P. 1
Monografía lenguajes I

Monografía lenguajes I

|Views: 330|Likes:

More info:

Published by: Virginia Gomez Reviglio on Oct 18, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/25/2013

pdf

text

original

Universidad Nacional de Rosario

Facultad de Ciencia Política y Relaciones Internacionales
Escuela de Comunicación Social

Materia: Lenguajes I Trabajo Final: Monografía

Profesora titular: Elizabeth Martínez de Aguirre Alumna promocional: Virginia Gómez Reviglio
Año 2006

Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I Página 2 de 11 .

denominada Estructuralismo. un subsistema de la lengua formado por signos deícticos que a diferencia de los demás signos. Esta teoría de la enunciación. como fundador de esta corriente. Por otro lado. Emile: “De la subjetividad en el lenguaje” en Problemas de lingüística general. se deja de ver al lenguaje como una nomenclatura. por la que la estudia como código y como sistema de signos. la situación y la historia. es decir. La teoría de los discursos sociales permite la inclusión de la historia. se basa en una lingüística de la lengua. reincluye en al estudio al sujeto. la teoría de la enunciación. Es un análisis del lenguaje en acción. siendo el mismo. es decir. Aparece le concepto de aparto formal de la enunciación. En esta lingüística del discurso. -Tomo I y II-. la situación y la historia. estudiando el lenguaje y su uso. establece una relación entre las condiciones históricas en las cuales el lenguaje es usado y las condiciones de uso del mismo. de los fenómenos vinculados con el campo del habla. no tienen significado en la instancia de la lengua pero sí en la instancia del discurso. La primera. es llevada a cabo por Mijail Bajtín. que va más allá de la lingüística clásica. Piados. México. es decir. Finalmente. aparece un nueva forma de estudiar el lenguaje. como un patrón de correspondencia unívoca entre una palabra y un objeto. El estudio del enfoque estructuralista. tiene como máximo exponente a Emile Benveniste. se sitúa en el campo de la pragmática. surge con Ferdinand de Saussure. 1977. siendo este el modo en que los sujetos se constituyen en y por el lenguaje. 1 BENVENISTE. el enfoque enunciativo de Benveniste. A partir de este estudio. Se deja afuera del análisis al sujeto.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I Introducción En el siglo XX existieron tres principales corrientes lingüísticas que marcaron la historia del lenguaje para siempre. La segunda. es translinguístico. relacionando al lenguaje con la sociedad. Con Bajtín. El enfoque bajtiniano. la tercera de las corrientes. Se dejan de estudiar los códigos en los que se centraba el Estructuralismo para estudiar los mensajes con las reglas que lo rigen. de las hasta ahora conocidas. Página 3 de 11 . se describe la subjetividad del lenguaje1.

los modos en los cuales el lenguaje se utiliza a través de la producción de mensajes lingüísticos. produciéndose.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I Bajtín: Conceptos básicos A lo largo de su escrito “El problema de los géneros discursivos” en Estética de la creación verbal. El uso de la lengua es multiforme. Por otro lado. La estabilidad de los enunciados se verifica en tres aspectos que son determinados por la especificidad del uso de la lengua en cada esfera de comunicación determinada: el tema o contenido. Siglo XXI Ed. Las novelas. las investigaciones científicas y las noticias periodísticas. siendo los mismos conjuntos estables de enunciados. al igual que las distintas esferas de la actividad humana. aunque cabe hacer una diferenciación extremadamente importante entre géneros discursivos primarios y géneros discursivos secundarios. debido a que surgen en las escenas culturales más desarrolladas organizadas y son principalmente escritas. también llamados simples. 1982. Como dijimos recién. De esta forma aparece el concepto básico de Bajtín: el de género discursivo. Cada esfera crea sus modelos relativamente estables enunciados. es muy complicado definir la naturaleza que tienen en común todos los diferentes géneros. denominados discursos. es difícil englobar todos en un modelo único. Los primeros. el estilo y su composición o estructura. ya que sería algo abstracto y los dejaría sin los significados esenciales y particulares que cada uno posee. a la vez. Como bien dice Bajtín2. son los que se producen en la escena de lo cotidiano. se desprende un problema importante que es el de la heterogeneidad de los géneros discursivos: al existir tantas esferas de praxis humana y. Buenos Aires. al haber tantas diferentes formas de usas la lengua. se encuentran los géneros discursivos secundarios o denominados también complejos.. Página 4 de 11 . y estos modelos. son generalmente orales y se relacionan inmediatamente con la realidad y con los enunciados reales de otras personas. Mijail Bajtín. son los que Bajtín denomina géneros discusivos. entre otros. en cada praxis humana la lengua es utilizada de diferentes formas y con diferentes objetos. es decir. Mijail: “El problema de los géneros discursivos”. en Estética de la creación verbal. introduce una serie de ideas y conceptos claves para el estudio de los géneros discursivos que surgen de la relación de los usos del lenguaje con las prácticas usuales del mismo. son algunos de los 2 BAJTÍN. Algunos ejemplos típicos de este género son una carta o un diálogo cotidiano. De este concepto central. a través de enunciados (orales o escritos) singulares y concretos que le pertenecen a cada esfera en especial.

Mijail: op. “Los géneros discursivos son correas de transmisión entre la historia de la sociedad y la historia de la lengua”. Ahora. Como bien sabemos. esto se entiende mejor si digo que. sino que. luego de la interpretación de lo que dijo el 3 4 BAJTÍN. como son. En los esquemas de los cursos de Lingüística General de Saussure5. y géneros que requieren formas estandarizadas. y para éste. cit. Los géneros complejos tienen la capacidad de absorber y reelaborar los géneros simples. ya que “el lenguaje participa en la vida a través de los enunciados concretos que lo realizan. por ejemplo. todo estilo está inseparablemente ligado con el enunciado y con los géneros discursivos. sino que primordialmente surgen en el porvenir de la historia. Página 5 de 11 . Esto quiere decir que la vida del lenguaje está en el uso que social que hacemos de él. la mayoría solo tenía en cuenta la función expresiva de la misma. Madrid. Esta relación que se produce entre la vida y el lenguaje. Obviamente. un estilo particular que lo caracteriza. es importante remarcar que es la que refuerza el vínculo que existe entre la vida y el lenguaje. considero que también tiene que ver con los significados lingüísticos que poseen las palabras. 5 SAUSSURE. para cada esfera de la actividad humana. cit. esta función comunicativa de la lengua era interpretada como si el hablante hablara solo.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I ejemplos de los mismos. Como sabemos. Numerosas investigaciones se realizaron con respecto al estudio de la lengua. así como la vida participa del lenguaje a través de los enunciados”3. hay un género discursivo particular. Aunque todo enunciado es individual. los significados de las palabras no vienen solo del sistema o del código. Esta pasividad del oyente no corresponde a todo el proceso de la comunicación discursiva. las órdenes militares. El estilo entra como un elemento en la unidad genérica del enunciado. existen géneros que permiten y respetan el estilo individual de cada uno. como los literarios. BAJTÍN. no todos los géneros absorben ese estilo individual del que escribe o habla. y la función del oyente era tan solo comprender lo que éste le decía. es tan solo un momento abstracto del mismo. 4 Volviendo con la estabilidad de los enunciados. nos vamos a centrar en la importancia que posee el estilo. A la hora de hablar sobre la naturaleza de los enunciados. 1915. Mijail: op. Planeta. desvalorizando la función comunicativa. un estilo general y no individual. Así. habíamos dicho que se verificaba en el tema. el estilo y su composición. es decir. Ferdinand: Curso de Lingüística General. insertándolos dentro de ellos.

existen dos aspectos en el enunciado que determinan la composición y el estilo. • Tiene una conclusividad específica. esto quiere decir. Además. Este rasgo se determina por tres factores: género). La intención discursiva que determina todo el enunciado (elección del objeto. ningún enunciado es adánico. es la selección de los recursos lingüísticos y del género discursivo definido por la intención que adopta un sujeto discursivo dentro de una esfera La capacidad de agotar el sentido del objeto del enunciado. Todo género discursivo en cada esfera de la comunicación discursiva posee su propia concepción del destinatario. Así. se produce un cambio de roles. es decir. en el que el oyente se convierte en hablante y el hablante en oyente. existen los enunciados de otros y después del mío. sus límites. posee tres rasgos constitutivos: • Sus límites están determinados el cambio de sujetos discursivos. que todo enunciado posee un principio y un final absolutos. original ni único. la cual lo determina como tal. su capacidad de agotar el sentido del objeto y la elección del Página 6 de 11 . surge inmediatamente la respuesta del oyente: está o no está de acuerdo con el discurso del hablante. ningún hablante es un primer hablante. Además. • • • La elección de un género discursivo determinado en la que se realiza la voluntad discursiva del hablante. como unidad real de la comunicación discursiva. La entonación expresiva. La orientación que presenta hacia alguien. están los enunciados respuestas de otros. Todo enunciado esta lleno de reacciones. El primero. Esto quiere decir que siempre usamos las palabras de otro. Un enunciado termina cuando le cedo la palabra al otro. El enunciado. es decir. sino un contestatario. que le hablante dijo todo lo que quería decir. tiene un destinatario. Es necesario que el enunciado esté concluido para que pueda ser respondido. estamos aquí frente al componente dialógico presente en el uso del lenguaje. La voluntad discursiva del hablante se realiza en la elección de un género discursivo determinado.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I hablante. por lo que. Antes mi enunciado.

forman oraciones. ENUNCIADO PALABRA Y ORACIÓN Sus límites se determinan por el cambio de Sus límites no se determinan por el cambio sujetos discursivos Tiene un contacto inmediato con la realidad Se relaciona con enunciados ajenos Provoca respuesta Se vincula con el contexto Tiene autor Si tiene entonación expresiva de sujetos discursivos No tiene un contacto inmediato con la realidad No se relaciona con enunciados ajenos No provoca respuesta No se vincula con el contexto No tiene autor No tiene entonación expresiva Los enunciados a través de los que hablamos se construyen con palabras que en conjunto. la actitud emocional del hablante con respecto al contenido semántico de su enunciado. Una oración sólo adquiere sentido cuando está inmersa en la totalidad del enunciado. es decir.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I determinada. Es muy importante mencionar las diferencias que establece Bajtín entre el enunciado como unidad real de la comunicación discursiva y la palabra y la oración como unidades de la lengua. El segundo aspecto lo conforma el momento expresivo. pero esto no quiere decir que estas ultimas sean unidades de la comunicación discursiva. Para que quede claro. lo explicaré en un cuadro comparativo. Página 7 de 11 .

debido al tema que estoy desarrollando. La palabra lleva en sus adentros una valoración que se detecta en su superficie y. la misma q ue significaba en un momento algo positivo. a la fotografía. todo el mundo.) Historiografía y memoria colectiva. 1996. Pero.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I La palabra: lienzo pintado por la historia Las palabras. Elizabeth: “Un espejo de la historia: miles de fotos” (Fragmentos) en C. Los significados se convierten en testigos de una lucha de clases. Creo que lo que enuncia Voloshinov resume lo anterior propuesto: “El significado de la palabra es el complejo producto de movimientos sociales”. por la realidad. como bien dice Elsa Drucaroff 6 “arena de combate”. siempre influidas por el contexto. Almagesto. Miño y Dávila. es decir. a la persona que la hace propia y le imprime su personalidad. también le dedica unas líneas a los textos discursivos en las que. puede con el tiempo pasar a ser término para designar algo negativo. cada persona. sus deseos. y que esperan la posibilidad para emerger. en su texto acerca del estudio de las fotografías de personas detenidas – desaparecidas durante la dictadura militar en Argentina. a la vida. la clave está en que la lengua es ubicua. 2002. 9 MARTÍNEZ DE AGUIRRE. a la vez miles de valoraciones contrarias que existen. Una misma palabra para ciertas personas significa algo y para otras otra cosa muy distinta. 7 VOLOSHINOV. Buenos Aires – Madrid. Así lo explica Elizabeth Martínez de Aguirre8. sus creencias. los jóvenes. La palabra tiene una cualidad dialéctica 7. me gustaría centrarme: “Todos los enunciados que incluyen el término desaparecidos se entretejen mediante miles de hilos con el contexto extra-verbal y allí adquieren su sentido” 6 9 En este caso. Elizabeth:: op. La historia no solo afecta y llena de vivencias a la palabra. además. los empresarios. que está en todas partes y en todas las situaciones. cit. Buenos Aires. sino que también. le otorga a la palabra un acento valorativo. los del norte. son constantes y eternas las luchas que se llevan a cabo entre grupos antagónicos por imponer un significado especifico de acuerdo con sus ideologías y sus valores. Elsa: “Una teoría del lenguaje” en Mijail Bajtín: La guerra de las culturas. Son vulnerables a la historia. 8 MARTÍNEZ DE AGUIRRE. en una palabra. Martínez de DRUCAROFF. Página 8 de 11 . en el que cada sector quiere establecer su valoración. los artesanos. de acuerdo con sus intereses y valores. Sabemos que las palabras son. Godoy (comp. Valerian Nikolaievich. los ricos. muchas veces. los ancianos. La usan los pobres. los del sur. Cada grupo. nunca iguales.

cit. cuyo significado es una derivación de Catalina. sino que primordialmente surgen en el porvenir de la historia. A través de la mediatización. su significado tomó otro color. para nosotros el nuevo significado de “Katrina”. Página 9 de 11 . sino también en la historia de los significados de las palabras. nos muestra las heridas de una sociedad arrasada. Esta tradición de asignar con nombres a los sistemas tropicales se optó para facilitar la comunicación entre los meteorólogos y el público general con respecto a los pronósticos. A su vez. que significa “puro” o “inmaculado”. distinto al que le brindaba la lengua como código: el que le impuso la historia. me gustaría proponer la palabra “Katrina”. pero no se inserta con la misma intensidad que en las personas que lo vivieron en “carne propia”. un color muy oscuro. se difunde por todo el mundo. Mijail: op. los ecos de las pérdidas materiales y principalmente de las vidas que se llevó consigo “Katrina”. los avisos y las advertencias de los mismos. la dictadura militar le marcó y otorgó otro significado a la palabra. Misisipi y Alabama con vientos de mas de 240 kilómetros sumergiendo bajo las aguas del lago Portchtrain a Nueva Orleans. Una lista con nombres sólo de mujeres se comenzó a usar en 1953 y los masculinos se incluyeron en 1970. el 29 de agosto de 2005. Cuando en el futuro se refieran al huracán Katrina. resuenan en el nuevo significado de la palabra. se refiere. Para los habitantes de estos Estados.” 10 El 10 BAJTÍN.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I Aguirre. se conforman a través del ojo de la historia. Martínez de Aguirre y Drucaroff reconocen y destacan que los significados lingüísticos que poseen las palabras.Pero a pesar de ser para todos un nombre propio. todos vamos a saber a que se está haciendo ilusión. el significado que le imprime esta catástrofe a la palabra original. Es impresionante como cada hecho histórico-social marca un antes y un después no sólo en la historia del mundo. Con este nombre fue denominado el huracán que arrasó las costas de Luisiana. A modo de propio ejemplo. a que como todo hecho social. diferente al que teníamos de diccionario. no vienen solo del sistema o del código. De acuerdo con las afirmaciones de Bajtín. después de que protestaran grupos feministas. “Los géneros discursivos son correas de transmisión entre la historia de la sociedad y la historia de la lengua.

me gustaría cerrar con una frase del propio Bajtín que reza así: “para el hablante. Finalmente. Lo que cabe remarcar es que la vida del lenguaje está en el uso social que hacemos de él. llena de ecos y como su palabra.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I uso de las palabras en la comunicación discursiva depende de un contexto particular. Mijail: op. la palabra existe de tres maneras: como palabra de la lengua. como palabra ajena. con su expresividad.11 11 BAJTÍN. la cual surge cuando la palabra se relaciona con la situación real”. cit. que no pertenece a nadie. Página 10 de 11 .

Planeta.elmundo.cu/index.. Luis: “Ciclones con nombre de. http://cubahora. Siglo XXI Ed. Miño y Dávila Buenos Aires – Madrid. Mijail: “El problema de los géneros discursivos”. Almagesto.html&newsid_obj_id=1013844 • TamTam . Piados.php?tpl=dossiers/acuarela/share-tpls/vernot. Buenos Aires. 1982. 1996. DRUCAROFF.) Historiografía y memoria colectiva. -Tomo I y II-. Godoy (comp. Ferdinand: Curso de Lingüística General. BENVENISTE.html Página 11 de 11 . MARTÍNEZ DE AGUIRRE. Buenos Aires. ÚBEDA.. Elsa: “Una teoría del lenguaje” en Mijail Bajtín: La guerra de las culturas. 2002.tpl.es/aula/noticia. en Estética de la creación verbal. Emile: “De la subjetividad en el lenguaje” en Problemas de lingüística general. • • SAUSSURE.Virginia Gómez Reviglio Lenguajes I Bibliografía • • • • BAJTÍN. Elizabeth: “Un espejo de la historia: miles de fotos” (Fragmentos) en C.Diccionario de los Nombres. 1915. 1977. http://aula.co. México..” en revista informativa “Cuba ahora”.php/2002/04/04/aula1017850062. Madrid.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->