Está en la página 1de 1118

Logic Pro 8

Manual del usuario


 Apple Inc. Apple, el logotipo de Apple, Bonjour, Final Cut,
© 2007 Apple Inc. Todos los derechos reservados. Final Cut Pro, FireWire, iMovie, iPod, iTunes, iTunes
Music Store, Jam Pack, Logic, Mac, Macintosh, Mac OS,
Bajo las leyes de copyright, este manual no puede PowerBook, QuickTime, Soundtrack y Ultrabeat son m
copiarse, en su totalidad o en parte, sin el consenti- arcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU.
miento por escrito de Apple. Los derechos del usuario y en otros países.
en relación con el software están delimitados por el
presente contrato de licencia de software. Apple Remote Desktop, Finder, GarageBand, MacBook
y Safari son marcas comerciales de Apple Inc.
El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple
Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. El uso del .Mac es una marca de servicio de Apple Inc.
logotipo de Apple producido mediante el teclado
(Opción (z) + G) con propósitos comerciales sin el con- Adobe es una marca comercial o marca comercial regis-
sentimiento previo y por escrito de Apple puede ser una trada de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y/u
violación de la marca comercial y constituir competen- otros países.
cia desleal según las leyes federales y estatales. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. “Dolby,”
Se ha puesto el máximo empeño para garantizar que “Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas
la información de este manual sea correcta. Apple Inc. comerciales de Dolby Laboratories.
no se hace responsable de errores en la impresión o Intel, Intel Core y Xeon son marcas comerciales de
en las copias. Intel Corp. en EE.UU. y en otros países.
Nota: puesto que Apple publica con asiduidad nuevas El resto de empresas y nombres de productos menciona-
versiones y actualizaciones de su software del sistema, dos en el presente documento son marcas comerciales
de sus aplicaciones y de sus páginas web, las ilustracio- de sus respectivas empresas. La mención de productos
nes que aparecen en este manual pueden ser un poco de terceros solo tiene carácter informativo y no consti-
diferentes de las imágenes que podrá ver en su pantalla. tuye aprobación o recomendación. Apple no asume nin-
Apple Inc. guna responsabilidad respecto al rendimiento o uso
1 Infinite Loop de estos productos.
Cupertino, CA 95014-2084
408-996-1010
www.apple.com
1 Contenido

Prólogo 15 Logic Pro 8: Documentación y recursos


16 Convenciones de la documentación de Logic Pro 8
17 Ayuda en pantalla de Logic Pro
17 Sitios web de Apple

Capítulo 1 19 Presentación de Logic Pro


20 Creación de música en Logic Pro
23 Para empezar: Proyectos y pasajes

Capítulo 2 27 Vista general de la interfaz de Logic Pro


28 Presentación de la interfaz de Logic Pro
49 Funciones habituales de las ventanas de Logic Pro
52 Interacción entre áreas de la ventana Organizar
57 Uso de los elementos de la interfaz de Logic Pro
59 Uso del teclado del ordenador

Capítulo 3 61 Personalización de la configuración de las ventanas


61 Tipos de ventanas
63 Apertura y cierre de ventanas
65 Movimiento y cambio de tamaño de ventanas
67 Trabajo en los diferentes niveles de jerarquía
68 Selección del área de trabajo
70 Uso del zoom
73 Relaciones entre ventanas
75 Personalización de la barra de transporte
75 Personalización de la barra de herramientas de la ventana Organizar
77 Cómo ocultar o mostrar el Inspector
77 Ajuste de la visualización de la regla de compases
79 Visualización de pistas globales
81 Uso de distribuciones de ventanas

Capítulo 4 85 Configuración del sistema


85 Diseño del sistema de producción
92 Conexión de dispositivos audio y MIDI

3
99 Uso de dispositivos MIDI externos
100 Uso de efectos de audio externos
100 Configuración del hardware de audio
104 Uso del procesamiento distribuido de audio

Capítulo 5 109 Navegación por su proyecto


109 Configuración de la posición del cursor de reproducción.
112 Utilización de los botones de transporte
114 Utilización de los comandos de teclado del Transporte
115 Utilización del modo Ciclo
120 Utilización de la función “Capturar eventos”
123 Personalización de la barra de transporte

Capítulo 6 131 Uso de marcadores


132 Apertura de áreas y ventanas de marcadores
133 Creación de marcadores
136 Selección de marcadores
136 Eliminación de marcadores
137 Nombres de los marcadores
138 Cambio del aspecto del texto del marcador
139 Edición de marcadores
141 Navegación con marcadores
143 Personalización de la visualización de marcadores en la Lista de marcadores

Capítulo 7 145 El trabajo con proyectos


145 Información acerca de los proyectos
146 Creación de proyectos
149 Apertura de proyectos
151 Apertura y creación automática de proyectos
152 Importación de ajustes desde otros proyectos
153 Comprobación y reparación de proyectos
153 Ajuste de las propiedades del proyecto
162 Gestión de proyectos
164 Almacenamiento de proyectos
166 Cómo cerrar y salir

Capítulo 8 167 Operaciones básicas


167 Uso del ratón
168 Introducción de valores numéricos
169 Introducción de texto
170 Uso de los comandos de teclado
178 Uso de las herramientas
183 Uso de etiquetas Ayuda
185 Uso del menú de función rápida

4 Contenido
185 Técnicas de selección
191 Uso del portapapeles
192 Operaciones de edición Deshacer y Rehacer

Capítulo 9 195 El trabajo con pistas


197 Configuración de la cabecera de pista
198 Reclamación del espacio usado por la cabecera de pista
199 Creación de pistas y canales
206 Eliminación de pistas
206 Selección de una pista
207 Reorganización de pistas
207 Nombrado de pistas
209 Asignación de pistas a canales
211 Zoom de pistas individuales
212 Asignación de iconos de pista
213 Silenciado de pistas
215 Solo de pistas
216 Activación de pistas para grabación
216 Congelación de pistas
220 Ocultamiento de pistas
221 Protección de pistas
222 Uso de la activación por deslizamiento de botones de pista

Capítulo 10 223 Trabajo con instrumentos y


efectos
224 Guía rápida sobre mezcladores y canales
228 Inserción, desplazamiento y eliminación de módulos
235 Carga y eliminación de configuraciones completas de canales
240 Uso de la ventana de módulo
242 Funciones comunes de la ventana de módulo
249 Uso de la biblioteca para seleccionar ajustes de módulo
250 Información sobre direccionamiento de efectos
255 Trabajo con instrumentos
268 Trabajo con aplicaciones ReWire
270 Trabajo con efectos de audio externos
271 Uso de módulos de otros fabricantes

Capítulo 11 275 Adición de contenido pregrabado


275 Formatos de archivo compatibles
276 Acerca de los tipos de contenido pregrabado compatibles con Logic Pro
278 Acceso a los archivos multimedia en el visualizador
283 Búsqueda de Apple Loops con el navegador de bucles
292 Adición y eliminación de archivos de audio

Contenido 5
300 Adición de archivos MIDI y de proyecto

Capítulo 12 301 Fundamentos de los pasajes


301 ¿Qué son los pasajes?
305 Comparación de los pasajes de audio y MIDI
306 Manejo de pasajes en la Bandeja de audio y el Editor
de muestras

Capítulo 13 317 Creación de arreglos


319 Agilización de la edición de pasajes
331 Selección de pasajes
331 Selección de partes de un pasaje
333 Adición y grabación de pasajes
333 Eliminación y restauración de pasajes
335 Desplazamiento de pasajes
339 Redimensión de pasajes
346 Corte, copiado y pegado de pasajes
347 Adición o eliminación de secciones de una canción
352 Repetición de pasajes
358 División, desmezclado y combinación de pasajes
366 Uso de las carpetas
370 Creación de fundidos y fundidos cruzados en pasajes de audio
373 Ajustes de los parámetros de pasaje

Capítulo 14 379 Grabaciones en Logic Pro


379 Grabación de audio
379 Visión general de los pasos para la grabación
380 Preparativos para la grabación
388 Ajuste de canales de pista
391 Grabaciones de audio
402 Gestión de grabaciones de audio
403 Creación de compilaciones
406 Gestión de carpetas de tomas
408 Grabación MIDI
409 Grabación de pasajes MIDI en tiempo real
415 Grabación MIDI de “Introducción por pasos”
420 Uso del Teclado Bloq Mayús

Capítulo 15 423 Introducción a la edición de MIDI


424 Apertura de los editores
426 Escucha de pasajes MIDI durante la edición
426 Edición de eventos MIDI en el área Organizar
427 Monitorización y reinicio de eventos MIDI

6 Contenido
Capítulo 16 429 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
429 La interfaz del Editor de teclado
432 Creación y edición de eventos de nota
446 División de acordes
447 Uso de Hyper Draw
449 Personalización del Editor de teclado
449 Accesos rápidos del Editor de teclado

Capítulo 17 451 Edición MIDI en Hyper Editor


453 Creación y edición de eventos en Hyper Editor
462 Uso de las definiciones de evento
469 Uso de los conjuntos Hyper

Capítulo 18 473 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos


474 Estudio y uso de la interfaz de la Lista de eventos
477 Selección y creación de eventos
480 Edición de eventos
483 Eliminación y silenciamiento de eventos
483 Aplicación de Solo y cambio de nombre de pasajes o carpetas
484 Información acerca de los tipos de evento
489 Ventana flotante de eventos

Capítulo 19 491 Cuantización de eventos MIDI


492 Cuantización de pasajes
497 Cuantización de eventos y notas
499 Cómo crear plantillas groove

Capítulo 20 505 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación


506 Selección y uso de conjuntos de transformación
515 Uso de los parámetros de la ventana Transformación
522 Creación de conjuntos de transformación propios
522 Importación de conjuntos de transformación desde
otros proyectos
523 Ejemplos de uso

Capítulo 21 529 Edición de audio en el Editor de muestras


530 Reproducción de archivos de audio
532 Navegación por los archivos de audio
533 Cambio de las escalas de los ejes X e Y
535 Visualización de la onda como bits de muestra
536 Realización de selecciones
537 Copiar, pegar, eliminar y cortar
538 Edición y procesamiento destructivo del audio
543 Ajuste del tempo del proyecto

Contenido 7
543 Funciones de bucle de muestras
543 Deshacer los pasos de edición en el Editor de muestras
545 Creación manual de copias de seguridad
547 Trabajo con Digital Factory
561 Utilización de un Editor de muestras externo
562 Utilización de los módulos de AudioSuite

Capítulo 22 563 Cómo eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio


563 Cómo utilizar “Dividir por silencio”
565 Utilización de “Dividir por silencio”

Capítulo 23 569 Ajuste del tempo de pasajes de audio


569 Coincidencia automática del tempo
570 Ajuste del tempo del proyecto para adaptarse a un pasaje de audio
571 Expansión/compresión de tiempo en pasajes
572 Uso de la función “Seguir tempo”

Capítulo 24 575 Manejo de archivos de audio


575 Ordenación, clasificación y renombrado de archivos en la Bandeja de audio
580 Desplazamiento de archivos de audio
581 Copiar o convertir archivos de audio
582 Eliminación de archivos de audio
583 Optimización de archivos de audio
584 Guardado de pasajes como archivos de audio independientes
584 Exportación de pistas como archivos de audio
585 Tratamiento de los archivos SDII
585 Búsqueda y reemplazo de archivos de audio huérfanos

Capítulo 25 587 La mezcla


589 Etapas básicas de la mezcla
591 Elementos de los canales
592 Ajuste de los niveles de canal
595 Ajuste de la posición de panorámica, balance o surround
596 Activación de silencio y solo de canal
598 Suma de efectos: uso de la inserción
598 Trabajo con envíos
598 Trabajo con ajustes de canal
599 La monitorización con módulos de efectos
599 Armado de canales
600 Modificación del formato de entrada de canal
600 Ajuste del modo Automatización
600 Manejo de las entradas y salidas del Mezclador
606 Ajuste de los elementos de múltiples canales
608 Configuración de los canales en modo de grabación o reproducción

8 Contenido
609 Trabajo con grupos
612 Tipos de canal
621 Personalización del Mezclador
626 Uso de la ventana “Etiquetas E/S”

Capítulo 26 629 Trabajo con la automatización


630 Visualización de la automatización de pistas
634 Ajuste de un modo de automatización
638 Escritura de datos de automatización de pista
639 Edición de la automatización de pista en el área Organizar
645 Edición de los datos de automatización en una Lista de eventos
645 Escritura de automatizaciones de pista con controladores externos
647 Uso de Hyper Draw
651 Conversión de datos de automatización

Capítulo 27 653 Realización de un bounce del proyecto


654 Creación de un bounce
654 Direccionamiento de los canales a una salida
655 Definición del intervalo de bounce
655 Utilización de la ventana Bounce
666 Establecimiento del nombre y la carpeta del archivo bounce
666 Realización de un bounce y un POW-r Dithering

Capítulo 28 669 Creación de bucles Apple Loops


670 Creación de bucles Apple Loops en Logic Pro
673 Creación de Apple Loops en la Utilidad de Bucles Apple Loops
674 Conversión de archivos ReCycle en bucles Apple Loops
675 Añadir Apple Loops al navegador de bucles
676 Pistas globales y bucles Apple Loops
679 Transformación de bucles Apple Loops en archivos de audio
680 Bucles Apple Loops y frecuencias de muestreo

Capítulo 29 681 Intercambio de proyectos y archivos


682 Compartir datos de Logic Pro a través de una red
686 Copia de seguridad de archivos de audio
687 Compartir y hacer copias de seguridad de proyectos
688 Trabajo con archivos Standard MIDI
691 Importación de proyectos GarageBand
692 Trabajo con archivos OMF
693 Trabajo con archivos OpenTL
695 Apertura, importación y exportación de archivos AAF
696 Importación y exportación de archivos Final Cut Pro XML
697 Exportación de pasajes
698 Exportación de pistas como archivos de audio

Contenido 9
Capítulo 30 699 Operaciones de tempo avanzadas
699 Visualización del tempo
700 Uso de la pista Tempo
704 Grabación de cambios de tempo
705 Ajuste del tempo a los pasajes de audio
705 Uso de la Lista de tempo
708 Uso de la ventana “Operaciones de tempo”
710 Uso del “Intérprete de tempo”
712 Uso del fader Tempo

Capítulo 31 715 Pasajes de asignación de tiempos


716 Asignación de tiempos con pasajes MIDI
718 Asignación de tiempos con pasajes de audio
719 Tiempos de pasaje
720 Asignación de tiempos a marcadores de escena
720 Asignación de tiempos a marcadores

Capítulo 32 721 Edición de la transposición con la pista de acordes y transposición


722 Transposición de eventos MIDI y bucles Apple Loops
723 Creación y edición de eventos de transposición y acorde
725 Análisis de pasajes MIDI

Capítulo 33 727 Trabajo con la notación


728 Información acerca del Editor de partituras
733 Introducción de notas y símbolos en el Editor de partituras
734 Grabación MIDI en tiempo real
734 Introducción por pasos
735 Entrada con el ratón (utilización de la Caja de componentes)
738 Utilización de Hyper Draw en el Editor de partituras
740 Trabajo con la Caja de componentes
742 Información acerca de los grupos de la Caja de componentes
752 Edición de notas y símbolos: operaciones básicas
752 Uso del menú de función rápida
753 Cambio de varios objetos simultáneamente
754 Eliminación de objetos del Editor de partituras
754 Desplazamiento o copia de objetos con el ratón
757 Trabajo con alias en el Editor de partituras
759 Cambio de la posición gráfica de los objetos
760 Redimensionado de notas y símbolos
760 Edición de notas y símbolos: operaciones avanzadas
760 Edición de notas
767 Creación e inserción de silencios
769 Edición de claves

10 Contenido
770 Edición de ligados y crescendos
772 Edición de signos de repetición y líneas de compás
774 Trabajo con texto
775 Inserción de texto
776 Edición de texto
777 Utilización de tipos de letra de símbolos musicales
778 Información acerca de los estilos de texto
779 Trabajo con estilos de texto
780 Trabajo con texto global
782 Trabajo con objetos de texto automáticos
783 Creación de letras
784 Creación de símbolos de acordes
788 Trabajo con armaduras de tonalidad y cambios de compás
789 Creación de cambios de compás
791 Creación de armaduras de tonalidad
791 Selección de armaduras
792 Copia de compases y armaduras
793 Edición de compases y armaduras
793 Eliminar cambios de compás y armadura
794 Creación y selección de compases y armaduras alternativas
794 Transcripción de grabaciones MIDI
795 Ajustes por omisión para nuevos pasajes MIDI
796 Selección de múltiples pasajes en el Editor de partituras
796 Parámetros de visualización
802 Pasajes MIDI ocultos
802 Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individuales
808 Trabajo con estilos de pentagrama
830 Uso de conjuntos de partituras para crear partituras y partes
838 Impresión de la partitura
838 Preparación de un diseño de partitura para impresión
842 Impresión de la partitura
843 Exportación de la partitura como un archivo gráfico
844 Preparación de la exportación
844 Exportación de la partitura
845 Personalización del aspecto del Editor de partituras
845 Elección de un modo de Color
845 Mostrar carpetas
846 Visualización de pistas globales
846 Visualización de nombres de instrumento
846 Ajustes de proyecto para la visualización de partituras
847 Ajustes globales de partitura
851 Números y nombres
855 Tablatura de guitarra

Contenido 11
859 Claves y compases
861 Diseño
864 Significado MIDI
865 Colores
867 Preferencias de partitura

Capítulo 34 869 Trabajo con vídeo


870 Uso de la ventana Película
871 Uso de la pista Vídeo
872 Trabajo con los marcadores de escena
873 Creación de marcadores de escena
874 Manejo de pistas de audio de películas QuickTime
876 Ajustes del proyecto de vídeo
878 Preferencias de Vídeo

Capítulo 35 879 Trabajo con surround


880 Formatos surround admitidos por Logic Pro
883 Configuración de Logic Pro para surround
887 Ajuste del formato surround del proyecto
887 Ajuste del formato de entrada de canal
888 Cambio de la apariencia de los medidores de nivel surround
889 Ajuste del formato de salida de un canal
891 Trabajo con el Panoramizador surround
895 Inserción de módulos surround
897 Trabajo con efectos multicanal
899 Trabajo con el surround maestro
900 Realización de bounce en archivos de audio surround

Capítulo 36 903 Sincronización de Logic Pro


904 La relación entre el maestro y el esclavo de sincronización
904 Utilización de la sincronización externa
906 Ajustes de sincronización del proyecto
916 Cómo mostrar y utilizar las posiciones SMPTE
918 MIDI Machine Control
920 Problemas de sincronización y soluciones

Capítulo 37 921 Trabajo con latencias de módulo


921 La latencia
922 Trabajo con el modo de baja latencia
923 Trabajo con la compensación de retardo de módulos

Capítulo 38 927 Trabajo con formatos de archivo de audio con canales divididos
928 Importación de archivos con canales divididos
928 Trabajo con archivos estéreo divididos

12 Contenido
930 Exportación de archivos con canales divididos

Capítulo 39 931 Trabajo en el Entorno


932 Utilización del Entorno
932 Introducción al Entorno
933 El trabajo con capas
936 Personalización de la pantalla del Entorno
938 Trabajo con objetos
942 La ruta de la señal MIDI
949 Parámetros comunes de los objetos del Entorno
951 Intercambio de Entornos
955 Los objetos del Entorno
955 Instrumentos estándar
958 Multiinstrumentos
964 Instrumentos asignados
968 Mezclador GM
971 Botones de grabación MMC
971 Teclado
972 Objeto Monitor
973 Objeto “Divisor de canales”
973 Arpegiador
975 Objeto Transformador
980 Objeto “Línea retardo”
981 Objeto “Limitador de voz”
982 Objeto memorizador de acordes
985 Objeto “Touch Tracks”
988 Objetos “Entrada física” y “Entrada secuenciador”
990 Objeto clic MIDI
991 Objetos internos
992 Alias
993 Ornamento
994 Macros
995 Faders
1014 Objetos canal

Capítulo 40 1019 Ajustes y preferencias del proyecto


1020 Guardado de los ajustes y preferencias del proyecto
1020 Ajustes de proyecto
1020 Ajustes de sincronización
1021 Ajustes del metrónomo
1023 Ajustes de grabación
1024 Ajustes de afinación
1030 Ajustes de audio

Contenido 13
1033 Ajustes del proyecto de partitura
1033 Ajustes del proyecto de vídeo
1034 Ajustes del proyecto de componentes
1034 Preferencias
1034 Preferencias globales
1038 Preferencias de Audio
1044 Preferencias MIDI
1047 Preferencias de Visualización
1051 Preferencias de Partitura
1051 Preferencias de Vídeo
1051 Preferencias de Automatización
1052 Preferencias de Superficies de control
1052 Preferencias de Compartir

Glosario 1053

Índice 1089

14 Contenido
Logic Pro 8: Documentación y

Prólogo
recursos

Logic Pro 8 ofrece un conjunto de documentación amplio


que le ayudará a aprender y hacer uso pleno de las funciones
de la aplicación.
En el sitio web de Apple encontrará más información acerca de Logic Pro, incluidos
datos sobre versiones actualizadas y textos de soporte.

Logic Pro 8 se comercializa con la siguiente documentación:


 Manual del usuario de Logic Pro 8: este libro es el oráculo para todas las cuestiones
relacionadas con Logic Pro y cubre todas las áreas del programa en profundidad, a
excepción de los módulos. Disponible en formato impreso y como menú de ayuda.
 Introducción a Logic Pro 8: este libro está diseñado para que pueda empezar a usar
inmediatamente Logic Pro. Disponible en formato impreso y como menú de ayuda.
 Nuevas funciones de Logic Pro 8: este documento proporciona una visión general a
grandes trazos de las mejoras y los cambios en Logic Pro 8. Lo encontrará en el menú
Ayuda y en la carpeta de documentación en el DVD de instalación de Logic Pro 8.
 Soporte para superficies de control de Logic Pro 8: este documento engloba el uso de
las superficies de control con Logic Pro 8. Se encuentra en el menú Ayuda y en la
carpeta de documentación del DVD de instalación de Logic Pro 8.
 Guía TDM de Logic Pro 8 y Uso de hardware Apogee con Logic Pro 8: estos documentos
tratan los aspectos esenciales relacionados con el uso de hardware TDM y Apogee en
Logic Pro 8. Se encuentra en el menú Ayuda y en la carpeta de documentación del
DVD de instalación de Logic Pro 8.
 Efectos e instrumentos de Logic Studio: este manual se ocupa del uso de todos los
módulos de efectos e instrumentos de Logic Studio. Se trata de una guía universal
para todas las aplicaciones de Logic Studio que incluyen instrumentos o efectos,
y no incluye el uso de módulos específicos para cada aplicación (solo abarca las fun-
ciones, parámetros y uso de los módulos). Disponible en formato impreso y como
menú de ayuda.
 Noticias de última hora: este documento se publica en línea y se actualiza a medida
que se comercializan nuevas versiones de Logic Pro 8, o a medida que se dispone de
información nueva.

15
Importante: Todos los temas descritos en este manual son correctos en el momento de
su impresión. Para obtener información actualizada sobre los cambios o adiciones realiza-
dos tras su publicación, consulte el documento Noticias de última hora, en el menú Ayuda
de Logic Pro, y en la sección de Información actualizada, que se incluye en cada actualiza-
ción de Logic Pro.

Convenciones de la documentación de Logic Pro 8


En la siguiente sección se hace una reseña de las convenciones usada en la documen-
tación de Logic Pro 8.

Funciones de menú
Los diferentes niveles de acceso a funciones bajo menús jerárquicos se ilustran
del siguiente modo: Menú > Entrada de menú > Función.

Entradas importantes
Determinado texto se mostrará del siguiente modo:

Importante: Información sobre funciones o parámetros.

Estas entradas tratan conceptos clave o información técnica que debe o debería
seguirse o tenerse en consideración. Preste especial atención a esas entradas.

Notas
Algunas secciones incluyen información adicional o consejos que le ayudarán a usar
Logic Pro. Se muestran tal como se indica a continuación:

Nota: Información sobre funciones o parámetros.

Comandos de teclado
Es posible activar o acceder a muchas de las funciones de Logic Pro mediante coman-
dos de teclado (funciones rápidas de teclado). Los comandos de teclado mencionados
en esta guía se basan en el conjunto de comandos de teclado estándar.

Consejos
En la documentación se incluye una serie de funciones rápidas de teclado, métodos
alternativos o consejos generales de uso. Es posible que le ayuden a agilizar su flujo de
trabajo, o que le proporcionen información adicional sobre otros usos de las funciones.
Los consejos se muestran tal como se indica a continuación:

∏ Consejo: Información sobre funciones o parámetros.

16 Prólogo Logic Pro 8: Documentación y recursos


Advertencias
Se incluyen algunos mensajes de advertencia para las funciones que pueden tener
resultados destructivos y podrían derivar en una pérdida de datos irrecuperable, o
bien provocar daños en el equipo. Las advertencias se muestran del siguiente modo:

Advertencia: Información sobre funciones o parámetros.

Preste especial atención a estas entradas, ya que pueden evitarle cometer errores costosos.

Ayuda en pantalla de Logic Pro


La Ayuda de Logic Pro incorpora la documentación del usuario de Logic Pro 8 en formato
electrónico. Estos documentos tienen la ventaja de que están a su alcance inmediato siem-
pre que los necesite, además de poder realizar búsquedas en los mismos, lo que agiliza el
encontrar la información que necesita.
 El menú de Ayuda de Logic Pro también proporciona funciones adicionales, incluido
el acceso directo a las páginas de Logic Pro en el sitio web de Apple.
 Una extensa lista de marcadores le permite seleccionar (y etiquetar) lo que desea
consultar. Haciendo clic en los enlaces podrá ver los recursos correspondientes.

Noticias de última hora


Este documento se publica en línea y se actualiza a medida que se comercializan
nuevas versiones de Logic Pro 8, o a medida que se dispone de información nueva.

Para consultar las actualizaciones más recientes, seleccione la opción “Noticias de última
hora” en el menú Ayuda. A continuación se descargará el archivo en formato PDF con las
noticias de última hora. Si Safari es el navegador web por omisión de su sistema, el archivo
se mostrará directamente en el navegador. Es posible que otros navegadores no dispongan
de capacidad para mostrar los archivos en formato PDF directamente, en cuyo caso este se
descargará en la ubicación por omisión.

Sitios web de Apple


En la web existen numerosos tablones de mensajes, foros y recursos educativos relacio-
nados con Logic Pro.

Sitios web de Logic Pro


Los siguientes sitios web proporcionan información general, actualizaciones e
información de soporte para Logic Pro, así como las noticias, recursos y materiales
de formación más recientes.

Prólogo Logic Pro 8: Documentación y recursos 17


Para obtener información acerca de Logic Pro, visite:
http://www.apple.com/es/support/logic

Para obtener información sobre los programas de formación de Apple, visite:


http://www.apple.com/es/training

Para dar su opinión y comentarios a Apple acerca de Logic Pro, visite los foros de
debate de Apple: http://discussions.apple.com/category.jspa?categoryID=156

Sitio web de servicio y soporte de Apple


Visite este sitio para obtener actualizaciones de software y respuestas a las preguntas
más frecuentes para todos los productos Apple, incluido Logic Pro. Asimismo, obten-
drá acceso a las especificaciones del producto, documentación de referencia y artícu-
los técnicos sobre productos de Apple y de otros fabricantes.

Para acceder a la página web de servicio y soporte de Apple:


m Abra su navegador de Internet y escriba www.apple.com/es/support

Otros sitios web


 www.apple.com/es: comience por la página de inicio de Apple para encontrar la
información más reciente sobre los productos de Apple.
 www.apple.com/es/quicktime: QuickTime es la tecnología estándar de Apple para
la gestión de vídeo, sonido, animación, gráficos, texto, música y escenas de realidad
virtual de 360 grados (RV). QuickTime proporciona un alto nivel de rendimiento,
compatibilidad y calidad para la creación de vídeo digital. Visite el sitio web de
QuickTime para obtener información sobre los tipos de soportes compatibles, hacer
una visita guiada por la interfaz de QuickTime, conocer sus especificaciones, etc.
 www.apple.com/es/firewire: FireWire es uno de los estándares periféricos más rápidos
jamás desarrollados, lo que lo hace ideal para su uso con periféricos multimedia
como, por ejemplo, interfaces de audio, cámaras de vídeo y las unidades de disco
rígido de alta velocidad más recientes. Visite este sitio web para obtener información
sobre las ventajas de la tecnología FireWire, información sobre software FireWire y
datos sobre productos FireWire de otros fabricantes.
 www.apple.com/es/pro: este sitio web proporciona noticias, información y otros
recursos sobre seminarios, eventos y herramientas de otros fabricantes usadas para
la publicación web, diseño de documentos e impresión, CAD, música y audio, pelícu-
las de escritorio, imágenes, modelado y animación digitales y las artes multimedia.
 www.apple.com/es/store: visite este sitio para comprar software, hardware y acceso-
rios directamente a Apple. También encontrará promociones y ofertas especiales que
incluyen productos de hardware y software de otros fabricantes.

18 Prólogo Logic Pro 8: Documentación y recursos


1 Presentación de Logic Pro
1
Logic Pro es una avanzada y completa aplicación de
procesamiento de audio y MIDI que proporciona todas
las herramientas necesarias para crear producciones
musicales con calidad profesional.
Logic Pro permite grabar audio y MIDI, editar bucles de audio, además de partes de
instrumentos de software y MIDI, así como añadir efectos de alta calidad y mezclar
música en estéreo o surround. La mezcla final se puede exportar a uno o más archivos
de audio estándar, o se puede grabar en discos CD o DVD de audio para reproducirlos
en cualquier ordenador o equipo de sonido doméstico. También se puede importar a
otras aplicaciones y dispositivos.

Logic Pro permite, entre otras muchas cosas:


 Grabar datos MIDI a través de dispositivos de entrada MIDI conectados, como tecla-
dos, y reproducir esta información a través de cualquier dispositivo MIDI conectado
(como un módulo o teclado sintetizador) o los instrumentos de software integrados
en Logic Pro.
 Crear, organizar y editar proyectos MIDI e imprimir partituras mediante un impresora
conectada al equipo.
 Grabar digitalmente instrumentos eléctricos y acústicos, o interpretaciones vocales,
y procesar estas grabaciones de audio con el enorme arsenal de efectos en tiempo
real incorporados.
 Utilizar instrumentos de software integrados, entre otros Sculpture, Ultrabeat, ES1,
ES2, EVP88, EVB3, EVD6, EXS24 y más de una docena de instrumentos GarageBand
de alta calidad, o instrumentos Audio Units de otros fabricantes.
 Cargar proyectos o canales de GarageBand y mejorarlos con las posibilidades de
procesamiento y edición adicionales que brinda Logic Pro.

19
 Mezclar pistas de audio y MIDI, incluyendo ajustes de instrumentos de software y
de efectos, a través de un avanzado sistema de automatización de mezcla “rellamada
total”. Logic Pro incluye efectos de alta calidad que el usuario puede utilizar en sus
proyectos. También se pueden instalar y utilizar efectos de instrumentos Audio Units
de otros fabricantes.
 Realizar un bounce (mezcla de varios canales) de todos los datos de audio, incluidos
instrumentos, efectos y ajustes de automatización de mezclas, a archivos estéreo
(o en varios formatos surround) que masterizar o seguir procesando.
 Trabajo en tiempo real: puede trabajar en proyectos de Logic Pro en tiempo real,
añadiendo y editando partes de audio y MIDI mientras se reproduce el proyecto,
y escuchando inmediatamente los cambios.
 Utilizar la biblioteca de bucles existentes: Logic Pro admite directamente archivos
Apple Loops y es compatible con una amplia gama de tipos de archivos de audio
existentes, incluidos los creados en ReCycle.
 Localizar y preescuchar archivos fácilmente: el área Multimedia, que forma parte
de la interfaz de Logic Pro, dispone de potentes funciones de búsqueda y explora-
ción, de forma que facilita la búsqueda de archivos de audio y otros tipos de archi-
vos compatibles.

Creación de música en Logic Pro


Logic Pro se puede utilizar de muchas maneras, desde las más sencillas hasta las más
increíblemente sofisticadas. La siguiente sección perfila un ejemplo de trabajo utili-
zado en muchos proyectos. Siempre que proceda, la estructura de este manual seguirá
este flujo de trabajo básico.

Paso 1: Creación de un proyecto


El trabajo en Logic Pro comienza con la creación de un nuevo proyecto, o abriendo
uno existente.

Los archivos de proyecto contienen grabaciones de datos MIDI, además de informa-


ción acerca del audio y otros archivos utilizados, e incluye llamadas a estos archivos.

Todos los archivos (audio, vídeo, muestras, etc.) se pueden guardar en una carpeta
de proyecto. Todos los archivos de proyecto se almacenan en subcarpetas apropiadas
dentro de la carpeta de proyecto.

Consulte los detalles en “Para empezar: Proyectos y pasajes” en la página 23.

Paso 2: Creación e importación de material musical


Para introducir material musical dentro de Logic Pro, básicamente se pueden utilizar
dos métodos:
 Crear una nueva grabación de datos audio o MIDI (estos últimos se pueden reprodu-
cir a través de sintetizadores MIDI externos o de instrumentos de software).

20 Capítulo 1 Presentación de Logic Pro


 Importar grabaciones de audio existentes (archivos de audio, muestras, bucles) o
MIDI (y otros archivos de datos) a los proyectos. Las grabaciones de audio existentes
se pueden importar simplemente arrastrándolas desde el área Multimedia, que se
encuentra a la derecha de la ventana Organizar.

Las grabaciones se realizan a través de hardware de audio o MIDI adecuado, conectado


al Macintosh o instalado en el mismo.

Las grabaciones MIDI se utilizan para accionar (reproducir a través de) dispositivos MIDI
externos, como sintetizadores, o instrumentos de software internos. Los instrumentos
de software se calculan en la CPU del Macintosh y se reproducen a través de la interfaz
de audio o de las salidas de audio del Macintosh. No solamente se pueden grabar las
notas de una interpretación, sino que también se puede grabar y reproducir informa-
ción como los cambios en los parámetros de un sintetizador, todo ello en tiempo real.

Una grabación de audio se puede realizar, por ejemplo, tocando un instrumento


(como una guitarra) o cantando con un micrófono.

Paso 3: Arreglo y edición


Una vez que el material musical ha sido grabado o importado a Logic Pro, general-
mente se organiza en una “estructura de canción”. Esto se hace en la ventana principal
de Logic Pro, denominada ventana Organizar.

El material musical se muestra como bloques rectangulares denominados pasajes.


Estos pasajes se organizan de izquierda a derecha en el área Organizar y se pueden
colocar en líneas apiladas verticalmente denominadas pistas. Estos pasajes se pueden
copiar, repetir, utilizar como un bucle, mover, acortar, ensanchar o eliminar libremente,
tanto sobre una pista como sobre varias. Esta disposición en forma de rejilla y la utiliza-
ción de bloques de construcción (pasajes) hace que sea fácil ver y crear la estructura
global de la canción.

Habrá muchas ocasiones en las que será necesario realizar ediciones más detalladas
en las grabaciones de datos de audio o MIDI que las que son posibles en el ámbito
del pasaje. Logic Pro ofrece diversas ventanas de edición que permiten modificar el
material musical a varios niveles. Ejemplos de dónde puede ser útil esta posibilidad:
 Un usuario ha hecho una grabación de una gran interpretación musical, pero oye
un ruido sordo en los pasajes silenciosos entre dos frases porque el vocalista ha gol-
peado el soporte del micrófono. No hace falta decir que no conviene que ese sonido
aparezca en el CD final. No hay problema. Simplemente, edite la grabación inser-
tando silencio durante el golpe, o corte directamente esa parte de la grabación.
 Un usuario ha realizado una grabación perfecta con un teclado MIDI, pero una nota
que debería haber sido Do es Si. No hay problema. Simplemente arrastre el evento
de nota MIDI de Si a Do.

Consulte los detalles en “Para empezar: Proyectos y pasajes” en la página 23.

Capítulo 1 Presentación de Logic Pro 21


Paso 4: Mezclas y automatización mediante módulos
Después de crear un arreglo y editar lo que sea necesario, normalmente se pasa a
la fase de mezcla. Mezclar se refiere generalmente a equilibrar los niveles relativos
de cada componente de una canción. Dicho de otro modo, para poder escuchar
las letras de una canción, la voz principal debe sonar más alta que el bajo, las guitarras,
la batería y los teclados.

La mezcla también implica la utilización de efectos de audio que modifican, realzan o


suprimen componentes concretos de la canción, de modo que se suman para formar un
producto final unificado y refinado. Logic Pro dispone de numerosos efectos que se pue-
den utilizar para convertir una canción básica en un proyecto con acabado profesional.

Logic Pro permite grabar o automatizar los cambios en una pista, un instrumento y
los parámetros de efectos como volumen, panorámica, filtros y otros controles. Esto
se puede hacer en tiempo real o sin conexión, con el ratón o con un dispositivo MIDI
externo. Estos cambios se reproducen al ejecutar el proyecto y se pueden editar inde-
pendientemente del material musical. Este enfoque es muy útil por diversos motivos:
 Con el ratón del ordenador solamente se puede ajustar un nivel o ajuste de una pista
de reproducción. La capacidad de grabar y reproducir varios ajustes de todos los ele-
mentos de una pista permite mezclas complejas.
 Las interpretaciones raramente son uniformes. Para clarificar esto: un vocalista a
menudo cantará más alto o más bajo durante distintas partes de su actuación, de
modo que podría ser necesario nivelar estos cambios durante el curso de la canción,
o equilibrar las secciones vocales altas y bajas respecto al acompañamiento musical.
 La dinámica de la canción (las secciones altas y suaves de una canción) gana con
los cambios. En otras palabras, a menudo se puede conseguir que surja la intensidad
de una canción por medio de cambios de nivel inmediatos o graduales. Las canciones
que tienen un nivel constante tienden a sonar sosas y sin vida.

Paso 5: Exportación y Bounce


El paso final del proceso de creación de música con Logic Pro es exportar el producto
final. Logic Pro permite producir un archivo estéreo de la mezcla terminada en diversos
formatos de archivos de audio. También se pueden crear varios archivos maestros con
formato adecuado para la mayoría de los esquemas de codificación surround. Esto se
consigue con la ventana Bounce. Simplemente seleccione en los menús disponibles
los resultados que desee y pulse el botón Bounce. Incluso puede grabar en un sólo
paso una mezcla estéreo directamente en un CD o DVD.

22 Capítulo 1 Presentación de Logic Pro


Para empezar: Proyectos y pasajes
Esta sección sirve de introducción a los elementos básicos y la terminología de los
proyectos de Logic Pro. En capítulos posteriores se proporcionarán instrucciones paso
a paso del trabajo con proyectos, pasajes y eventos. Si usted es un usuario con expe-
riencia, quizá desee pasar a “Presentación de la interfaz de Logic Pro” en la página 28.

Proyectos
El trabajo en Logic Pro comienza creando un proyecto, o abriendo un proyecto exis-
tente. Esto es similar a utilizar una aplicación de procesamiento de textos que requiere
abrir un documento para poder empezar a escribir. Logic Pro, como los procesadores
de textos, también permite tener varios documentos (proyectos) abiertos a la vez, así
como transferir contenido y otros datos entre ellos.

Un archivo de proyecto de Logic Pro contiene todos los eventos MIDI y los ajustes de
parámetros, información acerca de los archivos de audio y vídeo que se van a reprodu-
cir, y todas las ediciones de los datos de audio y MIDI.

Es importante tener en cuenta que los archivos del proyecto apuntan a los archivos
de audio y vídeo, que están almacenados como entidades separadas en el disco.
Tiene la opción de incluir dichos archivos, así como otros tipos de archivos, en la
carpeta de proyecto.

Este enfoque tiene dos ventajas principales:


 Guardar un proyecto sin sus componentes (audio, vídeo, archivos de muestras, etc.)
minimiza los requisitos de memoria para el almacenamiento de archivos de un pro-
yecto (y su copia de seguridad).
 Si el proyecto se guarda con sus componentes se simplifican algunas tareas, como
el archivo y transporte a otros estudios que utilicen Logic Pro, tanto físicamente
como en forma de archivos adjuntos de correo.

La carpeta de proyecto
Un proyecto puede estar formado por la colección completa de archivos utilizados,
incluida la propia “canción” (el documento del proyecto), las copias de seguridad de
la “canción”, todo el audio, instrumentos sampler y muestras para EXS24 o Ultrabeat,
archivos de respuesta de impulso de la reverb Space Designer y archivos de vídeo.

Este conjunto se denomina colectivamente “componentes del proyecto”.

Cuando se crea un nuevo proyecto se crea una carpeta, se le asigna un nombre y se


especifica una ubicación en el disco rígido. Las nuevas grabaciones se colocan automá-
ticamente en una subcarpeta Audio Files, dentro de la carpeta del proyecto.

Si se decide incluir los componentes del proyecto, se crearán automáticamente subcar-


petas adicionales. Entre estas carpetas pueden estar “Audio Files”, “Project Backups”,
“Samples”, “Video”, “ReCycle” y “Sampler Instruments”.

Capítulo 1 Presentación de Logic Pro 23


La estructura de subcarpetas de todos los proyectos es idéntica, haciendo que
la navegación por los proyectos propios y los de cualquier usuario de Logic Pro
sea sencilla y uniforme.

Carpeta
del proyecto

Archivo de proyecto (“canción”)

Carpeta de archivos de película

Carpeta de archivos de audio


Componentes
Carpeta de instrumentos sampler
del proyecto
Carpeta de respuestas a impulsos

Pasajes
La ventana principal de Logic Pro se denomina ventana Organizar. Esta ventana es
la primera que se ve al abrir la aplicación y cargar un proyecto. También es la que se
utiliza para grabar, editar y organizar los proyectos. Los archivos de audio y MIDI se
muestran en la ventana Organizar como áreas rectangulares denominadas pasajes.
Los archivos de audio se representan mediante pasajes de audio y los archivos MIDI
mediante pasajes MIDI.

Pasajes de audio y archivos de audio


Los pasajes de audio simplemente se refieren (apuntan) a un archivo de audio subya-
cente. Los pasajes de audio se utilizan como marcadores de reproducción (puntos de
comienzo y final) que pueden ser tan largos como todo el archivo de audio o durar sólo
unos segundos para reproducir una pequeña parte del archivo de audio al que apuntan.

Archivo de audio

Pasaje de
audio 1

Pasaje de audio 2

Pasaje de
audio 3

24 Capítulo 1 Presentación de Logic Pro


Cualquier archivo de audio utilizado en Logic Pro se enlaza automáticamente con al
menos un pasaje de audio que dura, por omisión, todo el archivo de audio.

Se pueden crear tantos pasajes de audio como sean necesarios. Como ejemplo de uso
práctico de esta característica, imagine una pista de percusión estéreo en directo que
abarca toda la duración de un proyecto. Durante el segundo estribillo el percusionista tocó
perfectamente, pero fue un poco descuidado durante las otras secciones de estribillo.

Logic Pro permite crear un pasaje de audio que señale a este segundo estribillo del
archivo de audio completo (la pista de batería), y usar esta toma perfecta en diversas
secciones del proyecto.

Esto se consigue creando un pasaje de audio (que apunta al estribillo 2 en el archivo


de audio de la pista de percusión) y copiándolo a cada parte en la que aparece el estri-
billo en el área Organizar.

Una gran ventaja de trabajar con pasajes de audio en vez de archivos de audio es que
utilizan muy poca memoria, mientras que varias copias de la misma sección del archivo
requerirían mucho más espacio de almacenamiento en el disco rígido.

Por supuesto, los archivos de audio se pueden editar, copiar y mover. Esto tiene lugar
en el Editor de muestras y en el área Multimedia.

Pasajes y eventos MIDI


Los pasajes MIDI, por su parte, contienen eventos MIDI. No están relacionadas con
información almacenada en archivos externos. Los pasajes MIDI se pueden guardar
como archivos individuales, pero también se pueden almacenar como parte del
proyecto, que es lo más habitual.

Pasaje MIDI

Eventos de Eventos de
nota MIDI controlador MIDI

Los eventos MIDI almacenados dentro de pasajes MIDI incluyen: notas, controladores,
cambios de programas y otra información. Estos eventos representan interpretaciones
MIDI que han sido grabadas en Logic Pro. Las interpretaciones MIDI normalmente se
crean con un teclado MIDI, pero, por supuesto, se pueden generar con controladores
MIDI, guitarras MIDI, el teclado del ordenador o el ratón.

Se puede actuar sobre los eventos de datos MIDI como un grupo, procesando el pasaje
MIDI que los contiene. Entre este procesamiento se incluye: transposición, cuantización
(corrección de sincronización, que es similar al corrector ortográfico de un procesador
de textos cuando se trata del idioma de la música), retardos de sincronización, etc.

Capítulo 1 Presentación de Logic Pro 25


También se pueden editar eventos individuales dentro de un pasaje MIDI. Esto se
consigue abriendo el pasaje en uno de los editores MIDI. Estas ventanas permiten
alterar con precisión la posición, la duración y el tono de los eventos de las notas MIDI.
También se pueden modificar de diversos modos otros tipos de evento MIDI. En estos
editores se pueden introducir libremente datos MIDI utilizando un teclado MIDI,
el ratón o el teclado del ordenador.

En el capítulo 15, “Introducción a la edición de MIDI,” en la página 423 puede encontrar


más información acerca de MIDI y los tipos de eventos MIDI.

26 Capítulo 1 Presentación de Logic Pro


2 Vista general de la interfaz
de Logic Pro 2
La interfaz de Logic Pro incluye varias áreas, cada una de ellas
especializada en tareas específicas. El espacio de trabajo prin-
cipal es la ventana Organizar, que puede incorporar todas las
áreas y editores.
En este capítulo estudiará la ventana Organizar y descubrirá cómo interactúa con otras
ventanas y editores de Logic Pro. En los capítulos a los que se hace referencia a lo largo
de este hallará información detallada sobre estos editores y sus funciones.

Le animamos a abrir Logic Pro para ver estas ventanas e ir familiarizándose con ellas.
Haga clic en las diferentes partes de la interfaz de Logic Pro y vaya explorándolas a
medida que se vayan tratando. Esto le permitirá saber dónde encontrar las diferentes
opciones, tener una breve visión general de su función y entender cómo interactúan.

Para abrir Logic Pro:


m En el Finder o el Dock, haga doble clic en el icono Logic Pro de la carpeta Aplicaciones.

Cuando abra Logic Pro por primera vez se mostrará el cuadro de diálogo Plantillas,
que le permite seleccionar una plantilla para el tipo de proyecto que desee crear (para
obtener más información acerca del cuadro de diálogo Nuevo, consulte “Creación de
proyectos” en la página 146). La configuración de la interfaz de Logic Pro depende de
la plantilla seleccionada.

27
Presentación de la interfaz de Logic Pro
En la siguiente sección se presentan los diferentes elementos de la interfaz de Logic Pro.
Se trata, principalmente, de un ejercicio de primer contacto en el que se citan los aspectos
básicos de cada área. Si desea obtener información detallada sobre opciones, funciones y
usos, consulte los capítulos específicos del manual del usuario.

La ventana Organizar
La ventana Organizar puede incluir todas las áreas de trabajo y editores. En la parte
superior hay una barra de herramientas y en la inferior una barra de transporte.

Si lo desea puede visualizar más áreas, entre ellas:


 área de edición, horizontal, debajo del área Organizar;
 área Multimedia o Listas, vertical, a la derecha del área Organizar (y del área de edición);
 Inspector, vertical, a la izquierda del área Organizar (y del área de edición).

Si un área no está visible, se abrirá al hacer clic en el botón adecuado de la barra de


herramientas o del área Organizar, y se modificará el tamaño de las áreas actuales con
el fin de alojar la nueva.

∏ Consejo: Muchas de las otras áreas y editores pueden abrirse en otras ventanas,
independientes de la ventana Organizar. Para ello se utiliza el menú Ventana (o los
correspondientes comandos de teclado).

Ventana Organizar Área Organizar


Haga clic en este botón
para mostrar la barra de
Barra de herramientas herramientas.
Haga clic en este botón
Haga clic en este botón
para mostrar el Inspector
para mostrar el área Listas

Inspector
Área Multimedia

Barra de transporte

Haga clic en estos botones para


mostrar uno de los editores

 Área Organizar: aquí es donde se graban como pasajes las partes de audio y de instru-
mentos, y se organizan estos pasajes de audio y MIDI en la estructura de una canción.

28 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


 Área Multimedia o Listas: tras hacer clic en el botón Multimedia de la barra de herra-
mientas Organizar, utilice las diferentes pestañas para localizar y preescuchar archivos
de audio (pestaña Navegador), seleccionar efectos, instrumentos y sus ajustes (pes-
taña Biblioteca) y mucho más. Si hace clic en el botón Listas, podrá optar entre visuali-
zar los eventos MIDI (Lista de eventos), eventos de tempo (Lista de tempo) y mucho
más. También puede abrir las áreas Multimedia y Listas por medio del menú Visualizar
de la ventana Organizar, o utilizando los comandos de teclado correspondientes.
 Área de edición: puede abrir o cerrar el Mezclador, el Editor de teclado, Hyper Editor,
el Editor de partituras o el Editor de muestras directamente en la ventana Organizar,
haciendo clic en cualquiera de los botones situados en el borde inferior del área
Organizar. Estas ventanas le permiten modificar, eliminar o añadir con precisión
diversos tipos de datos.
 Barra de transporte: se utiliza para desplazarse por el proyecto. La posición de repro-
ducción, grabación o edición actual se indica mediante el cursor de reproducción, la
línea vertical delgada que aparece en todas las ventanas de Logic Pro que ofrecen la
visualización en tiempo real de la reproducción, principalmente la ventana Organizar
y las de edición.
 Inspector: se utiliza para ajustar los parámetros de las pistas y los pasajes mientras se
trabaja en el área Organizar, o los parámetros de la ventana de edición activa. Ejemplos:
 Si se hace clic en el área del Editor de partituras de la parte inferior del área de
edición, se muestran todos los símbolos de la partitura en el Inspector.
 Si se hace clic en el área de Hyper Editor se muestran los parámetros de la definición
hyper actualmente seleccionada (fila seleccionada en la ventana de Hyper Editor).

La barra de herramientas de la ventana Organizar


La barra de herramientas aparece en la parte superior de la ventana Organizar.
Contiene los botones de los comandos más utilizados.

La barra de herramientas puede personalizarse para añadir botones que muestren


las áreas Inspector, Multimedia y Listas, crear nuevas pistas, añadir archivos de audio
y otras funciones habituales. Para obtener más información, consulte “Personalización
de la barra de herramientas de la ventana Organizar” en la página 75.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 29


La barra de transporte
La barra de transporte se extiende a lo largo del borde inferior de la ventana Organizar.
Puede utilizarla para moverse por el proyecto y comenzar a grabar. Contiene botones
que le resultarán familiares inmediatamente si ha utilizado una grabadora o un repro-
ductor de CD/DVD, como Reproducir, Atrás, Pausa, etc. La barra de transporte también
incorpora una serie de funciones que contribuirán a simplificar las tareas que lleve a
cabo en Logic Pro, tales como grabar en una sección de continua repetición o escuchar
una parte de manera aislada.

La barra de transporte está compuesta por tres partes:

Botones de Transporte Área de visualización Botones de modo

 Botones de Transporte: se utilizan para desplazarse por el proyecto.


 Área de visualización: ofrece información de ayuda que facilita el desplazamiento por
el proyecto.
 Botones de modo: permiten llevar a cabo las funciones de grabación y reproducción
avanzadas.
Si lo desea, puede modificar la barra de transporte añadiendo o eliminando botones
y visores; esto le proporcionará un acceso más rápido a las funciones que utilice más
frecuentemente. También puede abrir una ventana independiente de SMPTE o de visor
de compases. Para obtener más información, consulte “Personalización de la barra de
transporte” en la página 75.

Área Organizar
El área Organizar se encuentra justo debajo de la barra de herramientas. Se utiliza para
grabar, importar, recopilar y organizar contenedores de datos de audio y MIDI (denomi-
nados pasajes) en un proyecto.

Regla de compases

Rejilla Organizar

Lista de pistas

30 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


 Regla de compases: una barra lineal dividida en segmentos de compases y tiempos.
La regla de compases también puede mostrar el tiempo en horas, minutos, segundos
y divisiones más precisas. Ofrece una serie de funciones que pueden servir para mar-
car secciones del proyecto para diversas tareas de grabación y reproducción. Si desea
obtener más información al respecto, consulte el capítulo 5, “Navegación por su
proyecto,” en la página 109.
 Rejilla Organizar: aquí se muestran todos los pasajes de audio y MIDI en líneas hori-
zontales (denominadas pistas) alineadas con las posiciones de tiempo en una dispo-
sición similar a la de una rejilla.
 Lista de pistas: aquí se ajusta el canal de destino para la reproducción de los pasajes
de audio o MIDI de cada pista horizontal. La cabecera de cada línea de la lista de pis-
tas puede mostrar el nombre de la pista en cuestión, iconos y varios botones de pista.

Área Multimedia
El área Multimedia puede abrirse o cerrarse haciendo clic en el botón Multimedia de
la barra de herramientas. En el área Multimedia se gestionan todos los archivos asocia-
dos con su proyecto, incluidos los ajustes de audio, vídeo y módulos. Está compuesta
por cuatro pestañas:
 Bandeja de audio: le ayuda a gestionar todos los archivos de audio utilizados en
el proyecto.
 Navegador de bucles: se utiliza para buscar los archivos de bucles (por ejemplo
bucles Apple Loops).
 Biblioteca: aquí es donde se buscan (y se pueden asignar directamente) los ajustes
de módulos, canales e instrumentos MIDI.
 Navegador: se utiliza para buscar todos los archivos relacionados con Logic Pro.

Aspectos básicos de la Bandeja de audio


La Bandeja de audio muestra todos los archivos de audio utilizados en el proyecto.
Se podría decir que es un catálogo de los archivos de audio del proyecto. También
proporciona una vista general de los pasajes derivados de cada archivo de audio.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 31


En ella se pueden definir nuevos archivos de audio y editar, eliminar o renombrar
los archivos de audio y pasajes ya existentes. Todos los archivos y pasajes de audio
pueden arrastrarse directamente desde la Bandeja de audio al área Organizar, donde
podrá editarlos, moverlos y copiarlos. También podrá añadir a la Bandeja los archivos
que aún no se hayan utilizado en el arreglo, lo que le permitirá acceder fácilmente a
ellos durante la construcción de canciones.

 Columna Nombre: muestra todos los archivos de audio en el proyecto actual por
orden alfabético. El triángulo desplegable a la izquierda del nombre del archivo
revela todos los pasajes asociados con el archivo de audio seleccionado.
 Columna Info: muestra información sobre los pasajes y los archivos de audio.
Las barras horizontales indican la longitud global del archivo de audio. Las secciones
coloreadas de estas barras indican la ubicación y el tamaño de los pasajes del archivo
de audio. En la columna Info también se muestra información adicional, como la fre-
cuencia de muestreo, la profundidad de bits, estado mono, estéreo o surround, y
el tamaño de archivo. Los archivos mono se identifican mediante el símbolo de un
único círculo, los archivos estéreo mediante el símbolo de dos círculos entrelazados
y los archivos surround mediante el símbolo de cinco círculos.

32 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


 Botón Reproducir: haga clic en él para oír el archivo de audio o pasaje seleccionado.
Haga clic en él por segunda vez para detener la reproducción.
 Botón Bucle: haga clic en él para oír el archivo de audio o pasaje seleccionado de
manera indefinida. Haga clic en él por segunda vez para detener la reproducción.

Cuando abra la Bandeja de audio en una ventana independiente y cambie su tamaño,


su columna Info mostrará una vista general de forma de onda de los archivos y
los pasajes de audio.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 33


Aspectos básicos del Navegador de bucles
El navegador de bucles ha sido diseñado para convertir en intuitivo y rápido el proceso
de búsqueda de Apple Loops.

Se puede buscar bucles utilizando palabras clave, realizar búsquedas de texto, preescuchar
bucles, visualizar información acerca de los bucles y limitar la visualización a los bucles de
un Jam Pack determinado o una biblioteca de bucles específica. Los archivos coincidentes
se muestran en la lista de resultados de búsqueda. Cuando encuentre los archivos que
desea utilizar, podrá añadirlos fácilmente a su proyecto arrastrándolos al área Organizar.

Menú Visualización Botones de visualización

Campo de búsqueda

Botones de categoría
Haga clic en ellos para
restringir la búsqueda a
una serie de bucles con-
cretos.

Lista de resultados
de búsqueda
Muestra todos los bucles
que coinciden con los
criterios de búsqueda
establecidos.

Regulador de volumen

La pestaña Bucle ofrece tres opciones de visualización: Columna, Música y “Efectos de


sonido”. La vista Música muestra por omisión una matriz de 54 botones, cada uno asig-
nado a una categoría musical. Sólo tiene que hacer clic en los botones de la matriz que
usted desee para reducir el ámbito de búsqueda a los bucles Apple Loops apropiados.
Los botones activados aparecerán resaltados.

34 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


La visualización “Efectos de sonido” ofrece botones de categorías de efectos, tales como
Explosiones, “Efectos sala” o Gente.

La visualización Columna ofrece un menú estándar de archivo de columna para Mac OS X,


jerárquicamente dividido según los criterios de búsqueda Todos, “Por géneros”,“Por instru-
mentos”,“Por estilos” y Favoritos.

Columnas de categoría

 Botones de visualización: haga clic en ellos para cambiar entre las tres diferentes
opciones de visualización. El botón de la izquierda cambia a vista Columna,
el segundo botón (con el icono de nota) cambia a vista Música y el tercer botón
(con el icono FX) cambia a “Efectos de sonido”.
 Menú local Visualización: restringe los bucles mostrados a una biblioteca de
bucles específica.
 Campo de búsqueda: introduzca texto en el campo para visualizar archivos cuyo
nombre contenga el texto de búsqueda.
 Botones de categoría (sólo en visualización Música y “Efectos de sonido”): haga clic en
ellos para mostrar los archivos coincidentes con la categoría de la lista de resultados
de búsqueda.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 35


 Columnas de categoría (sólo en visualización Columna): seleccione una columna
de categoría para visualizar sus subcategorías.
 Lista de resultados de búsqueda: muestra todos los bucles que coinciden con
los criterios de búsqueda establecidos.
 Regulador de volumen: ajusta el nivel de reproducción del archivo seleccionado.

Aspectos básicos de la Biblioteca


La Biblioteca es una potente herramienta que permite al usuario acceder a los siguientes
tipos de archivo.
 Ajustes de canal (.cst)
 Ajustes de módulo (.pst)
 Instrumentos EXS (.exs)
 Instrumentos y programas del Entorno o bancos de instrumentos MIDI creados en
la herramienta Configuración de Audio MIDI
 Instrumentos MIDI ReWire y servidores ReWire activos

La Biblioteca muestra automáticamente los archivos de configuración que coinciden


con la sección y el tipo de canal seleccionados (menú “Ajustes de canal”, “Ranura de
inserción”, “Ranura de instrumento”). Un marco blanco indica la sección seleccionada
de los canales de Organizar.

36 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


Puede realizar búsquedas de archivos abriendo carpetas o realizando búsquedas de texto.
Los archivos coincidentes se muestran en la lista de resultados de búsqueda. Cuando
encuentre un archivo que desee utilizar, para cargarlo solamente deberá seleccionarlo.

Aspectos básicos del Navegador


El Navegador le permite realizar búsquedas y navegar hasta todos los tipos de archivo
que pueden utilizarse en Logic Pro, para acceder fácilmente y utilizar estos datos en
el proceso de producción. Muestra los siguientes tipos de archivo desde cualquier
unidad conectada:
 archivos de proyecto de Logic,
 archivos de canciones de versiones anteriores de Logic,
 proyectos de GarageBand,
 todos los formatos de archivo de intercambio de proyectos con los que es compati-
ble Logic Pro (archivos OMF, AAF, OpenTL, XML, MIDI),
 archivos de audio,
 películas de QuickTime.

Botones Equipo,
Menú Ruta Inicio y Proyecto Botones de visualización

Botones Retroceso
y Avance
Campo de búsqueda

Filtros de búsqueda

Lista de archivos

Botón Reproducir

Regulador de volumen Menú local Acción

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 37


 Botones Retroceso y Avance: muévase por niveles previamente visualizados de la jerar-
quía del proyecto.
 Menú local Ruta: muestra los niveles de la ruta de archivo hasta la ubicación actual,
lo que le permite retroceder a un nivel anterior.
 Botón Equipo: muestra el contenido del disco rígido local, la unidad de discos ópticos
y otros soportes de almacenamiento conectados a su equipo (si los hubiera).
 Botón Inicio: muestra el contenido de su directorio de inicio.
 Botón “Carpeta de proyecto”: muestra el contenido de la carpeta de proyecto actual.
 Botones de visualización: cambia entre los modos de visualización de la lista de archi-
vos por lista y por columna.
 Campo de búsqueda: introduzca texto en el campo para visualizar archivos cuyo nom-
bre contenga el texto de búsqueda. Además de buscar los archivos por su nombre,
puede realizar búsquedas por otros criterios (otra información almacenada en sus
archivos). Haga clic en el botón + para mostrar otros filtros de búsqueda. Logic Pro
siempre busca en la ubicación mostrada.
 Filtros de búsqueda: utilice los menús para limitar su búsqueda a determinados tipos
de archivo, formatos de archivo, fecha, tamaño y otros criterios.
 Lista de archivos: muestra los archivos y carpetas relacionados con Logic de la ubicación
actual. En la vista Columnas podrá navegar por el contenido de las carpetas haciendo
clic en las carpetas deseadas.
 Menú local Acción: seleccione opciones de menú para añadir un archivo de audio a
la Bandeja de audio o mostrar su ubicación en el Finder.
 Regulador de volumen: ajuste el volumen de reproducción.
 Botón Reproducir: haga clic en él para reproducir el archivo de audio seleccionado.

Área Listas
El área Listas puede abrirse o cerrarse haciendo clic en el botón Listas de la barra de
herramientas. Esta área contiene cuatro pestañas independientes que muestran una
lista con los siguientes tipos de datos:
 Lista de eventos: muestra pasajes o eventos MIDI.
 Lista de marcadores: hace una lista de todos los marcadores de su proyecto.
 Lista de tempos: muestra todos los cambios de tempo.
 Lista de compases: muestra todos los eventos de cambio de tonalidad y compás
del proyecto.

Las pestañas de las listas son muy prácticas para una serie de tareas de edición
precisas y cuando se requiere una completa visualización de todos los datos.

38 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


Aspectos básicos de la Lista de eventos
La Lista de eventos presenta una lista de todos los de su proyecto, como los eventos
de notas MIDI o de inicio de pasaje. Utilícela siempre que necesite hacer modificaciones
precisas en datos grabados, y cuando la visualización de gráficos de otros editores no
resulte tan apropiada para la tarea en cuestión. Puede limitar el tipo de eventos que se
mostrarán, haciendo más sencillo encontrar tipos de eventos concretos.

La Lista de eventos puede mostrar dos tipos de datos: datos de pasajes o datos de even-
tos. La información mostrada depende del nivel jerárquico actual; en otras palabras, si
está visualizando la información en el nivel del área Organizar o en uno o más pasajes
MIDI del área Organizar. Si desea obtener más información sobre la jerarquía de visuali-
zación, puede consultar “Trabajo en los diferentes niveles de jerarquía” en la página 67.

Visualización de pasajes Visualización de eventos

Botón Jerarquía
Botones Crear y Filtro

Botones de tipo de
evento

Área de lista

 Botón Jerarquía: haga clic en él para subir un nivel en la jerarquía de la Lista de


eventos. Esto le permitirá ver todos los pasajes del proyecto actual.
 Botones Crear y Filtro: determinan la función de los botones de tipo de evento.
Cuando se activa el botón Crear, al hacer clic en el botón de tipo de evento se
añade el tipo de evento seleccionado. Cuando se activa el botón Filtro, puede utilizar
los botones de tipo de evento para filtrar tipos de evento específicos de la pantalla.
Únicamente se ocultarán de la pantalla; esto no afectará a la reproducción.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 39


 Botones de tipo de evento: haga clic en ellos para filtrar tipos de evento específicos
de la pantalla o para añadirlos (según el estado de los botones Crear y Filtro).
 Área Lista: muestra la lista real de eventos o pasajes, separada por columnas. Para
obtener más información, consulte el capítulo 18, “Edición de eventos MIDI en la Lista
de eventos.”

Aspectos básicos de la Lista de marcadores


La Lista de marcadores muestra todos los marcadores del proyecto. Puede utilizarla
para crear nuevos marcadores, editar otros ya existentes y seleccionar marcadores
para la edición de texto. También puede considerarse como una herramienta de ayuda
de navegación; puede hacer clic en el nombre de un marcador para saltar (mover
el cursor de reproducción) a una posición de marcador.

Botón Crear

Área de Lista de
marcadores

Botón del área “Texto de


marcador”

Área “Texto de marcador”

 Botón Crear: crea un marcador nuevo.


 Área Lista de marcadores: muestra todos los marcadores de su proyecto.
 Botón del área “Texto de marcador”: haga clic en él para mostrar el área “Texto de
marcador” opcional, que le permite introducir o editar el texto de los marcadores.
 Área “Texto de marcador”: introduzca aquí el texto del marcador seleccionado.

40 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


Aspectos básicos de la Lista de tempos
La Lista de tempos muestra todos los cambios de tempo del proyecto. También puede
utilizarla para crear nuevos eventos de tempo o para editar los ya existentes.

Botón Crear

Lista de tempos

 Botón Crear: haga clic en él para crear un nuevo evento de tempo.


 Lista de tempos: muestra todos los cambios de tempo y su posición en un proyecto.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 41


Aspectos básicos de la Lista de compases
La Lista de compases muestra todos los eventos de compás y armadura del proyecto.
También se muestran los símbolos de la partitura, si los hubiera en la partitura del pro-
yecto. Entre ellos se incluyen: signos de repetición y dobles línea de compás (incluidos
los eventos de fin de partitura), líneas de compás medias/cortas, líneas de compás
ocultas y líneas de compás normales insertadas manualmente.

La Lista de compases puede utilizarse para crear, copiar, mover y eliminar eventos
de armadura y de compás.

El compás inicial y la
armadura del proyecto se
muestran siempre en la
parte superior de la lista,
sin indicadores de posi-
ción de compás.

42 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


El Inspector
El Inspector puede mostrarse u ocultarse haciendo clic en el botón Inspector de la barra
de herramientas. El contenido del Inspector depende del área activa de la pantalla: si es
el área Organizar o alguna de las áreas de edición situadas debajo de ella. La siguiente
captura de pantalla muestra el Inspector cuando el área Organizar está activa.

Caja “Parámetros
de pista”

Caja “Parámetros
de pasaje”

Canales de Organizar

 Caja “Parámetros de pista”: se utiliza para modificar diversos aspectos de los canales
de pista. Todos los pasajes de la línea de pista se verán afectados por los cambios
que se realicen aquí, ya que todos los pasajes se encaminan a través de este canal.
Si hace clic en el pequeño triángulo situado a la izquierda del nombre, se mostrará
o se ocultará el contenido del cuadro de diálogo. Si se cierra el cuadro de diálogo,
habrá más espacio para los elementos que se muestran debajo.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 43


 Caja “Parámetros de pasaje”: se utiliza para ajustar los parámetros de reproducción
(tales como transposición y cuantización) de los pasajes individuales de una línea
de pista. Ninguno de los parámetros de la caja “Parámetros de pasaje” modifica real-
mente los datos originales. Únicamente afectan a la forma en que se reproduce el
pasaje (y los eventos que contiene). Estas modificaciones de los parámetros tienen
lugar en tiempo real, mientras se reproduce el pasaje. Si hace clic en el pequeño
triángulo situado a la izquierda del nombre, se mostrará o se ocultará el contenido
del cuadro de diálogo.
 Canales de Organizar: el canal de la izquierda controla la salida de la pista seleccio-
nada en Organizar. El canal de la derecha puede variar, dependiendo de las acciones
realizadas en el canal de la izquierda. Por ejemplo, el canal derecho puede mostrar
el primer canal Aux o el de destino de la salida del canal izquierdo. Esta herramienta
le permite configurar de manera rápida y sencilla efectos flexibles y estructuras de
direccionamiento de audio. También ofrece una visualización rápida del procesa-
miento y direccionamiento de la pista seleccionada en el área Organizar, y le permite
acceder a todas las funciones del canal del Mezclador (volumen, panorámica, envíos,
inserciones, etc.) directamente desde el área Organizar. Cualquier ajuste que haga en
el canal Organizar de una pista se verá reflejado en los canales del Mezclador corres-
pondientes, y viceversa.

Nota: No puede modificarse el tamaño horizontal del Inspector. En situaciones en


las que el área activa no ofrezca un área de parámetros, se mostrará el Inspector del
área Organizar.

Debido a que el Inspector se actualiza para mostrar los parámetros de la ventana activa,
la información sobre el uso de estos parámetros se proporcionará en los capítulos de
estudio de cada ventana.

44 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


El área de edición
Puede abrir el Mezclador, el Editor de muestras, el Editor de teclado, el Editor de parti-
turas e Hyper Editor directamente en la ventana Organizar haciendo clic en cualquiera
de los botones situados en el borde inferior de la ventana Organizar. A continuación le
presentamos una visión general de lo que ofrece cada ventana.

Aspectos básicos del Mezclador


El Mezclador es el lugar donde se mezcla el proyecto. Cada pista se reproduce en
un canal diferente. Si lo desea, puede ajustar el nivel y la posición panorámica de
un canal, añadir efectos, silenciar y aislar pistas, y enviar la salida de un canal a otros
tipos de canal, tales como canales de salida y canales auxiliares.

Botones de visualización Botones de filtro

Canales

 Canales: utilice los controles de los canales para ajustar el nivel y otros aspectos de
la señal de audio reproducida por el canal.
 Botones de visualización: alternan la vista del Mezclador entre las vistas Sencillo,
Organizar y Todos, limitando la visualización en el Mezclador a los canales precisos
para la tarea que se está llevando a cabo.
 Botones de filtro: filtre la visualización de tipos de canales específicos.

Si desea obtener información más detallada, consulte el capítulo 25, “La mezcla,” en la
página 587.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 45


Aspectos básicos del Editor de muestras
El Editor de muestras presenta el contenido de los archivos de audio como gráficos de
forma de onda. El Editor de muestras sirve para editar de manera precisa los archivos (y
pasajes) de audio. También incluye una serie de útiles herramientas de procesamiento
destructivo que le permitirán ajustar el tiempo y cambiar el tono del audio, cambiar las
frecuencias de muestreo, extraer grooves MIDI del audio e incluso cuantizar el audio.

Vista general de la forma de onda Visor de información

Regla
Pantalla de forma
de onda

Ancla

Área pasaje Cursor de reproducción

 Regla: muestra la posición del pasaje en el arreglo. Si aún no ha añadido el archivo


de audio al arreglo, las líneas de los marcadores de posición aparecen punteadas, lo
que indica que no existe ninguna conexión temporal.
 Visor de información: muestra el punto de inicio y la longitud del área seleccionada.
 Vista general de la forma de onda: muestra una visualización en miniatura de toda
la onda. El marco blanco muestra la extensión de la sección visible en la pantalla de
forma de onda. El marco gris oscuro muestra el área actualmente seleccionada.
 Pantalla de forma de onda: ofrece una visualización detallada de la onda. Si se trata
de un archivo estéreo, se mostrarán ambos canales, el lado izquierdo en la parte
superior y el derecho en la inferior. A la izquierda de la pantalla de forma de onda se
encuentra la escala de amplitud.
 Cursor de reproducción: la línea gris de la pantalla de forma de onda muestra la posi-
ción actual del cursor de reproducción.
 Ancla: establece un punto de referencia temporal para un pasaje de audio. Cuando
mueve un pasaje en el área Organizar, Logic Pro muestra la posición del ancla en
la etiqueta Ayuda y ajusta el ancla del pasaje a la división de la rejilla seleccionada
en el menú Ajustar.
 Área pasaje: edite esta barra para ajustar la longitud del pasaje.

46 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


Aspectos básicos del Editor de teclado
El Editor de teclado muestra las notas MIDI como barras en una rejilla. El teclado del
piano a la izquierda se alinea con los tonos de las notas representadas por cada barra.
La longitud de la nota viene indicada por la longitud relativa de cada barra. La posi-
ción de la nota se muestra de izquierda a derecha; una regla y las líneas verticales de
la rejilla permiten ver fácilmente dónde empiezan y acaban las notas. Observe que
la velocidad (la fuerza con la que se pulsa una nota y normalmente el volumen) se
indica mediante el color.

Si desea obtener información más detallada, consulte el capítulo 16, “Edición de even-
tos MIDI en el Editor de teclado,” en la página 429.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 47


Aspectos básicos del Editor de partituras
El Editor de partituras utiliza notación musical tradicional para mostrar eventos de notas
MIDI (además de pedal y otros tipos de eventos) de pasajes MIDI. Si lo desea, puede intro-
ducir y editar eventos de notas MIDI en pentagramas y utilizar símbolos musicales para
explicar su significado en este editor. También se pueden integrar en la partitura letras,
títulos y comentarios. La función Imprimir le permite imprimir partituras completas, con
la única limitación del tamaño del papel al número de pentagramas.

Si desea obtener información más detallada sobre el uso del Editor de partituras,
consulte el capítulo 33, “Trabajo con la notación,” en la página 727.

Aspectos básicos de Hyper Editor


Hyper Editor muestra eventos de controlador o notas MIDI como barras negras verticales
colocadas en una rejilla de tiempo definida por el usuario. Esto lo convierte en el lugar
ideal para:
 Añadir o editar datos de controlador, por ejemplo velocidades de nota. Esto agiliza
algunas tareas de edición (por ejemplo, el escalado de datos).

48 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


 Crear y editar rápidamente partes de percusión MIDI.

Caja “Parámetros de
definición de evento”
Eventos MIDI

Definiciones de eventos

 Definición de evento: cada fila o línea horizontal proporciona una definición de


evento, que determina el tipo de evento que se mostrará o se verá afectado. Cuando
seleccione una fila de la columna Nombre, se mostrará la definición del evento en
la caja “Parámetros de definición de evento” del Inspector.
 Eventos MIDI: cada evento MIDI se representa mediante una línea negra vertical, ali-
neada con una determinada posición temporal. El valor del controlador o la veloci-
dad de la nota vienen indicados por la altura de la línea negra. Las líneas más altas
indican valores mayores.

Funciones habituales de las ventanas de Logic Pro


Todas las ventanas de Logic Pro, incluida el área Organizar, incluyen una serie de elemen-
tos comunes. Este enfoque consistente entre ventanas simplifica mucho las cosas, ya que
encontrará estos elementos en el mismo lugar en cualquier parte de la aplicación.

Barras de menús locales


Una barra de menú local de una ventana contiene botones que permiten el acceso a
funciones específicas de aquella ventana. Por ejemplo, el Editor de partituras ofrece
la función de cambio enarmónico, relevante para la notación pero no para la edición
en el Editor de teclado.

Barra de menú local

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 49


Menús de herramientas
Las herramientas disponibles en los menús de Herramientas de cada ventana son específi-
cas de las tareas que se llevan a cabo en dicha ventana. Ejemplos: el área Organizar ofrece
herramientas para diferentes tareas de arreglos, tales como corte o desplazamiento de
pasajes, y edición automatizada. El Editor de partituras ofrece herramientas utilizadas
para el diseño de partituras y para tareas como, por ejemplo, la separación de voces.

El menú de herramientas izquierdo asigna la herramienta por omisión. El menú dere-


cho asigna la herramienta secundaria. Aparecerá un menú de herramienta adicional si
no se asigna el tercer botón del ratón a otras tareas. Para obtener más información,
consulte “Uso de las herramientas” en la página 178.

Botones Captura, Enlace y Jerarquía


La mayoría de las ventanas contiene los botones Captura, Enlace y Jerarquía. Estos se
utilizan para unir o asociar ventanas de Logic Pro y facilitan la navegación por los dife-
rentes niveles de la estructura de su canción. Ejemplo de la utilidad de estos botones:
si hace clic en un pasaje del área Organizar, el contenido de una ventana que esté enla-
zada (por ejemplo, el Editor de teclado) se actualizará inmediatamente para mostrar los
eventos de este pasaje.

Botón Jerarquía Botón Enlace

Botón Captura

Barras de desplazamiento
Las barras de desplazamiento vertical y horizontal se muestran en los bordes inferior
y derecho de la ventana respectivamente. Le permiten visualizar secciones que quedan
fuera del área visible de la pantalla.

50 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


Reguladores de zoom
Los reguladores vertical y horizontal se muestran en los bordes inferior y derecho de
la ventana. Le permiten cambiar el tamaño del contenido de la ventana, en dirección
horizontal o vertical, permitiéndole así visualizar los datos desde más lejos o más cerca.

Regla de compases
Todas las ventanas de edición lineal incluyen una regla de compases en su parte superior.
La posición de los pasajes y los eventos en un proyecto se alinea con las posiciones de la
regla de compases. La regla muestra los marcadores y los localizadores y refleja los cam-
bios de compás. También indica tres importantes modos de funcionamiento: sólo, graba-
ción o sincronizado.

Pistas globales
Todas las ventanas de edición lineal incluyen también las pistas globales, que al abrirse
se muestran justo debajo de la regla de compases. Haga clic en el triángulo desplegable
a la izquierda de la regla de compases (con el nombre “Pistas globales”) para visualizar
las pistas globales.

 Pista Marcador: contiene marcadores, que se utilizan para etiquetar las posiciones de
compás y las partes del proyecto. Su longitud, texto y color pueden editarse según
su preferencia (para más información sobre los marcadores, consulte “Uso de marca-
dores” en la página 131).

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 51


 Pista Tempo: contiene todos los cambios de tempo de un proyecto. Para obtener más
información, consulte “Uso de la pista Tempo” en la página 700.
 Pista “Asignación de tiempos”: le permite asignar la posición de compás deseada a
cualquier evento musical (notas MIDI y diferentes acentos en pasajes de audio).
Esta característica permite ajustar la línea de tiempo musical al tempo de un pasaje
MIDI o de audio que haya sido grabada rubato (sin tempo establecido, lo que incluye
los aumentos y disminuciones del tempo) o sin metrónomo. El resultado audible es
el mismo, pero la visualización encajará en el control temporal musical.
 Pista de compás: contiene la tonalidad básica del proyecto junto con todos los cam-
bios de compás y armadura, tal y como se muestran en el Editor de partituras.
 Pista Acorde: contiene símbolos de acordes que pueden derivarse de pasajes MIDI o
crearse con el ratón. También puede insertar estos símbolos en la partitura. La nota
raíz del acorde determina la transposición (alteración de tono) de los bucles Apple
Loops y puede afectar a la reproducción de los pasajes MIDI.
 Pista Transposición muestra los eventos globales de transposición. Estos están estre-
chamente ligados a la progresión de las notas raíz de acordes en la pista
Acorde: cualquier modificación en una nota raíz de acordes se reflejará en la pista
Transposición y viceversa.
 Pista Vídeo: muestra los fotogramas de una película QuickTime como viñetas perfec-
tamente sincronizadas con la música, lo cual la hace ideal para trabajar con bandas
sonoras. Se pueden detectar y marcar automáticamente los cortes de la película.

Interacción entre áreas de la ventana Organizar


La ventana Organizar contiene varias secciones que interactúan entre sí. Estas le pro-
porcionan acceso a todos los archivos, métodos de edición y parámetros de pista y
canal desde un único lugar, agilizando al máximo su trabajo. Siga los pasos que se
describen a continuación para saber cómo trabajan en perfecta armonía los elementos
de la ventana Organizar para acelerar la producción de audio.

Para ver cómo interactúan las áreas de la ventana Organizar:


1 Abra el área Multimedia haciendo clic en el botón Multimedia de la barra de
herramientas.

2 Haga clic en la pestaña Navegador y, a continuación, vaya hasta una carpeta que con-
tenga archivos de audio.

52 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


3 Haga clic en el nombre del archivo de audio manteniendo el botón del ratón pulsado y
arrástrelo sobre el canal de una pista de audio del área Organizar.

Suelte el botón del ratón cuando se muestre la posición 1 1 1 1 en la etiqueta de


Ayuda. Se creará un pasaje en el área Organizar.

4 Haga clic en el botón del Editor de muestras de la parte inferior del área Organizar.

Se abrirá el Editor de muestras, en el que se visualizará el contenido del pasaje que


acaba de crear en el área Organizar.

5 Haga clic en la pestaña “Bandeja de audio”.


La Bandeja de audio contiene el archivo de audio que acaba de añadir al proyecto.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 53


6 Haga clic en la pestaña Bucles y, a continuación, pulse un botón de categoría para ver
los bucles coincidentes en la lista de resultados de búsqueda de la pestaña Bucles.

7 Seleccione un bucle con un icono verde y arrástrelo a la pista de instrumentos de


software del área Organizar.

Suelte el botón del ratón cuando se muestre la posición 1 1 1 1 en la etiqueta Ayuda.


Se creará un pasaje MIDI en el área Organizar.

∏ Consejo: Si aún no existe una pista de instrumento de software, también puede arras-
trar el bucle Apple Loops desde el Navegador de bucles hasta el área vacía de Organi-
zar directamente. Se crearán automáticamente una pista y su correspondiente canal,
y se cargará el Apple Loops.

54 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


8 Haga clic en el botón del Editor de teclado de la parte inferior del área Organizar.

Se mostrará el Editor de teclado, en el que se visualizará el contenido del pasaje que


acaba de crear en el área Organizar.
9 Mueva el cursor de reproducción al principio del proyecto haciendo clic en el botón
“Ir al principio” de la barra de transporte.

10 Reproduzca su proyecto haciendo clic en el botón Reproducir de la barra de transporte.

Se escuchará el archivo de audio y el bucle de instrumento añadido al proyecto. Quizás


le guste la melodía del bucle del instrumento de software, pero no su sonido. Sírvase
de la Biblioteca para asignar otro sonido a la pista de instrumentos de software.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 55


11 Seleccione la pista de instrumentos de software y, a continuación, haga clic en
el botón Inspector.

El canal izquierdo muestra el instrumento de software y el efecto de la pista seleccionada.


12 Haga clic en la pestaña Biblioteca y desplácese por los ajustes de canal mostrados.
Puesto que se trata de una pista/canal de instrumento de software, solo se muestran
en la Biblioteca los ajustes de canal de instrumento de software.
13 Seleccione uno de los ajustes de canal para cargarlo.
14 Reinicie la reproducción para escuchar el nuevo sonido.

56 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


Uso de los elementos de la interfaz de Logic Pro
Para acceder a todos los botones, conmutadores, reguladores y menús mencionados
en la sección anterior, utilice el ratón y el teclado del ordenador. A continuación se
describe el uso de estos elementos de la interfaz de Logic Pro.

Casillas y botones
Las casillas son cuadraditos que se activan cuando se hace clic en ellos, y que sirven
para activar una opción (o función). Haga clic en la casilla por segunda vez para desac-
tivarla y así desactivar la opción en cuestión.

Algunos botones se comportan de forma similar, cuando la función que representan


se activa de manera temporal (mientras el botón permanece pulsado y, habitualmente,
iluminado).

Si se hace clic por segunda vez en el botón, se desactivará la función. Dos de los boto-
nes de este tipo son los botones Silenciar y Solo.

Un tipo de casilla diferente son los botones redondos de opción. Se presentan como un
grupo de botones, cada uno con una opción distinta, entre los cuales tendrá que esco-
ger uno. A diferencia de las casillas y otros tipos de botones, sólo uno de ellos podrá
estar activado a la vez. Un buen ejemplo de ellos son los botones de opción Tipo en
el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 57


Menús desplegables y locales
Los menús desplegables se abren cuando hace clic en la opción de menú deseada.
Los menús locales se abren cuando hace clic en determinados campos de entrada
de datos o botones.

En algunos menús se muestra una flecha junto a una o más opciones, lo que indica
un submenú. Para seleccionar una opción de un submenú, mueva el ratón en la direc-
ción de la flecha y, a continuación, muévalo verticalmente sobre la opción deseada.
Haga clic en el comando o el ajuste seleccionado.

Si desea seleccionar una opción que está fuera de la sección visible del menú, mueva
el ratón sobre la flecha en la parte superior o inferior del menú. El menú se desplazará.

Menús de función rápida


Para acceder a los menús de función rápida (también denominados “menús contextuales”),
debe hacer clic con la tecla Control pulsada (o directamente con el botón derecho del
ratón) en las diferentes áreas de las ventanas de Logic Pro. Podrá seleccionar entre una serie
de comandos de selección, edición y otros comandos específicos de cada área, que le
permitirán acceder rápidamente a las funciones más usadas.

Nota: La función activada al hacer clic con el botón derecho del ratón depende de la
opción de “Abre el menú de función rápida” seleccionada en Logic Pro > Preferencias >
Global > pestaña Edición.

58 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro


Uso del teclado del ordenador
A través de los comandos de teclado podrá acceder a la mayoría de las funciones de
Logic Pro. Siempre que se mencione un comando de teclado en este manual se hará
referencia a una función u opción a la que puede accederse mediante la pulsación de
una tecla del ordenador (o una combinación de teclas, por ejemplo las teclas Control
y W de su teclado).

El uso de los comandos de teclado en lugar del ratón puede acelerar considerable-
mente su trabajo en Logic Pro. En este manual podrá consultar una serie de ejemplos
de uso práctico, a menudo explicados paso a paso, que incluyen los comandos de
teclado por omisión para determinadas funciones.

Se recomienda seguir los pasos descritos en el manual y utilizar estos comandos de


teclado por omisión mientras se familiariza con Logic Pro. No sólo le ayudará a recor-
darlos, sino también a desarrollar buenas (y más rápidas) prácticas de trabajo desde
el principio.

Una vez haya comprendido bien los aspectos básicos de Logic Pro y sepa cuál es su
método de trabajo preferido, podrá asignar su propio conjunto de comandos de
teclado. Las funciones y opciones de Logic Pro que pueden asignarse a comandos de
teclado pueden asignarse también a comandos MIDI, enviados desde su controlador
MIDI. En la sección “Uso de los comandos de teclado” en la página 170 puede consultar
información más detallada sobre estos temas avanzados.

Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Pro 59


3 Personalización de la configura-
ción de las ventanas 3
Logic Pro le permite personalizar su configuración de ventanas
con el fin de ajustarse a su estilo de trabajo y a la tarea en curso.
Aunque llevará a cabo la mayor parte de su trabajo en la ventana Organizar, puede abrir
diferentes combinaciones de ventanas (incluso varias del mismo tipo) y ajustar cada una
de ellas de manera individual. También resulta sencillo guardar diferentes combinaciones
de ventanas (denominadas “distribuciones de ventanas”; consulte la sección “Uso de dis-
tribuciones de ventanas” en la página 81) y traerlas al frente pulsando una tecla.

Todas las ventanas abiertas en un proyecto se actualizan continuamente, a la par que


avanza el cursor de reproducción. Las modificaciones introducidas en una ventana se
verán reflejadas inmediatamente en el resto de las ventanas abiertas. Ejemplo: si el tono
de un evento de nota se modifica en el Editor de partituras, este cambio se muestra, de
manera instantánea, en una ventana abierta del Editor de teclado.

En este capítulo se describe cómo puede personalizar y guardar la configuración de


ventanas general. No se tratan las opciones de pantalla de cada una de las ventanas
o los editores.

Tipos de ventanas
Existen dos tipos diferentes de ventana en Logic Pro: ventanas normales y ventanas
flotantes.

Ventanas normales
Es posible abrir tantas ventanas como desee, incluso varias del mismo tipo. Aunque
el contenido de todas ellas se actualiza constantemente, solo una ventana tiene siem-
pre el estado de ventana superior o activa. Se trata de aquella que se sitúa en la parte
delantera cuando se superponen varias ventanas normales. En esta se ejecutan
las acciones del teclado.

Las ventanas activas pueden identificarse por la barra de título iluminada y con texto
de color negro (el nombre del proyecto).

61
Para activar una ventana o área, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la barra del título de la ventana o en el interior del área de trabajo.
Tenga cuidado en el último caso, ya que puede introducir accidentalmente un evento
o un pasaje, si la herramienta Lápiz está activada en la ventana.
m Seleccione Ventana > “Pasar por las ventanas” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Esto hace que la siguiente ventana abierta se establezca como la ventana activa,
si queda oculta por las otras ventanas.

La ventana Organizar puede incorporar, obviamente, otras ventanas en diferentes áreas.


Cualquiera de estas puede pasar a ser la ventana activa haciendo clic en el fondo o en
la barra de título de la ventana (el área de la ventana Organizar que desee utilizar) o
utilizando una herramienta de la ventana.

∏ Consejo: También es posible utilizar el Tabulador o Mayúsculas + Tabulador para pasar por
las áreas de la ventana Organizar: el tabulador avanza y Mayúsculas + Tabulador retrocede.

La principal característica de la ventana (o área de la ventana Organizar) activa es que


los comandos de teclado solo tienen efecto en ella.

Gestión de ventanas en segundo plano


Las ventanas en segundo plano no se oscurecen por completo y se identifican por
una barra de color atenuada (se pueden colocar junto a la ventana superior o en
cascada debajo de ella) y un nombre atenuado.

En las ventanas en segundo plano no solo puede observar los cambios, sino también
realizar cualquier tipo de cambio sin tener que asignar el estado de “activa” a la ventana
antes de realizar cualquier modificación.

La selección de herramientas independiente se memoriza en cada ventana, lo que


permite al usuario editar directamente el contenido de las ventanas, ya estén activas o
no. Cuando se empiezan a realizar las ediciones, la ventana se establece como activa.
Como ejemplo, tomemos una ventana Organizar en la que aparecen un Editor de
teclado y un Editor lista de eventos: el puntero está activo en el área de la ventana
Organizar, la herramienta Lápiz está activa en el Editor de teclado y la herramienta
Borrar está activa en el Editor de la lista de eventos. La herramienta se activará automá-
ticamente cuando arrastre el cursor del ratón de una ventana a otra.

62 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


Ventanas flotantes
Las ventanas flotantes se denominan así porque siempre flotan en el frente, incluso
sobre la ventana activa (la apertura de numerosas ventanas flotantes hace que, inevita-
blemente, se tapen unas a otras; haga clic en la ventana deseada para traerla al frente).

Por lo general, la mayoría de las ventanas de ayuda en Logic Pro, como por ejemplo
Preferencias o “Ajustes del proyecto”, son ventanas flotantes.

Las ventanas flotantes suelen identificarse por una barra de título gris más estrecha
(a excepción de la ventana de los módulos, que tiene un estilo de barra de título dife-
rente). Las operaciones del ratón realizadas en las ventanas flotantes tienen los mismos
efectos que las realizadas en las ventanas normales.

Apertura y cierre de ventanas


Puede abrir todas las ventanas principales de Logic Pro seleccionando el tipo de ventana
(Organizar, Partitura, etc.) en el menú principal Ventanas. Cada tipo de ventana tiene
un comando de teclado correspondiente para abrirla, sin necesidad de usar el ratón.
Ejemplos: Comando + 1 abre la ventana Organizar, Comando + 2 abre el Mezclador, etc.
La designación de los comandos de teclado se muestra junto a cada nombre de ventana
en el menú Ventanas. Se recomienda encarecidamente aprender y utilizar estos coman-
dos de teclado en lugar del ratón, ya que agilizarán su ritmo de trabajo.

Puede abrir varias ventanas del mismo tipo si lo desea. Esto puede resultar útil cuando
desee visualizar y modificar, de manera individual, el contenido de varios pasajes de
un tipo de editor concreto.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 63


También puede abrir todos los editores de Logic Pro en la ventana Organizar haciendo
clic en los botones de la parte inferior de la ventana Organizar.

Al hacer doble clic en un pasaje de audio de la ventana Organizar se abre el Editor de


muestras en la ventana Organizar. Al hacer doble clic en un pasaje MIDI de la ventana
Organizar se abre el editor por omisión en la ventana Organizar. Puede establecer
el editor por omisión en el menú “Doble clic en un pasaje MIDI abre”, en el panel de
preferencias Global. Si hace doble clic en un pasaje con la tecla Opción (z) pulsada,
se abrirá el editor por omisión como una ventana independiente.

Los comandos de teclado “Alternar … Ventana” le permiten definir un comando de


teclado para abrir o cerrar la ventana o el área del tipo asignado en la ventana Organizar
activa. Si la ventana no está disponible como área de la ventana Organizar, se abrirá como
una ventana independiente. A continuación se citan algunos ejemplos en la ventana
Organizar: Puede abrir y cerrar (activar/desactivar) las áreas de Listas y Contenidos
mediante los comandos “Activar/desactivar navegador de archivos”,“Activar/desactivar
Biblioteca”, etc.

Nota: Si se usa un comando de teclado “Activar/desactivar Ventana” específico cuando


ya está abierta una ventana del tipo correspondiente, pero sin ser la ventana activa,
dicha ventana se activará.

Para cerrar la ventana activa (normalmente la ventana situada al frente), seleccione


Archivo > Cerrar en el menú principal Ventanas (o utilice el comando de teclado
“Cerrar ventana”, por omisión: Comando + W).

Si desea cerrar una ventana, también puede hacer clic en el símbolo de cierre de
la parte superior izquierda.

Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en el símbolo de cierre para cerrar todas las ven-
tanas del proyecto activo.

Nota: Si cierra todas las ventanas abiertas de un proyecto, Logic Pro presupone que
desea cerrar el proyecto y le preguntará si desea guardar sus cambios.

64 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


Movimiento y cambio de tamaño de ventanas
Todas las ventanas abiertas se pueden mover y cambiar de tamaño individualmente,
incluso en varios monitores. También puede modificar el tamaño de todos los elementos
de ventana que incluyan la barra de cambio de tamaño.

La relación de tamaño entre las áreas de edición y Organizar de la ventana Organizar


se puede ajustar haciendo clic entre dichas áreas, y después arrastrando verticalmente.
El cursor se transforma en un puntero de redimensión. La altura vertical del área del
Mezclador se memoriza de forma independiente. El resto de las áreas de edición tiene
la misma altura.

No se puede cambiar el tamaño de otros elementos de la ventana Organizar


(el Inspector y el área Multimedia o Listas). Sólo podrá abrir o cerrar estas áreas.

A continuación se muestra una posible configuración de ventanas. Supongamos que


desea editar las notas de varios pasajes MIDI. Quizás desee aumentar la altura del Edi-
tor de teclado para trabajar en un nivel alto de zoom, con lo que disminuiría la altura
del área Organizar. Se reduciría el nivel de zoom del área Organizar, ya que sólo necesi-
taría utilizarlo para seleccionar pasajes.

Puntero de cambio de
tamaño

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 65


Para mover una ventana:
m Haga clic en la barra del título, mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre
la ventana a la posición deseada.

Para ajustar el tamaño de una ventana, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana, como en el caso de las ventanas
del Finder.

m Coloque el puntero del ratón sobre el borde de la ventana. Cuando el puntero del ratón
adopte la forma del puntero de cambio de tamaño, arrástrelo en la dirección deseada.

Para ajustar el tamaño de los elementos de la ventana:


1 Mueva el ratón por encima de la barra de cambio de tamaño.
2 Cuando el puntero del ratón adopte la forma del puntero de cambio de tamaño,
arrastre el elemento de la ventana en la dirección deseada.

Para maximizar una ventana, realice una de las siguientes operaciones:


m Seleccione la ventana y, a continuación, ejecute Ventana > Zoom.
m Haga clic en el botón de zoom (el botón a la derecha de los tres controles de
la ventana), en la esquina inferior izquierda de la barra de título de la ventana.

66 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


Un segundo clic en el icono restaurará el tamaño original de la ventana.

Para minimizar una ventana, realice una de las siguientes operaciones:


m Seleccione la ventana y, a continuación, Ventana > Minimizar (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Comando + M).
m Haga clic en el botón de minimización (el botón del medio de los tres controles de
la ventana) en la esquina inferior izquierda de la barra de título de la ventana.
Esta acción coloca un icono (versión minimizada de la ventana) en el Dock. La ventana
puede restaurarse haciendo clic en el icono del Dock.

Trabajo en los diferentes niveles de jerarquía


Logic Pro le permite visualizar los proyectos en un ámbito general (nivel Organizar),
pero también microscópico (nivel del editor). Estos diferentes niveles jerárquicos han
sido diseñados para los distintos tipos de tareas, como por ejemplo la organización de
secciones del proyecto o el refinamiento de piezas instrumentales. En muchos casos se
puede cambiar entre estos diferentes niveles de visualización directamente, sin necesi-
dad de abrir o acceder a otra ventana.

Si se hace clic en el botón Jerarquía de la esquina superior izquierda de una ventana


o área de ventana, la vista subirá un nivel (normalmente al nivel Organizar).

Nota: Si hace doble clic en el fondo del área de edición de una ventana, también se
sube un nivel de visualización.

Acerca de los niveles de visualización en los editores


Por lo general, los editores se establecen en el nivel de visualización inferior, que mues-
tra los eventos individuales de un pasaje seleccionado.

En el Editor de teclado e Hyper Editor, un paso hacia arriba en la jerarquía de visualiza-


ción muestra los eventos de todos los pasajes del área Organizar.

Si hace clic en el botón Jerarquía en la Lista de eventos, subirá un nivel en la jerarquía


de visualización, al igual que en los demás editores. En la Lista de eventos, no obstante,
la pantalla seguirá siendo prácticamente la misma, aunque también se mostrará una
lista de pasajes (en lugar de una lista de eventos individuales), además de la posición
de los pasajes, los nombres, los números de pista y las longitudes. El pasaje MIDI que
ha estado editando se seleccionará en la lista de nombres de pasaje.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 67


Si hace doble clic en un pasaje MIDI (o utiliza el comando de teclado “Entrar en carpeta o
pasaje”), volverá al nivel de visualización inferior y se mostrará el contenido del pasaje MIDI.

Si hace doble clic en un pasaje de audio, esta se abrirá en el Editor de muestras.

En el Editor de partituras, si hace clic en el botón Jerarquía irá al nivel de visualización


más alto. A diferencia de los demás editores, los eventos individuales también pueden
editarse en los niveles de visualización superiores del Editor de partituras. Si hace doble
clic en un pentagrama (en un punto vacío), se restaurará un nivel de visualización inferior.

Selección del área de trabajo


Las barras de desplazamiento de los bordes derecho e inferior de una ventana
le permiten moverse por el área de trabajo en dirección vertical u horizontal.

Barra de desplazamiento

Barra de desplazamiento

Si lo desea, puede mover la sección visible haciendo clic en las flechas o arrastrando
el deslizador. Deben tenerse en cuenta dos puntos:
 La relación de tamaño del deslizador respecto a la longitud total de la barra de des-
plazamiento corresponde al tamaño de la sección visible de la ventana con relación
al tamaño total de la ventana.
 La sección visible cambia a medida que se mueve el deslizador.

68 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


Utilice los comandos de teclado “Pág. arriba”, “Pág. abajo”, “Pág. izquierda” y “Pág. dere-
cha” para desplazarse una página hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha, como si hubiera hecho clic en el área gris (en la barra de desplazamiento) por
encima o por debajo del deslizador vertical, o a la izquierda o a la derecha del desliza-
dor horizontal.

Haga clic en el área gris


debajo de la barra de
desplazamiento vertical
para avanzar una página.

Los comandos de teclado “Pág. inicio”,“Pág. fin”,“Pág. todo a la izquierda” y “Pág. todo a la
derecha” mueven la sección visible del área de trabajo hacia arriba, abajo, izquierda o dere-
cha, como si tomara uno de los deslizadores y lo moviera a una de sus posiciones extremas.

En el área Organizar, Lista de eventos, Hyper Editor y Editor de teclado, Visualizar > “Ir a
la selección” mueve la sección visible de la ventana de edición al primer conjunto de
eventos seleccionados. Esta función está disponible como comando de teclado y tiene
efecto en la ventana activa.

Para desplazarse en vertical y horizontal a la vez, realice una de las siguientes


operaciones:
m Mantenga pulsadas las teclas Mayúsculas y Control a la vez, haga clic en el fondo de
la ventana Organizar y arrastre en la dirección deseada.
m Haga clic en el fondo de la ventana Organizar con el tercer botón del ratón pulsado
(por ejemplo la rueda del ratón) y, a continuación, arrástrelo en la dirección deseada.
La distancia de la posición del puntero del ratón desde la posición inicial determina
la velocidad de desplazamiento.

Nota: Esto sólo funciona si no ha asignado el tercer botón del ratón a un comando
global, como por ejemplo Exposé.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 69


Uso del zoom
Los controles de zoom se utilizan para acercar o alejar el área de visualización de tra-
bajo. La selección de diferentes valores de zoom reduce o aumenta el tamaño de los
eventos o los pasajes de la sección de la pantalla mostrada. Esto le permite:
 consultar más eventos o pasajes en la misma cantidad de espacio de pantalla
(alejar imagen);
 consultar una visualización detallada de eventos o pasajes (acercar imagen).

Al hacer zoom, el pasaje o el evento situado en la parte superior izquierda (y seleccio-


nado) se mantiene en el área visible de la pantalla. En otras palabras, el primer pasaje
o el primer evento seleccionado se sigue visualizando en la ventana de ampliación/
reducción. Si no hay visible ningún pasaje o evento seleccionado, el zoom se centra en
torno al cursor de reproducción. Si el cursor de reproducción no está visible, se man-
tiene el centro actual de la ventana.

Los controles de zoom horizontal y vertical están situados hacia la parte inferior dere-
cha del área de trabajo de la ventana.

Control de zoom vertical

Control de zoom
horizontal

Para alejar:
m Haga clic en las barras más próximas entre sí para reducir el nivel de zoom.

Para acercar:
m Haga clic en las barras más distantes entre sí para aumentar el nivel de zoom.

Si desea pasar por los diferentes niveles de zoom, puede arrastrar los reguladores de
zoom. Todas las diferencias de tamaño relativas entre pistas se conservarán al hacer zoom.

Si se hace clic en un valor del control de zoom con la tecla Comando pulsada, el regula-
dor del zoom se establecerá en el nivel de zoom correspondiente.

Zoom con las barras de desplazamiento


Las barras de desplazamiento no sólo le permiten moverse por las ventanas de
organización y edición, sino que también pueden utilizarse para hacer zoom.

Para acercar o alejar el zoom con las barras de desplazamiento:


m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre los asideros de zoom en
cualquiera de los extremos de la barra de desplazamiento y arrastre:

70 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


 hacia arriba o hacia abajo en la barra de desplazamiento vertical;
 hacia la izquierda o hacia la derecha en la barra de desplazamiento horizontal.

A medida que vaya arrastrando, se irá acercando o alejando el contenido de la ventana.

Acercamiento o alejamiento de la onda de los pasajes de audio


El área Organizar ofrece una exclusiva herramienta “Zoom forma de onda” situada a la
izquierda del regulador de zoom horizontal. Le permite cambiar el tamaño de la onda
de manera visual, lo que le facilita el establecimiento de puntos clave, algo que puede
resultar útil en algunas tareas de edición.

Para acercar o alejar la onda de los pasajes de audio:


1 Haga clic en el botón “Zoom de onda” y se mostrará un regulador.

2 Arrastre el regulador. Cuando lo haga, la onda mostrada en todos los pasajes de audio
aumentará o disminuirá su tamaño.
Aparecerá un botón de zoom de onda en color gris oscuro. Haga clic en él para desco-
nectar la visualización “Zoom de onda”.

Nota: Se trata de una función meramente visual. La amplitud (nivel) de la onda no se


verá afectada.

Almacenamiento y recuperación de los ajustes de zoom


Se pueden guardar tres ajustes de zoom diferentes para cada ventana mediante el uso
de los comandos de teclado “Guardar como zoom 1–3”. Utilice los comandos de teclado
“Recuperar zoom 1–3” para recuperar sus ajustes de zoom. Estos comandos sólo se apli-
can a la ventana o área de la ventana activa.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 71


Acercamiento o alejamiento de una sección de la pantalla
Para ampliar una sección de la pantalla con el fin de que esta ocupe toda la ventana,
cree un marco de selección de la zona deseada con la herramienta de Ampliación.

Puede repetir esta acción una y otra vez si necesita acercar la imagen aún más.

∏ Consejo: Si lo desea, puede acceder a la herramienta de Ampliación mientras otras


herramientas estén seleccionadas manteniendo pulsada la combinación
de teclas Control + Opción (z) + R.

Restauración del ajuste de zoom anterior


Haga clic en el fondo con la herramienta de Ampliación. De esta manera se restable-
cerá el ajuste del nivel de zoom original o se pasará por los pasos de zoom anteriores
si la herramienta se ha utilizado varias veces.

Comandos de teclado de navegación del Zoom


Se pueden ajustar y recuperar hasta treinta niveles de zoom y posiciones de la barra
de desplazamiento de la ventana en cada ventana. Estos le permitirán moverse entre
una serie de niveles de zoom de ventana y posiciones de barra de desplazamiento
diferentes, lo que agilizará al máximo las tareas de edición repetitivas.

Si lo desea, puede utilizar los siguientes comandos para acercar o alejar eventos seleccio-
nados o un pasaje definido por los localizadores, con el fin de que se ajusten a la pantalla.
El uso de todos los comandos de zoom crea un nuevo paso en la ruta de navegación.
 Ajustar zoom vertical a la selección y guardar instantánea de navegación: muestra
la selección actual lo más grande posible y la guarda en la ruta de navegación.
 Ajustar zoom horizontal a la selección y guardar instantánea de navegación: muestra la
selección actual lo más grande posible en el plano horizontal y la guarda en la ruta
de navegación.
 Ajustar zoom a los localizadores y guardar instantánea de navegación: muestra el área
del localizador actual lo más grande posible y la guarda en la ruta de navegación.

Los comandos de teclado de navegación le permiten recuperar los ajustes de zoom


siguiente y anterior.
 Guardar instantánea de navegación: los ajustes actuales de zoom y la barra de desplaza-
miento (posición de la ventana) se guardan como un paso en la ruta de navegación.

72 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


 Navegación: Retroceso: recupera el paso anterior en la ruta de navegación.
 Navegación: Avance: avanza hacia el siguiente paso de la ruta de navegación.

Si deseáramos, por ejemplo, cortar y pegar secciones de un pasaje de audio en otras


ubicaciones, en un proyecto con miles de pistas, los comandos de la ruta de navega-
ción podrían resultar útiles. Un paso en su ruta de navegación sería una vista ampliada
del pasaje de audio. Otro paso podría ser una sección ampliada en vertical de varias
pistas (las pistas objetivo de las secciones de pasaje pegadas). Otro paso más podría
ser una sección alejada en horizontal del proyecto, que le permitiría pegar los segmen-
tos de pasaje en una posición posterior.

Nota: Para la mayoría de estas opciones de navegación no existen comandos de


teclado por omisión, por lo que necesitará asignarlos en la ventana “Comandos de
teclado”. Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Comandos de teclado” y escriba “nav”
en el campo Buscar. Se mostrarán las entradas descritas arriba. Para obtener más
información acerca de la asignación de los comandos de teclado, consulte “Asignación
de los comandos de teclado a las teclas de ordenador” en la página 174.

Relaciones entre ventanas


Logic Pro le permite enlazar o desenlazar ventanas de manera independiente, lo que
ofrece al usuario flexibles opciones de visualización. Esto le permite, por ejemplo,
configurar dos ventanas “Lista de eventos”, una de ellas con los pasajes Organizar y
la otra con el contenido de los pasajes. Sólo tiene que hacer clic en el nombre del
pasaje deseado para actualizar el contenido de la segunda lista de eventos.

Los dos botones de la parte superior izquierda de la mayoría de las ventanas determi-
nan su relación para:
 la posición del cursor de reproducción (Captura);
 otras ventanas (“Sin enlace”, “Enlace en el mismo nivel” o “Enlace de contenido”).

Captura
Active el botón Capturar para asegurarse de que la sección visible de una ventana
sigue al cursor de reproducción durante una reproducción o grabación.

Si se desactiva el botón la pantalla no se actualiza, aun cuando el cursor de reproducción


se pase del borde derecho de la parte visible de la ventana.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 73


La opción “Capturar al iniciar” (Logic Pro > Preferencias > Global > Captura) activa
el modo Captura cuando se pulsa Reproducir o Pausa.

La preferencia “Capturar al desplazar el cursor de reproducción” activa el modo


Captura siempre que se mueve el cursor de reproducción.

Desplazar vista durante reproducción


Los menús Visualización de todas las ventanas que muestran el tiempo en horizontal
(área Organizar, Editor de partituras, Editor de teclado e Hyper Editor) ofrecen el ajuste
Visualización > Desplazar vista durante reproducción. Si también se activa la función
Captura de la ventana, el cursor de reproducción permanecerá en el centro de la ven-
tana, mientras que el fondo se desplazará lentamente de derecha a izquierda.

Modos “Sin enlace”, “Enlace en el mismo nivel” y “Enlace de contenido”


Estas opciones de visualización le permiten definir cómo se muestra la información
al trabajar con ventanas de editor relacionadas.

Para ajustar cualquiera de estos modos:


m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón (o pulse con el botón derecho
del ratón) Enlace y seleccione el modo deseado del menú.
 Sin enlace: elimina el enlace a la ventana desde otras ventanas.
 Enlace en el mismo nivel: cuando se activa en una ventana, dicha ventana siempre
muestra el mismo contenido que la ventana activa. La pantalla se actualiza siempre
que cambia la selección (de datos) en la ventana activa. A continuación se muestra
un ejemplo. Supongamos que la ventana activa es un editor de teclado. En el modo
“Enlace en el mismo nivel”, el Editor de partituras y la Lista de eventos muestran los
mismos datos en formatos diferentes.
 Enlace de contenido: en este modo, la ventana que siempre muestra el contenido del
pasaje seleccionado se corresponde con la ventana activa. La pantalla siempre está
en un nivel por debajo del de la ventana superior. A continuación se muestra
un ejemplo de “Enlace de contenido”. Si el área Organizar es la ventana activa, cual-
quier ventana de editor MIDI abierta mostrará los eventos del pasaje MIDI seleccio-
nado. Si se selecciona un pasaje MIDI diferente en el área Organizar, se actualizará
la pantalla del editor enlazada para mostrar el contenido del pasaje que acaba de
seleccionarse. También podría utilizar el modo “Enlace de contenido” en un área
Organizar para mostrar el contenido de la carpeta de otra área Organizar.

∏ Consejo: Para cambiar rápidamente entre estos modos puede hacer clic en el botón
Enlace: si hace clic una vez, se cambia entre el modo “Sin enlace” y “Enlace en el mismo
nivel”. Si hace doble clic en el botón Enlace se cambia a modo “Enlace de contenido”.

74 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


El símbolo del botón Enlace refleja el modo de pantalla seleccionado:

Modo “Enlace en Modo “Enlace


el mismo nivel”: de contenido”

Modo “Captura de contenido”


El modo “Captura de contenido” se suele utilizar en el área Organizar, con ventanas
del editor MIDI enlazadas que se actualizan continuamente para mostrar los eventos
dentro del pasaje MIDI que se está reproduciendo en ese momento (en la pista Organi-
zar seleccionada).

En esencia, equivale al modo “Enlace de contenido”, pero cuando el cursor de reproduc-


ción llega a la siguiente pasaje de la misma pista, se muestra el contenido de dicho pasaje.

Para activar el modo “Captura de contenido”:


1 Haga clic en el botón Capturar para activarlo.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en
el botón Enlace y seleccione el modo “Enlace de contenido”.

Personalización de la barra de transporte


Si lo desea, puede personalizar la barra de transporte añadiendo o eliminando botones
y visores que permitan el acceso a las funciones que utilice más frecuentemente. Esto,
a su vez, se verá reflejado en el tamaño de la ventana Transporte. También puede abrir
una ventana independiente de SMPTE o de visor de compases. Para obtener informa-
ción detallada, consulte “Personalización de la barra de transporte” en la página 123.

Personalización de la barra de herramientas de la ventana


Organizar
Si lo desea, puede personalizar la barra de herramientas añadiendo botones para los
comandos que utilice más frecuentemente. También puede configurar la pantalla para
que muestre sólo los iconos de los botones, o sólo las etiquetas.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 75


Para añadir un botón a la barra de herramientas de Logic Pro:
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en
la barra de herramientas de la ventana Organizar y seleccione “Personalizar barra de
herramientas” en el menú de función rápida.

2 Arrastre los botones que desea añadir desde el cuadro de diálogo “Personalizar barra
de herramientas” a cualquier área vacía de la parte superior de la ventana.

Si arrastra un botón a una ubicación entre dos botones ya existentes, estos se moverán
para dejar espacio al botón nuevo.

Nota: Si la personalización no le ofrece los resultados deseados, puede arrastrar el con-


junto por omisión completo desde la parte inferior del cuadro de diálogo “Personalizar
barra de herramientas”.
3 Haga clic en Terminar cuando haya acabado.

Para eliminar un botón de la barra de herramientas:


m Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en
el botón deseado y seleccione “Eliminar elemento” del menú.

Para cambiar el aspecto de las opciones de la barra de herramientas:


m El menú de función rápida y el menú Mostrar del cuadro de diálogo “Personalizar
barra de herramientas” también le permiten visualizar los elementos de la barra de
herramientas como “Icono y texto”, “Solo icono” o “Solo texto”. Seleccione la opción
de visualización preferida.

Cuando cambie el tamaño de la ventana Organizar, es posible que la barra de herra-


mientas no ofrezca suficiente espacio para albergar todos los botones.

76 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


Para mantener un botón de la barra de herramientas a la vista al cambiar de tamaño
de la ventana Organizar:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en
el botón deseado y seleccione “Mantener visible el elemento” en el menú.

Cómo ocultar o mostrar el Inspector


Puede ocultar el área Inspector por completo hacia la izquierda de las ventanas Organi-
zar y de edición; esto le proporcionará más espacio de trabajo para pasajes, eventos y
otros datos.

Para ocultar o mostrar el Inspector en la ventana Organizar, elija una de las siguien-
tes opciones:
m Haga clic en el botón Inspector de la barra de herramientas.
m Seleccione Visualización > Inspector (o emplee el comando de tecla “Ocultar/Mostrar
Inspector”).

Para ocultar o mostrar el Inspector en las ventanas de edición:


m Seleccione Visualización > Inspector (o emplee el comando de tecla “Ocultar/Mostrar
Inspector”).

Si no hay suficiente espacio vertical para mostrar todas las áreas de Inspector, puede
hacer clic en los triángulos desplegables para ocultar los recuadros individuales.

Ajuste de la visualización de la regla de compases


La regla de compases tiene cuatro modos de visualización diferentes:
 Tiempo: muestra una regla de tiempo SMPTE dividida en horas, minutos, segundos
y fotogramas.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 77


 Compás: muestra una regla de compases, dividida en compases, tiempos, divisiones y
pulsos. Según los ajustes de zoom fijados (consulte “Uso del zoom” en la página 70),
los compases se mostrarán en el borde superior en unidades de 1, 4, 8 o 16. Aquí
también se muestran los cambios en el compás. En el tercio inferior hay una línea
vertical para cada compás. Las líneas más cortas representan un tiempo, pero no
siempre están visibles (según el ajuste de zoom).

 Compás y tiempo: muestra la regla de compases encima de la regla SMPTE.

 Tiempo y compás: muestra la regla SMPTE encima de la regla de compases.

Para ajustar el modo de visualización de la regla de compases:


m Haga clic en el icono pequeño de flecha abajo a la derecha de la regla de compases
y seleccione el modo de visualización deseado en el menú de función rápida.

El ajuste “Franja de marquesina” muestra u oculta la franja de marquesina, una herra-


mienta utilizada para tareas de selección. Para obtener más información, consulte
“Selección de partes de un pasaje” en la página 331.

También puede utilizar los siguientes comandos de teclado para cambiar la visualiza-
ción de la regla:
 Posición y longitud del evento en unidades SMPTE: cambia entre la regla de compases
y la regla SMPTE si se muestra una regla; e intercambia la posición de las reglas de
compases y SMPTE si se muestran ambas.
 Regla secundaria: cambia la visualización de la segunda regla.

78 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


Visualización de pistas globales
Todas las ventanas de edición lineales pueden mostrar pistas globales justo debajo
de la regla de compases. Si lo desea, puede limitar la visualización a una serie de pistas
globales concretas, cambiarles el tamaño o moverlas.

Para ocultar o mostrar las pistas globales, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el triángulo desplegable de pistas globales situado a la izquierda de
la regla de compases.

m Seleccione Visualización > “Pistas globales” (o utilice el comando de teclado “Activar/


desactivar pistas globales”).
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Ocultar todas las pistas globales
 Mostrar todas las pistas globales

Mostrar y ocultar las pistas globales individuales


Por omisión, las pistas globales Marcador, Compás y Tempo estarán visibles cuando
utilice cualquiera de los métodos anteriores para abrir los canales de pistas globales.

Para ocultar o mostrar pistas globales concretas:


1 Lleve a cabo una de estas operaciones:
 Con la tecla Control pulsada (o con el botón derecho del ratón), haga clic en el área
de encabezado de las pistas globales y seleccione “Configurar pistas globales” en
el menú de función rápida.

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 79


 Seleccione Visualización > “Configurar pistas globales” (o utilice el comando de
teclado “Configurar pistas globales”).

2 Realice una de las siguientes operaciones en el cuadro de diálogo “Configurar pistas


globales”:
 Haga clic en las casillas correspondientes para mostrar u ocultar cada uno de
los tipos de pista global.
 Haga clic en los botones “Activar todo” o “Desactivar todo” para mostrar u ocultar
todas las pistas globales, respectivamente.

Las opciones elegidas en el cuadro de diálogo “Configurar pistas globales” solo afectan
a la ventana activa. Cada ventana puede tener una configuración independiente de
visualización de pistas globales.

Nota: También puede asignar, y utilizar, cualquiera de los siguientes comandos de teclado
de activación/desactivación para cada una de las pistas globales individuales: Marcador,
Transposición, Acorde, Compás, Tempo, Asignación de tiempos y Vídeo. Esto tendrá un
impacto inmediato y no abrirá el cuadro de diálogo “Configurar pistas globales”.

Cambio de tamaño y desplazamiento de las pistas globales


Si lo desea, puede cambiar el tamaño de las pistas globales de manera individual,
y cambiar el tamaño de toda el área de pistas globales.

Para cambiar el tamaño de pistas globales individuales, realice una de las siguientes
operaciones:
m Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior izquierda de cada pista global.
La altura de la pista se expande y aparecen más controles. Un segundo clic en el trián-
gulo reduce la altura de la pista.

80 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


m Coloque el puntero del ratón sobre los divisores de canal entre las pistas globales
del área de encabezado, y luego arrástrelos hacia arriba o hacia abajo.

Para cambiar el tamaño de toda el área de pistas globales:


m Coloque el puntero del ratón sobre la línea divisora entre las pistas globales y las pistas
de Organizar, y luego arrástrela hacia arriba o hacia abajo.

Para cambiar el orden de las pistas globales:


m Tome cualquier parte (excepto los elementos de control) del área de encabezado de
la pista global que desee mover y arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
El orden de visualización de las pistas globales se guarda de manera independiente
para cada ventana.

∏ Consejo: Si están visibles los conmutadores de protección de pista (Visualización >


Configurar cabecera de pista > Conmutador de protección), puede impedir la realiza-
ción de cambios no intencionados en pistas globales individuales haciendo clic en
el conmutador de protección correspondiente.

Uso de distribuciones de ventanas


Puede colocar las ventanas del modo más conveniente para sus métodos de trabajo.
La disposición de las diversas ventanas, incluido el tamaño de visualización, los niveles
de zoom y la posición de cada ventana (y otros ajustes) se denomina “distribución de
ventanas”. Una vez definida, puede guardar y cambiar libremente entre las diferentes dis-
tribuciones de ventanas, tal y como cambiaría entre diferentes monitores de ordenador.

Almacenamiento y recuperación de distribuciones de ventanas


Las distribuciones de ventanas se numeran del 1 al 99 (utilizándose sólo las teclas de
ordenador 1 a 9; la tecla 0 se asigna por omisión al comando Detener).

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 81


No es necesario utilizar ningún comando explícito para guardar distribuciones de ven-
tanas. Se lleva a cabo de manera automática, en el momento que cambia a otra distri-
bución de ventanas. De esta manera, su vista de trabajo actual se guardará siempre
como la distribución de ventanas actual, sin esfuerzo alguno.

Para crear una distribución de ventanas:


1 Pulse una tecla numérica, por ejemplo “7”.
En el caso de distribuciones de ventanas de dos dígitos, mantenga pulsada la tecla
Control mientras introduce el primer dígito.
2 Ordene las ventanas del modo deseado (incluidos los cambios en los ajustes del zoom y
la relación entre el área Organizar y las áreas de edición), abra o cierre las áreas Inspector
y Multimedia o Listas, etc.

Nota: Cuando seleccione un número de distribución de ventanas que no se haya guar-


dado, se abrirá una ventana Organizar maximizada.

Para recuperar o cambiar entre distribuciones de ventanas, realice una de las


siguientes operaciones:
m Introduzca el número de la distribución de ventanas deseada (1 a 9).
En el caso de distribuciones de ventanas de dos dígitos, mantenga pulsada la tecla
Control mientras introduce el primer dígito.
m Seleccione la distribución de ventanas deseada del menú “Distribución de ventanas”.
m Use los comandos de teclas “Distribución de ventanas siguiente” o “Distribución de
ventanas anterior”.

Recuperación de distribuciones de ventanas 1 a 9 mediante comandos de teclado


Las distribuciones de ventanas 1 a 9 pueden recuperarse definiendo libremente coman-
dos de teclado, no sólo pulsando las teclas de número del teclado del ordenador. Esto le
permite utilizar las teclas de los números para otros fines, como por ejemplo para abrir o
cerrar ventanas. Los comandos de teclado 1 a 9 se denominan “Abrir distribución de
ventanas 1” (…9, respectivamente) en la ventana “Comandos de teclado”.

Cambio de distribución de ventanas controlado por secuenciador


Se puede cambiar automáticamente entre distribuciones de ventanas mediante el uso
del metaevento nº 49; sólo tiene que añadirlo a un pasaje MIDI de la Lista de eventos.

Para cambiar una distribución de ventanas automáticamente:


1 Seleccione el pasaje MIDI en el que quiere insertar el metaevento.
2 Coloque el cursor de reproducción en el punto en que desearía que cambiara la distri-
bución de ventanas.
3 Haga clic en el botón Crear de la Lista de eventos y, a continuación, pulse el botón
Metaeventos.
El metaevento introducido tiene un valor por omisión de 50 (Selección de proyecto).

82 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


4 Modifique el número en la columna Num de 50 a 49.
De esta manera se modificará el nombre de la distribución de ventanas.

5 Introduzca el número de la distribución de ventanas deseada en la columna Val.

Si lo desea, puede impedir el cambio de distribución de ventanas silenciando el pasaje


MIDI que contiene el metaevento 49.

Protección, copia, cambio de nombre y eliminación de distribuciones


de ventanas
Logic Pro le permite proteger, copiar, cambiar de nombre y eliminar una distribución
de ventanas, lo que facilita la gestión de las mismas.

Para evitar la modificación de la distribución de ventanas actual:


m Seleccione Distribuciones de ventanas > “Bloquear distribución de ventanas” (o utilice
el comando de teclado “Bloquear/Desbloquear distribución de ventanas actual”, por
omisión: Mayúsculas + L).

Una viñeta aparece delante del número de distribución de ventanas para indicar que
está bloqueada. Vuelva a utilizar el comando de menú o teclado para desbloquear
la distribución de ventanas.

Importante: El comando Archivo > Nuevo desactiva todos los bloqueos de distribu-
ción de ventanas.

Para copiar distribuciones de ventanas:


1 Cambie a la distribución de ventanas que le gustaría copiar y seleccione Distribución
de ventanas > Duplicar (o utilice el comando de teclado correspondiente).

Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 83


2 En la ventana “Duplicar distribución de ventanas” que se abre: escriba el número de
la distribución de ventanas objetivo (la que desea copiar) e introduzca un nombre.

Para renombrar la distribución de ventanas actual:


m Seleccione Distribución de ventanas > Renombrar (o utilice el correspondiente
comando de teclado) y teclee el nombre deseado en la ventana “Renombrar distribu-
ción de ventanas”.

Haga clic en el botón “Usar nombre automático” para asignar un nombre a la distribu-
ción de ventanas de manera automática. De esta manera se establecen los nombres
de las ventanas visibles por omisión (por ejemplo “Organizar/Editor de teclado” o
“Organizar/Mezclador”). El nombre se actualiza automáticamente siempre que se abre
o cierra una ventana.

Para eliminar la distribución de ventanas actual:


m Seleccione Distribución de ventanas > Eliminar (o utilice el comando de
teclado correspondiente).

Importación de distribuciones de ventanas desde otro proyecto


Se pueden importar distribuciones de ventanas desde otro proyecto.

Para importar todas las distribuciones de ventanas de otro proyecto:


1 Abra la ventana “Importar ajustes” de una de las siguientes formas:
 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > “Importar ajustes” (o utilice el comando
de teclado de “Importar ajustes”).
 Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y seleccione “Importar
ajustes” en el menú local.
2 En el cuadro de diálogo de importación, haga clic en la opción “Distribuciones de ventanas”.
3 Examine los diferentes proyectos y seleccione el proyecto de origen deseado (aquel del
que desea importar).
4 Haga clic en Abrir (o doble clic en el nombre del proyecto de origen).
Los ajustes se importarán en el proyecto activo.

Restauración de las distribuciones de ventanas guardadas


La opción “Volver a la distribución de ventanas guardada” (o el comando de teclado
correspondiente) restaura la pantalla a su estado original, previo al cambio de aspecto
de la distribución de ventanas actual.

84 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas


4 Configuración del sistema
4
Logic Pro encuentra y configura automáticamente el hardware
de audio y MIDI compatible al instalarlo y ejecutarlo por primera
vez. En muchos casos es posible que desee mejorar o ampliar
esta configuración básica automática.
Este capítulo le ayudará a optimizar su hardware para utilizarlo con Logic Pro. También
incluye abundante información general sobre los componentes que puede incorporar a
su sistema de producción musical. Si es un recién llegado a Logic Pro y desea empezar a
utilizar la aplicación, puede saltarse esta sección. Puede volver aquí cuando decida aña-
dir un dispositivo a su equipo, pero no es imprescindible leerlo antes de utilizar Logic Pro.

Diseño del sistema de producción


Su sistema de producción puede componerse de muchos más elementos, aparte de
su equipo y la aplicación Logic Pro.

Un estudio completo basado en Logic Pro puede constar de cualquiera, o la totalidad,


de los siguientes componentes:
 Un ordenador Macintosh y los periféricos correspondientes, tales como ratón u otro
dispositivo señalador, teclado, pantallas, etc.
 Otros ordenadores Macintosh adicionales, que pueden utilizarse para ampliar
los recursos de procesamiento de su sistema Logic Pro por medio de conexiones
de red. Nos referiremos a ellos como “nodos” de Logic Pro.
 Interfaces de audio y MIDI.
 Generadores de sonido MIDI externos, como samplers y sintetizadores.
 Dispositivos de audio externos, como mezcladores, conversores de audio, previos,
canales de grabación, unidades de efectos y otros.
 Superficies de control y teclados MIDI externos. Con Logic Pro se puede controlar
incluso la iluminación MIDI externa.
 Amplificadores y altavoces para mezclas estéreo o surround multicanal.

85
 Software adicional que se ejecute junto con Logic y se integre con la aplicación Logic Pro.
Esto incluye una variedad de aplicaciones ReWire y software de audio o MIDI.
 Módulos adicionales de efectos e instrumentos, incluidos los acelerados por DSP,
como PowerCore.

Lea esta sección si está sopesando los componentes que desea integrar en su equipo
de producción musical con Logic Pro. Si ya tiene todos los componentes y están inte-
grados de acuerdo con sus necesidades, puede saltarse esta sección.

Ordenador
Esta sección está dedicada a los distintos factores informáticos a los que debe prestar
atención en su sistema Logic Pro. Los requisitos del sistema están descritos en el docu-
mento Antes de instalar, que se encuentra en la carpeta de documentación de los dis-
cos de instalación de Logic Pro.

Nota: Los requisitos del sistema pueden variar entre distintas versiones de Logic Pro,
por lo que siempre deberá visitar el sitio web de Apple y leer el documento Antes de
instalar más reciente incluido en las actualizaciones de Logic Pro.

Velocidad del equipo


Debido a la complejidad del procesamiento de audio, la regla general es: cuanto más
rápido sea el equipo, mejor. Esto se refiere no sólo a la velocidad de la (o las) CPU de su
Macintosh, sino también al tamaño de la memoria principal, la velocidad de los buses
y la eficacia general de comunicación con los dispositivos conectados.

Estudio fijo o portátil


Tal vez esté dudando entre un Macintosh de sobremesa o uno portátil como centro
de su sistema Logic Pro, o esté sopesando la viabilidad de un portátil para componer
sobre la marcha. Le agradará saber que los ordenadores portátiles Macintosh son per-
fectos para trabajar con Logic Pro. Disponen de una excelente capacidad de expansión
para audio y MIDI en forma de conectores FireWire y USB, y son lo bastante rápidos
como para permitir el uso intensivo de instrumentos y efectos de software. Debido al
ahorro de energía que caracteriza a los portátiles, estos suelen contar con unidades de
disco rígido más lentas, por lo que el número de pistas tendrá que ser menor que en
un equipo de sobremesa.

Naturalmente, los equipos de sobremesa cuentan con ranuras de expansión adicionales


que superan la variedad de posibilidades de hardware de audio y MIDI ofrecida por los
portátiles, y además pueden incorporarse varios procesadores. La velocidad de la CPU y
del disco rígido suele ser mayor, lo que permite un número mayor de pistas de reproduc-
ción y el uso simultáneo de más instrumentos y efectos de software.

∏ Consejo: Si tiene un Macintosh portátil y uno de sobremesa, puede fácilmente transfe-


rir proyectos y otros datos entre ellos, y sacar partido de la función de nodos, que apro-
vecha la potencia de procesamiento de ambos ordenadores para sus proyectos.

86 Capítulo 4 Configuración del sistema


Unidades de disco y ubicaciones de almacenamiento
La producción musical suele generar una buena cantidad de archivos. Entre ellos se
incluyen muestras para instrumentos de audio, bibliotecas de bucles, grabaciones de
audio, archivos de vídeo y otros.

Considere la idea de adquirir uno o varios discos rígidos adicionales de gran capacidad
para sus archivos de audio y bibliotecas de muestras.

También debería pensar en un sistema de copia de seguridad fiable y potente, y pro-


gramar una rutina de copias de seguridad, preferiblemente con una frecuencia diaria.

Interfaces de audio y MIDI


Una interfaz de audio es necesaria para meter y sacar señales de sonido de su equipo.
Una interfaz MIDI es necesaria para las señales de entrada y salida MIDI.

Cuando utilice interfaces de audio y MIDI opcionales, deberá instalar sus drivers antes
de iniciar Logic Pro. Esto permitirá que Logic Pro encuentre y utilice esos dispositivos
desde el arranque.

Las interfaces de audio deberían incluir un driver Core Audio; las interfaces MIDI debe-
rían incluir un driver Core MIDI. Consulte con el fabricante de sus aparatos los detalles
de compatibilidad con Mac OS X.

Interfaz de audio
Cuando llega una señal de audio analógica a las entradas de la interfaz de audio, es
necesario convertirla en información digital para que el equipo pueda manejarla. Este
proceso, llamado conversión analógica a digital, es llevado a cabo por el conversor
analógico-digital de su interfaz de audio.

Existen incontables interfaces de audio opcionales, y al menos la misma cantidad de for-


mas de configurarlas y utilizarlas con Logic Pro y otro equipo de audio externo. Dados
los distintos requerimientos y métodos de trabajo utilizados en todo el mundo, no existe
una configuración generalizable a todas las interfaces de audio. En el caso más sencillo,
se utiliza la interfaz de audio interna del equipo para monitorizar y grabar audio.

Cuando elija una interfaz de audio, asegúrese de que tiene garantizada la compatibili-
dad con el hardware de Macintosh. Si el dispositivo precisa un driver, compruebe que
es compatible con la versión de Mac OS X requerida por Logic Pro.

Logic Pro admite la entrada desde interfaces de audio digital con una frecuencia de
muestreo de hasta 192 kHz y una profundidad de bits máxima de 24 bits.

Los detalles completos sobre la configuración de su hardware de audio digital, incluida


información sobre optimizaciones, drivers y otros aspectos, podrá encontrarlos en
“Configuración del hardware de audio” en la página 100 y en los temas que siguen a esta
sección.

Capítulo 4 Configuración del sistema 87


Interfaz MIDI
Su ordenador Macintosh no dispone de entradas o salidas MIDI. Si desea utilizar
dispositivos MIDI equipados con puertos MIDI, necesitará una interfaz MIDI para
comunicarlos con su equipo. Las interfaces MIDI se suelen conectar a los puertos
USB del Macintosh. Algunas interfaces MIDI requieren la instalación de drivers,
mientras que otras serán reconocidas automáticamente por su equipo.

Nota: Muchos dispositivos MIDI modernos, especialmente los teclados, incluyen un


puerto de conexión USB o FireWire que posibilita la comunicación de datos MIDI (y
audio en algunos casos) con su equipo. Estos dispositivos no precisan una interfaz de
MIDI (o audio) adicional. Algunos requieren la instalación de drivers, mientras que otros
serán reconocidos automáticamente por Mac OS X. Visite el sitio web de los fabrican-
tes de dispositivos MIDI si desea más información.

Tipos de dispositivos MIDI


Existe una gran variedad de dispositivos equipados con MIDI. Entre ellos se incluyen
teclados y módulos de sonido MIDI, superficies de control, procesadores de efectos,
mezcladores, mesas de iluminación, etc.

Teclado MIDI
El candidato que más probablemente querrá integrar en su sistema Logic Pro es un
teclado MIDI. Los teclados MIDI se utilizan para enviar a Logic Pro datos de notas y de
control. Algunos teclados MIDI son simples dispositivos de entrada (denominados a
menudo “teclados controladores”), mientras que otros incluyen sus propios motores de
síntesis (teclados sampler y sintetizadores). Se puede utilizar Logic Pro para grabar una
interpretación en el teclado como datos MIDI y reproducir estos mediante cualquier
dispositivo MIDI conectado o instrumento de software interno.

Si no dispone de un teclado MIDI, no se preocupe. Logic Pro le ofrece el Teclado Bloq


Mayús, que le permite utilizar el teclado de su ordenador para la entrada de notas MIDI.
Consulte “Uso del Teclado Bloq Mayús” en la página 420.

Superficies de control
Las superficies de control son dispositivos hardware que presentan diversos controles,
entre los que pueden encontrarse faders, potenciómetros, conmutadores y pantallas.
Estos controles se pueden asignar a funciones de Logic Pro, permitiéndole así modificar
los parámetros con mayor precisión y rapidez que si utilizara el ratón o el teclado de su
ordenador. También puede controlar varios parámetros a la vez. Encontrará información
más detallada sobre la configuración y uso de superficies de control en el manual”
“Soporte para superficies de control”.

88 Capítulo 4 Configuración del sistema


Sintetizadores y efectos controlados por MIDI
Logic Pro ofrece multitud de instrumentos y efectos de software. Además, puede
actuar como “servidor” para módulos Audio Units de otros fabricantes. Encontrará
más información sobre el uso de módulos de instrumento y efectos en el capítulo 10,
“Trabajo con instrumentos y efectos,” en la página 223.

También puede incorporar instrumentos MIDI hardware y unidades de efectos controla-


dos por MIDI a su sistema Logic Pro de producción musical. Estos se conectan por medio
de una interfaz MIDI, utilizando cables de MIDI (consulte “Conexión de dispositivos audio
y MIDI” en la página 92).

Las unidades de efectos controlados por MIDI no procesan datos MIDI. Se trata más
bien de procesadores de audio (como los dispositivos de reverberación o multiefectos)
que se pueden controlar por medio de mensajes MIDI. Esto le permite automatizar los
parámetros de tales dispositivos (como el tiempo de retardo o la velocidad del flanger)
desde Logic Pro.

Normalmente conectará todos los dispositivos externos, como sintetizadores y unida-


des de efectos controlados por MIDI, a su interfaz de audio o a una mesa de mezclas
hardware. Las unidades de efectos controlados por MIDI se conectan en un bucle
envío/retorno utilizando:
 un par de entradas y salidas de audio (o una entrada/salida auxiliar, si la tiene) en
su interfaz de audio;
 o una entrada/salida auxiliar (llamada a veces “FX send/return”, envío/retorno de
efectos) en su mesa de mezclas.

Ambos métodos admiten el uso del módulo In/Out de Logic Pro, que le permite
canalizar a voluntad información de audio a través de la unidad de efectos externa;
la conexión MIDI proporciona control sobre los parámetros de los efectos. En muchos
aspectos, es lo mismo que utilizar uno de los módulos de efecto internos de Logic Pro.

Nota: El uso del módulo In/Out para redirigir señales a dispositivos externos solo
resulta práctico en el caso de que su interfaz de audio disponga de varios puertos
de entrada y salida.

Tanto los instrumentos como los efectos MIDI permiten la selección remota de “sonidos”
(preajustes) desde Logic Pro. Esta información, y la de control, se puede almacenar como
parte de los archivos de su proyecto de Logic Pro, lo que asegura una reproducción per-
fecta desde sus dispositivos MIDI la siguiente vez que cargue el proyecto.

Dispositivos de audio complementarios


No estaría completa la discusión sobre un sistema Logic Pro de audio sin referir una varie-
dad de opciones que debería tener muy en cuenta para obtener lo mejor de la aplicación.

Capítulo 4 Configuración del sistema 89


Sistema de reproducción de audio
Su interfaz de audio le proporciona entradas y salidas que conectan el mundo real
con su equipo. Cuando se reproduce el audio, la interfaz de audio traduce los datos
informáticos a un lenguaje que se puede escuchar y entender: sonido y música.

Para esta operación se requiere un amplificador y unos altavoces. Por supuesto, para con-
trolar la reproducción de Logic Pro puede utilizar un equipo de alta fidelidad o unos auri-
culares conectados a la interfaz de audio, pero a largo plazo no es lo más recomendable.

Debería buscar unos monitores (altavoces) específicos de referencia y su correspondiente


amplificador de referencia. Muchos sistemas de monitorización actuales ofrecen altavoces
amplificados, lo que hace innecesario el amplificador.

Nota: Los monitores de referencia son altavoces especialmente diseñados para ofrecer
una respuesta de frecuencia “plana” a lo largo de un amplio rango (habitualmente, de
20 Hz a 20 kHz). Estos no son como sus altavoces de alta fidelidad domésticos; por lo
general, solo se pueden encontrar en establecimientos especializados en equipos de
estudio y música para profesionales.

Este tipo de sistema es recomendable por la precisión que ofrece. Logic Pro tiene
la capacidad de producir audio con calidad de CD o superior, pero si usted crea las
mezclas en un equipo de alta fidelidad, el resultado más habitual será que la música
no quedará correctamente equilibrada.

Dicho de otra manera: la mayoría de los altavoces domésticos tienden a amplificar


determinadas áreas del espectro de frecuencia, lo que deriva en mezclas que en otros
equipos sonarán con una frecuencia demasiado alta de graves, medios o agudos.
Los monitores y amplificadores de referencia están diseñados para proporcionar una
respuesta de frecuencia plana, sin enfatizar áreas concretas de su mezcla. Como resul-
tado, el producto final sonará bien (o al menos de una forma aceptable) en la mayoría
de los sistemas de monitorización (equipos de coche, equipos de alta fidelidad, repro-
ductores portátiles, etc.).

Auriculares
Unos buenos auriculares “de estudio” vienen muy bien para ciertas tareas, como ecuali-
zar con precisión o editar muestras. Según muchas opiniones, debido al diseño de
la mayoría de los auriculares y al hecho de que se colocan muy cerca del oído, las “mez-
clas de auriculares” suelen resultar demasiado brillantes o demasiado espesas o graves.

Por lo tanto, los auriculares no son recomendables para las tareas de monitorización
habituales, aunque no dejan de ser herramientas útiles. Si va a grabar grupos de perso-
nas, posiblemente necesite varios pares de auriculares, un amplificador de distribución
de auriculares y una mesa de mezclas.

∏ Consejo: No debe usar los auriculares durante más de diez o veinte minutos, pues pue-
den causar fatiga auditiva y hacerle tomar decisiones poco acertadas para su mezcla.

90 Capítulo 4 Configuración del sistema


Mesas de mezclas de audio
La necesidad de un mezclador de audio, ya sea analógico o digital, depende en gran
medida del uso previsto para su estudio. También depende del número de entradas
y salidas que ofrezca su interfaz de audio y de sus preferencias de trabajo.

Por ejemplo, si su estudio se va a dedicar a grabar grupos de música, varios sintetizado-


res MIDI o kits de percusión, necesitará numerosos micrófonos y entradas de línea para
grabar simultáneamente las interpretaciones de los músicos y vocalistas del grupo.

Las entradas de micrófono se distinguen de las de línea en que proporcionan alimenta-


ción (conocida como alimentación “phantom”) para amplificar la señal entrante de los
micrófonos de condensador.

En la grabación de grupos, también resulta útil contar con varias salidas de mezclador y
un amplificador de distribución de auriculares para enviar una señal diferente a cada
intérprete. Ejemplos: una claqueta para el batería, una mezcla ligera de percusión y una
claqueta para el bajista, una mezcla compuesta para el vocalista y el guitarrista, con un
toque de reverberación para el cantante, etc. Este método de “a cada cual lo suyo” es
muy habitual, ya que facilita la mejor interpretación a cada miembro del grupo.

Los mezcladores también pueden incluir varios canales auxiliares o de bus que pueden
utilizarse para simplificar ciertas tareas. Por ejemplo, enviar distintas señales o mezclas a
varias ubicaciones (como unos altavoces de público y una grabadora multipista), añadir
efectos individuales a varios canales, redirigir el audio procesado a una posición diferente
en la ruta de señal, y muchas otras.

Muchas de estas tareas de mezcla se pueden efectuar con una interfaz de audio que
tenga varias entradas y salidas, utilizando Logic Pro y el software de control de la inter-
faz, si está disponible, para ajustar los niveles y direccionamientos. Este sistema tiene dos
puntos débiles: no es tan inmediato como mover físicamente un regulador o potenció-
metro en una mesa de mezclas, y por lo general requiere que el equipo esté encendido
para controlarlo. Para equilibrar la balanza, puede añadir a su sistema Logic Pro una
superficie de control que le permita operar manualmente. Con respecto al segundo
punto, algunas interfaces de audio actuales se pueden utilizar separadamente, pero
el control de nivel seguirá siendo un problema a no ser que se conecte el equipo.

Micrófonos
Si va a grabar en Logic Pro actuaciones acústicas, ya sean de oradores, cantantes o
instrumentistas, necesitará uno o más micrófonos. La gama de micrófonos disponibles
hoy en día es abrumadora. Para simplificar, diremos que se engloban en dos catego-
rías: de condensador y dinámicos.
 En términos generales, los micrófonos de condensador son más sensibles y se sue-
len utilizar para grabaciones de voz. También se emplean en la grabación ambiental
y de instrumentos como la guitarra y los de viento-madera.

Capítulo 4 Configuración del sistema 91


 Los micrófonos dinámicos se suelen utilizar para grabar con niveles altos de presión
sonora (es decir, señales fuertes) como la batería y la percusión.

En última instancia, se puede utilizar cualquiera de los tipos de micrófono en cualquier


trabajo de grabación, pero cada uno ofrecerá distintas cualidades sonoras en cada
situación. Tanto los micrófonos de condensador como los dinámicos se ofrecen con
gran variedad de características; muchos de ellos han sido especialmente diseñados
para grabar instrumentos concretos. Es decir, no existe un micrófono genérico que sirva
para todos los tipos de grabación, por lo que resulta recomendable adquirir o alquilar
varios micrófonos para los diferentes proyectos.

Nota: Los micrófonos de condensador funcionan con alimentación eléctrica. Esta


puede proceder de un previo o de una mesa de mezclas con alimentación “phantom”.

Conexión de dispositivos audio y MIDI


Para establecer la comunicación entre Logic Pro y los dispositivos externos de audio y
MIDI, estos tienen que estar conectados al equipo. La siguiente sección presenta las
posibilidades de expansión de Macintosh, el cableado de audio y MIDI y otros detalles
que deberá tener en cuenta cuando conecte interfaces de audio y MIDI a su sistema.

Expansión del equipo


Los ordenadores Macintosh actuales ofrecen las siguientes posibilidades de expansión,
que pueden emplearse con interfaces audio y MIDI:
 FireWire
 USB
 PCI
 ExpressCard

Nota: Las velocidades de transferencia de datos indicadas en los apartados siguientes


son máximos teóricos. En la práctica, la velocidad se ve reducida por el consumo de
recursos del sistema. En general, los protocolos con máximos teóricos más altos gene-
ran datos más rápidamente que los protocolos más lentos.

FireWire (IEEE 1394).


FireWire es un estándar para uso profesional y personal que puede emplearse para dispo-
sitivos tanto de audio como de MIDI, además de para discos rígidos y otros periféricos.
Combina una alta tasa de transferencia de datos, gran capacidad de almacenamiento y
conexión plug-and-play. Todos los ordenadores Macintosh actuales ofrecen conectores
FireWire, y existen diversas interfaces de audio y MIDI con FireWire. FireWire 1.0 transfiere
datos a 400 MBits por segundo. FireWire 2.0 transfiere datos a 800 MBits por segundo.

92 Capítulo 4 Configuración del sistema


Hay dos clases de conectores FireWire: un conector de 4 patillas (como los que se
encuentran en el equipo de vídeo, como una cámara) y un conector de 6 patillas
(utilizados en ordenadores y equipos de audio).

FireWire 400 (6 patillas)


(A veces lleva la etiqueta iLINK)

FireWire 400 (4 patillas)

USB (Universal Serial Bus)


USB es un estándar para uso personal destinado a los periféricos del equipo y otros dis-
positivos. USB 1.0 ofrece una tasa de transferencia de datos mucho más baja que
FireWire (11 Mbits por segundo). USB 2.0, en cambio, transfiere datos a 480 MBits por
segundo. Admite la conexión plug-and-play y ofrece la posibilidad de conectar varios
dispositivos en secuencia (cadena de margarita). Algunos dispositivos USB obtienen
alimentación a través del cable USB, mientras que otros requieren una fuente de ali-
mentación aparte. Todos los ordenadores Macintosh actuales incluyen puertos USB 2.0.

Hay dos clases de conectores USB:


 Conector A, utilizado normalmente para conectar un dispositivo a un concentrador USB.
 Conector B, utilizado normalmente para conectar dispositivos entre sí y al equipo.

Nota: Las interfaces de audio USB deberán conectarse siempre directamente al equipo,
no por medio de un concentrador, pantalla, teclado del ordenador u otro periférico.

USB (bus de serie universal)

PCI
Las interfaces PCI (Peripheral Component Interconnect), a diferencia de las interfaces
FireWire o USB, requieren que se instale una tarjeta específica en el equipo. PCI propor-
ciona un gran ancho de banda y altas tasas de transferencia, permitiéndole así grabar y
reproducir gran cantidad de archivos con las frecuencias de muestreo y profundidades
de bits más altas.

ExpressCard
ExpressCard es una versión actualizada de PC Card (PCMCIA) o CardBus, disponible en
los ordenadores MacBook Pro. ExpressCard es muy similar a las interfaces PCI anterior-
mente descritas, pero las tarjetas se insertan en una ranura en el exterior del ordena-
dor portátil. Las tarjetas ExpressCard y PC Card disponibles incluyen interfaces de audio,
discos rígidos, conexiones de red, interfaces SCSI, adaptadores inalámbricos y otros.

Capítulo 4 Configuración del sistema 93


Cables de audio
Los siguientes tipos de cables de audio se suelen utilizar en equipos de audio, tanto
profesionales como personales:
 XLR
 Audio de 1/4 de pulgada (6,3 mm) y miniconector de 1/8 de pulgada (3,5 mm)
 RCA (Phono)
 Toslink
 AES-EBU, S/PDIF, ADAT

XLR
Los cables y conectores XLR se utilizan en micrófonos, monitores y otros aparatos de cali-
dad profesional. Proporcionan una señal balanceada de gran calidad a un nivel de +4 dB.

Conector XLR (balanceado)

Audio de 1/4 de pulgada


Los conectores de 1/4 de pulgada se utilizan en una amplia gama de equipos de sonido
profesionales y personales, entre otros instrumentos musicales, amplificadores, altavoces
y dispositivos de efectos externos. Pueden ser balanceados y no balanceados. Algunos
dispositivos requieren conectores TRS (Tip-Ring-Sleeve). Estos conectores de tres contac-
tos se utilizan para señales mono balanceadas y señales estéreo no balanceadas.

Conector TRS (punta-anillo-malla) de 1/4 de pulgada

Connector TR (punta-anillo) de 1/4 de pulgada

Miniconector de 1/8 de pulgada


Los miniconectores se utilizan para la entrada y salida de audio en el equipo y en
algunos dispositivos electrónicos de uso personal, principalmente portátiles.

Miniconector estéreo (no balanceado)

RCA (Cinch)
Los conectores RCA se utilizan en equipos de audio de uso personal, como equipos
estéreo domésticos y cámaras de vídeo.

Conector RCA (no balanceado)

94 Capítulo 4 Configuración del sistema


AES/EBU, S/PDIF y ADAT
Los protocolos AES-EBU, S/PDIF y ADAT proporcionan una conexión digital entre
aparatos de uso profesional o personal, entre los que se incluyen interfaces de audio,
equipos DAT (Digital Audio Tape), mesas de mezclas, samplers hardware y otros.

Conector digital óptico Toslink

S/PDIF y AES/EBU proporcionan dos canales de audio. ADAT óptico proporciona ocho
canales de audio. Puede utilizar conectores ópticos TOSLINK para transferir secuencias
de audio digital entre componentes S/PDIF y ADAT.

Conexión de la interfaz de audio


Logic Pro admite el uso de interfaces de audio plug-and-play, lo que permite conectar
y activar una interfaz de audio nueva con Logic Pro en funcionamiento. Al conectar un
nuevo dispositivo, aparecerá un mensaje para seleccionar y confirmar la interfaz de
audio y el driver que desea utilizar.

Todas las interfaces de audio digital son susceptibles sufrir latencia, un retardo percep-
tible entre el momento en que se produce la señal y el momento en que se oye.
Deberá conectar siempre su interfaz de audio directamente al equipo, nunca a través
de un concentrador o de otro dispositivo. Si hace esto último se puede ocasionar una
latencia intolerable, especialmente con los lentos dispositivos USB 1.0.

Cableado MIDI
MIDI es la abreviación de Musical Instrument Digital Interface (Interfaz Digital de Instru-
mento Musical), un estándar universal de conexión de 5 patillas y un lenguaje informá-
tico que permite la comunicación entre dispositivos MIDI.

Conector MIDI

Capítulo 4 Configuración del sistema 95


Conexión del teclado y módulos MIDI
Si va a utilizar un simple teclado maestro MIDI sin utilidades internas de generación
de tonos, sólo necesitará conectar el puerto MIDI Out del teclado a un puerto MIDI In
de su interfaz MIDI por medio de un cable MIDI.

Teclado

Puerto
de salida

Puerto
de entrada

Interfaz MIDI
Ordenador

Si el teclado genera sus propios sonidos, deberá conectar también el puerto MIDI Out
de la interfaz MIDI con el puerto MIDI In del teclado. Si su interfaz MIDI presenta más
de una salida MIDI, conecte a ellas los demás generadores de tonos u otros dispositivos
MIDI, como superficies de control que requieran comunicación MIDI bidireccional.

Teclado

Puerto Puerto
de salida de entrada

Puerto Puerto
de entrada de salida

Puerto
Interfaz MIDI de entrada Generador de tonos
Ordenador

96 Capítulo 4 Configuración del sistema


Si la interfaz MIDI conectada a su equipo sólo dispone de una salida MIDI, tendrá que
conectar el puerto MIDI In del segundo generador de tonos al puerto MIDI Thru del
teclado. Se puede conectar un tercer dispositivo al puerto MIDI Thru de la segunda
unidad, y así sucesivamente.

Teclado

Puerto MIDI Thru

Puerto Puerto
de salida de entrada Puerto de salida

Generador de tonos 2

Puerto Puerto
de entrada de salida Puerto de entrada

Interfaz MIDI
Ordenador

Generador de tonos 3

El puerto MIDI Thru reproduce las señales que entran al puerto MIDI In del dispositivo.
Resulta preferible conectar un dispositivo directamente al puerto MIDI Out del equipo,
en lugar de encadenar demasiadas unidades una tras otra. Al hacer esto último se pue-
den ocasionar problemas de sincronización en la cadena cuando se envían muchos
comandos MIDI con rapidez. Esto es debido a los ligeros retardos producidos por cada
transacción de MIDI In a MIDI Out. Por lo tanto, para estudios con varios generadores de
tonos y controladores MIDI se recomienda una interfaz MIDI con varias entradas y salidas.

Uso de dispositivos MIDI de varios canales


La mayor parte de los generadores de tonos MIDI actuales puede recibir simultánea-
mente datos MIDI por varios canales MIDI (dispositivos MIDI multitímbricos). Se puede
asignar un tono o sonido a cada canal MIDI, como piano, cuerdas, bajo, etc.

Para sacar partido a las posibilidades de los dispositivos multitímbricos conectados,


deberá utilizar un puerto MIDI Out (desde la interfaz MIDI de su equipo a los puertos
MIDI In) para cada dispositivo. Para clarificar, imagine un caso en el que:
 Hay cuatro generadores de tonos MIDI con capacidad para recibir datos en varios
canales.
 Todos los dispositivos pueden recibir por los 16 canales MIDI.
 El equipo sólo tiene un MIDI Out, de forma que todos los dispositivos se conectan
en cadena, con conexiones de MIDI Thru a MIDI In.

Logic Pro puede canalizar datos MIDI (direccionándolos a los canales MIDI del 1 al 16),
y también puede enviar estos datos canalizados a puertos MIDI Out específicos. Por
desgracia, en el ejemplo descrito sólo hay un puerto MIDI Out disponible.

Capítulo 4 Configuración del sistema 97


Por lo tanto, todos los datos enviados por el canal MIDI 1 se enviarán a los cuatro gene-
radores de tonos MIDI conectados en cadena. Cada generador de tonos MIDI reprodu-
cirá los datos entrantes con el sonido asignado al canal 1, que podría ser:
 gaitas en el módulo 1;
 una batería en el módulo 2;
 un efecto de helicóptero en el módulo 3, etc.

Aunque quedaría llamativo, difícilmente resultaría musical, a no ser que sus gustos
se inclinen hacia la vanguardia. Lo mismo ocurriría con los otros 15 canales MIDI.

El MIDI, como puede deducir del ejemplo, se puede separar en 16 canales diferentes,
pero no puede viajar separado entre dispositivos a no ser que se utilice una interfaz
MIDI con varias salidas.

Imaginemos el caso anterior, pero sustituyendo la interfaz MIDI de una sola salida por
una interfaz MIDI con cuatro salidas, conectada a través de los puertos MIDI Out A, B, C
y D a los respectivos puertos MIDI In de cada dispositivo. Como no hay conexiones
MIDI Thru, Logic Pro puede asignar y enviar:
 una grabación o actuación en el canal MIDI 1 al puerto A / módulo 1;
 una grabación o actuación diferente, también en el canal MIDI 1, al puerto B /
módulo 2;
 otra grabación o actuación más en el canal MIDI 1 al puerto C / módulo 3, etc.

En la práctica, tener una interfaz MIDI con varias salidas es parecido a tener más cana-
les MIDI. En este caso, sería como tener 64 canales MIDI independientes, 16 por cada
puerto (A, B, C y D).

Esto posibilita no sólo la reproducción simultánea de hasta 64 sonidos diferentes a


través de sus generadores de tonos, sino también un completo control MIDI de cada
canal en cada dispositivo. Lo cual se vuelve muy importante cuando se trata de arre-
glar y orquestar un número tan grande de instrumentos.

Si su equipo cuenta con varias entradas MIDI, puede conectar a ellas la salida MIDI de
otros expansores y controladores MIDI.

Teclados MIDI USB


Si va a utilizar un teclado MIDI equipado con un conector USB no necesitará una inter-
faz MIDI aparte, pues ya la tiene integrada el teclado. Simplemente asegúrese de insta-
lar el driver (si fuera necesario), y conecte el teclado a su equipo con un cable USB.
Mac OS X reconoce automáticamente algunos de los teclados USB actuales.

Cómo separar un teclado MIDI de su generador de sonidos


Si su teclado MIDI tiene una fuente de sonido interna, es importante impedir que
el teclado genere sonido directamente desde sus teclas.

98 Capítulo 4 Configuración del sistema


Es decir, si adquiere un teclado para utilizarlo sin secuenciador, conectándolo directa-
mente al amplificador, el teclado producirá sonidos cuando pulse las teclas. Es decir,
las teclas se conectan directamente al generador de sonido.

Sin embargo, esto no resulta deseable al utilizar el teclado MIDI con Logic Pro. En este
caso, el teclado se estará utilizando como dispositivo de entrada al equipo, y Logic Pro
envía la información de la ejecución entrante de vuelta al generador de sonidos del
teclado (o a un instrumento de software interno u otro módulo conectado, si lo desea).

Si no se corta la conexión directa entre el teclado y su generador de tonos, esto dará


lugar a la duplicación de cada nota: una enviada directamente por el teclado a su
generador de tonos, y otra que Logic Pro envía de vuelta al generador de tonos.

Lo cual, además de causar un sonido de “acople”, reduce a la mitad la polifonía del


generador de tonos del teclado. En los casos en que desee controlar o grabar otro
módulo de sonido o instrumento de software, escuchará tanto el sonido del teclado
(producido por la conexión directa del teclado al generador de tonos) como el sonido
del instrumento de software o MIDI. Por esta razón hay que separar el teclado de su
propio generador de sonido interno.

Esta función se conoce normalmente como “Local Off” y se activa desde el propio
teclado. No tema perder la posibilidad de usar el generador de tonos de su teclado.
Logic Pro puede comunicarse con el generador de tonos del teclado de la misma
manera que lo hace con cualquier otro módulo de sonido o instrumento de software
sin teclado.

Nota: Si no encuentra la función “Local Off” en el menú MIDI de su teclado, consulte


en su manual la información acerca del uso con secuenciadores. Algunos teclados le
permitirán elegir entre Local, MIDI o Ambos para cada una de sus “partes” (canales o
sonidos MIDI individuales en los dispositivos MIDI multitímbricos). Si este es el caso
de su teclado, “MIDI” equivale a “Local Off”.

Uso de dispositivos MIDI externos


Logic Pro reconoce todos los dispositivos MIDI configurados en la utilidad Configuración
de Audio MIDI, la herramienta de configuración de audio y MIDI integrada en Mac OS X.
Encontrará la utilidad AMS en la carpeta Aplicaciones/Utilidades. Si quiere más informa-
ción sobre su uso, consulte la ayuda de AMS.

Capítulo 4 Configuración del sistema 99


Cuando se selecciona una pista MIDI externa, la pestaña Biblioteca muestra todos
los dispositivos MIDI encontrados por la utilidad AMS, separados en canales MIDI si
se trata de dispositivos multicanal. Sólo tiene que seleccionar el dispositivo o subcanal
MIDI deseado para asignarlo a la pista.

Puede configurar los dispositivos MIDI externos en el Inspector. Si quiere más


información, consulte “Instrumentos estándar” en la página 955, “Multiinstrumentos”
en la página 958 e “Instrumentos asignados” en la página 964.

Uso de efectos de audio externos


Si desea enviar audio a un dispositivo externo de efectos de audio (controlado por
MIDI), necesitará insertar el módulo In/Out en una de las ranuras de inserción del
canal de audio que desee procesar. Para obtener más información, consulte “Trabajo
con efectos de audio externos” en la página 270.

Nota: El uso del módulo In/Out para redirigir señales a dispositivos externos sólo
resulta práctico en el caso de que su interfaz de audio disponga de varios puertos
de entrada y salida.

Configuración del hardware de audio


Para utilizar determinados dispositivos de audio con Logic Pro, el driver del dispositivo
deberá estar instalado, activado y correctamente configurado. Los drivers son programas
que posibilitan el uso de diversos elementos de hardware y software con Mac OS X.
Permiten que las aplicaciones, como Logic Pro, reconozcan el dispositivo, y hacen
posible el direccionamiento de datos entre software y hardware en un formato que
ambos entienden.

La selección, activación y configuración de un determinado driver en Logic Pro


se lleva a cabo en las preferencias de dispositivos de audio.

Para abrir las preferencias de dispositivos de audio, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Audio (o utilice el comando de teclado “Abrir
preferencias de audio”) y haga clic en la pestaña Dispositivos.

100 Capítulo 4 Configuración del sistema


m Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas, seleccione Audio en
el menú local y luego haga clic en la pestaña Dispositivos.

La pestaña Dispositivos presenta tres pestañas distintas: Core Audio, DAE y Direct TDM.

En Mac OS X, todos los dispositivos de audio (a excepción de los dispositivos DAE y Direct
TDM) son accesibles por medio de Core Audio, una parte integrante del sistema operativo.
Core Audio es un sistema de audio de altas prestaciones y baja latencia que permite que el
hardware del interfaz de audio sea utilizado por varias aplicaciones al mismo tiempo.

Logic Pro es compatible con todo hardware de audio que ofrezca un driver Core Audio.

Logic Pro también es compatible con DAE (Digidesign Audio Engine) y Direct TDM.
Estos drivers se utilizan para controlar el hardware de sistema Digidesign HD y permi-
ten que Logic Pro acceda a los chips DSP integrados de estos dispositivos.

Toda la información sobre los paneles de DAE y Direct TDM se encuentra en la Guía
TDM de Logic Pro 8.

Configuración de dispositivos Core Audio


Logic Pro reconoce automáticamente cualquier hardware Core Audio instalado y uti-
liza los ajustes por omisión definidos en la utilidad Configuración de Audio MIDI (Apli-
caciones > Utilidades > Configuración de Audio MIDI). Sin embargo, puede resultar
preferible adecuar los ajustes a su configuración hardware particular, especialmente si
utiliza varias interfaces de audio o un dispositivo con varias entradas o salidas. Esto se
lleva a cabo por medio de la pestaña Logic Pro > Preferencias > Audio > Core Audio.

Activar
Haga clic en esta caja para activar el driver Core Audio.

Capítulo 4 Configuración del sistema 101


Nota: En los casos en que el hardware deseado no esté disponible, como al abrir en
su portátil un proyecto creado en el estudio, o cuando su hardware de audio esté sin
conectar o apagado, Logic Pro seleccionará automáticamente el hardware de audio
integrado de su Macintosh.

Requisitos memoria sistema


Aquí se indica el volumen necesario de memoria RAM libre (aparte de la memoria asig-
nada a Logic Pro). El volumen necesario cambiará según altere los parámetros indicados
más adelante.

Dispositivo
Le permite elegir entre cualquier dispositivo Core Audio instalado, incluido el hardware
de sonido interno. También se incluyen los dispositivos de audio “agregados”, que con-
sisten en varias interfaces de audio. Consulte la Ayuda Configuración de Audio MIDI
para obtener información sobre los dispositivos agregados.

Tamaño buffer de E/S


Este parámetro determina el tamaño del buffer utilizado por el hardware de audio
tanto para la entrada como para la salida. A menor tamaño del buffer, menos latencia
encontrará al monitorizar mientras graba o al utilizar instrumentos de software.

Detalles a tener en cuenta:


 Cuanto más se reduzca el valor de este parámetro, mayor será la carga sobre la CPU
del sistema.
 Puede llegar un punto en que el tamaño del buffer de E/S sea demasiado pequeño
para su sistema y comience a afectar a la reproducción. Esto suele manifestarse en
forma de clics y chasquidos en el audio.
 Por lo tanto, deberá conseguir el menor tamaño posible del buffer de E/S que no
provoque estas alteraciones.

∏ Consejo: Si encuentra que un tamaño mayor del buffer de E/S le ofrece una latencia lo
bastante baja mientras monitoriza la grabación y reproduce instrumentos de software,
ese es el que deberá utilizar. Así minimizará la carga de la CPU de su sistema.

Retardo de grabación
Este parámetro le permite retardar la grabación del audio en un valor fijo, lo que contri-
buye a compensar los retrasos en la información que pueda causar el driver de audio.

Nota: Por lo general no necesitará modificar este parámetro.

Modo de pista universal


El “Modo de pista universal” está activado por omisión. Le permite reproducir pasajes
estéreo y mono en una sola pista. Se debe dejar activado.

Sólo tendrá que desactivar el “Modo de pista universal” cuando utilice hardware DAE
o TDM. Para obtener más información, consulte la Guía TDM de Logic Pro 8.

102 Capítulo 4 Configuración del sistema


Grabación a 24 bits
Con esta opción activada, Logic Pro podrá grabar archivos de 24 bits. Las grabaciones
a 20 o 24 bits ofrecen una mejora significativa del rango dinámico disponible; sin
embargo, requieren que los componentes periféricos, como micrófonos y previos, así
como por supuesto los conversores de analógico a digital y digital a analógico, sean
de gran calidad.

Los archivos de 20 y 24 bits utilizan un 150% más de espacio en disco que los archivos
de 16 bits.

Nota: Sólo tiene sentido activar este parámetro si realmente está usando una interfaz
de 20 o 24 bits.

Monitorización software
Esta opción le permite activar o desactivar la “Monitorización software” (audición de
la señal real de entrada). En la mayoría de los casos deberá dejarla activada.

Nota: Cuando la “Monitorización software” está activa, la señal se procesa por medio
de software; es inevitable una cierta cantidad de retardo audible, habitualmente
llamado “latencia”.

Si va a escuchar la señal grabada a través de la mesa de mezclas, o si su interfaz


de audio ofrece monitorización hardware, debería desactivar esta opción.

Nivel de monitorización independiente para canales activados para la grabación


Marque esta casilla para activar el uso de niveles de monitorización independientes
en los canales de audio armados para grabación. Después de armar una pista para gra-
bación, podrá ajustar el nivel deseado con el fader. Se restituirá al nivel original cuando
desactive el botón de activar grabación.

Nota: Los ajustes hechos con el fader no afectan al nivel de grabación, sólo al nivel
de monitorización.

Rango buffer procesamiento


Este parámetro determina el tamaño del buffer utilizado para procesar mezclas y
efectos. Puede elegir el tamaño del buffer entre Pequeño, Mediano y Grande.

Nota: Los tamaños de buffer mayores incrementan la latencia. Los tamaños de buffer
demasiado pequeños pueden dificultar el procesamiento de audio en tiempo real,
dependiendo de la velocidad de la CPU.

Comportamiento ReWire
Utilice este menú para configurar el comportamiento de ReWire al enviar datos MIDI
a un instrumento de software compatible con ReWire:
 Modo reproducción: utilícelo para reproducir pistas MIDI por medio de ReWire. Esta
opción requiere menos consumo de CPU.

Capítulo 4 Configuración del sistema 103


 Modo directo: utilícelo para reproducir en directo un instrumento ReWire. Este modo
requiere más consumo de CPU, pero tiene menos latencia.

Velocidad máxima de arrastre


Este menú local le permite establecer la velocidad máxima de barrido. Puede elegir
entre las dos opciones siguientes:
 Normal: la velocidad de reproducción del barrido será la normal.
 Doble: la velocidad de reproducción del barrido será el doble de rápida.

Respuesta de arrastre
Este menú determina el tiempo de reacción para el barrido de audio. Seleccione
el valor que mejor se adecue a su configuración del sistema. Las opciones son: Lento,
Normal, Rápido y Máximo.

DAE y TDM
Podrá encontrar toda la información relativa al uso de hardware DAE (Digidesign Audio
Engine) y TDM con Logic Pro en la Guía TDM de Logic Pro 8.

Uso del procesamiento distribuido de audio


El procesamiento distribuido de audio le permite expandir la capacidad de procesa-
miento de su sistema Logic Pro. Esto se logra repartiendo los cálculos de efectos o ins-
trumentos de software entre ordenadores (“nodos”) Macintosh adicionales, conectados
entre sí por medio de Ethernet Gigabit. Es perfecto cuando se utilizan numerosas instan-
cias de sintetizadores o efectos de software que requieren un uso intensivo de CPU,
como Sculpture o Space Designer.

Estos ordenadores Macintosh adicionales no precisan nuevas copias de Logic Pro,


ni ningún hardware de audio o vídeo.

Puede encontrar el instalador de Logic Pro Node en el DVD de instalación de Logic Pro:
solo tiene que ejecutarlo y establecer como destino el volumen de sistema de su equipo
Nodo. La aplicación Logic Pro Node no tiene parámetros ni elementos de interfaz. Sólo
es preciso que se esté ejecutando en el equipo nodo antes de arrancar Logic Pro.

∏ Consejo: si piensa utilizar un Macintosh exclusivamente como nodo, tal vez desee ubicar
la aplicación Logic Pro Node en la carpeta “Ítems de arranque”. También podría utilizar
Apple Remote Desktop para controlar los ordenadores Macintosh adicionales desde su sis-
tema primario. En este caso, los aparatos nodo no necesitarán teclado o pantalla propios.

104 Capítulo 4 Configuración del sistema


Consideraciones sobre el procesamiento distribuido de audio
El procesamiento distribuido de audio hace uso de las funciones de red integradas
de Mac OS X. Deberá configurar una conexión de red Ethernet entre todos los equipos,
por medio del panel Red de “Preferencias del sistema”. Si quiere más detalles sobre
la configuración de una red, consulte la Ayuda en Internet.

Consideraciones acerca de la red


El equipo primario (“servidor”) deberá ser un Macintosh G4, G5 o Intel con uno o dos
procesadores, equipado con un puerto Ethernet Gigabit 1. Lo ideal es que los aparatos
nodo cuenten con uno o más procesadores G5 o Intel (el puerto Ethernet Gigabit 1 es
estándar en todos los ordenadores Macintosh G5 o Intel).

Si desea utilizar varios nodos, necesitará un conmutador Ethernet de 1 Gigabit.

Mientras los nodos estén activos, es recomendable que utilice la red exclusivamente para el
procesamiento distribuido de audio, pues cualquier otra actividad afectaría al rendimiento.

Nota: Deberá desactivar el software de firewall. Si desea acceder a Internet a través de


su red, lo recomendable es utilizar un router con firewall hardware o un equipo aparte
con firewall.

Consideraciones sobre los módulos


Algunos efectos Audio Units no aceptan las funciones de nodos de Logic Pro. Puede
desactivar el procesamiento distribuido de los efectos Audio Units incompatibles en
el Gestor AU.

En algunos módulos Audio Units compatibles con Node de otros fabricantes es posible
que se abra un cuadro de diálogo en el equipo con Node. Este cuadro de diálogo no
se abrirá en el equipo servidor (a menos que esté utilizando Remote Desktop). El cua-
dro de diálogo Abrir provocará errores de sincronización y la conexión con el nodo
se interrumpirá.

Importante: Solo puede procesar un módulo en los equipos nodo si todos los nodos
tienen instalada la misma versión de ese módulo.

Capítulo 4 Configuración del sistema 105


Activación del procesamiento distribuido de audio
Las siguientes instrucciones dan por hecho que la aplicación Logic Pro Node está
correctamente instalada y funcionando en todos los equipos nodo.

Para configurar y activar nodos en Logic Pro:


1 Abra las preferencias de Nodos realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Preferencias > Audio (o utilice el comando de teclado “Abrir preferencias
de audio”) y haga clic en la pestaña Nodos.
 Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas, seleccione Audio
en el menú local y luego haga clic en la pestaña Nodos.

2 Haga clic en la casilla “Activar Logic Nodes” y seleccione el equipo u equipos deseados
en la lista de abajo:
 Los nodos marcados y activados (los que no son grises) son los usados por
el servidor (el sistema Logic Pro).
 Los nodos en color gris (inactivos) denotan lo siguiente:
 El equipo no está conectado a la red.
 Este ordenador no tiene la aplicación Logic Pro Node en funcionamiento.
 Otro servidor está usando el equipo. Pueden permanecer marcados para entrar
en uso más tarde (cuando vuelva a abrir Logic Pro).
 Los nodos sin marcar no estarán disponibles para el servidor. Sin embargo, podrán
ser utilizados por otros servidores.
 Esta lista mantiene un historial de los nodos conectados anteriormente. Puede elimi-
nar nodos haciendo clic en el botón Eliminar. Esto le será útil cuando haya cambiado
el nombre a un aparato nodo o esté seguro de que no volverá a utilizar un determi-
nado aparato nodo.

106 Capítulo 4 Configuración del sistema


3 En el área Organizar, configure la cabecera de pista para que muestre los botones
“Nodo de pista”:
a Abra la ventana “Configuración de pista” seleccionando Visualizar > Configurar cabe-
cera de pista. También puede abrirla haciendo clic con la tecla Control pulsada (o
haciendo clic con el botón derecho del ratón) sobre cualquier cabecera de pista en
la lista de pistas.
b Active la casilla “Botón Nodo de pista”.
Los botones “Nodo de pista” tienen tres indicadores de estado posibles:

Desactivado
Activado/Inactivo
Activado/Activo
Sincronización pendiente

 Desactivado: la pista se procesa en el servidor local (en Logic Pro, como es habitual).
 Activado/Inactivo: la pista puede procesarse en el nodo.
 Activado/Activo (brillante): la pista se está procesando en este momento en el nodo.
 Sincronización pendiente: la sincronización de datos entre el servidor y el nodo aún
no se ha establecido (por ejemplo, cuando el nodo está desconectado).
4 Haga clic sobre el botón “Nodo de pista” deseado en la lista de pistas para descargar
sobre un nodo las tareas de procesamiento de esa pista.

∏ Consejo: Si mantiene pulsada la tecla Comando mientras hace clic sobre un botón “Nodo
de pista” en la Lista de pistas, se activará o desactivará el mismo botón en todas las pistas
del nivel de pantalla (o carpeta) actualmente seleccionado. También puede utilizar la acti-
vación de botones de pista por deslizamiento para activar el procesamiento distribuido
de audio en varias pistas.
5 Haga clic en un botón “Nodo de pista” activo para desactivar el procesamiento distribuido
de audio en esa pista.

Capítulo 4 Configuración del sistema 107


Información importante sobre el uso de nodos
Logic Pro determinará automáticamente si las pistas activadas están siendo procesa-
das en un nodo (y en cuál, si hay varios disponibles) o en el equipo servidor. Esto
depende de los recursos del sistema y del tráfico de red.

La distribución de tareas a los nodos se basa en una estimación de los recursos de pro-
cesamiento que un flujo dado exigirá a la CPU del servidor. Mientras que la carga de
CPU de los efectos de audio es relativamente constante, la de los instrumentos de soft-
ware puede variar enormemente, dependiendo de los ajustes elegidos y del número de
voces simultáneas.

En las pistas de reproducción, sean de audio o de instrumentos de software, se compen-


san las latencias causadas por la red y el procesamiento, lo que produce una sincroniza-
ción perfecta. Obviamente, esto no puede darse en las pistas de actuación “en directo”.

Elementos que no pueden procesarse en un nodo


Los botones de Nodo se encuentran disponibles para todas las pistas de audio y de
instrumentos de software. Sin embargo, hay algunas excepciones:
 Instrumentos EXS: se procesan siempre en el servidor. El motivo es que la transferencia
de muestras por la red puede resultar muy exigente y ralentizar el procesamiento de
audio en toda la red. La biblioteca de muestras debe ubicarse en el propio servidor.
 Instrumentos con varias salidas, como Ultrabeat: en este aspecto, Ultrabeat presenta
un problema similar al de EXS24 con los kits basados en muestras.
 Instrumentos de software Audio Units: cuando se selecciona la pista de un instru-
mento de software Audio Units, el botón Nodo se desactiva automáticamente.

La Logic Pro aplicación Node puede procesar efectos Audio Units.

Sin embargo, es posible que algunos efectos Audio Units no sean compatibles con
la funcionalidad de nodos de Logic Pro. Puede desactivar el procesamiento distribuido
de los efectos Audio Units incompatibles en el Gestor Audio Units.

No se pueden procesar en un nodo canales de entrada, salida, bus o auxiliares.

108 Capítulo 4 Configuración del sistema


5 Navegación por su proyecto
5
En este capítulo aprenderá cómo reproducir y repetir las
distintas partes de sus proyectos, y cómo moverse entre ellas.
Logic Pro ofrece diversos métodos para controlar la reproducción y navegar por
las distintas secciones.

Es posible usar la barra de transporte, los comandos de teclado y la Regla de compases, y


además se puede sacar provecho de los marcadores para etiquetar secciones de su pro-
yecto y moverse rápidamente entre ellas. El cursor de reproducción indica la posición de
reproducción actual.

Este capítulo se centra en el uso de la barra de transporte y la Regla de compases


para la navegación. Para obtener información sobre el uso de los marcadores, consulte
el capítulo 6, “Uso de marcadores,” en la página 131.

Configuración de la posición del cursor de reproducción.


El cursor de reproducción es una línea vertical que indica la posición actual en todas
las ventanas horizontales basadas en el tiempo.

Localizador izquierdo Localizador derecho

Cursor de reproducción

109
Para situar el cursor de reproducción en la Regla de compases:
m Haga clic en la posición deseada en el tercio inferior de la Regla de compases.

Al hacer doble clic en el tercio inferior de la Regla de compases se mueve el cursor de repro-
ducción, y además se alterna entre los modos de reproducción (o grabación) y detención.

La parte superior de la Regla de compases contiene dos localizadores que se muestran


como una franja gris semitransparente cuando está inactiva, y verde cuando el modo
Ciclo está activo. El punto inicial de la franja está determinado por la posición del locali-
zador izquierdo, y el punto final por la posición del derecho. Obtendrá más información
sobre el uso de localizadores, para tareas de reproducción y grabación, en este y en
los siguientes capítulos.

Ajuste del cursor de reproducción mediante el visor de posición


El visor de posición de la barra de transporte muestra la posición actual del cursor
de reproducción en dos formatos:

 Tiempo SMPTE: la fila superior muestra la posición del cursor de reproducción en el


formato de tiempo SMPTE; horas : minutos : segundos : fotogramas/subfotogramas.
 División musical del tiempo: la fila inferior muestra la posición del cursor de reproduc-
ción en compases, tiempos, división y pulsos.

Un tiempo corresponde al denominador del compás.

El valor de división se ajusta en la barra de transporte, bajo el compás.

Valor de división

Un pulso es la subdivisión de compás más pequeña posible: equivale a 1/3840 de una nota.

Para definir la posición del cursor de reproducción en el visor de posición, realice


una de las siguientes operaciones:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de los números en
el visor de posición y mueva el ratón hacia arriba o hacia abajo.

110 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


m Haga doble clic en el campo correspondiente del visor y teclee una nueva posición.

El cursor de reproducción se moverá para sincronizarse con el visor de posición.

Si se ajusta el primer número en el visor de compases, el cursor de reproducción se


moverá por compases, y si se hace en el visor SMPTE, por horas.

Si se ajusta el segundo número, el visor de compases se moverá por tiempos (o por


minutos en el visor SMPTE), y así sucesivamente, en divisiones cada vez más pequeñas
con los valores mostrados en el visor de posición.

Cuando se teclea una posición completa utilizando, por ejemplo, el visor de compases,
se debe hacer de la siguiente manera:
 3 Espacio 3 Espacio 2 Espacio 2, tecla Intro para salir del modo de entrada de texto.
 3.3.2.2, tecla Intro para salir del modo de entrada de texto.

Si se escribe simplemente 3322 seguido de la tecla Intro, el cursor de reproducción se


moverá al compás 3322 y no al compás 3, tiempo 3, división 2, pulso 2. Esto permite nave-
gar rápidamente al principio de un compás introduciendo simplemente el primer dígito.

Ajuste del cursor de reproducción en un marcador


Si se ha etiquetado un pasaje con marcador, se puede situar el cursor de reproducción
al principio del mismo haciendo clic en cualquier lugar del marcador mientras se man-
tiene pulsada la tecla Opción (z). Si Logic Pro está detenido, la reproducción comienza
al principio del marcador al hacer doble clic en él mientras se mantiene pulsada la
tecla Comando.

Ajuste del tamaño del cursor de reproducción


Es posible ajustar el grosor del cursor de reproducción en las preferencias de
Visualización: General.

Para ajustar la visualización del cursor de reproducción:


1 Abra las preferencias de visualización realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de teclado
“Abrir preferencias de visualización”).

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 111


 Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas y seleccione
Visualización en el menú.

2 Haga clic en la pestaña General y active la casilla “Cursor de reproducción ancho”.

Cursor de reproducción Cursor de reproducción


grueso por omisión

Utilización de los botones de transporte


Es posible utilizar los botones de transporte en la barra de transporte para controlar
la reproducción o para definir la posición del cursor de reproducción. Puede hacer clic
en los botones para activar o desactivar funciones, o mejor aún, puede utilizar los
correspondientes comandos de teclado (funciones rápidas de teclado del equipo)
para acelerar su flujo de trabajo.

Nota: La captura de pantalla que aparece más abajo muestra todos los botones de
transporte. Los botones disponibles en la barra de transporte de su proyecto pueden
variar, ya que es posible personalizar la barra de transporte. Para obtener más informa-
ción, consulte “Personalización de la barra de transporte” en la página 123.

112 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


De izquierda a derecha:
 Ir al principio: mueve el cursor de reproducción al principio del proyecto.
Comando de teclado por omisión: Retorno.
 Ir a posición: abre un cuadro de diálogo que permite teclear la posición deseada (des-
tino) del cursor de reproducción en forma numérica.
 Ir a localizador izquierdo: mueve el cursor de reproducción a la posición del
localizador izquierdo.
 Ir a localizador derecho: mueve el cursor de reproducción a la posición del
localizador derecho.
 Ir a inicio de selección: mueve el cursor de reproducción al punto de inicio del
primer pasaje seleccionado o del primer evento seleccionado en la ventana activa.
Comando de teclado por omisión: Mayúsculas + Intro.
 Reproducir desde el inicio: inicia la reproducción desde el principio del proyecto.
 Reproducir desde el borde izquierdo de la ventana: reproduce desde el punto más
a la izquierda del área de pantalla visible en la ventana activa.
 Reproducir desde el localizador izquierdo: mueve el cursor de reproducción a la posición
del localizador izquierdo e inicia la reproducción.
 Reproducir desde el localizador derecho: mueve el cursor de reproducción a la posición
del localizador derecho e inicia la reproducción.
 Reproducir desde la selección: mueve el cursor de reproducción al punto de inicio
de los pasajes o eventos seleccionados e inicia la reproducción. Comando de teclado
por omisión: Mayúsculas + Intro.
 Retroceso y Avance rápido: un clic en cualquier botón moverá el cursor de reproduc-
ción un compás adelante o atrás. Al hacer clic con la tecla Comando pulsada, el cursor
de reproducción se mueve al marcador anterior o al siguiente. Al hacer clic y mante-
ner pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de estos botones, se retrocederá o
avanzará rápidamente. Al hacer clic (en cualquier botón) y arrastrar a izquierda o dere-
cha, se avanza o retrocede (ambos botones permiten el avance/retroceso cuando se
utilizan de este modo).
 Detener: detiene la grabación o la reproducción. Al hacer clic en el botón Detener por
segunda vez, el cursor de reproducción se mueve al punto de inicio del proyecto, o a
la posición del localizador izquierdo si está activado el modo Ciclo. Comando de
teclado por omisión: 0.
 Reproducir: inicia la reproducción en la posición actual del cursor de reproducción,
o desde la posición del localizador izquierdo si está activado el modo Ciclo. Comando
de teclado por omisión: Intro.
 Pausa: pone en pausa la grabación o la reproducción hasta que se hace clic en
el botón Pausa o en Reproducir.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 113


 Grabar: haga clic para iniciar la grabación (si una pista está activada para la graba-
ción). Comando de teclado por omisión: *. Haga clic con la tecla Control pulsada o
pulse el botón derecho del ratón para abrir el menú Grabación.
 Capturar grabación: permite conservar la interpretación más reciente, incluso si
Logic Pro no estaba en modo de grabación cuando se estaba reproduciendo.

Nota: Todos los comandos de teclado de los botones de transporte listados más arriba
(a excepción de Retroceso y Avance rápido) utilizan el teclado numérico del teclado de
su equipo.

Utilización de los comandos de teclado del Transporte


Hay varias funciones de transporte que solamente están disponibles como comandos de
teclado. La mayoría de los comandos de teclado para estas funciones no están asigna-
dos por omisión, de modo que será necesario configurar comandos para ellas. Consulte
“Asignación de los comandos de teclado a las teclas de ordenador” en la página 174.
 Reproducir o detener: cambia entre reproducir y detener, dependiendo de el estado
de reproducción o detención cuando se utiliza el comando. Comando de teclado por
omisión: barra espaciadora.

∏ Consejo: La barra espaciadora puede utilizarse para iniciar o detener la reproducción


de archivos de audio o pasajes en el Editor de muestras, la Bandeja de audio y el Nave-
gador de bucles, cuando estas son las ventanas activas. ¡Es muy útil recordar este
comando de teclado!
 Reproducir desde el compás anterior: inicia la reproducción desde el principio del com-
pás anterior.
 Detener e ir a localizador izquierdo: detiene la reproducción y mueve el cursor de
reproducción a la posición del localizador izquierdo.
 Ir a última posición de reproducción: mueve el cursor de reproducción a la última posi-
ción alcanzada mediante un comando de posición, o al situar directamente
el cursor de reproducción mediante el ratón o la regla.
 Detener e ir a última posición de reproducción: como la anterior, pero detiene
la reproducción.
 Retroceso y Avance: pulsar las teclas repetidamente aumenta la velocidad de desplaza-
miento. Pulsar repetidamente la tecla opuesta aminora la velocidad y termina por
cambiar la dirección de desplazamiento. Esta opción desactiva el modo Ciclo. El retro-
ceso y el avance se interrumpe mediante el comando Detener.
 Ir a fin de selección: mueve el cursor de reproducción al final del primer pasaje
o del primer evento seleccionados en la ventana activa.

Nota: Existe también un gran número de comandos de teclado “Ir a” disponibles para
marcadores. Para obtener más información, consulte “Navegación con marcadores” en
la página 141.

114 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


Utilización del modo Ciclo
Es posible usar el modo Ciclo para hacer que un pasaje seleccionado se reproduzca
repetidamente. Esto es útil para:
 Componer una sección de un proyecto (una estrofa o un estribillo, por ejemplo).
 Practicar, antes de hacer una grabación.
 Grabar consecutivamente pistas individuales.
 Editar eventos.
 Grabar varias tomas.

Localizador izquierdo Localizador derecho

Área de ciclo

El área ciclo está definida por la posición de los localizadores izquierdo y derecho.
Cuando el modo Ciclo está activado, se muestra como una franja verde en la parte
superior de la Regla de compases.

Para activar y desactivar el modo Ciclo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Ciclo de la barra de transporte (o utilice el comando de teclado
“modo Ciclo”).

m Haga clic en la parte superior de la Regla de compases (en la franja de localizadores gris).

Comportamiento de Logic Pro en modo Ciclo:


 El cursor de reproducción salta desde el final del ciclo hasta el principio.
 El comando Reproducir inicia la reproducción desde el principio del ciclo.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 115


 Para iniciar la reproducción desde otra posición, pulse Pausa dos veces, o Pausa
y después Reproducir.
 En el punto de salto del ciclo se puede usar la función “Capturar eventos”: Archivo >
Ajustes de proyecto > MIDI > Capturar > Capturar en salto de ciclo. Para obtener más
información acerca de la captura de eventos, consulte “Utilización de la función “Cap-
turar eventos”” en la página 120.
 Es posible determinar la manera en que funciona la grabación en el modo Ciclo
utilizando las diversas opciones en el panel Archivo > Ajustes de proyecto > Grabar.

Definición del ciclo


Hay varias maneras de definir un ciclo. Es posible:
 Dibujar directamente el ciclo en la Regla de compases (ajustando eficazmente
las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho).
 Utilizar los visores de Localizadores del Transporte.
 Crear un ciclo basado en los pasajes seleccionados.
 Crear un ciclo basado en marcadores.

Definición y ajuste de un ciclo en la Regla de compases


Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en el tercio superior de la Regla de
compases, y defina el área de ciclo deseada arrastrando el ratón de izquierda a derecha.

El área de ciclo aparece como una franja verde en la Regla de compases y el modo ciclo
se activa automáticamente.

Para mover el ciclo:


m Seleccione la franja verde del ciclo por el medio (el cursor se convertirá en una mano)
y arrástrela a la izquierda o a la derecha.
Dos líneas se extienden hacia abajo en la pantalla desde los punto de inicio y de fin del
ciclo. Esto facilita la alineación del ciclo con pasajes del área Organizar o con eventos
del Editor de teclado.

Para redimensionar el ciclo:


m Seleccione los mangos (triángulos) de cualquier extremo del ciclo para mover los
puntos de inicio o de fin (incluso se puede hacer esto mientras Logic Pro se está
ejecutando).

Nota: Puede ajustarse el punto inicial o final de un ciclo (lo que esté más cerca) pulsando
Mayúsculas y haciendo clic en la posición deseada en la Regla de compases. Esto funciona
incluso cuando la franja está fuera del intervalo visible o si el modo Ciclo está desactivado.

Cuando se ajusta el tamaño de un ciclo de forma gráfica en la Regla de compases,


sus puntos inicial y final (y, por lo tanto, su tamaño total) son cuantizados para coinci-
dir con el ajuste seleccionado en el menú Ajustar. Para obtener más información, con-
sulte “Ajuste de las ediciones de pasaje a las posiciones de tiempo” en la página 319.

116 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


Definición de un ciclo mediante el visor Localizador del Transporte
Es posible introducir la posición de los localizadores (y, por lo tanto, los límites del ciclo)
de forma numérica en el visor Localizador de la barra de transporte. Los localizadores
se muestran a la derecha del visor de posición: el valor superior denota la posición del
localizador izquierdo, y el inferior la posición del localizador derecho.

Localizador izquierdo

Visor de posición

Localizador derecho

Para definir la posición de los localizadores en el Transporte, realice una de


las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en cualquier campo del visor de localizadores y escriba directamente
un valor de posición izquierda o derecha.
Escriba todos los valores de compás, tiempo, subtiempo y pulso (utilizando un espacio
o un punto entre los números) y pulse Intro para cerrar el cuadro de entrada y definir
el localizador.

Nota: Se puede definir rápidamente el localizador al principio de un compás simple-


mente introduciendo el primer dígito.
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en cualquiera de los campos numéri-
cos de los localizadores izquierdo o derecho de la barra de transporte, y mueva el ratón
hacia arriba o hacia abajo.
El límite del ciclo correspondiente (si se muestra en la Regla de compases) se moverá
para sincronizarse.

Uso de los botones de modo de la barra de transporte para definir localizadores


Es posible utilizar los siguientes comandos, disponibles como botones de la barra de
transporte, para definir la posición de los localizadores. Puede hacer clic en los botones
para activar o desactivar funciones, o mejor aún, puede utilizar los correspondientes
comandos de teclado (funciones rápidas de teclado del ordenador) para acelerar su
flujo de trabajo.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 117


Nota: La captura de pantalla de abajo muestra todos los botones relevantes. Los boto-
nes disponibles en la barra de transporte de su proyecto pueden variar, ya que es posi-
ble personalizar la barra de transporte. Para obtener más información, consulte
“Personalización de la barra de transporte” en la página 123.

 “Fijar localizador izquierdo” y “Fijar localizador derecho”: permiten introducir directa-


mente cualquiera de los puntos del localizador en un cuadro de diálogo. También
están disponibles como comandos de teclado.
 “Fijar localizador izquierdo en el cursor de reproducción” y “Fijar localizador derecho en
el cursor de reproducción”: la posición actual del cursor de reproducción se utiliza
para definir el valor del localizador izquierdo o derecho.
 “Adelantar localizadores la longitud de ciclo” y “Retrasar localizadores la longitud de
ciclo”: mueve el pasaje en ciclo en su propia longitud. También está disponible
como comando de teclado.

Utilización de pasajes o eventos para definir un ciclo


Es posible utilizar los siguientes comandos de teclado para definir los localizadores
en los puntos de inicio y fin de pasajes o eventos seleccionados:
 Fijar localizadores por pasajes/eventos: fija los localizadores en los puntos de inicio
y fin de los pasajes o eventos seleccionados.
 Fijar localizadores y reproducir: fija los localizadores en los puntos de inicio y fin de los
pasajes o eventos seleccionados.
 Fijar localizadores redondeados en pasajes/eventos: redondea la posición de los locali-
zadores a la línea de compás que está más cerca de los puntos de inicio y fin de los
pasajes o eventos seleccionados.
 “Fijar localizadores redondeados y reproducir” y “Fijar localizadores redondeados y
grabar”: redondea la posición de los localizadores a la línea de compás que esté
más cerca de los puntos de inicio y fin de los pasajes o eventos seleccionados, e
inicia la reproducción o la grabación.
 “Fijar localizadores redondeados y reproducir en ciclo” y “Fijar localizadores redondeados
y grabar en ciclo”: redondea la posición de los localizadores a la línea de compás que
esté más cerca de los puntos de inicio y fin de los pasajes o eventos seleccionados,
y conmuta los modos de reproducción o grabación en ciclo.

118 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


Definición de un ciclo mediante marcadores
Al arrastrar un marcador a la parte superior de la Regla de compases se crea un ciclo
con la longitud del marcador. Para obtener detalles acerca de la creación y el uso de
los marcadores, consulte el capítulo 6, “Uso de marcadores,” en la página 131.

Es posible utilizar también uno de los siguientes comandos de teclado:


 Fijar localizadores en marcador y activar ciclo: ajusta el ciclo al marcador seleccionado
actualmente y activa el modo Ciclo. La longitud del ciclo viene determinada por la
longitud del marcador.
 Fijar localizadores en el marcador siguiente y activar ciclo: ajusta el ciclo al marcador
siguiente y activa el modo Ciclo.
 Fijar localizadores en el marcador anterior y activar ciclo: ajusta el ciclo al marcador
anterior y activa el modo Ciclo.

Nota: Estos comandos son adecuados para repetir pasajes durante actuaciones en
directo. Defina marcadores para todas las partes del proyecto que pudiera desear
repetir de este modo durante su actuación.

Omitir ciclo
Es posible omitir un pasaje en el modo de reproducción, lo cual es útil para ir probando
el efecto musical de diversas transiciones, de una sección de la canción a otra, sin nece-
sidad de mover los pasajes físicamente. Esta es una característica muy práctica al arre-
glar una canción.

“Omitir ciclo” también es útil cuando se está editando, para dejar fuera las partes del
proyecto que no se desea ver afectadas por la edición.

Para configurar un ciclo de omisión, realice una de las siguientes operaciones:


m Arrastre el área del ciclo de omisión de derecha a izquierda en la Regla de compases.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 119


m Si ya existe un área de Ciclo (normal), es posible intercambiar los localizadores
izquierdo y derecho haciendo clic en el botón “Intercambiar localizadores izquierdo y
derecho” en la barra de transporte (o utilizando el comando de teclado “Intercambiar
localizadores izquierdo y derecho”).

El área de omisión de ciclo se muestra como un área verde rayada en la Regla de compases.

Cuando el cursor de reproducción alcanza la posición del localizador derecho, salta


hasta el localizador izquierdo (en esencia, los localizadores izquierdo y derecho inter-
cambian sus posiciones).

Utilización de la función “Capturar eventos”


Si se inicia la reproducción en medio de un proyecto, algunos eventos puede que no
se oigan (como, por ejemplo, notas, eventos de pedal de resonancia y eventos de
inflexión de tono que empiezan antes del punto en el que se inicia la reproducción).
Al utilizar la función “Capturar eventos” es posible que Logic Pro analice el proyecto e
incluya algunos o todos estos eventos cuando el proyecto se reproduzca.

Para configurar la función “Capturar eventos”:


1 Abra los ajustes MIDI de proyecto realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Ajustes de proyecto > MIDI (o utilice el comando de teclado
por omisión).

120 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


 Haga clic en el botón “Ajustes de la barra de herramientas” y a continuación
seleccione MIDI.

2 Haga clic en la pestaña Seguir y a continuación active las casillas de todos los eventos
que la función “Capturar eventos” tiene que buscar antes del punto de inicio de
la reproducción. Puede seleccionar los siguientes:
 Notas: cualquier nota que deba empezar a reproducirse en el punto de inicio de
la reproducción.
 Sostenidas: cualquier nota que todavía se esté reproduciendo en el punto de ini-
cio de la reproducción (debido a un evento de pedal de resonancia).
 En canales de instrumento sin transposición: a los canales de instrumento (especial-
mente las baterías) se les puede asignar el estado “Sin transposición” en el Inspector.
Este es un parámetro de reproducción que sería ignorado si el pasaje que contiene
las notas del instrumento hubiera empezado por la mitad.
 Cambio de programa: se enviará cualquier cambio de programa presente en pasajes
anteriores al punto de inicio de la reproducción si esta casilla está activada.
 Inflexión de tono: se enviarán los eventos de inflexión de tono que precedan inme-
diatamente al punto de inicio de la reproducción.
 Cambios de control “0–15”, “64–71”, “Todos los demás”: haga clic para buscar los contro-
ladores continuos 0 a 15, los controladores continuos de tipo conmutador 64 a 71, o
todos los demás controladores.
 Postpulsación (aftertouch, presión aplicada al teclado después de tocar una
nota): haga clic para buscar mensajes de postpulsación monofónica (de canal).
 Postpulsación polifónica: actívela para explorar mensajes de postpulsación polifónica.
 Exclusivo del sistema: se transmite el mensaje SysEx más reciente antes del punto de
inicio de la reproducción.
 Metaeventos de texto: se transmite el mensaje de metaevento de texto más reciente
antes del punto de inicio de la reproducción.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 121


 Seguir canales independientes en instrumentos ‘Todos Can.’: los multiinstrumentos (que
se encuentran en el Entorno) tienen un canal global y pueden tener hasta 16 subca-
nales MIDI. Active está opción para explorar eventos en cada subcanal MIDI, en vez
de en el canal global del multiinstrumento.
 Seguir en Salto de ciclo: busca y envía todos los tipos de evento si los puntos de ini-
cio y fin del ciclo atraviesan pasajes.
 Notas: limita la búsqueda en el salto del ciclo a eventos de nota.
 Enviar mensaje de reinicialización MIDI total antes de la captura: envía un mensaje de
reinicio MIDI antes de la captura, lo que asegura que todos los dispositivos MIDI que
se accionan se ajusten a sus valores por omisión.

Hay un posible problema cuando se siguen notas que se usan para accionar un bucle
de batería en un sampler. A menos que se tenga la suficiente suerte como para iniciar
el pasaje MIDI exactamente al principio del bucle de la muestra, la muestra se accio-
nará en el momento equivocado y, por lo tanto, se reproducirá sin estar sincronizada
con otros pasajes (al menos hasta la siguiente nota de accionamiento).

El problema aparece porque la mayoría de los samplers sólo pueden reproducir muestras
desde el principio, y no son capaces de sincronizarlas con el tiempo si se inician en medio.

Para evitar accionar los bucles de batería de un sampler cuando se siguen


eventos de nota:
1 Active el parámetro “Sin transposición” de su instrumento de bucles de batería, en
el cuadro “Parámetros de pista” del Inspector.
2 Desactive la opción “En canales de instrumento sin transposición” en la pestaña Ajustes
de proyecto > MIDI > Seguir.

Estos ajustes impiden que los bucles de batería de su sampler se reproduzcan hasta
que alcancen la siguiente nota de accionamiento, cuando el proyecto salte a una
nueva posición.

El parámetro “Sin transposición” también impide la transposición llevada a cabo por


los parámetros de reproducción del pasaje, lo cual es deseable para sonidos o bucles
de batería.

122 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


Personalización de la barra de transporte
La barra de transporte ofrece un conjunto por omisión de botones, visores y regulado-
res. Estos son los que se usan con mayor frecuencia y los más útiles para la mayoría de
los usuarios.

No obstante, usted puede necesitar acceder con regularidad a funciones específicas


que no forman parte del conjunto por omisión, debido a:
 El tipo de proyecto en el que esté trabajando: por ejemplo, la banda sonora
de una película.
 Un estilo de trabajo personal.
 El deseo de tenerlo todo a mano.

Cualquiera que sea el motivo, la barra de transporte puede personalizarse fácilmente


para cubrir sus necesidades.

Cómo ocultar y mostrar funciones de la barra de transporte


Es posible ocultar o mostrar distintas partes de la barra de transporte por separado.
Esto, a su vez, permite controlar la anchura de la barra.

Es conveniente limitar la barra de transporte a las funciones a las que realmente nece-
site acceder con regularidad, o mejor todavía, configurar y memorizar todos los coman-
dos de teclado correspondientes al transporte o al modo. Esto permite expandir el área
de visores de la barra de transporte, lo que proporciona más información de un vistazo.

Nota: Si se desea que todos los comandos y opciones estén visibles en la barra de
transporte, será necesario o bien un segundo monitor o bien un único monitor con
una resolución horizontal excepcionalmente alta.

∏ Consejo: Logic Pro permite que se abra simultáneamente un número ilimitado de venta-
nas de Transporte. Se pueden personalizar por separado las ventanas de barra de trans-
porte adicionales, lo que permite visualizar y acceder a funciones adicionales (que no
caben en la barra de transporte estándar) en la parte inferior de la ventana Organizar.
Las barras de Transporte personalizadas (y otras ventanas) pueden guardarse como
parte de una distribución de ventanas.

Para personalizar la barra de transporte:


1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la barra de transporte (o haga clic con el botón
derecho del ratón sobre ella) y seleccione “Personalizar barra de transporte” en el menú.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 123


2 Active o desactive las funciones deseadas haciendo clic en las casillas del cuadro
de diálogo Personalizar.

Botones de Transporte
Esta área contiene casillas para botones que transportan literalmente el cursor de
reproducción por el proyecto. Para obtener una explicación de las funciones y coman-
dos por separado, consulte “Utilización de los botones de transporte” en la página 112
(en este capítulo).

Área de visualización
Esta sección sirve principalmente para proporcionar información acerca de las posicio-
nes del cursor de reproducción y los localizadores, pero puede utilizarse también para
navegar por el proyecto.

 Posiciones (SMPTE/compás): indica la posición actual del cursor de reproducción.


La fila superior muestra la posición en formato SMPTE (horas : minutos : segundos :
fotogramas), la fila inferior en compases, tiempos, divisiones y pulsos.
 Localizadores (izquierdo/derecho): la fila superior indica la posición del localizador
izquierdo, y la fila inferior la del localizador derecho. Los localizadores se usan para
definir una sección del proyecto en particular y llevar a cabo en ella una serie de
tareas de grabación o reproducción.

124 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


 Frecuencia de muestreo o localizadores de pinchazo: muestra la frecuencia de muestreo
del proyecto actual o los localizadores de entrada/salida de la grabación por pinchazo
(cuando está activado el modo de grabación por pinchazo). Del mismo modo que
ocurre con otros campos de la barra de transporte, es posible definir la frecuencia de
muestreo o los localizadores de pinchazo con el ratón o directamente mediante
la entrada numérica.
 Tempo/Final del proyecto: el visor de Tempo indica la velocidad actual de reproducción o
grabación. El visor “Final del proyecto” muestra el número total de compases o el tiempo
total. Se comporta como el marcador que detiene la reproducción/grabación para el
proyecto.
 Compás/división: el visor Compás indica el compás actual de reproducción o graba-
ción en un formato musical estándar: 4/4, 5/4, etc. el visor División determina la resolu-
ción actual de visualización (y edición). Un valor de /16 significa que un compás 4/4
está dividido en 16 subsecciones, o 4 subtiempos para cada tiempo del compás.
 Actividad MIDI (entrada/salida): muestra datos MIDI de entrada o salida. La pantalla
“MIDI entrada” (arriba) muestra nombres de acordes para los datos de las notas MIDI
de entrada.
 Medidores de carga (CPU/disco rígido): haga clic para mostrar la carga de la CPU y el
rendimiento del disco duro mediante medidores. Haga doble clic para abrir los medi-
dores como una ventana separada.

Modos y funciones
Los botones de modo y el regulador de nivel maestro de la derecha se usan en varias
funciones avanzadas de grabación y reproducción, como repetir secciones del pro-
yecto, activar la función Solo y grabar con pinchazo. Los botones no accionan una
acción inmediatamente, sino que conmutan entre estados operativos. El botón apro-
piado se iluminará para indicar que el modo está activado.

 Monitorización software: activa la monitorización software, lo que permite procesar


fuentes externas mediante efectos de Logic Pro. También permite oír las fuentes
externas mientras se graba.
 Monitorización de entrada automática: permite oír automáticamente fuentes exter-
nas en las entradas de audio.
 Medición pre-fader: conmuta todos los medidores de los canales del Mezclador entre
los modos pre-fader (el fader de nivel de cada canal) y post-fader (cuando
está desactivada).
 Modo de baja latencia: activa el modo de baja latencia, que le permite limitar
la cantidad de retraso (latencia) causado por algunos efectos.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 125


 “Fijar localizador izquierdo” y “Fijar localizador derecho”: permiten introducir directa-
mente cualquiera de los puntos del localizador en un cuadro de diálogo. También
están disponibles como comandos de teclado.
 “Fijar localizador izquierdo en el cursor de reproducción” y “Fijar localizador derecho en
el cursor de reproducción”: la posición actual del cursor de reproducción se utiliza
para definir el valor del localizador izquierdo o derecho.
 “Adelantar localizadores la longitud de ciclo” y “Retrasar localizadores la longitud de
ciclo”: mueve el pasaje en ciclo en su propia longitud.
 Retrasar localizadores la longitud de ciclo: recuerda el ciclo existente, pero lo mueve
hacia la izquierda la longitud del ciclo. Por ejemplo, si el ciclo dura 4 compases y
comprende los compases 12 a 16, al utilizar este comando el ciclo se moverá cuatro
compases a la izquierda, lo que dará como resultado un ciclo desde el compás 8
hasta el 12.
 Adelantar localizadores la longitud de ciclo: como antes, pero mueve el ciclo
a la derecha.
 Ciclo: activa o desactiva la reproducción o grabación repetida a lo largo de una sec-
ción del proyecto. Los extremos del ciclo se reflejan (o se fijan) mediante los valores
de los localizadores izquierdo y derecho.
 Pinchazo preprogramado: activa o desactiva un punto inicial y otro final para la gra-
bación. Habitualmente se usa junto con los localizadores de pinchazo izquierdo y
derecho para grabar automáticamente en una sección en particular del proyecto.
Este método se utiliza a menudo para corregir un error en una grabación vocal o
instrumental.
 Fijar localizador de inicio de pinchazo en el cursor de reproducción: la posición actual
del cursor de reproducción se utiliza para definir el valor del localizador de inicio de
pinchazo.
 Fijar localizador de fin de pinchazo en el cursor de reproducción: la posición actual
del cursor de reproducción se utiliza para definir el valor del localizador de fin
de pinchazo.
 Reemplazar: permite que una nueva grabación sobrescriba una grabación anterior.
 Solo: solamente los pasajes seleccionados se reproducen, todos los demás pasajes
quedan silenciados.
 Sincronizar: actívelo para sincronizar Logic Pro con una fuente externa (haga que
Logic Pro sea el esclavo de sincronización de otro dispositivo). Con la tecla Control
pulsada, haga clic (o mantenga pulsado este botón) para abrir el menú Sincronización.
 Clic: se utiliza para activar y desactivar el metrónomo interno de Logic Pro.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en este botón o haga clic y mantenga pul-
sado el botón del ratón para abrir el menú Metrónomo.

126 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


 Nivel maestro: haga clic para mostrar un regulador de volumen a la derecha de
la barra de transporte. Este regulador está unido directamente al canal Master del
Mezclador, y actúa como un control de nivel master para todas las pistas de audio
y de instrumentos de software.

Utilización de un visor SMPTE o de compases gigante


Es posible configurar la barra de transporte para mostrar un visor SMPTE o de compa-
ses gigante en lugar del área de visualización estándar de la barra de transporte.

Como alternativa, es posible generar una nueva ventana de visor SMPTE o de


compases gigante.

Para reemplazar el área de visualización estándar de la barra de transporte con un


visor SMPTE o de compases:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el área de visualización de la barra de transporte
y seleccione “Visor de compases grande” o “Visor SMPTE grande”, según sea necesario.
El área de visualización de Transporte se reemplazará por el visor grande seleccionado.

Repita el paso anterior para regresar al visor estándar.

Para abrir una nueva ventana de visor SMPTE o de compases:


m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el área de visualización de la barra de trans-
porte y seleccione “Abrir visor de compases gigante” o “Abrir visor SMPTE gigante”,
según sus necesidades.
Se abrirá una nueva ventana transparente flotante.

Esta puede moverse y redimensionarse libremente.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 127


Para redimensionar la ventana de visualización SMPTE o de compases:
1 Mueva el cursor a uno de los bordes o esquinas inferiores.

2 Cuando el cursor cambie a un puntero de cambio de tamaño, haga clic y arrastre en


la dirección deseada.
Para cerrar la pantalla gigante seleccionada, haga clic en el icono cerrar en la parte
superior izquierda de la ventana.

Nota: Logic Pro permite abrir simultáneamente un número ilimitado de ventanas de


Transporte (y de visores SMPTE o de compases gigantes).

Personalización del visor de compases, SMPTE y Tempo


Es posible personalizar los visores de compases, SMPTE y Tempo en las preferencias
de visualización.

Para personalizar el visor de compases, SMPTE o Tempo


1 Abra las preferencias de Visualización General realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de teclado
“Abrir preferencias de visualización”).
 Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas y seleccione
Visualización en el menú.

2 Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú “Formato de reloj”:


 Formato de Reloj 1 1 1 1
 Formato de Reloj 1. 1. 1. 1
 Formato de Reloj 1 1 1 0
 Formato de Reloj 1. 1. 1. 0
 Formato de Reloj 1 1. _ 1
 Formato de Reloj 1. 1. _ 1

128 Capítulo 5 Navegación por su proyecto


 Formato de Reloj 1 1. _ 0
 Formato de Reloj 1. 1. _ 0
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú “Mostrar SMPTE”:
 Con Bits: se muestran subfotogramas (bits SMPTE 0 a 79).
 Sin bits: no se muestran subfotogramas.
 Con cuartos de fotograma: se muestran cuartos de fotograma.
 Como pies y fotogramas, film 35 mm: el visor se muestra en pies y fotogramas,
para película de 35 mm.
 Como pies y fotogramas, film 16 mm: el visor se muestra en pies y fotogramas, para
película de 16 mm.
 Con milisegundo: las fracciones de fotograma se muestran en milisegundos de bits
SMPTE (también llamados subfotogramas). No olvide que este valor depende de
la frecuencia de fotogramas: a 25 fps, un fotograma dura 40 milisegundos, a 30 fps,
aproximadamente 33 ms.
 Con muestras: las fracciones de fotograma se muestran como valores de muestra.
 Con fotogramas y muestras: se muestran los valores fraccionarios, tanto de fotogra-
mas como de muestras.
4 Active la casilla “Ceros como espacios” si desea que los valores cero aparezcan como
espacios en blanco en vez de como el número 0 en las pantallas de tiempo SMPTE.
5 Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú “Mostrar tempo como”:
 Tiempos por minuto (BPM, Maelzel): tiempos por minuto, hasta cuatro posiciones deci-
males ajustables individualmente.
 BPM sin decimales: tiempos por minuto, sin posiciones decimales.
 Fotogramas por clic con octavos: fotogramas por tiempo con octavos. Después
del valor, aparecerá “fpc”.
 Fotogramas por clic con decimales: fotogramas por tiempo, hasta cuatro posiciones
decimales. Tenga cuidado, este visor puede confundirse fácilmente con el de bmp.

Capítulo 5 Navegación por su proyecto 129


6 Uso de marcadores
6
El principal objetivo de los marcadores es etiquetar las dife-
rentes partes de un proyecto y permitir la rápida selección
de estas partes para su reproducción, edición y arreglos.
Los marcadores actúan como una especie de mapa de ruta del proyecto, en el que
se representa su forma de manera gráfica.

En las siguientes áreas de ventana se pueden ver y editar marcadores:

Lista de marcadores

Pista de marcador

Área de Texto de marcador

131
 Pista de marcador: resalta los marcadores en (opcionalmente) secciones coloreadas. Si
está oculta la pista de marcador, podrá ver los marcadores como secuencias cortas de
caracteres en la regla de compases de todas las ventanas de edición lineales. La princi-
pal ventaja de la pista de marcador sobre el visor Marcadores en la regla de compases
es que le permite seleccionar, copiar, mover o cambiar de tamaño los marcadores direc-
tamente mediante el ratón. Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior
izquierda de la columna de nombre de la pista de marcador para expandir la altura de
la pista, con el fin de visualizar más controles. Si desea ajustar el borde inferior de la pista
de marcador, arrástrelo hacia arriba o hacia abajo con ayuda del ratón.
 Lista de marcadores: muestra en una lista los nombres de todos los marcadores
e incluye información sobre la longitud y la posición de los compases.
 Área “Texto de marcador” y ventana “Texto de marcador”: muestra el texto asociado con
un marcador. Esto convierte los marcadores en herramientas apropiadas para su uso
como blocs de notas que le permitirán guardar comentarios de texto con el pro-
yecto. El texto del marcador se introduce y edita como en cualquier editor de texto.
Los comandos Cortar, Copiar, Pegar, Borrar y “Seleccionar todo” pueden utilizarse para
exportar texto desde y hacia otras aplicaciones (como procesadores de texto).

Aparte de las funciones de texto, los marcadores también pueden considerarse áreas
de almacenamiento para la posición de localizadores, cada una de las cuales puede
nombrarse individualmente.

Apertura de áreas y ventanas de marcadores


Como se menciona en la introducción del capítulo, existen muchas formas para
relacionar, crear y borrar marcadores en Logic Pro.

Para abrir la pista de marcadores:


1 Haga clic en el triángulo desplegable en el área de encabezado “Pistas globales”.
2 Haga clic en el triángulo desplegable de la pista de marcadores.

También puede asignar y utilizar el comando de teclado “Activar/desactivar pista


de marcadores”.

Para abrir la Lista de marcadores realice una de las siguientes operaciones:


m Haga clic en el botón Listas de la barra de herramientas de la ventana Organizar,
y después en la pestaña Marcador (o use el comando de teclado “Activar/desactivar
lista de marcadores”).
m Seleccione Opciones > Marcador > “Abrir lista de marcadores” (o use el comando de
teclado “Abrir lista de marcadores”).

Nota: Al hacer doble clic en un marcador (con la herramienta Puntero) de la pista


Marcador se activa o desactiva el área Lista. El marcador sobre el que hizo clic apare-
cerá seleccionado en la lista.

132 Capítulo 6 Uso de marcadores


Para abrir la ventana “Texto de marcador”:
m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga doble clic en cualquier marcador de la pista de
marcadores con la herramienta Puntero. El marcador sobre el que hizo clic aparecerá
seleccionado en la lista.

Nota: Asegúrese de no hacer doble clic (con la tecla Opción (z) pulsada) en la pista Mar-
cador con la herramienta Lápiz, pues se crearía un nuevo marcador.

La ventana de texto del marcador también aparece en la parte inferior de la ventana


“Lista de marcadores”. Esta área se denomina área “Texto de marcador” en la ventana
“Lista de marcadores”.

Uso del menú de función rápida de la Lista de marcadores


Para acceder a muchos de los comandos de selección, edición y otras tareas, puede
hacer clic con la tecla Control pulsada (o pulsar con el botón derecho del ratón) en
cualquier lugar de la Lista de marcadores. De esta manera acelerará su ritmo de trabajo.

Nota: Al menú de función rápida que se activa haciendo clic con el botón derecho del
ratón sólo puede accederse si se elige la opción “Abre el menú de función rápida” del
menú local en Logic Pro > Preferencias > Global > pestaña Edición.

Creación de marcadores
Se pueden crear marcadores en cualquier posición del proyecto. En la siguiente
sección se describen todas las opciones de creación de marcadores.

Para crear un marcador al principio del compás más cercano, realice una de
las siguientes operaciones:
m En la pista de marcador:
 Sitúe el cursor de reproducción en la posición deseada y luego haga clic en
el botón Crear.
 Seleccione la herramienta Lápiz y haga clic en la posición deseada.

Capítulo 6 Uso de marcadores 133


m En la regla de compases: coloque el puntero sobre el tercio inferior de la regla de com-
pases y haga clic en la posición del proyecto deseada manteniendo pulsadas las teclas
Opción (z) + Comando. Esto sólo funciona si no se muestra la pista de marcador.

m En la ventana “Lista de marcadores”:


 Seleccione Opciones > Crear.
 Seleccione la herramienta Lápiz y haga clic en la lista de marcadores.
 Haga clic en el botón Crear de la Lista de marcadores.

m En cualquier ventana: seleccione Opciones > Marcador > Crear de la barra de menú
principal (o utilice el comando de teclado “Crear marcador”).
El marcador se crea al principio del compás más cercano. Si ya existe un marcador en
una posición de compás (o hasta una negra antes o después de esta), no se creará
ningún marcador nuevo.

La longitud del marcador se extenderá automáticamente hasta el punto de inicio


del siguiente marcador o hasta el final del proyecto o la carpeta, si no existe ningún
marcador posterior.

∏ Consejo: Se pueden utilizar los comandos de teclado “Crear marcador” para añadir mar-
cadores sobre la marcha durante la reproducción.
Para crear un marcador que no se redondee al compás más cercano:
m En cualquier ventana: seleccione Opciones > Marcador > “Crear sin redondear”
(o el comando de teclado “Crear marcador sin redondear”).
m En la ventana “Lista de marcadores”: seleccione Opciones > Crear sin redondear.

Para crear un marcador y determinar su posición:


m Haga clic al principio o al final de la Lista de marcadores con la herramienta Lápiz y,
a continuación, introduzca la posición deseada en el campo de entrada de datos sobre
la posición.

134 Capítulo 6 Uso de marcadores


Para crear marcadores en la posición de todos los pasajes actualmente seleccionados:
m En la pista de marcador: haga clic en el botón “Desde pasajes” o arrastre un pasaje de
una pista Organizar a la pista de marcador.

m Seleccione Opciones > Marcador > “Crear por pasajes” de la barra de menú principal
(o utilice el comando de teclado “Crear marcadores por pasajes”).
A los marcadores creados de esta manera se les asignan los nombres, la posición de
compás, la longitud y el color de los pasajes de los que se derivan.

Para crear un marcador que se corresponda exactamente con la longitud y la posi-


ción de un ciclo:
m Arrastre el ciclo hasta la pista de marcador o el tercio inferior de la regla de compases.

El arrastre del ciclo en la regla de compases está limitado a movimientos horizontales


o verticales. Así se evitan las siguientes acciones accidentales:
 Mover el ciclo al crear marcadores (arrastrando dicha zona al tercio inferior de
la regla de compases o a la pista de marcador).
 Crear marcadores al mover el área de ciclo.

A continuación se explica cómo interactúan los movimientos del marcador y el ciclo:


 Cuando arrastre el ciclo al área de marcadores en la regla de compases, el puntero se
convertirá en una mano con flechas arriba y abajo. Tan pronto como mueva el pun-
tero horizontalmente por el área de marcadores de la regla de compases, el puntero
se convertirá en una mano (sin flechas). La acción de copiar el ciclo a los marcadores
quedará cancelada.

Capítulo 6 Uso de marcadores 135


 Si en primer lugar mueve el ciclo horizontalmente y luego trata de arrastrarlo al área
de marcadores de la regla de compases, no se creará ningún marcador.
 Pulsando la tecla Mayúsculas después de hacer clic sobre el ciclo podrá moverlo hori-
zontalmente y luego arrastrarlo al área de marcadores.

Nota: Pulsando la tecla Mayúsculas antes de hacer clic sobre el ciclo, el borde más cer-
cano del ciclo se ajustará a la posición del clic.

Para copiar un marcador:


m En la pista de marcador: arrastre el marcador con la tecla Opción (z) pulsada o utilice
los comandos de teclado estándar Copiar (Comando + C) y Pegar (Comando + V).
m En la ventana “Lista de marcadores”: utilice los comandos estándar Copiar y Pegar.

Selección de marcadores
Puede utilizar las técnicas de selección habituales para seleccionar marcadores. Para
obtener más información, consulte “Técnicas de selección” en la página 185.

Eliminación de marcadores
Si lo desea, puede eliminar marcadores en cualquier momento. Una vez eliminados no
volverán a aparecer en la regla de compases, la pista de marcador, la Lista de marcado-
res o la ventana “Texto de marcador”.

Para eliminar marcadores:


m Realice una de las siguientes operaciones en la pista de marcador y la Lista de marcadores:
 Haga clic en los marcadores con la herramienta Borrador.
 Seleccione los marcadores y, a continuación, Edición > Eliminar (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Retroceso).
m En la regla de compases: seleccione el marcador que desea eliminar y arrástrelo fuera
de la regla de compases. Suelte el botón del ratón cuando el cursor se convierta en
una mano con dos flechas.

m En la posición del proyecto actual: seleccione Opciones > Marcador > Eliminar
(o utilice el comando de teclado “Eliminar marcador”).

136 Capítulo 6 Uso de marcadores


Nombres de los marcadores
Los marcadores recién creados se denominan automáticamente “Marcador ##”
(a menos que deriven de pasajes, como los descritos más arriba). “##” indica un valor
numérico que refleja el orden de aparición de los marcadores en la regla de compases
(“Marcador 1”, “Marcador 2”, etc.). El número asignado depende del orden de todos
los marcadores del proyecto, incluidos aquellos cuyo nombre se haya cambiado.

Los nombres asignados de manera automática se pueden cambiar directamente en la regla


de compases, la pista de marcador, la Lista de marcadores o la ventana “Texto de marcador”.

La longitud del nombre mostrado en la pista de marcador, la regla de compases y


la Lista de marcadores depende del espacio disponible en pantalla y de la posición
del siguiente marcador.

Si desea editar el nombre de un marcador al crearlo, mantenga pulsada la combina-


ción de teclas Control + Opción (z) + Comando mientras hace clic en la posición de
la pista de marcador deseada; se abrirá un campo de texto en el que podrá introducir
el nombre deseado. Pulse Intro para concluir la operación de asignación de nombre.
También puede hacer doble clic en la regla de compases manteniendo pulsadas las
teclas Control + Opción (z) + Comando (si la pista de marcador no está a la vista).

Para editar el nombre de un marcador en la regla de compases:


1 Lleve a cabo una de estas operaciones:
 Seleccione Opciones > Marcador > “Edición rápida marcador” (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
 Haga doble clic en el marcador con las teclas Mayúsculas y Control pulsadas.
2 Escriba el nombre deseado en el campo de texto.

Para editar el nombre de un marcador en la pista de marcador:


1 Lleve a cabo una de estas operaciones:
 Seleccione Opciones > Marcador > “Edición rápida marcador” (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
 Seleccione la herramienta Texto y, a continuación, haga clic en un marcador.
 Haga doble clic en el marcador con las teclas Mayúsculas y Control pulsadas.
2 Introduzca el nombre del marcador deseado en el campo de texto.

Capítulo 6 Uso de marcadores 137


Para editar el nombre de un marcador en la Lista de marcadores:
1 Haga clic en el marcador deseado de la columna “Nombre de marcador”.
2 Haga clic en la entrada “Marcador ##” y/o arrástrela a cualquier sitio del área “Texto de
marcador” de la parte inferior de la ventana, y escriba el nombre deseado. A medida
que escriba, el texto mostrado en la columna “Nombre de marcador” (y en la pista de
marcador) se irá actualizando.

Para editar el nombre de un marcador en la ventana “Texto de marcador”:


m Abra el marcador en la ventana “Texto de marcador” y, a continuación, introduzca
el texto del marcador.

Cualquier pulsación de tecla normal (con o sin la tecla Mayúsculas pulsada) se interpre-
tará como entrada de texto si la ventana “Texto de marcador” es la ventana activa, aun
cuando haya un comando de teclado para la tecla.

El primer párrafo de la ventana se utilizará como el nombre del marcador.

Nota: Si utiliza la tecla Retorno para crear párrafos en la ventana o el área “Texto de
marcador”, el primer párrafo del texto se mostrará en una línea de título diferente
(del marcador) en la pista de marcadores.

A diferencia de la visualización del marcador en la regla de compases, todo el texto


de debajo del primer párrafo también se mostrará en la pista de marcador, siempre
en función del espacio disponible (es posible que desee cambiar la altura de la pista
de marcador para visualizar todo el texto). Esto se puede utilizar, por ejemplo, para
las notas musicales o técnicas. En ese caso, el color del marcador sólo se muestra en
la línea de título, con el texto restante en blanco sobre fondo gris.

Cambio del aspecto del texto del marcador


Se puede cambiar el aspecto del texto del marcador en la ventana y el área “Texto de
marcador”. Si lo desea, puede asignar un tipo de letra, un tamaño y un estilo diferente a
cualquier parte seleccionada del texto del marcador. Se pueden utilizar todos los tipos
de letra instalados en su sistema. Se pueden asignar diferentes colores a todas o deter-
minadas partes del texto y al fondo del área y de la ventana “Texto de marcador”.

138 Capítulo 6 Uso de marcadores


Para cambiar el aspecto del texto del marcador:
1 Seleccione el texto de marcador que desea cambiar.
2 Haga clic en el botón “Tipo de letra” de la ventana “Texto de marcador” o el área
“Texto de marcador” de la ventana “Lista de marcadores”.

3 Seleccione los ajustes deseados en la ventana “Tipo de letra”.

Edición de marcadores
Los marcadores pueden editarse de varias maneras. Entre las tareas más habituales se
incluyen las de cambio de posición, coloreado y ajuste de la longitud.

Para cambiar la posición de un marcador, realice una de las siguientes operaciones:


m En la pista de marcador: arrástrelo hacia la izquierda o la derecha.
m En la regla de compases: arrastre el marcador hacia la izquierda o la derecha con
la tecla Comando pulsada.
m En la ventana “Lista de marcadores”: utilice el ratón como regulador en el visor de posi-
ción del compás o haga doble clic en el valor de la posición e introduzca el nuevo valor
con el teclado del ordenador.

Nota: Los movimientos mínimos que podrán hacerse en la pista de marcadores y en


la regla de compases dependerán del ajuste de división en el área Transporte, del
ajuste del menú Ajustar y del nivel de Zoom horizontal (lo que incluye la colocación
exacta de muestras en los niveles de ampliación más altos). Observe la etiqueta Ayuda
para comprobar de forma precisa la longitud del movimiento. La opción alternativa
para llevar a cabo ajustes de posición precisas es la Lista de marcadores.

Capítulo 6 Uso de marcadores 139


En ocasiones deseará proteger los marcadores ante una posible eliminación. Afortuna-
damente, Logic Pro tiene una función que preserva la posición temporal absoluta de
los eventos.

Para proteger la posición de los marcadores seleccionados:


1 Seleccione Opciones > “Bloquear posición SMPTE” en la lista de marcadores (o use
el comando de teclado correspondiente).
De esta manera se bloquea (fija) la posición SMPTE de los marcadores. Para indicar este
estado, se mostrará el símbolo de un candado al principio del nombre del marcador.

Estos marcadores siempre conservan su posición temporal absoluta; si se modifica


el tempo del proyecto, cambiarán las posiciones de los compases para que los marca-
dores se mantengan en las mismas posiciones SMPTE.

∏ Consejo: También puede bloquear o desbloquear las posiciones SMPTE desde el menú
Pasaje del área Organizar y desde el menú Funciones de las ventanas del Editor de
teclado y el Hyper Editor, siempre que active la visualización de pistas globales.

Para desproteger la posición de los marcadores seleccionados:


m Seleccione Opciones > “Desbloquear posición SMPTE” en la lista de marcadores
(o use el comando de teclado correspondiente).

Nota: No se puede desbloquear la posición SMPTE de los marcadores de escenas


(consulte “Trabajo con los marcadores de escena” en la página 872).

Para cambiar la longitud de un marcador:


m En la pista de marcador: coloque el puntero sobre el borde de marcador deseado.
Cuando el cursor cambie a un puntero de cambio de tamaño, arrastre el borde del
marcador hasta la posición deseada.

m En la ventana “Lista de marcadores”: utilice el ratón como regulador en el visor de posi-


ción del compás o haga doble clic en el valor de la posición e introduzca el nuevo valor
con el teclado del ordenador.

140 Capítulo 6 Uso de marcadores


El límite del marcador también puede ser el principio del siguiente marcador,
especialmente si no se ha definido la longitud del segundo. Los marcadores no
pueden superponerse.

Para ajustar un marcador a un ciclo:


m Arrastre un ciclo sobre un marcador ya existente (con un extremo derecho o
izquierdo -o ambos- que se encuentre dentro de los límites del ciclo).

El arrastre de la zona cíclica de la regla de compases está limitado a movimientos


horizontales o verticales. Así se evitan las siguientes acciones accidentales:
 Mover el ciclo al crear marcadores (arrastrando dicha zona al tercio inferior de
la regla de compases o a la pista de marcador).
 Crear marcadores al mover el ciclo.

∏ Consejo: Pulsando la tecla Mayúsculas después de hacer clic sobre el ciclo podrá
moverlo horizontalmente y luego arrastrarlo a un marcador.

Nota: Pulsando la tecla Mayúsculas antes de hacer clic sobre el ciclo, el borde más
cercano del ciclo se ajustará a la posición del clic.

Para asignar una función a un marcador:


m Escoja un marcador en la pista de marcador, seleccione Visualizar > Colores y, a conti-
nuación, haga clic en el color deseado de la paleta.

Si se utilizan colores oscuros, el texto del marcador se mostrará automáticamente en


color inverso. Si crea marcadores a partir de pasajes, el marcador correspondiente
utilizará el color del pasaje en cuestión.

Navegación con marcadores


Si lo desea, puede desplazarse por su proyecto con ayuda de los marcadores. Esto
resulta útil cuando, por ejemplo, desee saltar rápidamente a una determinada posición
del proyecto y editar pasajes o eventos.

Para mover el cursor de reproducción, realice una de las siguientes operaciones:


m En la pista de marcador: pulse la tecla Opción (z) y haga clic en el marcador.
m En la regla de compases: pulse la tecla Comando y haga clic en el marcador.
m En la ventana “Lista de marcadores”: haga clic en un marcador con la herramienta Dedo.

Capítulo 6 Uso de marcadores 141


∏ Consejo: Si pulsa la tecla Opción (z) y hace clic en un marcador de la Lista de marcado-
res con la herramienta Dedo, los localizadores se ajustarán en los puntos inicial y final
del marcador seleccionado.
m Utilice los comandos de teclado “Ir a marcador número 1 a 20” (20 comandos diferentes).
Los números de marcador en estos comandos hacen referencia al orden (de serie) de
todos los marcadores del proyecto.
m Utilice el comando de teclado “Ir a marcador” para abrir una ventana que le permita
introducir un número de marcador.
De esta manera se moverá el cursor de reproducción al principio del marcador
seleccionado.

Para moverse hasta el marcador siguiente o anterior:


m Utilice los comandos de teclado (“Ir a marcador anterior” e “Ir a marcador siguiente”).
Los localizadores se ajustan en los puntos inicial y final del marcador seleccionado.

Para iniciar la reproducción en una posición de inicio de marcador, realice una de las
siguientes operaciones:
m En la regla de compases: haga doble clic en un marcador con la tecla Comando pulsada.
m En la ventana “Lista de marcadores”: haga clic en un marcador con la herramienta Dedo
y mantenga el botón del ratón pulsado.
Logic Pro continuará reproduciendo hasta que se suelte el botón del ratón.

Para crear un ciclo a partir de un marcador, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre un marcador hasta el tercio superior de la regla de compases.
Esto establecerá un ciclo con la misma posición y longitud que el marcador. Si se
detiene Logic Pro al realizar esta acción, el cursor de reproducción se colocará en
el punto de inicio del ciclo.
m Seleccione el marcador y, a continuación, utilice uno de los siguientes comandos
de teclado:
 Fijar localizadores en marcador y activar ciclo
 Fijar localizadores en el marcador anterior y activar ciclo
 Fijar localizadores en el marcador siguiente y activar ciclo

142 Capítulo 6 Uso de marcadores


Personalización de la visualización de marcadores en la Lista
de marcadores
En la Lista de marcadores hay dos opciones de visualización de la posición y la longi-
tud de los marcadores:
 Opciones > Posición y longitud del evento en unidades SMPTE: conmuta la visualización
de la posición y la longitud del marcador entre las posiciones de compás y
las posiciones de tiempo SMPTE.
 Opciones > Longitud como posición absoluta: conmuta la visualización de la longitud
del marcador entre la longitud real (relativa) y la visualización de la posición de fin
del marcador (absoluta) (mostrada como una posición de compás).

Capítulo 6 Uso de marcadores 143


7 El trabajo con proyectos
7
Los proyectos de Logic Pro proporcionan opciones flexibles
para almacenar y recuperar sus producciones musicales.
En este capítulo encontrará información sobre todos los aspectos de la creación y
la gestión de proyectos de Logic Pro.

Información acerca de los proyectos


Para empezar a trabajar, Logic Pro precisa que abra o cree un proyecto. En esto es simi-
lar a un procesador de texto, que requiere abrir un documento para empezar a escribir.
Logic Pro, al igual que los procesadores de texto, le permite tener abiertos varios docu-
mentos (proyectos) a la vez.

El principal tipo de documento de Logic Pro es el archivo de proyecto. Contiene todos


los eventos MIDI y ajustes de parámetros (exceptuando preferencias y comandos de
teclado), además de información sobre los archivos de audio y vídeo a reproducir. Es
importante tener en cuenta que los archivos de un proyecto apuntan a los archivos de
audio y vídeo, almacenados en el disco como entidades separadas. Los archivos de
audio y vídeo en sí no se guardan con el proyecto.

Cuando cree un proyecto nuevo (o use la función Guardar, en general) podrá elegir si
desea guardar también todos los archivos asociados (componentes).

145
Logic Pro crea una carpeta de proyecto que contiene el archivo del proyecto, junto con
carpetas distintas para los archivos utilizados en él (archivos de audio y demás).

Carpeta
del proyecto

Archivo de proyecto (“canción”)

Carpeta de archivos de película

Carpeta de archivos de audio


Componentes
Carpeta de instrumentos sampler
del proyecto
Carpeta de respuestas a impulsos

La opción de guardar los proyectos sin los componentes minimiza los requisitos de
memoria para el almacenaje del proyecto, permitiéndole así transportarlos con facili-
dad a otros estudios basados en Logic, ya sea físicamente o por medio de adjuntos
en el correo electrónico. Esto también implica que, al desplazarlo, el proyecto no podrá
cargar los archivos de audio y vídeo asociados, a no ser que estos archivos se despla-
cen también (es decir, que se guarde el proyecto con sus componentes).

Las carpetas de proyecto le ayudan a hacer el seguimiento de su trabajo: garantizan


que todos los archivos relativos a un proyecto se guardan ordenadamente en una sola
ubicación. Esto simplifica el hacer copias de respaldo y transferir proyectos entre equi-
pos o discos, y además ayuda a evitar situaciones incómodas, como el que falten archi-
vos de audio o haya que buscar o reconstruir muestras en el estudio.

Creación de proyectos
Para empezar a trabajar en Logic Pro se debe crear un proyecto.

Para crear un proyecto:


1 Seleccione Archivo > Nuevo (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + N).

146 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


2 Seleccione la plantilla deseada en el cuadro de diálogo Plantillas.

El cuadro de diálogo Plantillas se divide en dos zonas: Colección y Plantilla.


 Haga clic en una carpeta de colección para mostrar la plantilla asociada en
la zona Plantilla.
 Haga clic en una plantilla para cargarla. Se abrirá automáticamente un cuadro de
diálogo “Guardar como”.
3 Navegue hasta la ubicación en que desee guardar el proyecto y escriba un nombre
para el proyecto en el campo de nombre.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 147


4 Haga clic en la casilla “Incluir componentes” si desea incluir en la carpeta del proyecto
los archivos de audio y otros archivos (consulte el apartado “Manejo de componentes
del proyecto” en la página 161).

∏ Consejo: Es recomendable que active la casilla “Incluir componentes”, pues hará que
el proyecto esté asegurado al permitirle mover o copiar la carpeta del proyecto sin
perder las referencias que apuntan a los archivos contenidos en la carpeta.
5 Haga clic en el triángulo desplegable “Opciones avanzadas” para visualizar y elegir
los tipos de archivo que desea guardar en la carpeta del proyecto.

Puede modificar estos ajustes en cualquier momento seleccionando Archivo > Ajustes
del proyecto > Componentes. Podrá encontrar más detalles acerca de estos componen-
tes del proyecto en “Manejo de componentes del proyecto” en la página 161.
6 Haga clic en Guardar.
 En la ubicación seleccionada se creará una carpeta con el nombre elegido, que
contendrá varias subcarpetas según las opciones de los pasos 3 y 4.
 Por omisión, se creará una subcarpeta llamada “Archivos de audio” dentro de la car-
peta del proyecto, aunque no haya activado la casilla “Incluir componentes”. En esta
carpeta se guardará cualquier grabación de audio nueva.
 También por omisión, la ruta de grabación de audio se dirigirá a la nueva subcarpeta
Proyecto/archivos de audio.

Si ha preferido no crear una carpeta de proyecto al inicio y desea hacerlo más tarde,
sólo tiene que seleccionar el comando “Guardar como”.

∏ Consejo: Podrá crear rápidamente un proyecto vacío por omisión al mantener pulsada
Opción (z) mientras selecciona Archivo > Nuevo.

148 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Apertura de proyectos
Para empezar a trabajar, Logic Pro requiere que se abra o cree un proyecto.

Un proyecto también puede consistir en datos creados por otras aplicaciones, como can-
ciones de versiones anteriores de Logic Pro o archivos XML de Final Cut Pro, por ejemplo.

Para abrir un proyecto existente, realice las siguientes operaciones:


1 Seleccione Archivo > Abrir (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + O).

Si ya hay un proyecto cargado, se le preguntará si se debe cerrar o no el proyecto


cargado actualmente. Puede desactivar este diálogo desmarcando la casilla Logic Pro>
Preferencias > Global > Gestión del proyecto > “Al abrir un proyecto, preguntar si se
desean cerrar los proyectos actuales”.

El cuadro de diálogo Abrir incluye un menú “Tipo de archivo” que permite elegir entre
las siguientes opciones:
 Todos los documentos de Logic: muestra todos los tipos de documento admitidos
por Logic Pro.
 Proyectos de Logic: proyectos creados con Logic, en su versión actual o en las anteriores.
 Proyectos de GarageBand: proyectos creados con GarageBand.
 Archivos de Notator SL: canciones creadas con Notator o Creator SL de C-Lab/Emagic.
 Archivos MIDI: archivos Standard MIDI, ya sea en formato 0 o 1.
 Archivos AAF: Advanced Authoring Format, utilizado por otras estaciones de graba-
ción digital, como Pro Tools.
 Archivos de intercambio OMF: archivos Open Media Framework utilizados por otras
estaciones de grabación digital, como Pro Tools.
 Archivos OpenTL: archivos OpenTL (Open Track List) utilizados en dispositivos como
las grabadoras de disco duro Tascam.
 XML (Final Cut Pro): un estándar de código abierto, admitido por Final Cut Pro y
Soundtrack Pro.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 149


Si quiere más información acerca de los distintos tipos de archivo, véase el capítulo 29,
“Intercambio de proyectos y archivos,” en la página 681.
2 Si desea limitar la visualización a ciertos tipos de archivo en la caja del selector de archi-
vos, seleccione el tipo de archivo deseado en el menú “Tipo de archivo”. Seleccione
“Todos los documentos de Logic” para acceder a todos los tipos de archivo admitidos.
3 Navegue hasta el archivo deseado, selecciónelo y luego haga clic en Abrir.

Para abrir un proyecto reciente:


m Seleccione el nombre del proyecto directamente desde el menú Archivo > Abrir
recientes.
Este cuadro de diálogo sustituye al de Abrir. Puede borrar todos los elementos
del menú “Abrir recientes” seleccionando “Vaciar menú”.

∏ Consejo: Si, en las preferencias de “Gestión del proyecto” marca la opción “Abrir el pro-
yecto más reciente” como acción de arranque, Logic Pro cargará automáticamente al
arrancar su último proyecto (consulte el apartado “Apertura y creación automática de
proyectos” en la página 151).

Apertura de proyectos por medio de arrastrar y soltar


Se pueden abrir proyectos y archivos Standard MIDI arrastrándolos desde el Finder
al área Organizar. La posición del cursor al soltar el botón del ratón determinará
la colocación del archivo importado.

Esto incluye la posición (redondeada al compás más cercano) y el destino de la pri-


mera pista. Para obtener más información acerca de los archivos Standard MIDI, véase
“Trabajo con archivos Standard MIDI” en la página 688.

También puede abrir un proyecto de Logic Pro o un archivo MIDI arrastrándolo sobre
el icono de Logic Pro en el Dock.

Apertura de canciones de versiones anteriores a la versión 8


Puede abrir canciones de Logic Pro 5, Logic Pro 6 y Logic Pro 7 en Logic Pro 8. Cuando
cargue una canción o un proyecto creado en una versión de Logic anterior a la versión 8,
el formato se convertirá al de la versión 8. Se abrirá un cuadro de diálogo “Guardar como”
que le permitirá guardar el proyecto con un nombre nuevo. La canción de la versión ori-
ginal se conservará.

Importante: Los proyectos guardados en Logic Pro 8 no son compatibles con versio-
nes anteriores de Logic Pro.

Cambio entre varios proyectos


Puede abrir varios proyectos a la vez, lo que le permitirá copiar o mover datos entre
ellos, y también comparar diferentes versiones de un mismo proyecto.

150 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Para cambiar entre proyectos:
m Seleccione el nombre del proyecto en la parte inferior del menú Ventanas, donde
el proyecto activo aparece con una marca.

Apertura y creación automática de proyectos


Puede configurar Logic Pro para que abra o cree automáticamente proyectos al arrancar.
Para ello, seleccione una acción de arranque en la pestaña Logic Pro > Preferencias >
Global > Gestión del proyecto.

 No hacer nada: como su nombre indica, no hace nada. Logic Pro se abre y le pide que
cree un nuevo proyecto o abra un proyecto o plantilla preexistentes.
 Abrir el proyecto más reciente: abre automáticamente el proyecto en que estaba traba-
jando la última vez que cerró Logic Pro.
 Abrir proyecto existente: muestra automáticamente el cuadro de diálogo Abrir, que le
permitirá navegar hasta un proyecto preexistente.
 Crear nuevo proyecto a partir de plantilla: abre automáticamente el cuadro de diálogo
Plantillas.
 Crear nuevo proyecto vacío: carga automáticamente un proyecto vacío y abre el cua-
dro de diálogo “Guardar como”, que le permitirá darle un nombre y guardarlo.
 Crear nuevo proyecto utilizando la plantilla por omisión: carga automáticamente
la plantilla por omisión y abre el cuadro de diálogo “Guardar como”, que le permitirá
dar un nombre al proyecto y guardarlo.

Para definir la plantilla por omisión:


1 Haga clic en el botón Seleccionar bajo el campo “Plantilla por omisión” en la pestaña de
preferencias “Gestión del proyecto”.
2 Navegue hasta la plantilla o proyecto que desee y selecciónelo.

La ruta completa y el nombre del proyecto o plantilla se mostrarán en el campo


“Plantilla por omisión”. Puede asignar a cualquier proyecto o plantilla la función de
plantilla por omisión.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 151


Importación de ajustes desde otros proyectos
Puede importar los siguientes ajustes desde otros proyectos:
 distribuciones de ventanas;
 ajustes de transformación;
 conjuntos Hyper;
 grupos de partituras;
 estilos de pentagrama;
 ajustes de partitura (todos los ajustes del proyecto relativos a la partitura, como
“Números y nombres” o “Claves y compases”);
 estilos de texto de partitura.

Para importar los ajustes desde otros proyectos:


1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > “Importar ajustes” (o utilice el comando de
teclado de “Importar ajustes”).

2 Seleccione los ajustes deseados marcando las casillas en la parte inferior de la ventana
“Importar ajustes”.
3 Examine los diferentes proyectos y seleccione el proyecto de origen deseado (aquel del
que desea importar).
4 Haga clic en Abrir (o doble clic en el nombre del proyecto de origen).
Los ajustes se importarán al proyecto activo.

152 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Comprobación y reparación de proyectos
En ocasiones necesitará saber cuántos pasajes hay en el proyecto, cuánta memoria está
usando y otros detalles. Estos datos están disponibles en la ventana “Información del
proyecto”. Aunque es algo infrecuente, un proyecto puede corromperse debido a con-
flictos del driver o de la memoria, o puede parecer ralentizado. Si esto sucede, un men-
saje de advertencia le informará de la existencia y naturaleza del problema. Por lo
general, estos problemas pueden corregirse en la ventana “Información del proyecto”.

Para abrir la ventana “Información del proyecto”:


m seleccione Opciones > Información del proyecto.

La ventana “Información del proyecto” también pone a su disposición la función


“Reorganizar memoria”, que le permite incrementar la cantidad de memoria libre
y rectificar ciertas corrupciones potenciales del proyecto u otros problemas.

Para reconfigurar la memoria:


m Haga clic en el botón “Reorganizar memoria” de la ventana “Información del proyecto”.

El proyecto activo se revisará en busca de señales de deterioro, problemas estructura-


les y bloques sin uso.

Si se encuentran bloques sin uso (lo que normalmente no debería ocurrir), tendrá
la posibilidad de eliminarlos y reparar el proyecto.

Nota: Esta reorganización también se lleva a cabo de forma automática cuando se


guarda o carga un proyecto. Un uso habitual (y recomendable) de esta función es el de
liberar memoria tras cerrar un proyecto en el caso de que hubiera dos o más proyectos
abiertos previamente.

Ajuste de las propiedades del proyecto


Tras la creación de un proyecto, se deben revisar ciertas propiedades y modificarlas si
es preciso. Esto constituye una buena rutina de trabajo, pues reducirá las correcciones a
posteriori (como conversiones de frecuencia de muestreo en cien o más archivos de
audio). Esta sección resume las propiedades del proyecto que debería tener en cuenta
antes de empezar a trabajar.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 153


Ajuste de la frecuencia de muestreo
La frecuencia de muestreo determina el número de muestras que Logic Pro utiliza para
la reproducción de audio. Cuando incluya o grabe archivos de audio en su proyecto,
la frecuencia de muestreo de estos archivos se sincronizará automáticamente con la del
proyecto.

Importante: La opción de proyecto “Convertir frecuencia de muestreo del archivo de


audio al importar” debe estar activada para la sincronización de frecuencias de muestreo.
Puede activar esta opción en el panel Archivo > Ajustes del proyecto > Componentes.

Para ajustar la frecuencia de muestreo del proyecto, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Audio (o utilice el comando de teclado
“Abrir ajustes de audio del proyecto”), y luego elija la frecuencia de muestreo deseada
en el menú “Frecuencia de muestreo”.

m Haga clic en la pantalla “Frecuencia de muestreo” de la barra de transporte, y luego


seleccione la frecuencia de muestreo deseada en el menú local.

Nota: Si su barra de transporte no incluye la pantalla “Frecuencia de muestreo”, haga


clic sobre ella con la tecla Control pulsada y seleccione “Personalizar barra de trans-
porte” en el menú local. Marque las casillas “Frecuencia de muestreo” o “Localizadores
de pinchazo” en el cuadro de diálogo “Personalizar barra de transporte”.

Puede ser que algunos archivos de audio de su proyecto no estén sincronizados con
la nueva frecuencia de muestreo seleccionada. La reproducción de archivos con una
frecuencia de muestreo distinta de la del proyecto será más lenta (si la frecuencia de
muestreo del archivo es más alta) o más rápida (si la frecuencia de muestreo del
archivo es más baja) de lo debido.

154 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Para sincronizar la frecuencia de muestreo de un archivo con la del proyecto, realice
una de las siguientes operaciones:
m Utilice el comando “Copiar/Convertir archivo” de la Bandeja de audio y luego sustituya
el archivo en el proyecto.

Logic Pro realiza una conversión nativa en tiempo real de la frecuencia de muestreo.
Puede utilizar para la conversión cualquier frecuencia de muestreo disponible en
Logic Pro (Audio > “Frecuencia de muestreo”), aunque su hardware de audio no admita
la frecuencia de muestreo seleccionada.

Al tratarse de software nativo, la utilidad “Conversión frecuencia de muestreo” se sincro-


niza con la frecuencia de muestreo de cualquier hardware de audio, permitiendo así
la reproducción de los proyectos en prácticamente cualquier sistema, aunque el hard-
ware no sea compatible en cuanto a la frecuencia de muestreo. El proceso no ocasiona
pérdidas. Cualquier procesado o bounce interno se realiza siempre con la frecuencia de
muestreo original y a la calidad más alta, incluso en los casos en que el hardware no es
compatible con una frecuencia de muestreo concreta. Esta utilidad le permite trabajar
con proyectos creados con sistemas de audio de gama alta usando configuraciones de
gama baja.

Ejemplo: se ha creado un proyecto con un hardware de audio a 96 kHz. Al trasladar


este proyecto a un equipo portátil o a una configuración que no admita la frecuencia
de muestreo del proyecto original, la velocidad de reproducción resultaría incorrecta.
La utilidad de conversión nativa en tiempo real de la frecuencia de muestreo contra-
rrestará este efecto, permitiendo así la reproducción correcta del proyecto en el equipo
portátil, a cualquier frecuencia de muestreo.

Nota: Las frecuencias de muestreo altas no sólo consumen más espacio en disco, sino
que también incrementan la carga de la CPU.

Ajuste del tempo del proyecto


Puede ajustar el tempo básico del proyecto en el Transporte, en la pista de tempo o
en la Lista de tempo. Logic Pro muestra el tempo en negras por minuto o tiempos por
minuto (bpm, “beats per minute”). Alcanza desde 5 hasta 9999 bpm, y se puede ajustar
el valor con una precisión de hasta cuatro decimales.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 155


Para ajustar el tempo del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic sobre el valor de tempo en el Transporte y mantenga pulsado el botón del
ratón mientras arrastra arriba o abajo, o bien haga doble clic en el campo de tempo
y escriba un valor nuevo.

m Haga clic sobre el valor de tempo en la Lista de tempo y mantenga pulsado el botón
del ratón mientras arrastra arriba o abajo, o bien haga doble clic en el campo de tempo
y escriba un valor nuevo.

m Abra la pista de tempo y arrastre la línea de tempo arriba o abajo con la herramienta
Puntero.

Para obtener más información acerca de operaciones avanzadas de tempo, véase


el capítulo 30, “Operaciones de tempo avanzadas,” en la página 699.

156 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Ajuste del Compás del proyecto
El valor compás en la regla de compases define cuántos tiempos contiene un compás y
qué nota constituye un tiempo.

El valor compás no afecta a la reproducción del proyecto, pero determina el aspecto


de la rejilla de edición en el área Organizar y los editores MIDI, como puede ver en las
siguientes imágenes. Ambas muestran el mismo pasaje MIDI, la primera con un com-
pás de 2/8 y la segunda de 6/8.

Puede establecer el valor compás del proyecto en el Transporte, en la Lista de


compases o en la Pista de compás. El Transporte muestra el compás en el siguiente
formato : numerador : denominador : valor de división.

Numerador Denominador

Valor de división

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 157


El valor de división define la división en todas pantallas de posición (como los editores
de eventos) y conforma la rejilla para distintas operaciones de duración y situación.
El valor de división suele ajustarse a notas 1/16 (semicorcheas), pero alcanza desde 1/4
(negras) hasta 1/192. Si el valor de nota de la división es igual o mayor que el denomi-
nador del compás, el tercer valor del visor de posición desaparece automáticamente.

∏ Consejo: Puede utilizar el comando de teclado “Ajustar siguiente división superior/


inferior” para cambiar a la siguiente división más alta o más baja.

El indicador de tempo en la ventana del Transporte se refiere siempre a la negra,


aunque se haya elegido un denominador de corchea para el compás.

Para cambiar el valor compás del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic sobre cualquiera de los valores del compás en el Transporte y mantenga pul-
sado el botón del ratón mientras arrastra arriba o abajo, o haga doble clic en los núme-
ros del campo y escriba un nuevo valor.

m Haga clic sobre el valor en la Lista de compases y mantenga pulsado el botón del ratón
mientras arrastra arriba o abajo, o bien haga doble clic en el valor del compás y escriba
un valor nuevo.
m Abra la Pista de compás y haga doble clic en el valor mostrado. Ajuste los valores del
numerador y el denominador (y los demás valores, si lo desea).

Si quiere más información sobre compases, véase “Trabajo con armaduras de tonal-
idad y cambios de compás” en la página 788.

158 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Ajuste de los puntos inicial y final de un proyecto
Por lo general, un proyecto se inicia en la posición 1 1 1 1. Puede mover el punto
inicial de un proyecto a una posición anterior para permitir que se ejecuten comandos
de cambio de programa o suene un compás débil antes del primer tiempo fuerte.

Para definir el punto inicial de un proyecto:


m Arrastre el marcador de inicio del proyecto en la regla de compases a izquierda
o derecha.

Para determinar el punto final de un proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el marcador de final del proyecto en la regla de compases a izquierda o derecha.

m Establezca el valor deseado en el visor numérico “Final del proyecto” de la barra de


transporte.

Pantalla “Final del


proyecto”

Nota: Si su barra de transporte no incluye el visor “Final del proyecto”, haga clic sobre
ella con la tecla Control pulsada y seleccione “Personalizar barra de transporte” en
el menú local. Marque la casilla “Tempo/Final del proyecto” en el panel “Personalizar
barra de transporte”.

Tan pronto como Logic Pro alcance el punto de final del proyecto se detendrá automá-
ticamente, excepto cuando esté grabando. En este caso, el punto de final del proyecto
se moverá hasta el final de la grabación.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 159


Ajuste del nivel básico de reproducción del proyecto
Puede ajustar el nivel básico de reproducción del proyecto arrastrando el regulador
de Nivel master que se encuentra a la derecha de la barra de transporte. Este regula-
dor está unido directamente al canal Master del Mezclador, y actúa como un control
de nivel maestro para todas las pistas de audio y de instrumentos de software.

Importante: Este regulador no sólo ajusta el nivel de reproducción de su proyecto, sino


que también afecta al nivel global de la mezcla.

Haga clic en el icono de altavoz a la derecha del regulador de volumen para ajustar
el regulador maestro en 0 dB.

Haga clic en el icono de altavoz, a la izquierda del regulador de volumen, para activar
el modo “Nivel de atenuación”: esto ajustará el volumen de reproducción al valor de
atenuación establecido en las preferencias Logic Pro > Audio > General.

Haga clic de nuevo en el botón para desactivar el modo “Nivel de atenuación” y


establecer el nivel de reproducción en el valor actual del regulador de volumen.

Ajustes del proyecto


Los Ajustes del proyecto abarcan un número de opciones que tienen una influencia
decisiva en el comportamiento de Logic Pro. Los Ajustes del proyecto se guardan sepa-
radamente con cada proyecto, lo que significa que cada proyecto puede tener diferen-
tes ajustes. Aunque puede cambiarlos en cualquier momento, en general es preferible
arrancar con los ajustes requeridos para agilizar el flujo de trabajo.

Para abrir los ajustes del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la entrada de menú deseada en Archivo > Proyecto > Ajustes (Sincroniza-
ción, MIDI, Partitura, etc.), o emplee el comando de teclado correspondiente.
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y luego seleccione la entrada
de menú deseada.

160 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Podrá encontrar información más detallada sobre todos los Ajustes del proyecto
en “Ajustes de proyecto” en la página 1020.

Manejo de componentes del proyecto


Los Ajustes del proyecto incluyen también una pestaña de Componentes. Si ha guar-
dado el proyecto junto con sus componentes, puede utilizar esta pestaña para determi-
nar cómo se manejarán los archivos importados desde ubicaciones externas (fuera de
la carpeta del proyecto).

Para abrir los ajustes de Componentes del proyecto, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Componentes (o use el comando de
teclado “Abrir ajustes de componentes del proyecto”).
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y luego seleccione
Componentes en el menú local.

 Active cualesquiera de las casillas de copia para copiar los archivos de los respecti-
vos tipos en la carpeta del proyecto.
 Active la casilla “Convertir frecuencia de muestreo del archivo de audio al importar”
para sincronizar automáticamente la frecuencia de muestreo de todos los archivos a
importar (los que tengan una frecuencia de muestreo distinta) con la del proyecto.
 Si desactiva la opción “Copiar muestras EXS en carpeta de proyecto”, sólo se copia-
rán los archivos de instrumento EXS, no las muestras asociadas con los archivos de
instrumento EXS.

Los archivos no se copiarán en la carpeta del proyecto hasta que este se guarde.

Una vez guardado, el proyecto está “asegurado”, lo que le permitirá mover o copiar
la carpeta completa del proyecto sin perder las referencias que apunten a los archivos
que se encuentren en la carpeta.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 161


Gestión de proyectos
Esta sección describe las tareas de mantenimiento que puede necesitar para mantener
el buen estado de sus proyectos.

Copiar o mover una carpeta de proyecto


Una carpeta de proyecto se puede mover o copiar libremente a otra ubicación por
medio de cualquiera de los métodos estándar del sistema operativo. Resulta muy
conveniente para archivar y transportar los proyectos a otros estudios o instalaciones.

Todos los archivos en la carpeta de destino (copia) se podrán encontrar con facilidad,
siempre que estén en la carpeta raíz o en las subcarpetas del proyecto (los archivos de
audio en la subcarpeta “archivos de audio”, las muestras en la subcarpeta “Samples”,
los instrumentos sampler en la subcarpeta “Sampler Instruments”, etc.).

Limpieza de proyectos
Si en su carpeta de proyecto hubiera algún archivo de proyecto sin uso, utilice
el comando Archivo > Proyecto > Limpiar. De encontrarse algún archivo sin uso,
se mostrará el siguiente cuadro de diálogo:

Marque las casillas de la primera columna para seleccionar los archivos que desea elimi-
nar. En las últimas dos columnas se muestran el nombre y la ruta del archivo a eliminar.

Sólo se eliminarán los archivos cuyas casillas se hayan marcado en la primera columna.
Todos los que no estén marcados permanecerán intactos.

Si selecciona varias filas, al hacer clic en una sola casilla todas las filas seleccionadas
cambiarán al nuevo estado (activadas o sin activar).

Nota: El comando Limpiar sólo borrará archivos que no estén en uso, de todos los tipos
excepto archivos de película. Para ello se tiene en cuenta el proyecto activo y todos los
otros archivos de proyecto de Logic Pro en la carpeta de proyectos: solo los archivos que
no estén siendo usados por ninguno de los proyectos se mostrarán en la lista Limpiar.

162 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


Ajustes de consolidación de proyecto
Si su proyecto contiene archivos que no se encuentran en la subcarpeta adecuada bajo
la carpeta del proyecto, puede utilizar el comando Consolidar para incluirlos automáti-
camente en la estructura estándar de archivos del proyecto.

Para consolidar su proyecto:


1 Seleccione Archivo > Proyecto > Consolidar (o utilice el comando de teclado
“Consolidar proyecto”).

2 Seleccione la opción de menú deseada para cada tipo de archivo en el cuadro de


diálogo Consolidar, ya sea desplazar, ignorar o copiar los archivos existentes.

Los dos botones atajo en la parte inferior izquierda de la ventana agilizan la consolida-
ción del proyecto.
 Haga clic en “Copiar todo” para seleccionar la opción de copiar en todos los menús.
 Haga clic en “Desplazar todo” para seleccionar la opción de desplazar en todos los menús.
3 Active la casilla “Eliminar carpetas vacías tras desplazamiento” para eliminar las carpetas que
queden vacías en el proyecto original tras desplazar los archivos al proyecto de destino.
4 Active la casilla “Crear carpetas para grupos de archivos de audio” para crear carpetas
de grupo dentro de la subcarpeta archivos de audio del proyecto de destino.
Los grupos deberán haber sido creados en la Bandeja de audio del proyecto de origen.
Véase “Agrupación de archivos en la Bandeja de audio” en la página 577.
5 Pulse OK cuando haya terminado.

Importación de ReCycle en los proyectos


Los instrumentos EXS creados por medio de una importación de ReCycle se colocan
en una subcarpeta de la carpeta de proyecto llamada “Sampler Instruments/ReCycle”.
Todos los datos de audio generados por una importación de ReCycle se colocarán en
la carpeta ReCycle Audio, junto con el archivo del proyecto.

Nota: Esto se hará de forma automática y no es posible modificarlo. Si no existe una car-
peta de proyecto, los archivos de ReCycle se guardarán en ~Music/Logic/ReCycle Audio.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 163


Almacenamiento de proyectos
Cuando seleccione Archivo > Guardar (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + S), el proyecto activo se guardará con el nombre
que tenga en ese momento.

Si no desea sobrescribir la versión anterior del proyecto guardada con este mismo
nombre (lo que ocurrirá si utiliza Archivo > Guardar o Comando + S), utilice los coman-
dos Archivo > “Guardar como...” o Archivo > “Guardar copia como...”. En el cuadro de
diálogo que aparecerá, podrá introducir un nombre nuevo para el proyecto, decidir
qué hacer con los componentes y, si lo desea, seleccionar un nuevo directorio o crear
una carpeta nueva.
 Archivo > Guardar como...: la siguiente vez que guarde el proyecto usando el comando
directo Guardar (Comando + S), se utilizarán la ruta y el nombre de archivo nuevos.
 Archivo > Guardar copia como...: la siguiente vez que guarde el proyecto usando el
comando directo Guardar (Comando + S), se seguirán utilizando la ruta y el nombre
de archivo existentes. La copia es una réplica del proyecto existente almacenada en
una ubicación distinta. No se actualiza la ruta de guardado del archivo. “Guardar
copia como...” es la mejor opción para archivar y desplazar datos.

Copia de seguridad automática


Al guardar un proyecto, Logic Pro crea automáticamente una copia de seguridad del
archivo de proyecto. Los archivos de la copia de seguridad se guardan en la carpeta
del proyecto y se les asigna el mismo nombre, pero incluyen el carácter “~” después
del nombre del proyecto.

Volver a una versión guardada


Siempre que cometa un error podrá deshacerlo seleccionando Edición > Deshacer
(Comando + Z).

Si, por imposible que parezca, ha cometido varios errores garrafales, o cree que en
el último cuarto de hora desde que guardó el proyecto sus esfuerzos creativos han
producido un material tan desagradable que no es posible describirlo educadamente,
encontrará muy útil la función Archivo > “Volver a la versión guardada” (o su correspon-
diente comando de teclado). Usándola reemplazará el proyecto activo por la versión
guardada anteriormente.

Cómo guardar un proyecto como plantilla


Puede guardar un proyecto como plantilla, creando así un punto de partida para nue-
vos proyectos. No todos los proyectos tienen las mismas necesidades, por lo que dise-
ñar varios proyectos que se adapten a las distintas necesidades supondrá un estupendo
punto de partida para los diferentes trabajos. Ejemplos:
 Una plantilla orientada a instrumentos de software, para proyectos de música dance.
Esta podría incluir 32 pistas de instrumentos de software y unas ocho pistas de audio.

164 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


 Una plantilla centrada en las pistas de audio, con digamos 64 pistas de audio, sería
ideal para una grabación en directo.
 Una plantilla específica para las actuaciones en directo que facilite la tarea de alter-
nar rápidamente entre sus partes, o que quizás haga un uso intensivo del procesado
en el Entorno.
 Varias plantillas de orquestación para coros, grupo de rock, orquesta sinfónica, cuar-
teto de cuerda, combo de jazz, etc.
 Una plantilla que contenga ajustes de sincronización modificados para el control de
equipos ADAT.
 Una plantilla para trabajar con vídeo: normalmente incluiría una pista de vídeo y pis-
tas específicas para diálogos, efectos de sonido y música.
 Una segunda plantilla de vídeo podría utilizarse en trabajos en los que la imagen se
visualiza en un aparato externo sincronizado con Logic Pro por medio de SMPTE.

Se pueden configurar distribuciones de ventanas diferentes para cada plantilla, o


puede utilizarse el comando Archivo > Ajustes del proyecto > “Importar ajustes” para
copiarlas entre plantillas.

Para guardar un proyecto como plantilla:


m Seleccione Archivo > “Guardar como plantilla” (o utilice el comando de teclado “Guar-
dar como plantilla”) y escriba el nombre que desee.
El proyecto se guardará en la carpeta ~/Librería/Application Support/Logic/Project
Templates. La siguiente vez que abra el cuadro de diálogo Plantillas podrá ver su
plantilla en la colección “Mis plantillas”, bajo las colecciones de plantillas originales.
Es posible crear colecciones en “My Templates” añadiendo subcarpetas en la carpeta
~/Librería/Application Support/Logic/Project Templates. Puede hacerlo por medio del
Finder o del botón “Crear carpeta” en el cuadro de diálogo “Guardar como plantilla”. Si
todas las plantillas de usuario están contenidas en subcarpetas, se mostrará el nombre
de estas subcarpetas bajo las colecciones originales.

∏ Consejo: Puede añadir un texto descriptivo a sus plantillas añadiendo un comentario


al archivo del proyecto en el Finder. El cuadro de diálogo Plantillas muestra el icono
asignado a cada archivo de plantilla, lo que le permite cambiarlo con facilidad. Si quiere
más información sobre cómo añadir comentarios a un archivo o cambiar su icono,
véase la ayuda del Finder.

Capítulo 7 El trabajo con proyectos 165


Cómo cerrar y salir
Después de haber creado o reproducido un proyecto, querrá cerrarlo y salir de Logic Pro.
He aquí cómo hacerlo:

Para cerrar el proyecto activo:


m Seleccione Archivo > “Cerrar proyecto” (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Opción (z) + Comando + W).
Si ha realizado algún cambio desde la última vez que lo guardó, Logic Pro le pregun-
tará si debe volver a guardar el proyecto antes de cerrar, para conservar los cambios
que haya introducido.

Para cerrar la ventana abierta:


m Seleccione Archivo > Cerrar (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Esta acción sólo cerrará la ventana en primer plano, no el proyecto completo. El pro-
yecto sólo estará completamente cerrado cuando se hayan cerrado todas las ventanas.

Para salir de la aplicación:


m Seleccione Logic Pro > “Cerrar Logic Pro” (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + Q).
Si ha realizado algún cambio y no lo ha guardado, se le preguntará si desea hacerlo
antes de salir (pulse Intro para guardar).

Si hay varios proyectos abiertos, se le preguntará si prefiere revisar los cambios o cerrar,
descartándolos.

El comando de teclado “Cerrar proyecto sin guardar” cerrará el proyecto activo sin
guardarlo y sin preguntarle si desea hacerlo. Este comando se ha incluido a petición
de varios usuarios experimentados de Logic Pro. Por favor, utilícelo sólo cuando esté
seguro de que eso es lo que quiere.

166 Capítulo 7 El trabajo con proyectos


8 Operaciones básicas
8
En el siguiente capítulo se presentan las técnicas básicas de uso, selección y edición
disponibles en Logic Pro.

También aprenderá diversas técnicas de introducción de datos, corrección de errores


y una serie de métodos abreviados y funciones que acelerarán su ritmo de trabajo y
le ayudarán durante el proceso de aprendizaje de Logic Pro.

Uso del ratón


Si no está familiarizado con el uso del ratón en Logic Pro, diferente al uso en otras
aplicaciones, le recomendamos consultar la siguiente sección. En ella se describe
cómo utilizar el ratón en Logic Pro. Si ya sabe cómo utilizar el ratón en Logic Pro,
pase a la siguiente sección.

Clic
Sitúe el puntero del ratón sobre un elemento (pasaje, evento, botón, menú, campo de
entrada de datos, etc.) y pulse una vez el botón del ratón.

Doble clic
Lo mismo que hacer clic sobre un elemento, pero pulsando rápidamente dos veces
el botón del ratón. Puede ajustar el intervalo de tiempo que juzgue adecuado entre
un clic y el siguiente en las “Preferencias del sistema” (Panel de Teclado y Ratón).

Tomar o pulsar y mantener pulsado el ratón


Lo mismo que hacer clic sobre un objeto, pero manteniendo pulsado el botón del ratón.

Mover o arrastrar
Tome el objeto y desplace el ratón (manteniendo el botón pulsado) hasta la posición
deseada.

Hacer clic con el botón derecho del ratón


Lo mismo que hacer clic, pero pulsando el botón derecho del ratón, si lo hubiera. Esto
abrirá un menú de función rápida o la caja de herramientas, o seleccionará una herra-
mienta asignada.

167
Hacer clic o arrastrar con una tecla de modificación pulsada
Se obtiene acceso a muchos comandos, funciones, herramientas adicionales o ajustes
más precisos manteniendo pulsada una tecla de modificación (Control, Mayúsculas,
Opción (z) o Comando) mientras se hace clic o se arrastra. Ejemplos: si se arrastra
sobre un pasaje con la tecla Opción (z) pulsada, dicho pasaje se copiará. Si se hace
clic sobre un fader o potenciómetro con la tecla Opción (z) pulsada, se restablecerá
su valor por omisión o medio.

Eventos de la rueda del ratón


Puede utilizar la rueda del ratón para desplazarse verticalmente en Logic Pro. Además,
puede utilizar también algunas teclas de modificación:
 Si pulsa la tecla Comando, podrá desplazarse horizontalmente con la rueda del ratón.
 Si pulsa la tecla Opción (z), podrá usar la rueda para acercar o alejar la imagen en vertical.
 Si pulsa las teclas Opción (z) y Comando podrá usar la rueda para acercar o alejar la
imagen en horizontal.
 Si pulsa las teclas Opción (z) y Control podrá utilizar la rueda para acercar o alejar la
imagen en ambas direcciones.

Nota: Logic Pro también es compatible con ratones que dispongan de un eje x y un eje
y en la rueda de desplazamiento (como p. ej. el ratón Mighty Mouse de Apple). En un
ratón de dos ejes no se utiliza el modificador Comando (que modifica la orientación de
un ratón de un único eje entre la posición horizontal y vertical).

Uso del ratón como regulador


Puede ajustar la mayoría de los parámetros numéricos (incluso valores o nombres de
notas) seleccionando el valor del parámetro y moviendo el ratón hacia arriba o hacia abajo
sin soltarlo. Si el parámetro está constituido por varios números separados (p. ej. la posi-
ción del proyecto) podrá ajustar cada valor de manera individual utilizando este método.

Introducción de valores numéricos


Puede utilizar la entrada de valores numéricos en muchas zonas del programa. Si
hace doble clic sobre un valor de parámetro numérico se abrirá un campo de entrada.
El valor actual aparecerá resaltado, indicando que puede sobrescribirse con la nueva
entrada. Este método es ideal para definir el valor de un parámetro en el Inspector o
para navegar de manera instantánea a un compás, cuando se utilice en el Transporte.
Ejemplo de uso de lo anterior: haga doble clic en el visor de posición en Transporte,
escriba 45 y pulse la tecla Retorno. De esta manera se moverá el cursor de reproduc-
ción al principio del compás 45.

168 Capítulo 8 Operaciones básicas


También puede utilizar el ratón para realizar una selección parcial en un campo de
entrada de datos, para que sólo se sobrescriba la parte resaltada. Si el campo de entrada
de datos está abierto, el teclado del equipos sólo podrá utilizarse para la entrada de datos
y no para los comandos de teclado (a excepción de las principales funciones de menú).

A continuación se indican algunos de los posibles métodos. Puede introducir lo


siguiente:
 Decimales: 1, 01, 2, 3, 4, 127, …
 Hexadecimales: $1, $01, $2, $3, $A, $0A, $7F
 Notas: “C3”, “C#3”, “Cb3”, “C##2” (equivalente a D2), “Dbb2” (equivalente a C2). Si hace
doble clic en la nota “E3”, puede introducir un valor decimal como “64” o un valor
hexadecimal de “$40” en lugar del nombre de la nota.
 Código ASCII: también existe la posibilidad de introducir los números en formato de
símbolos de código ASCII. Para ello, basta con teclear la “o” delante de la tecla selec-
cionada y el código ASCII se introducirá como un número. Por ejemplo:“! se con-
vierte en el valor 33; ”a se convierte en el valor 97. Esta función es especialmente útil
para introducir texto en las secuencias de caracteres SysEx.

Operaciones aritméticas
En muchas partes de Logic Pro pueden utilizarse también operaciones matemáticas
para cambiar valores. Ejemplos:
 Puedes restar del valor existente introduciendo “–5”.
 Puedes sumar dos valores introduciendo “38+17”.
 Puede multiplicar dos valores introduciendo “7∗8”.
 Puede dividir dos valores introduciendo “80/5”.

Cancelación de la entrada de valores numéricos


Puede cancelar la entrada directa de valores numéricos si no introduce ningún texto y
pulsa Intro o Retorno.

Introducción de texto
La entrada de nombres de texto funciona de la misma manera que la de números,
pero solo tendrá que hacer clic una vez sobre un campo de nombre para introducir
los caracteres. Puede hacer clic directamente en un pasaje o canal del Mezclador con
la herramienta Texto para renombrarlos.

Varios objetos seleccionados (como p. ej. pasajes) pueden recibir el mismo nombre. Si
el nombre termina con un número, este número se incrementará automáticamente en
1 para cada uno de los objetos sucesivos. Esto le permitirá, por ejemplo, nombrar de
manera rápida y exclusiva todos los pasajes de una pista.

Capítulo 8 Operaciones básicas 169


Nota: Para desactivar la numeración automática, deje un espacio después de la cifra final
del nombre introducido. Todos los objetos seleccionados terminarán con el mismo
número. Esto puede resultar útil para identificar todos los pasajes vocales principales; por
ejemplo, “mainvox 030707”, seguido de un espacio, para identificar los pasajes por fecha.

Uso de los comandos de teclado


Puede ejecutar casi todas las funciones de Logic Pro con un comando de teclado o un
mensaje MIDI. Siempre que en este manual se mencione un comando de teclado, hará
referencia a una función, comando u opción accesible mediantela pulsación de teclas del
teclado del ordenador (o una combinación de pulsación de teclas, como Opción (z) + R,
que abre los ajustes de proyecto de Grabación), o un mensaje MIDI.

El uso de los comandos de teclado en lugar del ratón puede acelerar considerablemente
su trabajo. En este manual podrá consultar una serie de ejemplos de uso práctico, a
menudo explicados paso a paso, que incluyen las asignaciones de comandos de teclado
por omisión para determinadas funciones.

∏ Consejo: Se recomienda utilizar estos comandos de teclado por omisión mientras se


familiariza con la aplicación, siguiendo los pasos descritos en la guía. No sólo le ayudará
a recordarlos, sino también a desarrollar buenas prácticas de trabajo desde el principio.

Una vez se haya familiarizado con los puntos básicos de Logic Pro y su método de tra-
bajo, podrá asignar libremente su propio conjunto de comandos de teclado para aque-
llas funciones que utilice más a menudo.

La ventana “Comandos de teclado” se utiliza para asignar funciones de Logic Pro a las
teclas del ordenador o a los mensajes MIDI. Esto le permitirá personalizar la aplicación
por completo según su propio estilo de trabajo.

Nota: Algunas de las funciones sólo están disponibles como comandos de teclado. Es
posible que algunas de ellas no tengan una asignación por comando de teclado por
omisión. En dichos casos deberá crear un comando de teclado apropiado para poder
utilizar la función.

Si acaba de conocer Logic Pro y desea empezar a utilizar la aplicación, continúe en


la sección “Uso de las herramientas” en la página 178. Siempre podrá regresar a
la siguiente sección cuando esté listo para crear o personalizar su propio conjunto
de comandos de teclado; no obstante, esto no es crucial para utilizar Logic Pro.

Almacenamiento de comandos de teclado


Su asignación personal de teclas se guarda en un archivo almacenado en
~Librería/Application Support/Logic/Key Commands. Debería:
 Realizar una copia de seguridad del conjunto de comandos de teclado que ha defi-
nido en otro lugar del disco rígido antes de cambiar ningún comando de teclado;

170 Capítulo 8 Operaciones básicas


 Realizar una copia de seguridad en discos extraíbles (un CD-ROM o una unidad flash
USB, por ejemplo), o en un Macintosh conectado a la red (utilizando Bonjour) o en
una cuenta .Mac (consulte “Compartir datos de Logic Pro a través de una red” en la
página 682). Estas opciones de copia de seguridad facilitan la transferencia de los
comandos de teclado cuando Logic Pro se utiliza en otro ordenador.

Cuando instale actualizaciones de Logic Pro no se modificará ninguno de sus coman-


dos de teclado personales.

Nota: El usuario define casi todos los comandos de teclado. Algunas de las asignacio-
nes por omisión de los comandos estándar, como Deshacer, Guardar, Salir (de), Nuevo,
Abrir, Cortar, Copiar y Pegar siguen las convenciones de Mac OS X y probablemente no
deberían modificarse. Algunas teclas están intrínsecamente relacionadas con funciones
o comandos específicos y no pueden cambiarse. Estas se desactivan en la lista de
comandos de teclado para indicar este estado fijo. Consulte la siguiente sección.

Teclas especiales
Algunas teclas tienen funciones especiales:
 Las teclas de modificación Mayúsculas, Control, Opción (z) y Comando sólo pueden
usarse junto con otras teclas.
 La tecla Retroceso tiene la función fija de “Eliminar los objetos seleccionados”. Sólo
puede asignarse a otra función junto con las teclas de modificación.
 Las combinaciones de teclas asignadas a los comandos de la barra del menú princi-
pal pueden volver a asignarse, pero se recomienda, por lo general, respetar las fun-
ciones por omisión. La asignación del comando de teclado se muestra después de
los principales elementos de menú. Ejemplos: Comando + 1 abre la ventana
Organizar; Mayúsculas + L bloquea la distribución de ventanas actual.
 Las teclas Más y Menos se asignan a los comandos de teclado “Aumentar/Disminuir
el último parámetro en 1”. Tal y como sugiere el nombre, de esta manera se aumen-
tará o reducirá el valor de cualquier parámetro seleccionado en unidades sencillas.
 Si se utiliza la tecla Mayúsculas junto con las teclas Más y Menos, se accede a
los comandos de teclado “Aumentar/Disminuir el último parámetro en 10”.

La ventana “Comandos de teclado”


La ventana “Comandos de teclado” se utiliza para asignar funciones de Logic Pro a
las teclas del ordenador o a los mensajes MIDI. Esto le permitirá personalizar la aplica-
ción por completo según su estilo de trabajo.

Para abrir la ventana “Comandos de teclado”, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Comandos de teclado (o utilice el comando de
teclado “Abrir comandos de teclado”, Opción (z) + K).
m Haga clic en el botón de la barra de herramientas Preferencias y, a continuación,
seleccione los Comandos de teclado del menú de función rápida.

Capítulo 8 Operaciones básicas 171


∏ Consejo: Pulse Control y seleccione un comando de un menú; abra la ventana
“Comandos de teclado” con el comando respectivo seleccionado. Esto también
funciona con los menús de función rápida.

Columna de teclas y asignaciones Área de combinación Campo Buscar


de teclas

Botones
Aprender
Lista de comandos
de teclado

Botón
Aprender

Área de asignaciones

 Lista de comandos de teclado: en ella aparecen todos los comandos de teclado


disponibles. La viñeta indica los comandos de teclado que no están disponibles
como opciones de menú.
 Columna de teclas y asignaciones: muestra la tecla actualmente asignada y el mensaje
MIDI (si es aplicable).
 Campo Buscar: utilice este campo para buscar comandos de teclado por nombre o
parte del nombre.
 Área de combinación de teclas: muestra la combinación de teclas asociadas con
el comando de teclado seleccionado.
 Área de asignaciones: muestra la asignación de superficie de control asociada con
el comando seleccionado.
 Botones Aprender: utilice estos botones para enseñar a Logic Pro a utilizar una tecla
o combinación de teclas para realizar una función.

172 Capítulo 8 Operaciones básicas


Grupos y jerarquías de comandos de teclado
Los comandos de teclado globales siempre pueden utilizarse, independientemente
de la ventana actualmente activa. Los comandos no globales requieren que la ventana
correspondiente sea la activa (es decir, que esté delante de otras ventanas o sobre otras
ventanas). Esto le permite asignar el mismo comando de teclado (o combinación de
teclas) a las diferentes funciones en diferentes ventanas.

Importante: Las clases de comando obedecen a una jerarquía y no se dividen simple-


mente en comandos de teclado globales y locales. Por ejemplo, existe una clase de
comandos que se aplica a todas las ventanas que muestran pasajes. Esta clase tiene una
prioridad mayor que la de los comandos de teclado globales y menor que la de los
comandos de teclado locales para ventanas (Organizar, Partitura, Editor de teclado, etc.).

Selección de conjuntos de comandos de teclado


El menú Opciones ofrece comandos que le permiten cambiar entre conjuntos de
comando de teclado, o bien importarlos y exportarlos. Esto resulta especialmente útil
si necesita trabajar en el sistema Logic Pro de otro usuario, ya que permite el uso de sus
asignaciones de teclado personales, sin tener que modificar los ajustes del otro sistema.
 Opciones > menú Preajuste: muestra todos los conjuntos de comandos de teclado
de la carpeta ~Librería/Application Support/Logic/Key Commands, lo que le permite
cambiar rápidamente entre conjuntos de comandos de teclado.
 Opciones > Importar comandos de teclado: abre un cuadro de diálogo de selección
de archivos que le permite importar los conjuntos de comandos de teclado de cual-
quier ubicación de carpeta. El archivo existente (en el sistema objetivo) se guarda
automáticamente como archivo *.bak. Este archivo contiene los antiguos comandos
de teclado. No necesita volver a reiniciar Logic Pro para comenzar a utilizar el nuevo
conjunto de comandos de teclado.
 Opciones > Exportar comandos de teclado: abre un cuadro de diálogo de selección de
archivos que le permite guardar las asignaciones de comandos de teclado actuales
en cualquier ubicación deseada.

Examinar comandos de teclado


Los comandos de teclado se agrupan en varias categorías. Puede expandir o contraer
los grupos haciendo clic en el triángulo desplegable en cuestión.

El comando Opciones > “Expandir todo” muestra el contenido de todos los grupos de
comandos de teclado. Opciones > “Contraer todo” oculta el contenido de todos los gru-
pos de comandos de teclado.

Cuando se expanden los grupos de comandos de teclado, la selección de comandos


de teclado deja de estar visible. Puede volver rápidamente al comando de teclado
seleccionado pulsando Opciones > Ir a la selección. Cuando la lista es la ventana activa,
puede utilizar un comando de teclado (o una combinación de comandos) para selec-
cionar la función asociada de la lista.

Capítulo 8 Operaciones básicas 173


Buscar comandos de teclado
El campo Buscar de la ventana “Comandos de teclado” puede utilizarse para buscar
comandos de teclado por su nombre o parte del nombre:

 La búsqueda se realiza a medida que se va introduciendo el texto. No es necesario


pulsar la tecla Retorno, a menos que desee recopilar un historial de búsquedas de
comandos de teclado.
 El botón Cancelar de la parte derecha (que aparece en cuanto se introduce texto)
borra cualquier texto introducido y muestra todas las combinaciones de teclado.
 El menú Buscar de la izquierda (la lupa) registra un historial de los términos de búsqueda
utilizados recientemente. La opción “Vaciar menú” borra el historial de búsquedas.

Nota: El historial de búsquedas se limita a las búsquedas realizadas pulsando


la tecla Retorno.

Asignación de los comandos de teclado a las teclas de ordenador


En esta sección se explica cómo asignar teclas específicas del teclado del ordenador
a las diferentes funciones de Logic Pro.

Para asignar una función a una tecla:


1 Seleccione el comando deseado en la columna Comando.

2 Active el botón “Aprender por etiqueta de tecla”.


3 Pulse la tecla deseada, junto con la tecla (o teclas) de modificación deseada
(Mayúsculas, Control, Opción (z) o Comando).
4 Si desea realizar otra asignación, repita los pasos del 1 al 3.
5 Desactive el botón “Aprender por etiqueta de tecla”.

La función “Aprender por posición de tecla” funciona del mismo modo, pero
la diferencia es que no solo se almacena una referencia a un código ASCII, sino
el código de exploración real de la tecla que se pulsa.

174 Capítulo 8 Operaciones básicas


En la práctica, esto implica que se puede, por ejemplo, asignar diferentes comandos a
las teclas de números del teclado numérico y las teclas de números de la parte supe-
rior del teclado.

También significa que la posición de la tecla sigue siendo la misma si cambia los ajus-
tes de idioma del sistema operativo o el teclado. Ejemplo: si utiliza un código de explo-
ración de una función asignada a la tecla Y en un teclado inglés, este funcionaría del
mismo modo si cambiara a un teclado alemán, que tiene la tecla Z en la misma posi-
ción que la tecla Y en un teclado inglés.

La única desventaja es que en la ventana “Comandos de teclado” se muestra el código


de teclado (un número) en lugar del símbolo ASCII. El símbolo ASCII es más útil como
referencia.

Para explicar la diferencia entre estas dos funciones, a continuación se comparan


brevemente:
 Si utiliza la función “Aprender por etiqueta de tecla” y define solo un comando de
teclado para la tecla, esta se utilizará independientemente de la tecla que se pulse
(cualquier tecla número 7, por ejemplo).
 Si utiliza la función “Aprender por posición de tecla” y define dos comandos de
teclado (uno para el teclado alfanumérico y otro para el teclado numérico), se utili-
zará el comando de teclado apropiado (uno para cada tecla número 7, por ejemplo).

Uso de los comandos de teclado existentes


En aquellos casos en los que se utilice una combinación de comando de teclado
local ya existente para asignarla a un nuevo comando de teclado global, aparecerá
el mensaje siguiente:

Debe elegir una de estas opciones: Cancelar, Reemplazar u OK.


 Cancelar: si cancela la operación, las asignaciones de teclas actuales no se verán
modificadas.
 Reemplazar: la función rápida (asignada actualmente al comando de teclado) que
elija se sustituirá por la función seleccionada.
 OK: la combinación de comando de teclado se asignará a la función seleccionada y
se conservará el comando/función actual.

Capítulo 8 Operaciones básicas 175


Para eliminar asignaciones de teclas:
1 Seleccione la función con una asignación de tecla que desee eliminar.
2 Active el botón “Aprender por etiqueta de tecla” o “Aprender por posición de tecla”.
3 Pulse Retroceso.
4 Para borrar más asignaciones, repita los pasos primero y tercero.
5 Desactive el botón “Aprender por etiqueta de tecla” o “Aprender por posición de tecla”.

Asignación de comandos de teclado a superficies de control


El botón “Aprender nueva asignación” le permite asignar mensajes de superficie de
control a comandos concretos, lo que enseña a Logic Pro a entender estos mensajes.

Para aprender una asignación de un controlador:


1 Haga clic en el botón “Aprender nueva asignación”.

2 Seleccione el comando en la columna Comando.


3 Envíe el mensaje MIDI desde su controlador.

El campo Asignaciones muestra la asignación aprendida. Esta puede mostrar una o


todas las siguientes:

176 Capítulo 8 Operaciones básicas


 El nombre de la superficie de control o la secuencia de caracteres MIDI, si la asigna-
ción es de una superficie de control no compatible.
 El nombre del control.
 La zona y el modo a los que pertenece la asignación, si fuera aplicable.

Nota: El botón “Aprender nueva asignación” se desactiva automáticamente una vez


recibido el mensaje completo. Esto impide recibir otros mensajes que el dispositivo
(podría) enviar cuando suelta el botón. Para garantizar una recepción fiable, mantenga
pulsado el botón durante un breve periodo de tiempo antes de soltarlo.
4 Si desea realizar otra asignación, repita los pasos 2 y 3.

Si desea asignar a una superficie de control funciones que no sean comandos de


teclado, utilice la ventana “Asignación de controladores”. Puede abrirla haciendo doble
clic en una flecha de la sección de asignaciones o seleccionando Logic Pro > Preferen-
cias > Superficies de control > “Aprender asignación para comando xxx” (comando de
teclado “Abrir Asignación de controladores”). Este punto se trata en profundidad en
el manual “Soporte para superficies de control”.

Inicialización de las asignaciones de teclado


Se puede restablecer todos los comandos de teclado a sus asignaciones por omisión. Per-
derá las asignaciones de comando de teclado actuales, por lo que se recomienda crear
una copia de su archivo de comandos de teclado antes de llevar a cabo esta operación.

Para inicializar todas las asignaciones de comandos de teclado:


m Seleccione Opciones > “Reiniciar todos los comandos de teclado” de la ventana
“Comandos de teclado”.

Impresión de una lista de comandos de teclado


Puede utilizar la función Opciones > “Copiar comandos de teclado en portapapeles”
para copiar sus asignaciones de comandos de teclado en el portapapeles en forma de
texto. Luego se reduce a una sencilla operación de pegar los resultados en un procesa-
dor de textos, darles el formato deseado e imprimirlos.

Capítulo 8 Operaciones básicas 177


El comando “Copiar en el portapapeles” solo copia las asignaciones de comandos de
teclado actualmente visibles. Podría, por lo tanto, exportar un determinado grupo de
comandos de teclado (p. ej. aquellos que contengan una secuencia de caracteres con-
creta). Lo que ve en la pantalla de la ventana es exactamente lo que se exporta.

El comando “Copiar en el
portapapeles” solo copia
las asignaciones de
comandos de teclado
actualmente visibles.

Uso de las herramientas


Cada editor ofrece una serie de herramientas diferentes según las tareas realizadas en
cada una de las ventanas.

Las herramientas solo pueden utilizarse en el área de trabajo de la ventana en la que


se seleccionan. Es posible definir herramientas individuales para cada ventana.

En términos generales, una herramienta (p. ej. las Tijeras) tiene efecto en los pasajes o
eventos sobre los que se hace clic. Si se seleccionan varios pasajes, todos ellos se ven
afectados por la acción de la herramienta (las Tijeras cortarían todos los pasajes selec-
cionados en la misma posición del cursor de reproducción).

178 Capítulo 8 Operaciones básicas


El acceso a las herramientas se hace a través del menú de herramientas que se halla
en la esquina superior derecha de todas las ventanas, y que permite llevar a cabo ope-
raciones de edición y gestión de pasajes, eventos o archivos.

Si lo desea, puede asignar libremente al menos dos herramientas, una en cada menú de
herramienta. En algunas ventanas es posible que aparezcan otros menús de herramien-
tas después de asignar dos de ellas.

Para asignar la herramienta que se activa haciendo clic con el botón izquierdo del
ratón (o por omisión):
m Haga clic en el menú de herramientas izquierdo para abrirlo y seleccione la herra-
mienta deseada.

Para asignar la herramienta que se activa haciendo clic con la tecla Comando pul-
sada (alternativa):
m Haga clic en el menú de herramientas derecho y seleccione la herramienta deseada.
Cuando edite pasajes, eventos o archivos, ambas herramientas estarán disponibles en la
posición de puntero del ratón. La herramienta del menú izquierdo se activa por omisión.

Para cambiar entre las herramientas por omisión y alternativa:


1 Mantenga pulsada la tecla Comando para activar la herramienta alternativa
(menú derecho).
2 Suelte la tecla Comando para restaurar la herramienta por omisión (menú izquierdo).

El puntero del ratón adopta la forma de la herramienta activa, lo que le permitirá


identificarla de manera instantánea mirando el gráfico del cursor.

Capítulo 8 Operaciones básicas 179


Asignación del botón derecho del ratón
Si su ratón lo permite, puede asignar el botón derecho del mismo a cualquiera de
las siguientes opciones:
 Una tercera herramienta
 Menú Herramienta
 Menú de función rápida (por omisión)

Para ajustar el comportamiento del botón derecho del ratón:


1 Abra las preferencias globales realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Global (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
 Haga clic en el botón de la barra de herramientas Preferencias y, a continuación,
seleccione Global en el menú local.
2 Haga clic en la pestaña Edición y, a continuación, seleccione el ajuste deseado en
el menú local del botón derecho del ratón.

 Puede asignarse a una herramienta: cuando se selecciona esta opción, aparece


un tercer menú de herramienta (a la derecha del menú de la herramienta alternativa
y por omisión) en la ventana de trabajo. Seleccione la opción de menú apropiada
para asignar la herramienta del botón derecho del ratón. Si se hace clic con el botón
derecho del ratón, se activará la tercera herramienta en la ventana de trabajo.

Menú “Herramienta Clic Menú “Herramienta Clic


izquierdo” derecho”

Menú “Herramienta Comando-clic”

180 Capítulo 8 Operaciones básicas


 Abre el menú de herramientas: si se hace clic con el botón derecho del ratón en el área
de trabajo de la ventana activa, se abre el menú de herramientas en la posición del
cursor del ratón. Seleccione la herramienta deseada haciendo clic sobre ella. Cuando
esté abierto el menú de herramientas, también puede utilizar la tecla mostrada junto
a dicha herramienta para seleccionarla.

 Abre el menú de función rápida: si se hace clic con el botón derecho del ratón en
el área de trabajo de la ventana activa, se mostrará un menú que ofrece una serie
de comandos de edición y selección específicos del área (consulte el apartado “Uso
del menú de función rápida” en la página 185).

Uso de los comandos de teclado para seleccionar herramientas


También puede utilizar los siguientes comandos de teclado para seleccionar herramientas:
 “Definir herramienta siguiente” y “Definir herramienta anterior”: cambia a la herra-
mienta contigua en la ventana activa.
 Mostrar menú de herramientas: abre el menú de herramientas en la posición el cursor.
Cuando esté abierto el menú de herramientas, también puede utilizar una de las
teclas de número mostradas junto a una herramienta para seleccionarla. (Comando
de teclado por omisión: Esc)

Capítulo 8 Operaciones básicas 181


 Seleccionar herramienta X: se puede seleccionar cada una de las herramientas
mediante un comando de teclado específico. Los comandos de teclado asignados
a una herramienta específica cambian entre esta herramienta y la herramienta pre-
viamente seleccionada.

Información sobre las herramientas habituales


En la siguiente sección se describen las herramientas más habituales disponibles en
Logic Pro. Las herramientas que son específicas de ventanas de edición concretas se
tratan en los capítulos respectivos.

Herramienta Puntero
El Puntero es la herramienta por omisión cuando se abre Logic Pro por primera vez.
El cursor del ratón también adopta esta forma fuera del área de trabajo, cuando se
selecciona una opción de un menú o se introduce un valor.

En el área de trabajo se puede utilizar la herramienta Puntero para:


 seleccionar uno o varios eventos, pasajes u otros elementos haciendo clic sobre ellos.
Consulte “Técnicas de selección” en la página 185.
 mover (tomando y arrastrando);
 copiar (arrastrando con la tecla Opción (z) pulsada);
 cambiar longitudes (tomando la esquina inferior izquierda o derecha y arrastrándola);
 hacer bucles de pasajes (tomando la esquina superior derecha y arrastrándola).

Herramienta Lápiz
El Lápiz se utiliza para añadir nuevos pasajes o eventos. También puede utilizarse para
seleccionar, arrastrar, hacer bucles de pasajes y modificar la longitud de los pasajes o
los eventos mientras la herramienta Lápiz está activa.

Herramienta Borrador
El Borrador elimina los pasajes o eventos seleccionados. Cuando haga clic en un pasaje
o evento con el Borrador, todos los pasajes o eventos actualmente seleccionados se eli-
minarán (como si hubiera utilizado Retroceso). El Borrador también le permite eliminar
un pasaje o evento no seleccionado haciendo clic en el mismo.

182 Capítulo 8 Operaciones básicas


Herramienta Texto
La herramienta Texto se utiliza para nombrar pasajes o añadir texto a una partitura musical.

Herramienta Tijeras
La herramienta Tijeras se utiliza para separar pasajes y eventos; esto permite copiar,
mover o eliminar secciones individuales.

Herramienta Pegamento
La herramienta Pegamento lleva a cabo la operación inversa de la herramienta Tijeras.
Todos los pasajes o eventos seleccionados se combinan en un sólo pasaje o evento.

Herramienta Solo
Si hace clic en un pasaje y mantiene pulsado el botón con la herramienta Solo, podrá
escuchar el pasaje o el evento seleccionado de manera aislada. Si se mueve el ratón
en horizontal, también se resaltan (barren) aquellos eventos que toca el cursor.

Herramienta Silenciar
Si se hace clic en un evento o pasaje con la herramienta Silenciar, se cancela la repro-
ducción. Se puede volver a activar el pasaje o el evento haciendo clic sobre él una
segunda vez con la herramienta Silenciar. Si se seleccionan varios pasajes o eventos,
el estado de silencio del pasaje o del evento en el que se ha hecho clic se aplica a
todos los pasajes o eventos seleccionados.

Herramienta de Ampliación
La herramienta de Ampliación le permite acercar la imagen (hasta el tamaño máximo
de la ventana) realizando una selección con marco. Si desea restaurar el nivel de zoom
normal, haga clic en el fondo de la ventana con esta herramienta. También se puede
acceder a la función de Lupa (incluso cuando otras herramientas estén activas) mante-
niendo pulsadas las teclas Control + Opción (z).

Uso de etiquetas Ayuda


Durante el uso de muchas de las herramientas, aparecerá una etiqueta Ayuda justo
debajo de la posición del cursor del ratón, siempre y cuando mantenga pulsado
el botón del ratón. La etiqueta Ayuda ofrece información útil sobre la operación
que está llevando a cabo.

Nota: Debe activar Logic Pro > Preferencias > Visualización > General > “Mostrar eti-
quetas de ayuda” para visualizar las etiquetas ayuda durante operaciones de edición.

Capítulo 8 Operaciones básicas 183


En las operaciones que impliquen pasajes, la etiqueta Ayuda ofrecerá el siguiente
aspecto:

De izquierda a derecha (y desde la parte inferior a la superior), los valores indican:


 Nombre de la operación
 Posición del ratón (o pasaje)
 Nombre del pasaje/evento
 Número de pista
 Longitud del pasaje

En las operaciones que impliquen eventos, la etiqueta Ayuda ofrecerá el siguiente aspecto:

De izquierda a derecha, los valores indican:


 Nombre de la operación
 Posición del ratón (o evento)
 Tipo de evento
 Canal MIDI del evento
 Primer byte de datos (p. ej. tono de las notas)
 Segundo byte de datos (p. ej. velocidad de las notas)
 Longitud del evento (p. ej. longitud de la notas)

184 Capítulo 8 Operaciones básicas


Uso del menú de función rápida
Si se hace clic con la tecla Control pulsada en cualquier lugar de la ventana Organizar,
el Editor de teclado y todos los editores de listas, se abre un menú de función rápida
(también conocido como menú contextual) que puede utilizarse para una serie de
tareas de selección y edición.

Los menús de función rápida varían entre las ventanas (y dentro de ellas) según el
estado de selección de eventos o pasajes en la ventana, y según el tipo de información
que trata el editor.

Las opciones que aparecen en el menú se actualizarán para reflejar el contexto


relevante. A continuación se citan algunos ejemplos en el área Organizar:
 Una ventana Organizar sin pasajes o sin pasajes seleccionados: está disponible una
serie de comandos Seleccionar y Pegar y “Desplazar vista durante reproducción”.
 Con una o más pasajes seleccionados en la ventana Organizar: están disponibles
los comandos Cortar, Copiar y Eliminar, Empujar, “Bloquear/Desbloquear posición
SMPTE”, “Nombre de pasaje” y “Color de pasaje”.

Nota: Siempre se puede acceder al menú de función rápida haciendo clic con la tecla
Control pulsada; también se puede abrir dicho menú pulsando el botón derecho del
ratón. Para ello, asegúrese de que la opción de menú local del botón derecho del ratón
“Abre el menú de función rápida” se selecciona en la pestaña Preferencias > Global >
pestaña Edición.

Técnicas de selección
Siempre que desee realizar una operación en uno o más pasajes o eventos (u otros
elementos, tales como canales del Mezclador), en primer lugar deberá seleccionarlos.
Los elementos, pasajes o eventos seleccionados semuestran en un gráfico de color
invertido, con el nombre resaltado, o parpadean (p. ej. observe los eventos en el Editor
de partituras).

Capítulo 8 Operaciones básicas 185


Un pasaje o evento seleccionado en una ventana también se seleccionará en las demás
ventanas que muestren aquel pasaje o evento. Ejemplo: un evento de nota seleccio-
nado en el Editor de teclado también se seleccionará en el Editor de partituras y la Lista
de eventos. El pasaje que contiene el evento seleccionado también se seleccionará en
el área Organizar.

Si se cambia la ventana activa no se verá afectada la selección (siempre que no haga


clic en el fondo de la pantalla, ya que se anularía la selección de todo). Asegúrese de
hacer clic en las barras de título de la ventana cuando cambie entre ventanas.

∏ Consejo: No olvide las funciones de la Lupa a la hora de hacer sus selecciones, ya que
un elevado nivel de zoom puede facilitar al máximo las selecciones precisas.

Selección de pasajes, eventos y otros elementos individuales


Puede seleccionar eventos o pasajes individuales (u otros elementos, tales como cana-
les del Mezclador) haciendo clic sobre ellos con la herramienta Puntero.

Se puede anular la selección haciendo clic en el fondo de la ventana o seleccionando


otro pasaje, evento o elemento.

El comando “Seleccionar pasaje/evento siguiente” (asignación por omisión: tecla de


la flecha derecha) y el comando “Seleccionar pasaje/evento anterior” (asignación por
omisión: tecla de la flecha izquierda) le ofrece un modo rápido para pasar entre pasa-
jes o eventos (y seleccionarlos individualmente).

Si se pulsa cualquiera de las teclas de letra en el área Organizar se selecciona el primer


pasaje con un nombre que comience por la letra seleccionada (como en el Finder),
siempre que no se haya asignado ningún comando de teclado a esta tecla.

Selección de varios pasajes, eventos y otros elementos


A menudo necesitará seleccionar varios pasajes, eventos u otros elementos para por
ejemplo moverlos, procesarlos o copiarlos.

Para seleccionar todos los pasajes, eventos o elementos de una ventana:


m Seleccione Edición > “Seleccionar todo” (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + A).

Para anular la selección de todos los pasajes, eventos o elementos en una ventana:
m Seleccione Edición > No seleccionar nada (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Mayúsculas + Comando + A).

Para seleccionar varios pasajes, eventos o elementos no contiguos de una ventana:


m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en ellos, uno por uno.
Los pasajes o eventos posteriores se seleccionan y las selecciones anteriores se conservan.

186 Capítulo 8 Operaciones básicas


Seleccionar en dirección horizontal
Las selecciones en dirección horizontal pueden realizarse en una serie de ventanas
de edición, lo que le permite seleccionar, de manera rápida, todos los pasajes o even-
tos alineados en horizontal en un canal.

Para seleccionar todos los pasajes de una pista en el área Organizar, realice una de
las siguientes operaciones:
m Haga clic en el nombre de la pista en la lista de pistas.
m Seleccione Edición > “Seleccionar todos los objetos siguientes de la misma pista” (o uti-
lice el comando de teclado correspondiente). Se seleccionarán todos los pasajes situa-
dos a continuación (después) del pasaje seleccionado.

Para seleccionar todos los eventos (de una definición de evento concreto) en
Hyper Editor, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el nombre de definición del evento.

m Seleccione Edición > “Seleccionar todos los objetos siguientes del mismo tono” (o utili-
zar el comando de teclado correspondiente). Se seleccionarán todos los eventos situa-
dos después del evento seleccionado.

Para seleccionar todas las notas de un determinado tono en el Editor de teclado,


realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la tecla relevante del teclado del Editor de teclado.

m Seleccione Edición > “Seleccionar todos los objetos siguientes del mismo tono”
(o utilizar el comando de teclado correspondiente).

Importante: Las técnicas de selección que se han tratado anteriormente sólo son apli-
cables a los pasajes o eventos que se hallen en el área del ciclo definida en la regla de
compases, cuando esté activo el modo Ciclo.

Capítulo 8 Operaciones básicas 187


Selecciones con marco de selección
Para seleccionar pasajes o eventos consecutivos (u otros elementos, tales como cana-
les del Mezclador), haga clic en el fondo y arrastre para crear un marco sobre ellos.

Se seleccionarán todos los pasajes o eventos tocados o abarcados por el marco de


selección (área sombreada).

Cambio del estado de selección


Cuando realice cualquier selección (incluida la selección horizontal o con marco
de selección) mientras mantiene pulsada la tecla Mayúsculas, se invertirá el estado
de selección activo de los pasajes o eventos.

También se puede invertir el estado de selección de todos los pasajes o eventos mediante
Edición > Invertir selección (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + T).

Por ejemplo: si desea seleccionar todos los pasajes de un proyecto (excepto unos
pocos), puede seleccionar primero los pasajes que no desea seleccionar y luego
utilizar el comando “Invertir selección”.

Selección de los pasajes o eventos siguientes


Para seleccionar todos los pasajes o eventos posteriores al pasaje o al evento actual-
mente seleccionado (o si no hay ninguno seleccionado en ese momento, para seleccio-
nar todos los pasajes o eventos posteriores a la posición del cursor de reproducción),
seleccione Edición > Seleccionar todos los siguientes (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + F).

Para añadir el siguiente pasaje o evento a su selección:


m Utilice el comando de teclado “Activar/desactivar pasaje/evento siguiente”
(por omisión: Mayúsculas + flecha derecha)

Para añadir el pasaje o el evento anterior a su selección:


m Utilice el comando de teclado “Activar/desactivar pasaje/evento anterior”
(por omisión: Mayúsculas + flecha izquierda).

188 Capítulo 8 Operaciones básicas


Selección de pasajes o eventos dentro de los localizadores
Seleccione Edición > Seleccionar entre los localizadores (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + I) para seleccionar todos los pasajes o eventos que están
parcial o totalmente dentro de las posiciones de los localizadores.

Edición > Anular selección fuera de los localizadores (o el comando de teclado correspon-
diente) anular la selección de todos los pasajes o eventos fuera de los localizadores. No se
modifican las selecciones de pasaje o evento dentro de los límites de los localizadores.

Selección de pasajes y eventos específicos


Puede utilizar los siguientes comandos para seleccionar pasajes o eventos que se iden-
tifiquen con una condición específica o tengan una característica concreta.
 Edición > “Seleccionar pasajes vacíos” (comando de teclado por omisión:
Mayúsculas + U): utilice esta opción para seleccionar todos los pasajes vacíos.
 Edición > Seleccionar pasajes/eventos superpuestos: utilice esta opción para
seleccionar todos los pasajes o eventos superpuestos.
 Edición > “Seleccionar pasajes/eventos silenciados” (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + M): utilice esta opción para seleccionar todos los pasajes
o eventos silenciados.
 Edición> “Seleccionar pasajes/eventos del mismo color” (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + C): si ha seleccionado un pasaje o evento de un determinado
color, puede utilizar este comando para seleccionar todos los pasajes o eventos del
mismo color. Esta opción resulta útil para sustituir secciones de canciones y otras
tareas de edición de grupo.
 Comando de teclado “Anular la selección de todos los pasajes excepto los de la pista
seleccionada”: anula la selección de todos los pasajes que no estén actualmente en la
pista seleccionada. Este comando es especialmente práctico cuando se utiliza des-
pués de otros comandos de selección especiales, limitando los efectos de los siguien-
tes comandos en la pista de grabación.

Selección de objetos, pasajes o eventos idénticos o similares


Si ha seleccionado un pasaje, evento u objeto de Entorno, puede utilizar la función
Edición > “Seleccionar objetos/pasajes/eventos similares” para seleccionar todos los
pasajes, eventos u objetos similares (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + S).

La función “Seleccionar pasajes/eventos/objetos iguales” selecciona todos los objetos,


pasajes o eventos que son iguales (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + E).

Capítulo 8 Operaciones básicas 189


En la tabla se describen las diferencias entre los objetos similares e idénticos (iguales).

Elemento Similar Idéntico


Pasaje Tipo de pasaje (audio o MIDI) Â Pasajes MIDI: contenido y tamaño
idénticos
 Pasaje de audio: todos los pasajes de la
misma longitud y posición
Eventos de Número de controlador igual, Número de controlador y byte de datos
controlador cualquier byte de datos iguales (valor de control)
(valor de control)
Evento de nota Nota igual, cualquier octava Nota y octava iguales
Objeto de Entorno Mismo tipo de objeto Mismo tipo de fader (p. ej. texto)
(p. ej. fader)

Selección de eventos con el mismo canal MIDI


Después de seleccionar un evento puede seleccionar todos los otros eventos que com-
parten el mismo canal MIDI utilizando el comando Edición > Seleccionar objetos con el
mismo canal MIDI (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + K).

Por ejemplo: imagine que está editando un pasaje MIDI que contiene información de
control de volumen y panorama para 16 canales MIDI.

Para seleccionar todos los eventos en los canales 1 y 3:


1 Seleccione, manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas, un evento en el canal 1 y otro en
el canal 3.
2 Seleccione Edición > Seleccionar objetos con el mismo canal MIDI (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + K).
Se seleccionarán todos los demás eventos de estos dos canales.

Selección de pasajes o eventos con la misma posición


Si lo desea, puede seleccionar todos los pasajes y eventos presentes en una determi-
nada posición relativa, como p. ej. todas las cajas en tiempo débil de compás. Para ello,
deberá seleccionar un pasaje o evento en la posición relativa deseada y después ejecu-
tar Edición > Seleccionar objetos con las mismas posiciones (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + P). Se seleccionarán todos los pasajes o eventos con la misma
posición relativa.

Agilización de operaciones de edición con los comandos de selección


Como ha podido observar, existen muchas formas para realizar selecciones, basándose
en diferentes criterios. Estas pueden utilizarse para acelerar muchas operaciones de edi-
ción, junto con otros comandos de teclado. A continuación se citan algunos ejemplos:

Si desea eliminar todos los pasajes, eventos u objetos similares, selecciónelos y utilice
el comando de teclado “Eliminar objetos similares”.

190 Capítulo 8 Operaciones básicas


Por el contrario, si desea conservar todos los pasajes, eventos u objetos similares, y borrar
todos los demás, utilice el comando de teclado “Eliminar manteniendo objetos similares”.

Puede utilizar los comandos de teclado “Canal de evento +1” o “Canal de evento –1”
para modificar el número del canal del evento(s) seleccionado(s) en uno, lo que facilita
su reasignación a otro canal MIDI.

Uso del portapapeles


El Portapapeles es un área invisible de la memoria en la que se puede cortar o copiar infor-
mación seleccionada (p. ej. pasajes o eventos), para pegarla en una ubicación diferente.

El Portapapeles es universal, lo que significa que puede utilizarse para intercambiar


información entre proyectos.

Las siguientes opciones están disponibles en el menú Edición.

Cortar
Todos los elementos seleccionados se eliminan de su posición actual y se colocan en el
Portapapeles. En dicho proceso se sobrescribe el contenido existente en el Portapape-
les (comando de teclado por omisión: Comando + X).

Copiar
En el Portapapeles se coloca una copia de todos los elementos seleccionados. Los ele-
mentos seleccionados no se mueven de su sitio. Como en el caso de la función Cortar,
se sobrescribe el contenido del Portapapeles (comando de teclado por omisión:
Comando + C).

Pegar
Todo el contenido del Portapapeles se copia en la ventana activa. El contenido del Porta-
papeles no se borra en este proceso (comando de teclado por omisión: Comando + V).

Pegar en la posición original


Este comando se utiliza de la misma manera que Pegar, pero los pasajes o los eventos
del Portapapeles se pegan siempre en la posición de la que fueron cortados, indepen-
dientemente de la posición de cursor de reproducción actual (que es donde se coloca-
rían los pasajes o los eventos con la función Pegar estándar).

Pegar y reemplazar
Esta función sólo está activa en la ventana Organizar y en la ventana del editor. Se
parece a la función Pegar, pero todos los pasajes o eventos existentes en un punto
en concreto se sustituyen por los pasajes o eventos que se van a pegar.

Advertencia: Cuando utilice esta función, se borrarán todos los pasajes o eventos situa-
dos en el periodo de tiempo ocupado por los pasajes o los eventos del Portapapeles.

Capítulo 8 Operaciones básicas 191


Operaciones de edición Deshacer y Rehacer
Los cambios de opinión y los errores en la edición forman, inevitablemente, parte de la
producción musical. Por fortuna, podrá dar marcha atrás fácilmente en sus ediciones en
Logic Pro, utilizando el comando Deshacer para revertir la operación de edición anterior.

Para deshacer su último paso:


m Seleccione Edición > Deshacer (comando de teclado por omisión: Comando + Z) inme-
diatamente después de cometer el error.
Se pueden deshacer casi todas las ediciones, eliminaciones, cambios de nombre,
cambios de parámetros, creación de nuevos eventos, pasajes o canales y muchos más.

El ajuste de “Número de pasos de Deshacer” en Logic Pro > Preferencias > Global > Edi-
ción determina el número de pasos que se pueden deshacer.

El historial de Deshacer se guarda con el proyecto, desde donde se podrá abrir con
posterioridad.

Para abrir la ventana “Historial Deshacer”:


m Seleccione Edición > Historial Deshacer (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Opción (z) + Z).

El “Historial Deshacer” le muestra una lista de todas las acciones que pueden desha-
cerse. Se selecciona el paso más reciente (operación de edición), que será el primero
en deshacerse.

192 Capítulo 8 Operaciones básicas


Para deshacer o rehacer varios pasos:
m Haga clic en cualquier entrada para deshacer o rehacer todos los pasos entre la entrada
pulsada y la entrada resaltada.

Para deshacer o rehacer un paso concreto:


m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el paso deseado.

De esta manera se deshará o rehará un paso concreto sin influir en ninguno de los
pasos entre la entrada pulsada y la entrada resaltada.

Para borrar el historial Deshacer”:


m Seleccione Edición > Borrar Historial Deshacer.

Advertencia: Utilice este comando con precaución. No se podrá deshacer o rehacer


ninguno de los pasos borrados una vez eliminado el “Historial Deshacer”.

Capítulo 8 Operaciones básicas 193


9 El trabajo con pistas
9
Las pistas contienen los pasajes audio y MIDI de un proyecto.
Las pistas aparecen de arriba abajo en la lista de pistas del área Organizar, y se extien-
den horizontalmente en líneas a lo largo de la misma.

A cada pista se le asigna un canal propio en el Mezclador. En otras palabras, la salida


de una pista es enviada a un canal de mezcla. Si una pista no es enviada a un canal,
los pasajes que contenga no se escucharán.

Nota: La excepción a esta regla son las pistas de carpeta. Para obtener más informa-
ción sobre las carpetas, véase “Uso de las carpetas” en la página 366.

195
Una vez se asigna una pista a un tipo particular de canal de mezcla, su funcionalidad
queda limitada como se indica a continuación:

Asignación en el
Tipo de pista Mezclador La pista sirve para
Audio Canales de audio Reproducción, grabación y automatización de pasajes de
audio.
Instrumento Canales de Reproducción, grabación y automatización de datos MIDI
instrumento enviados a instrumentos de software.
MIDI Canales MIDI Reproducción, grabación y automatización de datos MIDI
enviados a dispositivos MIDI externos.
Carpeta No asignadas Se usan como líneas para los pasajes de carpeta. Las carpe-
tas son meros contenedores para otros pasajes, y no se asig-
nan a un canal de Mezclador.

Como se puede ver, cada tipo de pista maneja distintos tipos de datos y tiene un pro-
pósito particular. Esto se debe a que cada pista se encamina hacia un tipo de canal
específico en el Mezclador.

Los parámetros de una pista se muestran en la caja “Parámetros de pista” del Inspector.

Caja “Parámetros
de pista”

Importante: Los parámetros pertenecen al canal de mezcla (u objeto) hacia el que se


encamina la pista, no a la pista en sí, de modo que si se altera aquí algún parámetro se
afectará a todas las pistas asignadas al mismo canal.

La mayoría de las funciones descritas en este capítulo son idénticas para pistas MIDI
externas, de instrumentos de software y de audio.

Además de estos tipos, también hay pistas con funciones muy concretas, como las pistas
globales. Las pistas globales (que pueden encontrarse en la parte superior de las ventanas
de edición lineal) se usan para visualizar y editar eventos globales, como el tempo, que
afectan a todas las pistas del arreglo. Estos tipos de pista no se explican en este capítulo.

196 Capítulo 9 El trabajo con pistas


Configuración de la cabecera de pista
La cabecera de cada pista (mostrada en la lista de pistas del área Organizar) puede
mostrar diversos botones junto al nombre e icono de la pista. Por omisión se incluyen
en todas las pistas los botones “Activar grabación”, Silenciar y Solo. En las pistas de
audio también aparece el botón “Monitorización de entrada”.

Botón “Monitorización Botón Nodo Barra de color de pista


de entrada”
Botón “Activar grabación”
Botón Solo
Botón Silenciar

Botón Congelar Botón Proteger

Se puede usar el cuadro de diálogo “Configuración de pista” para mostrar u ocultar


estos y otros elementos de la cabecera.

Para determinar los elementos mostrados en la cabecera de pista:


1 Abra el cuadro de diálogo “Configuración de pista” realizando una de las siguientes
acciones:
 Seleccione Visualización > “Configurar cabecera de pista” en el área Organizar.
 Haga clic pulsando Control en cualquier cabecera de la lista de pistas, y escoja
“Configurar cabecera de pista” en el menú local.
2 Active los elementos de cabecera de pista deseados en el cuadro de diálogo
“Configuración de pista”.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 197


 Barras de control de pista: active esta opción para ver las barras de control de pista.
Estas barras señalan las pistas que están siendo manipuladas por las superficies de
control conectadas a su sistema. Puede asignar un color diferente a cada superficie
de control en la caja “Parámetros de dispositivo”. Para obtener más información,
véase el manual “Soporte para superficies de control”.
 Números de pista/Medidores señal: marque esta casilla para mostrar el número de una
pista. Durante la reproducción, un pequeño medidor de nivel reemplazará el número
de la pista. En pistas de instrumentos de software o de MIDI externo, este medidor
indica la velocidad de la grabación, y se vuelve rojo para denotar un valor de veloci-
dad máximo. En las pistas de audio, el medidor de nivel denota el nivel de salida.
 Iconos de pista: haga clic para mostrar u ocultar los iconos de pista en la cabecera
de pista.
 Sección Nombres: use los menús en esta sección para determinar los nombres
mostrados en la cabecera de pista. Para obtener más información, consulte
“Nombrado de pistas” en la página 207.
 Sección Botones: active la casilla de los botones que desee mostrar en la cabecera
de pista.
 Barras de color de pista: active estas casillas para mostrar una delgada tira de color
en el borde derecho de cada pista. Sirve como ayuda visual y facilita el control de
los pasajes que han sido movidos entre pistas.

Reclamación del espacio usado por la cabecera de pista


Como es obvio, la activación de todos los botones, iconos, nombres de pista y demás
puede resultar en que la cabecera de pista muestre una gran cantidad de información.

Para ver toda esta información se puede redimensionar la lista de pistas arrastrando
la esquina superior izquierda del área Organizar. El cursor del ratón cambiará al icono
de redimensionado.

El problema de redimensionar la lista de pistas es que se reduce el espacio de trabajo


en las áreas Organizar y de edición.

Para recuperar un poco de espacio puede ocultar toda el área del Inspector, a la izquierda
de las ventanas Organizar y de edición, lo que proporciona más espacio para pasajes,
eventos y otros datos.

Para ocultar o mostrar el Inspector en la ventana Organizar, realice una de las


siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Inspector de la barra de herramientas.
m Seleccione Visualización > Inspector (o emplee el comando de tecla “Ocultar/Mostrar
Inspector”, por omisión: I).

198 Capítulo 9 El trabajo con pistas


Creación de pistas y canales
Si desea grabar o reproducir datos MIDI, instrumentos de software o audio en
Logic Pro, antes debe crear una pista. Los correspondientes canales se crearán
automáticamente en el Mezclador.

Si en el Mezclador ya existen canales de un tipo particular (de audio, por ejemplo),


las pistas recién creadas serán asignadas a estos canales compatibles.

Importante: Algunas de las opciones de creación de pistas crean nuevos canales, pero
otras no. Cada opción responde a un objetivo diferente. Estos comandos aparecen separa-
dos a continuación, y en el menú Pista de la aplicación aparecen separados por una línea.

Para explicarlo mejor:


 Se crean 8 pistas nuevas de audio en el área Organizar de un proyecto cuyo Mezcla-
dor ya dispone de 24 canales de audio preparados.
 Estas pistas nuevas de audio se asignan a los canales de audio 1 a 8 del Mezclador.
 A medida que el proyecto se desarrolla se crean 16 pistas de audio más. Estas pistas
se asignan a los canales 9 a 24 del Mezclador.
 Si en el Mezclador no existiera ningún canal (o no los suficientes) del tipo compati-
ble, estos se crearían automáticamente al crear las pistas nuevas.
 Se necesitan 8 pistas de audio más para completar el proyecto, pero ya se han usado
los 24 canales de audio del Mezclador. No hay problema. No hay más que crear 8 pis-
tas de audio, y Logic Pro generará automáticamente en el Mezclador los correspon-
dientes canales de audio. Estas pistas (25 a 32) serán asignadas automáticamente a
los canales de audio 25 a 32.

Nota: La creación automática de los canales correspondientes se aplica a todos


los tipos de pista, hasta alcanzar el número máximo permitido de canales.

Esta restricción es de cientos para canales de audio y de instrumento, y de miles de


canales MIDI. Es más que probable que su ordenador se quede sin capacidad de
proceso mucho antes de alcanzar el límite de algún tipo de canal.

∏ Consejo: Dada la sencillez y velocidad en la creación de nuevos canales (mediante


la creación de pistas), no hay necesidad de crear cientos de canales de cada tipo en
el Mezclador antes de ponerse a hacer música.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 199


Comandos de creación de pistas y canales
Los comandos y métodos descritos en esta sección crean tanto pistas como sus corres-
pondientes canales.

Para crear una o más pistas nuevas (y canales):


1 Realice una las siguientes operaciones:
 Seleccione Pista > Nueva en la barra de menú local del área Organizar (o use
el comando de teclado “Crear nuevas pistas”).
 Haga clic en el botón “Crear pista” (el botón con el icono “+” sobre la lista de pistas).

2 En el cuadro de diálogo “Nuevas pistas” que aparece, escoja el tipo y número de


las pistas que desea crear.

3 Active la casilla “Abrir Biblioteca” (si no lo está ya) para abrir automáticamente la pes-
taña Biblioteca en el área Multimedia. Esto le permite seleccionar inmediatamente
los ajustes para el tipo de pista creada.
4 Haga clic en Crear.
La nueva pista se crea en la posición de aquella seleccionada en ese momento, y todas
las pistas subsiguientes (las que quedan bajo ella) se desplazan hacia abajo en la lista
de pistas.

Uso del cuadro de diálogo “Nuevas pistas”


El cuadro de diálogo “Nuevas pistas” ofrece distintas opciones para cada tipo de
pista en el momento de su creación, opciones que se describen más adelante.

200 Capítulo 9 El trabajo con pistas


Creación de pistas MIDI externas en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”
Las pistas MIDI externas no ofrecen opciones adicionales, pero si se escoge “MIDI
externo” en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas” se aplica lo siguiente:
 Se crea un nuevo objeto Multiinstrumento MIDI en el Entorno para la primera pista,
que es asignada al subcanal 1.
 Las pistas subsiguientes son asignadas a subcanales del objeto Multiinstrumento
MIDI (hasta el máximo de 16).
 Si se crean más de 16 pistas MIDI externas, pasarán automáticamente a los canales 1,
2, 3, etc., que pueden ser libremente reasignados a cualquier subcanal. Si su sistema
dispone de más de un puerto MIDI, puede reasignar pistas adicionales (por encima
de las primeras 16) a un segundo objeto Multiinstrumento MIDI.
 En el Mezclador se generará automáticamente un canal por cada subcanal de cada
objeto Multiinstrumento MIDI.

∏ Consejo: Una vez creadas las pistas, puede reasignarlas rápidamente a los subcanales
de cualquier objeto Multiinstrumento MIDI mediante la Biblioteca, o haciendo clic pul-
sando Control en la lista de pistas, y escogiendo en el menú “Reasignar objeto de pista”.

Puede encontrar todos los detalles sobre la configuración de módulos de sonido y


teclados MIDI en “Configuración de instrumentos MIDI externos” en la página 255.

Opciones de creación de pistas en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”

 Driver: este menú local le permite seleccionar el driver de hardware de audio que
desea utilizar para sus pistas de nueva creación. Este menú no aparecerá si solo
emplea un dispositivo hardware de reproducción.
 Formato: seleccione Mono, Estéreo o Surround en este menú local para crear varias
pistas de audio mono, estéreo o surround.
 Entrada: seleccione la entrada o par de entrada deseado. Seleccione Surround si
quiere grabar en uno de los formatos surround disponibles.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 201


 Casilla Ascendente: actívela para asignar estas entradas (en orden, de la más baja a la
más alta) a cada pista al crear varias pistas. Esta opción no tiene efecto al crear una sola
pista. Si crea más pistas que entradas de las que dispone (por ejemplo, si crea 8 pistas
pero usa un dispositivo con 4 entradas), las pistas 1 y 5 son asignadas a la entrada 1, las
pistas 2 y 6 a la entrada 2, las pistas 3 y 7 a la entrada 3 y las pistas 4 y 8 a la entrada 4.
 Salida: seleccione la salida o par de salida. Seleccione Surround si quiere reflejar en
la salida el formato surround del proyecto. .
 Casillas “Monitorización de entrada“ y “Activar grabación”: márquelas para activar los
botones “Monitorización de entrada” y “Activar grabación” de la pista. Es útil
si quiere comenzar a grabar inmediatamente después de crear la pista, por ejemplo.

Opciones de creación de pistas de instrumento de software en el cuadro de diálogo


“Nuevas pistas”

 Casilla Multitímbricas: márquela para crear hasta 16 pistas en canales MIDI


ascendentes (empezando por el canal MIDI 1 para la primera pista, el canal MIDI 2
para la segunda, etc.).
 Estas pistas son independientes de la primera y es posible automatizarlas indivi-
dualmente, pueden disponer de pasajes propios, etc. Sin embargo, todas ellas
están asociadas al mismo canal de instrumento en el Mezclador y se encaminan
a través de él.
 Por tanto, el instrumento de software insertado en el canal de instrumento debe ser
multitímbrico (capaz de reproducir distintos sonidos en diferentes canales MIDI)
para que esta opción resulte de utilidad. Ninguno de los instrumentos incluidos en
Logic Pro es multitímbrico.
 Salida: seleccione la salida o par de salida. Seleccione Surround si quiere reflejar en
la salida el formato surround del proyecto.

202 Capítulo 9 El trabajo con pistas


Transferencia del ajuste de un canal a una nueva pista
Es posible crear una nueva pista que emplee las asignaciones y ajustes del canal
correspondiente a la pista seleccionada. Se trata de un modo rápido y sencillo de
duplicar una pista y canal existente sin reemplazar los datos presentes en dicha pista.

Para transferir las asignaciones de canal a una nueva pista:


1 Seleccione la pista de origen (aquella asociada al canal y a los ajustes que se quieren
duplicar).
2 Realice una las siguientes operaciones:
 Seleccione Pista > “Nueva con ajustes duplicados” en el área Organizar.
 Haga clic en el botón “Duplicar pista” sobre la lista de pistas, en el área Organizar.

Logic Pro creará una nueva pista que usa las mismas asignaciones y ajustes de canal,
directamente debajo de la pista de origen. Los datos de la pista (de existir) no se duplican.
Si quiere copiar una pista, datos incluidos, pero no copiar su canal, consulte “Copiado
de pistas y desplazamiento de pasajes” en la página 205.

∏ Consejo: Se puede hacer doble clic en el espacio vacío bajo el encabezado de la última
pista, para crear una nueva pista. Esta será del mismo tipo que la pista seleccionada.

Creación de pistas con la adición de Apple Loops


También se pueden crear pistas arrastrando Apple Loops desde el Navegador de
bucles directamente sobre una ventana Organizar vacía (sin pistas), o sobre un área
vacía bajo las pistas existentes. Se crearán automáticamente una pista y su correspon-
diente canal, y se cargará el Apple Loops. Para obtener más información sobre la adi-
ción de Apple Loops, véase “Búsqueda de Apple Loops con el navegador de bucles” en
la página 283.

Creación de pistas con la adición de archivos de audio


También se pueden crear pistas arrastrando archivos de audio desde el Visualizador
multimedia directamente sobre una ventana Organizar vacía (sin pistas), o sobre un
área vacía bajo las pistas existentes. Se crearán automáticamente una pista y su corres-
pondiente canal, y se añadirá un pasaje (con la duración del archivo de audio) a la
nueva pista. El archivo de audio (y su correspondiente pasaje) se añade automática-
mente a la Bandeja de audio.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 203


Comandos de creación de pista
Los comandos y métodos descritos en esta sección solo crean pistas nuevas. El canal
actual (el correspondiente a la pista seleccionada) será empleado como destino de
la nueva pista.

Creación de una pista con la misma asignación de canal


En determinadas situaciones puede necesitar varias copias de una pista que hagan
referencia al mismo canal del Mezclador.

Por ejemplo: puede querer crear varias pistas que se refieran a un instrumento de soft-
ware, como EXS24 mkII, con un kit de batería cargado. Cada pista puede contener los
pasajes MIDI que accionen un sonido de batería concreto (bombo, caja, charles, etc.).
Al tener una pista separada para cada sonido, es posible silenciar o aislar independien-
temente cada sonido de la batería.

∏ Consejo: Si quiere procesar independientemente con efectos cada sonido de la batería,


use una versión de múltiples salidas de EXS24 mkII.

Para crear una pista con la misma asignación de canal o instrumento:


1 Seleccione la pista que desea copiar.
2 Realice una las siguientes operaciones:
 Seleccione el comando Pista > “Nueva con el mismo canal/instrumento” (comando
de teclado por omisión: Control + Intro) para crear una nueva pista bajo la pista
seleccionada.
 Use el comando de teclado “Agregar pista a lista de pistas” para crear una nueva
pista al final de la lista de pistas.

Creación de una pista con la asignación del canal siguiente


El comando Pista > “Nueva con el siguiente canal MIDI” (comando de teclado por
omisión: Control + Mayúsculas + Intro) crea una nueva pista bajo la pista seleccio-
nada, y le asigna el siguiente instrumento o canal MIDI. Si el canal MIDI del canal de
pista seleccionado actualmente es el 16, se vuelve a utilizar el primer canal.

Este comando aparece desactivado si se ha seleccionado una pista de audio (o


una pista sin parámetro “Canal MIDI”, como las asignadas a canales auxiliares).

Creación de pistas con el siguiente canal/canal MIDI


El comando Pista > “Nueva con el siguiente canal/instrumento” puede crear tanto una
pista como una pista y un canal. El comportamiento del comando depende del tipo de
pista seleccionado:
 Si la pista seleccionada es una pista de audio o de instrumento de software:
el comando crea una nueva pista bajo la pista seleccionada, y le asigna el siguiente
canal. Si no existe un canal siguiente, este es creado automáticamente.

204 Capítulo 9 El trabajo con pistas


 Si la pista seleccionada es MIDI: El comando se comporta exactamente igual que
Pista > “Nueva con el siguiente canal MIDI”: una nueva pista es creada y asignada
al siguiente canal MIDI.

Copiado de pistas y desplazamiento de pasajes


Mantenga pulsado Opción (z) al desplazar una pista verticalmente (haciendo clic y
arrastrando el número de pista) para crear una copia de la misma en la posición de des-
tino. Todos los pasajes seleccionados en la pista de origen serán movidos a la nueva pista.

Nota: Si mantiene pulsado Opción (z) antes de seleccionar el número de pista, no se


seleccionarán más pasajes de la pista. Si no había ningún pasaje seleccionado, se creará
una pista vacía (asignada al mismo canal que la original) en la posición de destino.

Si la función Ciclo está activada, todos los pasajes dentro del ciclo se moverán desde
la antigua pista a la nueva. El resultado musical no variará, ya que la nueva pista es una
copia, y por tanto hereda el ajuste de salida del canal asociado a la pista original.

En otras palabras, se emplea un único canal para diversas pistas. Esto permite doblar
partes para hacerlas más densas. También convierte tareas como la creación de líneas
octavadas en algo rápido y sencillo en pistas MIDI y de instrumentos de software.

Para ello, arrastre pulsando Opción (z) los pasajes de la pista de destino para replicar-
los/restaurarlos en la pista de origen.

Nota: Alterar el nivel (u otros parámetros) del canal, independientemente de qué pista
esté seleccionada, afecta a todas las pistas encaminadas hacia ese canal.

Creación de pistas para pasajes superpuestos


La función Pista > “Nueva para pasajes superpuestos” crea pistas nuevas para los pasa-
jes total o parcialmente superpuestos. Los pasajes son redistribuidos por las pistas
recién creadas. El número de pistas nuevas es igual al de superposiciones. Todas las
pistas usan la misma asignación de canal que la original.

Como anteriormente, se usa un único canal para todas las pistas.

Creación de pistas para pasajes seleccionados


La función Pista > “Nueva para pasajes seleccionados” crea una nueva pista para los
pasajes seleccionados en otra. Los pasajes seleccionados son movidos a la nueva pista
y eliminados de la original. Todas las pistas nuevas usan la misma asignación de canal
que la original.

Si se usa este comando habiendo seleccionados pasajes en diversas pistas, se creará


una nueva para cada pista de origen. Por ejemplo:
 Hay seleccionados dos pasajes en la pista a, uno en la pista b y cuatro en la pista c.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 205


 Tras usar este comando, los dos pasajes en la pista a se mueven a la pista de nueva
creación copia a, el pasaje de la pista b se mueve a copia b y los cuatro de la pista c
van a copia c.
 Si desea crear pistas individuales para los dos pasajes de la pista a (ahora en la pista
copia a), no tiene más que seleccionar la pista copia a, con lo que seleccionará auto-
máticamente todos sus pasajes, y repetir este comando.

Eliminación de pistas
Si se elimina una pista también se elimina el canal asignado a ella en el Mezclador
(a no ser que el canal esté asignado a otra pista en uso).

Para eliminar una pista, realice una de las siguientes operaciones:


m Seleccione la pista y después Pista > Eliminar.

∏ Consejo: Si no hay pasajes seleccionados en el área Organizar, puede eliminar la pista


seleccionada pulsando Retroceso.
m Seleccione la pista y elimínela de la lista arrastrándola hacia la izquierda.

Para eliminar todas las pistas que no contengan pasajes:


m Seleccione Pista > “Eliminar no utilizadas” en el área Organizar.

Selección de una pista


Puede seleccionar una pista haciendo clic en su nombre o icono, en la lista de pistas.

De este modo se seleccionan todos sus pasajes (o los pasajes que quedan dentro del
ciclo definido, si el modo Ciclo está activado).

∏ Consejo: Si hace clic en una pista pulsando Opción (z), la pista se selecciona sin alterar
la selección existente de pasajes (tanto en la pista seleccionada como en las demás).

También se pueden usar los dos comandos de teclado siguientes para seleccionar
la pista por encima y por debajo de la seleccionada en la lista de pistas.
 “Seleccionar pista siguiente” (asignación por omisión: flecha arriba)
 “Seleccionar pista anterior” (asignación por omisión: flecha abajo)

206 Capítulo 9 El trabajo con pistas


Reorganización de pistas
En ocasiones puede querer cambiar la posición de las pistas en la lista para agrupar visual-
mente aquellas relacionadas (la sección de cuerdas o las partes de percusión, por ejemplo).

Para cambiar la posición de una pista en la lista:


m Mueva el cursor sobre el número de pista. Cuando el puntero cambie a una mano,
haga clic en el número de pista y arrástrelo arriba y abajo por la lista de pistas.
Cuando haya llegado a la posición deseada, suelte el botón del ratón.

Las pistas posteriores (de haberlas) se desplazarán hacia abajo.

También puede ordenar las pistas seleccionando uno de los siguientes comandos en
el menú Pista > Ordenar pistas por:
 Canal MIDI
 Canal de audio
 Canal de salida
 Nombre de instrumento
 Nombre de pista

Nombrado de pistas
En el cuadro de diálogo “Configuración de pista” puede determinar cuál de los
siguientes nombres se muestra en la cabecera de pista:
 Nombre de pista: esta opción le permite introducir manualmente un nombre de
pista en la lista.
 Nombre del ajuste del canal
 Nombre del ajuste del instrumento de software
 Nombre del canal
 Tipo y número de canal
 Nombre de pista automático: esta opción (el ajuste por omisión) da un nombre a
la pista según las siguientes acciones y orden:
 Si introduce manualmente un nombre de pista, este es el que se muestra.
 Si ha cargado un ajuste o instrumento de software de un canal, se muestra el nom-
bre del ajuste o instrumento de software.
 Si no ha hecho nada de lo anterior, se muestra el nombre del canal.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 207


Para determinar los nombres de pista que desea visualizar:
1 Abra el cuadro de diálogo “Configuración de pista” realizando una de las siguientes
acciones:
 Seleccione Visualización > “Configurar cabecera de pista” en el área Organizar.
 Haga clic pulsando Control en cualquier cabecera de la lista de pistas, y escoja
“Configurar cabecera de pista” en el menú local.
2 Seleccione la opción de nombre de pista deseado en el primer menú local.
3 Active la casilla del segundo menú local para visualizar dos nombres de pista, y
seleccione la opción de nombre deseada.

En caso de mostrarse ambos nombres separados por una línea, la opción seleccionada
en el primer menú local siempre aparecerá a la izquierda.

Puede desplazar la línea divisoria arrastrando la marca que hay en lo alto de la lista
de pistas.

Para crear un nombre de pista:


m Seleccione Pista > “Crear nombre de pista” y escriba en el campo de texto.

m Si el nombre de pista ya es visible en la cabecera de pista: haga doble clic en el nom-


bre del canal en la lista de pistas, y después escriba en el campo de texto que aparece.
Se mostrará el nuevo nombre de pista en vez del nombre del canal, que además será
usado como el nombre por omisión para los nuevos pasajes grabados.

208 Capítulo 9 El trabajo con pistas


El nombre del canal (hacia el que está encaminada la pista seleccionada) también
se muestra en la caja “Parámetros de pista” del Inspector. Puede renombrar el canal
haciendo clic en el nombre.

Nombre del canal

Para eliminar un nombre de pista, realice una de las siguientes operaciones:


m Seleccione Pista > Eliminar nombre de pista.
m Haga doble clic en el nombre de pista para abrir la caja de entrada de nombre de pista,
y pulse Retroceso para eliminarlo.
El nombre del canal de pista (instrumento o audio) se usará entonces como nombre
por omisión a mostrar en la lista de pistas (y en los nuevos pasajes grabados).
Importante: Para que esta función opere es necesario que en “Configuración de pista”
esté seleccionada la opción “Usar nombre automático”.

Asignación de pistas a canales


Por lo general, se crean pistas nuevas cuando se quiere grabar o reproducir nuevos
pasajes. Los correspondientes canales se crearán automáticamente en el Mezclador.
Sin embargo, en alguna situaciones puede querer reasignar una pista existente a un
canal distinto. Por ejemplo, se puede reasignar la salida de una pista de instrumento
de software al canal de otro instrumento. Los pasajes MIDI de la pista se reproducirán
a través del módulo de instrumento de software del segundo canal.

Para reasignar una pista a un canal específico:


m Haga clic pulsando Control o haga clic con el botón derecho del ratón en el icono o
nombre de la pista, y seleccione el destino deseado para la pista en el menú jerárquico
“Reasignar objeto de pista”.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 209


 Si quiere usar una pista para grabar o reproducir un pasaje de audio, seleccione
como destino un canal Audio > Pista de audio.
 Si quiere usar una pista para grabar o reproducir un pasaje MIDI (mediante un
instrumento de software), seleccione como destino un canal Audio > Instrumento.
 Si quiere usar una pista para grabar o reproducir un pasaje MIDI (mediante un generador
de sonido MIDI), seleccione como destino un canal > Inst. MIDI/Nombre de instrumento.

Asignación de pistas a objetos del Entorno


Estrictamente hablando, no es necesario encaminar pistas hacia un canal de instru-
mento o de audio, ya que se puede asignar como destino de la pista cualquier objeto
del Entorno. Se podría enviar los datos de la pista a un objeto fader, o directamente
a un puerto MIDI, por ejemplo.

Los objetos del Entorno son representaciones software de elementos individuales de


procesado de datos. Como ejemplos de objetos del Entorno están los arpegiadores,
potenciómetros, faders, memorizadores de acordes, divisores de canal y muchos más.
Estos objetos individuales pueden interconectarse mediante cables virtuales. El resul-
tado final de la conexión de varios objetos es el proceso y manipulación en tiempo
real de datos MIDI (o de audio, en algunos casos). Puede tratarse de algo sencillo,
como un fader que controla el volumen de un sintetizador MIDI conectado, o de un
complejo generador rítmico o secuenciador por pasos, que existe como una máquina
virtual dentro del Entorno. Estas máquinas pueden utilizarse siempre que se las nece-
site. (Para obtener más información, véase el capítulo 39, “Trabajo en el Entorno,” en
la página 931.)

Obviamente, un módulo de sonido MIDI no entendería las señales de audio, de modo


que no tiene sentido encaminar una pista con pasajes de audio hacia un canal de ins-
trumento, y viceversa.

Para reasignar globalmente varias pistas que comparten un canal de destino:


m Pulse Opción (z) mientras reasigna el canal de una pista, y confirme en el cuadro de
diálogo pulsando el botón “Reasignar todas las pistas”.

El nuevo destino de la pista (el canal reasignado) se usará en todas las pistas que com-
partían destino con la pista original en el proyecto actual (incluidas las pistas dentro de
carpetas). Por ejemplo:
 Las pistas 1 a 4 están asignadas al canal de instrumento 6.
 Se reasigna pulsando Opción (z) una de estas pistas al canal de instrumento 15.
 Las pistas 1 a 4 serán reasignadas al canal de instrumento 15.

210 Capítulo 9 El trabajo con pistas


Destinos especiales
Además de los canales normales, hay otros dos posibles destinos para la salida de una pista:
 Sin salida: las pistas configuradas como “Sin salida” no envían datos. Esto puede ser
útil cuando se quiere almacenar datos (como SysEx) que no se desea enviar desde
Logic Pro.
 Carpeta: este ajuste se emplea cuando se quiere que la pista reproduzca un pasaje
de carpeta (véase “Uso de las carpetas” en la página 366). Los pasajes normales en
una pista configurada para reproducir carpetas no se reproducen.

Zoom de pistas individuales


Es posible realizar un zoom individual de cada pista en el área Organizar, en conjunción
o no con las herramientas globales de zoom de la ventana (y con la herramienta de
Ampliación). Existe para las pistas un ajuste de zoom por omisión que se selecciona
automáticamente cuando se abre una ventana por primera vez. Se trata de un buen
compromiso entre la visibilidad del texto y los pasajes, y el espacio de trabajo en el
área Organizar.

Para acercar o alejar el zoom de una pista:


1 Mueva el puntero a la esquina inferior izquierda de una pista.
El puntero del ratón se convierte en un dedo índice.

2 Haga clic y arrastre para acercar y alejar el zoom en esta pista.


Mientras se pulse el botón del ratón, la etiqueta Ayuda mostrará el factor de zoom
individual de pista, comparado con el nivel general de zoom de la ventana.

∏ Consejo: puede acercar o alejar todas las pistas MIDI o de audio del proyecto al mismo
tiempo pulsando Comando mientras se aplica el zoom. Si se pulsa Mayúsculas al apli-
car zoom en una pista, se devuelven todas las pistas al ajuste de zoom por omisión.

Zoom automático de la pista seleccionada


Se puede usar el ajuste Visualización > “Zoom de pista automático” (también disponi-
ble como comando de teclado) para agrandar automáticamente la pista seleccionada
en cada momento. Use la técnica descrita anteriormente para ajustar el nivel de zoom
deseado en una pista. Cualquier pista seleccionada en adelante recibirá automática-
mente ese nivel de zoom.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 211


Zoom de pistas con comandos de teclado
Se pueden asignar y usar los siguientes comandos de teclado para realizar zoom de pistas:
 “Acercar zoom de pista individual” y “Alejar zoom pista individual”: aumenta o dismi-
nuye en uno el factor de “zoom de pista individual“ de la pista seleccionada.
 Activar/desactivar zoom de pista individual: alterna el ajuste de la pista seleccionada
entre su nivel de zoom individual y el nivel de zoom de la ventana. Esto puede resul-
tar útil para acercar una pista y editar sus datos de automatización. Tras la edición,
use el comando de teclado “Activar/desactivar zoom de pista individual” para volver
al nivel de zoom original.
 Reiniciar zoom de pista individual: devuelve la pista seleccionada al nivel de zoom
de ventana.
 Reiniciar zoom individual en todas las pistas: devuelve todas las pistas con zoom al
nivel de zoom de ventana.

Asignación de iconos de pista


Logic Pro ofrece iconos de pista de alta resolución, escalables (desde 128 x 128 píxeles
hacia abajo) y definibles por el usuario.

Para asignar un icono a una pista:


m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre un icono de pista existente en
la cabecera de pista o en la caja “Parámetros de pista”, y seleccione el icono deseado en
el menú.

Nota: Para que los iconos sean visibles, la casilla “Iconos de pista” debe estar marcada
en el cuadro de diálogo “Configuración de cabecera de pista”. Active la casilla “Permitir
iconos grandes” para mostrar iconos de pista grandes. Estos se redimensionan y recolo-
can automáticamente cuando se aplica zoom a las pistas.

Creación de iconos propios


Puede crear sus propios iconos para las pistas. Los iconos creados por el usuario se
almacenan en la siguiente carpeta: ~/Librería/Application Support/Logic/Images/Icons.

Deben tener los siguientes atributos:


 Tamaño de 128 x 128 píxeles
 Un canal alfa de transparencia

212 Capítulo 9 El trabajo con pistas


 Deben guardarse con el formato portable network graphics (con el sufijo .png)
 Deben tener un nombre de archivo que comience con un número de tres dígitos

Nota: Si este número es idéntico al de uno de los iconos incluidos en Logic Pro,
el icono en la carpeta de usuario tiene prioridad.

También puede reemplazar directamente los iconos incluidos en Logic Pro, que
se encuentran en la carpeta /Contents/Resources/Images del paquete Logic Pro.

Para abrir el paquete Logic Pro:


m Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Logic Pro en el Finder
y seleccione el elemento “Mostrar contenido del paquete” en el menú local.

Silenciado de pistas
Se puede usar el botón Silenciar de una pista para detener su reproducción. Use la
ventana “Configuración de cabecera de pista” para mostrar u ocultar el botón Silenciar
de las pistas.

El estado de silencio es independiente para las pistas y los canales mediante el uso de
los respectivos botones “M” en la cabecera de pista o en el canal correspondiente (en
la ventana Organizar o en el Mezclador).

El comportamiento de estos botones depende del ajuste “Silenciar/Solo de pista”


seleccionado en la pestaña Logic Pro > Preferencias > Audio > General:
 Rápido (canales remotos): al hacer clic en el botón Silenciar de un canal se conmuta
el estado del botón en la pista asociada, y viceversa.
 “Ahorro de CPU” (respuesta lenta): selecciónelo para conservar capacidad de proceso
e independizar los botones Silenciar de pista de los del canal correspondiente.

Nota: El estado Silenciar de varias pistas encaminadas hacia el mismo canal está vincu-
lado: es idéntico en todas las pistas que usan el mismo canal.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 213


Silenciar cuando los botones Silenciar están ocultos
Aunque los botones Silenciar estén ocultos (para ahorrar espacio), es posible silenciar
una pista a la izquierda de su número.

Si mueve el ratón al borde izquierdo de la lista de pistas, junto al número de pista,


el puntero se convertirá en una mano. Un breve clic de ratón silenciará entonces
la pista (o cancelará este estado si la pista ya estaba silenciada). Las pistas silenciadas
se denotan por un punto junto a su nombre.

También se puede emplear el comando de teclado “Silenciar pista”


(por omisión: Control + M).

Silenciado de todas las pistas


Si pulsa Comando mientras hace clic en un botón Silenciar de la lista de pistas, todas
las pistas en el nivel de visualización seleccionado en ese momento serán silenciadas.
Las pistas que ya estaban silenciadas dejarán de estarlo.

También puede usar el comando de teclado “Activar/desactivar silencio de todas


las pistas de la carpeta”.

Silenciado de varias pistas con el mismo canal de destino


Si se silencia una pista mientras se pulsa Comando + Opción (z), todas las pistas asig-
nadas al mismo canal de destino que dicha pista (incluidas aquellas dentro de carpe-
tas) serán silenciadas.

También se puede usar el comando de teclado “Activar/desactivar silencio de todas


las pistas del proyecto con el mismo instrumento”.

Se puede hacer clic en el botón Silenciar de una pista y mantener pulsado el botón del
ratón, y entonces arrastrar el ratón arriba o abajo. El botón Silenciar de todas las pistas
barridas conmutará al mismo estado.

214 Capítulo 9 El trabajo con pistas


Solo de pistas
Tanto las pistas (y carpetas) MIDI como las de audio ofrecen botones Solo. Al aplicar
solo a una pista se la aísla durante la reproducción, silenciando todas las demás. Use
la ventana “Configuración de cabecera de pista” para mostrar y ocultar el botón Solo
de las pistas.

Al activar el botón Solo de cualquier pista, se activa el modo “Solo bloqueado” (véase
“Solo de pasajes” en la página 325) y se añaden todos los pasajes de esa pista al grupo
“Solo bloqueado”. Cuando está activado, el botón Solo se vuelve amarillo.

“Solo bloqueado” es un término usado en Logic Pro para describir el aislamiento de varias
pistas. Por definición, una pista en Solo sería la única que se escucharía. Estaría aislada, en
otras palabras. En la práctica, resulta útil escuchar varias pistas aisladas de las demás
(el bajo y la batería, por ejemplo) para facilitar el encaje de otras secciones musicales.

Al desactivar el botón Solo de una pista, se eliminan todos sus pasajes del grupo “Solo
bloqueado” y, en caso de que no haya más botones Solo activos, se desactiva el modo
“Solo bloqueado”.

La desactivación del botón Solo (bloqueado) global en el Transporte desactiva el botón


Solo de todas las pistas.

El botón Solo del Transporte se vuelve amarillo cuando se activan los modos Solo o
“Solo bloqueado”. Cuando hay una única pista con solo, se muestra el icono S. Cuando
son varias las pistas aisladas (modo “Solo bloqueado”), el botón Solo del Transporte
muestra un icono de candado.

Conexión de los botones Solo de pista y de canal


El estado de Solo es independiente para las pistas y los canales mediante el uso de
los respectivos botones “S” en la cabecera de pista o en el canal correspondiente (en
la ventana Organizar o en el Mezclador).

El comportamiento depende del ajuste “Silenciar/Solo de pista” seleccionado en la pes-


taña Logic Pro > Preferencias > Audio > General:
 Rápido (canales remotos): al hacer clic en el botón Solo de un canal se conmuta
el estado de la pista asociada, y viceversa.
 “Ahorro de CPU” (respuesta lenta): selecciónelo para conservar capacidad de proceso
e independizar los botones Solo de los del canal correspondiente.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 215


Nota: El estado Solo de varias pistas encaminadas hacia el mismo canal está vincu-
lado: es idéntico en todas las pistas que usan el mismo canal.

Aplicar Solo cuando los botones Solo de las pistas están ocultos
Aunque los botones Solo de las pistas estén ocultos (para ahorrar espacio), se puede
aislar una pista con el botón Solo de la barra de transporte.

No tiene más que pulsar el botón Solo del Transporte y después hacer clic en la pista
deseada.

Aplicar Solo a varias pistas


Si el botón Solo del Transporte está activo, puede aplicar Solo a varias pistas (cuando
sus botones Solo están ocultos) manteniendo pulsado Mayúsculas y haciendo clic en
el nombre de las pistas deseadas.

Si pulsa cualquier tecla modificadora (excepto Control) mientras hace clic en un botón Solo
en la lista de pistas, se aplicará Solo a todas las pistas en el nivel de visualización seleccio-
nado en ese momento. Las pistas que estuvieran en estado Solo perderán esa condición.

Puede hacer clic en el botón Solo de una pista y mantener pulsado el botón del ratón,
y entonces arrastrar el ratón arriba o abajo. El botón Solo de todas las pistas barridas
conmutará al mismo estado.

Activación de pistas para grabación


Se puede usar el botón “Activar grabación” de una pista para prepararla para grabar.
Para obtener más información acerca del armado de pistas para grabación, véase el
capítulo 14, “Grabaciones en Logic Pro,” en la página 379.

Congelación de pistas
La función Congelación permite ahorrar casi el 100% de la potencia de proceso reque-
rida para el cálculo de instrumentos de software y módulos de efectos. Es posible con-
gelar individualmente las pistas de audio y las de instrumentos de software.

Acerca de la función Congelación


Internamente, Congelación realiza un bounce offline para cada pista congelada. Todos
los módulos de una pista (incluidos los instrumentos de software, de haberlos, y todos
los datos de automatización relacionados) se generan en un archivo congelado.

Mientras una pista esté congelada (tras el proceso de Congelación), no se reproducirá


la pista original (con sus módulos, ávidos consumidores de potencia de proceso) sino
el archivo congelado. La pista original y sus módulos quedarán temporalmente desacti-
vados y no consumirán recursos de la CPU.

216 Capítulo 9 El trabajo con pistas


∏ Consejo: La función Congelación también opera con hardware acelerador DSP como
los dispositivos PowerCore, LiquidMix, Duende y UAD. Esto le permite combinar instru-
mentos y efectos de Logic Pro con los proporcionados por el hardware DSP, aunque se
exceda la capacidad de proceso de su ordenador, del hardware DSP o de ambos.

La función Congelación siempre realiza un bounce de la señal completa del canal. Si


está usando más de una pista para el mismo canal de audio o de instrumento, todas
las (sub) pistas del canal serán congeladas y no podrán ser editadas independiente-
mente. En otras palabras, es el canal lo que se congela, no la pista.

Cuándo congelar una pista


En una situación real, la función Congelación le permite:
 Usar módulos de efectos o instrumentos de software adicionales, lo que normal-
mente sería imposible al excederse los límites de proceso del ordenador.
 Reproducir proyectos creados en ordenadores con una mayor potencia de proceso.

La función Congelación está diseñada para soslayar los procesos con un alto consumo
de CPU, y que en general son los siguientes (ordenados de mayor a menor demanda
de potencia):
 Instrumentos de software con una arquitectura de voz compleja
 Módulos con una estructura compleja (reverbs, bancos de filtros o efectos basados
en FFT)
 Instrumentos de software con una arquitectura de voz sencilla
 Samplers software con filtro activo
 Samplers software con filtro inactivo
 Módulos de estructura sencilla

Si su ordenador es capaz de calcular todos los procesos activos en tiempo real, no es


necesario congelar pistas.

La congelación se recomienda cuando su sistema se queda sin potencia de proceso y


una o varias pistas con instrumentos de software o módulos de efectos con gran
demanda de recursos se encuentran en un estado finalizado (o no parecen requerir cam-
bios inmediatos). En otras palabras, cuando se encuentran cerca de su forma definitiva.

Mientras una pista esté congelada, su uso de CPU se reducirá al necesario para reprodu-
cir una pista de alta resolución, sin ningún módulo de efectos insertado, independiente-
mente del número de efectos (y de los requisitos de estos) que empleara la pista original.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 217


Congelación de una pista
Congelar una pista es extremadamente sencillo: no hay más que activar el botón de
Congelación, el que muestra el icono de un cristal de hielo (y que se vuelve blanco al
ser pulsado). Use la ventana “Configuración de cabecera de pista” para mostrar y ocul-
tar el botón de Congelación de las pistas.

Si pulsa Comando mientras hace clic en un botón de Congelación en la lista de pistas,


todas las pistas que contengan datos en el nivel de visualización (o carpeta) seleccio-
nado en ese momento serán congeladas. Los botones Congelación que ya estuvieran
activados se desactivarán.

También se puede hacer clic en el botón Congelación de una pista y mantener pul-
sado el botón del ratón, y entonces arrastrar el ratón arriba o abajo. Los botones de
Congelación de todas las pistas barridas se conmutarán al mismo estado.

Logic Pro creará los archivos congelados tras recibir el siguiente comando de Repro-
ducción. Esto le permite activar el botón de Congelación de varias pistas y generarlas
todas en una sola pasada.

Puede anular el proceso de Congelación pulsando Comando + “.”. En este caso, la por-
ción ya generada de las pistas congeladas permanecerá en los archivos congelados y se
empleará en la reproducción. Pasado este punto, las pistas congeladas no sonarán.

Qué sucede durante la Congelación


Durante el proceso de Congelación, el cursor de reproducción sigue la posición generada
en ese momento. También se muestra una ventana flotante con una barra de progreso.

Los archivos congelados siempre se generan entre las marcas inicial y final del pro-
yecto. Se recomienda comprobar la marca final del proyecto en la regla de compases
antes de comenzar el proceso de Congelación.

∏ Consejo: Se debería ajustar la marca final del proyecto de modo que se incluyan las últi-
mas repeticiones de retardos debidas a la realimentación y las colas de reverberación.
Las áreas vacías (cero digital) al final de los archivos congelados se eliminan automáti-
camente tras el proceso de Congelación.

Este proceso emplea el 100% de la capacidad disponible de la CPU. Si, por ejemplo,
una pista emplea el 40% de la CPU para el cálculo en tiempo real de sus módulos, su
archivo congelado se creará dos veces y media más rápido que la velocidad real de
reproducción. Si la pista original emplea el 100% de la potencia de la CPU, el proceso
se realizará (aproximadamente) en tiempo real, aunque se trate de un bounce offline.

218 Capítulo 9 El trabajo con pistas


El trabajo con pistas congeladas
Una vez una pista está congelada:
 No es posible cortar o reordenar los archivos congelados en modo alguno, ni es posi-
ble mezclarlos con sus originales en una única pista. ¡No se pueden usar a la vez
el archivo congelado y su pista original!
 Tampoco es posible grabar audio en las pistas congeladas. De hecho, cuando una pista
se congela se oculta su botón “Activar grabación”.
 No se puede editar ningún parámetro de instrumento o módulo (ni los datos relacio-
nados de automatización).

Sin embargo, en las pistas congeladas sí se pueden editar los siguientes parámetros:
 Nivel y destino de los envíos de efectos
 Parámetros de panorámica y surround
 Volumen, silenciado y solo

Esto incluye los datos de automatización de dichos parámetros.

Siempre que se intente editar un parámetro prohibido en una pista congelada (como
los parámetros de módulos generados en un archivo congelado), Logic Pro mostrará
un mensaje de error:

Descongelado y edición de una pista:


1 Haga clic en Descongelar para desactivar el botón Congelar de la pista.
El archivo congelado será eliminado.

Nota: La pista usará a partir de entonces, cada vez que se reproduzca, la potencia de
proceso que requería inicialmente.
2 Usted podrá entonces realizar cualquier edición y, si lo desea, volver a activar el botón
Congelar.

Archivos congelados
Los archivos congelados temporales se guardan en una carpeta llamada Freeze Files,
creada en el directorio raíz de la carpeta de proyecto. Por lo general no es necesario
acceder directamente a estos archivos.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 219


Logic Pro gestiona automáticamente y en segundo plano estos archivos congelados:
se crean durante el proceso de Congelación, se reproducen en el lugar de las pistas
originales (siempre que estas pistas sigan congeladas) y se eliminan en el momento
en que se desactiva el botón Congelar de la pista correspondiente.

Actualización de archivos congelados


El comando Opciones > Audio > “Actualizar todos los archivos congelados” actualiza los
archivos congelados. Puede ser necesario cuando se realizan cambios globales que afec-
tan a la reproducción de las pistas congeladas (como un cambio de tempo, por ejemplo).

Ocultamiento de pistas
Si en el área Organizar hay pistas que no necesitan estar visibles (algo útil cuando se
trabaja con arreglos muy grandes), puede usarse la función “Ocultar pista” para escon-
derlas. Las pistas ocultas se reproducen normalmente.

En la esquina superior izquierda del área Organizar existe un botón “Vista oculta”
global. Se trata del botón H, a la derecha del botón Captura.

Para ocultar pistas:


1 Haga clic en el botón “Vista oculta” para activar la función “Ocultar pista”.
En cada pista aparecerá un pequeño botón Ocultar (H).

2 Active el botón Ocultar de las pistas deseadas.


3 Haga clic en el botón “Vista oculta” global y todas las pistas (con el botón Ocultar acti-
vado) desaparecerán de la ventana Organizar.

220 Capítulo 9 El trabajo con pistas


La “H” en el botón global “Vista oculta” aparecerá resaltada, denotando que una o más
pistas (con el botón Ocultar activado) están escondidas.

Para mostrar las pistas ocultas:


m Simplemente reactive el botón “Vista oculta” cuando desee volver a ver las pistas ocultas.

Menú Ocultar y comandos de teclado


Hay un par de funciones de menú y comandos de pista relacionados con la función
“Ocultar pistas”.

Incluso con el botón global “Vista oculta” desactivado se puede ocultar una pista con
el comando Visualización > “Ocultar pista actual y mostrar siguiente” (comando de
teclado por omisión: Control + H).

Visualización > “Mostrar todas las pistas” (comando de teclado por omisión:
Mayúsculas + Control + H) reinicia el botón Ocultar de todas las pistas y las hace
visibles.

Nota: La ocultación de pistas no afecta en modo alguno a su reproducción. Se puede


vincular la función Ocultar de todas las pistas de un grupo seleccionando Ocultar
en “Propiedades de grupo” (para obtener más información sobre los grupos, véase
“Trabajo con grupos” en la página 609). Tenga en cuenta que no existe comando de
teclado “Mostrar pista seleccionada” porque no es posible seleccionar una pista oculta
en el área Organizar. ¿Acaso no está oculta?

Protección de pistas
Es posible proteger las pistas para prevenir cualquier alteración. En dichas pistas:
 No es posible alterar los pasajes existentes (ni sus contenidos).
 No es posible grabar.
 No es posible crear nuevos pasajes.

Si el botón “Protección de pista” no está visible en la lista de pistas, puede activarlo


mediante la ventana “Configuración de la cabecera de pista”.

Capítulo 9 El trabajo con pistas 221


Haciendo clic en los botones “Protección de pista” se conmuta entre los modos blo-
queado y desbloqueado.

Si se hace clic en un botón “Protección de pista” de la lista de pistas mientras pulsa


Comando, se protegerán todas las pistas en el nivel de visualización (o carpeta)
seleccionado en ese momento. Las pistas ya protegidas serán desprotegidas.

Uso de la activación por deslizamiento de botones de pista


Los botones de las pistas del área Organizar (Solo, Silenciar, Ocultar, “Protección de
pista”, Nodo, Congelación) pueden “activarse por deslizamiento”, algo similar a pasar
el dedo por los botones de varios canales en una buena mesa de mezclas hardware.

Como ejemplo de uso de la activación por deslizamiento en Logic Pro, haga clic en
el botón Silenciar de una pista y mantenga pulsado el botón del ratón, y entonces
arrastre el ratón hacia arriba o hacia abajo. El botón Silenciar de todas las pistas barri-
das conmutará al mismo estado.

Simplemente arrastre sobre el botón Silenciar de las mismas pistas para deshacer la acción.

222 Capítulo 9 El trabajo con pistas


10 Trabajo con instrumentos y
efectos 10
Logic Pro ofrece una amplia gama de módulos de
procesamiento de efectos e instrumentos de software que se
insertan en canales. También puede usar unidades de efectos
e instrumentos MIDI externos.
Este capítulo describe todos los pasos importantes necesarios para usar instrumentos
y efectos en Logic Pro.
 Inserción, eliminación y desactivación módulos
 Carga y eliminación de configuraciones completas de módulos de canales
 Uso de la cabecera de la ventana de módulo
 Selección y gestión de ajustes de módulos
 Configuración y uso de efectos e instrumentos MIDI externos
 Configuración y uso de instrumentos y aplicaciones ReWire externos

La relación entre los canales y las pistas en la ventana Organizar se trata al principio del
capítulo Trabajo con pistas, y también se toca aquí.

En este capítulo también se incluye información adicional sobre el encaminamiento de


los módulos y el uso de módulos de otros fabricantes.

Encontrará información detallada sobre los módulos de efecto e instrumentos inclui-


dos, así como del uso de los parámetros de todos los módulos, en el manual de refe-
rencia Efectos e instrumentos de Logic Studio.

223
Guía rápida sobre mezcladores y canales
Antes de adentrarnos en el uso de los módulos, es preciso entender ciertos conceptos
básicos de algunas funciones clave de los canales. Encontrará más información sobre todas
las funciones del Mezclador y los canales en el capítulo 25, “La mezcla,” en la página 587.

Los canales en el Mezclador y en la ventana Organizar se ocupan de las pistas de audio


e instrumentos (de software o MIDI) mostradas en la ventana Organizar, así como de
los canales auxiliares y de salida. Cada canal representa y controla una pista determi-
nada en la ventana Organizar. En otras palabras, las pistas en la ventana Organizar se
envían a canales específicos:
 Los canales de audio controlan pistas de audio.
 Los canales de instrumento controlan pistas de instrumento (en la ranura de instru-
mento de los canales de instrumento se insertan módulos de instrumentos de software).
 Los canales MIDI externos controlan pistas MIDI externas. Los datos en estas pistas se
envían a un canal y puerto de salida MIDI para controlar teclados y módulos de
sonido MIDI. Se puede representar y controlar todo el instrumento o subcanales MIDI.

Los canales del Mezclador se generan automáticamente cuando se crean pistas nuevas
de audio, instrumento o MIDI externas en la ventana Organizar.

Los canales en la ventana Organizar, que aparecen en la parte inferior del Inspector,
muestran el canal de audio o instrumento de la pista seleccionada a la izquierda, y
el destino principal (primero) de este canal a la derecha.

224 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Posibles destinos:
 Un canal de salida, que representa una salida de audio física (o un par de salidas) de
la interfaz de audio.
 Un canal auxiliar (aquí es donde se insertan efectos de envío).

Por ejemplo, si el envío 1 del canal de la izquierda se dirige al canal auxiliar 4, se mostrará
el cuarto canal auxiliar. Al hacer clic en la ranura de envío 2 en el canal de la izquierda
(dirigido al canal auxiliar 7), se actualizará el canal derecho para mostrar el séptimo canal
auxiliar. La selección de una salida determinada en la ranura de salida del canal de la
izquierda mostrará el canal de salida seleccionado a la derecha. Si el canal de la izquierda
se envía simplemente a un canal de salida, se mostrará el canal de salida por omisión.

La mayoría de las tareas de inserción de módulos, envío de canales y configuración de


canales como parte del flujo creativo las llevará a cabo en la ventana Organizar.
Consecuentemente, debería usar los canales en la ventana Organizar para todas las
funciones relacionadas descritas en este capítulo, en lugar de acceder al Mezclador.

El canal en la ventana Organizar (para la pista seleccionada) es un “reflejo” de su equiva-


lente en el Mezclador. Puede visualizarlo como un mando a distancia para este canal
del Mezclador, si lo desea.

∏ Consejo: Como función rápida, puede abrir el Mezclador haciendo doble clic en el icono
de cualquier pista en la lista de pistas de la ventana Organizar. El canal correspon-
diente (de la pista en la que haya hecho doble clic) se seleccionará en el Mezclador.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 225


Antes de continuar, hay tres cosas importantes que debe conocer acerca de los canales
de audio o instrumento: el formato de entrada de canal, el control de panorámica y
el fader de nivel.

Menú “Ajustes de canal”

Ranura de inserción

Ranura de envío

Ranura de instrumento
Ranura de salida

Control de panorámica/balance

Fader de nivel

Botón de formato

Ajuste del formato de entrada de canal


El formato de entrada de canal determina el estado mono, estéreo o surround del canal.

Los canales de instrumento de software y MIDI externos no disponen de un botón


de formato.

El formato de entrada seleccionado influye en dos cosas:


 Los módulos mostrados en el canal estarán disponibles como:
 Versión mono a mono o mono a estéreo en canales mono
 Versión estéreo a estéreo en canales estéreo
 Versión surround o multimono en canales surround
 El control de panorámica determina la posición de la señal del canal en el campo estéreo.
 En los canales mono (incluidos los canales de formato de entrada izquierdo y dere-
cho), el control de panorámica determina la posición izquierda/derecha de la señal.
 En los canales estéreo, el control de panorámica determina el balance entre las
señales de los canales izquierdo y derecho.

Nota: Para acceder al panoramizador surround, primero debe ajustar el formato de


salida de canal mediante el menú Salida del canal.

226 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Para ajustar el formato de entrada de canal para la pista de audio seleccionada:
m Mantenga pulsado el botón del ratón directamente debajo del medidor de nivel en el
canal en la ventana Organizar y seleccione el formato de entrada deseado en el menú.

∏ Consejo: En un canal estéreo o mono, haga simplemente clic en el botón para cambiar
entre mono y estéreo.

Mono Estéreo Izquierda Derecha Surround

 Mono: un círculo representa un formato de entrada mono. El medidor de nivel


muestra una sola columna.
 Estéreo: dos círculos entrelazados representan un formato de entrada estéreo.
El medidor de nivel se divide en dos columnas cuando se selecciona un formato
de entrada estéreo.
 Izquierdo: dos círculos con el izquierdo relleno indican un formato de entrada de
canal izquierdo. Cuando se selecciona este formato de entrada, el canal solo repro-
duce el canal izquierdo de un archivo de audio.
 Derecho: dos círculos con el derecho relleno indican un formato de entrada de canal
derecho. Cuando se selecciona este formato de entrada, el canal solo reproduce el
canal derecho de un archivo de audio.
 Surround: cinco círculos indican el formato de entrada de canal surround. El medidor de
nivel se divide en varias columnas vinculadas (el número de columnas coincide con el
formato surround del proyecto) cuando se selecciona el formato de entrada surround.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 227


Ajuste de la panorámica o el balance de un canal y el nivel de
reproducción
El control de panorámica y el fader de nivel se utilizan para ajustar la posición panorá-
mica y el nivel de reproducción de un canal.

Para ajustar la posición panorámica (para canales de formato de entrada mono) o


Balance (para canales de formato estéreo), realice una de las siguientes operaciones:
m Mantenga pulsado el botón del ratón en el centro del control de panorámica y arrás-
trelo verticalmente.
 Arrástrelo hacia arriba para mover la panorámica o el balance hacia el canal derecho.
 Arrástrelo hacia abajo para mover la panorámica o el balance hacia el canal izquierdo.
m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en el centro del control de panorámica para
devolverlo a la posición central.

Para ajustar el nivel de reproducción, realice una de las siguientes operaciones:


m Haga clic y arrastre verticalmente el tirador del fader de nivel.
m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en el tirador para devolverlo a la posición
central (0,0 dB).

Manejo de los efectos mono, estéreo y surround


Puede insertar en los canales instancias de efectos mono, estéreo o surround.

Solo se pueden insertar versiones del módulo que coincidan con el formato de entrada
de canal (versiones mono a mono o mono a estéreo en canales de formato de entrada
mono, por ejemplo).

Para insertar módulos que no coincidan con el formato del canal:


m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en la ranura de inserción de un canal.
El menú Módulo mostrará todos los formatos que puede ofrecer el módulo, en lugar
de limitarse al formato coincidente. Se realizará automáticamente cualquier mezcla de
reducción o ampliación que sea necesaria.

Inserción, desplazamiento y eliminación de módulos


En líneas generales, los módulos se dividen en dos categorías:
 Instrumentos de software, que responden a mensajes de notas MIDI
 Efectos de audio, que no responden a mensajes de notas MIDI

El formato Audio Units también ofrece dos tipos de módulo:


 Generadores
 Efectos controlados por MIDI

228 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Como su nombre indica, los módulos generadores Audio Units generan señales de
audio. Sin embargo, a diferencia de los instrumentos de software, no precisan que
se accione un mensaje de notas MIDI.

Los efectos controlados por MIDI Audio Units se pueden controlar a través de MIDI, a
diferencia de los módulos de efecto de audio estándar. Consecuentemente, se utilizan
de distinto modo.

Nota: Logic Pro también admite el formato de módulos AudioSuite en tiempo no real
en la ventana “Editor de muestras”. Para obtener más información, consulte “Utilización
de los módulos de AudioSuite” en la página 562. Encontrará información sobre los
módulos TDM en la Guía TDM de Logic Pro 8.

Dónde se pueden usar distintos tipos de módulos


 Los módulos de efecto se pueden insertar en las ranuras de inserción de todos
los tipos de canal de audio (audio, instrumentos, auxiliares, salida).
 Los instrumentos de software solo se pueden insertar en los canales de instrumento.
Estos canales disponen de una ranura de instrumento, justo encima de la ranura de
salida, que se usa para insertar instrumentos de software.
 Los generadores Audio Units solo se pueden insertar en canales de instrumento.
 Los efectos controlados por MIDI Audio Units se insertan en la ranura de instru-
mento de los canales de instrumentos. La señal de audio que desea procesar se
selecciona mediante el menú “Side Chain” del módulo.

Para insertar un módulo de efecto:


1 Haga clic en la ranura de inserción de un canal.

Se abre el menú de módulos con todos los módulos de efecto disponibles ordenados
en distintas categorías.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 229


2 Explore los distintos niveles del menú y seleccione un nombre de módulo haciendo
clic en él. Se cargará una versión del módulo que coincida con el formato de entrada
de canal seleccionado.

También puede seleccionar una versión mono o mono a estéreo del módulo, haciendo
clic en la entrada correspondiente.

Los efectos de Logic Pro se muestran organizados en distintas categorías como Delay
y Reverb; los efectos Audio Units y TDM se pueden encontrar en los submenús corres-
pondientes (estos submenús solo se muestran si los módulos en estos formatos están
instalados en el sistema).

Para insertar un instrumento de software, generador Audio Units o efecto contro-


lado por MIDI:
m Haga clic en la ranura de instrumento de un canal de instrumento y seleccione el ins-
trumento de software, generador Audio Units o efecto controlado por MIDI deseado
(nombre y tipo) en el menú de módulos.

∏ Consejo: Basta con seleccionar un nombre de instrumento para insertar el instrumento


en estéreo en un canal de formato estéreo.

La ventana de módulo del instrumento, efecto o generador seleccionado se abrirá


automáticamente. Si no desea que esta ventana se abra automáticamente después
de la inserción, desactive el ajuste “Abrir ventana de módulo al insertarlo” en la pestaña
Logic Pro > Preferencias > Audio > General.

Puede ajustar todos los parámetros del módulo en la ventana de módulo. Para obtener más
información, consulte la sección “Ajuste de los parámetros de módulo” en la página 240.

Para eliminar un módulo:


m Haga clic en la ranura de inserción o instrumento deseada y seleccione “Sin módulo”
en el menú.

Para reemplazar un módulo:


m Haga clic en la ranura de inserción y localice el tipo de módulo deseado.

230 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Acceso a varias salidas de instrumentos
Logic Pro es compatible con las diversas salidas de EXS24 mkII, Ultrabeat y todos
los instrumentos Audio Units.

Además de las versiones mono y estéreo mostradas en el menú de módulos


Instrumento, se pueden mostrar una o más opciones multisalida.

El menú de módulos ofrece información adicional sobre la configuración de una salida.


Por ejemplo:
 Nombre de instrumento: multisalida (2 x estéreo, 4 x mono)
 Nombre de instrumento: multisalida (4 x estéreo)

Nota: No todos los instrumentos (de Logic Pro o de otros fabricantes) admiten múlti-
ples salidas. Si el instrumento no proporciona la opción multisalida, no está dotado
de funciones de varias salidas.

Para insertar y configurar un instrumento multisalida:


1 Seleccione la instancia multisalida deseada en el menú de módulos.
 Las dos primeras salidas de un instrumento multisalida son reproducidas siempre como
un par estéreo por el canal de instrumentos en el que se haya insertado el módulo.
 El acceso a las salidas adicionales (3 y 4, 5 y 6, etc.) se efectúa a través de canales
auxiliares.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 231


2 En la interfaz de instrumento deberá configurar el encaminamiento de salida para
cada sonido o muestra. Esto se suele efectuar mediante un menú con entradas
como Principal, 3-4, 5-6, etc.

3 Abra el Mezclador y haga clic en el botón + del canal de instrumento en el que haya
insertado el instrumento multisalida (Ultrabeat, por ejemplo).

Nota: El botón + solo aparece en canales de instrumentos multisalida.

232 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Un canal auxiliar aparece a la derecha del canal de instrumentos, ya asignado al
instrumento multisalida insertado.

4 Haga clic repetidamente en el botón + para crear más canales auxiliares para todas
las salidas estéreo o mono disponibles para el módulo de instrumento.
Solo debe crear tantos canales auxiliares como precise el número de salidas usado por
el instrumento multisalida.
Después de crear el primer canal auxiliar para el instrumento multisalida, aparece
un botón – al lado del botón +.
Haga clic en el botón – para eliminar canales auxiliares.

Uso de Channel EQ
Channel EQ es un efecto de inserción como cualquier otro. En la mayoría de los casos,
se usa como el primer efecto en un canal, permitiéndole esculpir el sonido de la señal
del canal antes de aplicar otros tipos de efectos.

Para insertar Channel EQ realice una de las siguientes operaciones:


m En canales en los que no se usa la ranura de inserción 1: haga doble clic en el área EQ en
la parte superior del canal para insertar Channel EQ en la primera ranura de inserción.

El área EQ cambiará a una vista en miniatura de la pantalla de Channel EQ. Las miniaturas
proporcionan información general de los ajustes de EQ usados en cada uno de los canales.
m En canales en los que se usa la ranura de inserción 1: con la tecla Opción (z) pulsada,
haga doble clic en el área EQ para insertar Channel EQ como primer módulo y mover
todos los módulos existentes del canal una ranura hacia abajo (y redirigir sus datos de
automatización en consecuencia, si procede).

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 233


Al hacer doble clic en el área EQ en los canales con una ranura 1 de inserción ocupada,
se insertará Channel EQ en la siguiente ranura disponible (sin usar).

Puede insertar libremente Channel EQ en cualquier ranura de inserción como otros


módulos. Lo encontrará en la sección EQ del menú de módulos. Cabe destacar que solo
se muestra como un gráfico en miniatura en el área EQ el primer Channel EQ (el superior).

Encontrará más información sobre los parámetros de Channel EQ en el manual de


referencia Efectos e instrumentos de Logic Studio.

Desplazamiento de efectos e instrumentos


Puede utilizar la herramienta Mano para desplazar efectos e instrumentos entre los canales.

Para desplazar un módulo a otra ranura de inserción o de instrumento:


1 Abra el Mezclador y seleccione la herramienta Mano.

2 Seleccione el nombre del módulo (mostrado en una etiqueta azul) en cualquier ranura
de inserción o de instrumento que lo esté utilizando y arrástrelo hasta la ranura vacía
que desee como destino.

Durante la operación de arrastrar y soltar, el destino potencial se muestra como un rec-


tángulo naranja (ranura vacía) o una línea naranja (al situar un efecto entre dos ranuras
de inserción, véase más adelante).

Para copiar un módulo a otra ranura:


m Seleccione la herramienta Mano y, con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic y arrastre
el nombre del módulo desde cualquier ranura que esté utilizando hasta la ranura vacía
que desee como destino.

Para intercambiar un módulo de efectos con otro del mismo canal:


m Seleccione la herramienta Mano y, con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic y arrastre
el nombre del módulo de efectos desde cualquier ranura de inserción que esté utili-
zando hasta la ranura usada que desee como destino.

234 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Esto intercambiará las posiciones de los módulos en las ranuras. Por ejemplo: en un
canal que tenga reverberación, chorus y retardo insertados en las ranuras de 1 a 3 res-
pectivamente, al mover el módulo de la ranura 1 hasta la ranura 3 se colocará la rever-
beración en la ranura 3 y el retardo se desplazará a la ranura 1. No hace falta decir que
al modificar la posición de los efectos cambiará el sonido del canal.

Nota: Cuando se utiliza la herramienta Mano para arrastrar módulos entre canales,
el módulo existente en el canal de destino es reemplazado, no habrá intercambio.

Para colocar un módulo de efectos entre dos ranuras de inserción:


1 Seleccione la herramienta Mano.
2 Haga clic y arrastre el nombre del módulo desde la ranura de inserción que esté utili-
zando hasta el espacio entre dos ranuras de inserción usadas, y suelte el botón del ratón.

El efecto se insertará en una ranura que se creará entre las dos ranuras usadas. Los
efectos que queden por debajo de la nueva ranura se desplazan un lugar hacia abajo.

Nota: Si están en uso las 15 ranuras de inserción, ya no podrá insertar más módulos
en el canal, a no ser que reemplace uno de los módulos existentes.

Uso de la herramienta Mano con modificadores


La herramienta Mano es la segunda herramienta por omisión en el Mezclador. Si man-
tiene pulsada la tecla Comando mientras hace clic, cambiará de la herramienta pun-
tero a la herramienta Mano, lo que le permitirá desplazar módulos pulsando Comando
mientras arrastra. Para copiar los módulos, pulse Opción (z) + Comando y arrástrelos.
También puede usar la herramienta Mano en las canales de Organizar pulsando
Comando (o haciendo clic con el botón derecho) cuando el cursor esté situado sobre
una ranura de inserción o de instrumento.

Carga y eliminación de configuraciones completas de canales


La pestaña Biblioteca en el área Multimedia permite cargar y guardar varios módulos
(incluidos los ajustes de sus parámetros) en un canal.

Puede lograr lo mismo haciendo clic en el botón Ajustes, situado en la parte superior
de los canales.

Puede usar esta función para distintas cosas, como por ejemplo:
 Configurar y almacenar configuraciones multiefecto complejas en cualquier tipo de canal.
 Ajustar configuraciones de encaminamiento concretas para usar con instrumentos
de software multisalida.
 Copiar una configuración de encaminamiento o efecto entre proyectos.
 Crear fácilmente nuevas plantillas de proyecto.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 235


Los ajustes de canal (archivos CST) son específicos del tipo de canal. En otras palabras,
los canales de instrumento cuentan con varios ajustes (o preajustes) de instrumento
como “Bright Pop Piano” y “Hard Flanging Clav”, organizados en categorías de instru-
mentos, GarageBand y Jam Pack. Los canales de audio ofrecen encaminamientos de
efectos optimizados para instrumentos y voces concretas, así como para otras tareas
de procesamiento. Asimismo, los canales de salida y auxiliares proporcionan ajustes
de canal para procesos de masterización o suavizado concretos.

Para cargar un ajuste de canal con el menú Ajustes:


1 Haga clic en el botón Ajuste en la parte superior del canal.

Se mostrará un menú con todos los ajustes de canal disponibles para el tipo de canal.
2 Localice y seleccione el ajuste deseado haciendo clic en su nombre.

Para cargar un ajuste de canal con la pestaña Biblioteca:


1 Primero seleccione el canal que desee usar (en el Mezclador o seleccionando una pista
en la ventana Organizar).
2 Haga clic en la pestaña Biblioteca en el área Multimedia para ver la biblioteca. Haga clic
en el botón Multimedia de la barra de herramientas de la ventana Organizar si el área
no es visible.

236 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


La biblioteca muestra todos los ajustes de canal disponibles para el canal seleccionado,
organizados en menús de categorías.
3 Explore los menús de categorías y haga clic en el nombre de ajuste deseado para inser-
tar todos los módulos asociados en el canal seleccionado.

Para reiniciar un canal, realice una de las siguientes operaciones:


m Seleccione “Reiniciar canal” en el menú “Ajustes de canal”.
m Haga clic en el botón Restaurar en la parte inferior de la pestaña Biblioteca.

Para eliminar un ajuste de canal:


m Seleccione “Eliminar ajuste de canal” en el menú “Ajustes de canal”.

Para seleccionar el ajuste de canal siguiente o anterior, realice una de las siguientes
operaciones:
m Haga clic en el botón Ajustes y seleccione el comando “Ajuste de canal anterior” o
“Ajuste de canal próximo”.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Configuración del canal siguiente
 Configuración de canal anterior
 “Configuración del canal siguiente” o “Ajuste de módulo” o “Instrumento EXS”
 “Configuración de canal anterior” o “Ajuste de módulo” o “Instrumento EXS”
Esto cargará el ajuste de canal anterior o siguiente mostrado en la lista. Esta función es
práctica cuando se intenta buscar el sonido de retardo o clavinet correcto, por ejemplo.

Para copiar y pegar un ajuste de canal:


m Haga clic en el botón Ajustes y seleccione el elemento “Copiar configuración de canal”
o “Insertar configuración de canal” en el menú, según corresponda.
También puede usar los comandos de teclado “Copiar configuración de canal” e ”Inser-
tar configuración de canal”.

Nota: Al pegar un canal en lugar de cargarlo, el fader de nivel, el nivel de envío de


Panorámica y todos los destinos de direccionamiento se ajustan también, de acuerdo
con los ajustes del canal en el Portapapeles.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 237


Para guardar un ajuste de canal:
1 Haga clic en el botón Ajustes y seleccione “Guardar ajustes de canal como” (o use
el comando de teclado correspondiente).
2 En el cuadro de diálogo “Guardar ajustes de canal como”, seleccione la subcarpeta
correspondiente (si procede) y escriba un nombre para el ajuste de canal.

Dado que existen distintas clases de canales, hay disponibles subcarpetas específicas
para el tipo de canal en la carpeta “Ajustes de canales”. Estas estructuras de subcarpeta
se reflejan en el menú Ajustes para cada tipo de canal:

No intente modificar la estructura de la carpeta de ajustes de canales. Pero puede


crear una carpeta nueva, si lo desea, para guardar en ella. Si no se selecciona ninguna
carpeta, el ajuste de canal guardado se mostrará directamente en el menú “Ajustes de
canal”, debajo de las funciones.

Puede cambiar de forma remota entre ajustes de canal enviando mensajes de cambio
de programa MIDI. Esto le permite seleccionar sus sonidos favoritos (con un ajuste de
canal completo, que puede contener un instrumento de software y módulos de efecto)
pulsando un botón de su teclado MIDI. Esta función se denomina “performances de
canales” y ha sido diseñada para el uso en directo de Logic Pro.

Importante: Solo los mensajes de cambio de programa enviados al canal MIDI 1 cam-
bian los performances de canales. Todos los mensajes de programa enviados a otros
canales MIDI se reenvían a instrumentos Audio Units, si fuese el caso.

Los performances de canales se pueden usar para todos los tipos de canal de audio.
Se guardan en la subcarpeta Performances (en ~/Librería/Application Support/Logic/
Channel Strip Settings/Nombre del canal). Los nombres de performance empiezan con
el número de cambio de programa correspondiente (por ejemplo: 001Piano,
045FlangeGuitar, 111ArcoCelloHall). Hay 128 performances (correspondientes a 128
eventos de cambios de programa).

Para crear un ajuste de performance:


1 Configure un canal que desee tener disponible como performance (abriendo un ajuste
de canal en la biblioteca de la aplicación y realizando cambios de acuerdo con sus
necesidades, por ejemplo).
2 Haga clic en el botón Ajustes y seleccione “Guardar como Performance”.

238 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


3 En el siguiente cuadro de diálogo, introduzca un nombre de performance, seleccione
un número de cambio de programa y haga clic en OK.

4 Envíe el número de cambio de programa desde su controlador MIDI.

Cuando un canal recibe un mensaje de cambio de programa (en el canal MIDI 1) que
se corresponde con un número de performance asignado, cargará esta performance.

Nota: Si se envía un valor de cambio de programa sin asignar, el canal ignora el men-
saje y se conserva el ajuste de performance de canal cargado.

Todos los ajustes de performance guardados aparecen en la carpeta Performances del


menú “Ajustes de canal”.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 239


Uso de la ventana de módulo
Las operaciones prácticas de los módulos se efectúan en la ventana de módulo. Esta
ventana permite acceder a los parámetros de todos los módulos. Cada instancia de un
módulo tiene su propia ventana de módulo, lo que permite a cada uno tener sus pro-
pios ajustes.

La ventana de módulo se abre automáticamente cuando se inserta un módulo. Este


comportamiento se puede modificar desactivando la casilla “Abrir ventana de módulo
al insertarlo” en la pestaña Logic Pro > Preferencias > Audio > General.

Para cerrar una ventana de módulo:


m Haga clic en el icono X en la parte superior izquierda de la ventana de módulo.

Nota: El hecho de cerrar la ventana de módulo no desactiva el módulo.

Para abrir una ventana de módulo cerrada:


m Haga doble clic en una ranura de inserción o instrumento asignada (el nombre del
módulo se muestra en la ranura).

Para ocultar o mostrar todas las ventanas de módulo abiertas:


m Utilice el comando de teclado “Ocultar/Mostrar todas las ventanas de módulo” (por
omisión: V).

Ajuste de los parámetros de módulo


Esta sección describe brevemente la interacción con elementos de parámetro comu-
nes que encontrará en las ventanas de módulo de Logic Pro. Encontrará información
detallada sobre los parámetros de cada módulo en el manual de referencia Efectos e
instrumentos de Logic Studio.

240 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Para cambiar los botones de la ventana de módulo:
m Haga clic en un botón.

Cambiará a la opción siguiente o anterior o se activará o desactivará.

Para ajustar el regulador de un parámetro:


m Mantenga pulsado el botón del ratón en el regulador y arrástrelo hacia arriba, hacia
abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.

m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en cualquier parte del intervalo de valores del
regulador para ajustarlo al valor del punto en que se ha hecho clic.

Para ajustar potenciómetros rotatorios:


m Mantenga pulsado el botón del ratón en el centro del potenciómetro rotatorio y
arrastre el ratón hacia arriba y hacia abajo.

m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en cualquier parte del círculo de valores
que rodea el potenciómetro para ajustarlo al valor del punto en que se ha hecho clic.

Para ajustar campos numéricos, realice una de las siguientes operaciones:


m Mantenga pulsado el botón del ratón en el valor numérico del panel y arrástrelo hacia
arriba o hacia abajo.
m Introduzca valores numéricos con el teclado haciendo clic (o doble clic) en el campo.
m Si hay flechas arriba y abajo junto a dichos paneles, haga clic en ellas para aumentar o
disminuir el valor en un paso.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 241


m Si el panel numérico abre un menú local de valores, seleccione el valor deseado.

Para restaurar el valor por omisión (o central) de un parámetro:


m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en el parámetro.

Para ajustes de parámetro más precisos:


m Mantenga la tecla Mayúsculas pulsada antes de hacer clic y arrastrar un control.

También puede usar la rueda del ratón para ajustar parámetros de módulos de Logic Pro.

Para ajustar los parámetros de los módulos con la rueda del ratón:
1 Sitúe el cursor del ratón encima del parámetro de módulo de Logic Pro deseado.
2 Haga clic y mueva la rueda del ratón.

∏ Consejo: También puede usar el ratón táctil de un MacBook o PowerBook en lugar de


la rueda del ratón.

Funciones comunes de la ventana de módulo


El área de cabecera en la parte superior de la ventana de módulo es común a todos
los módulos. Cuenta con varias funciones importantes para el uso de los módulos.

Para ocultar o mostrar la cabecera de la ventana de módulo:


m Haga clic en el icono situado a la derecha de la ventana de módulo.

Enlace con la ventana de módulo


El botón situado en el extremo izquierdo (con una cadena) se denomina botón Enlace.

Cuando el botón Enlace está activado


 Se usará una ventana de módulo para mostrar todos los módulos abiertos. Cada vez
que abra un nuevo módulo, la ventana se actualizará para reflejar el nuevo módulo
seleccionado.
 Si se selecciona una pista distinta en la ventana Organizar, se actualizará la ventana
de módulo abierta para mostrar el número de ranura correspondiente del nuevo
canal o pista seleccionados.
Por ejemplo:
 La pista 1, asignada al canal de instrumento 1, tiene una instancia ES1 cargada
(en la ranura de instrumento).

242 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


 La pista 11, asignada al canal de instrumento 2, tiene una instancia EXS24 mkII cargada.
 Al cambiar entre las pistas 1 y 11, se actualizará automáticamente la ventana de
módulo para mostrar las instancias ES 1 o EXS24 mkll, respectivamente.

Cuando el botón Enlazar está desactivado


Puede abrir varias ventanas de módulo simultáneamente. Estas ventanas no se actualiza-
rán para reflejar las pistas o módulos seleccionados. Obviamente, cada ventana de
módulo abierta seguirá mostrando todas las actualizaciones y cambios de los parámetros.

Desactivar el botón Enlazar es práctico si desea comparar los ajustes de dos módulos
o ajustar los parámetros de varias ventanas de módulo abiertas al mismo tiempo.

Desactivación de módulos
Si desea ignorar un módulo, pero no desea eliminarlo de un canal, puede desactivarlo.
Los módulos desactivados no consumen recursos del sistema.

Para desactivar un módulo, realice una de las siguientes operaciones:


m Haga clic en el botón Desactivar situado a la izquierda de la cabecera de la ventana
de módulo.

m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en la ranura de inserción o instrumento
correspondiente en el canal deseado (en el Mezclador o Inspector).
La ranura de inserción del módulo desactivado cambia de azul a gris para indicar que
se ha desactivado el módulo.

Uso de las funciones de ajustes


Todos los ajustes de parámetro de los módulos se guardan con el archivo de proyecto
y se recuperan automáticamente la próxima vez que este se carga. También puede
guardar y recuperar los cambios efectuados en los parámetros de los módulos. Estos
se guardan y recuperan como ajustes (o preajustes, si lo prefiere) independientes en
el área Ajustes.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 243


El área Ajustes aparece a la derecha del botón Desactivar.

 Botones “Siguiente ajuste” y “Ajuste anterior”: haga clic para cargar el ajuste de módulo
siguiente o anterior.
 Campo Ajustes: muestra el nombre del actual ajuste de módulo. Haga clic para
acceder al menú Ajustes.
 Botón Comparar: haga clic para comparar un ajuste de módulo modificado con
el ajuste guardado con el proyecto.
 Botones Copiar y Pegar: haga clic para copiar o pegar un ajuste de módulo.

Para cargar un ajuste:


1 Abra el menú Ajustes (de la ventana de módulo, no del menú “Ajustes de canal”)
haciendo clic en el campo Ajustes.

2 Realice una de las siguientes operaciones:


 Localice y seleccione el ajuste que desee usar en el menú o en los submenús de categorías.
 Seleccione el comando “Cargar ajuste”. Se abrirá un cuadro de selección de archivos.
Solo se mostrarán los ajustes para tipos de módulos compatibles. Cada módulo tiene
su propio conjunto de parámetros y, consecuentemente, su propio formato de archivo.

Nota: También puede seleccionar ajustes de módulo en la pestaña Biblioteca del área
Multimedia de la ventana Organizar. Consulte “Uso de la biblioteca para seleccionar
ajustes de módulo” en la página 249.

244 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Para seleccionar el ajuste siguiente o anterior, realice una de las siguientes
operaciones:
m En la cabecera del módulo, haga clic en la flecha izquierda para seleccionar el ajuste
anterior o en la flecha derecha para seleccionar el ajuste siguiente.
m Use los siguientes comandos de teclado:
 Ajuste de módulo siguiente
 Ajuste de módulo anterior
 “Ajuste de módulo” o “Instrumento EXS siguiente”
 “Ajuste de módulo” o “Instrumento EXS anterior”
 “Configuración del canal siguiente” o “Ajuste de módulo” o “Instrumento EXS”
 “Configuración de canal anterior” o “Ajuste de módulo” o “Instrumento EXS”

Para reemplazar un ajuste, realice una de las siguientes operaciones:


m Localice y seleccione el ajuste que desee usar en el menú de ajustes de módulos.
m Seleccione el comando “Cargar ajuste” y seleccione el ajuste deseado en el cuadro
de selección de archivos.

Cómo sustituir módulos compatibles con los ajustes


Cuando se sustituye un módulo por otro que sea compatible con los ajustes, en la nueva
versión de Logic el nuevo módulo usará automáticamente el ajuste del módulo anterior.

Por ejemplo: si reemplaza el instrumento GarageBand basado en ES2 por ES2, el ES2
insertado usará el mismo ajuste que el instrumento GarageBand basado en ES2. Esto
también se aplica a la mayoría de los instrumentos GarageBand basados en EXS, con
dos excepciones: Híbrido de variación e Híbrido básico.

Para comparar parámetros de módulo cambiados con los ajustes originales:


1 Realice ajustes a los parámetros de módulo deseados.
2 Haga clic en el botón Comparar para cambiar entre los ajustes de parámetro modifica-
dos y los ajustes cargados originalmente (con el proyecto).
Esta función le permite escuchar la reproducción de la pista de audio o instrumentos
mediante dos variaciones de un módulo. La versión modificada se puede guardar
como un nuevo ajuste de módulo con el menú Ajustes, si decide conservarla.
El botón Comparar compara el ajuste modificado con el ajuste de referencia que se
almacenó la última vez que guardó el proyecto, aunque haya guardado el ajuste una
vez abierto el proyecto.
Esto significa que puede cambiar rápidamente el ajuste de referencia guardando
el proyecto.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 245


Para restaurar los parámetros originales de un ajuste:
m Seleccione “Reiniciar ajuste” en el menú Ajustes (o vuelva a cargar el ajuste).
Este comando restaura los valores de parámetro originales de un ajuste de referencia.
Si no se ha cargado ningún ajuste, se usa el ajuste #.

Para copiar los parámetros de módulo actuales:


m Haga clic en el botón Copiar en la cabecera del módulo (o seleccione “Copiar ajuste” en
el menú Ajustes).
Se copiarán todos los ajustes de parámetro en un portapapeles de ajustes de módulo,
independiente del Portapapeles global de Logic Pro.

Para pegar parámetros de módulo copiados:


m Haga clic en el botón Pegar en la cabecera del módulo (o seleccione “Pegar ajuste” en
el menú Ajustes).

Nota: Esto solo funciona entre módulos del mismo tipo (dos instancias de Compressor,
por ejemplo). Algunos módulos como, por ejemplo, ES2 y algunos instrumentos
GarageBand basados en ES2, comparten varios parámetros, por lo que puede copiar
y pegar libremente ajustes de parámetros entre ellos (consulte el apartado “Cambio del
contenido de la ventana de módulo” en la página 247).

Para guardar un ajuste, realice una de las siguientes operaciones en el menú Ajustes:
m Seleccione “Guardar ajuste”: se guardarán los valores de parámetro de módulo actuales
como ajuste. Se sobrescribirá el ajuste existente.
m Seleccione “Guardar ajuste como”: permite dar un nombre y guardar un ajuste, así como
indicar la ubicación de la carpeta. También puede crear una carpeta nueva en el cua-
dro de diálogo “Guardar como”, si lo desea.

Nota: La ubicación de la carpeta (existente o nueva) debe estar asociada a la carpeta


del módulo. Por ejemplo, puede guardar un ajuste denominado “Euro Lead” en la sub-
carpeta “Lead Synths” de la carpeta de ES2.

Para crear un ajuste por omisión:


m Guarde un ajuste con el nombre #default en la carpeta Settings de cualquier tipo de
módulo.
Siempre se cargará cuando se abra el tipo de módulo. El ajuste #default también
resulta útil como punto de partida para crear nuevos ajustes de módulo o como
punto de retroceso cuando se ha estado experimentando.

Para eliminar un ajuste:


m Seleccione “Eliminar ajuste” en el menú Ajustes.

246 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Cambio del contenido de la ventana de módulo
Puede reasignar cualquier ventana de módulo abierta (de dos modos) mediante
los menús “Mostrar canal” y “Mostrar inserción”:
 Haga clic en el menú “Mostrar canal” para cambiar la ventana de módulo entre todos
los canales que usan el mismo módulo. Si ha insertado ES2 en las pistas 1 y 6, por
ejemplo, puede cambiar entre estos canales y ajustar los parámetros de cada instan-
cia ES2, respectivamente.
 Haga clic en el menú “Mostrar inserción” para cambiar entre las ranuras de módulo
del canal seleccionado. Por ejemplo, si un canal determinado usa un ecualizador y
un módulo ES2, puede alternar entre estos dos módulos.

Cambio del modo de vista de la ventana de módulo


Existen dos vistas disponibles para visualizar los parámetros de módulo: la vista Controles
y la vista Editor. La vista Editor muestra la interfaz gráfica del módulo, si dispone de una.

La vista Controles muestra todas las funciones de módulo como un conjunto de regula-
dores horizontales con campos numéricos a la izquierda de cada parámetro. Estos cam-
pos sirven tanto para mostrar como para introducir valores de datos.

Vista Controles Vista Editor

Para cambiar entre los dos modos de vista:


m Seleccione el elemento Controles o Editor en el menú Vista de la cabecera del módulo.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 247


Módulos con entrada de cadena lateral
Todos los módulos compatibles con entradas de cadena lateral disponen de un menú
“Cadena Lateral” adicional en la parte derecha de la cabecera de la ventana de módulo.
Este menú permite encaminar cualquier canal de audio, canal de entrada o canal auxi-
liar al módulo a través de una cadena lateral.

También puede encaminar un canal de instrumento como la señal de cadena lateral


siguiendo estos pasos:
1 Cree un envío a un canal auxiliar (por ejemplo, Aux 3) en el canal de instrumentos
(por ejemplo, Instrumento 5).
2 En el canal de audio que desee procesar, seleccione el canal auxiliar seleccionado
(Aux 3) en el menú “Side Chain” del módulo.

Una vez seleccionada la entrada de cadena lateral, el módulo procesa el audio del canal
en el que está insertado usando los impulsos de accionamiento proporcionados por la
cadena lateral.

Los picos de la señal en la entrada de cadena lateral (la señal de instrumento enviada), com-
binados con el parámetro Threshold del módulo, determinan cuándo se acciona el módulo.

Algunos ejemplos de cadena lateral


 Un sonido de colchón sostenido se envía a través de una puerta de ruido, que se
acciona por una pista de percusión usada como la señal de entrada de cadena late-
ral. El resultado es un sonido de colchón rítmico que sigue los picos de la señal de
la pista de percusión.
 La pista de bombo acciona a través de la cadena lateral una puerta de ruido inser-
tada en el canal de un bajo a través de la cadena lateral. Esto puede reforzar la sin-
cronización del bajo, ya que sigue la señal del bombo.
 Las cadenas laterales también se pueden usar para combinar música con una voz en off.
Para ello, la mezcla debe encaminarse a través de un compresor, cuya entrada de cadena
lateral es la pista de voz. En este tipo de configuración, la música es más suave cuando el
narrador habla y más fuerte cuando calla. Este efecto es conocido como ducking. Tenga
en cuenta que para que esto funcione se deben desactivar el control de recuperación de
ganancia automática o “Auto Gain” (en el caso del módulo Compressor).

Cómo ocultar y mostrar parámetros extendidos


Algunos módulos de Logic Pro pueden tener parámetros adicionales que no aparecen
en la vista Editor (la interfaz gráfica del módulo).

248 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


La existencia de estos parámetros se indica mediante un triángulo desplegable que
aparece en la parte inferior izquierda de la ventana de módulo.

Si no hay ningún triángulo desplegable visible, el módulo no tiene parámetros adicionales.

Para ocultar o mostrar parámetros extendidos:


m Haga clic en el triángulo desplegable situado en la parte inferior de la ventana de módulo.

Uso de la biblioteca para seleccionar ajustes de módulo


Una alternativa al uso del menú Ajustes situado en la cabecera de la ventana de
módulo es la pestaña Biblioteca del área Multimedia.

Para cargar un ajuste de módulo desde la biblioteca:


1 Haga clic en el botón Multimedia situado en la barra de herramientas de la ventana
Organizar; si el área Multimedia no es visible, haga clic en la pestaña Biblioteca.
2 Seleccione la pista en la ventana Organizar enviada al canal cuya configuración
desee ajustar.
3 En la ventana Organizar, haga clic en la ranura de inserción o de instrumento del
módulo deseado en el canal.

Un marco blanco
indica el objetivo de
la biblioteca.

La biblioteca muestra todos los ajustes disponibles para el tipo de módulo


seleccionado, ordenados en menús de categorías. Ejemplos relativos al módulo
Compressor: “Drum Compressors”, “Instrument Compressors” y “Vocal Compressors”.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 249


4 Haga clic en el menú de categorías correspondiente y, a continuación, seleccione
el nombre de ajuste deseado para modificar el ajuste del módulo seleccionado.

Nota: Para volver al ajuste de módulo anterior, puede hacer clic en el botón Restaurar.
5 Al hacer clic en otras ranuras de inserción o instrumento, si procede, se actualizará
la pestaña Biblioteca para mostrar todos los ajustes del tipo de módulo seleccionado.
6 Si hace clic en una ranura de inserción o de instrumento sin usar, el menú de módulos
se mostrará como de costumbre. Seleccione un módulo. La pestaña Biblioteca se actua-
lizará para reflejar la selección.

Estructura de los menús y la carpeta Librería


Cada tipo de módulo tiene una subcarpeta específica (que lleva el nombre del módulo)
que se crea automáticamente en la carpeta “Plug-In Settings”. Se pueden crear otras
subcarpetas (para categorías) dentro de estas subcarpetas.

Esta estructura de carpetas se refleja en la pestaña Biblioteca (y menú Ajustes) de cada


módulo. Las carpetas “Plug-In Settings” se encuentran en las siguientes ubicaciones:
 ~/Librería/Application Support/Logic: aquí se guardan los ajustes de módulo editados
o definidos por el usuario.
 /Librería/Application Support/Logic: aquí se guardan ajustes de fábrica originales.

Los ajustes de módulo se identifican por la extensión de archivo pst.

Información sobre direccionamiento de efectos


Existen dos modos de enviar audio a efectos: mediante una inserción o mediante
un envío auxiliar.

Efectos de inserción
Cuando un módulo se inserta directamente en un canal, se denomina efecto de inser-
ción. Se procesa toda la señal o, en otras palabras, el 100% de la señal pasa a través del
efecto. Este comportamiento es ideal para ecualizadores o efectos dinámicos, como
los compresores.

Si dispone de suficiente capacidad de procesamiento, puede usar hasta 15 efectos de


inserción por canal.

Por omisión, solo se muestran dos ranuras de inserción en los canales. Tan pronto como
se usan todas las ranuras de inserción mostradas, se crea automáticamente una ranura
de inserción en blanco hasta alcanzar el máximo permitido.

En otras palabras, si inserta un módulo de efecto en la ranura de inserción 2, se mos-


trará una tercera ranura automáticamente. Si inserta un módulo en la ranura 3 se mos-
trará una cuarta ranura, y así sucesivamente.

250 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Efectos de envío
Cuando se usan efectos de envío, se envía una cantidad controlada de la señal al efecto.
Los envíos suelen usarse para efectos que desea aplicar a varias señales simultáneamente.

Los efectos de envío también se denominan efectos de bus, envíos de bus o retornos
de bus; envíos auxiliares o retornos auxiliares; o, simplemente, envíos o retornos.

En Logic Pro, el efecto de envío se inserta en una ranura de inserción de un canal aux.
La señal de cada uno de los canales que desee procesar se envía a este canal auxiliar
usando un bus. La cantidad de señal se regula mediante un potenciómetro de envío
disponible en cada canal. El audio es procesado por el efecto insertado en el canal
auxiliar y se mezcla con la salida estéreo.

La principal ventaja de este enfoque con respecto a la inserción de efectos en pistas es la


eficiencia. Este método permite el procesamiento de varios canales por un efecto inser-
tado, lo que ahorra una enorme cantidad de energía de procesamiento (y tiempo) en com-
paración con la alternativa de insertar el mismo efecto directamente en varios canales.

Otra ventaja añadida es que puede cambiar rápidamente entre versiones procesadas y
sin procesar de todos los canales enviados a un canal auxiliar simplemente desactivando
el efecto en el canal auxiliar.

Asimismo, puede cambiar completamente la configuración de los efectos para varios


canales enviados seleccionando varios efectos para el canal auxiliar.

Para efectos que requieren muchos cálculos, como la reverb, resulta aconsejable inser-
tarlos en un canal auxiliar. Los efectos Chorus, Flanger y Delay también deberían inser-
tarse en un canal auxiliar si desea usarlos en más de una pista.

Sin embargo, en algunos casos puede tener sentido, musicalmente hablando, activar
un efecto (como un retardo o un chorus) directamente en una ranura de inserción de
un canal individual. Esto permite usar ajustes y “colores” precisos en elementos indivi-
duales de la mezcla.

La regla de oro es que debe usar aquello que suene bien en la mezcla. No existen res-
tricciones sobre dónde pueden usarse efectos en Logic Pro.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 251


Para enviar una señal de canal a un canal auxiliar:
1 Haga clic en una ranura de envío (de un canal de audio, por ejemplo) y seleccione
un bus en el menú.

2 Arrastre el potenciómetro de envío para ajustar la cantidad de señal que le gustaría


enviar al canal auxiliar.
Cuando arrastre este control, el valor (cantidad de envío) se mostrará en la ranura de envío.

Si está ajustado al 100%, la cantidad de envío dirigirá la señal de audio completa


desde el canal de audio o de instrumento hasta el canal auxiliar de destino (consulte
más abajo la información sobre Pre y Post).
3 Inserte los módulos de efecto deseados y configure los ajustes de nivel, panorámica
y salida necesarios en el canal auxiliar de destino.

∏ Consejo: Para los canales de la ventana Organizar, esto resulta más fácil con el Inspector: el
canal de la izquierda es el origen (el canal de audio en el ejemplo) y el canal de la derecha
es el destino (el canal auxiliar) del primero. Si está trabajando en el Mezclador, puede hacer
doble clic en una ranura de envío para saltar al canal auxiliar asignado.

Para eliminar un envío:


m Haga clic en una ranura de envío activa y seleccione “Sin envío” en el menú.

Para desactivar un envío:


m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en la ranura de envío.
El fondo de la ranura de envío se mostrará en gris.

252 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Para normalizar (reiniciar) el nivel de envío:
m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en el potenciómetro de envío.
Esta acción reinicia el nivel de envío a 0 dB.

Envíos auxiliares post-fader, post-panorámica y pre-fader


Los envíos se pueden situar o bien antes (pre), o bien después (post) del fader de nivel
del canal (de origen).

Envío pre-fader Envío de panorámica

Envío post-fader

El nivel de una señal post-fader, encaminado a un envío, cambia con los movimientos
del fader de volumen. Si se utiliza el envío para encaminar una señal desde el canal
hasta una reverb insertada en un canal auxiliar, la relación entre la señal original y la
señal del efecto permanecerá constante. Cuando se baje completamente el fader de
volumen del canal, también desaparecerá la reverb. Este ajuste suele ser el más útil
y es el que ofrece Logic Pro por omisión.

Si se ajusta un envío en el modo pre-fader, el nivel de la señal encaminada al envío per-


manecerá constante, independientemente de los movimientos del fader de volumen en
el canal de origen. La señal se sigue enviando al canal auxiliar seleccionado, aunque el
fader de volumen del canal original esté completamente bajado. Los envíos pre-fader se
utilizan principalmente en tareas de monitorización: monitorización con auriculares en
el estudio o con monitores en el escenario. Los envíos pre-fader resultan útiles también
para escuchar la señal del efecto aislada, sin la señal original. El ecualizador sí afecta a
los envíos en modo pre-fader (pre-fader, post-EQ).

Seleccionando “Post-panorámica”, la señal no sólo será post-fader, sino también post-


panorámica. Esto significa que la posición panorámica de la señal de envío en el auxi-
liar (que deberá ser estéreo o multicanal) seguirá la posición de panorámica o balance,
o del panoramizador de surround, que tenga el canal.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 253


Para seleccionar una de estas opciones en Logic Pro:
m Haga clic en una ranura de envío en uso y seleccione “Post-panorámica”, Post o Pre en
la parte superior del menú.

Direccionamientos de envío en paralelo y en serie


Cuando se insertan varios efectos en un canal, se dice que están encaminados en
serie. Este término hace referencia al carácter serial de la cadena de efectos, en la que
la salida de un efecto se dirige a la entrada del siguiente, etcétera.

Cuando un canal se encamina a varios canales auxiliares por medio de envíos (con
reverb, chorus y retardo asignados a los canales 1, 2 y 3 respectivamente), se habla
de un direccionamiento en paralelo.

Esto significa que la salida del canal se divide y se encamina a tres efectos por separado,
uno en cada canal auxiliar. Estas tres señales independientes se envían de vuelta desde
sus respectivos canales auxiliares y se recombinan en un flujo de salida desde el canal.

También se puede dirigir la señal de audio desde los canales auxiliares hasta canales de
salida independientes (u otros canales auxiliares), de forma independiente o combina-
dos con la salida mezclada del canal.

Aún se abren más posibilidades con la combinación de direccionamientos en paralelo


y en serie en canales individuales.

Querrá saber cuál es la razón para encaminar un canal a varios canales auxiliares
y devolverlo al canal, a salidas o a otros canales auxiliares.

Sencillamente, el resultado sonoro de cada uno de los métodos o de su combinación


puede ser muy diferente. Lo mejor es que comience a explorar y experimentar.

254 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Trabajo con instrumentos
Esta sección describe el uso de instrumentos de software y generadores de sonido
MIDI externos.

Tanto las pistas de software como de instrumentos MIDI externos se gestionan de


forma prácticamente idéntica. De hecho, los pasajes MIDI en pistas enviadas a cual-
quier tipo de canal (instrumento de software o MIDI externo) se pueden usar de
manera intercambiable.

También puede reasignar completamente una pista enviada a un sintetizador MIDI


externo a una que use instrumentos de software, o copiar datos de una pista MIDI
externa a una pista de instrumentos de software, lo que se traduce en una reproduc-
ción por capas a través de ambos instrumentos.

Los instrumentos de software usan canales de instrumento. Los instrumentos MIDI


usan canales MIDI externos.

Los instrumentos ReWire se gestionan a través de los canales auxiliares. La configura-


ción y el uso de instrumentos ReWire se trata en “Trabajo con aplicaciones ReWire” en
la página 268.

∏ Consejo: Muchas de las tareas de configuración y encaminamiento descritas en esta


sección pueden efectuarse una sola vez y guardarse en una plantilla. Esto significa que
todas estas tareas preliminares se pueden omitir la próxima vez que cargue la plantilla,
por lo que puede concentrarse en la creación de música. Consulte “Cómo guardar un
proyecto como plantilla” en la página 164 para obtener más información.

Configuración de instrumentos MIDI externos


Existen varios modos de configurar y usar módulos y teclados MIDI externos con
Logic Pro. El mejor modo de ilustrarlo es con ejemplos concretos. Siga los pasos
descritos a continuación.

Para crear un nuevo instrumento MIDI externo en la ventana Organizar:


1 Haga clic en el botón “Nuevas pistas” (el signo más encima de la lista de pistas) en
la ventana Organizar.
2 Seleccione la opción “MIDI externo” y haga clic en el botón Crear.

Nota: La casilla “Abrir Biblioteca” en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas” está activada
por omisión. Déjela como está, ya que la pestaña Biblioteca (que se abre automática-
mente) le facilitará mucho las cosas.
Se creará una nueva pista en la lista de pistas, asignada a “Dispositivo GM 1”.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 255


Cuando cree una nueva pista MIDI externa en un proyecto, Logic Pro generará automá-
ticamente un nuevo objeto Multiinstrumento MIDI externo. Este se insertará en la capa
“Inst. MIDI” de la ventana Entorno.

Seleccione Ventana > Entorno para echar un vistazo a este objeto (consulte el
capítulo 39, “Trabajo en el Entorno,” en la página 931 para obtener más información).

Otra cosa que ocurre en segundo plano es la creación automática de canales de Mez-
clador para cada uno de los subcanales del Multiinstrumento. Haga clic en el botón
Mezclador situado en la parte inferior de la ventana Organizar y, a continuación, en
el botón Todos situado en la barra de menús del Mezclador. Verá 16 canales asignados
al dispositivo GM, del 1 al 16 (y otro par para canales de audio).

A la derecha del área Organizar verá la pestaña Biblioteca, que muestra una lista de
los puertos MIDI y otros objetos. Entre los elementos de la lista verá el dispositivo GM.

256 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


3 Haga clic en “Dispositivo GM” en la columna izquierda de la pestaña Biblioteca y verá 16
entradas en la columna derecha: 1 (Grand Piano), 2 (Polysynth), etc.

4 Haga clic en el triángulo desplegable a la izquierda de la entrada “Dispositivo GM 1” en


el Inspector (si la caja “Parámetros de pista” no está ya abierta). Si el Inspector no es visi-
ble, haga clic en el botón Inspector en la barra de herramientas de la ventana Organizar.

Existen dos parámetros de especial interés aquí: Puerto y Canal (consulte el apartado
“Ajuste de los parámetros de canales MIDI externos” en la página 262).
5 Haga clic en Todos al lado del parámetro Puerto. Verá una lista de todos los puertos
de salida de la interfaz MIDI. Por ejemplo: Puerto 1 (Unitor 8), Puerto 2 (Unitor 8), MIDI1
(red mLan). Si selecciona un puerto determinado, como el Puerto 1 (Unitor 8), el objeto
Multiinstrumento “Dispositivo GM” se enviará a este puerto MIDI específico. Esto se
refleja en la lista de puertos mostrada en la columna izquierda de la pestaña Biblioteca.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 257


6 Observará que el parámetro Canal está fijado en 1. Cree unas cuantas pistas MIDI exter-
nas nuevas siguiendo los pasos del 1 al 2. Verá que estas pistas nuevas se denominan
“Dispositivo GM 2”, “Dispositivo GM 3”, “Dispositivo GM 4” y así sucesivamente. Haga clic
en cada una de estas pistas en la lista de pistas y observe el parámetro Canal en la caja
“Parámetros de pista” del Inspector. Cada una de estas pistas se envía a un subcanal del
objeto Multiinstrumento “Dispositivo GM”. La selección de cada pista se refleja en las 16
entradas de subcanal mostradas en la columna derecha de la pestaña Biblioteca.

Es importante destacar que Logic Pro no creó un nuevo objeto Multiinstrumento para
cada pista MIDI externa nueva, sino que asignó cada pista subsiguiente a subcanales
del objeto Multiinstrumento “Dispositivo GM”. Puede crear hasta 16 pistas, que se asig-
nan de una en una a cada subcanal de un objeto Multiinstrumento.

Entonces, ¿qué ocurre si se necesitan más canales, para más módulos y sintetizadores
MIDI externos?

Tiene dos opciones. La más sencilla es usar la pestaña Biblioteca para reasignar pistas
nuevas a canales y puertos MIDI determinados.

Para reasignar pistas a canales con la pestaña Biblioteca:


1 Cree unas cuantas pistas MIDI externas en la ventana Organizar siguiendo los pasos del
2 al 3 del último ejemplo.
2 Haga clic en una pista y, a continuación, haga clic en una entrada de puerto y subcanal
en la pestaña Biblioteca.
 Si selecciona un subcanal del dispositivo GM, reasignará la pista seleccionada a este
subcanal.
 Si selecciona un subcanal de un puerto MIDI distinto, la pista se reasignará en conse-
cuencia (“Puerto 5 Unitor 8, subcanal 4”, por ejemplo). Eche un vistazo al nuevo objeto
Multiinstrumento (Puerto 5 Unitor 8) en el Entorno.

Nota: La primera vez que haga esto para cada puerto o subcanal, se creará un nuevo
objeto Multiinstrumento en el Entorno (junto con los canales del Mezclador correspon-
dientes). Una vez que se han creado objetos para todos los puertos, la reasignación de
pistas a puertos o canales no crea objetos nuevos.

Una alternativa al uso de la pestaña Biblioteca para la creación de objetos Multiinstru-


mento es el Entorno.

258 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Para crear un nuevo instrumento MIDI externo en el Entorno:
1 Abra la ventana Entorno seleccionando Ventana > Entorno (o usando el comando de
teclado correspondiente; por omisión: Comando + 8).
2 Se debería mostrar la capa “Inst. MIDI” por omisión, de lo contrario haga clic en la fle-
cha abajo a la izquierda del botón Enlazar y seleccione la entrada “Inst. MIDI”.
3 Haga clic en el menú Nuevo y eche un vistazo a los comandos disponibles. Todos
son objetos del Entorno que puede crear. Por ahora, seleccione Multiinstrumento.
4 El objeto Multiinstrumento recién creado se denomina (Multiinstr.). Puede cambiarle
el nombre más tarde (normalmente por el nombre de su sintetizador: JV5080,
Microwave, etc.).

 Verá líneas diagonales en cada uno de los 16 cuadros de subcanal.


 Fíjese también en que los parámetros Puerto y Canal se muestran a la izquierda de
la ventana Entorno.
5 Haga clic en el menú Puerto y seleccione un nuevo puerto de salida MIDI para el objeto
Multiinstr. Asegúrese de que sea un puerto distinto al usado por el objeto “Dispositivo GM”.
6 El último paso consiste en activar cada subcanal. Para ello, simplemente haga clic en el
cuadro de cada subcanal. Cuando lo haga, desaparecerá la línea diagonal en cada cuadro.
7 Haga clic en botón Mezclador, en la parte inferior de la ventana Organizar, y verá 16
canales (Multiinstr.)

∏ Consejo: Una vez creado un objeto en el Entorno (usando cualquiera de los métodos
descritos), con la tecla Control pulsada, puede hacer clic en los nombres de pista de
la lista de pistas. Seleccione el puerto y subcanal deseados en el menú “Reasignar
objeto de pista” para asignar pistas rápidamente.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 259


Ajuste de parámetros de canal para instrumentos
Cuando se selecciona una pista que está asignada o bien a un canal MIDI o bien a un
canal de instrumento de software, la caja “Parámetros de pista” del Inspector muestra
los parámetros descritos en esta sección.

Los cambios efectuados a estos parámetros afectan a todo el canal y se ven afectadas
todas las pistas enviadas al canal. Se trata de una distinción importante, ya que algunos
parámetros, como la transposición, están disponibles tanto como parámetros de canal
como de pasaje. Para ponernos en contexto, imagínese un proyecto con 6 pistas dirigi-
das a un único instrumento de software, como EXS24 mkII (con un kit de percusión
cargado) en el canal 1 de instrumento. Pongamos que le gustaría transponer en dos
semitonos la parte de caja, reproducida por pasajes de la pista 2. Esto accionará una
nueva muestra de caja.
 Si usa el parámetro Transposición de la caja “Parámetros de pasaje” para todos los
pasajes de la pista 2, las cosas saldrán según lo previsto.
 Si usa el parámetro Transposición de la caja “Parámetros de pista (Canal)” para la
pista, se verá afectado todo el kit de percusión EXS24 mkII (canal 1 de instrumento).
Como resultado, todos los pasajes de las 6 pistas serán reproducidos por otras mues-
tras de percusión.

Parámetros comunes de instrumento


Los siguientes parámetros están disponibles tanto para los canales de instrumento de
software como para los canales de instrumentos MIDI.

Icono
El icono usado por el instrumento puede cambiar para ajustarse a sus gustos o
necesidades. Simplemente haga clic en el icono y seleccione otro en el menú. Se
usa un icono por omisión para todos los instrumentos internos de Logic Pro, por lo
que puede reconocer instantáneamente una pista EXS24 mkII o ES1.

260 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Transposición
El parámetro Transposición permite definir el número de semitonos que se transporta-
rán todos los eventos de nota salientes. Los valores negativos transportan las notas
hacia abajo.

Velocidad
El parámetro Velocidad permite aumentar o disminuir la velocidad de inicio de nota
de todos los eventos de nota, en una cantidad entre –99 y 99.

Límite clave
Los dos valores de nota del parámetro “Límite clave” definen un intervalo de afinación.
Todas las notas que queden fuera de este intervalo serán ignoradas por el instrumento.

Límite vel.
Los dos valores del parámetro “Límite vel.” definen un intervalo de velocidad. Todas las
notas con una velocidad fuera de este intervalo no serán reproducidas por el instru-
mento.

Retardo
El parámetro Retardo hace que todos los eventos MIDI se envíen antes o después en
función del número de pulsos definido (intervalo: de –99 a 99). Esto le permite com-
pensar cualquier diferencia en el tiempo de reacción entre sus distintos dispositivos
MIDI, o crear desplazamientos entre canales.

Si desea crear efectos de retardo rítmicos en partes individuales, use el parámetro de


pasaje Retardo, ya que permite tiempos de retardo más prolongados y no afecta al
ritmo de reproducción del canal (todos los pasajes en la pista u otras pistas enviadas al
mismo canal).

Sin transposic.
Active el parámetro “Sin transposic.” para proteger todos los pasajes MIDI (en cualquier
pista dirigida a este canal) de la transposición. Dicho de otra manera, el parámetro de
pasaje Transposición se ignora. Es muy útil para instrumentos asignados a muestras de
percusión o multitímbricas, ya que la transposición provocará cambios
en los sonidos y no sólo en las afinaciones del instrumento.

No reiniciar
Active el parámetro “No reiniciar” para evitar que se envíen mensajes de reinicio al
canal. Puede ser útil si los controladores se usan con fines no musicales, como la auto-
matización del Mezclador. La pestaña Logic Pro > Preferencias > MIDI > “Mensajes de
reinicio” determina qué mensajes de reinicio se suelen enviar, pero estos mensajes no
se envían a instrumentos con parámetro “No reiniciar”.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 261


Estilo
Siempre que se cree un pasaje MIDI en una de las pistas enviadas a un canal dado, se
asignará el estilo de partitura definido en el menú local Estilo. Si se selecciona Automá-
tico, Logic Pro elegirá un estilo apropiado basado en el intervalo de afinaciones de las
notas en el pasaje.

∏ Consejo: puede cambiar el estilo de partitura de un pasaje MIDI en cualquier momento


en el cuadro de parámetros de visualización del Editor de partituras.

Ajuste de parámetros de canales de instrumentos de software


Los siguientes parámetros son específicos de canales de instrumento.

Canal MIDI
Este parámetro define el canal MIDI usado por el instrumento de software.

Valor como
Los valores de canal (compases y otros parámetros) se pueden visualizar numéricamente
(Num) o en decibelios (dB). La visualización en decibelios es el valor por omisión.

Ajuste de los parámetros de canales MIDI externos


Los siguientes parámetros son específicos de canales MIDI externos.

Canal MIDI y conexión de puertos


El parámetro Puerto define la salida MIDI física a la que se envían los datos. El módulo
de sonido MIDI se conecta a este conector de salida MIDI.

El canal MIDI se ajusta con el parámetro Canal. Este parámetro define el canal usado
como salida MIDI por la pista del instrumento, lo que permite que su instrumento “real”
reciba los datos.

262 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Ajuste del canal MIDI: Multiinstrumentos
También puede alterar el canal MIDI de una parte del instrumento MIDI externo selec-
cionando otro subcanal del multiinstrumento actual.

Un subcanal es una de las 16 partes o canales MIDI posibles que puede reproducir un
objeto multiinstrumento. No hace falta decir que el sintetizador MIDI externo represen-
tado por el objeto multiinstrumento debe poder reproducir en más de un canal MIDI
para que la selección de subcanales resulte útil.

De hecho, no es posible cambiar el canal de recepción de un subcanal en el sintetiza-


dor multitímbrico. Esto solo es posible en algunos modelos (y, en cualquier caso, no es
especialmente útil cuando se usa Logic Pro).

Si el canal MIDI está establecido en Todos, puede editar los parámetros de todo el
objeto multiinstrumento. Una función útil para cambiar globalmente el puerto MIDI
(puerto A, B, etc.), por ejemplo.

Programa, volumen y posición panorámica.


Los parámetros Programa, Volumen y Panorámica transmiten cambios en los datos
del programa, del controlador de volumen (CC #7) y del controlador de la posición
panorámica (CC #10).

Si se desactiva la casilla correspondiente, se usa el valor por omisión del dispositivo MIDI.

Se puede seleccionar un cambio de programa (un preajuste o número de sonido en


el módulo MIDI) a la derecha, mediante un menú local. Cuando se procesan subcanales
de multiinstrumento, los sonidos se pueden seleccionar por nombre en un menú local.

Como alternativa, puede hacer doble clic en el nombre de pista (“Dispositivo GM 1”, por
ejemplo). Se iniciará la ventana Multiinstrumento.

Simplemente haga clic en el nombre del sonido que desee usar. Para cerrar la ventana,
haga clic en el botón situado en la parte superior izquierda o pulse Comando + W.
Encontrará más información sobre esta ventana, incluido cómo personalizar nombres
de sonidos, en “Utilización de la ventana Multiinstrumento” en la página 960.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 263


A la derecha del número de programa hay un parámetro extra que se usa como selec-
ción de banco. Si la fuente de sonido recibe un mensaje de selección de banco (contro-
lador MIDI #0 o #32; consulte el manual del sintetizador para obtener más información),
podrá alternar entre distintos bancos (cada uno contiene un máximo de 128 sonidos).

Si quiere más información sobre otros parámetros de instrumento, consulte


“Instrumentos estándar” en la página 955.

Añadir ajustes de cambio de programa, volumen y panorámica a un


pasaje MIDI
El comando MIDI > “Insertar ajustes de instrumento MIDI como eventos” permite inser-
tar los ajustes de cambio de programa, volumen y panorámica (de la caja “Parámetros
de pista” del Inspector) como eventos MIDI reales en uno o más pasajes MIDI seleccio-
nados. Los eventos se insertan una negra antes del principio de los pasajes MIDI rele-
vantes. Solo se añaden como eventos los ajustes activados (seleccionados) en la caja (o
cajas) “Parámetros de pista”. Si ya existen eventos del mismo tipo en el pasaje o pasajes,
estos se sobrescriben.

Los valores de los parámetros Prg, Vol y Pan no se actualizarán cada vez que estos
eventos de cambio de control se reproduzcan. Estos parámetros son valores iniciales
cuando se carga un proyecto o se selecciona el comando MIDI > Insertar ajustes de ins-
trumento MIDI como eventos. Es decir, antes de empezar a grabar datos de automatiza-
ción del Mezclador.

Procesamiento de instrumentos MIDI externos con efectos


Puede encaminar sus generadores de sonido MIDI externo a través del Mezclador de
Logic Pro, lo que permite procesarlos con efectos de Logic Pro. Esto se consigue con
el uso del módulo External Instrument. Lo ideal es usar una interfaz de audio multien-
trada y multisalida para evitar la reconexión constante de los dispositivos.

Para procesar instrumentos MIDI externos con efectos:


1 Conecte la salida (o par de salidas) de su módulo MIDI a una entrada (o par de entra-
das) de la interfaz de audio.

Nota: Pueden ser conectores analógicos o digitales, si la interfaz de audio y la unidad


de efectos están provistas de uno de ellos o ambos.
2 Cree un canal de instrumento.

264 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


3 Haga clic en la ranura de instrumento y seleccione “External Instrument” en el menú local.

4 Seleccione el destino MIDI en el menú de la ventana de módulo Externo (Instrumento).


El menú de destino MIDI mostrará todos los subcanales de todos los multiinstrumen-
tos en el Entorno.
5 Seleccione la entrada (de la interfaz de audio) a la que está conectado el generador de
sonido MIDI en el menú local Entrada.
6 Ajuste el volumen de entrada, si procede.
7 Inserte los efectos deseados en las ranuras de inserción del canal.

Como la pista se envía a un canal de instrumento (que se está usando para un módulo
de sonido MIDI externo), se comporta como una pista de instrumentos de software
estándar, lo que significa que puede grabar y reproducir pasajes MIDI en la misma, con
las siguientes ventajas:
 Puede aprovechar los sonidos y el motor de síntesis de su módulo MIDI, sin sobrecar-
gar la CPU de su Macintosh (aparte de los efectos usados en el canal).
 Obviamente puede usar efectos de inserción, pero también puede usar efectos de
envío encaminando el canal de instrumentos a canales auxiliares.
 Puede realizar en tiempo real un bounce de las partes de instrumento MIDI (con o sin
efectos) y convertirlas en un archivo de audio. Esto convierte la creación de una mez-
cla, incluidas todas las pistas y los dispositivos internos y externos, en un proceso de
un solo paso.

Nota: La función Congelar no se podrá utilizar en estas pistas, ni se podrá realizar


un bounce sin conexión.

Reproducción de instrumentos de software


Los módulos de instrumento de software responden a los mensajes de nota MIDI, a
diferencia de los módulos de efecto.

La señal de salida de un instrumento de software se envía a la entrada (ranura de


instrumento) del canal de instrumento, desde donde puede ser enviada a buses o
procesada mediante módulos de efecto insertados.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 265


Logic Pro admite hasta 255 canales de instrumento. El número de instrumentos de
software que pueda ejecutar simultáneamente dependerá de la capacidad de proce-
samiento informático disponible.

Tras la inserción de un módulo de instrumento, el canal de instrumento puede ser


alimentado por un pasaje MIDI grabado o por una entrada MIDI directa (en otras
palabras, tocando un teclado MIDI conectado).

Cambio de los instrumentos al modo directo de instrumento de software


Al seleccionar una pista de instrumento de software, este no entra inmediatamente en
el modo directo o de ejecución. Para que se active el modo directo, es necesario enviar
antes un evento MIDI; el evento tarda unos 100 milisegundos en activarse, lo que es
más que suficiente para destruir la sincronización de la primera nota reproducida.

Si necesita una sincronización perfecta para la primera nota reproducida, deberá


enviar eventos MIDI silenciosos por anticipado: pise el pedal de resonancia, o mueva
un poco las ruedas de inflexión de tono o la de modulación, por ejemplo. Esto activará
el modo directo.

Por qué es necesario el modo directo


Los instrumentos en modo directo deben permanecer en modo directo mientras fun-
ciona el motor de audio (mientras Logic Pro está en modo de reproducción o graba-
ción), ya que la desactivación del modo directo de una pista de instrumento de software
produciría un espacio (o un ruido) en el flujo de audio. Obviamente, esto es inaceptable.

Los instrumentos de software que están en directo (preparados para la reproducción)


necesitan muchos más recursos de CPU que los que se limitan a reproducir un pasaje
grabado. Si con el acto de seleccionar una pista de software de instrumento se activara
automáticamente el modo directo, cambiar entre varias pistas de instrumento supon-
dría un problema, que tal vez produciría sobrecarga de CPU.

El botón Grabar de las pistas de instrumento de software seleccionadas proporciona


información visual sobre el estado actual de un instrumento de software:

Instrumento en
modo directo

Instrumento seleccio-
nado, sin activar
modo directo

266 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Conservación de recursos de procesamiento con los instrumentos de software
La función Bounce permite grabar toda la pista de instrumentos en un archivo de audio.
Este archivo de audio se puede usar posteriormente (como pasaje de audio) en una
pista de audio estándar, lo que permite reasignar los recursos de procesamiento libera-
dos a otras pistas de instrumento de software. Para obtener más información, consulte
el capítulo 27, “Realización de un bounce del proyecto,” en la página 653.

También puede usar la función Congelar para capturar la salida de una pista de instru-
mentos de software, lo que comporta un ahorro de la energía de procesamiento. Para
obtener más información, consulte “Congelación de pistas” en la página 216.

Afinación de los instrumentos de software


El parámetro Archivo > Ajustes del proyecto > Afinación > “Nota de Instrumento
software” controla de forma remota el parámetro de afinación general de todos
los instrumentos de software (ES1 o EXS24 mkII, por ejemplo) en ±50 centésimas.

El ajuste por omisión es una afinación de concierto La = 440 Hz. Simplemente arrastre el
regulador al valor deseado. Cuando lo haga, se actualizarán los valores en Hz y centésimas.

Nota: Algunos instrumentos Audio Units no reconocen este comando remoto.

Sin Hermode Tuning


Logic Pro permite afinar globalmente todos los instrumentos de software en distintas
escalas temperadas, incluida la Hermode Tuning (consulte “¿Qué es Hermode Tuning?”
en la página 1027). Sin embargo, es posible que desee excluir algunos instrumentos de
software de este sistema de afinación global.

Si se activa Archivo > Ajustes del proyecto > Afinación > “Hermode Tuning” verá una
casilla “Ningún HMT” en las cajas de parámetros del Inspector de todos los canales
de instrumento.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 267


Simplemente haga clic en esta casilla para evitar que el instrumento de software
seleccionado siga la escala global “Hermode Tuning”.
Una pista de instrumentos de software con la casilla “Ningún HMT” activa se reprodu-
cirá con igual temperamento.

Esta función es ideal para, por ejemplo, un kit de percusión EXS que no desee afinar
como las partes melódicas de otros instrumentos de software.

Trabajo con aplicaciones ReWire


Logic Pro actúa como servidor para aplicaciones ReWire como Ableton Live y
Propellerhead Reason.

Importante: Inicie Logic Pro primero y, a continuación, sus aplicaciones ReWire.

Cuando estas aplicaciones se ejecutan junto con Logic Pro, se envía información de
audio sincronizada de las mismas a canales auxiliares del Mezclador de Logic Pro,
donde se pueden combinar con otras pistas, ejecutar con efectos y convertir en archi-
vos de audio realizando bounce.

En esencia, la salida de estos programas ReWire se gestiona de modo similar a los datos
de audio internos de Logic Pro. La sincronización de aplicaciones es automática, por lo
que prácticamente no tendrá que hacer nada, aparte de configurar canales auxiliares
si lo desea.

Además de enviar la salida de las aplicaciones ReWire a Logic Pro, también puede
reproducir y grabar directamente los instrumentos de software disponibles en estos
programas. Propellerhead Reason, por ejemplo, es el equivalente software de un rack
de sintetizadores y samplers.

Puede reproducir directamente los sintetizadores del rack de Reason y grabar estas
partes como pasajes MIDI en pistas de Logic Pro, del mismo modo que si se tratase
de instrumentos MIDI externos o internos de Logic Pro.

Para acceder a un instrumento ReWire:


1 Cree una pista MIDI externa en la ventana Organizar.

268 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


2 Haga doble clic en el nombre de la aplicación ReWire en la pestaña Biblioteca (Reason
o Ableton Live, por ejemplo).

Se iniciará la aplicación ReWire y se mostrará una lista de todos los instrumentos


ReWire disponibles en la Biblioteca.
3 Haga clic en la pista de instrumentos deseada en la Biblioteca.

Para configurar manualmente un canal auxiliar para el uso de ReWire:


1 Haga clic en el botón Mezclador situado en la parte inferior de la ventana Organizar.
En la ventana Mezclador, seleccione Opciones > Crear nuevos canales auxiliares.
2 Cree tantos canales auxiliares como necesite, con los ajustes de formato, entrada y salida
apropiados. Para este ejemplo, cree un canal estéreo dirigido a las entradas/salidas 1-2.
3 Seleccione el canal ReWire deseado en el menú Entrada del canal auxiliar.

En el menú Canal estarán disponibles las entradas individuales “Canal RW”. Estas entra-
das se pueden asignar aisladamente para que cada canal ReWire sea encaminado a
un canal auxiliar determinado en el Mezclador de Logic Pro. Esto proporciona un gran
número de opciones de mezcla y procesamiento.

Ajuste del comportamiento de ReWire


En Logic Pro > Preferencias > Audio > Dispositivos puede seleccionar los siguientes
modos cuando use aplicaciones ReWire:
 Modo reproducción (menor carga de la CPU): use este modo cuando transmita canales
en tiempo real vía ReWire. Este ajuste requiere menor capacidad de la CPU y se debe
usar cuando se reproduzcan pistas en aplicaciones ReWire.
 Modo directo (mayor carga de la CPU): use este modo cuando desee reproducir un ins-
trumento ReWire (un instrumento que se ejecute en una aplicación ReWire externa)
en tiempo real. Este ajuste requiere más recursos de la CPU pero reduce la latencia, lo
que garantiza que el instrumento ReWire se pueda tocar.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 269


Trabajo con efectos de audio externos
Puede usar unidades de efectos de audio externas de modo similar a los efectos inter-
nos de Logic Pro. Esto se consigue con el módulo I/O, junto con una interfaz de audio
multientrada y multisalida.

Para integrar y usar una unidad de efectos externa en Logic Pro:


1 Conecte una salida (o par de salidas) de su interfaz de audio a la entrada (o par de
entradas) de la unidad de efectos.
2 Conecte la salida (o par de salidas) de su unidad de efectos a una entrada (o par de
entradas) de la interfaz de audio.

Nota: Pueden ser conectores analógicos o digitales, si la interfaz de audio y la unidad


de efectos están provistas de uno de ellos o ambos.
3 Haga clic en una ranura de inserción del canal que desee procesar con la unidad de
efectos externa y seleccione Utilidad > I/O.

4 En la ventana del módulo I/O, seleccione la salida y la entrada (mostradas como núme-
ros) a las que está conectada la unidad de efectos.
5 Ajuste el volumen de entrada y salida según sea necesario.

Cuando inicie la reproducción, la señal del canal de audio será procesada por la unidad
de efectos externa.

Algunos consejos sobre cómo usar efectos externos


Algunas interfaces de audio incluyen su propio software de encaminamiento, que puede
ser necesario editar para configurar las entradas y salidas seleccionadas para este tipo de
uso. Consulte la documentación suministrada por el fabricante de la interfaz de audio.

La mayoría de los efectos de hardware se controlan mediante MIDI. Si es el caso de su


unidad de efectos, puede conectar los cables de entrada y salida MIDI a su interfaz
MIDI. Esto le permitirá seleccionar preajustes de efectos, así como controlar, grabar y
automatizar de forma remota los parámetros de la unidad de efectos desde Logic Pro.

270 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Uso de módulos de otros fabricantes
Logic Pro puede actuar como servidor para módulos de instrumentos y efectos Audio
Units (correctamente instalados, compatibles y autorizados) de otros fabricantes.

Nota: Logic Pro también puede controlar módulos TDM cuando se usa hardware de
audio Pro Tools. Encontrará información sobre los módulos TDM en la Guía TDM de
Logic Pro 8.

Importante: Logic Pro no puede actuar como servidor para los módulos en formato
VST o RTAS. Sin embargo, existen utilidades como el adaptador de VST a Audio Units
(http://www.fxpansion.com) que “crean” versiones para Mac OS X de módulos VST,
“Audio Units virtuales”. Una vez transformados, estos módulos se comportan y se
pueden usar como Audio Units.

Carga de preajustes
Muchos módulos de otros fabricantes usan un formato de almacenamiento propio
para sus preajustes (el equivalente a los ajustes de módulos de Logic Pro).

En la mayoría de los casos, existe un menú Preajuste (o con un nombre similar) en


la interfaz de módulos. Una vez cargados, puede guardar cualquiera de estos preajus-
tes como ajustes de Logic Pro.

En todos los casos, las opciones globales Comparar, Copiar y Pegar de la cabecera de
la ventana de módulo funcionan del mismo modo en que lo harían con los módulos
nativos de Logic Pro.

Trabajo con el Gestor Audio Units


Para garantizar que solo se utilicen en Logic Pro los módulos que cumplan con la espe-
cificación Audio Units, Logic Pro usa la herramienta de Validación de AU de Apple. De
este modo se minimizan los problemas que pudieran causar los módulos Audio Units
de otros fabricantes al ejecutar Logic.

El proceso de validación se realiza automáticamente:


 Al abrir Logic Pro por primera vez;
 al instalar una versión actualizada de Logic Pro;
 al instalar nuevos módulos Audio Units o actualizar los existentes.

Puede ver los resultados de la validación (de los módulos Audio Units y de los módulos
VST transformados) en el Gestor Audio Units.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 271


Para abrir el Gestor Audio Units:
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Iniciar Gestor Audio Units” en la barra de menús
principal (o use el comando de teclado “Iniciar Gestor Audio Units”).

Los resultados de la prueba se muestran en la columna Compatibilidad.

Importante: Lo primero que deberá hacer es visitar el sitio web del fabricante para
obtener las versiones actualizadas de los módulos Audio Units que no hayan superado
la prueba de validación.

Activación manual de módulos


Los módulos Audio Units que no superen la prueba de validación se pueden activar
manualmente marcando sus casillas en las columnas Logic y Nodo, aunque debe tener
en cuenta que estos módulos pueden ocasionar problemas.

Si tuviera algún problema con los módulos sin validar que ha activado manualmente,
haga clic en el botón “Desactivar Audio Units fallidas”.

Advertencia: El uso de módulos que no han pasado la validación puede afectar nega-
tivamente a las pruebas de los módulos que se examinen posteriormente. También
puede impedir que Logic Pro se inicie, hacer que se cierre inesperadamente o incluso
provocar pérdida de datos (destruir archivos del proyecto).

272 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos


Desactivación de módulos
El Gestor Audio Units también le permite desactivar módulos Audio Units que no desee
utilizar en Logic Pro, incluso en el caso de que hayan pasado la prueba de validación.
Para desactivar un módulo, solo tiene que desmarcar la casilla correspondiente de
la columna Logic o Nodos. Puede almacenar su selección de módulos Audio Units
haciendo clic en el botón Terminar.

Haga clic en el botón “Restaurar y volver a explorar la selección” para volver a explorar
una selección de módulos, después de instalar módulos/actualizadores o mover com-
ponentes en el Finder, mientras Logic Pro o el Gestor Audio Units están abiertos. Si
superan la exploración de validación, se activarán automáticamente.

Nota: Si pulsa Control + Mayúsculas al abrir Logic Pro, se utilizará el modo seguro de Audio
Units: solo estarán disponibles los módulos que pasen la prueba de validación; no será
posible activar manualmente los módulos que no hayan pasado la prueba de validación.

Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 273


11 Adición de contenido pregrabado
11
El contenido pregrabado tiene un importante papel en la
producción moderna de audio. Combinar bucles de audio
y otros archivos ya creados es un método muy rápido para
establecer la base de una canción.
Logic Pro incluye una gran cantidad de bucles de audio que ofrecen un estupendo
punto de partida para muchos de sus proyectos. Este capítulo explica cómo se puede
añadir a Logic Pro contenido pregrabado, lo que incluye archivos de audio y MIDI,
Apple Loops y otros formatos habituales de bucles.

Formatos de archivo compatibles


Logic Pro le permite acceder a cualquier grabación de audio almacenada digitalmente
(archivos de audio) en su disco rígido, tanto en los formatos más habituales de
Macintosh como en otros muchos.

Pueden importarse en Logic Pro archivos de audio con cualquier profundidad de bits
y frecuencia de muestreo. Logic Pro es compatible con las profundidades de bits 16, 20
y 24 bits, y con las frecuencias de muestreo 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 y 192 kHz. Logic Pro
puede usar la frecuencia de muestreo del archivo, o realizar una conversión de frecuen-
cia en tiempo real (véase “Ajuste del tempo del proyecto” en la página 155).

Además de archivos de audio, Logic Pro también importa información MIDI y de proyecto.

Se pueden añadir los siguientes tipos de archivo multimedia pregrabados a un pro-


yecto de Logic Pro:
 Archivos WAV (incluido Broadcast Wave), AIFF y SDII (Sound Designer II)
 CAF
 Archivos MP3
 Archivos Apple Lossless
 Archivos AAC (MPEG Layer 4)

275
 Archivos Apple Loops (de los tipos audio e instrumento de software)
 Audio ReCycle (REX, RCY)

Logic Pro también importa archivos Standard MIDI (tipos 0 y 1), GarageBand, OMF
Interchange, AAF, OpenTL y XML. Sin embargo, estos tipos de archivo suelen usarse
para intercambiar proyectos, y por tanto quedan fuera del ámbito de este capítulo. Se
puede encontrar información completa acerca de la importación de estos tipos de
archivo en el capítulo 29, “Intercambio de proyectos y archivos,” en la página 681.

Acerca de los tipos de contenido pregrabado compatibles


con Logic Pro
La siguiente sección describe todos los tipos de archivo multimedia compatibles
con Logic Pro.

Archivos WAVE y AIFF


Los archivos de audio Wave (WAV) y Audio Interchange File Format (AIFF) son muy
similares. Pueden almacenarse con distintas profundidades de bits (Logic Pro es com-
patible con 16 y 24 bit), en mono, estéreo o surround, y con frecuencias de muestreo
de hasta 192 kHz.

Logic Pro también es compatible con los archivos Broadcast Wave, que contienen infor-
mación de tiempo. Los archivos que proporcionan información de tiempo son recono-
cibles por el símbolo de un reloj que aparece junto al nombre de los pasajes de audio
en la ventana de la Bandeja de audio.

La extensión de los archivos broadcast wave es .wav, lo que les permite ser leídos por
cualquier aplicación compatible con el formato standard wave. En tales programas,
la información adicional de los archivos Broadcast Wave es ignorada.

Formatos de archivo Core Audio


Los archivos Core Audio Format (CAF) son contenedores compatibles con los formatos
PCM entero y flotante, A-law, u-law y otros, incluidos AAC y Apple Lossless Audio Codec
(ALAC). No hay limitación al tamaño de los archivos, incluso con frecuencias de muestreo
y profundidades de bits elevadas.

Sound Designer
Los archivos de audio Sound Designer I y II (SDII) son similares en su estructura a
los archivos AIFF, y pueden contener información de tiempo de pasajes. El uso de
los formatos de archivo Sound Designer facilita las transferencias entre Logic Pro
y el software Digidesign Pro Tools.

276 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


MP3, Apple Lossless y AAC
Los archivos MP3 y AAC contienen información de audio comprimida. Suelen ser
de tamaño mucho menor que sus equivalentes WAV, AIFF o SDII. Esta reducción en
el tamaño se debe a distintas técnicas de codificación que eliminan parte de la infor-
mación sonora. Como resultado, los archivos MP3 y AAC no suenan tan bien como
sus contrapartidas WAV, AIFF o SDII, aunque el resultado depende del material
sonoro original.

Los archivos Apple Lossless también contienen información de audio comprimida.


Como su nombre sugiere, la compresión empleada (ALAC) no descarta la información
sonora del mismo modo que lo hacen los archivos MP3. El sonido del archivo de audio
comprimido es muy similar al de la grabación original.

Apple Loops
Los Apple Loops son archivos de audio que contienen información adicional de identi-
ficación: hora y fecha, estilo, tonalidad y tempo, entre otros datos. También contienen
varios marcadores de transitorios que parten el archivo en pequeños fragmentos tem-
porales. La principal ventaja de los archivos de audio Apple Loops es su capacidad para
encajar automáticamente con el tempo y la tonalidad de un proyecto de Logic Pro.

Logic Pro es compatible con un segundo tipo de archivo Apple Loops, que contiene
información MIDI capaz de accionar una frase musical o riff. Este motivo es reprodu-
cido al añadir este tipo de Apple Loops a una pista de audio. Sin embargo, si se añade
uno de estos archivos a una pista de instrumento de Logic Pro se podrá editar la infor-
mación MIDI que contiene, como si fuera un pasaje MIDI normal.

ReCycle
Los archivos ReCycle (REX, RCY) son generados por el software ReCycle de Propeller-
head. Son similares a los archivos de audio Apple Loops en el sentido en que contie-
nen un determinado número de fragmentos y encajan con el tempo del proyecto. Al
importarlos se crea una pequeña carpeta que contiene varios pasajes (uno por cada
fragmento). Es posible manejar cada uno de estos pasajes como se haría con cualquier
pasaje de audio. Los archivos ReCycle, al contrario que los Apple Loops, no se ajustan a
la tonalidad del proyecto.

Archivos Standard MIDI


Los archivos Standard MIDI (SMF) son, como su nombre sugiere, un formato de archivo
estándar empleado por los secuenciadores MIDI. Logic Pro puede leerlos y guardarlos.
Los archivos SMF pueden contener datos de notas, letras, controladores y SysEx. Se
añaden a las pistas MIDI o de instrumento de software de Logic Pro.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 277


Acceso a los archivos multimedia en el visualizador
Antes de añadir los archivos de audio y otros formatos a su proyecto, es necesario loca-
lizarlos. El visualizador multimedia es la principal herramienta para buscar y preescu-
char contenido multimedia pregrabado.

Nota: Aunque el visualizador puede acceder a todos los tipos de archivo multimedia
compatibles, los Apple Loops se gestionan mejor en el navegador de bucles. Su empleo
se trata en “Búsqueda de Apple Loops con el navegador de bucles” en la página 283.

Para acceder al visualizador en la ventana Organizar:


m Haga clic en el botón Multimedia de la barra de herramientas de la ventana Organizar,
y después en la pestaña Navegador (o use el comando de teclado “Activar/desactivar
navegador de archivos”).

Para abrir el navegador como ventana independiente:


m Seleccione Ventana > “Navegador de archivos” (o use el comando de teclado “Abrir
navegador de archivos”).

Navegación
Es posible alternar entre dos vistas del navegador: vista Lista y vista Navegador.

Vista Lista Vista Navegador

 La vista Lista muestra las carpetas y sus contenidos en una lista. Se puede entrar en
una carpeta haciendo doble clic en ella.
 La vista Navegador expone el contenido de una carpeta en cuadros nuevos, a la
derecha de la carpeta seleccionada. Es necesario un solo clic sobre una carpeta para
entrar en ella.

278 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Para alternar entre las vistas lista y navegador:
m Haga clic en el botón Navegador para acceder a la vista navegador. Haga clic en
el botón Lista para acceder a la vista lista.

Botón Lista Botón Navegador

El navegador se usa de un modo muy similar al Finder de Mac OS X. El método es el


mismo para todos los tipos de archivo. Para ayudar en la navegación están los botones
de favoritos, el menú Ruta y los botones Atrás y Adelante.

Para recorrer el navegador con los botones de favoritos:


m Haga clic en uno de los botones de favoritos: Equipo, Inicio o Proyecto.

 Equipo: muestra todos los volúmenes (discos rígidos, CD o DVD) en el equipo


o conectados a él.
 Inicio: muestra todas las carpetas en su carpeta de inicio.
 Proyecto: muestra el contenido de su carpeta de proyecto.

Para recorrer el navegador con el menú Ruta:


1 Haga clic en el menú Ruta para mostrar la ruta tomada hasta la carpeta o archivo actual.

2 Haga clic en una de las entradas del menú Ruta para volver a la carpeta pulsada.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 279


Para avanzar o retroceder por el historial de navegación:
m Haga clic en los botones Adelante o Atrás.

Búsqueda de archivos en el navegador


La pestaña Navegador incluye una función de búsqueda muy sofisticada y veloz. Puede
emplearla para encontrar cualquier tipo de archivo compatible con Logic Pro, tanto en
el equipo como en los dispositivos de almacenamiento conectados o en red.

Para realizar una búsqueda sencilla en el navegador:


1 Haga clic en el menú Ruta (solo o junto a los botones de favoritos) para determinar
dónde quiere buscar: en una carpeta concreta, en todo el disco rígido, en la raíz de
usuario, en el equipo, etc.
Restringir la búsqueda a una carpeta o volumen concreto acelera el proceso.
2 Escriba el término a buscar en el campo de búsqueda y pulse Retorno.

Como ejemplo, si escribe 80s tras seleccionar Macintosh HD en el menú Ruta, obten-
drá como resultado un listado de archivos Apple Loops en el área de visualización.

Para ordenar los resultados de la búsqueda:


m Haga clic en cualquiera de los títulos de columna para ordenar los archivos de la lista
por nombre, fecha o tamaño.

∏ Consejo: Es posible redimensionar las columnas arrastrando las líneas verticales entre
los títulos de las mismas.

Para borrar un término de búsqueda:


m Haga clic en el pequeño icono “X” a la derecha del campo de búsqueda.

280 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Para ver los términos buscados más recientemente:
1 Haga clic en el icono de lupa a la izquierda del campo de búsqueda.

2 Seleccione cualquier término buscado del menú para mostrar los resultados de
la búsqueda.

Para borrar todos los términos buscados recientemente:


m Haga clic en el icono de lupa a la izquierda del campo de búsqueda, y seleccione
“Borrar búsquedas recientes” en el menú.

Para realizar una búsqueda avanzada:


1 Haga clic en el menú Ruta (solo o junto con los botones Equipo, Inicio o Proyecto)
para determinar dónde desea buscar.
2 Haga clic en el icono “+” a la derecha del campo de introducción de búsqueda.
El área de búsqueda se expandirá. Los menús mostrados en el área de búsqueda
expandida se emplean para afinar o restringir la búsqueda a ciertos tipos o formatos de
archivo. También se pueden emplear criterios como la fecha y el tamaño, entre otros.

Por omisión, el menú Cumplir especifica que para que se muestre un archivo deben
cumplirse todas las condiciones avanzadas de búsqueda. Puede seleccionar Cualquiera
en el menú Cumplir si quiere que se muestren los archivos que concuerden con al
menos una de las condiciones indicadas.
3 Haga clic en el menú “Tipo de archivo” y cámbielo a Formato.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 281


Fíjese en que el menú de la derecha se actualiza (se muestra AIFF) para reflejar la selec-
ción del menú de la izquierda.
4 Haga clic en el icono “+” a la derecha del menú AIFF.
Debajo se muestra otro conjunto de menús de condición de búsqueda.
5 Haga clic en el menú “Tipo de archivo” en esta segunda fila de condiciones de bús-
queda, y cámbielo a Longitud.
El campo y menú actualizado de la derecha muestra “30,0 seg”.
6 Resalte el campo “30,0” y escriba 8.
7 Ahora haga clic en el campo de búsqueda, escriba el término deseado y pulse Retorno.
Aparecerá una lista mucho más reducida de archivos AIFF, con una longitud de 8
segundos y cuyo nombre contenga el término buscado.

Para eliminar una sola fila de condiciones avanzadas de búsqueda:


m Haga clic en el icono “–” junto a la fila.
Esta característica es útil cuando se ha sido demasiado específico en la búsqueda y no
se han obtenido coincidencias.

Nota: La fila no es eliminada por completo, sino que se oculta y desactiva. Es posible
restaurarla haciendo clic en el icono “+” a la derecha de la fila.

Para regresar a la búsqueda básica cuando se muestran varias filas con condiciones
avanzadas:
m Haga clic en el icono “–” a la derecha del campo de búsqueda.

Todas las filas con condiciones avanzadas quedarán ocultas.

Para restaurar todas las filas con condiciones de búsqueda avanzadas:


m Haga clic en el icono “+” a la derecha del campo de búsqueda.

282 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Más información sobre las búsquedas condicionales
Ni que decir tiene que buscar un archivo concreto es mucho más rápido que recorrer
el navegador. Es posible definir hasta diez filas de condiciones avanzadas para refinar
las búsquedas. Las filas de búsqueda ofrecen las siguientes condiciones.

Primer menú Segundo menú Menús/Campos adicionales


Comentario contiene, no contiene, es, no es, Campo de entrada
comienza con, termina con
Tipo de archivo es, no es Menú en el que se puede elegir Audio, Película,
Proyecto.
Formato es, no es Menú en el que se puede elegir entre las
siguientes opciones: AIFF, Apple Loop, WAV
(BWF), Apple Lossless, AAC, MP3, CAF, Sound
Designer I, Sound Designer II, Proyecto Logic,
Archivo MIDI, ReCycle, Archivo OMF, Archivo
AAF, Archivo Open TL, Archivo XML, Canción
Notator SL.
Las búsquedas del formato AIFF no incluyen
Apple Loops.
Longitud es, no es, es menor que, es • Campo numérico de entrada
mayor que • Menú adicional en el que se puede elegir entre
segundos, minutos y horas.
Fecha de es, no es, después, antes Campo de entrada
modificación
Nombre contiene, no contiene, es, no es, Campo de entrada
comienza con, termina con
Frecuencia de es, no es, es menor que, es Menú en el que se puede elegir entre las
muestreo mayor que siguientes opciones: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz.
Tamaño es, no es, es menor que, es  Campo de entrada
mayor que  Menú adicional en el que se puede elegir
entre bytes, kilobytes, megabytes, gigabytes,
terabytes.
Profundidad de es, no es, es menor que, es Menú en el que se puede elegir entre 8 bit, 16
bits mayor que bit, y 24 bit.

Búsqueda de Apple Loops con el navegador de bucles


El navegador de bucles solo muestra archivos con el formato de archivo Apple Loops.
Se pueden buscar Apple Loops usando palabras clave de instrumento, género, estilo y
otras descripciones. También se puede revisar el navegador de bucles hasta dar con un
archivo Apple Loops.

En comparación con los bucles de audio estándar, los Apple Loops tienen una ventaja
significativa: pueden contener información adicional que Logic Pro utiliza para diferentes
propósitos, como el cambio automático de tiempo y tono, la indexación y la búsqueda.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 283


Los bucles Apple Loops pueden incluir dos tipos de dato importantes: etiquetas de
metadatos y marcadores de transitorios. Logic Pro utiliza las etiquetas de metadatos
para ayudar a localizar archivos cuando se utilizan las opciones de búsqueda del nave-
gador de bucles. Los marcadores de transitorios indican cuándo se producen los tiem-
pos en el archivo. Logic Pro utiliza esta información, junto con las etiquetas de
metadatos, para hacer coincidir el tempo y la tonalidad del archivo con el tempo y
la tonalidad de la canción, y garantizar así la mejor calidad posible en la reproducción.
Esta función le permite reproducir varios Apple Loops de forma simultánea y lograr que
suenen bien, incluso con tempos y tonalidades diferentes.

Para acceder al navegador de bucles en la ventana Organizar:


m Haga clic en el botón Multimedia de la barra de herramientas de la ventana Organizar, y
después en la pestaña Bucle (o use el comando de teclado “Alternar navegador de bucles”).

Para abrir el navegador de bucles como ventana independiente:


m Seleccione Ventana > “Navegador de bucles” (o use el comando de teclado
correspondiente).

Apple Loops verdes y azules


El navegador de bucles contiene dos tipos de Apple Loops: los que muestran un icono
azul de onda sonora y los que muestran un icono verde de nota.

Apple Loops verdes y


azules en el navegador
de bucles

Ambos contienen datos de audio y pueden contener también información adicional


sobre ajuste temporal, transposición, indexación y búsqueda.

284 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Los Apple Loops verdes y azules pueden añadirse a pistas de audio, o directamente a
un área Organizar vacía o a una pista vacía. En el área Organizar tienen el mismo
aspecto que los pasajes de audio normales, pero pueden identificarse fácilmente por
el símbolo de Apple Loops que presentan en la esquina superior derecha. Difieren de
los pasajes de audio estándar en que siguen la tonalidad y el tempo del proyecto.

Símbolo de Símbolo de
Apple Loops estéreo Apple Loops mono

Se puede arrastrar directamente un Apple Loops azul (de audio) a una ventana Organi-
zar vacía (sin pistas), o a un área vacía bajo las pistas existentes. Se crearán automática-
mente una pista y su correspondiente canal, y se añadirá un pasaje Apple Loops (con
la duración del archivo de audio) a la nueva pista. Además, el archivo Apple Loops se
añade a la Bandeja de audio y se crea automáticamente el pasaje correspondiente.

Los Apple Loops verdes se conocen por la sigla inglesa SIAL de “Software Instrument
Apple Loops” (Apple Loops de instrumento de software). Difieren de los Apple Loops
azules (de audio) en que también contienen un pasaje MIDI, además de ajustes de ins-
trumentos de software y efectos.

Cuando se colocan Apple Loops de instrumento de software en pistas de instrumento,


es posible editar el pasaje mostrado en el área Organizar como cualquier otro pasaje
MIDI (por ejemplo, para editar individualmente las notas).

Si se arrastran a una pista de instrumento en blanco (con un canal vacío), se insertan


automáticamente los ajustes correspondientes de instrumento y efectos.

Se puede arrastrar directamente un Apple Loops de instrumento de software a una


ventana Organizar vacía (sin pistas), o a un área vacía bajo las pistas existentes. Se crea-
rán automáticamente la pista de instrumento y el canal correspondiente, y se cargará
el Apple Loop (el instrumento, junto con cualquier efecto, será insertado en el canal de
instrumento, y en la pista se colocará el pasaje del Apple Loop).

Cuando se colocan en pistas de audio, los Apple Loops de instrumento de software


son importados como pasajes de audio (y se comportan como Apple Loops azules).
La carga sobre el procesador se reduce al añadir Apple Loops verdes a pistas de audio.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 285


Nota: Los Apple Loops azules no se reproducen si se colocan en pistas de instrumento.

Apple Loop verde colocado en una pista


de instrumento de software

Antes de buscar Apple Loops


Cuando en el disco rígido existen miles de bucles, encontrar Apple Loops concretos
puede ser una tarea complicada. Por suerte, existen varias opciones para restringir
los resultados de búsqueda y navegación por medio de criterios clave.

Estos criterios pueden combinarse para afinar el resultado de la navegación y la bús-


queda. Para ello se emplean las funciones del navegador de bucles.

Para limitar la presentación de bucles a un Jam Pack u otra categoría particular:


m Seleccione el ajuste deseado en el menú Visualización. Puede elegir entre:
 Mostrar todo: seleccione esta opción por omisión para mostrar todos los Apple
Loops de su sistema. Resulta muy útil poder localizar un bucle que se sabe instalado
e indexado en el sistema, aunque no sepa a qué Jam Pack pertenece.
 Mis bucles: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops situados en
la carpeta ~/Librería/Audio/Apple Loops/User Loops/Single Files (donde ~ corres-
ponde al nombre del usuario).
 Bucles compartidos en mi Mac: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple
Loops situados en la carpeta /Librería/Audio/Apple Loops/User Loops/Single Files. Este
ajuste solo es visible si en su sistema los Apple Loops se comparten con GarageBand.
 GarageBand: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops instalados
con GarageBand.
 Jam Pack x: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops de un
Jam Pack en particular. Los Jam Packs son colecciones de Apple Loops diseñadas
por Apple y creadas profesionalmente para un género o instrumento concreto.
 Proveedor x: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops de un deter-
minado proveedor.
 Otros: seleccione esta opción para mostrar todos los bucles añadidos manualmente
a la librería de bucles al ser arrastrados al navegador de bucles.

Para limitar los resultados del navegador de bucles a una escala concreta:
m Haga clic en el menú local Escala y seleccione entre: Cualquiera, Menor, Mayor,
Ninguna y “Correcto para ambos”.

286 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


El uso de estas opciones limita la búsqueda de Apple Loops al tipo de escala seleccio-
nado, dentro de la categoría seleccionada. Por ejemplo, si se seleccionan las categorías
Country, Acústico y Ambiental, se mostrarán unos veinte archivos que cumplen esos
criterios. La selección de la escala menor reduciría esta lista a diez posibles Apple Loops,
con lo que la tarea de audición y selección del material adecuado sería más rápida.

Para limitar los resultados del navegador de bucles a un compás concreto:


m Seleccione el compás deseado en el menú local Compás.

Navegación en busca de Apple Loops


En el navegador de bucles hay disponibles tres vistas de navegación. Son: vista Columnas,
vista Música y vista “Efectos de sonido”.

Para conmutar entre los modos de navegación:


m Haga clic en uno de los botones de vista, en la parte superior derecha del navegador
de bucles.

El botón izquierdo activa la vista Columna, el central activa la vista Música y el derecho
activa la vista “Efectos de sonido”.

La vista Música muestra una matriz de 54 botones, cada uno asignado a una categoría
musical. La visualización “Efectos de sonido” ofrece botones de categorías de efectos,
tales como Explosiones, “Efectos sala” o Gente.

Vista Música Vista “Efectos de sonido”

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 287


La vista Columna ofrece un menú estándar de archivo de columna para Mac OS X,
jerárquicamente dividido según los criterios de búsqueda Favoritos, “Por estilos”, “Por
géneros”, “Por instrumentos” y Todo.

Columnas de categoría

Navegación en la vista Columna en busca de Apple Loops:


1 Haga clic en cualquiera de las carpetas de categoría mostradas en la columna izquierda
del área de vista de carpetas.
En este ejemplo se ha seleccionado “Por géneros”.
2 Haga clic en Electrónico en la segunda columna.
3 Haga clic en Ritmos en la tercera columna.
El valor entre corchetes indica el número de archivos dentro de esta subcategoría
(Ritmos). Los archivos se muestran debajo, en la lista de archivos.

Navegación en la vista “Efectos de sonido” en busca de Apple Loops:


1 Haga clic en cualquiera de los botones de categoría.

288 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


La lista de archivos muestra todos los Apple Loops dentro de la categoría seleccionada. El
número de archivos coincidentes se muestra en la parte inferior del navegador de bucles.
2 Haga clic en otro botón de categoría.
La lista de archivos se actualiza para mostrar todos los Apple Loops que entran en
ambas categorías.
3 Haga clic en otra categoría para refinar aún más la búsqueda.
El número de archivos coincidentes con los tres criterios (Guitarras, Acústico y Country)
se reducirá aún más.

Nota: Un segundo clic en cualquier botón de categoría elegida anula su selección.

Como se puede ver por este ejemplo, el uso de varios botones de categoría hace muy
sencilla la restricción del número de Apple Loops mostrados en la lista de archivos. Eso,
a su vez, hace sencilla la búsqueda de Apple Loops con un timbre o sabor concretos.

Para borrar todas las selecciones de categoría:


m Haga clic en el botón Restaurar para anular todas las selecciones en los botones
de categoría.

Se puede reemplazar la categoría mostrada mediante el menú de función rápida que


se abre al hacer clic con la tecla Control pulsada (o haciendo clic con el botón derecho)
en cualquier botón de categoría.

Para personalizar las vistas Música o “Efectos de sonido”:


m Con la tecla Control pulsada (o directamente haciendo clic con el botón derecho), haga
clic en cualquier botón de categoría y seleccione entre:
 Género: este submenú ofrece categorías musicales como Rock/Blues y Electrónico.
 Instrumentos: están disponibles los ajustes Bajo, Efectos, Voces, Texturas y Sintonías,
entre otros.
 Descriptores: las opciones de este submenú se refieren al estilo de los bucles Apple
Loops e incluyen las opciones Oscuro, Ambiental, Grooving, etc.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 289


Escucha de los Apple Loops en el navegador de bucles
Independientemente del método de navegación (o búsqueda) utilizado para encontrar
Apple Loops, se pueden preescuchar los resultados en el navegador de bucles.

Para escuchar Apple Loops:


1 Haga clic en cualquier nombre de archivo en la lista de resultados de búsqueda.
El archivo comenzará a sonar automáticamente en un bucle continuo.
2 Haga clic en otro nombre de archivo para iniciar su reproducción.
El Apple Loops que estuviera reproduciéndose se detendrá. Solo es posible preescu-
char un Apple Loops al mismo tiempo.

Para ajustar el nivel de reproducción:


m Arrastre el fader de nivel en la parte inferior del área de vista de archivos.

Para ajustar la tonalidad de reproducción:


m Haga clic en el menú “Reproducir en”, a la derecha del fader de nivel en la parte
inferior del área de vista de archivos, y seleccione la tonalidad deseada.
El ajuste por omisión es la tonalidad del proyecto, pero también se puede seleccionar la
escucha del bucle en su tonalidad original o en cualquiera otra, desde Do (C) hasta Si (B).

Para detener la reproducción:


m Haga clic en el icono de altavoz a la izquierda del nombre del Apple Loops seleccionado.

Orden de Apple Loops en el navegador de bucles


Es posible ordenar los resultados de su búsqueda o navegación en el navegador de bucles:
 Haga clic en cualquiera de los títulos de columna para ordenar los resultados de la
lista por: Nombre, Correspondencia, Tempo, Tonalidad, etc.

 Haga clic en la flecha de cualquier título de columna seleccionado para ordenar


la lista de manera ascendente o descendente, según diversos criterios: orden alfabé-
tico, porcentaje de coincidencia, tempo, tonalidad, tiempos o favorito.

∏ Consejo: Se puede intercambiar libremente la posición de las columnas arrastrando


el nombre de una columna a izquierda o a derecha. Se puede ampliar la anchura de
las columnas arrastrando las líneas verticales que separan sus nombres.

290 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Creación de una colección de Apple Loops favoritos
La columna Fav (Favoritos) incluye una casilla para cada uno de los bucles mostrados.
Solo tiene que marcar esta casilla para añadir el bucle a la categoría Favoritos.

Esta función resulta ideal para compilar una colección de Apple Loops que utilice regu-
larmente. Como productor de música de baile, puede que a menudo cree proyectos
que comiencen con bucles de percusión. Puede emplear un patrón básico de bombo
en los cuatro tiempos, charles a corcheas y semicorcheas, cajas o palmas cada dos o
cuatro tiempos, etc., y utilizar estos bucles favoritos como un kit de creación de ritmos,
al menos mientras crea su composición inicial.

Estos bucles pueden sustituirse o añadirse fácilmente a medida que avance en sus
proyectos, pero el uso de favoritos puede resultar un excelente punto de partida para
muchas de sus canciones.

Búsqueda de Apple Loops


El campo de búsqueda se usa para buscar Apple Loops por su nombre (o parte de él).
Funciona en conjunción con las opciones discutidas en “Antes de buscar Apple Loops”
en la página 286.

Menú Buscar

Botón Cancelar

Para buscar un Apple Loops:


m Escriba el término deseado en el campo de texto de búsqueda y pulse la tecla Retorno.
El término a buscar puede ser alfabético o numérico. En la lista de archivos se mostra-
rán todos los archivos coincidentes con el término de búsqueda.

El botón Cancelar, situado a la derecha (aparece en cuanto se escribe algo en el campo),


borra cualquier texto introducido. También borra el historial de búsquedas.

El menú Buscar de la izquierda (la lupa) guarda un historial de los términos buscados
recientemente. Haga clic en él para seleccionar un término buscado con anterioridad.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 291


Adición y eliminación de archivos de audio
Mediante los métodos descritos en esta sección se puede añadir audio directamente
al área Organizar o a la Bandeja de audio.
 La Bandeja de audio actúa como repositorio central de todos los archivos de audio
añadidos al proyecto, se empleen o no en el área Organizar. Resulta útil para mante-
ner en un mismo sitio todas las tomas asociadas con un proyecto, incluso aquellas
que no llegan a usarse en la producción final.
 Cuando se añadan archivos de audio al área Organizar, automáticamente se añaden
a la Bandeja de audio y aparecen en su arreglo como pasajes de audio. Estos pasajes
tienen una longitud por omisión igual a la del archivo de audio completo. Es posible
redimensionar, cortar y desplazar libremente estos pasajes en el área Organizar.

Es posible emplear todos los métodos descritos en esta sección para importar archivos
WAV, AIFF, CAF, MP3, SDII, AAC, Apple Lossless y Apple Loops.

Al ser añadidos a un arreglo, los Apple Loops ofrecen algunas características especia-
les. Consulte los detalles en “Apple Loops verdes y azules” en la página 284.

Los archivos ReCycle se manejan de un modo diferente. Consulte los detalles en


“Adición de archivos ReCycle a su proyecto” en la página 298.

Adición de archivos de audio al arreglo


Se puede usar cualquiera de los siguiente métodos para añadir archivos de audio
directamente al arreglo:
 Puede hacer clic con la tecla Mayúsculas pulsada, con la herramienta Lápiz, en
cualquier posición de una pista de audio de la ventana Organizar.
 Puede usar el comando “Importar archivo audio”.
 Puede localizar (buscando o navegando) los nombres de archivo deseados en el
navegador, la Bandeja de audio o el navegador de bucles (o el Finder de Mac OS X),
y arrastrarlos al área Organizar. Al hacer doble clic en un nombre de archivo en el
navegador, el archivo se añadirá a la pista seleccionada del arreglo, en la posición
del cursor de reproducción.

Para añadir archivos de audio al arreglo mediante la herramienta Lápiz:


1 Seleccione la herramienta Lápiz en el área Organizar.
2 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una pista de audio, en la posición
deseada del área Organizar.
3 Navegue y seleccione en el cuadro de diálogo “Abrir archivo” el archivo que desea insertar.
4 Haga clic en el botón Reproducir para preescuchar el archivo de audio seleccionado.
El botón Reproducir cambia a Detener. Púlselo para detener la reproducción.
5 Haga clic en el botón Abrir para añadir el archivo a la pista seleccionada, en la posición
del área Organizar en que se hace clic.

292 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Para añadir archivos de audio al arreglo usando el comando “Importar archivo
audio”:
1 Seleccione una pista de audio en el área Organizar.
2 Seleccione Archivo > “Importar archivo audio” (o utilice el comando de teclado
“Importar archivo audio”).
3 Navegue y seleccione en el cuadro de diálogo “Abrir archivo” el archivo que desea
insertar.
4 Haga clic en el botón Reproducir para preescuchar el archivo de audio seleccionado.
El botón Reproducir cambia a Detener. Púlselo para detener la reproducción.
5 Haga clic en el botón Abrir para añadir el archivo a la pista seleccionada, en la posición
del área Organizar en que se hace clic.

Para añadir arrastrando un archivo de audio al arreglo:


m Arrastre el archivo deseado directamente a una pista de audio de la ventana Organizar,
ya sea desde el navegador, el navegador de bucles o el Finder.
Puede arrastrar archivos de audio a cualquier tipo de pista, pero la reproducción solo es
posible en las pistas de audio.

Con creación automática de pista y canal


Se puede arrastrar directamente un archivo de audio a una ventana Organizar vacía
(sin pistas), o a un área vacía bajo las pistas existentes. Se crearán automáticamente
una pista y su correspondiente canal, y se añadirá un pasaje de audio (con la duración
del archivo de audio) a la nueva pista. Además, el archivo de audio se añade a la Ban-
deja de audio y se crea automáticamente el pasaje correspondiente.

Para añadir arrastrando varios archivos de audio al arreglo:


1 Con la tecla Mayúsculas pulsada haga clic en archivos contiguos (o con la tecla
Comando pulsada haga clic en archivos no contiguos) en la Bandeja de audio,
el Finder o el navegador.
2 Arrástrelos a la posición deseada del área Organizar y suelte el botón del ratón.

Nota: Si los archivos se añaden desde la Bandeja de audio, también puede usar
la opción de menú Archivo de audio > Añadir archivo a la ventana Organizar. La posi-
ción del cursor de reproducción determina dónde se crea el primer pasaje de audio.
3 Seleccione cualquiera de las siguientes opciones del cuadro de diálogo “Añadir archi-
vos seleccionados a la ventana Organizar”:

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 293


 Crear nuevas pistas: crea una pista nueva (y un canal de audio) por cada archivo
arrastrado.
 Usar pistas existentes: coloca secuencialmente los archivos arrastrados (como pasa-
jes) en pistas existentes, comenzando con la pista seleccionada en ese momento.
Por ejemplo, si se han arrastrado tres archivos de audio al área Organizar (donde está
seleccionada la pista 4), el primer archivo se coloca en la pista 4 y los otros dos se
colocan en las pistas 5 y 6.
 Colocar todos los archivos en una pista: hace justo eso, todos los archivos se colocan
consecutivamente (uno detrás del otro) en la pista en la que son arrastrados.
 Copiar nombres de archivos audio en nombres de pista: usa los nombres de archivo
para renombrar pistas. Esta opción solo está disponible si se usa junto a las funcio-
nes “Crear nuevas pistas” y “Usar pistas existentes”.
 Crear nuevos pasajes audio: añade los archivos al área Organizar y crea un nuevo
pasaje de audio para cada uno. Se añade un valor numérico a cada pasaje de audio
del área Organizar y se crea un nuevo pasaje por cada archivo en la Bandeja de
audio. Por ejemplo, un pasaje llamado folk-04 se convierte en uno nuevo llamado
folk-04.1. El pasaje original se conserva en la Bandeja de audio (y en la ventana Orga-
nizar, si se utiliza).

Adición y eliminación de archivos de audio de un proyecto


La Bandeja de audio actúa como repositorio central de todos los archivos de audio aña-
didos al proyecto, se empleen o no en el área Organizar. Resulta útil para mantener en
un mismo sitio todas las tomas asociadas con un proyecto, incluso aquellas que no lle-
gan a usarse en la producción final.

Todos los métodos de adición de archivos de audio señalados anteriormente colocan


automáticamente los archivos en la Bandeja de audio. En los métodos que añaden
directamente los archivos al área Organizar, se crea automáticamente en la Bandeja de
audio un pasaje asociado con el archivo.

La Bandeja de audio también proporciona funciones que permiten añadir archivos


al proyecto (a la Bandeja de audio), y de la Bandeja de audio al área Organizar.

Uso del navegador o el Finder para añadir archivos de audio a su proyecto:


1 Con la tecla Mayúsculas pulsada haga clic en archivos contiguos (o con la tecla
Comando pulsada haga clic en archivos no contiguos) en el Finder o el navegador.
2 Arrástrelos a la Bandeja de audio y suelte el botón del ratón.

Nota: Si los archivos se añaden desde el navegador, también puede seleccionar


“Añadir los archivos de audio seleccionados a la bandeja” en el menú de acción.

Uso de la Bandeja de audio para añadir uno o más archivos a su proyecto:


1 Seleccione Archivo de audio > “Añadir archivo de audio” (o utilice el comando de
teclado “Añadir archivo de audio”).

294 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Se abre la caja de selección de archivo de la Bandeja de audio.

2 Navegue hasta un archivo de audio y selecciónelo.


Puede escucharlo haciendo clic en el botón “Reproducir/Detener”.
3 Haga clic en el botón Añadir.
El archivo se muestra en el área de visión de archivos, en la parte inferior.
4 Navegue hasta otro archivo de audio, selecciónelo y haga clic en el botón Añadir.
5 Repita el proceso hasta que todos los archivos deseados estén en el área de visión
de archivos.
6 Si añade por error un archivo, selecciónelo en el área de visión de archivos y haga clic
en el botón Eliminar.

Nota: También puede añadir todos los archivos de una carpeta y hacer clic en el botón
“Añadir todo”. Si añade por error todos los archivos de la carpeta equivocada, pulse el botón
“Suprimir todo” para eliminarlos de la lista. Los archivos no son eliminados del disco rígido.
7 Haga clic en Terminar para añadir los archivos seleccionados a la Bandeja de audio.

Nota: Los archivos que ya estén añadidos a la Bandeja de audio aparecen apagados
y no es posible seleccionarlos. De este modo se evita la confusión y la duplicación.

Para eliminar uno o más archivos del proyecto actual:


1 Seleccione el nombre de los archivos en la Bandeja de audio
2 Pulse Retroceso.
De este modo se borra el archivo del proyecto, pero no del disco rígido.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 295


El único modo de eliminar por completo un archivo de audio de un proyecto es
mediante la Bandeja de audio. Al eliminar un pasaje de audio en la ventana Organizar
(con la herramienta Borrador o pulsando Retroceso) no se lo elimina del proyecto: solo
desaparece la referencia al archivo de audio.

Advertencia: Tenga sumo cuidado al usar el comando Archivo de Audio > “Borrar
archivo(s)” (o su comando de teclado, por defecto: Control + Retroceso), pues borra
el archivo seleccionado no solo del proyecto, sino también del disco rígido. Los archi-
vos de audio eliminados son trasladados a la Papelera, donde permanecerán hasta
que usted la vacíe.

Nota sobre la importación de archivos de audio comprimidos


Logic Pro permite reproducir directamente los siguientes formatos de audio comprimido:
 AAC
 Formato de compresión: MPEG4 AAC.
 Frecuencias de muestreo: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz o 96 kHz.
 MP3
 Archivos a 44,1 kHz.
 Archivos estéreo codificados a 48 kbps o más, archivos mono codificados a 32 kbps
o más.
 Archivos codificados de iTunes/Logic.
 Archivos Apple Lossless

Estos archivos no se convierten de forma automática al importarse a Logic Pro. El archivo


de audio comprimido se añade al área Organizar y se crea un pasaje que abarca todo el
archivo de audio. Puede editar este pasaje del mismo modo que un pasaje de audio nor-
mal en el área Organizar: puede cortarlo, aplicarle bucles, renombrarlo, etc.

Nota: No es posible asignar fundidos a archivos de audio comprimidos, ni editarlos de


forma destructiva.

Los pasajes de audio que apuntan a archivos de audio comprimidos se identifican por
el siguiente símbolo:

Símbolo de archivo de
audio comprimido

296 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


Puede convertir archivos de audio comprimidos AAC, MP3 y Apple Lossless llevando
a cabo una de las siguientes acciones:
m Seleccione los pasajes de audio que apunten al archivo de audio deseado en el área
Organizar y, a continuación, seleccione Audio > “Convertir pasajes en archivos audio
individuales” en el menú local del área Organizar (o utilice el comando de teclado “Con-
vertir pasajes en archivos audio individuales”, por omisión: Opción (z) + Comando + F).
La parte del archivo de audio que comprende el pasaje de audio se convierte en un
nuevo archivo de audio.
m Seleccione los archivos de audio en la Bandeja de audio y, a continuación, seleccione
Archivo de audio > “Copiar/Convertir archivo(s)” en el menú local de la Bandeja de
audio (o utilice el comando de teclado “Copiar/Convertir archivo(s)”).

Importante: Los archivos de audio comprimido protegidos por DRM (gestión de dere-
chos digitales) no pueden abrirse en Logic Pro. La música de la tienda de música iTu-
nes Music Store suele estar protegida por DRM.

Cálculo de la vista general


Cuando usted añade un archivo de audio a su proyecto, Logic Pro crea automática-
mente una vista general del archivo de audio. Se trata de un archivo gráfico que se
emplea para mostrar la forma de onda.

Vista general de la forma de onda

El cálculo de los datos de la vista general del archivo de audio se muestra en una ven-
tana. Este cálculo se produce en segundo plano, lo que le permite seguir trabajando
con Logic Pro.

Al activar la opción “Cálculo de vista general más rápido” se acelera de forma considera-
ble el cálculo al coste de ralentizar otras operaciones, aunque sin bloquear por completo
la interacción con el usuario. Logic Pro recuerda entre proyectos el estado de la opción
“Cálculo de vista general más rápido”.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 297


En caso de que haya reemplazado archivos de grabación (y sus pasajes), o haya realizado
ediciones en un editor de muestras externo, puede refrescar manualmente la vista gene-
ral de los archivos seleccionados con Opciones > Audio > Refrescar vista(s) general(es).

Adición de archivos ReCycle a su proyecto


ReCycle es el nombre de una aplicación de software del fabricante Propellerhead, y
sirve principalmente como herramienta de edición y producción de bucles (archivos
de audio repetidos de forma cíclica). ReCycle emplea formatos de audio específicos que
Logic Pro puede importar y usar directamente. Además, los archivos ReCycle pueden
convertirse en Apple Loops.

Nota: Para usar archivos ReCycle en Logic Pro necesita instalar REX Shared Library
(© Propellerhead Software). Si desea más información sobre los archivos ReCycle,
visite el sitio web de Propellerhead.

Logic Pro puede importar los siguientes formatos de archivo ReCycle:


 Antiguo archivo ReCycle: estos archivos tienen el sufijo .rcy. La abreviatura de este
tipo de archivo es RCSO.
 Antiguo archivo de exportación ReCycle: estos archivos tienen el sufijo .rex. La abrevia-
tura de este tipo de archivo es REX.
 Archivo ReCycle 2.0: estos archivos tienen el sufijo .rx2. La abreviatura de este tipo
de archivo es REX2.

Para importar un archivo ReCycle al área Organizar:


1 Seleccione el archivo ReCycle que desea importar realizando una de las siguientes
acciones:
 Seleccione Archivo > “Importar archivo audio” y seleccione un archivo ReCycle en vez
de un archivo de audio AIFF, SDII, MP3 o WAV.
 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una pista de audio con la herramienta
Lápiz y seleccione un archivo ReCycle.
 Arrastre un archivo ReCycle desde el Finder hasta una pista de audio.
2 Seleccione los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Importar archivo ReCycle”
y haga clic en OK.

 No corregir: importa el archivo tal como está. Todos los fragmentos del archivo se
superponen para encajar en el tempo de Logic Pro.

298 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


 Añadir pistas: distribuye los fragmentos por varias pistas de audio, lo que le permite
ajustar libremente la posición de los fragmentos, o bien borrarlos. El campo “Número
de pistas de audio adicionales” determina cuántas pistas se emplean en la distribu-
ción de los fragmentos. Estas pistas se añaden a la pista original en la que se agregó
el archivo ReCycle.
 Fundido: todos los fragmentos del archivo se importan en la misma pista y se realiza
automáticamente entre ellos un fundido cruzado. La longitud de los fundidos cruza-
dos queda determinada por el valor (en milisegundos) mostrado en el campo “Longi-
tud de fundido”.
 Generar en un único archivo: esta función junta todos los fragmentos ReCycle en un
único archivo de audio. En este proceso de generación se emplea el tempo del pro-
yecto actual de Logic Pro.
 Renderizar en Apple Loops: importa el archivo ReCycle en un Apple Loops.

Si el archivo ReCycle no se importa como un bucle Apple Loop o un archivo de audio,


Logic Pro creará una carpeta de archivos ReCycle en una pista de audio. Esta carpeta
contiene los fragmentos (que podrá ver en la carpeta como pasajes en miniatura) del
archivo ReCycle en las posiciones apropiadas.

Carpeta ReCycle

Fragmentos ReCycle

Todos estos fragmentos hacen referencia al mismo archivo de audio, que se encuentra
en la Bandeja de audio.

Nota: Si desplaza la carpeta del archivo ReCycle a otra pista de audio, el canal de audio
de destino (el de la pista dentro de la carpeta) no cambiará a su vez. Deberá abrir la
carpeta y cambiar manualmente el canal de audio de destino para poder escuchar los
datos de audio ReCycle.

Para convertir un archivo ReCycle en un Apple Loops, realice una de las siguientes
operaciones:
m Use la opción del cuadro de diálogo de importación de archivo ReCycle “Renderizar
en Apple Loops”.
m Seleccione el comando “Convertir archivos/carpetas ReCycle en Apple Loops” en
el menú Herramienta del navegador.

Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 299


Esta opción le permite seleccionar una o más carpetas en el navegador y realizar
una conversión en lote de todos los archivos ReCycle contenidos en ellas.

Desplazamiento de audio entre Logic Pro y ReCycle


Es posible transferir datos desde Logic Pro a ReCycle, y viceversa, sin usar ningún
cuadro de diálogo de selección de archivo.

Para copiar pasajes de audio en el Portapapeles para su uso en ReCycle:


1 Seleccione un pasaje de audio en el área Organizar.
2 Seleccione Audio > “Copiar como bucle ReCycle” en el menú Organizar.
Los datos en el pasaje de audio seleccionado se copian en el Portapapeles.
3 Use el comando “Paste as new Document” de ReCycle para crear un nuevo documento
ReCycle que contenga los datos de audio seleccionados en el área Organizar.

Nota: El tamaño del pasaje de audio transferido tiene un límite de 10 MB, lo que
debería bastar para casi todos los bucles ReCycle (por ejemplo, un bucle estéreo
de ocho compases 4/4 a 70 bpm ocupa aproximadamente 5 MB).

Para pegar bucles ReCycle desde ReCycle hasta el área Organizar:


1 Use el comando de ReCycle “Copy Loop”.
De este modo se copia en el Portapapeles el bucle que está siendo editado en ReCycle.
2 Seleccione Audio > “Pegar bucle ReCycle” en el menú Organizar para pegar este bucle
en el área Organizar.
El resultado es el mismo que en las opciones de importación de archivos ReCycle.

Adición de archivos MIDI y de proyecto


También se pueden añadir al arreglo archivos MIDI y de proyecto (como OMF Inter-
change, AAF, OpenTL y XML). Sin embargo, estos tipos de archivo suelen usarse para
intercambiar proyectos, y por tanto quedan fuera del ámbito de este capítulo. Se puede
encontrar información completa acerca de la importación de estos tipos de archivo en
el capítulo 29, “Intercambio de proyectos y archivos,” en la página 681.

300 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado


12 Fundamentos de los pasajes
12
Cuando se añaden o graban archivos MIDI en el área
Organizar, estos se muestran como pasajes.
Este capítulo trata sobre las similitudes y diferencias entre los pasajes de audio y MIDI,
y proporciona información avanzada acerca de su manejo. Se puede encontrar informa-
ción sobre el uso de pasajes para construir canciones en el capítulo 13, “Creación de
arreglos,” en la página 317.

¿Qué son los pasajes?


El manejo de los datos audio y MIDI es muy similar en el área Organizar gracias a los
bloques rectangulares llamados pasajes. Estos bloques son representaciones gráficas
de datos. Los pasajes de audio representan datos de audio. Los pasajes MIDI represen-
tan datos MIDI.

301
Pasajes de audio y archivos de audio
Los pasajes de audio son meras referencias a un archivo de audio subyacente. Se
emplean como simples marcadores de reproducción (puntos iniciales y finales), y
pueden ser tan largos como el archivo de audio completo, o durar meros segundos
y reproducir una pequeña porción del archivo de audio, el espacio comprendido
entre los marcadores de inicio y de final.

Archivo de audio

Pasaje de
audio 1

Pasaje de audio 2

Pasaje de
audio 3

Todo archivo de audio empleado en Logic Pro (añadido al proyecto, y por tanto a
la Bandeja de audio) queda automáticamente vinculado al menos a un pasaje de
audio, que por omisión tiene la longitud del archivo de audio completo.

Los pasajes de audio contienen un punto de referencia temporal denominado ancla.


Cuando se mueve un pasaje de audio, no es el punto inicial el que se muestra en
la etiqueta Ayuda (como sucede con los pasajes MIDI), sino el punto de ancla.

Se pueden crear cuantos pasajes de audio se precisen. Para dar un ejemplo de su utili-
dad, imaginemos un pista que va desde el principio hasta el final del proyecto y que
contiene una batería estéreo en directo. Durante el segundo estribillo el percusionista
realizó una interpretación perfecta, pero en los demás no cuadró bien el tiempo.

Logic Pro permite crear un pasaje de audio que señale a este segundo estribillo del
archivo de audio completo (la pista de batería), y usar esta toma perfecta en diversas
secciones del proyecto.

Para ello se crea un pasaje de audio que señale al segundo estribillo del archivo de
audio de batería, y que a continuación se copia en el área Organizar allí donde
corresponda un estribillo.

Una de las grandes ventajas de trabajar con pasajes en vez de con archivos de audio es que
los primeros emplean muy poca memoria, mientras que las diversas copias de la misma
sección del archivo de audio requerirían una gran cantidad de espacio en el disco rígido.

302 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes


Por supuesto, es posible editar, copiar, mover y administrar directamente los archivos de
audio. Para ello se emplea el Editor de muestras y la Bandeja de audio. Se puede encon-
trar más información en el capítulo 24, “Manejo de archivos de audio,” en la página 575.

Pasajes y eventos MIDI


Los pasajes MIDI contienen eventos MIDI. No hacen referencia a información almace-
nada en archivos externos. Los pasajes MIDI pueden guardarse como archivos indivi-
duales, pero lo más habitual es que se almacenen con el proyecto de Logic.

Los eventos almacenados en pasajes MIDI pueden ser datos de nota, controladores,
sistema exclusivo y otros. Estos eventos representan interpretaciones MIDI grabadas
o importadas en Logic Pro. Las interpretaciones suelen crearse con un teclado MIDI,
pero desde luego pueden generarse con controladores y guitarras MIDI, el teclado del
ordenador o el ratón.

Los eventos MIDI pueden ser alterados en bloque procesando el pasaje MIDI que los
contiene. Entre estos procesos, que tienen lugar en la caja “Parámetros de pasaje” de
Inspector, están la transposición, la cuantización y los retardos.

Dentro de un pasaje MIDI también es posible editar eventos aislados. Para ello hay que
abrir el pasaje en uno de los editores MIDI disponibles en Logic Pro. Estos editores permi-
ten alterar con precisión la posición, longitud y tono de los eventos de nota MIDI. También
es posible alterar de diversas maneras otros tipos de evento MIDI. Se puede introducir
datos MIDI en estos editores con un teclado MIDI, el ratón o el teclado del ordenador.

Carpetas
Una carpeta es un pasaje que puede contener otros pasajes, del mismo modo que una
carpeta en el Finder puede contener otras carpetas y archivos.

Se puede visualizar una carpeta como un proyecto dentro de un proyecto. Una carpeta
puede contener tantas pistas (y sus pasajes) como se requiera.

Las carpetas se colocan en pistas destinadas a ello en la Lista de pistas, no en pistas de


instrumento o de audio. Los pasajes de carpeta tienen un aspecto similar a los pasajes
MIDI, pero delante de su nombre aparece un icono de carpeta.

Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 303


Al abrirse, las carpetas se parecen mucho al área Organizar y a la Lista de pistas de
un proyecto.

Pasajes clonados y alias


Es posible crear alias de pasajes MIDI y carpetas. Los alias de pasajes MIDI o carpetas
son similares a los alias del Finder. Parecen pasajes, pero no contienen datos. Se trata
solo de una referencia a los datos del pasaje original: un reflejo virtual del original. Se
puede reconocer fácilmente un alias porque su nombre aparece en cursiva.

Si los datos en el pasaje original (origen) son alterados, todos los alias del pasaje se
ven afectados inmediatamente. Sin embargo, cada alias dispone de parámetros de
pasaje independientes.

Es posible crear clones de un pasaje de audio (arrastrando mientras se pulsa


Opción (z) + Mayúsculas). Estos son comparables a los alias de un pasaje MIDI,
pero difieren en que un ajuste en los puntos inicial o final de cualquier pasaje clonado
afecta a todos los pasajes clonados. Los ajustes realizados en el pasaje original no
afectan a los clones.

Por supuesto, es posible crear copias independientes de los pasajes de audio (arras-
trando mientras se pulsa Opción (z)) que es posible ajustar sin afectar ni a otras copias
ni al pasaje original.

Para obtener más información, consulte el capítulo 13, “Creación de arreglos,” en la


página 317.

304 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes


Comparación de los pasajes de audio y MIDI
El siguiente esquema resume las principales diferencias entre los pasajes de audio y
MIDI. Algunas notas en la parte inferior de la tabla clarifican los puntos más importantes.

Característica Pasajes MIDI Pasajes de audio


Se componen de datos discretos Sí No. Los pasajes de audio son meras referencias a
partes de archivos de audio.
Pueden ser nombrados Sí Sí
Opción de bucle disponible Sí Sí
Parámetro de cuantización Sí No, pero sí es posible cuantizar la posición de los
disponible pasajes en sí mediante la Lista de eventos (en el
nivel de visualización de la ventana Organizar).
También es posible cuantizar destructivamente
archivos de audio en el Editor de muestras.
Parámetro de transposición Sí No, pero se pueden usar las funciones de Time
disponible Machine y Pitch Shifting (en el Editor de mues-
tras y en la ventana Organizar). Es posible trans-
poner los Apple Loops de audio.
Parámetro de velocidad Sí No
disponible
Parámetro de dinámica disponible Sí No
Parámetro “Tiempo de puerta” Sí No
disponible
Parámetro Retardo disponible Sí Sí
Se pueden desplazar libremente Sí Sí
Edición en las esquinas izquierda Sí Sí, y esto afecta al pasaje de audio, pero no a la
o derecha posición de las formas de onda respecto al eje
temporal del secuenciador.
Se pueden cortar con Sí Sí, se crea un nuevo pasaje de audio.
la herramienta Tijeras
Se pueden crear alias de ellas Sí Sí, aunque se conocen como pasajes (de audio)
clonados, para diferenciarlos de los pasajes (MIDI)
alias.
Se puede arrastrar la esquina No Sí
izquierda para ocultar los datos
del inicio
Tienen un punto de referencia No Sí, un ancla variable. Afecta a todos los pasajes
musical variable derivados de un archivo de audio dado, y puede
cambiar la posición del audio respecto al eje tem-
poral del secuenciador.
Pueden desactivarse con Sí Sí
la función Silenciar

Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 305


Característica Pasajes MIDI Pasajes de audio
Se pueden colocar en carpetas Sí Sí
Se les puede aplicar la función Sí Sí
Solo

Naturalmente, algunos de los parámetros de reproducción del Inspector (como


la transposición) que es posible aplicar a los eventos MIDI no tienen efecto alguno
en las señales de audio. Para estas hay, en muchos casos, operaciones equivalentes
en la forma de operaciones destructivas en el Editor de muestras.

Las funciones fundamentales (como la posición y longitud modificables, la capacidad


de crear arreglos complejos con la ayuda de carpetas y la posibilidad de dar un nom-
bre y aplicar silencio y solo) están por lo general disponibles para todos los tipos de
pasaje (MIDI, de audio, carpetas o copias de estos, así como los alias y clones).

Manejo de pasajes en la Bandeja de audio y el Editor


de muestras
Es posible usar la Bandeja de audio para gestionar los pasajes y realizar ediciones
someras de un pasaje asociado con un archivo de audio. La representación gráfica
de la Bandeja de audio está optimizada para lograr una organización rápida y sencilla
de los archivos y pasajes de audio.

La máxima resolución para la colocación de anclas y marcadores de inicio y final de


pasaje es de 256 pasos de muestra en la Bandeja de audio. Este valor suele resultar
adecuado, especialmente si la búsqueda de puntos de cruce cero está activada.

Sin embargo, en ocasiones puede ser necesario realizar ajustes muy delicados que
requieran una precisión de una sola muestra. Los bucles de batería son un buen
ejemplo. Para este tipo de tareas de precisión es más adecuado el Editor de muestras.

Para abrir un pasaje particular en el Editor de muestras:


m Haga doble clic en el pasaje (en la Bandeja de audio o en el área Organizar).
Se abrirá el Editor de muestras con todo el pasaje seleccionado.

Gestión de los pasajes en la Bandeja de audio


En la Bandeja de audio figuran todos los archivos y pasajes de audio añadidos o
grabados en el proyecto.

Esta sección describe las opciones de manejo de pasajes en la pestaña “Bandeja de


audio” y la ventana “Bandeja de audio”.

Las operaciones con archivos de audio y las opciones de la Bandeja de audio se descri-
ben en el capítulo 24, “Manejo de archivos de audio,” en la página 575, aunque aquí se
tratan algunos de los aspectos básicos.

306 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes


¿Qué Bandeja de audio se debe emplear?
La pestaña “Bandeja de audio” es ideal para añadir rápidamente archivos al área Orga-
nizar, ya que no oculta el espacio de trabajo. Por cada archivo de audio se muestra
una barra que representa la longitud del archivo. Un área coloreada dentro de la barra
representa la longitud del pasaje. En esta pestaña no se pueden realizar tareas como
redimensionar o mover pasajes dentro del archivo de audio. Para realizar este tipo de
ajustes se debe usar la ventana “Bandeja de audio”.

Pestaña “Bandeja de audio” Ventana “Bandeja de audio”

La ventana “Bandeja de audio”, que se puede redimensionar libremente, muestra los


archivos de audio como formas de onda. Los pasajes dentro de los archivos de audio
quedan resaltados. La ventana “Bandeja de audio” muestra más detalles, como la ruta
completa del archivo y el menú Opciones, que contiene el comando “Dividir por silencio”.

En resumen, la pestaña es más adecuada para tareas como añadir archivos y pasajes
de audio mientras se crea el arreglo, y la ventana lo es para la gestión de archivos y
pasajes de audio.

Para abrir la pestaña “Bandeja de audio”:


m Haga clic en la pestaña “Bandeja de audio”, en el área Multimedia de la ventana Organizar.

Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 307


Para abrir la Bandeja de audio:
m Seleccione Ventana > “Bandeja de audio” (o emplee el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Comando + 9).

Para ver un pasaje asociado con un archivo de audio:


m Haga clic en el triángulo desplegable junto al nombre del archivo de audio.
Todos los pasajes se listan bajo el nombre del archivo de audio principal.
 Los pasajes usados en el área Organizar se indican con una barra coloreada a la dere-
cha de su nombre. El color de la barra deriva del color del pasaje en el área Organi-
zar. La longitud del pasaje (sección coloreada) se muestra proporcionada con la barra
del archivo de audio.
 Los pasajes no empleados en el área Organizar aparecen en gris.

Para ver todos los pasajes de la Bandeja de audio realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Visualización > “Mostrar todos los pasajes” (o use el comando de teclado
“Mostrar todos los pasajes”).
m Haga clic mientras pulsa Opción (z) en el triángulo desplegable junto a cualquier
archivo de audio.
Así se muestran al instante todos los pasajes de todos los archivos de audio en la Ban-
deja de audio.
Seleccionando Visualización > “Ocultar todos los pasajes” (o usando el comando de
teclado correspondiente), o haciendo clic de nuevo con la tecla Comando pulsada (en
el triángulo desplegable de cualquier archivo de audio) se ocultan todos los pasajes.

Para ordenar los pasajes de un archivo de audio:


m Seleccione el archivo de audio deseado y después Visualización > Ordenar pasajes por:
 Punto inicial: los pasajes se ordenan según su posición temporal en el archivo de audio.
 Longitud: los pasajes se ordenan según sus respectivas longitudes.
 Nombre: los pasajes se ordenan alfabéticamente. Este es el ajuste por omisión.

Para cambiar la visualización de longitud de pasajes en la ventana “Bandeja de


audio”:
m Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú Visualización > Mostrar longitud
como:
 Ninguno: no se muestra la longitud.
 Mín : Seg : Ms : muestra el tiempo absoluto del pasaje en horas, minutos, segundos
y milisegundos.
 Muestras: muestra el número de muestras en el pasaje.
 Tiempo SMPTE: muestra la longitud SMPTE, que, al contrario que el tiempo absoluto,
emplea fotogramas y bits en lugar de milisegundos.

308 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes


 Compases/Tiempos: el pasaje se muestra en unidades musicales: compases : tiem-
pos: divisiones : pulsos. Si se alteran los ajustes de tempo, compás o división del pro-
yecto, este visor se recalcula automáticamente.

Para comprobar el número de veces que se emplea un pasaje en un proyecto:


m Active el ajuste Visualización > Mostrar número de usos de pasaje.

Creación y eliminación de pasajes


Al añadir un archivo de audio a su proyecto, Logic Pro crea automáticamente un pasaje
que comprende toda la duración del archivo. Se pueden crear todos los pasajes que se
deseen a partir de un mismo archivo de audio. No hay límite a la longitud de los pasa-
jes, siempre que no exceda la del archivo de audio original.

Crear varios pasajes del mismo archivo de audio es beneficioso en muchas tareas,
como por ejemplo el uso de distintas partes de una toma vocal que se extiende a
lo largo de todo el proyecto.

Se pueden crear pasajes en la Bandeja de audio, el Editor de muestras y el área


Organizar. Esta sección se concentra en las dos primeras opciones.

Nota: Se puede encontrar toda la información sobre las opciones de edición de pasa-
jes en la ventana Organizar en el capítulo 13, “Creación de arreglos,” en la página 317.

Para crear en la Bandeja de audio un pasaje a partir de un archivo de audio, realice


una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el archivo de audio deseado en la Bandeja de audio y después seleccione
Archivo audio > “Añadir pasaje” (o use el comando de teclado “Añadir pasaje”, por
omisión: Control + R).
m Seleccione Edición > Copiar (Comando + C) en la barra de menú principal, y después
seleccione Edición > Pegar (Comando + V).
El nuevo pasaje aparecerá en la lista, bajo los ya existentes.
A cada pasaje se le asigna un apéndice numérico propio. Por ejemplo, tomemos
el archivo principal organ.wav. El pasaje creado automáticamente se llamará
simplemente “organ”, y los pasajes nuevos se llamarán “organ.1”, “organ.2”, etc.

Para crear un pasaje a partir de un archivo de audio en el Editor de muestras:


m Seleccione Edición > Crear nuevo pasaje (Comando + R).
El pasaje recién creado aparecerá en la lista de la Bandeja de audio.

Para eliminar un pasaje de la Bandeja de audio realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione uno o más pasajes y pulse Retroceso.

Al eliminar un pasaje no se elimina el archivo de audio principal.

Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 309


Para eliminar un archivo de audio del proyecto actual:
1 Seleccione el nombre del archivo de audio (no del pasaje) en la Bandeja de audio.
2 Seleccione Archivo audio > “Eliminar archivos” (o use el comando de teclado
correspondiente).
De este modo se borra el archivo del proyecto, pero no del disco rígido.

Advertencia: Cualquier pasaje eliminado presente en el área Organizar resulta tam-


bién eliminado. Por tanto, debe tener cuidado al eliminar pasajes (o los archivos de
audio principales). No obstante, la función Deshacer siempre está a su disposición
en caso de que elimine de forma inadvertida un pasaje necesario.

Audición de pasajes en la Bandeja de audio


Los modos de reproducción descritos a continuación solo se aplican a los pasajes en
la Bandeja de audio (cuando la ventana está activa), y no tienen efecto en la reproduc-
ción del proyecto.

Para reproducir todo un pasaje:


1 Resalte el nombre del pasaje en la lista.
2 Haga clic en el botón de altavoz en la zona inferior de la Bandeja de audio (o pulse
la barra espaciadora) para comenzar la reproducción.

Vuelva a hacer clic en el botón (o pulse la barra espaciadora) para detener la


reproducción.

Nota: El canal de preescucha se utiliza para la monitorización en el Editor de muestras.


Se puede acceder al canal de preescucha en la capa Mezclador del Entorno; podrá encon-
trarla a la derecha del canal de audio con el número más alto.

Para reproducir en ciclo un pasaje:


m Haga clic en el botón de reproducción en bucle (el que tiene los símbolos de flechas cir-
culares) en la zona inferior de la Bandeja de audio. Haga clic en el botón una segunda vez
para detener la reproducción en bucle.

310 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes


Para reproducir un pasaje desde una posición específica en la ventana “Bandeja
de audio”:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en el pasaje deseado de la pantalla
de pasajes.
Un icono de altavoz reemplazará la flecha del ratón.

La reproducción comenzará en el punto en que haya hecho clic. De este modo podrá
reproducir secciones específicas. La reproducción se detiene en cuanto suelte el botón
del ratón.

Nota: Esto solo funciona en la ventana “Bandeja de audio”.

Redimensionado de un pasaje
Es posible redimensionar pasajes en la ventana “Bandeja de audio”, el Editor de mues-
tras y el área Organizar. Esta sección se concentra en las dos primeras opciones.

Nota: Se puede encontrar toda la información sobre las opciones de edición de pasa-
jes en la ventana Organizar en el capítulo 13, “Creación de arreglos,” en la página 317.

Para redimensionar un pasaje en la ventana “Bandeja de audio”, realice una de


las siguientes operaciones:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en el tercio inferior del límite de
pasaje derecho o izquierdo, y arrastre en la dirección deseada.

Para redimensionar un pasaje de forma precisa:


m Cuando se requiera precisión, arrastre los puntos inicial o final del pasaje en el Editor de
muestras, no en la Bandeja de audio. Asegúrese de que la opción del Editor de mues-
tras Edición > “Buscar puntos de cruce cero” esté desactivada (véase más adelante).

Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 311


Los pequeños marcadores en el borde inferior del visor de forma de onda del Editor
de muestras proporcionan un acceso directo a los límites del pasaje.

Marcadores de pasaje

Ajuste de las ediciones a los puntos de cruce cero


Si el ajuste Edición > “Buscar puntos de cruce cero” está activado, los cambios realiza-
dos en las posiciones inicial y final de un pasaje se ajustan al punto más cercano en
que la forma de onda cruce el eje cero. Dicho de otro modo, en una muestra (un bucle
de batería, por ejemplo) existen ciertos puntos de cruce con un nivel muy similar al de
otros puntos de la muestra. Si como puntos inicial y final de la muestra se emplean dos
de nivel muy similar, el bucle se reproducirá sin saltos perceptibles.

Al ajustar el punto inicial, se registra el área precedente al punto seleccionado en busca


de un punto de cruce suave. Al ajustar el punto final, se hace lo propio con el área pos-
terior al pasaje.

Para ajustar las ediciones de audio a los puntos de cruce cero:


1 Haga clic en la barra de título de la Bandeja de audio o el Editor de muestras para con-
vertir estas ventanas en activas.
2 Active Edición > “Buscar puntos de cruce cero” (o use el comando de teclado “Buscar
puntos de cruce cero”).

Nota: La opción “Buscar puntos de cruce cero” se puede ajustar independientemente


para el Editor de muestras y la Bandeja de audio.

Desplazamiento de un pasaje dentro de un archivo de audio


Es posible desplazar un pasaje entero dentro de un archivo de audio desde
la ventana “Bandeja de audio”.

Para desplazar el área del pasaje dentro del archivo de audio:


1 Sitúe el cursor sobre el centro de un pasaje.

312 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes


2 Cuando el cursor se convierta en una flecha de dos cabezas, arrastre el pasaje hacia
la izquierda o hacia la derecha.

Cursor de flecha de dos cabezas

Nota: Si quiere ajustar los límites del pasaje sin mover el ancla (véase la siguiente
sección), mantenga pulsado Opción (z) durante la operación. Esto se aplica al despla-
zamiento de los puntos inicial y final, así como al de todo el pasaje.

Edición del ancla de un pasaje de audio


El ancla es el punto de referencia temporal de un pasaje de audio. Cuando se mueve
un pasaje de audio, no es el punto inicial el que se muestra en la etiqueta Ayuda (como
sucede con los pasajes MIDI), sino el punto de ancla.

En muchos casos el ancla debería situarse en los puntos de mayor amplitud, no en el


comienzo de la fase de ataque del sonido. Un buen ejemplo sería la grabación de ins-
trumentos de viento, que pueden tardar un tiempo en alcanzar su nivel máximo. Des-
plazar el ancla hacia esos máximos fuerza al pasaje a ajustarse a la retícula del arreglo,
usando el ancla como pivote. El flexible ajuste de zoom permite trabajar con la preci-
sión necesaria: con el máximo valor de acercamiento es posible realizar ajustes con
una precisión de un bit.

Otro ejemplo: para garantizar la perfecta sincronización entre un bucle de batería de


un compás y los pasajes MIDI, es necesario ajustar el ancla a un punto musical bien defi-
nido. Si el bucle comienza con un pico de señal significativo (por ejemplo, un bombo),
ajuste el ancla al punto en que el volumen de ese golpe alcanza su máximo exacto.

Cuando graba audio o añade un archivo de audio, el ancla y el punto inicial del pasaje
siempre coinciden con el comienzo del archivo de audio. Al desplazar el punto inicial
del pasaje también se desplaza el ancla, ya que este no puede preceder al punto inicial
del pasaje.

Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 313


Se puede editar el ancla de un pasaje en la ventana “Bandeja de audio” y en el Editor
de muestras. El ancla está representada por un indicador negro (naranja en el Editor de
muestras) debajo de la onda de pasaje.

Ancla Ancla

Para mover el ancla en el Editor de muestras o la ventana “Bandeja de audio”:


m Seleccione el indicador pequeño bajo el pasaje y desplácelo a la posición deseada.

Cualquier cambio en el ancla cambiará la posición relativa del pasaje de audio en


el proyecto. Como el punto inicial de un pasaje es por omisión la posición del ancla,
debe tener cuidado a la hora de cambiar el punto inicial de un pasaje.

Protección del ancla al desplazar la posición final


Si desplaza los puntos inicial o final de un pasaje más allá del ancla, este también debe
desplazarse. Muy a menudo este no es un efecto deseable.

Mantenga pulsada la tecla Opción (z) mientras desplaza el marcador final para impe-
dir que el ancla se desplace.

Nota: El ancla nunca puede estar a la izquierda (antes) del punto inicial del pasaje, de
modo que se desplazará si arrastra el comienzo del pasaje más allá del ancla (a la dere-
cha), aunque tenga pulsado Opción (z).

Actualización de la posición en el área Organizar


Al cambiar el ancla en el Editor de muestras, se puede usar la característica “Compen-
sar posición de pasaje” para asegurar que la posición de un pasaje de audio dado per-
manezca en el mismo punto del arreglo.

Para activar o desactivar la característica “Compensar posición de pasaje”:


1 Haga clic en la barra de título del Editor de muestras para asegurar que sea
la ventana activa.
2 Seleccione Edición > Compensar posición de pasaje.
 Si “Compensar posición de pasaje” está activo, al desplazar el ancla no se percibirán
cambios audibles. Desplazar el ancla en el Editor de muestras tendrá el mismo resul-
tado que arrastrar el punto inicial del pasaje en el área Organizar.

314 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes


 Si “Compensar posición de pasaje” no está activo, al desplazar el ancla se cambiará
la posición de los pasajes de audio en el área Organizar. El pasaje se moverá en rela-
ción con el eje temporal, mientras el ancla permanece fijo en el mismo valor de com-
pás, lo que quedará señalado con una línea de puntos.

Protección de pasajes
Se pueden proteger pasajes contra alteraciones accidentales del ancla o de los puntos
inicial y final, bloqueándolos en la ventana “Bandeja de audio”.

Para proteger la posición del ancla y los puntos inicial y final:


m En la ventana “Bandeja de audio”, haga clic en el icono de candado junto al pasaje para
cerrarlo (bloquearlo). Haga clic una segunda vez para desbloquear el pasaje.

Pasaje desprotegido

Pasaje protegido

Un pasaje bloqueado puede reproducirse, pero no editarse.

Advertencia: No debe confundirse esta función con una protección contra


borrado: ¡un pasaje protegido (bloqueado) puede ser eliminado!

La pestaña “Bandeja de audio” muestra el estado de los pasajes de audio bloqueados


(entre las columnas Nombre de archivo/pasaje e Info), pero desde ella no es posible
bloquear o desbloquear pasajes.

Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 315


13 Creación de arreglos
13
Cuando haya añadido sus pasajes de audio y MIDI al área
Organizar, podrá editarlos y organizarlos para crear un
arreglo global o canción.
El área Organizar le proporciona una visión general de la estructura de la canción:
muestra cuándo comienzan a sonar los pasajes de audio y MIDI, así como su duración.
Puede controlar la forma y el momento en que suenan los pasajes moviéndolos, cor-
tándolos, copiándolos y redimensionándolos en el área Organizar.

Los pasajes están colocados horizontalmente, en líneas de pista que atraviesan el área
Organizar de izquierda a derecha. Su posición a lo largo de estas líneas determina el
momento en que sonarán, alineados con la regla de compases (y Tiempo) que corre
horizontalmente por la parte superior de la ventana.

Las líneas de pista se apilan verticalmente para crear una rejilla de líneas de pista y
posiciones concretas de compás o tiempo.

Para ver la rejilla del área Organizar:


m Active la opción Rejilla en el menú Visualización del área Organizar.

Área Organizar con rejilla Área Organizar sin rejilla

Puede ajustar el contraste de la rejilla modificando el color de fondo del área Organizar.

317
Para modificar el color de fondo del área Organizar:
1 Abra el panel de preferencias de visualización por medio de una de las siguientes
operaciones:
 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de teclado
“Abrir preferencias de visualización”).
 En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferen-
cias y seleccione Visualización en el menú.
2 Haga clic en la pestaña Organizar de la ventana Preferencias.

3 En el menú “Color de fondo”, elija Claro.


4 También puede seleccionar Personalizado en el menú y hacer clic en el campo de
colores a la derecha.
5 En la ventana Colores que aparecerá, utilice el ratón sobre la paleta de colores y
los reguladores de brillo y contraste para crear un color personalizado.

6 Haga clic en el botón de cierre en la esquina superior izquierda para salir de la ventana
Colores y asignar al área Organizar su color de fondo personalizado.

La mayor parte de las técnicas de arreglo y edición son idénticas para los pasajes de audio
y MIDI. Los bucles Apple Loops también se manejan de forma similar. Cuando el manejo
es distinto, se señalan las diferencias en las correspondientes secciones de este capítulo.

318 Capítulo 13 Creación de arreglos


Todas las operaciones descritas con un encabezamiento en plural (pasajes, por ejem-
plo) son aplicables a uno o más pasajes seleccionados.

Agilización de la edición de pasajes


Esta sección contiene información sobre varias opciones que pueden acelerar y simpli-
ficar la edición de pasajes, ayudándole así a centrarse en los aspectos musicales de
su arreglo.

Ajuste de las ediciones de pasaje a las posiciones de tiempo


Los pasajes se desplazan y redimensionan en el área Organizar para lograr que se inicien
y terminen en un punto específico del tiempo. Por ejemplo: en un proyecto musical, es
posible que desee alinear los puntos iniciales de los pasajes con los compases y tiempos.

Logic Pro ofrece una función de ajuste que automáticamente alinea los puntos inicial
y final de un pasaje, al desplazarlo o redimensionarlo, con el valor seleccionado de
la rejilla.

∏ Consejo: Active la opción de menú Visualización > Rejilla, puesto que le ayudará a
visualizar la forma en que las opciones del menú Ajustar ajustan automáticamente
los pasajes a determinadas posiciones en la rejilla.

Para ajustar pasajes a una rejilla:


m En el menú Ajustar de la parte superior del área Organizar, seleccione uno de los
siguientes valores:

 Inteligente: las operaciones de edición se ajustarán al compás, tiempo, subdivisión,


etc. más cercano, en función del nivel de ampliación y del valor actual de división
de la regla de compases.
 Compás: las operaciones de edición se ajustarán al compás más cercano.
 Tiempo: las operaciones de edición se ajustarán al tiempo más cercano del compás.
 División: las operaciones de edición se ajustarán al valor de división más cercano
(del compás mostrado en el Transporte y en la regla de compases).

Capítulo 13 Creación de arreglos 319


 Pulsos: las operaciones de edición se ajustarán al pulso de reloj más cercano
(1/3840 parte de un tiempo).
 Fotogramas: las operaciones de edición se ajustarán al fotograma SMPTE más cercano.
 QF (Cuarto de fotograma): las operaciones de edición se ajustarán al cuarto de
fotograma más cercano.
 Muestras: las operaciones de edición se ajustarán a la muestra más cercana.

Nota: La edición ajustada a muestras está directamente asociada con el nivel de


ampliación de imagen. Con un nivel de ampliación insuficiente no es posible realizar
ediciones ajustadas a muestras. Utilice el regulador Zoom que hay en la parte inferior
de la ventana Organizar y aproveche los comandos de teclado “Guardar y recuperar
ajuste de zoom” para agilizar su flujo de trabajo.

La función Ajustar es relativa, lo que significa que la operación de edición se ajustará


al compás, tiempo, etc. más cercano, pero manteniendo la distancia del pasaje con su
posición original. Por ejemplo, si un pasaje se encuentra en la posición 1.2.1.16 y hace
que avance hacia el compás 2 (con la opción Compás del menú Ajustar), se ajustará
automáticamente a la posición 2.2.1.16 en lugar de 2.1.1.1 (el punto inicial del compás 2).
Puede reemplazar el ajuste relativo por la opción “Ajustar a valor absoluto”.

Para ajustar a una posición absoluta, no relativa:


m En el menú Ajustar, seleccione la opción “Ajustar a valor absoluto”.
Aparecerá una marca a la izquierda de este nombre de función cuando esté activada.
Esta función actúa en conjunción con la división de rejilla elegida para el ajuste.
Por ejemplo, si en el menú Ajustar se selecciona Compás teniendo activada la opción
“Ajustar a valor absoluto”, al mover un pasaje desde la posición 1.2.1.16 hacia el compás 2,
el pasaje se alineará con la posición 2.1.1.1 (el punto inicial del compás 2) en lugar de con
su posición relativa (2.2.1.16).

Las opciones del menú Ajustar se aplican a las siguientes operaciones de edición:
 mover y copiar pasajes;
 redimensionar pasajes;
 cortar pasajes;
 mover, añadir y redimensionar marcadores;
 ajustar los límites del ciclo.

320 Capítulo 13 Creación de arreglos


Anulación de la rejilla de ajuste
Puede anular temporalmente la rejilla de ajuste, lo que le permitirá realizar ajustes
y ediciones más precisos.

Para anular la rejilla de ajuste:


m Mantenga pulsadas la tecla Control mientras realiza la operación de edición.
 El valor de división elegido en el Transporte (1/16, por ejemplo) determina la escala
de la rejilla de edición en los niveles de ampliación más bajos (vista macroscópica
o amplia).
 Si el nivel de ampliación es mayor (vista microscópica o cercana), al mantener pul-
sada la tecla Control durante la edición se escalará en un determinado factor.
m Mantenga pulsada las teclas Control + Mayúsculas mientras realiza la operación de edición:
 La rejilla de edición cambia a pulsos si está editando con los niveles de ampliación
más bajos (vista macroscópica o amplia).
 Con niveles de ampliación más altos (vista microscópica o cercana), la rejilla de edi-
ción cambiará a muestras.

Notas acerca de la relación entre el nivel de ampliación y las opciones del


menú Ajustar
En los casos en que el nivel de ampliación es tan alto (microscópico) que el valor seleccio-
nado en Ajustar provocaría desplazamientos o ediciones extremadamente grandes, el
valor de Ajustar se oscurece temporalmente y se utiliza el ajuste Inteligente en su lugar.

En los casos en que el nivel de ampliación es extremadamente bajo (macroscópico)


y se ha seleccionado un valor muy detallado en Ajustar (como División o Fotogramas),
los movimientos normales del ratón tendrán como resultado unidades de rejilla más
grandes. En estos casos, puede modificar el nivel de ampliación o bien mantener pul-
sada la tecla Control para forzar el uso del valor seleccionado en Ajustar.

Si utiliza Control + Mayúsculas anulará la relación1:1 entre los movimientos del ratón
y los del pasaje (o herramienta de edición). Esto significa que deberá desplazar el ratón
un largo tramo horizontal para conseguir que el pasaje (o la herramienta de edición) se
desplace un pixel. En la etiqueta Ayuda podrá observar una medición numérica exacta.

Supongamos que desea acortar un pasaje en un compás de 4/4, de forma que suene
el tiempo 4 pero no el “4 y” del último compás.

Para acortar un pasaje en una división cuando la opción de Ajustar es Tiempo:


1 Amplíe la pantalla horizontalmente hasta que en la regla de compases se puedan ver
notas negras.
2 Haga clic sobre la esquina inferior derecha de un pasaje y arrastre el ratón hacia
la izquierda, hasta que el pasaje se acorte en una negra.

Capítulo 13 Creación de arreglos 321


3 Pulse la tecla Control y mueva lentamente el ratón hacia la derecha hasta que el pasaje
se alargue en una división.
Mientras hace esto, la etiqueta Ayuda le mostrará la posición inicial del pasaje, el número
de pista y la longitud actual del pasaje en compases, tiempos, divisiones y pulsos. Los tres
números de la derecha deberían ser 3 1 0.

Uso de los modos de arrastre


Logic Pro ofrece varios modos de arrastre que determinan el comportamiento de los
pasajes al editarlos. Puede establecer el modo de arrastre en el menú Arrastrar, accesi-
ble desde el área Organizar y otras ventanas del editor.

Nota: Las opciones del menú Arrastrar que se describen en esta sección hacen referen-
cia a los pasajes. Los comportamientos que se explican a continuación (para los pasa-
jes) son idénticos para los eventos arrastrados a las ventanas del editor. El ajuste de
menú Arrastrar del área Organizar y de cada ventana del editor es independiente.

Para cambiar el modo de arrastre:


m Seleccione una de las siguientes opciones en el menú Arrastrar:

 Superposición: esta es la opción por omisión, que le permite arrastrar un pasaje


superponiéndolo a otro. Los límites originales del pasaje se mantienen.
 Sin superposición: utilícelo cuando no desee que los pasajes se superpongan. En este
modo, se reducirá la duración del primer pasaje (el que ocupa una posición anterior
en el tiempo), de forma que no haya superposición.
 Fundido cruzado: en este modo, Logic Pro aplica automáticamente un fundido cru-
zado a los dos pasajes de audio que se superpongan al desplazarse.

Nota: Esta opción no funciona con pasajes MIDI o pasajes de bucles Apple Loops.
 “Alinear I” y “Alinear D”: selecciónelas para alinear automáticamente los pasajes
(a izquierda o derecha respectivamente) cuando los desplace, cambie de tamaño
o los elimine.
 Cuando utilice “Alinear D” (o “Alinear I”), al desplazar un pasaje hacia la derecha
(o izquierda), el punto final del mismo se alineará con el punto inicial del siguiente
pasaje, garantizando así que no quede un espacio entre ambos.
 Los pasajes que se arrastren sobre otros intercambiarán sus posiciones.

322 Capítulo 13 Creación de arreglos


 Al eliminar pasajes, los pasajes restantes (los que se encuentran a la izquierda o
derecha de los eliminados) se desplazarán hacia la izquierda o la derecha el equi-
valente a la longitud de los pasajes eliminados.
 Al alargar o acortar un pasaje con cualquier opción Alinear activada, el resto de
los pasajes de la pista se desplazará para ajustarse a la nueva duración.
 En el modo “Alinear I”, el lado derecho del pasaje se alargará o acortará y se despla-
zarán los pasajes que se encuentren a la derecha del pasaje editado.
 En el modo “Alinear D”, el lado izquierdo del pasaje se alargará o acortará y se des-
plazarán los pasajes que se encuentren a la izquierda del pasaje editado. Los pasa-
jes anteriores al pasaje editado solo podrán desplazarse hasta el punto inicial del
proyecto. Si al alargar un pasaje los anteriores alcanzan y superan el punto inicial
del proyecto, excediendo el espacio disponible, el pasaje editado se superpondrá
al contenido existente.

Nota: Solo puede reproducirse un pasaje de audio a la vez en cada canal de pista.
Cuando dos pasajes de audio se superpongan en una pista, tendrá prioridad
el situado con anterioridad en el tiempo.

Barrido del arreglo


El barrido le permite escuchar las señales de audio y MIDI de los pasajes en los que se
sitúa el cursor de reproducción, lo que le ayudará a encontrar un evento sonoro con-
creto. Esto facilita la colocación de un punto cero, por ejemplo, en un golpe concreto
de bombo o timbal antes de cortar un pasaje de audio.

Nota: Antes de poder realizar un barrido de MIDI, deberá activar Archivo > Ajustes del
proyecto > MIDI > General > “Barrido con audio” en la ventana Organizar.

Para realizar un barrido de su proyecto:


1 Ajuste la ampliación al nivel que le ofrezca la mejor vista de la sección en que desea
realizar el barrido (puede ser útil activar Visualización > Contenido del pasaje).
2 Active el botón Pausa en el Transporte.
3 Haga clic sobre el cursor de reproducción en de la ventana Organizar o sobre la regla
de compases, y desplácese hacia adelante y hacia atrás por las partes del proyecto que
desee escuchar a la velocidad con que desee realizar el barrido de la sección (o utilice
los comandos de teclado “Barrido hacia atrás” y “Barrido hacia adelante”).
La reproducción de audio y datos de MIDI está perfectamente sincronizada durante
el barrido.

Nota: El barrido se activa automáticamente al dividir pasajes (con la herramienta Tijeras)


en la ventana Organizar, lo que facilita la identificación de la posición del corte.

Capítulo 13 Creación de arreglos 323


Barrido de determinados pasajes
La siguiente lista señala las relaciones entre el barrido y la selección de pasajes:
 Si no hay ningún pasaje seleccionado, se hará un barrido de todos los pasajes.
 Si ha seleccionado un pasaje de audio determinado, solo se hará el barrido de este.
 Si selecciona varios pasajes de audio con un marco de selección manteniendo pulsada
la tecla Mayúsculas, se realizará un barrido únicamente de los pasajes seleccionados.
 Los pasajes MIDI (ya sea MIDI externo o de software) siempre se incluirán en el
barrido, sea cual sea el estado de la selección (esto es, si la opción del proyecto
“Barrido con audio en la ventana Organizar” está activada).
 El estado Silenciar o Solo de las pistas o pasajes (ver siguiente sección) afecta a lo
que escuchará durante el barrido, por lo que puede utilizarlos para barrer aislada-
mente ciertas partes de audio, o con determinadas pistas de instrumentos MIDI
externos o de software.

Barrido controlado por MIDI


La función “Barrido por valor MIDI (-2-)” (disponible en el Editor de asignación de con-
troladores, consulte el manual de Soporte para superficies de control de Logic 8) está
pensada para permitir el barrido por medio de un control MIDI externo. Puede asignar
a esta función cualquier número de controlador MIDI. Los bytes de datos por encima
de 64 realizarán un barrido hacia adelante; los que estén por debajo de 64 realizarán
el barrido hacia atrás.

Silencio de pasajes
Mientras realiza arreglos, a menudo deseará probar sus ideas musicales silenciando
ciertos pasajes.

Para desactivar o activar el sonido de uno o varios pasajes seleccionados, realice una
de las siguientes operaciones:
m Seleccione la herramienta Silenciar y luego haga clic sobre los pasajes deseados.

Herramienta Silenciar

m Seleccione los pasajes deseados con la herramienta Puntero y luego utilice el comando
de teclado “Activar/desactivar silencio en notas/pasajes/carpetas seleccionadas”
(por omisión: M).

324 Capítulo 13 Creación de arreglos


Los pasajes silenciados se indican con un punto ante el nombre del pasaje.

Al hacer clic sobre los pasajes silenciados con la herramienta Silenciar, o al seleccionar-
los y utilizar el comando de teclado “Activar/desactivar silencio en notas/pasajes/carpe-
tas seleccionadas”, su estado se invertirá (se activará el sonido).

Solo de pasajes
La función Solo posibilita escuchar uno o más pasajes aisladamente, lo que facilita
la identificación de los elementos concretos que necesite editar.

Para aplicar un solo a un pasaje con la herramienta Solo:


1 Seleccione la herramienta Solo.

Herramienta Solo

2 Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre el pasaje deseado con
la herramienta Solo.

El pasaje, contorneado en amarillo, se escuchará aisladamente desde el punto en


que hizo clic y mientras mantenga pulsado el botón del ratón; al soltarlo se detendrá
la reproducción.

Para aplicar un solo a varios pasajes con la herramienta Solo:


1 Utilice un marco de selección o mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para seleccionar
varios pasajes.
2 Con la herramienta Solo, haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre cual-
quiera de los pasajes seleccionados.

Para hacer un barrido con la herramienta Solo:


1 Seleccione la herramienta Solo y luego haga clic y arrastre el ratón horizontalmente.
2 Suelte el botón del ratón para finalizar el barrido de solo.

Capítulo 13 Creación de arreglos 325


Para aplicar un solo a uno o varios pasajes por medio del modo Solo:
1 Haga clic en el botón Solo del Transporte (o utilice el comando de teclado de
“Modo Solo”, por omisión: S).

Botón Solo

Cuando el modo Solo está activado, la regla de compases se tiñe de color amarillo para
que resulte fácil tenerlo en cuenta.

2 Utilice un marco de selección o mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para seleccionar


los pasajes que desee con la herramienta Puntero. Los pasajes seleccionados tendrán
un contorno amarillo.

Haga clic de nuevo en el botón Solo del Transporte (o utilice el comando de teclado
“Modo Solo”) para desactivar el modo Solo y volver a escuchar todos los pasajes.

Uso de Solo bloqueado


Es posible que en ocasiones desee bloquear el estado de solo de varios pasajes.
Por ejemplo, esto sería muy útil para modificar los parámetros de reproducción de
un pasaje mientras escucha un grupo específico de pistas con solo activado.

Para conservar el estado de solo de varios pasajes seleccionados (puede hacerse


durante la reproducción):
1 Seleccione varios pasajes con la herramienta Puntero.
2 Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en el botón Solo del Transporte (o utilice el
comando de teclado “Definir modo Solo bloqueado”, por omisión: Opción (z) + S) para
bloquear el estado de solo de los pasajes seleccionados.

326 Capítulo 13 Creación de arreglos


El botón Solo del Transporte mostrará un icono de candado para indicar el modo Solo
bloqueado.

Botón Solo
del Transporte

3 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en un pasaje para aplicarle un solo, sumán-
dolo así a los pasajes seleccionados.
4 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en el pasaje por segunda vez para sustraerlo
del grupo de solo bloqueado.

El comando de teclado “Volver a seleccionar los pasajes en modo Solo bloqueado” (por
omisión: Mayúsculas + Opción (z) + S) selecciona todos los pasajes con el solo blo-
queado. Este comando resulta muy útil para eliminar varios pasajes de la selección de
solo bloqueado.

Nombre de pasajes
La realización de arreglos puede resultar mucho más fácil si se identifican con nombres
los pasajes. Es posible dar nombre a los pasajes de uno en uno, o a varios de ellos a la vez.

Para dar nombre a un pasaje con la herramienta Texto:


1 Seleccione la herramienta Texto.

Herramienta Texto

2 Haga clic sobre un pasaje con la herramienta Texto.


Aparecerá una caja para insertar texto.

3 Escriba el nombre deseado y pulse la tecla Intro, o haga clic en cualquier otro pasaje
o en el fondo del área Organizar para salir de la caja de texto.

Capítulo 13 Creación de arreglos 327


Para dar nombre a un pasaje utilizando la caja “Parámetros de pasaje”:
1 Haga clic en la línea superior de la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector.

Esta línea muestra el nombre del pasaje seleccionado. Aparecerá un campo para
insertar texto que le permitirá editar el nombre del pasaje.
2 Escriba el nombre que desee.
3 Pulse la tecla Intro o haga clic en cualquier zona fuera de la caja de entrada de texto
para salir del modo de entrada de texto.

Para asignar el mismo nombre a varios pasajes:


1 Seleccione un grupo de pasajes (usando un marco de selección o manteniendo
pulsada la tecla Mayúsculas) con la herramienta Puntero.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione la herramienta Texto y luego haga clic en cualquiera de los pasajes
seleccionados con la herramienta Texto.
 Haga clic en la línea superior de la caja “Parámetros de pasaje” (que mostrará
“x seleccionados”, donde x indica el número de pasajes seleccionados).
Aparecerá una caja para insertar texto.
3 Escriba el nombre deseado y pulse la tecla Intro, o haga clic en cualquier otro pasaje
o en el fondo del área Organizar para salir de la caja de texto.
Se asignará el mismo nombre a todos los pasajes.

Para asignar un nombre con números correlativos a varios pasajes:


m Siga los pasos indicados arriba, pero añada un número al final del nombre.

Por ejemplo, bajos 1. Todos los pasajes seleccionados tendrán el mismo nombre, pero
estarán numerados en orden creciente (bajos 1, bajos 2, bajos 3, etc.).

La numeración de los pasajes seguirá la posición temporal de estos en el proyecto;


por ello, aunque renombre el pasaje del compás 8 como bajos 1, si tiene siete pasajes
seleccionados en los compases anteriores, los pasajes se numerarán consecutivamente
desde el compás 1 hasta el 8 como bajos 1, bajos 2, etc.

328 Capítulo 13 Creación de arreglos


Si desea que todos los pasajes tengan el mismo número:
m Realice las mismas operaciones, pero introduzca un espacio detrás del número.
Esto resulta útil para identificar tomas realizadas en una fecha concreta; por ejemplo,
bajos 030806.

Puede dar a los pasajes el nombre de la pista en la que se encuentran.

Para asignar a los pasajes el nombre de su pista principal:


1 Seleccione el nombre de la pista en la lista de pistas.
Todos los pasajes de la pista quedan automáticamente seleccionados.
2 Seleccione Pasaje > “Nombres de pista a pasajes” (o utilice el comando de teclado “Nom-
bres de pista a pasajes”, por omisión: Mayúsculas + Opción (z) + N) en el área Organizar.
El nombre de la pista se asignará a todos los pasajes seleccionados.

Asignación de colores a pasajes


El color es útil para identificar las secciones de su arreglo o tipos de pista concretos. Los
pasajes recién grabados o añadidos adoptan en principio el color del canal de la pista.

Por omisión:
 Los canales de pistas de audio son azules.
 Los canales de instrumentos de software son verdes.
 Los canales de ReWire y MIDI externo son rojos.
 Los canales de entrada, salida y auxiliar son de color amarillo.

Para cambiar el color de uno o más pasajes:


1 Seleccione los pasajes deseados (por ejemplo, con un marco de selección o mante-
niendo pulsada la tecla Mayúsculas).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en el botón Colores de la barra de herramientas de la ventana Organizar.
 Seleccione Visualización > “Colores en el área Organizar” (o utilice el comando de
teclado correspondiente, por omisión: Opción (z) + C).

Capítulo 13 Creación de arreglos 329


3 En la ventana que se abrirá, haga clic en el color deseado.
 Si desea crear un color personalizado: haga doble clic sobre cualquier cuadrado
de color en la paleta para abrir la ventana Colores. Utilice el ratón sobre la rueda
de color y los reguladores de brillo y contraste para crear un color personalizado.
Haga clic en el botón OK para reemplazar el cuadrado de color en la paleta de
colores y salga de la ventana Colores.

Nota: Los colores personalizados se guardan en la memoria y estarán disponibles para


todos los proyectos.

Para asignar a los pasajes el color de los canales:


1 Seleccione los pasajes deseados.

∏ Consejo: Si todos los pasajes se encuentran en la misma pista, haga clic sobre el nom-
bre de la pista en la lista de pistas para seleccionar todos los pasajes.
2 Seleccione Pasaje > “Canal/Colores de instrumentos a pasajes” (o utilice el
comando de teclado “Canal/Colores de instrumentos a pasajes”, por omisión:
Mayúsculas + Opción (z) + C).
De esta forma reemplazará los colores de todos los pasajes seleccionados con los colo-
res de los correspondientes canales.

∏ Consejo: Esta función resulta muy conveniente cuando, tras haber copiado o despla-
zado varios pasajes entre pistas, el área Organizar comienza a parecer una manta
de retales.

Uso del menú de función rápida


Muchos de los comandos de selección, edición y otros son accesibles manteniendo
pulsada la tecla Control o haciendo clic en cualquier zona del área Organizar con
el botón derecho del ratón. Utilice esos métodos para agilizar su flujo de trabajo.

Nota: La función del clic derecho depende del botón derecho del ratón: abre la opción
de menú contextual que haya establecido en la pestaña Logic Pro > Preferencias >
Global > Edición.

330 Capítulo 13 Creación de arreglos


Selección de pasajes
Antes de poder aplicar una edición, función u operación a un pasaje, deberá haberlo
seleccionado. Puede seleccionar uno o varios pasajes, incluidos pasajes en distintas
pistas y de distintos tipos. Una vez realizada la selección, una barra de color negro
recorrerá la parte superior del pasaje para indicar que está seleccionado.

Logic Pro ofrece una variedad de sofisticados métodos de selección. Para obtener más
información acerca de este tema, consulte “Técnicas de selección” en la página 185.

Selección de partes de un pasaje


La herramienta Marquesina, que parece un punto de mira, le permite seleccionar y
editar partes de uno o más pasajes.

Herramienta Marquesina

Para utilizar la herramienta Marquesina:


1 Seleccione la herramienta Marquesina.
2 Haga clic sobre el fondo del área Organizar o sobre los pasajes y mantenga pulsado
el botón del ratón para comenzar la selección, que estará indicada por un rectángulo
oscuro de selección.

Capítulo 13 Creación de arreglos 331


3 Arrastre el rectángulo para hacer selecciones, que serán independientes de los límites
de los pasajes.
4 Suelte el botón del ratón.
Solamente quedará seleccionada el área incluida en el rectángulo (marquesina).

En otras palabras, puede utilizar la herramienta Marquesina para realizar selecciones


dentro de los pasajes existentes o a través de sus partes; su selección estará determi-
nada en todos los aspectos por el área seleccionada con el rectángulo. Podrá llevar a
cabo casi cualquier opción de edición de la ventana Organizar, entre ellas, eliminar,
desplazar, cortar y copiar.

Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una pista para excluir (o añadir)
su contenido desde la selección Marquesina.

Nota: Al utilizar la herramienta Marquesina sobre un pasaje, el área seleccionada


pasará a ser un pasaje nuevo cuando se efectúe cualquier operación.

Si el área que ha seleccionado queda entre valores musicalmente significativos, el rec-


tángulo de selección de la herramienta Marquesina se ajustará automáticamente a la
posición musicalmente significativa más cercana. La resolución del ajuste vendrá deter-
minada por la configuración existente en el menú Ajustar.

Para realizar el ajuste con la resolución más detallada que permita el modo de ajuste
seleccionado:
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras realiza la selección con
Marquesina.
La selección se ajustará a pulsos o muestras cuando esté editando pasajes de MIDI o
audio, en función del nivel de ampliación existente (consulte el apartado “Anulación de
la rejilla de ajuste” en la página 321).

Para ajustar la selección al valor de división mostrado en el Transporte:


m Mantenga pulsada la tecla Control mientras realiza la selección con Marquesina.
Como en el caso anterior, el resultado dependerá del nivel de ampliación.

Para modificar una selección con Marquesina:


m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para modificar un rectángulo de selección
existente, ya sea por los lados derecho e izquierdo, o por arriba y abajo.

Para fijar localizadores con una selección con Marquesina:


m Seleccione la función Pasaje > “Ajustar localizadores por pasajes” (o use el comando
de teclado correspondiente).
De esta forma, los localizadores se sitúan en los límites del rectángulo de selección,
y no en el pasaje completo.

332 Capítulo 13 Creación de arreglos


Para eliminar todas las partes de un pasaje exteriores al rectángulo de selección:
m Utilice el comando de teclado “Recortar pasajes fuera de selección de Marquesina”.
Esto eliminará todas las áreas sin seleccionar de los pasajes que estén parcialmente
seleccionados con Marquesina.

Adición y grabación de pasajes


Obviamente, añadir y grabar pasajes es algo esencial para la creación de canciones.
Debido a la gran cantidad de opciones disponibles para la importación de pasajes
y archivos, y a las avanzadas técnicas de grabación facilitadas por Logic Pro, le remiti-
mos a los siguientes capítulos:
 “Adición de contenido pregrabado” en la página 275.
 “Grabaciones en Logic Pro” en la página 379.

Eliminación y restauración de pasajes


A medida que trabaja en un proyecto puede encontrarse con que un pasaje ya no
encaja en el arreglo. Puede quitar esos pasajes eliminándolos del área Organizar.

Nota: La eliminación de pasajes desde el área Organizar tiene distintas consecuencias


para los pasajes de audio y los de MIDI (consulte el apartado “Restauración de pasajes
eliminados” en la página 334).

Para eliminar un pasaje de su arreglo, realice una de las siguientes operaciones:


m Haga clic en el pasaje con la herramienta Borrador.

Herramienta Borrador

m Seleccione el pasaje deseado con la herramienta Puntero y luego seleccione Edición >
Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).

Para eliminar varios pasajes del arreglo:


1 Seleccione los pasajes deseados con la herramienta Puntero.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en uno de los pasajes seleccionados con la herramienta Puntero.
 Seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).

Capítulo 13 Creación de arreglos 333


Para eliminar todos los pasajes silenciados del arreglo:
1 Seleccione todos los pasajes silenciados por medio de Edición >
“Seleccionar pasajes/eventos silenciados” (o utilice el comando de teclado
“Seleccionar pasajes/eventos silenciados”, por omisión: Mayúsculas + M).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en uno de los pasajes con la herramienta Borrador.
 Seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).

Para eliminar todos los pasajes seleccionados y seleccionar automáticamente


el siguiente:
1 Seleccione el pasaje (o pasajes) que desee eliminar.
2 Utilice el comando de teclado “Eliminar y seleccionar pasaje/evento siguiente“.
Todos los pasajes seleccionados se eliminarán y automáticamente se seleccionará
el siguiente pasaje (sin eliminar, por supuesto).

Restauración de pasajes eliminados


Aunque los pasajes de audio y de MIDI son tratados de forma similar en la mayoría de las
operaciones de edición, no sucede así cuando se eliminan desde la ventana Organizar.
 Los pasajes de audio simplemente se retiran del arreglo, no del proyecto. Permanecen
en la Bandeja de audio y se pueden restaurar desde ella o mediante la función Deshacer.
 Los pasajes MIDI se eliminan. Pueden restaurarse mediante la función Edición >
Historial Deshacer.

Restauración de pasajes de audio eliminados


Cuando elimine un pasaje de audio grabado con posterioridad a la apertura del pro-
yecto, Logic Pro le preguntará si desea eliminar también el archivo de audio correspon-
diente. De esta forma se evita el empleo innecesario de espacio en el disco rígido que
tendría lugar si se conservaran las tomas malas y las grabaciones no deseadas.

Si la grabación se realizó de antemano (un archivo pregrabado) y se importó en el pro-


yecto actual, este cuadro de diálogo no aparecerá. De esta forma se evita la elimina-
ción accidental de grabaciones valiosas que tal vez desee usar en otros proyectos.

Nota: Cuando elimine de su proyecto un archivo pregrabado (pulsando la tecla Retro-


ceso en la Bandeja de audio), todos los pasajes que apunten al archivo serán también
eliminados. La única forma de restaurar el archivo en el proyecto es añadirlo manual-
mente a la Bandeja de audio.

334 Capítulo 13 Creación de arreglos


Para restaurar un pasaje de audio eliminado tiene dos opciones:
m Seleccione Edición > “Historial Deshacer” y haga clic en el paso adecuado.
m Añádalo manualmente al área Organizar desde la Bandeja de audio.

Desplazamiento de pasajes
Puede desplazar los pasajes horizontalmente sobre las pistas o verticalmente de
una pista a otra. También puede desplazar los pasajes entre dos ventanas Organizar
e incluso entre diferentes proyectos.

Para desplazar uno o más pasajes:


m Seleccione los pasajes deseados y arrástrelos a una posición diferente.
Los pasajes desplazados se ajustan automáticamente a las posiciones definidas en
las opciones del menú Ajustar (consulte la sección “Ajuste de las ediciones de pasaje a
las posiciones de tiempo” en la página 319). Si se arrastran sobre otros pasajes, el ajuste
de menú Arrastrar influirá en su comportamiento.

Para desplazar pasajes con precisión (más allá de la opción del menú Ajustar):
m Mantenga pulsada la tecla Control mientras arrastra los pasajes para desplazarlos en
pasos de una división (en semicorcheas, por ejemplo).
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras arrastra los pasajes para
desplazarlos por pulsos o muestras individuales (recuerde que la resolución máxima
depende del nivel de ampliación).

Desplazamiento de pasajes entre proyectos


Si desplaza un pasaje desde un proyecto hasta el área Organizar de otro distinto,
el pasaje se copiará automáticamente, de la misma manera que Mac OS X copia
automáticamente los archivos cuando se arrastran y sueltan entre discos rígidos.

Limitación de los desplazamientos de pasajes


Puede limitar el desplazamiento inicial de los pasajes tanto en el eje horizontal como
en el vertical. Para ello, active la casilla Logic Pro > Preferencias > Global > Edición >
“Limitar arrastrar en una dirección” en la casilla Organizar. Si el primer desplazamiento
después de capturar un pasaje se realiza hacia la izquierda o hacia la derecha, solo
podrá desplazarlo en el plano horizontal. Si lo que realmente deseaba era desplazarlo
entre las pistas, suelte el botón del ratón, vuelva a seleccionar el pasaje y arrástrelo
hacia arriba o hacia bajo.

Capítulo 13 Creación de arreglos 335


Nota: Puede anular momentáneamente esta preferencia manteniendo pulsada la tecla
Mayúsculas mientras desplaza los pasajes.

Modificación numérica de la posición de reproducción de los pasajes


Puede editar numéricamente la posición de reproducción de un pasaje y su duración.
Esto puede hacerse en la Lista de eventos, configurada para visualizar pasajes en el
nivel de la ventana Organizar (consulte el apartado “Cambio del nivel de visualización
de la Lista de eventos” en la página 474).

Para desplazar pasajes ajustando las posiciones en la Lista de eventos:


1 Abra la Lista de eventos por medio de una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Ventana > Lista de eventos.
 Haga clic en el botón Listas en la barra de herramientas de la ventana Organizar,
y luego haga clic en la pestaña “Lista de eventos”.
 Seleccione Opciones > “Abrir ventana flotante de eventos” (o utilice el comando de
teclado “Abrir ventana flotante de eventos”). Esto abrirá una nueva ventana “Lista de
eventos” de una sola línea ajustada al nivel de visualización de la ventana Organizar.
2 Haga clic en el botón Jerarquía situado en la esquina superior derecha de la Lista de
eventos (no aplicable a la ventana flotante de eventos, una Lista de eventos en minia-
tura) para subir un nivel en la jerarquía.

3 Edite el valor de posición del pasaje deseado. A medida que seleccione pasajes en
el área Organizar, la Lista de eventos (o la ventana flotante) se irá actualizando para
reflejar la selección.

∏ Consejo: Puede desplazar rápidamente el punto inicial de un pasaje hasta el principio


de un compás escribiendo un valor y pulsando la tecla Intro. Por ejemplo, si escribe 9
el pasaje seleccionado se desplazará al principio del compás 9; si escribe 112 el pasaje
se desplazará al principio del compás 112; si escribe “1 espacio 1 espacio 2”, el pasaje se
desplazará al compás 1, tiempo 1, subdivisión 2.

Puede mostrar la posición de inicio de los pasajes como valores SMPTE en la Lista de
eventos y en la ventana flotante de eventos. Esto resulta particularmente útil al traba-
jar con vídeo o cine.

Para mostrar las posiciones de los pasajes en valores SMPTE tiene dos alternativas:
m Haga clic en el botón con un icono de nota situado a la izquierda del primer evento
(o el único, en el caso de la ventana flotante) del pasaje.

336 Capítulo 13 Creación de arreglos


El icono se transformará en un reloj y se mostrará la posición y duración SMPTE del evento.
m Active la opción Visualización > “Posición y longitud del evento en unidades SMPTE” en
la Lista de eventos (o utilice el comando de teclado correspondiente).

De esta forma, podrá definir las posiciones SMPTE requeridas cuando esté sincronizando
la música con una película.

También puede mostrar y ajustar el punto final de los pasajes como un valor de
tiempo SMPTE. Para ello, seleccione Visualización > “Longitud como posición absoluta”
en la Lista de eventos.

Desplazamiento de pasajes hasta la posición del cursor de


reproducción
Puede utilizar el comando de teclado “Capturar reloj (mover evento a la posición del
cursor de reproducción)” para desplazar el pasaje seleccionado (o el primero de varios
pasajes seleccionados) a la posición actual del cursor de reproducción. Si hay más de
un pasaje seleccionado, todos los pasajes subsiguientes se desplazarán.

Nota: Cuando utilice este comando con pasajes de audio, el ancla del pasaje se colo-
cará en la posición actual del cursor de reproducción (consulte el apartado “Edición del
ancla de un pasaje de audio” en la página 313).

Desplazamiento de pasajes de vuelta a su posición de grabación


original
Puede desplazar cualquier pasaje de audio seleccionado de vuelta a su posición de
grabación original seleccionando Audio > “Desplazar pasaje a posición original de gra-
bación” (o utilizando el comando de teclado “Fijar pasajes en posición de grabación”).

Nota: Este comando solo funcionará cuando el archivo de audio contenga informa-
ción de tiempo. Entre los archivos con información de tiempo se incluyen los grabados
en el proyecto actual y los importados desde Broadcast Wave o SDII. Se distinguen con
un símbolo de reloj a la derecha del nombre de archivo en la ventana “Bandeja de
audio” (no en la pestaña “Bandeja de audio”).

Archivo de audio con


información de tiempo

Capítulo 13 Creación de arreglos 337


Empuje de pasajes
Puede utilizar los siguientes comandos de teclado para empujar (mover a derecha
o izquierda) los pasajes seleccionados por los respectivos valores de la rejilla:
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por fotograma SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por fotograma SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por bit SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por bit SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por pulso
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por pulso
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por división
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por división
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por tiempo
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por tiempo
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por compás
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda por compás
 Empujar la posición de pasaje/evento a la derecha por valor de empuje
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda el valor de empuje

Los pasajes seleccionados se trasladan un paso a la derecha (+1) o a la izquierda (–1)


en la unidad correspondiente al nombre de cada comando.

Traslado de la posición de reproducción de los pasajes


El parámetro Retardo en la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector le permite tras-
ladar la posición de reproducción de los pasajes en una pista. Los valores positivos
corresponden a un retardo (estilo de interpretación relajado o arrastrado) y los nega-
tivos producen un prerretardo (estilo de interpretación impulsado o acelerado).

La cantidad de retardo se muestra en milisegundos o en valores de nota, según la


opción definida en Visualización > Retardo. También puede utilizar el comando de
teclado “Retardo en ms” para cambiar la visualización.

338 Capítulo 13 Creación de arreglos


Para retardar o avanzar todos los pasajes seleccionados en una pista:
m Ajuste el valor que desee para el parámetro Retardo en la caja “Parámetros de pasaje”.

El parámetro Retardo en el Inspector se utiliza principalmente con fines creativos, como el


desplazamiento rítmico de partes musicales (pasajes). También puede utilizarse para corre-
gir problemas de sincronización debidos a distintas causas. Estos son algunos ejemplos:
 La fase de ataque del sonido es demasiado lenta. Un buen intérprete lo compensaría
automáticamente adelantando un poco las notas. Con sonidos muy lentos, es posi-
ble que necesite un prerretardo de unos 100 ms para igualarlos.
 El generador de sonido reacciona con lentitud a los mensajes de nota entrantes. Los
generadores de sonidos multitimbre a menudo necesitan decenas de milisegundos
para producir un sonido.
 El retardo en la salida no es constante, ya que depende del orden de las notas que
llegan al generador de sonido MIDI externo. Por esta razón, debería probar a aplicar
un prerretardo rítmico tan breve como un pulso a las pistas relevantes: puede hacer
milagros con la sincronización.

Desplazamiento de pasajes a una pista


El comando Pasaje > “Desplazar pasajes seleccionados a la pista actual” (también
accesible desde el teclado, por omisión: Mayúsculas + Comando + T) desplaza todos
los pasajes seleccionados (desde distintas pistas) a la pista actual. Se mantienen las
posiciones temporales de todos los pasajes.

Redimensión de pasajes
Puede reducir o ampliar la duración de un pasaje arrastrando sus puntos inicial y final,
lo que determinará qué parte del original (archivo de audio o eventos MIDI) se repro-
ducirá en el proyecto.

Al reducir el pasaje, los datos no se eliminan; simplemente se detiene la reproducción


al final del pasaje.

Para redimensionar un pasaje:


1 Seleccione la herramienta Puntero o Lápiz y luego sitúe el cursor sobre la esquina
inferior izquierda o derecha del pasaje.

Capítulo 13 Creación de arreglos 339


El cursor se transforma en un puntero de redimensión.

2 Haga clic en la esquina y arrastre a izquierda o derecha.

Nota: Si tiene activado Hyper Draw o una función automática, deberá hacer clic en
los lados izquierdo o derecho del área de título del pasaje.

Para redimensionar dos pasajes adyacentes simultáneamente (utilizando el puntero


de unión):
1 Seleccione la herramienta Puntero o Lápiz y luego sitúe el cursor sobre la esquina supe-
rior izquierda o derecha de dos pasajes contiguos.
El cursor se transforma en un puntero de unión.

Nota: Si hay un vacío de separación entre los pasajes, la herramienta Bucle se mostrará
cuando el puntero del ratón se desplace sobre la esquina superior derecha del pasaje
situado con anterioridad en el tiempo.

2 Haga clic sobre el mismo y arrástrelo hacia la izquierda o hacia la derecha.

Ambos pasajes cambiarán de tamaño según corresponda, sin dejar ningún vacío
de separación entre ellos.

Nota: Cuando utilice alguna de las operaciones de redimensionamiento descritas


anteriormente, no podrá hacer que un pasaje tenga mayor duración que el archivo
de audio subyacente.

Ajuste del punto inicial de pasajes de audio


Al ajustar el punto inicial de un pasaje de audio, podría desplazarse también el punto
de ancla del pasaje, lo que afectaría a su punto de referencia temporal y le haría sonar
desincronizado con las restantes pistas. Es mejor, y más simple, desplazar el pasaje
entero hacia la derecha si desea que su reproducción comience más tarde.

Si lo que quiere realmente es seccionar la parte inicial del pasaje, tiene varias
opciones, como:
 realizar una selección con Marquesina y silenciarla;

340 Capítulo 13 Creación de arreglos


 realizar un recorte y silenciarlo o eliminarlo;
 crear un nuevo pasaje y redimensionarlo en la ventana “Bandeja de audio”;
 utilizar el Editor de muestras para redimensionar y reemplazar el pasaje de
la ventana Organizar.

Para redimensionar un pasaje de audio de la ventana Organizar desde el Editor


de muestras:
m Edite directamente los marcadores de inicio y fin (en la fila Pasaje de la parte inferior
de la ventana del Editor de muestras); esto afectará de forma inmediata al tamaño del
pasaje correspondiente de la ventana Organizar.

Para redimensionar y reemplazar un pasaje de audio de la ventana Organizar desde


el Editor de muestras:
1 Seleccione la parte del archivo de audio que desee en el Editor de muestras haciendo
clic y arrastrando directamente en el visor de forma de onda.
2 Seleccione Edición > Selección → Pasaje (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Esto le permitirá definir una región de audio como selección y convertirla en un pasaje,
reemplazando así el pasaje original.
También puede hacerlo a la inversa.

Para redimensionar una selección del Editor de muestras desde la ventana Organizar:
1 Seleccione el pasaje deseado en la ventana Organizar (presumiblemente de una longi-
tud diferente a la de la selección actual del Editor de muestras).
2 Haga clic en el título del Editor de muestras para asegurarse de que está en primer plano.
3 Seleccione Edición > Pasaje → Selección (o utilice el comando de teclado correspondiente).

Ajuste de la Rejilla a puntos de cruce cero


Cuando esté activado Audio > “Buscar puntos de cruce cero”, cualquier modificación
de longitud realizada en los puntos inicial o final del pasaje se ajustará al punto de
cruce cero más próximo de la forma de onda.

La desventaja de esta opción es que los puntos inicial o final alterados nunca coinci-
den exactamente con la rejilla musical seleccionada.

Capítulo 13 Creación de arreglos 341


Si esto supone un problema, solo tiene que desactivar la opción Audio > Buscar pun-
tos de cruce cero. La principal razón para tener activada la opción “Buscar puntos de
cruce cero” es que previene la aparición de ruidos y chasquidos en los puntos inicial
y final del pasaje.

Ajuste de los puntos inicial o final de pasajes MIDI


Puede desplazar la esquina izquierda de un pasaje MIDI más allá del primer evento;
de este modo, ocultará los eventos desde el principio del pasaje MIDI, pero estos even-
tos ocultos aparecerán en la reproducción.

Si lo que desea es eliminar la información desde el inicio de un pasaje MIDI, deberá


cortarlo y silenciar o borrar el nuevo segmento inicial (un nuevo pasaje MIDI).

La función de ocultación resulta útil cuando desea accionar eventos de controlador


MIDI (como el sostenimiento) antes de que comience la frase musical, pero no quiere
utilizar un pasaje MIDI que no encaja en la rejilla de la ventana Organizar (basada en
compases), pues esto complicaría mucho la realización de arreglos.

Opciones de manejo de notas al cambiar la duración de pasajes MIDI


El ajuste “Longitud de clip” de los parámetros de pasaje avanzados (solo visible si está
activada la opción Visualización > “Parámetros de pasaje avanzados” en el área Organi-
zar) determinará si:
 las notas cuya duración se prolongue más allá del final del pasaje se cortan abrupta-
mente (activo);
 o si las notas sonarán hasta su finalización normal (inactivo por omisión), sin impor-
tar cuándo finalice el pasaje.

El objetivo de esta función es permitirle alterar la duración de las últimas notas de


un pasaje directamente en el área Organizar ajustando la longitud del pasaje MIDI.
La longitud de clip no afecta a los pasajes de carpeta.

Ajuste de varios pasajes a la misma longitud


Puede cambiar la longitud de varios pasajes a la misma cantidad absoluta, para que
tengan la misma duración aunque sus tamaños originales sean distintos.

Para lograr que todos los pasajes seleccionados tengan la misma longitud absoluta:
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras cambia la duración con
la herramienta Puntero.

Ajuste de los puntos inicial y final de un pasaje a la posición del


cursor de reproducción
Puede desplazar el punto inicial o el punto final de un pasaje seleccionado hasta la
posición actual del cursor de reproducción con los siguientes comandos de teclado:
 Fijar inicio de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción

342 Capítulo 13 Creación de arreglos


 Fijar fin de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción

Nota: Al utilizar “Fijar inicio de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción”


en un pasaje de audio, el punto de ancla también se desplazará. Si desea mover el
punto de ancla (pero no el punto inicial del pasaje) a la posición del cursor de repro-
ducción, utilice el comando de teclado “Capturar reloj” (Control + P).

Ajuste de la longitud de pasajes para encajarlos con otros pasajes


Puede haber ocasiones en que desee reducir o prolongar la longitud de todos
los pasajes de una pista, o entre localizadores, asegurándose de que se unan uno
a otro sin vacíos de separación.

Para reducir la longitud de pasajes superpuestos en una pista:


1 Seleccione los pasajes superpuestos en la pista, o seleccione todos los pasajes de
la pista haciendo clic en el nombre de la pista en la lista de pistas.
2 Seleccione Pasaje > “Eliminar superposiciones” (o utilice el comando de teclado “Elimi-
nar superposiciones”).

Esta función busca superposiciones en todos los pasajes seleccionados de una pista.
Si aparece una superposición, se reduce la longitud del pasaje anterior en el tiempo,
eliminando así la superposición.

Puede “vincular” varios pasajes seleccionados para hacer que finalicen exactamente en
el punto inicial del siguiente pasaje de la pista.

Para vincular pasajes (eliminando los vacíos de separación entre los pasajes):
1 Seleccione los pasajes que desea vincular.

2 Seleccione Pasaje > “Vincular pasajes por cambio de longitud” (o utilice el comando
de teclado correspondiente).

La longitud de los pasajes seleccionados se incrementará para hacer que finalicen


exactamente en el punto inicial del siguiente pasaje de la pista.

Puede restringir el cambio de longitud a todos los pasajes seleccionados que se


encuentren entre límites de localizadores.

Capítulo 13 Creación de arreglos 343


Para vincular los pasajes seleccionados entre localizadores:
1 Fije la posición de los localizadores izquierdo y derecho por medio de una de
las siguientes operaciones:
 Haga clic y arrastre de izquierda a derecha a lo largo de la parte deseada de la regla
de compases.

 Fije el valor deseado en los campos Localizador del Transporte.

2 Seleccione los pasajes deseados entre los límites de los localizadores.

∏ Consejo: Puede seleccionar con rapidez todos los pasajes del interior de los localizadores
haciendo clic en Edición > “Seleccionar entre localizadores” (o utilizando el comando de
teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + I).
3 Seleccione Pasaje > “Vincular pasajes entre localizadores” (o utilice el comando de
teclado correspondiente).

Esta función prolonga todos los pasajes seleccionados (entre los límites de los localiza-
dores) y cierra los vacíos de separación entre ellos. El último pasaje de cada pista (entre
localizadores) no se ve afectado.

Expansión/Compresión de tiempo del contenido de un pasaje al cam-


biar su longitud
Normalmente, la posición de los eventos en los pasajes MIDI no resulta afectada por
los cambios en la longitud del pasaje. De igual forma, los cambios en la longitud de
pasajes de audio no tienen más consecuencias que iniciar o detener la reproducción
en posiciones concretas de la canción.

Sin embargo, es posible expandir o comprimir en el tiempo el contenido de los pasajes


al modificar su longitud.

Para expandir o comprimir en el tiempo la posición de los eventos en un pasaje MIDI:


m Con la tecla Opción (z) pulsada, arrastre el final de un pasaje MIDI.
Los eventos de ese pasaje se expanden o comprimen proporcionalmente al tamaño
del cambio de longitud del pasaje MIDI.

344 Capítulo 13 Creación de arreglos


Puede hacer que un pasaje MIDI rítmico suene a medio tiempo expandiéndolo al doble
de su longitud original, o a doble tiempo acortándolo a la mitad de su longitud original.

Para expandir o comprimir en el tiempo pasajes de audio:


m Con la tecla Opción (z) pulsada, arrastre el final de un pasaje de audio.
De este modo, el audio se expande o se comprime proporcionalmente al tamaño del
cambio en la longitud del pasaje, y el pasaje original se reemplaza por un nuevo archivo
de audio PCM (en el formato de archivo original, o AIFF, si el original no era PCM).

Nota: El ajuste actual del menú Ajustar afecta a los cambios de longitud.
Puede hacer que un pasaje de audio suene a la mitad de su velocidad expandiéndolo
al doble de su longitud original, o al doble de su velocidad acortándolo a la mitad de
su longitud original. Es estupendo para imitar a Darth Vader o a los pitufos.
Puede elegir el algoritmo de expansión/compresión en el tiempo que empleará esta
función en el menú Audio > “Algoritmo Time Machine” del área Organizar. Los detalles
sobre cada algoritmo pueden encontrarse en “Utilización de Time and Pitch Machine”
en la página 548.

Expansión/compresión en el tiempo de varios pasajes


Las teclas de modificación afectan al modo de funcionamiento de la expansión/com-
presión en el tiempo cuando se seleccionan varios pasajes. En la siguiente tabla se des-
criben todas las opciones de modificación y su impacto (o no) cuando se modifica la
longitud de varios pasajes:

Modificador Resultado
Ninguno Cambio a una misma longitud absoluta; sin corrección de tiempo.
Mayúsculas Misma posición final absoluta; sin corrección de tiempo.
Opción (z) Cambio a una misma longitud absoluta; con corrección de tiempo.
Opción (z) + Misma longitud de pasaje absoluta; con corrección de tiempo.
Mayúsculas
Control Puede utilizarse después de hacer clic para realizar cambios de longitud de resolu-
ción más detallada, pero no puede utilizarse junto con Opción (z); sin corrección de
tiempo.

Operaciones de cambio de longitud específicas para pasajes MIDI


Las siguientes instrucciones se aplican solo a los pasajes MIDI.

Para ajustar a un compás el punto inicial de un pasaje MIDI.


m Utilice el comando MIDI > “Ajustar inicio de pasaje a compás” (o utilice el comando
de teclado correspondiente) para ajustar el punto inicial del pasaje MIDI seleccionado
al compás más cercano.

Capítulo 13 Creación de arreglos 345


Ajuste de la longitud de los pasajes MIDI para encajar con el contenido
El comando MIDI > “Fijar tamaño óptimo de los pasajes redondeado al compás” (o el
comando de teclado correspondiente, por omisión: Control + B) reduce o incrementa
la longitud del pasaje MIDI seleccionado, dándole el tamaño preciso para contener los
eventos (o pasajes, si se trata de una carpeta). Los extremos del pasaje se ajustan al
compás más cercano.

Mantenga pulsada la tecla Opción (z) mientras utiliza esta función para redondear los
extremos del pasaje al valor de denominador más próximo (o utilice el comando de
teclado “Fijar tamaño óptimo de los pasajes redondeado al denominador”).

Corte, copiado y pegado de pasajes


Puede seleccionar, eliminar o copiar uno o varios pasajes desde una zona de su arreglo
a otra. De hecho, puede utilizar los comandos Cortar, Copiar y Pegar entre el arreglo de
dos proyectos, si así lo desea.

Para cortar un pasaje:


m Seleccione el pasaje y luego haga clic en Edición > Cortar (o utilice el comando de
teclado Cortar, por omisión: Comando + X).
El pasaje será eliminado de la ventana Organizar y colocado en el Portapapeles.

Para copiar un pasaje (método 1):


m Con la tecla Opción (z) pulsada, arrastre el pasaje hasta la posición deseada en
la ventana Organizar.
Si tiene activado Hyper Draw o una función automática, deberá arrastrar el área
de nombre del pasaje para copiarlo.

Para copiar un pasaje (método 2):


1 Seleccione el pasaje y luego haga clic en Edición > Copiar (o utilice el comando
de teclado Copiar, por omisión: Comando + C).
El pasaje seleccionado se copiará en el Portapapeles.
2 Fije la posición de reproducción deseada haciendo clic en la regla de compases.
3 Seleccione Edición > Pegar (Comando + V) para pegar el contenido del Portapapeles
en la ventana Organizar. El pasaje se pegará en la pista seleccionada en la posición
del cursor de reproducción.
Si hay varios pasajes seleccionados, se mantienen sus posiciones relativas de tiempo y pista.

Para pegar un pasaje en la misma posición que el pasaje copiado:


m Seleccione la pista en la que desea pegar el pasaje y luego haga clic en Edición > “Pegar
en la posición original” (o utilice el comando de teclado “Pegar en la posición original”).

346 Capítulo 13 Creación de arreglos


Logic Pro inserta el pasaje copiado en la pista seleccionada y en la misma posición
que el pasaje original. Esto le resultará útil cuando desee copiar un pasaje en el mismo
punto de una pista distinta para, por ejemplo, espesar esa parte o procesarla indepen-
dientemente. Esta función también es perfecta para crear partes de MIDI o de instru-
mentos de software con capas.

Notas sobre las copias de pasajes


Los pasajes copiados son réplicas auténticas e independientes de los pasajes originales.
Los cambios realizados en el pasaje padre no afectarán a las copias.

Si lo que desea es ese tipo de comportamiento, en el que los cambios realizados en


el pasaje padre afectan a los pasajes copiados, deberá utilizar la función Bucle (con-
sulte el apartado “Bucles de pasajes” en la página 356), o crear alias o clones de los
pasajes (consulte el apartado “Repetición de pasajes” en la página 352).

Cuando copie un pasaje de audio, se creará automáticamente un nuevo pasaje en la Ban-


deja de audio. El pasaje nuevo conservará el nombre del original con un número secuen-
cial añadido. Por ejemplo, si el pasaje original se llama “mibucle”, el nombre de la copia
será “mibucle.1”. Una segunda copia se llamará “mibucle.2”, la tercera será “mibucle.3”, etc.

Adición o eliminación de secciones de una canción


Una operación frecuente es la de eliminar una sección completa de un arreglo, como
un estribillo o una estrofa que abarque los pasajes de todas las pistas entre los compa-
ses 16 y 20. Todos los restantes pasajes, cambios de compás, cambios de tempo y sím-
bolos globales de partitura, desde el compás 21 en adelante, se desplazarán 4 compases
a la izquierda, cerrando así el vacío de separación creado por la operación de corte.

También puede insertar un vacío en su arreglo creando varios compases en blanco


como sección intermedia, para dejar espacio a otro estribillo o estrofa, o crear un puente.
Como en la operación de corte, todos los restantes cambios de tempo, etc. se desplaza-
rán consecuentemente a la derecha el mismo número de compases que los insertados.

Naturalmente, puede utilizar los comandos normales Cortar, Copiar y Pegar del menú
Edición para eliminar o copiar una sección del arreglo, como un estribillo, de una ubi-
cación a otra.

Capítulo 13 Creación de arreglos 347


Asimismo, puede restringir las modificaciones a unos cuantos pasajes seleccionados. Si
esto es lo que desea hacer (en lugar de mover todos los pasajes contenidos en una sec-
ción de la canción), tendrá que decidir si los cambios de compás y de tempo y los sím-
bolos globales de partitura se trasladarán también. Esto puede hacerse en el cuadro de
diálogo que se muestra abajo.

Pulse la tecla Intro si no desea desplazar los cambios de tempo y los símbolos globales
de partitura.

Cuando se utiliza la edición global referida arriba, se lleva a cabo en todos los pasajes.
Por lo demás, estas funciones están restringidas a las pistas que contengan pasajes
seleccionados (o al menos, las incluidas entre puntos de localizador).

Uso de los botones de edición de sección de la ventana Organizar


La barra de herramientas de la ventana Organizar ofrece una serie de botones de edi-
ción de sección que pueden utilizarse para realizar algunas de las operaciones descri-
tas anteriormente. Siempre que se utilicen estos botones, la operación afectará a todos
los pasajes comprendidos entre localizadores, sin tener en cuenta la selección de pasa-
jes que pueda existir en el área. Si desea realizar tales operaciones en los pasajes selec-
cionados entre los localizadores, no debe usar los botones de la barra de herramientas
de la ventana Organizar. Utilice en cambio el comando apropiado del menú Pasaje >
“Cortar/Insertar tiempo” (o el comando de teclado) tras seleccionar los pasajes.

Para insertar un vacío de separación en el arreglo utilizando los localizadores


(la longitud del ciclo):
1 Fije la posición de los localizadores izquierdo y derecho por medio de una de
las siguientes operaciones:
 Haga clic y arrastre de izquierda a derecha a lo largo de la parte deseada de
la regla de compases.
 Ajuste los valores deseados en los campos Localizador del Transporte.
2 Seleccione los pasajes que desea desplazar usando la longitud del ciclo. Si no selec-
ciona ninguno, o si utiliza el botón “Insertar silencio” (presente en una barra de herra-
mientas de la ventana Organizar personalizada los pasajes comprendidos entre los
localizadores se verán afectados.
3 Seleccione Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > “Insertar silencio entre localizadores”
(o utilice el correspondiente comando de teclado).

348 Capítulo 13 Creación de arreglos


 Pasajes seleccionados cuya longitud exceda la del ciclo: se cortarán en la posición
del localizador izquierdo, y el segundo pasaje (creado por el corte) se desplazará a
la derecha del localizador derecho, creándose un vacío entre los pasajes.
 Pasajes seleccionados que estén enteramente comprendidos entre los localizadores:
los pasajes que se iniciaban en la posición del localizador izquierdo se iniciarán ahora
en la posición del localizador derecho.
 Selección combinada de pasajes parcial y enteramente comprendidos entre localiza-
dores: la sección comprendida se cortará y será desplazada a la posición del localiza-
dor derecho.

También puede eliminar el espacio vacío entre los pasajes seleccionados para unirlos
sin solución de continuidad.

Para eliminar vacíos entre pasajes:


1 Seleccione los pasajes deseados.

2 Seleccione Pasaje > “Vincular pasajes por cambio de posición” (o utilice el comando
de teclado “Vincular pasajes por cambio de posición”).

El primer pasaje se mantiene sin cambios; todos los pasajes subsiguientes se desplazan
a la izquierda.

Nota: Puede usar esta función para agilizar la reproducción de grabaciones de texto
hablado que se hayan procesado con división por silencio, utilizándola para cerrar los
vacíos entre palabras.

Capítulo 13 Creación de arreglos 349


Para eliminar una sección de su arreglo utilizando los localizadores:
1 Fije los localizadores de forma que incluyan la sección que desea eliminar (compases
del 5 al 8, por ejemplo).
2 Para cortar todos los pasajes comprendidos entre los localizadores: haga clic en el
botón “Cortar sección” de la barra de herramientas de la ventana Organizar, o utilice
la función Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > “Recortar: cortar sección entre localizado-
res” (o el comando de teclado correspondiente).
3 Para cortar los pasajes seleccionados comprendidos entre los localizadores:
Seleccione Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > “Recortar: cortar sección entre
localizadores” (o el comando de teclado correspondiente).

Todos los pasajes que atraviesen el área del ciclo (por ejemplo, un pasaje de 16 compases
que comience en el compás 1 y termine al principio del compás 17) quedarán cortados.

La sección comprendida entre los localizadores (compases del 5 al 8) se eliminará de


todos los pasajes seleccionados (en realidad, se copia en el Portapapeles y se elimina
del arreglo).

Todos los pasajes a la derecha del localizador derecho se desplazarán a la izquierda


la longitud del ciclo (4 compases). Esto incluye los nuevos pasajes creados como resul-
tado de la operación.

Continuando con el pasaje de 16 compases del ejemplo, este queda cortado en dos pasajes:
 uno comprende los compases del 1 al 4;
 el otro es ahora un pasaje de 8 compases situado en los compases del 5 al principio
del compás 13.

∏ Consejo: El comando Recortar viene muy bien para eliminar una sección entera del
arreglo, como un estribillo.

Para insertar en su arreglo una sección cortada:


1 Siga los pasos descritos arriba.
2 Sitúe el cursor de reproducción en la posición en que desee insertar la sección cortada.

350 Capítulo 13 Creación de arreglos


3 Puede hacer clic en el botón “Insertar sección” de la barra de herramientas de la ven-
tana Organizar (y afectará a todas las pistas, independientemente de la selección),
o seleccionar Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > Dividir: Insertar sección recortada
en posición del cursor.

Todos los pasajes seleccionados se cortarán en el localizador izquierdo y se insertará


un pasaje con la longitud del ciclo. A continuación, los pasajes que se encuentren en
el Portapapeles se pegarán en la posición del cursor de reproducción.

∏ Consejo: El comando Dividir es perfecto para insertar una parte (como un estribillo)
en otro punto de su arreglo. Para asegurarse de que todas las pistas se desplazan, inclu-
yendo tempo, cambios de compás y marcadores, selecciónelo todo previamente
(usando Comando + A o Mayúsculas + I).

Para repetir una sección de su arreglo utilizando los localizadores:


1 Fije los localizadores de forma que incluyan la sección que desea repetir (compases
del 5 al 8, por ejemplo).
2 Seleccione los pasajes que desea repetir. Si no selecciona ninguno, o si utiliza el botón
“Insertar silencio” de la barra de herramientas de la ventana Organizar, todos los pasa-
jes comprendidos entre los localizadores se verán afectados.

3 Seleccione Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > “Recortar: repetir sección entre localizado-
res” (o el comando de teclado correspondiente).

Las partes de todos los pasajes total, o parcialmente, comprendidos entre los localiza-
dores se copiarán y pegarán en la posición del localizador derecho.

Capítulo 13 Creación de arreglos 351


Repetición de pasajes
Logic Pro ofrece varias maneras de repetir un pasaje, por medio del uso de bucles, alias
y clones. Estas opciones facilitan y aceleran la realización de arreglos.

Uso de alias de pasajes MIDI


En Logic Pro, un alias es como un alias del Finder. Tiene el aspecto de un pasaje pero
no contiene datos reales. Se trata simplemente de una referencia a los datos del pasaje
original: un reflejo virtual del original.

Relación entre pasajes originales y sus alias


Si se modifican los datos del pasaje original se afecta inmediatamente a todos los alias
del pasaje. Algunos ejemplos de uso de los alias:
 Si hay una frase o riff que se repite a lo largo del arreglo, es más inmediato utilizar
alias que crear copias del pasaje original.
 Si una parte no suena del todo bien, solo tendrá que modificar el original para que
la corrección tenga efecto a lo largo de todo el arreglo.

Si, no obstante, desea modificar un detalle en un solo punto del arreglo (por ejemplo,
elevar el tono de una estrofa), puede transformar ese alias concreto en un pasaje inde-
pendiente (una copia del pasaje).

Los alias tienen cierto nivel de independencia de su pasaje original:


 tienen su propio conjunto de parámetros de pasaje;
 pueden llevar nombres individuales. Los nombres de pasaje de los alias se presentan
en cursiva. Cuando ponga nombre a un pasaje alias, el nombre de su pasaje original se
mostrará bajo el nombre del alias, siempre que el nivel de ampliación sea el adecuado.

Cualquier cambio realizado en el pasaje original se reflejará en todos los pasajes alias.

Nota: Los alias de pasajes MIDI no pueden editarse. Si hace doble clic en un alias,
Logic Pro supondrá que desea editar el original o convertir el alias en un pasaje real.
Un cuadro de diálogo le preguntará si lo que desea es crear y editar una copia real o
bien editar el original.

352 Capítulo 13 Creación de arreglos


Creación de alias de pasajes MIDI
Es posible crear alias de pasajes y carpetas MIDI. En esta sección, el término pasaje
se refiere solamente a pasajes y carpetas MIDI.

Nota: Para los pasajes de audio solo se pueden crear pasajes clonados o copias inde-
pendientes (consulte la sección “Clonación de pasajes de audio” en la página 354).

Para crear un alias realice una de las siguientes operaciones:


m Con las teclas Opción (z) + Mayúsculas pulsadas, arrastre el pasaje hasta la posición
que desee para el alias.
m Seleccione la pista en la que desea crear el alias, sitúe el cursor de reproducción, selec-
cione el pasaje del que desea crear el alias y entonces haga clic en MIDI > Alias > Crear
(o utilice el comando de teclado “Crear alias”).
El alias aparecerá en la pista seleccionada, con el comienzo en la posición del cursor
de reproducción.

Si hay varios pasajes seleccionados, se mantienen sus posiciones relativas de tiempo y pista.
La pista seleccionada será la pista de destino para el primer pasaje en orden cronológico.

También puede utilizar el comando “Repetir pasajes” (consulte “Realización de varias


copias de pasajes” en la página 355).

Reasignación de alias de pasajes MIDI


Puede asignar un nuevo pasaje original a un alias preexistente. Cuando la estructura fun-
ciona pero falla una parte, esta función resulta de gran utilidad. Por supuesto que puede
copiar un pasaje en la posición adecuada en una nueva pista, crear un alias, silenciar el
pasaje existente y pulsar Reproducir, pero también puede emplear el método mucho
más sencillo que describimos a continuación:

Para reasignar un alias:


1 Seleccione tanto el alias como el nuevo pasaje original.
2 Seleccione MIDI > Alias > Reasignar (o utilice el comando de teclado “Reasignar alias”).

Búsqueda de un original o un alias


Si ha olvidado dónde se encontraba el original de un alias determinado, puede buscarlo.

Para encontrar y seleccionar el pasaje original de un alias:


m Seleccione el alias y luego haga clic en MIDI > Alias > “Seleccionar original” (o utilice
el comando de teclado “Encontrar original de alias”).

Para encontrar todos los alias de un pasaje determinado:


m Seleccione MIDI > Alias > “Seleccionar todos los alias del pasaje” (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + A).
Se encontrarán y seleccionarán todos los alias.

Capítulo 13 Creación de arreglos 353


Selección y eliminación de alias huérfanos
Si elimina el pasaje original del que derivan uno o más alias, Logic Pro mostrará
la siguiente advertencia:

Si hace clic en “No borrar”cancelará el proceso de eliminación. Si lo hace en Borrar,


el pasaje original se eliminará. Es evidente que no tiene sentido conservar los alias
después de eliminar el original.

Aunque tales alias huérfanos no tienen ninguna utilidad, Logic Pro no los elimina
automáticamente por si más adelante decide reasignarlos a nuevos originales.

Si su archivo de proyecto contiene varios alias que ya no necesita, puede limpiarlo


rápidamente seleccionando y eliminando todos los alias huérfanos.

Para seleccionar todos los alias huérfanos:


m Seleccione MIDI > Alias > “Seleccionar alias huérfanos” (o utilice el comando de teclado
“Seleccionar alias huérfanos”).

Para eliminar todos los alias huérfanos:


m Seleccione MIDI > Alias > “Eliminar alias huérfanos” (o utilice el comando de teclado
“Eliminar alias huérfanos”).

Conversión de un alias en pasaje real


Puede utilizar MIDI > Alias > “Convertir en copia de pasaje” (o el comando de teclado
“Convertir alias en copia del pasaje”) para convertir el alias en un pasaje real: el conte-
nido será idéntico al del pasaje original, pero los parámetros de reproducción serán
los del alias. Al tratarse de un pasaje real, puede editarlo libremente (o editar el pasaje
original sin que afecte al nuevo pasaje real).

Nota: También puede hacer doble clic en un alias para mostrar un cuadro de diálogo
que le preguntará si desea crear y editar una copia nueva o editar el original.

Clonación de pasajes de audio


Puede crear otra versión de un pasaje de audio en el área Organizar: un pasaje
clonado, por así decirlo, comparable a un alias de pasaje MIDI.

Para crear un pasaje clonado:


m Mantenga pulsadas las teclas Opción (z) + Mayúsculas mientras arrastra un pasaje.

354 Capítulo 13 Creación de arreglos


Cuando ajuste los puntos inicial o final de cualquiera de estos pasajes clonados, todos
los demás pasajes clonados se ajustarán igualmente.

Para hacer varios pasajes clonados independientes de los demás:


m Seleccione los pasajes clonados que desee y haga clic en Audio > “Convertir pasaje
en pasaje individual” (o utilice el comando de teclado correspondiente, por omisión:
Opción (z) + Comando + R) en el área Organizar.

Tras independizarlos, se podrán modificar los puntos inicial y final sin que esto afecte
al resto de los pasajes clonados.

Para convertir varios pasajes seleccionados en archivos de audio:


1 Seleccione Audio > “Convertir pasaje en archivo audio individual” (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Opción (z) + Comando + F).

2 En el cuadro de diálogo ajuste la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits, el formato


de archivo, el tipo de conversión estéreo y el tipo de dither de los archivos de destino.
Los nuevos archivos de audio se crearán en la misma carpeta que su archivo de audio ori-
ginal. Los archivos también se añaden a la Bandeja de audio, y todas las referencias a estos
nuevos pasajes de la ventana Organizar se modifican para apuntar a los nuevos archivos.

Estos archivos de nueva creación pueden editarse independientemente, lo que le per-


mitirá invertirlos, expandirlos/comprimirlos en el tiempo y demás, sin que los cambios
afecten a otros pasajes basados en el mismo archivo original.

Realización de varias copias de pasajes


Puede hacer varias copias de pasajes tanto de audio como MIDI utilizando el comando
“Repetir pasajes”.

Para realizar varias copias de un pasaje:


1 Seleccione el pasaje del que desea realizar varias copias.
2 Seleccione Pasaje > “Repetir pasaje” en el menú del área Organizar (o utilice el comando
de teclado “Repetir pasajes/eventos”).

Capítulo 13 Creación de arreglos 355


3 Ajuste los siguientes parámetros en la ventana “Repetir pasajes/eventos”:

 Número de copias: introduzca aquí el número de copias (excluyendo el original).


 Ajuste: elija si desea que la copia comience al final del original (opción: Ninguno),
o si desea que el punto inicial se ajuste al compás, al tiempo, al pulso, etc.
 Como: Copias/Alias o clones: defina aquí si las repeticiones serán copias, alias
(pasajes MIDI) o clones (pasajes de audio) del original.

Bucles de pasajes
La función Bucle le permite repetir un pasaje automáticamente sin la necesidad de
copiarlo. Un pasaje en bucle se repetirá hasta que encuentre otro pasaje en la misma
pista o hasta el final del proyecto. Un bucle también terminará en el marcador final de
una carpeta si el pasaje en bucle se encuentra dentro de una carpeta (consulte el apar-
tado “Uso de las carpetas” en la página 366).

Las repeticiones de los bucles se muestran como segmentos que prolongan el pasaje
original. Cada segmento tiene la misma longitud que el pasaje original, y esta cam-
biará si se modifica la longitud del pasaje original.

Bucles de pasajes

∏ Consejo: Si desea crear estructuras polirrítmicas, pruebe a experimentar con


la longitud del pasaje original.

Para hacer un bucle de un pasaje con el parámetro Bucle:


1 Seleccione el pasaje deseado en el área Organizar.
2 Active la opción Bucle en la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector, o utilice
el comando de teclado “Activar/desactivar bucle”, por omisión: L).

356 Capítulo 13 Creación de arreglos


El pasaje se repetirá hasta que encuentre otro pasaje en la misma pista, o hasta el final
del proyecto o carpeta.

Para desactivar el parámetro Bucle:


m Haga clic en la opción Bucle de la caja “Parámetros de pasaje” (o utilice el comando
de teclado “Activar/desactivar bucle”, por omisión: L).

Para hacer un bucle de un pasaje con el ratón:


1 Mueva el cursor hasta el final del pasaje que desea incluir en el bucle.
Cuando se coloque en la mitad superior del pasaje, el cursor cambiará a una flecha
circular (la herramienta de edición de longitud del bucle).

2 Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón mientras arrastra el final del pasaje
hacia la derecha para fijar la longitud del pasaje de bucle.
Las repeticiones del bucle se muestran como segmentos de la misma longitud que el
pasaje original en el interior del pasaje en bucle. El parámetro Bucle de la caja “Paráme-
tros de pasaje” se activa automáticamente.

Nota: La desactivación del parámetro Bucle reinicia la longitud del bucle creada
manualmente. La vez siguiente que se utilice el parámetro Bucle, el pasaje se repetirá
hasta que encuentre otro pasaje en la misma pista o se alcance el final del proyecto
o carpeta.

El cursor solo se convertirá en una flecha circular (y ofrecerá las funciones de edición
de la duración del bucle) cuando la pista tenga una altura suficiente. Utilice cualquiera
de las opciones de ampliación para redimensionarla.

Si desea seleccionar el pasaje de bucle (por ejemplo, para desplazarlo), haga clic en la
mitad inferior del área del bucle, o mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para hacer
clic en la parte superior del área del bucle.

Nota: La mayoría de las otras herramientas pueden utilizarse para fijar la duración
del bucle: tomarán la forma de flecha circular cuando se coloquen en la parte superior
derecha de los pasajes. No obstante, es preferible utilizar el Puntero porque, si hiciera
clic en el punto equivocado de un pasaje con la herramienta Borrador, eliminaría el
pasaje en lugar de crear el bucle que pretendía.

Capítulo 13 Creación de arreglos 357


Las repeticiones del bucle no son más que referencias al pasaje original. No se pueden
transportar ni tienen parámetros de reproducción en la caja “Parámetros de pasaje” mos-
trada en el Inspector. Solo un pasaje real (o una copia) presenta parámetros de repro-
ducción y puede ser transportado. Si deseara utilizar distintas opciones de reproducción
para cada una de las repeticiones del bucle, tendría que transformarlas en copias reales.

Para transformar un bucle existente en una copia real:


1 Seleccione el pasaje original.
2 Seleccione Pasaje > Bucles > “Convertir en copias reales” (o utilice el comando de
teclado correspondiente, por omisión: K). Los segmentos de repeticiones del bucle
se reemplazarán por pasajes nuevos.
La ventaja de las copias reales consiste en que se pueden redimensionar independien-
temente. Esto puede serle útil cuando desee redimensionar algunas copias del bucle
entre los cientos que hay en la canción.

Para transformar un bucle en alias o clones:


1 Seleccione el pasaje original.
2 Seleccione Pasaje > Bucles > “Convertir en alias” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Las repeticiones de bucle de un pasaje MIDI se convertirán en alias. Las repeticiones
de bucle de un pasaje de audio se convertirán en pasajes de audio clonados.

Como tales, cualquier alteración en la duración del pasaje original afectará a todos
los alias y pasajes clonados.

División, desmezclado y combinación de pasajes


Sucede a menudo que se quieren utilizar ciertas partes de un pasaje y desechar otras.
Esta sección se centra en las funciones que le ayudarán a dividir pasajes y reutilizar
pedazos (o pasajes enteros) para crear nuevos pasajes combinados.

∏ Consejo: Recuerde que también puede utilizar la herramienta Marquesina (consulte el


apartado “Selección de partes de un pasaje” en la página 331) para realizar tareas simi-
lares de edición de pasajes.

División de pasajes
Puede dividir uno o más pasajes seleccionados con la herramienta Tijeras.

Para dividir uno o más pasajes:


1 Seleccione los pasajes.
2 Seleccione la herramienta Tijeras.

358 Capítulo 13 Creación de arreglos


3 Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre los pasajes deseados.

La etiqueta Ayuda muestra la posición de división actual.


4 Suelte el botón del ratón.
Todos los pasajes seleccionados se cortarán por la posición mostrada en la etiqueta Ayuda.

Al seleccionar un punto de corte con la herramienta Tijeras, podrá desplazarse hacia


adelante y hacia atrás en pasos de una división. La rejilla se basa en las opciones del
menú Ajustar.

Para que las divisiones tengan una resolución más detallada (más allá del valor
actual de Ajustar):
m Después de seleccionar el pasaje con la herramienta Tijeras, mantenga pulsada
la tecla Control para dividir en el valor de división (1/16, 1/32, etc., tal como se
muestra en el Transporte).
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas para dividir los pasajes con
precisión aún mayor (pulsos o muestras).

Los segmentos nuevos creados a partir de un pasaje de audio reciben el nombre


del original, y tras su nombre se añade un número consecutivo.

Los pasajes MIDI reciben el nombre del original, sin números consecutivos. Cada
pasaje MIDI resultante de la división es independiente y contiene datos.

Para dividir un pasaje en varias partes de la misma longitud:


m Mantenga pulsada la tecla Opción (z) mientras corta un pasaje con la herramienta Tijeras.

Aparecerá el símbolo “más” junto a la herramienta Tijeras, y la etiqueta Ayuda mostrará


el texto “Dividir varios”.

Capítulo 13 Creación de arreglos 359


El pasaje seleccionado se cortará en varias partes, cada una de ellas con la misma
longitud que el primer segmento.

Por ejemplo: para dividir un pasaje de 16 compases en ocho pasajes de 2 compases,


mantenga pulsada la tecla Opción (z) y corte el pasaje al inicio del compás 3.

Para dividir pasajes por la posición de los localizadores:


1 Fije los localizadores izquierdo y derecho en la posición deseada.
2 Seleccione los pasajes que desea dividir entre los límites de los localizadores.

3 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Dividir pasajes por localizadores” (o utilice
el comando de teclado correspondiente).

Todos los pasajes seleccionados que se encuentren total o parcialmente entre los loca-
lizadores se cortarán por la posición de los localizadores izquierdo y derecho. Todos los
pasajes creados entre las posiciones de los localizadores como resultado de la opera-
ción de división quedan automáticamente seleccionados.

∏ Consejo: Puede conseguir el mismo resultado definiendo un ciclo con el ratón en


la regla de compases mientras mantiene pulsada la tecla Comando.

Para dividir pasajes por la posición del cursor de reproducción:


1 Seleccione los pasajes que desea dividir.
2 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Dividir pasajes por posición del cursor”
(o utilice el comando de teclado correspondiente).
Esto divide todos los pasajes seleccionados por la posición exacta del cursor de
reproducción.

∏ Consejo: Para cortar por el compás más próximo, utilice el comando de teclado
“Dividir pasajes/eventos por posición del cursor redondeada”.

360 Capítulo 13 Creación de arreglos


Manejo de notas superpuestas en la división de pasajes MIDI
Si en la división de un pasaje MIDI aparecen notas superpuestas a otras durante más
de una corchea, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:

 Mantener: haga clic para mantener las notas intactas. El pasaje MIDI se cortará según
lo previsto, pero en la mitad izquierda (el pasaje anterior resultante) puede haber
notas mucho más largas que el pasaje que las contiene. Dichas notas sonarán nor-
malmente a no ser que se haya activado la opción “Longitud de clip” (consulte el
apartado “Opciones de manejo de notas al cambiar la duración de pasajes MIDI” en
la página 342).
 Acortar: finaliza (acorta) todas las notas superpuestas, de forma que terminen en
el punto por el que se dividió el pasaje original.
 Dividir: divide las notas superpuestas entre los dos pasajes MIDI; se crearán dos
notas con el mismo tono y velocidad de la original y con la misma duración total
que la nota original.

Nota sobre los puntos de cruce cero en la división de pasajes


La opción Audio > “Buscar puntos de cruce cero” del menú local de la ventana Organi-
zar no afecta a la división de pasajes de audio cuando se utiliza uno de los métodos
descritos anteriormente.

Cuando la opción Audio > “Buscar puntos de cruce cero” está activada, solo se aplica a
las modificaciones del punto inicial o final de un pasaje, no a las operaciones de división.

Si desea dividir automáticamente un archivo de audio en varios pasajes, utilice la fun-


ción “Dividir por silencio”.

División de pasajes de audio con “Dividir por silencio”


La función Audio > “Dividir por silencio” del menú de la ventana Organizar abre una
ventana que le permitirá fragmentar una grabación de audio en distintos pasajes de
audio. Esta división se basa en el análisis de los niveles de amplitud en el archivo de
audio. Encontrará una descripción detallada de esta función en el capítulo 22, “Cómo
eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio,” en la página 563.

Combinación de pasajes
Puede combinar dos o más pasajes seleccionados (siempre que sean del mismo tipo, audio
o MIDI) en un solo pasaje para facilitar el manejo de pasajes o como opción creativa.

Capítulo 13 Creación de arreglos 361


Para combinar dos o más pasajes con la herramienta Pegamento:
1 Seleccione la herramienta Pegamento.

Herramienta Pegamento

2 Haga clic en los pasajes que desea combinar (si es necesario, mantenga pulsada la tecla
Mayúsculas durante la selección).

Para combinar dos o más pasajes con el comando “Combinar pasajes”:


1 Con la herramienta Puntero, seleccione los pasajes que desee combinar.
2 Seleccione Pasaje > Combinar > Pasajes (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Se combinarán todos los pasajes seleccionados, incluso los que se encuentren en dis-
tintas pistas, en un único pasaje.

Para crear varios archivos combinados, cada uno en su propia pista:


1 Con la herramienta Puntero, seleccione en cada pista los pasajes que desea combinar.

Hacer clic con la tecla Mayúsculas pulsada, realizar una selección con marco o pulsar
Comando + A son métodos de selección que pueden facilitar esta operación.

362 Capítulo 13 Creación de arreglos


2 Seleccione Pasaje > Combinar > “Pasajes por pistas” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).

Los pasajes seleccionados se combinarán en un pasaje por cada pista. Por ejemplo,
las pistas de la 1 a la 4 contienen pasajes que desea combinar. Seleccione los pasajes
deseados en cada canal de pista, pulse Mayúsculas + J y se crearán cuatro pasajes com-
binados, uno por cada pista.

Resultados de la combinación de pasajes MIDI


Al combinar pasajes MIDI:
 Todos los eventos de cada pasaje MIDI mantienen su posición cronológica original.
 El nuevo pasaje MIDI (combinado) adopta el nombre y la pista del primero (en orden
cronológico) de los pasajes MIDI originales.
 Si los parámetros Transposición, Velocidad y Dinámica del pasaje no son idénticos
en todos los pasajes seleccionados, se normalizan antes de combinarlos. Esto signi-
fica que todos los valores de parámetro se escriben como cambios de datos en cada
pasaje antes de combinarlos. Todos los parámetros del nuevo pasaje MIDI (combi-
nado) se ajustan a valores neutrales (valores por omisión).
 Si uno de los parámetros de pasaje (por ejemplo, el valor de transposición) es idéntico
en todos los pasajes seleccionados, este valor se conservará en la caja “Parámetros de
pasaje” del pasaje combinado y los eventos no modificarán sus valores originales.

Nota: Tenga en cuenta que, de existir canales individuales de eventos MIDI, estos se verán
reemplazados por el canal MIDI del canal Instrumento existente en la pista actual.

Combinación de pasajes de audio


La combinación de pasajes de audio es una operación no destructiva, ya que
Logic Pro crea siempre un archivo nuevo para el material de audio combinado, que
a veces recibe el nombre de mezcla.

Este nuevo archivo de audio se almacena en el disco rígido dentro de la carpeta del
proyecto y se añade automáticamente a la Bandeja de audio. El pasaje combinado
reemplaza a los pasajes originales.

Capítulo 13 Creación de arreglos 363


Combinación sin archivo de mezcla
Si en una fila de la misma pista hay varios pasajes, mono o estéreo, que se cortaron de
otro pasaje con la herramienta Tijeras, no se realizará la mezcla. En este caso, simple-
mente se crea un pasaje que abarca toda esa área. Esto produce el resultado deseado
sin utilizar espacio adicional de disco.

Nota: Logic Pro puede reconocer los pasajes asociados aunque existan entre ellos
vacíos de separación. El factor determinante es que la posición relativa de los pasajes
en la ventana Organizar se corresponda con la posición relativa de los pasajes en
el archivo de audio subyacente.

No se realizará la mezcla cuando intente mezclar dos pasajes en pistas con panorámica
en ambos lados, ya que los dos archivos de mezcla resultantes serían idénticos a los
archivos de audio originales (en las áreas utilizadas para los pasajes).

Mezcla auténtica con rastreo de saturación


Si combina en pasajes los datos de audio de dos o más pistas, los valores actuales de
panorámica y volumen de las pistas individuales determinarán los ajustes de panorá-
mica y volumen en el nuevo archivo de audio.

Si desea combinar ambos lados de un archivo de audio estéreo (un canal mono en
cada pista), ajuste antes los controles de panorámica de los lados mono integrantes
completamente a la izquierda y completamente a la derecha, según el lado.

Después de realizar el rastreo de saturación digital (Clipscan) y de completar la mezcla,


Logic Pro reemplaza los pasajes seleccionados con un pasaje que contiene el archivo
de audio de la mezcla completo.

Puede utilizar la función Edición > Deshacer (Comando + Z) para restablecer los pasa-
jes de audio originales si lo desea. Al hacerlo, se le preguntará si desea conservar o eli-
minar el archivo de audio de nueva creación. Si decide conservarlo, permanecerá en
la Bandeja de audio y podrá utilizarse y procesarse posteriormente.

Durante la mezcla, la función de rastreo de saturación a 32 bits garantizará que se man-


tenga el mayor nivel de volumen posible sin que se produzca saturación.

Mezcla de pasajes de audio en una pista


Cuando se seleccionan varios pasajes de audio superpuestos en una sola pista, no se
realiza una mezcla. Se le pedirá que cree un archivo de audio nuevo, que llevará el nom-
bre del primer pasaje de la pista. A continuación se mezclarán los pasajes selecciona-
dos, sin cambios de volumen ni rastreo de saturación.

Si hay secciones vacías entre dos pasajes, se añaden al archivo de audio nuevo como
intervalos de silencio.

364 Capítulo 13 Creación de arreglos


Fundidos cruzados de audio en la mezcla digital
La mezcla digital admite fundidos cruzados entre los pasajes seleccionados.

Los parámetros del fundido cruzado se definen en la pestaña General de las preferen-
cias de audio, que pueden abrirse seleccionando Logic Pro > Preferencias > Audio >
General, o por medio del comando de teclado “Opciones de fundido cruzado de audio
para combinar”.

Hay dos faders:


 Tiempo de fundido [ms]: la duración del fundido cruzado completo. Para
prescindir del fundido cruzado, ajuste este valor a cero.
 Curva de fundido: para obtener un fundido cruzado lineal, ajuste este valor a cero.
Otros valores (positivos o negativos) producirán distintos fundidos exponenciales.
Los fundidos de salida y de entrada son siempre simétricos para evitar desviaciones
en el volumen. Los valores preajustados son: Tiempo = 0 ms, Curva = 0 (lineal).

Desmezclado de pasajes MIDI


Puede dividir los pasajes MIDI (o archivos Standard MIDI en formato 1 ó 0) por canales
de eventos o altura de nota.

Para dividir los pasajes MIDI por canales de eventos:


1 Seleccione los pasajes MIDI deseados.
2 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Desmezclar por canal del evento” (o utilice
el comando de teclado correspondiente).

Logic Pro buscará en los pasajes MIDI eventos con diferentes canales MIDI.
 Por cada canal MIDI encontrado se creará un pasaje MIDI distinto con todos los even-
tos coincidentes.
 Cada uno de estos pasajes se creará en la pista que tenga un canal de instrumento
coincidente con el canal MIDI.
 Si no existen tales pistas, se crearán pistas nuevas para cada canal.

Para dividir los pasajes MIDI por altura de nota:


1 Seleccione los pasajes MIDI deseados.
2 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Desmezclar por altura de nota” (o utilice
el comando de teclado correspondiente).

Capítulo 13 Creación de arreglos 365


Logic Pro buscará en los pasajes MIDI notas con diferentes números de nota.
 Por cada número de nota encontrado se creará un pasaje MIDI distinto con la misma
duración.
 Se crearán pistas para estos pasajes MIDI y se asignarán todas al mismo canal que
el pasaje MIDI original.

Esta función resulta especialmente útil para separar partes de batería grabadas en
Logic Pro por medio de una caja de ritmos, en la que todas las notas se ubican en
el mismo canal MIDI. Cada pasaje de nota puede entonces ser asignado a otro canal
o eliminado para aligerar el patrón original.

Uso de las carpetas


Una carpeta es un pasaje que puede contener otros pasajes, del mismo modo que una
carpeta en el Finder puede contener otras carpetas y archivos. En principio, puede edi-
tar las carpetas del mismo modo que edita los pasajes MIDI.

Puede imaginarse una carpeta como un arreglo dentro del arreglo. Una carpeta puede
contener tantas pistas (y sus pasajes) como se necesiten. Cuando está cerrada, la carpeta
tiene el aspecto de un pasaje MIDI, pero está situada en una pista asignada a una carpeta
de la lista de pistas, en lugar de en un canal.

Cuando están abiertas, las carpetas tienen el mismo aspecto que el área Organizar
y la lista de pistas de un proyecto.

Todos los pasajes de una carpeta se direccionan y se reproducen a través del conjunto
de canales de la lista de pistas de la carpeta, como si estuvieran en el nivel superior de
la ventana Organizar.

366 Capítulo 13 Creación de arreglos


Nota: Si arrastra una carpeta hasta una pista asignada a un canal de instrumento,
todos sus contenidos (todos los pasajes MIDI de la carpeta) se reproducen con ese ins-
trumento. Normalmente, esto solo tiene sentido si la carpeta contiene pistas de un ins-
trumento o tipo de instrumento concreto, como una batería o un sonido de cuerdas
genérico. Podría ser una manera rápida de escuchar un arreglo de cuerdas cuando no
están disponibles algunas de las fuentes de sonido deseadas.

Como ejemplos, podría tener una carpeta de sección de metal con las pistas de trom-
peta, saxofón y trombón, o una con 14 pistas de instrumentos de percusión que qui-
siera tratar como un solo pasaje de patrón de batería.

Del mismo modo su proyecto completo, incluidas todas las pistas y pasajes, podría ser
en sí mismo una carpeta, que aparecería como una línea gris en un arreglo. De esta
manera podría organizar varios proyectos para un concierto.

Esto no es todo lo que puede hacerse con carpetas. Puede utilizarlas para representar
estribillos y estrofas de una canción, por ejemplo. Como en el Finder, puede colocar
tantas carpetas como desee dentro de otras carpetas, y estas aun dentro de otras (por
ejemplo, para grupos de instrumentos dentro de las distintas partes de la canción), sin
límite en el número de niveles que pueden crearse.

Otro uso posible podría ser el de almacenar distintos arreglos de un proyecto en


diferentes carpetas, lo que le permitiría alternar entre ellos rápidamente.

Empaquetado y desempaquetado de carpetas


Puede empaquetar los pasajes seleccionados en una carpeta o crear una carpeta vacía
y añadirle pasajes.

Para empaquetar los pasajes seleccionados en una carpeta:


1 Seleccione los pasajes deseados.
2 Seleccione Pasaje > Carpeta > “Empaquetar carpeta” (o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Comando + F).

Todos los pasajes seleccionados se colocarán en una carpeta. Logic Pro crea una pista y
coloca en ella la carpeta. Si se ha seleccionado una pista de carpeta existente, Logic Pro
copiará los pasajes en ella.

Si no se ha seleccionado ningún pasaje, Logic Pro creará una carpeta vacía. No conten-
drá pasajes, solo pistas asignadas a todos los canales del nivel actual.

Para desempaquetar una carpeta:


1 Seleccione la carpeta.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione el comando Pasaje > Carpeta > Desempaquetar carpeta. La ventana
Organizar se actualizará para mostrar el contenido (las pistas y pasajes) de la carpeta.

Capítulo 13 Creación de arreglos 367


 Seleccione Pasaje > Carpeta > “Desempaquetar carpeta” (Crear nuevas pistas), o
utilice el comando de teclado correspondiente.
Logic Pro creará pistas nuevas en el mismo nivel en que se encontraba la carpeta,
y bajo la pista que la contenía.
 Seleccione Pasaje > Carpeta > “Desempaquetar carpeta” (Usar pistas existentes).
Los pasajes contenidos en la carpeta se colocarán en pistas asignadas a los canales
apropiados.

Entrada y salida de las carpetas


Cuando haya empaquetado una carpeta, por lo general entrará y saldrá de ella para
modificar los datos durante el desarrollo del arreglo. Es fácil distinguir cuándo se está
dentro o fuera de la carpeta en la ventana Organizar:
 Cuando se encuentra en el nivel superior de la ventana Organizar (fuera de la carpeta),
la propia carpeta es visible en una pista, el título de la ventana Organizar muestra el
nombre del proyecto y el botón Jerarquía está desactivado (gris).
 Cuando está dentro de una carpeta, la pista de la carpeta ya no se ve, la barra de título
de la ventana Organizar muestra el nombre del proyecto seguido del nombre de la car-
peta (por ejemplo, Sin título: Carpeta Coros) y el botón Jerarquía está activo (no gris).

Para entrar en una carpeta, realice una de las siguientes operaciones:


m Haga doble clic en el pasaje de carpeta.
m Seleccione la carpeta a la que desea entrar y luego utilice el comando de teclado
“Entrar en carpeta o pasaje”.
Asegúrese de que la carpeta está seleccionada antes de usar el comando. Si está
seleccionado un pasaje MIDI, se abrirá el editor Lista de eventos, que muestra el
contenido del pasaje MIDI.

Si hace doble clic en el nombre de una pista de carpeta, se abrirá el Mezclador.

Para salir de una carpeta, realice una de las siguientes operaciones:


m Haga doble clic sobre el fondo del área Organizar (de la carpeta) o utilice el comando
de teclado “Salir de carpeta o pasaje”.
m Haga clic en el botón Jerarquía, en el extremo izquierdo de la barra de menú de la ven-
tana Organizar. La etiqueta Ayuda mostrará el texto “Salir de carpeta”.
Haciendo esto se moverá hacia arriba un nivel de la jerarquía y se mostrarán los conte-
nidos de la ventana Organizar (incluida la carpeta cerrada).

368 Capítulo 13 Creación de arreglos


Adición y eliminación de pasajes
Puede añadir pasajes a una carpeta o eliminarlos con facilidad. Será algo habitual, puesto
que experimentará a menudo con su arreglo y necesitará añadir o eliminar partes.

Para desplazar pasajes a una carpeta:


m En el nivel superior de la jerarquía en la ventana Organizar (fuera de la carpeta):
arrastre los pasajes a la carpeta, en la posición deseada.

Si la carpeta no contiene aún una pista que utilice el mismo canal que el pasaje de
origen, Logic Pro creará una. Si la contiene, se utilizará ese canal. Cuando entre en
la carpeta podrá ver los pasajes desplazados en la posición en que los soltó.

Para arrastrar pasajes individuales fuera de las carpetas:


1 Abra una segunda ventana Organizar desde el menú Ventana o con el comando de
teclado por omisión: Comando + 1.
2 Desde una de las dos áreas Organizar, entre en la carpeta de la que desea quitar el pasaje.
3 Arrastre el pasaje desde la carpeta hasta el otro área Organizar.

También puede cortar un pasaje de la carpeta usando el comando Edición > Cortar.
El pasaje se trasladará al Portapapeles. Entonces podrá copiarlo en el área Organizar
que desee utilizando el comando Edición > Pegar.

Creación de una carpeta de alias


Puede crear una copia de carpeta que contenga alias y clones de los pasajes de la car-
peta original. Dentro de esta carpeta puede, por ejemplo, silenciar pasajes y modificar
parámetros de programa, instrumento y reproducción a su gusto. De esta forma, puesto
que es posible silenciar o aplicar un solo a las carpetas (como a los otros pasajes), con-
tará con una carpeta de mezcla alternativa que le permitirá alternar rápidamente entre
distintas versiones del arreglo.

Capítulo 13 Creación de arreglos 369


Para crear una carpeta de alias:
1 Seleccione una carpeta.
2 Seleccione MIDI > Alias > Crear y copiar carpeta.

Creación de fundidos y fundidos cruzados en pasajes de audio


Con frecuencia deseará aplicar fundidos de entrada o de salida a los pasajes de audio, o
emplear fundidos cruzados para suavizar la transición entre dos pasajes de audio adya-
centes o superpuestos en una pista.

Este último tipo de fundido, el cruzado, lo puede aplicar Logic Pro automáticamente en
pasajes superpuestos.

Para activar la aplicación automática de fundidos cruzados:


m Solo tiene que seleccionar la opción “Fundido cruzado” en el menú Arrastrar (consulte
el apartado “Uso de los modos de arrastre” en la página 322).
Los otros tipos de fundidos (de entrada y de salida), y también los cruzados, pueden
crearse manualmente con la herramienta “Fundido cruzado” o los parámetros Fundido
en la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector.

∏ Consejo: Debería utilizar ambos métodos, pues cada uno tiene sus ventajas. Combinán-
dolos, el proceso de crear y editar fundidos resulta más rápido y sencillo.

Puede ajustar los parámetros de fundido para todos los pasajes seleccionados a la vez.

Nota: Estos parámetros de fundido no son destructivos; al contrario que las funciones
de fundido del Editor de muestras, estos no modifican el archivo de audio original.

Creación de fundidos con la herramienta Fundido


Como tal vez suponga, los fundidos de entrada y de salida se aplican respectivamente
al inicio y al final de un pasaje de audio. Los fundidos solo son visibles con un nivel de
ampliación tal que le permita ver la forma de onda de un pasaje de audio.

Importante: No se pueden crear fundidos en archivos de Apple Loops, representados


como pasajes en la ventana Organizar. De hecho, cuando seleccione un pasaje de
Apple Loops los parámetros de Fundido no se mostrarán en el Inspector.

Para crear un fundido de entrada o salida:


1 Seleccione la herramienta “Fundido cruzado”.

370 Capítulo 13 Creación de arreglos


2 Haga clic y arrastre sobre el punto inicial o final de un pasaje de audio.

Esto creará un fundido de entrada o salida, cuya duración estará determinada por
la longitud del área de arrastre, de forma que un área de arrastre más larga creará
un fundido de mayor duración, y una más corta un fundido más breve.

Para crear un fundido cruzado entre dos archivos:


m Arrastre el puntero sobre el punto final de un pasaje o el punto inicial del siguiente
pasaje con la herramienta “Fundido cruzado”.

Se aplicará el fundido aunque los dos pasajes no sean directamente adyacentes.

Para eliminar un fundido:


m Con la tecla Opción (z) pulsada, haga clic en un fundido con la herramienta “Fundido
cruzado”.

Para modificar un fundido existente:


m Solo tiene que arrastrar sobre el punto de inicio o final de un pasaje con la herra-
mienta “Fundido cruzado”. Se conservará la curvatura del fundido anterior (ver a conti-
nuación).

Para ajustar la curvatura del fundido:


m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras utiliza la herramienta
“Fundido cruzado”.

En el ejemplo siguiente se muestra una Curva positiva tanto para el fundido de entrada
como para el de salida.

Capítulo 13 Creación de arreglos 371


En el ejemplo siguiente se muestra una Curva negativa para el fundido de entrada y
un fundido lineal (sin curva) para el de salida.

Creación y modificación de fundidos en la caja “Parámetros de pasaje”


También puede crear y editar fundidos en la caja “Parámetros de pasaje”.

Para crear un fundido o un fundido cruzado:


1 Seleccione los pasajes deseados.
2 Fije el valor deseado para la opción “Fundido de entrada” o “Fundido de salida” en el
Inspector. Utilice el ratón como regulador o haga doble clic y escriba el valor deseado.

Mientras lo hace, se irá creando un fundido al principio o el final de los pasajes


seleccionados.

Nota: El valor de fundido determina la duración del mismo, de forma que un valor más
alto dará lugar a una duración mayor del fundido y uno más bajo a un fundido más breve.

Para eliminar un fundido:


m Ajuste a cero el parámetro “Fundido de entrada” o “Fundido de salida”.

Para modificar un fundido existente:


m Modifique el valor “Fundido de entrada” o “Fundido de salida”.

Para ajustar la curvatura del fundido:


m Modifique el valor Curva en la caja “Parámetros de pasaje”.
La curva de fundido se actualiza inmediatamente en el pasaje.

Cambio del tipo de fundido


Si hace clic en el menú “Tipo de fundido” (la flecha apuntando arriba y abajo junto
al parámetro Fundido en el Inspector), se mostrarán cuatro opciones:
 Salida (por omisión): crea un fundido de salida normal cuando se utiliza la herra-
mienta Fundido o el parámetro Fundido.

372 Capítulo 13 Creación de arreglos


 X: aplica un fundido cruzado entre el pasaje seleccionado y el siguiente pasaje
cuando se utiliza la herramienta Fundido o el parámetro Fundido.
 EqP: aplica un fundido cruzado “Igual energía”. De esta forma se minimizan los desni-
veles de volumen entre pasajes de audio, dando como resultado un fundido cruzado
más uniforme entre pasajes que tienen una ligera diferencia de volumen.
 X S: aplica un fundido cruzado “Curva-S”. La curva del fundido, como sugiere el nom-
bre, tendrá forma de S.

Nota: Las tres últimas opciones solo pueden aplicarse a dos pasajes consecutivos.

Observará también que los parámetros “Fundido de entrada” (y la curva correspon-


diente) se obvian cuando está activada cualquiera de las opciones X, EqP o “X S”.

Eliminación de archivos de fundido


Para eliminar un archivo de fundido, utilice Opciones > Audio > “Eliminar todos los
archivos de fundido”. Esta acción no producirá pérdida de información, pues Logic Pro
creará automáticamente un nuevo archivo de fundido la próxima vez que se inicie la
reproducción, basándose en los parámetros de fundido de cada pasaje.

Fundidos de bucles Apple Loops


El formato Apple Loops no admite fundidos, de modo que a estos bucles no se les
pueden añadir fundidos directamente. Puesto que no se pueden aplicar fundidos a
un bucle Apple Loops, no se muestran parámetros de fundido en la caja “Parámetros
de pasaje” cuando se selecciona uno de ellos.

Si desea lograr un efecto de fundido, deberá exportar el bucle Apple Loops (seleccione
Archivo > Exportar > “Pasaje de audio como” en la ventana Organizar). Importe este
archivo al área Organizar y aplíquele el fundido.

Ajustes de los parámetros de pasaje


Los parámetros mostrados por la caja “Parámetros de pasaje” en el Inspector dependen
del tipo del pasaje seleccionado en la ventana Organizar. Determinados parámetros
estarán disponibles para:
 todos los pasajes de audio y MIDI;
 los pasajes de audio solamente;
 los pasajes MIDI solamente.

Nota: Los parámetros de pasaje MIDI se aplican también a las carpetas y afectan
globalmente a todos los pasajes MIDI que estas contienen.

Capítulo 13 Creación de arreglos 373


Parámetros comunes a pasajes de audio y MIDI
Solo hay dos parámetros comunes disponibles para pasajes seleccionados tanto
de audio como MIDI.

Bucle
Se puede repetir continuamente la reproducción de cualquier tipo de pasaje acti-
vando la opción Bucle, o mediante el uso de la herramienta Bucle (consulte el apar-
tado “Bucles de pasajes” en la página 356).

Retardo
Se puede retardar o anticipar (con un valor positivo o negativo) la reproducción de
cualquier tipo de pasaje, por pulsos o por cualquier tipo de variable en formato musi-
cal. Ejemplos: 1/96, 1/16, 1/192, etc. (si quiere más información, consulte “Traslado de
la posición de reproducción de los pasajes” en la página 338).

También hay algunos comportamientos por omisión en la caja “Parámetros de pasaje”:

MIDI Thru: parámetros por omisión de pasajes MIDI


Cuando no haya ningún pasaje seleccionado, la línea superior de la caja “Parámetros de
pasaje” mostrará “MIDI Thru”. Cualquier entrada de MIDI directa, tanto en modo detenido
como durante la grabación o reproducción, se reproducirá con los ajustes elegidos aquí.
Cuando grabe un nuevo pasaje MIDI, los ajustes de la caja “Parámetros MIDI Thru” serán
los que se apliquen en la caja de parámetros del nuevo pasaje. La caja “Parámetros MIDI
Thru” puede tomarse como una caja de parámetros por omisión ajustable.

Los parámetros “MIDI Thru” se pueden ajustar sin haber seleccionado ningún pasaje. Haga
clic en el fondo de la ventana Organizar para anular la selección de todos los pasajes.

Nota: El comando “Definir pista y parámetros MIDI Thru por pasaje/carpeta” le permi-
tirá definir como parámetros “MIDI Thru” los de un pasaje seleccionado. Con esta acción
también queda seleccionada la pista del pasaje.

Edición simultánea de varios pasajes


Cuando hay varios pasajes seleccionados, se muestra su número en lugar de un nombre
de pasaje. La modificación de cualquier parámetro de pasaje afectará a todos los pasa-
jes seleccionados. Si un determinado parámetro tiene ajustes diferentes en los distintos
pasajes, en el campo Parámetro aparece un asterisco (*). Puede alterar ese parámetro
para todos los pasajes seleccionados: se conservará el diferencial de valor (alteración
relativa). Si desea definir el mismo valor para todos los pasajes seleccionados, mantenga
pulsada la tecla Opción (z) mientras cambia el valor (alteración absoluta).

374 Capítulo 13 Creación de arreglos


Parámetros de pasajes de audio
Los parámetros de pasaje de audio varían dependiendo del tipo de pasaje de audio
seleccionado; básicamente se dividen en pasajes de bucle Apple Loops o pasajes de
audio normales.

Los parámetros Fundido solo están disponibles cuando los pasajes seleccionados son
normales.

Cuando se añaden bucles Apple Loops (verdes o azules) a las pistas de audio, se mues-
tran los parámetros “Seguir tempo” y Transposición.

Seguir tempo
Este parámetro, activado por omisión, hace que los bucles Apple Loops adopten el tempo
del proyecto.

Transposición
Este parámetro eleva o baja el tono del pasaje de audio Apple Loops en la cantidad elegida.

Parámetros de pasajes MIDI


Cuando selecciona un pasaje MIDI (en una pista de MIDI de software o externo), la caja
“Parámetros de pasaje” muestra los parámetros específicos de pasaje MIDI que veremos
a continuación.

Estos parámetros también se muestran cuando se añade un bucle Apple Loops verde
de instrumento de software a una pista encaminada a un canal de instrumento (el ins-
trumento Apple Loops se carga en la ranura Instrumento del canal).

Caja “Parámetros
de pasaje MIDI”

Cuantización
El tiempo de todos los eventos de nota incluidos en el pasaje MIDI se corrige según el
formato de rejilla (de cuantización) seleccionado en el menú. Podrá encontrar los deta-
lles completos sobre todas las funciones de cuantización disponibles en Logic Pro en el
capítulo 19, “Cuantización de eventos MIDI,” en la página 491.

Capítulo 13 Creación de arreglos 375


Transposición
Durante la reproducción, todos los eventos de nota contenidos en el pasaje MIDI se
transportan arriba o abajo en la cantidad elegida. Se pueden transportar incluso carpe-
tas completas. Si ya se habían transportado varios pasajes MIDI individuales de la car-
peta, las diferencias relativas entre ellos se mantendrán.

Si desea transportar por octavas, haga clic en las flechas a la derecha del parámetro Trans-
posición. Se abrirá un menú local que le permitirá transportar por octavas directamente.

Para prevenir que las notas de percusión y similares se transporten a su vez, la caja
Parámetros de un canal de instrumento contiene una casilla de “Sin transposición”. Si
activa esta opción, el parámetro de transposición será ignorado en todos los pasajes
MIDI que se reproduzcan a través de ese canal de instrumento, incluidos los bucles
Apple Loops verdes añadidos a pistas encaminadas a canales de instrumento.

Velocidad
Todas las notas del pasaje MIDI afectado se modifican según el valor seleccionado. Los
valores positivos aumentan la velocidad grabada originalmente y los negativos la dis-
minuyen, aunque por supuesto es imposible sobrepasar los límites establecidos por el
estándar MIDI (0-127). Si selecciona una diferencia de velocidad que exceda el máximo
o mínimo valor posible para una determinada nota, esta se reproducirá con el valor
más extremo posible. Por ejemplo, un ajuste de +20 hará que una nota con velocidad
de 120 se reproduzca a 127.

Dinámica
Este parámetro también afecta a los valores de velocidad de las notas, pero en lugar
de añadir o restar una cantidad fija, lo que se incrementa o disminuye es la diferencia
entre notas fuertes y débiles (la dinámica). Funciona de manera similar a un compresor
o expansor. Los valores por encima del 100% expanden la dinámica, incrementando así
la diferencia entre fuertes y débiles, mientras que los valores por debajo del 100% com-
primen la dinámica, reduciendo la diferencia entre fuertes y débiles.

La opción Fija hace que todas las notas se transmitan a una velocidad de 64. Si se utiliza
junto con el parámetro Velocidad (ver arriba) permite ajustar un valor fijo de velocidad.

376 Capítulo 13 Creación de arreglos


Tiempo de puerta
El término tiempo de puerta procede de la tecnología empleada en los sintetizadores
analógicos y se refiere al tiempo que transcurre desde que se pulsa hasta que se suelta
una tecla. Este parámetro afecta a la duración o longitud absoluta de una nota. No se
debe confundir con el valor musical de la nota, que normalmente se refiere a la canti-
dad de tiempo que transcurre hasta la siguiente nota. El efecto práctico es el de hacer
las notas más destacadas o más ligadas. El alcance del parámetro está relacionado con
la duración original de las notas. Fijar produce un staccato muy acentuado. Los valores
inferiores al 100% acortan la duración de la nota. Los valores superiores al 100% prolon-
gan las notas. La opción “legato” produce un efecto de ligadura sobre todas las notas
independientemente de su duración original, eliminando todo el espacio entre notas
del pasaje afectado. Si se utiliza en una carpeta, afectará a todas las notas de todos los
pasajes MIDI de la carpeta.

Fijación de los parámetros de pasajes MIDI


Puede normalizar los ajustes de los parámetros de pasajes MIDI para todos los pasajes y
carpetas MIDI por medio del comando MIDI > Parámetros de pasaje > Normalizar pasaje.

Esto significa que todos los ajustes se escribirán como datos y los parámetros de repro-
ducción volverán a los valores normales. El resultado audible será el mismo. No afecta
al parámetro Bucle ni a los parámetros avanzados de pasaje MIDI. El empleo de esta
función equivale a decir: “convierte en permanentes estos valores de parámetros de
pasaje/instrumento MIDI”. Por lo general es mejor no hacerlo, pues se obtiene mayor
flexibilidad con los datos originales intactos, lo que incluye ilimitadas oportunidades
de cambiar de idea sobre sus modificaciones de pasajes MIDI.

Normalización y canales MIDI


Por lo que respecta a la función Combinar o la herramienta Pegamento, la función
Normalizar maneja de forma inteligente el almacenamiento de los números de canal
MIDI. Si todos los eventos almacenados tienen el mismo número de canal MIDI, el canal
se cambiará por el del instrumento asignado a la pista actual. Si los eventos están en
diferentes canales, Logic Pro le preguntará si desea convertir los canales de eventos.

Las siguientes opciones de Normalizar se encuentran también accesibles desde


el menú MIDI > Parámetros de pasaje:
 Normalizar sin canal: mantiene intacto el número de canal almacenado.
 Normalizar sin canal y retardo: mantiene intactos el número de canal almacenado
y los parámetros de retardo.

Capítulo 13 Creación de arreglos 377


Si el instrumento de reproducción tiene el canal ajustado a Todos, o si está trabajando
con un objeto del Entorno de un tipo completamente diferente (por ejemplo, un divi-
sor de canal utilizado como Reproducción-A), los números de canal MIDI almacenados
tampoco se verán afectados por la función Normalizar habitual.

Nota: Si está editando pasajes MIDI que aparecen como notación en un estilo de
orquestación polifónica, es recomendable que utilice la función “Normalizar sin canal”,
porque el canal de eventos se utiliza en el Editor de partituras para asignar notas a las
voces polifónicas independiente.

378 Capítulo 13 Creación de arreglos


14 Grabaciones en Logic Pro
14
En este capítulo se tratan todos los aspectos relacionados
con la grabación de audio y MIDI en Logic Pro.
En el mismo aprenderá a configurar Logic Pro para realizar grabaciones de audio y
MIDI, así como a usar diversas características para mejorar el flujo de trabajo, como
métodos de grabación de ciclo, de tomas múltiples y de pinchazo.

Grabación de audio
Esta sección se ocupa de toda la información relacionada con las grabaciones de audio.
Dadas las similitudes entre los métodos de grabación y la gestión de pasajes tanto para
datos de audio como para MIDI, es probable que muchas de las técnicas generales de
grabación de audio también sean aplicables a las grabaciones MIDI. La información
sobre grabación específica para MIDI se incluye en “Grabación MIDI”, desde la
página 408 en adelante.

Visión general de los pasos para la grabación


A continuación se listan los pasos básicos para crear una grabación de audio. Tras
la visión general se incluyen descripciones detalladas de cada paso.

Para crear una grabación de audio:


1 Compruebe la configuración de su sistema de grabación (consulte la sección siguiente)
para asegurar que la comunicación entre el hardware y el software está correctamente
establecida.
2 En la lista de pistas de Organizar: seleccione el nombre de la pista de audio en la que
desea grabar.
En el Inspector se muestra el canal correspondiente.
3 Ajuste el formato de canal que desee.
4 Haga clic y mantenga el botón pulsado sobre la ranura Entrada del canal, y seleccione
las entradas apropiadas de su interfaz de audio en el menú local.

379
5 Haga clic en el botón “Activar grabación” para armar la pista.
6 Arrastre el fader de Nivel del canal armado a la posición deseada para ajustar el nivel
de monitorización.

Nota: La casilla “Monitorización software” deberá estar activada en las preferencias de


Audio para poder escuchar el audio de entrada a través de Logic Pro (tanto si se está
grabando como si no).
7 Haga clic en el botón Grabar en el Transporte y empiece a tocar o a cantar.
8 Pulse Detener para parar la grabación.

Preparativos para la grabación


Debería comprobar la configuración de su sistema antes de comenzar a grabar.

Asegúrese de que cualquier fuente de sonido que vaya a utilizar durante la sesión
de grabación (por ejemplo, un mezclador, reproductor de CD o micrófono) está conec-
tada a las entradas de audio de su sistema y funciona correctamente.

Compruebe todos los ajustes de hardware relevantes a la grabación (entre otros, el


ajuste de buffer de Entrada/Salida). Consulte “Configuración del hardware de audio”
en la página 100 para obtener más información.

La calidad o precisión del archivo de audio grabado está directamente relacionada con
la frecuencia de muestreo y la profundidad de bits (y la calidad de los convertidores en
el hardware de audio). Todos los archivos de audio se graban con la frecuencia de
muestreo del proyecto. Debería asegurarse de que la frecuencia de muestreo elegida
(véase a continuación) se adapta a sus necesidades.

También debería asegurarse de elegir el tipo de archivo preferido (AIFF, WAV, SDII, CAF)
en el menú “Tipo de archivo grabación” en las preferencias Logic Pro > Preferencias >
Audio > General.

Al grabar audio en Logic Pro ocurre lo siguiente:


 Se crea un archivo de audio en el disco rígido.
 Se crea automáticamente un pasaje de audio que representa la totalidad del archivo
de audio grabado, en la pista seleccionada de la ventana Organizar.
 El archivo de audio (y el pasaje) se añaden a la Bandeja de audio. El archivo de audio
también aparecerá en el Navegador.

Ajuste de la frecuencia de muestreo


Debería ajustar la frecuencia