If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

rápidamente apart: separadamente. afán. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. ansias anxious: ansioso. de todas maneras anyone: cualquier persona. nada anyway: en todo caso.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. alguien. por separado . travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. dondequiera. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. inquietud. inquieto. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. angustia. deseoso any: alguno. de todos modos anywhere: en donde sea. esperar. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. nadie anyhow: de cualquier modo. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. cualquier. alguien anything: cualquier cosa. preocupado. prever. antiguo. cualquiera anybody: cualquier persona. antigüedad. correrías. algo. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno.

aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. aparente apparently: evidentemente. suplicante appear: aparecer. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. súplica. horrorizar. entrada. presentarse. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. sosegar. mono. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. obvio. cumbre. comparecencia appease: aplacar. aposento. salir. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. atractivo. llamada. pedir perdón apology: disculpa. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. petición. apariencia. repugnar. rendija apex: vértice. parecer.apart from: prescindiendo de. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. evidente. actuar. recurso. cúspide. atraer appealing: atractivo. comparecer. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. añadidura. adornar apparent: claro. pésimo appanage: atributo. apelar. terrible. apelación. calmar. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. trabajar appearance: apariencia. indiferente apathy: apatía ape: simio. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. encanto. aterrar appalling: atroz. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. aspecto. apologize: disculparse. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. piso. interés. agregar appendage: apéndice. tapa appetizing: apetitoso .

demanda. designar. detención apprehensive: inquieto. oportuno. Adam's apple: nuez. acercamiento. aprobación. evaluación. revalorizarse appreciation: aprecio. lo apropiado appropriation: reparto. repartir. yuxtaponer apposite: apropiado. propenso. distribución. preocupado apprentice: aprendiz. asignación approval: acuerdo. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. consentimiento. considerable appreciate: apreciar. chabacano April: abril apron: pista. apreciar. dependencia. mobiliario apportion: distribuir. puesto. revalorización appreciative: apreciativo. nombrar. solicitar un puesto. aproximación. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. usar appoint: designar. estimar appreciable: apreciable. valorar. apropiado. acercarse. valoración appraise: tasar. comprender. accesorio apricot: albaricoque. aspirante. nombramiento. avisar. oportuno appraisal: tasación. apropiado. detener. temer. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. agradecer. aplicarse a. evaluar. recelar. appointments: muebles. damasco. acceso. enterar approach: enfoque. justo. agradecimiento. delantal apropos: pertinente. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. apresar apprehension: aprensión. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. aplicar.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. solicitante application: aplicación. a propósito apse: ábside apt: apto. imputar. agradecido apprehend: percibir. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. asignar appose: poner. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. actitud. adecuado.

arquear. empeine. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. area code: indicativo arena: estadio. astuto.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. malicioso. formar un arco. ardiente. glorieta. pórtico. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. emparrado arbutus: madroño arc: arco. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . picardía. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. superficie. zona. formar un arco arcade: galería comercial. bóveda. arcada arch: arco. campo. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. arquearse.

escudero armistice: armisticio armlet: brazal. blindado armour: coraza. por arouse: despertar. acuerdo.arguable: discutible argue: discutir. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . fragante arose: pasado de arise around: alrededor. incitar. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. sillón armed: armado. levantarse. razonamiento. blindado armoury: armería armpit: axila. ordenar. plan. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. argumentar. brazo. arreglar arrangement: arreglo. manga. flotador en el brazo armchair: butaca. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. disposición arrant: consumado. armadura armoured: acorazado. disputa. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. en torno de. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. alegar argument: discusión. excitar. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. organizar. patilla. disputar.

prorrogar. arts and crafts: artes y oficios. selección. porque.array: pompa. parar. ascender a . articular. art collection: colección de arte. afectado. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. desmañado. asbesto ascend: escalar. que. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. adorno. detener. obstaculizar. arrestar. habilidad. detención. subir. arte. formar. tanto. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. capaz de hablar. forzado. secuestro. estar. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. formación. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. repipi as: como. ingenuo. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. extravagante. art exhibition: exposición de arte. colección impresionante. sin artificio arty: con veleidades de artista. art gallery: galería de arte. art history: historia del arte artefact: artefacto. torpe. sencillo.

comprobar. hacer valer. escalada. ensamblar. congregar. culo.ascent: cuesta. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. consentir. indagar. determinar. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. atacar. to cast aspersions: difamar. asentir assert: afirmar. duro de pelar assail: asaltar. ceniciento ashlar: sillar. pendiente. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. asegurarse. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. establecer ascetic: ascético. ascenso. hard ass: bestia. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. juntar. intentar assemble: reunir. violar. rogar askance: de reojo askew: ladeado. declarar. torcido aslant: a través. to run ashore: encallar ashram: ashram. ascensión ascertain: averiguar. atacar. recopilar assembly: reunión. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. sillería ashore: en tierra. montar. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. to assert oneself: imponerse . estúpido ask: invitar. gamón. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. to go ashore: desembarcar. elevación. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. asalto. imbécil. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. reivindicar. preguntar. agresión. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. cerciorarse. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. subida. agredir assay: analizar.

fondos. pasmado. aliviar. asociado. socio. sorprender astonished: asombrado. pasmoso astray: extraviado. dependiente. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. suavizar. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. variedad. auxilio. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. toma assurance: confianza. sorprendente astonishment: sorpresa. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. dejar pasmado astounded: pasmado. compañero. pasmar. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. suponer. ayudante. sosegar. evaluación. mitigar. juzgar assessment: valoración. conexión assoil: absolver. bien. posesión. cálculo. calcular. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. aterrar. saciar. misión. variado assortment: variedad. surtido assuage: calmar. tasación asset: ventaja. encargo assimilate: asimilar. en actividad astonish: asombrar. cáustico astrolabe: astrolabio . dogmático.assertion: afirmación assertive: asertivo. asistencia. dejar helado. supuesto. garantía. enérgico. valorar. assets: bienes muebles. factor positivo. satisfacer assume: presumir. asociar. posición. tomar. ayuda assistant: asistente. fijar. agrio. firme assess: evaluar. tasar. género de plantas de la familia de las compuestas. seguro aster: aster. helado astounding: increíble. helado astonishing: asombroso. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. aturdir. gran asombro astound: sorprender. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. adoptar assumption: suposición.

pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. intentar. prender. pulverizador. atomizer: aerosol. servir. dar. attaché case: portafolios. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. corromper attempt: tentativa. accesorio. athletics: atletismo athwart: a través. abordar. manchar. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. astuto asunder: separado. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. llegar a attainable: alcanzable. atender a. prestar atención a attendance: asistencia . conseguir. cariño. viciar. apego. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. compensación. maletín attachment: acoplamiento. relación attack: ataque. expiación atrocious: atroz. sagaz. atmósfera. fijar. en. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. inteligente. intento. conceder attaché: agregado. rendimiento attaint: proscribir. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. deshonrar. obtener. manicomio. atrofiarse attach: sujetar. juntar. asistir a attend to: ocuparse de. atacar attacker: agresor attain: lograr.

auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. atestiguar. altillo. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. oyente auditorium: aula. encargado. afinar. atuendo attitude: actitud. auditoría audition: audición. provocar. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. permiso authorise: autorizar . pose attorney: agente. tentador attribute: atributo. color caoba auction: subasta. revisor de cuentas. atavío.attendant: acompañante. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. prueba. guarda. hacer una prueba. auditorio audio: de audio audit: auditar. ser objeto de attraction: atracción. buhardilla attire: traje. suscitar. audiencia. atractivo attractive: atractivo. audaz audacity: audacia. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. tío aura: aura. atrevimiento audible: audible audience: público. guardián. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. dar fe attic: desván. ático. abogado attract: atraer. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. probar auditor: interventor. descaro. acordar.

fidedigno. reconocer avowal: confesión.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. afirmar. libre avalanche: avalancha. regular. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. servir. paseo. autografiar. vía aver: declarar. posibilidad. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. declaración. aseverar average: promedio. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. nueva ola. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. to no avail: en vano available: disponible. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. evitar. alud avant-garde: vanguardia. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. promesa . media. autoritario. pistola automática.

to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. recortar. vergonzoso. despertar awaken: despertar. espantoso. incómodo awl: lezna awn: arista. consciente. tremendo. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. galardón. admiración awesome: imponente. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. sí azure: celeste . indemnización. difícil. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. cardán. pavor y respeto. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. beca. conceder. condecoración. despertarse. embarazoso. despertarse awakening: despertarse award: premio. suspender. sobrecogimiento.

interior. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. secundar. nene. revés. foro. retroceder. bacchanalian: bacanal. charlar. montar. lomo. defensa. trasero. calumniar backbiter: calumniador. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. atrás. de regreso. infantil. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. borracho. respaldo. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. calavera Bacchanalia: bacanal. dar marcha atrás. apoyar. retrasar. niño. secreto backdown: retractación . balbucear. respaldar. hablador babbling: charla baboon: babuino. espinazo. balbuceo. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. apartado. que vuelve. ebrio. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. parte convexa. formar. dorsal. criatura. hacia atrás. empujar. criticar. de vuelta. pequeño. célibe. en minería. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. hacer una copia de seguridad. cariño. canto.B baa: balido. firmeza. dorso. espinazo. farfullar babbler: charlatán. charla. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. nervio. posterior. fondo. murmurar. sostener. girar. balar babble: murmullo. trasera. envés. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. atrasado.

lugar atrasado. desmañado backing: respaldo. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. espalda. condecoración. consecuencias. de espaldas. recaer. símbolo badger: tejón. atormentar hasta conseguir badinage: broma. backgammon background: fondo. molestar. contragolpe backlog: volumen acumulado. tímido. jardín trasero bacon: tocino. insignia. lento. apoyo. remanso. fastidiar. garantía. retrógrado. del revés backwash: reacción. bacon. distintivo. placa. tardío. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. sostén. irónico. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. retroceso. divisa. copia de seguridad. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. contracorriente backshop: trastienda. al revés. secreto. incobrable baddie. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. chanza badly: mal. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. partidario. trasfondo. forro. hacia atrás. procedencia. acosar. apoyador. respaldador. travieso. lontananza backhand.backdrop: telón de fondo backer: financiador. volver a las andadas. malhumorado . retrospectivo. origen. podrido. contrariedad. rebotica backside: trasero. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. grave. acumulación. culo. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. antecedentes. petardear. mala calidad bad-tempered: de mal genio. tardo. backhanded: de revés. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. de emergencia backward: al revés. refuerzo. gravemente. mucho. parte de atrás backslide: reincidir. enfermo. lerdo. respaldo. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. azogado. corto. patrocinador backfire: petardeo. atrasado. apoyo. equívoco. reserva. torpe. acompañamiento backlash: reacción violenta. embotellamiento. clandestino backstitch: pespunte. burla. corriente hacia atrás backwater: remanso.

lupanar. sacar de apuros. cuadrar. frustrar. cocer al horno. carnada. pobre. asar. morral. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. balance. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. horno. pienso. burlar. equilibrista. rubí de color morado balcony: galería. señuelo. comparación. cartera. confuso bafflement: perplejidad. afianzar con aros. pagar la fianza. arco. anfiteatro. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. reservar. mujercilla. resto. desconcierto. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. magistrado. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. volante de reloj. asa. estorbar. pesar. atormentar. abombado. balancear. sopesar. careto balderdash: monserga. terraza bald: calvo. coger. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. dar pienso. calcinar. desconcertante bag: bolsa. acosar. maleta. cazar. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. hincharse bagasse: bagazo. equilibrio. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. escueto. embolsar. desviar. reflector. contrapunto. balancín de díptero balas: balaje. saco. achicar. capturar. delgado. dar fianza por uno. achicador. impedir. tomar. administrador. estimar. desconcertar. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza.baffle: confusión. pescar. fiador. balcón. desnudez. bailía. aliciente. tonterías bald-faced: careto. equilibrar. pantalla. comparar. bruja. talega. nivelar. baking powder: levadura. picaruela baggy: ancho. provocar. bolso. muy holgado. estabilizador. atrapar. parquedad baldric: tahalí. mayordomo bailiwick: territorio. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. monedero. contrapeso. niña bait: cebo. hornero baker's: panadería bakery: panadería. anzuelo. saldo. cebar. arpía. tahona baking: cocción. hacer sufrir baize: bayeta. maletas. detener baffled: perplejo. estimación. poner en libertad bajo fianza. contrapesar. muy caliente. zurrón. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. confundir. desconcierto. desnudo. confusión baffling: misterioso. estar en equilibrio. cosa cocida al horno.

tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. bala. pelota. ceñudo. baile. capear. conmoción balm: bálsamo. romance ballade: balada ballast: lastre. dolor. lastrar. bocadillo. melisa balmy: balsámico. calmante. viga. pernicioso. apacible. fracaso. embaucar. aroma. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. evitar. canción. balsamina. balsawood: balsa balsam: bálsamo. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. de color rojo amarillento. copla. papeleta de voto. esfera. balls: tonterías ball up: estropear. fardo. ballistics: balística balloon: globo. idiota baloney: chorradas balsa. chiflado. impedimento. contrariedad. votar. globo. hojas pequeñas de color verde brillante. cuadro. rodamiento. llave de flotador. cepellón. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. sufragio. lomo entre surco y surco de la tierra arada. engañar. ir en globo. impedir. plantarse. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. fragante. reparador. convertir en una bola. afirmar ball-bearing: cojinete. bola. y fruto capsular. achicar agua. cabaña. barba de ballena balefire: almenara. joder ballad: balada. yerro. perder. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. ruido. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. alargado. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. ovillo. relación sexual. hoguera baleful: siniestro. funesto.bale: mal. yema del dedo. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. bala. embalar. perfume. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. balls!: ¡cojones!. desbaratar. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. burlar. grava. con tallos de cerca de un metro de altura. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. maligno balk: caballón. votación. apelotonar. desliz. rechazar ball: nudillo. suave. triste. engatusar . balón. casa. candidatura. encarnadas o blanquecinas. malograr. flores amarillas. jaleo.

tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. maltratar. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. discutir. vendar. aporrear. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. justo. con estrépito. vendar Band-Aid: esparadrapo. cubrir. financiar bankrupt: fallido. cinta. loma. prohibir banal: trivial. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. orquesta. banderole: banderola bandit: bandido. ladear. hilera. precintar. expulsión banister: barandilla. ladearse. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. de repente. terraplén. excomulgar. lazo. falta total banner: bandera. cacharro. excomunión. encerrar banger: salchicha. banalidad banana: plátano. azote baneful: letal. ajorca. dar un portazo. golpear. orilla. ruina. franja. desterrar. estampido. carraca. banal banality: trivialidad. común. agotamiento. joder. detonación. comerciante de la India. pernicioso. ahuyentar. apalear. serie.bamboozle: embaucador ban: prohibición. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. bangs: flequillo bang up: estropear. edicto. vale bankroll: fortuna. de piernas arqueadas. banana band: correa. abrazadera. proscribir. proscribir. daño. perdición. amontonar. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. plaga. vulgaridad. cambiar. trillado. veneno. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. juntar bandage: vendaje. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. venda. en quiebra. desechar banishment: destierro. masa. portazo. porrazo. funesto. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. torcido hacia afuera. banda. frecuencia. estruendo. atar. estandarte. perro de presa bandoleer. grupo. depositar. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. venda. lanzar. bancarrota. expulsar. pancarta .

púa. irrumpir . impedir. parrilla. bromas. obstruir. entrometerse barge into: chocar contra. tableta. entrar sin pedir permiso. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. vela o motor. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. gabarra. colegio de abogados. regatear. vacío. esencial. especialmente en la desembocadura de los ríos. lengüeta. descalzo. barra. moverse. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. dar contra. pequeña embarcación a remo. excluir. enrejar. lista. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. entrometerse. pastilla. raso. con lengüeta. acuerdo. banco de arena. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. barrote. falúa. lancha a remolque. ganga. atajar barge about: moverse pesadamente. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. mostrador. tranca. bar code: código de barras barb: flecha. compás. vomitar bargain: trato. abogacía. dar tumbos barge in: irrumpir. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. alfaque. pelado. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. empujar. asar a la parrilla barbed: mordaz. raya. tomar el pelo.

árido. trocar. dique. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. carrito. cobertizo. ladrido. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. basar. complicado. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. camarera barman: barman. pajar. abuchear. lanzar improperios. aluvión. fraude en compras. cortina de fuego. barrera. loco. desollar. cantinero barmy: lelo. fuerte y grueso. fundamento. rozar. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. improperios barrage: presa. descortezar. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. broca. con barrotes barrel: cañón. ruin. magnate. ventas o trueques barred: enrejado. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. ladrar. vil. barril. cambiar base: base. caserón barracking: abucheo. grotesco barouche: birlocho. establo barnacle: percebe. chiflado barn: granero. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. alud. barracks: cuartel. cilindro. zócalo . bombardeo barratry: engaño.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. camarero barter: trueque. camarero. bajo. infame. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar.

perca.baseless: infundado basely: despreciablemente. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. bañera. bathing cap: gorro de baño. contrabajo. montoncito. contenido bath: baño. róbalo. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. batear. tazón. juerga. canasta. montón. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. pringar. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. cortar. testigo bats: chiflado batsman: bateador . cuarto de baño. lote bate: rebajar. bate. apenado basic: fundamental. lavabo. apalear bastion: bastión bat: murciélago. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. to bask in the heat: disfrutar del calor. baths: piscina municipal bathe: baño. gozar. cuenca. paleta. vileza bash: fiesta. barreño. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. contener bated: entrecortado. bajamente. pala. dar palos a. complacerse. mamporro. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. bañarse. cabrón baste: hilvanar. descarado. grupo. estanque. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. paliza. cuenco. cesto. without bating an eye: sin inmutarse. dársena. lavabo basis: fundamento. serie. bañarse. albornoz bathroom: baño. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. balde. carga. disminuir. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. base bask: calentarse. golpear bashful: tímido. discutir. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. piscina. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. golpear. batuta. tejoleta. vergonzoso.

acumulador. beads: collar. pila. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. to be up to something: estar tramando algo. sacudir. zona de carga y descarga. aullar. abalorio. batería. batido. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. barriga. sonreír alegremente. plaza. bayo. berrear. pegar battered: estropeado. encallar. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. almenara. at bay: acorralado. barriga. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. gota. barra fija. formar gotas. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. faro. ladrar. to be full of beans: rebosar vitalidad. abollado. picante bawl: gritar. serie battle: batalla. radiofaro bead: cuenta. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. masa. varar. bay window: mirador. pelea. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. manga. bahía. sonrisa radiante.battalion: batallón batten: listón. cantar bay: ladrido. vaso de precipitación. hablar fuerte. grano. vociferar. golpear. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. alubia. viga. copa de boca ancha beam: rayo. to draw a bead on: apuntar. bateador. mercadillo benéfico be: ser. nave. to tell one's beads: decir el rosario. baratija. resplandecer. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. maltratado. bay leaf: hoja de laurel. obsceno. beansprout: brote de soja . espolón beaker: taza alta sin asa. combatir. transmitir. rebozado battering: paliza. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. luchar battledore: raqueta battlefield. habichuela. combate. laurel. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. atrancar. mira. señal.

destartalado. riachuelo. hermosura beaver: castor. ponerse. macizo. batir. blasón. dar una paliza a beaten: martillado. titular bearing: porte. fondo. rudo. guardar. correr con. recorrido. bestia beastly: atroz beat: golpe. because of: a causa de. favorecer becoming: favorecedor. guapo. rechazar beat up: viejo. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. hacer señas become: hacerse. latido. derrota. dirigirse. ruinoso beau: galán. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. resistir bear with: ser indulgente. redoble. relación. cojinete. batido. beat it!: lárgate. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. corroborar bear up: mantener firme. apuntar. interesar bear out: confirmar. latido. agotado. ronda. dar a luz. ganar beat off: repeler. lecho. ritmo. pretendiente. ganar. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. puesto que.beanstalk: judía bear: oso. rumbo. destartalado. apropiado bed: cama. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. golpear. volverse. aguantar. conducción. soportar. llevar. desafiar bearded: aristado bearer: portador. brusco beast: animal. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . novio beaut: de primera. tener. conexión. sufrir. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. pegar. redoble beat-up: viejo. precioso. versar. orientación. decoroso. ruinoso. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. convertirse. participio pasado de beat beating: paliza. to be at the beck and call of: estar a disposición de. molido. latir.

antes befoul: ensuciar befriend: proteger. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. lecho. algarabía. regar bedim: oscurecer. importunar bedew: rociar. alboroto. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. jaleo. sentar bien.bedeck: adornar. marcharse. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. quejarse. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. recámara bedside: lado de la cama. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . frente a beforehand: de antemano. ataviar bedevil: fastidiar. ser propio. con antelación. acosar. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. engalanar. mojado. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. sobresalir. lecho de roca bedroom: dormitorio. delante de. reforzar beef up: reforzar. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado.

atontado beg: mendigar. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. superar begin: empezar. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. retrasado. pedir. comportamiento. embaucar beguiling: seductor. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. actuar. parte. importar. eructar. escatimar beguile: engatusar. suplicar. cercado. atosigado belfry: campanario. brotar beldam: vieja. empobrecer. menospreciar. comenzar. engañar. timbre. tener envidia. mirar. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. campanilla. exceder. arpía beleaguered: sitiado. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. ser necesario beige: beige being: ser. bruja. contradecir. bell tower: campanario . bell glass: campana de vidrio. principio beglamour: encantar. rebajar.befuddled: aturdido. seducir. detrás de. verosímil believe: creer believe in: creer en. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. vomitar. asediado. despreciar bell: campana. criticar belated: atrasado. behaviour: conducta. entretener. behove: incumbir. pordiosero. ser partidario de believer: creyente. hablar con desprecio. partidario belike: probablemente. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. on behalf: a favor de. con retraso. defraudar belief: creencia. implorar. confundido. deudor. funcionar behavior. atrasado. contemplar beholden: obligado. portarse bien. arrojar. quizás belittle: empequeñecer. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. opinión believable: creíble. dar de mala gana. espectador behoove. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. trasero behold: ver. existencia belabour: apalear. atención. funcionamiento behead: decapitar. arruinar. beneficio.

iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. bajo. doblado. debajo de. ceñir. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. confuso bench: banco. belicoso. pasado y participio pasado de bend . prestación. confundir bemused: atónito. ignorante benign: benigno. comba. codo. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. inclinarse. punto geográfico. pervertido. arrear. barriga. tribunal benchmark: cota. inferior a belt: cinturón. beneficiado benefit: beneficio. zona. inclinarse. agresivo bellow: bramido. atontar. mugido. zurrar. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. bondadoso bent: curvo. bajo. mesa de trabajo. panza. ir de borrachera beneath: debajo. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. escaño. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. agacharse bend over: doblar. correa. meandro. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. subsidio. decidido. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. recodo. ir a toda pastilla. beneficiar. franja. ventaja. amado below: abajo. disfrute. aprovechar. enlodar. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. rugir. empeñado. agacharse. to go on a bender: ir de juerga. inclinación. corrupto. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. cinta. perplejo. beneficiarse. sospechoso. torcido. de referencia bend: curva. rugido. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. borrachera.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. ángulo. doblarse. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. doblar. mugir. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga.

rociar. camarote. dispensar bestowal: otorgamiento. al lado de. dominante beside: junto a. aparte de. asaltar. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. grano berserk: enloquecido. obstruir.bent on: empeñado benumb: entumecer. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. desprovisto. punto de atraque. apostar betake: trasladarse. puesto. concesión. vencer. amarrar. además. litera. cerca de. por otra parte besiege: asediar. dejar bequest: legado berate: reñir. ofrecer. acosar. acudir . encargar. best man: padrino. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. testigo. to go berserk: perder los estribos. amarradero. espolvorear best: mejor. to give somebody a wide berth: huir. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. ensuciar besom: escoba. reservar. embadurnar besmirch: manchar. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. predicción. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. privado. despojado. donación. puesta. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. dificultar besetting: obsesivo. comparado con. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. desposeer de bereaved: desconsolado. lugar. dar. suplicar. censurar bereave: privar. atracar. conceder. volverse loco berth: cama.

mejor de dinero betting: aficionado al juego. woe betide him who: ay del que betime: pronto. superar. considerar betide: ocurrir. bisel. revelar. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. a tiempo betoken: indicar. aparte de bezant: besante. delatar betrayal: traición. dejar perplejo bewildered: desconcertado. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. aturdir. montar en bicicleta . reñir bickering: riñas. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con.bethink: acordarse. engaño. temprano. pechera. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. preferencia biased: parcial bib: acicalado. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. encantar bewitching: hechizante. guardarse. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. mejorar. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. inclinación. discusiones bicycle: bicicleta. encantador beyond: más allá. además de. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. suceder. babero. tendencia. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. desconcierto bewitch: hechizar. presagiar. biciclo. anunciar betony: betónica. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales.

dar. extremo. factura. cierta hacha que se usa para podar. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. mandato. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. facturar. bill and coo: besuquearse. billy club: porra bimbo: niña mona. moto. lazo bigmouth: bocazas bigot. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. ondear. ofrecer. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. ordenar. oleada. billete. tentativa. acantonamiento. bigoted: fanático. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. señorón. intento. licitar. intolerancia big-time: importante. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. ondular. bigheaded: creído. acariciarse billboard: cartelera. popular. boil bilge: sentina. alojamiento. anunciar. proyecto de ley. túmulo bifocals: bifocales big: grande. hiel. engreído. intolerante bigotry: fanatismo. guapa y poco inteligente . valla publicitaria billet: leño. pedir. pez gordo bike: bici. nota. planta bienal bier: andas. mayor. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. hincharse billowy: hinchado. mujer joven. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. pico. programa. puja.bid: oferta. pujar. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. féretro. importante. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. anunciar. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. poderoso bigwig: gordo. voluminoso. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. gordo.

obligar. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. papelera binary: binario bind: apuro. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. comilona. tía. situación difícil. bimestral. atadura.bimonthly: bimensual. galleta bisect: dividir en dos. galón. exceso gastronómico. ribete. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. chica. panera. comprometer binder: carpeta. encuadernar. obligación. lata. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. unir. vendar. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. atar. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. cubo de la basura. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . bimensualmente bin: caja. castigar con palo bird: pájaro. palo. depósito.

tallo sencillo. bandera pirata. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. bocado. singular blab: divulgar. originalmente hecha de cuero. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. mora blackbird: mirlo. alfil bishopric: obispado. bit by bit: poco a poco bitch: perra. rencor. sensación cortante. entrenar. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra.bishop: obispo. penetrante. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. hablar mal. gelidez. bizcocho. grosellero negro blacken: ennegrecer. trozo. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. rechazar. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. bruja. mordisco. quejarse. votar en contra de. planta de unos cuatro decímetros de altura. mordedura. gran jarra para bebidas. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. hojas de color verde oscuro. picadura. pequeñas y de color encarnado claro. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. y flores en espiga. freno. resentimiento. cerda. chantajear . de raíz leñosa y retorcida. amargura. irse de la lengua black: negro. dar bola negra blackberry: zarzamora. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. parte. sin tiendas. poner en lista negra blackmail: chantaje. manchar. encarnizamiento. morder. amargado. campamento de soldados a cielo abierto. four bits: cincuenta centavos. extravagante. tiznar. chismear. gélido. cortante bitt: bita. vivaquear biz: business bizarre: extraño. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. espinilla. funesto. solo.

arruinar. comedido. violento blazon: blasón. en blanco blanket: manta. arder. sonar muy alto. negro bleakly: tristemente blear: empañado. desmayo blacksmith: herrero. inhóspito. aleta. ráfaga. moderación blank: hueco. proclamar bleach: lejía. pala. abrasador. queja. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. estrepitoso. reproche. inexpresivo. triste. manto. resplandor. soso. hoja. desolador. moderado blandish: engatusar. cubrir blare: trompetazo. tranquilo. fiesta. halagar blandishments: halagos. escaldar. harina y azúcar bland: suave. inocente blameworthy: censurable. confuso bleared: blear bleary: legañoso. desteñir bleached: teñido de rubio. general. perforar. volar. explosión. intachable. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. legañoso. gritar. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. vacío. gimotear . resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. decolorar. cansado. sombrío. chaqueta ligera blazing: brillante. helado. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. bombardear. de vuelta de todo. pelar blancmange: crema. desteñido bleachers: gradas. reposado. culpable blanch: palidecer. postre hecho de leche. censura. maldecir. cartucho de fogueo. balar. dar coba a blasé: hastiado. inhospitalario. toque. labia. aclarar. chillón blather: disparates. explosión. desapacible. riguroso. destruir. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. onda expansiva. incendio. hoja.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. palidecer. graderío descubierto bleak: desierto. agresivo. lisonjas blandness: sosería. soplo. decir tonterías blaze: llama. blanquear. blanquear. blanco. tonterías. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. culpar blameless: irreprochable. patente. estruendo. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. confuso.

tapar. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. hacer la vista gorda. larga y con mangas blight: infortunio. mancha. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. santo blessing: bendición. plaga. casar blend in: armonizar blender: licuadora. jo blimp: globo blind: ciego. borrón. batidora bless: bendecir. tajo. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. feliz. señal. afectar a blighter: tío. hinchado blob: gota. ventaja. hemofílico bleeding: hemorragia. chupar la sangre. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. puñetero. mordaz. chaval blimey: ostias. arruinar. capullo. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. tizón. vaciar. sangrar. armonizar. manzana. aprobación. obstruir. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. bloqueo. ampolla. con los ojos vendados.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. de miras estrechas. polvillo. purgar bleeder: hijo de tal. cortar. feroz. cabrón. deslumbrar. felicidad blissful: dichoso. manchar. toldo. vendar los ojos blinding: cegador. bleeding heart: gran corazón. virulento blithe: alegre. desierto. marchitar. parpadear. devastador. que lleva anteojeras blinking: intermitente. mezclarse. pitar bleeper: busca blemish: mancha. cegar. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. ignorante. to knock . interrumpir bliss: gloria. obstaculizar. bolsa de aire. malograr. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. dicha. blanch blend: mezcla. maravilloso blister: burbuja. bloquear. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. acobardarse. pestañear blinker: intermitente. destruir. ampollarse blistering: abrasador. persiana. sangriento. manar. mancillar blench: retroceder.

despilfarrar. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. sangre bloodthirsty: sanguinario. fastidiar. pinche bloody-minded: puñetero. explotar blow-dry: modelado. maldito. florecer blot: borrón. erupción. sonarse. borrador. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. zoquete blockish: tonto. tapar blockade: bloqueo. inflar.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. ráfaga. estallar. estúpido bloke: tío. frescura. parentesco. pasar. emborronar. soplido. apagar blow over: quedar olvidado. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. sangre. flor. linaje. volcar blow up: volar. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. ampliar. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. aislar. mancha. secar con secador blower: fanfarrón . impeler. enrojecido blotter: papel secante. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. sonar. rojez blotchy: lleno de manchas. calmarse. de pura raza. condenadamente. tapón blockbuster: récord de taquilla. blow by blow: pormenorizado. quemar. ocultar blotch: mancha. volar. apartar block up: obstruir. lozanía. secar blot out: borrar. cubrir. soplar. pelusa. eliminar. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. sangriento. bloquear blockage: obstrucción. floreciente. tocar. que lleva la contraria bloom: floración. sujeto. fundirse. arrancar blow out: reventón. éxito editorial blockhead: tarugo. ensangrentado. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. blow job: francés blow away: volarse. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. tapar.

salida de vapor blowout: pinchazo. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. equivocarse. bordo. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. borrascoso. intimidar. ruborizarse. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. error. directo. hospedar. directo. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. farol. ribera escarpada. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata.blowfly: mosca azul. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. blue chip investment: inversión asegurada. coloradote blubber: grasa de ballena. porno. risco. enmaderar. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. fuerte boar: verraco. candoroso bluster: bravatas. pizarra. estar interno. brusco. obligar blue: azul. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. inflable blowzy: desaliñado. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . barranco. reventón. nublar. tropezar. tablero. estar de pupilo. peñasco. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. consejo. despuntar. cianotipo blues: melancolía. comida. acantilado. fanfarronear blustery: tempestuoso. triste. apalear. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. jabalí board: tabla. pensión. borrón. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. departamento. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. encerado. junta. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. desafilar. blues bluestocking: mujer literata. soltar blush: rubor. campechano. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. moverse torpemente. obtuso. revelar. morriña. alojarse. decir de repente. comilona blow-up: ampliación. tablones. lloriquear bludgeon: cachiporra. equis. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. deprimido. aporrear. franco.

falso boil: furúnculo. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. subir y bajar. ciénaga. artificial. cadáver. jactarse. grupo. retrete. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. desbordarse. pústula. barco. ostentar. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. grano. adorno colgante. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. cocido boiler: caldero. fanfarronear. asado. fanfarrón boastfulness: jactancia. disfrutar de boastful: jactancioso. agitarse. puñal. alardear. espadilla body: cuerpo. aversión bogus: falso. tener. afectado. pompón. presumir. coco. caldera boiling: en ebullición. sacudir. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. fanfarronada. aguja de jareta. corporal.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. atrancarse. salirse boiled: hervido. abrasador . carrocería. hirviendo. fraudulento. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. pifiar bobby: policía. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. presagiar bodice: corpiño. cuerpo bodily: todos juntos. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. físico bodkin: punzón. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. menearse. entidad. meadero. hervir.

centella. impertinente. deshuesar. obligación. dispararse. compromiso. unir bondage: esclavitud. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . tornillo. de fiar. descarado. violento. echar el cerrojo. rollo. alborotado. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. fortalecer bolt: cerrojo. vasallaje. tragarse. bono. tonterías bologna: mortadela bolshy. persona que pone bombas. almohadón. fianza. enérgico.boisterous: ruidoso. apoyar. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. contrato. hueso. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. rayo. vínculo. gandul boneless: deshuesado. siervo bondwoman: esclava bone: espina. atornillar. adherir. lazo. sin espinas boner: disparate. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. raspa. huir. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. bolshie: contestatario. tumultuoso. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. levantar. auténtico. reforzar. esclavo. vivo: negrita boldness: osadía. cautiverio bondsman: fiador. rebelde bolster: soporte. cojín. algodón o sola. sin espinas. tempestuoso. precipitarse. masa redonda. rimbombante bomber: bombardero. hoguera. tamiz. patochada. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. píldora grande bomb: bomba. anclar. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. atrevido.

ventaja. reservación. resonar. capó. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. multar. lleno de huesos. lindo. empujón. dar una patada a. estantería. inscribir. ratón de biblioteca boom: estampido. boom. meter la pata. amonestar. favor. espinoso boo: abucheo. talonario. impulsor. empujar. ayuda. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. fichar. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. abuchear boob: metedura de pata. gorra. reservar. librillo. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. beneficio adicional bony: huesudo. barrera. caja de cerillas. corredor de apuestas bookmark: separador. botín.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. incremento. jirafa. cohete propulsor. ayudar booster: elevador. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. prima. que puede ser penalizado bookcase: estantería. maletero. bonito. burdo. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. registrar. botalón. booster injection: revacunación boot: bota. contratar. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. arrancar. hacer reserva. to boot: además . brazo de grúa. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. bueno. toca. tosco boost: impulso. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. mástil sobre el que se estira una vela. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. cajetilla. portaequipajes. subir. levantar. auge. cita. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador.

aburrir. remendar chapuceramente botch up: estropear. repujar. fastidio. línea divisoria. beber. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. botín booze: bebida alcohólica. frontera. ocultar boss: jefe.boot out: echar. burgo. villa. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. circunscripción borrel: relativo a los laicos. ribete. arriate. puesto. agujero. patrón. dudoso bore: lata. empinar el codo boozer: taberna. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . molestarse. municipio. íntimo. frontera. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. lindar con borderline: límite. seno. borrachera. inseparable. llave de bóveda. molestar. limitar con. los dos bother: molestia. vano. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. bordear. taladrar. rodear border on: rayar en. protuberancia. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. ignorante borrow: tomar prestado. demonio. busto. pelmazo. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. fastidiar. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. bebedor. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. calibre.

ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. casita rústica. matón bouncing: robusto. tragarse bottled: embotellado. botar. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado.75 acres bow: lazo. palangana. reprimir. músico de arco bowl: taza. arco. recompensa bouquet: ramillete. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. reverencia. emparrado. combarse. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. peña. rato. combate. barreño. apartamento privado de una dama en un castillo. inclinar. retrete. derribar. envasar bottle up: contener. entrañas bower: enramado. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . pie. dejar atónito. encuadernado. rebotar. gorila. linde. tazón. bulevar bounce: bote. tumbar. ancla de leva. final. culo. subvención. balde. encerrar. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. prima. frontera bounder: sinvergüenza. bol. envasado bottom: fondo. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. seguro. parte más baja. envasado bottleneck: cuello de botella. bote. cenador. pedrusco boule: panel decorado. pelea. echar a rodar. gabinete. posterior. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. término. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. lanzar la bola bowl over: atropellar.bottle: botella. más bajo. cuenco. proa. regalo. trasero. encuentro. biberón. inferior. recuperarse bouncer: forzudo. jugar a los bolos. embotellamiento. obligado. agallas. embotellar. arqueado bowel: intestino. meta bout: ataque. frasco. saltar. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. bow tie: pajarita. lucha.

asegurar. semisalado. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. encajonar. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. soporte. abrazadera. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. recuadro. muchacho. sirviente boyar: boyardo. tirantes. inteligencia. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. novio boyhood: niñez. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. hongo. juventud boyish: juvenil. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . soporte bract: bráctea. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. púgil. cierto tipo de cabo. grupo. casilla. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. de chico bra: sujetador. braza. par. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. mozo. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. sostén brace: refuerzo. reforzar. poner entre paréntesis. galón. boicotear boyfriend: amigo. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. niño. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. bombín bowling: juego de bolos. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. brace oneself: fortalecer el ánimo. corchete. jactarse. anaquel. vigorizante. boj. abofetear. idea braindead: clínicamente muerto. repisa. cobrar ánimo. prepararse para resistir bracelet: pulsera. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. fanfarronear. paréntesis. boxear. equiparar brackish: salobre. aparato para los dientes. palco.

tipo. frenar bramble: zarzamora. pelea. evadirse. avasallador. incumplimiento. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. comunicar. rebuzno. vacaciones. portillo. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. separarse branch out: ampliar horizontes. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. latón. expandirse. ramal. desafiar. pausa. tizón. fractura.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. avergonzado. triturar. violación. helecho. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. mora bran: salvado branch: rama. musculatura. descifrar. infracción. estridente brat: niño. marcar. desvergüenza brazier: brasero. reventar. escapar. estilo. romper. valor bravo: bravo brawl: reyerta. oportunidad. tildar brandish: blandir. recreo. pasta. interrumpir. valiente. bifurcarse. matorral. ruptura. estropear. descarado. bronca. infringir. de latón. diversificarse brand: marca. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. sucursal. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. abertura. metal. abrir una brecha en bread: pan. hierro. incumplir. superar. rotura. sostén brassware: cobres brassy: descarado. bravo. sonar con estrépito. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. impetuoso. intermedio. cabeza de familia break: grieta. anchura. rebuznar brazen: de latón. batir. violar. fuga. ramificarse branch off: bifurcar. elegante. to make a break for it: tratar de evadirse . parar. quebrar. bravuconería brave: airoso. zarza. armar bronca brawn: músculo. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. no cumplir. carne de cerdo adobada. hacer frente a bravery: valentía. tumulto. sustento diario. extensión. amplitud. afluente. mocoso. metálico.

criar. pantalones de excursionista. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. respiración. despreocupado brethren: hermanos . dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. pecho. perder el control break forth: estallar. generar breeding: educación. separarse de break down: analizar. domar break into: entrar por la fuerza. raza. pechuga. interrumpir break out: desencadenarse.break away: escaparse. engendrar. luchar con. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. romper. procrear. venirse abajo. despedir. cultivar. cría. estropearse. seno. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. susurrar. jovial. producir. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. especie. descomponer. romper. hacer pedazos. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. derribar. ruptura. impresionante. avería. poner fin breakable: rompible. aliento. forzar break off: partir. decir. casta. averiarse. vencer. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. generación. cultivo breeze: brisa. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. estallar break up: disolver. culata. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. jadeante breathlessness: falta de aliento. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo.

dar instrucciones. calzoncillos. producir. presentar. curiosidades. alegrarse. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. escaramujo bribe: soborno. reunión informativa briefs: calzoncillos. vivo. luminoso. claro. rayado brine: salmuera. pipa de brezo. causar. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. instrucciones. inteligente. molestarse. presentar bring in: implantar. iluminarse. resumen. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. leonado. caballete. brebaje. alegrar brighten up: animar. recuperar bring down: derribar. brillo brilliant: brillante. erguir la cabeza. radiante. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. genial. lágrimas bring: llevar. avecinarse. salvar. baratijas brick: ladrillo. formular bring about: realizar. aclarar. dominar. .breviary: brevario. reposar. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. cubo. traer de vuelta. fraguarse. vivo. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. informar. bandolero bright: brillante. traer. informe. asomar brimful: rebosante. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. fantástico. fabricante de cerveza brewery: cervecería. persona simpática. despejado. preparar. rebosar. bridle path: camino de herradura brief: breve. to hold a brief for: representar. alegre brighten: despejarse. fenomenal brim: borde. alegrar. corto. fabricar cerveza brewer: cervecero. amenazar. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. bridge. sumar a la siguiente columna. llenar. rosal silvestre. iluminar. listo. brillante. reluciente. fuerte. rienda. derrocar bring forward: adelantar. portafolios briefing: órdenes. apoyar briefcase: cartera. fábrica de cerveza briar: brezo. general de brigada brigand: bandido. ganar . ala.

rápido. entrecortado. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. emisión. hablar por la radio. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. orilla. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. to go broke: quebrar broken: averiado. the briny: el mar briquette: briqueta. levantar. encrespar. activo. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . enérgico. criar. agente brokerage: corretaje. emitir.bring off: sacar adelante. participio pasado de break broker: corredor. ensartar. tía. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. abordar. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. erizar. salado. ligero. quebradizo. televisión broadcloth: velarte. despertar. introducir. claro. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. on the brink of: a punto de briny: salobre. estropeado. general. cerrado broadcast: transmisión. producir. parrilla broke: arruinado. convencer bring to: hacer volver en sí. espitar broad: ancho. reanimar bring up: sacar a relucir. púa. devolver. extenso. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. amplio. paso ligero bristle: cerda. cerrar bring on: ocasionar. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. inglés brittle: frágil. realzar bring round: hacer volver en sí. abrir. roto. empezar. macarrónico. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. pasado de break. discontinuo. revelar. hacer salir bring out: sacar. sin blanca. educar.

magulladura. empollar. magullar bruit: esparcir. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. dorar. retama broomstick: escoba. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. rumiar. aguantar. integral. curiosear bruise: cardenal. leer ociosamente. divulgar. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. cernerse. de bronce. cobijar. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. lo más fuerte. amenazador. tostar. to be a brute of a: ser muy feo . alfiler de pecho brood: prole. melancólico brook: arroyo. meditar tristemente. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. bestia. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. pincel. progenie. perturbador broody: clueca. moratón. moreno. frente. burdel brother: hermano. prendedor. monte bajo. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. maleza. excitación brow: ceja. hiniesta. compañero brotherhood: fraternidad. la mayor parte. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. lavar. embate.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. cepillo. cepillar.

buffer. sodomizar. microbio. cochecito. burbujear. embrión buddy: compinche. dar brillo. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. insecto. to pass the buck: echar a uno el muerto. cafetería. botón. construir. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. vellosos y con zarcillos en espiral. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. y bayas encarnadas bubble: burbuja. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. poner más empeño bucket: cubo. burbujeante. estorbar. murmurar. golpear. micrófono oculto. desarrollar build into: incorporar a . brotar budding: en ciernes. sacar de quicio. bisonte buffer: parachoques. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. amortiguador. gratis buckshot: perdigón. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. corcovear. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. gaseoso buck: dólar. azotar buffoon: bufón. color de ante. grandes y partidas en cinco gajos. doblarse. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. apasionado. abofetear. oponerse. aporrear. obsesión bugger: mierda. pompa. chinche. vencer. modificar. escarabajo. fastidiar. amigo budge: mover. payaso bug: virus. macho. torcer. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. tope. pinchar. flores de color verde amarillento. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. edificar. gamo. lleno de bichos. brincar. zona intermedia buffet: buffet. darse prisa. trepadores. constitución.brutish: bruto bryony: brionia. nueza. alabearse. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. molestar. sillita. dar un salto. pegar. chiflado bugle: corneta. cuenta delgada y alargada. error. memoria intermedia. hervir bubbly: champán. fiebre. pulir. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. hojas ásperas. buffer zone: espacio amortiguador. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. combar. hacer menor. moverse. capullo. cambiar de opinión. embestir.

bula bulldog: dogo. desastre bump: golpe.build on: construir. papeleo bummer: lata. chichón. culo. dar golpes bump into: chocar. agarrar builder: constructor. vagabundo. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. récord. mayor parte. bulto. construcción build-up: aumento. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. añadir. choque. junco bulwark: baluarte bum: vago. sacudida. chocar. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. amenazar. masa. rollo. volumen. corpulencia. basar en build up: acumular. papeles. buldog buldoze: derribar bullet: bala. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. rebotar. coger. falso. fanfarronear bullying: abuso. maltratar. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. porrazo. tramp on the bum: vagabundo. amenazador bulrush: anea. tropezar. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. protuberante. cebolla. bum steer: información falsa. torpe bumf: papel higiénico. intimidación. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. encontrarse con bump off: cargarse a. suelto. hinchazón. mayoría. lo que golpea. toreo bullion: oro o plata en barras. copa o vaso lleno. al por mayor bulkhead: mampara. desarrollar. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. bumper sticker: pegatina de parachoques . bumper crop: cosecha abundante. concentración. holgazanear. albañil. empresa constructora building: edificio. inútil. fundar en. intimidar. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. mendigar. in bulk: a granel.

atar. agrupar. cargar burdensome: pesado. chapucero bunion: juanete bunk: litera. ramo. moño bunch: manojo. agobiador burdock: bardana. fastidiar bungling: torpe. burbujear. parodiar. liar bundle up: liar. juntar. escritorio. apiñarse bundle: fajo. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. ilusionado. chalé bungle: hacer chapuzas. grupo. tonterías bunker: carbonera. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. pasado y participio pasado de bury burin: buril. tendencia al alza buoyant: optimista. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. pastel. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. capacidad para flotar. optimismo. camastro. paleto. paquete. buró. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. fornido . confianza. peso. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. arracimarse bunch up: arremangar. agencia. agitado. alcista bur: erizo burble: hervir. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. parlotear burden: carga. flotante. ridiculizar burly: corpulento.bumpkin: patán. lleno de baches bun: bollo. idea general. atar bung: tapa del tonel. desigual. escribano buoy: boya buoy up: animar. fortalecer buoyancy: alegría. envolver.

detener. riachuelo. matorral. estar encendido. estropeado. redada. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. excavar. peludo. bullicio. soltar bury: enterrar bus: autobús. eructar burr: zumbido. administrador bursary: beca burst: reventón. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. arder. corsé. beso sonoro bust: busto. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. ruptura busty: tetuda . llevar en autobús bush: matojo. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. agitación. polisón bustling: animado. activo. arrestar. reventar. reventar. arranque. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. candente burnish: bruñir. romper. quemar. macho bustle: movimiento. bruñido burnoose: albornoz burnous. empresa. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. pecho. escocer. pulir burnished: pulido. madera o metal en la parte delantera de un corsé. chirrido. comercio.burn: arroyo. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. negocio. cavar. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. bullicioso. estropear. estallar. quemadura. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. hacendoso bust-up: pelea. poblado. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. salva. ardiente. erizo burrow: madriguera.

interrumpir. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. por. timbre. pasar de largo. culata. antes de. creer. atareado. consecuencia byre: establo bystander: espectador. excepto. blanco. zumbido. metomentodo but: sólo. culo. con. reforzar buxom: rollizo. tetuda buy: compra. abordar. telefonazo. menos. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. puntal. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. apoyo. tina. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. de acuerdo. curioso . adquirir. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. matar. llamar buzz off: largarse. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. zumbar. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. abrochar.busy: animado. robusta. carretera de circunvalación. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. accidente imprevisto bye. dar cabezadas contra. según. comprar. evitar. ocupado. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. producto derivado. pero. tonel. para. busybody: entrometido. manteca. pin. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. excitación. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. luego by-blow: golpe indirecto. colina aislada y apenas visible con la cima plana. sino butch: macho butcher: carnicero. by and by: pronto. coger por la solapa.

refrán.byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho. sinónimo .

confabularse cairn: montón de piedras. cafetería. víveres escondidos. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con.C cab: taxi. pasta. bizcocho. telegrama. cabaña. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. reservado cagoule: chubasquero. cabina. repollo cabin: camarote. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. engatusar cake: pastel. escondrijo. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. cabina cabinet: gabinete. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. telegrafiar. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. reír. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. vitrina. gobierno. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. parlotear. desastre. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. calamidad calash. masa. tarta. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. armario cable: cable. arsenal.

to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. ternera. visita. calma. canto. arquear cambium: cambium. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. pasar. tranquilizar calm down: calmar. hacer una visita. tranquilizar calomel: calomelanos. parar. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. ir a ver. convocar. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. insensible. cría. invocar caller: visitante. demanda. indiana. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. calmar. compañerismo camber: peralte. llamamiento. tela de algodón blanca sin estampar. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. camuflar . calibre: calibre calico: calicó. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. inexperto callus: callo calm: tranquilo. llamar. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. cruel.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. tela de algodón importada de Calcuta. becerro. quieto. combar. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería.

caja metálica. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. caña. camp site: camping campaign: campaña. azotar canebrake. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. grupo. lata. bote de humo. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. no me iría mal. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. vino de Canarias cancel: anular. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. campista campfire: hoguera de campamento. agriar. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. colmillo. despedir. afeminado. noticia falsa canary: canario. I could do with: necesito. mimbre. caña de azúcar. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. dulces. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . especialmente del junco gigante canine: canino. gangrenar. enlatar. acampar. aparcar. con hojas lanceoladas. bidón. franco. poder. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. facción. can caning: castigo con vara canister: bote. vela. lata. perro. canebreak: cañaveral. bombona canker: ulcerar. aspirante candidature: candidatura candle: candela. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón.camp: campamento. blanquecinas y suaves. interesado.

retozar. potencia cape: capa. pedazo. toldo cant: canto. cabo caper: alcaparra. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. irascible cantata: cantata canteen: cantina. travesura. estupendo. rematar. hacer propaganda electoral. canon. cabriola. jugar. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. cubertería canter: medio galope. piragua. inclinarse cantankerous: avinagrado. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. magnífico. limitar. hipocresía. zozobrar . cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. lienzo. juguetear. coronar. competencia legal. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. tapa. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. vela. tapar. bóveda. cantimplora. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. diafragma. chubasquero. pedir el voto. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. brincar.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. capuchón. competente capacity: capacidad. examinar canvass: sondeo. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. importante. jerga. superar. cañón cannon into: colisionar con. palio. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. comedor. capital. brinco.

principal. carcass: res muerta. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. capitanear caption: texto. tomar. cadáver. titular. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. carta. carnet. volcar. pie de foto. conquista. correr. cortar. escorar career: carrera. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . caravana caravanserai: caravanera. cargo. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. postal. coger preso. naipe. variedad de carbón cristalino. acuchillar. coche carafe: jarro. preocupación. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. tarjeta. carbolic acid: fenol carbon: carbono. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. hidrato de carbono carbolic: fénico. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. conquistar car: carro. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. capturar. negro. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. toma. granate carburetor. cardinal. preocuparse. collar carcase. cautivador captive: cautivo. cartulina. garrafa. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar.

criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. reserva carsick: mareado cart: carrito. negligente. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. carro de diapositivas carp: carpa. conserje. llevarse. aprobar. acarrear. esmero careless: indiferente. carga caricature: caricatura. trabajar con ansia carking: molesto. carruaje. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. conllevar. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. llevar. inmundo. moqueta. escrupuloso carefulness: cuidado. emborracharse carousel: carrusel. imprudente. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. ser portador. acariciar caretaker: vigilante. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. vagón. poco atento. lleno de ansiedad cargo: cargamento. descuidado. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. cautela. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. guardián. portador carrion: carroña. atento. llegar carry off: matar carry on: continuar. llevar cartel: cártel . coche. carro. transportista. custodio careworn: preocupado. despreocupado carelessness: falta de atención.careful: cuidadoso. estar embarazada. cinta de equipajes. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería.

hacer efectivo cash in: cobrar. causa. envoltura casino: casino cask: tonel. pencil case: plumier. rueda de carro.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. estudiar la situación. molde. barril casket: cofre. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. viñeta. valija. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. cortar. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. entallar carved: cortado carving: talla. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. enfundar. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. cobrar. emitir. esculpir. escayola. cacerola. guiso cassette: cinta. cincelar. rueda . trinchar. estuche. caso. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. ataúd cassava: mandioca. echar. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. cassette cassia: casia. lanzamiento. reparto. tapioca casserole: cazuela. dar el papel. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. cubierta. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. lanzar.

tópico catchy: pegadizo. coger. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. herido cat: gato. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . tomar. ofrecer servicios. servir. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. canon. contagiarse. cater to: transigir con. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. azotador caterwaul: maullido. leopardo catapult: catapulta. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. fácil de recordar categorical: categórico. aullido catfish: siluro. atrayente. vaciado castle: castillo. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. parada. torre. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. tirachinas. lince. asir. contagioso catch-phrase: tópico. temporal. trabarse. eslogan catchword: reclamo. de sport. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. pega. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. víctima. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. informal.castigate: castigar casting: reparto de papeles. gusano. pérdida. catalogar catalpa: catalpa. abucheo catch: trampa. captura. pesca. sorprender. atractivo. atajar.

provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. advertir. calendilla catnap: siestecita. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup.cation: catión catkin: amento. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. calzada. cauteloso cavalcade: desfile. causa. espadaña cattle: ganado. cabalgata cavalier: arrogante. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. catsup cattail: enea. arrecife caustic: cáustico. cueva. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. hundido. brincar caw: graznido. caverna. amonestación. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. cautela. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. altivo. brusco. causar. dar cabriolas. prudencia. especialmente a las mujeres que han dado a luz. redecilla. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. cabezada. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. desdeñoso. ¡ahí viene!. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. sueñecito. constante cedar: cedro . graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. derrumbarse.

céntrico. to be central to: ser un punto clave centralisation. cielo raso. centrar centrepiece: rosetón. tope celandine: celidonia. primordial. célula cellar: sótano. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. cimentar. fundamental. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. cubrir de cemento. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. censurar censorship: censura censure: censura. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. festejar celebrated: célebre. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. famoso celebration: celebración. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. límite. centralize: centralizar centre: centro. centralization: centralización centralise. fiesta. elemento.

certificado. suceder. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. disputar. raer. reto. presidir chairman: presidente chaise: coche. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. aleatorio. fortuito. azul oscuro. to stand on ceremony: hacer ceremonias. sumidero chafe: impacientarse. acertar a.ceremony: ceremonia. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. azul cielo. rector honorario chancery: tribunal . estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. sillón. apoyar. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. presidencia. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. calcáreo challenge: desafío. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. estar airado chaff: paja. seguro. certificación. defender. casualidad. piel de antílope champ: champion campeón. retar challenger: rival challenging: estimulante. cavidad. diploma certainty: seguridad. calentar frotando. abogar por. sala. cesspool: pozo negro. silla eléctrica. cuestionar. butaca. desafiar. burlas chaffer: regatear. declarar demente cerulean: cerúleo. irritar. rabiar. casual. presbiterio chancellor: canciller. apuntar. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. mascar champagne: champán champion: campeón. ciertamente certificate: acta. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. encadenar. desafiante chamber: cámara. imprevisto. ocasión. oportunidad. rozar. tiza. calesín. escribir con tiza. cuarto. suerte. discutir. cátedra. chanzas. algunos certainly: desde luego. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. defender championship: campeonato chance: azar. riesgo. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. ventrículo. defensor.

generoso charity: caridad. carboncillo charge: encargo. tipo.chancre: chancro chancy: arriesgado. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. moneda. precio. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. consigna. corear. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. caritativo. hechizo. colgante. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. pedir. templo chaperone: carabina. entonar. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. estrecho chanson: canción chant: canto. carácter. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. atacar. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. deleitar. capítulo char: especie de trucha. iglesia. beneficencia. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. cargo. acusar. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. acompañante. mudarse changeable: cambiante. modificación. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. inestable. quijada. cargar. tío. carbonizar. personaje. encanto. alirón. trabajar como asistenta. modificar. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. generosidad. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. acusación. carbonizado . chamuscar. cambiar.

machismo chauvinist: chovinista. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. jaque. estafador. conversador. corregir. hablador. estatutos. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. irse de un hotel. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. fletamento. burlar. cerámica esmaltada. cheque. parar. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. revisar. ahuyentar.chart: carta marina. persecución. gráfico. familiar. enseres chatter: charla. degradar cheapskate: tacaño. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. representar gráficamente charter: carta de privilegio. parloteo. encaje. detenerse. cadena con dijes. muesca. grieta. control. roñoso cheat: trampa. estafar. timar. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. freno. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. to hold in check: contener. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. charlatán chatty: locuaz. chequeo. patriotería. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. trazar. fraude. castañear. generalmente las medias. perseguir. alquilar. registrarse check off: señalar check out: despedirse. copiar cheat on: engañar check: escaque. rebajar. económico cheapen: abaratar. charlar. tabla. gaulteria americana . estafa. tramposo. barato. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. ranura. gorjeo. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. parloteo. cazar. fullero. vacío. cháchara. check stub: talón check in: inscribirse. parlotear. cuenta. charlar. engañar. reprender. patriotero. castañeteo. dar jaque. controlar. machista cheap: de mal gusto. fuero. coloquial chauffeur: chófer. informal. verificar. ama de llaves chattels: bienes muebles. gorjear chatterbox: parlanchín. comprobar.

variado. of all the cheek: qué frescura. pecho. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. frescura cheeky: descarado. abrigar. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. a cuadros cherish: querer. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. impertinencia. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. hurra. lleno de vicisitudes o altibajos. aclamar. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. alegrar. frescura. tener en mucho. vitorear. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. cofre. alegría.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. ser descarado. adiós cheerless: sombrío. jovial. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. baúl. pillo cheep: pío. gracias. cheers: salud. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. chest of drawers: cómoda . atesorar. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. levantar el ánimo a cheerful: alegre. fresco. pícaro. piar cheer: viva. descaro. animar.

jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. enfriar. chicken pox: varicela. primero. cheurón chew: masticar. desaliento. campanadas. jovencito. chile chill: escalofrío. mentón . frío chime: campana. acobardarse. gallina. chic. principal. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. capital chiefly: sobre todo. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. castaño. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. alazán. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. jerarca. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. frío. sonar. masticable chic: elegante. chica. repique. polluelo. chiste viejo chesty: pechugona. tocar. cacique. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. desalentar chilli: pimienta. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. mayor. resfriado. refrigerar chill out: descansar. reprender chief: jefe. principalmente chieftain: cacique. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. relajar. glacial. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. barbilla.chestnut: castaña. carillón. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. pueril childishness: puerilidad. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. achicoria chickweed: álsine. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón.

gorjear. formón. hendidura. de primera calidad. cincelar. bollo de crema choler: cólera. fulana. taco. meter baza. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. surtido. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. astillar. patata frita. cortar. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. chirriar. picar. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. ahogar. tintineo. enojo cholera: cólera . obturador. desconchar.china: porcelana. animado chirrup: chirp chisel: cincel. resquicio. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. reprimir. cuello alto chol: col. bien escogido choir: coro choke: estárter. selección. rendija. romper. rayo. tintinear chintz: chintz chip: ficha. chirrido. pedacito. estrangular. escoplo. de buen humor. desconchado. máquina para cortar madera chippy: tía. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. loza. lomo chink: grieta. repleto. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. astilla. cebador. sofocar. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. contento. tomar el pelo. obstruir. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. hablar alegremente chirpy: alegre.

cortar en trocitos chop down: talar. grave.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. partir. tirar. chuck it!: déjalo. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. renunciar chuck out: echar. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. regordete. horroroso chronicle: crónica. reírse entre dientes chuffed: contento. optar por choosy: exigente chop: chuleta. estofado con almejas y pescado. cortar. cuerda chore: faena. helicóptero. decidir. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. integrante de un coro chortle: risa alegre. gordinflón chuck: bistec. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. coro. tajar. fatal. lanzar. golpe cortante. reírse con satisfacción chorus: estribillo. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. vomitar. tarea chorea: corea. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. mofletudo. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. picar. golpear. elegir. hachazo. cuchillo de carnicero choppy: agitado. alegre chug: resoplar . zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. abandonar.

gordo. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. pista. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. hacer circular. ceñir. labriego churlish: grosero. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. glorieta. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. hosco. amigo chump: imbécil. apretar. macizo. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. remover. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. anfiteatro. de mal genio. adorno en forma de círculo circuit: circuito. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. batir. rústico churn: agitar. cigarette hold: boquilla. tirada. trozo chunky: fornido. sólido. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. circular circulation: circulación. grande. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. chupado. burlar. cifra. cigarette lighter: encendedor. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. conducto. rudo. cigarette case: pitillera. vuelta. dar vueltas alrededor de. chummy: compinche. salvar circus: circo. rotonda cirrhosis: cirrosis . tolva chutney: salsa picante. tobogán. código circa: hacia circle: círculo. circundar. cinders: cenizas. corro. carbonilla. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. código clave. habano. grueso. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. cigarro. rodear.

apretar los tornillos clamp-down: restricción. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. clamar. cepo. afirmar. prohibición clan: clan.cissy: gallina. reivindicación. cisterna citadel: ciudadela. municipal civil: cortés. derecho. civil. clamour: griterío. gritar. aplauso. frío y húmedo clamor. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . grapa. reivindicar. reclamar. mención cite: citar citizen: ciudadano. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. civil law: derecho civil. abrazadera. pedir a gritos clamp: pieza. mordaza. amable. civil civilisation. atento. solicitante. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. fiesta clamber: trepar. civilization: civilización civilised. afirmación. solicitar. city hall: ayuntamiento civet: algalia. baluarte citation: cita. pasado de cloth claim: pretensión. sujetar. moverse con dificultad clammy: viscoso. subir gateando. gonorrea. clamor. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. civil servant: funcionario civilian: paisano. civilized: civilizado civility: cortesía. unir. encaramarse. pegajoso. paparruchas claret: tipo de vino tinto. sonar. pretender claimant: demandante. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. vocerío. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. palmada. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. resonar. sonar. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. mariquita cistern: depósito. to lay claim to: reclamar. aplausos claptrap: burradas.

grapa. saltar. distinción. despejarse. ordenar. uña. recoger. hacer un ruido repetido. desbrozar. pinza. coincidencia. agarrar class: clase. compensar. pulir. arañar. limpiar a fondo. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. traqueteo. broche. abrir. desmonte. lúcido cleat: listón. martilleo. sonido metálico.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. libre. limpieza. liquidación. desentonar clasp: cierre. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. abrazadera . chocar. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. bien definido. hebilla. deudas. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. puro. encuentro. nítido. estar en conflicto. vaciar. espacio. aseo personal cleanse: limpiar. conflicto. despejarse. hacer la limpieza clean-cut: claro. zarpa. compensación clear-cut: claro. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. límpido. abrazar. alejado. holgura. autorizar. desaparecer clearance: acreditación. limpio. nítido clear-headed: lúcido. aula classy: elegante. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. enfrentamiento. perspicaz. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. limpiar. erradicación. fuera de peligro clear away: quitar. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. estruendo. bien definido. tirar clear up: ordenar. rasgar. despejado. charla. liquidar. sonar. fragor. borrar. hacer ruido clause: oración. absolver. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. decente. bien definido. alboroto. categoría. unir. despeje. nuevo. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. resolver. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. sin tacha. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. despejar. autorización. con clase clatter: estrépito. preciso. aprobar. salvar. saltar por encima de.

hojas opuestas y compuestas y flores blancas. hacer alpinismo climb down: bajar. ascenso. clímax climb: subida. resolver. cierta planta medicinal de tallo rojizo. escribano. recepcionista. golpear. pegarse. prender. listo. farallón cliff-hanger: película melodramática. enmadrado clinic: dispensario. escalada. cliché click: chasquido. habilidad. subir. maquinilla clipping: recorte .cleavage: división. tintinear. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. clippers: tijeras. corto clipper: clíper. recortar. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. ingenioso cleverness: inteligencia. oficinista. secretario. abrazo. hábil. sacerdote anglicano clerical: personal. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. pegajoso. sujetar. ingenio cliché: lugar común. hendidura clematis: clemátide. apretar los dientes clerestory: triforio. escalar. cortauñas. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. cargador. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. cortar. fragmento. enredadera climbing: montañismo. ceder. adherirse. aséptico. sarmentoso y trepador. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. teclear. cantidad de lana esquilada. chirona clinker: escoria de hulla. trena. chasquear. raja. hender. trabajar como dependiente clever: astuto. dependiente. eclesiástico. clérigo. clínica. alpinista. pegarse. agarrarse. ambulatorio clinical: clínico. abofetear. clerical clerk: empleado. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. agarrar. escote cleave: partir. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. picar. abrir por medio. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. clip. surcar. trepar. inteligente. congeniar. frío clinician: clínico clink: tintineo. dar el brazo a torcer climber: escalador. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. diestro. grieta. consultorio. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto.

bayeta. no declarado close-up: primer plano. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. manto. aterronarse clodhopper: patán clodpole. encapotado. dar una paliza clock: reloj. turbio . cuentakilómetros. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. cercano. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. tapado. papanatas. atasco. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. baño. lavabo. de capa y espada cloakroom: guardarropa. sofocante. propio de agentes secretos. apiñarse. clausura clot: grumo. cierre. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. tierra. íntimo. terminar. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. estrecho. nublado. acabar. tela clothe: vestir. clausurar. reñido. obstruir. recinto de una catedral. cargar. secreto. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. bártulos. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. bien ensamblado. minucioso. clothes: ropa. bochornoso. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. disimular. clodpoll: estúpido clog: chanclo. aseos clobber: trastos. zueco. patán. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. pesado. coagular. paño.clips: pasador clique: pandilla. coágulo. cubrir. cuajar cloth: mantel. nublar. caer. close season: estación de veda. cerca. cerrarse closure: fin. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. cerrar. enturbiar. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. conclusión. trapo.

pista. ayuda. avellana. pelaje. palo. revoltijo. mimar. halagar. abarrotar clyster: clister. sobretodo. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. ordinariez coast: costa. autobús. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. mata. agarrar. círculo. basto. ordinario coarsen: volver áspero. mano. pañal. dar lecciones a. embrague. poco delicado. club. entrenar coagulate: coagular. garra. grupo. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. fusionarse. poco pulido. club foot: pie zopo. mano. asir.clout: trapo. patoso. agruparse clutch: nidada. grosero. entrenador. bañar. revestir. influencia. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. enjambre. chaquetón. arracimarse. fuerza. pisar fuerte clumsiness: torpeza. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. coat of arms: escudo de armas. cloquear. burdo. discoteca. confusión. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. curtir coarseness: tosquedad. aporrear. falta de tacto clumsy: torpe. lavativa. aspereza. grueso. baño coax: engatusar. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. mazorca. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. atestado. capa. profesor. barco de cabotaje. capa. litoral. porra. mata. tortazo. enema. pie deforme cluck: cloqueo. vagón. garrote. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. presa. racimo. apretón. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. chasquear con la lengua clue: indicio. jaca . buque costero. terrón. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. dar un tortazo clove: clavo. fundirse. coat hanger: percha. cubrir. carroza.

canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. estúpido. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. gallito. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. clave. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina.cobble: guijarro. poner en clave. aguzar. hinchado. macho. estrafalario. torcido. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. chulo cocoa: cacao. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. prefijo. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. colegio mixto co-educational: mixto . chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. incomprensible. jorobar cockade: escarapela. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. amartillar un arma de fuego. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. normalmente de diferentes colores. chapucear. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. divisa compuesta de cintas. polla. levantar. pifia cocky: engreído. codificar codeine: codeína codger: tipo. protegido. ladear.

lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. rueda dentada. rizo. inventar coinage: acuñación. rollo. rollo. lógico. acuñar. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . enroscar.coerce: forzar. despiadado. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. bote pequeño. hacer trampas. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. moneda. féretro cog: diente. resfriado. arca. fortuito coke: coque. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. totalmente. antiguamente gran barco carguero o de guerra. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. carrete. colador para verduras cold: frío. DIU. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. engañar cogent: fuerte. forjar. colza coleslaw: ensalada de col. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. vuelta. tirabuzón. muy convincente cogitation: meditación. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. enroscarse. sistema monetario. zanahoria. bobina. obligar. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. coca. cocaína. frialdad cole: col.

caída. influenciar. colapso. plegar collapsible: plegable collar: collar. cobrador colleen: muchacha college: colegio. sonrojarse. recaudador. fracaso. lavable colorful: lleno de color. animado. recoger. colorado. subsidiario. desplomarse. choque. amontonar. sosegado. colecta. colorear. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. fracasar. cotejo. recogida collective: colectivo. derrumbarse. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. reunir. tranquilo collection: colección. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. colector. detener. colorante. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión.collage: collage collapse: derrumbamiento. garantía subsidiaria collation: colación. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. cooperativa collector: coleccionista. coger por el cuello de la chaqueta. tener. color . congregarse. galería colony: colonia color: color. prender. tez. colores. cuello. comida ligera colleague: colega. poner en orden collateral: colateral. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. síncope. caída en picado. escuela. compañero collect: acumular. juntar. colors: lápices de colores. universidad. enfrentamiento collop: tajada. compaginar. coleccionar. derrumbe. pintoresco coloring: colores. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. cooperativo. teñir. hacer una colecta. perder el sentido.

presentarse come from: ser de. caerse. llegar. llegar. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. recibir. aterrizar. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. hallar. aparecer. encenderse. subir come in for: ser objeto de. llegar. salir a la luz. ponerse de moda. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. surgir. despegarse. sobrevenir come round: venir. llegar. quitarse. unir. romperse come at: atacar come away: salir.colorless: incoloro. combatir. volver en sí come through: pasar. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. heredar come off: tener éxito. pasar. registrar minuciosamente combat: combate. venir también come apart: deshacerse. pasar come across: descubrir. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. grupo. salir. salir adelante. peinar. aceptar. salirse de. combinar. sobrevivir a . asociación. salir bien come on: progresar. llevarse come in on: participar come into: entrar en. cruzarse con come along: venir. ocurrir. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. azul. venir de come in: entrar. acompañar. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. quitarse. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. revelarse. soltarse. pasar. descoserse. encontrar. potranco coltish: juguetón. caer. pilar. correrse come about: suceder. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. estrenarse. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. cresta. lucha.

ascender a come under: estar clasificado bajo. decente come-on: truco. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. desilusión. acercarse. comercial. respuesta aguda comedian: comediante. equivalente a comment: comentario. en racimos colgantes. ocurrirse come upon: dar con. bufanda comfrey: consuelda. planta herbácea. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. ser competencia de come up: salir. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. commensurate with: que corresponde a. elogio. acercarse comeback: reacción. réplica. cómico. tranquilo. consolar. tebeo. disposición. comando. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. venida. grueso y erguido. elogiar. estar al llegar come up against: tropezar. instrucción. apuesto. observación. hojas ovales. loable. reaparición. subir. decepción comedy: comedia. dominar. próximo comma: coma command: orden. blancas. amplio comforter: edredón. programas humorísticos comely: gentil. vellosa. comentar. mandar. confortable. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. alabar. infundir. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. comodidad. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. fácil. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. encontrar. encomiable commendation: felicitación. decir a su favor commendable: recomendable. humillación. humorista. encontrar. hacerse acreedor de. flores de forma de embudo. acomodado. mando.come to: volver en sí. mencionarse. anuncio . dominio. recomendar. distinción commensurate: proporcionado. amarillentas o rojizas. confortar comfortable: cómodo. llegar a. bien parecido. disfrutar. crecer.

comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. nombrar. revuelo. encargar. utilitario. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. empresa comparable: comparable comparative: relativo. confiar. normal. comité commitment: compromiso. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. viajar a diario compact: breve. triturar commiserate: compadecer. comprometer. graduación de oficial. suburbano. frivolidad. devoción. comunicarse communication: comunicación.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. compacto. producto commodore: comodoro common: común. de hecho commonplace: cosa común o corriente. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. despacho. ingreso committed: comprometido committee: comité. encarcelamiento. mercancía. internar. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. convenio compacted: compacto companion: compañero. pacto. ordinario. guía companionable: sociable. campo común commoner: plebeyo. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. conciso. comparativo compare: comparar . to commit oneself: declararse. dedicación. destinar. comisión committal: compromiso. manual. usual. artículo. transmitir. tópico. cometer. conmutar commuter: viajero diario. encarcelar. obligación. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. comisión. polvera. alboroto communal: comunal. unirse comminute: quebrantar.

complementar complementary: complementario complete: completo. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. total. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. recopilar. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. concursante compilation: recopilación. terminado. cutis. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. felicitar. brújula. cortés complement: dotación. compilación. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. reunir compiler: recopilador. alabar. convincente. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. atenerse component: componente compose: componer. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. compliments: saludos complimentary: de regalo. acceder. amable. forzar. redacción compile: compilar. exigir compelling: irresistible. participante. complemento. número total asignado. conformidad. dolencia complaisant: complaciente. indemnizar compensation: compensación. atento.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. tranquilizarse . alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. compás. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. gratuito. halagador compline: completas comply: obedecer. cumplido. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. concurso. compilador. redactar.

disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. complicado. tranquilo. timo. abarcar. llegar a un acuerdo. consorcio. atañer. preocupación. constituir compromise: compromiso. concentrado concentrated: concentrado. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. informatizar computing: informática. concebible conceivably: posiblemente. estudiar. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. concernir concerned: interesado. computación comrade: compañero. recinto. entender concentrate: concentrarse. repasar. preocupado. timar. compost heap: estercolero composure: serenidad. preocupar. grande. involucrado concerning: concerniente. empresa. concebir. asunto. estafar. incluir. noción. maña. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. imaginarse. entendimiento comprehensive: extenso.composed: sosegado. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. comprensión. con man: timador. acuerdo. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . presunción. obsesión. entendimiento concern: interés. informatización computerize: automatizar. engreído conceivable: imaginable. mixto. engreimiento conceited: presuntuoso. acerca de concert: concierto. empedernido. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. estafador. calma compound: compuesto. comprender. orgullo. obligación. computadora computerization: automatización. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. ceder conceit: vanidad. concentrar. estafa. agravar comprehend: comprender. combinación. concebiblemente conceive: cobrar. a todo riesgo compress: comprimir. redacción compost: abono orgánico. compuesto composition: composición. tendencia obsesiva. camarada comradeship: camaradería con: preso. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. componerse de. sereno composer: compositor composite: propuesta. aprender. amplio. admitir.

concordancia concord with: ir con. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. decidir. trama concomitance. mezclar. convenio. despedida conclusive: conclusivo. rivalidad concurrent: concurrente. conforme concordat: concordato. confluencia. corte. privilegio concessionary: concesionario. conciso conciseness: concisión concision: concisión. concurrir. conformidad. vestíbulo concrescence: concrescencia. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. simultáneo. cooperar concurrence. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. concurrencia. decisión final. mejunje. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. concluyente. maquinación. convenir. resultado. hacer. concordancias. competidor . acuerdo. concreto. caracola. otorgado por concesión concessive: concesivo. propiciar. solidificación. indiscutible concoct: tramar. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. determinar. urdir. caracol marino conchiferous: conchífero. rival. forjar. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. confeccionar concoction: brebaje. coincidente. conciliador concise: breve. cooperación. inferir. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. finalizar. solidificar. ayuda. concordar con concordance: concordancia. hallarse de acuerdo. concurrency: coincidencia. concurrencia. consenso. mezcla.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. gentío. concurso. firmar concluding: final conclusion: conclusión. concomitancy: concomitancia. asociarse con. armonía. armonía. muchedumbre. que se concede o puede concederse conch: concha. inventar. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. conjunción. final. cuajarse. preparado. cubrir con hormigón concretion: concreción. acuerdo. competencia. preparar. coexistente. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. invención.

otorgar. acompañar. expropiar. revisor conduit: conducto cone: piña. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. dirigir. afección. sacudida.concuss: sacudir. condón condominium: bloque de pisos. confesarse. director de orquesta. confiscar. consultar conference: conferencia. resumir. conducir. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . comportamiento. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. condenar. tolerar. justificar. sentenciar. vaho condense: condensar. confidencia. encerrar. llevar a cabo conductor: conductor. forma. profesar. agitar. que favorece conduct: conducta. criticar condemnation: condena condensation: condensación. confitero. secreto confident: confiado. limitar confined: reducido confinement: parto. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. golpe condemn: desahuciar. condicionar. dirección. encierro. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. director. consentir conducive: conducive to: propicio a. condición. conceder. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. coaccionar. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. estado. piso condone: perdonar. olvidar. declarar ruinoso. congreso confess: confesar. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo.

complicar confused: confuso. decomisar confiscation: confiscación. hacer juegos de manos conjure up: evocar. conformarse. enhorabuena congregate: congregar. estar reñido conflicting: contradictorio. agradable. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. unir. fallar. congregación. embargar. afrontar confrontation: confrontación. hacer conjeturas conjoin: unir. consorcio. correspondencia. hacer aparecer. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. ilusionista conjuring: juegos de manos. sacar conjurer: hechicero. decomiso conflict: conflicto. enlazar connection: conexión. prestidigitador. coagular congenial: simpático. enchufar. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. encontrado conform: ajustarse. averiarse. enlace. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. relación .confiscate: confiscar. relacionarse. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. embarullar. juntar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. mago. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. juntarse congregation: comunidad. congregarse. enfrentamiento confuse: confundir.

consola. consignar consignment: envío. partida. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. consistir consistency: consistencia. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. opinar. consolar consolidate: consolidar. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. a pesar de consign: enviar. unificar. asociarse . galería. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. dominar. unirse consolidation: consolidación. coherente consolation: consuelo console: repisa. reflexionar considerable: considerable. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. constante. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. concienzudo conscious: consciente. atención considered: considerado considering: considerando. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. moderado conservatory: invernadero. estimar. deliberado consciousness: conciencia. superar. tener en cuenta. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. importante. conocedor. amable consideration: consideración. consecuencia. recluta. consentir consequence: importancia. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. notable considerate: considerado. aprobar. conocimiento conscript: quinto. consiste en. entendido. coherencia consistent: consecuente. remesa consist of: constar de.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento.

limitación. distrito electoral constituent: elector. constitucional constrain: obligar. coacción. constricción construct: construir. visible. edificar construction: construcción. fidelidad constant: constante. fuerza. fiel. votante. incesante. encierro constrict: estrechar. comprender container: contenedor. receptáculo. presión. obvio conspiracy: conspiración. leal. forzar constrained: obligado. consumar consumption: tisis. continuo. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. restringir constriction: opresión. dotación policial constancy: constancia. policía. edificio. guarda constabulary: policía. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. forzado constraint: reserva. sobresaliente. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. recipiente. conjuración. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. destacado. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. ir con. considerar. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. llamativo. contactar.consort with: asociarse con.

desdeñoso contend: afirmar. proseguir continuous: continuo. sostener. ininterrumpido. hacer un contrato. terco. obstinado. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. torcer. artilugio. retorcer contorted: retorcido. contienda. luchar por contestant: concursante. volumen. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. reducir. combate.contempt: desprecio. eventualidad contingent: contingente. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . índice de materias. atrapar. chisme contrary: contrario. seguir. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. lucha. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. comprometerse. contentar contented: contento. satisfecho contention: afirmación. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. contenido. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. contendiente. armatoste. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. menosprecio. desencajado. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. controversia. deformar. contento.

recíproco. dominio. transformar. llevar. transformación convert: converso. inverosímil control: control. restricción. aportación. manejar. medio de transporte . escribir. transportar conveyance: transporte. convenience foods: platos preparados. aportar. participar contribution: contribución. comparar. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. conveniencia. familiarizado conversant with: versado en. conveniente. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. maquinar. ingeniárselas contrived: artificial. revés contribute: contribuir. convertible convex: convexo convey: transmitir. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. inventarse. vehículo. reunir. polémico controversy: polémica. comunicar. reconversión. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. conversar. rompecabezas. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. botón. regular controller: controlador. idear. colaboración contributor: contribuyente. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. mando. interventor. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. controversia contumacy: desobediencia. controlar. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. reunirse convener. inverso. diferencia.contrast: contraste. expresar. teorema recíproco. apropiación ilícita. enigma. cómodo. colaborar. convertir. presidente convenience: comodidad. convenor: organizador.

bobo cop: poli. inventarse. to be convulsed with: retorcerse de. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. presidiario. tranquilo. tranquilizarse cool off: refrescarse. garganta. cooperativo. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. amigo. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. amante copier: fotocopiadora . enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. hacerse. osado. enjaular co-op: cooperativa. calma. refrescar. cocinar. frialdad coomb: vallecito estrecho. cocerse. hacer frente cope with: rivalizar. tranquilidad. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. preparar. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. condena. retorcido convolvulus: convólvulo. encerrar. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. frío. cómplice. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. acusar. complejo. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. arreglárselas. hacer juego. declarar culpable. alegre convoluted: enrevesado. hacer. enfriarse cool down: enfriarse. condenar conviction: prueba de culpabilidad. frescor. convencer. convencimiento. con tranquilidad coolness: frescura. servicial coordinate: coordenada. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. adversario. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. coordinar. sangre fría. falsificar cook up: maquinar. fresco. guisar. cooperación cooperative: cooperativa. enjaular coop up: encerrar. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. tramar. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial.

extracto cordite: cordita. derechos de propiedad intelectual. cuerda. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. sobresalir. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . copiar. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. escaqueo copper: cobre. tapón. cordel. almohadilla copious: copioso. manuscrito original. sin cordón cordon: cordón. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. fotocopiar copycat: copión. totalmente fiable.co-pilot: copiloto coping: albardilla. de cobre. bosquecillo. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. caldera. historia absurda. afectuoso. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. imitar. ejemplar. central. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. meollo. cobrizo copper-beech: haya roja. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. núcleo. voladizo. pana. cable. médula. bosquecillo. fondo. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. policía. esencia. monedas de poco valor. acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. calderilla. foco. de primera corkscrew: sacacorchos. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. cordial. volar corbie: cuervo cord: cordón. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia.

gremio. pico. cucurucho. acorralado.corn: maíz. acorralar. rectificación. acaparamiento. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. cercado. material. azulejo. corps: cuerpo corporal: cabo. monopolio. en un aprieto. cuerno de la abundancia cornute. diadema corp. sociedad. saque de esquina. salar. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. conjunto. corregir. callo. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. acorralar correct: correcto. toca de las hermanas de la caridad. mies. harina de maíz cornucopia: cornucopia. sensiblero. córner. monopolizar. compañía. curar. trigo. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. corporal. coronal. exacto. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. poner en un aprieto. harina de maíz cornflower: aciano. castigo. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. granular. gastado. alférez cornetist. guirnalda. acaparado cornerstone: piedra angular. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. social corporation: corporación. grano. con callos. grueso. sentimental. ángulo. cornetín. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. mejorar correction: corrección. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. colectivo. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. arrinconar. justo. enmienda . glóbulo corral: corral. ayuntamiento. primera piedra cornet: corneta. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. acaparar. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. rabillo. hueso del cráneo coronary: infarto. apuro. cereales. trillado. aprieto.

penal. responder correspondence: correspondencia. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. corrector correctness: exactitud. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. arrugado corrupt: corrupto. equivaler. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. ondular corrugated: ondulado. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. corrompido. tónico corrode: corroer. adulterado. corpiño. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. falsear corrupter: corruptor. séquito cortical: cortical. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. especie de corsé ligero corset: corsé. adulterar. cortejo. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . contraer. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería.correctional: correccional. que tiene correlación correspond: corresponder. plegar. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. corromper. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo.

aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. mimar. acariciar cost: coste. caro. precio. grandioso.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. vestir. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. cómodo. hierba de Santa María. alto precio costly: costoso. disfraz. costar. costumes: vestuario costumer. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. valer. cosmical: cósmico. cuna. ordenado. vasto. tertulia. vestido. cama de tijera. contento. satisfecho. cabeza coster. armónico cosmogony: cosmogonía. cotillon: cotillón . costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. hablador. confortable. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. disfrazar. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. corrillo cothurnus: coturno. sociable cot: cama plegable. choza. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. traje. suntuoso costmary: atanasia. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. íntimo. coprotagonizar costard: variedad de manzana. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. agradable.

cuenta. segunda comprobación. deliberación. rechazo. contrarrestar. hotelito cottager: campesino. carraspeo. asesor. concilio councilman: concejal councillor. acostar. considerar. abogado. adicionar. asesoramiento. cabaña. que vive en una casita de campo cotton: algodón. bovedilla. calar. asesor. contador. serenidad. conde. cálculo. . recuento. contra. devolver. camilla. resistir. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. lecho. counselor: abogado. semblante. ritmo. asesorar counseling: asesoría. total. agachar. formular. rostro. aprobar. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. numerar. consulta. arrojar. sofá. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. consejo. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. pelusa. monitor count: conde. consejero. neutralizar counterattack: contrataque. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. pensamiento. contar. mostrador. imitación. apoyo. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. bajar. falsificar. toser. soltar cough up: escupir. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. abogado. redactar. bastidor. parar. lo opuesto. carraspear. favor. aconsejar. councilor: consejero. jaguar cough: tos. poner en palabras. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. ventanilla. compensar countercheck: oposición. terapia de apoyo counsellor. alentar. algodonero. junta. cama. orientación. favorecer. canapé. concejal counsel: consejo. moneda falsa. expresar. responder a una pregunta con otra. falso. expectorar.cotise: cotisa. contratacar counterbalance: contrapeso. suma. fingir. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. contrapesar. cuento. imitar. barranco coulisse: corredera. parecer. apoyar. fingido. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. madriguera. pasador. contrafuerte. tanto. incluir.

jugar con. abrigo.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. corte. pretexto. forrar. tribunal. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. cobertura. guía course: curso. cubierta. acoplar. abarcar. refugio. correo. exponer. funda. cobertor. país. equivalente. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. asamblea de brujas covenant: pacto. recorrer. enganchar. rumbo. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. trayectoria. paisaje county: condado coup: golpe maestro. boleto courage: valor. imagen. valeroso courgette: calabacín. galanteo. discutir. of course: naturalmente. revestir. plato. cobertor counterpart: duplicado. comprender. tapar. corage courageous: valiente. abrigar. enganche coupon: cupón. cubierto. éxito coupé: cupé couple: pareja. tratar. pista. colcha. proceder. informar acerca de . tribunal militar courtship: cortejo. valle coven: aquelarre. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. palaciego court-martial: consejo de guerra. pista. correr. convenio. ensenada. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. matriz de un cheque. calabacita courier: mensajero. cancha. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. proteger. alianza. tapar. trayecto. incontable country: campo. sobre. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. cubrir. par. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. cala.

acobardar. taparse bien coverage: alcance. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . hembra de algunos animales. petimetre. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. cobertura. tonto. soto. reservado. hacer de timonel. desear. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. cresta de gallo. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. simular. nidada cow: vaca. cobertura coverlet: colcha. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. tapadera covert: abrigo. reportaje. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. prímula cox: timonel.cover in: cubrir. abrigarse. presumido. crab apple: manzana silvestre. poner un techo. ocultar. correr un velo sobre. envoltura. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. íntimo. disimulado. refugio. gorro de bufón. coquetón coyness: timidez. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. moco de pavo coy: tímido. abrigo. encubrir. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. amistoso crab: cangrejo. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. crab tree: manzano silvestre. espacio cubierto. evasivo. secreto.

estruendo. destreza. acunar. meter. mover. bromear. resquebrajado. hosco. cagar craps: dados crash: estallido. aprieto. estrafalario cranny: grieta. grulla. cigüeñal. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. hendidura. gruñón crabeater: foca antártica. chocar. chicharrones crackpot: chiflado. restringir cramped: estrecho. apretado. súper cracking: cutre crackle: crepitación. chisporroteo. to get cracking: ponerse a trabajar. trabar. crujir. chisporroteo. crujir. ansiar . atracarse. excéntrico cradle: cuna. estúpido crate: cajón. excéntrico. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. romper. amontonar. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. estrépito. reventar. galleta salada. nada cómodo. chiflado. embarcación. quebrar. ingenioso crag: risco. estirar el cuello cranefly: típula. escarpado cram: embutir. estrellarse. andamio.crabby: malhumorado. precipitarse. oficio. cantimplora. pez con rayas crack: chiste. chasquear. tubo doblado para sacar licor de un barril. crepitar. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. chiflado. crujido. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. to crack jokes: hacer chistes. sifón. as. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. to have a crack at something: probar algo. profesión. implorar. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. peñascoso. treta. doblar. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. horquilla. chiflado cracker: petardo. hueco crap: mierda. abrazadera. instante. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. menudo. maniático. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. raro. choque. raro. peñasco craggy: de facciones marcadas. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. chisporrotear crackling: crepitación. de primera. bizcocho crackerjark: bomba. rincón. grieta.

arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. raya. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. nata.crave for: ansiar. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. cigala crayon: lápiz de color. fiable. crol crayfish: cangrejo de río. gatear. chapote. chirrido. crujir. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. animal crèche: guardería credence: crédito. acreditar. creíble. panqueque . ensenada. gatear. pelota. estar jodido creel: nasa. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. cigala crawl: arrastrarse. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. digno credit: mérito. lápiz de cera craze: resquebrajadura. sed. arrollar. adulador. arruga. atribuir. deslizamiento. to be up the creek: estar en un apuro. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. riachuelo. espeluznante. de color crema. pomada. arroyo. anhelar craven: cobarde craving: deseo. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. repelente. ser. rechinar cream: crema. reconocimiento. aplastar. crédito. ansia. doblar. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. manía. anhelo. cesta de pescador creep: canalla.

detractor critical: crítico. crujiente. canto. berro cresset: tea. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. grave. cumbre. gruñir. tieso. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. estropear. llegar al máximo. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. blasón. cresta. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. delito criminal: criminal. pesebre. hendedura crew: equipo. encogerse cringing: servil. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. rastrero crinkle: arruga. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. antorcha crest: cima. delictivo. manco. cojo. inutilizar. hacer crochet. nuevo. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. lisiar. quebradizo. copiar. hablar con voz ronca. seco. hacer ganchillo . paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. delincuente.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. gruñido. lisiado. penacho. fresco. agobiante crisp: rizado. rizado crinoline: miriñaque. crujiente. croché. agacharse. delicado. tullido. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. arrugar crinkly: arrugado.

garrotillo. agazaparse. paso a nivel. enojado. cascarrabias crouch: agacharse. cantar con voz suave crop: campo. cortar muy corto crop out / up: aflorar. contrariar. surgir cropper: fracasar. báculo. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. nada honrado. capricho crotchety: áspero. ponerse en cuclillas croup: grupa. látigo. encorvar. encrucijada cross-section: selección característica. sinvergüenza. you crook!: animal crooked: criminal. maleante. old crock: carcamal crockery: loza. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. arisco. cuervo. corte. cosecha. cultivo. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. pavonearse crowbar: palanca . paso. enfadado.crock: vasija. amigote crook: ladrón. pacer. deshonesto. estafador. cayado. cruce. fusta. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. cantar. criminal. sucio. torcido croon: canturrear. cacarear. atravesar. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. regañón. remisión crossroads: cruce. trasquilar. torcer. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. bifurcación crochet: negra. curvar. vajilla. jactarse. curvo. cruzar. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. medialuna crone: bruja crony: compinche. arrastrarse. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. horquilla. malhumorado.

echarse atrás cry out: pregonar. voz. encoger. crucial. coronar. confundir. estrujar. de cristal . repleto. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. grupa crusade: cruzada. enamoramiento. estrujar. hundirse. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. enigmático crystal: cristal. poner una corona a crowning: supremo.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. oprimir. refresco. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. muleta crux: esencial cry: grito. grosero. coronilla. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. crisis. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. hacer una cruzada crush: presión. corteza. punto decisivo. amontonar. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. oculto. baticola. miserable. coronación. aglomeración. muchedumbre. mayor crozier: crosier crucial: crítico. viajar. grupo. cima. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. apretar. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. mascar. navegar. multitud. circular. corona. llanto. ordinario. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. pisar. abarrotado. derrumbar. migaja crumble: desmenuzar. gritar. aplastar. fatal crumpet: bollo blando. retirarse. apiñarse. rudimentario. público. deshacer crummy: ínfimo. críptico cryptical: secreto. irritable. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. derrotar. luchar. llamar. atestado crown: centro. culminante. llorar cry off: rajarse. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio.

acariciar. embarazoso. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. en el momento justo. entresacar. abofetear. mimo.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. indicación. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. culpable. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. sacrificar cully: tonto. incómodo. cultivo. cucú. garrote. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. coger. pegar. ingenioso. sacar. obtener. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. culto cultural: cultural culture: cultura. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. vuelta. ingenio. astucia. molestar cumbersome: molesto. picardía . dado. dar la cara por uno cue: entrada. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. pesado. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. pie. producción cultured: culto. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. blando cudgel: porra. señal. abrazar. taco cueball: porra cuff: puño. poco práctico. persona culpable. engañar culminate: culminar.

cura. aparador. seco. taza. maleficio. freno. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. curtain wall: paneles curtly: breve. separar con una cortina. ondulado curmudgeon: avaro. agradable. in one's cups: bebido. describir una curva curved: curvado. maldecir. ondular. curación.cunt: coño. cortante curtail: acortar. amortiguar. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. almohadón. achispado cupboard: armario. cortar. palabrota. coagular. coadjutor curator: conservador. tacaño currant: negro. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. requesón curdle: cuajar. espiral. currículo curried: al curry curry: curry. pasa de Corinto. encorvado cushion: cojín. cortina. reducir curtain: telón. natillas . suavizar. rulo curlew: zarapito. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. rizar. enroscar. guardián. to curry favours: adular curse: maldición. jurar. almohazar. reprimir. enrollarse curler: bigudí. mierda cup: copa. helarse cure: remedio. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. enrollarse curl up: hacerse una bola. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. mitigar cushy: fácil. rápido curt: brusco. de pasada. territorio que comprende la parroquia curate: cura. contener. ahuecar. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. administrador curb: bordillo. decir palabrotas. cargo del párroco. extraño curl: rizo. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. bruscamente curtsey: reverencia. grosella currency: moneda current: corriente. maldecir custard: flan. actual curriculum: programa. hacer al curry.

to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. mordaz. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. recortar. clientes. recorte. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. cortar. recortado. usual. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. ciclo. incisión. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. tutela custom: costumbre. detención. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. biciclo. zanja. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. sable corto. talar. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. lindo. corriente. recorte. cut and run: largarse. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. parte. podar cut back on: reducir cut down: reducir. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. cortacircuitos cut-price: rebajado. reducir. hiriente cuttlefish: calamar. conservador custody: custodia. customs duty: impuesto. aduana. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. listo.custodian: guarda. corte. sepia. frío y cortante. desheredar cut open: abrir cut out: recortar.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

primoroso.D DA. dañar. loco. hacer algo a pequeña escala. fino. obelisco. deteriorar. indemnización. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. tocar ligeramente. segador dado: friso. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. platija. delicioso. avería. salpicar. cañada. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. madre. perjudicar. aplicar. dar golpecitos. presa. picotear. devaneo dally: entretenerse.: district attorney dab: pequeña cantidad. cerrar. diurno. delicado. maya. puñal. central lechera. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. establo. obstruir damage: daño. sabroso. asistenta. primor. juguetear. rociar. mojar. jugar. dado. embalsar. rodapié. cada día daintiness: delicadeza. perder el tiempo. bobo. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. elegante. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. melindroso dairy: lechería. elegancia. humedecer. toque. etiqueta. chapotear. pantano. detrimento. dardo. hacha. vaquería. pincelada. represar. picotazo leve. perjuicio. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. quesería. siniestro. embalse. hondonada dalliance: diversiones. exquisito. estrado. trompón daffy: chiflado daft: tonto. golpecito. cotidiano. mechón de lana manchada de la oveja. refinado. periódico diario. melindres dainty: golosina. festón dagger: daga. vellorita dale: valle. averiarse . divertirse. deteriorarse. picar. coquetear. construir un dique. dosel daisy: margarita. estropear. diariamente. alizar. jugueteo. precioso. dar pinceladas.

tía. damasceno. detestable. reprobar. nocivo Damascene: damasceno. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. sofocar. húmedo. I'm damned: mecachis.damaging: perjudicial. disminuir. bailarina. pulcro. echar ternos. calmar. bailar. osadía. damasquino. audacia. regulador de tiro. retar daredevil: atrevido. nocivo. persona insignificante. detestable. desalentar. audaz dark: oscuridad. atrevido. mimar. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. condenar. señora. condenado. desalentarse dampen: damp damper: apagador. ciruela damascena dance: baile. damasquinado. desaliento. grisú. tipa damn: maldición. mono. osado. mofeta. abominable damnation: condenación. de baile. baile. sombrío darken: oscurecerse. maldita sea. hacer bailar. osar. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. réprobo. damasquinar. perdición damned: maldito. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. adamascado. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. humedecer. desafiar. apagar. frío dapper: apuesto. bailador dancing: danza. mujer. mojar. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. colgar. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. coraje. mojado. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. sordina. hacer perder. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. maldito. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . humedecerse. adamascar damaskeen: damasquinar. amortiguar. tóxico dangle: pender. atreverse. condenado. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. ahogar. ataujía. oscuro. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. danzar. amortiguador. danza. arriesgado. maldecir. enfriar los ánimos.

albores. intimidar. manchar. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. arrojarse. muerto. callejón sin salida. pizca. deslumbrar. amanecer dawn on: empezar a comprender. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. deslumbrar. mortífero. fecha. zurcido. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. caer en la cuenta day: día. moverse dartboard: diana dash: poquito. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. out of date: anticuado dated: anticuado. to make a dash: precipitarse. estrellar. pintarrajear. holgazanear. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . apuesto dastard: cobarde. mirar rápido. tablero de mandos. brillar dazzle: brillante. brío. romper. despertar. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. intrépido davenport: escritorio pequeño. pinza. guión. pequeña cantidad. to cut a dash: hacer un gran papel. vil data: dato date: novio. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. correr. lanzar. alba daydream: ensueño. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. difunto. amanecer. datar.darling: cariño. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. calmar. untar. tesoro darn: condenado. fechar. sprint. maldito. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. flecha. defraudar. arrojarse. golpear. elegante. cita. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. salir con. ilusión. ir muy despacio dawn: alba. dátil. soñar despierto daylight: luz del día. amanecer. punto muerto deadly: mortal. tablero de instrumentos. querido. day trip: excursión. caray. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo.

traficante. querido dearly: mucho dearth: escasez. obligación debilitate: debilitar debit: debe. envilecer debasement: degradación. repartir. hacer negocios con. tabla. negocio. corrupción debenture: bono. corromper debauched: vicioso. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. vale. libertino. comerciante. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. falta. a great deal: mucho. dar. demoler. debatir.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. transacción. representante. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. cargar debonair: elegante. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. amado. negociante. madera de pino o abeto. corruptor debauchery: libertinaje. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. persona que reparte las cartas dealership: representación. escombros. discutir debauch: seducir. huir decant: decantar . acuerdo. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. disipado debaucher: seductor. desenmascarar.

pudrirse. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. atraer a una emboscada decrease: disminución. revestir. decencies: buenas costumbres decent: decente. cortesía. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. resuelto deck: cubierta. descomposición. baraja. escenografía. decretar . empapelado. amabilidad. empapelar decoration: decoración. empeorar. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. reducir. decorar. embuste deceitful: mentiroso. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. decaer decree: decreto. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. decoro. pintar. deteriorarse. vestir. ataviar. decaer. empobrecido. pintura. bondad. declive. derribar de un golpe. disminuir. decadencia. cariar. decorado decorate: condecorar. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo.decanter: garrafa. decorar. disminuir. piso. putrefacción. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. deterioro. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. gentil. engalanar. caries. concluyente.

hondo. considerar deep: abismo. provocación. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. frustrar. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. escasez. bajo. no presentarse. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. someterse al punto de vista deference: deferencia. manchar. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. receloso defer: retardar. derrotar. venado deface: desfigurar. determinar. respeto deferential: respetuoso. impago. valor de ajuste. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. desertar defection: deserción defective: anormal. insolente. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. profanar. demandado defender: defensor.decrepit: decrépito decry: censurar. condenar. pensar. deshonrar. transferir por acto notarial deem: juzgar. provocador deficiency: deficiencia. insuficiencia. delimitar . desbaratar. reto. mutilar. hazaña. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. defectuoso. desacreditar. escritura. fuerte. por defecto. actitud desafiante defiant: desafiante. corromper define: definir. hacer más profundo. creer. incomparecencia. deep end: parte honda deepen: ahondar. descontar deductible: descontable. acción. desgravable deduction. obra. grave. posponer defer to: ceder a. rechazar. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. profundo. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. dejar de pagar defeat: derrota. retención deed: acto. incumplir un compromiso. incumplimiento. aplazar. deducción. intenso. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora.

discutir deliberately: a propósito. delegar delegation: delegación delete: borrar. exquisito delight: delicia. hacer imposible. desánimo. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. encantador. retar. retardar. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. desde luego definition: definición. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. violar. manjar delicate: delicado. complacerse. habilidoso defunct: desechado. desobedecer. apetecible delegate: delegado. exquisitez. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. desempañar deft: ágil. suprimir deleterious: nocivo. retraso. desaparecido defuse: desactivar. recrear. licenciatura. retrasar. tardanza. charcutería. diestro. placer. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. desanimar. definitivo. desalentar. demora. apaciguar defy: desafiar. soslayar defogger: dispositivo antivaho. delicadeza. deleite. descorazonamiento delay: dilación. posponer. sutil. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. pausado. tajante. específico definitely: sin duda. apartar. muy contento delightful: delicioso. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. estafar defray: costear.definite: definido. calmar. prudente. sufragar. gozo. fino. deleitar. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. título. muy agradable . desanimado dejection: abatimiento. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. encantar delighted: encantado. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. neutralizar. desafiar degenerate: degenerado. premeditado. determinado. deliberar. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. hábil. indudable. tardar. diferir. suave. deforme.

comportamiento. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. reparto. salvación delivery: pronunciación. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. efusivo demonstrator: manifestante. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. demostración demonstrative: demostrativo. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. entrega. engaño. repartir. parto. destrozar. aluvión. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. ahondar delve into: investigar. liberar. humillarse demeaning: degradante. hurgar. asestar. lanzar. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. engañado. denigrante demeanour: conducta. porte demented: demente. proceder.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. requerir demanding: exigente. muerte. pronunciar deliverance: liberación. ilusión. asistir al parto. reivindicación. librar. defunción. inundar delusion: error. echar por tierra demolition: demolición. exigencia. aire. liberación. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. ingenuo deluge: diluvio. grulla damisela demolish: demoler. delictivo delirious: delirante. exigir.

afectado den: cuarto de estudio. vacilar demure: grave. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. subordinado depict: pintar. dependiente. desmentido. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. tupido. recatado. negación. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. guarida. objetar. lamentable . mermar depletion: agotamiento. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. salida. contar con dependability: formalidad. rincón. denso. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. desviarse. reducir. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. rehusar.demote: degradar. frondoso density: densidad dent: mella. abolladura. describir. formal. ministerio. poner reparos. burro. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. mellar. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. formal. fiabilidad dependable: fiable. representar. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. vaquero. serio. reducción deplorable: deplorable. denigrar denim: dril. negar. denuncia deny: denegar. partida. confesión. abollar. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. retratar depiction: representación. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. valor denominational: confesional denote: indicar. cueva. rechazar. descripción deplete: agotar. marcharse.

desánimo. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. poso. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. señal. desactivar. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. desarreglar. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. mofa. trastornar deranged: perturbado. negligente deride: burlarse. apretar. emplear deployment: despliegue. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. diputado. sustituto. privar. utilizar. reducir. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. desdeñoso derivative: derivado. miseria deprive: despojar. entrada. burlón derisory: irrisorio. poco original derive: obtener. estación. destronar. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. provenir. depósito.deplore: deplorar deploy: desplegar. porte depose: deponer. sedimento. borrasca deprivation: privación. burlón. fianza. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. yacimiento. ingresar. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. destituir deposit: depósito. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. mofarse de derision: mofa derisive: burla. sombrero hongo. presionar depressant: depresor depressed: abatido. almacén. grúa .

desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. robar. valía. abatimiento despondent: abatido. mérito. salvaje descend: descender. nombrar designation: designación. pesimismo. disecar desiccated: disecado design: diseño. escenógrafo. descenso. ascendencia describe: describir. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. desear. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. desdeñar despite: a pesar de. corte. aflicción despair: desesperación. afligido. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. desalentado. grave. de marca. denominación designer: de diseño. calificar description: descripción. diseñar. abandonar. gasoil dervish: derviche. plan. diseño desirable: deseable.derriere: nalgas. despojar despondency: desaliento. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. propósito. pese a todo despoil: saquear. concebir designate: designar. dejar. conveniente. triste. diseñador. rastrero despise: despreciar. boceto. estar desesperado. deprimido. ganas. salvaje. dibujo. caja desolate: desolado. apetecible desire: deseo. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. delineante designing: intrigante. desolador desolation: desolación. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. pupitre. atractivo. objetivo. bajar. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono.

percibir detection: descubrimiento. datos detailed: detallado. decidido. echar a perder deuced: maldito. detallar. arresto. determinar. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. dos. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. disuasorio. fuerza disuasoria detest: detestar. desvirtuar. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. averiguación. desviar. poco metódico detach: separar. medida represiva. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. investigación detective: detective. odiar detestable: detestable. desvío. suerte destitute: desamparado. iguales. terriblemente. particularidad. destacamento detail: detalle. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. quitar valor. separado. aborrecible. diantre. to play the deuce with: estropear. enumerar. resolución determine: definir. diabólicamente . decidir. objetivo detachment: separación. notar. detectar. impedir. desmontable detached: aislado. quitar. en la miseria destitution: indigencia. inconexo. indigente. despegar. disuadir detergent: detergente.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. nocivo deuce: demonios. indiferente. odioso detonate: detonar. details: información. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. destacar detachable: de quita y pon. freno. desinteresado. postizo. resolver determined: resuelto. destacar. separable. indiferencia. intermitente. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. matar. perdición destructive: destructivo. imparcialidad. disuasivo. necesitado. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. imparcial. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. impedimento. pormenor. destructor destructiveness: poder destructor. detener. destacamento. desviación. pormenorizado detain: retener. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. ruina. entretener detect: descubrir.

desviarse deviation: desviación device: dibujo. progreso. elaborar. coger. aparato. elaboración. contraer. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. presentarse developer: promotor inmobiliario. cariño. consagrar devoted: leal devotee: devoto. diagrama . adepto devotion: dedicación. admirador. diablura diabolic. urbanización. diseñar. desolador. lema. diagnosticar diagnosis: diagnosis. avance. pésimo. mecanismo. imponente. desvalorizar devastate: devastar. explotación deviant: pervertido. partidario. destrozar devastated: asolado. desprovisto devolution: autonomía. devaluación devalue: devaluar. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. asolar. adquirir.devaluation: desvalorización. trabajar en. asar con mucho picante. diabolical: demencial. urdir devoid of: falto. irresistible develop: desarrollar. urbanizar. diablo. retorcido. acontecimiento. corresponder devote: dedicar. magia negra. idear. sinuoso. afecto. lealtad. revelar. dispositivo. desolado devastating: devastador. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. concebir. anómalo deviate: desviar. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. abrumador. indirecto. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. devoción. trazar. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. fidelidad. tramar. estratagema. ardid devil: demonio. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. gráfico.

marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. diferenciarse. timar die: dado. distinto. troquel. diafragma diarrhea. disco. problemático. gasoil diet: régimen. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. imponer. difícil. peligroso. diarrhoea: diarrea diary: agenda. dial. inestable dickens: devil dicker: vacilar. incondicional. cortar en cuadraditos. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. rombo diaper: pañal. acérrimo. discrepar difference: diferencia. zarandear. dar órdenes.diagrammatic: esquemático dial: esfera. ser diferente. distinguir difficult: difícil. dudoso. fastidioso difficulty: dificultad. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. alimentación. gasóleo. prefijo dialog. problema . light. cuño. desacuerdo different: diferente. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. dieta. distinción. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. otro. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. reaccionario diesel: diesel. morir diehard: intransigente. lienzo adamascado diaphragm: membrana. estafar.

aguar dilution: dilución. difuso. diligente.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. celoso. alargar. difundir diffusion: difusión dig: codazo. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. vacilar dilly-dallying: vacilación. acequia. solemne. excavación. digerir. dígito. medida diminish: disminuir. empujar. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. decoroso. bilingüismo dignified: distinguido. tragarse. diminutivo . digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. gustar. amortiguar. pérdida de tiempo dilute: diluido. mate. torpe. diluir. aceptar. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. atenuar dime: moneda de diez centavos. débil. australiano digging: excavación digit: número. indirecta. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. nublado. tenue. destartalado. grave. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. chiflar. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. resumen. reducirse. asimilar. ceremonioso. adulterar. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. diligencia diligent: solícito. confuso. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. indistinto. sombrío. reducción diminutive: diminuto. buscar. vago. dique. retraído diffuse: difuso. prolijo. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. adulteración dim: oscuro. cuidadoso. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. deslucido. oscurecerse. empañado. desenterrar dig in: empezar a comer. ruinoso. empañar. cavar. falto de confianza en sí mismo.

lóbrego. cena. meter a la fuerza dine: cenar.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. dinner jacket: smoking. interruptor. coche comedor. bote. furioso. color oscuro. cambio a cortas dimness: debilidad. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. sucio. oscuridad. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. repetir con monotonía. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. muy reñido dinghy: lancha neumática. abolladura. fragor. deslustrado. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. mono. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. estruendo. formar hoyuelos. cena de gala. regulador de intensidad. comida principal. banquete. deslustrado. descolorido dining-car: coche comedor. comensal. dining room: comedor dining-hall: comedor. dimmers: luces cortas o de cruce. imbécil din: estrépito. deslucimiento. precioso dinner: almuerzo. empañamiento. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. oscuro dingle: cañada. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. luces de posición dimming: oscurecimiento. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . sórdido. sombrío. sombrío. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. lo confuso dimple: hoyuelo. chinchorro dinginess: deslustrado.

fatal. cuchara de excavadora. cargo de director. pornográfico. continuo. chapuzón.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. obsceno. inclinarse. invalidez disable: incapacitar. realización directional: direccional directions: instrucciones. en línea recta directness: franqueza director: director. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. instrucción. cala. tierra. basura. bajar. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. regalado. extremo. derecho. gobernar. dirigir. estropear. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. textual. junta directiva. pendiente. espantoso. urgente direct: directo. depresión. abierto. mugre. sumergir. dirección. de imaginación malsana disability: minusvalía. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. directorio dirge: canto fúnebre. mutilar. director de escena directorate: dirección. declive. estremecedor. modo de empleo directive: directriz. directiva directly: pronto. grave. mirlo acuático. en breve. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. lleno de barro. descender suavemente. sincero. mojar. cucharón. lodo. guía de calles. horrendo. direct current: corriente continua direction: administración. consejo de administración directory: guía. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. franco. claro. inhabilitar . derecho. salsa. en línea recta. saludar. inutilizar. controlar. porquería dirt-cheap: tirado. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. mandar. incapacidad. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica.

vertido. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. catástrofe. descarga. visible discerning: inteligente. alta. discrepancia de opiniones disallow: anular. malhumorado. áspero disagreement: desacuerdo. inconveniente disadvantaged: desventajado. sagaz. frustrar disappointed: decepcionado. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. defraudar. pago. revelación. saldar. disco. declaración disco: discoteca . licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. supuración. desastre disastrous: desastroso. discrepar disagreeable: desagradable. discernir discernible: perceptible. desfavorecido disadvantageous: desventajoso.disabled: inválido. sancionar. emisión. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. perjudicado. perspicaz. desempeñar. antipático. marginado. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. disentir. descargar. de mal genio. exigente discharge: pus. dar de alta. divulgar disclosure: descubrimiento. minusválido. desempeño. cumplir.

desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. desagrado. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. vergüenza. entendido. perspicaz. buen gusto. distintivo. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. cortar disconnected: inconexo disconnection. desdén. suprimir. rechazar. confusión discomfort: molestia. hablar. discurrir. manchar discolour: desteñirse. retirarse . desaconsejar. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. interrumpir discord: discordia. despectivo. desconcertar. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. disertar. distinción. debate. turbar. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. finura. disuadir. discusión disdain: desprecio. fino. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. avergonzar discourage: desalentar. disonancia discordant: discordante. desconectar. distinguir discriminating: agudo. desdeñar disdainful: desdeñoso. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. refinado discrimination: discriminación.discolor: desteñirse. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. desanimar. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. discutir discussion: conversación. discernimiento. descartar discountenance: desaprobación. retirar. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar.

desembolsar. asqueroso. desarticulado. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. despeinar. vergüenza. to do the dishes: fregar. indignado disgusting: repugnante. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. dar asco. desgracia. desarreglado dishonest: ímprobo. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. desanimar. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. desordenar dishevelled: despeinado. indignación. desaliñado. devolver disgrace: deshonor. trapo dishearten. arrojar. disimular disgust: asco. guiso. imparcial disjointed: inconexo. plato. contrariado disguise: disfraz. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. vergonzoso dish: fuente.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. indignar disgusted: asqueado. disco diskette: diskette . disfrazarse.

exhibir. destituir. tétrico. envío. dislocar display: exhibición. aterrar. religión. desacreditar. denigrar. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. display window: escaparate displease: desagradar. repudiar. catastrófico. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. exposición. desestimar dismissal: despido. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. tenebroso. renegar disparage: menospreciar. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. rechazo. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. disiparse dispirit: desalentar. demostrar. juguetear . despachar. desechar. extender. disgustar. desanimar. administrar. parte.dislike: antipatía. lucir. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. lúgubre. triste. aversión. contrariar displeasing: desagradable. insatisfactorio displeasure: enojo. dislocación dislodge: desalojar. abrir. abatido. apresurar. detestar. desplegar. dispar. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. dispersarse. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. informe. desmantelar dismay: consternación. preparar y expender dispense with: prescindir. mostrar. fatal. despreciar. desorden. exponer. mensaje. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. repugnancia. descartar. dispensa dispense: repartir. desagrado disport: divertir.

reñir. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. trastornar disruption: interrupción. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. trastorno disruptive: perjudicial. incapacitar disquiet: inquietud. subversivo. diferir. disecar. desvestir disrupt: desorganizar. conflicto. resolver dispose of: deshacerse de.disposable: desechable. eliminación. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. colocación. separado. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. disposición. riña. negativo dissatisfaction: descontento. enfrentamiento. distinto dissipate: disipar. horrible. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. interrumpir. eliminar. de mala reputación disrepute: descrédito. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. discordia dissent: disensión. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. deteriorar disreputable: de mala fama. disolver. intención. disputar. to bring into disrepute: desprestigiar. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. desbaratar. despachar. negar. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. perteneciente o situado en el otro extremo . disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. disputa. traspaso dispose: decidir. problemático. deterioro. tirar.

abandonar dither: temblor. torcer. aflicción. distorsión distract: distraer distracted: alocado. desordenar disturbance: confusión. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. alteración. muy turbado. alboroto. vacilar dithery: indeciso. angustiado distress: dolor. agitación. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. preocupado. delco district: barrio. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. perturbación. no saber qué decir. enfermedad. foso. perturbado disturbing: preocupante. cuneta. estar muy nervioso. tumulto. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. marcado distinction: diferencia. comarca. angustiar. distrito. acequia. característico distort: deformar. embargo distraught: distraído. apenar. de mal gusto distemper: mal humor. canal. desgracia. distinción distinctive: característico. deshacerse. loco. vacilante ditto: ídem ditty: canción. molestia disturbed: trastornado. distorsionar. interrupción. repugnancia distasteful: desagradable. falsear distortion: deformación.distance: distancia. molestar. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. loco de inquietud. moquillo distended: hinchado distich: dístico. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. preocupar. angustia. distanciar distant: lejano distaste: aversión. nervioso. distinto. disturbio. región distrust: desconfianza. peligro. frenético. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético .

dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. arrojarse de cabeza. diván dive: tasca. buceador. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. submarinismo. estibador docket: certificado. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. descender en picado. separación divisive: divisivo. manipular. poner en el orden del día. amañar. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. limpiar. factura. saltador. picado. renunciar. buceo. atracar. médico. servir do for: hacer. divisionista divorce: divorcio. alcanzar para. hacer. antro. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . divorciar. división. colimbo. separar divine: divino. etiqueta. teología divisible: divisible division: departamento. saltos de trampolín divinity: divinidad. falsear. rebajar. bucear. acabar docile: dócil dock: muelle. banquillo. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. adivinar diving: buceo. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. salto de cabeza. ir. timar. diversión. estudiar. acabar. quitar divide: dividir. repartir. ser suficiente. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar.divan: cama turca. preparar. etiquetar doctor: doctor. acedera.

dodge: maniobra. colina redonda domestic: sirviente. ámbito. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . seguir la pista. escabullirse. esquivar. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. dodo doe: coneja. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. competencia dome: cúpula. dar. doméstico. masa dolly: locomotora auxiliar. el paro. espiar. campo. liebre. eludir dodgy: arriesgado. batalla muy reñida dogged: tenaz. perseguir. muñequita. evadir. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. repartir doleful: triste. poco honesto. sanguiñuelo. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. chica. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. muy manoseado dogfight: combate aéreo. carretilla. dog tag: placa de identificación. distribuir. dog Latin: latín macarrónico. interior. poco fiable dodo: bobo. escurrir el bulto.

inactivo. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. hierba. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. pasmarote. muerte. imbécil . esparcir. ponerse donate: donar donation: donación. atontado. drogar dopey: aturdido. condenar.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. sino. desastre. residencia de estudiantes. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. salpicar. colegio mayor dormouse. for donkey's years: durante muchos años. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. dots and dashes: puntos y rayas. perdición. mareado. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. presagio. bobo dormant: dormido. idiota. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. vago dossier: dossier. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. Juicio Final. vestirse. dopar. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio.

guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. hacia abajo. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco.dote: chochear dote on: adorar. abatido. a lo largo de. jeringa dough: pasta. ruina downgrade: degradar. tragar. inseguro doubtless: seguramente. adusto douse: mojar. on the double: corriendo. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. alicaído downer: tranquilizante. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. velloso. sin duda douce: sereno. flojel. double room: habitación doble. de poca categoría downpour: aguacero. unir. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. lavar. abatido. experiencia deprimente. jarro de agua fría downfall: perdición. esforzado dour: austero. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. debajo. tarugo dower: dote down: plumón. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. double bed: cama de matrimonio. severo. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. alicaído down-market: de poca calidad. repetir. enlazar. idolatrar doting: tontamente cariñoso. colina. suave. vello. masa. derribar. poco atractivo dowel: clavija. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. abajo. aterciopelado dowry: dote . tranquilo douche: ducha. apagar dove: paloma. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo.

hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. llamar al servicio militar. filtrar. acosar. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. apagado. elocuente. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. secar. vaciar drainage: desagüe.dowse: douse doxy: opinión. diseño. resistencia al avance. secadero draining-board. borrador. de gran efecto dramatics: arte dramático. desangrar. dragón dram: dracma. monótono. desecación. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. gris. exhausto drainer: escurridor. arrastrar. intimidar. giro. escurridera. octavo o dieciseisavo de una onza. caballito del diablo dragonish: dragontino. trago. dragontea. zanja de drenaje. redactar. dragar. pardusco. falta de gracia. consumir. querida. desaguar. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. rollo. triste. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. escurrir. agotar. sin gracia. drag race: carrera de coches trucados. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. boca de alcantarilla. poquito. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. adaptación teatral . puta. drenar. tristeza. calle. dramatismo dramatic. copita drama: drama. cosa pesada. lata. quedarse atrás. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. amante. purgar. apurar. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. drainboard: escurreplatos. red barredera. dormitar. teatro. aburrido drabness: opacidad. tragedia. carga. corriente de aire. drenaje. llamada a filas. disminución. dragadora dragoman: dragomán. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. moverse muy despacio. espectacular. pérdida. sensacional. fiera. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. desecar. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. tragarse. intérprete de lenguas dragon: dragón. rezagarse. persona severa o de mal genio. trago. mandar. tiranizar. dramatical: dramático. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. filtro. cheque. desagüe. colador. hacerse eterno. perseguir. alcantarillado drained: agotado. emboscada.

echar suertes. dosis.dramatize: dramatizar. temer dreadful: espantoso. dama. radical. soñar dream up: idear dreamer: soñador. mercero. redactar. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. importante. preparar. atroz dream: sueño. aderezar. monótono. temor. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. alzar. dibujo. lencero drapery: pañería. vendaje. borroso. sonsacar. vendar. girar un cheque. hacerse a un lado. deprimente. ojeroso. retirar. tomar aliento. vestir. sacar. dressing table: tocador. extraer. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. ordenar. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. tapicería drastic: drástico. suave. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. contraído. detenerse drawback: inconveniente. arreglar los pliegues draper: pañero. colgar. trago. espantoso. drawing room: salón. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. colgaduras. atraer. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. calado. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . formar. adaptar al teatro. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. mercería. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. ropa. fuerte. enérgico. cubrir. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. romántico dreamily: en sueños. ideal. acercar. levantar. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. drawers: bragas drawing: sorteo. utilizar draw out: hacer hablar. soñador. prolongar. severo. dibujar. drawing pin: chinche. exagerar dramaturge. ayudante de camerino dressing: aderezo. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. adornar con colgaduras. madre del vino. terrible. arrastrar. de tiro. preparar. hacerse más corto draw forth: motivar. limpiar. arrastrado. sedimentos drench: empapar dress: vestido. provocar. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. cortinas. aliñar. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. sorteo. ropaje. tocador. sacar draw up: erguirse. decorar. heces. aburrido.

drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. perforar. el agua drink in: embeberse. ir a la deriva. zarcillo. hilo. taladro. golpe fuerte. sentido. dejar caer. disquetera. calzada. entrada para coches. banco. colgar. lloviznar droll: divertido. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. raro drollery: comicidad. golpe directo. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. llevar. arrear drive off: irse. taladrar. absorber drink up: beberse. beber. lanzamiento. farsa. flotar. gota a gota. caída. dejar.dressmaking: costura dressy: elegante. secadora drift: montón. monótono. goteo. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. maquinista. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. marchitarse. drop: gota. descenso. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. the drink: el mar. instrucción. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. dinamismo. broma. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. entrenar drink: aperitivo. bobadas. bebida. zumbido. absorber. secador. humor. paseo en coche. enérgico. chorrear. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. conducir. desanimarse. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. dar un golpe largo. energía. gracioso. decaer. sembrar con sembradora. ir en coche. flujo. baba. muermo. empapado drive: urgencia. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. gotero. to have the drop on somebody: llevar la delantera. instinto. pastilla. romper con. regatear. driblar. vigor. zumbar. campaña. caer desmayado o muerto. babear driblet: adarme. ejercicio. amontonarse. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo.

repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. batería. agacharse. hundir duck out: escaparse. caja. agotarse. doblar dubious: sospechoso. zambullir. nombre antiguo del edema. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. apagar. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. modorra drowsy: soñoliento. eludir . pasado de drive. quedarse en blanco dryad: dríada. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. multitud. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. drogar drugget: material basto de lana. eludir. tamborilear. desecho. participio pasado de drink drunkard: borrachín. fármaco. desalcoholizarse dry up: secarse. baqueta. secar dry out: secarse. bidón. mordaz. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora.dropsy: hidropesia. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. incisivo. estupefaciente. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. tarea monótona drug: droga. espuma. pierna de pavo drunk: borracho. medicamento. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. ganadero drown: ahogar. soporífero drudge: esclavo del trabajo. dril. hez drought: sequía drove: manada. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. tambor drumstick: palillo. rebaño. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor.

pueblucho. culibajo. chupete. vaso. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. conducto. invendible. sordo. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. opaco. rechoncho dun: pardo. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . bote construido vaciando el tronco de un árbol. canal dud: porquería. muñeco. triste. peto dungeon: calabozo. descargar. vertedero. suave dulcimer: dulcémele. corto. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. debido. deshacerse de. mortecino. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. mate. aburrido. maniquí. bola de masa hervida. montón. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. regordete. salterio. dueto duff: malo. silencioso.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. tonto dump: tugurio. dump truck: camión volquete. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. entorpecer. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. apagarse. sombrío. vaciadero. gastado. adeudado. verter. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. trapos dude: tío. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. piragua duke: duque. a su tiempo dumb: estúpido. empañar. duds: prendas de vestir. dar la lata dunce: tonto. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. atontado. abono. ignorante. falso. vaciar. postre de fruta envuelta en masa. mudo. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. ubre. excremento dungarees: mono. pálido. embotar. peaje. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. exactamente. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. dukes: puños dulcet: dulce.

teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. derechos de aduana. respetuoso. reducirse dye: color. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. anochecer dusky: oscuro. deber. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. colorante. eclipsar dwell: entretener. limpiar. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. copia. acabar. prisión. moribundo. engañar. quitar el polvo. duplicar. meditar. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. durable duration: duración duress: coacción. detenerse dwelling: vivienda. tarea. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . doblez dura mater: duramadre. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. aranceles. sacudir. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. plumero. to go dutch: pagar cada uno su parte. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. sumiso duty: funciones. habitar. moreno. on duty: de servicio duty-bound: obligado. hacer parecer pequeño. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. último. hacer hincapié. sombrío dust: polvo. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. hacer un duplicado. morar dwell on: insistir. trapo.duodenum: duodeno dupe: inocentón. tinte. entretenerse. diminuto.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

desembarazar. ansioso. oído. vehemente. ansia. buena fe.E each: cada. madriguera. ciempiés ease: alivio. asa. buena fe. sincero. deseoso. temporal. basto. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. merecer. aurícula. cobijar con tierra el pie de los árboles. cada cual. aflojar. mundo. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. lograr. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. loza earthly: terreno. ardor. plumas sobre el oído de un ave. soltura. terrenal. in earnest: en serio earnestness: seriedad. tranquilidad. ávido. ahínco. térreo. señal. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. salario. seriedad. barro. mundano. remoto. . conectar con tierra. formal. al principio earmark: señal en la oreja. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. tranquilizar. oreja. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. descargar. mazorca. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. sueldo. facilidad. toma de tierra. vehemencia eagle: águila. devengar earnest: serio. ardiente. holgura. próximo. cada uno. asidero. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. perteneciente al principio. pronto. reservar. desahogo. impaciente. diligente. afanoso. anheloso. afán. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. ardor earnings: ganancias. encarnizado eagerness: avidez. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. suelo. naturalidad. celoso. aliviar. señal característica. comodidad. terrestre. carnal earthnut: chufa. temprano. prenda. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. anticipado. terrenal. descanso. ahinco. each other: el uno al otro eager: ansioso. echar espigas earache: dolor de oídos. todo. ardiente. precoz. terroso. desenvoltura. bienestar. destinar. mitigar. anhelo.

fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. indiferencia. eclíptica ecological: ecológico . corriente. levante. fluido. terminar eatable: comible. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. con calma. desenvuelto. lento. corroer. condescendencia. soltura. bajar ebola: ébola ebon: negro. sufrir en silencio eat away: corroer. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. eclipsar ecliptic: eclíptico. ligero. roer. credulidad east: este. condescendiente. holgado. descarga.lascar. disminuir. suelto. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. indolente. Semana Santa easterly: oriental. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. acomodado. oriental. manejable. roer eat into: corroer. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. natural. oriente. del este. nada severo eat: cenar. de varias fuentes eclipse: eclipse. tragar. de ébano ebullience: efervescencia. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. asequible. holgura. devorar. moderado. sillón easy-going: relajado. fácil. indulgencia. sociable. tranquilo. fácilmente. aliviarse easel: caballete easement: alivio. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. at ease: a gusto. facilidad. sencillo. resonar. calmarse. llano. servidumbre easiness: comodidad. éxito eclectic: ecléctico. suave. easy chair: butaca. carcomer. tranquilidad. fácil de engañar. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. comer. cómodo.

langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. to have the edge on somebody: llevar ventaja. director. effects: bienes effective: eficaz. to efface oneself: retirarse modestamente. extraño efface: borrar. editor editorial: editorial EDT. cultura educational: educativo. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema.: Eastern Daylight Time educate: educar. impresión. on edge: nervioso. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. efectivo .ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. llevar a cabo. de canto edging: ribete. edgewise: de lado. to take the edge off: embotar edgeways. efectuar. ribetear. borde. fantástico. horripilantemente. avanzar de lado. corrector de estilo. hacer. corregir. borde edgy: nervioso. instructivo educationalist. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. formar educated: culto education: educación. horripilante. extraño. impaciente. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. estudios. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. in effect: en realidad. resultado. enseñanza. rentable economical: económico. bordear. eczema eddy: remolino. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. lograr pasar inadvertido effect: efecto. orla. espeluznante eerily: fantásticamente. filo. tener los nervios de punta. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río.

cansado effeteness: decadencia. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. edredón eight: ocho. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. osadía effulgent: brillante. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. tío. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. resplandeciente effuse: emanar. agotado.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo.

hacer que llegue. minucioso. muy elaborado. euforia elbow: codo. hojas muy grandes. flexible. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. campaña electoral. eufórico elation: júbilo. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. fantástico elecampane: helenio. alegría. saúco elderberry: baya del sauco. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. alguno. flores amarillas. planta vivaz con tallo velludo. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. elaborar. expulsar.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. dar más detalles. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. espacio para moverse elder: mayor. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. echar ejection: expulsión eke out: reunir. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. gozoso. ambos. ninguno. optar por. complicado. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. detallar. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. detallado. estirar. elegir.

selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. altura. promover elevated: elevado elevation: elevación. mágico.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. de los elementos elementary: básico. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. elemental. sonsacar. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. altitud. fantástico. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. resistencia elemental: elemental. primario. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. lograr. producir. arrancar. ascender. alzado. sencillo. obtener elide: elidir. elfo elfin: de duende. travieso elicit: sacar. de elfo elfish: mágico.

debilitar. escapar elusive: esquivo. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura.elocution: dicción. abochornado. cercar. estampar en relieve. violento embarrassing: embarazoso. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. encerrar. embarque embarrass: turbar. desconcierto. lo rollizo emboss: realzar. repujar embower: emparrar. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. embargar. huidizo. prohibir embark: embarcarse. aclarar elude: eludir. adornar. estorbar. desconcertar. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. encarnar. ornamentación. vergüenza. escuálido. rescoldo. encaramar . expresar. rencoroso. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. ascua embezzle: malversar. dique embargo: embargo. estropear. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. castrar. avergonzar embarrassed: avergonzado. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. enredar. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. incorporar embolden: animar. adorno. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. ornamentar embellishment: embellecimiento. personificar. escurridizo. violento embarrassment: estorbo. embarcar embarkation: embarcación. personificación embody: incluir. floritura ember: brasa. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado.

emphasize: acentuar. notable emir: emir emissary: emisario. agente secreto. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. eminencia. despedir. urgencia. dignidad imperial emphasis: énfasis. emergence: aparición emergency: emergencia.embrace: abrazo. categórico. distinción eminent: eminente. dependiente . subrayar. surgir. hacer hincapié emphatic. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. perturbación. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. relieve. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. ocupar. fuerza. acento emphasise. agitación. enérgico. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. manifiesto. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. urgente. afectivo. usar employee: empleado. emotivo. acentuado. enfatizar. conducto. espía. incipiente. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. caso de urgencia. servicio. conmovedor. emphatical: enfático. abrazar. recalcar. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. apuro emergent: emergente. emplear. situación employ: empleo. canal. insistencia. sentimiento emotional: emocional. intensidad. charlatán. verde esmeralda emerge: salir. puesto. emersión emery: esmeril. charlatanería emplacement: emplazamiento. relevante. fuerte. animador emend: enmendar emerald: esmeralda.

encinta. rivalizar con emulation: emulación. descargar. facultar. hambriento. ignorante. hacer efectivo encaustic: encáustico. evacuar. capacitar. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. ocupación. enamour: enamorar enamored. maga enchase: engastar. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. recubrir encash: convertir en dinero. incrustar . embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. decreto enallage: enálage. dar poder. enamoured: enamorado. embutir. colocación. dueño employment: empleo. espléndido enchantment: encantamiento. promulgar enactment: representación. hacer. decretar. bazar empower: autorizar. frívolo. donde se suponía que existía el elemento fuego. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. establecer. trabajo. corromper emporium: emporio. ley. vacuo. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. encanto. aprobación y sanción. futilidad. vaciar. hechizar. hechicera. hechicería. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero.employer: patrón. el más alto de los cielos. norma. habilitar. hechizo. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. vanidad empty: vacío. almacén. desprovisto de. embeleso enchantress: encantadora. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. decretar. vaciarse. vacante. cielos emu: emú emulate: emular. verter. encausto encave: encovar. desempeñar. vano. profesión. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. encauste. embodegar enceinte: recinto. hacer posible. desocupar. facilitar enact: representar. mago enchanting: encantador. uso empoison: envenenar.

reja. eterno. encerrar. abarcar. durar. coto encompass: cercar. dotación. ternura endeavour: esfuerzo. ejecutar. rodear. endibia endless: infinito. visar endorsement: aprobación. objetivo. punta. estorbo. vallado. intento. final. abrazar. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. encontrar. entrañable endearment: palabra cariñosa. anexo. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. endosar. final. enervar enforce: forzar. aguante endure: soportar. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. cualidad. rodeo. fomentar. rodear. ceñir. encirclement: cerco. desenlace. englobar. obstaculizar. acompañar enclosure: recinto. on end: de punta end up: acabar. endoso. procurar endemic: endémico ending: conclusión. hacer respetar enforcement: imposición . bis. avanzar. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. circunvalación enclave: enclavado. terminar.encircle: cercar. favorecer encouragement: aliento. creación. tropezar con encourage: animar. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. cercado. anotación de infracción endow: dotar. desinencia endive: escarola. adjuntar. confirmar. fundación. fundar endowment: dote. rodear. imponer. resto. talento endurance: resistencia. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. sancionar. circunvalar. fin. aguantar. alentar. terminar endanger: poner en peligro. comprender encore: repetición. encystment: enquistamiento end: extremo. cesar. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. llenar encumbrance: carga. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. acabar. pasar los límites de encroachment: invasión. estimular. carta adjunta. cercar. to go off the deep end: subirse por la paredes. recinto. cerca. abusar. otra encounter: encuentro. incluir.

motivar engine: locomotora. simpático. hundir enhance: acrecentar. placer enlarge: agrandar. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. fastidio. ampliar. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. urdir. gozar enjoyable: agradable. atacar. entretenido. envolver. emplear. información. elevar. absorber. tramar. gusto. rico enjoyment: goce. gigantesco enough: suficiente. máquina. ocupar. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. noviazgo engaging: atractivo. bastante enounce: declarar enquire: información. grabado engross: absorber. grato. atraer. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. realzar. investigar. mejorar enhearten: animar. imponer enjoy: disfrutar. llamar. contratar. engranar con engaged: ocupado. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. reclutar. preguntar enquiry: encuesta. contagioso engender: engendrar. lograr. tragar. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer .enfranchisement: emancipación engage: comprometer.

incitar enticement: tentación. acarrear. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. atracción. extasiar. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. hechizar entrancing: encantador.enrichment: enriquecimiento enrol. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. cautivar. encantar ensue: seguir. cebo. autorizar. suplicar entreaty: súplica. persuasión. entretener. seducir. suceder. seducción. atractivo. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. ruego . tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. candidato entrapment: trampa. energía. hospedar entertainer: cómico. delicioso entrant: participante. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. enroll: matricular. suponer. inscribir. resultar. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. aliciente enticing: atractivo. tentador. bandera ensilage: ensilaje. divertir. bienes vinculados. entretenido entertainment: diversión. acción entreat: rogar. entrada. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. animador entertaining: divertido. inscribir enrolment. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. encantar. entrar. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. cautivar enthuse over: entusiasmarse. tentar. entretenimiento enthral. seductor entire: entero. enthrall: embelesar.

ecuánime equal: equitativo. alrededores envisage: prever. inalterable. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. igualar . arraigado entrepôt: centro comercial. entrada. personificar. centro de distribución. articular. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. poema épico. afable. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. de ideas fijas. ingreso. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. entorno environmental: ambiental. concebir. acceso. tranquilo.entrée: plato principal. envidioso environment: medio ambiente. artículo. asiento entwine: entrelazar. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. prever envoy: mensajero. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. igual. enviado envy: envidia. almacén. imaginar envision: imaginar.

misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. pecar errand: recado. maquinaria. construir erection: montaje. construcción. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. antiguamente. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. antaño. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. intensificarse. equivocación. erecto. instalación. agravar . a no tardar erect: directo. preparar equipment: equipo. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. erguido. estallar eruption: erupción. considerar equivalente. erigir. aparatos. arrojar. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. erosionar. entrar en erupción.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. ere long: dentro de poco. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. aumentar. menoscabar. comparar. errar. falta ersatz: sucedáneo. antes erudite: erudito erupt: salir. mandado. vagar. levantar. sustituto erstwhile: antiguo.

apreciar estimable: estimable estimate: estimación. blasón. grabar al agua fuerte . depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. ensayo. ranchera. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. huida. intento. escoltar escrow: garantía. urbanización. tratado. redacción essence: esencia. estimar.escalation: intensificación. indispensable. acompañante. evaluar. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. estimar. establecer establishment: establecimiento estate: finca. bienes. confiscar eschew: evitar. saquear. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. paseo marítimo espouse: adherirse. abrazar Esq. aprecio. rehuir escort: escolta. escapismo escapist: escapista. respeto. fugarse escapism: evasión.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. escalada. escapar. cálculo. huir.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. núcleo essential: esencial. presupuesto. adoptar. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. fuga. composición. calcular estimation: opinión. acompañar. hacienda. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. propiedad. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar.

regular. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. igual. imparcial. to get even with: ajustar cuentas con. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. rasgo distintivo. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. par. evadir. imparcial evening: tarde. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. genio. llano. noche . desquitarse even up: igualar even-handed: justo. aun. plano.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. constante.

evenly: uniformemente. investigación examine: examinar. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. desalojar eviction: desalojo. todos. at all events: en todo caso eventful: importante. every now and then: de vez en cuando. claro evil: mal. testimonio. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. exigir exacting: exigente. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. desarrollar. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. final eventuality: eventualidad ever: nunca. estudiar. expulsión. reconocimiento. inspeccionar. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. suceso. desarrollo evolve: evolucionar. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. examen. obtener. pruebas. azaroso. malo. siempre. malvado. memorable. jamás. desahucio evidence: declaración. patente. indicios. severo. excavador . caso. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. hechos evident: evidente. todo el mundo everyday: cotidiano. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. de todos los días everyone: todos. anochecer eventual: eventual. prueba. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos.

menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. cambiar. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. poner nervioso. pasaje excess: exceso. horrible. justificar. exclusivo. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. intercambiar exchequer: hacienda. emocionar. dispensar. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. eximir exemption: exención . eliminar excitable: excitable excite: excitar. perdonar. agitación. extirpar. emoción. central telefónica. entusiasmo. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. suprimir. selecto exclusively: exclusivamente. extraordinario excerpt: extracto. tiroteo. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. superar. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. intercambio. menos.exceed: exceder. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. atroz. nerviosismo exciting: excitante. disculpar. cambio. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo.

exilio. extensión expansion: expansión. exoterical: exotérico exotic. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. ejercer. forastero. estimular exhilarating: tonificador. exponer. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. espirar exhaust: escape. descargar. alargar. esparcir. ensanchar. dilatación. exotism: exotismo expand: desplegar. eufórico. partida. exhibir. excitante exhilaration: euforia. destierro. extensión. gases. exposición. desterrar exiled: exiliado exist: existir. exculpación exorbitance. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. tender. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. aumento. extenuar. exotical: exótico. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. descargo. desarrollar expand on: ampliar. vivir. extender. ensanchamiento. tubo de escape. planta o palabra exótica exoticism. de dilatación expanse: espacio. conjurar exordium: discurso exosmose. dilatar. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. muerte. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. mutis. extranjero. de expansión. absolver exoneration: exoneración. exculpar. desarrollo . presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. aliviar. exosmosis: exósmosis.exercise: ejercicio.

desarrollar . expletivo. diestro. echar. perspectiva. esperanza. habilidad expiate: expiar. sufrimiento. facilitar. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. suponer. experto. sufrir. caducidad explain: explicar. explayarse. oportunismo expedient: conveniente. caducar. espera. expiración. pronto expel: expulsar. expectativa. experimentado. expectación. espiración expire: espirar. difuso expatriate: expatriado. expenses: gastos. pensar. morir expired: caducado expiry: expiración. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. goce. expediency: conveniencia. palabra soez. perito. aventura. futuro. creer. vencimiento. reemplazable. esperar. expatriar. vivir. recurso expedite: apresurar. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. exponer. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. coste. costa. embarazada expectation: esperanza. extenso. probar. dictamen pericial expertness: pericia. acelerar. expeler expend: expender. utilidad. desembolso expense: gasto. gastar expendable: sacrificable. expensas. experimentar. paso. expedición. expediente. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. oportunidad. pericial expertise: pericia. despachar. costo expensive: caro. dar curso a expedition: envío. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. prescindible expenditure: gasto. ventajoso. experiencia. imaginarse expectable: esperable expectance. competente. propio. probabilidad. vivido experiment: experimento. término. terminar. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. conveniente. lance. especialista. en perspectiva. oportuno.expansive: ancho. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. experimento. vencer. pasar. expectancy: espera. expectativa. oportunista. desembolso. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. costoso experience: experiencia. práctico. práctico. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. expirar. candidato o aspirante a un cargo. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. expectación expectant: expectante. muerte. interpretar.

razones exposure: orientación. toma. desacreditar. expreso explode: estallar. abandonar exposé: revelación. correo urgente. reventar. extenderse extension: ampliación. descubierto. hacer estallar. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. expreso. interno. comprometer. exposición exposed: expuesto. exposición. exprimir. refutar exploit: hazaña. exposición.explication: explicación. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. prensar. mensajero. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. prolongar. tachar. desabrigo. estrujar. parecido. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. estallido. revelar. exponente export: exportación. extensión. volar. vasto. comentar. protesta. designar. exportar. en peligro. minucioso. explicar express: explícito. falta de protección. exhaustivo . expresar. interpretación. a la vista. situación expository: explicativo expostulate: protestar. descripción detallada explicit: explícito. hacer explosión. conceder. prórroga. discutir expostulation: reconvención. extraer el jugo expression: expresión. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. exacto. claramente. describir. especialmente. desprotegido exposition: exposición. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. desenmascarar. expresamente. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. claro. voladura. revelación. energía expressly: expresamente. abusar de. descubrir. disuasión. explicación. sondear. desenmascaramiento expound: exponer. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. especialmente. proeza. anexo extensive: extenso. examinar.

alabar. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. fragmento. extorsionar. extintor extol. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. rebosar exult: alegrarse. superfluo extraordinary: extraordinario. extoll: ensalzar. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. alcance. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. mirar. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. exuberancia exuberant: exuberante. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . obtener. extraer. ponderar extort: arrancar. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. que sobra.extent: extensión. de usura extra: extra. estrafalario. extravagante. exultar exultant: exultante. eufórico exude: exudar. alborozado exultation: exultación. necesidad. citar extraction: origen. descabellado. grado. dimensión. seleccionar. extraño. extinguir extinguisher: apagador. figurante extract: extracto. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. increíble. alborozo eye: ojo. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo.

eyelet: abertura. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial. ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo.

servicios. aumentar gradualmente el volumen. divertido facial: máscara facial. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. desmayarse. fallo. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. marchitar. desvanecerse fade in: fundir. maricón. fallar. función. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. manía faddish. façade: fachada face: cara. haz de leña faience: loza. profesorado fad: antojo. remoto. honesto. face value: valor nominal o aparente. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. rubio. omitir. tímido. vago. soportar. faltar. ser suspendido. superficie. cansar. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. leve. aspecto.F fable: fábula fabled: fabuloso. bueno . marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. avería. desvanecerse. prestigio. de buena gana faint: desmayo. to lose face: desprestigiar. rostro. apagarse gradualmente fade away: apagarse. cabo faggot: maricón. don. tejido. bonito. legendario fabric: tela. trabajar como un negro fag-end: colilla. enfrentarse con. desmayado. facultad. fatiga. estructura. pesadez. instalaciones facing: revestimiento. mareado. blanco. débil. real faculty: aptitud. faddy: caprichoso fade: desteñir. moda. expresión. festivo. novedad. falta. fracasado fain: obligado. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. dar a. desdibujarse. talento. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. justo. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. favorable. desteñido. descolorarse. vuelta. fiasco. oírse cada vez menos faded: descolorido. cobarde. esfera. alegre.

falacia. desprenderse. fingir. bastante. barbecho. pelearse. fallow deer: gamo false: falso. falsamente false-faced: hipócrita. regular fairly: completamente. falsedad . caída. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. descenso. mendacidad falseness: perfidia. quedarse atrás fall down: caerse. erróneo fallacy: mentira. postizo. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. provisional. claramente. impostor. disminuir fall out: resultar. sofisma fallen: perdido. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. caer. pérfido. repercusiones. inactivo. con justicia fairness: blancura. falso false-hearted: falso. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. tragarse. simulado. decreciente. apariencia engañosa. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. bajada. fe faithful: fiel. mentira. falderol: chuchería. morirse de risa fall apart: fracasar. picar. irregular. descenso. infiel fake: falsificación. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. empeoramiento fallout: consecuencias. frusilería faldstool: faldistorio. engañoso. inexactitud. baja. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. aceptar. descenso falling-off: disminución. hundirse fall for: dejarse engañar. inexacto. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. error. creyente. juntarse con fall off: caerse. bajar fall about: desternillarse. leal. caída. perfidia. baldío. adherirse. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. romper. lluvia radioactiva fallow: durmiente. caer.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. reñir. traidor falsehood: falsedad. falso.

fantástico. famoso familiar: familiar. imaginario. estupendo. cola de milano. antojo. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. corriente. quimérico. demonio familiar familiarity: familiaridad. admirador. desmentir. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. temblar. inclinación. excéntrico. grotesco. hambruna. figurarse. favorito. falsificar. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. conocimiento familiarize: familiarizar. fantástico. reputación. raíz de un diente. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. quimera. etc. criar animales de raza. balbucear. mentir falsity: falsedad falter: vibración. extravagante fancy: de lujo. aficionado. concepción. imagen. soñador fantastic. caprichoso. extravagante. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. entusiasta. abanico. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. bárbaro. vacilar. linaje. íntimo. celebrar famed: afamado. de confianza. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. gusto. famélico. intimidad. fantasear. aventar. bueno fancied: imaginario. balbucir. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. carestía. preferido. entrecortado fame: fama. consabido. abanicar. imaginar. navaja de animal. capricho. hambriento famous: famoso. faltar a la palabra dada. afición. imaginación. familiar. alcurnia. excitar. renombre. temblor. amigo íntimo. confianza. elegante. sangre. fantastical: fantástico. antojarse. gustar. ganchillo. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. aficionado.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. hincha. de familia famine: hambre. desfallecer. pensar. común. ventilar. célebre. titubear. flaquear faltering: vacilante. fanfare: son de trompetas. excelente. . acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. apetecer. precioso. conocido. idea. soplar fanatic. selecto fancier: fantaseador. fantasía. señalado. afamar. falseamiento falsify: falsear. soñar fantast: visionario. antojadizo. amor.

trabajar la tierra. absurdo. traído por los pelos. remoto. amarrar fasten: fijar. formar. rudo far-out: raro. gordo. sainete. billete. muy. lejos. mucho. ridículo. en lontananza. gravísimo . dar a otro farmer: granjero. adelantado. carroza. cerrar. présbita fart: pesado. sujeto. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. preocupado. comicidad. humor grotesco. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. pasarlo. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. capricho. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. modelar. cultivar. mortal. meticuloso fastness: lo más intrincado. humor. cerrar. resistente. rápido. en alto grado. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. grande fatal: fatal. con mucho. albóndiga. comida. tontería. moda. pedo. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. fino. lejano. so far: hasta ahora. fortaleza fat: grasa. remotamente. hacienda. clarividente. distante. alejado. to make fast: asegurar. quisquilloso. tomar en arriendo farm out: arrendar. graso. alimento. previsor. a distancia. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. de moda fast: ayuno. imaginario fantasy: fantasía. ayunar. modo. distraído farce: farsa. precio. inverosímil far-flung: extenso farm: granja.caprichoso. burlesco fardel: bulto. inalterable. a lo lejos. exigente. abrochar fastener: cierre. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. en gran parte. broche fastening: cierre fastidious: delicado. tímido y sin pulir. ganadería. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. enojar fashion: costumbre. labrar. ensueño. alimentar. atar. despedida farfetched: rebuscado. relleno. firme. sagaz. carga fare: pasaje.

prodigio feather: pluma. festín. graso fatuity: fatuidad. imperfección. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. deleitarse. falta.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. descifrar. temer fearful: terrible. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. metedura de pata favor: favor. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. inventar. festividad. marear fealty: homenaje. molestar. beige. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. engendrar. temor. culpa. cansancio. sondear. defecto. viable feast: fiesta. servil fax: fax. lealtad fear: miedo. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. adular. criticar faultless: perfecto. sino fated: predestinado fateful: funesto. terrible. estúpido. imperfecto faun. volver la pala del remo . realizable. ser partidario. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. necedad fatuous: fatuo. espantoso. impecable faulty: defectuoso. fatal. víctima mortal fate: destino. comprender. banquete. regocijo. enviar por fax faze: perturbar. emplumar. censurar. proeza. llave faugh: ¡fu! fault: falla. to find fault with: hallar defectos. comer opíparamente feat: hazaña. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. fatiga. necio faucet: grifo. penetrar. favorecer fawn: cervato. preferido favour: favor. favorecer. obsequiar.

poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. federación fedora: sombrero flexible. notar. constar. profesor. mujer. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. sombrero tirolés fee: cuota. sensibilidad. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. compadecer feel like: tener ganas de. sentimiento. cortar. treta. derribar. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . tubo de alimentación. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. pendenciero feline: felino fell: páramo. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. compañerismo.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. tocar. rasgo. hombre. estudiante de un curso de posgrado. cruel. artículo. precio. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. camaradería. bárbaro. to feel somebody up: meter mano a una. sentir. tener como protagonista. observaciones feeder: ramal feel: tacto. simular feint: ficción. opinión feet: plural de foot feign: fingir. sentirse feel for: buscar a tientas. beca. honorarios feeble: débil. ambiente. monte. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. alimentar. largometraje. flaco. matrícula. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. talar fellow: tipo. dolerse de. impresión. efecto recíproco. creer. reacciones. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. enclenque. finta feisty: animado. tentativa feeling: sensación. tentáculo. retrato.

agitación. silvestre ferment: fermentación. parachoques. eludir fender: pantalla. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. transportar. reja. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón.femur: fémur fen: pantano. discusión hábil fend: defender. ir a buscar fetch up: ir a parar. detective. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. to fend for oneself: valerse por uno mismo. cercar. alcanzar. exhalar. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. buscar. guardabarros. cañuela. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. cercado. vallado. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. fertilizar. hacer esgrima. de fiesta fester: ulcerarse. defenderse. sacar. perista. arreglárselas fend off: rechazar. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. defenderse con evasivas. cerca. cruel. mantener a raya. conmoción. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. esgrimir. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. traer. marisma fence: valla. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. supurar festival: festival. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. festividad festoon: guirnalda.

amañar. voluble fiction: ficción. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. genial . fanático fiendish: diabólico. desalmado. trabar fettle: estado. encadenar. field glasses: gemelos fielder: defensor. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. mentir fibber: mentirosillo. sembrado. defender. yacimiento. malvado. decisión fib: trola. moribundo. veleidoso. field day: día de campo. estorbar. prisión. embuste fictional: ficticio. in fine fettle: en buen estado. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. planta herbácea anual con tallo ramoso. de cuatro a seis decímetros de altura. terreno. reñir. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. prometido fiancée: novia. vidente fez: fez fiancé: novio. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo.fetter: grillete. condición. pariente de la camomila. mandato. mover nerviosamente. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. infernal. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. violín. parar y devolver. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. recoger.

lucha. filete. definitivo . figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. colorado. limar. higo. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. boxeador. cifra. cortar en filetes filling: relleno. luchador. infección. picante. grabar filmy: transparente. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. tapar. expediente. obsceno. combatir. diáfano. satisfacer fill in: rellenar. fogoso. encarnizado fierceness: fiereza. intensidad. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. higuera. ánimo. encendido. violencia fiery: ardiente. lima. sofocante. presentarse a fight back: reprimir. porquería. fila. sucio. figura. filmar.fierce: terrible. ardiente. que llena mucho fillip: capirotazo. carpeta. figurarse. figurado figure: número. estímulo filly: potra film: película. entender figurehead: mascarón de proa. archivo. empaste. acalorado fife: pífano. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. caza figment: invención figurative: figurativo. descifrar. querella. fichero. cinco. estatura. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. violento. marchar en fila. figurar. luchar. archivar filet: filete. trascender. cubrir. intenso. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. carrete. corrupción filthy: impuro. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. ocupar. presentar. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. salvaje. pulir. empastar. sórdido. inmundo. rollo. fiero. rodar. avión.

excitar. adornos. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. firmar . sedoso finesse: astucia. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. terminar. incendio. descubrir.finale: final. terminación. agotado finite: personal. tacto. firme. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. estable. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. llegada. estufa. declarar. fallar find out: descubrir. engorroso finish: meta. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. arrancar firebird: oropéndola. maravilloso. empresa. partidario violento. fino. trajes vistosos finespun: fino. bello. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. encontrar. multar finery: galas. sólido. hallar. conclusión fine: multa. finito Finland: Finlandia Finn. magnífico. acabar finish off: terminar. acabado. despedir. pillar. remilgado. revoltoso firebug: pirómano. disparar. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. delicadeza finger: dedo. melindroso. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. excelente. tocar. manosear. fuerte. informarse. enterarse finding: resultado. descubrimiento.

caber. losa. pescado. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. flauta pequeña de caña. proveedor. blanducho flag: bandera. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. montador fitting: conveniente. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. flaquear. dosis. capacidad fitted: amueblado. digno. preparado. burbujear fizzy: gaseoso. hacer señal de parada. fístula fit: ataque. amañar. espumoso. decaer flageolet: caramillo. pabellón. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. fijar fix on: fijar fix up: organizar. preparar. arreglar. by fits and starts: a rachas. encuentro fizz: efervescencia. mueble. cliente fijo. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. poner fixate: fijación fixation: fijación. entallado fitter: ajustador. instalar. manía fixed: fijo. acabar. fofo. quedar bien. prueba. hendidura. ensamblar. adaptar. capacitar. lirio. madera o hueso que produce un sonido . partido. equipar fitful: intermitente. medida. forma física. empotrado. apuro. en buena forma. conveniente. encajar. con gas fjord: fiordo flab: grasa.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. efervescente. chirivía. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. buscar. apropiado. tubo. burbujear fizzle: fiasco. atónito flabby: flojo. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. sano. michelín flabbergast: pasmar. instalación. dejar sin habla flabbergasted: asombrado.

destello. ráfaga de luz. chillón. señal luminosa. llamear. hojuela. estallido flash: flash. destello. transmitir rápidamente. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. joven a la moda flare: llamarada. aptitud especial flak: críticas. hoja abatible. ostentación. desconcharse. relampaguear. aleteo. rayo. escamoso. agitar flair: instinto. tener vuelo flare up: encolerizarse. vierteaguas . explosión. hacer ostentación. proyección explicativa corta. flanco. descascararse. desenfundar. corredor veloz. jovencita. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. echar llamas. natillas. brillar. toallita flap: hoja plegadiza. solapa. llamativo. escama. reborde. bengala. arrebato. antojo. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. llamear. flanquear flannel: franela. resplandor. descarga. obrar con ímpetu. ensanchamiento. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. don.muy agudo. golpear. acampanar. notorio. acción rápida. fogonazo. llamarada. lucir. rimbombante flame: llama. colgajo. flash card: tarjeta. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. batir. desconchado. paño. faldón. fulgurar. señalar con luz o fuego. frasco. golpear. vuelo de una falda. manía. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. encender. hacer brillar. ijada. pasar como un relámpago. chapa de cierre flank: costado. copo. incendiar. extravagante. momento. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. comentarios adversos. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. caer rendido flaky: chiflado. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. centellear. aletear. instrumento para desgranar el centeno. relampagueo. vulgar. fuego antiaéreo. cohete de señales. ostentar. radiar. persona ostentosa. debatirse. bombilla fusible flashing: centelleo. brillar. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. instante.

chato. postrar. impecable. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. flatwise: de plano. liso. plano. simple. manchar. luz intermitente.flashlight: linterna eléctrica. adular. lisonja. abatir. horizontalmente flaunt: ostentar. soso flaw: defecto. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. gusto. desalentarse. rápido. pasar velozmente. lisonjear. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. aplastado. mota. hinchado. fallo flawed: defectuoso. piso. determinado. rápido. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. veloz. exactamente. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. chillón flask: frasco. llano. desplumar. flotar fleeting: fugaz. insulso. desbravado. llamativo. lisonjero flattering: favorecedor. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. vano flatus: flato. volar. hinchazón flatways. desazonar. halagador flattery: adulación. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. favorecer flatterer: adulador. imperfección. desinflado. redoma. insípido. aplanar. despellejar. rozar. inexperto. erróneo flawless: intachable. escapar fleece: vellón. pala de remo. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. desmañado. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. halago flatulence. desafinadamente. matraz. joven flee: huir. planicie. mofarse fleet: flota. timar fleer: burlarse. monótono. perder el sabor. pomposo. de tacón bajo. superficial. lana. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. completamente. aderezo flavourless: insípido. tonto. allanar. breve . presunción flatulent. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. sazonar flavouring: condimento. condimentar. extendido. positivo. ligero. trasquilar. flatuous: flatulento. hinchazón. sin brillo. palma de la mano. aplastar. fledgling: novato. raso. termo. desanimado. categórico. apartamento. apagado. mentecato. flatulency: flatulencia. resuelto. achatar.

grupo. frágil. circular. engaño flimsy: endeble. huida. petulancia. flaco. ligero flipper: pata. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. ligero. aventura amorosa. mariposear. aleta flirt: coqueta. revolotear. ligero. frívolo flimflam: necedad. poco serio. desbordarse . sílex. latigazo. sacudir. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente.flesh: carne. perder la chaveta. ligereza. aviador flight: tramo. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. bandada. carroza. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. vender flogging: flagelación flood: inundación. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. falta de seriedad flippant: poco serio. parpadeo. golpear. sacudir. juerga. arrojar. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. corretear. inundar. revolotear. golpe vivo. fuga. muchedumbre. congregarse. poco convincente flinch: vacilar. tirar. brillar con luz mortecina. rebaño. flotar. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. vacilar flier: prospecto. arrojar fling out: tirar. cruel flip: especie de ponche. saltar. mariposón. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. vapulear. congregación. coqueta. enfadarse. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. folleto. papirotazo. picamaderos norteamericano. retroceder. pedernal flinty: duro. estremecerse fling: lanza. flotador. bagatela. muy ligero. acobardarse. echar. tirar. poco serio. aleteo. cambio. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. enloquecer. pulpa. golpear. indeciso flock: manada.

suave. forcejeo. confundir. enladrillar. entarimado. moverse violentamente. proyector de luz. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. florecer. fácil. revolcarse. llamativo flotation: emisión. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. floricultor floscule: flósculo. hacer molinetes. penacho de maíz flossy: ligero. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. fibra sedosa. correr. desagüe. ondeante. quedar indeciso. apabullar. chorro. enlosar. dejar caer con descuido. entarimado. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. adorno. inundar. hacer dibujos caprichosos. movimiento. debatirse flour: harina. afluencia. corriente. gasto. colgante. vigoroso. torrente. estar confuso. pisar el acelerador. flotación. ondear. adorno. cubierto de flores. ser fluido. rasguear. subir la marea. debatirse. prosperar. guarnecer con volantes flounder: platija. abundar. movimiento suave y gradual. flósculo. florecer. fondo. echar al suelo flooring: suelo. poético flowing: fluido. deslizarse. flotsam and jetsam: restos. vistoso. insultar. casucha floppy: flojo. inundación. derramar flower: flor. moler. dejarse caer pesadamente. piso. echar. crecer. suelo. rebosar. suelto . incumplir. ignorar flow: flujo. derribar. equivocarse flounder about: forcejear. llamativo floriferous: florífero. faralá. hemiciclo. mofarse. proceder. mover con gracia flourishing: floreciente. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. tiesto flowery: florido. flowerpot: maceta. afluir. enharinado flout: mofa. en flor. floreado floweret: florecilla. manar. insulto. vigor. pulverizar. vencer. embaldosar. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. sacudida. prosperidad.floodgate: compuerta. corriente. guarnición. próspero floury: harinoso. toque de trompeta. entarimar. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. blandir. desechos flounce: volante. lozano. enharinar flourish: ademán. caer con ondas o pliegues. menearse. florido. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. abundancia. movimiento rápido. pavimento. desbordamiento. ornamentar. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. preludio improvisado. fresco. flor y nata. florecita flowering: florido. salir. ornamento. rojizo. piso. no hacer caso. fluir.

dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. excitar. inestabilidad fluke: chiripa. embutido. echar a volar. cubierto de pelusa o plumón. robusto. encender flustered: nervioso . llenarse de agua. encrespar. suspenso. descarga. adulador. oscilar fluctuation: fluctuación. achispar. flunky: lacayo. lleno de vida. inestable. líquido. soltura. aturdir. decir mal fluffy: encrespado. salirse. barullo. afluir. igual. esponjar. generoso. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. encenderse. nivelado. de peluche. sedoso. levantar la caza. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. incertidumbre flue: tubo. vello. flexible fluidity: fluidez. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. excitar. pelusa fluency: fluidez. ráfaga. derramarse. plumón. chubasco. rubor. mullido. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. platija. emparejar flush away: tirar al fegadero. suave. conmoción. ruborizarse. lleno. oleada. encendido. abundante. bien provisto. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. agitar. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. suspender. mechón de lana. aumento súbito. floración abundante. cañón de chimenea. especie de manjar blanco. tubo digestivo ramificado y sin ano. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. rojo. funcionar. aturdimiento. aturullar flush: de felpa. alabanza no sincera flummox: desconcertar. rico. confundir. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. pródigo. ganar por chiripa. turbar. agitación. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. calor súbito. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. excitación. afluencia. parejo. fracasar. masa esponjosa. poner nervioso. sonrojarse. agitar. blando. errar. hueco fluid: fluido. fracasar. mullir.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. canal de madera. limpiar con un chorro de agua. confundir. aturullar. igualar. fácil. racha de suerte. animar. agitación. cisterna. nivelar. prisa. raso. ahuecar.

flotar. derretirse. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. vuelco del corazón. rápido. to be in a state of flux: estar cambiando. fly-swatter: matamoscas . unir por fusión. espabilado. correr. volante. estallar. pliegue en forma de cañón. aletear. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. ondeante. vuelo. huir. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. estriar. fundente. derretimiento. alechugar. ondulación. fluir. volador. desprenderse. alboroto. frívolo. hacer volar. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. separarse fly out: irse. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. escaparse. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. de poca confianza. revolotear. transportar en avión. veloz. incertidumbre. agitar. lacio. saltar. vibración. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. mediacaña en hueco. atravesar en avión. volar. fundir. calesín. temblar. palpitar. ondear en el aire. arbotante. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. contaminar. menear. partir en avión. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. fluxión. desaparecer. movimiento. precipitarse. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. tocar la flauta fluted: estriado. mosca artificial. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. confusión. mudanza o alteración continua. desplegar una bandera. inconstante. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. casquivano flyblow: huevo de mosca. volante. fugitivo. pestañear.flute: estría. avispado. fusión. fusión. cambio continuo. ondear. pasar rápidamente. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. lanzarse. evitar. bragueta. flauta. dirigir un avión.

plegador folderol: chuchería. aluminio. perplejidad. desconcertar. enfoque. plegar. neblina. realce. engañar. oropel. frustrar foist: introducir con engaños. endosar. arruga. bruma. contrapunto. dar pienso a. meter en un redil fold away: doblar para guardar. apartar de un propósito con excusas. azogado de un espejo. engaño. frusilería folding: plegado. distancia focal. incluir. lóbulo. bocina foglamp. rebaño. plegarse fold back: doblar hacia abajo. adornar con lóbulos. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. encajar fold: redil. abrazar. hoja de una puerta. objeto decorativo. oscurecer. manía foil: hojuela. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. nebuloso. pliegue. parir la yegua foam: espuma. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. anular. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. cerrar una puerta. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. envoltorio. cruzar los brazos. confusión. rastro. frustrar. empañar. velarse. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. chapa. chasquear. plegar las alas. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. punto flaco. velado foghorn: sirena. enfocar. forraje. flaqueza. plegable. terminado. doblar. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. enlazar. florete. hacer el embozo fold up: doblar. confuso. persona chapada a la antigua foible: debilidad. llenar de espuma. realzar. foco. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. cubrir con una laminilla. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. folleto. envolver. contraste. parir. abrazo. folding money: billetes fold-up: plegable . doblez.

cariño. séquito. continuación. comitiva following: resultante. imitador. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. disparate. acompañamiento. mimo. necedad. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. caricia. amigo. del pueblo. pueblo. acariciador fondly: fervorosamente. comestible food-value: valor alimenticio . danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. frondoso. fomento fond: aficionado. siguiente. cumplir. nación. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. fontanelle: fontanela. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. parientes. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. perseguir. agasajar. familia. comida.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. locura. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. fundición. reiteración folly: tontería. falta de juicio. ejecutar. perseguir. echar hojas foliation: foliación. tierno. azogar un espejo. tratar de conseguir. amante de. adornar con follaje. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. tribu. follaje folio: pliego. batir. partidario. manantial. profesión. fuente. alimento. completar. afectuoso. reiterar follower: seguidor. libro en folio. fervoroso. secuaz. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. partidarios. discípulo. insensatez. afectuosamente fondness: afición. llevar hasta el fin. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. sustento. cartera para papeles. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. obtener más detalles follow up: repetir. investigar. mimar. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. followers: séquito. seguir follow through: terminar. criado. tratar con amor fondling: niño mimado.

pie. pie de página footfall: paso. sedimentos footage: longitud en pies. infalible foolscap: papel de escritura. loco. entrada en una sociedad. bufón. disparatado. nivel. caminar. hacer el tonto footlights: candilejas. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. fundamento. embromar. tontear fool about / around: divertirse. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. pagar la cuenta. foots: heces. to put one's foot down: acelerar. tonto. total footle: perder el tiempo. saltar. hollar. pisada. imprudente. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. andar. bailar. hazmerreír. insensato. bobo. bromear. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. de seda o lana. andariego footman: lacayo footmark: huella. baile. juguetear. primo. simple. necio. hacer el tonto. descansillo de escalera. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. base. pata. imprudencia foolproof: a toda prueba. profesión teatral footling: trivial. cobertura larga. pisar. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. bobo. paso. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. necio. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . equilibrio. tonto. gualdrapa. posición segura o estable. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. posición establecida footing: posición. despilfarrar foolery: tontería. víctima. sumar. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. marcha. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. engañar. estafar. medias. suma. temerario foolish: absurdo. insignificante footloose: libre. tarima. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. absurdo. necedad. tabla en que se apoyan los pies. sitio donde asentar el pie.fool: idiota. pie. tablas. ridículo foolishness: tontería.

validez. presentimiento forecast: pronóstico. abstención forbearing: indulgente. petimetre for: por. indulgencia. pisada footstool: banquillo. clavar. saquear. marchar footslogger: peatón. augurio. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. tener paciencia. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. severo. proa. brío. obligar. ya que. virtud. pronosticar forecastle: castillo de proa. como forage: forraje. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. banqueta. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. forefather: antepasado . lechuguino. impedir. prohibitivo. jugar mal fop: petimetre. vedado. paso. camino para peatones. a causa de. convincente forcefulness: energía. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. esforzar. incursión. impulsar forced: forzado. poder. porque. rellenar. fuego. footway: senda. por cuanto foray: correría. formidable. abstenerse. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. vigoroso. forzoso forceful: enérgico. previsión. cuerpo. arrancar. participio pasado de forbid forbidding: adusto. vigencia. saqueo. imponente. repulsivo. lúgubre. obtener. presumido. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. negar. para. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. forrajear. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. encajar. lechuguino. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. saquear foramen: foramen. forzar. buscar. importancia. imponer. parte delantera. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. eficacia. afectado al vestir. amenazador. paciencia. pasto. durante. etc. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. hacer crecer deprisa. vadear fordable: vadeable fore: anterior.footslog: andar. estación de servicio. animación. escabel footwalk.

multa. prenda. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . fraguar. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. ajeno foreigner: extranjero. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. conjurar. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. vanguardia forego: renunciar. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. selva forestall: anticiparse a algo. forjar. precio. muestra foretell: presagiar. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. presagiar foresight: previsión. anunciar. primera fila. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. fragua. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. desviar. formar. extraño.forefinger: dedo índice forefront: delantera. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. impidiéndolo. predecir.

desamparado. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. afable. hacer. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. sin contemplaciones forthwith: en el acto. suerte . forma. en zigzag. tenedor. creación formative: formativo former: anterior. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. franco. en verdad. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. formulario. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. ex formerly: antes. formatear formation: formación. desembolsar forked: bifurcado. abandonar. fortalecer fortitude: fortaleza. comunicativo forthright: terminante. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. desolado. entereza. formar formal: formal. bifurcación. tipo. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. sin dilación fortieth: cuadragésimo. horquilla. bifurcarse fork out: pagar.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. antiguamente formidable: formidable. inmediatamente. clase. figura. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. renunciar. antiguo. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. vano form: banco. directo. horca. próximo. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. valor fortnight: quincena.

atascar. ensuciar. quebrado.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. ave. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. viciado. descarado. sucio. obstruir. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. engañar. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. reyerta fraction: fracción. grosero. fomentar. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. embrollo. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. actuación siniestra. favorecer. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. fundación founder: fundador. pique. to fall foul of: abordar foulard: fular. fundamento. desplomarse. dejar perplejo. alboroto. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . hacer una falta. reexpedir. enviar. confundir. abordar. cimiento. foul play: mala jugada. hundirse. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. vil. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. follón found: fundar. fétido. mal. pasado y participio pasado de find foundation: base. adelante. malhablado foul-up: lío. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. franco. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. trozo. todoterreno fowl: gallina. promover. malhumorado fracture: fractura.

crispado frazzle: agotar. cold frame: vivero. ir por libre. reventar freak: rareza. rendir. monstruoso.frail: débil. frágil. fortuito. perder el control. insólito. derecho. expresar. anomalía. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. armadura. deshilachar frayed: deshilachado. estructura. cuadro. fanático. flaqueza. montura. esqueleto. gratis. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. monstruosidad. curiosidad. de madera. desesperado. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. sincero. chalado. caprichoso freaky: raro. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. flipar freakish: inesperado. lucha. formular. adefesio. propiedad absoluta freelance: independiente. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. debilidad frame: marco. facilitar free-and-easy: campechano. fraterno fraternity: fraternidad. anormal. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . poner en libertad. difícil fraught with: cargado fray: combate. anormal freak out: ir de viaje. desgastar. de salud delicada frailty: fragilidad. soltar. farsante. marco. monstruo. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. autónomo. cuerpo. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. electoral. compañerismo. imprevisible. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. constitución. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. franco.

heladera fried: frito. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. preocupado. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. French bread: pan de barra. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. inquietar. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. congelación.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. frescura. black friar: dominico. bloquear freeze over: helarse. flete. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. French dressing: vinagreta. irritar. French bean: judía verde. impaciente. sano. helar. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. habitual. mercancías. nuevo. glacial freight: carga. frecuentar frequently: frecuentemente. transporte. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. amistoso. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. novedad. pulcritud. inquietarse. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. avión de carga French: francés. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. natural. limpio. dulce. riada. originalidad. monje. soplar más fuerte. novato freshness: buen estado. compañero friendliness: amabilidad. congelar. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. alegre. salsa rosa. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. carguero. simpatía friendly: amable. helado. impacientar. ir en punto muerto freeze: helada. frisa frigate: fragata . adornar con relieves o calados fretful: quejoso. reciente. inquieto. refrescante. frescor. del día. frenesí. rozamiento. enloquecido frenzy: locura. traste. nevera. preocuparse. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso.

terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. sin importancia frizz: rizar. glacial. oponerse. frontal. quemar el frío las plantas. colonizador. helar. encrespar frizzy: ensortijado. apariencia. afrontar. a contar de. juguetear. retozón frisson: escalofrío. blusa frock-coat: levita frog: rana. hacer frente. nimo. descaro. flecos. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. explorador frontispiece: portada. front man: portavoz frontage: fachada. crespo. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. registrar frisky: juguetón. hábito. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. helada. rizado frock: vestido. periferia. diversión. por. cachear. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. flequillo. miedo. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. indiferencia. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. raya. divertirse frolicsome: juguetón. espantoso frightful: espantoso. terrible frigid: frígido. muy frío frill: volante. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. travieso from: desde. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. de. elementos marginados. confín. semblante.fright: susto. de parte de. frente. frontera. escarchar frutas. adorno frilly: con volantes fringe: margen. horrible. delantero. tapadera. deslustrar frost over: helarse. mirar a. poner fachada. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. congelar. estar enfrente. asustar. pechera. borde. paseo frente al mar. dar a. rostro. estremecimiento fritter: buñuelo. retozar. audacia. franja. fracaso. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. según. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. espanto frighten: espantar. travesura.

cubrir de espuma frothy: espumoso. rigor.frostbite: congelación. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. fructificar. espumajo. burlar. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. dañar el frío frostbitten: helado. helar. estar agitado. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. espantajo. quemado. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. follar. vacío frousy: sucio. enojo. espumajear. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. efecto fruit-bearing: frutal. fracaso. saltear. escarchado. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. sin sustancia. chingar fuck off: vete a la mierda. maloliente. glacial. escarchado. producir espuma. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. glacial. vano. cosa frívola o trivial. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. mujer desaliñada. congelado. posesión. frowzy: sucio. hervir. helado. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. fruto. canoso froth: espuma. prolífico. resultado. entrecejo. mate. desbaratar. realización fruitless: infructuoso. fruit machine: máquina tragaperras. descuidado froward: díscolo. joder. dañado por el frío frosted: deslustrado. fértil. agitado. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. asar. fruto. abundante fruition: goce. hosco frowsy. vete a tomar por culo . esmerilado. desconcierto. participio pasado de freeze frozen: helado. maloliente. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. descuidado froze: helado. freír. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. quemar. congelado. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración.

largo fulling: batanado fullish: algo lleno. aturdido fuddy-duddy: viejo. ejecución. llenar. enteramente. cumplido. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. llenito fullness: llenura. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. insincero. hecho. inventar. detalladamente. alimentar. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. cinc o cadmio. vagabundo. espeso. amplio.fuck-up: lío. amañar. fulminar. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. completo. hermano carnal. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. amplitud full-scale: de tamaño natural. persona chapada a la antigua fudge: embuste. saciedad. realización. realizar. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. gravar. full bodied: fuerte. hartura. hacer chapuceramente fuel: combustible. del todo. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. desarrollado full-bodied: fuerte. completamente. full tilt: toda velocidad. fulfill: cumplir. dulce de azúcar o chocolate. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. copioso. todo. entero. fugaz. lleno. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. extenso. pletórico. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. confundir. plenamente. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. estallar. bajo. colmado. abundancia. resplandecer fulgurite: fulgurita. galope tendido. alimento que se toma para subsistir. todas explosivas. fulminar fulsome: exagerado. desempeño. detallado. atestado. mercurio. empalagoso . aromático. holgado. atontar fuddled: borracho. soporte. abatanar. gasolina. colmo. totalidad. adulto full-length: de cuerpo entero. follón fuddle: achispar. plenitud. satisfacer. excesivo. plenitud. errante. embebido. arreglar. vil. repleto. pábulo. efectuar. plenario. fulfillment: cumplimiento. prófugo. vigoroso full-blown: auténtico. a gran escala. abundante. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. bravío. punto de apoyo de la palanca fulfil. estimular. hacer estallar. incentivo. vejestorio.

fomentar. chiste. ocupación. financiar fundamental: fundamental. tufo. nuevo. raro. acicalar. sarro furbelow: faralá. acto. instalar. hurgar fume: humo. fondos. más lejos. pelaje. fomento furthermore: además. juego. humear. fiesta. chimenea.fulvous: leonado. placer. extraño. canalizar. funcionar functional: funcional. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. práctico. gracioso. vaho. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. frenético. bruñir furious: furioso. sahumar fumigation: fumigación. dirigirse funny: divertido. manosear. arrugar. fumes: humo. amueblar. hacer surcos. extremo. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. profesión. recoger furlong: estadio. gas. reunión. proporcionar. en funcionamiento fund: capital. gas. rabiar. estar furioso. cólera. revolver. sahumar. cómico. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. reserva. promoción. pachucho fur: piel. volante furbish: limpiar. burla funambulist: volatinero function: función. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. balbucear. sahumerio. permiso furnace: horno furnish: suministrar. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. pelo. vapor fumigate: fumigar. arruga. violento furl: aferrar. promover furtherance: apoyo. dar humo aromático a una cosa. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. dejar caer. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. verter por un embudo. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. vapor. acaloramiento. procurar. enhiesta . diversión. con sarro furs: piel further: adicional.

puntilloso. queja. rizado. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. minucioso. pasma fuzzy: velloso. confundirse. protesta. vano. bulla. agitarse. fastidiar. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso.fuse: fusible. rancio. preocuparse. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. fundir. plomo. revuelo. confuso. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. recargado fustian: pana. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. ostentación. ensortijado. mecha. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . vello. quisquilloso. que huele a cerrado futile: inútil.

constelación gale: temporal. indicador. hiel. animación gaily: alegremente gain: ganancia. iluminador gag: mordaza. mortificar gallant: galán. marcha. cosa. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. engordar. ventarrón. gabble: charlar. avanzar. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. vejete. retribuido gainsay: discutir. broma. celebración. decir atropelladamente. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. regocijo. cocina Gallic: galo.G gab. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. mejora. atento. cotorrear gabby: hablador. farfullar. chiste. contradecir. galante. valiente. gala galactic: lácteo. valor. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. grupo brillante. tormenta. metedura de pata gaffer: capataz. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. estorbar. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. clausura. aguilón. galantería. merecer. gallardo. dar náuseas. negar gait: paso. obstruir. jefe. alcanzar. artilugio. ganar terreno. contar chistes gaga: lelo. bilis. accesorio gadgetry: chismes. heroísmo. arpón. galáctico galantine: galantina. certamen. cacharro. amordazar. descaro. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. valeroso. chocho gage: prenda. modo de andar. parlotear. gablete gad about: viajar. aumento. ganar. valentía. parlotear. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . adelantarse. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. cortés. matadura. beneficio. salir mucho. aumentar de valor. cotorrear. arponear. concurso. museo galley: galera. imponente gallantry: gallardía.

equipo. animales de caza. derrotar gamut: escala. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. riesgo. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. embaucar. pasarela. banda. mirar boquiabierto. caballete gaol: jail gap: hueco. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. maniobra gamble: apuesta. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. caza. diferencia. bostezar. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. laguna. pasarela gangrel: vagabundo. brincar. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. galopar. I'm game: me apunto. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. serie gander: ganso macho. gancho. boquiabierto garage: garaje. jugar. gama. vacío. taller mecánico . gasolinera. valiente. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. embuste.galligaskins: calzones galling: irritante. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. enorme. desgarbado gangplank: plancha. callejear gallon: galón gallop: galope. humillante gallivant: vagar. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. mortificante. exasperante. abrirse gaping: abierto. estación de servicio. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. juguetear gambrel: jarrete.

ganar.garb: atuendo. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. severo. jardín. chillón. patio. llamativo gauge: medida. guarnecer. portón. falsear garbled: mutilado. adornar garniture: adorno garret: desván. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. buhardilla garrison: guarnición. cohibido gaudy: ostentoso. determinar gaunt: flaco. medidor. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . parlanchín. puerta. reja. ancho de vía. recoger. chupado. pórtico. estupendo. vestir garbage: desperdicios. entrada. quedarse boquiabierto. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. guarnición. recoger. grito sofocado. tonterías garble: alterar. basura. corte profundo. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. parlotear. abrir la boca. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. indicador. prado junto a una casa gas: gas. medir. tajo. adusto. arco gather: juntar: coleccionar. confuso. creciente gauche: torpe. desvaído. guantelete. charlar. congregarse gathering: reunión. gasolina. calibrar. deducir. jadear. hablador garter: liga. acantonar garrulous: locuaz. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. desmañado. acumular garnet: granate garnish: adorno. manómetro. herida. embrollado garden: jardín. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. verja. cobrar. atavío. demacrado gauntlet: guante. sujetar con ligas garth: recinto.

torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. jovial. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. pan. datos. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. alegre. informarse gender: género. papanatas gawky: desgarbado. joya gen: información. agradable. fijador. huevos y sazonado gel: gel. adaptar.gavel: mazo gavotte: gavota. cuajar. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. aparejo. elegante. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. vestir. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. arrea. equipo. velocidad. don genocide: genocidio genre: género . conectar. utensilios. homosexual gaze: mirada fija. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. engranaje. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. aglutinarse. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. engranar. engominarse.

conseguir. salir. suave. salir get across: cruzar. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. to get along with: avenirse con. comprar. gente. viajar get at: alcanzar. dulce gentleman: caballero. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . llegar. señor genteel: refinado gentian: genciana. llevarse bien get around: difundirse. hacer gestos get: detener. hacerse. ademán. recibir. ir a buscar. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. difundirse. empezar get about: divulgarse. coger. con cuidado gentry: señorío. tierno. tomar. delicado. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. entender. caballero. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. alta burguesía genuine: genuino. obtener. meterse con get away: irse.gent: hombre. hacer entender get along: irse. atrapar. demostración. llegar a. pillar. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo.

trabajo temporal. vampiro. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. ganar las elecciones. quitarse. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. barba. irse. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. tragar. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. to give up the ghost: entregar el alma. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). bajarse. subir. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. sacar. espíritu. llevarse bien. papada. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. quitar de. olvidar. poner. tertulia getup: traje. montar. dotado gig: calesa. burla. llamar get into: llegar a. subirse. regalo gifted: talentoso. recuperarse de. atavío. brutal. ponerse get onto: subirse. torrentera. salir bien librado. atuendo. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . galimatías gibbet: horca. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. disfraz gewgaw: chuchería. acabar. convexo gibe: pulla. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. meterse en get off: soltar. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. aturdido gift: talento. meterse. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. concierto. don. pasar a get out: salir. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. comprar. continuar. llegar. patíbulo gibbous: jorobado. branquia.get by: arreglárselas get down: bajar. apearse.

ceñir. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. candelabro gird: ceñir. entregar gove off: despedir. glacial glacier: glaciar glad: contento. I'll give him what for: me las pagará. dar. jengibre. ceder. rodear gist: esencial.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. amiga girlhood: niñez. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. ceder. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. muchacha. revelar. abandonar. regalar. calvo. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. amarillento. obesidad. circunferencia. de saldo given: dado. to give oneself away: traicionarse. traición. participio pasado de give gizmo: artilugio. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. rodear. hija girlfriend: novia. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. juventud girlish: juvenil. caerse. dedicar give up: renunciar. venderse give back: devolver give in: ceder. entregar. ardid gimp: ginebra. cincha. esencia. revelación involuntaria. alegre. hundirse. emitir give out: repartir give over: desistir. de niña giro: transferencia girth: gordura.

echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. encantar. alcanzar a ver glint: destello. vislumbrar. regocijo. refulgir glisten: relucir. esplendoroso glitz: ostentación. brillar. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. cristal. acristalado. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. glaseado. especialmente de la uretra glen: cañada. esmaltar. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. milano glee: alegría. evidente. esplendor. planear glider: columpio. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. copa. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. de mucho postín glamour: encanto. ojear. vistazo. brillo. rebuscar. ascuas. cristalino glaze: lustre. vidriar. mundo. titilar glimpse: ojeada. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. manifiesto. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. vítreo. centelleo. deslumbrante. vidrio. purpurina. gloom and doom: pronósticos de desastre . regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. resbalar. entristecer. brillar. global globe: globo.glam: encanto. refulgente. hondonada. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. brillar. elegante y llamativo. acristalar glazed: vidriado. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. atractivo glamorous: encantador. resquicio. vidriado. glasear. gracioso. tristeza. mirar con satisfacción maligna. glaseado. penumbra. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. charlatán glide: deslizar. hechizar glance: ojeada. atractivo. deslumbrador glass: vaso. júbilo. mirada. relucir glean: recoger. esfera. resplandor. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad.

glorioso glory: elogio. colorido. extenderse por go away: irse. ir. maravilloso. desinflarse. melancólico. restar importancia. encenderse go out: salir. estallar. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. hacerse. estar viajando go after: seguir. paliar. pegamento. morder gnaw away: corroer. colorear. elegante. glosa. enorgullecerse gloss: brillo. marcharse go back: regresar. apagarse . apagarse go on: continuar. encendido. pasar. funcionar. sensación de bienestar. pintura. pasar. explicar gloss over: disculpar. explotar. color. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. gloria. volver go by: pasar. sonar. intenso.gloomy: pesimista. honor. pasar por alto. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. triste. invertir en go off: marcharse. atenerse a go down: hundirse. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. to be on the go: estar trabajando. esplendor. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. esmalte. desgastarse. pasar por. brillar. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. lustroso. brillo. sombrío. triste. andar. to have a go: intentar. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. salir. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. abatido.

objetivo. dorado . explicar go towards: dirigirse hacia. masa informe y pequeña. aguijonear goad on: pinchar. egoísta goggle: ahumado. trasgo God: Dios god-awful: horrible. pedazo. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. fin. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. portería. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. contribuir para go under: hundirse go up: subir. engullir. provocar. revisar. provocar insultos. gafas going: partida. de oro. gluglú. zampar gobble up: engullir ávidamente. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. emprendedor goal: meta. objeto. irritar. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. incitar go-ahead: luz verde. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. cabra. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío.go over: repasar go through: pasar. estado del suelo. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. arribista. salirse los ojos por las órbitas. salivazo. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. triste. remoto.

empalagoso goof: bobo. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo.golden: dorado. vistoso. atracarse. cornear gorge: garganta. gandulear. gorjal. tonto. atiborrarse. para siempre goodbye: adiós. meter mano gooseberry: grosella espinosa. engullir. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . pringoso. rico gorget: gorguera. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. metedura de pata. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. gola. idiota. for good: definitivamente. tonto. hartarse. maravilloso: estupendo. ganso. bien. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. señora goody: qué bien. collar. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. viscoso. cañón. esbirro goose: oca. dentón gook: asiático goon: imbécil. brillante. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio.

toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. calificar. bendecir. bendición. traje de noche. pendiente. agraciado. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. graduado. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. elegante. asir. cortés. gasa sutil gossip: chisme. cortesía.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. director gown: vestido. idiota. chismorrear. tratar de agarrar. aprovechar. adornar graceful: gracioso. pendiente gradual: gradual. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. nota. murmurar. aulaga gosh: cielos. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. clase. calidad. chismear. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. clasificar. torpe gorse: enebro. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. agarrar. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. graduarse graduation: graduación . it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. natural graceless: desgarbado. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. fácil. graduar. perdón. airoso. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. institutriz government: gobierno. descortés gracious: cortés.

empuñar.graffiti: graffiti graft: soborno. casa solariega. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. ayuda económica. delatar grasshopper: saltamontes. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. grano. rumor. veta. césped. injerto. corrupción. magnífico. hebra. pasto. trigo. alcance. tribuna. comprensión. tratar de impresionar grange: cortijo. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. rallar. crispar . rechinar. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. soplón. conceder. luchar cuerpo a cuerpo. tratar de resolver grapple with: luchar con. entender grasping: avaro. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. parrilla. codicioso grass: hierba. chivato. langosta grass-roots: popular. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. importante. reja. chanchullos. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. magnificencia. agarrar. subvención. plantar hierba. toronja grapevine: parra. tratar de resolver grasp: agarre. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. granuloso gram: gramo grammar: gramática. imponente. grande de España grandeur: grandeza. coger. molestar. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. fibra.

ecologista. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. inexperto. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. rozar. arañar grease: grasa. goloso.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. crédulo. rozadura. resbaladizo great: grande. glotón. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. gratificar. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. serio gravel: arena. gratificación grave: tumba. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . ingenuo. pastar. abrasión. estridente. grava. desollar. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. pálido. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. engrasar. lubricante. sepultura. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. graso. mugriento. avaricia. codicia. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. avidez. grave. aceitoso. áspero. reja. césped. cierta mariposa graze: arañón. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. ávido Greek: griego. ecológico.

afligirse. to get a grip: calmarse. to come to grips with: luchar a brazo partido con. severo. blanquear greyhound: galgo. hacer una mueca. mugriento. apenar. saltamontes. ceñudo. asar en la parrilla. asqueroso. aflicción. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. oprimir. penoso. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. siniestro. implacable. sacar dinero. verja. hacer muecas grime: mugre. injusticia grieve: pena. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. rechinar. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. cuadriculado gridlock: atasco. horripilante. firmeza. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. enfrentarse gripe: queja. retortijón. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. estudiar con ahínco. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . roñoso grin: sonrisa sardónica. desgastar. empuñar. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. pulverizar. dar la bienvenida. atormentar. ensuciar grimy: sucio. sombrío grimace: mueca. control. moler. cuadrícula. ternilla grit: arena. agravio. aguante. coger. rucio. tiznar. moler grinder: molinillo. dar pena grievous: doloroso. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. pena grievance: queja. triturar. retención griddle: plancha grief: dolor. polvo. pesadumbre. podenco greyish: grisáceo grid: reja. valor. pesar. pálido. rechinar. anguila pequeña grill: parrilla. reivindicación. grave griffin: grifo grig: grillo. acribillar a preguntas grille: rejilla. daño. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. fiero. terrible.

quejarse groat: moneda de cuatro peniques. picado. aturdido. asear. gallo de lira. seda fuerte. gemir.gritty: animoso. hacer permanecer en tierra. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. juntar grouper: mero grouping: grupo. moderno grope: andar a tientas. cuidar. intolerable. estriar groovy: estupendo. conjunto. ojete metálico groom: novio. acanalar. quejarse. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. varar. arboleda. de mala muerte grouch: queja. grosero. sedimento. quejido. componer grooming: cepillado groove: surco. encallar. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. rebajarse groveling. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. cultivar. doce docenas. horrible. mozo de caballos. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. rutina. molido. conectar a tierra. lloriquear grizzled: gris. ranura. servil grow: crecer. arenoso grizzle: gimotear. hacerse. surgir grower: cultivador . tierra. bruto. cueva grotty: sucio. cepillar. gallina silvestre. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. estría. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. soto grovel: arrastrarse. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. queja. grovelling: rastrero. agrupar. hacerse mayor. nuevo. ingresar gross out: asquear. agrupación grouse: urogallo. refunfuñar. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. poso. gruesa. tema. gruñir ground: fondo. dejarse crecer. asqueroso. humillarse.

orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. risotada. espantoso. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. bulto grub: gusano. modelo.growing: que crece. estimación. áspero grumble: queja. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. suposición. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. be my guest: te invito. consejos guide: guía. suponer.: gran turismo guarantee: garantía. tumor. gruñir. larva. alimentarse. repugnante. brusco. manoseado grudge: rencor. guardar. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. horripilante gruff: bronco. defender. adivinar. refunfuñar grown: adulto. candoroso . cálculo. pauta guiding: director. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. arrancar grubby: sucio. mugriento. creciente. garantizar guarantor: garante guard: guardia. manual. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. envidia. comida. penoso. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. precavido guardian: tutor. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. guiar. refunfuñar. maña guileless: inocente. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. agotador gruesome: horrible. envidiar grudging: poco generoso. huésped. reírse a carcajadas guidance: orientación. rector guild: asociación. jefe de tren. resguardo. ejemplo. artificio. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada.

chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. agallas. acelerador. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. balbucear. efusión. entusiasta.guillotine: guillotina. gurnet: rubio. cobaya guise: disfraz. goma. gorgotear gurnard. guillotinar guilt: culpa. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. borbotón. brotar. tragar saliva. sentido común. afectar. reprimir. sorbo. emprendedor. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. golfo gull: gaviota. torrentera. ahogar gum: encía. timar gullet: gaznate. esófago gullible: crédulo gully: barranco. cola. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. escarcho. tragar. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. fusil. hondonada gulp: trago. gorgoteo. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. chicle. torrente. manar a borbotones. estafar. engullir. sentimental. revólver.

gust: ráfaga. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. the gutter: el hampa. gut rope: viento. gynecologist: ginecólogo gynaecology. valentía. impetuoso gut: intestino. guy rope: viento. cuneta. destrozado. dar vueltas gyroscope: giroscopio . explosión. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. cuerda guzzle: tragarse. limpiar. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. tipo guy: tipo. gut reaction: reacción visceral. chubasco. irse consumiendo. tripa. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. canal. destruir el interior. hecho polvo gutter: arroyo. destripar. los bajos fondos guttering: canales. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. cuerda. placer gusty: borrascoso. arrebato gusto: entusiasmo. coraje.

muestra.H ha: ah! haberdasher: mercero. habitual hack: taxi. que se encarga de trabajos humildes. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. ir a caballo hackberry: almez. persona que hace trabajos humildes. mosca para pescar. tajo. camisero. alquilado. árbol de la familia de las ulmáceas. hábitat habitation: habitación. rocín. avena. altercar. venderse. trasnochado. discutir. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. regatear. cortar. de unos 12 a 14 metros de altura. caballo corriente. cuchilla. ropa habit: hábito. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. trillado. etc. haggish: de bruja haggle: altercado. arañero. vicio. vestir. disposición. tirar. costumbre. macilento. camisería. rastrillo. y cuyo fruto es la almeza. trillado. costumbre. uso. demacrado. tajar. coche de alquiler. cortar. parroquiano. de alquiler. hacha. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. común. vestido. gastar hackneyed: gastado. el corazón. complexión. poner mango o puño hag: bruja. actitud habitual habitué: asiduo. morador habitat: habitación. trillado. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. pico. tajar. acostumbrado habituate: habituar. disputar. rastrillar. la lengua del animal. pluma del cuello de un ave. constitución. jaca. tajar. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. escribir artículos mal pagados. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. tos seca. traje. copa ancha. del tres al cuarto. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. corte. disputa. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. fatigado. jamelgo. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. picar. vieja. peón. alquilar. cortar toscamente . especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. escritor a sueldo. toser con tos seca. puño. flores solitarias. condición. tronco derecho de corteza lisa y parda. regateo. angustiado. caballo de alquiler. acostumbrar habitude: hábito. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler.

cabellera. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. casi. tonto half-blood: mestizo. saludar. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. llamar. espeluznante. hebra. martín pescador. gritar. llamada.haggling: discusión. aclamar. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. calvo. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . pedrisco hair: pelo. tirar de. filamento. robusto. poco juicioso. granizada. parte de un partido. granizar. peludo. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. disputa. cabello. hirsuto. peliagudo. tejido de pelo. tranquilo. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. sereno. velloso. medio. inexperto. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. medio asar. escritor de vidas de santos. incompleto. vello. pedrisco. regateo hagiographer: hagiógrafo. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. a partes iguales half-back. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. saludo. piedra. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. a medias. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. vocear. semi. grito. not to turn a hair: no inmutarse. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. fuerte. halcyon days: días felices hale: sano.

detenerse. edificio público. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. cuerda para ahorcar. cojo. ronzal. equidistante. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. renquear. llamar. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. vacilar. dogal. corredor. parar. medio. marca del contraste. incompleto. aureola. imbécil half-witted: tonto. sin ánimo. contraste hallo: hola. en parte halfwit: bobo. parada. tartamudear halter: cabestro. vacilación. imbécil.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. gritar. parcial. corredor. zaguán. hollow hallowed: sagrado. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. simple. muerte en la horca. cojear. paraninfo. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. vestíbulo halo: halo. indiferente. vacilar. casa señorial en el campo. poner el ronzal . especie de lenguado hall: sala. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. bendito. órgano del equilibrio de los dípteros. vestíbulo. distintivo. alto. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. recibidor. pasadizo. antecámara. mansión hallelluia. reverenciar. verdad a medias halfway: a mitad de camino. sal haloidea. detención. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. balancín. consagrar. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro.

llevar de la mano. prospecto handbook: manual. poner en manos de. defectuoso. manecilla. pasar. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. arreo de madera o hierro. dictar. coy hamper: cesta con tapa. encajar. impedimento. aplauso. golpear. firma. percutor. presentar. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. participación. estorbar. manual. palmo. guía handbrake: freno de mano . meter. que se pone a las caballerías encima de la collera. mano. en forma de herradura. pilón. comicastro. titubeante halva. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. radioaficionado. de percutor interior hammock: hamaca. paralizar. tripulante. batir. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. marinero. pinza. repartir. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. vacilante. hand to mouth: al día. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. dejar en herencia. habilidad. renqueante. lado. ham-handed: torpe.halting: cojo. trabajar. nalgas. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. ayudar a bajar hand in: entregar. alargar. parte. forjar. ham actor: comicastro. peón. cartera. auxilio. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. conducir. entregar. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. dar. to get the upper hand: empezar a dominar. juego. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. destreza. escritura. pasar hand out: repartir. repujado hammerless: sin martillo. ayuda. comunicar. transmitir. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. corva. operario. letra. bajar. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. pasar. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. aguja. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. gatillo. repujar. jugador. caserío hammer: martillo. martillar. aparejo. enredar. embarazar. repartir. on either hand: a cada lado. canasta. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. clavar. persona hábil.

tirador. resistir. palanca. pender. letra handy: conveniente. habilidad. tratar. conducir. diestro. asidero. esperar. puño. asa. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. estar pendiente . trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. colgar. práctico. bien parecido. inmediato. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. discapacidad. handcuffs: esposas hand-drier. estorbo. manitas hang: tranquillo. estorbar. generoso. desventaja. manubrio. cercano. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. manivela. handmaiden: criada. próximo. rondar. gobernar. caridad. comerciar en.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. hábil. minusvalía. manejar. destreza manual handiness: proximidad. manija. título. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. útil. perjudicar. esperar hang on: continuar. pretexto. tocar. destreza handiwork: obra. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. to get the hang: coger el tino. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. manejable. manojo. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. manosear. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. considerable hands-on: práctico. ahorcar. grip handgun: revólver. aguantar. adornar. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. comodidad. conveniencia. facilidad en el manejo. manipular.

casualidad happiness: felicidad happy: feliz. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . harbour: puerto. tender. aguantar. casualidad. fuerte.hang on to: aferrarse a. problema. obsesión. contento harangue: arenga. agotador. esconder. mucho. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. suceso happenstance: azar. hospedar. desordenado hapless: desventurado. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. acoso harbinger: heraldo harbor. perseguir. suceder happening: acontecimiento. retraso hank: madeja hanker: ansiar. arengar harass: acosar. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. complejo. poco sentimental hard-hearted: cruel. to be hard: estar falto. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. abrigar hard: duro. quedarse hang out: pasar el rato. hard case: persona con la que es difícil tratar. firme. desdichado haply: quizás happen: pasar. miedo. fortalecer. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. suceder. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. vestigio hang-up: inhibición. difícil. con fuerza. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. hostigamiento. suerte. realista. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. acontecer haphazard: descuidado. desgraciado. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga.

cruel. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. judía hark: escucha. hostigar harsh: áspero. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. acosar. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. utilizar. apuro. perjudicial. perjudicar harmful: dañino. quincalla. absurdo. trabajos hardware: equipo físico. audaz. escuchar. dificultad. discordante. campánula hare-brained: casquivano. destrozar harrowing: horripilante. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. encajar harmony: armonía harness: arnés. enjaezar. ferretería. complejidad. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar.hardihood: valor. audacia. privación. ir rápidamente harebell: campanilla. guarnición. arponear harpsichord: clavicordio. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. nocivo harmless: indemne. oír con atención. inocuo. terrible. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . mal. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. chillón. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. temerario hare: liebre. correr. penas. perjuicio. grada. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. severo. resistente. devastar. arreos. horroroso harry: asolar. duro.

cota de malla haughty: arrogante. levantar. acometer have to: deber . fastidiar hassock: almohadón. redada. prisa. pierna. hacer. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. cosechadora. aborrecer. anca. morada. apresurar. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. arrastrar. recoger harvester: segador. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. etc. transportar. guarida. empresa de transportes haulier: transportista. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. llevar. cojín hast: have haste: precipitación. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista.hart's-tongue: lengua de ciervo. cosechar. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. tirón. gorro. embrujado haunting: obsesionante. recorrido. altivez have: haber. cierre. hassle: rollo. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. urdir. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. enredar. tener. colérico hat: sombrero. trampa. molestar. enseguida. to be have: engañar have at: atacar. su tumba. salir del huevo. hatchway: escotillo hate: odio. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. pasador hassle: pelea. empollar. atormentado. perseguir haunted: obsesionado. viaje. empresa de transportes haunch: cadera. lío. problema. sentir. altivo. escolopendra harvest: cosecha. riña. escotilla. soberbio haul: botín. molestar. trayecto. detestar: odiar. ventanilla para servir. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. precipitar. precipitado. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. pernil haunt: lugar que se frecuenta. aparecer en. incubar. hachís. settle hash: acabar con. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. tirar de.

membrete. to have a head start: empezar con una gran ventaja. arriesgado haze: niebla. de bruces . encabezamiento. head cold: resfriado de cabeza. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. azor. arriesgar hazardous: peligroso. charlar haversack: mochila havoc: estragos. repollo. cabezazo. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. puerto. avellana hazy: brumoso. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. vago he: él head: cabeza. apartado. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. vender por las calles. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. sección. abrigo. descompuesto. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. cierto juego de dados. refugio. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. cabecera. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. encabezado headfirst: de cabeza. de bruces headgear: sombrero. temeroso: impetuoso. haver: hablar tonterías. dirigirse.have up: hacer venir haven: asilo. destrucción haw: majuela. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. espuma. atajar. poner en peligro. cierto baile country. peligro. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. punto culminante o decisivo. cara. pregonar.

embriagador. colmar hear: oír. enérgico. by heart: de memoria. pagano. campechano heat: calor. saludable heap: montón. lleno heal: curar. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. temperatura. eliminatoria. irreligioso. tomar a pecho. have a heart: ten un poco de paciencia. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. apetito heartless: cruel. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. calentador heath: brezo. cicatrizar healer: curandero health: salud. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. alentar. efusivo. to take to heart: tomar en serio. núcleo. cordial hearth: hogar. escuchar. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. coche mortuorio heart: corazón. bárbaro . to take heart: cobrar ánimo. acalorado heater: calefactor. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. amontonar. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. gentil.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. pila. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. abundante. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. brezal heathen: salvaje. cordial.

grande. intensificar. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. distraído. tener náuseas. ajetreado. cuidadoso. poner talón o tacón. escorar. punto elevado. realzar. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. numeroso. apretado heavy-duty: resistente. la mayor parte. colina. esfuerzo. atender. altitud.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. estupendo. apogeo. observar. desatento. seguir de cerca. recio. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. levantar con esfuerzo. sopesar. exhalar. cumbre. levantar. odioso. movimiento. talón. conclusión. avivar. apostar en dos sitios. cuidado. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. canalla. colmo. cuscurro. notar. contestar con evasivas. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. seto. divino heavy: pesado. escurriduras de un vaso heft: peso. sólido. reparar. parte trasera. estatura. elevar. tirón. acentuar heinous: atroz. exaltar. coz. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. prestar atención. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. caso. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. hacer caso de. vaquilla height: cerro. poner atención o cuidado heedful: atento. cargado. torpe heavyset: corpulento. dar rodeos. influencia. profundo. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. elevación. inclinarse. de larga duración heavy-hand: de mano dura. hinchar. levantar en alto hefty: pesado. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . taconear. lanzar. armar con espolones. altura. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. fin. montea de un arco heighten: aumentar. cauto heedless: descuidado. extremo.

ayudar. criado. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. voluta hell: infierno. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. auxilio. there's no help for it: no hay más remedio. apoyo. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. perplejo. incapaz. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. favor. fomentar. apoyar. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. gobierno. bruja. ración helpless: desvalido. socorro. amparar. desamparado. cajón de sastre. arrollamiento en hélice. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. espira. mujer perversa hell-doomed: réprobo. remediar. dirigir. irremediable . imposibilitado. ayudar. socorrer. peón helpful: servicial. impotente. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. garito. condenado hellebore: eléboro. inútil. remedio. útil. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. atento. at the helm: al mando helmet: casco. recurso. asistencia. secundar. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. lugar de sufrimiento.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. indefenso. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. yelmo. gobernar. contribuir. casco. evitar. mozo. empleado. dirección.

servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. fingir tos. helpmeet: buen compañero. atropelladamente. de mujeres henbane: beleño. vacilar. hecho de cáñamo. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. impotencia helpmate. dogal. en desorden helve: mango. marihuana hempen: cañameño. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. largo de aquí. pollo. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. desde aquí henceforth. poner dobladillo. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido .helplessness: desamparo. hacer vainica hen: gallina. fingir tos. esposo. orilla. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. indefensión. Helvetic: helvético hem: dobladillo. henceforward: de ahora en adelante. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. de aquí. rodear. hachís. esposa helter-skelter: tobogán. por consiguiente. en lo sucesivo. borde. en confusión. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. desde ahora henchman: secuaz.

personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. guardar. protagonista. vegetación. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. le herald: heraldo. grulla herpes: herpes herring: arenque . conducir herdsman: vaquero. reunir en manada. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. multitud. nuncio. pastor here: aquí hereafter: lo futuro. piara. rebaño. la. precursor. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella).

hipar hick: rústico. fuerte. tajar. punto máximo. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. desordenado. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. revuelto. colocado. pausa. importante. laguna hibernate: hibernar. elevado. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. contratiempo. culto . letargo hiccough. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. ocultar. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. labrar. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. oye. de aldea. dogmático hideous: horrible. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. vacío. piel.herringbone: espiga herself: ella misma. invernar hibernation: hibernación. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. esconder. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. raw hide: cuero crudo. mal de ojo. cierto baile country heyday: apogeo. récord. a la buena de Dios high: alto. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. atroz. picar. tallar hewer: picapedrero. aferrado a la tradición. de cualquier modo. cortar. pellejo. auge. hiccup: hipo. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. fanático. bueno.

subir. posterior. carretera highwayman: bandolero. secuestrar. palurdo hillfort: castro. traba. momento culminante. estorbar. aumento. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. torre high-speed: rápido. impedimento hindsight: retrospectiva. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. apresar. reflejos high-minded: noble. excursión a pie.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. altisonante. completamente him: le. montañés. mozo de labranza hinder: impedir. subrayar. altillo hillside: ladera hilltop: cima. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. destacar. montañoso hilt: puño. empuñadura. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. hilaridad hill: colina hillbilly: country. cierva. él himself: él mismo. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. comprensión a posteriori . lo. pomposo high-handed: arbitrario. de alta velocidad high-spirited: muy animado. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. cumbre hilly: accidentado. oponerse hindmost: postrero. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. rústico. se hind: trasero. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. highlights: vetas. salteador hijack: secuestro. último hindrance: obstáculo.

atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. áspero hoarseness: ronquera . afectar. decir entre dientes. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. abucheo hist: psit. guardar. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. alcanzar. bebida hecha con vino. dinero guardado.hinge: bisagra. indirecta. silbar. pegar. indicio. contratiempo. azúcar. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. asesino a sueldo HIV: VIH. nevada blanca hoarse: ronco. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. abucheo. sacudir. chitón. estar enterado. obstáculo. pista. enganchar. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. insinuar hinterland: interior hip: cadera. impacto. acierto. eje. mover de un tirón. dificultad. contratar. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. tocar. sisear. escaramujo. hispano hiss: silbido. tirar. acá. vuelta de cabo. abuchear hissing: silbido. acertar. acaparar: acumular. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. to be hip: estar al tanto. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. alquilar hire out: alquilar. reserva secreta. éxito. cote. sugerir. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. soltar indirectas.

resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. alternar con hobo: vagabundo. bodega. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. levantar. tema preferido. montacargas. agarrarse hold out: ofrecer. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. retener hold forth: hablar largamente. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. viejo hoax: trampa. fallo. dominio. levantar hoity-toity: presumido. codearse hobnob with: codearse con. asirse. retener. atasco hole: agujero. boquilla. aguantar. elevar. truco. atracar. . azadón. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. cochazo.hoary: cano. brecha. obrero migratorio hock: corvejón. ratonera. celebrar. sea hog: marsopa. arrogancia hogshead: barril. sostener. sostener. halcón pequeño hobby-horse: manía. ocupar. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. pueblo muerte. suspender. cavidad. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. garrón de cerdo. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. trampa. refrenar hold down: mantener. apuro. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. esperar hold onto: asirse. contener. macetero holding: participación holdup: atraco. casucha. caballito. monopolizar. defecto. engaño. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. agujerear. cavar con la azada hog: cerdo. madriguera. abrir una brecha. boquete. izar. acaparar. aprieto. perforar. influencia. hoyo. retraso. tener. hueco. vino del Rin. caballo mecedor hobgoblin: duende. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. cuchitril. tener. subir. roto. titular. bache. comidilla. engañar hob: quemador hobble: cojear. ocultar.

homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. sin elegancia homestall: casa. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. hogar. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. ahuecar. excavar. vocear hollow: hueco. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. hondonada. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. hundido. ocultarse. veraneante. funda de pistola holy: santo. de vuelta. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. inculto. respeto. ojeroso hollowness: oquedad. sencillo. sordo. casa. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. morriña homespun: hecho en casa. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. hacia casa homey: íntimo. homicida homily: homilía. agujereado holiday: fiesta. poco atractivo. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. rústico. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. depresión. falso. refugiarse. isleta en un río. feo. tierra llana junto a un río.causar desperfectos. vacaciones. cavernoso. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. granja homestead: casa y tierras adyacentes. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. sepulcral. sermón . ordinario. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. irónico. basto. concavidad.

salto. rendir homenaje. birlar. encorvar. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. honorífico honorable. gafe. raya horizontal. esquema hooligan: gamberro. saltar. enganchado. vendar los ojos hoof: pezuña. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. aro. honourable: honesto. entusiasmado hooker: puta. gemir. corchete. normalmente con la participación de este hooter: bocina. afligir honest: honesto. honrar honorary: honorario. sinceridad. mala suerte hoodwink: engañar. tocar la bocina. honour: honor. pagar.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. anzuelo. montaje. nariz Hoover: aspirador. garabatear. bocinazo. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. gritar. entornado hoodlum: gorila. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. claxon. para morirse de risa. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. franqueza honey: miel. golpear. abuchear. ulular. silbar. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. baile. honky: blanco honky-tonk: garito honor. ceñir. graznido. afilar. respetar. talonador hookup: emisión en circuito. capota. sincero. viva hoot: pitido. pescar. toque de sirena. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. burlar. capucha. casco hook: gancho. brincar hop along: avanzar a saltos . matón hoodoo: vudú. reverenciar. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. vuelo de corta duración. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. hoodlum hooded: con capucha. graznar honkey.

tejo horde: horda. espantoso. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. multitud horehound: marrubio. terrible horror: espanto. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. terrible. aficionado a los caballos. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. horsy: a caballo. de cuerno. teléfono hornbeam: carpe. esperar hopeful: aspirante. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. horrendo horrible: atroz. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. rayuela. prometedor. antipático horrid: horroroso. bocina. espantoso.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. horrible. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. caliente. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. alentador. antipático horrific: horrendo. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . pésimo. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. cuerno. asta.

cálido. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. medias. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. albergue. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. bueno. encargado del cuidado de un hospital. alojar. por hora house: casa. acosar. vivienda. canalla. albergar. acogida hospitalize: hospitalizar. anfitrión. inmueble. hostal. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. presentadora. perro. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. extremista. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. ingresar hospitaller: hospitalero. mesonero. impulsivo. reciente. congreso. presentar. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. enérgico. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. cada hora. anfitriona hostile: enemigo. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. presentador. multitud. fanático. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. villano. hueste. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente.hose: manguera.

bramido. casera housekeeping: gobierno de la casa. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. color. casco hulking: grueso. cernerse. menaje householder: propietario. corpulento hull: casco. vendedor ambulante. ronroneo. bronca. hue and cry: alarma. lío. revuelo hullo: hola hum: zumbido. griterío huff: mal humor. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. bullicio. murmullo. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. abrazar. griterío. aullar. rugir. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. permanecer inmóvil. asomar. jaleo. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. jadear. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. doméstico. eje. ofendido hug: abrazo. acurrucarse. confusión. vender por las calles huddle: montón. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. aferrarse huge: enorme. tararear. cuánto. clamor. casucha hover: flotar. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. rabieta. canturrear: zumbar . pesado. mole. apiñarse hue: matiz. revolotear. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro.household: casa. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. todavía howitzer: obús howl: aullido. resoplar huffy: malhumorado. rondar. tono. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. amontonarse. descascarar. desvainar hullabaloo: tumulto. rugido.

saltar . farsante. gracioso. compasión humanize: humanizar humble: humilde. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. zarzo. mantillo hunch: presentimiento. avergonzar. ordinario. pedir perdón humbug: bobadas. hambruna. búsqueda. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. buscar. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. humorístico hump: joroba. perseguir. joroba. humanitario humanity: humanidad. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. cañizo. persecución. chistoso. joder humpback: jorobado humus: humus. complacer humorist: humorista humorous: divertido. resalte. montecillo. charlatán. tío bueno. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. corazonada. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. monótono.human: humano humane: humano. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. mentiras. humour: humor. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. humillar. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. valla. pedazo grande. abatir. to eat humble pie: humillarse. cazar. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido.

economizar. actividad febril. perjudicar hurtful: perjudicial. apurar hurt: herido. apresurarse. lanzar hurly-burly: barullo. meter prisa. acallar hush up: encubrir hushed: callado. lesionado. buen gobierno.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. perro esquimal hussar: húsar. timador. abalanzar. prostituta hut: cabaña. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. economía hush: silencio. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. hiriente hurtle: lanzar. currar hustler: estafador. prostituirse. lastimar. muy bajo. propaganda exagerada. dar mucho bombo a hype up: exagerar. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. dolido. manejo prudente. cofre. silencioso husk: cáscara. ofender. apresurarse. empujar. marido. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. cobertizo hutch: arca. dañar. doler. choza. darse prisa. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. moverse con estruendo. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. fornido. hacer daño. labranza. chocar.

mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. para morirse de risa hysterics: ataque de nervios. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita.hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. ataque de risa .

recubrir con azúcar. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. the icing on the cake: la guinda del pastel. locución idiomatic: relativo a las locuciones. lenguaje. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. modismo. ice cream: helado. noción. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado.I I: yo iamb: yambo. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. idea. baño de fondant. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. símbolo. íbero ibex: íbice ice: hielo. glacial. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. glasear. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . asqueroso icon: icono. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. pensamiento. con soltura idiosyncrasy: manía. ice bag: bolsa de hielo. gélido ID: identification. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. ice cube: cubito de hielo. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. documentación identify: identificar.

incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. no hacer caso de. vago.: esto es. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. enfermo. idiota. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. malo. inquieto. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. difícilmente ill-at-ease: molesto. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. tonto idle: perezoso. if only: ojalá iffy: dudoso.idiot: idiota. frívolo. ignorante. alumbrar. intranquilo illegal: ilegal. vano. inculto ill-kempt: desaliñado. maligno. funcionar al ralentí. corroborar illustration: ilustración. marchar en vacío. clarificar illuminated: iluminado. imbécil idiotic: estúpido. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto.e. parado. malhumorado illuminate: iluminar. grosero ignore: ignorar. ilustrado illuminating: instructivo. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. ocioso. saltarse. es decir if: si. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar.

deshonesto. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. inmemorable immense: inmenso. bautizar por inmersión immersion: inmersión. directamente. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. lío imbue: imbuir imitate: imitar. más urgente. sumir. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. engreído. incorpóreo. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. imperfecto.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. indecente. joven. principal. desmesurado. sumergir immerse: sumergir. magnífico immensity: inmensidad. enorme. remedar imitation: imitación. sin importancia. inacabado. inconmensurable immerge: hundir. proximidad immediate: inmediato. vasto. intuitivo. empaparse imbroglio: embrollo. suponer imago: imago. irrazonable. incalculable immediacy: inmediación. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. imaginar. desmedido. estupendo. indiferente. impecable. infinito. exagerado. copiar. hundir. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. tan pronto como immemorial: inmemorial. atrevido. directo. perfecto immanence. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. absorber. infinidad immensurable: inmensurable. incorporeidad. immanency: inmanencia immanent: inmanente. intuido immediately: inmediatamente. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. indecencia. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. insolente immodesty: inmodestia. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. indecoro.

vehemente. conmover impassioned: apasionado. parálisis. debilitar impairment: deterioro. impracticable. deteriorar. inanimado. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. insensibilidad immovable: inamovible. insensible. punto muerto. exaltado. inalterable. inmueble. exento immunise. inalterabilidad. callejón sin salida. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. culpar impeachable: censurable. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. perjudicar. fijeza. constancia. impartir. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. libertad. choque. duende impact: golpe. declarar. acalorado impassive: impasible. encerrar. desigualdad impart: comunicar. infranqueable impasse: atolladero. acusar. disminuir. atravesar. immovables: bienes raíces immune: inmune. discutible impeachment: acusación. fijo. cercar. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. discutir. ardiente. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. impacto. poner en tela de juicio. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. amurallar immutability: inmutabilidad. estropear. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. irritable impeach: acusar. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. impasible. dar. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. debilitación impale: empalizar. inflexible. inmóvil. menoscabo. procesar. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable .

defecto. traba. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. consecuencia implicit: implícito. estorbar. amenazar. obstruir impediment: impedimento. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. obstáculo. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. defectuoso. inglés. indispensable. perentorio. suplicar . obligar impellent: impulsor. imprescindible. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. amargar. pender. afectar impinge on: afectar impish: travieso. estorbo. ser inminente impending: inminente. instrumento. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable.impecuniosity: inopia. absoluto implicitly: sin reservas. inconmovible. defecto del habla impedimenta: impedimenta. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. empuje impend: cernerse. endiablado implacable: implacable implant: implante. impulsar. efectuar. incompleto. implantar. insensible impetuous: impetuoso. falta. impertinente impervious: impermeable. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. grosero. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. motor. duro. mover. imperioso.

forzar a un servicio público impression: impresión. impulso. falta de decoro improve: mejorar. importar importance: importancia. dar a entender impolite: descortés. atrevido. deshonesto. atrevimiento impudent: impudente. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. incautar. maleducado import: significado. señal. insolencia. necesitado. adulterado. importancia. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. mejoría. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. imitación. incorrecto. indecoroso impropriety: irregularidad. sentido. insolente impulse: estímulo. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. impregnar. huella. impúdico impurity: impureza. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. importación. confiscar. sello. suponer. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. falta de pudor . encerrar. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. señal. excelente imprint: impresión. perfeccionar. descarado. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. acorralar. colección.imply: implicar. embalsar impoverish: empobrecer. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora.

mal expresado inasmuch as: puesto que. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. enfurecer incentive: incentivo. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. incapacidad inadequate: inadecuado. bomba incendiaria incense: incienso. encolerizar.in: dentro. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. inexactitud inaccurate: inexacto. a. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. tanto como. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. investir inauguration: inauguración. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. de apertura inaugurate: inaugurar. principio incessant: ininterrumpido. aliciente inception: comienzo. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. secundario. en. indignar. tallar . avanzar lentamente. rudimentario. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia.

irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. ilógico. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. pendiente. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. equivocado. no concluyente.incision: incisión incisive: penetrante. mordaz. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. molestias. incisivo. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. predisponer. ascendiente. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. inexacto. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. incluso. incremento. inclinar inclined: dispuesto. aumentar. causar molestias inconvenient: inoportuno. inconveniencia. insobornable increase: aumento. entrante. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. pendiente. incrementar. desconsiderado inconsistency: contradicción. aumento incriminate: incriminar . molesto incorporate: incluir. inclinación. tendencia incline: cuesta. estar dispuesto.

crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. señal. indexar India: India Indian: indio. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. insostenible. sangrado. muesca. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. exponente. efectivamente indefensible: indefendible.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. hacer. sin criterio . manifestar. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. poner un índice. sumario. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. poco selectivo. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. sufrir. poner el intermitente indication: indicación. por cierto. contraer. provocar incurable: incurable. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. señalar. mediocre indigenous: indígena. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. sangría indenture: escritura. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. sangrar indentation: mella. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. no decisivo indeed: realmente. imperdonable.

reclutamiento. causar. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. comer. aparte. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. incompetente ineffectual: ineficaz. cubierto. gusto que uno se da indulgent: indulgente. laborioso. sin experiencia . poca eficacia. consentir. ceder. complacer indulgence: indulgencia. individual. mimar. que no da resultado inefficiency: ineficacia. escribir individual: individuo. condescender. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. diligencia. poca eficiencia inefficient: no eficiente. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. aliciente. ingreso. diligente industry: industria. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. indoors: en casa. producir. tolerancia.indispensable: indispensable. trabajador. estímulo induction: instalación. incuestionable indistinct: confuso. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. inducción indulge: satisfacer. incentivo. aplicación. iniciación. componer. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. dar rienda suelta. en local cerrado induce: persuadir. provocar inducement: móvil.

inestable infirmary: enfermería. inflamarse. achaque. inseguro. encolerizar. incendiario inflatable: inflable. encajar. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. hinchable inflate: hinchar. vacilante. modificar inflection: inflexión . niñez infant: criatura. inflar inflated: hinchado. bebé. inflado. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. debilidad. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. exagerado. irritación. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. flaqueza. hospital infirmity: enfermedad.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. achacoso. encolerizado inflammable: inflamable. infinito infirm: débil. hinchado. dolencia. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. infeccioso infer: deducir. defecto. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. inculcar inflame: inflamar. doblar. contaminación infectious: contagioso. encolerizarse inflamed: inflamado. contagio. enfermizo. inferir inference: deducción. irascible inflammation: inflamación. modular. imperfección infix: clavar. sin fin. curvar. imprimir. contaminar infection: infección. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. cólera inflammatory: inflamatorio.

exasperante infuse: infundir. castigo. participar. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. ingenio. entrar influence: influencia. entrada. inducción. culto. pena. informes. raro infringe: infringir. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. incluir. entrada. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. instruido informer: informador. conocimientos. extraoficial informality: sencillez. sin solemnidad. causar infliction: acción de infligir. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. noticias. acto sencillo o de confianza informant: informador. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. encolerizar. vergonzoso . imponer. afluir. genialidad. información. infracción. influjo. sufrimiento inflictive: que inflinge. rodear. inform on / against: delatar informal: informal. afluencia infold: envolver. fuego. inventiva. familiar. oscuro. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. informar. chimenea. poner furioso infuriated: enfurecido. plegar inform: informe. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. hábil. delator. furioso infuriating: enloquecedor. casero. violar infringement: injuria. florescencia inflow: afluencia. abrazar. informante information: comunicado. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. punitivo inflorescence: inflorescencia. flujo. comunicar. ingeniosidad. informante. saber informative: informativo informed: informado.

suprimir. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. tragar inhabit: habitar. inhóspito. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. adverso. teñir con grana. pertenecer inherence. inicuo. inharmonical: inarmónico. impedir. inculcado. restringir. acceso ingression: ingreso. arraigar. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. prohibición. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. elemento ingress: ingreso. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. restricción inhibitive.ingoing: entrante. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. morador. diabólico. tragar. teñir en rama. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. entrada. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. enemigo inimical to: contrario a. respirar. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. disonante inharmonious: inarmónico. entrada. injusticia . fijado. innato. morar en. detener. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. fijar. inhibir. aspirar. discordante inhere: ser inherente. arraigado profundamente. obsequioso. adulador. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. inherency: inherencia inherent: inherente. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. hostil. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. zalamero.

fonda. tierra adentro in-law: suegro. lesión. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. internado inmost: más interior. injurioso. residente. nocivo. acceso. herir. insinuación. benigno. íntimo. requerimiento judicial. profundo inn: posada. entredicho injure: herir. incrustar. herida. insinuación. dañar. negro inlaid: entarimado. injuria. ofender. sencillez innocent: desprovisto. íntimo. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. agravio injustice: injusticia ink: tinta. turno innkeeper: posadero. idea. perjudicado injurious: dañino. íntimamente inmate: preso. imprudente. perjuicio. lesivo. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. material embutido inly: interno. embutir inlet: ensenada. asilado. incrustado. inofensivo innovate: innovar. íntimo. incrustación. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio.initial: inicial. inocente. mesonero innocence: inocencia. ofensa. lesionar. interiormente. interior. ofensivo injury: daño. principio. comienzo initiative: iniciativa. novedad. indiscreto injunction: mandato. perjudicar. perjudicial. introducir injectable: inyectable injection: inyección. injuriar. cala. vislumbre. lastimar. paciente. inner tube: cámara de aire. comenzar initiation: iniciación. primero. noción. candor. orden. sospecha. entrada. pasado de inlay inland: interior. agraviar injured: herido. interno. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. pulla . iniciar. deterioro. político inlay: embutido. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. introducir innovation: innovación. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. manchado de tinta. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. lesionado. recóndito.

examen. poco higiénico insanity: locura. encuesta inquietude: inquietud. averiguación. consumo. grabar. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. ataque inrush: irrupción. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. de curiosidad inquiry: encuesta. inquisidor inroad: incursión. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. energía absorbida. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. indagación. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. título. preguntón. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. afluencia. entrada.innumerable: innumerable. interrogatorio inquisition: inquisición. demente. leyenda. aportación. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. internado input: contribución. invasión. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . epígrafe. desmesurado. vacunación. pregunta. investigación. rótulo. inquisidor inquisitor: investigador. invasión. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. interrogatorio inquisitive: curioso. descontento inquire: preguntar. inocular inoculation: inoculación. desasosiego. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. enorme. demencia. investigación. pesquisa. averiguar. investigación. inquieto. pesquisa judicial. insaciable inscribe: inscribir. inadvertencia inoculate: vacunar. apuntar. indagación. dedicar inscription: inscripción. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. loco. introducir. insensato insanitary: insalubre. gasto. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. investigar inquiring: curioso.

examinar. control. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. materia adicional. ejemplo. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. entendimiento. sordo. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. instalment: entrega. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. ingerir. persistente insofar as: en tanto que. soso insist: insistir. interior. peligro. indirecta insipid: insípido. insulso. perspicacia. for instance: por ejemplo . examen inspector: inspector. costero inside: dentro. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. en.insecurity: inseguridad. introducir. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. revelación. imperceptible. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. intercalar. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. pasar revista a inspection: inspección. falta de sensibilidad insentient: insensible. idea insightful: penetrante. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. insertar. insignificante. encarte. insinuar insinuation: insinuación. animar. inanimado. episodio instance: caso. riesgo inseminate: sembrar. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. plazo.

al instante instead: en cambio. instituir. instituto. rectitud. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. fundamental. establecer institution: institución. momento. instantáneamente. esencial. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. tradición. institucionalizar instruct: instruir. iniciación institutionalize: meter en un asilo. insultar insulting: insultante. poco sólido. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. ofensivo insuperable: insuperable.instant: instante. introducir. introducción. instill: infundir. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. hospital psiquiátrico. poco consistente insufferable: insoportable. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. incorporado integrate: integrar. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. ordenar. dar órdenes instruction: instrucción. insulto. honradez . incitador instil. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. consumo. promover instigation: instigación instigator: instigador. entablar. iniciar. válvula de entrada. contracción. colegio. toma.

entrometido interlude: intermedio. meterse interference: interferencia. relacionarse interaction: interacción. concentrado. decidido intent on: atento. relaciones sexuales. intersección. pausa intermarriage: matrimonio mixto.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. inmoderado. deliberado inter: sepultar. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. intenso. profundo. dirigir intended: deseado intense: nervioso. acoplar interloper: intruso. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. entrelazar. intentar. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. intervenir interchange: intercambio. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. intermedio intermittent: intermitente . engranar. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. intervalo. intencionado. vivo. dedicado a intention: intención intentional: intencional. provisional. enterrar interact: reaccionar. comprensible intemperate: intemperado. absorto. bebedor. dado a la bebida intend: pensar. serio intensify: intensificar. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. interludio. absorto. concentrado. enlace. intervalo de tiempo. participación. afición. intención. rédito. inmiscuirse.

intersecarse intersection: intersección. intratable. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. a intolerable: insoportable. indicar. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. difícil de solucionar . entremezclar interstate: carretera nacional. cruce intersperse: esparcir. pausa intervene: intervenir. cruzarse. intermedio. descanso. ebrio intoxicating: alcohólico. participio pasado de interweave intestate: intestado. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. insinuar. embriaguez intractable: rebelde. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. insoluble. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. embriagador intoxication: intoxicación. obstinado. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar.intern: interno. en. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. internar internal: interno. embriagar intoxicated: embriagado. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. relaciones íntimas intimate: íntimo. anunciar.

complejo intrigue: intriga. invariablemente invasion: invasión. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. invento inventive: inventivo. acostumbrado invade: violar. improperios. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación .intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. engañae. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. original inventor: inventor inventory: inventario. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. indeseado. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. meter. invadir invader: invasor invalid: inválido. desbandar inured: hecho a. presentación. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. iniciación introductory: introductorio. ingenioso. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. irrupción invective: palabras fuertes. presentar. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. engatusar. iniciar introduction: introducción.

estimulante invincible: invencible. habitual. invocar. cansar. quincallería . palo de hierro. a toda prueba ironic. incurable. suponer. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. desagradable. convidar. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. hacia el interior. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. irritar irksome: fastidioso. firme. vigorizar invigorating: vigorizante. redomado invidious: irritante. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. mandar la factura. pesado. complicado involvement: apuro. atractivo invoice: factura. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. ropa para planchar. rogar. suavizar.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. injusto. inversor inveterate: empedernido. meter involved: implicado. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. de hierro. facturar invoke: acogerse a. ironical: irónico ironing: planchado. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. implicación. molestar. cargante iron: hierro. planchar. airado ire: ira. odioso. enrevesado. incorregible. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. dificultad. compromiso. nivelar ironclad: acorazado. conllevar. participación. plancha. afectar. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar.

término. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. insustituible irrepressible: irreprimible. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. salida. isleta. resultado. salir. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. fastidio. publicar. islote isobar: isobara isolate: aislar. emitir. tirada. tema. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. extender. molesto irritation: irritación. expedición. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. prole. solución. molestia. conclusión. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. irrevocable. emisión. irrigar irrigation: riego. punto. indeciso irrespective of: independientemente de. número. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. distribuir. consecuencia. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. edición. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. irremediable. dar isthmus: istmo . irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. imparable. cuestión. incontenible irreproachable: irreprochable.

pronombre neutro Italian: italiano italic. sus itself: se. itemize: detallar. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . italics: cursiva. prurito. punto. picar. artículo. comezón.it: lo. itálica Italy: Italia itch: picor. especificar. itinerante itinerary: itinerario its: su. asunto. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. partida itemise.

americana. agotado jag: punta. disputar. dar con el dedo. adverso jasmine: jazmín . interferir. desigual. levantar con gato. sitio por donde cae un líquido jack: gato. cansar jaded: cansado. mujerzuela. efecto desagradable o irritante. membrillo japonés jar: jarra. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. desapacible. sota. choque. golpear jabber: charla. tintinear janitor: portero. dentado. chirrido. lagarta. jota. reñir. sonido áspero o discordante. subir. hombre sin importancia jade: jade. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. dejar. inyección. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. codazo.J jab: golpe. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. mellar jagged: cortado. desacuerdo. irritar. fuego fatuo jackpot: gordo. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. sujetar. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. atascar. atrancar. atasco. pinchar. hastiado. embotellamiento. juerga. desentonar. mellado. aprieto. chillón. vibración. irritante. tarro. desavenencia. vibrar. charlar. apuro. pinchazo. púa. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. prisión. armatoste jam: congestión. sacudida. conserje. farfullar jabot: chorrera. bloquear. apretar. burlar japonica: camelia japonesa. sacudir. cortar. introducir. mermelada. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar.

trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. jeans: pantalones vaqueros. decepcionado. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. animación. caño. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. caminata. espasmo muscular. quijada. mover bruscamente. paseo. cosa de risa. idiota. salto. elegante. movimiento brusco. insustancial. gelatina. salir. sustancia gelatinosa. amargar. burra jenny: máquina de hilar. manar a chorros . dar la lata. bromista. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. mal humor. bromear. maxilar. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. poner música de jazz. desconfianza. todoterreno jeer: abuchear. charlar.jasper: jaspe jaundice: ictericia. falto. suéter jess: pihuela. airoso. hablar por los codos. desigual. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. agrio. mordaza. mechero. disputa. burla. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. comprometer. ofuscar jaundiced: desilusionado. hacer una excursión jaunty: alegre. chanza. pelmazo. celos. sacudir. mofarse de. mofa. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. avanzar dando tumbos. peligro. dar más vida a jazz up: alegrar. gracioso jet: chorro. palabrería. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. jubón. insípido. pelear jawbone: quijada. avivar jazzy: sincopado. jeep. surtidor. poner en peligro jeopardy: riesgo. garboso. avión de reacción. envidioso. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. exponer. viajecito. envidia. horquilla. azabache. sacudida. pasear. chiste. alegrar. gelatina jelly: jalea. boquilla. causar ictericia. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. respingo. burlarse jester: bufón. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. chaleco jerky: nervioso. quemador. brotar. hecho con malos materiales jersey: jersey. tirón. pitorreo. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. reactor. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. envidia. burlarse jeering: burla. viveza. reñir. desencantado jaunt: excursión. confiado. recelo. vigilancia jean: dril. vivaz. receloso jealousy: celos. accidentado.

me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. garrapata. desembarcadero. jewelry: joyas. hacer chapuzas. herir ligeramente jobber: intermediario. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. sonaja. sonido metálico. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. malecón. rompeolas. tintinear. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. mofa. mala suerte. echar. brazo de grúa. instrumento músico pequeño. gema. empleo. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. bailador de giga. sintonía de un anuncio publicitario. trabajo. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. moverse con sacudidas. giga. criba hidraúlica. aparato con movimiento rápido de vaivén. rima o verso pueril. cuando es necesario aligerarlo. jeweller: joyero. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. jet-black Jew: judío jewel: joya. corredor . puzzle jilt: dejar plantado. bailar job: empleo. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. acción y efecto de arrojar al agua la carga. it gives me the jimjams: me horripila. pinchar. trabajar a destajo. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. inquietante jive: chorradas. tarea. picar. piedra preciosa. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. aderezo Jewess: judía. anzuelo de cuchara. enjoyar. remiendo. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. adornar con piedras preciosas jeweler. pedrería. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. cometido. inquietud. periquete. cascabel. pegar jiffy: instante. tintineo. joyería jewellery. hacer chanchullos. nigua. rubí de reloj.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. destajo. rimar jingo: patriotería exaltada. coquetear jimjams: delirium tremens. menear jig-jag. contramesana. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. muelle. chisme. concordar. alhaja. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. nerviosismo. echar por la borda. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. ocupación. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. echazón. cascabeleo. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. asunto. negociar. especular en fondos públicos. cosa. anzuelo de cuchara. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. obra. chanchullo. pecio. bailar una giga. barrio judío Jews'-harp: birimbao. transformador de oscilaciones.

muy. divertido jocularity: jocosidad. broma. codear. zarandear jot: pizca. oficina de empleo jobholder: empleado. articular. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. traquetear. estupendo. animado. escribir de prisa . empujar. golpear. alegre. antro. sacudida. soldadura. en común. articulación. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. estímulo. traqueteo. sacudida ligera. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. golpecito. encontrarse. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. unir. ápice. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. comodín jollity: alegría. empalmar. dar coba. descoyuntar. engañador jockey: jockey.jobcentre: bolsa de trabajo. lindar. bromista. embromar. unión. ensamblar. burócrata jobless: desocupado. bromear. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. jovialidad jocund: animado. jovial. divertido. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. afiliarse. ajustar. jocoso. jovial. sacudida. coyuntura. tramposo. moverse con sacudidas. carpintería joint: trozo de carne. chanza jocular: gracioso. maniobrar jockstrap: suspensorio. ensamblar. diversión. unirse. abrazar. casa. garito. estimular la memoria. bueno. trote o paso corto. desaguar. hacer footing jogging: footing joggle: diente. golpe. tocar con el codo. fiesta jolly: alegre. choque. nudo. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. desempleado. hacerse socio. chocar. nudoso jointly: conjuntamente. artejo. participar join up: alistarse. unir joiner: carpintero. dar sacudidas. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. nudillo. ensamblador joinery: ebanistería. engañar. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. alistarse join in: tomar parte. juntar. compartido. animación. guasón. choque. embaucar. porro. chiste. conectar. asado. animar. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. unido. reunir. juntura. establecimiento. asociarse. empujar. alegrar. dar una sacudida ligera. regocijo. conjunto. bromista jocosity: jocosidad. mover poco a poco. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. muesca.

to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. alborozado jubilee: aniversario. confusión. fallo. contento. opinión. traquetear journal: diario. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. alegría. feliz joyless: sin amor.jot down: apuntar. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. saltar. sacudir. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. hacer trampas. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. pichi . brotar. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. brincar. recorrido joust: justa. gramola July: Julio jumble: mezcla. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. juzgar. picante. jugo juicy: jugoso. serio judo: judo jug: cántaro. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. coincidir. dichoso. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. revolver. anotar jotter: bloc. regocijo. joystick jubilant: jubiloso. triste joyous: alegre. arribista jumper: jersey. trayecto. divertido jukebox: máquina de discos. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. revoltijo. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. dicha. sensato. traqueteo. jarra. placer joyful: alegre. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. mezclar. alegre jowl: quijada joy: delicia. considerar. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. salir. dar tumbos. calcular judgement: juicio. sentencia.

justicia justiciar. ocasión June: Junio jungle: jungla. subalterno. excitable en extremo. justiciary: juez. juerga junkie: drogadicto. derecho. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. asustadizo. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. encrucijada. inquieto junction: empalme. hijo. precisamente. justamente justice: juez. basura junket: excursión.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. selva junior: menor. apenas. infantil. de menor antigüedad. cruce juncture: momento crítico. fiesta. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. cachivaches. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . desperdicios. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción.

cumplir. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. ver. preservar keeper: guardia. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. carcelero. desplomarse. huevos y arroz keel: quilla. permanecer. conservar. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. impedir. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. torreón. profundo. continuar. entretener. regalo keg: barril kelp: quelpo. rocas irregulares. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. guardabosques. conservador. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse.K kaftan: caftán. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. cuidador. vivo. seguir keep out: impedirle la entrada a. afilado. seguir. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. criar. lamentarse. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. agudo. abierta por delante. penetrante. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . mantener el nivel o el ritmo. apasionado. saber. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. sin cuello. desmayarse. tener. guarda. comprender. agudeza keep: fortaleza. portero keeping: consonancia. retener. continuar. mantenerse informado. guardar. sustento. no apartarse de. ansioso. conocer. cuidado keepsake: recuerdo.

niño. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . placer. embromar. teclear. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada.kerchief: pañuelo kerf: corte. patear. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. gusto. judía. impresionante killing: asesinato. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. kidney dish: batea. arrancar kid: cabritilla. semilla. acabar con kill off: exterminar. matar. kidney bean: frijol. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. chico. catsup kettle: caldero. clave. muesca kernel: almendra. tono. rapto kidney: riñón. puntapié. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. grano kerosene: queroseno. cabrito. marmita. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. bromear. meter. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. olla. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. tetera. acabar con killer: asesino. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. discutir kick off: hacer el saque inicial. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí.

parvulario kind-hearted: bondadoso. dar. tomates. más o menos kindergarten: jardín de infancia. rizo. especie. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. peculiar. deudo kiosk: quiosco. habilidad knacker: matarife de caballos. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. tipo. onda. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. persona principal king-sized: extralargo. inflamar. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. género. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. torcido. arrugado. cabina telefónica kip: alojamiento. extragrande. dejar hecho polvo. coger. fastidiarse . hervidos y acompañados de cebolla frita. amable. ensortijarse kinky: rizo. de buen corazón kindle: encender. de gustos retorcidos kinship: parentesco. amabilidad. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. equipo.kilt: falda escocesa. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. favor kindred: afín. destreza. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. avíos. bondadoso. pariente. fastidiar. emparentado kine: vacas. afinidad kinsman: pariente. sueño. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. besar kit: gatito. agotar. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. retorcerse. persona torpe knack: truco. bueno kind of: bastante. vuelta. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad.

knackered: hecho polvo. tirar al suelo. agotado. morral knave: sota. herida con cuchillo knight: caballero. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. acuchillar. sobar. eliminar knock over: volcar. afilador knifing: cuchillazo. apuñalar knife-grinder: amolador. tejer. complicado. título de Sir knit: punto. caballo. navajazo. pegar knock back: beber knock down: derribar. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. botón. anudar. granuja. enredado knout: knut. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. golpear. atropellar. protuberancia. puño. título de caballero. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. grupo. saber. formar knee: rodilla. bragas knick-knack: chuchería. birlar knock out: dejar KO. eliminatorio knoll: otero. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. golpear. armar caballero. bellaco knead: amasar. hacer punto. baratija knife: cuchillo. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. estar por ahí. reconocer. atropellar knock off: tirar. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. llamar knock about / around: rondar. bribón. montículo knot: nudo. dejar sin sentido.

corral. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . doblegarse. participio pasado de know knuckle: nudillo. rendirse. auténtico. majareta kooky: loco. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. afeite. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio.knowledge: conocimiento. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico.

forrar. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. revestir. lady in waiting: dama ladybird. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . etiqueta. insulso. rezagarse. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. trabajo. quedarse atrás. ladybug: mariquita ladylike: elegante. encaje. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. mano de obra. fino. chico. terrateniente. servir lady: señora. guarida laird: señor. parto. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. puntilla. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. rotular. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. descender. transparente lad: muchacho. cinta. flete ladle: cucharón. cazo. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. forzado labourer: obrero. cueva de fieras. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. joven ladder: escalera de mano.L label: rótulo. tranquilo. intervalo. mediocre. recubrir.

paralítico. victoria electoral arrolladora lane: camino. aterrizaje landlady: casera. dueño. larguirucho lanolin. águila barbuda lamp: farol. sajar lancet: lanceta. flojo lank: lacio. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. punto de referencia. caer land up: acabar landau: landó. alancear. lisiado. posadero. descansillo. vía. país. pista. lamentarse.laity: los legos. ruta language: lengua. lancet arch: ojiva aguda. amoroso. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. patrona. encargada landlocked: cercado de tierra. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. lanoline: lanolina . ajardinar. callejuela. casero. laminado lammergeier: quebrantahuesos. desembarcar. aterrizar. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. sin acceso al mar landlord: propietario. con azúcar y especias lame: cojo. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. languidecer languishing: lánguido. dueña. hito landscape: paisaje. desprendimiento de tierras. conseguir. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. largo y desaliñado lanky: desgarbado. patrón. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. lancet window: ventana ojival land: tierra. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. poner como un trapo lambent: brillante. diseñar landslide: corrimiento de tierras. escalpelo. histórico. carril. lambaste: dar una paliza. callejón. instrumento que sirve para sangrar y sajar. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira.

al final last out: resistir last-ditch: último recurso. cuerda corta lap: vuelta. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . broma. pasar. aventajar. grande. pasado. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. último. azotar. tarde. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. cuerda. caducar. fase. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. horma de un zapato. cocear. doblar. tardío. at large: en libertad. amarrar lash out: arremeter contra. hacer el tonto. regazo. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. atar. durar. atacar lashing: atadura. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. recaer. echar el lazo a last: precedente. moza. retrasado. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. repartir golpes a diestro y siniestro. reincidir. at last: al fin.lantern: linterna. últimamente latent: latente later: más tarde. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. etapa. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. lashings: montones lass: chica. lamer. envolver. lapso. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. latigazo.

impuesto lawks: law lawless: sin ley. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. lujoso. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. enjabonar Latin: latino. emprender. legítimo lawgiver: legislador. poco estricto laxative: laxante . libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. botadura. causa lawyer: abogado. bañar lavender: espliego. abundante. celosía laud: alabar. mientras se realizan trabajos de construcción. retrete lave: lavar. pareo lavaliere: lazo suelto. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. lanzamiento. elogiable. latín latitude: latitud. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. fundar. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. ley. elogiar laudable: loable. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. plausible laudanum: láudano laugh: risa. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. proceso. o es bombeada. lavar y planchar. pleito. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. jurista lax: flojo. linón lawsuit: litigio. hacer espuma. expresión que denota asombro.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. botar. pródigo. lanzar. fundación. prodigar law: derecho. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor.

que tiene escapes. filtración. escaso. laico. imprecisión laxness: laxity lay: lego. entrada leading: que va delante. guardar. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. ejemplo. sociedad leak: agujero. perder. relajamiento. conjurar. de carestía. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. escape. ventaja. conducir. principal. editorial leadership: jefatura. tender. escala laze: holgazanear laziness: pereza. vago. colocar. salirse. lento lazybones: gandul. delgado. falta de disciplina. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. presentar. gotear. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. líder. plomo. salirse leakage: escape leaky: agujereado. traílla. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. filtrar leak out: filtrarse. goteo. dirigente. poner. divulgarse. esquema. comprar lay into: atacar lay off: suspender. más importante. establecer. engañar lead up: llevar. tapizar. folíolo. ir en cabeza. dirección. proveerse de. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. pesado leader: jefe. fuga. con muchos árboles league: legua. descuido. laico. folleto. hojita. profano. exponer. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. configuración. estrato. malo. diseño layover: parada. comunidad. gallina ponedora layman: lego. ahorrar layer: capa. cable. liga. mina. primer puesto. dominante. despido temporal layout: disposición. apoyarse. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. apuntar. lentitud lazy: perezoso. exorcizar. canción. papel principal. dirección. plano. deponer lay in: acumular. cabeza. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. new leaf: nueva vida. hojear. matar. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . que hace agua lean: difícil. profano layoff: paro involuntario. magro. sentar. gotera.laxity: flojedad. llevar.

enterarse de learned: culto learner: principiante. dejar. saltar. partir. dar clase. curtido leave: licencia. mezcla. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. contrato de arrendamiento. disertación. leave it alone: déjalo. inclinación. estímulo. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. cátedra. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . disertar. enseñar. imbuir. estímulo leaves: canto de un libro. acabar. catedrático. arrendar. impregnar. lector. irse. latir fuerte. cesar de. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. marcharse. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. by your leave: con su permiso. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. echar hojas. salir. menos. lujurioso. dar una conferencia. fermento. estimular. abandonar. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. at least: por lo menos leastways: al menos. reprensión. plática. alquilar. to take a new lease of life: recobrar el vigor. conferenciante. cesar. permiso. salaz lechery: libertinaje. dejar apagado leave on: dejar encendido. profesor lecture-room. not in the least: de ningún modo. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. penetrar. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino.leaning: preferencia. viciar leavening: levadura. disoluto lecherous: lascivo. venia. sobras. reprender lecturer: disertante. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. estudiante learning: conocimientos. zurra. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. sermonear. de piel. legar. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. renovarse leash: correa. salir de. fermentar. curso. separarse de. conferencia. lujuria. mezcla. por lo menos leather: cuero. menor. despedida.

suspicaz. abrigo. que queda. izquierda. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. hacia sotavento. pernil. rojillo leg: pierna. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. traviesa de andamio lee: sotavento. respiro. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. receloso. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras.ledge: repisa. siniestro. cauteloso. mirada de soslayo. legado. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. poso leeward: sotavento. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. rellano. cateto. losa. mirar con lascivia. margen de tiempo. sobrante. deriva. fase. pernera. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. pasado de leave left-hand: izquierdo. misión. mirar de soslayo. teniente general romano. legalization: legalización legalise. embajador del Papa. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. vena ledger: libro mayor. legal. saliente. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. anaquel. diputado. trecho. flexibilidad left: izquierdo. bordada. etapa. pernera. caña de bota. torpe. a sotavento leeway: libertad de acción. resto. delegado. apoyo. pie. to be leery of: recelar lees: heces. plazo. arrecife. hacer con la pierna. ventosa. tirar de la pierna. legítimo. lícito legalese: jerga legal legalisation. patrimonio legal: jurídico. reborde. mallas leggy: zancudo. atraer con miradas leery: astuto. médico. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. desmañado. puntal. patilargo. insincero. pata. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. autorizar. embajada legato: ligado. sobrecalzas. de piernas largas. legalize: legalizar. alféizar. dar con la pierna legacy: herencia.

legumen: legumbre. desocupado. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. extremo lengthen: alargar. legitimar. desocupación. gaseosa lemur: lémur. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. sosegado. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. justificar. aprobar. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. diluir . pernil leg-pull: broma. prolongar. lógico. comodidad leisurely: lento. largo. trecho. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. dar lender: prestador. admisible. extensión. razonable. trozo. dejar. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. espacio. duración. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. sin patas. justo. pausado. punto. grado.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. vaina. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. ocio. despacio. aguar.

paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. ensanchar. por miedo de que. clase. perdonar. quitar importancia. achicar. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. chasco. más pequeño lesson: lección. reducir. soltar. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. let on: revelar el secreto let out: revelar. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. sacar sangre. dejar. suavidad lens: lente. alquilar let up: parar let-down: decepción. red. obstáculo. tipo. suavidad lenient: indulgente. hacer pasar let off: disparar. rotular. escamoso Lesbian: lesbiana. epístola. clemente. to the letter: al pie de la . to let go of somebody: entusiasmarse. a lo largo. fallar let in: dejar entrar. bajar. no sea que let: estorbo. decir. enseñanza. tirar. amonestar. carácter. período de alquiler.lengthways. to let go of something: soltar algo. impedimento. humillación lethal: letal. lengthwise: longitudinalmente. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. desilusión. enseñar. dejar salir. menguar. hacer estallar. permitir. alquilar. arrendar. desinflar. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. inscribir. disminución. decrecer. mortal lethargic. proferir lesser: menor. reprender lessor: arrendador lest: para que no. dar. objetivo. lectura. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. letra. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. ejemplo. rebajar. documento. agrandar.

docto. respiro. allanar. recaudación. exigir. embargo. expuesto. sujeto. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. nivel. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. reclutar. letrado letterhead: membrete. imposición. levedad. obligado liaise: enlazar. instruido. igualado. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. desembarcadero level: llanura. responsabilidad. enganche. discreto. dirigir. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. dique para contener las aguas. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. en línea recta. liso. igualar. influencia. imparcial. letrero. hacer la guerra. pulverizar levirate: levirato. sensato. imponer lewd: lascivo. estorbo. obligaciones. deudas. enrasar. culto. disoluto. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. apuntar un arma. recaudar. recluta. lujurioso. juicioso. estar en contacto . tregua. apalancar. uniforme. para separar la parte más tenue de la más gruesa. llano. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. horizontal. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja.letra lettered: rotulado. equilibrado. que se deposita en el fondo de la vasija. igual. obsceno. obligación. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. texto lettuce: lechuga letup: calma. descanso. . institución de la ley mosaica. desmontar. derribar. besamanos. plano. hoja con membrete lettering: inscripción. encabezamiento. fuerza. desleír en agua una materia pulverizada. embargar. incordio liable: propenso. riesgo. exposición. arrasar. letras. palanca. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. poco accidentado. nivelado. responsable. poner al alcance level-headed: juicioso. nivelar. al mismo nivel.

que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. despreocupado. concesión. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. gabinete libration: libración. venia. autorizar. libertar liberated: liberado liberation: liberación. franqueza. pincelada. liane: bejuco. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. amplio. difamar. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino.liaison: enlace. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. liana liar: embustero. noble. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. estudio. relación amorosa liana. título. sitio donde se da sal al ganado en el campo. difamación. licencia. paso. libelous: calumnioso. movimiento oscilatorio que un cuerpo. abundante. ganar. cooperación. vencer. patente. generoso. ligera aplicación de algo. pegar. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. calumnia. caballeroso. redención liberator: liberador. libro registro liberal: dadivoso. despacho. license: libertinaje. sobrepujar . difamatorio libellula: libélula liber: liber. libre. libertad. permiso. disoluto. machacar. autorización. latitudinario. don. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. enredo. unión. velocidad. exención. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. desenfreno. ligeramente perturbado en su equilibrio. calumniador. lamer. lazo. mano. matrícula. esfuerzo. coordinación. liberal. lamedura. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. lengüetazo. salegar. lametón. calumniar libellous.

viaje gratis. semáforo. querer. socorrista lifeless: sin vida. mentira. encender. barcaza light-fingered: de uñas largas. topar con. birlar. mentir. tapadera. fuego. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. iluminar. tunda. orientación. aligerar. ligero. verosímil like-minded: unánime. life sentence: cadena perpetua. vida lift: estímulo. comparar likeness: parecido likewise: también. adulón licorice: regaliz lid: tapa. iluminación lightning: relámpago. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. luz. de ocio. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. to get life: ser condenado a cadena perpetua. iluminado lighten: aclarar. probable. de peso ligero likable: agradable. pálido. que tiene las manos largas light-headed: mareado. ascensor. vasallo liegeman: vasallo. como. luminoso. apropiado. de mentalidad parecida liken: asemejar. reducir lighter: encendedor. teniente life: vida. asímismo . párpado lie: disposición. agradable likelihood: probabilidad.licking: paliza. lengüetada lickspittle: cobista. simpático like: semejante. iluminar light on: tropezar. preferir. levantar ligament: ligamento light: ilustración. derrota. encontrar por casualidad light up: iluminarse. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. gustar. claro. verosimilitud likely: creíble. pelotillero. alegrar. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. mechero. like it or not: quieras o no. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente.

lencería lingering: prolongado. prepararse. relajado. vía. to gild the lily: dorar la píldora. renglón. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. in line: a raya. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. quedarse. canción. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. fisonomía linear: lineal lined: rayado. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. forrar. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. cojo. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. cojear limpet: tenaz. hacer precalentamiento limbo: encierro. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. lilo lilt: ritmo marcado. fila. inerte. forrado linen: ropa blanca. débil. hilera. cadencia lilting: armonioso. especialidad. sin límites limousine: limusina limp: cojera. arrugado. arruga.liking: gusto lilac: lila. cuerda. ágil limber up: entrar en calor. lacio. línea. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . raya. gama. olvido. lima. flácido. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. rama. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. cola. tilo. melodioso lily: azucena. durar. limitar limitation: restricción. rama. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. limbo lime: cal.

acoplamiento linnet: jilguero. inclinarse. injurias. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. apático. inclinación. enlace. pelusa lintel: dintel lion: león. eslabón. lion's share: la parte del león. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. inscribir. lánguido. conexión. ceceo. gasa. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. revestimiento link: campo de golf. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. celebridad. enlazar. pico. escorar. hilas. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. cecear lissome: elástico. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. decaído lit: pasado y participio pasado de light . borde. ágil list: lista. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. linoleum: linóleo linseed: linaza. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao.liniment: linimento lining: forro. la parte más grande. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. pardillo común lino.

haraganear. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. montón. ganadería. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. intenso. prestar. parir. furioso living: beneficio. desorden. trucado. livery company: gremio livestock: ganado.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. desperdicio. culto literature: literatura lithe: ágil. litera. tanda. alegrarse liver: hígado livery: librea. imán loaf: hogaza de pan. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. lecho. animarse. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. holgazán loam: marga. vago. vida lizard: lagarto. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. poco liturgy: liturgia live: vivo. trastos. animado liven up: animar. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. livery stable: caballeriza de alquiler. vivo. en directo. lagartija llama: llama lo: he aquí. basura. con bala. lleno de vida. lo and behold: he aquí load: carga. fardo. aspecto. hacienda livid: lívido. vivir live down: olvidar.

conserjería. alojar. presentar. medicina. registrar log in: entrar log off: salir . lanzar en alto lofty: noble. candado. grupo de presión. bucle. lugar geométrico locust: langosta. registrar. reacio. apuntar. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. fijarse. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. sitio. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. vestíbulo. arrogante. bogavante local: vecino. veta lodestar: estrella polar. refugio. vivienda. esclusa. aborrecer. local. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. inmovilizar. de la zona. majestuoso. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. cortar troncos. cuaderno de bitácora. ubicar location: ubicación. diario de vuelo o navegación. algarrobo lode: filón. lodgings: alojamiento. zona localize: localizar localized: localizado.loath: renuente. altivo. cerradura. situar. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. poco común locale: lugar. casa del guarda. depositar lodger: huésped lodging: posada. pantano lobster: langosta. local locate: localizar. repugnante. hospedaje. relicario lockjaw: trismo. morada. alto log: tronco. tirar por alto lobby: salón. alojamiento. logia. lugar. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. cuaderno de trabajo. escenario locality: localidad. hospedarse. pajar. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. galería. logaritmo.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. ánimo. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. brío. maullar. etc. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . esforzado. materia en putrefacción. encerrar. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. pienso method: método. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. brioso mew: jaula..mete: medir mete out: repartir. valor. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. mews: caballeriza mewl: maullar. enjaular.

with might and main: a más no poder. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. mosquito. burgués middleman: intermediario middling: mediano. poder. porte. semblante. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. continente miff: disgustar. a medio camino midweek: entre semana. midshipman midge: mosca. afabilidad. medio middle-class: clase media. agradable.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. poco severo mildew: moho mildness: bondad. fuerte. regular middy: middy blouse blusa marinera. bondadoso. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. inmenso. poderoso. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . jején. ofender might: fuerza. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. partera mien: aire. midwife: comadrona.

explotar. andar con rodeos. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. cuidar de. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. intención. mimeografiar. menudito mind: mente. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. mezclarse mingy: tacaño. inteligencia. ordeñar.militiaman: miliciano milk: leche. representación. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. hojas opuestas. fijarse. considerar. andar con pasos menuditos. picar mincemeat: carne picada. fábrica. con leche mill: taller. millilitre: mililitro milimeter. cuidadoso. parecer. escaso. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. cerebro. imitar minaret: alminar. pobre mini: minifalda . dar leche. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. menudo. remilgado. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. fábrica o taller. representar Mimeograph: mimeógrafo. tener cuidado. consciente mindless: estúpido. memoria. moler milled: molido millenium. mentalidad. flores en espiga. chupar. to be of a mind: estar de acuerdo. opinión. molino. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. juicio. planta herbácea con tallos delgados. cabeza. molinillo. carpintería. arremolinarse. multicopista mimic: imitador.

minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. alevín minor: menor de edad. to get mired in: quedar atascado en. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. ilegítimo. juglar mint: menta. lodo. retrovisor mirth: risa. regocijo. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. minoritario minster: catedral. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. secundario. pequeño. cenagal mired: atascado. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. asignatura secundaria minority: minoría. malgastar. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. destinado a fracasar . hierbabuena. ayuda ministry: ministerio. acuñar. insignificante. mujer descarada. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. minucioso. una gran cantidad de dinero. menor. clérigo. momento. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. caramelo de menta. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. escaso. menudo. casa de la moneda. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. bastardo.

dañino. equivocarse sobre misjudgement. infortunio. desplazado misfortune: contratiempo. daño. falta. infracción. abatido. tacañería miserly: avaro misery: miseria. desliz. tergiversar miscreant: sinvergüenza. temer misgiving: temor. desencaminar. percance. desgracia mischief: travesura. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. recelo. perder mislead: despistar. llevar por mal camino. diverso mischance: mala suerte. extraviar. mala acción misdemeanour: delito menos grave. maltratar mishap: desgracia. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . juguetón. aflicción. necesidad.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. corromper misleading: erróneo. bellaco misdeed: fechoría. engañar. mal mischievous: malo. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. mala suerte. malicia. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. malicioso. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. traducir mal. desgraciado miserliness: avaricia. afligido. masa confusa. infortunio. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. sufrimiento. desgracia misgive: recelar. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable.

echar de menos. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. fracaso. malversar. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. criatura. proyectil missing: desaparecido. malentendido. error. confundir. ácaro miter: mitra . interpretar mal mistaken: equivocado. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. abusar mite: pizca. error de imprenta. fuera de lugar. poco. señora. perder. nube. descripción engañosa. vago. llovizna. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. desperdiciar. equivocado. monstruoso missile: misil. desacierto. extraviar. recelo. describir engañosamente. malversación. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. colocar mal. error. nebuloso. tergiversación. no comprender. señorita. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. brumoso. desacuerdo. pasar por alto. tergiversar misrepresentation: desfiguración. perder. emplear mal. falsificar. confusión. mal manejo. falsificación. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. errar el tiro. querida. gobernar mal miss: tiro errado. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza.misnomer: nombre equivocado. perder misplaced: inoportuno. declaración falsa misrule: mal gobierno. inmerecido misprint: errata. amante.

moderar. en miniatura. moderado. turba. modelling: profesión de modelo. guante mitten: mitón. modo. mediano. persona sociable. engañar.mithridate: antídoto. posar modeling. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. mofa. burlarse de mockery: burla. modelo. multitud. mixto mixer: batidora. moqueta. templado. controlar. guante mix: mezcla. modalidad model: maniquí. muchedumbre. modelado modem: módem moderate: mediocre. tropel. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. acosar. queja. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. surtido. imitar. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. quejarse moat: foso mob: gentío. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. ejemplar. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. gemir. atenuar mitigation: mitigación. fingido. modelar.

mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar.modillion: modillón. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. líquido mom: mamá. de suma importancia momentum: impulso. velocidad. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. ímpetu. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . pelo blanco. apaciguar mollusc. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. enmohecido mole: lunar. decisivo. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con.

vigilar. mote. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. escucha. callejero monicker: nombre. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón.monetary: monetario money: dinero. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. observar. vergonzoso. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo.

fregona. enjugar mop up: acabar con. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. moral. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. morboso . término de cariño o desprecio. ciénaga. mata. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. caprichoso. asamblea. variable moon: luna. mugido mooch: sacar de gorra. pantano. apático. pequeño perro lanudo. desanimado. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. secar. fregar. melancólico moppet: muñeca de trapo. beberse. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. proponer para la discusión mop: estropajo. dudoso. fregasuelos. humor variable moody: malhumorado.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. enjugar mope: abatido. modo. moralidad. brezal. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. punto de atraque. perturbado. mujer parecida a una muñeca. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. ético. greñas. birlar mood: humor.

argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. mimar . parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. tradiciones moreover: además. bocado. especialmente con un castillo motel: motel. también morganatic: morganático. mores: costumbres. aunque legítimos. de mal genio morphine: morfina morris dance. casi mostly: generalmente mote: montículo. mentecato morose: hosco. índice de mortalidad mortar: mortero. mayor. idiota moronic: imbécil. baboso. fragmento. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca.morbidness: morbosidad more: más. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. more like it: mucho mejor. mortal mortality: mortalidad. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana.

nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. afligido. pegar. enmohecido moult: muda. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . moldear mouldering: podrido. montañero mountaineering: montañismo. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. velosilla. nacarado motif: motivo. molde. mountain range: cordillera. variopinto motor: motor. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. moteado. montón. gesto. carcomido. mudar mound: montículo. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. moción. pila mount: monte. engaste. organizar.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. tema. multicolor. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. levantar. montura. adorno motion: movimiento. automovilístico motorist: automovilista. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. engarzar. montar. aumentar. modelar. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. engastar. abigarrado. subir. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. ascender. con manchas. sierra mountaineer: alpinista. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado.

acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor.: señor Mrs. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. castaño claro. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. mudarse.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. desembocadura. trasladar. viajar de aquí para allá move in: mudarse. mudanza. desorden. mecanismo. formar con los labios. pronunciar. to be down in the mouth: estar deprimido. jugar. embrollar.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. confuso. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. película. mocos mud: lodo. decir. bollo. barro muddle: confusión. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. móvil mow: segar. proferir. dinamismo Mr. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. asqueroso mucus: mocosidad. hocico. inmundicias. vigor. estropear. especie de pan dulce . poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. conmover. cortar mow down: atropellar. proponer. tímido mouth: boca. estropear. avanzar. boquilla. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. mover. estar alicaído mouthful: sorbo. movie theater: cine moving: conmovedor. suciedad. bocado mouthpiece: portavoz.: señora MSS. movimiento. dejar escapar muffin: mollete. conmover move about / around: moverse. embrollo. sangre fría. estar en marcha. demasía muck: estiércol. irse. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. aturdir. lío. paso. confundir. embarrado.

testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. jeta. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. morera mulch: mantillo mulct: multar. vaso. atracador mugging: asalto. mal humor mumpish: malhumorado . atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. bufón mummery: farsa. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. aporrear. bufanda mug: taza. silenciador. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. musitar mumbo-jumbo: farsa. pegar. farfullar. babucha. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. atracar. murmurar. tapar. fetiche. sortilegio ridículo.muffle: apagado. callado mumble: mascullar. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. jarro. variado. cara. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. testarudo mulish: terco. primo. gordolobo. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. diversísimo. monserga mummer: máscara. bobo. envolver. mumps: paperas. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. privar de mule: mulo. momia mump: mendigar. coco. asaltar.

algo para picar. fiebre aftosa. susurro. cruel. homicidio. crecer de la noche a la mañana. blando music: música. descontento. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. paraguas mushroom: hongo. meditar. opereta. oído musical. queja. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . lóbrego. anodino. destrozar. banda musical: comedia musical. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. surgir como hongos. pasa moscatel muscid: múscido. de la familia del ratón murk: oscuridad. muscatel: moscatel. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. cosa en forma de hongo. mortífero. tinieblas murky: oscuro. fuerza muscular. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. papilla. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. matar. coger setas mushy: empalagoso. sensiblero. músico. sanguinario. armonioso. mortal. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. marcha a pie sobre la nieve. masa blanda y espesa. rumor. seta. refunfuñar murmurous: rumoroso. meditación. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. sensiblería. sombrío. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. muscular. tenebroso murmur: murmullo. musical. susurrar. quejoso murrain: peste. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. fornido musculature: musculatura muse: musa. que tiene municipio municipality: municipalidad. melodioso. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. murmurar. soplo. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. vigoroso. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. murmuroso. abstracción. reflexionar.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. asesinar. quejarse. cavilar. fatal murex: múrice. homicida. sentimentalismo empalagoso.

chafar mussed: desordenado. asamblea. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. refunfuñar. convenir mustache: bigote. cordero. vicisitud mute: mudo. sedición.musicology: musicología musk: almizcle. mosto. amotinarse. bozal. mudanza. rebelarse. máscara. harina de mostaza musteline: mustélido. almizclero musket: mosquete. letra muda. subversivo mutiny: motín. ranciedad. desordenar. juntarse. mudez mutt: chucho. triste. juntar. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. reunirse. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. cambio. confusión. tener que. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. murmurar mutton: carnero. género al que pertenecen las martas muster: reunión. morro. mustango mustard: mostaza. abatido. carne de oveja. perro callejero mutter: murmullo. silenciar. variación. reunir. mutar mutation: mutación. desgreñar. boca de un arma de fuego. ser necesario. amordazar muzzy: confuso. mis mycelium: micelio. desmón musky: almizclado. insubordinarse mutism: mutismo. triste my: mi. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. mostacho mustang: potro mesteño. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. hocico. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. deber. atontado. alterar. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . subordinación. musitar. sufrir una mutación. trasnochado mutable: mudable. revista. mustio. arrugar. común. amotinado. enmohecerse. lista. rancio. recíproco. despeinar. que huele a cerrado. ensuciar. desarreglar. percal muss: desorden.

enigmático. fascinación. desconcertar. a mí mismo mystagogue: mistagogo. perplejidad. relativo a la miosis myriad: miríada. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . desconcertante. pericia impresionante myth: mito. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. engaño. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. mística mystification: confusión. mágico mystical: místico. desorientar. drama religioso mystic: místico. enigma. simbólico mysticism: misticismo. mirto myself: yo mismo. envolver en misterio mystifying: inexplicable. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. misterioso. confundir. a mí. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. misterio mystify: dejar perplejo. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis.myelitis: mielitis. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. auto. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. fábula mythic. engañar. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. técnica misteriosa. sequedad de la piel.

señalar. sencillo naiveté. relato narrative: narrativa. contar narration: narración. afectado. fastidiar. candor naked: desnudo. melindre. prender. reñir. inocente. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. sencillez. especie de muselina naive: ingenuo. oscuro. nombrar. indescriptible. denominar. fijar. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú.N nab: coger. ñoño. sin mezcla. clavar. persistente naiad: náyade nail: clavo. uña. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. humilde. horrible namely: esto es. a saber namesake: homónimo. sujetar. reputación. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. importunar. narrativo . punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. rosado nacelle: barquilla. siesta. pamplina name: nombre. punta. rocín. cándido. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. indicar. puro. acabar con. agarrar. on the nail: a tocateja nail down: forzar. designar. soñolencia. quejarse nagging: continuo. coger. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. nankin: nanquín. fama. regañar. agazapar nabob: nabab. naïvety: ingenuidad. apodo. mote. tocayo nandu: ñandú nankeen. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. lanilla. to hit the nail on the head: dar en el clavo. llamar. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. inocencia.

garboso. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio.narrator: narrador narrow: angosto. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. nativo. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. copiloto navvy: peón caminero. desagradable. marina. pueblo national: nacional. temperamento. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. travieso. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. esencia. travieso nation: nación. antipático. por supuesto nature: naturaleza. nauseabundo. restringido. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. revoltoso. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. charlar. tipo. nacionalización naturalize: naturalizar. por todo el país native: indígena. nacionalizar naturally: naturalmente. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. bracero navy: azul marino. reducido. natural. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . parlotear natty: elegante. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. diestro natural: innato. estrechar. índole. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. estrecho.

necesitado. cicatero. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. relinchar neighbor. negligencia. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. estupendo. res. cercano. pinchar. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello.Neapolitan: napolitano near: cerca de. negociar. fastidiar. limpieza. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. negligée: bata suelta. cercano neighborliness. agua y azúcar neigh: relincho. pulcritud. cerca nearly: casi. acercarse nearby: cercano. inútil needlework: labor de aguja. neighbourhood: vecindario. atractivo. negación neglect: olvido. tacaño. vecindad. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . acariciarse. abandono. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. franquear. puro. preciso. pulcro. hacer rabiar needless: innecesario. besuquearse. salvar. neighbouring: contiguo. invalidar negation: negación negative: negativo. ingenioso neatness: aseo. transitable negotiate: pasar. barrio neighboring. aseado. necesitar. neighbour: vecino. indiferencia. claridad. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. prójimo neighborhood. descuido. vecino. bordado needy: pobre. deber needle: aguja. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable.

neutro. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. descarado. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. hormiguero. no obstante new: nuevo. esterilizar neutral: neutral. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. anidar. valor. nervios. irritar network: cadena. malla nettle: ortiga. nether world: el infierno. noticiario. miedo. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . caradura. descaro. fresco nest: nido.nelson: llave nemesis: justo castigo. timidez nervy: nervioso. neto. acurrucar. news: noticia. nervio. recostar. arrellanarse nestling: pajarito net: red. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia.

insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. noticia de última hora newsletter: boletín. tocadiscos. plumín nibble: mordisquear. ameno. plumilla. níquel. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. luego next to: casi. hoja informativa newspaper: diario. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. después. mella. de al lado. genial. apodo. simpático. ingenioso. robar. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. avariento. corte. sutil niceness: lo agradable. nimio. avaro. engorroso nigh. hacer muescas. al lado de next-door: de al lado nib: punta. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. rico. chirona. bonito. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. diestro. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. insignificante niggardly: tacaño. pinchar. periódico. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. gramola nickname: mote. siguiente. hueco nick: muesca. molesto. fastidiar niggling: demasiado minucioso. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . estafar.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova.

pellizcar. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. tonto. vetar.nightgown: camisón nightie. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. cero Nile: Nilo nimble: ágil. antigua moneda inglesa de oro . tetina nippy: ágil. alicates nipple: pezón. generoso. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. pellizco. grandioso. imbécil. nada. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. prohibir no: ninguno. memo. helar. listo. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. papirote nine: nueve. frío nirvana: nirvana nit: idiota. morder. trago. nippers: pinzas. memo nix: nada. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. bobo. rápido. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. tetilla. lelo. mocoso. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. ni hablar.

nocivo. simple. inclasificable. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. cabecear. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. mediocre. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. anodino none: ninguno. nadie nonentity: cero a la izquierda. pernicioso.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. saludo o asentimiento con la cabeza. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. maloliente. simbólico nominate: nombrar. proponer nomination: nombramiento. fétido. teórico. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . por lo que se le considera estúpido. inclinar. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. sota. persona insignificante nonetheless: sin embargo. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal.

hacer frente a. del norte.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. hocico. husmear. noruego. septentrional. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. olfato. pegar. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. escandinavo north: norte. sin paradas. morro.

noticia. cuaderno. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. notar. comprobar. nada noun: nombre.nose-count: recuento nosedive: picado. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. apuntar. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. sustantivo nourish: alimentar. escalón. notar. anotar notebook: bloc de notas. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. ahora que nowadays: hoy en día. anotar. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. advertir. observar. perceptible. esquela. ya. fisgón nosh: comer. nota. anuncio. muesca. of note: de importancia note down: apuntar. dulce parecido al turrón duro nought: cero. libreta noted: ilustre. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. darse cuenta. bagatela November: noviembre novice: novato. at a moment's notice: en el acto. actualmente. hacer muescas en note: apunte. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. fosa nasal nostrum: panacea. sustento. observar. ver. nosy: curioso. billete. sin embargo nougat: turrón. tecla. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. novicio novitiate: noviciado now: ahora. consideración. atención. principiante. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. casi sin aviso noticeable: notable. nada noxious: nocivo . letrero. entrometido.

atender a. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. loco nutshell: cáscara de nuez. lo esencial. cabeza. chalado. cuidado. cuidar. guardar. asistencia nursling: lactante. albergar nut: fruto seco. trozo. niño de pecho nurture: criar. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. vivero nursing: enfermería. acunar. tocar con el codo. pitón. aterido. chalado. chalado. nuptials: nupcias nurse: enfermera. guardería. torpe. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. alimentar. acurrucarse. loco nuzzle: husmear. entumecido number: número. amamantar. tuerca. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. acariciar con el hocico . entumecer numbed: insensible. nuez. numerar. loco nutcase: chiflado. mantener. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. con frutos secos. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. insensible. alimentar. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. niñera.nozzle: punta. nutrir. desigual. cifra. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. loco nutty: almendrado.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

harina de avena obduracy: terquedad. simpático oblique: evasivo. ajeno oblong: rectángulo. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. respeto. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. saludo. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. patán. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. inadmisible objective: objetivo. complemento. reconvención oblation: oblación. ofrenda obligation: obligación. complaciente. ocultar. objeto. terco. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. reprensión. bruto. cosa. objetar. obligar obliging: servicial. respetar. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. oponerse object-lesson: lección práctica. oblicuo. insoportable. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. abstraído. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. rectangular obnoxious: ofensivo. odioso.O oaf: zoquete. arrasar. comentar . inconsciente. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. acatamiento. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. cortés. obstinación obdurate: obstinado. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. oast-house: secadero para lúpulo. inconsciencia oblivious: olvidado. censurable. oscuro. destruir oblivion: olvido. esconder obsequious: servil observance: observancia.

negado obverse: anverso obvious: obvio. testarudo. evidente occasion: motivo. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. tocólogo obstinacy: obstinación. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. estorbo obstetric: obstétrico. esporádico. tocología obstetrician: obstreta. ocurrir. entorpecer. terquedad obstinate: obstinado. obstetrics: obstetricia. raro. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. desmandado obstruct: obstruir. atascar. suceder. ocasional. acontecer. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. estrepitoso. excentricidad . pertinaz obstreperous: ruidoso.

funcionario. lejanía. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. odds and ends: retazos. falta. oponer. injurioso. crimen. que quita las ganas. infractor. hecho de improviso. fuera. desperdicios. presentar. pecado offend: atacar. pachucho. ofender. culpable. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. odour: olor. mandón offing: alta mar. ofensivo. descortés. perfume. baratijas. informal. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. verde. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. brusco. espontáneo. retal odds: probabilidades. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. solícito. acometer.oddment: bagatela. basura. delincuente. repugnante offer: oferta. ultrajar. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. descendiente. ofrecimiento. desteñido. blancuzco oft: often often: frecuentemente. policía. indispuesto. nuevo off-white: color hueso. delito. cría offstage: entre bastidores. ofrecer. poco amable. pecador offense: offence offensive: ofensiva. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. a menudo oft-times: a menudo . insultante. nada amistoso offset: contrarrestar. sin ceremonias office: cargo. ejecutivo official: oficial. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. chucherías. escándalo. desde offal: despojos de reses muertas. odds on: lo más probable. baratija. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. agente. brindar. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. propuesta. oficina officer: oficial.

agüero. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. un.ogle: echar miradas amorosas. vale okra: quimbombo. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. encerado oily: aceitoso. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. antes. antiguo. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. grasiento. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. sobre. en onager: onagro once: una vez. amenazador omission: omisión omit: omitir. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. pronóstico ominous: siniestro. petróleo. empalagoso. único. at once: de inmediato. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. oliva. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. lisonjero ointment: pomada. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. pesado oneself: uno mismo. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule.

oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. manar. al aire libre. estreno. manejar operatic: operístico operation: operación. solamente. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. inaugurar. abertura. categórico opium: opio opponent: contrincante. criterio opinionated: obstinado. intervención operational: operativo operative: en vigor. opuesto. sudar. incomprensible open: abierto. terco. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. sobre onus: carga. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. out in the open: al raso. funcionamiento. adversario. sincero. enfrente de opposition: oposición. operar. aumentar. manejo. parecer.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. légamo. desplegar open up: desarrollar. abrir. adversario opposite: contrario. inauguración. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. importante. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. único. escurrirse. apertura. adversario. rezumar. expuesto. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. ensancharse. oscuro. iniciar. equipo contrario . ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. resistencia. vacante. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. asalto onto: en. operario operator: telefonista. responsabilidad onward: adelante. principio onslaught: ataque o embestida furiosa.

normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. ordenar. ordinario. tiránico. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. alternativa optional: facultativo. corriente. agobio. deprimente oppressor: opresor opt: optar. disciplinado. agobiante. agobiar. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. pomar. más favorable option: opción.oppress: oprimir. escoger opt out: optar por no tomar parte. vergel orchestra: orquesta. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. decretar ordeal: prueba penosa. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. mejor. metódico. pacífico. organizado orderly: camillero. ordenanza. in order: en regla ordered: ordenado. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. opcional. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . común. depresión oppressive: opresivo. globo orbit: órbita. orden. deprimir oppression: opresión. girar alrededor de orchard: huerto. mandato. obediente. elección. experiencia muy dura order: pedido. alocución orator: orador orb: esfera. pedir.

de lo contrario. procedencia original: auténtico. orthopedic: ortopédico orthopaedist. primero. ortopeda oscillate: oscilar. levante. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra.organist: organista organization: organización. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. fluctuar oscillation: oscilación. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. original. orientar. decorativo ornate: recargado. ornamento ornamental: ornamental. origen. aparte de eso . difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. orthopedist: ortopedista. elaborado ornery: malhumorado. organismo organize: organizar organized: organizado. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. sonoro orphan: huérfano. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. si no.

conjunto. eliminado. traje. explosión. rebasar. sin outage: apagón. consumado. superar en táctica. consecuencia. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. echar. destituir out: fuera. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. fuera de. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. abierto. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. pasado. a despachar. interior. dependencia outing: excursión. desbancar. acérrimo. afuera. brote outbuilding: dependencia. paseo outlandish: estrafalario. campo outbid: ofrecer más que. equivocado. corte outback: despoblado. protesta clamorosa outdated: anticuado. out and out: cien por cien. superar. apagado. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. por. desalojar. desenlace outcrop: afloramiento. anexo outburst: arranque. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. declarar ilegal. extravagante outlast: sobrevivir. en flor. explosión. anexo. prohibir . avíos. out of fear: por miedo out of: de. prohibir. nos oust: expulsar. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. vencer. extrovertido. más exterior. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. firme. arrebato outcast: proscrito. durar más tiempo que outlaw: proscrito. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. aflorar outcry: grito. más remoto.

bosquejo. anticuado . poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. categórico. indignación. por pagar. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. panorama outlying: remoto. atropello. aventajar. punto de vista. gastado. perspectiva de futuro. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. aislado. en el acto. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. indiscutible. externo. escándalo. esbozo. indignar outraged: indignado. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. desagüe. escandalizado outrageous: indignante. enfoque. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. rendimiento. caducado out-of-the-way: remoto. ser más listo que outworn: cansado. pasado de moda. salida. completo. violentar. chorro output: producción.outlay: desembolso. impresión. visible. superar. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. trazado. previsión. afuera. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. pasado de moda outnumber: en exceso. potencia outrage: atrocidad. abierto outstanding: destacado. aparente outwardly: aparentemente. punto de venta. lejano. fuera. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. exceder en número out-of-date: anticuado. gasto outlet: salida. de ida. pendiente. resumen. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. superficial. extraño. gigantesco. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. atroz. eminente. monstruoso. terrible. dejar atrás outward: exterior. ultraje. derramamiento.

superar. guardapolvo. desbordarse. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. en su totalidad. tiranizar overbearing: despótico. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. nublado overcoat: abrigo. dominar. superpoblado overcrowding: hacinamiento. revisión. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. cubierto. pomposo. proyección.oval: óvalo. más de overact: exagerar overall: total. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. altanero. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. dominante overblown: marchito. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. dominar. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. revisar overhead: gastos generales. en lo alto. en conjunto. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. agotar. colgar por encima de overhaul: repaso general. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. pasado. masificación. sobretodo overcome: vencer. bata. cocer demasiado. abarrotado. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. encima.

mucho. desestimar. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. infestar. recoger. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. sofocar. manifiesto overtake: alcanzar. de noche. jefe supremo overly: muy. superponer overlay: superposición. no tener en cuenta. desechar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . solapar. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. sobrepasar. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. eclipsar overshoot: más de lo previsto. pasar por encima. desautorizar. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. desautorizar. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. atropellar. supeditar. anular overrun: sobrecoste. abrumar. adelantar. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. de la noche a la mañana. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. anular. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. importar más que overriding: primero. demasiado overnight: toda la noche. empañar. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. visible. dominar. cubrir. dar a overlord: señor. empequeñecer. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. invadir. pasar de la raya. overseas: ultramar oversee: vigilar. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero.

irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. revocar. confesar. sondeo. propuesta. lechuza owler: contrabandista. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. solo.overtax: abrumar. obertura overturn: anular. derrocar. poseer. solemne own: propio. derribamiento. aplastar overwhelming: aplastante. especialmente de lana owlish: de búho. destruir. volcar. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. matiz. subyugar. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. a causa de owl: búho. derribar. abrumador. reconocer.

pacificar pack: compresa. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. remar paddock: prado. acolchar. esforzarse. masa. arrozal. paja. laborioso. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. baraja. recoger package: paquete. paso. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. minucioso. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. to take pains over something: tomarse el trabajo. rellenar. cuidadoso. pasado y participio pasado de pay pail: balde. bloque. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. almohadilla. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. dineral packing: embalaje. pala. at pains: esmerarse. mochila. potrero paddy: arroz. embalar. pesado. relleno. doloroso. paseo. acolchamiento paddle: remo. sin dificultad painstaking: afanoso. rabieta padlock: candado. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. paquete. pie. corral. plataforma. zurrar. espectáculo. manada. recorrer. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. embalar.P pace: marcha. paquebote. sin dolor. detallado . pains: pena. ritmo. atestar. esmerado. chapotear. paje. andares pacemaker: marcapasos. desfile pageantry: pompa. doler. paleta. yema. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar.

irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . nube. barnizar. valla pall: paño mortuorio. manto. amigo. claro. formar pareja. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. juntarse. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. palmera. insignificante. mezquino. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. miserable. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. pintor painting: pintura. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. escamotear. par.paint: pintura. apetitoso. cuadro pair: yunta. parlamento pale: límites. plataforma. lujoso palaver: conferencia. pálido. capa. esfera. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. pobre. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso.

cara. palpitar. ponencia. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. papelera papery: parecido al papel.pan: panorámica. caos pander: alcahuetear. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. resollar. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. cristal. salir bien panacea: panacea panache: garbo. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. recuadro. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. pensamiento pant: jadear. vaso de metal panoramic: panorama. sartén. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . faceta panegyric: panegírico panel: panel. criticar duramente. brío. artículo. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. periódico. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. mendigar panic: pánico. estilo. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. cacerola. calzoncillos. platillo. ajustar. pants: calzoncillos. cocer. taza. ceder. cuarterón. aire.

queroseno paragon: modelo. empaquetar parch: resecar.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. apartado parakeet: cotorra. parasitario parasol: sombrilla. tirarse en paracaídas. dividir. desfilar. quemar parched: seco. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. máxima. mondar. periquito parallel: paralelo. pelar pare down: reducir . paseo. dechado paragraph: párrafo. principal. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. reseco. camarada pardon: indulto. de suma importancia paramour: amante. perdón. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. parada.

sacerdote. delicado. parcial. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. mantequilla y melaza. separación partisan: partidario. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. parroquial parody: parodia. parte. igualdad park: parque. restringido. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. partidista . sala de estar parochial: limitado.parent: progenitor. aromatizado con jengibre. parecida a la de la zanahoria. pastor parsonage: casa del párroco. estacionamiento parkland: zonas verdes. es comestible parson: párroco. aparcar. especial. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. curato part: papel. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. repetir como un loro parry: parar. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. raya. raya. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. pieza. típico de Escocia parking: aparcamiento. beber. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. estrecho de miras. padre parentage: familia. parlour: salón. grano particular: exigente. cura. planta umbelífera cuya raíz. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. evitar. particular parting: despedida. separar. tomar partial: aficionado.

planta perenne de la familia de las ranunculáceas. dictar. transcurrido. transitable passage: pasaje. aprobado. pasar. conducto passageway: pasadizo. pasaje. grupo. partición. partido. dar. parte. mampara. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . transcurrir. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. compañero. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. aprobar. travesía. anterior. viaje. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. interesado. paté. corredor passant: pasante. pasillo. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono.partisanship: partidismo partition: tabique. engrudo. jugar con partnership: sociedad. pareja. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. pasar pasta: pastas paste: pasta. último. contraseña past: pasado. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. pase. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. pasarse. socio. pasillo. asociación partridge: perdiz party: individuo. abono. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. pegar. desarrollarse pass on: pasar a otro. fallecer pass out: desmayarse. sujeto. adelantar. desfiladero. a lo largo de.

charol. vigilar patron: cliente. presidente honorífico. pedazo. exacto. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. lunar postizo. tratar con aire de superioridad. patetismo. patrón patsy: primo. penoso. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. mancha. pastel de carne o pescado pat: golpecito. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. cabeza pâté: paté patent: patente. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. patrullar. dibujo. ruido ligero. estampado. patent leather: charol.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. palmadita. oportuno. prado pasty: pálido. acariciar. enfermo patio: patio patois: dialecto. bobo patty: empanada paucity: escasez. modelo. patentar. protección. conveniente. diseño. solitario patient: paciente. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. parche. bollo. empanada. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. insuficiencia . componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. sendero pathetic: patético. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. sentimiento pathway: camino. remendar. pastelito. patentado. camino. patent medicine: específico paternal: paternal. dar palmaditas. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. sendero patience: paciencia. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. mecenas patronage: clientela. mecenazgo patronize: proteger. ser cliente de.

punto álgido. astuto. to hold one's peace: guardar silencio. pico. manosear. chícharo. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. pata. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. toque. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. instrumento. alcanzar un máximo peaked: pálido. rendir. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla .paunch: barriga. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. pacífico peach: melocotón. hacer una pausa pavan. panza. enfermizo. destripar pauper: pobre pause: pausa. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. acera pavilion: pabellón. tocar. arveja peace: paz. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. vestuarios paving: pavimento paw: garra. patear. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. pagar. sueldo. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. arañar. enfermizo. pachucho peal: estrépito. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. resonar. visera. repique. campanillazo. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. dar zarpazos pawky: malicioso. pavimentar pavement: pavimento.

peculiaridad. miembro de la nobleza. beso. desconcharse. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. atisbar.peasant: campesino. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. picado peevish: malhumorado. difundir peddler: vendedor ambulante. hosco. espiar. pedalear pedalo: pédalo. despegar. broche. extraño. china. vistazo. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. sujetar con . desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. ficha. despegar. pitido. mirar a hurtadillas peel: piel. sin par peeved: malhumorado. pío. pinza. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. desprenderse. igual. picotear. desconcharse. pala. impaciente peewit: avefría. despegarse peel back: quitar. par. colgador. dar un besito. peladuras peep: atisbo. pelar peel away: quitar. quitarse. separarse. contar. percha. ave de la familia del chorlito peg: clavo. picotazo. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. asomar. peculiar peculiarity: particularidad. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. descascarillarse. fijar. despegar peel off: quitar. gancho. molesto. despegar. mirar. mirar. traficante. cáscara. rústico. estaca. ojeada. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. clavija.

banderola penny: penique. multa. atravesar. corral. pendiente. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. gallardete penniless: pobre. apresurarse. perdigón. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. llover a cántaros. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. centavo. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. píldora pell-mell: en tropel. chirona. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. traslúcido pelt: pellejo. arrojar. acorralar. apedrear. tirar. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. encerrar. piel. penal penalize: penalizar penalty: castigo. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. cuero. then the penny dropped: luego se dio cuenta. sin un céntimo pennon: pendón. bolígrafo. tender peignoir: bata de señora. caer con fuerza. redil. toril. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. escribir. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. pena.estacas peg out: señalar con estacas. bolita.

hacerse el café percolator: percolador. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. salpicar. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. reprimido.pensive: pensativo pension: pensión. ideal. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. posarse. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. pimentón. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. colocar perchance: acaso. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. decisivo. blusa o chaqueta pepper: pimienta. enojadizo peppy: alegre. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. cafetera con filtro. percha. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. pimiento. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. echarle pimienta a. autoritario. con mucha pimienta. animado pep-talk: arengar. energía. perca. caramelo de menta peppery: picante. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. paseo. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. sentarse. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. jubilado. encaramar. gente pep: ímpetu. apreciable perception: percepción. jubilar pensioner: pensionista. chile. acribillar peppercorn: grano de pimienta.

asomar. constante perpetuate: perpetuar . filtrarse. rendimiento. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. resultados. permanente. fallecer. impregnar. indeleble permeate: llenar. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. clase. actuación. revista peripheral: periférico. publicación. rutinario. continuo. perfumar perfunctory: superficial. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero.perform: desempeñar. época. fijo. licencia. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. estable. espectáculo. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. cumplimiento performer: actor. picarse. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. reglas periodic: periódico periodical: periódico. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. actuar. animado. morir. bailarín. reanimar perky: alegre. averiarse. desgastarse. actriz. trabajar performance: representación. indiferente pergola: pérgola. definitivo. músico. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. animar. período. animarse perk up: animarse. ejecutar. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. hora. artista. eterno. de excelente humor. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. intérprete. delicado. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. permiso permissive: permisivo permit: permiso. funcionar.

penetrar pervasive: penetrante. insistir. perturbador Peru: Perú peruke: peluca.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. coqueto. persuadir persuasion: opinión. llenar. atractivo personage: personaje personal: personal. saturar. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. tergiversación. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. convicción. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. distorsión perversity: terquedad . peluquín perusal: lectura detenida. seguir persistence: persistencia. transpirar persuade: convencer. extendido. desenfadado. guasa persist: persistir. desconcertar perplexity: duda. confusión. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. generalizado perverse: perverso. bien parecido. transpiración perspire: sudar. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. particular personality: personalidad. elegante. frescura. difícil perversion: perversión.

bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. lata. menuda petition: petición. insignificante. acosar. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. importunar. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. aspereza petty: pequeño. fútil petulance: mal genio. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. mezquino. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. preferido. enojo. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. molestia. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre.pervert: pervertido. cariño. desaparecer petite: chiquita. pelmazo. dar la lata. favorito. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. nimio. plaga pester: molestar. astronómico phenomenon: fenómeno . rabieta. acariciar. pedante. cielo. pequeño.

flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono.phial: ampolla. engaño. clínico physicist: físico physics: física . phony: farsa. frase. farsante. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. redoma. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. locución. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. falso. frasco philander: galantear.

ilustrado picture: dibujo. pintura. tarta. melindroso. piedad . escoger. lío. de poca monta. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. ilustración. trozo. imagen. penetrar. agudo piety: devoción. distinguir. piquete. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. hallar. piss piddling: insignificante. elección. pedazo. adquirir el hábito. moneda. muelle. punzar piercing: penetrante. artículo. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. adobo.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. traspasar. escabeche. embarcadero. moneda de poco valor. robar. abigarrado. fastidiar pick out: ver. fotografía. hacer resaltar pick up: ligar. situación. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. of a piece with: lo mismo. de varios colores piece: fragmento. organizar un piquete picking: elección. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. destacar. grabado. ficha. delicado. quisquilloso picnic: comida en el campo. picnic. recoger pick on: perseguir. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. pieza. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. mezclado. ir a buscar. panorama. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. perforar. pickings: ganancias pickle: encurtido. taladrar. hacer un picnic pictorial: pictórico. pilar. apuro. empanada piebald: pío. salmuera. lo mejor. agujerear. piece of work: trabajo.

palomo pigeonhole: casillero. saquear. inmovilizar. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. cochinillo. clasificar y guardar en la memoria. sujetar a la fuerza . precisar. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. práctico. pila. piernas. pasador. amontonar. etiquetar piggin: cubito. clavar. prender. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. pelusa. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. obstinado pigheadedness: terquedad. balde piggyback: a cuestas. clavija. mole. lana. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. chile. robar. robar pillar: columna. meterse en. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. broche. pelo. pillaje. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. pillar. sujetar. puerco pigeon: pichón. pastilla pillage: saqueo. percutor. subir a pile out: salir. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. testarudo. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar.pig: poli. encasillar. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. guiar pimento: pimiento morrón. cerdo. bajarse pile up: acumularse. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en.

castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. silbato. cumbre pinpoint: punto. caramillo. llevar por oleoducto. oleoducto piper: gaitero. delgado. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. abrir camino. consumirse pine for: echar mucho de menos. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. extremo del ala. poner con una manga. estrella.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. estimulante. música de gaita. hacer un ruido metálico. demacrado. resentimiento. pellizco. ribete. pitido. pipa. romper el cascarón pipe: cañería. piratear . ser un pionero. cima. clavellina. conducto. sonido agudo. cordoncillo. concretar. tubo. robar. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. silbar. piar. picar. tintinear. adornos hechos con una manga. pellizcar. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. semilla. pío. apretar pink: rosa. cañón. llevar por cañería. apretar pinched: pálido. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. sujetar de los brazos. to be in the pink: rebosar salud. pitido. sabroso. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. travieso pique: despecho. tintín. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. estar en la vanguardia pious: piadoso. afligirse. devoto pip: pepita. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. pipe dream: sueño imposible. pizca. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. tenazas pinch: apuro. persona insignificante piquant: picante. clavel. rosado. conducto.

to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. cabecear. marcar. aplacar . pendiente. inclinarse. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. compadecerse pivot: pivote. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. pozo. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. vigor. canoa pirouette: pirueta. émbolo pit: hoyo. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. palpitación pitch: tono. colocar. corteza blanca pithy: sentencioso. meada. mear. revólver piston: pistón. brea. conmovedor pitiless: despiadado. letrero. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. sustancia. girar. sacar de quicio pissed: borracho. películas. puesto. meollo. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. inclinación.pirogue: piragua. expresivo. esencia. lastimoso. montar. resina. médula. picar pit against: oponer. conciso. punto extremo. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. terreno. latido rápido. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. digno de lástima pitiful: lamentable. mina. armar. lástima. pena. platea. cántaro. pivotar pix: fotos. cabreado. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. abismo. lanzador. pancarta placate: apaciguar. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. lanzar. compasión. explicaciones. medirse con un contrario. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. alquitrán. cabeceo. hueso.

estampar. estrado . lugar. llano. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. triste. dentadura postiza. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. sencillez. sembradora. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. tela escocesa plain: vulgar. fealdad. terraplén. cepillo. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. acosar plaguey: latoso. hoja. plantar. plano. evidente. enlucir. chapar plateau: meseta. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. sencillo. escayola. tablón plankton: plancton planner: planificador. lugar. hacendado plaque: placa. planear. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. franco. liso. quejumbroso plait: trenza. sembrar. poco atractivo. trenzar plan: proyecto. natural. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. hacienda planter: plantadora. molestar. plataforma. poner. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. corriente. maquinaria. estuco. plan. plano. andén. poner. atormentar. tirita. claro. colocar. asiento. pensar. pegar. chapa. esparadrapo. puesto. vajilla. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. planta. plato. ilustración.placatory: apaciguador place: sitio. altiplanicie. plaga. reconocer. colocar. hacer. tribuna. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. tarima.

tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . actor. prometer. obra. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. verosímil. recreo. simpático pleasantry: broma please: placer. complacer. comprometer. tabla. agradar. placer. pretextar. as you please: como quieras pleased: contento. verosimilitud plausible: admisible. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. pleasing: agradable pleasurable: grato. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. actuar. querer. brindar por. gustar. representación. plausible play: juego. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. súplica. tocar. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. satisfecho. defender pleasant: agradable. doblez. promesa. plegar. goce. alegría.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. señal. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. petición. alegato. tópico. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. brindis. deleite. deseo pleat: pliegue. por favor. garantía. empeño. músico. gusto. pieza. actriz. dar guerra. defensa. jugar. fianza. sección platter: fuente. empeñar pledget: compresa. voluntad. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda.

empeñar. adaptable plicate. mapa. arrancar. tenazas plight: estado. parcela. aprieto. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. conspiración. argumento. manejable pliancy: flexibilidad. opulento. copia plenum: pleno. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. trama.plenary: pleno. prometer. con el pleno poder y facultad de tratar. copioso. dócil. blando. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. seguir adelante plough into: arremeter. plicated: plegado pliers: alicates. dar. pum. arar. urdir. laborioso. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. plano. intriga. complaciente. fértil plenty: abundancia. docilidad pliable. conspirar. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. complot. conjuración. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. surcar. blando. plaf plot: solar. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. dócil. obediente. promesa. pliant: flexible. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. dúctil. cantidad suficiente. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. Osa Mayor. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. andar trabajosamente. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. condición. perseverante. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. tramar. apuro. más aplicado que brillante plonk: vino barato. precipitarse contra plough through: lanzarse. docilidad pliant: flexible. profuso. completo. afanarse. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. muchos. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. dividir. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. labrador. compromiso. empeñar. plegable. ingenio. lleno. rústico ploughshare: reja del arado .

sondear. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. valeroso plug: espita. tirón. gordo. desplumar. truco pluck: valor. completamente. penacho. fontanería plume: pluma. puntear. plomada. publicidad. clavar plunger: émbolo. franco. rollizo. plume oneself: jactarse. zambullir. sumergir. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. a plomo. robar. columna. propaganda. bruscamente. mancera. aguijada. vanagloriarse plumeless: sin plumas. a plomo. coger. bujía. plomizo plumber: plomero. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. cala de melón. caída brusca. asadura. robar plunderer: saqueador plunge: caída. ciruelo. rapiña. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. sonda. desagüe plum: ciruela. plumaje. vertical. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. enchufe. treta. rollo de tabaco. chistera. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. honor. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. plumero. caer a plomo.ploughstaff: abéstola. clavija. pasa. pillar. pegar un tiro. depilar. saquear. plantar. dar un tirón. rechoncho. desatascador plunging: muy profundo . de golpe. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. trabajar con ahinco. machacar en. resolución. tapar. desplumar. hundir. lanzarse. caer. rústico ploy: estratagema. relleno. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. táctica. verticalidad. alisar el plumaje. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. completo. pistón. pelar. belesa. brusco. suspenso. pelar. tirar. plomar. llenar. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. arrancar. empastar. tapón. galardón. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. empaste.

porte. capa. ejercer. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. de bolsillo. a quemarropa pointed: puntiagudo. tronera. bolsillo. manejar. to make a point: insistir. ventaja. rechoncho podiatrist: pedicuro. patético point: punta. apuntar. to be poised: estar posado. elegancia. puntero. mordaz. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. bolsa. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. estar suspendido . quedarse con. pachón. peluche. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. puntear. señalar. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. balancear poised: sereno. aguja. pústula pocket: hueco. profundo. tomar. punto. indicio.plunk: ruido seco. desenvoltura. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. observar point-blank: categóricamente. mofletudo. navegar. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. lujoso. indicar. toma de corriente. consejo pointless: sin sentido. con un muelle en la parte inferior. cazar en vedado. aplomo. acosar. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. significado. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. entero. in point of: en cuanto. tener por principio o regla. confiado. hebra. grado. point taken: tienes razón. fiel. punto a favor plush: felpa. variedad de perros de caza. conmovedor. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso.

aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. política. norma polio: polio. mástil. husmear. pasmar. encerar. atento politeness: cortesía. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. poste. cortés. vigilar policeman: policía. picar. refinamiento. atizar. perfeccionar. pinchar poker: atizador. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. sondeo. betún. sobresalir. votos. abrillantador. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. asta. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. meter. patrullar. encuesta. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. pinchazo. pulido polite: educado. pértiga. educar polish off: zamparse. desnucar. remover. barniz. codazo. limpiar. arremeter. encuestar. empujar. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. abrillantar. sacar brillo. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . polo. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. lustrar.poison: veneno. tóxico poke: bolsa. saquito. educación politic: diplomático. pulir.

pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. veintiuna pony: copita. chapolín. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. presuntuoso ponce: chulo de putas. estanque. mediocre. dar puñetazos pomp: pompa. pileta. popular. grave pone: paz de maíz pong: tufo. juntar poop: popa. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. alberca. charca. estallar. asomar. embarcar pooper: wáter. caca. aporrear. estanque. asociación. disparar. vasito. piscina. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. vivero ponder: reflexionar. party pooper: aguafiestas poor: indigente. meditar. fondo. pop. importante. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo.

maletero. señal porter: cerveza negra y floja. augurio. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. ración portly: voluminoso. corpulento. mozo. taco popinjay: loro. cortina sobre una puerta portion: porción. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. maletín portrait: retrato . parte. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. maleta. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. mirar fijamente. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. portero. chopo poplin: popelina. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. puerto. papagayo. babor. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. petimetre popish: católico poplar: álamo.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. anunciar portent: presagio. grueso portmanteau: baúl de viaje. imponente. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar.

auténtico. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. definitivo. situación. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. situar positive: enfático. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. categórico. grupo possess: poseer possessed: poseído. destinar postage: franqueo. de clase alta posit: postular position: posición. exponer. suponer poser: pregunta difícil. actitud. formular. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. confundir con preguntas difíciles. adoptar una actitud. colocar. puesto. correo. lujoso. puesto. positivo posse: destacamento. pelotón. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. presumido poseur: persona afectada. comportarse de forma afectada . posar. eventual possum: zarigüeya post: poste. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. poseso possession: posesión. representar.portray: interpretar portrayal: representación. echar al correo. gastos de envío. farsante posh: elegante.

haraganear pottery: cerámica. puchero. cosa práctica. sopa espesa. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. poder. tiesto. alborotar. precipitarse. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. maceta. latir con fuerza pour: verter. servir pour out: verter pout: puchero. orinal pouch: bolsa. viruela.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. tetera. agitarse. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. olla. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. libra. machacar. tiro al azar. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. barriga potency: potencia. detergente. saco. loza. vasija. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. vagar. en maceta. atacar súbitamente pound: corral. tarro. lío. marihuana. fuerte. fuerza potent: potente. aporrear. aspaviento. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. golpear. alfarería potty: chiflado. accionar. fuerza. mala cara. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. echar. potencia. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. bache. fuerte potential: potencial. resumido potter: alfarero. andar pesadamente. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. perrera. practicalities: aspectos prácticos . escupidera. gachas de avena potted: en conserva. impulsar powerful: poderoso.

practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. meticuloso. bufete. barrio. maldito. consulta. distrito. saltar. bailar. rezo preach: predicar. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. imposibilitar. querido. rezar prayer: oración.practically: prácticamente practice: ejercicio. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. parlotear prattle: parlotear. dar preacher: predicador. ensayar. ensalzar. práctica. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. camarón pray: orar. preciso. excluir. precipitado précis: resumen precise: exacto. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. andar pavoneándose prank: travesura. costumbre. afectado. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. alabanza. broma prankish: travieso. charlar prawn: gamba. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . preventivo precede: preceder precedence: importancia. elogiar. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso.

depredador.precursor: precursor predate: preceder. promoción. prologar. embarazada. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. acicalar. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. predisponer. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. mandato . principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. basar. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. encinta. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. aprieto predicate: predicado. hacer.

recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. empujar press-gang: leva. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. dominio. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. establecimiento. local. dispuesto. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. coto vedado o de caza. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. osadía. previsión. preservar. actual. atractivo preposterous: absurdo. regalo. casa premises: finca premium: prima. dar.premise: premisa. prepararse prepared: listo. apremiante pressure: presión. confitura. planchar. atreverse presumption: atrevimiento. ofrecer. suponer. apiñamiento. conservar. al poco rato. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. ronda de enganche. prensa. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. presionar pressurize: presurizar. obsesión preoccupy: preocupar. suposición . conserva. supuesto. tensión. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. ridículo. apretar. providencia prescribe: prescribir.

botín. the prime of life: la flor de la vida. polla. víctima. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. to be one's prime: estar en la flor de la vida . prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. pedante. amor propio. picar. fijar el precio priceless: inapreciable. cebar. pinchazo. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. picor. manada. guapo. pretexto. general. mojigato prim: estirado. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. aplicar una capa de pintura base. fingir pretend: de mentira. pincho. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. hormiguear prick-louse. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. primero. extendido. punzada. fingimiento. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. anterior. que no tiene precio. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. común. fingir. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. primordial.presumptuous: presumido. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. primordial. prickly pear: higo chumbo. presuntuoso. primario. gilipollas. principal primate: primate. atormentar price: precio. orgullo. anticipo previous: previo. chumbera pride: grupo. presumido priggish: presumido. mojigato. púa. pretensión. sesión inaugural. lo mejor. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. primado prime: perfecto. preparar.

cárcel prisoner: prisionero. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. selecto. imprimir. botín. particular. recompensa. captura. preso prissy: remilgado. tirada. positiva. privado. estimar. pro. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. abrir con palanca. apreciar. copia. de primera clase.primer: cartilla. privacidad private: soldado raso. rudimentario primp: acicalar. pintura base. personal. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. foto. grabado. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. impresora printing: imprenta. publicar. rector. previo. apresar. razón en favor . privado. letra. huella. premiado. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. oculto. reservado. presa. libro de texto elemental. principal. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. estampar. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. lámina. intimidad. decomiso. acicalarse print: estampado.

bando. no decidirse. marcha. trompa procedural: relativo al procedimiento. transcurso. gestión procurator: procurador. procesar. investigar probing: agudo. actas proceeds: ingresos. sondear. aplazar procrastination: dilación. dedicarse al proxenetismo . procesal procedure: procedimiento. verosimilitud probable: probable. honradez problem: cuestión. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. actuar. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. proscribir. beneficios process: procedimiento. sondeo. marcha. sondeo. apoderado procure: obtener. proceso. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. poder. negociación. lograr. edicto proclitic: prolítico. tratamiento. promulgar. fotograbar. alcahuetear. investigación. diferir. penetrante. probatorio probe: exploración. sistema. apéndice. procesador process-server: notificador. enigmático proboscidean. exploración probity: probidad. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. protuberancia. proceder. publicación. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. elaboración procession: comitiva. cabalgata. citación. revelar. desfile. auto. ujier proclaim: proclamar. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. examinar. censor. marcha. citar. pregonar. tratado processing: preparación. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. tramitación. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. proclama. diligencia. desfilar. período de prueba. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. continuar. ir en procesión. proceeds: ingresos. problema problematic. obrar. proceedings: función. trámite. beneficios proceeding: proceso. progreso. problematical: problemático. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. tramitar. tentar. demora. trámites proceed: proceder. proceder. procedimiento. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. seguir. marcha. testamentario. sonda. proceso.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. proseguir. procesión. verificar probation: libertad provisional. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. inclinado. actos. cortejo. novicio. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central.

realizar product: producto. utilidad. aguijonear. ostensible. dúctil production: producción. presentar al público. especulador. montaje productive: productivo. dirección escénica. proponer proficiency: pericia. servir. capacidad. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. portento. adelantar. alegado. profesar. poner en escena. profeso profession: profesión. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. habilidad. ofrecer. brindar. picar. producción. ventajoso. ser útil a. extender. manifestación. ganancia. beneficioso. experto profile: perfil. maravilla produce: producto. gestión. aguijonazo. fertilidad proem: prólogo. inmenso prodigy: prodigio. productos agrícolas. lucrativo. rentable profiteer: explotador. dibujar de perfil. perito. codazo prod: pincho. prostituir. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. renta. palabrotas. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. resultado. fértil. exhibir. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. aprovechar. efecto productile: extensible. pinchar. sacrílego. ofrecimiento. proxeneta procuress: alcahueta. confesar. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. beneficiarse. ventaja. versado. producir. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje.procurement: obtención. prolongar producer: productor. provecho. lenguaje indecente. interés. portentoso. fecundo productivity: productividad. presentar. contorno. provechoso. profesionalidad professor: profesor. director. generar. dominio proficient: diestro. cátedra proffer: oferta. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. proemio proemial: proemial. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. producción. profanar. irreverencia profess: declarar. manifestar professed: declarado. perfilar. criar. proxeneta procuring: empuje. irreverente. proposición. disolución . blasfemo. declaración. manejo procurer: alcahuete. supuesto. mejorar profit by: aprovechar. catedrático. acaparador. de catedrático professorship: profesorado. enorme.

programar. conocimiento anticipado de algún proceso. planificar. hondura profuse: profuso. plan. resalte projectionist: operador projector: proyectista. progeny: prole. programed: programado programmer. programable: programable programme: programa. proliferar proliferation: proliferación . arrojar. impedir prohibition: prohibición. programing: programación progress: progreso. carrera. disoluto. curso. idear. proyectar. avanzar progression: progresión. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. sobresalir. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. saliente. hondo profundity: profundidad. generoso profusion: profusión. despedir. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. marcha progressist: progresista progressive: progresista. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. progresar. estimado projectile: proyectante. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. proyecto. planeamiento. programmed. pródigo. volar. descendencia. proyectil projecting: saliente projection: proyección. plan. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. idea. resaltar projected: proyectado. programar programmable. curso. progreso. programer: programador programming. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. marchar.profligate: libertino. plan. marcha. arrojadizo. pronóstico prognostic: pronóstico.

prolifical: prolífico prolix: prolijo. augurio. rapidez promulgate: promulgar. ofrecimiento. dictar. impulsar. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. puntual. distinguido. organizar promoter: promotor. apoyar . definido. resistente. boca abajo proneness: propensión. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. soplar. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. apoyo. continuación prolonged: prolongado. organizador de empresas industriales promotion: promoción. graduación. listo. avenida. presidente prologize: prologar prologue.prolific. propenso. pasear prominence. sugerir. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. visible. eminencia. prominency: prominencia. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. puntualidad. pronto. que encierra en sí promesa. marcado. horca. saliente. relieve. promover. notable. representante. prometer promised: prometido promising: prometedor. entretenerse prolongation: prolongación. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. fundar. difuso. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. continuar. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. incitar. ascenso. presteza. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. prolog: prólogo prolong: prolongar. palabra dada. ayudar. extender. adelantar. importancia prominent: prominente. distinción. predisposición prong: púa. postrado. altura. diligencia promptly: puntualmente. puntal. fomentar. puntualidad. inmediatamente promptness: prontitud. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. largo prom: paseo marítimo. halagüeño promissory: promisorio. diente. inducir. dilatarse. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. ascender. pendiente. pesado. punta. plazo para pagar una factura. provocar.

conveniente. autor de una moción proposition: propuesta. dueño propriety: decoro. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. corrección. realizar prospecciones prospective: posible. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. parte del escenario delante de la cortina. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. vista. demandar. llevar adelante prosecution: procesamiento. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. correcto. justo property: característica. reproducirse propane: propano propel: empujar. pensar proposer: proponente. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. apropiado. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. debido. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. proseguir. postrar . proponer. impulsar. prospecto. proposition. continuar. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. proposición de matrimonio propose: ofrecer. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. posibilidad. sugerir. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. cualidad. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. adecuado.

rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. demostrar. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. probar. altivo. sustituto. apoderado. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. suministro. provincia provincial: provincial. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. extender. by proxy: por poderes . provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. alcalde prow: proa prowess: destreza. habilidad. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar.prosy: aburrido. campo. director. valor. provinciano provision: provisión. origen provender: forraje. condición. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. to be on the prowl: merodear. proud flesh: bezo. provocar provoking: provocador provost: rector. disposición. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. rondar. provocador provoke: irritar. competencia. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. proezas prowl: merodear. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer.

fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. cortar. médium. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. pedante.prude: mojigato. comezón. podar. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. reducir. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . prurito pry: entrometerse. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia.

pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. calada. tirar abajo pull in: parar. chupada. inflar. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. recobrarse. fuerza. pudín. llegar. atraer. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. hacer público publisher: editor. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. salir. extraer. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. derribar. echar por tierra. pugnaz puissant: fuerte. hinchar. sufrir un tirón. desviarse. correr. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. jadeo. pastel puddle: charco. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. pararse. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. poderoso puke: vómito. resoplar. influencia. gallina joven pulley: polea pullout: separable . serenarse pull apart: separar. despegarse. vomitar pule: gemir.publicize: dar publicidad a. serenarse pull up: levantar. llorar pull: tirón. sacar pull together: trabajar juntos. resoplido. petisú. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. promocionar. quitar. soplo. soplar. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. apretar. retirarse pull over: hacerse a un lado. bufido. tirar. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. echarse encima pull out: sacar. juguetón pud: pood pudding: postre. empujar puff out: ahuecar. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. partir. salir de. echar. nube. tirar pull through: recuperarse de. apartarse. colcha. arrugar. to pull oneself together: sobreponerse. jadear. sacar. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. budín. to pull oneself together: calmarse. pastelillo de crema. acercar pullet: pollita. salir de. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. alejarse pull down: bajar. chato.

impulso. picar. puntualidad punctilious: puntilloso. penoso. perforadora. libra irlandesa. pumps: zapatos bajos. pupilo puppet: títere. cría pupa: pupa pupil: alumno. equívoco. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. contundente. vigoroso. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. cliente. lamentable pup: perrito. cachorro. puñetazo. latir. juego de palabras. fuerte. débil. gamberro. bombear. sonsacar. pasta. marcar. mordacidad pungent: acre. hacer juegos de palabras punch: taladro. puré. ir en batea. bobo. punzar. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. pequeño. muñeco . inyectar. pasta de papel. enclenque. punción. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. ponche. presionar. insignificante. perforar. punzón. resultón punctilio: etiqueta. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. parroquiano puny: endeble. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar.pullover: jersey. pinchar. literatura barata. dar puñetazos. fuerza. estrechar. depósito. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. surtidor. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. ojeroso. palpitar pulse: pulso. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. agujerear. yesca. ritmo. penetrante.

planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. determinación. intención. compra. intencionado. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . apretar. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. ocupación. propósito. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. ofensiva. falto de comprensión purchase: agarre. fruncir purser: sobrecargo. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. depurar. depuración. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. casto purebred: de pura sangre purée: puré. depurar. comprar. impulsar.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. perseguir. límites pus: pus push: empujón. caza. comisario purslane: verdolaga. búsqueda pursy: obeso. purificar. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. ciego. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. pretender purpose: fin. despido. purlieus: alrededores purloin: hurtar. finalidad. purgante. refinar purism: purismo purist: casticista. resolución purposeful: determinado. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. premio. bolso. continuar. aspirar a. susurrar purse: portamonedas. reclusión femenina pure: puro. púrpura purport: dar a entender. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. decidido. asmático. promocionar. empujar. pulsar. morado. robar purple: purpúreo. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. contador de navío. purgar. monedero. actividad. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. murmullo del agua. presión.

to put somebody out: molestarse put through: poner. decir put about: enojar. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. encender. abrir. dejar perplejo. apagar.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. agresivo. poner. desprecio putlog: almojaya. empujar. desconcertar. oponer. fingir. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. subir. gato pussy: puss. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. guardar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. ambicioso puss: minino. poner. envainar. apostar a. hacer correr la voz de que put across: comunicar. proponer put in: instalar. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . meter. anotar. criticar. frase despectiva. enérgico. dejar de lado put away: guardar. presentar. montar. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. apagar. to put up with: aguantar. levantar. traficante de drogas pushover: pan comido. añadir. hacer. poner. colarse push off: irse. disuadir put on: ponerse. presentar. aplastar. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. construir. pieza en forma de cruz en los andamios. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. enojar. meter en la cárcel put back: posponer. poner. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. aplazar. sufrir. fácil de convencer. sacrificar. hacer entender put aside: apartar. ahorrar. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. sofocar. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. irritar. poner.

minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica.putt: antiguo juego de cartas. desconcertante pygmy: pigmeo. rompecabezas. dejar perplejo. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. tiro al hoyo. miniatura. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. perplejo puzzling: embarazoso. caja de la brújula. confundir. misterio. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide.

dividir en cuartos. cuádruplo. cantera. aptitud. original. típico quake: terremoto. cenagal. duda quandary: dilema. moneda de veinticinco centavos. riña. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. singular. rebuscado. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. alojar. graznar quacking: graznido quad: patio interior. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. trimestre. descuartizar. escrúpulo. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. cualidad. ser capaz de. número quantum: cuanto. barrio. capacitado. acobardarse quaint: curioso. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. anticuado. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. matasanos. disputar. dar derecho. clemencia. curandero. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. requisito qualified: titulado. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. competente qualify: ser apto para. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . matizar. barrizal.Q quack: graznido. reserva. charlatán. restricción. cuarto. pintoresco. característica qualm: angustia. cualificado. beber quagmire: lodazal. cuartel.

cuestionar. tranquilidad quiff: copete. callarse quietness: silencio. exigente. arenas movedizas quicksilver: mercurio. mareado. duda. listo. delicado. poner en duda. interrogar. pesquisa question: pregunta. cuestión.quash: reprimir. anular. vivo. desechar. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. sobreponerse. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. edredón. callado. avivar. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. azogue. cola. reservado. expresar dudas. náuseas queasy: nauseabundo. raro. discutir. discreto. tupé. cuestionar. dominar. estropear. calmar. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. sofocar. rápido. calmar. tranquilidad. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. espabilado quid: libra esterlina. singular. moza. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. muchacha queasiness: mareo. cuestionable questioning: interrogatorio. agudo. preguntar. lesbiana. hacer callar. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. bajo. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. . preguntar quest: búsqueda. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. quieto. calmar. calmar. inconstante. hacer desvanecer quench: apagar. púa quilt: colcha. animado. marica. problema. de genio vivo quick-witted: perspicaz. náusea. poner en duda. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. tranquilo. de tiro rápido. mareado. empezar a moverse quick-fire: rápido. temblor. quicksand bog: pantano. arenas movedizas. callarse quieten: hacer callar. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. de reina queer: extraño.

decir bromeando quirk: capricho. bastante. rareza. ocurrencia. muy quitter: remolón quiver: carcaj. hacer preguntas quizzical: raro. concurso de preguntas y respuestas. que. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. estrambótico. to be quits: no deberse nada. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. del todo. burlón quoin: ángulo. dejar. muñeco giratorio. rasgo. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. tener una ocurrencia. estrafalario. citar.quintain: estafermo. temblor. presupuesto. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. examen. quotation mark: comillas quote: cita. marcharse. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. caprichoso quit: cesar. quotes: comillas quotient: cociente . peculiaridad. torcer quirky: raro. esquina quoits: juego del tejo. to call it quits: hacer las paces quite: completamente.

estirpe. timo. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. fraude. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. jaleo.R rabbi: rabino. carrera. demagógico rabid: rabioso. torturar. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. cuello y espina dorsal de un cadáver. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. escurreplatos. zapatero. mafioso racking: atormentado. botellero. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. decaído radial: radial radiance: resplandor. bike rack: soporte para bicicletas. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . ruido. populacho. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. chusma. demagogo rabble-rousing: agitación. competir. perchero. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. portaequipajes. atormentar. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. irradiar. estafa. desgarrador. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. trasegar. circuito.

galopín ragbag: bolsa de recortes. andrajo. periodicucho. vestidos. guasear. balsa. rascón. violencia. moda. asaltar. cierto tipo de pájaro. verja. vía del tren raiment: ropa. obligar railway: ferrocarril. pasamanos. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. atraco. furor. escudriñar. montón. disoluto raffle: rifa. recaudar. plantear. desencadenarse. andrajoso. sortear raft: almadía. atracar. hacer una redada raider: atracador rail: barra. remover rakehell: corrompido . furia. capa. redada. harapo. desigual. barandilla. trapo. hacer una incursión. bufonada railroad: ferrocarril. rastrillar. serie. sorteo. pasamanos. the rafters: el techo rag: papelucho. raíl. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. rascar. irrupción. vestido. robar. injurioso raillery: burla. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. feroz. vía del tren. barrer. maldecir.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. provocar. batiburrillo rage: rabia. ira. vestimenta rain: lluvia. mejorar. mezcolanza. criar. grupo rafter: viga. par. continuar con pleno vigor. agobiar a uno raging: tremendo. toallero. aumentar. pañuelo para el cuello. cantidad. espantoso. tomar el pelo ragamuffin: granuja. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. cultivar. barrera. reunir. erigir. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. rabiar ragged: irregular. to run somebody ragged: cansar a uno. alzar. libertino. bramar. educar. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. enfurecer. obtener. robo. harapiento. rugir. cajón de sastre. conseguir. rifar.

rancio. fogón. recuperarse. divagar. codicioso rape: rapto. desbocarse rampant: exuberante. excursionismo rambunctious: bullicioso. despotricar ranter: fanfarrón. violar rapid: rápido. rap. hilera. recorrer. cantar rap. pendenciero ramifications: ramificaciones. rancho rancher: hacendado. distancia. gama. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. battering ram: ariete ramble: paseo. gallardo rally: reunión. golpear. to close ranks: cerrar filas. desenfrenado. reorganizarse ram: carnero. sierra. fortalecer. espolón. escala. hablar sin parar. fila. reanimar. chocar contra. mitin. roer ranks: filas ransack: registrar. saquear ransom: rescate rant: vociferar. alcance. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. trepador. llamar. punto. congreso. desnivel. rally. clavar. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. atacar. grande y de planta irregular. campo de tiro. extenderse. pradera. absoluto. buque espolón. agresivo rampart: terraplén. categoría. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. consecuencias ramp: rampa. robo. reunir. golpear. excursión a pie. oscilar. guarda. entresijos. canalla disoluto rakish: libertino. porcentaje rakeshame: base.rake-off: comisión. trepadora rambling: confuso. colza. meter. golpe. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. serpentear rambler: excursionista. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. the rank and file: la gente común rankle: doler. cordillera. incoherente. rapids: rápidos rapidity: rapidez . maloliente. desvaríos. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. tajada. infundir ánimo. enmarañado. violación. furioso. figurar. variar. violento. émbolo percutor. fluctuar. policía. descender rampage: desmandarse. implicaciones. laberíntico. colocar. registro. autonomía de vuelo. confuso. voraz. exuberante. rango. pasear. manifestación. airoso.

sacudir. merecer. precipitado. poner nervioso. golpear rattle off: desconcertar. llamada rapport: relación. razonable rationale: base lógica. índice. raspamiento. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. considerar. hablar con voz ronca. raspar. de mal humor . racional. canalla. ránking ratio: proporción. precipitación rasp: roce. extasiado. muy entusiasta rare: excepcional. tarifa. sucesión. imprudencia. temblar. matraca. irreflexivo. raro. raspador. sarpullido. velocidad. racionar rational: lógico. desconcertar. loncha rashness: temeridad. tasa. vibración. arrobado. sonido desapacible. reconciliación rapscallion: bribón. pícaro. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. más bien. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. sensato. racha. razón ration: ración. repiquetear. cascabel. sabandija ratchet: trinquete. temerario. imprudente rasher: lonja. traqueteo. escofina. at any rate: al menos. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. serie. brote. aproximación. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. ritmo. tono áspero. granuja. pedorreta rasping: ronco rat: rata. golfo rapt: absorto. entendimiento rapprochement: acercamiento. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. pillo rascality: picardía rash: erupción.

estudiar. devastar rave: fiesta. entusiasmarse. apresar ravening: rapaz. pronto. en rama. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. carne viva. raw material: materia prima ray: rayo. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. llegar a. salvaje ravenous: hambriento. frío. fácil. en bruto. sin refinar. ponerse en contacto con. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . embelesador raw: crudo. violar. fácilmente readiness: preparación. entender. prontamente. radio. buena disposición reading: lectura. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. libro de lectura. asolar reach: alcance. desenredar raven: cuervo. famélico. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. subido de tono ravage: destrozar. voraz. novato. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. listo. disponible. negro. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. desvariar. encantar. hondonada raving: delirante. maquinilla de afeitar. profesor adjunto readership: lectores. asolar razor: navaja. enfurecerse. cachondo. delirar. indicación. delirio. garganta. despotricar. interpretar. decir.raucous: ronco raunchy: lascivo. dispuesto. arrasar. sin procesar. de buena gana. in the raw: desnudo. localizar. verde. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. alcanzar. reajustar readjustment: readaptación. raya. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. raptar. embelesar ravishing: encantador. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado.

rechazar rebuild: reconstruir. reconocer. darse cuenta. repulsar. volver a celebrar una sesión. real. llegar a la conclusión reason with: convencer. cosechar. reducción. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. parte de atrás. fondo. campo. verdaderamente realm: reino. un montón. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. de veras. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. educar. criar. montar de nuevo reassert: reafirmar. comprensión realize: realizar. escariar. rebotar rebuff: rechazo. levantar. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. hacer entrar en razón reasonable: razonable. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . considerar. motivo. devolución. mundo realtor: corredor de bienes raíces. razonar. reprender. cambiar la fecha de reason: causa. vender really: en realidad. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. agente inmobiliario ream: resma. rebelarse rebellion: rebelión. desembolso rebec. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera.reagent: reactivo real: verdadero. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. sentido. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. auténtico. esfera. razón. dominio. reap: segar. reconocer. lógica. muy.

volver a tomar. apartar recesses: lo más hondo. insensato recklessness: imprudencia. recepción. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. llamar. suponer. dar un paso atrás.recalcitrant: recalcitrante. hacer revivir recast: difundir. sentir repugnancia . creer reckon on: contar con reckon with: contar con. reclinarse. resumir recapitulate: recapitular. narrar. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. retirarse. recipiente reception: acogida. destinatario. reconquistar. resumir recapitulation: recapitulación. suspender. cálculo reclaim: recuperar. recobrar. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. resumen recapture: reconquista. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. tener en cuenta reckless: imprudente. sufrir receiver: receptor. rebotar. recordar. enumeración recite: recitar. temerario. descanso. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. acordarse. osado. recapitular. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. resumen. captar. terco recall: retirada. esperarse. revocar. persona que vive recluida reclusive: solitario. enumerar reck: preocuparse. recientemente receptacle: receptáculo. admitir recoil: retroceso. lo más recóndito recession: retroceso. retroceder. considerar. contar. temeridad reckon: calcular. lugar recóndito. auricular. memoria. corresponder recital: recital recitation: recitación. recreo. recibir.

recuperar. reponerse recuperation: recuperación. rescatar recovery: curación. nuevo empleado o miembro. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . compensación. registrar. documento. alistar recruitment: reclutamiento. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. reponerse. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. indemnizar. periódico recurring: periódico. reproducirse recurrence: reaparición. recompensar reconcile: reconciliar. contratar. tomar nota. consejo recompense: recompensa. recuperar recourse: recurso recover: curarse. constancia. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. recomendar recommendation: recomendación. recapacitar reconsideration: reconsideración. restablecimiento recur: repetirse. relación. compensar. reclutar. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. cobrar.recollect: acordarse. expediente. indemnización. párroco. recreo. restablecerse. historial. antecedentes. recto recumbent: recostado. revisión reconstitute: reconstituir. off the record: extraoficial. conseguir. grabar. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. repetición recurrent: recurrente. reaparecer. memoria. acostado recuperate: recuperar. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. apuntar. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. recordar recollection: recuerdo. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. récord. registro.

escollo. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. baile escocés muy vivo. modernizar redevelopment: renovación. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. compensar. caña. heder reel: carrete. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. rescatar. colorado. rectificar redshank: archibebe. tufo. recitar re-elect: reelegir . lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. retroceder. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. cañaveral reedy: lleno de cañas. peste. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. reducir reduction: rebaja. humo. expiar. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. redimir redeemable: amortizable.recycling: reciclaje. junquillo. reducción. comunista. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. rollo. temible redress: reparación. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. lengüeta reedbed: juncal. enmendar. reparar. corregir. reciclado red: rojo. enrojecer. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. compensar. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. cumplir. hedor. bobina. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. rebajar. apestar. empapelar redeem: amortizar. tambalearse. aflautado reef: arrecife.

descrédito. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. purificación refit: volver a equipar. consultar. acción refleja. aludir a. tacha. pulir. reformar. rebelde. enmendar. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. comedor refer: remitir refer to: remitir a. inmune. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. reflexión. purificar. caballo que se resiste a . mejorar. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. recargar refine: refinar. telescopio de reflexión reflex: reflejo. repliegue reflective: reflexivo. volver a llenar. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. renovar. arbitrar reference: referencia. afinar. refinado refinement: refinación. reflejo. reflejo reflector: reflector. alusión. meditativo. refractario. calificar referee: árbitro. persona que escribe referencias personales. meditar. recambio. reparar. perfeccionar refined: fino. resistente. reflejar. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. obstinado. consideración. imagen. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado.

regalar. concernir. desechar. guarida. soberanía regally: con pompa regard: respeto. distintivos. reembolso. preferencia refuse: desecho. denegar. apreciar. consideración. regards: memorias. basura. rebatir regain: recobrar. desaire. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. afecto. restaurar. devolución. bebida. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. cuidadoso. indiferente. opción. sobras. relación. asilo. deleitar. rechazar. miramiento. consolidar. caso. vivificar. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. reparar. devolver refurbish: restaurar. de desecho. respetar. recrear. contener. insignias. nevera. que puede refractarse refresh: refrescar. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. concernir. festejar. renovar. estimar. respetuoso. orear. cuidado. consolidación. cantinela. reconstituir. respeto. negarse. refrigerante refringent: refringente. refrigerio. atención. regio. volver a pulir refusal: negativa. cobijo. rehusar. amortización. recuerdos regardful: atento. abandonar refutation: refutación. frigorífico. reintegrar. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. reparador. que no hace caso. amortizar.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. respecto. considerado. denegación. impugnar. recordativo. entretener regalia: atavío. descanso refrigerate: refrigerar. estimulante refreshment: refresco. helar refrigerating: refrigerante. refractario refuel: repostar. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. repulsa. negar. reanimar refresher: refrescador. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. protección. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. mirar. galas regality: realeza. renunciar. desperdicios. escapatoria refugee: refugiado. contemplar. recurso. pretexto. impugnación refute: refutar. reembolsar. regimentar regimentals: uniforme . restituir. considerar. renovar. en cuanto a. observar. descansar. relativo a regardless: a pesar de todo. detener. poner combustible a refueling. abstenerse reframe: rehacer. real regale: agasajar. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. renovación. observante regarding: respecto a. mirada. refrenar.

regulación. arrepentido regrettable: sensible. llorar. abanderar. partida registry: registro. reinar reigning: reinante. producto intermedio al fundir minerales. de reglamento. arrepentimiento. obrero permanente. retroceso regressive: regresivo. registro. pararse. inscrito registrar: registrador. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. lamentar. regular. dominante regorge: vomitar. archivero. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. remordimiento. certificar. matrícula. corriente. matricular. señalar. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. facturar. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. acabado. controlar regulating: regulador regulation: regla. añoranza. metódico. registrar. archivo. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. refrenar. sentir. protocolo. índice. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. producir impresión registered: certificado.regimentation: reglamentación. ordinario. disciplina estricta regimented: reglamentado. matriculado. médico interno registration: inscripción. registro regulus: régulo. reglamentario. metal impuro. apoyar. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. ajustar. normal. consumado. facturado. regulador. arreglar. reglamentar. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. añorar regretful: pesaroso. gobernar. realojar reign: reinado. facturación. matriculación. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. arrepentirse. refundir. retrógado regret: pesar. inscribirse. estrella de primera magnitud en Leo. recomponer. devolver regress: retroceder regression: regresión. sentimiento. fortalecer reinforcements: refuerzos . reglamento. devolver. indicador. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. matrícula regnant: reinante. orden. ordenado.

reinstate: reponer. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. relativo relativity: relatividad relax: descansar. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. permiso. autorizar la publicación de. rehusar. sacar. poner en venta. turno. emparentado relation: pariente. dispensar. alivio. dar release: libertad. reprobar rejection: rechazo. soltar. emisión. relicts: restos mortales relief: relieve. ayudar. lanzamiento. realce. aliviar. puesta en venta. soltar. júbilo rejoin: volver a juntarse con. poner en libertad. regocijar rejoicing: regocijo. gusto. rechazar. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. persona marginada. sustituto. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. readmitir. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. respuesta negativa rejoice: alegrar. aflojar. apiadarse. relevar. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. descenso relent: ablandarse. saborear. entenderse. retransmitir. revivir . seguridad. esparcimiento. relajarse. parentesco relative: pariente. reeditar. superviviente. relé. establecer una relación entre. reincidencia. gustar relive: volver a vivir. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. relevo relieve: romper la monotonía. descanso relaxing: relajante relay: relevo. relacionar. recaer. relación relationship: relación. volver a publicar reiterate: reiterar. reliquia relict: viuda. escape. despedir relegate: relegar relegation: relegación. ayuda. dependencia relic: ruina. deleite. relatar. rehabilitar reinstatement: readmisión. suavizar relaxation: relajación. hacer público. reincidir relate: contar.

descuidado remission: remisión. advertir. curar. notificación reminisce: contar los recuerdos. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. vestigio. envío remnant: resto. alejamiento. destitución. hender render: dar. frialdad. dictar. sobrante. recordar viejas historias reminiscences: memorias. entregar. suprimir. hacer una observación remarkable: notable. eliminar. amonestación. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. poner en un estado. extirpar. depender remain: quedar. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. confiar. aviso. reflejar. mudanza remove: quitar. enviar. que se puede quitar removal: eliminación. reproducir. remoto. remover. persistente remote: lejano. restante remake: nueva versión. supresión. de recuperación remedy: remedio. aislado remoteness: improbabilidad. comentario. vender a precio de saldo remaining: demás. desgarrar. trozo. administrar justicia. retazo. remediar remember: acordarse. giro. prestar . conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. volver. disminución remit: remitir. despiadado. apartado. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. observar remake on / upon: comentar. permanecer remainder: resto. derretir. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. tachar. perdonar remittance: remesa. quedarse. devolver. seguir. extirpamiento. protestar.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. lleno de remordimientos remorseless: implacable.

ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. alquiler. reparar repair to: refugiarse en. revoque rendezvous: encuentro. reposición. revocar. cambiar renewable: renovable. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. repugnante. representante. prorrogar. fama renowned: renombrado. famoso rent: grieta. lugar de encuentro. tela fuerte usada en obras de tapicería. pagar repayment: reintegro. recambio. renovación. cambiar. encontrarse rendition: interpretación. arreglar. arreglo. volver a poner replacement: sustituto. repuesto . alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir.rendering: interpretación. acudir. derogar repeat: repetición. lamentarse replace: reemplazar. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. rasgar. reanudar. afligirse. sustituir. repugnar repellent: repelente. prorrogable renewal: reanudación. pago repeal: derogación. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. reps. reintegrar. renovar.

ruego. reportaje. rumor. rogar . reputación reputed: supuesto. fama repute: fama. indulto. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. copia. explosión. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. contestar report: informe. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. responder. contestación. reponer. suspensión. repetición de la jugada. presentarse. prestigioso reputation: renombre. reprender reprint: reimpresión. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. relatar reporter: reportero. repudio repugnance: repugnancia. solicitar. considerado reputedly: según se dice request: demanda. reposar repository: depósito. petición. presunto. representante. pedir. rellenar. desempatar. reimprimir. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. informar. relación.replay: partido de desempate. suspender la pena reprimand: reprimenda. estallido. repudiar repudiation: negación. volver a poner replenish: reaprovisionar. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. rechazar. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. rechazo. reputación. periodista repose: reposo.

reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. retraído reservoir: embalse. necesario requisition: solicitud. pagar con la misma moneda rerun: reposición. reunión. asemejarse resent: ofender. compensar. repetición. frecuentar. resto. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. rescatar. recurrir resound: resonar. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. salvar rescuer: salvador research: investigación. decidido resolution: resolución. lugar de descanso. devolver. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. interno. requisito requisite: requisito. exigir. requisar requital: compensación. saldo. dimisión. superávit resign: resignar. dimitir resignation: resignación. volver a presentarse. apelar. volver a examinarse resolute: resuelto. encontrarse residence: residencia. parecido resemble: parecerse. entereza. aguante. reserva reset: reajustar. repetir rescue: rescate. resentir. reservar reserved: reservado. acudir. rotundo . necesitar requirement: requerimiento. elasticidad. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. flexibilidad. resistencia. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva.requiem: réquiem require: requerir. reorganizar. animación resilient: elástico. decisión resolve: resolución. volver a barajar reside: residir. permanencia resident: residente. corresponder. recurso. medio. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. retumbar resounding: retumbante. refugio. reponer. lugar de reunión. satisfacción requite: pagar.

respeto. resplandeciente respond: responder response: respuesta. descontento restock: reaprovisionar. expediente. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. restablecer. prórroga resplendent: deslumbrante. restricción restrict: limitar. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. devolver. descanso. controlar. revendedor . reverencia. detallista. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. contener. reanudar. reanimar resuscitation: resucitación. dilación. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. plazo. sobrio restraint: moderación. currículum resumption: reanudación. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. volver a résumé: resumen. resto. tregua. repoblar restoration: devolución. resultado. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. resultar resultant: resultante resume: continuar.resource: recurso. recuperar restorer: tónico capilar. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. restaurador restrain: moderado. reanimación retail: venta al por menor. impedir restrained: comedido. relajante restitution: restitución restive: inquieto. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. iniciativa respect: estimación. vender al por menor retailer: minorista.

retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. modernizar. atrevido . ridículo retina: retina retinue: séquito. cambio. volver a examinarse. agradecer. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. recuperar. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. retraer. beneficio. tomar represalias. refundir reveal: manifestar. ganancia. restar. regresar. jubilarse. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. devolución. acompañamiento retire: jubilar. señal. mostrar revealing: revelador. contraatacar retaliation: desquite. girar (el motor). acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. cuota. nueva toma. retirarse. replegar. revelar. vuelta. retener retainer: anticipo.retain: emplear. devolver. billete de ida y vuelta. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. depósito. venganza. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. rehacer retriever: perdiguero. criado. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. repliegue. volver a rodar retaliate: desquitarse. retractarse retraction: retracción. partidario retake: examen de recuperación. salvar. volver a presentarse. volver. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. recuperación retrieve: recobrar. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. resto. retiro. rehacer. represalia.

asqueroso. reescribir rhapsody: rapsodia . resucitación. injuriar. ensueño reversal: cambio completo. invertir. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. cambio en sentido opuesto. juerga revenant: aparecido. examinar. resurgimiento. reestreno. sublevarse. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. espectro revenge: venganza revenue. inverso. volver atrás. revocar reversible: reversible reversion: reversión. hacer una crítica. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. vilipendiar. inversión. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. insultar revise: revisar. reverso. estudio. asco reward: recompensa. dar marcha atrás. repelente. merecer. resucitar. reanimación reviver: revivir. marcha atrás. diversión. salto atrás revert: regresar. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. revuelta. cambio. horrible revolution: revolución. sentir asco revolting: chocante. crítica. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. revertir. revés. reestrenar. revista. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. cambiar. repasar revision: revisión. regocijarse revel in: deleitarse.revel: jarana. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. examen. borracho revelry: jolgorio. calavera. modificación. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. fiesta. reavivar. modificar. cambiar. repugnante. revocación reverse: contrario.

paseo. cordillera. escabroso. mofarse de ribald: verde. caballete. obsceno. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . rimar. surco. vivo. tomar el pelo. riddled with: lleno de ride: cabalgata. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. good riddance to him: que se pudra. ridiculizar. abundancia rick: almiar. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. ir en coche. acribillar. riqueza. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. ciclista. arista. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. rebotar rid: librar. cordoncillo. adivinanza.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. arruga. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. acertijo. sierra. sonoro richness: lujo. viveza. desembarazar. exquisitez. fertilidad. condición ridge: cerro. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. cresta. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. amazona. cima. motociclista.

saquear. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. armar. falsificar rig up: arreglar. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. robar. anticuado rinse: reflejo. aclarar riot: alboroto. quemador. equipo. revolver rifling: estría rift: grieta. desavenencia rig: maquinaria. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. toque.rife: extendido. bueno. disturbio. marcar con un círculo. lío. fusil. ser exuberante. aro. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. de inferior calidad. corro. cártel. aclarado. to be rife: abundar. sacar de quicio. montura. ruedo. sublevación. correcto. ojera. amañar. anillar. plataforma petrolífera. piel ring: anillo. tocar. llanta. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. llamar por teléfono. carruaje de caballos. atuendo. sonar. red. amateur. cuadrilátero. irritar rill: arroyo. bien. margen. chusma rifle: rifle. abundante. enjuague. preparar. torre de perforación. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. estricto. fue la monda. improvisar rigging: aparejo. círculo. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. resonar. follón. motín. enjuagar. hornillo. riachuelo rim: borde. pista. amotinado . aparejo. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. honrado. armazón rime: escarcha rimy: helado. cubierto de escarcha rind: corteza. cáscara. instrumentos right: derecho. tinte. it was a riot: fue divertidísimo. de poca monta.

aumentar. camino. rasgón. achicharrarse. mugir. criticar rob: robar. ondear. subida. en pendiente. competir con rivalry: competencia. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. atracar. rizo. subir. ribereño riverside: ribera. muy divertido rip: bribón. colorado. rivalidad rive: rajar. madurar ripen: madurar rip-off: timo. adversario. cautivador rivulet: riachuelo. arrancar. tumultuoso. riesgo. estruendo. rivalizar. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. arroyo roach: cucaracha. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. afianzar. cortar. desenfrenado. naciente risk: peligro. sondear. clavar. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. estafar rip up: romper. bramido. nacimiento. hendedura. bullicioso. timar robber: ladrón robbery: robo. descubrir. asar. asado. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. hender riven: rajado. levantamiento. rival. vagar. fascinar riveting: fascinante. levantarse. errar. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. tostar. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. gritar. onda. fijar. rugido. margen rivet: remache. rasgar rip off: timar. abrir. absorber. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. rugir. asaltar. cordón de apertura ripe: rosado. remachar. calzada. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. creciente. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. arriesgar risky: arriesgado. hendido river: río riverbed: lecho. romper. maduro. en alza. subido de tono. cauce riverine: fluvial. alborotado. atraco .rioting: desordenado riotous: desordenado.

roquero. manto. mecedora. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. enrollar. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. corzo. rock. sacudir. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. crucifijo. biela. rollo. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. mecer. fuerte roc: rocho. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. historia de amor.robe: bata. vestido largo. remangar. normalmente decorada con un crucifijo . estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. juego violento. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. divertido rolling: balanceo. rulo. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. retumbar. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. estremecer. peñasco. aplastar. caramelo en forma de barra. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. dispararse. peñón. rodar. ola grande. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. toga. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. bribón. barra. pícaro. divertirse rompers: mono rood: cruz. moverse. solitario roguish: picaresco. balancear. cuadro alpino rocket: cohete. cilindro. envolver. jugar. lista. poner los ojos en blanco. redoblar. regordete Roman: romano romance: amorío. redoble. albornoz.

echar raíces. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. espacio. palo de rosa rosin: colofonia. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. guy rope: viento. hocicar. hogar rook: grajo. gritar por. torre. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. alojarse. clavar en el suelo. arraigar. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. get rope: embaucar. cuerda. orden del día rostrum: tribuna. rotar. dormir. pudrirse. atar con una cuerda. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. escarapela rosewood: palisandro. techar. posarse. hurgar root for: apoyar. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. to know the ropes: conocer el negocio. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. gut. andar buscando por todas partes. corromperse. tonterías. alternar rotation: rotación rote: de memoria. soga.roof: techo. estafar rookery: colonia de grajos. sonrosado rot: putrefacción. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. pasar la noche. lazo. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. estrado rosy: rosa. amplio roost: percha. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. maquinalmente . habitación.

camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. séquito. línea. rotonda. despertar. severo rough out: esbozar. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. duro. cartucho con bala. andariego. redondo. errar. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. tiovivo. improvisado rough-and-rumble: riña. fila. escandaloso. fibra rough-and-ready: rudimentario. alborotador. espantoso. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. juntar. enardecer. ronda. agitado. doblar round off: redondear. aproximado. recorrer rover: vagabundo roving: errante. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. alrededor de. monótono rove: vagar. ambulante. remar. pelear rowan: serbal. la familia real. carrusel. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. con baches. vuelta. exaltar. redondear roundabout: glorieta. terrible. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. bronca. itinerante. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. royalties: derechos de autor . acabar round on: volverse contra round up: acorralar. reñir. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. especie de canon. animar. pasada. rutinario. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. hilera. ruta routine: rutina. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea.

mala educación. restregar. brusco. secar. grosero. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. maldito. dictaminar. gorguera. alterar ruffled: alborotado. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. tosco. quitar. arrepentirse. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. descomponer. cascotes rubdown: masaje rube: patán. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. excelente rudeness: grosería. maleducado. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. rubicundo. ruction: jaleo. & R. condenado rude: descortés. erizar. determinar. arruinar. violento.royster: roister R. alterado rufous: bermejo. accidentado. regla. curiosear rubbery: gomoso. malsonante. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. encrespar. tontería. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. duro. camino estrecho ruff: cuello alechugado. lo picante. gobierno. régimen. goma de borrar. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. rudimentos rue: ruda. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. habladuría. áspero. regir. leonado rug: alfombrilla. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. bancarrota. erizado. preservativo rubberneck: mirón. cuello alechugado. fruncido. lamentar rueful: triste.: rest and recreation rub: frotar. aplicar rub off: influir. norma. picante. correoso rubbish: basura. trazar con regla . colorado. lo grosero rudimentary: básico. alfombra. lijar rub in: machacar. alborotar. gobernar. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. recepción matinal. basura rubble: escombros.

meter en la cárcel. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. in the long run: a la larga. temporada. hacer un ruido sordo. revolver. rodar run into: chocar. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. paloma grande run-through: repaso. animal más pequeño y débil de una camada. rumiar rummage: registrar. caderas rumple: arrugar. prueba preliminar. rumour: rumor rump: cuarto trasero. encontrarse con. escándalo. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . poner en funcionamiento. caducar run over: rebosar. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. funcionar. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. runner bean: judía. corredor. organizar. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. peldaño. gobernante. cuarto de juegos run: manejo. volver. clase. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. desgreñar. desteñir. atropellar run through: hojear run up: acumular. escasear. guía. corral. decisión. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. escaparse. tipo. descomponer rumpus: jaleo. contrabandista. dirección. ascender a. pasar. chafar. fugarse run down: atropellar. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. reducir. ruido sordo. escapado. animal enano. rumpus room: cuarto de los niños. trasero. aguado runoff: escorrentía. patín. correr. del montón. judía. ancas. cavilar.rule out: desechar. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. retumbar. soberano. publicar. hablar mal de run in: detener. monarca. pescar. seguido runny: derretido. desechar ruler: gobernante. tapete. llevar. gallinero. carrera. run low: casi agotarse. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. dejar correr. demasiado líquido.

conseguir. movimiento impetuoso. aldeano. menearse. enviar rápidamente. romper. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. robar el ganado rustle up: juntar. arremeter contra. astucia rush: prisa. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. tostada. oxidación. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. reunir. rojizo. susurro.runty: pequeño runway: pista. estar en celo ruthless: despiadado. oxidado rut: costumbre. crujir. enea. herrumbre. biscote. junco. galleta para bebés russet: variedad de manzana. ruptura. correr. rústico rusticate: suspender temporalmente. apresurar. marrón rojizo. artimaña. torpe. surco. sendero trillado. precipitarse. color de orín. susurrar. quebrar. rutina. palurdo. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. reventar rural: rural ruse: ardid. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . corrosión. implacable ruthlessness: crueldad. roya. oxidar. treta.

sable. chaqueta holgada. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. dominical saber: sable.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. despedir. negro oscuro. acuchillar. santo sacrifice: sacrificio. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. echar. sacrificar. arenoso saburra: saburra. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. sacro. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. despido sackless: inocente. saqueo. eucaristía. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. almohadilla perfumada sack: saco. despedir. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. saquear. depósito granular sac: saco. meter en saco. sabbatical: sabático. vino blanco generoso. costal. capilla pequeña. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . bolsita. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. arpillera. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. día de descanso religioso sabbatic. saquear sackbut: sacabuche. inmolación. sábado. inmolar. despido. dar calabazas. cilicio sacker: ensacador. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado.

de inferior calidad sadden: entristecer. a salvo. lamentable. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. custodia. salvoconducto. cuarto trasero. pobre. triste. depósito safely: seguramente. combar. proteger. confiable safe-blower. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. paso entre montañas. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. prudencia safety-pin: imperdible.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . seguro. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. resguardo. ascético y mendicante saddle: collado. ensillar saddlebacked: ensillado. sin peligro. bajada de precios. flojear. prudencia safety: seguro. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. sillín. alacena. bolsa. flaquear. azafranado saft: soft sag: combadura. ceder. prudente. hundirse. sadistic: sádico sadness: tristeza. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. melancólico. depresión. sin novedad safeness: seguridad. a salvo. salvaguardar safe-keeping: guarda. malo. comba. silla de montar. hundimiento. ileso. protección. escolta. lomo. seguridad.

canonizar. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. saick. gobernar una embarcación. sake saker: sacre. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. buque de vela. volar. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. amor. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. aspa. prudente. consideración. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . moverse majestuosamente. salida. prudencia saggar. sagoin.sagathy: material de lana sage: sabio. obrar como un santo sainted: santo. devoto. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. filósofo. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. velero sailfish: aguja de mar. navegar. toldo sailer: buque de vela. navegar. salvia. saggard. flotar. sagger. pez vela sailing: navegación. santa. santo. deslizarse. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. partida de un buque. virtuoso. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. fofo. flojo. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. viaje en barco. . hombre prudente. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. cuerdo. canonizado. pío. cordura. deporte de vela. causa. zarpar sailboard: tabla de windsurf.

salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. dependiente salesgirl: vendedora. salario. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. salida. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. mina de sal saline: salino.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. salacity: salacidad salad: ensalada. saliente. saladar. principal. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. dependiente. liquidación. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. demanda. retribuido salary: sueldo. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. notable. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. dependiente saleswoman: vendedora. hacer zalemas salability: calidad de vendible. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. salina. prominente. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea.

planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. verde. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . sauce sallowness: palidez. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. turismo saloon-car: coche-salón. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. dar sal al ganado. amañar. exagerado. experimentado. agudeza. salón. que crece en suelo salado salt: sal. arranque. saliente. taberna. artemisa. salazón. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. salad sallow: cetrino. vuelo. paseo. arrebato. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. amarillento. ingenio.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. salado. salir. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. cámara de un vapor. ocultar para uso futuro salt down: salar. pálido. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. salar. excursión. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. salino. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. color amarillento sally: salida. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. salsafy: salsifí. ocurrencia. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza.

calmar. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. monotonía samiel: simún. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. recipiente de origen ruso. saltpetre: salitre. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. salve. salvedad. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. sosa salty: salado. excusa. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. aliviar. recuperar. viento del desierto samisen. aclamar. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. untar. lo que se salva de un naufragio o fuego. saludar. benéfico salutation: saludo. gachas que se hacen con él sampan: sampán. aplaudir. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva.saltpan: salina saltpeter. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. parecido exacto. salva. aquietar. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. identidad. pomada. remedio. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. adulación. salobre salubrious: salubre. alivio. excepción.

beato. bobo. moralista sanction: sanción. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. asilo. lugar sagrado. santidad sanctuary: refugio. estudio privado. emparedado. socavar. sancionar. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. en su sano juicio. encajonar sandy: inestable. especie de pareo . aprobar. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. autorización. cata. sacar una muestra. arenoso. cala. sagrario. probar. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. santurrón. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. sagrario sand: arena. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. minar. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. ejemplo. árbol nuevo. servicios sanitarios sanity: cordura. calar. autorizar sanctity: inviolabilidad. higiénico sanitation: sanidad. rubio rojizo sane: cuerdo. reserva sanctum: despacho. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. espécimen. santuario. debilitar sapling: pimpollo. agotar.

excepto save up: ahorrar savine: sabina. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. ahorro. ahorrar. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. ferocidad savanna. atacar salvajemente savagery: violencia. convencer satisfying: gratificante. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. paladear . satisfecho satisfy: satisfacer. marco. savings: ahorros savior. gusto. brutal. faja. evitar. saborear. pícaro. frescura saucepan: cacerola. cazo saucer: platillo saucy: fresco. descaro. reunir. sofreír savage: salvaje. saviour: salvador savor. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. cazuela.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. sash window: ventana de guillotina. salvo. savour: sabor. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. feroz. descarado. que deja satisfecho satsuma: satsuma. saltear. savannah: sabana savant: erudito. apático satyr: sátiro sauce: salsa. intelectual save: parada. coqueta sauerkraut: chucruta. parar. salvar.

postilla. roña scabbard: vaina. báscula. sarro. escudriñar. correr scampi: gambas scan: escáner. escabroso. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. cortar. ecografía. ondulado. escaldar. savoury: sabroso. echar un vistazo a. explorar. serrar saw up: cortar. salado. rugoso. funda scabby: costroso. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. vistazo. difícil scaffold: andamio. ojear. canapé savvy: inteligencia. serrucho.savory. escama. lámina. desparpajo. dicho scab: esquirol. ojeada. pasado de see saw off: cortar. vieira. cubierto de sarro scam: estafa. guisar en conchas scalloped: festoneado. tomillo salsero. andamiaje scald: escaldadura. hacer un escáner o una ecografía. serrar. chapucear scamper: huida precipitada. otear. arrancar el cuero cabelludo. cadalso. escala scale back: reducir. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. costra. quemar. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . poner say-so: visto bueno saying: refrán. timo scamp: diablillo. sano. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. no tener defectos métricos scandal: escándalo. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. comprender saw: sierra. patíbulo scaffolding: andamio. balanza.

diseminar. estratagema. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. ardid. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. olfatear. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. perfumar scepter. pánico. programa. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . programar scheme: esquema. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. fijar hora. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. pañuelo. fular. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. lugar. bribón scapula: escápula. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. poco. proyecto.scanner: escáner. espeluznante scat: ¡zape!. rastro. alarmante. esparcir. asustarse scare up: buscar. olfato. intriga. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. fragancia. acerbo. decorados scenic: pintoresco. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. perfume. que infunde miedo. asustar. plan. ecógrafo. incluir en una lista. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. heces de un animal scathe: daño. limitado. panorámico scent: olor. ligero scapegoat: cabeza de turco. intrigar. duro. perjuicio scathing: mordaz. robar de la basura scavenger: basurero. ámbito. desdeñoso. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. que se alimenta de basura scenario: guión. posibilidad scene: escena.

escabullirse. alumno. extensión scorch: chamuscar. zamparse. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. vaso. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. pala. erudito scholarly: erudito. reñir. sensiblero. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. cuchara. robarle la primicia a scoop out: excavar. envergadura. facultad. tropel financiero. secar scorcher: día de mucho calor . correr precipitadamente scooter: patinete. universidad. escuela. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. sensiblería schmaltzy: sentimental. colegio. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. reprender. escolasticismo school: banco. recoger. mofarse. becario.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. exclusiva. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. estudioso. motocicleta ligera scope: oportunidad. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. quemar. llevarse. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. engullir scold: mujer regañona. abrasar. regañar. campo. alcance.

rajarse. pillo. superficial. recorrer. raya. scram! : lárgate scramble: lucha. esponjilla scourge: látigo. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. rasguño. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. tanteador scoring: raya. pelearse. arañar. cementerio de coches. que rasca scrawl: garabato. escaso. trozo. ahorcar scraggy: flaco. desechar. trepar. chirrido. pelearse. cazatalentos. chillar. recorte. escuálido. raya. esmirriado scram: largarse. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. puntuación. hacer economías. gritar. partitura. burlarse. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. registrar scourer: estropajo. puntuar. que pica. rayado. rascarse. escuálido. desdeñoso scorpion: escorpión. rozar. garrapatear. raspar. gatear. flagelo. esquelético. imperfecto. chatarra. bribón. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular.scorching: de muchísimo calor score: veintena. to settle a score: saldar una deuda. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. apuro. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. rayar. rayar. buscar scout around: buscar scow: gabarra. garabatear. escarbar. to start from scratch: empezar desde el principio. despreciar. rudimentario scratch: improvisado. pedazo. rechazar. viejo. rasguño. desdeñar. explorar. canalla. extenderse irregularmente. marcar. para morirse de risa . tanteo. to be / come up to scratch: estar en buen estado. azote. borronear scrawny: descarnado. sinvergüenza scour: fregar. arañar. pedacito. plaga scout: explorador. cumplir los requisitos. retorcer el pescuezo. rascar. desguazar. desprecio. mofarse scornful: insolente. sobras. rayón. desguace scrappy: pobre. hacer motocross. rayado scorn: desdén. grito. retirar. restregar. arrastrarse. arañar scrag: pescuezo. fruncir el ceño scrabble: trepar. esquelético scream: chillido.

tuerca. documento aburrido screen: mampara. fregar. retorcer. trascocina sculling: remo con espadilla . chequeo screenplay: guión screw: tornillo. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. zarrapastroso scruffy: desaliñado. apretar. escritura. riquísimo.scree: cono de desmoronamiento. escudriñar scrutiny: análisis. guión. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. inspeccionar. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. rozar. someter a un chequeo. sucio. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. esconder. de rechupete scrunch: ronzar. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. carcelero. chillar. desplazar scrooge: miserable. raspar. atornillar. escribir a toda prisa scribe: escribiente. piojoso. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. correr. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. borrar. remar con espadilla scullery: fregadero. cancelar. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. capa. examen. ocultar. maleza. pantalla. chirrido. rosca. espesura. proyección. meticulosidad scrutinize: examinar. ulular. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. proyectar. volar. escatimar scrip: vale. pedregal screech: chillido. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. juntar scruple: escrúpulo. persiana. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. hélice. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. garrapatear. fregado. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. nuca. cuello. paperas scroll: rollo de papel o pergamino.

león marino. espuma. confuso. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. abertura pequeña. costra scurrilous: grosero. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. punzante. navegante seafaring: marinero. lacre. arruga. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . escotillón. juntura. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. goma. agudo searchlight: reflector. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. sello. perplejo. veta. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. vil. asqueroso. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. correr. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. marchitar search: búsqueda. cachear searching: penetrante. cerrar seam: costura. proyector searing: abrasador. tapar seal up: lacrar. difamatorio scurry: echar a correr. cortar con guadaña sea: mar. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. secar.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. sellar. huir. cerrar. buscar. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. at sea: perdido. sellar. esculpir scum: escoria. precinto. verdín. lacrar seal off: acordonar: condenar. echar a pique.

curar la madera. sedán. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. profano. costero season: estación. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. sede. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. propio de la estación seasonal: temporero. ministro secrete: segregar. departamento. separar. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. silla de manos sedate: sereno. aislar secluded: retirado. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. con experiencia seasoning: aliño. costa. condimento. tranquilo. lograr. sedado sedation: sedación . secretar. firme. sazonar. aliñar. base. serio. aderezo seat: asiento. playa. obtener. secretario. garantía. localidad. apartado seclusion: soledad. sección. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. fianza sedan: turismo. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. separar sector: sector secular: laico. aislamiento second: instante. conseguir. de temporada seasoned: seco. temporada. condimentado. ejercitar seasonable: oportuno. división. bien sujeto. sitio. sosegado. proteger security: seguridad.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. sazonado. tramo.

ver. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. presenciar. desaliñado. acompañar. pobre. atractivo seductive: seductor. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. germen. to run to seed: decaer. registrar. hervir. sórdido. red barredera seismograph: sismógrafo . desaseado. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. salir con. gajo. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. pedir. quitar las semillas. cabeza de serie. decencia. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. solicitar. con mala pinta. sembrar. considerar. tentar seducer: seductor seduction: seducción. vaivén. ambicionar. tentador sedulous: asiduo. rabiar see-through: transparente segment: segmento. visión seek: intentar. comprender. pepita. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. to go to seed: echarse a perder. profeta seesaw: columpio subibaja. pretender.sedative: calmante. seed cake: torta de alcaravea. seed pearl: aljófar. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. asegurarse de. preseleccionado. semilla. cutre seeing: vista. según parece seemliness: decoro. lino o algodón indio seethe: furioso. corrección seemly: decoroso. ocuparse de seed: semilla. apariencia seemingly: aparentemente. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. ir en busca de. diligente see: sede. planta joven seedy: andrajoso. buscar. balanceo seersucker: sirsaca. imaginar.

incautar seize on / upon: dejar escapar. seleccionar. escoger selection: elección. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. embargo. elegir. afectado self-consciousness: inseguridad. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. pocas veces select: seleccionado. interés personal . aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. ataque seldom: raramente. autosuficiente self-control: autocontrol. comprender.seize: asir. patente self-explanatory: evidente. atar. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. autónomo self-esteem: amor propio. reservado. autoestima self-evident: evidente. secuestro. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. humilde self-employed: independiente. afectación self-contained: independiente. selecto. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. agarrar. selección. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. aprovechar.

venderse sell up: vender.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. traicionar. renuncia. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. liquidar sell out: vender. generoso selflessness: desinterés. voluntarioso sell: vender sell off: vender. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. traición.

semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. susceptibilidad . despedir. lanzar. echar al correo. estúpido. más viejo. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. despachar send back: devolver. echar send round: hacer circular. claustro senator: senador send: enviar. sentido. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. enviar send down: bajar. inauguración. apertura. arrojar. principio send-up: parodia. encargar send forth: emitir. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. emitir. despedir. lanzar send in: hacer entrar. enviar por. mandar send away: enviar fuera. significado. jerarquía senna: sena. expulsar. miembro más antiguo. aumentar. hacer volver. distribuir send up: subir. presentar send off: despachar. dar. transmitir send out: enviar. sentir. hacer pasar. sin sentido. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. encarcelar send for: mandar a buscar. absurdo. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. enviar. pedir. volar. pasar. enviar. más antiguo. parodiar. sensibilidad sensational: sensacional. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. razón. superior. despedir. mandar fuera. expulsar send on: hacer seguir. decano. llamar. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. percibir senseless: insensato.

prudente. práctico. perceptible. lógica sensitive: sensitivo. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. acertado. lógico. continuación sequence: serie. impresionable. discreción. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. tela de seda. sensato. cabo . separado. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. apartar. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. separar. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. secreto. sentenciar. subinspector de policía. condenar sententiously: sentencioso. sucesión. inteligencia. delicado. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. volátil. dar serenatas serene: claro. discreto. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. dividir. septicemia: septicemia. sentencia. apreciable sensibleness: juicio.sensible: razonable. prudencia. sensible. inteligente. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. sensatez.

ajuste. dictar. cumplir. servidor service: servicio. fundación. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. escena. porción servitor: servidor. apiñado serum: suero servant: criado. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. engaste. hacer estallar set on: atacar. situar. clase set: fijo. encender. servir. componer. marco. posición setting-up: erección. resuelto. sirviente serve: servicio. resaltar. ambientar. seguidor. trimestre. decidido. salir. sin tallo session: sesión. posponer set down: dejar set forth: explicar.serial: novela por entregas. montura. monaguillo. puesta. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. reducción. soldarse. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. curso. setter. partir set in: empezar. decorado. composición. establecimiento. partir. cuajarse. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. oficio. poner. dejar a un lado set back: retrasar. encuadre. plató. disponer. colocación. serial. sacar. versión. set. agredir set out: partir. serrado serried: apretado. arreglo. exponer. creación. juego. poner. reservar. atender server: cubierto de servir. imponer. juego. secarse. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. saque. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. reponerse. establecido. autor setting: escenario. exponer. composición . grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. hacer una revisión serviceable: útil. grupo. comenzar set off: salir. montar set-aside: reservar setback: contratiempo.

decidir. acomodar. coser sewage: aguas inmundas. dar sombra a. agudo. decidir. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. posarse. desagüe. shades: gafas . arreglar. poquito. establecerse. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. pizca. sentar la cabeza. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. tono. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. cuajar. calmarse. poner grilletes. colonizar. romper several: varios severally: por separado. tranquilizar. afincarse. severo. calmar. encadenar shad: sábalo shade: sombra. andrajoso. aguas residuales sewing: costura. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. austeridad. ruin. visera. mezquino. esposas. ajustar. en mal estado. vivir amontonados shackle: grillete. saldar. violento severity: severidad. trampa. pantalla. rigor. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. calmar. liquidación. convenio. pagar. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. asentamiento settler: colono. colonizador set-to: bronca. intensidad. visillo. riguroso. individualmente severance: ruptura. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. viejo. instalarse. pelea set-up: tinglado. fuerte. cortar. vil shack: chabola. poblado. alcantarilla sewerage: alcantarillado. trato carnal. sexual intercourse: cópula.settle: banco. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. severance pay: indemnización por despido severe: duro. aguas residuales sewer: cloaca. choza. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. arreglo. matiz. hacer una sutura.

qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. matanza. vara. tembloroso. incierto. borroso shady: turbio. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. misterioso. farsa. shadow forth: simbolizar. superficialidad sham: engaño. sombrío. indicar shadow forth: simbolizar. fuste. fingir. sacudir. parte de la columna entre el capitel y la basa. sospechoso. vergüenza. figura. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. bien hecho shard: fragmento . simulado. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. configuración. indicar shadowy: oscuro. saeta. conmocionar.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. bajo. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. sombreado. clara shangai: secuestrar shank: caña. caos. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. batido. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. what a shame: qué pena. desbarajuste. concebir. indistinto. lavar con champú. superficial shallowness: poca profundidad. avergonzar. arrastrar los pies. débil. vacilante. determinar. impostor. shambles: matadero. formar. eje. fingido. tallo. follón shame: deshonra. pena. saloma. simulacro. simular shamble: andar vacilando. precario. turbio shaft: mango. lástima. llano. descarado shamelessness: desvergüenza. lavado de cabeza. poco firme shale: pizarra. descaro shampoo: champú. enigmático. chabola. peludo. temblar shake off: deshacerse de. desgreñado shake: sacudida. pozo. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. desarrollar. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. lanudo. rayo. joder shag: lana enredada. confusión. oscuridad. seguir de cerca. cáscara. concha shall: tener que. vago. esquisto. bulto. felpa. mango.

mero. derramar. sábana. apartarse sheet: chapa. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. cobijar. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. cortante. fajo shear: esquilar. molido shattering: aplastante. esparcir sheen: lustre. vaina. chillón. sheet lightning: relámpago difuso. cubierta. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . rasurado. afeitarse. perspicacia. seco. agudo. mudar. agudizar. dividir. transparente. compartir. fino. intensidad. haz. vivo. acción. establo. definido. destrozar. hoja. quebrantar. diáfano. cuota. enfundar sheathe: enfundar. fino. nitidez. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. penetrante. absoluto.share: parte. agotador shave: afeitado. nave. tijeras de jardín sheath: funda. agudeza. sostenido sharpen: afilar. brusco. añico. terrible. desafinado. empinado. bruscamente. marcado. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. preservativo. ácido. brillo. visos sheep: oveja. en punto. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. completo. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. distribuir sharecropper: aparcero. vertical sheer off: desviarse. agotado. deshacerse. cordero. listo. trastornar. echar por tierra shattered: destrozado. hecho polvo. penetrante. shares: acciones share out: repartir. avivar sharpener: afilador. desprenderse. nítido. quitarse. escarpado. hangar. rasurarse. porción. tiburón sharp: afilado. sacar punta. trasquilar shear off: cortar. romper. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. lámina. cepillar. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro.

lío. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. chasis. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. titubeo shimmer: resplandor trémulo. abrigar. parrilla. brillante ship: buque. shimmy shin: espinilla. lustrar. trampas. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. cargamento. enviar. remesa. abrigado shelve: estar en declive. guiar. con pinta deshonesta. desenvainar. bombardear shellac: laca.sheik. casco. armazón. tabla delgada desigual y sin pulir. amparar. albergue. inutilidad shifty: inquieto. guateque shindy: ruido grande. bronca shine: brillo. barco. embarque . limpiar shingle: guijarro. reluciente shiny: radiante. ripia. dirigir. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. playa guijarrosa. cambio. guarecerse sheltered: protegido. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. proyectil. artimañas shepherd: pastor. sheikh: jeque shelf: estante. acompañar. indolente shiftlessness: holgazanería. brillo. conmoción. descascarar. mandar. cambiar. relucir. proteger. transportar. tibia shindig: juerga. esqueleto. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. pantalla o visera protectora. proteger. defender shift: muda de ropa. trasladarse. beber shiftless: vago. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. camisa. dar carpetazo a. sobresalir. turno. travesuras. moverse. brillar. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. cartucho. concha. titubear shilly-shallying: vacilación. caparazón. astuto. resplandecer.

afectar. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. horrorizar. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. conmocionar. lana regenerada. melena. to get shirty: ponerse negro. desechos de lana. vergonzoso. multitud. tirar. de bajísima calidad. chocar. almacén. dar un estirón shooting: tiroteo. armador shipper: exportador shipping: embarque. escandaloso. caza. taller. rodar. lanzar. chapucero shoe: zapato. descarga eléctrica. apuntalar . brote. erguirse. asustar shocking: chocante. the whole shooting-match: todo el negocio. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. ir de compras. gandulear. de pacotilla. evitar. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. cazar. malhumorado. escandalizar. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. alzarse rápidamente. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. moverse rápidamente. tiro al blanco. disparar. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. banco de peces. mal hecho. certamen de tiro al blanco. temblar. filmar. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. shock. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. faltar a una obligación shirt: camisa. salvar.shipowner: naviero. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. chutarse. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. transporte. envío. ribera. muchedumbre shock: greña. choque. playa. terrible. cacería. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. rodaje shop: tienda.

mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. empujar shove off: desatracar. avergonzar. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. participio pasado de shear short: bajo. paletilla.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. galleta hecha con harina. acompañar. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. provocar un cortocircuito. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. shoulder arms: armas al hombro. ducharse. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. peso. shorts: calzoncillos shortage: escasez. vitrina showdown: ajuste de cuentas. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . hombro. desfile. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. short hand: taquigrafía. largarse shovel: pala mecánica. pasado de shoot. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. secuencia. cargar con. trago. lucirse. inyección. de repente. regadera. en seco. enseñar. aguacero. confrontación. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. corto. cortometraje. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. falta. foto. fiesta. mostrar. aparecer. representación. deficiencia. enfrentamiento decisivo shower: ducha. to run the show: ser el amo. marcar. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. lomo. short notice: con poco tiempo de aviso. falta. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. demostrar. cortocircuito. exposición. toma. programa. golpe. tiro. chubasco. tentativa. to be short of: estar falto de. exposición. perdigones.

perspicaz. confesarse shrivel: secar. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. estridente. encoger. cerrar. arrugar. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. camarón shrine: santuario. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. oír en confesión. temblar. velo. estremecerse. llamativo. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. transportar . triturar. obturador shuttle: lanzadera. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. chillón. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. destruir. mortaja. reducir shrinkage: encogimiento. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. fiera. hacer jirones. aislar shut out: impedir ver. desmenuzar. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. parar shut in: encerrar shut off: cortar. regañón shriek: chillido. hacer callar. encogerse. vibrar. astuto. ostentoso. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. renacuajo. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. chillar. musaraña shrewd: sagaz. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. arrastrar los pies. fanfarrón. consumido. apagar. cortar.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. capilla. marchitar shroud: envoltura. cerrar. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. alarido. maniobrar. sudario. sepulcro shrink: psiquiatra. trasladar. dar sacudidas shuffle: agitar. pizca. grito. prudente. retroceder. inteligente. gritar shrieking: chillidos. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. dejar fuera shut up: callarse. penetrante. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. puente aéreo. sacudida. persiana. mata shrubbery: arbustos. encerrar shutdown: cierre. disminuir.

luz de posición sideline: trabajo suplementario. rastro. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. espolvorear sigh: suspiro. susurrar sight: aspecto. calvario. examinar. dar asco sickening: escalofriante. espantarse. tímido. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. esquivo. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. asqueroso. separar. vista. repugnante. de lado. excursionista sightseeing: visitas turísticas. vereda sideways: hacia un lado. apartar de su propósito sidewalk: acera. parte. caer enfermo. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. excursionismo sign: gesto. costado. harto. signo. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. equipo. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. compinche sidelight: luz lateral. débil. pancarta.shuttlecock: volante. pálido sickness: enfermedad. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. curiosidad. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. cara. lateralmente. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. ijada. morboso. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. opinión. mal side: lado. cerner sift: tamizar. suspirar. náuseas. turismo. tamizar. letrero. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. sitio. vergonzoso. hacer señas. tamiz. indicio. mareado. mira. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. rehilete. aspecto. asedio. seña. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. firmar . partido. de reojo. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. espectáculo.

simple simpleton: simplón. indicar silage: ensilaje. de plata. necio. representar. simplicidad. trivial. canoso. trascendente. señal. bobo. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. estúpido. solo simulate: simular simulation: simulación . alféizar siller: plata silly: bobo.sign away: ceder sign on: alistarse. matricularse. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. pánfilo simplicity: sencillez. sencillo. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. expresivo. ordinario. poner en un silo silence: silencio. simbolizar. tonto. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. sin importancia silo: silo silt: sedimento. ridículo. fichar signal: seña. importante. papanatas. señalizar. importancia. firmante signature: firma signet: sello. aterciopelado sill: antepecho. emplear sign up: alistarse. expresar signpost: poste indicativo. suave. elocuente signify: significar. pienso guardado en silos. simple. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. significado significant: significativo. firmar. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. cieno. contratar. sonreír tontamente simple: ingenuo. simpleza. estampilla significance: trascendencia. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. matricularse. señalar signatory: signatario. parecido similarity: semejanza. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. plateado.

situación. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. soltero. tanda. clavar sink in: penetrar. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. caer. escenario. cantarín singular: singular. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. sesión . puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. sentarse. beber a sorbos siphon: sifón. hundirse. lavabo. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. monja. ponerse. nervio sinful: pecador. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana.simultaneous: simultáneo sin: pecado. trinar singe: chamuscar. salmodia. palangana. posición. situar. pecar since: desde entonces. fregadero. emplazamiento. desde. terreno. único. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. reunirse sit back: recostarse. firme singlet: camiseta singsong: monótono. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. depravado sing: cantar. inmoral. fibra.

habilidad. nata. arte. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. corto. diestro. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. dimensión. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. nata. leer por encima skim through: hojear. superficial. cacerola de mango largo skillful: hábil. situación. hábil skill: destreza. skim: espuma. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. piel. patinar. dibujo. examinar superficialmente skimp: escatimar. evaluar sizzle: chirriar al freírse. descremar. ser parsimonioso skimpy: pequeño. impreciso skew: desviarse. rozar. tacaño. esquiar skid: deslizamiento. cutis. formato. somero. difuminado. mezquino skin: cáscara. raya. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. echar un vistazo. desollar. técnica skilled: especializado.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. examinar. chisporrotear. derrape. girar skewer: pincho. brocheta. deslizar sobre maderos. breve. ensartar ski: esquí. regatear. cuero. hábil. diestro skillet: sartén. patinar skate over / round: esquivar. armazón. botecillo skilful: diestro. esquema skeptic. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. dibujar. número. desnatar. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. bosquejo. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño.

aflojar. losa. cuba. cuerda de saltar skirl: música. participio pasado de slay slake: apagar. esquivar. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. saltarse skipper: capitán. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. rodear. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. cesta. loncha. escaparse. tacaño. evitar. descuidado. brincar. dar un portazo. jaula. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. gorro. embustes skulk: estar escondido. bloque slack: inactividad. pegar. moverse furtivamente. escuálido skint: pelado. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. palmada. roñoso. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. a slap on . dar una paliza. bofetada. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. de modo juguetón. buscar skirt: falda. aplacar. inclinar. tajada. permanecer oculto. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas.skinflint: avaro. disminuir slacken: retardar. contenedor de escombros. amainar. saltar. canasta. dar una paliza. saltito. pelea amistosa skylight: tragaluz. bordear. calumniar. aire. ladear. difamar slang: argot slant: inclinación. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. patrón skipping rope: comba. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. calavera skullcap: casquete. eludir skirting: rodapié. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. disminuir. pendiente slap: manotazo. difamación. lento. deshacerse de slain: muerto. abofetear. sesgo. sesgar slanting: inclinado. perezoso. oblicuo. rondar skull: cráneo. denigrar. talego slander: calumnia. holgazanear. merodear. dar una palmada o una bofetada. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. faldón. flojo.

torcer. habilidad. anunciar. sordidez sleazy: poco limpio. lustroso. masacre. listón. acuchillar. esbelto. rebanar sliced bread: pan de molde . reducir drásticamente slat: tablilla. girar. artificio. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. teja plana. rodaja. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. rebanada. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. pasado de slay slice: porción. tajo. viajar en trineo sleight: ardid. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. bruñido. destreza slender: delgado. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. cortar. elegir. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. remoto. criticar duramente slattern: mujer sucia. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. prestidigitación. sleight of hand: escamoteo. pala de cocina. corto. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. matar. cama. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. raja. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. atropellado. elegante. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. golpear sledgehammer: macho. sacrificar. barra oblicua. cortar. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. fino. fustigar. mujer dejada slaughter: matanza. loncha. descuidado. programar. tajada. precipitado.

portaobjetos. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. a slip of a woman: una mujer. suspender. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. en pendiente . desliz. escaso. ligero. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. sustancia viscosa. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. lustroso. babear slobbery: mojado. endrino slog: paliza. escabullirse slip: combinación. resquicio. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. pantufla slippery: resbaladizo. ficha. liso. deslizarse. marea negra. adelgazar. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. sensiblero. pulir. pulido. astilla. agua sucia slope: falda. lema. lanzar. consigna. lapsus. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. vertiente. tobogán. aguantar. alisar slickenside: superficie suave. cieno. falso sling: honda. légamo. desaire. cortar slither: bajar. capa. colgar. deslizarse. mancha. papel. leve. sentimental sloe: endrina. viscoso. slops: gachas. desliz. verter. caminar penosamente. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. patán slobber: baba. deslizarse. ensuciar. heces. desairar. golpear slogan: eslogan. arrojar. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. cabestrillo. ladera. descuido slipway: grada slit: hendedura. desliz. balandra slop: derramar. metedura de pata. hábil. baboso. leve. corte. error. cuesta. delgado. tirador. dejado. resbalar. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado.slick: astuto. esqueje. arrastrarse sliver: raja. raja. loncha delgada. tirar slingshot: honda. pérdida. déficit. gandul. baboso. hacer régimen slime: limo. pulcro. diapositiva. pendiente. insultar slightly: un poco slim: esbelto. abertura. tramposo. error. tajada. equivocación.

agitarse sloshed: borracho. andar con los hombros caídos slough: cenagal. sórdido slump: baja. descenso brusco. nieve a medio derretir. vivir muy barato. small of the back: parte más estrecha de la espalda. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. chupar. sedimento slue: slew slug: bala. golpe. pocilga. vivir como pobres. trago. pista. abertura. aminorar. torpe. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. ranura. barco de pesca. corto. casucha. de lleno. dormitar. sigilo. tentativa. encajar sloth: pereza. descuidado. articular mal. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. poco correcto slurry: lodo. disimulo. visitar los barrios bajos slumber: sueño. palmada. arrastrar slurp: sorber. pegar. mancha. difamación. principiante. frenar slowcoach: perezoso. bajo. chasquido. desaseado. intención smack: beso sonoro.sloppy: chapucero. repatingarse. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. dólar smacking: zurra. acuoso slush: aguanieve. vago slovenly: despreocupado. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. chico. caer. canal. saborcillo. lerdo. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. libra. paliza small: menudo. pantano. regar. heroína. taimado. sensiblero. hacer ruido al beber slurred: indistinto. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. reducir la velocidad. menor. inclinado. como una cuba slot: hendedura. desaliñado slow: lento. caído. golpe ruidoso. borrón. smalls: paños menores. espacio. carácter taimado. bajón. rastro. babosa. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. insignificante. desacelerar slow down: desacelerar. tugurio. dar un manotazo. vago. escaso. perezoso. manotazo. ir más despacio. lento sluice: compuerta. limpiar. despacio. atrasado. golpear. humilde. ropa interior . smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. poco espeso slosh: chapotear. saber mal. astuto. sabor. profunda depresión. dejo. barrio pobre. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. malicia. fango slut: marrana. guasa. tener un sabor raro. fango. pequeño. queche. small hours: altas horas. desplomarse. bofetada. holgazán sluggish: perezoso.

niebla tóxica smoke: humo. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador.small-arms: armas cortas. aplastar. untar smell: olor. fundir. blusa. astucia. exitazo. correrse. crisis económica. repentino. rápido. provinciano smarmy: cobista. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. rotura. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. repentinamente smartness: elegancia. apestoso smelt: eperlano. ahumado smolder: rescoldo. lugareño. calina. heder. listo. aseo. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. cháchara small-time: de poca monta. babi smog: niebla con humo. echar humo. colisión. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. adulador smart: elegante. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. ahumar. ladino. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. escocer. granja pequeña. estrellarse. bombón smashing: bárbaro. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. romper. deshacer. delantal. listillo smartass: sabelotodo. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. resentimiento. conocimientos elementales smear: mancha. quebrar. una pizca de smile: sonrisa. pulcro. inteligencia. escozor. distinguido. manchar. inteligente. olfato. viveza. estar latente . quiebra. en pequeña escala small-town: pueblerino. oler smelly: hediondo. minifundista smallholding: parcela. dolor. escasez. tamaño pequeño. pez parecido al salmón. mate. acabar con. desbaratar. astuto. chocar. de poca importancia. fumar. rápidamente. difamación. accidente. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. vivaracho. hacer pedazos. destruir. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. sonreír con desdén smite: golpear. arder sin llama. golpear violentamente. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. estropearse. smidgin: a smidgen of: un poquito de. pulcritud. gracioso. pronto. punzada. estupendo. fantástico smattering: nociones básicas. mezquindad smallness: pequeñez. herir. estrépito.

soplón. hablar con desprecio sneering: burlón. inconveniente. moverse furtivamente. despreciativo . con mucho estilo. saltar. correrse smug: satisfecho. enérgico. chispear. quitar. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. responder bruscamente. arder smouldering: provocativo. mancha. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. chivato. sin grumos. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. contener smoulder: rescoldo. gruñir. it's a snap: está tirado snap off: romper. ahogar. regañar. chasquido. engreído. sacar una foto a. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. robo. mueca de desprecio. energía. lazo. llano. secuestro. llamear. acariciarse. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. picar entre comidas snafu: caos. elegante. tomado en el momento. presumido smuggle: contrabando. tocón. manchar. cubrir. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. manosearse. sacar. abrazarse amorosamente smooth: dulce. soez. romper. coger. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. fluido. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. meter. suave. coño. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. vigor. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. arrebatar. enredar snag: obstáculo. indecente. reprimir. atrapar. caótico. culebra. agarrar snarl: gruñido. sin problemas. coger con trampas. obscenidades. enredar. romperse. foto.smooch: besuquear. pornográfico snack: tentempié. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. terso. liso. latente smudge: mancha. asfixiar. saliente.

snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. sorber. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. estornudar sneezewort: eléboro blanco. curiosear. resoplar. besuquearse snood: cintillo. estirado snooze: siesta. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. fisgonear. atacar. arrogante. arrogante. dormitar. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. nevar.sneeze: estornudo. mocos snotty: presumido. trocito. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. gruñir. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. malicioso sniff: inhalación. abrupto snitch: soplón. morro snow: nieve. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. bufar. estirado. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. esnifar snot: mocoso insolente. brusco. echarse una siesta snore: ronquido. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. cortar snipe: agachadiza. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. hacer ruido con la nariz. irritable. ganga. gruñido. recorte. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. criticar. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. bucear con tubo snort: trago. reír disimuladamente snip: tijeretazo. sollozo. resoplido. pedacito snippy: gruñón. sorber sniffle: resfriado. disparar. olfatear.

despreciar. solemne. soda . desaire. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. hacer ruido con la nariz. joder soda water: agua de soda. terrón. telenovela. arrimarse. extinguir. ofender. sensato. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. sobrio. repulsar. alternar society: asociación. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. cabrón. órbita sod: césped. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. por tanto soak: remojarse. respirar con ruido. ponderado. bruto. pegar. empapar. casquillo. despabilar una vela snuff out: apagar. blanco snub: repulsa. sock oneself: esforzarse. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. compacto. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. reprender. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. seriedad sobriquet: apodo. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo.snowy: nevoso. sollozar. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. subir. cuenca. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. desairar. aspirar. cómodo y bien caliente. respiración ruidosa por la nariz. compañía. puñetazo. tan. bestia. moquear snug: ajustado. acomodar. de nariz respingona snuff: rapé. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras.

suave. seguir adelante sole: lenguado. atento solicitude: preocupación. alivio. acicalado soil: suelo. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. atención. macizo. solitario. residir. soldar soldering: soldador. exclusivamente solemn: solemne. disolvente somber: sombrío. ansiedad. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. solitario. procurador solicitous: solícito.sodden: empapado. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. robusto. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. único solecism: incorrección solely: únicamente. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. suela. ensuciar. solicitar. serio. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. exclusivo. único. saturado soigné: pulcro. solicitud solid: duro. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. húmedo. permanencia. mojado. triste . debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. aislado solitude: soledad solo: solo. solucionar solvent: solvente. suavizar. tierra. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. planta. divertir solar: solar. habitación superior. firme. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. sólido. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. permanecer.

resentido. relajante. tiznado sop: regalo. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . doloroso. urgente. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. un poco de. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. un tanto somewhere: en algún sitio. desagradable sore: herida. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. llaga. reconfortante. brujo. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. calmar.somberly: tétricamente sombre: melancólico. tranquilizar. sombrío. violento. sentimental. tonto. negro como el hollín. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. pronto. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. unos. apremiante. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. dolorido. cansado. úlcera. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. rápidamente. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. apaciguar soothing: consolador. triste some: algunos.

out of sorts: indispuesto sort out: organizar. sufrimiento. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. bueno. caja de resonancia. alazán. estrecho. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. cortar source: fuente. escoger. caldo. conmovedor. del sudeste. del sudoeste. ácido. escabechar south: sur. sin interés sound: sonido. solucionar. seguro. patético. monótono. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. pesado sour: agrio. nacimiento souse: empapar. clasificar. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. of sorts: de varias clases. separar. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. del sur southernmost: más meridional. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. música soul.sorrel: acedera. lacrimoso soulless: desalmado. avinagrado. resolver. responsable. clasificar. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. resonar. I'm sorry: lo siento sort: clase. de clase mediocre. sano. low sort: mala ralea. tocar. tristeza sorry: apenado. lógico. sonar. espíritu. amargar. frío. ruido. sin carácter. tipo. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . amargado. sensato. profundo. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. persona. disponer. auscultar. sólido. pesar. ruin. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. agriar.

de más. espumante. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. escaso . excusar. de reserva. envergadura. ahorrar. chispa. destello. castellano spank: azote. abarcar. perdonar. hacer gracia. chispear. lapso. lapso. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. medir a palmos. pegar en el trasero spanking: zurra. trecho. pasarse sin. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. ser clemente. de repuesto. semilla de soja spa: balneario. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. remover la tierra. enjuto. destello. instante. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. provocar sparkle: chispa. con moderación sparling: eperlano spark: galán. pala. estación termal space: distancia. sobrio. espaciar space out: espaciar. libre. puerca. limpísimo spark-plug: bujía. cualquier mineral de estructura laminosa. luz. amplio spade: azada. espacio. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. marrana. centelleo. disponible. sembrar sown: participio pasado de sow soy. soya: soja soybean: soja.Soviet: soviético sow: cerda. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. extensión. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. espato. sitio. intervalo. centellear. brillo. espacio. echar chispas.

mota. prole. preciso specification: especificación. hablante. partícula. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. disputa. manera de hablar speechless: atónito. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. golpear. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. rapidez. muestra speck: trocito. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. número extraordinario. botín. sonar. fantasma spectrum: espectro. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. lenguaje. interlocutor. despachar.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. generar. presidente de la cámara baja spear: lanza. mancha. avalancha. salpicar. extraordinario. excrecencia ósea spawn: producto. arponear spearhead: encabezar. requisito. huevas. orador. spectacles: anteojos. pista . irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. polaina corta. dirigir spearmint: menta verde special: especial. manchar. correr demasiado. engendrar. velocidad. serie. anteojos spectacle: espectáculo. arpón. motear speckle: manchar. ir más rápido speedboat: lancha motora. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. ejemplar. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. dar prisa. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. mudo speed: prisa. specify: especificar specimen: espécimen. habla. gafas spectacular: espectacular.

dar vueltas spin out: alargar. inclinar. encantamiento. descender en barrena. vuelta. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. punta. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. deletrear. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. centrifugar. verter. encanto. hilar. fascinar spellbound: embelesado. condimentar. semen. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. pinchazo. encantar. ortografía. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. espiga. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. pincho. quisquilloso. arenga spigot: espita spike: clavo. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. sal. hacer girar. flamante. significar. derramar. paseo. grafía spelt: espelta. volcar. arreglado. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. echar licor a. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. hechizo. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. inutilizar. pasado de spellbind spelling: deletreo. girar. de punta spill: trozo de papel enrollado. efecto. condimentado. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. aseado.

splotch: mancha. espina dorsal. farfullar. fragmento. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. manchita. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. presa. mortificar. púa. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. magnífico splendor. split second: instante split up: separarse. trofeo. split pea: guisante majado. chapitel. maldad. partir. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. energía. añico. escisión. rajar. raja. saliva. tajo. hender. humor. sin carácter spinnaker: balón. hilandera spiral: espiral. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. borbotón spit: espetón. malhumorado splice: empalmar. toque. derroche splutter: balbucir. spirit off: llevarse gradualmente. salpicar splay: extender spleen: bazo. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. en espiral spire: espira. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . escupir. esquirla. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. flojo. aguja. alma. tener ganas de. moral. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. escindirse. maligno. espetar. alcohol spirit away. facción split: media botella. sensacional splatter: rociar. resentimiento. valor. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. despecho. eje.spindle: huso. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. llamativo. valor. in spite of: a pesar de. espina. cima. estupendo. salpicar. estropear. baba spittoon: escupidera splash: poco. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. bebidas alcohólicas. mimar. fantasma. asador. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. fangoso. dividir split-level: a dos niveles splodge. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. chapotear. dividir. splinter group: grupo disidente. columna vertebral. chispear spit out: escupir spite: rencor. cúspide spirit: espíritu. astillar. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. espinaquer. rencor. borrón splurge: ostentación. echar a perder. chisporrotear spoil: botín.

reconocer. alerta sprain: torcedura. sitio. patrocinar. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. canilla spooler: spool spoon: cuchara. lugar. bobina. lucir. impecable. colocar. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. fantasma. asustar spooky: escalofriante. lunar. chorrear. caño. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. ostentar. vivir de gorra. luchar. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. de lunares spotty: manchado. puesto. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. localizar. esguince. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. barra que se inserta para detener una rueda. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. mancha. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. manchar. ramificarse sprat: sardineta. limpiar con esponja. bizcocho. bromear spook: aparición. alerta sprackle. vigoroso. brotar. espita. con granos. arenque pequeño sprattle: encaramarse. descubrir. observar. chorro. trepar sprauchle: sprackle . fiador. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. ver. espeluznante spool: carrete. cucharita. levantar en chorro sprack: vigoroso. spraickle: trepar. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. pitorro. grano.

primavera. enérgico. hacer estallar una mina spring up: aparecer. arranque de un arco. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. perseguir. crecer. poner áspero spreckled: manchado. mantel. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. brincar. espolvorear. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. esparcir. brioso. hacer saltar. romper. lloviznar sprinkler: regadera. brotar. excursión. exhalar. incursión. desarrollo. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. rociar. despatarrar. envergadura. poner la mesa. precipitarse. rociador spread: tapete. ramita. dar una mano. brinco. cobertor. artículo. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. preparar spread-eagle: patriotero. esparcir. emitir. salto. borrachera. moverse o cerrarse por resorte. extender. spreaze: agrietar. hada. poco. jarana. rajar. atomizador. emborracharse sprent: rociado. rociar. difusión. espolvoreado spree: juerga. rocío.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. ballesta. ir de parranda. alargar. extendido. combadura. alabear. lanzarse. divertirse. pimpollo spright: duende. desenvolver. pasta. desparramar. divulgar. ramo. propagar. pizca. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. llovizna. levantarse de pronto springal. primaveral. con los brazos y piernas extendidos. difundir. origen. fuente. levantar la caza. untar. tapete. alabeo. torcer. comilona. extender. espiga. energía. esparcir. principio. fumigar sprayer: pulverizador. arrancar un arco. elevarse. parranda. ágil. elfo. caer. correría spreathe. despliegue. saltar. pulverizar. yacer. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. desplegar. ágil springer: saltador. salpicado. líquido pulverizado. móvil. ofrecer a la vista. sillar de arranque. elasticidad. pulverización. aparecerse. vigor. trasgo. desenvuelto spring: manantial. resorte. regar. muelle. activo. animado. salpicar. salir. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. publicar. manar. ojeador. amplitud. alegre. propagación. aspersor . abalanzarse. salpicado sprig: ramita. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. diversión. extensión. primavera springtime: primavera springy: elástico. provenir.

momento. pronto. acicate.sprinkling: unos cuantos.. unas gotas. sin reflexión. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. período corto de esfuerzo. arrebato. animar spurge: euforbio. acicalado. seguir adelante. asear. brote. pincho.. borbotón. explosión (de ira. rechazar. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. ordenar. un poco. to win one's spurs: distinguirse. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. aspersión sprint: carrera corta y rápida. abeto del norte. uña puntiaguda. estímulo. chorro. componer. desdeñar. espumarajo. activo spud: escarda. ágil. ordenar spruceness: aseo. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. echar. espuela. spulyie: expoliación. tordo pequeño. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. spuilzie. patata. estallar una pasión. despreciar. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. valor. incitar. la garganta y la digestión. susceptible. poner espuelas. ramal corto. irritable. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. elegante. hacer un esfuerzo . pulcritud. germinar. enfermedad tropical que afecta la boca. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. vestir con elegancia spruce up: arreglar. correr. semen. brotar. saquear spume: espuma. brotar. yesca spunky: vivo. valiente. listo. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. trasgo. hada. pulcro. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. prolijo spur: espolón. spulye. rato. on the spur of the moment: de improviso. salir en chorro. crecer. arrojado. guaperas spun-out: prolongado.). sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. pasado de spring spry: vivo. puntapié. el metal que se solidifica en él. coraje. aparente. espolear. picar. desprecio. aseado.

en paz. sofá. materia que se escupe spy: espía. malgastador square: cuadrado. berreador squally: turbulento. balbucear. categórico. caer chubascos squalling: chillón. cuadrar. escuadra. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. cuadrangular. fornido. chisporroteo. miseria. saldar. disputar. amoldar. descubrir. chirriar. golpear con palos. empatado. plaza. implume. medir en unidades cuadradas. abundante. de golpe. cartabón. chillar. sordidez squama: escama. ajustar. otomana. espiar. cojín. exacto. riña. petardear sputum: esputo. asqueroso. chillido. rechoncho. palo para lanzarlo. observar. borrascoso squalor: suciedad. escaque. farfullar. leal. berrear. casilla. tempestad. dilapidar squanderer: derrochador. honrado. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. acomodar. divisar. squails: bolos. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. borrasca. recto. concordar. justo. recién salido de la cáscara. en forma de cuadro. a plomo squabash: aplastar. pagar la cuenta. vela redonda. cristal de ventana. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. arreglar. almohadón. squamous: escamoso squander: malgastar. miserable. echar saliva al hablar. sórdido squall: chubasco. poner bien. lograr ver. directamente. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. rotundo. escamilla squamate: escamoso.spurtle: espada. honradamente. firmemente. anteojo spyhole: atisbadero. sucio. con escamas squamose. cuadricular. despilfarrar. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. chisporrotear. sobornar. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. en ángulo recto. pelotón. observar spy on: espiar. saldado. derrochar. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. regordete. machacar squabble: disputa. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . escuadrilla. persona rechoncha. acechar.

establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. rechoncho. agobiar. zumo. de punta cuadrada. escrupuloso. cebolla albarrana. tirar petardos. graznar. squiffy: achispado squiggle: garabato. apretura. sofocar. pulpa. queja. propenso a la náusea. agachado. crujido. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. hacer callar. espachurrar. jugo exprimido. piel roja squawk: graznido. mirada bizca. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. que raspea. cosa blanda o machacada. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. acurrucarse. sentarse en cuclillas. chillido. chapotear. chillar. exprimir. lograr pasar squeeze up: apretarse. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. grito agudo. aplastar. chapoteo. comprensión. chillón. . apretar. squash. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. fácil de aplastar squat: bajo. limonada. juego de pelota. rechinar. sin título para adquirirlas. náuseas squeedge: squeeze squeegee. rechoncho squaw: india norteamericana. apiñar squash together: apretar. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. mirada de soslayo o furtiva. en cuclillas. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. chirriar. apretujar. prensar. estrujar. desconcertar. aprensivo. exprimidor squelch: aplastamiento. aplastar. apretura. abrazo. agacharse. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. remilgado. chillar. facsímil obtenido por presión. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. quisquilla. espachurrar.square-toed: de punta ancha y corta. chillar squeamish: delicado. correrse a un lado. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. abertura oblicua en el muro de . establecerse sin derecho. delatar. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. aprensión. escrito satírico. golpe. delicadeza. apiñar squash up: apretarse más. machacar squash in: apretar. acabar con. impresionable. chirriante squeal: chillido. estrujón. aplastado. susceptibilidad. hacer sitio squashy: blando y húmedo. caída. estrujar. chirrido. quejarse squeak: chillido. comprimir.

desconfiado squire: propietario. formal. regla de carpintero. apuñalamiento. tambalearse. escalonar staggered: pasmado. bien formada stadium: estadio staff: personal.una iglesia. temblar. premio. aturdir. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. terratenientes squirm: retorcerse. representar. stakes: premio. invertir. acompañante. etapa. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. amontonar. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. escolta. preparar. apuñalar stabbing: punzante. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. fase. lo que está en juego. hacendado. galán. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. rociar. mermelada squit: persona desprecible. consternar. caballeriza. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. asombrar. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. aburrido stain: mancha. asustar. intento. cañón de chimenea. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. escenario. montón. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. poste. manchar. escudero. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. punzada. tintura. venado stage: plataforma. ciervo. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. acompañar squirearchy: aristocracia rural. tentativa. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. carrera . tontería. jeringa. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. cercar con estacas. mequetrefe. mirar de soslayo. cuadra. bastón. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. jugarse. pila. entornar los ojos squint-eyed: bizco.

postura. ir con rodeos. calar stallion: caballo padre. viejo. puesto. estar listo. reserva stand-in: suplente. salir en estampida stance: posición. leal. convidar. patalear. colocar. evitar contestar. abanderado. rabo. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. parar. doble standing: de pie. estandarte. estar de pie. atascar. recurso. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. prestigio. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. tolerar stand out: resaltar. viciado. grapar stapler: grapadora star: estrella. parado. sellar. disponible. nivel. balbucear. valiente. tribuna. emplazamiento. pedido regular standoff: punto muerto. espiar. pasado. poner. butaca. perchero. estrado. empate. atril. normal standard-bearer: portaestandarte. robusto stamen: estambre stamina: vigor. apagar con el pie stampede: estampida. pedestal. duro stalemate: tablas. poco amable. corriente. standing order: orden bancaria. caseta. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. tartamudear. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. situación estancada standoffish: reservado. aguantar. incondicional. pagar. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. patear. puesto. estar en estado de alerta. fibra. ponerse de pie. estelar starboard: estribor . buscar evasivas. representar. destacar stand up: dejar plantado. pie. pedido permanente. tallo. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. energía stammer: tartamudeo. producto principal. atenerse a. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. presentarse. apartarse stand by: apoyar. resistencia. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. silla de coro. levantarse standard: norma. materia prima. marca. andar majestuosamente. soportar. punto muerto stalk: caña. pisar muy fuerte. semental stalwart: fornido.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio.

la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. decir. alijo. estatuilla . afirmación. estado. respingo. emisora. fécula. desierto. poner en funcionamiento. motor de arranque startle: asustar. ventaja. sobresaltar startling: notable. poco dinámico. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. posición social. alarmante starvation: hambre. salir. severo. susto. saltar. rico en hidratos de carbono. señorial statement: declaración. causar. extracto. comienzo. objetos de escritorio. establecer statecraft: política. ponerse en camino start out: empezar. partir. desolado. fundar. salida. exponer. aspirante a estrella starling: estornino. declarar. esconder stash away: ir acumulando. interferencias station: puesto. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. espantoso. juez de salida. imponente. principiante. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. estación. sorprendente. colocar. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. comenzar. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. electricidad estática. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. mirar fijamente staring: curioso. ceremonia. entrada. que salta a la vista stark: tieso.starch: almidón. inanición starve: pasar hambre. escueto. provocar. alarmar. poner en marcha starter: primer plato. asombroso. principio. extraordinario. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. empezar. arrancar. encender. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar.

excesivo. evitar. saturado steeple: aguja. filete steal: deslizarse. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. chimeneas de fábrica. seguir. valor. aplicado. continuo. desfondar stave off: evitar. carácter. en remojo. firme. fijo. buey. quedarse levantado stead: lugar. metálico. steering wheel: volante steersman: timonero . categórico steadiness: firmeza. duro. lleno de vapor. quedarse. humear. estatura. incondicional. calmar. remojado en. etc steepness: inclinación steer: novillo. empinado. campanario. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. conducir. remojar. legal. echar vapor. aplastar. férreo steep: cuesta. brusco. abrupto. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. empañado steatite: esteatita. incondicional. empapar. tranquilizar. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. hospedarse. regular. ser útil steadfast: firme. reglamentario staunch: leal. fijo. exorbitante. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. regularidad steady: novio formal. macerar. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. sujetar. acérrimo. steeped in: empapado en. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. categoría status: estatus. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. elevado. erótico. precipicio. afianzar. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección.stature: talla. stanch stave: estrofa. pentagrama. to stand in good stead: servir. dirigir. estable. peldaño. romper. hurtar. duela. contener. suspender. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. estabilizar steak: biftec. frío. constante. firme. sostener. escarpado. resuelto. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero.

pintar con plantilla. rama. puchero stick: palo. contener. peste stencil: plantilla. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. verdadero. adherir. atascarse. medida. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. batuta. tronco. hacer compota de steward: administrador. guiso. raíz. fijar. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. frenar. detenerse.stellar: estelar stellate: estrellado. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. in the sticks: en el quinto pino. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. soportar. quedarse stick at: perseverar . matriz. to stick together: mantenerse unidos. pie. clavar. cartucho. aguantar. escalón. apuro. estanque. radiado stem: tallo. tallo. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. to stick with somebody: ser fiel a uno. camarero. caña. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. mantenerse fiel. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. cacerola. preocupación. ramitas. bastón. provenir. cocer. asomar. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. peldaño. pegar. guisar. colocar. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. pisar. severo.

reprimir. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. sacar. aún. temporada. animar. restringir. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. arder. no abandonar sticker: etiqueta. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. tranquilidad. rígido stiffen: ponerse tieso. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. asomar. soporte. ocultar. agobiante. quietud stilt: pilar. escatimar. alambique. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. reaccionario. estilete still: quieto. escozor. picar. destilería. cadáver. torpe. ponerse tenso. duro. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. cadáver. peliagudo stiff: fiambre. apestoso. asalto sticky: pegajoso. zanco stilted: afectado. remover.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. lavandera de lomo rojo. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. tieso. tacaño. pegatina stickiness: adherencia. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. mover. sofocar. revolver. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. recio. agitar. fotograma. levantar. difícil. viscoso. sobresalir. tufo. sin embargo. adhesivo. aguijón. rigidez stifle: ahogar. ser escaso. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. sin gas. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. moverse . artificial. tranquilo. suprimir. envarado. agarrotarse. dar la cara por stick with: seguir con. apestar. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. atracar stick up for. mezquino stink: hedor. amortiguar stifling: sofocante. defender. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. bochornoso. pesado. todavía.

culata. participio pasado de steal stolid: impasible. imperturbable. acciones. zoquete. stocks: cepo. barrera de estacas. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. ganado. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. piedra preciosa. capital. interés. coser. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. ficha de dominó. aguantar. atizar. pasado de steal stolen: robado. empalizada. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. caldo. raza. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. punzada. suturar.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. tronco. echar combustible. sembrar hierba en. surtir. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. avivar stoker: fogonero stole: estola. calceta stockist: distribuidor. mango. puntos de sutura. de piedra. sutura. copa de despedida stitch: punto. to take stock of: evaluar. enardecedor stirrup: estribo. proveer. alimentar. piedra. existencias. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. echar carbón. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. crédito. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. fornido. alzacuello.

cesar. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. tienda. dejar de. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. reserva. asalto. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. revuelo. gordo. corpulento. frío. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. suspensión. parada. temporal. hacer noche. detención. andar encorvado. deposición. stopover: parada. alojarse. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. sepulcral. robustez.stonework: mampostería stony: duro. noticia. detención. glacial. bramar. rebajarse stop: punto. atacar. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. impedir. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. cesación. piso. interino. escala stoppage: parada. planta stork: cigüeña storm: tormenta. huelga. cesar. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. parar. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. sustituto stoplight: luz de frenado. escándalo. almacenar. semáforo stop-off. firme. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. pasar la noche. bajar. alborotar. inclinarse. agacharse. provisional. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. cocina. obstruir. encorvamiento. destrozar a tiros . inclinación del cuerpo. robusto. descuento. registro. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. horno. rabiar. firmeza stove: estufa. dar orden de no pagar. paro. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. frasco stout: especie de cerveza negra. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. interrupción. asaltar. encogerse. excavación en forma de escalones. no salir stop off: parar. hacer un alto stop over: parar. colocar. almacén. hornillo. almacenamiento store: repuesto. tormentoso story: cuento.

que crece desordenadamente straggly: desordenado. serio straight-laced: puritano strain: melodía. esporádico. lista. aguzar. encallar. raza. enseguida. franco. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. difícil.straggle: dispersar. convencional. forzar. to be stranded: quedar solo. raya. claro. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. puro. serio. hilo conductor. solucionar straighten up: ordenar. estar abandonado. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. tirante strainer: escurridor. recto. veta. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. raro. desconocido strangle: estrangular. honrado. tensión. linaje. honesto. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. mecha. novedad stranger: extranjero. hombrera. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . solo. atar. erguirse. estar abandonado strange: extraño. seguido. puritano strake: raya. alisar straighten out: resolver. sincero. hacerse un esguince strained: fatigado. heterosexual. errante. colador strait: estrecho. vagar. franco. esfuerzo. esforzarse. línea strand: hebra. trenza. estrés. forastero. asa. enderezar. ahogar stranglehold: llave al cuello. inmediatamente. derecho. apartarse. filtrar. desconocido strangeness: extrañeza. honrado. estar extendido. directamente. desgreñado straight: recta. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. varar. esguince. estirar. rareza. arreglar. tira. tirador. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. disperso. precintar. pajita. tirante. desviarse streak: vena. deformar. remilgado.

raya. golpear. fluir. luchas strike: huelga. vaciar. serie. sorprendente. consolidar. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. derramarse streamer: serpentina. descubrimiento. pleno. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. correr. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. acentuar. atar. regar. rayo. absoluto stricture: censura. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. esfuerzo. venir string out: extender string up: linchar. galón. dar. acuñar. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. cinta. huelguista striking: notable. quitar. desnudar. tocar. sobreexcitar. encontrar.stream: corriente. fortaleza. impresionar. estirar. tranco. acuñar. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. extender. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. lista. tira. herido. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. afligir. enérgico. zancada. . potencia. faja. tender. encender. vistoso. reforzar. sarta. correoso strip. extenuante. estropear. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. cuerda. condenado. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. racionalizar streamlined: aerodinámico. tramo. collar. subrayar. énfasis. stripe: zona. hincapié. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. estar en huelga. vigor. resistencia. llamativo. hacer hincapié en stressful: tenso. marchar en hilera. contiendas. ristra. borrar strike up: empezar a tocar. fortalecerse. destrozado strickle: rasero strict: estricto. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. manar. equipo. farola streetwise: pícaro. recorrer con pasos largos. gallardete streamline: aerodinamizar. arroyo. muy listo. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. tenaz. tensión. trolebús streetlamp: farol. ensartar. consolidarse strenuous: vigoroso. período. ataque. estresante stretch: trecho. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. sembrar. atacar. flujo. crítica. reparo. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel.

clavo. taco. to get stuck: atascarse. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. luchar strum: arañar. estilo. jovencito. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. frotar. paseante strong: fuerte. grosero. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. esforzarse. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. estirado stud: poste. examinar . resistente. estructurar. colilla. brazada. marcado. pronunciado. semental. rebelde stubby: achaparrado. tenaz. campanada. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. joven. imberbe stripper: estriptista. terco. construcción. planificar struggle: combate. lucha. cuidado. despacho. bolita. testarudo. pasado y participio pasado de stick. empeño. barra oblicua. presumido. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. rayado strive: luchar. potente. acariciar. ataque. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. sólido. debatirse. caricia. cabo. pincelada. robusto. esfuerzo. talón.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. estudiar. pavonearse. deambular stroller: cochecito. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. aplastar. tachuela. pasear. trazo.

cargado. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. pequeña parte saliente. magnífico. empaquetado stuffy: sofocante. muy gastado. desliz. corto. elegancia. cepa. poste. cachivache. tribuna al aire libre. obstáculo stump: tocón. rechoncho. tenaz. animal o planta raquítico. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. confundir. recorrer haciendo discursos electorales. lleno de tocones stun: aturdir. dejar sin sentido. andar cojeando stump up: aflojar. hacer discursos electorales. resuelto. tartamudear. estupendo. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. maldito stupidity: estupidez. moda. vigoroso. tenacidad sturdy: fuerte. dejar confuso. reducido a casi nada. maniobra sensacional. firmeza. disecar. balbucir. soso. nombrar. enorme. modelo. vigor. paño. fornido. anticuado stultify: poner en ridículo. atracarse. muñón. desconcertar. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. atontado. estupefacto. desafío.stuff: tela. garrafal stupid: estúpido. firme. malhumorado. pierna. zahurda. asordar. llamar. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. atontado. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. mujer guapa stunning: aturdidor. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. tontería stupor: estupor. peinar stylet: estilete stylish: elegante. despampanante. título. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. tremendo. truco propagandístico. sofocante stumble: tropiezo. pasmar. tonto. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. letargo. encontrarse con stumbling-block: escollo. pasmar stupendous: asombroso. anular stultifying: que hace inútil. mal ventilado. cortar. andar pesadamente. sustancia. tropezar. palo. contundente stunt: ejercicio acrobático. aburrido. aplastar. peinado. esfumino. estirado. aturdido. fuerza. estupendo. anacoreta que vivía sobre una columna . piedra de escándalo. enano. embutir. llenar. nombre. obstinado. apoquinar stumpy: achaparrado. vacilar. embarullarse. tartamudear. impedir el desarrollo. atascarse stumble across / on: dar con. atrofiar. traspiés. apabullante. atolondrar. frustrar. opresivo. discurso electoral. distinción. colilla. atontar. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. pesadez stuffing: relleno. robusto. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. causar estupor. comisaría. desafiar. aturdir. reto.

submarino. avaro. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. suave suavity: suavidad. bloquear. domar. amansar. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. mezquino styrax: estoraque. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. suscripción subacetate: subacetato. cortés. subdued tone: tono sumiso. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . dominar. cumplido. cuota. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. zalamero. sustituto. que tiene sabor metálico astringente. subordinado.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. suavizar. amortizar subdued: apagado. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. mitigar. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. vencer. afabilidad sub: subalterno. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. tenue. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

ensartar threadbare: raído. desconcertar . pensativo. solicitud. milésima thraldom: esclavitud. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. floreciente. entre. torcer. empujar. gastado. agolparse. boca. parir. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. ronco throb: pulsación. estremecimiento. ahorrativo. poner. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. engordar. tirar. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. en todo. económico thrill: temblor. tropel. gentío. a lo largo de. ahogar. crecimiento. cuello. pasar. fibra. trillado thready: que tiende a formar hilos. apiñarse. arrojar. filete de rosca. goterón throaty: gutural. previsor thoughtfulness: consideración. vibración. apalear. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. amago threaten: amenazar. lanzar. prosperar. amenazador three: tres threnody: lamento. acabado throughout: por todas partes. despojarse de. gracias a. que le falta la fuerza threat: amenaza. emoción. latir. reinar throng: multitud. proyectar. angostamiento. lanzamiento. zumbar. millar thousandth: milésimo. paso. deslizarse. florecer thriving: próspero throat: garganta. emocionar. exaltar. pulsar. ahorro. dar una paliza. hebra. de parte a parte. solícito. ensartar. derribo. manada. esclavo. servidumbre thrash: golpear. apasionante thrive: crecer mucho. disponer. estremecimiento. hacer ilusión. jugada. regulador. falta de cuidado thousand: mil. abrirse paso.thoughtful: atento. latido. meditación. azotar. atestar. de paso. reflexivo. a través de. estrangular through: completamente. filamento. zumbido. directo. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. desarrollarse bien. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. palpitar. tender. rosca. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. servidumbre thrall: siervo. derribar. enhebrar. amargar threatening: amenaza. entrada. llenar throttle: acelerador.

quitarse throw out: expulsar. thumbnail: uña del pulgar. impedir. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. reñir. entrada. desalmado. pulla. momento. golpear. pasar tick off: contar. señalar. gángster. teclear thrush: zorzal. así que. cutí. echar. ruido sordo. hacer clic. aportar. señal. rotular ticking: cutí. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. ejecutar torpemente. esencia. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. tictac. chiste. estorbar thy: tu. puñalada. porrazo. levantar rápidamente. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. marcar. resguardo. programa. hasta este punto. hojear. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe.throw about: esparcir. estupefacto thundery: tormentoso. hacer un ruido sordo thug: asesino. moverse con estrépito. latir. matón. terliz. aporrear. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. idea clave. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. pasmado. lanzar. marcar. gorila thumb: pulgar. deshacerse de. frustrar. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. atronador thunderstorm: tormenta. etiqueta. de este modo. empujón. localidad. tronada thunderstruck: atónito. segundo. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. latir fuerte. golpe sordo. funcionar con un ruido sordo. contrariar. regañar. tirar. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. tronar. estruendo. latido. carné. tela rayada que se usa para hacer colchones . empuje. bruto. ruido sordo. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. empujar thud: porrazo. candidatura. añadir throw off: despistar. etc. multa. tordo thrust: lanzada. andar con pasos resonantes thunder: trueno. clavar. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar.

tendencia. traviesa. bloqueo. estanco. corre que te pillo tiger: tigre. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. cosquillear. unir. interrupción tiff: enfado. espinoso. curso. agradar. tidemark: lengua de agua. apretado. arreglar. escaso. picar un pez. capaz. severo. llevar. listo. ordenado. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. ligadura. cuerda floja. fuertemente. flujo. relacionar. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. disgusto. angosto. delicado. sujetar tie in: concordar. hacer cosquillas. riña. paralización. igualado. bastante grande. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. empate. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. que da importancia a pequeñas cosas . época. tacaño. aseado.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. irritante. corriente. coincidir tie up: atar. mezquino. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. to get tight: emborracharse tighten: apretar. hacer. relacionar tie down: atar. limpieza. toque ligero. fila. partido. asear. vincular. hermético. concluir. estirar. halagar. tidal wave: marejada tidbit: golosina. pulcritud. anudar. divertir. lazo. piso. aseo. duro. alambre tights: medias. embotellamiento. empatar. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. atar. recoger tie: corbata. cinta. pedazo tiddler: pececillo. marcha. traje de mallas tightward: cicatero. flotar. arreglar. encuentro. nene. feroz tight: borracho. apretadamente. tiempo. pulcro. ceñido. enlazar. tirante. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. tiffing: almuerzo tig: marro. vincular. cerrado. estrechar. enojo. ajustado. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. estrecho. vinculación. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo.

cuaderna. vez. púa tinfoil: estaño. maderaje. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. hasta. sombrero de copa. matizar tingle: hormigueo. viga. cultivar. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. labranza timber: madera de construcción. minúsculo tip: extremo. labrador. volcar. horario. chivatazo tipped: emboquillado. inclinación. labor. adornar con oropel tint: tinte. soplo. volcar. matiz. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. agricultor tilt: torneo.tigress: tigresa tile: azulejo. inclinar. hojalata. pronosticar. gratificación. metálico. dinero. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. regulación del encendido timorous: tímido. vaciar. cubrir con estaño. soplo. hasta que. teñir tiny: pequeño. plazo. consejo. cultivo tiller: caña del timón. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. duración de algo. propina. de poca monta tinsel: adorno. tip top: lo más alto. prórroga. dar un soplo. gitano. pasar la noche de juerga tiler: tejero. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. temporizador. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. lo mejor. estaño. lata. soplar. momento. compás. de hojalata. azulejero till: caja registradora. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. teja. casquillo. dar propina. justa. oropel. inclinar. hora. molde. cronometraje. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. cajón. timorato tin: bote. arar tillage: labranza. pronóstico. que suena a lata. con filtro. pícaro. baldosa. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. hormiguear. teñir. con punta metálica . diminuto. hacer tintinear tinny: cascado. escoger el momento oportuno. cronometrar. embaldosar. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. aviso. puntera. alicatar. labrar. inclinación. menudo. reloj. espumillón. punta. jugar con.

tostada. voz de alarma today: hoy . tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. carbonero. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. derecho. achispado. tostar. estimular. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. aburrido. para toad: sapo. teta. chismorreo. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. tejido. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. en. adornar. empinar el codo. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. adulador. aburrirse. hacia. cansar. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. neumático. bebido. estar aturdido to: a. beber más de la cuenta. ataviar title: título. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. fatigar tire out: agotar tired: cansado. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. cansado. titular.tippet: esclavina. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. hongo toady: pelotillero. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. harto tiredness: cansancio. fatigado. adular servilmente toast: brindis. pan tostado. alguacil tipsy: alegre. tejer. hasta. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. pañuelo de papel.

prueba. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. simbólico. toils: red. lavabo. bono. cifra. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. timbre. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. afanarse. número. trabajo agotador. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. carácter. tributo. artículos de aseo toke: calada token: señal. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. recuerdo. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. tocar. doblar. chuleta toffee: caramelo. señal. clase. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. tono.toddle: dar los primeros pasos. follón toe: dedo del pie. pieza con la que se asegura una cosa. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. trabajar duro. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. dar un puntapié. marimacho tomcat: gato macho. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. higiene personal toiletries: artículos de tocador. pasador de hierro. ficha. andar con paso inseguro. necedad. fatiga. esfuerzo. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas.

ingrediente topple: derribar. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. descabezar. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. caer. encabezar. utensilio. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. púa. long in the tooth: viejo. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. tambalearse. tocar la bocina tooth: diente. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. tapa. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. blusa. parte superior. pasar de. in the teeth of the wind: contra un viento violento. también took: pasado de take tool: herramienta. conducir toot: bocinazo. alicates tongue: lengüeta. pinzas. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. cima. camiseta. muela. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . lengua. idioma. de primera. estampar en seco. superior.

sorteo. copita.torment: tormento. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . tacto. echar. torpedear torpid: aletargado. quisquilloso. meter mano touchdown. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. irritable tough: matón. sacudir. duro. viaje. irritabilidad touching: patético. gira. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. trago. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. apático. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. tocar. torpe torpor: letargo torque: torques. concernir. completo. severo. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. conmover. par de torsión. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. igualar touch down: aterrizar. probar. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. visita. aterrizaje. toque. visitar. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. tirar. absoluto. difícil. sumar total: total. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. agitarse. resistente. viajar por. lanzar.

contracción tractor: tractor trade: comercio. jugar con trace: huella. secar con una toalla towelling: tela para toallas. negociar. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. zona. ofrecer tow: remolque. rastrear. pueblo townee. trazar. townie: habitante de la ciudad township: municipio. trail away: irse apagando . oficio. comerciar. estopa. término municipal. vestigio. hipódromo. felpa tower: torre. circulación. con towel: toalla. seguir tracery: tracería.tout: revendedor de entradas. calcar. localizar. revender. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. pregonar. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. ir rezagado. extensión. para. soluble. vía. dúctil. rastro. tirante. maleable traction: tracción. pista. remolcar towards: hacia. seguir de cerca. rastrear. pista. tratado tractable: dócil. rastro. huellas. seguir la pista de. canción. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. correa. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. circuito. camino. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. región. estadio. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. buscar clientes. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. arrastrar. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. tráfico. de juguete.

formar. que arrastra. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. caravana. transbordo. transferencia. cola. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. domar. amaestrador. enfocar. traspasar. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . transitorio. preparar. entrenar. capacitación traipse: ir a desgana. transferir. característica traitor: traidor traitorous: traidor. séquito. pasar.trail off: perderse. calcomanía. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. recua. andar sin propósito fijo trait: rasgo. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. amaestrar. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. apuntar. caminata. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. avance. irse apagando trailer: cosa que arrastra. fulana. pisotear. remolque. trepador train: tren. tráiler trailing: colgante. planta rastrera. trasladar. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. serie. traslado. peculiaridad. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. vagabundo. vagabundear. formación. ir desapareciendo.

transpirar. traveller: viajero travelling: de viaje. trabajo.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. porquería. pedalear. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. traicionero. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. obsequiar. trato treaty: tratado . batir. poco firme. resultar transplant: transplante. ir rápido traveler. cubeta treacherous: engañoso. convite. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. atrapar. engañar trapdoor: trampa. huella. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. dolores del parto travel: viajar. transplantar transport: transporte. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. pena. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. tratar. regalo. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. encerrar. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. pisar. ambulante. transportar transportation: transporte. basura. coche ligero. atavíos trash: gentuza. movedizo. to treat somebody to: permitirse el lujo. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. superficie de rodadura. valioso. banda de rodaje. deportación transpose: cambiar. tesorería treat: placer. dibujo. trampa.

prueba. alarma. hacer surcos trenchant: mordaz. agitación trespass: delito. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. calzar. metódico. ligero. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. invasión. infringir. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela.treble: voz de tiple. trampa. firme. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. estirado. fabuloso tremor: temblor trench: foso. entrar sin permiso. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. rizo. engañar trickery: engaño trickle: goteo. gatillo. caminata. trinchera. a trifle: un poquito trifling: frívolo. ataviar trigger: disparador. broma. chorrillo. vibrar tremendous: tremendo. cliente. hilo. cabellera trestle: bastidor. zanja. carromato. sobresalto. intrusión. bucle tresses: pelo. burlar. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . caballete. proceso. espaldera tremble: temblar. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. andar trellis: enrejado. insignificante trig: sano. taimado. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. postre a base de bizcocho empapado en jerez. pecado. frusilería. dificultad. fruta y crema. baza. jugar. bromear. engaño. poner en movimiento. chuchería.

cortar. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . aseado. corte. borde. estado. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante.trilby: sombrero flexible. adornar. trilithon: dolmen trill: trino. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. pulcro. tranvía trollop: marrana. trinar. vestido. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. equilibrar. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. carrito. poner la zancadilla. pronunciar con vibración. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. saltar. gorjeo. ir en grupo. quiebro. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. gorjear. viaje. vulgar. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. tropezar. zancadilla. recortar. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. trípode. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. adorno trimmings: adornos. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. vibración. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. elegante. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos.

barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. áspero trudge: andar con dificultad. atar. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. dar una paliza. problemático. problemático trough: seno. fidedigno. molestar. verdadero. preocupar troubled: de preocupación. patronato. fiel . porra trundle: hacer correr. tonterías. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. confianza. inútil. pantalones de gimnasia truss: braguero. trotar trot out: sacar a relucir. derrotar. fiel. baúl. desaparecer. rama larga que se usa para reproducir un árbol. sin valor trumpet: trompeta. arrastrar. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. pesebre. trato. atar un ave para asarla trust: depósito. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. fustigar troupe: compañía. confiar en trustee: fidecomisario. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. entramado. preocupación. caminar con fatiga true: auténtico. soltar troth: fidelidad. artesa. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. nivelado. zurrar. malhumorado. canal trounce: pegar. tronco. depresión. camión. avanzar. confiable. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. leal. maletero. real. rodar sobre ruedecitas. frívolo. problema. inestable. desecho. trompa trunks: bañador. seguro trusty: recluso de confianza. clarín. cierto. falso trumpery: engaño. abrevadero. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable.trot: trote. relación. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. fraude.

envolver. juzgar. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. seguro. remolcar. plegar. tufo. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. tropezar. chucherías. tripa tumor. voltereta. volatinero. abatir. barriga. derrocar. poner a prueba. regordete tube: televisor. cresta. cansado. derramar. sarro de los dientes tuft: mata. instrucción. intento. probar trying: molesto. cansar. tirar. caída. ensayo. esforzarse. balde. vaso. hacer caer tumble down: desplomarse. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. remolcador. sincero try: tentativa.truth: verdad truthful: veraz. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. tumbar. intentar try on: probarse try out: ensayar. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. tug of war: juego de la cuerda. arremangar. ruinoso tumbler: carro. guardar tuck in: comer vorazmente. verídico. difícil. agotar tuck-shop: confitería. manojo. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. poner tuck away: esconder. tina. secadora tumbrel: carro. mechón. penacho tufted: copetudo tug: tirón. caer. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. remeter. estirón. hundirse. carreta. carreta tummy: estómago. fatigoso. piedra caliza muy porosa y ligera. derribar.

síndrome de abstinencia. darse la vuelta turn back: regresar. presentar.tundra: tundra tune: canción. emocionar. pato mareado. agitación turn: comportamiento. afinar. encontrar. pavo. volverse. cambio. número. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. acudir turn over: volver. vuelta. apagar. volverse turn to: empezar. melodía. mierda tureen: sopera turf: césped. volver. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. denegar. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. ataque. arreglar. abrir. acortar turnaround: cambio completo . galería. bocacalle. pasar. cerrar. territorio. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. turno. producir. acudir a. darle la vuelta. vaciar. expulsar. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. templar. reaparecer. ponerse. arremeter contra. túnica tuning: afinación. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. volverse atrás turn down: rechazar. cold turkey: mono. calle. indigesto. susto. recurrir a turn up: revolver. poner en la calle. sintonizar. resultar. pesado. dirigir turn out: echar. hinchado. sintonizador tunic: guerrera. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. curva. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. fracaso. girar. entregar. poner a punto. salir de. bajar turn in: entregar. apagar turn on: chiflar. volver turn round: volver. subir. encender.

producir un sonido vibrante twat: coño. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. toquetear twig: ramita. sensiblero. tut-tut: vamos. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. bramante. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. repipi. qué horror. hermanar twine: trenza. tono nasal. calle. bobadas. concurrencia. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. retorcer. cuerda. pellizcar. luchar. lucha. gilipollas tweak: pellizco. entretenerse. tutor. manosear. ganguear. estirar. tirar de twee: dulzón. mellizo. enroscar . caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. profesor particular. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. cordel. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. atuendo turnover: movimiento. tañer. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. afectado.

serpentear twisted: retorcido twister: timador. giro. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). two time: traicionar. gorjear. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus.twinge: punzada. agitarse two: dos. encasillar typeface: tipografía. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. tic. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. bromear twitch: sacudida. girar twirp: twerp twist: torsión. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. vuelta. torcer. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. poner los cuernos. centellear. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . recodo. contracción. retorcer. destello. clase. imbécil. estar nervioso. neumático tyro: novicio. mecanografiar typecast: encasillado. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. crisparse. tirar. entrelazar. tornado twit: tonto. engañar two-bit: de poca monta. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante.

llaga ulcerate: ulcerar. desagradable ulcer: úlcera. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. en el fondo. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. sin pretensiones unattached: soltero. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. final. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. desvergonzado. sin afectación. inatacable. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. suelto unattainable: inalcanzable . llano. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. infrecuente unadulterated: puro. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. fresco. sin mezcla unaffected: sencillo. fundamental ultimately: a la larga. irrebatible unassuming: modesto. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. árbitro.

molesto. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido.unattended: desatendido. desatar unbutton: desabotonar. invencible. sin domar unbuckle: desabrochar. sin ser invitado unblemished: puro. extraordinario uncared-for: abandonado. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. innecesario uncanny: misterioso. variable. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. se dice de ciertas letras. incivilizado. inmejorable unbeaten: sin superar. incierto. extraño. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. indeciso. vano. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. inaguantable unbeatable: insuperable. duda unchallenged: indiscutido. embarazado uncommitted: no comprometido . sin freno uncial: uncial. ininterrumpido. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. poco imparcial unbearable: insufrible. poco seguro uncertainty: incertidumbre. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. insoportable.

corriente submarina. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. descubrir unction: ungüento. ordinario uncover: destapar. bajo. medio crudo . intransigente unconcealed: abierto. espontáneo. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. sin cortes undamaged: sin desperfectos. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. clandestino. primera mano undercover: secreto. desvalido underdone: poco hecho. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. poco común. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. irrefutable under: de acuerdo con. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. debajo de. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. no resuelto. menos de underage: menor de edad underarm: axila. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. indeciso undefeated: invicto. inculto. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático.uncommon: insólito. conforme a. manifiesto unconcerned: indiferente. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. no favorito. efusión unctuous: sobón. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca.

clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. submarino. recalcar underling: subordinado. metro. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. malo. arreglo. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. clandestino. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. inferior underlying: subyacente. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. taimado. comprensivo understate: atenuar. acometer. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. abajo firmante undersized: diminuto.underestimate: subestimar. bajo los pies undergo: sufrir. ser sometido. ser la razón fundamental de underline: subrayar. bajo el agua underwear: ropa interior . bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. acuerdo. poco limpio. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. minar underneath: debajo de. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. tarea. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. aguantar. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. pisoteado. entendimiento. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. promesa. garantía. bajo tierra.

inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. eterno unearned: inmerecido. nervioso. hampa. fantástico. intranquilidad. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. ruina undone: desabrochado. desasosiego uneasy: inquieto. sacar a la luz unearthly: misterioso. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. sin revelar undeviating: directo. sobrenatural. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. pérdida. excesivo. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. monte bajo underworld: averno. malestar. desabrochar. sin explotar. espantoso uneasiness: incomodidad. enmendar undoing: destrucción. no ganado unearth: desenterrar. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. sin tocar undivided: todo undo: desatar. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. ropa interior femenina undigested: sin digerir. sin trabas . bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. intempestivo.

desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. poco favorecedor unflinching: impávido. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. resuelto unfold: desplegar. desgraciadamente unfounded: infundado. muy claro unerring: infalible. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. por desgracia. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. desabrochar unfathomable: insondable. certero unethical: poco ético uneven: desigual. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. malvado. atroz. incompetente. extenderse. injustificado unfriendly: poco amistoso.unenlightened: sin entender. poco amable ungrateful: ingrato. irregular. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. frustrado unfurl: desplegar. torpe ungodly: impío. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. poco apto. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. enorme ungracious: maleducado. desagradecido . sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. pendiente unfit: incapaz. incapaz. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. desgraciado. revelar.

ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. poco prometedor. descontento. sin imaginación unimpaired: no disminuido. desgraciado. parsimonioso unhurt: indemne. malsano. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. desafortunado unhallowed: no consagrado. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado. decidido unhindered: libre. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. de poca ayuda unhesitating: inmediato. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. sin estorbo unhinge: trastornar. tremendo unhook: desenganchar. poco atractivo . descolgar. inalterado unimpeachable: irrecusable. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar.unguarded: sin protección. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. enfermizo. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. morboso unheard: no escuchado.