el incidente esté completo, coloque una diagonal invertida en la columna de asignación
completa y la fecha de terminación del incidente en la forma de Estado Posterior al Incidente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Recursos en Personal

Fecha: Persona que reporta: # de página:

Nombre y hora de entrada Especialidad


Califique de 1 a 5 o marque “No”
Hora de entrada

Documentación
Transportación
Nombre Otras

asignación

Incendios
Hora de

Médico

ByR

PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01

Las personas deben firmar y marcar sus habilidades especiales. Cuando usted asigne a alguien a un equipo, marque el número del
equipo en un círculo junto a su nombre y marque la hora de asignación. Cuando alguien vuelva de una asignación, coloque una
línea a lo largo de su nombre y de todas las casillas y haga que la persona firme nuevamente. Recuerde revisar cuánto tiempo ha
estado asignada la persona y quién no ha sido asignado aún.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Recursos en Equipo

Fecha: Persona que reporta: # de Página:

Extintor de incendios

Estuche de primeros
Llave de tuercas

Cobertores
Linterna

auxilios
Hora: Prestado a:

PARA USO DE LOGÍSTICA Y ÁREA DE REUNIÓN www.cert-la.com 10/08/01

Indique el equipo y suministros que entran y salen. Totalice periódicamente.


Si un artículo se devuelve vacío (por ejemplo, el extintor de incendios), agréguelo como devuelto y encierre el número en un
círculo para que no lo incluya en su siguiente total.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Reporte de Incidente

Preparado por: Fecha: Hora:

Nombre de incidente:

Esquema o mapa:

Organización actual: Comandante de incidente: Batallón:

Resumen de acciones actuales:


¡Manténgase alerta de los peligros! ¡Trabaje en equipo!

PARA EL COMANDANTE DEL INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01


Comando de incidente: Transfiera un incidente de la hoja de Determinación de Daños. Si es posible, trace un mapa del área del
incidente, incluyendo los peligros. Indique el nombre del Comandante de Incidente y el número de Batallón bajo la
organización actual. Entregue al líder del equipo de incidente con la hoja de Estado de Asignación.
Líder de Equipo de Incidente: Trace un mapa del área del incidente incluyendo cualquier peligro, si no lo hace el Comando del
Incidente. Resuma las acciones de sus equipos. Cuando el incidente esté completo, regrese esta forma, junto con el
Estado de Asignación, al Comando del Incidente.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Forma para Mensaje

A: Para Uso del Centro de Mensajes

Incidente :______________
De: Hora:__________________

Fecha:__________________
Hora:
Entrada Salida

Texto del mensaje:

Acción tomada:

UTILICE TEXTO CLARO Y CONCISO www.cert-la.com 10/08/01

Ejemplos: asignación completa, se requieren recursos adicionales, no se puede completar, actualización de estado/información
especial.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

Estado del Incidente

Fecha: Persona que reporta: Página:


Dirección/Ubicación Asignación Hora de inicio Hora de
término

PARA EL COMANDO DE INCIDENTE www.cert-la.com 10/08/01


Registre las asignaciones de incidente según las hojas de Determinación de Daños. Cuando el incidente esté
completo, registre la hora de término y marque dicho incidente con una diagonal invertida en la Determinación de
Daños.
Fecha: Persona que reporta: Página #:

Hora de entrada: Nombre o Marca de triaje: Condición: Traslado a: Hora de salida:


descripción:
Prefacio
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias

Registro de Área de Tratamiento de Víctima

PARA EL ÁREA DE TRATAMIENTO MÉDICO www.cert-la.com 10/08/01


Documente a cada persona que llegue al área de tratamiento. Si la víctima no puede proporcionar su nombre, escriba una breve descripción
(por ejemplo, sexo, edad aproximada, color de cabello, raza, etc.)
Color de etiqueta: rojo = inmediato, amarillo = retardado, verde = menor, negro = fallecido.
Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias
Prefacio

[ESTA PÁGINA FUE DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO.]