P. 1
RAICES HEBREAS

RAICES HEBREAS

5.0

|Views: 1.951|Likes:
Te traerá un gran despertar espiritual, aporte David Tenorio
Te traerá un gran despertar espiritual, aporte David Tenorio

More info:

Categories:Types, Recipes/Menus
Published by: David Eduardo Tenorio Garcia on Oct 30, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/17/2014

pdf

text

original

Serer hil!

ihu

-- - - - --

,

----- ------

Ellibro de la

Restauracion

Por: PEDRO 'CEVALLOS

Telf"s. 096~1977351 03,1 ... 826,307

E ... mail: pedrocevaUos4@botmaU.coD1

kehilahmash iaj am bato@botm,a,H.coID www.kehilabmashiajambato.com Ambato-Ecuador

Ww A. .,

6

LAM~D

liiiiiiiiiiiiiii

30

H

Iiiiiiiiii

5

J,',:F

-

.20

10,0

, .....

10

A I!.~n dler.eiense"ftl0 t r~ten eiall h bl1[il.a Divi oa

conternp~adon pallma, RI(ID~lo .. poder mano-pooto inf

'T'Z'.': ·11:

I ' '.. 'II

9' T:zeda IUlih

PEH

,-

80

C'n,m~ nill':~)do:fll boca

T_,_.!

iiiiiiiiii

40 .

::~e;ll(ll; de bfi ~~ea_~li,o"m elle-firma-eernbre

A~·." 70

. o,en.1t djvina

.,

OJO

S:'ILI - >,I~ .IN

-

30~)

.,UUIM~

.......,..

,3

Bien Oeu I tl(j

IS'_< :'MI'JI

I,· .,

.......

,60

BET

[ ....... 1

2,

fE,T

,_.,

,8

N' .-'.

-0

~j .

,A,LIE . 1

Plih!l:ipio

I ':~u~y-ellil St=n3lf

Z"]N 7

M- - M

-

RE·H

.........

1'0'

l ... • '.'

~':;,~' -, ::_.',., ~!I.it

1J ~1' .... :,t:

" I CI' ..

. ,,' ....

'"'\ ./ !

,\' . :. _. .r-; i

j'. .' ...

' • ...iJ " ....

, . .),., ,_

KUF

- --

I. _'01

Kt,~lIfI!Sha b=:San,tidSIJd rttedenc'i1on

III

lLeVa liIebrea

B

_

.

Bet

2'

2

2

3

3

3-

~------~-------+--------~------~~----.-~-~

II

4

5

_

5

, I

-,-,-.- .. - .. ~

~------~-------+--------~------~--~~~-~-~

~~~--=F~~-~---~---~-~_~---'~~='~- ~-~--~-.~~~--~~--------~

iii

6

'7

_-

8

s

9

lied

10

'1:0;-

',.1

:20

2

!lamed

3

&I

Mem

114

5

- -

,...,...,----" ............... - ~~~-==--=;~~~~~~~~~=~ ........... ~-~~------..j

~t~~

..... ~ ...

6

II

Ain

'70

1

iii

'~Il

8

Pe

II

IF===~===F======~========+=~====~·-~~-~~~

iii

Tzadi

9

11

III

2001

2

III

Shin

21

3

llil

Tau

In

\ .-

AJef

101~

11

1

I~t

~, if:

2:

2

3

3

3

4

Jet ;8 ,B 8
II
~ I
Tet 19 19 91
~ led 10 '10 "
~ Jaf 20 1'1 :2
, ,
tamed 30 1.2 3 Meml 40 1,3 4
.
II N:lJlli1i 50 14 5
~ Sanmjj 00 Hi 6
II Ain 70 ~16 '1
Pe 00 11'1 8, Tzadi gO 1,,8, '9
II Kuf 100 11'9 1
R ~h 200 20 2
lei' _ I Shin 300 2'1 3,
I
"
I
iii Tan 400 22: ,4, II,ZQIUIIERIDI,A, FEIMIENiNO

~'~'~

Part,@ lzqulerda Ii J.I "~ "

die la cabeza

NOIRTE 1~IGOR·'il",:::l~

Br azo izq,

,,;,

HOD

SEFIROT'

.,

,_, ~

~ \.J

~

I~" IWJ'

p

,

N

,

,

c

,

I

,

"10'

YESa:D

In

,MAUIUT

T

n

DERIE:[HA MIASCUILI~NO'

r10,~'n'" Parte derecha de la cabeza

"p, ~

S- 'U' f:l c:=-nM-' - -PA- '5'" I' 0' = I-N'

_h, UI"C., "",,' ,'" ','"

,on

JESED

n~":J

_.:. ~ .. l _

_ _ ~:l=

NETZAJ

Apalrabl Rep:ro~ ductor

Sheklne

Dh,ii'na Pr'e5'et'lci,C}:

~,ZQ U ~I EJR DA F- E.M rEIN IIN10

"'~I l~

NORJlE IRIGOR ft rar~.IO lzq,

SEFIROT

,

r

n

IDEIRIE'(HA,

M A~· S,C" IU- -I L- I iridIO'" '.

I I.' ..::_ --= 11!"ftI·:._:

';',~~ n' ',. P,allrte derecha . __ .. " de lacabeza

".

- SUR I -COc"-M' --p'AS-~'O"-'-N--

. I.··· 1',- ," I l-n·· .. lll~I "

I .•..•

JESEI[)I

0 "",


"I~ :~ rrs:
HOD N!IEIZAJ
" , J

I-'n~'

; i' ---

1,,- -,_,:

...

~,:~

VJ

,

,., . .:.

"0'

YIESOD' I.

r

Aparato Reproductor

Sheklna

Dilv,ina Presencia

v

I NIl)"I C' ."i

~ .. '~" '., .1 _,~

Portada .

.. - ~( --

Letras lhebrr~aSl

Val ores tetras hebreas

/~/J'M;n'U ]

]I [I[

IV

v

Res taUirUClf6n de~ nom bre l( I ntruduccien) r •••• - ~ •• ~, h" ••• , ~." ~ •• , .. , ••• ~,.,~ , ~ ••• ". l.

Numb-res de. blas tern i SJ (explicaci ones ),.~ .. ~._ .. ~, ~ .. ~,,~ .. ~" ~ r .r.'.~- _ , ••• ~ •• ~., ••• n ••• ~ e e e ,_. ,,"" 2

N orrllbre~!) de: idtl~ alrl jJi~.". ,~ •• r' _ •••••• , •• "" •• '. ~." •• ~" .. __ ~, •••••. ~ , ••. , .. , _.,. ~ " a a e ra a _ ~,' _. ,. ~, ' •••• " , ••• ~, ••••• " •• ~.. 1 n

La vi! s ion de Mosj~ch (Zatza 6 A~ c fate ) .. " ..... ~ ... , " .... " reo + •• T" ~ •• ~, •••• ~, •• '. ~ ••• , , ... -s ~~,. - e _,' _, ~ "'" ••••• ; :1

'C" I ",' I 'rI ]1:

~!U\!ft! .Ii) l.:t~mnal~ m 1(ICJ.lem}OS; J-J. II" IUII.':;,.;II 10;,1011;:1:1 ... Ii .1,'1l1!! iI .,;. !' '!_ ,a ~ ~ ,!!~,;;,_!, oi .. , SIIl'II.II'1i "' •• '11 !I I!IP"'" (II. ..... dl1<.iI •• ' •••• T 1II:!I i.i: ,1;&'1i ;11111;1,'1& Ii ~ !I';I.~. t!'!!' ~ _ ~

Siete l11Iundo..se~r-!oo!!'!"i'''~';'''' 1I ,I,"II •• rl!llIl!l.'1'PII!'''I.I.· ....... I.!II ••• II!II ..... [r.r.~;!I-,lOo ,liI 1:i1=llilliil:i1S"I'III:~~"!~~ii!50 '!!!!i!! !3,~_'!_..o;l:.1II11 tI' 1 !I!! II !'I 1111'.'1 !I plii.llllili. ],:5

I J.3.S C uatro creaei ones. de 1 nembre - .. se a ...... ,,~ •• ,,',".'"'' .,. H •• ~. u ••• , ••• ~ •• ~"'. - •• - ••• ~, •• , •••• ""' ... m .'~ e e ~' .. " ~ J ~

i ,,(1I1L~ nombres de los Patri M'CU'ST." +'., •••• ,,, ••• ~, ••• ~ •• m.' ". ~.,. , ... " _ •• ~. , ••• ~" .••• ~, ••• m ..... ~. _~" •••• ", •••• '. n'~,' ~,. ~." • 21

'1rzi~ m zum iI 111;11, = =-.iI 1: •• II,~ I'.!'I 1'~I!ll.!! ~~!!"!! ~ ,I ~ I!"!! E '!!~ "I!' __ ~.Il:;l!... I! !II. II !I!"I!I' .... 1 .. "'~ .11. III 11.[1' •• 11.1 •• :IIJT. • , .. .IIi .I,ll II,. Ii oI,:;II!. 11.,1 iii. illIIl .1Il. ~-'!<!!! ii'o!! ~,- ~ ! , .. l!' .. fIIl ;,iIIi II. !II! ••• ' 25

Las, Sc:tl rot I "1''' m~,I.r"lIll .1 •• 01 •• !II •• II .(1 •••• 'I! • i. FII Ii _iI 1;";.':11,:1;" I;" Ii. ,Imll •• ,I ~!! '!! _ o! ~I!' '!!~'i -e e "!!;J.!. IJlII' ••• !I I! 'I' ." II" I! 11 '!' !"rlj! II -filii •••• 1r:.!II. I' r: ill [I 'r. Ii i11io,1 ~ Ii iI ;(",. -=. III 26,

La visw6n de [,!;lakob (Ii .a ~sC'ailera). ~" , .. '~'" n, u re e e es- "'~'. ,~, .", ••• u .~ .. ~" ,." •• ". 3.]

l ,os 4 earn pamernos de mal alk~ 111 (;~\ngle les) ~ ., ~ .. E"' ••••.• ~ ••• "." "'~ •• +,p~ •• u •• " ~'''. "'T.'. m, ~'" ~... 13

Los numbres de' ]IO~. hijes de David.; "? - •• , , •• ~."." •• ".~, •••• ~,'''.,. "~." •• _~ "" •••• ".- .•••• "~ ••• ,, ••• 36

A rbo! seti,rmic:!o. -=. 01 ~ ••• oil ii .1'1'; "!"!!!.;;~ 'i'!l- ~ a a _ ". !oil II! 11(., I '!III'. 'I!". I! II.!I 'to ii! !!ofdJ' II If II! !II(~ ••• I! •• I r+ ~ Ii~" fl!"'1I1f III .n.1i Ii ill'I"lI. iii ~fio'~ ~- ~ 1!"~;o)'E __ .ild.I!II.~ "'II 3;8 Los nombres uei alma .. ~ "I' 1Ii1" _.1:0 "I. Ii. iIo I:,.II;LI,-';I: .~,I iI ~"!!!II"~~!<! '!!~'. L,!! ~~_~ .. ~ 01 ;J •• 'I'IAII! .... ' ... II!I. II !II I! !Ii"!'~~ ~ •• lli •• ~ .1 •• !II!!':" i:+ii + ....... , ... 1: '111,1 •• ,,. 1:. 31l) Pardes !!!!_~ ~,.-! '!! !oi!i! o§,~!o ~ii1'~'_I"i!'ii1,!liOl. !lOII,rt •• !II.I'I'. II !I 11''1 .II~I' !!l"!! [I!.r..I. 11.111111.11 II .111.'1 ... 01 i!.i.oI 110 1:,10. II iIIii 01 11];11<1 '11 •• III'iI1'1. iIo ~'!!!!IIII"!! !!'!!'!!!! ~ I";;:~ 11",,11 II !!II 'I • II !'I II !II."!I' lI~of,rlrll 4 ~

'LaS! esuueturas de I H ·WH .. ,., .. i '. e-a ~_ '"",_., •• ~ •• m ~ .. , •••• ' •• , , r" ••• ~ _ ••• ~" ~., ~"'~,; ;;"",,, 42

E~I pa~'o de Israet PDf' el ,mar Rqjo n.OT.,~;o.''" ••• ~'", •• ~ ••• , .•. ,. •••• ~,· ~, .... ~ •• n.' ••• ' ••• P., ••.•• " •••• , •• ,,~., 46-

Ascenso de las alruas por ~,as neches .. E." ~ .' ~., r .... ' ••• ' ••.• " ••• ~ ., •••••• •• ~ _~. ~ •••.•• ,. - ro.,. "", ••••• " •• ' ~.. 491

19...aJS puertas del al iIill a " ", " , "." ~ ~ , ~ .. ,., _" ~~ .. _. ~, ~ " '" ~ , " .. r,r.T,.' ~, ••• ~. 5'(~1

Los, trc.'s: val j,e!1[leS ,cb:! Da VVi,d" ~, ~ .. ~" ~ ..... ,~ .. ~"." .. " .. " .... ,"" .' ~. _~. ~ ., ~." ~, ~ ',' •. " ~"" .,. , ..... ,,,~ ..... ~,. •. ~ 5;3

] ~ ....!II~ M" . ~ 4

.. 31 Illepra ~ " i fl,a.m" ..... '.~",~. __ " ~ .,.~_~ •. ~,.' ..•. "". '",', ~ "~"" __ ,. ,'-_ ,~. ~ .'."'m •••• ' ... ~ __ .' ••• ,,~ •••• ~ ._ •• ~. ~~,". "" ., ••• ~. J_:~

Rahab (Ranlenll(l p'n)lfcti'Sa) .. ~, r •••••• _ •• _.u .. n.'--"----,._ "" .. ~ .••. ,. .• ~, .•• r. '_ ••• E.EU •••• ' ~ •• , 55-

l,~ M en,il),lIah (·(~',a,n.de~!efJo) '. ~." .. ~ .'.",' ~., _ '_ , •.... , " ~". ~, ~" .• ~~" r,. ~ .. r", .. ;' ~, •••• ~''' •• ~ ••• ,,' .. , ~,.,~ ~ _ ,., 56.1

I olXS T1IilU3Id:= m (fi estiIlt.,~) _ .. ~"'~ " •..• " ~ ..•... ,~ .... ,. ~~, .. " ~ ~ ..• ,;.~., ~ "~,,. ~" _ ~ L .,~ ••• " ..... , ••••• ,,, •••••• ,,, •• _ ~, •• _ ~ ,5,g

P .. 5 .. 9.1

If! s.lj ... loll Ii 111'11' • !!II illIIlll, •• 'I II. II. 'I II!! ~!! ~ I!'<!'!! '! i! !o'~ ~~ ~ !!'~ i! ii i! !o _ 'I 'I J.II ••• ,tlll! II !III! I'll!' II ~ ~,II 'loll '101,1 ...... 1 ••• "' .. 111. II ... 1I11l"oI 110 1:1 ... ,I, ill. 1]1 ];11,1 ••• ,iI 1: •• Ii'::' !"!"!!! '! "!"! I!' ~ ~,!!!!!;:;; "!! 1I, •• !II!IIl II' ••

S ha1vu()'11 ..... [Ii • III II !'I.II •• 11.[1.1111 "I' Il- Ii II +,1" _ .. ~,11Ili Ii II III III •• illI1 ••• -il~'5!! ~ ~~'i' -~!§i!o iii ~'Tr.o!!l. "'I , •• 1I1II11i •• II m I'll! ~!i ~'I~!!I I! ...... II !I ••• Ir. .... "" i! .. 1i iIo Ii, .... ,1:;10 Ii 'Ii Ii II ,il r '!! '!l'~ 61 I S ukotl! '!!~!!!! '! ~ !' ~ ~ ~'~ I!' e~':'!! ~ ~'!!' '~!' ~~'!!'!! __ -'i'!' .II~ loll •• 11.'1' •• II 11'1'. '!!'I .. , .. _!! Ii .. Ii .... 11 "IU •• III' .11" LT 1' .. .i.1o Ii ... lin ••• Ii 11=:1',1'11 • 'Ill I!' II! ell!' ~ I!"!<!'!l'i-- !.i,ii~,!;!Ii _OIa'" •• SlI! •• 'I~ Ill!'.... 64 Ilosh ha::;'illlnahl'l!.II!II il'~_II'''''Io;J;;,11]I Ii ... ,I" =-:1. Ii. 01 I:II"illlll!,,!!~i''!!!3''!!!''!'', ~!!'~ '!,,!!_,,!!II,,,.!III 1!' ••• !'III'p.I!I'II!iI!II •• I •• I ••••• IIi ••• lI'E: .. _iIol:, ....... 1:1111111 •• 1: 1111111 -~~ -r!i 66

!' K' 68

(1m ·.l pur !I II' •• 'lIP II !I. I '. II !'I S"'I'. I! II "Il'1 • foil .. !!II!] ..... I .... IIIIII.!I •• 1I'!"'!i!l I: i! II Ii ...... 1:. iI .. '. I: ,I '" Ii. !I'II,"I!" oi i!!o~'!! I!' OJ! ~~"-!II .I II, ••• ,1111'11 "11';11 II II ~ I 'I!! 'I I: _ I •••• Ii. I •••• [I!!': II I! !fo'" .'" I.

70 71 12 13i

l ~ ... ~ 7' '01 d-I· ~,('!,I."'~

~~ .". . _ vi/J ~ .. _ ill ,"oIi. Ii "'[1'" II II. [11 •• II. r: •• !'I. II T. I! " +,10,. ~ iI .iiI ••• 01 .. ,.;; Ii illI',. Ii." e'!! 5!! ~ !<'. _,. ~ I!'"i! ~,!,;;: .I II ... I llIl Ill'. !lI!!I' •• !I II II. 'I "lI" II ~. I • .r.. ••• (I ' •• II ~ i! _ ii'" iloIlo Ii. iii Ii, •• ',1,

III) .. ~ d dl· C· ... · ~~

11· ec.a: j QJ .J~e' I I iil_M I" '!I'!!"!' ~~ '!!"\!".' ~;;;;~ _ a. iI II.:'.!I' II' •• III 1151111'1'11 p.!I , ... 11. [I •••• '[1 •• 11"'[.1- _" -'i .I Ii iIolI,,. •• II IILIII!. 'Ill I: !I~'! ~ ~ i! ~~ ~ ~ -!i Iio,! • .;: _ .. ill •• I .. 11111. 'I !III II II "="'r __

~I r • .. [~ ,.,

IUlr~ m - . U;ml~m __ 01",01 II_I: 1I;j;,<I .. l:illI:ll,iil: i1r. 'Ii Ii. 11',11 II ii !ii !!I':' !! !!~~'!o~!! ~!!!,,; "I" __ 1111. !II 11'.11 II !I 'l!t •• 1'1' l!!lof'll .. n II. '.II.'I!III •• tI' .'11. ii "'iii •• II ~ 1i,.i1'IIHII.1I I:.II.i! !",-- ...

I~ aJ~ls.;hwalll' ej~l~lena GJ!lJ~n',atri,a,-. ",. E ••• " •••• " •• _ ~'. ~." _d •••• ~, •••• ~ ••• ' •• , ".'~ ,,' ", ~ •• "." _. "" ••••• " •• ~."." , ...... , •• ".~" •• ~ •• ~ 14

[~JlS a~ nr..,fiS sle Ilad:as ICOn la.:; 22 I etras de:1 ai,ciato .... " ~ .. ~"' ... ~,. i;" .... " ~ •• ~",~ •• ~ .• ,., "'",' ~". ~."' ••• "'~. ~. 74

t,,(}S ~ 16 lllil eE'llte,$ de~ A dam, .. "' ,, ~ .. ~., " " ' _ ,~" •.. , ~ .. '-." ~~s ••• ' ••• ~ ~. _ ~"' ••••••••• '. ~. ~ •• &~~ ••• , 77

,La Icrcttci6nl de la hu_m~idad , ' " , .. " +, •••• ~, ••• ~ ~.,'.,."',', •• ,-,',_ .. ~'"',~_ •• "s •• ~ •• 78

1:1 nu~'r:iH) de!· Kohen IG,adol .. _,.+_ ,~, ~ ~ , .. ,-, ~ ,.~,~, .~,' ,. , ~, n •• ~ , ..... & ••••••• r .'" +. ._. , •• ','",," ••• ' 1S

:Sa,nSOtl y D~ull~ ]:a.., .• ,. ",' ••• "_,. , •••• ~''" .••••••• ~ ••• II ~ ••• " , •• , ••• ,,~ •• T" ~ •• ~" •••• ~", ".~.,~. ~"' , ••• " ••• ~ •••• " ~ ' •••• ' 79

~ .. ~ . '0'

u ~~eon. !III •• 'I! ~[I 11'. II + I]" II II .. t: iII:ii II + io • .I,ll .a;;,10 Ii ,I iI I: ,10 'Ii Ii II Ill, •••• 111. -. o!: I!"~ ~ 5 o!!~,ii _ ~ "I'~'!i ~. ,Ii II •• I,. II' •• ,'1 ~ II !I "I!I'I 'fi i!l1i "II". n .1]1;. ~ II'. II. 1+" illlo,I:Ii II;[J iIi,l, Ii II iI IlII! •• 'I! !l'~!! ~!"! I!' 0_

El n oifrnbftc '[51racl~" "!I' I! I' "!"! ' ... 1001,(.']1; ••• 1. do .(Ii. II ••• r I. !II1!~'I.i. 1011 ... ,1 ~ 1I~""IIIi. ;I •• '" .~e'~~!! ~ ~'5- '!~~ ~!!'~ ~", .1I']1.m1l1l~1 •• ,~ 'tI'p. ~ ... 11i .... II. _I. III .1 •• 11 ... I: 01";','" 82

E I rmal ak (amgd) que, pel,oo ~on. laakob " ~,. ~", u r. •• +" ~~, ••• ~ •• ~, •. ,.,. ~,., •• ~ .'.". ,~_ ,_ ••. _,"' ••• ~" ~ •. ~ 12

[ :l'l~.·,k· o' .b: "iI1i MlI.'li.·' ~O··. d· ."".c-[ ·b· '~...~,; n 'iii. j:

~~ if.Il!J t~ .. !I..L,,:' '\;... rre .. a~lUI' • III II+ii"';',1 .l:iI.r.;;[I'.IIIII:,I'II ... !!lI''1lI!!!!I'!!lI~l!''l!!!'!!~,3~!l!! l!'iiI~_OIII1',.-.:.IIIlIl!'lIl'II'.P.II"!"II!''!!lI'I: .. [I •• []I;.!IIIT. ••• lr.T.-,IDoII,.IIIIIII' •• 'IJ o~_·

Vli

I~ ,,:a hendicion de IMkob ... '"~ "',.~", .. ~ .. , .... ,~~~~. ~ .. ~.,~ .. ~,.~ .. ~~ ... ~,., .. ,~~.~. ~ .. ,.~ .,~~ .. ,,~,;, .. ,',' .. ~~'"". ~,'"' ~ ,,' ~,; ~ ","'" "," ,; ~ 84,

'1 u, •• _... 1 h ....:I~l (ll ~

La muerte de tos • ~lJ os Il1.Ie il e ' iU};Ud:m.l, ~ •• ~,.' •• ,~~,' •• ~,. m,"~" •• '. ' ••• ~,.,., ~.,'., •• ' •• ".'., ... , •••••• ~. ,. " •• ,,' •••• '.' ••• ~"'~ •• ~'"~.. 0..)

NomlbrePb de! I H WH ,Y las ge"ffiirnt". ~ .. ,.,', ,.~ ~" ' ,.~,. ~""" ,;o"~'" ,,'"'' ,,"''',. _,; ~ ",;o~"", _"". _,,~, .'. ~~' •• '.' .. ". ~'" R6

Sefer P,a;rte II

II:; l M:j shkan (los misteries de I~a ,cr{;aciomiM ) .• ,.~" •..• ,,' ..• ~,.'". u" "",h"'" + .'. u<; .... ,.~ ,,~~,,~, ~ ., ••• ,~ •• ~ •• ~. ~,',~.. 8M

H aK tor (la fueate]. ~'"' .. ~ .. "';"'" .".~,. ~"", ~~"r, ""~",,, _",,'~''''. _" .. , ,,~,,~, ,,~,', ....... , ••• ~,.,.. ~~' •• , .. ~ " •• " .... ~~,.~ .,~~ ..... ~ .'., ... ~ .. ~. '."' 9()

M ~ 7,iooj haOJab (altar de] bo~ocausto) .. ~~" rM" T"~' r~"'" ~U.; ~ .,' ~.,~ ... ~.,~ •• ~,' ••• ~ .. ~. ~~,. •• ~~,. ~,' •• ~.,,; ~ •• ~, .... ~ 90

Ja.tle,r- (ia1fi(;" PI,ttO) .. '~;;; '~'!o;;:". ~ .. II ""III~ II II 11.'1 !Ill II II ,!,IIlI~!II!II "'II~ 1I'!Il~' • .J! II !IIII'! II ... !Il I'! !II". !Ill I'! II III II' !II !II !II !!'l'1I II .'!II !Ill"" II II !IIII II II !II !l'1I II. !I' I'! !I 11'11 !II I'! '!II II 'I !I! I! !II .,.IP'I! iI!i oI!'!"'. ""!-oI!'l" I' 91

. ~

Kodesh ... ,. ~, ... ,~ ... ,' ~ .,. ~.,~ .. ~",~ .. ~,',~ .. ~. ~ .. ~,',~ .. ~,.~ .. ~.~ .. ~'.~ .,~ ... '.'.;,." .,' ~ .. ",i"" ~';"'~'" r."" e ~~,.'" ~ .'" ~,;," ,,' "'. ~ .,' ~,; ~,. ~,; ~'" ;"" ,; ~ 91

M i ;lOaj haKe~o~et (aJltar del lneiense )., .. , ,.~ .. ~ r •••• "~~" .,u •• ~,., •• ~", •• ',7" .'. ~';"- ~"'F. ~~,' •• ~~"'F' ~ .,. 97

K.etofeJt (i~nci'enoo)" _ ,,~~ s= " ..... " •••• ,. '., •• ".~. ~~ .. ~ .'~~'.~. ~~'.~. ~ .'. ~" •• " r..'~ •• ~'.' •• ' •• ,"'." ~" .... ~, ••• ~ "' •• '.',.". ~ ... ~ .' •• ,'+, ~ .. ,., •• ~~,.~"' 102,

M enorah (ca.fii,de~ero )1 ••• , •• ,. ~,' ~ •• ~", ••• ~", ••• ~ ~ ,.~,. ~.,~ •• ~",~ •• ~.,~ •• '''i, ••• ","'"" .".," •• ';"'~""'" ;;"; ~ ". ~, .. ,,' ~,;,". ~"", ;;".r, 1 04

l..{C) ~.firo'l y ] a menorah ..•. '.~. , ... ~"'~ .. .,,, ,. " ... ~ ...... ~ ... ~ .... ,,' ' ..... n, ... '. T.,,;. ~,. .. " ". ~""~",, ~ .. ,.~" ~ .. ~,' ~ .• ~.... 10:8:

Shu Ijaln Lejem le'~im (mes~ ,rje los pan es de la presencia] .. ,~ .. ~" ... '. ~n. n' ••• ,~ •• r.. h. ~.,~. ~

Kooes~h haK.adMhlm~~,. ~,' ~ ,' ~ ,' ~ .. ~,. _ ,,~~, ~ '.,~ ".~" ~. ~~. ~ ,~., ,~ .. , ~,.~. ~ .. , .. ,.,~. ~.,. ~"~.''',~. ~." .. '." ~'i ",,~,;;

A ron haJEdu~ (area del~ Testimo n i o), .,.~." .. ~,., .. ~~, ... ~~, ~~" .'<JU" .,. ~ ••• '. ~ a e ~'''~, •• ' .... ,~~,. •• ~ •• ~"'~ ••• ""' ., •• ".

EJdl~l'[ (testimo,ni~,o) .. ,; , ;',",i .,. ~ •• , ~~ ~,;, •• '.,' •• , .,. '" .,' '''i,. •• ';'" .' •• ~".,. ~ i' •• ,',~ .. ,., ,,~., .,'.'. i"~" i '.' , ~ .,' .'.," .,' ~

Bi,gdci] ~u.aK,ohmhn (Vestiduli~ sacerdowles} ... ,.,. .. ~ .'. r'." .,~'~ r" '". '",. ~ m" ~,.,..,., .'.~ ~' •• ". ~, .. ,. Las IPI~edm~ sus sign] ficados y l~a~~ 'triblJS de J s'rnel ~ ~ . ' .... "' ~ . " ., .' . ~ "' ~ ~ '. ' ... r. ~ .. ~ • ' •• ' • "' ~ ~ ~ '. '. ~ I ,,~~ i 0 flirt]rn btl~s de Jcsod: de I,U W t, I: .. " .... ". ~ .. ",,.,.". ,,,.,.". ".,n"" ~ ••• ~ .. , .... ,~~. ~", ••• ~",~ .,. ~,., ••• ~,.~ ., ...... ,~ •••• " ••• ".

Los '/'o c~'ciiJ;lo[ilies, Ii ac:ia ,e.l ,P,aJ:,acIO- Kadash .. '. '. '. , ... ' ~ r 'i ~ '. II, "' • r ~ ~ •• " .' • ~ .' 'i '. '. " "' .' ... ' '. ~ '. ' •• ' .' ~ ~ i • '. "

Los ,4 esp!~C'fldO'feS, d c'l nombre' 11 f 'W (dl'L' ~ .'.~. ~ ." ~'.~ ." ~ .. ,.'" .. ,,' •. , "'.~. ~ .• "~ .. , ... ,~,., .. ~, •• ,' ~.,'. , .. ~ " .• "., •. '. L~"" "'.~

L.os :5 iete espiritw peores "., ~~," ,,~~, .'. ~ ,,' .. ,., .. ~ "."., .,~,;,~, ~""'i' •• ~ ••• ~ i ~~ ~. ~.,,., •• ~~ ~~, ,~,.. ~"" •• ,. ~",~ •• ~,.

M aazer (d.l~t:m:oJ ",r.~. ~~,. r ••• ,. •• ~."' ~ ~ •• ~. ~ ••• ,.~ ••• " •• ~.,., •• ,. ~ , ~ •• '. ~ •• ~", , , ••• ~" .'. ~ ••• '. ~ ••• ,,', •• '.

]09 :1 i ~ 1'1 ~ 1 !4 ~ I~ '1 l.2. ] 121 135 '~ 36 13,8: 1,43

E:II IFJ;A'~ .... rili IjIC'"l d:'· d'i .. I.·. ..,~ "' .. ) 'II AS

~ LJ.~,~ ~S"I~JI~ ~Ei.' I". _la "I e iEa 'C,re3C 10111 .... ' I! ... !I! I! 'Iol • !I P. ... PI '. 'II .. ' • '-I! 1I!!1.Jl I~ II!! 'Il • !II ~ !. I~ !l • ,~ II!! •• ~ ~I ~ o!l II!! ;;; ~ ;;; ~ ~"~ ~ II! .!II ::;;. ~ ~ 21 ~ ~ ~;;; ~ I~~

J~ll .~' '·0" 40:' .,( (t .. ,:&'.:. . .... ~. . . ·d'· I···· ~I....,;If.....,.,'" 'h. . ~ ... ,). ~14!O' '. II ,1I J,'eJd,O . .. r.anlS,lormacloneS,··1 e as: ~",II!.J,,~, ~ eurCas •• ,. •• "T"" .',.'." ~~ .... '~~'. r. ~~' •• '. ~ •• ~'.~ .'. ~'. r. ~. ~ @

C'i ~ _ .. ~,If:' - '(11 d - I' I ~ d ~ ii,£;b ~ C3:'

oJggu~gt_O' ",:,,~ _~S: ,_e~f:"as,,' :e:t a~eil!tli'~O"".~'~.~"~"' •.• ~,n~.~~,.' •••• " ••• ~" •• ,.~"~.~ .. ~,,, ... ~,,~ •• ~, .... ~.,.~,,~.,. .. ,~,, II :;,.i,.

'1 'efi]im (JIi8:ci',o:nes)",. ~"", ~ ..... ,~ .' ... ~ ..... ,.~~. ~,., .. ,~~,.~. ~~'.~. ~~' ••. ~ .. ' .• '.',.., ~,;,~,.~. ~". ~,; ~'" ~,'''' ~~,'~, ~~,'" ,; ~,. ~,',.". ;;'';''" " ~,,,' ] 66

S hcma I Abi!flIUj (P~dre N u~tr0) l B~tkat MKohe n (Dendi cion sacerd01JaJ) I (J rae iones de Slhab~. J Oraciomes por 110s at j'me<mos I Mode ami) JLecttUIa de La. "] 'orallill PIOO ir JeSied

RE- S·"··T!"U'RA· . C·IIO· N' ·DEL ·N~O·· M-"" HI ·'R· E

'·:."A." .. ~ ' .. , ... J ".' .. : I." ... '. I ,_.;1 l' ,".' '."

- - ~ . -

Ple-.ro ui, Daniel, cierra las palabras y sella el libro hasta e~ tiempo del fin, Mlu.chQ s corre rd.n de aqui pard, alia, y Daat (Revelacion de I a palabra del Creador) la ciencia se' aumentara .. Daniel 12:4

'En aquel tiempo devolvere yo a los pueblos pureza de Jenguaje (labios), para [que todos invoquen el nornbre de jl , n' " IHWH~ para que le sirvan die cornua

consen ti rni e n to. {Sofon i as 3: 9.1

Acontecera tambien en aquel dia, 'que saldran de Ierushalem aguas vivas, la mitad de' ellas hacia e'l mar oriental, y la otra mitad hacia e.J mar occidental, en verano y en invierno, Y rrl[n" l.H·WH sera Rey (Melek) sobre toda la tierra, En.

t· di . ",," , 'I'H,cW~H~ . , ·UN···O V'NO' 'S'lI NO' ~M·'·B~R·E fZ' ... 14'· 8·· 9}

aque .,]a i J~ . ,: .. -, seta "'"!I[ Y' ',,' " ~": .. ' !: I ,'.. ~'_.c';l .. ~ . <:aC3tl,aS -,', :::,., "

En aquel tiempa dice 'n"T1~ ~HWH"m[e llamaras I,SHl (mi Marido), y nunca mas.

1'1 ". B I~ ( r. S... ) P ~ ~ d b 1 b .s l.

me . amaras I • aa I: mi I~. enor " Porque quitare de su ' oca _ 0[8' nom' rea ae ios

baales (Nornbres idolatricos dados a Nuestro Padre), y nunca mas. se mencionaran aqueliosnombres. {OseasZ: 16.,,17}

Por Ia misericordia de Adon n'i1''_ IHW:f.I, el presente trabajo unicamente esta

I~ • d-' 'I disoensaci .f' (~ III" b ~

cumpuenco con JJa.,JspenSaclon (uempo correcto para tea .izar un trabajo

especifico guiado por cl Todopoderoso), promesa 0 palabra profetica que

['''1 0···· 'H"['M' .... ,i ~ 1111 d ," b bl

Lr_.~ 1.:1_ .~_ ' .. __ se Juropor SI: rmsmo; esto es et ue restaurar su :ll!o~n.·I.re., BU pue'[I' IO'~ y su

Torah (' pal a:' bra), 1-' «a; ia s 4;, .19····· ~6.[,·

. ~. _, ·u , ... [Ii, , . '. ~ .. ~:l'-. JIl} _ 1. _ ~"_

Este. texto conl~cne solamente un minuscule grana de moztaza 0 granite de arena, de todas las bendicjones y revelaciones que Nuestro Salvador Iahshuah ha'Mashiaj tiene y quiere dar a sus escogidos (pueblo apartado para Elohim).

lue:g,o de haber realizado un estudio minucioso que ha durado algunos afios con e] afa,n die conocer los nombres verdaderos de Nuestro Creador, partiendo de la mquietud ,que hay' al enterarse de la desviacien, terjiversacion y 'mal

., ~ .. ' d h" '.. "J .•. 8" 8 ,. 3 "'\7 28}· C ,.. deei

mterpretacion I' e muct os escntos t. erenuas I~,:~~,:; ~. ::.~:L .'~',,:,: I t:,omo_,_,e,C'IS:

Nosotros somos sabios, y' la torah de iJ'ln' lliW14 esta con nosotros ?' Ciertamente la ha cambiado en mentira Ia pluma mentirosa de los escribas ...

(23 ~-"J 7' "1'8". ).... '··N·· '. ".~" .," ,', .. .. -~, - h ,~ .. - .:ii,.. .a- ,. ..-."" b II ',.. . .... " '11· id d . . ... : .. '.' . ·;b·· . ", ..

. ' -: ........ ' , ...... G.' 0 pt1ensan comol."ac.e~ qll.e ml pue, 10 se 0 V]· c·e mll nom, ]jle con

sus suefios que cada '000 cuenta a ,$U compafiero, a] modo que sus padres se olvidaron Ide mi nombre por Baal (Jer 1 2:,'1 4-1 6)?' 8'1 profeta que tuviere un

suefio, cuente e~ suefio; y aquel a quien fuere mi palabra, cuente mi palabra verdadera, d~ce 7,.,., IHW~ 1.

Escritos () traducciones realizadas per personas que de una U otra forma. qu isieron alterar el sentido, esencia y e'l mensaje m i smo de i1'ji1" lHWH E'l,()HlM Bendito Sea,

NOMB'RlES DE BLASF,EMIA

Un Nombre en em idiome hcbreo nos ds a, conocer la naturaleza, esfera, ambito {} valor de la persona [en, el lugar en el cual se mueve 0 desarrolla; debido a que cada nombrc (en e~ lenguaje hebreo) esta formado die un numero precise 0 exacto de [etras; que a su vez forman un codigo 0 estructura descubriendo ast la naturaleza misma del individuo 0 SICT" • .2 Pe.l :3-4

A di f ren c i a die 0 tros i d i om as, cada ru etra h ebrea no es solo una. letra sino que es un valor numerico (rcodigo)~ una entidad ereacional y un ser viviente, Las, 22 letras hebreas (ALE'F,A T'IO) son Ilamadas ",~ los Iadrillos de la creacien '~''';, debido

a que con estas ~'1 Todopoderoso realizn y sigue 1i"ea~ izando su creacion; ademas

de . - efe :-~ I ,--. -- -, 'II-b· ~I- - -.'- - .-- - " -- iedn -, - ~ -:c "" "" 1 p"-' -~ ? ~ 5--'

eo re enrse a su pueoro como pie _:c us vivas ',", e,~ "';'",-.

Nuestro Adon y Salvador lahshuah haMashiaj da un valor tan grande a los. nombres palabras Y' aun letras de Mas eserituras, que el mismo expone su, importancia en muchos pasajes de la escritura tales como:

M'3.-lt'-£I,O-:-': 5:-··18,>; Porque de cierto O-"S" digo q:!u,e: basta q uep asen los shamaim 'cje··-I-Io. s) Y;'

I ""J' D"110 '-. ~ Vli_,I~, ,_,~ I~,IL', '," .... " " I~"~ '.' ,!a~., _ f~ __ .(_.~ I' .',,~. u! .~I""~'!t. "tJ, ':

aretz (tierra), n i llJ na J.OD (Decima letra del al e f"810) ni iU,1Il a K OTZ (Espi nas 0 coron has que poseen Ias letras hebreas) pasara de I a Torah (1 nstrucc ion es,

- -

orientaciones para, regresar a,~ Padre), hasta que tcdo se haya cumplido.t l Pe ..

J "5)

* * Pi en se, en la barbaridad de traduce ion, q1l1e tenernos hoy '* *

Mateo 6:9 Padre Nuestro que estas en los shamairn [cielos), apQ;rlado de Indin contt'm.iHla·lci6,n~ ;,dola,lr,iclI sea fu ,No"nb,re {Heb, Kadesh Shemja].

Revelacion 11 :·8 Yo soy el ALEF (Primera tetra del Alefato) y fa. TAU (Ultima letra die]. Alefato), principle y fin (completacion), dice el Adon Todopodcroso,

J

*:* 'Nuestro Adon Iahshuah queria dar a entender en este pasaie (verso) que e] mismo es 6, da vida. a toda su palabra, torah ~ lenguaje, idioma 0 letras hebreas ; deberia entenderse como': Yo SO,Y el Alefato * * JUJan 8:',4.3

A continuacion 'Vamos a detallar el valor Y significado de' algunos de los nombres que se han cambiado en e] presente trabajo ..

ELOHIM' D" "'10" 'IS-

_ J.' '",. .: - ..... :" I "I '"

La pal abra qUIt! se trad uce IC:O'ttl0 D]018, en las. versiones al c. aste llano desde 10~, textos [origi nales) griegos ..

En e] griego tenemos la palabra 81E t)S que traducida literalmente al espanol tendri amos:

lU. H\1'~ re nomor«

M~YI:bn~",ulcl Miniis-cul'u'

[9 9

Sonido Z

Trans crip cion th

,Zeta (Thlela)

Epsilon

E

e

o In icron

o

o

o

Sigma

(J (al final,~S')

s

s

Zeous

Theous (Dios)

'Nota :: La letra omicron con un acerue-diptongo sonaria mas [0 rnenos como fJU~ Zeous es la principel deidad griega (demonic) ..

Traduccion al latin DII.AU,X tambien [JEllS y al espafiol DIIOS '* Revisar Mitologia griega *~,

Asique la palabra Dies no expresa a~ Elohim grande de Israel,

Ahara la palabra Elohim O"l'i1i,~ tomada de' los textos (originales) hebreos se

. ,

eseribe ~~lera~mente de Ja slguiente manera:

T •. ,.

.l ranscr tpcion

Alef

e

L] ,[j

Lamed

l (mas vocal 0)

!(-je, ':1 h h
.
'1- d '"!o ~ ...
roc l l Mem

, I J ,

o [al final, 0)

m

m

Elohim

_ '_"l

E, - significa una Cabeza de estructura, Poderoso,

, ::lO' ,"C,.r, E.·,-( = Fo um a o trato person al de E l' 01 h 37,m con un pueb 10' 0'1\

[~I • ,Ii . _,,;I "~' '" _ '. • ~ ~ v ~, "-",, , ,u.. .'. . . ..-1 I • • ,. • _ •

persona; tambien forma constructa plural len gramatica hebrea,

or'0?f~, ,ELOI-TrM - significa Cabezas de Estructuras (Es una unidad

ell P ~ ura I idad) ~

t:r~r.i'~ ~I ';'''' IHVVH' E'LO'HT'M ~ es el Pad-re Todopoderoso como

Cabeza de Cabezas de estructuras (Seres Poderosos)

** B sshit (G" I. ') 33c "')0 I lle f.' Bl, ELO"'HE" 1IS'R' A' E .... I **

"erle5~1_- ;I_ eneSls,' " "::...:.. ' .. ;y 10 ' anl0 ,n , ,~ .:, ' " ',", ,',,:,', ~ -

ilrr '( HWH _, J EHOVA

El nom b re de I Creado r en tos tl .c. X to s hie breos se com POFlIe. de 4, I etras:

Letra

Sonido

1.

H

H

Wa~"w'

-. _'-

_ ,_',_:

w

w

,

1-[

Ii

n 1, n ~I

i1'111' IHWH

Nota: Porque ~a pronunciacion corrects deJ nombre d,eJ Creador es ,r1,rr' [I'I\VH~

D b d · ~ durante sial il _ d d

._ C,~ tc 0 3. que se tiene craves que _. urante stgros nan estac 0 e_S(H:ljran-'.o ser

reveladas; por ejemplo: La palabra hebrea Aleluya (r'1'1 , ?r"il) es un compuesto del verbo hebreo Halelu == Alabad; imperative del verbo; Y' la contraccion del nombre del Creador IAll~

Hebreo

Tra nse ri pci t111.

,?L;.Ij1 H'ALE,L

, U

rl' IA,H

~1

Traduccion ALAB,ANZA

L. ~ ') ~ d ~ ""'il'" 1 H'l fIJ)

lu L 1. tera ,,-I',el ,I II I' ~'f' nl:

,A

IAH

De 10 que se deduce claramente que Ia primera parte del nornbre del Creador Sf!' pronuneia ~AH~ Lo que se conoce en la 'VRV Reina Valera como .JAil.. (Salmo ~ 02:: 1 S - 150:6)

Ahora el nombre JEHOVA esta completamente errado debido a un sin n umero de ca. UI~U!S." algun (;)8 de las cuales las de tal I a mos a, eonti n u ac i on:

'* TOffUJd,Q dle1,gllosari.1o de 'iaVRV - Versioln Reina Valera" *'

.f'

JEfl{),VA .. , Nornbre personal de Dios len leI Antiguo Testamento. En leI hebreo

primitive, que earecia die vocales escritas, lias consonantes son 1 H \V ·H. POl' respeto, dejo de pronunciarse, :y en lugar se lela. " Adonai H, (El Sefior). Para recorder esto al lector, lo.s f"ahino""~ __ lre p'l""iero,n las vocales e;, 0 y u, solo como contrasena, cU{'I,ndo j,nv1enlaron un sistema de vocales escritas 'para Ie! hebreo, -n los, medics cristianos em2,ezlJ_ tz Ieerse desde fines de la Edad 'M edia con esas vocales y' lIst result6 lao forma ,lati'niZtlti(l (Romana) !., 1 ehova ". Los hebraistas han llegado al acuerdo general de que la pronunciacion original (iebe htiber siGl() 'ir,j1~ IHfVH~

1) La letra " Iod hebrea jamas va a poder pronunciarse como una J jota latina; d ahi el error en muchas de las pronunciaciones de los nornbres hebreos, tales como:

'~ erushalern

Iaakob r 'b

ItOli

Iahshuah r11i1' .JT-IWH Iahudl

J eru sal ern Jacob

Job

Jesus ( rna) traducido ) Jeh OV';1 '( ma II tra due ~ do' )'

...... 1 _ ", '_~ ." ,,!Ii.;!i-lH:Ar ,.~.' .... '.

Judio

** La] etra ~I' J - J 013. "It no ex iste original mente en nuestro idiorna, aparece mas 101 menos en el an .... io ~ 70'~ .~ C' ',' en donde g,'e aum ente esta letra: entonces de d onde

, .,.. '. lUI, , ... ,U .r.:,... '., u. ", .' _ "'" _: _ .... '" v"" " . 'iW J.., .", 1.'" .. '. III! _ 1_ ~ . -" _, ','

saien los nornbres originalrnente escritos Icon tetra /iOD' fu!brel,t .6./!OTAgrieg('1 en nuestros escritos Icon ]a. letra ,JO'TA ,LATIJyJA (Romana) .. * ..

2) E~ hebreo carece de vocales, consta die 22 consonantes; de 10 que se deduce, que un individuo .0.0 puede aumentar 0 disminuir las voeales que se lie, antoja, y peor aun si se tram del nombre del Todoperoso; transgrediendo asi uno de. los principales mandamientos del creador como es el de no tamar su Nombre len vano,

J) E.1 nombre propio de una persona no S:_' traduce de idiorna ,3. idiorna, sino que

S- c ~o tra nsl irt' e ra (M· ,I' O'"lJI 3: "6'"):'

.. LJ .L .', . ,[~LL ~ . .'=IL ~ !II!. _.

, '

Nota: Es necesario mencionar que muchos de los nombres de las escrituras han sido literalmeme transcritos, PO,F ejernplo:

Nombre hebreo Abraham

Adam

Kain Ierushalem Israel

laakob

Sarah

tii II! riI'

pronunctacton

Abraham Adam

K~

'aln

Ierushalem Israel. Iaakob Sarah

Transcripcion Abraham Adan

Cain Jerusalen Israel

Jacob

Sara

Perc results muy raro que 10:5 nornbres principales del Creador hayan sido totalmente cambiados por nombres de divinidades pagana s, como Io explicaremos 'mas adelante; (Jer .. 2: ~ ]: - Dn .. 7:.25) por Ejernplo;

Nombre hebreo Elohim

IHW1~

Iahshuah

P ... "

ronunctacton

:Elohilm

n"nl~' 111M·,~

lahshuah

'~ '. "II' I '""" I"

I rona cnpcion as espana,

Dios (errado)

Jehova ( errado )

Jesus ( errado )

Ahora los nombres:

Nombre Griego The:ous

Iesou

lehoua

Pronunciacion ,Zcous

Iesou

lehova

Transcripcion al espahol

n;; (d id d )

. ",'. ,,~ 1 .' '-- '~r 'C ,.,'" ~,. '_, I

lOS.· eel·a .. · pagana,

II! . ' .. 1' ~ I d '-d';!'),d: . a~'J~ 1i'II'8" )" ,., esus ",e.) ~'_ P' ~,IJ ~ , ....

Jehova [deidad pagana )

,ZEIO~JS es la principal deidad ( demanio ) Griega lES,'OU (JESU'S, ) es le~ hijo de Z.EOUS·

* * Phi lologische Wochenschrisft, 2.5 Junio 193,0, pgs, '763 ... 716$,., ( Ver

Internet)

Koster, C.J~ u. Corne nut of her" My' People ",," ( Ver Internet ) **

JEHOVA en nuestro, lenguaje (espafiol) es un nombre PEMENINO debido a que termina en 1.81 letra ,A~ Es un nombre Greco Romano y ademas de esto se tiene informacion [particular) de que es un nombre de un ido~o abominable Griego, (Joel 3 :4,6)

"

iAIISHUAH - JESUS

Letra

Sonido

I (mas vocal a)

Transcripcion la.

Iod

H.e.

,~.

h

h

Shin

sh

h

s_!

Waw

1,

u

u

Ain

a

a

.

He

:;1

11

h

Iahs h· [1111 fjj Ih

,(~ • •• J II IUgl:_ ~

IAHSffU'AH significa ;'1;'1' IHWH es salvacion, ;'In'' IH.WH es llberacion, '1";"1" ]l-lWH es triunfo.

~, l .. etras ·qlllC representan la presencia die 1 Padre len e'l nombre die Nuestro Adon Iahshuah

\ti Letra qu.e representa Salvacion, l .. uz de Adon JAH 1 .. etra que que represents la L i beracion

V Letra que representa Triunfo [Netzaj)

Transcripcion ( Espahol )

I

l.

J

Eta

H 11 e Iarga e e
L rfJ s s s Sigma

o

I

.

o

o

u

Ypsilon

y

u francesa u

[ '11 a to 'IJ lesou

Ie-sus Jesus

0, ,II!I,

Ki'rHI IIL,A'···H (, C;· '~O" "·.·N·'~'IG.'.::R;·vG':'·'A·'C'-:·11·O··I.·IN·"·')· ....

I _ ~ I ,1,,',· '_ . . - 'j ~. '," _'" _ •

IGLESIA

La primers ocasion en que [a palabra 'I glesia aparece en las escrituras es en el libro de Mateo 16:' J 8, pasaje en -e~ cual Adon Iahshuah declara al Sheliaj

( I. d' [" .' II]) E (P d ) b ]'1 1 ,_ i' iF II h bi

enviaco ,a.postOI~" ! f> ven j :. e ro.. que so ::re aquei a revetacron Ique e. . ama

tenido de parte de Adon I AH', edi fie-aria su ,- Kehilah ,>~ + Iglesia viene de la pa.blbra~grit2ga Ekklessill. que' signifies ,Reunion po/itica rel/Jgia.ra,:; pem la palabra original utilizada pot nuestro Aden es Kehilah que signiflca p_ueb~'o4- Asamblea. C1ongreg.:o( l.on~

Esto es faeilmente comprobable revisando muehos pasajes de: la escritura,

.. 'f

por ejemp 10:

Mateo 1. ~'21 '.~.'r~l'ahshuah, porque el salvara a SlI, PIU,EBL,O die sus pecados,

M ..., 6' de ti ~'Id" .,. II d .,. ,. P "lJ'EBL' 0"

tateo _:I': ',u~~po.r-.q1Lle. e tl me saw :/:ra un gura or, que apaeentara a rni .' ..J .. ,. II

I sra eL

J usn. [1: S' 1 ,52 ... profetizo que Iahshuah habia de morir por ~a naci6na y no

solamente per la nacion, sino tambien para C'ON'GREJGAR en. uno a, los hiJos de Elohim qUit estaban disperses.

Rom, 9:25 ~~~Osea.s dice: Llamare PUEBLJO mio al que no ere mi pueblo, y a Ia no amada, amada,

"2Cn,.6,·~l6 ~,~,co'mo Elohim dijo: Hebitarc y andare entre reI 10$,. y s .. ere su E10hi1l11, y ellos seran :Ml PlJEBLO.

Efesios 2':14P'iorquc el es nuestro Shalom, que de 3'm.1tJOS: PlJEBLOS h~20 llNO" derribando [a pared irnermedia de' separacion,

I Pedro 2:9 " .. .i.Naeion Kadosh PUEB,L.O adquirido por Elohim.

** En Tan ak (c,.~:~C.-''' .. l .. turas - A"'\ n~t'~lg'Jlu' 0 Pacto )1, no,', exlste la p ·8, ilabra g:-·r-l'a'g',-.Q; Igles ia , **

.. _ rU", j~.j ,1 . ..1[;.0 .11. .I_lbii, ._... ~ .... _. '.' JJIkt'. _" 1(, e- _', a· 1L1"' ~ _,W ' .. e' i1~

• f •• 'j •• =.J 1- '. _-'.

R.UAJ' HA K,ODESH

ESPIRITU SANTOI

RUAJ en e! hebreo es el poder (de vida csencial) que se desprende cuando Nuestro Creador Ad10n tAli, pasa 0 visita un 'luger 0 persona, Ahora Ia palabra espiritu que viene del ,griego Phneurna 6 spiritus signifies viento en. movimiento (como el able de' un neumatico 6 un viento inmundo 0 hedor de una persona [oIor desagradable ])~

KADOSH

,Iiiiii

S,A.'···NTO·-"·· .. ",'

_. :__ " _':I :.: .. :

El termino Kadush en idioma hebreo quiere decir Apartado, separado de toda contaminacion idolatrica 0 inrnundlcia, limpio, puro, 10 ado" etc; mientras que la palabra Santo quiere decir Canonizado 01 elevado a, los altares (palabra utilizada por e] sistema Babilonico d,Ie" la l,g,lesia Catolica Romana]; tiene

relacion tambien CO~l leI terrnino Sancrito que significa consagrado con sangre

, , 'I l' ... Ii

para satan en ros CU, tos sataI11ICO"s' ..

M,ASHlA,J

ICR,ISTO (MESIA:S)

La palabra Mashia] en hebreo significa Ungido ICOO aceite, elegido y apartado para una misicn especifica de parte de tTl';''' I HW',H;, rnientras que la

palabra griega Cristo significa Movimiento solar Anual 6 Ia palabra Mesias que viene de Mes ite (otra desviacion) £ittdo que se la daba al dios. de: la religion

d d dIS ~ Mr_jT.-~A'

~'" . ,". "], _, ,', ::-- - ';-]' r •• ," ',.' r •

,a, ,ora __ Oll'll ,e I- 101 '." ' ....

La. pal abra Gr. Christos y Chrisrne que' quieten decir ii,," ungir ,c,,- KHRJ S HMA. es 18 terminologia que describla el poder de 1.'8S deidades paganas; es de: donde proviene el termino ' Carisma ' para describir a Ia persona atractiva.

TOR,A:II -- LEY

La palabra TORAH en hebreo signiflca: instrucciones, orientaciones, ensefianzas guias para regresar :3 11-'1;1' [HWl1!.

Existen mas 6 menos 10 palabras que son sinonimos de la palabra Torah ren hebreo, pero que en. nuestras versiones ,al castellano han sido todas traducidas como " II rely '""

~ Mitzvot """" mandamientos, ordencs I J ukim ~ estatutos

l M~shpa.tim - juicios norm as juridicus, sentencias ~ Edutinl - testimonies

(" Derek - caminos

, Pikudim .,_ mandates, decretos \ Miliah -. palabras, pacto

'l, Imrah""""" palabras, dicho

Db lab d '0

,(~ _ abar - paI3,ra, mandamtente

t l) Nativot ~ sendas, caminos

En ~o que conocemos como, el Nuevo Testamento (Halsrit Haladashah) todas estas palabras han sido traducidas como LEY que viene de: la palabra griega ,~~ nomos ": dafiando totalmente la esencia de. tag escrituras,

N·J O· M··· ·S·R···' E·'·S···' D' E'· 1·0·· OiLA· TRJI .: A·:·

.... .. : .. , . .~ -.: -'",.I .. ' _ .... _. .. '~-: . .. .., .. ,

C il' ~ d ~ . h ~ 1- b h Cob dif "'~ ~

omo se vera 11taSI ac elante ~ ay siete pa at T3S Ilrle'; reas para c arerenciar ,lOS tipos

de tierras (6 rnundos) que existcn, pero que en nuestros escritos todos estos

~I h d id . d ,., ~.",' d It ] id

tugares sc , an lra'·_UC1'IO toe os como nerra, quitan ·0 e pDF' una parte e. sentll· o,

revelacion y e'l mcnsaje del Creador .. (Eel, 3,~ ~4)

A ~ bi ~~, , de: 1'1' I A I b d di

nora r ten, ,9 contmuacion jteta tames algunos ae ios nomores « e ,: roses

P··'ag':'-at110S (g"::. r iegos) q- ue' la mayorla d Ie tradu .. cciones QI] espa fiol 'han Introd uci do en.

.. "_." .. , 'Ii.. 'r_ ~" JI. 0 _. [._:_. _ ,_'",_ '_'_" . l_ ',', . ' ••• p • ':~'. 'L? ',' 0 W, ~~II' , l,_ •• ~ • . _' ,. 1,'- •

nuestros manuscritos, (Sof ']:4)

Divinidades de' Greeia y~' Roma (. divididas en 4 elases) ~ Grandes dioses [reran '20 ,

, , " • _, t... 1_ '_' ' __ . __ ".J _ ,'" ,_ • _.. • .'. [ .' II _ ,. Il '_' __ ' _' _,_ .....' "

de 11- .. , I'· ,r. 1·,···· d '.-. ,. f":· naban ·1 .. "_'~~''Ii,·II.·. ~'I', "J dios ' _ '.~ emidic ," -.-.

e wO'S CUd. es . ·oct!' , orma ... an e conseJlO c,e',lleS:11-1a.l, ,. .• roses menores, se,m.l.:I.loses,

divinidades alegoricas,

- Grandes dioses: Jupiter [Zeus), Mercurio {Hermes], Apolo (Febo), Cielo [Urano), Destine (Hades], Pluton (Hade'S)" Baco (Dionisos), Cupido (Eros), Cibeles (Rea), etc,

- Divi nidades alegoricas r eran las virtudes ,Y 108 V,iClOS di vinizados 1: J usticia, Verdad Piedad, Paz" Fe, Silcncio Discordia, etc.

,",,' Nornbres de otros dioses: Universe, Tierra (Gea), Neche, Dla, Viento, Gracias,

11 p V'·;O 0·1 ~'V F'~ T- p"' dra [ G'" 'I'

r an, 'astor,,': lctorwa,,' : .ona, enus, l~ urias, .' .iempo, :Jle n ra, . ~una~ ":~ rracra,

B·-·1 leza :8· .. ~'. S·····l E st . ···1-1·· p. ] .. - .' .. I - 0- .. II~'. F' rt " ." F~ .... ··1 Fl··" t:'. .. I

e, "if·· ., . ueno~ :O,'~ .. s re, a, . "ey~hJ,es" ,·rlon;, . 0_ lUla~ _. lora:;, ,~ 01, Jr3lma"

0··· ···1· F 'iii . ,'It-. . I fie ~.- .. 'R· ,'!i ,. "i ~ .,-C . t,· ,

_ cean.o, . ucn~es.~ n" leI no . Ics.urrelCCJon}o eIIC,~

Los nombres de llios rneses en espaiiol son nombres de divinidades (dioses),

M, u ehos d C' los nom bres de' las en fermedades comunes que ex] sten en nuestro med i 0 son tambien nombres de Demon lOS. griegos .0 latinos; E]: Ci"r1UC itt s, Ri ni tis; etc,

Aparte de quitarle cl sentido verdadero a las eserituras estas traducciones Greco-Romanas de, las eserituras han heche blasfemar el Nombre de Nuestro Creador rr'n~ IH\VJi E.LOHIM Bendito Sea, como tambien 10 dice ~a escritura, {Isaias 5'2:5 } Y ahora i.tque hago aqui, dice iT1;'" IH:WH, y,a que rni pueblo es, Ilevado injustamente? Y los que en el ,SJe enseflorean, 10· hacen aullar, dice rr1rr' lHWFI, Y continuomente es blasj:emilldtJ In'; Nombre todo el did',. (Salrnos 74: 18)

1 [~

LA VISION DE MOSHEH ZARZ,A 0 ALiIFATO

SHE, '·M,:: '0"1 'T ((E-'·"'<o·'· d , 0' :). 3.·,·-'),~6,~

_ ...., . · It., ;,,\, _.' , .' ,...... ..

'y se ~Ie aparecio el malak (angel) de n1M" ]HWl',l en una, 'Ita-rna die fuego en rnedlo de una zarza; Y' e~ miro, Y' vio que la zarza ardrua, en fuego, Y 'la zarza no se

,iii

consum I a.

llll'",~ y~.-IO.'·' a; ho ra y .... v ere esta gran d £t v ::18·1- o~ n (' ,.La:· f'~"P'l, h ...... l'G'- t, tdc .. )~ {, .),.

'i! • '!!I I W!~ _ ': I I.~. ",~, '," "~:J r. UL '.' .. l~ '.' ~ __ .~. , Jlv'l'll. 'J ~[r:, W -. ", LtI;!· '." .

. , . ..10 H~a'm6 Elohim 'tr'i]~,bt en medic de i~ ZHlrZ81 iSeneh - ~:~O )

La palabra Seneh' ~,iT j 0 traducida como zarza aparece en las escrituras en tres

1- ug , are's"

, .'._, ••• , ... 041

... Debarim (Deuteronomio) 33: 16 como el lugar deride habito (Ali ';'''

... Ieho shua (' 10' '.c'u,e~') 'II ~ '"',AI,{!) c om o ~·,,";U' .da ...11 S 3:'D,"fl1 (' K'· iriat Seneh)

, ...... ,J .• _.~ ",' _" "." • .3. _.'. ~J.'1tJ ._ I'· ~I " Ul·· ,,,,1.0,,,,, ~.; ~:.I' ,_I~lff"'J

- ~ Samuel ~4':4 como penasco Ilamado Seneh

All ora to rnando la cita de lehos hua (Josue ,)., 1 5 ~ 49 que dice:

, , I ., ' • -. • ,. '. '. ",'.,.. ••• ,,;' ...:.....,) _ ,- , , ',' -'" '. . .' .'.: , •.•• III ~. • _ •• ' _ • ..:. '::.'!II

K' ri S' .s: ( D" b . l""I"'" ,,"' P I b ).

uL_IY,ud .e,nen (que es,iJ",U" = ',..j t 10 1-' a :a_ca I

'V' ~li I 5 d 11 ~ i!"] d '.'

. e~ verso ~::" ,e'~ mls,rna capttu 0 'que,:.lce:

• b d D"" b I' {PO ~ b)" K" ~ . ,('t .c "~IO n''1~:"''"'i-'''''''' (C:" d" d

",,,.y eJ nom ore ue ' 'e' .-lr \ " alebra) era antes , ireu ~,t:.!ler - ~" .'. '!It 11 1",,1 . rue U:!'I

del libro, rollo)

Quiere decir que' si Kiriat Seneh = Debir; y en el pasado Debir ~. Kiriat Sefer, entonces se puede deducir clararnente que tamblen Kiriat Seneh ~: Kiriat Sefer. *Nota:' La preposicicn hebrea £T - MN. (no tradueida), ante's de la palabra Kiriat

mani fiesta completacion, es decir la presencia de todo el Alefato desde la Alef'N (primera letra) hasta la Tau n (ulti:ma letra],

Ahora bien, la palabra Sejer es la raiz hebrea de 13 palabra Sefirot ~."I'ErD (Las Emanacjones atributos [, entidades con las que Adon J A,H creo e~ 01'£1,1'1 -

U' " E' ,~ l P bi 3' 19 C S 'b'"d "1 k h fundc 11 ,0

_ mverso; Jelnp ,0: Ii roverbios B: _ '_ . on :"a,-.'[,.,urla'''",JO,:.:n-fUJ' l, .. IU ~_O ~a tierra-

Atetz); y tambien de ~a palabra Sofir ~ "~!ElO (Satire) que aparece en. la 'Vi sien de. Ezequiel ill :26 y 10,:, I, como, la piedra, de Safiro; Y' len Shemot (Ex.odo) '24:.1. 0 como el embaldosado de Safiro,

Una de las Seflro: (Emanaclones, lugares 6 aposentos) e.s Keter - 'rr~' (Corona) en Ia cual se encuentran las Ietras hebreas (AL:E,F,A 1"0), que: a su vez son seres vivientes ~~amados los ~I~ Ladrillos de Ia Creacion ~,~ (Piedras. vivas),

die Adamah, e) mundo del cual Adon [All tome el polvo para formar al hombre; se debe tomar en consideracion que este lugar no era UfJ lugar normal en esta nucstra tierra (Aretz)~ sino que era una 'I~ vision 'lii grande, (Job 28:6)

. ~ .entonces Mosheh cubrio su rostro porque tuvo miedo de 100 irar a El-halilohim _, Q~;'I?N;f-':N (Todas las cabezas de Estructnras II. It, El "J~. de Adon

I'AH' 6 Ha- _J ... OHIM}; ·un arbusto de zarza normal sin consumirse causaria un

"

espanto tan trernendo como para. esconderse? ..

Se d e be: mencionar que Ia palabra Zarza en su sentido ~iteral es Atad > ,ltoN (Zarza, arbusto con espinos, espinas), ubicada en Jueces 9: 14; y en Salmos ,58':9 ..

SIETE SHAM,AIM (CIE,LOS)

De donde se sabe que hay slete firmamentos 0 shamaim _, 'Cl"CID (cielos)?

Del verso de Bereshit (Genesis) 1 :,6 que dice': ~., .. haya expansion, (Rukia _ ,D~P' ) en medic de I!as aguas, y separe las aguas Ide las aguas ..

I~ at palabra I!,' h aya ~, en he b re 01 Iehi ';n"' eq uiva le e,n guematria 1 S ] ~ 7", en

el Olam [mundo) de 1.3 Formacion (Ietzira); par JOI que el verso se puede leer entonces: Y dijo Elohim 7 expansion (flrmamentos) len medio de las aguas,

Y en el verso t:8 Elohirn llama a. la Expansion (Rt,;kia) Cielos (Shamai"l1:).

Los siete sharnaim son:

RAK"i A· '~i'"'Ii'"'"'r.1

-, .- .. ~ / - N '~..,...,

_, SHEJAKIM -,o~'pnw ,~ZEB·UL _I,:n _

,_ MAON _, T1liO

~ ARABOT ,_ ~'::J,lN

- YER.lOl" (VILO'N) = nlJ""" ~ M,AJON .. l1:l0

RAil' 'A t fj., !!-\,' .. ,"'--I.' -,~ J,~

T d id ~ .. '''.C'! 1 ,. d . ,

tea' UCl. to como expansion 0 nrmamento; es. e soporte 'y espacio de separacion

existente entre las aguas de arriba y las aguas de abe]o ..

En este firmamento estan suspendidos e~ sol, la luna, las estrellas, etc. ..

Bereshit (Genesis) I :6,,8,20

(I :6), ..... haya Rakia en rnedie die las aguas

13

('~ ,\.JI). llamo 'E~II hi _ .. ~"- R':':: -'k' !',- ('I,t,..... •. (C··:·"· ) ~ .:0 •• " .. Y ,~uno~o .: 1m a II a " Q:, Jt:t LlrK:l,I1U1Jm, '_ Ie.os

( 1· ·'2") '" I,. 17" b ;~ erta . R'-' J'_"', ...ll· II . 'S·I,l_ .. -a . - - e= ~-.-

co, -~ J~" "en l.Q a . ·le . ,,' larrl,Q ue wOS . rwm,tllm

~Z·I;aqu;: ie~ 1- ~l?, 23·-:··~" 110""]

tn:::. w ~ ',' ~ .... k.,,--.,I ._ '.

f] "'J?) e .. obre ,. as cabezas de los S·· ere ~ v' 1"" vi len' tea aparecia una' R- .... i1i'._ iA

~ ~~~}.'liIl~ 11LJ ,w .," ~I[.~" '. L.. __ r~ ~ ~I '~!i1:Il _.'IIt.r ,', ...:J. 'j ,'!If , .~~, [~ Q ' " ,": Lf'Il~u

~'Th :21),~~~y debaj 0 de la Rakla las alas de ellos.;

I( ill 0:: ~ ) .. ,' la Rakia que habia sob re ta c abeza de Jos, querubim

Traducido como cielos, nubes, firmamento; es el granero, almacen 10 Iugar de

,.~.. .. d d 'I '" '" 1;"' d II '-1"" dC~'k~

provrsion; aq,u~ es c: on .~ Ie se prepara er mana 0 ,a,w ~ment'OS:.1e ios . , za •. ] ,J rn

fi' ) d ' de e f I' .. ' .. d'" ('J d) d

yIUS~OS,,~ ai, emas ae este • irmamento se emana "a nusencoroia ". eseaj, ayuda a

las p' e rsonas 'y ... ta· mbien la" J~'u'S .. ticia (Tze daka h) (' t Re ;y. e s '1-llg····· .. ·'i-S:,)·

~ ~ . ' .. i ~ Uk:).:. _" _ ... [I ., [I _" .' I' JJ '. J '. ..~ ,ia1I\ - ., !!t' .1, '. I . • [ 1.:. ~, ' J •

I.' :...... "...-

Salmos (78::.23) ... ,,,0 rdcno al Shejakim desde arriba, y sbriio Ias puertas del sham aim e L:I',Z"o' 11"0' ver so bre ellos nl'oJifna'''':

"'1" ·1Lr~ J .r~~. I'!II I. 11.··· ", I,i.·· ¥l~ _"".r - I' ·.:·'1 .:. .... 1 r~J; rl _l~, ... ,!",!

Salmos (36:$) hasta los shamalm llega lIM misericordia, y tu fidelidad (Em'u.naIJ)

alcanza el Shejakim

M ishi,e1. (Proverbios) (8.:·28)~,~ .afirmaba los Shejakim desde arriba ~ga~,as, (4,5:;R)..~.,lo(s Sh\eju,kinl destilen ~a justicia (Tzedakah)

Debarirn [Deuteronomio) (3.3:26).~.,quien cabalga sobre los shamaim para tu ayuda, :y sobre el Shejakim con. su grandeza

Salmos (6'8:34).~~su poder esta en lOIS· Sh~jakim'

Traducido como morada, habitacion, residencia [vivienda]; es donde se eneuentra el poder de Adon I,Ali,; aqui es donde se encuentra la Ierusbalern del shan aim (~.1 .stial] ad .-. -. '~;-- del te I~ v ..... ...Jo··h(B"··-~r· IA~'L~ ""Ih"')" (·H'· b .. '12"·'2,)"

I(J' u"mtA, I' c'ele':'.lla!l.i", 4.:c'.lemas. I ... , lempllO ~u,_·S"_'~ '. " ' ef.: lVl,',M~(l~' ',~_ ,ell~.. - "'~'.'

Isaias (63: J 5)~" .mlra desde el shamuim Y' contempla desde tu ,/uJ:dvsh' (Santa, apartada] Y Tiferet (esplendor, hermosura) Zebu! (M,ordda)~'h.,d,onde esta tu poder.,

I Reyes (8.: 13} .. .ha dicho que cl habltaria en ,Zehu", (Morada)

M-'A:' O':'''''N~' ['I'~~'" .. >. " .... ~ ~ ~~~

· Iraduc ido COR~O morada, refugio, ! ugar de esp lender; es e.l firmameruo donde se encuentran las, cortes de: malakim (angeles) que durante todo el dia cantan alabanzas a Elohim, ademas en este Ingar se producen la musica ~ instrumentos. (Isaias 49:: '1 J)

,14

Debarim (Deut.) C'6:~ 15}a.,.m'ira desde Ada,on (tu morada) Kodesh (apartada), des-de lei s hamaim

J eremias (" . .5 :,) 0) ~,~ ,.~ 1(1" II- I\\11] rugira desde 10 alto", y desde Maon (su

morada) , .. .cantara contra. todos los moradores de aretz (Ia tierra)

Salmos (26::8). ~'i1"~" .I:'HWH" Maon tu casa he amado.i..morada de tu esplendor

Salm os (7 ~ ::3), se para mi una roca de Mann (refugio)

S,aJ mos ,(21 ::3}., .Tu que habltas entre las alabanzas de Israel

A :R'···· A;' . '8<0' .... T - 'nL' """'1-':""

, .. _~ _ __:_' "', '., ill _ ~,~ ~I·I'

Traducido como ventanas; es e] flrmamentc al cual regresan I05 ruJ'u'l' [espiritus) d e' to .. d·" Q ,':' ~ .. Ji, ,.;.', 'p'~r,['l'o' "n' '1i".iI.,e;

.. Ill., _ ,.".;::; ,~~!;) ,: ""'" !;) ,_=,~,~

E' II·· ~ ... ;-. st I 12' '·3" 7': .ciesras es . .a:»

( '12'~3')' .,~ I I .. ·· . d ..... it" .. b .'~ ;' '~" .. ' t. ".J ~l ' ",,.,3,,,,. d ~'j: ru « ' '. 'II .'. '. rni ., ' A:' :'''1 b ot (~I .,

". , _ ~ ... ' . ~ '. "c uan, .a '. em . II, a ran It os b-uartJ:3S .... e 113 ca.sa., .... ~ lOS 'q uc m, ru :r,an, por . ,: I ra .' 0" I .. ~as.

ventanas)

( 1'2 7) I ~ ( ". itu) I E~ hi I d"

:''' . • • . _ " " • II' ' .. - , .. ~"'", , .. '. ,'. I' I.. -",. ,'.-. 1_,· .' "1" -. ' . ," . . I 1-' -. . .'.

.... ,;, ',.,.,.y e ruo) '. esptntu vue ,va. a . I O_,=lm q,tI.~ . '0.:.1.10

'1 R ('7") 'If !""'I'~"Ii J'HW"H' .hici h A b ( ) II h ·

~eyes ',., :. ~., .. ~ 8.1 t l - '-J . II .1', 1:1 C] ese' a C" ora· 1"£1'01':, v entan as 1 e,n 'eJj .s~'a rna I rn

Isaias (24:, 1 8.).~ ~ '. d e' ~ 0 01 ~ to se ,a bri It,an Arab ot (ventan as)

M·· .. ' '., ,ID, 'k·,·F .. " {' 3~" ~ t O"~'I}'" . .: .' ".,' ab ," . ,F ,;I '6-;' t,· ('!I" ," .' ,.'. 'I'~" I' ", ). , ', .. L '''1 1 I~" •

I) '. l~ll,D,a . laS , , '. ~ Il·." .. , .'~ .,~Sl no 08 a. .... wIre "', I tl i o· ... 1 a') ven!l,.a.na.s .. len e. .. ~ na"Ullm

T raducido COn.10 coni nes, tienda para m O,('"3J'"; es ,el firmamente donde se encuentra e~ area. del pacta die] shamaim, desde aqui se ilumina al mundo; a este Ingar solo pueden ingresar los metatrooes (Seres que' tienen c,1 nombre ;n'~" IIIWll en SlLI frente), asi como solo el Kohen Gadol (sumo Sacerdote) podia entrar al Kodesh Kadashim (Lugar Santisimo], Shemot (Exodo) 28':38

Sa:1 mos. ('1 04 ::2,) I, .. , .qu e extiende ~os shamaim COJll 0 Yeriot (cortina)

I saias (40 ~22J~,. .extiende ~'OSI shamaim como Yeriot (cortlna), .una tienda para rnorar

2. Samuel f7:2)~,.,.el, area de Elohim esta entre Yeriol (cortinas)

MAJON~' 'l~D·

Traducido como lugar, morada, cirnlento, base, fundamento; se encuentra debajo del Kise ,ha.Kabod (Trone de Esplendor) de j1"r'PI lHWH Elohim Bendito se,a;

desde ,e·ste shamaim se hacen juieios sobre Ia tierra unos pare castigar y otros para perdon de' transgresiones a torah (pecados); en este sharnaim se encuentra ,ell

IS

monte de Tzion dandle habitan todas las almas die los tzadikim (justos) que caminaron en el camino recto de I;'in" IHWli ..

1 Reyes 8:,J9,.~.lu oiras en los shamaim Maio» (Iugar) de t.u morada, :y perdcnaras y actu aras ~ ~;;

EKOdo [5:) 7 ,,~,.,tu, los introduciras y los plantares en e'l monte de tu heredad, IEUl Maj'on (lugar) tu morada, que tu, has preparado, oh nl"~ 111:WII

Salmos 33: 1. 3- m 4, .... .desde los shamaim [cielos) mira r1 :i1" Itt WH'~. .desde lvlllj'rJl1 sumorada miro sabre todos los moradores die Ia 'tierra.

Salmos 97::2~,~~N'ubes :y oscuridad alrededor die el; Justicia y juicio son el Majon (cimjento) Ide su trono [Kise)

lsalas 4:5, .. ~,Y ereara n' LT' lH'WH sobre todo Mojon (morada) de~ monte de Tzion,

v,, sobre

", ~ .. " l.tll":!11 'i,~

'!"

SlET'E T'),ERRAS I(M'UNDOS)

As~ como existen siete shamaim (cielos), tambien tenernos siete tierras (Eretz - . murides) co rno nuestra tierra (Ar'etz)~

Estas siete tierras son:

,_ TA~···B,E,·L··· _. ~I~I~

= ' , ,r [!..Nil a

A R-:' KA'· U'~-rI""

.. ,r:: ."',', ,_ "1"" II,,",

- AD',A,'MAil ~ 'I ~,'N = ARE'TZ ~ r'1N,

_ la-,.'E'- ~ ~, Iii,

, " ..

~ NE·Sl1!I.AH ~ ~"tOJ _' TZIA H - ~.,.:!\

ARE': 'I. T- z' f'- ,'iIC

, '" " • ,:.,' ,J ____,' ~I'

Traducido como tierra; es el rnundo en e~ cual vivimos, con un concepto geografieo y polltieo del mismo, como una porcion bien delirnitada por fronteras pol I ticas y natura] res ..

Adon JAH coloce sobre esta tierra Aretz al hombre (Adam - CiN ) que habia ereado y formado en Adamah' (Mundo, en e.1 eual fue creado el hombre); como dice en Job (20:,4).s,~,~No sabes esto, que asi fue siempre, desde que fue puesto e] hombre (AdllJn.) sobre Aretz: [Bereshit ..... Genesis 2:7,8)

C ~ d- di » AI d d A"J h ~ d ad

am c escenr 10 a, ..,l,retz')ese ,c aaman como castigo :8 causa ce su pecado

(homicidio); como dice en Bereshit (Genesis) (4: 14)u~me echas hoy die Ia tierra

(Aau1n',ah), :y de tu presencia me escondere, y sere errante y extranjero en la f' erra !(. Al r etz .) ..

_tt_~~,!"" ~ .:ill

N'Ol"'A,: Hay que tomar en euenta que nuestras tradueeiones no' dan a notar la diferencia entre estes tipos die tierras (mundos); dicen las escrituras que nosotros somes extranjeros y' peregrines en esta tierra (Arle~tz}.(He.b,,, 11~' :19 -- 1 PC:w 2.: 1.1)

ADAMAH -i"101N:,

- .

Traducido como tierra 6 suelo (len ciertas versiones); es eJ mundo dleJ cua] Adon

IAH' ' . ~ I ~ 'I l\.. b't d d /I' ~ ~ ,..ll 111

'.' ,_. torno POI, 'VO para tormar a,1 Juoml : fie, en ' .. , on", e estan mscntos todos los

nornbres de las, fam j ~~as del shamaim [cielos), En, este mundo es donde se decide

II ~ ~ d '~ b 11 " II (A' ). ....-1,.,

~a perrnanencra o muerte ce ras personas so sre a tierra ': ",relz";, es auemas en

~I _ d . . .. if.' ",' I' id

este nsgar donde todas I 'as, personas poseen una porcion especta 0 escogu a

Ilamada Admat , 'lies eJ mundo superior desde donde Adon :IAH' trata con sus sie ~. ol" on MI !l eh (Moises) do b"' ~ a Ad' . ~ Kod hen el ionte

iervos, como O:"':OSI:1I_,,, 1,.':.~016es!' cuano SU'!l.OI.Y Aornat " esn en : . .1, m:':~I,~

de Jereb Shemot (Exodo) (3~:t) 6 con Iaakob en la vision de las escalas de los camparnentos de malakim que existen desde Aretz basta fa morada de aden IAJH len el sharnaim, como dice en Bereshit (Genesis) (2'8:: I 5) .. ~.y' volvere a traerte a

es ,tn, A', dl'" 11k'!,-,,, ,c· - ,~, ~ 1'- dei ".~, h . t·· :,'

I ... La "am.a.u;, porq.u.e no ~ " .Ie'jare. " as a.,~~

ell '", ill.., b AD' AM' Co e d d '1 I" ~ d

Un pruner nom re .,' "> • .-1'1' fue tormac 0 :c.leJ, po ''1'0 exrstente en este munao; como

dice en Bereshit (Genesis) (2::7)~~~Entonc,es n1;'" IHWH Elohim forme al hombre dle.l po ~ VOl (~~ji. rr) de Adamait ~ ..

Es el mundo mas elevado die. todos, es a este lugar donde las almas Ide las personas suben todas las. neches; es aqui donde las almas de 10,9 Tzadikim (Justos) se instruyen en Tzedakan (Justicja], (Salmos 16:7)

Salmos {50:: ]2).,,,,,,po.r,qUle mio es Tabel (mundo) y su plenitud

Salmos (9:8) ... .juzgara a. Tabel [mundo) con Tzedek (justicia) y a. los' pueblos con equidad

Isaias (26:'9)",~.c,on mi alma (Nejesh) re be deseado len. In noehe, y en tanto gUle me dure el espiritu (R'uuJJ dentro de rnl, madrugare a buscarte; porque luego que hay j u i c los tuyos len A retz, los moradores de Tabel aprenden j ustici R"

AR"KJ\ N'~"''''

, .: ••• : r : •••••• ': ", - ",: 'r,j .. ',1';\

, .. - . -, - r -

Es la tierra de las, visiones (se describe en libro de Daniel); es en este Ingar donde Kain tuvo algunos descendientes [hijos) antes de: descender a Aretz,

:8:\ 'el mundo donde se encuentra el Pardes (Paraiso), (2 Cor. 1"::2-4)

GE'~ 'K·~·j

I ~ ,",

_ r l,.

Conoeido eOITI,Q Gehena (Ge ben' Hinom ~ Valle de-l hijo de Hinom [Valle de la M,atanza 6 de los; muertos'[); significa hondonada, valle Ide' poca profundidad,

IEs e] mundo en e cual existe Ie! rue go preparado para el castigo de los peeadores como dice en Isaias (30:3.3) y Jeremias (1::3')

E', '1-- t'", ,,- '--',;' ~ .. " '''', " .', .. e- • ", " .' -:tt:~T ",-, . I~' b - "" .... ," ' heeh ." . ._' .--,~,-. -('J' L. "3' 10" ,oQ')'"

n es ta nerra ua.y seres que pracuean . a, rUJlerHI y necmcerta .. ',' on >., Q"

NE'S,HIA'H ._ i"1'tDij

Es conocida !I)OmO' la Tierra die], Olvido, tiene habitantes que olvidan todo cuanto hacen, como dice en Salmos (88: 1. 2)~ .'~i~,Ser:,an reconoci das en las tinieblas tus

.'11 II .' '. ~ ,Ii f t:: I:.. ?

maravn as." ,r tu JUStlCUl en eretz Nestuan't

Traducida come tierra seca 6 desierto, Tziah sign,itic,;;} Desierto, sequedales; es el mundo donde habitan seres que siempre estan buscando agua, como dice Isaias (4 n ~ m 8:). ~ . en II as alturas abrire rios, ~ ". ~ y mana If] tial es de aguas en ere tz Tz J:an [la

- ,. )

t~err8! sClca, .1 ..

Salmos (63:: ~ ).~"."em Tziah donde no hay aguas

~n Tzi ah no :m ora ningun hom b re (,Adtlrl'1)- como di ce en ,J eremi as (5l :4 3 )~. .Tziah

i'iI-~la-- -.~ 1"- 1'"'''' "" d - .' .. "- ~: '): - '-., '-- . '. :. -, .'. - . -,' "~ I .d ~ :"1 ' ,,/ . ,'.. ' ~I ~ 'I '0" - .br .

tnerra seca y I:_J~SU.~:u~_a,,~, en que no morara naete, 01 pasara per eua _1' more

(lldam).~

0'

SG]- mos (7411.~ -~ 4') rna " ,] 1 a Cit" ] as C·'!ICI. 'b..:r.!I'7"':1iICU d ~]I ~II evi a t,';· -1 Y ~I ;if'i;;. d''-l~ ste no, ;r' co m 11; d' I o:fj,. ~ 110' 'f:'i

Q. ' ,_ ~ "bI' I\_,~' -' ~ ~. _,._r-~ _ ,_agu -'::.;..." ~e,,~·. ::_-,g'~Lc,!Ii,~ ,-_.'11",.," ~~ i_ ~ ~_._-,~1. :~; lv' ~_' 6) _:-~ lr _'. ,...,I.III..:~. (;I u 1_!!Ji

moradores de Tzioh [desierto), (Job 24:: 5)

'LA' S,.···, C""'U' A" T', 'R'O':"" ·C: R'E"-A" 'C' IO':"'N"E"'~ O''-'E- 'L' N10""MB"RE' -: ,

,' .. ,.';'_:_,", ;', .- i . .::_. i " > 1. ," \. ~ .. :'':_L··'' _:-.~ ' _ .. ,' ,.". ~,Ol ,_..... ," '\(.,' ,," f ·· "'I __ '>~

r1 " JI' ,

'BI. nombre die II Creador Adon lAH trae consigo .1015 secretes mas elevados de ~,a. Creacion del Universe (O'J'am). Y' del hombre (Ada/n') heche a imagen .y remcis )" d A:'-' 'd' . ", ~"-i1!"ij1 IIJW-;' 'j- ![

s c:' :..:Jia.nza I. ,f!: .1. ,on. I I ,J. I, :--:1, ',' ,-' ,')1.,

Cada letra del Nombre Memorial I H' W H trae e'n si e! secrete de' un 0:1 am; es deeir existen 4 Olam (Creaciones):

OLAM' A'TZJ:IL,'U~r

O~ AM'S' -"R' -, .. -. ---c

II ~,_ '~, _ ',' ~_ _-c,. E, :. I A..I-I

OLA,M lJlrrZlRA,H

OLAM'" L .... '"" LI '_ 11_": uv A~.IA,r.,

Mundo de las Emanaciones M undo de ~ a C rea-cion Mundo, de la Formacion

Mundo de ta Accien = Ejecucion

E -' T ,.,.,- i',~, ,~ 4:' 3':"~ 7; _. ,--'. ~ "_', -. ,!t,-~ '. _. I" '. '.-, I: st -I -, I I .' t'l .. ter -:. 'I~' -'. ,"·1 -'. ,t - d - ~', ", II ~I., '.' d... d - .. I ~

n ls~ua:; .. _ ~. enc,on"lamos es_-,os cua _-fOI _,ermlfl.'OS,. ~,,~_-o-,os U)S Jj,jama,~'os. __ e m~

nom bre; para !i'~ esplendor c.~ rn 10 I( SC' refiere aq'u:i: al ,0 lam Atzilut) los he: "c reado' (Olam Beriah), los ~~, forme ~,~, (Olam Ietzirah) y los ,,' hice " (Olam Asiah).

Los, '1 primeros Olam (Creaciones, grades) estan llenos de- la luz pura () que ilumina porque pertenecen solo a Adon IAI~I n'" como dice en Job (37:2l)~" .. ahora ya no se puede ver la luz esplendente (0,.. Bahir ~ i~i1:l, '1lN ) en

I Sf.. '. t.: (' iel ) os '~. neta i\ un .... C].'~t OIS,I' ~

Los, :2 siguientes Olam (grades, mundos) constiruyen 1.3 parte, de la esencia de, E./O'hirn (C~i1'~N) en la q 1JJ.e aquella luz se ha debilitado para poder permitir subsistir a Ias almas, malakim (aingeJesl~ mundos materiales, etc,

IO'C-I:L' ,A.····.M>I A-" '1''iZ-'~ lL,I' u-:- 1""= ~;M·,,·····'AN'·'_.:A'·"·C··-·_I'IIOI 'I~N"··, E"i.'S·· .... ,

. " , " I'~ J. ..... ~"n If. I.... t ,",

Litcralmente Atziha n"":~N significa Nobleza, representa lei primer p.8!SO' de la revelacion de E lohim en la que aparecen los !., Seres ,,' (Letras del alefa to b~ Jadrillos de la creacion, sefirot [atributos, entidades'[) en forma die. emsnaciones e instrurnentos de la creacion como un todocontlnuo y aun desorganizado, (Isaias 4, 'I :9)

De esto se dice en M~,sh:lei' (Proverbios) (8:30)..",.8. su lado como arquitecto (artesano) estaba yo' ~iL ordenandolo ~~ todo, y era. su delieia de, din e,n dia,

Segun algunos sabios de '];8;S escrituras fueron 2000 anos antes de la creacion del

mund o mate __ ~ -.:] .: .... !" c 't.n. ,', ".-:'" . _ ..... , d . ". ':-;, "'dl . ~:i :'"- . f' ..... 1ft I ", 1 ..... " . "'1' I" II Ii, d',' '", ,.:., '.' d 1·-

_"'_~__ _ ',. ~_ .. erra que este proceso .' e orcenarmento I~UVO u,gar~ pOl qtwe . ice.,« e

]9

diu (lorn - C1") len dis (Iom ~ C".'); un dia es como milli afios delante de EI~ohii·m .... .Salmos (90:·4), entonces dos dias (lorn) serian 2000 afios ...

Se entiende que el Creador Adon JAH:t Bendito sea, tuvo que' primero crear ·todos aquellos instrumentos (seres r ... edificadores) 6 entidades (sefirot), cion las cuales iba a realizar la creaeion de los mundos materiales; por '1.0' cual esta dicho en Proverbios (3:19) que (H (Adon IAlf)..~,!.~con su ~'okm'l,h nc~n (Sabiduria)

Cundlo Aretz (~ . a tierra)" afirmo los shamaim con Bin't.,f'h. i1':r':! (Entendimiento, i.nfeHgencia); Jokmah y Binah son dos de las diez sefirot [entidades, erm.anac iones) ~

O'LAM 'BERIAH - CRE.ACION

En estc Olam (mundo), aquellos instrumentos (seres letras del alefato) creados son organizados para format nombres (entidades) y expresiones sagradas; representa pues, el mundo del Trona Supremo y s'e.res superiores.

IEste Olam detalla ~a creacion del Adam iC,.N (Hombre) en forma de pensamiento de 10 cual se dice: en Bereshit (Genesis') (1 ::26.)27)~~,.en1ltonces dWjo Elohim: hagamos al Adam a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza.i.Jvs, 2,7)~~,~y cree N'I'_' (. Bll.,,·a)·· Elohim at Adam a su imazen, a imag en de. Elohim 10 creo:

_" . _. _I.~ j. • • .t '. j . • -..J _ _ __ ',.. _.;',.' -. __ f_ "_. .' j .. Ct1 1 , ,. _I ','. ,',._ . ". _ ~ I .- . _ ..... ,

'7. "-LJ~ (M I~) "A.I" k: b h""~ :-"IJ- ('F' ,.. '\ if '11

£QJar " -,' [, .... '. ascu mo) Y Net et: at, 'II ~1....Li,~' '._. -ememno) creo a enos,

Que quiere decir a nuestro nnagen: que el Adon los hizo conforme a su pensamiento, a Is idea que' (:'1 SIB habia trazado en SU. mente, (Salmos 17: 15)

Aun no ha tomade e~ Adam un cuerpo literal (material), es aun imagen y semejanza del Creador, pero ya tiene la dualidad de Ia naturaleza de] Creador, les decir masculine .Y femenino, (Jer, 30 ::6)

Este Adam es llarnado Adam Kadmon (Hombre primigenio, eoncebido CO'1l10 hombre en el pensamiento divino).. ... Ezequiel (i ::5 ... 28)

En este O~arn se manifiesta aquella dualidad ~~ Creador; cual es esta dualidad? Que e~ Adon habia creado a los seres superiores tanto con naturaleza masculina

"

y fenllenj na .. (Zac. 5: 9 )

Ejemplo: Malakim (angeles masculines) Daltim (puertas masculines) Jokmah [masculine)

Malakot (angeles femeninos) Daitot (puertas femeninas) Binah (femenlno)

"')n ,.:...,;\j

Se entiende po·r masculine en el ambito del Creador a todas las entidades () seres "L ( .. 'reativos u. y como femenino a todas las entidades 6 seres ~~ Reproductivos ~~;

no n ecesaria mente se ~ os debe relaci onar c on los aparatos reprcdnctores masculine y fernenino de] hombre 0 ~a mujer,

~

Por ejemplo: e~ nombre billtero (de: dos letras) de Abinu rl,n' ll~'Wll es Tl" 'iAH;

la letra " rod representa el lade masculine, mientras que 'Ia. letra i1 Hie representa e~ lade femenino.

Decimos que con la letra He se re:aHzo esta ereacion porque esta escrito en Bereshit (Genesis) 2'~4,.,~.JEsta es la historia de la creacion de los IC]c1.0S. y lao tierra, el dia que it"TT~ I'HWI·I Elchirn hizo la tierray los cielos,

En hebreo dice., ~,.,E~eh toldot hasharnaim vehaaretz CN',~;n':J behibaram ~

A hera el termino Behiba ra rn, se puede Jeer co m 0:: :1 C'O n (Be) [la letra] 'I 1 Ie 'C]N.1J fueron creados (baram); quedando asi '!~ esta res ~a, historia de los eielos y Ia tierra Icon Ia ' he fl'," fueron creados ",

E.1 IOIa.m] (Mundo) de Ia formaci6n (i1j~'~1 letzirah) es aquel en el cual las palabras (de ~.a torah) y expresiones se convierten nombres de malakim y fuerzas superieres segun las normas dictadas pOT el Olam de La. creaeion (Beriah) ..

I uego que Adon lA'll habia creado a~ Adam en for-rna de pensamiento (imagen) a h .. or a debe darle forma (letzer); como dice en Bereshlt (Genesis) (2:7)-","ento nees nl;" lI-lWH Elohirn formo (letzer) a] Adam del poll VOl de adamah (tierra) y. soplo len SU. nariz aliento de vida. (Nisnm't.:d Juiln)" y rue el Adam un ser vi vi cnte (,N'e/esh ,J'tritlh )~. (Isaias 43:7 _, Zac, 12: 1 ')

·"1 O~I ("M' d d . .. .. ,I' ( . "'. " 'I 'h'~ b [ar) I d ]

E .... l~arn :,' un 0) ee ia Accien r:. r1Wli A.sa'h ~ iacer, ejecutar, trabajar) es e ( e ia

T h tal h id I d I' f ",. das ac 11

. orah '~a_ como nos '. _,i} SL.O reve a ia: aqut 'loman. orma 10 cuerpo todas aque as,

cosas creadas en los tres Olam (Mundos) anteriores .. (Heb, 11 :3)

l.:i'~,t ,'iI; d'-'····· .ho ~,.- BI-" I h it (r! :r.., '. .e. ): .. (] "76' )., 1k. . ~._ ~ .. lA ."'1 h')· : tl A· d '1.'.···

1:::'S!;..(4. ·le .0 en ~:C10es. I. ' ue-nestsl... .,,;;).~ I ... _ .. w~ag.amo,s· \-I.;sa .... 8" , .... I.am,.~ ...

I . ,. ;~.- I (" 4: '5" "7)" 0 ~.!.,. .... ~"'I 'IH"lJfH q '. 'I ha '. tA···· h' ') t do

~.saU1S ... ,C. r , ' _ I .... " •• ~'Y :1 I I. ~'I " \IV '>J; . IUle ,.0 I I .go, (. .. ~;(J .. oO .. ~.~

"l']

' .... '

Ademas dice len Tehilim (Salmos) I( J 39: j 1 ... 17},,~~tu me hiciste en el vientre de mi madre.uvs, 15)n~bmen que en oculto ~uj heche (AS'ah} .. ,,",J(vs~ 16)~,.~y en tu libro estaban escritas todas squellas cosas fueron lucgo formadas (lcltzar).,

En este verso se pueden ver los. tipos de olam [mundos] mencionados anteriormente:

...... e staban escritas todas aq ue I ~ as COSDS,. ~ .,~(A,tz i.lut) ." .. ,.en, oculto fui hecho., .. {A'$iah)

H , .. fueron lu erg 0 fo rrnadas .. ,. ,ih (I 'etzlrai: )

(vs, ~7)..~ .. .cuan preciosos ... oh Elohim, tus pensamientos,~~,.(Beriah)

LO:C:"'S"" N~O' 'M~ -U""RE"S" DE LO' 'S"'[ PA"TR'IA' R"C' 'A""S':'

,,' ',' ,"" ,:_,] I" "',,' ',fl'" ' _ _.'"-,,.,,:, _'.:,::', ~I "::,', ',' ",'

Todos los nombres de personas, animales Q ICO(S8lS en hebreo tienen un significado especifico :y exacto, que dr,~ talla Ia naturaleza, origen, valor, esencia, etc. del mismo,

Con el nombre se puede determiner el origen, Iugar, esfera funcion, etc. de cada e lem en to en la creac ~ on,

0i111:lN - ABRA,HAM

Porqu6 Abram e~ Padre enaltecido?

Su nombre e:s un compuesto de dos palabras hebreas:

C, ~N

RAM AB

A B signi {ilea Padre

RAM slgoifica Enaltecido 0' exaltado; viene de [a raiz hebrea 'r:n-, ,_ R,um

(Poncr en alto, exaltar)

Porque Ad[on lA,H' lie aumento una Ietra H,E M al nombre de Abram?

'La letra H'E ;:'11 representa la naturaleza de Adon I,AH', y adem~i.s porque con [ega. f[cb'~ e] 10 It; valor nurnerico ~, (Ia Gu,e'lnatrfa) del nombre de Abram I He ~ alcanzaria entonces e.') valor igual a. 248, que son el numero total de huesos de] ser humano; completando asi el valor necesario para trabajar con toda la

L, esnuctura (~de su euerpo, (Prov, 3::8)

O .., ., ~ ::: 4.",0'1 + 2:jf\0,' + 2", + ' ~ '24: 3":

'~ ..... " "0.·· -'J) ,"' j." J ," _ .

c i1 .., :l N ~ 4,0 + 5 + 200 + '2 + 1 ~ 2481 (# de huesos dell ser humane)

22

Ademas die completer toda la estructura (huesos) dell ser humane; Ia palabra

'I!,.., b R ( I doc 1 ido) ib ~, ." i.rl '(M ,~ d

neorea tsam ,~: exa tado o ena teci . 0: se ] , a a, convernr en RAHrJA1':1 uitrtuc es,

gentes, m uehedumbres, etc.), qued ando asi:

C;II'i

mult itudes

Padre

Con Io q,r11ue la Jesed [misericordia) de A" do-,'nIA':<"" H' se ib a:' '.;'.I manife star a rn ultitudes

. . - .. ,. l' " . , " I '.... .' t", , ,! _' _ ~ _ _ .. .:.........: _....:..: 'J :___ _ ~, ••• " . I II· 'Ik;! ~ "'" • ,.I,'~ .:I,',. . "",',', . ,'_:

de pueblos Y ,- · Ir> :"0" el"" de lo ' ' 'I .. ta ,.J1'1· cho: Y t des end ~n' cia i:" " , !!"- 0' -- _ 1111 , __

e ,= ,~=",. ,:,,' c," nacione ~""',mr: !L: I'· euai es CIJ U' io: ',' I U ,'S'C, :!J~'~I~~_'~""'~, sera como was

estrellus del shareaim. (Bereshit -, Genesis 1 S~5)

81e debe mencionar que la torah incluye 6lli3 mandamientos, div ididos en 248 positives y 365 negatives; posjtivos quiere decir qu"e tras ellos hay bendiciones y

~ h"'br" ,. (D bari D 3' 0- 'I' 5" 81)

neganvos que son pro, ueiciones .. ,1 enanm - Deut, '." t: ,~I-' :';,'

248 es el numero de huesos en el cuerpo humane

365 es el numero de rnnsculos y arteries len el cuerpo de] hombre

p·n~'" ~ ITZJA'K

Que si gn II fica ltzjak ( Isaac)?

Este no mbre lleva 4 letras que d.e claran su naturaleza:

, La ~,~ iod ~~ nos da a entender la presencia misma de nl~ ,~ .IHWl-l (esencia),

porque es la primera letra de su nornbre y adernas pOrrque es la letra que.' da 'V ~ da (j a im) a 'I as de-mats I etras ~

L ~' d 10' k Il.' I ~ ... ~. f-' J i".'~ • ( 'T'!' d 10._ h

8, _, tzac :t,'., Ietra que Iiteralmente signmca Justo 0, jusncia t Tzedakan ~

camino recto, integridad): denota alguien que camina conforme a torah [instrucciones, guias, onentaclonesj.i..como esta dicho len Misblei (Proverbios) .( 1 01:25 ) .. ",. .el Tzadik P"'!1: es el fundamento (lei rniento] del Olam,

:,' La. (,' Jet U 1,'1 letra de Jaim tr'''n (vida deJ Olam); Adon Iahshuah vino a dar a conocer 10 'qlUlc es Jaim leolam (vida. eterna). ... como dice en Iohanan (J uan] ( E 7:.3 ),,~ .que te conozcan (Heb, Daar ~ conocer '-' poseer) ~1 ti, 'e] unico Elohim emet ( verdadero], y a Iahshuah a. quien 'has €'nv iado.

'L "J ", b"" r I '. d I - d .." '(' - ~ ..... ...:11.. b lenci )

a ~, et ro' tam »en es a Ietra I e a Jesed j,o'n' '"miSI€'rICOtu13,t _ enevo encia

de Adon lAH,.

P' La ' Kuf {' ta letra de ilia kedushah (Apartamiento.separacion para Elohim) de 'a cual viene la palabra Kadosh ttji1P (apartado para Elohim, puro, limpio separado de toda inmundicia y contaminacion 1 dol atrica); de 10 cual esta dicho en Vaikra (Levftico) (210::26) ... .sed Kadoshim (apartados) porque yo, nlti' 11~W,H soy' Kadosh, ,Y os he apartado de los pueblos para

. "

que sears mros.

23

De estes leo nceptos se puede deduc ir el significado del nombre de ltzjak (lsaac );. pudiendo decir que este Itzjak CII,a un varon que tenia la presencia de' Aden ]AH en s u vii da, qu e cam i naba p or los sende ros de la torah, ten j a. len si la esen cia die. jaim leolam (la vida eterna), que actuaba en obediencia Y misericordia, 'yo que su vida era dedieada len apartamienro y pureza al servicio del Creador, 1(2 Tim, 3:' 1.6, m 7)

Esta dicho par 110 tanto len Romanos (9:7).,.~n,j 'por descendientes (simiente) de Abraham (Padre de multitudes), son. tcdos hiios; sino: en Itzjak (Isaac ~ figura de nuestro Adon Iahshuah) te sera tlamada descendencia (simiente),

Que si gn i f ca Ie J nnmbre Iaakob? Uno que toma por e calcanar (talon)

Suplantador 6 000 que lucha par 130. bendicion (Berajah)

,:1PVI El verbo hebreo Acab significa tomar por e~ talon

Porque uno qUJ~' lueha 0, arrebata ~a bendicion?

En e] pasaje de Bereshit (Genesis) 25::27-34· se narra como Iaakob compro la primogenitura (Bejorah) a Esau,

Tanto la pa Iabra bendicion como Ia palabra pri mogenitura tiene n i as mismas letras y pot' tanto el mismo valor numerico [Guematria),

Bejorah - primogenitura

;1' , :J ::J 2 + 20 +, 200 + 5 =, 227

Berajah ,_ bendicion

~. :;w ~ ':Ii 2+ 200+ 20 + 5 ~. 227

Bejorah :=: Berajah (en Hebreo) Primogenitura= Bendicion

En el idiorna hebreo las palabras tambien son codigos numericos; las dos palabras descritas anteriormente tienen e:1 m 'i smo codigo, P Of" 10 cual se di ce que sou eq IlJ j valentes ..

E B hi tG'"1i 'F is) 3" '?~' 28 d" N' dira b 1,· ... ,,,..11. .. b '. I ].,

n I' seres " ~t \ .. ' ieneses) .. ~ ~ ~ : ' •.•.. 1"lCJe :, ", .. 0: se '. ,I:ra [mas tu nom, .Jtle I .,ffi1AO.··· sino ' srarc

porque has luchado con. Elohim y cion 10',s hombres y has vencido. (Oseas lli2:J;.4)

Cuan irnportante es conocer los codigos del idioma hebreo; puede repercutir para cosas del Olam, sino mediternos em 10 que perdie Esau al menospreciar su

Dice Bereshit (Genesis] 2S::27 .... pero Iaakob era varoo r:1n Tam (perfecto, prudente, sabio, quieto), que habltaba en tiendas,

La. palabra H tiendas" en este pasuk 1( verso) es 'tl""nN Ohalim, entonces nos podemos dar cuenta facilrnente que esta palabra tiene las mismas letras [que la palabra Elohim, y qUIt: aplicando Temul(,w, (Intercarnbio de posicion de Ietras), es eq u i 'Val ente .,

Guematrias:

"

1

M fI...I

40

10

30

ii' 5

v '.,

~ "II n
~
40 10 ,.,.
J [~ 30

N: 1

Elohim (~'i1" liIWH) B6

Ohalirn (Tiendas) = Elohim

'[=, d I "ii d h b L... .. ~I'" , ·'Id" ,··_ ...... ..JII"""

c_ verso-dec ara .~~en tien as; en ne : I reo sapreposrcron en' esta determmada

por Ia letra :l Bet. que significa casa, p udien do leerse entonces. .. .laakob habitaba

- .

,Qn~ ~a:' c a' isa (: B'· ;Qt"·) de E'10: him

.-.... J.[ _ ., l .' . ~., '.'I;;;i. ~ ...... I.,

.

Alh f' ... '. 'B L. "L., .. "C'"'Ii j is) ~ 7"' 36 y' E'" di l.' b a '~II ~II

.ora njese en . - eresrnt {' Jienesw.s . .,;;: ."·:'.1 ........ · . ~·sa.u regpon.::J01::~;·:len. ~Ia'maron su

nombre Iaakob, pues y''-l me ha suplantado dos veces: se apodero de rni primogeniture (Bejorah), y he aqui ahora ha tornado mi bendicion (Bersjah).;

** EO.. J. • I "'d"

. c··.. sste versotnos rnuestra cuan rmportante es conocer . os cO~lgOS," porque

Iaakob ali apoderarse da Ia pri .. rnogenitura tambien se estaba haciendo duefio a~ derecho de la bCJldic,i6n*'*

Esforsemonos pues len conocer nuestro idilorna original y as" no, perdamos ma primogenitura y nuestra bendicien (.Nota: La bendicion que perdio Esau 'Cl'";B el derecho a ser instruido 0 de recibir laTorah de IniT1' 1}IWH come heredad para

~! • I

i.

sus h~jios, y para suo pueblo, como veremos en una posterior ensenanza)

25

Tzlmtzum es el espacio vacio creado (contraccion) para e~ hila de luz esencial (Or bahir) de, rnrl" lHV.f1H'~

Pen" Ia cmunah (fe) entendemos haber sido constltuido el Olam (creacion flslea ,_ mu ndo) por la T orah (pala bra) de Elohim de: modo que lo que se 'Vie fue heche die ~o que no se v'e:.I8L. Hebre os 1 I,: 3:

Job 26: 1 0 ~ ~ '. P usa lim j te a I a super flcie de '] as aguas hasta el fi n de: la luz y 100 tinieblas ..

:;f; EID1 hebreo dice" Ha rrazado un circulo sobre Ia faz de las aguas hasta el limite superior (heb .. n~"~n Tajlit ~ punto superior extreme) de la Iuz (Or - "N) con las tinieblas (heb, 1wn Joshek ~ tinieblas).

Bereshit (Genesis) '~:6 luego dijo Elohim: Haya expansion (Rakia _, firmamento, cielo) en medic de las aguas, y separe las aguas de las aguas,

, ... , .. Y separo las, aguas que estaban die ba] 01 die IDa expansion (Maim T,81jlon ~ aguas inferiores), die 'las aguas que estaban sobre la expansion (Maim Elion ~ a_gU3S, supe rio res ),. [Vel" Figura. ill]

~r"~n 'T A,JL]T 13:1 pun to (extreme) mas alto del circulo trazado,

Como dice len Job II :7'~UlJleg~as tu al Tajlit [punto mas alto)! perfeceion) del Shadai (Todopoderoso).

A,gU8S superiores

JOS,KEK

A 'V

~uitl! l~re~d_(Ii p~ b ~io}1, de los :m:umlos:

.'

A ,i C. "'

_ g,uas. mtenores

[ .. a palabra T,AJLIT empieza con una TCAU y termina con I,a misma; sabemos que

Ia letra T.A U signifies IL sel 101 ~~. de la creacion,

Las 3 letras restantes de ]8. palabra Tajlit son ~,,~ Kaf-lamed-iod que forman la palabra KELi que significa recipiente 0 espacio encerrado.

Job, 37:.21 ", .. , .. Mas ahora ya J1'O se puede mirar la Iuz esplendente [Or bahir - '~jf:l i'~ ) en los cieles (Shejakim - se entiende como el tercer cielo),

l'~nn T AJ"l'ON EI punto mas ba]o del cireulo trazado,

Es el punto mas bajo que sella el circulo con las tinieblas (Joshek), la palabra posee 2 letras T.AU' {sello).

SEF:IROT rmec

- . -

Enti dade s, erna nac iones, atributos ~ revelaciones, I os instrumcntos de la creaci on, Son diez:

J) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) ~Jr) IO}

,n= i1c~:n jJ~~:J

1:Jn'

iI"':!l n"N:~n n~)

'11;1' 10" rn~'?OI

Keter Jokmah Binah Jesed Gueburah Tiferet Netzai

.:J

Hod Yesod Maljut

Corona Sabiduria Entendimiento M'j sericordia

Poder ~)OUl equidad [Rigor] Belleza Don armonta Triunfo, perpetuidad

Es p lender

'1:' d t ,0 i, t

r U no amento, C In) ~ en ·~O

Reine

Son llamados los Palacios (Camaras) de la Creacion de n1;''' IHWH nuestro EloheL

L,etra • iiiiiiii; de ICa,llcu 10 iMulnda
Forma ,
..
, iud Val~or absdlu10 ,Atzil11ut
o:rdi'naJ .. "
hei 'Va1,Qf Beria
- iValllor Fed "do Ii
va,v UOI' letzira
~ - .. Asia --
hai: I Val Of' j'ntegral Ireduddol I
,
,
, , -
~ 27

I,n:) KEITE,'R, ~ COROI:NA

E1 lugar mas el evade de' las: esferas infer iores

En esta sef rah se enc uentran las letras del A lefato ( Los ladri llos die la creac i6n ) :y las letras de] Nombre Tetragramaton n' i ;1' .,

Guematr i,a

,

n

:J 2.0 1 1. .,

~I

620 53

'8''"':

I.:".

V.Absoluso 'V',.Ort1ina'l V,.R,educido

200 ·400

'/01'; '1·2:

~ _" ...

" 4

Ester 2::] 7~, .. ,Y' leI Rey amo a Ester n13S que a todas.i.y puso Keter (Corona) Maljut (Reinado) len SUi cabeza, y ta hizo reina len lugar de Va ... sti,

Este fJ 6 ~"7 '118 .. , •. Y respond in Amari a I rey Asue ro ~."y Ke ter Mal jut (la corona real) que esta puesta en su eabeza ..

R .. 'K'

tlJill1! FJ7!l . atar

,U,JI L:.. " i >- ,,' " :

S ec reto J encerrar ,I cerca r, rod ear, eire undar, sufri r, es perar ~ tener paci enc ia, ado marl con 'pie dras preciosas

,·s···· ~ --,' '2'1'1 ~ ] " . . h··· 1--'1·" '··d~ I:; ad -I fu -. ·iiiiff·· ,.;-: 'if',', -< : .~ d' .., B·'·"~'·· .... h ,.' .,' .. :'!Io ..• ..: '" ' ,d·· !, .. , ,.

'. a~mos, "';;" .. _ , ...... ,~~ma, _ en 10· lea 1,0 .... , •. _. el ... es I!j"oros :.,Ie , . las an me I an ce"ca,,0

Sill 1- 4'- 2'" '7 -1 ,,. 1 II (tzad .. IIJ' 'Ii ) asmos ' ~,.'.:,' ,,~,.,me roaearan ros justos :1,lz3(dl\lm:.

Prov, 14:~ 18, .... los prudentes 5 e coronardn die sabiduria

;S,: ab ';A.·~-'U- ria ~I p..~:ln .. t e n ·.d. ',J~ m ,.- .",I;Q,· n t .. ,o .. "' .. , IQ aga c." id ad a' stu c :1 a . ti no' P,'V'P· eri e' ··'n: cia e',· . ""11, a lg J,~I ma

~ U iU lIJ tw... ~ tIw.- ld ~. I~UI:: a},,: I· ," _1'4J _, I -.:t .' I" ""JJ, , " " ,1 1iip',A~ li . .1,.,", : I . lLL Jill U. I~.IIU

actrv idad

Sab i duria p erfecta [e increada), se encuentra len el Ai n sof [infinite) Guematria

11 Q :~ n
.
'V' Absolute 5 40 '10 'S 73
..
_ 'Iii • ',' ~ ' .• , _. " ("'::
'V,.Ordinal S .13 I 1. '8 37
,,>' ',.
V R d id 4 2 :8 I 9 I[ ,I J
v ...... educic 0 "5
': Job 11: I ,,",6, .. ,.,te declarara los secretes de su Jokmah (sabidurfa) que son die doble valor que las ri quezas

Ecle. '9:: I J~, 18i"~' tambien vi esta Jokmah (sabiduria) debajo del sol, ~ ~ un hombre pobre, Jajam D'~n (sabio), el cual libra a '11a- ciudad con S'U Jokrnah

(sabi~duria),).,.,~",McJioT' es In Jokrnah (sabiduria) que las armas de guerra

'r1J~:l, BIN AH ,~ EN1':EN DIMJENTO

Enten d ru mien to, intel igencia, d isc ernimien to, conocimiento, prudencia

C id d _A..... _ k h ( bid .. ')

'apacidad para entender .1'011 'rna. (sabe ursa.

Guernatria

'il

V,.A.bsolut,o 5

V .Ordinal 5

V~Reduc~do' 5 5: I 2 I3 I[ 4 J

Prov l~'" .. para ent ende r J"'O~I"~'01]'1j; (sab ~11'...J·u'n<a··')'1 . binah (rezones pru d ente ,(I)'

. til .-' '. I!l J .,~I. ~ I' U ,"ar-. 1!J..~i.~ .. '". Jll .f\.JJJlt.lIJ~, . .;, .. _' IJUI . . I.UJJ ,JmJ. ," . a~ ~...J "' .. ,", ~lIJ . .i3. ,I

". ", _" ",_ .......:! .

, .,. :l
iii,
50 10 2 67
I.
1 4 10 ') .3 ill
'L,I ~ Prov.J : 13 ""'!fbj enaventurado el hom bre.i.que obtiene la binah (i ntel igenci.a)

Raiz : ,Bin.

Comprension, percepcion, i nstrucc ~6n

JiIJ'S", E·'·DI M'··",_-'IS'-PR1C" 0' ···R",'D·I'A'·

_ c· . 'I I " '". __ - -, .. ~ .. _ : .. ~.... :. _ ~ _', ··· .. 1 . I. ·-1·,

Bondad fa v '-O'I:r.", b. ienevolen C'I~t.l1 m 1'1· serieordia .. cornpasio n

~ ... ",Y _,.. .,.. .!l ..... u,', .... .::Jr;;.,.. \i,;"1UI'_ .. ,_u~:> _ _ ~

Tambien se nabla die Guedolah rr~nJJ (Grandeza, majestad)

Gill! ernatria

.,

o

n s

.

V"Absol.uto

VO d'··· 'I'

,,!,f In.a ..

72 '17:::;:

,;p' .

V., Reducjdo 4 6 8 '1 :8 I[ '9 ]

'G en, 241'; ~ 2 ~,~" Oh ~,n~ I ~~ W[l Elohe i de- m i adon .A braha m ~ ..... y' haz Ji esed

4 4

6ti)

u

IS.

Ester 2 ~ ] 7,. ' .. Y el rey amo a Ester mas ,que a todas lias OIT,8JS muj eres, y hallo ella

.:6:: "". e • .' 'd": (b .... '. . 'I '.' ,,~ a) ("P---'" 0:" 1 '8.- .. ,··2····2·)··

~avor y Je's·e ~ . :.:enevou~~nlcul. I'. F, _v. ',I ''' __ '~.'

Raiz : Jasad

Po ner en tribu I ac ru on, prueba, tri bulacion, de shonra, verguenza

E'·:· '210"'~]7" ."' "'1ill ,,·t,·· .~ "iI;, .. '.- i her --'1'" ",.~ .,., ,'~,~ ._, _- h··l_,_,··,~·(,·-c'::-"-J~'!."""')'

X~. __:c:., . _ .~.".S] ,3_gUI!10 ",JOlmarc- a. su . erma.n.a~,~~e·s, Ic·o'sa execra',-e,ve,r:gu.e.n.Z8!.·

Poder, fuerza, majestad, valentia en obras, rigor

29

Poder para. hacer justicia con equidad (ni mas ni menos) Tambien $Ie habla aqui de Din r'I' (juicio)

Guematria
rt 1 lijJ ::1, 'Ii;
i ~
V.Absoluto 5 2:00 6 2 3 '2 ~6
.
V.,Ordiinal .s 201 6 " 3 '''6
""',::',"
~.- ,~
V .Reducido 5 2 6 2 3 1 8 If '9 ]
"
I '[ C··:-· . ')19'~ 'i ~ "'", ,. , . h . ~,~, ["H" 'W' ~"~'H IG" " . ··'b', '11., ('" ,', 'd' . ')" , : ,Ir~,..,; .. I, l u"lUya. e's~ 0,,,, ~ I ,J I , "'" ""'OF I •• y, , 'ueurnn I pO:. er

·S~"l' . " Q9' ~ 13': 'tl I'· ' ,~ ,l'b'· I >r'" . I' b ,'. ,,' ih (. ~ ot '1""'("' )1

amos !D" '. ,~_: """I~;U.yO' es ei ·!i',HZD gueoura I~IPO en e

~ll~~ERElrr ,~ BELLEZA

Esp ~le"nld.,o:l,r', he' .rm tosura h on o "r m ag nificen cia - excelcnc ~ fjJ;

.:lI . ~ ." " " ... .J) .Il a". " ,. "'", !lltil!." '. . . ilL:, .. !'!;;",-,,,,,,,, , """'~ ",,"_u

Bel leza eJq u i ~ ~ breda cion armenia

(' '10' • t "'.
iue rna .n a.
n , N' £) :n
,
V ~A bsol uto 400 200- 1 80 4100 ] 08 I
I,
V.O~dina~ 22- 1. 17 22 82
2'0
1.:oJ I, .
'v R d id 4 2. 1 S ,4 ]1 9 [ m ]
,,~ ~ , .. e~.U,ClJ, 0 .
. ~l saias 62: 3 e. ~ ~ y seras corona de ti feret (esp J en dor)

Isaias 63: ~ 4'i'~'ipall'la, hacerte nornbre de tiferet (esplendor)

IL '." . .. '') ,. '1' d '., ' ~ b . p. d t ii "J' .... , '. I tier ~I"' '~r;·.t':, it (.e I!...,. . ..... ' I .. ' .' .. ) de J . , . -1

: amen, ...... ,~ I ~u uemoo .'. e,l, Cl.'C o a . a ,ICITa, ra urere rnermosura ec israe

R1ilW Z : 11ND Paar

S er exa ~ tado, esplendor, ornamento, atav i OJ turbante

Isaias 6 f ::3 ~ ~'~ 0, los a f1 igidos de T z ion se les de esplendor en lugar de ceniza

J ~ 6' . - ~, d d ( '. d ) ~

'!', "'1" e, 1'• '. "., , ·····"1 '" 1' ··1""'\1'·'····,' n '"IIS "0 "as

,S31as '. ,1 ,.1 O~,.~y (:,0,1110 ,81 novia aaornaaa '.ata" 113! .. Ji~,' con SD!;c J'_Y~-,''_

N'E·'~r-Z~···.·.A'··,··.JI· _" p·'···'E··.··R'P,.::.E-·,T: 'UlD-,ADI':

, "." ..,;:t , . _ _ _ ,_

T ri un fo ~ v ic tori a, fuerza, gID ori £1:, venc er perp et uidad, ern i nenc j a

:If"! ~.

uu:en1!a tna

V.,Absol]utO V.Ordinal

~ ,j

90 50

118 14

;~ .41:'8":"

,I' 1.1 ':~.:

40

V'Redueidc 8, 9.5 22 [ 4· ]

~ Sam. 15 :: 2J:t,~ .. es que es la Netzaj (esplcndor) de Israel

~ C:r,.2.'9: I ] ".~.~[Uy',fl es, oh i1'1~~ IH'WH',~ .,~,Ja·N etzai (victoria)

'H:',O' "I DC:. - ESPL.EN···· li)O"R-::

I. . ~ . u • l

Esplendor, rnajestad, belleza, vig or magnificencia honor autoridad

.... . .- . __ . --. - '!! ..:.. ",... " ... -,~ .. '.' :-. '- l' ~ ~ ~ -'. 'C" .. - - - ~ . - - - - - ~ - -"" - '- . . . • .

Guematria

V .Abseluto V~O,"dinal V~Reduc:ido

, 4 4 4

n 5 5 5

IS 15 1.5

[ 6 ]

J" ,'b, ']':,7"'·'2"" .~, . ~ .' ido d 1'" '-'''''. rte del . -t rt ._ I::':_r E' ~I :c··h' ~'-" 0., .C C H'=~~ "~ VI n I~ eno,_e _3 ,pa __ e _. ell no, __ e,. ,,~, .. ~,11 -wO .lm

te rri bl e

~ Cr. 2.9: I 1: r _ ~ tu y81 e s, -0 h iT";'~ I' I~'~ 'Vtr~" e a Hod (bon or)

hay ] Iod (majestad )

10' 'YES,OD - FlJND'ANlEN1fO

Base, cimiento, fundamento, consejo, ordenar, establecer

UUel'1l1 atr i a.
., 0 .,
V .Absoluto 4- 60 I 0 74-
V-Ordinal 4 1 5 10 79
. .1,
I •. _ ., . I ",.. . -_".
VReducido 4 6 1 l I I[ 2 ]
. Z·ac"8:'9,,,,,,,d.,esd,~ el dla que se echo ell Yesod (cimiento) a la casa de M' ~,. IHVJ1i' Tzebaot

PFlov~lO~:25~,,~mas e~ Tzadik Gusto) leg, ,e,l. Yesod [fundamento) del mundo

... 'II .J' II

MA··'·· LJ U· ,'"1''' ~ f~' C' ~N~IO" !

.. _ ~J.., .

Rewn.o~ gobiemo, :j mperio, j erarquia, realeza

Tambie n se la conoce a. esta se fi rah como SHEKJN A H 'ir)" ,J'tV (La d i v ina

presencia)

Guemetrla

n 1 ~ " C
'V.,A bsol uto 400 6 201 30 ,4'0 496
I
- 0 if I 6 l I 3 64
V ...... rotna 22 ID '] ?
.
~
V.Reducido 4 6 2 .3 ,4 ]1 9' (' ill, ]
. , Ester 2:' 17 ,~~y puso la corona deli Maljut (reinado, real) en su eabeza

Salmos 14,5,:: l J, .. tu Maljut es Maljut (reino) de todos ]OIS, siglos

S d b ,~ 7..J1 I d ~ fl' . .. d ~I I'" b d

_ e cene mencionar que ',." ue las diez se irot son meneiona - 3S en ,e~ u oro te

1 Cronicas 29:,1.1 :; estas son llamadas per los rabinos como ,Zeir' An,pin, (pequefio rostro) '0 se f rot. inferiores: ",."tuya es, oh n,r,."'" IHWH~ ]a magnificencia (Guedolah - Jesed) Y' el poder (Gueburah), la gloria, (Tiferet), la victoria (Netzaj) Y el honor (Hod); porque todas (Yesod) las cosas que estan len, los cielos 'Y' 'en la tierra son, tnyas, Tuyo, oh irl'i1" I:lIW'l ;1, es el reino (Maljut), y tu eres excelso

(heb, rosh ~ cabeza, cima, parte mas alta 6 principal) sobre todos.

Las tres sefirot restantes Keter, Jokmah y Binah forman ]0 que se conoce como ,A,ri'k Anp,inl 6, elGran Rostro ..

LA, V:I;SI'ION DE IAAKO'B (L"A ESCA,LERA) Bereshit (Genesis) 2.8: ] 0- ID 9'

'10 Y sa~i6 Iaakob de Beier Sheba (heb. '1N:J beer ,.,. pozo; l':lWi sheba ... pacto,

juramento, siete) ,r fue a Haran (heb, rT~.,:n Jaranah _' sequedad, arder, qucmar), II Y llego a un lugsr (heb. Makom) Y' se detuvo alii porque ifd sol ya se habia puesto; y tome die las piedras, Ide. aquel lugar (makom), Y puso por fill, cabecera ,Y dJunn~6 len aquel Iugar (makom).

12 'y sofia:' y he aqui una escalera (heb, C'C Sulam) apoyada (heb, :l:~"C Mutzab - monte, campamento) en la tierra [aretz) y su extreme (heb .. W'Nl rosh _, cabeza, cima, parte principal. 6 parte mas alta) alcanzaba los cielos (heb, shamaim); y he aqui angc.1 es (h e b. mal akim) de EI oh i m que subian y descendi an por ella,

'I 3 Y he ittlui tl'1n' IHWfl estaba en hl alto de ella, y dij Q: 'Yo so)' ;nji1"; .II-IWH, E lohei de Abraham tu padre y Elohe i de' Itzjak (Isaac); la ti erra (aretz) en que

est ~'s w' costadc fI' ,'1 d" '- ~, " :tr,~ " ,,' 'iii' d ,,-" ,.,' , d ',:"',-,

es at- acostac 0 re ra I: are a .. IU y a tu I escenoencra.

14 Y' sera tu. descendencia como el polvo de la tierra (a'fEtz), y tie esparciras ;al o CIC"! dente, a]1 ori en te, a I norte Y' al sur; y todas :1 a s Iami 1: i as de la t~ erra (heb.

AI'd h) .. ' b d"" '.. d d' '"

Aaaman» seran bendrtas en IJ y en tu •• aescenc encra.

1 5- Y he aqui yo e stoy (:-0 nt i go ~y tie' protegere por' d ondequiera que, fueres ~ Y'

,',' "1'-']'1· .~, ','. traert . .' ''''~'.'oi''ii tie .", t ~~J'" , ., ,l..)'';, I _,--,,' -, " -'~ " ,t ,,' 'd;, ,." ,_,~r 1 ...... , .,rt-,,- .... _c, ha' ',e,

vo vere a lU.r~e~ te a esta uerra !l./'1luamtlrt; 1'")1 porque no e 'c:,ej811!: ,tW.SI~a que, iaya

heche 10 que te dije.

~ '6"" '-)" ·d: 1-'" 1[1- . ~ ], • te', ,'. b d:' I - c, I I '" , '-, , di ;", . ~ ·C·;·, rt---·" , -, '3' ;,--t', ~i1-1'~' 1'1':..1''t"lTLJ '" "".," e, t "-

II, J I aespe to aa_'Jl! e su sueno, y I_,~J 0,". ienamem e I !~ III 1,," YV ,n eSIi..3 en este

lugar (rnakom) Y yo :0.0' lo sabia,

~ "7.' Y tuvo tern or y"" diio .'.' C "'i.u·'~n terrib le es Ao+;I3i. lug o;]j,r!1 ·N······ IO~ ac 'ot' ra co ,,,,,~ q' UA casa die

!l' , , ,-I. l' v I~,,"", "I,,~ I:' '"Ij'·.' ." . U;,L,I, 1~'!iJ,;J.I.Ii.,. ,.' "'"', ... .;j ,",.;)!~!I;o,; I· .'W.J .' '. 'Ii!.;i~1 I .1 ''- 110.0"' ~u,,' ;"r;;... '. W~liJ "

E'1·0", hi -- "I '--' :---." -', It,' (-'~' ·b", :-'~'~~~'I ,oh' ,_" '-' --, ~ -- ---", ,..-1""',' 't'-- ,', d ", 'f-- ' III d". ' .. ". I .'~'" '-.

~ j .. ,. ,[ m y p Ll e.rlLa '" ~ ~ e I '.. ,J,,!\t-J lil anr' pu,e1 ~a tie ,e n. fa ,a a 0 ~ros m u no S, es,.l eras~1

[1!~ve~e's) del cielo (shamaim), ,_

~1119_" Y',':'- llu,- - .. , ... ' II ',,', bn d'" " " :" ':1 '!II' I, ,-" , B'" et ',I: I('h' -b 'C' .'. I' ~ ",, ~\jIo E,~ll (4-)-, ,,' "'" I' .

~' _ "amo Ie] .nom "re,f! aque, JJug,ar I.e -,e ' .. ' e,~ "a,sa ue ;", I . aunqu.'e

Luz (heb, rj? Luz ~ almendro) era el nombre de la ciudad a~ principle.

La palabra :l'~~1 Mutzab (apoyada) ,=; slgnifica en hebreo sitio de apoyo guarnicien III campamento de un ejercitc; monte, trinchera, estacion, lugar, de stacamento, puesto militar.

En II Samuel 13 ::'23 ~ .,.;:y el destacamento de los filisteos.,.. lsai as 29:: 3 ~,~ ~ "Y te sit ~ are con c,(J.mpume,n't()t~~., '" '.'

Zacarias 9::8 .. ~,.,ento:n,ees acampare alrededor de mi casa como un .~?,~,a,rdt;l,.,., .. ,(.' C'(1',11.'·~j{) menlo de g. iuardianes)

I~ ,~ ".. .

La escritura quiere decir que Adon i1'jil' IH,W!l Me mostre a Jaakob los 4 campamentos de malakim que' existen entre nuestra tierra, (aretz) basta, ID~ega,r a 13. parte m as al ta (Rosh .,. cab eza) del c ie I' 0 (sha,1I11 a ~ JJn).

De do, n de sabern '0, s cue son ,4.::;· ~,oa;m'p"'~lim', ,e· ,:Il' nos?

- - _l _ ~ _ ~g u,..~ __ ~ .. . --t. ..:J..~. ~ ~ u u " " "..JI •

La palabra :0"0 Sulam ,_'_' escalera 6 escalas, que sc eneuentra en el texto (torah)

antes de Ii a, palabra Mutzab (sitio de apoyol [) eampamento) en guematria 0:

codia ~ - .~I , '''~'' '__ , ... ' , 1 ',--,. '~, _-'ii .. ,.] ,.~', · ... .ido d'" ..ill., , .. ' '.' 1·· ", '.' '" 1 ' 'I .. 1,' .... I --'.'1'

eocrgos reates uene un va or In e gr 81 reoucioo . e ~':~ par 10 q_ue e p,3S8]e en ei

verso 12:1: se puede leer entonces 38:[: ,~~,,~y sofio Y' he aqui 4 [Sulasn) eampameutos

d "d'·, " I-';Ii. .' {t~'" -- - ... -) ':", ",' exrrerr ,-'-, , II·,''J'· L_ 11", ta .. I sh .. ,-",' ,,,' ,"', ,

cea re arc tZ 'l serra, Y su ex re mo r: egana ,,' as . a e ~ st ama rm ..

4

7 3:

Sulam ,I esealera

, .' ~ . I ,I ,I, -e= "'"' i:J;1Ik!''-it I,..;,.. ~ "-I,

13

Que son los 4 campamentos basicos: de' malakim que se pueden tarnbien verifiear exam i nando e 1 euadro sefiroti co 0 de las sefiro t,

LOIS CAM:PAMENT·O',S DE MALAKIM

Existen 4 campamentos (estaciones) de. melakim entre aretz (tierra) y Ia parte mas elevada [rosh) de los shamairn.

Ier ·Ca'mptl'men·to

EJ primer campamento esta relacionado con la sefirah de Maljut (Reinado) conocida como Ia Shekinah (Divina Presencia), que' es la sefirah mas baja 6 la q_MJe. se eneuentra unida al pueblo en aretz (la tierra) .. ,

Este campamento dice ~a escritura que desciendc cada shabat (dia Ide' repose) ,Y

] di (di d C: .. id d )

en _ osm oa- J m t I .' J. a S' i e testrvi ~al . es!, ~

D,~(,-,.',-, I': :t -'. -.' h .', '. ' B·",: ,.',' shit (,'('-" "\:,-. ,,:"' "J ''J"l! ""0' ·h· .',' -, ,I' '.:' ''-' 'j""'''' ,"' ' __ ,_' ~ -: Ii_.., d ,'Ii .. ·t' . ..ll

tee ra lora CO oeresrnt iJeneS1S ~-J',,~, ~'."', j~~i aqui yo env to rm maJ.8.K '. etsnte oe

ti ' __ '. " -:,'. , I te r I' ' --d' - . . ~II '.",' ... , .', . "'A-" " J ,'. 'fl'': ..... '. , '". IS-~ -h····· ~_..~: ..... h ('-'p-::::." .... r .," C' ....lL

1 para que. e guarue len. ew cammo, Aqut Sf: re I tere ,.3; ta .', exma III,' resencia ue

Elohim) que: acompafiaba al pueblo de Israel en el paso per el desierto"

E ,t' '~. ·S··, h ek ~,-: ,-,' h 1'(0' '''''.','~, --' --.,-' I' ~, " _,', -- I ,,', -' , :~'I'l· .( '_',e, d -II ,m, t ... :,· ) ."'" " ,', .,.-: ,' ..... aba :. I ," ··bI·F·

SJi . I te 111a=_, ,. I Vlna presencIa .lnJ. "fUeS-_"I~ ma~aNLm .. acompan,aJ_ a at pueo ,0

de Israel a. traves de todo su pcregrinaje en forma de columna de fuego 10 nube

'['''''II "'

en e Ul'es i erto ~

'M,as adelante podernos ver que Adon ~A,:H: puso SU$ campamentos de malakim

. ,i'. ctores alr d 'd' __ ,d, -'111' ·b·'·l, '.' alrededo de I,: .: .. h I ... _-.~ "'-,',,.-. ·4"'·- -,'

protectores I~ reoeaor ue su puet __ O Y aire aecor : __ e ,_erUS_,_BI,aJJm, como asce e,n

1~~·"""~"h'II(~'I,··j·,:")'··6"~'6··· '-·1 Ib: e t ',' :' .. '-""' .. ' ,··hI'·'·'·' ishalaim het iestoe ,.",~I,., ('-I,Jib"

, .SfwJ,a "U .. ll s,a las... . __ ~ ... , .. , ,,[5 0 I, re us m u.ros,~ 0" ,eJiUS·" all3l.nl), e p u es, 0 guarua.s ' .. ' 1e ..•

t:t,CW Shornri F),1! - malak] rn "protect,ores 0' guardianes); todo el df.a y toda il a,

. iche ':'1', .all: '"'' ~ .".," 41 de : .... " "'",._Ai. ",t 1'L.'l ,.- ~".-'" t tmbre . I" 't·" ,- ,;'"

nocne no ca aran Jam,aS~'~'i~~ ne aqu~ se pueue es 'au. eeer ta cos .. ·uml .. ire que nenen

nuestros h ermanos en Israel die acudir a! " Muro de ]08 lamen tos U para dejar sus plegarias, rezos, oraeiones, etc, delante de Is Shekinah,

De. esto tambien se dice en ,Slur na.S,hirim (Cantares) 3::3.,,,.,'me hallaron los guardan que rondan la ciudad .. , y."" en e 'I ~>1'.' me ha Ilaron los guard ·a:·8" 'q'- U,I,i;:I,

, UiCII Ua. . . . . I , .. . . .. - ~ ,,- . . J. . .. J .Ii ![.!l . g . . . I b

~"_'_"'- -_-_'-' '" ,.- '. '.', . __ ", ,,' - __ ... '. -".'~"'" . '.' - -' ~ ~~'~ ,_.- == , __ '" - '- -- '_'_ .-.',-, _'_"'-, - -, --'-

rondan la ci udad .. ,." .me quitaron mi manto die, enci ma los guarda s de los muros, ~ ~ '.

Como d .ice )"211 escr .. 1·i,turg en C' .·ao~ra·.·[p,~ 6,';' l'"l . Vuelvete vuelvete oh sulam ita ,

'IV . ~~. " .ii.J!., .. U ", .. ~,JlI~ .. u~ii2 11 I_'I.!I~ . Iti-.!l ~'!I! l!'~ .. ¥, . - .. ,.

vuelvete, vuelvete y te m iraremos. l Que vereis len. Ia sulamita? Algo como 1a remion de dog, eampamentos. I( Beresh it - Genesis ]. 2:' 1 ~2)

Mtn. Te mirarernos viene de la palabra nT'n Jazah que signifies vision profetica (a. menudo a traves d.e un suefio),

La palabra n~c~~w Shularnit .. ' sulamita significa la Perfecta 0 Paclfica; tiene que ver directarnente con Ira: raiz Dl'~ Shalom (el ambito de~ Padre, ciudad del Rc.y).

S' I e .~=- '~". de de ,il, ~ '. Qu - ~.J' . -, _, ~ S····h" "1' ; . '('" .' .. fc ~ . It· , 1· ,to' ..• ,'-, ~. d· ,'. '- d" '. 1',i" 'h")?

".' ' puc. I e 1_. ecrr It, '" ue verers en k a om [perreccton, co,rnp et acton ne ac on an ,',.,

"En hebreo dice". ... .Kimjolat h,aMajal'naim ~ como dos campamentos (Majanaim, .Cr"JnirJ) danzantes (mejolah - tT?nC) en dia festive.

2dtl Cq.mplI,m'enrttlr

JE'I segundo camparnento esta relacionado con lias sefirot de Netzaj (perpetuidad) y Hod (esplendor ),' qu,e; sort et, siguiente ni vel de sefirah,

Este campamento (nivel] es la Fuente de todos los asuntos que tienen que ver con los asuntos profeti cos 01 profetas, (I Sam 1 0:..5)

La palabra K~O Masa - profecia, est" eompuesta die las tres letras madres del ale fa to hebreo, adernas estas .l etras son las prlncipa I es de los eamparnen lOS como se puede ver en e~ cuadro die las sefirot y unen a las mismas.

Asi: La letra Mem une a las sefirot de Netzaj y 'Hod, (2 do, Icam~pa'rnlentlo)' La letra Alefune las sefirot de Gueburah y Jesed (3er campamento) La letra Shin. une las sefirot de Jokmah ,Y Binah (4to campamento)

B,]NAH ~
¢:i ~ r~. JO'K,MAH
. , .
G'UEBURA'H ~ N I~' JESE[)
_ ! r" . I~ .' .... .."
HO',D ¢:1 0 ~, N[E;'l~ZAJ COJnlO dice len. Bemidbar {Nlumer-os}23': l4 ... ~y Io 1.1ev·Q ral campo de los Tzofim

, " '

(profetas, videntes), a Ia cumbre del Pisga, .Y edi fico siete altares .. z:

y.,.. l.· ·d····III!., ,f! ..... Ilou:' f}4··'.'4··r D~~r' '~'1 ·1 .. ·· ... ,.,F ~,.,.r dicbos de." c.~,r~u E~1t rl:,~."~~ t'lU'

.. m,dS ,a<r e~all U.e ren el crap, .. ~. ~.~,. -1)0 Ie -que QIYO lOS .: I,e os '.' Ii'. ~I }I ell I~. r e

vio la vision f.'1in (Jazeh) die], Shadai; postrado, pero abiertos los Oj08 ..

La palabra abierto (abrir) en hebreo ilr,), (Galah) se utiliza para. declarar tanto revelacion (de cosas secretes) y para decir ruedas (en. el sentido die esferas 6

puertas d,~ mensionales). J

Un ejemplo de esto tenemos en, I:~ yision de Ezequiel to: 1. ,,2 .. ;;.~ent1fa en rnedio de :( as ruedas (, jlL;.l GaJ gal - puertas d j)l1e:98 ionales) deba] 0 de 110s Queru bim.;

Die estas ruedas e sta dicho en 2 _~y.',es 2: 1 ~ '. ~;'1:i1' IH\VH q ueria at lzar al cielo (sharnaim) en un torbellinc .at Eliahu (Elias), cuando venia de Gilgal ('?JI?J ruedas, puertas),

~Jer IClimpam;enlo

FJ tercer carnpamcnto tiene relaeion con las sefirot Ide' Gueburah (rigor, poder) y

J do, 'b- ~I .•. ~ m.J ., )

eseo ~ -.~ enevetencta, rmsenconnaj.

Todos los asuntos len cuanto a castigos y extension de vida () miserieordias salen de IBst':a esfera (nlvel),

Otro ejemplo de ,eSle campamento 10 tenemos en l Reyes 22: 19-22~~~,IOye pues,

--- ilabra d -r"ij'~'"11 ]1'_]'W""'H' y' - .. ~ - ,~"..,.~ 'llIW':' -1-1--1' - nt ... 1- - , , -- t·-· ,-,- -" ," 'to- "'d'-" ',I

paianra : e .' I H 111- ."1.,'.. ,'. 0 V~ a I~ I I , I.',. sJen auo I~n:su rono, y _' 0 e.

i, ~. d t · 'i (sl im) ba i [ "Il d h '!' '0, d

' ' .. ' I r ' _.. 'I" ,-', I' ' -' 'I I ". '.' 'I --'~' _. -, - . ',-. ',-- ,', , " ' - '._ ,'. -- ,~, ,',' • I, ' ." _ ....

ejercno __ :eJ C~tLO.SI ramaim esta ,,a junto a. et, a sucerecna y a su izquter __ 3,.,,,, ..

Se debe mencionar que Gueburah (Rigor) se encuentra a Ia izquierda (Norte) del

~ b ~I ~., '" d 11 do vi '1 'I ta di h J ~

atr -, 01 se l~' ~rot! I~ 0 .P orque u e este I ij ',·_O V l,e'n,e· 8,1 nl.a._ .. ~ conlO esta .r .: .I.e' -._O en J eremias

] ': 14 ,·",1 die] nO,I.1e se soltara el mal sobre to dos los moradores de aretz (la ti erra); mientras que el bien (benevolencia) se eneuentra en el lado sur (derecha). (Prov,

] 4' , .. 3:" 5:)"

~, .. '.'

·4to CII~PQ'me·n.lo'

El cuarto campamento {nivel) se encuentra relacionado eon las sefirot de Jokmah (sa blduria) y' Binah (entendimiento ).,

En este ni vie 1 se encuentran todos los as untos relacionados Icon las ruedas [esferas) del Creador; este nivel junto con la sefirah de Kater (corona] forman las 3 sef rot s uperi ores; dif erentes de J a s 7 s iete sefirot i nferiores ( antes mencionadas) que forman el Seir Anpin (pequefio rostro),

Tambien se encuentran machos die los asuntos secretes del Creador, es decir que

- ."' 'l t d (E 'I' S' 4)

,~ .~" :il:., I' -:- . -".. ,,:, ~:-'i'- .. -: .. r. • (--.; I~" J' . . . - . .", ~. "I

es.tan en so a potesta _-, ,."._ -c I '. '".' '.,

Un ej emplo de 1 traba] 0 de' este c ampamento podemos veld 0 Ion el se fer (1 ibro) de Dan iel 9 :").0 ... 23 ... ~ e ~I varon Ga bri e II ('?N,·-t:J,j ... s eres 'p'. oderosos "" g:' _ i aantes de

... _I ,(' ::" lit)

36

Elohim) a quien habla visto len la vision al prineipio volando con presteza.i..y

h b!111!' '. d~ ~ d D iel h h lid d J k • ( 'L_ "d' ...)

ra (~O conmtgo, . ncienc ,O~ . ·arue '~ ar ora ne sa 1 ,0 para darte 10 "mall tsanrc urta 1_:

Y Binah (en I endi m iento) .. ~

*Mt]!cha:s de las revelaeiones que recibieron nuestros h erma no'S" solo podran ser revcladas en estos (ultirnos) tiempos, como esta dicho en Daniel .~ 2:·4~uDan.h!1~ cierra las palabras Y scl ~a el llbro I asta e~ tiempo de1 fin. Muchos eorreran de aqui para ,3 Uci y la c: iencia (nD', Daat ~ Conocirniento, revelaclon die las: cosas

secretes del Creador) .8Ulne'.1:1 tara, *' (Oseas 12: 1 0)

LOS NOM'ORES 'DE LO'S HIJOS DIE Dr,AVI'O 2 Samuel 3 :2-5

'E'I; 1 " ] h-I i... d 1 h ~ ad' fr d ·

.~ .... n las escrituras .os '11!JI05 . et hombre son eomparacos con .• rutos; como arce en

Debarim (Deuteronomio) 2&: I I ~ ... ~y tc han" il'''"' IHVIH sobreabundar en bienes, en tl "'" £) Pri _, 'flru tu de ·~u v i entre, en el fruto de tu besti 8, y e n e ~ fruto de tu

t '10 ~ rra

. ~ ~,I "Wii:llitll

Asi mismo dice en otro Iugar Matitiahu (Mateo) 7:: 17-20~.~'rasi' , todo buen arbol ca buenos frutos pero e] arbol malo da fru tos rna II os .. ~.,. asi que: por sus frutos los

,~ .'C I 6 3)

conocerets, (r..JCL,~': _ ....

Y "'J'~ h ~ 11" , -S 1[- .) II? 7 3 h ~' h ~ d ~'. 1 H'tt .n.J 'I~' 11;. ~ ,.

'~. en . e'i iurn (- ,tt mos : 'sr:s ... ,.: e aqui, ~" erencia _' e j1'IJ I' .. nrJ ;5,00 O'IS J[JJJOS;

cosa de estima 61 fruto ,del vientre.Lhienaventarado el hombre que Hen6 BY

11"' ill d U

,a~J aba de e~ ros,

En ell, sefer de Shemuel (2 de Samuel) 3:2~.j se detalla 1.0s nombres de .1.0:8 hijos del rey David que le nacieron en Jebron (Hebron); a continuacion vamos ,Q detallar los significados de estos nombres.

l' ,:J' - Jebron (Hebron) en hebreo sign] fica comunion, al ianza asociacien, uni on, cornpaf ,I a, am p 1. i. 0 ~ com pafiero, comparti r IJJ na casa.

3:2~.,,·EJ primogenito die David fue Amnon, die- Ahineam jezreeljta,

i lJON Amnon signifiea Confianza, seguri dad!, credu 1 I dad, f1 rrneza, fide~idad; la particula 1" ~ ON hebrea al final die un no bre 0 una palabra denota el 8U mentati VOl es decir la terminaeion Isimo 6 Isirna en nues .. tro idioma; 10 que darla una connotacion aumentativa al nornbre 0 significado de Ia palahra [Ejemplo: Amnen significa Segurisirno, mny seguro) ..

Ahora las 3 letras iniciales del nombre Arnnon son Alef Mem y' Nun V~N con las cuales se escribe en hebreo la palabra Amen cuya raiz €s n'n:K Emet que' se

37

ha tradueido para, nuestro idioma como ve'rdad; y sjgnifica seguridad, veracidad,

. -

creer, f de ~ ~ dad ~

Adem as. con c stas tries letras se escribe tambien la palabra ~j" O~ Emunah que se ha traducldo como Fe y signlfica confianza, firmeza, etc ..

C,·,·: ' " '. ha -'I", ,,,'i :.,._ .. ;;;1". ".' ,·,1' 'I'"'" """,.,.,",:"" del -. ' .. ,",,' ott' texto -" heb :10'" ~ ... -,-.

orno se ra mencionaoo En a ,gunos paS~JCs. ,.' ,e", presen e Il(,eXI~O en C, reo lOCS

nombres 0 palabras no son solo simples nombres sino ,que: representan esferas, imb "".~, "I ":dl~" " '. etc (.: 'E~: ~I 6' r ··,·, 1 ~).:.

anl:, .li~OS., co ". 19,OS., e, c, ... ' C W i, '.,~, u,.

A .. 'i' 'I' n - '" c' (V' d d) - d d t, d·' ~: Z i

.s~ pOI' ejemp 0 i, ICi~: ~;In,et.',~',et 1 a,.' es 'tina CHJ,I. 81, como esta dicho en .... acanas

8::'3",.,,,y Ierushalem se llamara nnN '~',lJ Ir Eme: ~, Ciudad de la Verdad (Liitc:r.alrn'ente Ciudad Emet); 01 como, dice en Isaiahu (]saJas) I ::,26,,,,,, .en to nees te llamaran p,,:~;, i",l1 Ir ha.Tzedek ,_ Ciudad de Justicia; r1l0N n"-,p Kiriah Emunah ,_ Ciudad Fiel.

E] nombre Ide la madre die A,'mnon, es Ahinoam

OV~"nN Ajinoam (Ahinoam) en, un nombre ~com:pue$to de 'nN Aji que:

s ignific a. rni hermann b tnjs hermanos y 01'1) Noarn que quiere decir de:t 'i cia, placer, dulzura; Ajinoam significarfa Mis hermanos son dellc!a, dulzura.

J.::3., .... su segundo Quilab, de Abiga]] 11,3 rnujer de Nabal.,.,

JN~:~ El nombre Kilab es un compuesto die ":t Kil (Ko]) que signlfica

Todo y de ,:IN Ab que significa Padre; Kilab significarja El Padre es Todo,

~,Ii'i"'U Ab I. 01'1" . d "[~Il'~ Abi M~"' d L..,,~ G'~ 'Ii II

I' ,.,I '~,i;,~, - II ga11 es 'U n corn pue sto oe ,~i", "I:] =: ,'I pa re; Y I ,;011 "~ ll,L _,

Regoci]o, deleitc, gozo; Abigail significarla M~ Padre ,es Deleite, GOIZO~

... le,1 tereero A bsa lon hij o de Maaca~ ~,.

o",t6:tN' A bsha II 0 in- (Absalon) es un compuesto de :IN Ab = Padre; y.' Ol?W

Shalom ~ Paz, perfeccion, completacion, triun fo j' amor, etc; Abshalom sign i fi caria El Pad ric es Perfec cion, completacion, paz ..

;",Dn Maakah [Maaca) en hebreo significa Opresion, presion, ser

presionado, machucar ~ abollar ser herido ~08 senti mientos.

* Para obtener un nombre (fruto) como cl de ~, el Padre tS Paz " - Shalom debe

h b d '~Ai' .... k h ( I, id I d h id ) *

aoer una madre .1V]Laa,: ar ..' ser oprrrruc O?, presrona - ,0, ser I ene .o'~ etc ,",,,' "

3 : 4~,.,.,c 1: cuarto, Adonias hijol de Haguit, .,~=

11':J1 t\, Adoniah (Adonlas) es un compuesto de l'N Adon ,= Senor, W110; Y'

11iiii., I L ,_ F b-] ~ d ) L. IIiiiif 7"'f"ii n'-"l! 1'1 :JiWH Ad .. , I!... "', if 1-

d I,aiu == centraccion buttera ue , :n,omlul~'~ 11t J ' ~ ~ 1i I I I ,_=J!"",' c'~; ;'."'. ornah slgn:r.lCarl,a,

~"~,, I 'H·n~.n:-r Q~' A", do, u - ..

V"f' I: 1 ~, .,. [1,

rr"'Jr1 Jaguit (Haguit) siginifica festividad, celebracion; SU, raiz Jagag

sign ru ric-a guardar una fiesta 8,0 I em ne,

~,~~e] quinto Sefatias hijo de Abital.;

P.1"'~~~ She fatiah (Sefatias) es un eompuesto diet r!l!5:Jtnl Shofar == Juez, magisrrado, gobernador; y n la,h == rnrr .lH\V1,; significaria rrrr IHWH' es Gobernador.

~ElW Shafat es hi, raiz de Mishpatim ,que son traducidos como j'UIC(OS~,

de cretos, preceptos, etc,

~tIi:J ''::IN '" ,A bital es un comp uesto de ~:JN A bi ~ Mi P adre; y ~~ Tal == Roclo (pureza), 'vapor nocturne, S1JJ raiz significa ~I' cubrir 1(." con un techo; Abital slgniflcarfu Mi Padre: es rni meditacion,

~~ Tal H, (Roclo) ~S' sfrnbolo die razonamiento meditacion, palabra; como (lice en 'De barlm [Deuterunomio) 32,':,',,~~ .desti tara como el (Ta1) .•.• ' rocio mi razonarniento;

,. 1

edemas de ser algo 111U.Y preeiado len las bendi ciones de los patriarcas como dice

B t ~ (G'" !!I) 2' 7 2 00 E'I hl d I- d '[ tT l) i d ~II ~ "

en ereshit (Genesisj ~~',':~~'O~,~,.,Ic-..;._O um, pues, te ": C de ~ a 'roc:lo.e~ 'Cl1e,J.Q

(shamaim), y die I as gr-osuras Ide Ia tierra (aretz),

3 ':,5 ~ .. e1 sexto, Itream ~ d.e Egla mujer de David ~ Estos le naeieron a D~lV id en Jebron (Hebron ~ Comunien).

tllJ'1n" Itream es un cornpuesto d,e '1,n'" Ieter '= remanente, abundaneia,

plenitud, exeelencia; y C"j) Am, :=' Pueblo.

'1-,:r1' Ietro (Jetro) el sue g 1,'01 de MOlsheh" (Moises) es un sinonirno de ',,_N1JlReuel que significa Amigo die' Elohim.

~'~~li Eg:ta se traduce C01TIO Novilla, becerro, buey; haciendo un estudio de las. letras de este nombre podemos decir que significa ,j} Ain Puente 6 ,Manalt..ial de, nl?~ Galah - revelacion de lOIS secretes de Elohirn.

$: Como SIC' puede observer ~OSI nombres die los hijos die David, nos dan Informacion de la vida de este patrlerea $

ARB:()L S,EF1RO'TIIC"Q

I_jOS 32 senderos (ill 0 Sefirot + 22 Letras del Alefato) qUle nos llevan a la revelacion del Creador bacia el hombre,

E ~I'" b ~II t- '. ..

n e~ ar = Ow SC _ trouco existen:

3. brazos horizontales, que estan relecionados con las tres letras madres:

A 1 eft MC.JTI, Shin; que gobieman las 4 estacioncs del aDO" con la Ietra al ef que gebiema 2 estacioaes.

7 brazos vertical es qu e sc refieren [;100, los siete dias de la semana (de, la creacion)

'1 ,_ 'brazos inclinados que' estan relaeionados con los dace' meses del afio (lunar)

De estos senderos csta dicho en Isaias 2:3~.,.y vendran machos pueblos Y dirsn:

Venid, y subamos a,~ monte de JJ'1iP' 'IH'W"l"a la casa die) Elohei de 1 aakob; y nos,

ensenara sus caminos, y caminaremos pOI sus senderos,

Se puede mencionar algunos del sin mimero die secretes que estos senderos nos, revelan; por ej ernplo:

EI hombre esta heche a imagen Y' semejanza dle~ Creador; esto quiere decir 'que' Aden il',n"t IlfWI,'{ hizo ,0] hombre con form e' ,3 SU, pensamiento, y,; a traves de sus

,. ,.·..lld ' .. II ' d 3'2

mstrumentos 0 enuaades creacionares que SIOnt ell numero , Ie ",' ,.

E:l hombre tiene :

32 dientes [piezas dentales) en su boca. 32 vertebras en su columna vertebral

7 verte bras. cervi ca lie s

'12 'vertebras lumbare s

32 nervlos que tiene 181 medula espinal

22 costillas ( ill 0 pares de 2 costi I tas + 2 costi llas flotantes]

~ 0 dedos (en los pie's, y en las manes), etc"

Ademes die esto en Ias escrjturas se detallan algunos mas, como:

En el ~ er capitulo de Bereshit (Genesis) durante el PflOCICSO de la creaeion se menciona en 32 ocasiones el nombre de Elohim ..

Ern Bereshit 24: 1 O~ g, ~y el criado tome diez camellos (en hebreo eamello se escribre Gamal 10 literalmente Guimel la tercera letra del Alefato; esta letra a mas de significar camel I~o tambien significa ~, puente U) de los eamellos de su ado n ,*:~: Esto s !CIe' nd e ·f':O··S·· 1["'0" m 'ta' am [' bien ;I"I!'O·,ii(1j10;· c id 0- ,~. corn ,0 ~Inc:!' puentes que' nos

laU. ". ,I •• iii • - • L. . i:) . ,', . ," .: l' '. 13 a- r . J : •• -:. ~ ~ ~ •• ~., JJ. ~ . _ ~ V" . ~ U ~ ' .. W ~ '" .. ' .... . llll·

, '.

llevan ,3 I,i) presencia de Adon iJ1ri'~ lHWlnJ" Bendito sea,~**

L~ O· I",[S" Nc-rO'··-·M-':-·U-,··RE······ S·,"· D:I:EI' L A:··'LMA·_" '-'"

.' -_ .' _. . .. ~ - - .:...__ _____:_ .' . .:.__.... : . . . ' . _ ",

Y el mismo Elokim die sh . alo m (paz) os haga Kedushah ntDl , p ( ~]mpiar ~ pun: IDle ar de toda contami naci on) po,r com p leto; y todo vuestro ser espiritu

('R···UA··· J) [·1,':'" ("N':" E<.,j"'lI:E-IS·H·-·)·· .':, . '1-/:' ('B<·A··S··'-A·'··R:-)· ( ardado i .", :.',' snsibl ",,1,

. I. _ .. ,' a,.ma ,I ~ .. re; ['.' s y cuerpo .' 1.- ',[". sea g,uar a [0 HTeprens.1. e para. a

venida die. nuestro Aden Iahshuah :balMashiaj~ (1 TesaLS::23)

Como BASA.R ,.,~tt1:J, sc entiende nuestro cuerpo fisico, piel, carne organ·os; edemas existe otro termino en hebreo para decir nuestro euerpo literal t'J". Guf N.,~FESJ..I W~J traducido como alma vida, persona, criatura, cuerpo, hombre, aliento.

Los estudiosos de las escrituras exponen al Nefesh como la h imagen. celestial [~I.. aseverando que todos los hombres tenian una imagen en el sharnaim (ciele) antes, de venir :3'1 mundo; y que estas almas estaban grabadas en e'~ shamaim y destinadas at animar a los hombres antes de descender aqui abajo; de esto esta dieho en (Rom, 8·:29)~ .... porque a. los que, antes conocio ;, tarnbien los. predestine

. .... .'. .' fu . . h h . r, a l . "" · '. . . '[' d' .. c. h' .. '.'. .

para. que t esen nee ', :. os conrorme a .a .- tmagen : c e su 1 ijOu ... ~

Esta N.EFESH (alma) esta ligada a, nuestro, B,ASAR (cuerpo), sin, Ia cual nosotros no podriamos vi-vir 6. existir, Ie.SI decir e·g nuestro aliento vital y es quien sostiene el cuerpo al eual nutre,

Ahora N'EF'ESli' es el pedestal de asentamiento para el R.UAJ nr, traducido como espiritu, viento, mente, aliento aire,

E~I RU.AJ se une al BASAR (cuerpo) a traves die NEFESI-I (alma); RUAJ es el medio por 1e.J. cual estamos conectados :a! Creador y 'Somas instruidos en

T dak I~I O· • .... ).. iI' di h I'· 32 15 h b

zeo xan ". I' usn C.1l a. I como esta ieno en:sa.:ias·:,',-:, .~ ,,"", .. iasta que score nosotros

sea derramado eI R.UAJ de lo alto (shamaim) y el desierto se convierta en campo fertil, y el campo fertil sea. estirnado par bosque y habitara el juicio en el desierto y en el campo fertil morara Ia Tzedakah (justicia); y en Joel .2·:2.8 .. ~.ry despues die esto derramare mi RU·.AJ sobre todo BA'8AR.

De] Ruaj esta dicho en Ecle, .8:~9~,~, .. no hay hO'mbre' que tenga potestad sobre el Rua] para retener el Ruaj, ni potestad dell db) die 13 muerte ..... ; ademas que el Ruaj

- - -

vuelve ,9: Elohim quien lo d'i6 (Prov,,12:7); en Salmos 146::4.;;.rpues sale su Rua]

('a.~ ~ ento), y vuelve .a Adamah (una de .1 as 7' ti erras),

A.I poseer e~ Adam (hombre) nefesh .y ruaj estes sirven de pedestal para, 81c,oge.r a NES:I·IEMAH nlc~~ el cual es un grado [esencia) superior y mas secreta en

- .

euanto ai' RUAJ"

'EI Adam 101ft. (Hombre) posee NE,S[~IErvw'l como dice en Bereshit (Genesis)

.2:7 .. ~,~entonlees 'rl ;n" 111.\Jll1 Elohirn t::f'jyi?N rtln"' forme al Adam del polvo de

Adamah (tierra superior), y soplo en SlJJS fosas nasales Nishmat jaim 'C~"Jn neW) (Aliento de vida), y rue el hombre un. Nefesb Jalah :i1~n' WI~J (ser viviente).

Dice en lob [Job) 32:8 .... Ciertamente Ruaj hay en el. hombre, y' el 'NIS·HMA'·r del Omnipotente [Shaday) le hace que entienda.

En Isaias 42:5 Asi dice in';-1' IH'WH 131 ?K i1~ n"', Creador de] shamaim, y el

que los despliega; e~ que extiende aretz (Ia tierra) y sus' productos; e~ ·que' da N:ESHEMIAH (aliento) a~ pueblo que mora ['" sobre ,,~ (por encima) ella, y RlJAJ (espiritu) a los que ,,,., en [~" ella andan...,

En Pro v, 20:2'7. ~ ~~ Lampara de ;11;'"' l.HWI-l es el NISHMIA T (esplritu) del Adam (hombre), ~a cual escudrifia todas las camaras del vientre,

Segiin a I gunos rub inos ex rnstt!n otros dos {eon i nos mas para em al rn a. 110 s cual es soa: J AI A H r1[~'n traduc idol como vi da sustanci a die vida, vi gor, c ri atura, bestia, animal; dicen que es re] principio dle vida, qiUle unida a Ruaj forman el ~'II, aliento

vital U corno est-a di ch 0", en Bcreshit 2 ~7 1,1 fue [el hombre un N····· .. efesh Jaiah

-II.~ ~""'J!", 'I 'lirl, ," . •.. . .1. '.~.IJ _,_._.~. _ 1_ _ ',l ....• ~... . ••• t •..• ' IF.

El termino restante es I'EJ IDAlf r1l"n' traducido C0111IO " lunica = secrete ~, se dice que ee ell grade superior de elevacinn alcanzable por el hombre' ..

IDA .... ·,R·A···I· ,S",O"[ ..... ·P·_:_·A.'· R',"Dv'S'-",

S ~~ --.' Ii......... It [ " .,~ ....

0.1 ",~ Pardes palabra de origen persa que signifiea " vergel '"~ y de la cual deriva

c i ~. P 'ar ai '!lZ'O, .' ,,~ - e ~ eo. 0·' . len d: 1~ d 0,[ c '0·'. rn-" - 0'" un aero st ~ {""IO-", . d '.;Ia 10"9, 'C II ,I atr '0'. n i ve les de

. rii:rl.'l~. [~. If.",..,. . '_ '" _ .. l~ ..... ~_ ~. __ ~ l_.·~, _..., IILi· "~ - r ".u,.u,[, .. " . I _ ..

interpretacion (verdades): Pashat Remez, Darash y Sod-

[1

, ,

5J

-

-,

,

-

o

fASHA r (Sentido literal) RErvtEZ (alusion) DA.RAS,:H -( enseaanza)

~OD (secrete)

:10'

Pashat signifiea simple, Iiteral, ext re 1111 0., insensatez, falta de juicio; se traduce tambien como II ji no 6 vestiduras de lino,

Remez signifies comparacion, elusion til parabola,

LAS ESTRUCT'URASI DE ;U1';'~ tRWH

'E ~ d d· 1 'bo h b d·1 (d·

cmpezaremos mencionando que to aos ios vet oos nebreos se componen ue i lOS

(1) Ires letras en su forma principal 0 raiz $, Siendo este 'e] secrete del enunciado die Adon Iahshuah h.aMash:iaj en Matltiahu t:8:20·~h .. porque donde estan dos ill tres congregados en mi nom bre ( aID Shem - nombre, naturaleza, esfera, ambito), alli estoy yo en medic de ellos ..

Adon ]AH es Elokim de orden (Ranges, niveles), se puede decir qUle' trabaja por estructuras bien organizadas, una de las cuales detallamos a continuacien,

Tomaremos como ejemplo 3 palabras [0 verbos hebreos, a partir die los cuales sa forman muchas otras palabras, pero siempre teniendo como base 6: raiz sus tres

'1- ;, ~ ~ ~ .. ~I .

. etras prmct pa.~cs~ las m ismas que forman ~a. estructura ..

Rev isaremos ~o s verbos:

1. ) PAK;\D

".p-:-,:,~. G b· ~ id

~ ·o.ern,aJf', rlegl r ~ IClU ar

2 )MA·L.AK

l~OJ Reinar, dominar

3) KAD-· . SH

_ ·:A' .

5) PAKID

11R

plR

'''P£1 .f.AK.rO' significa literalmente Gobernador (Colurrma], Presidente, Inspector, Oficial, Prefecto, Comisionado, Superintendente, el que tiene el carpiO

- . c. it::'. -.~,

G·' II ., 9" ,. d '1 d h b ~ id d' d I k b 'K ~

alatas z: .. , .... y reconocrenco e.on que me .·,81:,1.a sido dado, aa o_·~:::·ce]as y

Juan, que eran considerados como, 'I" C'OI.U1JruU)!;S "~, nos dieron a ImJ y a Bernabe la

diestr ,',t:iI: .

. , II".iiJ U", ,! ,. •

2 Reyes 2S:~ 19 ... .,.y die la ciudad IIOlll,6 un oficial (Pakid) que tenia. a. SoU cargo los hombres de guersa.,., coasej er-os de'~ jley", .. ",.el escrjba.,., varones del pueblo .. ,. Jeremias 20:: 1._.E] sacerdote P'3Sur (Heb, Pashjur) hijo de Imer, que era Presidente (Pakid) como Prine ipe en Ia casa de ;1' ;1" J HW(·I.~,.

Nehernias 11 ~9~,,~y Ioel hijo de Zieri era el Prefecto (Pakid) de ellca..., ..

B h ~ ( """11 r is) 4 II 3' 4 h F f G·' b d" (. Ip k. d'· )

. lere's nt (Genesis) ':, W :": .• ".,., ',alg,a esto ,aruon".Y ponga I, o·ernJa,· ,orcs I a .l'!.IDl

sobre el .pa ns ~ ~~.

Ahora la palabra Pakid viene de la raiz hebrea l:P£l P'AK"A,D' que sign~nca: visiter, vigilar, castigar, gobernar, regir, juzgar, tener cuidado, pasar revista,

.'

registrar ~

Bereshit (Genesis) 50:24, ..... .mas Elohirn ciertamente os visitara (Pakad) y os hara subi r de esta tierra. ...

Shemot (Exodo) 4::J I I .. ' . .Y el pueblo creyo; y oyendo que ~"'n~1 I'H.WH habia

visirado (Pakad) a los hijos die Israel, y que habia visto suo afliccion...,

Shernot (Exodo) 2eO:5 ... yo soy 17j;-r~ IHWI..J tu Elohei, fuerte, eeloso, que visito (Pakad) la rnaldad Ide los padres sobre los h~jos ... ,~~

Rut ] : 6.~ . ,,01y6 en el campo de Moab 'qu.e jl ,n~ I H'\\fH habia v isitado (Pakad) a su

pueblo para dar lies pan.;

:1 Reyes 2 (0:, J 5., .Entone es eJ paso rev i sta (Pakad) a los s iervos de' los princi pes .. ~ i,

Ademas a partir de este verbo so derivan los itr"'p~ Pikudim que Sf! traducen como preeeptos, mand amiento 'is,. estatutos 1~~i]I!I'~'S~ norm a s e.'t· c

.. '. . :' .rUi" . Wow. .C1 .... , ~~~. __ . ~ " __ I;J .~ ~~o G, , ,II .. , ~ II I •.•• ,', •• 1IJ!!1

Ej: Sal rnos t 91:8 ",~ . .los Pikudim (mandamientos) de ;1' j1'" lHWI I SOlI rectos, Iq ue

alearan Ie']' cOI··'a··· zo n ':, "

--, - 0 ~,' - -, 1 .. K:" " " ~ ~

SIC! debe mencionar que nuestro Adon lah:l~hu,ah ha:Mash1~r.~i es un Pakid y en su trabajo aqui en la tierra e~ enviaba a sus disclpulos D"O"n (Talmidim) de dos en dos como Ir (Tesligos) a predicar su Besorah (anuneios de acontecirnientos de J. shamaim) a to da criat ura,

,;U IR swgn.i fiea ~ iteralmente Testigo " Vigilaute, Malak (angel), uno que

esta despierto,

Dan i el 4:'13 ~ '. ~ vi en 1 as vision es de mi ea beza mientras estaba en m i ca ]T1!a, q ue he aqui un l R (vi,g] lante) y kadosh descendia del cielo .. .,.,

44

Mal ek T] ,,, 'IL 2······ -r" 'J~" ffil- ·W·· '., H .~ .. ort ~"r-a"": d p. I' o:1il(:ll tien d- :~,~ d ~, )' a 'i!li 1·"'0' b :I!,:~ 1 h O' : m ·b· r ,e q[ tre hicie r e

~ !til ,!W . ~,~ _ --=- ~""r.~ , r I ,-" . L \r-V· til,. ," . "w- _r~ U . ,w'" .. "wi .' ~.~ Q.I, _". .. ~~.:_.) " .. f]. .r. _ '

esto, al que vela (vigila) IR y al que responde., .. Ca n ta .. ·· res ~~? .. Y i 01: d orm 'l""a' y-.,~ m ~ ·0·:0', 'II"'U····'Z· 0;011 velaba (.1IR~· )"',

_.1_ ~- .. '--ii.>. J.~.iF. ' __ -.!ILI, .. ' ",' . _l:....._, •... ,,!1. .... r. , .. J1L __ :...:. .. y. .'.1. ,.".

Con estas tres tetras se forma el verbo hebreo l';JC Malak Ique signi fica. Reinar ~ Con estas tres Ietras tarnbien se forman las palabras:

l?Q MeLeK _ Rey

rn:>'rJ M,aLJu'[ - 'R:e~no, dominic (Aqui la ~etr:a Kaf suena como Jaf)

M'1::-?IC M'aLailGot ~ Reinas (Caruares 6:'·8)

Esta estructura nos da Ia lnformacicn acerca de ~OSI componentes de un reinado; por ejemplo:

La letra Q Mem declara que en un reinado (Maljut) debe existir NW'C Masa -.Profecla, res. decir la presencia de un Profeta (Na.v·j) como parte fundamental de

La. letra :;. Kaf declara que en un reinado [Maljut) debe existir un 'Iii':) Kohen (saeerdotek o la presencia de la casta. sacerdotal tY~~;'~ Kohanim (sacerdotes),

La letra " Lamed declara ~a presencia del Ray (Melek) en el reinado (Maljut), como dicen los sabios (Jajamirn] de [a Torah esta es 'Itt letra Principesca 0 de'I principe 6 Rey ..

Se debe recorder que una vez instaurado el reino (Maljut) de Israel, e.J Rey

('M I k) " , -b ~ · 'I 'f I:.. (N~):t 1

,_:',e Ie··· I: srempre tema que trabajar juntamente con ·e[ : -roteta , ... 1 avi, [0 e

Sacerdote (Kohen),

Nuestro Aden Iahshuah ha Mashiaj tie.ne la triple funcion [estructura complete), Melek _, Rey (Matiti'ahu 2:2), Nabi ,_ profeta (Matitiahu 21:.r I) y Kohen , .. sacerdote (Hebreos 1[0.: 19[-2 J); 10 rnismo se dice die] Rey David,

Cada una die estas palabras tarnbien declara un valor runnerico 6 codig:o que arroja un sin numero de informaciones acerea de Ia estructura y su traba]o; Ejemplo·.:

4.5

Guematria de Mel ek:

1

20 30 40 90 [V.Abs.]

11 ~ 2 ] 3 -= 36 [V ~ Ord.]

2 '3 4 91 [V~R.ed.]

Cada codigo nos muestra una cualidad de Ia estructura, persona 6 cosa ala. 'q.ue 1"-""P' 'r'e' 'se," til "''71 ..

J IIw ... ". '.11J,La1tl

90 es en guematria igual a! valor numerico de la letra ~ Tzadlk, queriendo decir [que un ·Me'le.k (Rey) debe sell Tzadik (Justo) y practicer la Tzedakah (Justicia, caridad) en su reinado,

36 por otra parte es Ie] numero die legiones (huestes) completas en los diferentes mundos, die los euales nuestro Adon Iahshuah halvlashia] es Ie] Comandante en Jere .. Esto se desprende del pasaje de Matitiahu 261:53 ~~.~aca:so plensas que no puedo orar a mi Padre, y el no me daria mas de doce huestes de malakim." 12 x 3 (Olam) = .36 huestes de malakim * [Nota: nOI se toma en cuenta el Olam Atzilut 6 de las emanaciones]

[9 es en guernatrie igual a~ valor numerico dela letra to· Tet, que significa ell ,~lO rob ... Biers de abinu j11 •. :,' IHWH. El Melek es el bien de ;,-:n~ IHWH para su pueblo.

o

.

,

R,ey

p

'1

Ahora mencionaremos la formaclon de- palabras len e~ idioma Ibri l (he·br1eo);:

; d d ~II '" "K .a., I '. "'f'- ~ ~., d

partsern 0 oe ~a rarz Kadas 1 que sigmnca apartar, separar para el serVICIO oe

ili1-r. lHWH" purificar alga de' inmundicia ,0 die contamjnacion idolatrica, se pueden former otras palabras como:

~l;':"""'t! "" ~~

i tv'1P W-p~

Kadosh 6 Kodesh Apartado -. separado [santo)

Kedushah Apartamiento - separacion

'Mi'kdash Temple ~ santuario

En e'l hebreo se utiliza la letra Mem (fuente die Ia sabiduria), como un prefijo 0 pre to rm ativo de cada palabra para darle una estabi I idad Q. un sentido con stante , pOT ejemplo:

[1) Ner - lampara, que se UtW~iZ'8 en el servicio del Belt Mikdash (temple), se

la debia prender ca " dia; perc con una Je'u81 mern delante de Ner tenemos la palabra [~'ljC Menorah (Candelcro), mueble del tabernaculo que debia permanece r encendida siempre.

['11N: Or - luz pero cion una Ietra mem delante forma la palabra "KiO Maor que significa Iumbrera, como la lumbrera mayor worD Shemesh (Sol) y la lumbrera menor n['~ Iareaj (Luna).

l~W Shakan ~ habitacion, lugar y con, una mem delante tenemos l[:>~D

M'·' bk (T b ~'1 to bi i.;> d Ad ']AH)

, 1S.~ ~1. ····.an l I a·' [ern.acuJ,o _, nabuacron I eo:, : on '" .- -s-

tOl" Darash _ Buscar, estudiar, inquirir diligentemente, c·on una letra mem delante tenemos la palabra W"iO, Midrash - estudio profundo,

Entonces entendemos que todos los vocables hebreos siempre tienen una raiz formada por 3 letras basicas que forman una estructura len las esferas del Olam,

EL PA,SO DE J'S[RA,EL 'PIOR EL· M,AR ROJO

Shernot (Exodo) 14:'21 ,22

E~ * Midrash [ Estudio de los Rabinos ] * menciona que' el mae Ro]o se habia

di idid • 2' d 1i ~l 'I b .... "4:,: ....

arvrcnc 0 len • ~' partes cuanoo Israel .0 cruzaoa; [en esta ensenanza vermcaremos

este Midrash a traves del lenguaje Hebreo,

] 4:21 ~,.".Y extendio Mosheh su mana sobre Ie.:) mar, y retire jn~' :IHW:I~ el mar

por fuerte viento [Ruaj) del estle (Heb, Kadim) toda Ia neche; Y volvio e~ mar en

~ di idi 1

t 1 erra seca y se ... rvic .. :l eron I as ag uas,

] 4::22,~, ... Y entraron ]IOS hijos de Israel en medio del mar, en Ia tierra seca, y las aguas como, rnuro a S'U, dereeha y a su izquierda,

A h· " " ,.;0,;, ," " ," [ ' •• " -', ',. "1'[ .t -3. II! (' 1 ~ b'" )" d" T' .' h rill·' . - (' S' ,- 'r " ., ) ~ 3: 6' '" iI 3"

, . '0,1 a revtsatnos ,e. SCllel. , L[ro j'le "e_l_~drn:.:: aJfllOS' II. - s; il .... ,."

Al di "d-~ ~ I ,.

.. - , , 1,-" - -""" ,-' , ::-" - -,~ -, - ,,-, I ' ,- -:, I ~ ," I" ,.',' ; '.'

~ ~,." que" lVru 10 Ie mar ,rOj 0 e"n partes ...

.En hebreo dice: Legozer (al que dividio) Iam-Suf (el mar rojo) Ligzarirn (en partes) Ki (porque) Leolarn (para. siempre) Jasdo (es .su, misericordia),

4,7

Tomamos la palabra L:IGZARI:'M 0'''7),7 que significa ,~ por partes '~, que es la union de. la preposicion hebrea ~, Le ~, (por) que es la letra , Larned y lao palabra guezarim bY" r: que signifies partes, porciones, piezas, cortes, divlsiones,

Si . evisamos leI valor en guematria de Ia letra Lamed en el Olam Beriah (Mundo de. la creacion) vemos que es 12';' por ~o que se purede leer entonces..c.Al que di\d'difOt el mar Rojo en I~~ l2 ~G partes [guezarim); para que e] pueblo de Israeli pueda pasar en una sola noehe ..

MlediLemos un memento en el numero de personas que cruzaron durante aquella

" .. : h '.' ,1' ... R' e, D' '~,., '$C' h . , -~ _ t '(~'E"'" . ···d· "':)1 l' 2' '3' 1';' , , /. rti _.' , .' '1.1"'" hii '" d .' II' ,'1' 'e1 d,J

nocc _Ie Ie mar_OjO.II(:,e,." enlO , " I~ XO 0" ...' . ,.~ .. ~pa Ileron ~.os -_JJOS· . e. lIsra ..... I.e

Ramases a Sucot, como seiscientos m~~ hombres (Guebanm) de a pie, sin contar ]os ninos.

12.~.38~ .. , .. tambien subio con ellos grande multitud die toda clase de gentes, y ovejas y muchisimo ganado,

De aqui usted puede imaginarse m,BS 0 menos que cantidad de personas salieron con Ios hijos de Israel, con sus esposas, hijos, bienes (ganado". rnuebles, posesiones, etc), y de' ahi la necesidad de di vidir el Mar Rojo en e I numero de ] 2 partes per causa de cada tribu de Israel,

A Q1. ml" m rismo dice en Shem O,I.t I (r.'T]=- Y lle garon ~ E· lim d., 0' nde habia ", do 'l""e.·, "

I.J! Jill· . . ' tip 'I¥! ~I .' [ 'r., , [" J Ii,'" 'I! ~ 'I! 'I! I' Illl .' . g :. 0 _ _" ",_ I ~ - _ . w w -.i." ...,' ~ , .

fuent es die agua, y s etenta palmeras.; ~

A' d . ~ d d E1 him al .' d 11 i"

, qUl nos i. amos cuenta ia grant eza •. e nuestro Elorum ar ver que todo It) tenia

previsto 0 planificado perfectamente para que cad a una de las tribus de su pueblo Israel saliera a traves del mar al desierto desde Mitzrairn (Egipto); Abinu ~1i1" ['H\\fH' creo 12 divisiones en ell mar Rojo y asl mismo tenia preparado 12

·c ten tes din aaua .;;":!I,ll,. IE"~ I ~ m

IU' '." _~', _ I~; I~e _I!;I. ~.lll ~ "I r~'r_'_~11!I

Ahora cl +' Midrash * establece que la tribu de Iehudah (Juda] fue la primera en cruzar el mar Roj o, N osotros ana! izaremce porque esta aseveracion.

La tribu de Iehudah fue ] a primera en poner sus pies dentro del Mar Rojo y s6110 entonees este se abrio len 12 partes-

Teh i '[ i m (Sa] "lIOS ) ] 14:: 1,-8,.,., .... Cuando sa ~ wo I srael de: Egipto, la casa de Iaakob del pueblo extranjero, Iehudah (Juda) vino a ser su santuario (Heb .. lugar Kadosh) e Israel suo sefiorio (Heb, Memshalet - dominic]

] 114:.3., ... ,EI mar 1.0 vio, y huyol (Heb. del verbo 01,) Nus. -- hujr, escaper esconderse, eculrarse); le~ Iarden (Jordan) se volvio atras, .... (vs.7).,_,.wa la presencia de Adon F11r1' JH'\Vfl) tiembla toda aretz (Ia tierra),

,~I'O ~Ol

EI pasnk (verso) ,3 declare que el Mar Roio (I am Suf) mire a Iehudah y huyo; eSIS es la razon par In ICU,a] a. Ia tribu de Iehudah 5e le din profeticamentc el cetro (corona) ,Y e~ baston de mando, como 10 declara el sefer de Bereshit (Genesis) 49: 1 O.~".,.,N·o sera quitado (rernov ido ) eM cetro (vara) de Iehudah, n.i. el, Legislador ( v Bra, de mando J de entre sus pies, haste q ue venga Shilo, ~ ~ ~,~ '.

Porque de entre sus' pies?

La pal ab ra ",J 1 Reguel en heb reo significa: pies, ensefiar a. cam inar; ahora si tomarnos esta palabra y realizamos ternurah (cambia de posicion de' letras) nos queda la palabra ,.,,_j- Goral, qlU~ ha side traducida como suerte pero Ique

signi fica; Decision, voluntad, asignar, decidir,

La palab lin Goral (traducida como U suerte ~i) usted 1.8. .p uede encontrar en 1 os siguientes pasajes Y' darse euenta de SU, verdadera interpretacion:

H· ,-: .. , _iIJ.;._ ... :: ~ '1' '·"4-76:c..• y. '0' ran do d ~~, "'-1'1 .... -T- ~, A'···,· ·d· .-, .. I···· ,'",~' '- .. '" ,,";IZ'" 11'0' s corazo mes (']'0.':1

.eCnO,~ ,,' ...... ,_, ,_',." -'~,' .r:I~ _. ".'~ .. 'Jleron,. u, . I. 00,1 que COI'llo·ce~ ~.- c-' "" _ ..•. .iL.., _ ~I """'~ ._.' .: ir.I>

procedencia) de tOd.OS~1 muestra a cual de estos dos has e scogido ,

~.:, . -:-1 t '~IOi 2,-·6····· }' I·· . . r . - I. ,-' r··, erte -' tG' ~-' ,- '1)' ,,' G'-"', -,' '-1]1 (deci iL"i," An,)- ~"lJ'V;ii; iC'iO' .~-- -~, iI

pa.m .. ,"", ~'l v ~", e' "",,.,y es eC[la.ron g,ue,_ ue:s· t_: ,_ ora,_,~ y '-_ o:ra~: "\ ~~el;;,;,I'~1I\h_"u _ ~g) U ~', ure

M,,· .. ' ·'r" .. ···· " ' •. Co .,', -. ·t ido

,_' ',_3.", I, as; Y rue con. .ac 0,. ,.,.

I'" ~-'-. ·hi (j,',: .. I'-''-~ "-)1 [- "'7·,.' _AI',: I "1' r: ·>:_.--~r.- I Ie:" .'-' , ...... ,II ".' I" id .' . I 'hi ,- ,:","', - G:--:-u,- . ','1

ona '; \,_onas ,_.,' ",,.,.y ldJe.ron caca uno a SU- companere: vent -. y €C, iernos t.rorat

( ). h G.... I l 'I '] d G I) G' .- 11I11 (d ",~, m) ~. b

suertesj.Ly ec taron Gora ct {p urai ue Goral), .y •..... orat rc eC1810n': cayo score

lonah (Jonas),

Josue ]! 5 ': 'r , .. .Ja parte que toco en Go tal (decision, suerte) ,3, la tribu ... ~.~

Josue J 3:;6.,~,.,,,8cda.me'n.te repartiras por "i!, suerte " eill pais a los Israelites

h . - ed .-' ~~ ' r .-, ,- - . : " . h -, 'd-- .' . ~ ·d~ :. d'- (te hi . . .' .. ..i '. d .. ,)

.. ,ere:,au~como .e·. ,eC,~.··1 o. e, ... eITI.anu3IO,

P.n]'"

U ...

Po demos darnos cuenta entonces que: mientras no habia la ", dec i s ion ~ voluntad 'h de ninguna tribu len pisar el Mar Rojo, este no se apartaba; pero cuando Ia tribude Ieh udah tome Ia decision (Goral) de entrar y colocar sus pies

(R' I) I iI!.._ d d 1- M ~ I P' - ~' h "

I.' .egue , ..... a. bor •.. e .. ne .. vtar, 801.0" entonces este se aparto y .-·.UYO,., .. ,.,

Caso simllar tenemos en e] pasaj e de la travesia por e] 1 arden (Jordan) en el sefer

d =1' t, h (. J ~ ).. '3'- '1· 4- 1 7' .- .. iI" do nan ~, f" 1 b I d-

I e: ienos I u .. a I, osue_I:.'- , ,~,.u,y acontecto que cuanc '0 partto C puc ~ o ce sus.

t- .! Ie: 11 d .'~ s - - . 1""':'U':?f)" do I ~I O,Ci· 'q_: ue, ·.·t ,~"iI:!I' ab ,'01n~- el a ........ a en tr· are n en le .. ··] ~,~ rd en - . y" .~. 0' ''9' '" p.' ~ ~ ~ ~~ d'; I (:Iii •

. " y .. !IIIIl!ll~ _"_"~. _ ~ _ ~ •• _ JJ,~V~_.I~ ~ __ I ~_ "_ ._ .... "0. u. . __ " .. 'I~~ •• ~ ••• , t. ~ I .ll~l~ ._~

:[ os sac erd .. otes que llevaban e:1 area fueron mojados a la orilla de ~ agua, las aguas

~ d ~ b d .. ~ .t:".; ~ d '. · d ~ d

que veman . e arrrea se tetuvreron como en un menton.i..y rueron : __ lVl~J-=-as; y

'I b I ~ d ~ . ,., d I ~ ~ r 11 ~, ,. )

e pue '_",~'O paso en aireccion he enjo t.er.I.ICO.I~",.",~;,

Mientras los sacerdotes no colocaron sus pies [decision) a la orilla del Iarden, este 10 Sf 8l,pan()~

Cuan im portante es tomar la decision de serv ira 'r1'1j1l"l [lfWH Abinu y poner nuestro,s pies len marcha hacia su Torah; asi I',' 'E~ ,~,~ d;lv~dil'a los problemas, pruebas, delante de sus hijos y nos permitira seguir en buses de su Kadosh '["'0'1'8:"(r:"IO'

, " '- - ~ .. '

ASCENSO I)E LA,S A,LMASI PO'R LAS N'OCfIES tllH S:,'ECRE:TO 'D'EL SllliMA IS,'RAE'L)

\~,_ .. ;II '_,1" _ • ',.' I., . ..•• ,';_.1 '_', . ~

lob (Job) 36:'20 ... ,.,.No anheles Ia neche, en que los pueblos desaparecen (suben) a

(I·U' 111'11(_'f,o')r'," ~ '" .IUOjU~ ii,

Ieshaiahu (Isaias) 26,: 8-'~ 1 ..... .,( vs..,9) C'OD rni alma te 'he, desea,d.o len la neche, y en tanto que me dure Ie] Ruaj dentro de mi, madrugare a buscarte; porque luego que hay juicios tuyos en aretz, Ios moradores de Tebe] (e~ mundo) aprenden justicia (Tzedek),~~~

Tehilim [Salmos) 4:4 .. ~,~.temblad,;, y :no pequeis; Hablad (rneditad) en vuestro corazon (heb, Lebab) estando en vuestra cama (Heb, Shakab -. repose, suefio), y callad ..

Tehilim (Salrncs) ~ 6,:7u .. Bendecire a ;':i1'7 ]liW,H que me a CO nseja; CIun en las

h ... (~ .. ~ ~ (H b K" Il""

noc C'S me ensena (instruye, arnonesta] rm conctencra 1'1 e ,. xe :lO1. ,_ 'mente',

corazon, rinones}~

r 'b' (' ]:.- 'b) 3,1'3'-' ] 4; 3: 3" 'E"" .. " , , " d " '., ,',r~""" _..,.- h 'b~" ·E~"'k', e , ' •. ,' "" ,- ~I r-. ib ~(", ' "',

.0,_ on, ~ _. (,,'-,--"'uuo n una. 0 en aos rnaneras ,a" sa ~O_clm" pero e!JJ nornor e ""0

entiende.i.fvs .. .lS) Po:r suefio, en vision nocturna, cuando cae eJ suefio sobre los hombres (Heb, Enosh), cuando se adormecen sobre Ia cama, n ~(\I's.,), 6) entonces revela al oldo de los hombres (Enosh)., .. (vs . .l7) para quitar al hombre (Heb, Adam] de su obra, Y' apartar del varon (Heb .. Gueber) ilia soberbia.i..Jvs. 18') detend nit SoU alma de ~ sepulcro (Heb ~ S haJ a t).,.~, ~ (vs,;23) sl tuviese eerca de [sobre) el algun ~ angel medi,a,d,or " [Heb, Malak Melitz) muy escogido, que anuncie al hombre (Adam) su deber, .. , .. {vs~2!6) orara (suplieara) [eID malak] a Elohim y este

II·· '1'["'1""" 'I' ,'to 1'-" I h mbr ('E"---' ish) 1]', '"'I" .. ticis

~'e amara~~,".,y restaurara a iomnre t enos r su jusucta.;

Como se observa en 'los pasajes anteriores, se detalla la union de nuestra alma conla presencia del Creador por las neches, mientras el hombre duerme sobre su

It h" ,.] '. to" d ] Ih"' b " ~

tee ,0; este es un estaoo de mconciencia ' .• el cua Ie nomore no ttene una

" - , "d . _..!I...,. , .' di -d"

conciencra definl,- 3"1 pero que puede aYUlUiJlnOS 0 perjurncarnos en nuestra viaa y

la rectificacion de nuestra nefesh (almaj y ruaj (espiritu) ,

·50

E.L sefer ShiT' ha.Shir.im: (Cantar de los Cantares) 'nos de-lalla esre proceso de elevacion del alma en las neches.

Cantares 3: I 5,,,,,",po.r 1.08 neches busque en rni lecho a~ que ama mi alma (Nefesh J~ ,"~,( vs .. 3). me hallaron los guardas (Heb. Shorn I im) que' rondan la ciudad.i.Jvs .. 4) halle lueg~, 3.1 lque ama rni alma., .. (vs . .5) que no' desperteis .n.i hagais velar al amor (hell .. Ah,ab·ah)~~~"

·Est~ pasaje relata la unirm del alma con nuestro amado en ta ciudad de' JI erushalaim .*

Caruares 5~2=:O Y'O" dormia pero mi corazen velaba, --(vs.:· 'S,;') yo me levante para

u , _.~. .. O-lii III !II !II I". _' .. ~.,,!!!! ~., ;" .. ' J, . • U----..:...· I. - ~ [ .. " .. "- .. iiI3~"III ••. rl ',' .. , ,'_':_".~) '."~' "u..

abrir a. mil amado, .. ".;(vs'.6) abrt yo a mi amado; .. pero rni amado se habla ido, habia ya pasado; y tras su hablar salio mi alma. Lo 'busque"y no 10' halle.. .... (v.s~7) me hallaron los guardas que rondan la ciudad; me golpearon, rn.e hirieron; me

"I [~4f'(- . ,- " .•. :. "" ,,', d' 'iI ' ' ..• ',-. (,. '[. 8-")' .. sto ;- t"'· .... 'd: . '.':,"'.

qu ru ~aron m.J l.n.a.~c.o ' IIj enct m,81~ ~ ~ .... V s. '., eSI oy en I erma - ~e' a,mo[ ~ ~ .

Ahora este pasaje detalla el alejamiento de nuestra alma del amado por las neches, y per ende la captura y agresion de los espiritus malignos, con el consecuente dafio y perjucio a nuestra alma" al no poder ingresar en tat ciudad ..

. Los espiritus malignos nos. despojan de. nuestro " manto ", es decir die toda aquella Emunah (fe) con la que e~ Adon nos reviste cuando asistimos a su Belt Mikdash (Temple) a estudiar Sefcr [Torah (R.oIUo die Ia Torah), a. realizer nuestras Tefilot (Oraciones), etc; y consec uentemente nos olvidamos las ensefianzas, y?' todas las grandes cosas que ha heche Abinu j1'jj1" .('HW.H con nuestras vidas,

fam W ~ ii a, pue blo, etc ..

La razon par Ia cual 1~';1~ [.H\iVH Abinu nos ordena recitar el r;~ SHE1\IIA ·H al acostarnos y al levantarnos y al andar por el camino y al reposar en nuestra casa es porque en esta Tefilah (oracien - rezo) hacemos la dec. I aracien de desear a nuestro Amado con toda nuestra alma (nefesh), con todo nuestro corazon (leb) y con todos nuestros bienes (fu,erzas); y entonces sus palabras (ensefianzas, torah) quedaran grabadas en nuestra alma, O(lS pondra Ia serial (heb .. , Ot _. letras) sobre nuestras manos, entre nuestros ojos, y sobre las puertas (Heb, Shearin] ~ puertas de entrada a 01r05 mundos) de nuestra nefesh (alma),

LA',' S-, pur 'E-,R~:TA""'S: DE·""L A··L' MA,·····I·':··

,,- _' I _~ .,:_.':,I ,. "., ' I~~ ' .• ~'"

La declaraeion del " Shema Israel." es para guardarlas puertas de nuestra alma y a continuacion detallamos las, mismas y Ia correspondencia Icon cada sefirah.

Las P .. uertas del Alma son 7,:

. ,

5J

'") O' 'I" d·., :0' C'

... ,1'.;.iI1

.... .

'/ O'IIO'~

.~ _'Jl .. -,;;I

:2 fosas n asales ] boca

~Il '0'" "d . ("H' b '11i"'\JI' Oz :. id .)

1:,,1 I. ".- 0 I i ,e' " . :~',~, . .····e.n _, 0,11",0 :

En hebreo Ozen es oido, audicien, pero la misma palabra pronunciada Azen signi fica arma, herramienta, impl emento ,., y como verbo Azari signifi ca: escuehar, considerar, probar Y U pesar en balanza ",

De ahi que la palabra Balanzas en hebreo solo lleva antepuesta una tetra, Mem (fuente) a Itt palabra Ozen (oido), quedando asl 13 palabra Lj'1:JlN:rJ Moznaim (ba~ anzas ) ~

Por eso Adon :~,;,~ IH.WH pide a. su pueblo tener balanzas justas pesas justas :y medidas justas (Vaikra ~ Levitico 1'9':36)..

NuesltJra Ieshibah (casa de estudio) establece que esto significa hacer un Justo juicio cuando escucharnos con nuestras balanzas (oidos}, un caso len e~ cual debemos dar un veredicto, y no favorecer 81 pobre, ni am rico en el Mishpet ti~u.i~c~o); como ,SiC menciona en e~ sefer de Ieshaiahu (Isaias) ~] ~3.~, ... no juzgara

sesun '1- vista d ~, .., ~ .. (.. . ... ".I') l" .. idos

d~~ ~ . a v 1'. . ·.,e sus 'QJOS'I! ru juzgaratarguira, pO'r 0 que organ sus 01: ::'3.

lAs:! mismo en Prov, 11::1 ,.,~e.J peso (Moznaim) falso es abominacien a T11n" [~'~WH

Prov, 20.:23~~,.y la balanza (Moznaim) falsa no es buena

Son tan delicadas las puertas de nuestra alma que repercuten en nuestro estado flsico; par ejemplo s~ una persona. esta afectada en uno de sus oidos (balanus)" sufrira ];01 que se llama medicamente de ." Vertigo ~\ res, decir la perdida de~ equil ibrio 6 e I balance para caminar,

[.·IOjo (H'eb~ rD' Ain.~ojlo)

En hebreo Ain significa ojo, fuerne, color, ver, mirar, vista ..

Es un senrido muy importante dentro del Alma, Y nuestro Adon nos luanda a euidar del uso correcto del mismo, ~jempl.o:

Prov, 2'1:2.0 .. , ... el Sheol y el Abad6lfiJJ nunca sc sacian; asi los ojos de! hombre nunea estan satisfechos

Prov ~ J'O: 15- i 7 ~~.Jres cosas hay que nunca se sacian .... u~(Vs. ... t '7)1 el ojo que escarnece a su padre Y··· menosprecia la enseflanza de SUi madre, los euervos de la

- . I

canada lo saq uen, Y 1.0 devoren los hijos del aguila,

Prov,,22:9~~,.cl. A~n (ojo) Tob [bueno rnisericordioso) sera bendito porque dio su plan ~~' .. '

Nuestros Nebim (Profetas) siempre se preocupaban die exhorter al 'pueblo a

'-'".C. arda . I, . '. 'n'" d":' '] A-- ] .'. -.... .:. -.- . ...!]I~· -~ "]1 esh ~~ , h'- - ·(·r"j' ! is) '3:'3"·' J 3'] '17 IQ' :'." d '.

gua Ui1] ,ta.s pUre la.s:c .. ,! ' m,a" Icomo u~ce es, .. aU]L U ,I lsal,as,-: ,,,_ .s= _ ,~.~~.U.len. Ie

nosotro s habi tara con las llamas eternas", '" ~ e·J qlue tapti sus oidos para no oir propuestas sanguinarias; e·1 que cierra sus ojos para no 'VC'f' cosa mala.i.

,_La Nar~.'z (Heb, t'lN Af- Nariz, rostro (pane de 1.21 cara), 'ira" furor)

Ahora revisamos el sentido die la nariz (AF) que en hebreo tambien signiflca .IRA"

Dice Tchilim (Sallmos)l ~:8,." .. hurno subio de su nariz (ita), y de' su boca .. ", ... ".,

Prov, m 5 : I , ... , .Ia b landa res puesta qui ta In i ra; rn as 1.3 pal a bra aspera haec su b ir el furor (Af) ..

Sf puede notar claramente que cuando una persona muestra sintornas de estar airado (] con furor, SUo respiracion a traves de la nariz (Af) comienza s, agitarse profusamente; pero como dice Prov .. 15: 'I ~~ .. una palabra 0 respuesta blanda aplaca ~a ira, esta se pronuncia con la boca que: es la siguiente puerta delalma ..

,La Boea (Heb, ~:~ Peh .- 'Boca)

En he breo Peh sign i fi ca boca, habla, abertura, ori fi c i 0,,, mandant i ento, sen tencia; tambicn pronunciada I" :pO~1 ,,' significa aqui, este lado, otro costado,

Malaqui 2~7 .. ~ ... porque los labios de~ kohen (sacerdote) han, de guardar daat (el conocimierno], .y de su Peh (boca') el pueblo buscara la Torah; porque Malak (mensajero) e.s de ;1']j1' ] I-[W.H Tzebeot,

En la boca esta eneerrado el poder de la vida y die la rnuerte, como dice PliOV" 1.8:20,.2 ~ ~. ~ .. de ~ fruto die bl. Peh (boca) del hombre se llenara su vientre; se saci ali. de-l producto Ide sus labios., ",.( vs.Zl) la muerte y '. fa vida estan en poder de la lenaua t]'Ieb~ Leshon - lenoua lenguaje) y,. el q ue Ia ama camera de sus

. - ,. 'b' !l - _.. I I. , • , - • b _.,. .' ' '.:._ '. ';J . , ." .. , '. ' . ,. ".'. ._ __ ._, - 1_

ft-

,:1'1-:" ••

utos ..

-

Di ce Tehi ~ ~ rn (S a ~ mos ) ] 32,: 114 ~,' ~ est e es para s le m pre el ]1 ugar de mi re pose; 8lq ui

(POl. I) habitare, porque la he querido; si leertamos sin vocales este verso diria literalmente - en la boca (alqu~) habrutare, porque la he: querido ...

En esta puerta esta adernas escondido el secrete de 18 nW1;'p Kedusbah (," Redencien '" Ide adon :11;rr' I.IWIl~ de lao boca sale su Redeneion ..

Cada parte de' la boca da una letra para Ia Kedushah (Redencion); las 22 Ietras de] Alefato son pronunciadas pOT distintos sectores de la boca, 101 explicamos a. con t i .FULl aci on en el s i gu iente cuadro, asf:

C·]· J'

OARGA'NTA P [~ , J P
1 __ ': .
.: ' .. '". J., , ..... -
I .• r.r.!ll'
'LE'NGU'A n J " ~ " "
, BO'~:'CA

_,:_:,

" "

I A' B' "'10' ·,"·S·.'

..J.,i,," ,__: .' _1.[

~ C , :l

-

,

to .
DlE'NT'ES i ~' 0 'T W
. I
. , P.ALADAR

J)

N'

,

,

n

Esto quiere decir que las letras Kuf Kaf, 100" Guimel, son pronunciadas con la garganta; las letras Tau, Nun, Larned, 'Tet., Dalet, son vocalizadas a traves de la le ngua y asi con e~ restante de las letras,

Mora con las letras Kuf, Delet, Wa\w, Shin y He se forma ~a. palabra ':1Wil'P Kedushah que significa Ii' redencien ",

D· d dd ~ .~.' '['JI ... I d d d

. ' ',' ,.;1 . ,'.' ,-! . •.•• - - - - • 'I o-. '. .: . '-. - - ,":" . ~. '.' ". l [i'! ," -' ~. •••. ,.;", -' .", :', -,.

e esto se pueue ae ucir cuan importante es e engu.~Je, Ie JKl:.C.r ue caca

palabra, lnstruccion, que nos da la torah. a. traves de' la Peh (boca) del Kohen,

Deb emos guardar las puertas 6 ventanas de nuestra alma, porque dice en Irmiahu (Jeremias) 9:21 " .... Is muerte ha entrado por nuestras ventanas, ha entrada len nuestros palacios, para exterminar a los n"ifios de las calles, a Ios jovenes die las plazas ....

LOS, TR:ES VALI'ENTE;S (GUIB'ORIM) D'E DA.V·II)

.2 She.mue1 23':8-l ]i

23:8~.,,~Es.t-os son lOIS nornbres de los valientes 'i:r'-,:JJ [heb .. Guiborim) que tuvo

David: Iosheb ... bashebet e] tacmonita, jere de los capitanes; este era Adino el eznita, que rnato a ochocientos hombres en una ocasion,

23 9 D I"' d ~. El hi' d 0 d h h d ' 1"

': :1, H ~ -'-- 'e spu es. . ie este -I.aza r !i J 0 :~ e I . 0 0". a I 0 'I( ta, uno ue .lOS tries V8_ ientes

que estaban con David.. ...

23:'1 W ~e .. y despues de este fue Sarna hijo die Age, aretita.i..

nJ1\D':l ::Jt:t~ Iosheb -- bashebet '-Jo:r- n em Tacmonita

Iosheb bashebet se traduce como, [" e'l que mora ell e~ descanso 16 repose I~'; proviene de la palabra :l,W~ Iosheb que signifies Morador, habitaJ~te, 6 asiento y ell verbo ::J£1" ] ashab que significa merar, h abi tar , sentarse,

54

De aqui tambien se deriva lapalabra i1~iW" Ieshibah que es una casa de estudio de 'Iorab.

Bashebet les la combinacion Ide 1,31 preposicion d .. Ba= en, por, con; y n:::!tDl shebet

que viene de~ verbo Shsbat, que significa reposar, descansar; como dice en Isaiahu 30: 1..5 ..... porq uc a sf dice , - 'n" [llW H mi Adon, el Kadosh de Israel: En

de sc anso y en li'\cp 080 se refs sa,~vos:; e n qui etud y en con Iianza sera vues tra forta ~e'za ~~, ~

Ahora el le'nmino '~:JD.:::'nn Tajkemoni (Tacmonita) proviene de Ia raiz r10~n Jokmah [sabiduria) II a su vez de. 13 palabra o:::n Jajam que significa Sabio 0 entendi do,

EI segundo die los Guiborim es .,'i'.sl?:i( Elazar que significa ~, Elohim ayuda' es la combinackm de 'J:~ ., EJI '" (0. Elohirn) y del verba iT.v Azar que signiflca ay udar soeorrer d: ar fort 91" eza

.: " iLll '1 ~ ,'.. I . .:....' _ _:__ :....., '. ~. . 'U .. L "I!I-

'Hwjo die ,." Dodo, que significa Tio (como pariente]; pero qU.le tiene las mismas

Ietras Y valor del nombre ,1' David que signifiea amado.

El tere eru Sarna hijo de Age, a rarita.

\J"~ lfIoill.,j S':l ,i ~ ~ d ~ . d JI oj , b' - '~I . I

:,,!!~'I.U I snarna que srgm IlC;3 ·c. esierto;« eso acton; nom ore que: posee tas tres . etras

. II I •.. ' iI ".5 .. ~ hi ',"'" . . . ." ~ ]

rnadres del ldiorna hebreo, es decir ~a rD S,: ~n, If;:] Mem y K. Alef eon tas cuaies se

forma lao palabra ,il\tao Masa que significa profecla ..

Hijo de NJ:K Age, palabra que signifies : Yo dare cl triunfo 0 victoria; combinacien de la preformativa hebrea N Alef ~, Yo _., y el verbo ~,~~ Gaah que'

'. · t· d !I[ r. l" ,."' ~ d 41-""; , r d

srgm tea •. ~ ar e~ triun to 0 vsctoria, I. .ar fuerza 0 esptennor,

LA:····. L,' EP"'Rl ~ D:E'- M," IR:IAM·::.

_1-:..1 n. er __ "

B - -",~ d· b '~" .. ' ( .. "N'·· ,~ . " '. '. ')'1 #).~ 11' . '1' ·6''em~· - ar _ .. uI.u_eros. , , .. u ll-, ,'.

E· " d II h 1 .,~ d M· .. · Ah

ste pasaje -: e ra torar narra . a murmuracion ue .>,lrlam. y Anaron contra

M h h ]..., . (" '" ,.) 1 hah 11" - - d !

. O\S. ie par causa de ,.a m,ujer custta ... EtlOPJ:.a.:· que e .·001.3 tornado y et

consecuente castigo, A, eontinuacion analizamos una pregunta que machos se

h . - P' '. ~ . . t'" ... d···· - C'" ' ... _ .. - 'd' -" ; .' ,. . ..... t,

-L an:' ,~an.1 ea: . 0 aClerc,a 1,- .C ICStie sucleso,.

Porque fue M:ir131fJ1 la afectada con lepra y no Aharon su hermano?

L ~ '.... 'RV' R·· V ~I 1 '" d I ..... ...:1 - !II ,,,,,,. I I

'a revision .:·'~.··,e,lna Valera y a mayoria :(, e tas traduceiones aj espanol dan

tradueido el (vs.I ).,~~~ y hablaron Miriam y Aharon contra Mosheh por causa de

'! ~. '. "ill' h' bi d

~ a. mUJ'er eusua qUlc e .a:}l~ tolna . ,o·~~.~~ ~

5"5

Se puede decir con esta interpretacion que tanto Miriam como Aharon hablaron juntamente contra Mosheh, pero reviscmos cuidadosamente el texto hebreo, Temando como esta original mente, de los textos hebreos el paseje dice:

n"'~Z;il ;nW:'Kj1 rr;1N-?!J n~b!l1" 'nN', 0"'10 '1:J1Al

I I... ~ T 1'1 "IT .oiiOI ".1 ~ ~ --:. -: T:' - !..J'I -- : ....,.

Vatdaber Miriam vcAheron belvlosheh al odot haishah hacushit, .. ,.

A hor a ~.; a I na I ~ za m .' 0" l' ~j p r ~I~ m'" ~ era pa Ia b r "~ d el ·t· exto ". n o . e p" od . ern O'~ d g,'(" C··1L] ent IiJIi q ue es

_ ,~,l " l~_ I~J l~ .,~. 'L~ _.J ,!UJ_ ~. lL.! 1 !'. . /L "... , I. U .. .I I _A. _ ~ ,:~ _ V· ~IIJ ... ikJI U . 'I· ~ .g ...... :.~ .. ~

~ ~

J a. union de ] a con j uncion i Vav y el verbo 1:J." 'Dab as' len. Ia rnJ1Z del lmperfecto

Piel 3ra persona singular femenino es decir '1:::l"n Tedaber que quiere decir en

' .. ··t . ~~i'l .' '. d ,..Ji... . .l 1... ebr I· .. · '" y .. "" E·· '1'1,- . --- ..... . ~ . ha b '·1 r= '. .(." 1- .. cad .. .,. . . '1: .. - .. )., . I tc ":I',

casteuano I .esae et JTU:; 1·1 eo·· .Ia empezo at a .. ar .3 oea amen Ie:, ~ 'es, 0 se

refiere a. Miriam ,,' y ~a. ~uego Aharon contra Mosheh...,

De aqui pcdemos dedueir ,6 estahlecer que la primera persona. que hablo CO.Htm Mosheh fue Miriam ,Y luego Aharon siendo tentado tarnbien murmuro contra

. .

M osheh; razon POt .~ a cual mas tard e e lla fue ~a depositari a del casti go de .1 a

lepra

En el '\'3 .. 4 y .5 podemos fiJarnos, que cl orden de los nombres cambian, n'il~

~1 iLJ'W" H bi II l' .. A. LIM'" " .

~rl',_','lr. a otnu .tarna anora a, cuentas pnmero a Anaron y' _.uego a,':.' mam, prtmero

al. varon y luego a la mujer,

La murmuracion es una die las causes que mas rnuertes traen dentro dell pueblo, mas adelanto revis aremos el pasaj e de la rebe lion de: Koraj ( Core); die e ea ~ de Corintios mO·lO, ni murmureis ICO'ro"O aleunos de elias murmuraron. y ....

_ ],J" Ii, .!lifi~ .' , •. _~_ '_'_~I" _ ~. . .... '" ... I, ._'

pereei ,e:ron por el des tr uctor ~,~., .,

Otro perjuicio que trae la murmuracion e·g e.] retraso en Ie) plan de t1l!1~ IH\VH abin'u':- como dice ·.~I1f-?' ,Q,I V.:~"', II, . a SC". I M": iriam fue enc e .. errada ~ rera d iec=-~I eampa me nto 7"

. - - - ,I - - - _'_ - ~!Ilw. \u.'W !i.l!!l 11 J!!I1!1!'iflIJ ."' "~, , , l~ IfiF ' '_. .. _. IU _ ,Jj,ilI, __ ill . (.II" .. _J _' • • _

dias; y e ~ p uebl 0 no partie hasta que M iriam se reuna de: In uevo. ~ ~ ; 1 a murmuracion en este caso trajo siere dies de retraso en el camJn.ar del pueblo bacia la eretz (tierra) prornetida,

I~AJAB .A ,ll.AME.RA 0 VIGI.A. PROFETl'SA

Iehoshua (JOS1U::) 2: 1..,24

Vs.l ... Iehoshua hijo de Nun envio desde Shitim a. do's espias secretamente, dieiendo: ,,~ Andad y explored Ia tierra (aretz) y a Jerico (Ierijo), y' ellos fueron y

entraron en casa de una mujer ( iTjl" Zonah) prostitute que se Ilamaba :::In, R:aja.b" y po~saron alli, i,,' .,

Muchos estudiosos de la Torah, establecen que Rajab no era. una ramera sino una 'P ro f el isa, a contl nuae i o'n tr atarno s de encontrar ~ a expli cac ion de este ICOO cepto ,.

La palabra .Zonah - Prostitute en guematrta .. equivale:

56

rt J ", l
,- 50 6 7 68·
:'J n 'N ~ :l '''II
, . ,.I
? :I. 1 0 ? 50 68
) -
I
Iiii.iI Lo que quiere decir que' en codigos reales Zonah (prostitute) Y' Nebiah (Pro fet isa, v ~ g j a). son eq ul val entes,

Tanak nos declare que Ra.jab vivia en :10' 'alto de un muro, ademas 'que ella conocia que :n'!l~ Il.lW,H abinu habra entregado esa tierra a los hijos de Israel; cualidades que una. vigfa profetisa debia tener, es decir el saber las eosas por venir y reconoccr al Elokirn de Israel,

C, .,','. dice ',' las '. I.',', "'t . ".' . I ", 'M'·" 1 ·t·· (.'1.\11 .. - ,'i-~"""~h'" )" ~ 111 ~3=-' I '3:'-'., '1, 1111 " ' ', ' tin t"····,' .. '. ',' .'.

omo , .. ,ICe" as ,escr.l, ·u.rns en .: a e()· I". ,'" :,aduJ],a. I U.·, ,_.I!., . .1. ,'.,~~~,.y ~as. pros,dl ill as van

die lante de vosotros al reino de Elohi m, .,,.( vs, 3 2)~ ~"y las prostitutas 'h~ creyeron, ~ ~ . ; tambien podemos revisar td pasaje de Juan 4:; ill-:12. Y' 'LIUC3S 7:~J.7~

,LA MENORAH' Candelero Shemot (Exodo) 2.5 :31",40

25:31u~Ha,nis ademas una Menorah j1'11~IO (candelero) de oro puro; labrado a

martillo se hara 11a M' '·':1. enorah ~ COII:ll p .• ie . (ba se) 'PL1, cafia S··' UP c. ,0· ."p'~''''''. iI:".UC,I!, man zan ~ s y,:,.'

_ _ _ _ _ _ _ _ JL _ _v ~~ ~ 1 .;;:I U . . . \ lUi' .a'''"'''"'::!i .., II, bIi ,." ..,;;::; . ~.;Ji"., ,,;:Ii , ,lUi.. £.; _, . Q,~,

S us flores ;(lIe' "Ii;[~1 I'll. d ~- e' .'. ~ 0'" m' " " I; f;:" m' r 0"; _ ...

. . .. , i=;I U-J"I, II '" I..:), I ~!IIl!.I.

25:3J~~,!'Trlcs, 1t-0PiS en forma de flor die almendro len un braze, una, manzana y una fl 0 r; ,Y- tres c-opas. en forma de .nor de al rnendro en otro b razo, una manza na Y' una flor; asi en los seis brazos que' salen de 'I a Menorah;

25:34~~~y en [a eafia central de la Menorah cuatro leop.as en forma de flor de' almendro sus manzanas y sus flores,

15':35 .. .Habra una manzana deba]o de des brazos del mismo, otra manzana deba]o de otros dos brazos del misrno, y otra manzana debajo de 110ls otros dos brazos del rnisrno, asi pa ra los seis que sal en de Ia Menorah,

2.5 ': 3 7 ~ '. ~ Y' le haras siete ] aim parillas (N erot), las cuales eneenderas pam lllule, 811 umbren hacia delante ~

Si enumeramos el numero die almendros (22):. flores ('2?,)' - y rnanzanas (: 22')'1-

- , - ~ ~ - - - - - - - .. .. - .... , ,,,. ," " ,. - ,. , :.' ' " .. " " ~. " . .._. .. ., ..... ' . ,,", ..." " "

tenemos la suma de 66; que Ios estudlosos relacionan con los sesenta y seis libros que contiencn las biblias; pero debemos rnencionar que esta interpretacion

51

es totalmente errerrea debido a. que en nuestras b:i blias tenemos separados ciertos libros .. , perc que originalrnente estaban unidos: luI les el case die' los libros de 1 Y ,..ai. Shern ·1, 1""2 d" ·R-!·· .. ··, ".-, J ·,2: de C''_'''>;: .... - ... : .. etc

w ULe ., elmueJJ Y . . e .I_cye::t ,Y ··,e .. ronu;.as,: c'~

La relacion correcta que se puede dar es con el nurnero de letras que C!ORUen.e el Alefato Hebreo que son 2" ~

A. continuacion citamos pequefios extractos de los. libros Zohar (Esplendor) y el Sefer ] etzirah (Libro de la Formacion),

*Zoh.ar·* ~a ••• .La palabra Pardes es de origen Persa que sigrrifica "~ Verge]" y de Ia cuaJl derive el Paraiso; por eso es conocido como el Vergel de las Ma,Dzanas. "Sefer Ietzirah" ... IIY creo su Universo (Olam) con tres libros (Sefarim); con. texto [Sefer - forma Ide las 22 letras), con numero (Sefar - valor numerico 6 codigo) y con comunicaeion [Sipur - pronunciaeion)

A continuacion ana 1 iza m os paiabra por palabra el pasa]e de Shemot 25-

E~ numero de Manzanas son 22.; Ia palabra utilizada e·n el vs,31 para manzana es Caftor '.nEl::J Que mas bien significa capullo de manzana, ahora la palabra Manzana en forma [iteral Ia encontramos en ell sefer (Iibro) de' Shir haSbiri.m [Cantai de los cantares) 2::3~IS",~ ... Como e[ manzano n'l~n. (Heb, Tapuaj) entre los

.. bol ~l ~ ~ d 1 ... .. d

ar -0 es sr vestres, asi es nu ama o entre os jovenes.i.csustentadme con pasas,

eonfortadme con manzanas 'c'n"~n (heb .. "'fapuj'im plural de Tapuaj),

Aqu] este pasaje nos lestj dando una .. alusion a ~.a, relacion del Manzano (Tapuaj) eon e~ Amado (Adon Iahshuah ha.MashiatjJ.

~D' L. ,. . .f:: ' d d lsoterritori

. ': eoemos menctonar que estas manzanas lorman una CUll ian, un ,pau; -0 terrttono

como 101 declara el libro de Iehoshua (Josue) ] 5:5.3 ,.--.·B,et- Tapua] (Casa de las manzanas]; Josue 17:7;8 .. ,., .... hasta los que habitan en Ein Tapuaj (Puente' de las manzanasj.xvs .. 8 Ia tierra. (ciudad 6 pals) de tapua] (las manzanas) fue de Mena sheh (.:. M···' anases),

_ . . ...... . ;it. (I,,,,, ~. ,.~ ~ •.

Tarnbien se menciona Fapue] (Manzana) en el libro de Mish·le~. (Proverbios) 25':1.1 .. , ... Tapujim (Manzanas) de oro con figures de plata, es una palabra pronunciada (hablada) sabre su esfera [Heb .. Of an - rueda, esfera, ambito) ..

Esta es Ia primera ciudad (territorio) de las Ietras del Alefato E'RETZ TAPU·.AJ.

El Niimero de Ahnendras es 22; la palabra utilizada en. el vs~.33 para almendro es Shukadim L:r"p'~ que mas bien signiflca flor de almendro como to declare el

misrno v erso " Ahora fa palabra alrnendro en. forma Iiteral es Luz fl~~ como se puede revisar en el libro de Bereshit (Genesis] 28~ 19~a.,~. y 113,D1.o el nombre de aquel lugsr '?N ,n") B:f"t-'E.1. (Casa de Elohirn), aunque Luz [almendro) era el

nombre de la ciudad en el principio; como tambien 10 afirma ,e'] sefer de los S hoftim (J ueces) 1 :2.3 y 2,6~

Podernos deeir que existen 22 almendros (Letras) en la 'menorah que forman Ia ciudad LUZ == BET E,L; La segunda ciudad del alefato

Ahara la palabra utilizada para flor lea 'n":EJ Pera], que' tambien ~H~' encuentran en numero de 22"

Esta palabra 11 encontramos len Isaias 27:6 '.' ~ '. .dias vendran cuando Iaako b echara fa ices: florecera (tzi tz) 'y ec ham fen uev ()S, (per-a j) Israel I,'

La palabra r"'~ Tzitz signifiea flor, plato ~ plancha (Shernot 2,8:316, lamina), alas;

1-""" bie a. if ic - - h ,

pero' ram len g.~,g,nt, 1. a, C· ,~s.pa~

La palabra 'nlEJ Peraj significa flor, floreeer, brotar, levantarse, elevarse, volar; adernas tiene u'n 'valor en o"uematria de 2,88 .. ,

,i!:';

n ., D

200

'De aqui ! a, a severac ion que dan los rabinos de que: abinu rl'lTl'" IHWH quiere restaura r 01 elever las 2.&:8 chispas caidas en fa rupture de los recipientes en ,e:1 acto de I a c reac i 6 n,

E] Vl~JSO declara pera] Israel, es decir, ,28.8 flores de Israel; esto se relaciona con los :t 44, 000 sellados de 'J SFRe ~ en Rev-elate i 6n 7 :,4 y los 14),4 000 de Reve 1 acion ~ 4,: I que tenian e:1 NOM',B,RE de Yahshuah (.·· .. ,EI Cordero) .•. · v el de su Padre escrito

t. .' I~:

en sus fren.tes,;, entre estos dos grupoiS dan ,eli ,288 "'000, po:r total .. ,

A sf C'OllTIO en i os cases anteri ores exi sten 22, flores (tetras) que forman la terce ra ciudad del alefato; cada una correspondiente a los 3 Olam (mundos ... '

iones) d IIII O·'·~: A ~ I ~ d l' ~ (R" 4

creactones), exceptuan __ 0 el C aam Arzihn 0 ,I e las, emanaero nes. 11::_,ev~sa.r:_1

C reaciones pag '~ g)l~

LO-' '. ·S~ 7 M' '0' . A" 'DIM (FIES' TAS" I)

. I ' .. ': '.,' ".. I I, I: .• ": ~'I . ; , ,. _ I,: . _ ,

Significado

1V10 Moad ~ sefia], estacion (lugar sefialado de' tiempo), lugar especifico, ealcnderio, dfa de fiesta, dia solemne eongregacion, sinagoga., etc,

Importa,n"c,ia,

Los moadim (pl. de moad) son parte :fu n dame n tal Ide la identidad del pueblo de Elohim, Como dice en Tehilim (SaIm,os) 74.':8~~~d]jeron en su corazen: destruyamoslos de una vez; han heche olvidar todos los moadim de ?IN " ELL ~:~',.

EI, olvidar guarder todos los moadim (dias solemnes) de: [,HW,H abinu permitio

b ~ " '" d bl J~ ~ b' '" 1 dO' I ~

que tam ten se 'O,IV'I,,_t! ,Y orasrerne e:j non",r'e memoria como ,;JC~ ei mismo

Tehilirrr (salmo) 74· mas adelante vs.l S, ..... y pueblo insensate ha blasfemado tu nombre,

DIe-be recordarse que nuestro adon Iahshuah Halvlashia] celebraba, aJ igual que, todos sus talm ~dim (disci pules) de todas estas feehas solernnes, lo rnismo que el Sheliaj (apostol) Pablo como iremos detallando oportunamente,

n'OE) PES,AJ PJ\SCVA

Na.tu ra11leza

Pesaj es la fiesta die Ia primavera; la primavera de la naturaleza, cuando, despues

d m~ ti' l~ 'i,,., de! ~ l!!' II ·u ~.,l '"

._ e wa una izacion ::' ,l rnvieme tas semittas esparctaas nactan a. una nueva

cosecha, y puede presentarse la primera gavilla madura al Aden [Sefior),

Ademas Pesaj es el sello die nuestra fecha de Independeneia al nacimiento del

d d ~

.r. ....• rr, '.. .' ." ", '

v er a 'ern I srae I ~,

Nom.bre

El nombre n'OEl Pesaj en espafiol signifiea como verbo ,,', Pasar '"J;, tambien

significa: quedar cojo, dar saltos 6 brinear.

Shemot 12::27,.~.y direis sacrifieio de, Pesa] es esto para IHWH. que ,~ paso - heb, Pasaj " sobrc las casas de 'los hijos de Israel,

Kegiis,tro Id el proeeso de Pesa j E.l sella en las frentes

Bn eM sefer de Iejezquel (Ezequiel) 9:4 encontramos una alusion sumamente expresiva del significado de la, sangre de Ia Pesai, como asegurando inmunidad a la destruccion, donde el V3Jr()li1 vestido de ~~no recibe Ia orden de' poner una maroa (en hebreo dice Iiteralmente la letra lin Taw) sobre las frentes de los piadosos (como la marca de la primera Pesaj),

C'ORl'O dice en Shernot 12:: 13 ,.i,~ '. Y sera" la sangre para. VQSOUIOS ,PO'f sefia] [heb, n ':N Ot ,_ serial. 'I etra) sobre las casas donde v osotros estei s. .. , .. ~,

lCual senal (letra]? Como dice ell. Navi, la Ietra Taw,

~ Cua III ,-' :ro~~' -'1'1""'" d"JI, 1 1.:':" 'T, WI',

{,. ua~ es ,ell se 0 .. 1t: ,Ia elm ' a· ..

La Ietra Taw es el sello de la creacion. esle: sella- es e~ nombre i1'jr~ de adon ]A,H~

Otro die los sucesos que sucedieron en Pesaj fire 18 derrota al ejercito die ~OS' asirios, euando un malak (ang,el) de lHWH' paso hiriendo a. 185000 soldados

enemigos, 2 .M.ulki:m (,Reye·s) ')19:3·;

S,iignifica,do de Ia Pesaj (po:r Ila,s [etras] nO£JPes.a,j

Tienc una Ietra :l Peh, que en 'hebreo s ignifica: Boca.

Se sabe que originalmente esta letra (en este pasa]e de shemot) tenla do'S KOltz (espinas); que aluden a que de la boca de' adon lAH sale [0 bueno y 1'0 malo; lo rob (bueno) para los hijos de Israel, ]'0 RJJ [malo) para los malvados del pueblo de' Mitzraim [Egipto).

Como dice e~ sefer de Eijah (Lamentaciones) J.,:3ttui de In Peh (boca) del 'll'''DI Elion [Altisimo) no sale 10 malo y ]0 bueno".

Con esta letra tambien se eseribe IDa. palabra n"1~' Pedut que s.ig.n~fica

Liberacinn re d en r '1"'10"n'I",. como d ice en sh e mo ~ U~2'·3· .. y'. y' ,0 pen d-'-'rQ Pe dut

"-. ,"_" lI·· " .___! .,1" .. ,,"",, .11" ~. __:....:..~.' ...•... ,'., . I" .!,I\:..·I~ o~_- ',',., .. ;11 •• ' _ •• :" "" -_, ~ • ,I':.,CPI:

(redencion) entre mi pueblo y el. tuyo, Mariana sera esta Ot (sefial, letra, signo].

Ahora la letra 0 Samek significa: apoyar, sostener, el anillo in't~ni.to; esta letra nos ensefia que' adon JA1J estuvo sosteniendo a S'U pueblo durante todo el

d 'R' d ~, ,.. . [id d"· .)'

p:rocesol e _ .'~ el .. c:nc lion (sa 1< a. _e Mltzralm :1 ...

Cion esta lctra He ecribe el verbo :t:JO Sabab que signifioa eircundar, guardar 0 p~oleger en circulos; as] como lo hizo nuestro Shomer (Protector), haciendo diferencia entre Israel y Mitzrairn, por medio de su Shekinah manifestada en la columna de fuego' y .La nube en Ie] desierto alrededor de' su pueblo ..

Ahora la I etra n Jet signifies 6 es la letra de I:jl"n Jaim (vida), y' tambien de la ,'Ion Jesed [bondad, misericordia), adon IAH' dio a SoU pueblo en. eJ final de este

d R d .. r Jai (vida) J d (mi ~. dia) 'b']

proceso e xe encson _ aim Ivi i .. a Y' ese masencor :ita I a su puetno,

,En este pasajc la letra Jet tiene una sola Kotz (espina); .10 que quiere decir que

d IA r 11 d-I" l' '[ • blo d I II r ('.' d ~ - d ~ i"

,aJ on ' .. .lill '~1:-0 SJO;J) 8r pueblo I •. e tsraet Jaim '. vic a), rmentras !Clue ", ecreto a traves

de su Peh (boca) e~ mal para el pueblo de Mltzraim.

Los i,ng'rledlieo;tcs de Pesa] ... EI Cordero

lCorintios 5::8.~, .. porque nuestra Pesaj que es Mashiaj ya fue sacrificada por nosotros ~

Iahshuah ba'MashiaJ es el cordero inmolado desde antes de la fundacion del mundo (Revelacion 1 ': :8).,.

- Las Matzot (Panes sin levadura)

En hebreo ni~Q Matzot se escribe con Ias tetras Mem .. Tzadi .. , Wnw 'y: T,HW: con

r ' ~ , ~

las rnismas tetras pero cambiada su proaunciacion tenemos Ias ,n'~Q Mitzwot

(mandam i entos, preceptos, ordenanzas, etc ),r

Que queria decirnos adon IAli al ordenar al pueblo corner siete dias Matzot; la palabra Sheba (siete) en hebreo significa: juramenta, pacto ..

Se podria leer entonces coman "los dlas del pacto las mitzvot' ~ l.,'Hasta cuando es e~ pacto? Hasta el din. die Iahshuah ha:M,ashiaj~

= Las Merorim (hierbas amargas)

O'1',n Merorim significa hierbas amargas; viene de' la raiz hebrea ",,0. Murar:

arnargar; como dice en Shemot 1: 1,4 ..... ",1' marar (amargaron) su vida con dura serv idum bre .. ,

Pero no solo qUI! Israel iba a corner hierbas amargas, sino que luego del Galut (salida) de ... ~i'z.r£lim" ellos iban a beber mas aguas amargas en el desierto en ,e~ Iugar que se le puso por nornbre j1'O Marah porque sus aguas eran amargas,

SILl tIC' 231 nemot ,j::,<

PeS8J" en el B:ri,t .Iadashah

I '

M 26' 19 I 1 idi (di " Jr- ) hi .. J' h h h l d ~

,at,eo',,::~, I _~,~~y lOS tap n11,' im I., 1ISCIPU10S, ,1,ICleJl10n como. ans 'ua, res man ,OJ ,Y

prepa.raron Ia 'I;, P esa] :J, ~ r ~

1 Corintios .5 :Et.~a:~d que celebramos la fiesta ~,~ Pesai ", no Icon la vieja ievadura.; ~

1 Corintios ] I, :23-34~,.~po:rque yo recibi del Ad,on,..,.Ja neche que fue entregado ,~ Pesai "",.,.~~asimirSnlo tOlTI,O tambien la copa despues de haber ,~ celebrado la cena de Pesoj "

n"JJ1::lW S'HAB[JOT

LA FI,ESTA, DE ,LAS SE,MANAS,

LA' EN'T~'RIlii'IGA DE L' A TO' RA' u E'L-' D' E'S"'C' ~E-'NS'O" D~L RU'.iJ

_. II '.E; ~:-, L'.:" _~" ",. I,' ,', ,_ --,',', . " •. 1. 'j':" '::'_" '~I .: ' !-Illi :,' . "A'I;"

HAJK.ODESH

"aturaleza

rnli ::~I In Jag Shabuot (Fiesta die' las semanas)

E bi ,,"' 1 f d 1: c.: d d ~ d' 1- .. ~~, ;; 1 ~

s tam nen ,,9, Iresta de las orrencas, leg, cecir ae as ,pr~:mU:las 0 ,lOS pnmeros

frutos; C0:l11.0 di ce en S hemot (Exodo) 34 :':2? ...... y fiesta de Shabuot ce e hraras para -rj' primicias (Heb, cr~" ':~':l, Bikurim) de la cosecha Ide los trigos.

En este moadirn (fecha solemne) ado," J'AH entrego la torah a su pueblo en el monte Sinai, como esta detallado en Shemot (Exodo) 19 ,Y 20,.,

Ademas de estos sucesos, tambien esta registrado en e] Brit Haladashah [Pacte renovado) en el libro de Hechos cap.Z, el descenso del \D"pn nll Rua]

h 'K"" desl L_ I' T' I idi (di ,j' I ) delad I l h ..... .1 h M- hi" ' .

. ~ a. 0;',' esh sobre ,os Ie amue J,m'~!SClPU 'Oi5-'= e '8L'On .ahsnuan ,,(1 'as 11],31·

Esta flesta se celebra entre el 6 y 7 de Sivan, 6 50 dias despues die 'IE}. Pesa]; IGOmO, esta detallado en Debarim (Deuteronomio) 16:'8:- I ,2,~

Nombre

n'1'l:J,W Shabuot significa: scmanas.

Viene de ,I a raiz hebrea Shaba que significa: j urar, llenar _; satisfacer, juramento

II] _

pacto, siete.

Tambien se conoce como Jag Bikurim (Fiesta de las primicias) 6 Zeman Matan If orale nu (F echa de la entrega de, nuestra Torah),

tr"''l~J Bikurim viene del verbo hebreo '~:l Bakar: dar cosecha nueva, dar la prim ic i a; Y' Ide 1 a pal abra he brea '11::JJ.. Be kor que signi fi ca pri mo gen ito", to

,.

pr1.nl ere 'r

Reg,i:stros del proceso die Shabuot

l -....,n· ,'I "', ~J. ., I' , ,I..

_ ,0.' /u ,'t,''fln',{IS ,en que,.I"ult! li'fI.'Hti' 'it ,lo,rtl,".

En, el libro de los Hechos de los Sh,e~rujlm (apestoles) cap.z dice' la eseritura en el

3 " ieron I ",..ll ;all l!, ... ~. I' d

VS,,' ~,.,~,y SJ~ les aparecteron lenguas repartrdas, como ne ruego, asentandose

" ·'b··' .' .. :,,' d::,"' ' de .. '[[' .".' , AI ., .h '. , t d' '.' [r" "d"~ .~I 'R i 'oO"~ ~" K70~ - sh Vf1 iQ

SO "re C,~) 'Ja uno, .. ,e .e ,os' VS_ 9Ii ,., ... y .LlllerOn .,O.::._ 'os ' ,~e,IlOS ·c_e!!l I, ··.U3J ~'ia, ··· .. 1 .. ·ue" jJ.iJ~ ~~ ~"~ .. 0

.. como p ues 1 es oi mos flOSOUIOS hablar cada un 0 en nuestra lengua en 'I a cue

IlIf!ll!t!i.J .' ",,' '_ -~' 1- _ 1,.,lj •• " •• - .'. I ' , .... '.,", ". '1,11 .. _,_, -' . i .:_. _. -e- .,-_.

hemos nacido?

Estle acontecimieneo ya habia sucedide algunos siglos atras en, el monte Sinai, precisamente len la fiesta de Shabuot; donde miles die, gentes de diferentes (70)

'. - b1.J 1 I ""bi" ~I T- t, d - ~Il t, ~

nactones ,Y el puemo de i srae reci xan hla oran de Elokim,

Como sabemos que fueron 70 idiomas en que flue impartida la Torah en el Sinai? En c~ sefer (_ ~ ibro) die Shemot (Exodo) 20:: 18 di ce.; '. Y todo el pueblo observaba Ios truenos ,Y los relampagos, y e~ sonidc del shofar, y e,~ monte hurneaba ... ""

En este pasaje aparece exchrsivamente la palabra n'?"pn haK,Q lot (truenos) precedida de Ia preposicion nN: ET' hebrea que denote completacion de algo, segun los rabinos,

,Ahora II a, palabra hakolot (los truenos) es el plural de la palabra Kol que signi fica 'V()Z'~ proclamacion sonido, trueno; y SILI1 guematrta es:

n , i~ 1 P n
22 6 1: F) 6 J 9 5 -, 70
_,
, , __ Por eso se establece segun el midrash (estudio) que fueron 70 idiomas (proclamac iones) en las que fue dada ~I a Torah.

Porque fueron 70, idiomas?

Para 'que na gente de' todas II, as 70 naciones basicas que, ex i sten sobre la tierra pueda escuchar la torah len su propio idiorna original.

Por quienes fueron transmitidos los 70 idiomas?

,A traves Ide los, malakim de lH'\\lI-I Elokim, como dice tehilim (Salmos) 1 04:~4 .".~le1 qUle hace a. sus ;n',n11 Rujot, [plural de RU,{lj') r vientos, espfritus] sus C''''~NJ~OI Malak;,,, (mensajeros, ang,e]cs)

'T'· bie di 11 lib d • H' m de l Sh 1""""" ( I. les) '7 53'

c. amt lien ,~, ic e: en le,1 nt ro I~' e I.lOS 1':, C'c,jjIOS .. _ e O;S: - e IJI m (a pos to ~ es I.i cap, .: ,', ...

. .. vosotros cue rec 1 bi stei s la T orah p. ~ 'or dis p ..• 0:::;.1 ~] on de los ina lakim., ,.,

.~ . IJ

Otro aeontecimiento especial de este moadim (dia solemne) es el descenso de! Ru'uj Iza'l,odes'I,; El sefer (libro) de los Shoftim (Jueees) cap. 15 nos da un

· ~ d-'" 1 ~#' d ~ d '["'" .i, I" di

.- • - :.":',,- i" ,',', . 11ii.~ . . ",' .. !II"'I.! '. I'" . ""IiI':-:' - i ~ _. ,- .--:' -.' -', -::-. - - -I . J.~ .~: I" - - .. •. '.. .. ,",", ,", "I." " I" ...• '.. , ,".

ejemp 0' CJomIO' 'c.1C(!.,.~~,VS,~ ,." .. acontecto r espues ae a gun nempo que en ios oras

de la siega del. trigo I(Cl"t=tn ""'~p Ketzir jjtlm) Shimshon (Sanson) visito a su

;i,

mUJlcr"",,, .'

V~ - ']'1 4 ' L :.-, ... . .... ·,'b· '.. ..~. ~ ,I R~ .' d' 'I" 1~-:cW' '.'. :e'H-; .

,5, •. ~;' ,.,.,~,~y VIn.O so,~ .. fie e~1 e~ ... U8J1 . Ie, :-JI_.,., '. , •• ,.

En esta ccasion Shirnshon (Sanson) mate 1. 000 hombres de los Filisteos gracias al poder (fuerza] qu,e le habia invadido pDF la presencia del RU31ji ha'K:~ode~sh.

Asi mis m,t) el SIt! fer (J j bro) ,d,e Shemuel (Sarnu el) cap, '] 2 VS.. 17' dice ~".l_~ No es hoy ,e] di a. de la siega de 1 trigo (Ketzi r jitim)? Yo, clarnare a IHWH" y tel data true nos (K OI'J ot) ,Y It u v i as, ~ ~ '.

64

Ketzir jitim (siega de~ trigo) es tambien la fiesta de Bikurim 6 die' Shabuot (Shernot 34:'22)

Shahaet le'OI el Brit Ja;das'h,a,h

H' .- ~-... . "1l:l. " 6';'" Poroue '-p-'. -·b'1 .. (. 'So 'h" - ] ') " h b .,i' -'. -_ .. _. _. , .. ·t· .' . ,. - d:1 '1,-' .. :'. ". £' ,C_ ....

.. ' - e c w ~os ~!J,} ,. ~, • _ " i, iO .. ii, ~ orqu.e . a..' .~,o' I.~., : '3 Ill, se, a .. _ ,I a,prop Il~es 0 pa sar .1 '_ e ,argo a j' ,[ ·e·so ,.

para no, detenerse en Asia, pues se apresuraba por estar len, el dia de: ~, Shabuot '~1", S,] le fuese posible en lerushalairn,

H- .-. cho .,~, 1 C· uar ·d" .- '1·' -: . ~ ~, S· 'jl~ . l» ,·t-'" .. - - . .., .... ~ -, -, .', ..... ..iI _." Co - !~ - '". . .. r '" ". - ,to ' .. "

. lee, ·.S _., ... ~'r."-=-, . Binl_- 0 ,I, ego' _. na~u(},_. "leSW,Ua-n r.Ouos unanlm,es Jun ~,OSii;;'i"

ni1':JO, In JAG SU'KO'T FIES,TIA DIE LOS, T'AB:'E'R'NA'CULOS

Naturaleza

Debari In 16:] 3 ~ ,r '. La fi esta solemne de los Tab ernaculos haras por S jete dias, cuando hayas heche la coseha de fmll era Y' de tu lag.:ar,",.~~(vs" l6) .. ,,,,,tt'les veces 31 ,a'iio aparecera todo varon tUy'IO de] ante: de ]HW'H tu Elokim len e'l lugar que el escogiere: len. Jag, Pesaj, Jag Shabuot Y' J3,g, Sukot,

Esta es la tercera de las 'tries fiestas' solemnes anuales a ~as que todo Iahudi (Judio - d ... - . d' r) ., :1, ~. . - Ik]' .. de '., ' ~ ... ., ... t .. ,,,, . j.'. d·l ~. - .... t' ", de tj'Ln;i,rt...f S~ '. -, '1" " d· ~ .' .. d'i . - . '·1 15' ,_, a' I oral ~or I, CS!i.3 0 IJ.J ]g81: 10 a. ~p.resen [11 se ,e Ita nil e, I .,e JI,I-·,~, 'ill" rl ~ ... e reel Iza '. ~ es :e ,e, . .-1

al 21 de 'T ~ shrei [mes sep .timo),

\ ,~ .

Esta fiesta se caracteriza par 3 cosas: las gozosas festividades, el habitar en cabanas durante 11'08 siete dias Y' las ofrendas q us se traen a. la presencia de] E loh W n1' de Israel debi do ~,~ agradecimi ento ., .. ~,'~~PO:I"q u e te' habra bendecido IW'VII tu Elohim en todos tus frutos Y' en toda la obra de tus manes, ,Y estaras verdaderamente alegre tu~ tu hi]o tu hi]a, etc" "",,~.~(De:'b'ari_m 16~~ ~.3 -] 7),.

En este moad (fiesta solemne) e~ Creador hace remision por los pecados de las nac ~ ones de la t ierra,

Nombre'

La palabra nl,,~O SIUIC:"Ot: del singular ;1:;:0' Sucah que' significa tienda, tabernaculo, choza, enramada,

Viene de la raiz '11.0 SUlk que' significa cubrir, defender, proteger, juntar,

l··'~·" 'h - t- . ,~, ,-1 b ---: S'-'" ,.' t ,,' ',-", . 't-" - ,/ .',' , ' ]. ',' .-11, 1 ' ~-",;-= 'l:~'··· de '1" ti .. '-,

II zeoaot, y a cere Tar ,,'I,CO, .. om~,.~y acomecera que as ue tas Jam! Las ne a .ierra

que no subieren a Ierushalaim para adorar al Melek. .... no vendra sabre. ellos UU.Vi,~L~,.y si [a familia de' Mitzraim [Egipto) no subiere y no viniere, sobre ellos no habra lluvia; vendra na pluga Cion que ll-lWl-1 herira a Ius naciones que no subieren a celebrar ,S:ucol esta sera Ia pena. die la ,!:~ transgresion ,'~ de todas las

,!,

'naCl,ones ~ '.' ~ ,.

En 'e sta fie sta se ofrecen en 0 frenda '70 bccerros para exp i acion, Porque son 70 becerros?

Par- que son la figura de los representantes [de cada nacion,

Cada nacion tiene un malak (Wl,gel) que '1.0 supervise como dice en Ishaiahu [Isaias) 14:..32~",~~,,& y que: se respondera a los malakim (mensajero, representante) de las- naciones ?

Aden JA,H pot' medic de 'SU, hijo Iahshuah hace qae Israel su pueblo haga

• • I- tod ~ d • f"" d J SoC ('I f d [11

expiacron por to i,[ '0 CI munco, sacnucanco en, Jag, Sucot la ttesta x e ~OS

tabemaculos) 70 beeerros, para expiacion de Mas naciones,

1

ICOJJno dice en Barnidbar (Numeros) 29'::'13-3:S.~.~e:1 primer dia becerros, e 1 segundo doce, etc. ~ ~

'Oia '# becerros

'[ 1 "'l

_.J

12 1 W 10

-

3

.til 9ti"

5

9 .8- 7

6 7

:EI :s.:iglnli:ficadol de l:a,8 ra m us

Cabe mencionar que e-SfOS cuatro tipos de ramas representan a cierto tipo die personas, ,es decir son figura de: varones 0 mujeres con ciertas caracterfstlcas

'1- d U " .',

como ras que,' etanarernos a eontinuacron ..

La torah menciona 4 tipos de ramas que son utilizadas en Ia construccion de los tabernaculos 0 tiendas, son rnencionadas en Vaikra (Levltico) 23:,40~_~,.y tomareis el primer dia ramas con fruto de ,arbol hermoso (seleeto), rarnas de palmera, ramas die ,arbo1 es frondosos, y'. sauces de 10 s arroyos., ~, ~

, -

Rama

.. ,I I . .'_'

66

""rT Hadar (hermoso, selecto) '~n Tamar (palmera) palmera)

n:lJJ A.·bot (frondoso]

?nJ ":Ji,l' Arbei Naja! (sauces de arroyo)

)"I.nN. Etrog (Ii:mon)

J.1~1' Lulab (:ra·m.a de

o:,~ Hadas (arrayan, mirto) 71':l1.!J Arabah (alamo, sauce)

Hadar significa: honor, gloria d igni dad" esplendor, mejestad, Se puede leer Ha dar == el que habita

Se le eonoce como el esplendor () gloria Arnbar (,,'1 Dar),

Isaias 2:'1 O.~~·metlete en. In peita, 'escondete 'en c] polvo, de la presencia temible de ,(,HWH; y del Hadar (resplandor) de su m~jestad e-

Tamar tiene relacion con la estatura esp i ri tual de I creyente, como di ce Sh ir h.a,Shiri.m (Cantares) 7:7'~_ .. tu (r10l'P Kemah) estatura es semejante a. In palmera (Tama:r)

"""",i~~b., ~. II,. IL,..*: ( '." d': ,.; 1 ra) .", r, r. de l :c = .,.~ J ~lt... Leb: .. ~ ·d·~· ~,. ' .. h . bt .

~.I J I [l ... U, .. llu rarna . Ie palm.er.aJ se pUle Ie. eer . ) LiO....L,) e' . ~ es I. eClr len. . e. reo

l ". ~. ' "." I .' ,. '~I . L . ·bl '-. ... ... ~I. Ii".. ~ '.

:·~,o _. para e~ Y , ,e . - e~ corazon'i

- .

Hadas signifiea Mirto 01 arbol de mirto, rnisrno termino que 'nOI,., Hadasah (fenl.') = Ester en el sefer Ester 2';7~

Sucot en 01 Brit Jads5h.ah

Juan 7:·2.~.8; '] 4.u,Estaba cerca la fiesta de ". Sucot ;., (los tabernaeulos), ... ,,{ vs H;)., .. Iahshuah di]o a los discipulos: subid vosotros a 13 nesta,"'.'~ii{vs14). ..... .mas a. la mita.d de la fiesta. ~:,. Sucot .~, subie lahshuah ,s] Beit Mikdash (Templo), y

enseriaba. OJ .. "

Lucas 91:2.8~'36~ ... acontecio que al ,~ octavo ~, dia (Alzeret), que' tomo a Pedro, ... , .. (vs.33} .. , .. Rabi, bueno es para nosotros qUle cstemos aqui, :y hagamos tries " SU,C(),t (ti endas) '!". i "' ~

~l~~'" ~~"., R·.··,O· .IS:·.·H:I H: A· 'S:':"'U:A:" N···A.···.H·:

j I. '!l.I. 1 v.J '" . '_:.. ' ... _ . .......:, . .. ~. ...

ICOMI'ENZiO ~ CAB,EZA. DE ANO

N'atur,aleza

AI. periodo de lO dias comprendidos entre Rosh haShanah y JOIn, Kipurim (dia

- -

de extension de ~a vida) se 10(8 llaman ~~ Dlas temibles '0 de arrepentimiento " per

todas I,HS determinaciones que suceden en los. shamairn (cielos),

1"...-

uJ

Es el dla en que Elohim juzga a toda Ia hurnanidad y por ende a todos los hombres Y' decide SlID des ti no para el afio entrante Tehilim (Salmo s )82-

Isaias 33:22~,.,.,~]HW'H es nuestro Shofet (Juez), [HW~] es nuestro Jokek (Legislador), 'II ,_ Wfl es nuestro Melck (Rey), eJ mismo nos salvara....

Esta fiesta de caracter solernne se la realiza exclusivamente en e:l Belt Mikdash (Te'm,plo) (Levitico 23 :23 ,2,4:; Nehemias 8)

NO'Rlh:r,c

La palabra cDKi Rosh significa: cabeza, comienzo, 10 principal, fundamental. Shanahi 'j~ significa afio; S'U raiz; cambiar, ser djfia.rente~ insistir, repetir,

Este dia es tambien conocido como:

!11il1" C',~I Iom Teruah Dia del scnido de shofar, aclarnacion

11 ·.~r c,'~' IO'm haZi.karon Dia die con me mIO'I"'3c'j on

I·' kill, I ,II',

o,m. JJ ~(; . I,n.

Dia de I J ulcio

'1 .. '. "t!: . - 2' 3' ~2' 4' .. , ~'I"' . ". "W~' "ti" . _ •. .-~ -. c .-. " -', ·d.. '1 ," "1 t ,'. drei di de. ~ 'r. ..... ' _.

~,.leVII-U;O .. ~ ... ~.' . u"len e mes sepI1mo:, 31 prlmerO r ',e mes . efi,::'_-relS :Iate JiiepnSO

(Shabaton), una apartada convocacion a] son de tmmpetas [teruehj.c.ningune

Il.. de si L. ,f' ~ ... ".. d d'·'d· l'HWH'" t

onra '~_e siervos narets, y orrecereis orrene a encenou sa a ~J -0 ... I.

S I 8'-'1 3 'I; ad' h j'" I i '1 ar ..... I d L d" d

' .,' ~ _ 'II " Ill." .' ":!, -'. r' . • , • ' ,- .. '. .. r.,· ',. •• • • ..". ;1 '.' -:-' r . .' ' •. r - I'.. . • .I"' • • ,", - .

.a mos S l ,~",u 0,(;:,( S 10 ar en ,_,a suna nueva, en er rna sena a: 0', en e. '.:IJ[3,_ e

nuestra fiesta solemne porque estatuto es de Israel, ordenanza de] Elohim de m ~;g, .;. ko '. b .

JlI.AQ _ '1II!!:-1

Registro del proceso de' 11:0511. haShana,h

Segun e.] rnidrash" (estndio) nuestros maestros han ensefiado que Adam (e,1

, 'I!.., b) ~. d ,'" R' h h S' I h _,

pr~,mter hombre) J!!IlJJ~ J uz,ga _ 0 por su transgreston en , ... osr 'a: .. , nanan, Junto con,

Javah (,'I"E: .va] Y' Ilia". Sol;a,rp" .. ien te 1(8', ~'t",an"il")i

I .J'.' , . ' , lll,_, ~ ~ . ..,. _. . u .' r I'

. '.' '. , . .

Sri hay un dia precise en cl cual Adon fAH es llamado el ~E)tD Shofet (Juez) die: toda la tierra es en este dla; .POf 10 tanto se puede eoncluir que cuando el Adon 10.18"1 (Sefior del Universo) decidio destruir a Sedomah (Sodoma] y Amorah (Gomorra) era 'Rosh ·h,a,Shan.a.h (Bereshit l8,:.?5)~

En este diu as] mismo el Creador CoS cuando inscribe 0, berra los nombres de las personas de su o"'n' ]5:1,0 Sefer Jairn (Libro de la vida), para extension de la vida ,0 para! decretar urr juicio respectivamente, (Apocalipsis 20: 11 ... IS),

Se puede decir que en esta fecha es cuando los Israelitas pecaron por adorar al becerro de oro debido a que fue len un din de fiesta (Shemot 3-2:5,),. y cuando Mosheh descendio para ver 10 que el pueblo hacla le pidio 8! I.HW1~I abinu ,que le borrara del Li,br,o de la vida (dictamen que se realiza en Rosh ilaShan,ah)., Y' I.l-IWlIl,e respondio que solo .3.'1 que peca contra el sera borrado del libro, pero que' en, el dla die Ia visitacion (presumiblemente lorn Kipur) casugaria en ellos su pecado,

Rosh haS,)lu'u.:aih en e,11 B rl,t J'ada,slba b

Colosenses 7 ::'16~,.,~nadh! os jIU1ZgUle,~ .. .en cuanto a dias de 'fiesta, luna nueva (Rosh h.aS,han;ah), dias de repeso....

',D:J iO"" 10M KIPUR

'DlA 1)'EL PER.D,ON 01 DE 'L,A :F;XTE'N'SlON' DE LA VIDA

NO'rU'f,aleza,

Es el din en ~II que solo el Kohen Gadol (Sumo Sacerdote) puede ministrar en la, presencia de I'HWH abinu, para ].'(18 servicios y sacrificios por las transgresiones

d ] bl l af h ~ ,., ,~ ] M" ,. hka (" T" b ' lo)

I e puen 0; una vez 8, ano para nacer exp'UICU]Ul por er n IS ,'~., n:, a -ernacu,~o ... 't

0] ] M' d'i (T- b " 1 d ~ ~ ) M~ kd h (T I) ~" 1 'I

'",n.' ..... c,,,,,,,,' I" ". ,', "I·'!·:·, I" '. ,: ""!II! ·-·' .... 1·"·'· 1'""'''-' """,··1'1" ", ,', ···'1", C', ,', "I arts .. - ,-. :'r' I",'

"'II....,.;. . .1,. , "'. I" II. · ... 1 ," .,.', I . . .. ".. I I . " I .... . .' ' ... ' .', . ' .. ', .--'l ',," • 1,.llJ , "

,_ _ _ oe" , a e,m,acu 0 . e reuru,on~, 1 as . e,mp ,o~ par e, ar, po __ os

sace rdotes :Y 'pOf' todo el pue b 10, de I srae 'I., (Hebreos S: ~ ~'4; '1 0:, 1. = 4 )

Pero hoy Iahshuah haM'a.shiaJ es nuestro Kohen Gadol que" con un sOII.'o saerificio re 'd- J~'m-'-'~I"O! a- su pueb lo una V'··~"'7' y" para siern " P-"lF-JQ (;H' ebre n~ 7"""2' "10)'

_ ,"' _ 1:." .. ", l~·I. __ .,(..·. : .. ~ .. , W..w'~1 ,-=.II!ru-II~ 'a'l~ ~I_,~ __ I I:· I~II! I. I,~ .. ·II·I':-'dr~~l _'J ll!~ · ~()·.'I

N'IO mbre

c,~ lom signifies: dia, fecha, tiempo de vida, anO'"

l~~ Kipur s ignifica: p erdon; vien e de fa raiz Kapar: perdonar, expiar, reparar, anul ar, ap laear, co,mp,CI1's3.r, calmar, reconei liar"

Es llamado tambien con el nombre de 1,n,::lW n:lW Shabat Shabaton, es decir el Sabado de los Sabados.

S~ ~'I'" d d' II I KIi!' ...

'lg;lll' lea ·IO-,e, om .'I,p'urlm

'E'l" tud ,. de l ft' 1 .. ,," f OJ ,. d

' ,- ...•.. ·.1- '"':'., ."" I '--: II· " '.1·' •. :._' .11 .:.c, .:' II .'1',' ir" I II .- .. '.:' ;_: ""I ~-, Ci .-;,-::- : ~--,-. ,~~:-i .'.

, estu io ne ias senrot n.os entrega mUC.la e Ulrt'porta,nte U1I, orrnacronacerea .. e

este dia.

69

En este dia todo [e) pueblo de' Israel debe afligir su alma como un so101 hombre, ademas de' [que. todo el Olam (mundo), es decir todos los seres al servicio de

J"L]'W'H bie ~ d di d ..

.Ill. "I," ~ = tam ,'len wO gtmF,' an c1omo un ,_'~a c ,e f,eve.renc·u~.,

En este dia IH'W'H abinu se sienta sobre el ,n'1!J::; Kaporet (asiento Ide. m iseri cordia, die! perden, propiciatorio, cubierta, tapa del area), para hablar con e 1 'Kohen Gadol y declara su misericordia a todo su pueblo, (Shemot 25 :22,. Vaikra ~16:; Bamidbar 7:89)

La palabra Kaporet tiene como' raiz el verbo hebreo Kapar de donde viene el termino Kipur, que da el nornbre at este dia,

Sru observarnos e~ arbol de las seflrot (ver figura) podemos ver que las letras que forman i(.~] nombre Kaporet, ,es decir:> KafD Peh 1 Resh ,M Taw, pertenecen a los,

4 brazos verticales que: unen a las 7' sefirot inferiores de Zeir Arspin (Rostro

P """) I 1 'I -b ., I"

• . - • " " -', 'if- '. . ."11 r . iII'~' -' a' J' . ''!Ii' '.' ,", . ,. , . . - -. --, - . -"!I . ,-,' ". •. '. . . - - - ' ., '. .,~ •. ( • '. • _ • -

, equeno) ,Y ias u es Ietras restantes que pertenecen a ,,(),S 3.razo,s vertrea ies que

unen a Arik Anpin (Gran Rostra) [que son :1, Bet l Guimel ,y' Dalet, forman la

palabra ,JJ Begued que signifiea Vestido, ropa 6 traje,

POl' 1[0 que sabemos que en '10m Kipur el Adon 01 am. (Senor del Universe) se

I' ste e - ,t.. - d -c ,~'., .~, "C'd~' '.' , 'd-- / - - - tod - - - --' eb 'l~

VtS -- - 0 cunre 1,_:__cC mlseIiH;o,r, I ia Y ,per: on piara 0: 0, s,u pue -- I 0.,

Hod--

J ..... ~ .. ,""'!L,.;;,_.t... v jl.J J J iiSJi.l

Binah:

Guebur~"

70

LOS 12, S,ERAFIM,

Sabemos que nuestro Mundo se encuentra supervisado POt 72. Malakim (ing,e~e8" mensajeros, embajadores, encargados), en una forma basica (global),

Como sabe m' os esto?

. . . . ~~'" . ~ ~~ ," I.

Hay doce Serafim que gobiernan (supervisan) nuestro Olam (mundo),

Porque son doce?

En ,eI Sefer de leshaiahu (Isaias) 6':1-3~'i'.iipoillentCima de Ie] -( el trono) Serafim .. Em termino Ide lel ell he breo 1:~ '~' lo "equival e a, 3 6,~

Divid id 0-" ea r'o, 1: O. '1- am (exeeptuando Atzilut) nos d (ji. '!i;,' 1',"" 'C.' o ,'m- n dec la ra o,_,_m_,

, .L"", " !r.- _~,u .; ", rfA,=,,"_ ,,_""A_-'" :_: Y~_,,_:]<i,.,l!' _~!I,ll,I~_", ,ILI,_~ __ U ,_ ..... '!' "'- _: ~_V -_~_ [c._,_ Q, '""~

.

m '1"iL' m 0-' v er-e C'iil

_I" .llj.j!' I',':' I" :,lI: .wiu,r.

Estes doce son paralelos a 101,s, doce- brazos inclinados que, posee el cuadro die las Se firot, (Ver arbol sefirotico)

Ademas de ser paralelos a las 12, tribus de Israel q" ue gobernaran al mundo,

" I ~

Asi como a los doce Shelijim [discipulos) de nuestro Adon Iahshuah a los cuales

. fre ~I'" ·1,1 .: ',"'" dJ lsr "'",1,,, '1···· .... ··.,'---c'" .", .....•

01 [1_ C I, 0 e. re ino ie srae y as nae 1 ones,

Porque 72 Malakim supervisan nuestro mundo?

Cada uno, tenia 6 alas (Heb, C~EltJ~ Kanafim- alas, bordes poderes)

Si cada uno de los dcce tenia 16 "p oderes" enton ces existen 72 poderes (autoridades) que supervisan nuestro IOlatJTI (mundo),

E t 7" .... 1 dii ld "'dl d' ~ ,i 'i-

S OS',~ poaeres estan c lVI •. ···j m- os .• ·.1 e ra stguiente manera:

70 Malakim para las 710 naciones.

], P',ora. J srael (nacion kadosh)

'I Para Satan que es considerado como una nacion,

Existe un Malak (me nsa] ero 1 embajador) por eada nacion C01DO est' escrito len

Ieshaiah (Is, t. s) 14' '"31' ~ 'Y'" 'I' ',",', ,-_,-, -·"-"1-,,,,- ide '" ", I·, . ," '~I'k;'-4' cads

es 1 __ cJ3".=U ,lS313S, . co "~,~~,,,,~, i. que Sf! vlespon 'Iera a, OIS ma~al_'_~m ue ca~a

~ ~ FJ;

'n' ''"lIl 'C') 1, '0'- "n' I'

0" U. 'J: e- , .;0;; ~ .••.•

Tehilim (Salrnos) .I. 21 :,4",!~,b,IC aqui, no se adormeeera ni dorrnira el 'q,t.U! supervisa a Israel.

Ademas sabemos que existen 70 estructuras de naciones ]po:r el pasaje de Shemot

i1L.~ d)]'" 271)1 'E'II" d' d h bl " fu d

~ JciXO, 0,.1 .,,: ,- ~' '" '" ~,y _ ~ e garon 101 :. Jj,M m • aon ~ e _,:..3., ~' 1 W1 ill, 2, ; uentes d e aguas, y seten to,

palmeras..., ~

] 2 fuentes para Ias 12 tribus de los hijos de: Israel; y 70 estructnras (palmeras] para 1 a B,len tie de todas ] as naciones .. ,

11

c=----..... .. ~_r1_~ ·,'l~il_~ ,,~ ~_,- ",.,..,...-' ~~ __ - .

12SERMJM:

P 'd"' I' I . ? = or que oecrmos que ias pe meras son estructuras?

Shir hashirim (Cantares) 7:,1~ .. .tu estructura es semejante a la palrnera,

"Jill DIO-C"SES-" DE L·"'S' N" AC···'IO·· N"E'S'

"v", 1 .. :',,<iI:,' 1,:" .• ,11.,- ....".::; .. I' .::

Existen 70 elohim (dloses] sobre nuestra berra (aretz), len este midrash Io estaremos expl icando deta I, ladamente.

La torah relata en el Iibro de Bereshit (Genesis] perek (capitulo) 10 y 11 las

. (T [I d ) .~II N . ·'N" ~ "'.. 'I'" 1 b d 3

generaciones [.,.0 .:I .. ot ue rcoaj (·[OC.), aqm estan 'IInC uidos os nombres c e sus ".

hiios Shem (Sem) Jam (Cam) y" Iafet (. Jafet) asi mismo de sus 70 hiios de Io'S

"J .... 1,' ' ... '~ ~ ', ... _._'~I!""'l .'., .....:_.. I·., 1 _:.: ". '_', J. __ ...:..- •• a~, __ ._ ." -, 1"· ••• ' :1·.·· . J' . ...:.... '. __ ._ . [It

cuales sc poblo toda area (la tierra"). Shem » 26 hijos

Jam - 30 hijos

Iafet ~ '] ,4 hijos,

lO:32".~[estas son las families de los hijos de Noa] por sus descendencias, en sus

.. de e , '. _, ~' lati dl .r' d 'I' d"'111 '"

naciones; 'yo e estos se esparcteron las. naciones en .3. trerra aespues oer II ~~UVlIO~

Ah d'i d · ~. 'l L~ (.~II·')· 'I, i ~l· '"

, "ora ca 1.I.a una '.' :Ie estas nactones nene su elohim ': mos " que 1'0 vrgi 3., supervisa,

etc; como esta dicho len Debarim (Deuteronomio) 4:7.'dporq,u.e ltQue naci6n grande hay que tenga elohim (dioses) tan cercanos a ellos como 10 les'~, IHVIH

72

nuestro Elohlrn en todo ouanto le pedimos? ~ 0, en Irmiah [Jeremias) 2: 11 ",,· .. l acaso alguna nacion ha cambiado sus elohim (dioses), .. sin embargo mi pueblo! ~. t:\ troc ado ~ u espl en do 'r

WW,Ql .:.'1 ·'\iir.rl~ .. ' .. ' d. , [', -.J._:" t '.' ,U." .III~III

L d d ......II d[ d fl'..1[ ~ J 'I . dios)

. a gente I:·C todo cr manao cree que tOrOS 81. oramos ,ru rmsmo Ie .0_11n1 ((' ios '~~

b d de estas X .. ' b' '. . ' .' ]]" ~

pem no sa len que cac a una: e estas 70 naciones nasrcas trene su propio e 0 11m

(di ) ~ b .. l

:! tos con su respective norm j,re:,,, estatutos, normae, etc: por cjemp 0::

Nal;i'6n ,elo,/;'in • .(Dios)

Grecia IChiin.a EJJ.A

Zeus ,Buda

IGod.

Ital ia Baco

Egipto Horus

Musulmanes Alah

Per eso el rey David conociendo esto a traves die ]0 torah dijo en uno de sus tehilim (Salmos) 33:: 12~'L~ Bienaventurada la nacion cuyo tl"'l1~'N Elohim es :n1rT'1 [HWt-)~ el pueblo que el escogio para sl como SIU heredad,

Como csta escrito en Tehilim (salmos) ,82:: ~ "",, .. ,.,ll~l\VH esta en la reunion de los

Iii,.. El ,,' [cab . ). di d IiI I" h g ('d" ) .

[ .' :1 ca ~ ,eza,s'" en me' 110 .·e .os. e rOI 11m I, , lO.$JeS ,.' Juzgaeo,

EL PE,CADO DE CAM Bereshit (Genesis) 9: 1 ~~ 27

Homos escuehado decir a algunos ,de nuestros Jajamirn [sabios) que cuando .. Jam (Cam) pee6 viendo la desnudez de su padre, :10 que Jam hizo Iue abusar sexnalmente de la esposa de Noaj (Noel' su padre,

A continuacion trataremos de- encontrar una, explicacion de este aconteclmiento ..

La torah relata en Bereshit 9,:'22~,.~ e ,y' on Jam (Cam)" padre die 'll'l:J Kenaan vio la desnudez (Heb .. Erwat) de su padre, ,Y lo dijo a sus dos hermanos que estaban

,~,~

tuera .. " "',.

La palabra ,n,..,l? Erwat significa: desnudez, inmundicia, areas genitales de' ambos sexes, len un sentido sexual tener relaciones intimas,

Ahora la torah nos ensena [en Vaikra (Levftico) 20:~] 1, que cualquiera que

".' .'~ .. ,.. '. -."- 'I " ,. " .. d ,. ii dr ~I- d' - - md - d···· ,- " adre d " ... ' brio

yacrere con ,at mujer r e su pa ire, ~a ' esnu tez [-_,",6 SU padre oescuono.i. ..

Entonces en este pasaj e segun :0. uestro s Jajamirn la torah hace un P ara lelism 0

. ['. . ... , .. ~ (;4!i1:1U ;...:_. .. _ ,_ ~ I"""! [ .:"""'_1_ I ,·~.l.. ',' _. '" Q .. :.JLI."_ .' ,', _' ',' _',r; .·,l'~ .. !all. '-"~l

, .' . .

que al ver Jam (Cam) (a desnudez die su padre Noaj, habia abusado en un sentido

sexual de su padre 0' de la rnujer de su padre,

13·

IU· R::)-M,:' v T' . U--: -M--:·'-lM· ....

". ,."," ' .. ~

(Iahshuah ha Maehiaj)

(She-mol. 28 :30)

Y pondras len el pectoral de~ juicio UR1M y T1JMIM para. que esten sobre c~ corazon de: Aharon cuando entre delante de rnWH; y llevara siempre Aharon el juicio de ]0.,5 hijos Ole Israel sabre. SUI corazon delante de IflW.II~

Este pasaje de Ia torah nOB relata aeerca de las vestiduras de] Kohen (Sacerdote) y las 2 piedras que debia llevar el Joshen (pectoral), les decir el Urim y el Tumim,

Las palabras Urim y Tumim estan escritas en. hebreo de la siguiente manera:

Ci'~~ll -nN'. iCP"l,Nn-'nN

I 1;.11 - .~r : II 'T ~';/,rr.

La preposicien MiN ET como ya se ha explicado anteriormente dan Ia idea, de completacion, es decir de todo ell conjunto de 22 letras del alefato desde la :N Alef hasta la M Tau,

Ahora la palabra tl'~')'~N lOOM es IC.~ plural de la palabra liN OR que significa Luz, Io que 'quiere decir que Urim significa Luces,

La, p .• alabra t:I'~~ LTUMI:M es el plural de la palabra :Dt.1 T,AlvI: que significa

, . ~ , , T

perfecto <0 perfeccion, emonces Tumim significa perfecciones 6 perfeccien ...

Si nos fljarnos en las letras inieiales que representan a estas '2 palabras tenemos:

.1 1 . I, _ ..•. ',. ~ _1_-.,.::., .• I .. ,] ,I. l'.,_ J •• '" ._.[._, •• _ • ._:, 1-'[''''1'-'', j. ,', ••.• ~" ~ . ...::._. - - .• " [ " •••• ,'I' .,'. ',.iii

N

fr ALE,F

n

n

TAU'

Son Ia Alef y la'I'au, primera y lu.~tilna Ietras del Alefato; die 10 cual esta dicho por Adon Iahshuah h.aMa,shiaj len. el Iibro de Apocalipsis 1 ;~8 .,n·Yo soy eJ Al,et~ .Y' la Tau '.

.,

'1

Esto quiere deeir que el Kohen (sacerdote) Aaron Ilevaba en su corazon a nuestro Adon (Senor) y Moshia (Salvador] Iahshuah haMashiaj ..

14

IAHSHUAH EN'SEN'A GUEMATRIA (Perdonar 70 veces 7)

E~ &". d . ~ . ~ .... ,L' ) ~II.o., 1 ? 2 dO' P d ... dii Ad

I serer r e Matitiahu (Mateo' ] n:~ ll.~~:··'; ice: ~ ... -euro se acerco y ,-,'_IJO': .,;,' on

(Senor), ,~ Cuantas veces perdonare a mi hcrmano que peque contra mil? l Hasta siete ?

lahshuah le dijo: No te digo basta siete, sino aun basta setenta veces siete ..

La respuesta de nuestro Adon es un poCOI rara aparentemente pero lo que el queria transmitir a. sus' talmidirn (discipulos) era la importancia die la Guematria. hebrca ...

Si sacamos el valor numerico de 70 x '7 es 490 ..

D ., 0 n
40 I 0 40 400 490
, Entonces Iahshuah le queria decir a~ sheliaj (apostol) Pedro que el debia perdonar hasta que fu ese perfecto 6 basta que llegase at la perfe ccion en el perdon haei a sus herm anos.

IJAS A,'L,MAS SEL,LADAS CON LAS 2.2 LETRAS DEL .ALEF.ATO '81-:- E'8-: ,R:·E:O··' I

."" . _". .J",',

Vaikra (Levitico) '1,8:1] ~ ~~.Y de. tu descendencia no daras para sacrificar a Molok y no profanaras cl nornbre de tu Elokim. Yo .niT''i' lI-lViH.,

En el Targum (Version del Arameo 'Peshita' qu'e significa expllcaeion facil 6 simple) dice.el mismo verso: ~, .. No echaras IU semen len muier extrafia para

~ ~

em barazarla ',"~ p. to fanar e ;1 n .0:-' mb re

--== . - =- - ---.~~.-J - J ••• U 1. " , •• r ••

'E' ~I f (~. "1!.. ) Z~' *,; de sus oa ~~. t I! ~ ~ 6 d

~_ ~ ~CI er . ~lllJjro.·:~ .. onar 'nlenloniol en. 'uno ..... e sus parraros, Ia eXpd'C&Cl e n : e que

todas las, almas de Israel vienen selladas con las 22 Ietras del Alefato desde su nacimiento .. A continuacion em este Midrash '110 vamos a explicar detalladamente.

Cuando una pareja (hombre y m~jer) 56 unen en Ia relacien sexual y coneiben; al

" . ld d II homb 'l '" 1 d ~ ,. 1 ·

ururse un cspe rma -aZOF e : et nomore Icon e ovu o oe It3 mujer ~O pnmero que se

75

forma es un "huevo' (nuevo ser ~ alma) ,al fusionarse ambos nucleos [esperma - ovulo).

Esta fusion significa que cada uno de los 23 cromosomas que contienen tanto el nucleo dell ovulo como del espermatozoide, buscaran su pareja propia len leJI otro nucleo (len una, forma ordenada desde I hasta 23) formando 23 pares; de los cuales 'I par exclusive forrnara ,6 determinara el sexo del nuevo ser, mientras que los otros ~I' 22 ,u pares daran al nuevo ser (alrna) las caracteristlcas propias e independientes con su respectiva carga hereditaria,

E sto s, 22 pares de eromosomas son las '22 letras de] .Ct. lefato [l adri U os de: ~a. creacion ).,

En e[ cuadro nos podemos dar cuenta q'ue. ia. pareja die cromosomas que determinan e~ sexo del nuevo ser (alma] para las mujeres es XX y para los varones XY ~

Los hemos puesto XX: .Y XY .para dar ~a explicacion del genero del alma a traves

de' 11 c U ad iI"'rr. de las IS" !i1~'~1 rot ~

' . .Ii ' ... 1fP.!l,'.· _1.0 I ,,,,,", ,iQ .•• I . 'Y1!L,,I!,"'~ I""

Como se observa en eJ grafico el "lado, columna 0 semblante' Masculine del Nombre del Padre esta al lado Izquierdo Icon respecto a keter (Corona), mientras q)ue el~ "Iado, columna 6, semblante" Femenino se eneuentra al lado derecho cion respecto ;a Keter ~

In, KETER.

Entendemos por la Torah que una: Ishah (mujer) fue hecha de "una" camara lateral (traducide como costilla") die 1 Adam (hombre"). De que lado fue la camera latera]? De] lado Femen lno ~ (Jet.1it8l HE)~

Encontramos ~a explicacion en Ias palabras Varon ,Y Hembra,

Hernbra n W· ;K Ishah

Varon ~ ~ N; Ish

S i nos fijamos las palabras Ish e lshah tienen las Ietras Alef y Shin en. eomun; pero ish tiene 131 Ietra ' rod (masculine) e Ishah tiene la letra 71 He (femenino),

Como la Ishah [hembra) fue tomada solo die una eamara lateral (es deeir de un solo J!ado) 8;010 puede tener genes i1 ~ H H 01 XX; rnientras que e~ hombre tiene '~·l1enes de Ios dl os lades 0, sem blantes es d ecir '~ , LTV" 01 X'y

b . - _. ~ . I.. -.~ _ _ ~ . . I. . [.3 '. [ . . .'. _. ' .. Jll , ~ ~I n J~. , '!I'

Adam * S i rcvisamos el perek (capitulo l) de Bereshit, encontramos en el pasuk (verso) 27~u.' y creo Blohi'm ,a) Adam a, su imagen, a imagen de Elohim lo CT',c'6; Masculine [Heb, '1:li Zajar] Y' Femenino (ljeb., il:JpJ 'N ekebah] los creo, S,01.o en el perek 2::2.1 se detalla Ia separacien die I Adam en Ish (Varon) e Ishah (_Hclnbra).

Costilla" La pa~abll",a utilizada para costilla en Bereshit 2:21 es Tzela (eamara, l.ado,. costado borde), como se eneuentra en. Shemot 36 :.3l ,32 .... ~,~tCinco para ~ as tablas de una Tzela (carnara) del Mishkan (Tabemaculo); 0 en Ia construccion del Femplo por Shlomoh en. 1 Reyes 6:'5 ...... edifice junto al muro de 10 casa aposentos alrededor, .... e hizo Tzelaot [camaras late ral es ) alrededor,

Se debe recorder lei paralelismo entre eJ Tabernaculo celestial (Mishkan) y nuestro cuerpo (Mishkanterrenal) 2 Corintios .5:: ~ ,2 ..

77

L.AS 16 MENTE:S· D,E ADAM

Seg(ln la ciencia la [mente (alma) del hombre se encuentra dividida en partes 10 secclones, cada una de ellas Cion diferentes cualidades receptivas, voluntativas, recordativas, etc; y cuando revisarnos la torah podernos observer desde la

.... I defini .,~ d ,~

c:reaClon . ,8; .'. if' nmcton :1 e este concepto,

La palabra Nefesh tiene CLO:' m 0'-' valor ~

~. L. . .... I ";.' .. J.. ~

~ ~ J

38.5

que se define como un ser, alma, v Ida'l etc .. ~ en guernatrfa

1.6

Ahora la palabra Rua] (espiritu, soplo, aliento) que es la misma esencia de. Nefesh, pero que precede de lo alto (Elohim):

n 1

:& 61 :2 ~ 16

Y la palabra Nishmat (aliento soplo) que es propi arnente e~ .. ~ al rna ~, del Adam Kadmon (del principio) Bereshi.t 2::,7 tiene como valor:

r ~: tV J

4 4 3 5 =- 16

Porquc se dice que hay varias mentes (almas) en e~ hombre {Adam)?

Esta eserite len Bereshit 4::l0,.,~~La 'VIOZ de las sa"gre~~ de tu hermane claman a m i de sde la tierra, ~ . ~

En el texto hebreo el termino sangre en este versiculo se encuentra en plurel (estado constructe ),' es decir "O!" Demei I" sangres ".

As! mismo em termino clama se encuentra en plural (absolute), es decir :O';pL'~' Tzoakim ~" claman ",

Que re lac ~ bn exi s te entre sangre :y al rna?

En ~a. sangre esta el alma de ~a persona como dice: Bereshit 9:4 .. , ... Pero carne Con su alma (ttj~J Nefesh), que es su sangre (I~r 'Dam), no comereis.,.,

Algunos estudiosos de la torah aseveran que son 32 mentes 6 estados de: conciencia, esto se puede deducir de] concepto de- que Nefesh 19S un estado terrenal (16 cone iencias) mas el Ruaj que es un estado superior en. Ia presencia de Elohim (~I,6 conciencias), suman 32.,

A .. !," '" I · d- a,. (. )

- ',."'~ " .. "-'I' -,.' _- I":':'j( ~'·~---""'l' ",:[ .. ,._ - [- .r .c-;. ~ . ':. ,I .', '" . ' .. -, - ',I: '!; 'I'.

- contmuacion eitamos a gnnos trpos . e con.c.l_enc~as . mentes .,~

Amadora - reconocedora ~ rercordadora - natural ...... divina - original (primer

I d "b~ d ) 4. - I d d d

esptendor re,c~·l.··.· o. ~ pertecta _. pura. - fle ~ renova'c.__.orlF;! ~ a·l·o.ra·: ora; etc.

78

U ~ I del d' d'i ,'~,~ d ' . .J1 J I n ejempio aer estac 0 .. e estas CIOnC:leDOU~IJS 0 mentes pO' .. ' emos entenoer 0 en er

verso anteriormente citado., La VOIZ de la sangre de tu hermano elama desde la

. _ I.. .,' . ( " . _ '_ 1_. _ ~.~ IE! .' " ., . _ . . '[_, . I. ._. _ '_ _ _,l __ ,_,! _ . _ _ _ . .

N· , M' Ik~ ('S 1 d ) I' h h t h M Ik" ". b"'~ d i'

:ueslro', osrua ._ .arvaoorj .1 ans tuan . :a:TasutaJ tam uen 'nos!a una gua,3\

respecto a. este concepto en leI nibro de Juan 17'::5~.r. ... Padre, glorificame tu al Iado tuyo, con aquella gloria que t.u.vc contigo antes que el mundo fuese; esta leg, 'una mente ," recordativa ~'i'

Muchos deben haberse planteado len alguna 6 varias ocaciones la pregunta:

Cuamos adam (hombres) creo [j"i1'?!t\ Elohim en el principle?

La torah nos rnuestra siempre .1'9 Or [luz) a nuestras inquietudes,

En Bereshit 1 :2.6 .... "y di]o Elohim hagamos ;8,1 iC'·N' Adam (hombre) a. nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y 'I sefioreen ' len los peces de~ mar..».

, .

Ell, termino ,.,'.,'" Irdu ~ literalmente: ellos sefloreen 6 gobiernen, en ·c] idioma

hebreo esta len plural, refiriendose no solo a un adam (hombre) sino .3 un plural, es decir una raza, estirpe, humanjdad ..

LOl que significa que el Creador hizo a muchos hombres literalmente ..

A partir de este eoncepto se pueden despejar algunas preguntas como:

Q .' ~ lb . K iO .~ 1 dr d ~" " b 1

.U~len l.a a matar s' am S~I e 1 su padre y' su maore eran sos umcos seres sot re ia

tierra?'

Con ouie ""K" r. d had de I ~ 1?'Ll

on quien se caso I am tuego I,.C' ser ecna -'.0 ne a tierra ~ Etc ..

E L M· . ER' ITO' . DIfiIi AH' A- R'O'N

_~., __ ,·I"I ~" .... ~~".,.J :" .1 i,·.

EL KOHEN GADOL

,

' .. ,- ., 'I' ", __ 1 .. - . . . . . " .~ ,. I'

Vaikra (LI-Vltl'CO) 2ill:·l0 ..... y el ",;i1 11-~n Kohen G,ad1ol (Sumo Sacerdote)

entre sus hermanos, sobre cuya cabeza fue derramado el aceite de IDa, uncion, ,Y fue capaci tado (apartado) para llevar las vestiduras, no, descubrira su cabeza, ni

rasg a,·j1i".-1l ~~'U~ vestidos (. v s 1'12")"'- p . orque lao c -0' nsaera cion tn'il"!iIza.r-Ie·'··a: to ,.) por e:-'''( aceite

.. "=...' w~ 1!.1 .rG) . ~~l~. I '_ ~'r.."'.'" I .. iii . III'Fiio!l'~ ·u ..... _',1 ,.I"" ::~_'l -". _:._ 1\.1 U .. -",. ,III-I .. , '.,' .1. g ... \r- _.

de la uncion esta sobre el. Yo [T1i1',.

19

Cual fue e) merito de li"liilN Aha:ron para ser elegido KohenGadol?

Realizar todo su servicio a 'TT1n" lHWH abinu con todo em gozo de: su corazon, para cumplir con toda la Torah del Elokim Ide Israel,

Uno de los regales mas importantes que recibia el~ Kohen Gadol para suo trabajo

] .. d l" ~ .. ' . h b i1n~~'~'~ ,'~~r~ S' 'h h Mi' h ...... 'L

c·s· e , acerte Ie 1 .. 8 unclon:, en~le:'reo I I\U\...4'.'~ '~['i';;"WI: : . Icmen ha '. '. mS,·U'Wl.

S~ revlsamos lei vocablo l'lntOo Mishjah (,Unci6n)J nos dames cuenta facilmente que proviene de la raiz hebrea 'nwo Mashaj que significar: banar con aceite, ungir ~ etc; de: la cual tambien precede el vocable 'n"'tZiol Mashiaj (Ungido),

Ahora hi palabra G'ozio .alegria {; regocijo en hebreo se escribe Inno~ Simjah, y observamos que tiene las misrnas letras (dos cambiadas de posicion) y valor en. guematria hebrea que la palabra Mishjah (Uncion).

A" h I Z ~ f "'''"') d h b 'I~ d ~;, A' d

.. " aron tuvo e" Zejut (mentoj c e raoer rea tza ',0 con. gozo su servicro :at ,", on

lAH por In eual le fue puesto el Shemen haMishjah sobre su cabeza y hasta el borde die. sus vestiduras (Tehilim l 3:3) ..

Cuan importante es realizer nuestro servicio a~ Elokim de Israel con. todo cl gozo de nuestro corazon, sabiendo que somes parte de un reino die Kohanim (Sacerdotes) y que tenernos la Uncion die) M,ashi;aj sabre nuestras cabezas I Yohanan (Juan) 2.:210.

SANSON (S'I'MSHOIN)

~"~'~~M Shi h !] 111 d 11" ('U"iI ib ,r ):. d I' 1::'1 ki d

I _"'~i_,~1 ' .... fums cc .on uno (U~~: Juos granl.cs vanentes .. · .. UJ.·O:fi.m ,: ; e: bJlO> 1m .. - e

Israel, Su nombre res un superlativo de la palabra WOW Shemesh que significa "sol, ser brillante 6 ardiente" de Io cual se deduce que signifies Resplandeciente 6 ardiente como e] sol,

En alguna ocacion se menciono que la particula superlative en el idioma hebreo es "·1 O.NI ubieada :8.1 fina] de una palabra,

Por ejemplo:

"WN" Rishon viene de W.N' Rosh (cabeza, fundamento, primero) +

superlative ,ON" Yo soy el Rishon {primero) Isaias 4·4.~,6

1 ',nN Ajaron v ilene, de 'j nK Ajar (posterior, postrero, trasero, ultimo) +

superlative ON. Yo sQY el Aja'ron (ultimo) Isaias- 44:6

'1'01' p Kadmon vicne de: Kadam (antiguo, pasado) + superlative ION'" El hombre primigenio 6. dela antiguedad (mas antiguo 6 del principle), el cual fue visto pur e] Nabi Ezequie! en su libro cap. l: 2'6 ..

B II nombre de Shim shon d aria. e n un memento de su vi da hi cuali dad que este (su nombre) lo denotaba,

Si revisamos el pasaje del Serer (libm) die los Sho.ftim (Jueces] ']·6.: 1 ... ,3 ~ podemos ver qUle: en el pasuk (verso) 9.~"."y Shimshon rompio las euerdas como sc rompe una cuerda de estopa cuando toea Ie] fuego; y no se supo el secreta [de su fuerza, m,o m".

La frase "cuando toea" j'n~';':l Baharijo se puede separar en Ba ha Rij'6 que se

d duci ".~.l' /Il -)' -1:: •. .~J' ~

pue e traducir en su senttao (n'U'(.{l; o.,LU',erzu tn/erne, ue ruego.

Shimshoa tenia dentro de su cuerpo una. fuerza especial para. producir calor debido a su nombre (ardiente., .... ), lo cual produj [0 que las cuerdas se quemaran

~ "'J' h d b t d I[ ~. h

rae 1 mente ; [como B_.·· ora se puene 0 iservar a trave 5 .•. e ia c [en.CUI como muc . :.[a S

personas poseen .0 tienen bt capacidad de encender 6 quemar objetos (papeles,

c: f'" ) ~t·· d .. ' .~

J. os .. oros, etc) I!Jltll izanoo Sill energr a mterna

"E:I error de Shimshon fue haberse unido a una mujer que pertenecla raJ lado opuesto de Ia voluntad del Elokim de Israel "Dalila",

Su nombre ha sido interpretado por los diccionarios como:' rizo ondulado,

. 1 id d ~'b~]- ir: - .. ' ,.. h id

coqueta, veiei .. osa ~J':,.' L." enterrmza, vacia, etc; termmos que D'O ,'. an terudo en

I idi " de l h

euenta et 1,'_ ioma raiz ae ia tora .'~

Peru, haciendo usa de] idioma hebreo i1"~'" Delailah (Dalila) podemos ver que es un compuesto de I ?I''? , De-Lailah, sabiendo que la letra " Dalet significa Puerta "0 entrada. y ;-""? Lailah que slgnifica Neche 0 tinieblas; tel. nombrc de Delailah (Dalila) significa Puerta 0 entrad~ a Ias tlnieblas.

lllJ1J Gidon ._ Gedeon

Gidon (Gedeon] otro de' los grandee Guiborim (valientes) de) Elokim de Israel, con un significado muy especial de, su nombre; el cual estaremos detallando en este Midrash (estudio),

8J

Es t e nombre viene del verbo hcbreo ,V1j G,a,dat que significa eortar, derribar, nuebrar arran ca r d esm aenuzar

;J -- - ,t - ., " ' , , ,. . . •

Como SC' menciono anteriormente .l.a particula ON a~ final de un verbo 6 palabra he brea es e 1. superl ati vo ~

Este verbo so. lo puede encontrar en. 2, Crenicas 34:,4 y 1'n,.,.despedazo las irnagcnes die Aseria~'i'U(Vs,.7J~.,.,.y destruido todos los Idolos pOT toda la tierra de Israel,

r bi .. "'I'''' ] .. ' 'I .. l S 1-- ) 1 O' 7 '16·....1 ~ 1 '" d I. ~

11 am uen en '. e num \:. ,a, mos,: Ie''': " o .. ;,~y aesmenuzo I ,IDS cerrojos ( e tnerro.,.,

:\ ., d G"'I"d i' [Ged ~ .. 'I fl' C" d d ib d

rt partir ne este concepto ·J~,_On. ,~" .:!,: eon) sigmnca Corta or;« em na Of, etc ..

Su nombre denotaba 10 que' un dla leI iba a realizer cuando en el libro de los Shoftim (Jueees) 6:25-34",", ... Giden recibe 'ta orden del Elokim de Israel para derribar los altares de Baa]", y cortar las, ~m,a,genes de Asera; JOI cual es abominacion delante die ;'1"'~' JliW~] abinu.

Nos podernos prcguntar tal vez, si le,n este tiempo todavia podemos tener alg.iLm tipo de esta idolatria ..

Para esto debemos rev is at la Torah en, Vaikra (Levitico) 26: 1 "II " .. no hareis para

id 1 ,i, 1, I 1 ' . ~ d'l" 'if 'II!-

vosotros tc 10'OS, ru escurtura, nm os Jevantarers estatua, illW pone J'le:IS len vuesrra

'tierra. piedra pintada (labrada) para inclinaros a ella; porque yo soy rTlrr'~

IlfY/H vuestro :E~ohin1.'i

La frase "piedra pintada" en hebreo es n~~wc T:JX Eben Maskit,

'i:Jtt Eben sign i fica piedra, roca, n ivel ( 6-S fera); como di c e en ') eshal A Hu (msaias)34: 1 "1 ~,., .. y niveles die asolamiento,

,~ .~:>WO Maski t signif ca estatua, i Imagen , imaginacion; como dice' en Mishlei (Proverbios) '1 :8::J 1 ~,.~Ja.s riquezas del rico son su ciudad Iortifieada, y como un muro alto en su imaginacion (rnaskit),

Lo que quiere deoir que la frase "ptedra pintada ~' 6 labrada tambien se podria interpretar como "niveles de imaginacion ",

De 10 cual deducirnos que no debemos tener en nuestras vidas este tipo de idolatrias, confiar en casas, rnaterialcs, 6 -crear (maquinar) en nuestra mente [imaginacion) perversidades que son abominacion delante de nuestro Bore:

('C' dor)

I . ' .. "-1 ._ -. I

. reS .. o.or,.

S-'ll

....

EL NIOMJ3RE ?N1W" IIS:RAE'L

Mu!{~'hos, diccionarios han tratado de dar una. defleiclon de] nombre Israel , a ecntinuacion vamos a, tratar de entender este nombre a traves del i dioma 'il.~ Raiz "~ el lbrit (hebreo).

" '

SIe- cornpone de d,IOS palabras:

'?:N EL - que denota un nombre died Todopoderoso,

'y las letras ',(0"' Iod, Sin y Resh con las euales si realizarnos Ia temurah (co m binacion de tetras) sc forman las palabras:

'W' Iashar = reetitud, sinceridad, recto 01 derecho,

w,~ Iarash - tomar posesion, heredad 6 herencia,

"'ltD Sari ~ rni pri ncipe; combinacion de 'W' Sar (Princip e) y Ia terrninacion 10 d (mi),

'~'ID Sh~r' - que significa Canto die alabanza; de aqui se obtiene el nombre para, el sefer (libro) Shir h-aS,birim mas eonocido como e] Canter de los cantares,

~I" Rish _, pobre, empobreeerse, estar necesitado; puede gramaticalmente

venir del termino IDN," Rosh que signiflca Cabeza principal 10 pobre,

,i~,CION' IC'UA.I~ MA,:LAK (AN,GEL) PlE,LEO IAAJ(OB~!

Bereshit 32':,22,-32

Hemos revisado varios eriterios acerca de este pasaje de ~a torah en el cual se relata la lucha 6 pelea de Iaakob con un rnalak (angel) Ide Elokim,

En este rrridrash trataremos de explicar aquel pasaje que nos erroja un sin numero de 'i If1 forrnacion de ]0 que sueedi 6 realmente,

32:24~,u.asJ sc qued6 Iaakob solo; y lucho COil Ie] un varen (lSH) hasta que rayaba ell' 301 ba,

~~,"!i""~,'".':,,: 'I il.., l' Ii fi de I ~i 0 c: .oJ 'I 11 .... '

'ilU " ~Sl'li ~ termino que se re '(ere ,31 una ne as w_ esreras ae rna. axnn

(angeles) ,at] servicio de aden lAtI qUle son los [J'iNtdl*iK Ishim,

3.2:25 ",~, "," toeo en, el sitio del e neaj e .( CAF) de SU- muslo, ~ '. ~

,~,J) CI.a f _, enc ~j e; l a palabra origina I hebrea Caf es una de ,[ as, letras de ~

al e fate hebreo ~

,3 " ::26~ " .. dejame porque' ray-a el alba .. ,.,~.,

Aqui nos pill,antcamo.s una pregunta. l,Porque tenia que dejar el malak (angel) a Iaakob al despuntar el alba (6· de ~.a manana)?

Sa b emos pOJr los erst udios die nuestros maestros que los malakim -( angel es )de'ben presents rse en I a presenc ia del C reader, ,2, veces a'] d ia; una es a .1 as. 6 del a

manana (0 frenda ~ ~ amada S haj rit) y otra a las 6 die la tarde (ofrenda Ilarnsda Mavrit],

La palabra utilizada para dccir ,~ Raya '" cl alba, es n'j}l Alah que significa tambien sublr 6 levantarse para ofrecer ofrenda 6 sacrifieio (Olah),

Y la palabra i'nO (S,hajar) Alba. es la raiz para designer el nombre del sacrificio (of rend a) de la 'manana Shajrit,

Por esta razon aque] malak (angel) debia dejar apresuradamente a Iaakob abinu, y presentarse delante de I.HWH Tzebaot .811 Shajrit,

(vs.2:8.)~ .. ~y el varon de, dijo: no se dira mas ttl nombre laakob, sino Israel; porq'ue has luehado con C"rr?N: Elokirn Y Cion los hombres (C~WjN Enoshim), Y' has vencido.

E~ terrnino hebreo sino Israel.es 7N:"~' eN Jm Israel, pero la palabra Irn (CU<) se puede leer tambien [como EM que signifiea " Madre ,c',; es decir al ganar esta pelea, Iaakob tU\fIO e~ privilegio de set' llamado Progenitor 0 Madre dell Pueblo Israel

l(vs.30).,~"y UrunlQ Iaakob el no m br [e: de aquel Iugar ~N":JI:l Peniel; porque dijo: vi, a Elohim cara a cara, y fue librada mi alma ..

Si revisamos Bereshit 33: 1 O.~rporquc he, visto tu rostro (de' Esau), como veo el rostro de Elohim; el termino hebreo para rostro es tambien -c ,I,N ~:JFJ, Peni >

como en ,32:30" por lo eual se puede decir que el rnalak coc e], que luche Iaakob en. Peniel [era el malak (angel) que representaba (defendia) a Esav.

)=A""A"'K:"O, IB" c AM: ,'.', ",,' INA-'" A:'"L 1I[1,"'S"O""', D'.'Ii1"L R,,'E'ccB,,'A·' N-OI 1"'11<'

,', _' _ ._~ I .. ~. ..1 . 'I ;' _,! .1.- ~, ; :__' '. ~I' '. I. I'. '. ._. I~ iii

Here'S}) it .3 3:: '1 4

Pase ahora mi adon (sefior) delante de BU siervo, Y yo me marchare Cion Ientitud al paso die) hg;anado , __ Ir'e'banlo" y a] paso de los ninos hasta que llegue a mi adon

I( . ,I . ""', -), ," S': : ,~ ,

.senor en seir,

Existen algunas palabras 'para definir ganado en el idioma he breo como:

Miknch ~ ganado (ganaderia) Bakar _.. ganado mayor (vacuoo) Tzon - ganado menor

Refer ., ganado lechero

Pero ninguna de estas se eneuentra en este pasuk (verso),

Si revisamos el texto hebreo se encuentra la palabra: .rl'JK~.rJ Melajah, que' signi ficaria: obra, tarea, oficio,

La version de Stuttgartensia traduce por: al paso de "~I:a vaaguardia"

Vera si anal izamos la palabra en. s i misma quiere deeir Malak (an) con una.

.• ~. ~ H- _ "t~ ~ III rOIl. d'I~' ,i ". d ,.. h , .. ".

term l nac ron :~: e, qU.le S I :gn 1, I' i ca grarnat I. c anne In te . en '.' tree C ion . ae 0 .' aC!1 a' .~.

La traduccion correcta podria haber sido: a~ paso del ·6 en direccioa del ,'K'iC

M- .,. t .. 'k r::I;" d ~ .:~ ~I ~ ~!Ij'b' ' ... "J't' "'-, d,: c: ,- .-'11 -; k"':~' :iI', (., ,~' ~ .. co. ,I' ,,', "C"')" ~. 't' ," id ,';C d 't'l; AI· ['." '. I ',p. >

.a.,a .";' !;;;s ,eClf" wa , I uesee II e ma,1J3 ·'1,111 .,ange, es a- · a,~ CUI,··. a· .'''1' oe .sraet mas

bien conocida como ita, ~n1,j:nWI Shekinah de lahweh abinu; representada en forma Ide: columna de fuego 0 nube en e'l desierto en el Galut (salida) de Israel des de, M itzraim,

COU1'O dice en !r,eb1~im. (Salmos) 34:·7",u.,e'l Malak (hueste de malakim - Shekinah) acampa alrededor de los, temerosos, y los prepara (fortalece) para la

. ,

II!- ~ I' i.l. 'I '. -:JI' , l!lJu, !LIllo, .• Q.

EI verbo hebreo rl.~rn Jalatz signlfica: fortalecer, prepa1flat para Ia guerra, ~~b'far, salvar,

LA' B"EN- "D-·".'IC-'·'-O·-;'N· O-'E'" IAA" -KC:'O"-···-B'""'·'

" " "" : ". " ..... .' . .' ... ' '. " '. " ;'. I . " . :'-., ":'" , ... :, .; ..

Debarim (Deutercnomio} 33: It2

S ~ ':'. .e .~ :·-'1 'M:' ..... d"': ':, .c··h* 1·" ,t' ,~, , .. ,JI"""'d'~ " ,'1 '~ .. ' ... ~ ~ ... ....ll " l' . ,':' ·1 ".~ .. ~.. I' .. ," c· d . 'I..." b " . sid .

egun e ",~~",ras '_' ia toran nse caea .:1_ pueoro ue rsrae '~ sorotuego e naoer SI, ,0

ofrccida a los Ismaelitas, Y' a los edomitas (pueblo 'de Esav); a. eontinuacion

.' d d d ]' ., ,_, I'~' 'I ",'

'.' , ., • ",I" D - •• : I~' -., . . -", '. . ."" _ I ~. r. -', . ~. " ii· ". I , . J . ".- r.' ~ J' . 4' " 'Ii .'. .. ," . . . :

e stamos tra tan 0 '. e .' iar u na expi tcacion para esta aseverac ion.

La torah relata en. Debari m .33:, 1 ,,2. acerca de Itt brajah (bend icion) que imparti 6 Mosheh a 'los hUos de Israel y ern el verso 2, detalla: Iahweh vino de Sinai y

d '~(hl 'l1.. Z··' ... ") d d S' ~ 'F'II b '·'1' 'f i' (h b Y f d'~ _,

madrugc t] leu. '.' 'araJ ... aparecao i ....• esae Seir a. enos, enno \:, e .. ~ " a, a '"",S(~ I 10 a

... ).. d ~ d - ~I - ,- t - dl - 'p _, ~ , ~ - ,. - _.. dl . . . . illar ~. K'·· d ~. l' 1 . ..JI

conocerj cesoe er man e ce ,iaran y vmo con utezmmares ei s -,0 . esn, ia ._'ey U,J!

fu '" I ~ ·d' J' . d :., . , · t, . '.,',' , . '11·" 1(' t- "4'" '). Tf ,~,...l... " rd .' ... '~, .. ( '1 tr ". 'M~.'· '.' ' .. ". h I ····h· 'c",n'm: o· .. !ego:c 'e su 1_,les ra para e .O\S.".m'.'~,\s<_:, or'W:l. or ,en'o a nO$<o os os, ,e . ,,~, , .

heredad a la Kehilah (congregacion) de Iaakob,

Porque la torah detalla en el verso 2 que Iahweh abmu viene primero desde Pa.ran ,y Iuego die Seir?

Porque en Paran viven lOIS h ij os de Isrnael 0{ Be reshit _. Genesis) :2 l :'2lli ~.~ ~y habito en el desierto de Paran ..

Y en Seir habitan l08 hijos de Bsav (edomitas) (Debarim ,~ Deuteronomio) 2,:4,,,.,.~]o\S hiJos. de Esav que habitan en Seir.

Ad' ~ i' '. ] N bi J l!.....,..li ... k ('I~:...J' b ). '3' '], 'Em h- d " d

~ e m ~ e.~ ta e:S1C,fil to por 1e .. ,: ;8J I. abaknk I :-113. acu C' - :,j ~ ~ '""., oW o. I'm Ve.ll ,ra ' 'e

"111" ,.~,. "·:1 K'··· .', desh d '., ",', de ,'·1 M······· ... , .. de 'p-' •..... ~,

JL eman, c : 0 es .ces c et ivionee I~,.C. aran.i.,«.

Ternan [sur) es una. forma de nombrar a Ia tierra de Esav como dice en Obadiah

'(A' bd r. .,' ) ... ·9'"'' I'· . ,~ h (. J c'· , ..... j, )'" '4'9"'~?Oll~~ y, .... :. , .. :' '.' k' ",',1 IE' .,,:~ '1')~" 2"·5" 13'"C'

'.' ,,·.las .;, ftn1.a '. ere,mlas. . ... ~,~ 0' 'fueZ"e,.\. ,zequu~;., ".'

E I k b ' I B "I (b ."' di' ,i i' ). b d ~ d E

ntonccs Iaakob gano · a -,"'~Ja 1 \. oendtctonl que: estaba .- estma a a . ssav,

IC· . ual era Ii?'~~ ~ 'B" ra ~I' eh ?

':. ','. r':I;1 ~ -.!tIl ~';)H~, __:~, g~, ~

'10"

El poder recibir la torah C0l11D heredad, y poder ser instruido en ella ..

Ademas de' poder regresar a Shalom (La ciudad del Gran Rey), privilegio que estaba destinado a Esav ..

Porque?

Miremos 131 guematria,

tv lJ

6 300 70
'0 " ~I ~
410 6 310 300 E -.-- ~ 37'6_:_

sav - ... :1

Shalom = 316

Esav era destinado a Shalom, pero al rnenospreciar su primogenitura y al mismo de.mpo Sl1 brajah; Iaakob hizo paeto con el Baruj hu como dice Bereshit (Genesis) 28:2] un y SI volviere a Shalom casa de mi Padre, Iahweh sera :mi Elohim,

-LA' M'I'lJE'R"T"E D"E LO"'S" HI"[ JO"IS' n:E· IE"HU'D"A"H'

I :" ',_ . .~ .' ... . ' . . I.: i..;... .',' I.:::_:: ._ ,.1. . ... : I. ..~ , - .

Bereshit 38.:1 ... ) 0

38:7.~uy Er, Ie] prirnogenito de Iehudah, file malo ante los ojos de lahweh, y le mato Iahweh,

3@.l'9b" ( ~I FOb) O' "·1 'I, AI denci d!1i'

b: 'o;.,:y sabia tpor Ia torah) ', .. nan que no sella 'para e I ta uescenaencta, y sucec J'n.

que cuando se llegaba a la mujer de Btl hermano, eyaculaba en tierra, para no dar dcscendeneia a su hermano.

18 ::'1 Ou .,y fue mal. lo 'lUle hizo en ojos de Iahweh, Y 10 mato tambien II e~.

Porque era malo a. Ios ojos Ide Iahweh Er?

Si revisamos su nombre en hebreo nos podremos dar cuenta,

,~ Er Sf! escribe con Ain y Resh; rnientras que Ia palabra Malo 6 mal SJe escribe

'P" R A 'R h A'· '1- '1 ,. I·' l! 'F 1- .

sr -: .... _ con ._:_I~S y Ain, pOF 0 ClJI3, tienen et mrsmo peso numenco y I as rmsmas

letras en los codigos reales siendo equivalentes,

Ahora el nombre ._.~,;N. Onan (fue rte, fortaleza) es un superlative Ide l':N On que significa: fuerza, vigor, salud; pero que proviene tambien de la raiz Jl~ Awen que significa: maldad, iniquidad, hnjust.i.lcia~ falsedad, vanidad,

Sefi'ral1 Keter

Iokmah

B~ h

Ina .. ;.

JeSred Gueburah Tiferet Netza] Hod Iesod Maljut

N'OMBRES Y:SEFIR.O'T Tornado del Sefer halsahir" C6djgo

rr~i1.N ._ rD.N i1~i1,N

Nombre

.Hhieh asher Ellie.h

Iah

Iahweh 'E~ Elohlm

Iahweh Adonai lahweh Tzebaot E]ohim Tzebaot

j1',;"

?N Cit;'I'N

~:~'R i1 rr

I'~~V ~,~~

_ ,'\_~ [~~ j ~

n'N:J~ C'rl?N 'l1'?N. '1d

"j'N

adonai

E·L· MONTE MORlAR

M'ON'TE~ DE LA M.lRRA Y EL S·ACR.IFICIO

.E.~ Monte Moriah les uno de los mas mencienados en la 'torah." porque aqui se produjeron grandes acontecimientos que Iahweh abinu escogio para el desarrollo del pueblo Israel. y la Torah"

~ EI saerlflco de Itzja:k

Bereshit :22:2~,~, .. , y dijo': toma ahora a 'tu hijo, tu 'Unica, Itziak, a quien amas, y

,. d M' ' ,. h f ~ I 11 ~ h ~ b d 1 t

vete .a tierra ,:',e'.'iO,,.,IIa,~, 'y orrece 0 aiu en notocausto so 'Ire uno de os :mon es

d- , ·que yo te _ Ire ... , ,._,",

E] M iah A' b ha 'b" f Ii 'ft ~ 11111 1 II k I n ei monte I:· ' onar ,'" ::-,ra'i .. rn a unu 0 trecto en sacrr l1CI0 a. su _lIJ'O JtzJla.,., en e.

dia de Rosh hashana (Comienzc de aiio*)" '$: Segun la Mishnah .

.... La Ic'on.:s'truc[cion [dle,1 Bel t Mi:kd:asb

Dibrei haiarnim Bet (2 Cronicas) 3: I. ,u ..... Comenzo Shlornoh (Salomon) a edificar la cas a Ide· Iahweh en Ierushalaim, en el 'monte MDiri{lh~ que habia sido mostrado a David SUi padre"'~h'~

En el Monte Moriah Iahweh abinu ordene a Salomon .la construccien dle~ Temple (Mikdash),

;00 La 'vis:ilon de I,aaklob

Bereshit 28: 19.~~~,~y Ilamo el nombre de aquel lugar B'et~E:L, aunque Luz era el

- . b d It I., d d ~ ( )2" I i vol ... h I . .J!.' d

110m ore oe a C1U·1 aa pnmero.; .. "I.vs, '. ~,.~~y.51 vo vrere a S ta IOttl casa ae n111 padre,

Iahweh sera. mi Elohirn,

87

Iaakob abinu tuvo 181 vision de los carepamentos de malakim len el monte Moriah, porque alli, afios mas tarde: Shlomoh censtruiria el Temple conocido mas bien como Bet-El. [Casa de Elokirn) ..

MO'RIA.H

~""'O lall.

MOR significa Mirra .=. sufrimiento sacrifieio.

Viene de Ia raiz Morah que signifies _, ensefianza, respeto, reverencia temblor, respeto.

IAH c:s ~a eoatraccien [Nombre die dos Ietras] de Iahweh

Moriah es Ulna palabra hebrea compuesta par dos palabras Mor y

Los, sabios astrologos (He·b .. Maguim ~ funcionarios, homb-res sabios, maestros, flsicos, miradores de astros, mages, etc), vinieron a Ierushalem para, obsequiar a Iahshueh: Oro", Incienso y Mril"'ra,,,

Orlo ~ Divinidad

Incienso -- Oraeion, suplica Tehilim (Salmos) 'J 4] ::2

Mirra ...... Sufrirniento (Varon die sufrimientos, experimentado en quebrantos]

)- ~' 53·" saias ".': :,_" ..

E] Monte Moria.1I {) Ie] Montie de I,a M.irra die lab es donde pasamos sufrimiento, sacrificio por causa Ide Ia ebediencia y ahabah (amor) a nuestro Padre (Cantares 4,:6);: pero asi mismo Iahweh ablnu nos ensefia sus grandezas en su Beit Mikdasb I(Te'm,p~o)..

"""~ Oli'l

..... "",,~~~i'-' "1' 0 ,..\, "I~' I' .. EJ~'

SEFER. HASHUB II

EL MlSIHKA.N

v LOS MIS1"ERIOiS D'E LA CREA.CION

AbiDU lH1W~~ ordeno a Mosheh construir el ']:>WC 'Mishk81n,~ Iuego del ~n""I,; Galut [. exilic) del pueb '1"'0" de Israel bacia el desierto

lV .. ··,·. I, ",," .,it .. ',,'.", ... 1: .. .1. . 'I,,' " .• I:,. '1 .. ·'" ' .... :." .. I,ll.

Este Mi shkan es modele y flgura del que existe en los shamaim (Shemot 2.5:: 9~41t;1; . ., 6 3' "1'0", 1-1 ~ b 19' ~ 2·· AI ')

...;;..; "'",~ ~e,,'~.~,,'T,I ..

Ah bOO M~ 11..'1< ~ '. '" dl ] '. ,.,J 1

nora tnen, este 'qS~:1 can encierra un sin numero .c e rcV'C_aCIOl1leS acerca tie ia

, 'ilit':i, ... ~.'r . - ," 'd" ' .... r· '. '.1i'iI!"- h ' . ,'l ' .. ',' ,.', ··,·ti: ',," ,,,". ~ .

erie u C I~ on y reo enc 1 0 n 'I' an lies" ~ toy y "a Iq u€ esta por ven 1..[' ~

Estarem os e studiando cada mueble del ,M i shkan C'111I ,C 1 orden esta blecido segun la Tora hjrara cntender el proceso del servieio que hacian los kohanim desde su

r _ _

entrada al Mishkan hasta llegar al Kodesh ha·Ka.dashim Y' por ende al Aron haiEdut que era el lugar mas Kadosh de la presencia de Abinu l~rW'H~

La. Torah nos informa el orden precise y el pfioceso de instalacion de los muebles en Shemot 31 "7 ... 10" 35,'] 1 ... ']6·' can 3,7 Y···· 38>""1 =S"' cap 40

- - ~ - - -"_ -'~"_. ~, , !Il 3"~ • •• , , 11". .~-..... :' . il!1. . .:, .' __:,"!i! II

I) rl'llfJ ?i1N Obel Moed ('Tienda de reunion)

6) ,..". ~ ~ ,,~, ·n~ ''''f''ri :' III i ),;jl.j~1 I ,- ~ ~,~~

Mizbai haO:lah (Altar del Holocausto)

KI(lIJES:fl HA.KAI)ASHIlM

'I

---~-----~~----------~~~~~-------------~-. __ lliiIiIiIi iIiiiiII' '--1 __ [~~'~'....iIiIl :W!!!I!~""

MJZBA~ IliAK.ETi()RET

SH~'I: rrLJA'N'j

VI ' .. " .

KOO[SJI

JA~.rZJ:R

MI'ZRAJ II' A 0 LA I,.

·F· I" O' "Hv-L MO' ED'

Iglil • ·...1 "~ . .".1 ,--I.) .' .

[E]IIOrd,e'll del servleio Id,e. Koben

Nosoiros ernpezaremos e] estudio de 10,s muebles desde 7) haKior (la fuente) hasta llegar a] 2) Aron haEdut (Arcs de~ Testimonio) porque ese era" 6iS .y se r ti leI orden del servicio en el Mishkan por los kohanim y del Kohen Gadol; es decir en forma, inverse a'l orden nombrado por la Torah,

Este orden es muy importante en el proceso de. redencion del Olam (,:Mundo) y cada alma de la Kehilat r srael (congregacion de Israel),

Adam (e,:1 hombre 6 hurnanidad) fue desterrado de Gan Eden (el Paratso) per e] lade Este (Orienre) [Bereshit .3:24.1; entendemos que la puerta de entrada 10 regreso al Gan Eden esta de este ] ado, y si revisamo s Ia d isposie ion del ,M i shkan la puerta de' entrada, se encuentra en el mismo costado, es decir, el Este.

I ';slo nos informa que. nuestro regreso para e~ encuentro y ascenso basta ]3 presencia de: ,H.3:8henl es atraves del orden establecido por el Mishkan ..

HAKIO,R V'EMIZBAJ' HAOLAH (La Fuente y el A.lf.·a,'r del ,Ho,l,ocaus'to)

Sj observamos e~ grafico nos. podremos dar cuenta que ell primer mueble luego de la

d ". d 1 M· Ilk J M" iii... II I O~II t, "1 d d] ~;,

entra a 0 puerta I, .e J.S , ' kan es el M w,zloa.JI .l3l,:-.Jl3iJJ,; pero segun e',1 or, ~ en '. 'e:,_ SlerV1C~O

esta primero nombrado ha,Kior, debido a que antes de ofreeer cualquier sacrlflcio

1 0- h II M d I' k h I' 'I d bl 11 I I 7-

len e " :,e~,.loe~ I,OS. 1'· .. 0 arum pnmeramente de ~ Ian iavarse las manos y , os pll~·.s

(Shemot 3·0.:'1 :8-2] )'1' Y en algunas ocasiones todo el cuerpo,

c. tos dos '" ,J,I...II...... .'i-u ,:' I ",', do .... ',' II,." In~n Ii"f' .~.... . de ~I M"~' hka "1' , " . id ,-"' - _' '.,'

I~SOS, as m ueercs estan coiocar os len ra r*", ... e pnmera uei .1 .ISn. an conoctua .. CO,IllO

.,:!t:n Jatzer (atrio, patio" explanada),

Los dos estan hechos de· tr~~wi r'DI Etz Shitim (madera de acacia], y recubiertos de'

nr~in' -N" 'b b )

~ I ,;, : - e J 08 iet (bronc e,:l ..

Lo s tres elem entos fu n damenta lies que encontramo s en los sacri fie i os q ue se realizan en el Jatzer (atrio) son: sangre, fuego y agua,

Sung:"e' proveniente de la victima que era sacrificada $,..)br'€ et Mizbai haOlah v'

"," •.• "r.~ .••.••• - _I_' !.Ik : .' .• '_ ,.-. ", ," ~J _" • _"_ ~fj •. _ -." __ . ~~.! - ~ " •• '_'.""'''.;.f .l ",_ "f"!' j' If

que era necesaria para la expiacion de las transgresiones de Torah que reallzaba lei Kebilat Israei. Aquella sangre fi"ej es .. V' J.'ferU figura Ide' la sangre kadosh' del Cordero inmolado antes de la fundacion del Olam {mundo) lahshuah hll!vlashit.,y~ Estu sangre representa la REDEN(:JON iJ'ue" Iahshuah do. a. nuestro pueblo, yo: que

• _.J" 1'- .... J ~ .... • ~,. d' , ~. ,~J'

SU1' aerramamiento se sangre' no nay reaencton 0 remtston ae transgrestones ae

Torah (pecados}. (lleb. 9,"22)

Fuego: que desciende desde las shamaim cuando el sacrificio es acepto. &~/e'ju'ego representa al RUAJ' HAKODHSH que mora y n'O:5~ acompaha durante nuesiras

"'",l,',,, '~""" ,J'''Jj,'_' I· j,.'I--,,,,L 2'~3: 4 ,;>1-,- 11""_,, '~,,- .. '.,-,- ,': 1",-'-" ,-',',- .... ':--~,:- .r. fu« ,-

v U,ia~,. L,(U1U) l,i, Ie e en ." 'I.' ftc. rt: '.,' I;' '- ~ ~.Iv J e ,ee:J aparec teron 1 e,ngu!ls. ,. comu (-I.e " fl.ego .... y

todosfueron JJenO$ del Rua] haKodesh~~ J) en .2 Tim. J .~6.",.,q~ue aviVlfiM' el fuego, regl1lo de Elohim flue esta en' ti por la imposicion de mis manes.

VI' R' ~ ~- I/",.j h- / I" ..J l .J /'-H-Ull"U Ab inu h I ..J"'.J I

~" ,"JJ.~I nasoaesr es e. 8e"I,O ae ta promesa fie us» 1:1: ,,~"'U1'U nasta et ata ae ta

, .. I . ., 1'4',,· I,-j 13' 14n

reaencton. I~j'~". t : ',~, ~:J

AI,gu,u; para Tebiiah (purificaeion Ide nuestras vidas} que eil'Ia' dada por el lavamienu) que nos da el conocimiento [de la TtJRAH de IH,WH Abinu. (&eq, 3(i·25~ ,E):' s. 26,. lojanan 1'3'~" 151,-.10, J 5~·3),

J Cor . l (l.·l,2.".~~nuestro~\1 padres todos estuvieron bajo La nube Y' columna de juegro~ )1" todos pasoron el mar (agu(1)~'d(VS. 2)i.,.",~y todos en' Mosheh (,Il.I' torah) fueron he chos I te'hila,/1 (puriflcudos) en fa nube y' en el mar.,.,

Quiere deeir que estos ires elementos: sangre" fuego y agua que tenemos en el Jatzer nos dan la Redencion, purificacien y cenocimiento neeeserios para poder ~ngrlesar en el lugar Kodesh,

A este nivel de redencion, es decir, en el atrio, todos llevan 6 Ilevaran jujcio sobre sus vidas; porque lei material del cual estan hechos los dos muebles es Bronce, ,Y leJ bronee em las eserituras representa .juicio", Seran salvos como, por fuego, (1 Cor, 3:,15)

,E] Jatzer (atrio 6 patio) sera entregado a los goim (nacioncs) 'para que ellos hollen Ia kadosh ciudad; y luego se derramara juicio sobre este, (Rev, '11.:: 11 ~2)

IIA TZ:ER veG·alu't 'Mi,;lzra:im I(el Atrio y 13 salida [de 'E;gipto)

A] igual que en e,l, Jatzer encontramos I lOS tres elem entos fun damentales de ~a. redencion, eo el exilic 6 salida del t:,jj' Ami srael (pueblo de Israel), nosotros hallamos los rnismos tres elementos.

S'·iiI'ng" ~" S>1!-.'Q]Cnor-' t I" ?,'''1[ 3' - y'"" la sa , Inlg:.:re',,: os sera P or s",',I"'n~a" '~l en la€" If""'iiIQ'~IS, ,y~ n 0, ha br ~, pta' ga

a __ ' II '-t,! _ . ~ IJiIw. ," _ ~ iii ~ ", _ I. II I· ~. ['. . . ~ !Il.J . .' _. ~'.'- ... .!I . 1 . IJil ~ UbJlU _.'.-!!!! Iii, ""' .. " u, 'w' I[ _. . ..

, . .' .J. -, '.

de -'11: 'rt"' ,'- d· a' d l '( ?""'3')" ,-' f'H'W,·'I'1 · ", ,~l!..:., [ d- - - ~, :- '" -- 'd ,. v '-. '~" """ ,- = """; -- -,", ,/'

I~ ~ I I ,01 ,an" ~,~ .' ~ ~,,~ t _ '""" ."..;,. r s, .., Y II .: , ' , pas3I3 U.J,n en rQ ., .... y cuan ,[ 0 ca 13 sangJ e" ,. pa.sara

I']' d '. .. " 1 h id

.'. ·~I·' .. . .' !. .31 . ". :.1. . . '. . ;'~I I. .. . f. . 1 ' • - • • • :!II

aquei .3 puerta y no cejara entrar a ,I ern 01. m~;o,,,,

iii i.,egO:: Shernot ] 3:.2 ill~22~~~,.y )HW~f iba delante de ellos.i.en lU1H, columna de nube.i.y en columna de fuego para, alumbrarles.i.Ivs. 22),,~ .. nunca 81e aparto del pueblo.; la columna de fuego .. ~, ..

A 1;"- ," Shemc t, '14'· 2" 'l 2' "'2"· .. ' TH" I 'W-··I --H" hize " .. ~ .. '. '_- . ,. ' ...... ": "i', .", ,i.i' ~.,.. .'.- I' .....

gua.~ ~- emo - _.,;;;. _c, "~-='__:C_"'.'~Y ,L '_ ~ _ "tZO que, ell mar se ~ el!Jrase~,~,.'y las aguas

q uedaron divid idas... .entonces los hijos die Israe I entrarcn POf len medi 0 de] mar "cw,"' ••

Fuego

Aeua

,~/1Idl

M- - R'" -!II' ~:OJO

1" KlAi ... - J."U UU' 8:[

(desierto)

F,ig' 2. G,a, ,u't de Israel desde Mitzralm,

La Torah nos muestra entonces el proceso de' redencion que todo aquel que

t bill d ,.] hi d L " '~d'

pertenece ih. puemo I. e E ,10 um aeee segurr en su vtoa, que es:

1)' Siempre tener en cuenta ttue la sangre no engendrada del Cordero lahshuah nos sigue limpiando y' purificando, y tener temor de pisotear jV' ,menOSpt,(!CIUr esta sangre que tUttl sigue siendo derramada desd e el madero.

2) Saber que su Rita) ,haKt)de.',~h nos acompaiia y gUUI en todo nuestro peregrinaje a troves de. esta vida terrenal, como anunc iandonos ique Iahshuah siempre esta a

r- -, ,- 'i -:- -:y;ll.-:, c l'~· do '.' '. ' t" .".,j .... , ',. , .. ' , .,:,)' to .(' J.of t iti h', ,I,,' 4" .)~ ·6":' I:: 7~·~ 'l nU,f!.,li,,.,rO . a~·'() en "OColO I1U!Jme,n:o, . lVla_"l_,lU_ U - -" '.' ~ '. 1

Debemos cuidar let mantener siempre encendido este fuego que pro cede desde los shamaim, ,para que. nunca se apague. {J Tesot. 5~' ./9)

L= ...Ii ... ...I1 d I K'· M' 'I- b "h O' I b as mleuhls:se '13, : ,lor y', lZ~T'aJ .8' _,191

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->