P. 1
english_-_spanish_dictionary_diccionario_ingles_espaã±ol_(75.000_entries)

english_-_spanish_dictionary_diccionario_ingles_espaã±ol_(75.000_entries)

|Views: 66.194|Likes:
Publicado porGladiador_

More info:

Published by: Gladiador_ on Sep 25, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/06/2015

pdf

text

original

If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

cualquiera anybody: cualquier persona. antigüedad. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. de todos modos anywhere: en donde sea.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. prever. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. nada anyway: en todo caso. antiguo. alguien anything: cualquier cosa. angustia. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. inquieto. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. ansias anxious: ansioso. rápidamente apart: separadamente. por separado . preocupado. alguien. inquietud. correrías. afán. algo. dondequiera. cualquier. deseoso any: alguno. nadie anyhow: de cualquier modo. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. de todas maneras anyone: cualquier persona. esperar. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad.

salir. sosegar. evidente. atraer appealing: atractivo. mono. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. atractivo. pésimo appanage: atributo. indiferente apathy: apatía ape: simio. entrada. repugnar. añadidura. presentarse. recurso. comparecer. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. llamada. horrorizar. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. trabajar appearance: apariencia. cúspide. apelar. obvio. adornar apparent: claro. aposento. tapa appetizing: apetitoso . agregar appendage: apéndice. terrible. interés.apart from: prescindiendo de. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. apelación. suplicante appear: aparecer. súplica. encanto. aterrar appalling: atroz. aspecto. actuar. piso. calmar. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. apariencia. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. petición. pedir perdón apology: disculpa. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. aparente apparently: evidentemente. cumbre. comparecencia appease: aplacar. apologize: disculparse. parecer. rendija apex: vértice.

propenso. valorar. damasco. asignar appose: poner. nombramiento. accesorio apricot: albaricoque. revalorización appreciative: apreciativo. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. acceso. considerable appreciate: apreciar. chabacano April: abril apron: pista. actitud. demanda. oportuno appraisal: tasación. comprender. apropiado. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. enterar approach: enfoque.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. consentimiento. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. revalorizarse appreciation: aprecio. asignación approval: acuerdo. Adam's apple: nuez. a propósito apse: ábside apt: apto. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . avisar. yuxtaponer apposite: apropiado. puesto. aprobación. apropiado. justo. usar appoint: designar. mobiliario apportion: distribuir. preocupado apprentice: aprendiz. delantal apropos: pertinente. adecuado. oportuno. aplicarse a. estimar appreciable: apreciable. apreciar. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. detención apprehensive: inquieto. agradecimiento. acercarse. detener. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. recelar. dependencia. lo apropiado appropriation: reparto. temer. agradecido apprehend: percibir. appointments: muebles. aplicar. solicitante application: aplicación. distribución. evaluación. agradecer. solicitar un puesto. aspirante. aproximación. apresar apprehension: aprensión. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. evaluar. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. nombrar. acercamiento. valoración appraise: tasar. repartir. imputar. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. designar.

glorieta. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . pórtico. zona. astuto. ardiente.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. malicioso. picardía. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. bóveda. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. arquear. formar un arco. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. area code: indicativo arena: estadio. arcada arch: arco. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. campo. formar un arco arcade: galería comercial. empeine. arquearse. superficie. emparrado arbutus: madroño arc: arco.

argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. disposición arrant: consumado. brazo. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. armadura armoured: acorazado. blindado armoury: armería armpit: axila. blindado armour: coraza. plan. acuerdo. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. manga. en torno de. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. excitar. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. patilla. razonamiento. levantarse. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. arreglar arrangement: arreglo.arguable: discutible argue: discutir. incitar. por arouse: despertar. organizar. argumentar. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. sillón armed: armado. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. disputa. flotador en el brazo armchair: butaca. alegar argument: discusión. disputar. ordenar. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal.

tanto. torpe. asbesto ascend: escalar. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. habilidad. que. articular. desmañado. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial.array: pompa. afectado. repipi as: como. colección impresionante. arts and crafts: artes y oficios. subir. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. art collection: colección de arte. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. sin artificio arty: con veleidades de artista. forzado. capaz de hablar. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. ingenuo. estar. parar. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. porque. secuestro. detención. art gallery: galería de arte. art history: historia del arte artefact: artefacto. adorno. ascender a . selección. arrestar. arte. prorrogar. obstaculizar. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. extravagante. formar. detener. sencillo. art exhibition: exposición de arte. formación.

ascenso. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. elevación. to go ashore: desembarcar. consentir. sillería ashore: en tierra. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. ceniciento ashlar: sillar. declarar. indagar. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. atacar. estúpido ask: invitar. torcido aslant: a través. reivindicar. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. pendiente. gamón. cerciorarse. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. ascensión ascertain: averiguar. ensamblar. violar. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. to assert oneself: imponerse . asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. imbécil. to run ashore: encallar ashram: ashram. asentir assert: afirmar. preguntar. hard ass: bestia. establecer ascetic: ascético. hacer valer. agresión. asegurarse. comprobar. culo. congregar. determinar. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. asalto. agredir assay: analizar. atacar. rogar askance: de reojo askew: ladeado. recopilar assembly: reunión. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. escalada. montar. intentar assemble: reunir. juntar. subida. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar.ascent: cuesta. duro de pelar assail: asaltar. to cast aspersions: difamar.

encargo assimilate: asimilar. cálculo. adoptar assumption: suposición. supuesto. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. pasmar. en actividad astonish: asombrar. misión. sorprendente astonishment: sorpresa. satisfacer assume: presumir. pasmoso astray: extraviado. variedad. asistencia. tasar. agrio. dejar pasmado astounded: pasmado. surtido assuage: calmar. enérgico. asociar. ayudante. evaluación. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. dogmático. aturdir. tomar. factor positivo. sorprender astonished: asombrado. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. ayuda assistant: asistente. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. mitigar. posesión. helado astonishing: asombroso. dejar helado. cáustico astrolabe: astrolabio . aterrar. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. calcular. assets: bienes muebles. saciar. variado assortment: variedad. dependiente. firme assess: evaluar. pasmado. seguro aster: aster. toma assurance: confianza. compañero. suavizar. auxilio. bien. conexión assoil: absolver. fondos. posición. gran asombro astound: sorprender. aliviar. tasación asset: ventaja. fijar. socio. sosegar. valorar. suponer. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo.assertion: afirmación assertive: asertivo. helado astounding: increíble. garantía. asociado. juzgar assessment: valoración. género de plantas de la familia de las compuestas.

attaché case: portafolios. fijar. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. asistir a attend to: ocuparse de. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. llegar a attainable: alcanzable. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. pulverizador. conseguir. apego. servir. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. corromper attempt: tentativa. compensación. juntar. athletics: atletismo athwart: a través. prender. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. obtener. relación attack: ataque. cariño. atacar attacker: agresor attain: lograr. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. rendimiento attaint: proscribir. viciar. atender a. deshonrar. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. astuto asunder: separado. manicomio. manchar. atmósfera. sagaz. expiación atrocious: atroz. dar. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. inteligente. accesorio. atrofiarse attach: sujetar. intentar. conceder attaché: agregado. maletín attachment: acoplamiento. en. atomizer: aerosol. abordar. intento.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. prestar atención a attendance: asistencia .

guarda. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. ser objeto de attraction: atracción.attendant: acompañante. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. pose attorney: agente. permiso authorise: autorizar . atrevimiento audible: audible audience: público. atractivo attractive: atractivo. descaro. ático. dar fe attic: desván. provocar. afinar. auditorio audio: de audio audit: auditar. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. encargado. audiencia. revisor de cuentas. altillo. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. acordar. color caoba auction: subasta. tío aura: aura. buhardilla attire: traje. probar auditor: interventor. tentador attribute: atributo. auditoría audition: audición. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. atavío. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. suscitar. prueba. atuendo attitude: actitud. guardián. hacer una prueba. abogado attract: atraer. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. audaz audacity: audacia. oyente auditorium: aula. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. atestiguar.

calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. afirmar. reconocer avowal: confesión. evitar. nueva ola. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. to no avail: en vano available: disponible. regular. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. media. alud avant-garde: vanguardia. promesa . coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. aseverar average: promedio. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. paseo. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. libre avalanche: avalancha. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. posibilidad. vía aver: declarar. autoritario. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. pistola automática.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. fidedigno. servir. declaración. autografiar.

sí azure: celeste . sobrecogimiento. tremendo. despertarse. consciente. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe. suspender. incómodo awl: lezna awn: arista.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. pavor y respeto. difícil. vergonzoso. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. cardán. admiración awesome: imponente. beca. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. indemnización. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. embarazoso. despertarse awakening: despertarse award: premio. conceder. recortar. condecoración. galardón. espantoso. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. despertar awaken: despertar.

sostener. girar. interior. calumniar backbiter: calumniador. trasera. defensa. criticar. empujar. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. en minería. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. cariño. firmeza. parte convexa. fondo. montar. lomo. criatura. trasero. charla. atrasado. bacchanalian: bacanal. dorso. infantil. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. charlar. nervio. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. balar babble: murmullo. balbuceo. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. secreto backdown: retractación . hablador babbling: charla baboon: babuino. foro. retrasar.B baa: balido. pequeño. espinazo. respaldar. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. atrás. dar marcha atrás. de regreso. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. nene. apartado. dorsal. apoyar. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. célibe. revés. calavera Bacchanalia: bacanal. respaldo. hacer una copia de seguridad. que vuelve. secundar. formar. murmurar. hacia atrás. posterior. borracho. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. envés. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. balbucear. espinazo. farfullar babbler: charlatán. retroceder. ebrio. niño. de vuelta. canto. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino.

renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. patrocinador backfire: petardeo. forro. malhumorado . remanso. refuerzo. procedencia. insignia. desmañado backing: respaldo. retrógrado. tardío. contragolpe backlog: volumen acumulado. placa. lontananza backhand. corriente hacia atrás backwater: remanso. divisa. símbolo badger: tejón. de emergencia backward: al revés. petardear. fastidiar. lento. tardo. mucho. atormentar hasta conseguir badinage: broma. garantía. lerdo. chanza badly: mal. incobrable baddie. gravemente. sostén. hacia atrás. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal.backdrop: telón de fondo backer: financiador. acompañamiento backlash: reacción violenta. apoyo. burla. espalda. backhanded: de revés. partidario. acumulación. molestar. rebotica backside: trasero. volver a las andadas. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. antecedentes. corto. condecoración. enfermo. origen. lugar atrasado. de espaldas. copia de seguridad. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. azogado. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. atrasado. parte de atrás backslide: reincidir. mala calidad bad-tempered: de mal genio. respaldador. travieso. consecuencias. grave. jardín trasero bacon: tocino. tímido. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. respaldo. clandestino backstitch: pespunte. equívoco. recaer. apoyo. bacon. retroceso. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. distintivo. torpe. al revés. podrido. secreto. culo. irónico. acosar. retrospectivo. trasfondo. embotellamiento. del revés backwash: reacción. backgammon background: fondo. apoyador. contracorriente backshop: trastienda. reserva. contrariedad. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás.

desconcierto. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. dar pienso. desnudo. pagar la fianza. detener baffled: perplejo. pienso. cazar. pesar. arco. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. aliciente. dar fianza por uno. estorbar. anzuelo. burlar. magistrado. acosar. saldo. baking powder: levadura. reflector. lupanar. horno.baffle: confusión. terraza bald: calvo. arpía. tomar. niña bait: cebo. cocer al horno. balancín de díptero balas: balaje. maleta. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. pantalla. desconcierto. muy holgado. contrapeso. careto balderdash: monserga. asa. coger. escueto. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. delgado. desconcertar. hornero baker's: panadería bakery: panadería. estimar. confundir. cartera. achicador. estabilizador. desviar. confuso bafflement: perplejidad. balance. impedir. atrapar. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. equilibrar. bruja. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . contrapunto. monedero. fiador. maletas. balancear. resto. rubí de color morado balcony: galería. poner en libertad bajo fianza. hincharse bagasse: bagazo. mayordomo bailiwick: territorio. desnudez. cuadrar. cosa cocida al horno. zurrón. morral. pescar. talega. cebar. atormentar. reservar. mujercilla. achicar. carnada. frustrar. administrador. equilibrio. parquedad baldric: tahalí. muy caliente. desconcertante bag: bolsa. calcinar. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. asar. saco. pobre. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. equilibrista. comparar. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. tonterías bald-faced: careto. provocar. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. hacer sufrir baize: bayeta. embolsar. bailía. contrapesar. nivelar. balcón. tahona baking: cocción. volante de reloj. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. picaruela baggy: ancho. confusión baffling: misterioso. bolso. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. abombado. sacar de apuros. anfiteatro. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. estar en equilibrio. comparación. afianzar con aros. capturar. señuelo. estimación. sopesar.

engañar. llave de flotador. lomo entre surco y surco de la tierra arada. embaucar. flores amarillas. desliz. copla. relación sexual. malograr. bocadillo.bale: mal. yema del dedo. papeleta de voto. alargado. rechazar ball: nudillo. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. embalar. reparador. contrariedad. grava. cepellón. convertir en una bola. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. ballistics: balística balloon: globo. funesto. globo. cuadro. pelota. canción. rodamiento. votar. fracaso. votación. perfume. y fruto capsular. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. encarnadas o blanquecinas. fardo. ceñudo. suave. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. balls!: ¡cojones!. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. conmoción balm: bálsamo. ruido. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. hojas pequeñas de color verde brillante. triste. desbaratar. hoguera baleful: siniestro. apacible. achicar agua. impedir. balón. de color rojo amarillento. balsamina. maligno balk: caballón. bala. cabaña. apelotonar. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. lastrar. jaleo. chiflado. joder ballad: balada. aroma. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. burlar. viga. balls: tonterías ball up: estropear. sufragio. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. yerro. balsawood: balsa balsam: bálsamo. calmante. pernicioso. impedimento. evitar. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. candidatura. bala. dolor. idiota baloney: chorradas balsa. esfera. ovillo. casa. afirmar ball-bearing: cojinete. melisa balmy: balsámico. capear. bola. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. baile. ir en globo. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. con tallos de cerca de un metro de altura. romance ballade: balada ballast: lastre. engatusar . fragante. perder. barba de ballena balefire: almenara. plantarse.

banderole: banderola bandit: bandido. serie. estandarte. lanzar. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. lazo. proscribir. común. justo. ladear. en quiebra. de piernas arqueadas. ajorca. terraplén. grupo. excomulgar. pancarta . amontonar. banda. veneno. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. hilera. depositar. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. torcido hacia afuera. excomunión. bangs: flequillo bang up: estropear. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. vendar. golpear. ladearse. plaga. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. cubrir. falta total banner: bandera. detonación. abrazadera. apalear. estruendo. masa. desterrar. banal banality: trivialidad. de repente. expulsión banister: barandilla. precintar.bamboozle: embaucador ban: prohibición. proscribir. cinta. ahuyentar. daño. vale bankroll: fortuna. portazo. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. desechar banishment: destierro. orilla. ruina. loma. cambiar. aporrear. banana band: correa. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. vulgaridad. perdición. vendar Band-Aid: esparadrapo. comerciante de la India. encerrar banger: salchicha. venda. financiar bankrupt: fallido. maltratar. orquesta. funesto. perro de presa bandoleer. joder. estampido. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. prohibir banal: trivial. agotamiento. frecuencia. juntar bandage: vendaje. con estrépito. expulsar. venda. edicto. trillado. porrazo. azote baneful: letal. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. atar. bancarrota. dar un portazo. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. franja. pernicioso. banalidad banana: plátano. cacharro. carraca. discutir.

descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. bromas. entrar sin pedir permiso. lista. excluir. regatear. compás. ganga.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. tomar el pelo. atajar barge about: moverse pesadamente. pelado. descalzo. entrometerse barge into: chocar contra. impedir. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. alfaque. vela o motor. raya. colegio de abogados. moverse. gabarra. falúa. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. banco de arena. mostrador. acuerdo. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. enrejar. dar contra. tranca. asar a la parrilla barbed: mordaz. raso. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. obstruir. púa. pastilla. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. esencial. abogacía. irrumpir . vomitar bargain: trato. parrilla. pequeña embarcación a remo. barrote. vacío. empujar. tableta. con lengüeta. barra. entrometerse. lancha a remolque. dar tumbos barge in: irrumpir. especialmente en la desembocadura de los ríos. lengüeta. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. bar code: código de barras barb: flecha. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana.

basar. magnate. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. camarero barter: trueque. cobertizo. caserón barracking: abucheo. improperios barrage: presa. vil. grotesco barouche: birlocho. fundamento. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. infame. barracks: cuartel. ruin. chiflado barn: granero. dique. cilindro. carrito. barrera. descortezar. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. árido. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. desollar. broca. fraude en compras. trocar. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. con barrotes barrel: cañón. ladrar. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. establo barnacle: percebe. cortina de fuego. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. loco. zócalo . piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. ladrido. lanzar improperios. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. abuchear. rozar. bajo. cantinero barmy: lelo. barril. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. complicado. pajar. camarero. ventas o trueques barred: enrejado. cambiar base: base. camarera barman: barman. fuerte y grueso. alud. bombardeo barratry: engaño. aluvión.

grupo. descarado.baseless: infundado basely: despreciablemente. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. bathing cap: gorro de baño. bañarse. paleta. albornoz bathroom: baño. pala. barreño. róbalo. base bask: calentarse. disminuir. bajamente. discutir. cuenco. cortar. juerga. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. gozar. lote bate: rebajar. balde. bañera. apalear bastion: bastión bat: murciélago. mamporro. perca. vileza bash: fiesta. piscina. contener bated: entrecortado. batear. tazón. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. lavabo basis: fundamento. lavabo. contrabajo. cuarto de baño. paliza. to bask in the heat: disfrutar del calor. serie. canasta. golpear. apenado basic: fundamental. montoncito. cuenca. complacerse. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. cesto. carga. contenido bath: baño. montón. bañarse. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. tejoleta. cabrón baste: hilvanar. dársena. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. estanque. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. vergonzoso. testigo bats: chiflado batsman: bateador . golpear bashful: tímido. batuta. bate. dar palos a. without bating an eye: sin inmutarse. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. pringar. baths: piscina municipal bathe: baño.

ladrar. beansprout: brote de soja . pelea. radiofaro bead: cuenta. beads: collar. viga. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. laurel. faro. berrear. batido. alubia. to be full of beans: rebosar vitalidad. maltratado. sonreír alegremente. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. grano. espolón beaker: taza alta sin asa. bayo. almenara. baratija. masa. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. obsceno. cantar bay: ladrido. vaso de precipitación. habichuela. señal. batería. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. encallar. bay leaf: hoja de laurel. hablar fuerte. acumulador. mira. abalorio. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. varar. mercadillo benéfico be: ser. atrancar. golpear. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. zona de carga y descarga. serie battle: batalla. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. at bay: acorralado. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. combate. to be up to something: estar tramando algo. bay window: mirador. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. gota. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. bahía. pegar battered: estropeado. pila. sonrisa radiante. barra fija. luchar battledore: raqueta battlefield. nave. vociferar. to draw a bead on: apuntar. bateador. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel.battalion: batallón batten: listón. sacudir. combatir. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. formar gotas. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. plaza. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. manga. rebozado battering: paliza. resplandecer. transmitir. barriga. picante bawl: gritar. to tell one's beads: decir el rosario. aullar. copa de boca ancha beam: rayo. abollado. barriga. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión.

recorrido. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar.beanstalk: judía bear: oso. macizo. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. desafiar bearded: aristado bearer: portador. fondo. cojinete. resistir bear with: ser indulgente. ponerse. redoble. blasón. soportar. ganar. titular bearing: porte. guardar. destartalado. rudo. novio beaut: de primera. pegar. apuntar. ruinoso. molido. latido. versar. lecho. precioso. conexión. redoble beat-up: viejo. dirigirse. to be at the beck and call of: estar a disposición de. apropiado bed: cama. dar una paliza a beaten: martillado. guapo. dar a luz. golpear. derrota. hacer señas become: hacerse. brusco beast: animal. destartalado. agotado. puesto que. batido. correr con. latir. relación. favorecer becoming: favorecedor. ritmo. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. hermosura beaver: castor. rechazar beat up: viejo. latido. ganar beat off: repeler. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. pretendiente. interesar bear out: confirmar. batir. conducción. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. beat it!: lárgate. riachuelo. orientación. decoroso. tener. llevar. ronda. rumbo. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. corroborar bear up: mantener firme. participio pasado de beat beating: paliza. volverse. ruinoso beau: galán. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. bestia beastly: atroz beat: golpe. aguantar. convertirse. sufrir. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. because of: a causa de.

mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. sobresalir. acosar. quejarse. reforzar beef up: reforzar. alboroto. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. importunar bedew: rociar. sentar bien. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. con antelación. mojado. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado.bedeck: adornar. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. lecho de roca bedroom: dormitorio. ataviar bedevil: fastidiar. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. algarabía. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. delante de. frente a beforehand: de antemano. engalanar. recámara bedside: lado de la cama. lecho. jaleo. ser propio. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. regar bedim: oscurecer. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. marcharse.

befuddled: aturdido. pedir. arruinar. atontado beg: mendigar. arpía beleaguered: sitiado. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. brotar beldam: vieja. retrasado. behove: incumbir. existencia belabour: apalear. quizás belittle: empequeñecer. confundido. bell tower: campanario . behaviour: conducta. beneficio. mirar. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. parte. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. menospreciar. actuar. bell glass: campana de vidrio. defraudar belief: creencia. superar begin: empezar. pordiosero. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. eructar. comenzar. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. principio beglamour: encantar. espectador behoove. atosigado belfry: campanario. campanilla. implorar. funcionamiento behead: decapitar. entretener. asediado. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. ser necesario beige: beige being: ser. con retraso. partidario belike: probablemente. funcionar behavior. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. contradecir. rebajar. on behalf: a favor de. exceder. atención. empobrecer. importar. ser partidario de believer: creyente. hablar con desprecio. dar de mala gana. timbre. suplicar. despreciar bell: campana. escatimar beguile: engatusar. bruja. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. vomitar. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. deudor. criticar belated: atrasado. verosímil believe: creer believe in: creer en. cercado. seducir. comportamiento. embaucar beguiling: seductor. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. engañar. atrasado. portarse bien. tener envidia. arrojar. detrás de. contemplar beholden: obligado. opinión believable: creíble. trasero behold: ver.

bondadoso bent: curvo. decidido. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. sospechoso. doblar. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. comba. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. arrear. to go on a bender: ir de juerga. debajo de. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. rugir. ángulo. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. borrachera. torcido. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. mugido. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. mesa de trabajo. ir de borrachera beneath: debajo. inferior a belt: cinturón. ir a toda pastilla. beneficiar. punto geográfico. cinta. confuso bench: banco. agresivo bellow: bramido. escaño. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. meandro. barriga. perplejo. beneficiarse. zurrar. disfrute. inclinarse. enlodar. panza. doblado. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. ignorante benign: benigno. rugido. ventaja. agacharse bend over: doblar. franja. pasado y participio pasado de bend . manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. agacharse. doblarse. pervertido. prestación. amado below: abajo. inclinarse. de referencia bend: curva. correa. corrupto. mugir. bajo. recodo. ceñir. inclinación. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. beneficiado benefit: beneficio. bajo. subsidio. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. codo. confundir bemused: atónito.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. zona. tribunal benchmark: cota. aprovechar. belicoso. atontar. empeñado.

embadurnar besmirch: manchar. dispensar bestowal: otorgamiento. dejar bequest: legado berate: reñir. desprovisto. por otra parte besiege: asediar.bent on: empeñado benumb: entumecer. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. amarradero. amarrar. litera. suplicar. apostar betake: trasladarse. to give somebody a wide berth: huir. dar. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. censurar bereave: privar. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. predicción. donación. vencer. encargar. testigo. obstruir. espolvorear best: mejor. concesión. conceder. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. dificultar besetting: obsesivo. to go berserk: perder los estribos. privado. grano berserk: enloquecido. comparado con. además. ensuciar besom: escoba. atracar. punto de atraque. aparte de. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. ofrecer. al lado de. puesto. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. dominante beside: junto a. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. best man: padrino. volverse loco berth: cama. rociar. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. asaltar. acosar. camarote. desposeer de bereaved: desconsolado. lugar. puesta. reservar. despojado. acudir . cerca de.

discusiones bicycle: bicicleta. pechera. temprano. encantar bewitching: hechizante. dejar perplejo bewildered: desconcertado. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. delatar betrayal: traición. encantador beyond: más allá. desconcierto bewitch: hechizar. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. mejorar. woe betide him who: ay del que betime: pronto. aparte de bezant: besante. suceder. biciclo. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. bisel. tendencia. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. considerar betide: ocurrir. revelar. anunciar betony: betónica. babero. superar. montar en bicicleta . borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. a tiempo betoken: indicar. preferencia biased: parcial bib: acicalado. inclinación. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. mejor de dinero betting: aficionado al juego. engaño. reñir bickering: riñas. presagiar. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. guardarse. además de. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con.bethink: acordarse. aturdir.

pedir. bigheaded: creído. lazo bigmouth: bocazas bigot. popular. ofrecer. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. señorón. acariciarse billboard: cartelera. intolerante bigotry: fanatismo. boil bilge: sentina. extremo. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. mayor. pujar. pez gordo bike: bici. intolerancia big-time: importante. factura. tentativa. ondear. engreído. guapa y poco inteligente . anunciar. oleada. facturar. alojamiento. hincharse billowy: hinchado. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. mandato. moto. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. proyecto de ley. licitar. acantonamiento. valla publicitaria billet: leño. féretro. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. hiel. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. nota. voluminoso. dar. bigoted: fanático. poderoso bigwig: gordo. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. billy club: porra bimbo: niña mona. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. planta bienal bier: andas. ordenar. cierta hacha que se usa para podar. importante. intento. túmulo bifocals: bifocales big: grande. puja. ondular.bid: oferta. billete. programa. gordo. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. bill and coo: besuquearse. mujer joven. anunciar. pico. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente.

lata. atadura. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. atar. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . obligar. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. panera. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. bimestral. ribete.bimonthly: bimensual. encuadernar. vendar. castigar con palo bird: pájaro. unir. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. comprometer binder: carpeta. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. exceso gastronómico. cubo de la basura. galón. papelera binary: binario bind: apuro. obligación. tía. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. comilona. bimensualmente bin: caja. galleta bisect: dividir en dos. depósito. situación difícil. chica. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. palo. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad.

este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. manchar. campamento de soldados a cielo abierto. cerda. originalmente hecha de cuero. trozo. penetrante. tiznar. rechazar. solo. bruja. cortante bitt: bita. alfil bishopric: obispado. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. sensación cortante. espinilla. poner en lista negra blackmail: chantaje. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. hablar mal. morder. planta de unos cuatro decímetros de altura. dar bola negra blackberry: zarzamora. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. hojas de color verde oscuro. freno. bit by bit: poco a poco bitch: perra. y flores en espiga. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado.bishop: obispo. gélido. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. bizcocho. amargura. gelidez. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. singular blab: divulgar. bocado. extravagante. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. mordedura. four bits: cincuenta centavos. rencor. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. bandera pirata. votar en contra de. gran jarra para bebidas. mordisco. tallo sencillo. picadura. sin tiendas. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. funesto. quejarse. chismear. pequeñas y de color encarnado claro. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. resentimiento. irse de la lengua black: negro. de raíz leñosa y retorcida. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. encarnizamiento. grosellero negro blacken: ennegrecer. vivaquear biz: business bizarre: extraño. amargado. entrenar. parte. chantajear . persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. mora blackbird: mirlo. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir.

intachable. decir tonterías blaze: llama. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. patente. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. censura. arruinar. agresivo. fiesta. en blanco blanket: manta. manto. queja. culpar blameless: irreprochable. proclamar bleach: lejía. de vuelta de todo. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. moderación blank: hueco. hoja. decolorar. desolador. blanquear. lisonjas blandness: sosería. hoja. perforar. desmayo blacksmith: herrero. explosión. graderío descubierto bleak: desierto. soplo. negro bleakly: tristemente blear: empañado. estruendo. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. escaldar. violento blazon: blasón. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. cansado. reproche. gimotear . marchitar blast off: despegar blasted: condenado. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. volar. triste. resplandor. abrasador. aclarar. comedido. cartucho de fogueo. desapacible. destruir. explosión. gritar. vacío. inexpresivo. confuso bleared: blear bleary: legañoso. arder. harina y azúcar bland: suave. incendio. cubrir blare: trompetazo. desteñir bleached: teñido de rubio. dar coba a blasé: hastiado. bombardear. estrepitoso. inhospitalario. onda expansiva. blanquear. inhóspito. postre hecho de leche. confuso. chaqueta ligera blazing: brillante. pelar blancmange: crema. culpable blanch: palidecer. tranquilo. reposado. sombrío. general. chillón blather: disparates. palidecer. pala. sonar muy alto. riguroso. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. labia. ráfaga. helado. toque. legañoso. tonterías. halagar blandishments: halagos. maldecir.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. balar. moderado blandish: engatusar. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. inocente blameworthy: censurable. aleta. soso. desteñido bleachers: gradas. blanco.

afectar a blighter: tío. destruir. tapar. vendar los ojos blinding: cegador. ampollarse blistering: abrasador. pitar bleeper: busca blemish: mancha. santo blessing: bendición. bloquear. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. obstruir. larga y con mangas blight: infortunio. feliz. puñetero. jo blimp: globo blind: ciego. hinchado blob: gota. malograr. ignorante. feroz. deslumbrar. manar. bleeding heart: gran corazón. con los ojos vendados. dicha. capullo. to knock . sangriento. virulento blithe: alegre. batidora bless: bendecir. bolsa de aire. obstaculizar. armonizar. cortar. persiana. marchitar. mezclarse. manchar. tajo. parpadear. cegar. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. hacer la vista gorda. tizón. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. mancha. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. ventaja.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. mancillar blench: retroceder. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. cabrón. aprobación. interrumpir bliss: gloria. acobardarse. devastador. blanch blend: mezcla. hemofílico bleeding: hemorragia. toldo. arruinar. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. vaciar. plaga. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. casar blend in: armonizar blender: licuadora. chaval blimey: ostias. ampolla. borrón. mordaz. manzana. desierto. señal. pestañear blinker: intermitente. chupar la sangre. que lleva anteojeras blinking: intermitente. purgar bleeder: hijo de tal. polvillo. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. bloqueo. maravilloso blister: burbuja. de miras estrechas. felicidad blissful: dichoso. sangrar.

ensangrentado. sonar. estallar. sonarse. mancha. emborronar. éxito editorial blockhead: tarugo. cubrir. sujeto. de pura raza. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. apagar blow over: quedar olvidado. condenadamente. estúpido bloke: tío. erupción. tapón blockbuster: récord de taquilla. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. blow by blow: pormenorizado. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. arrancar blow out: reventón. volcar blow up: volar. ocultar blotch: mancha. secar blot out: borrar. frescura. calmarse. parentesco. tapar blockade: bloqueo. explotar blow-dry: modelado. ampliar. maldito. sangriento. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. soplar. tapar. florecer blot: borrón. fastidiar. quemar. pelusa. despilfarrar. borrador. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. tocar.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. zoquete blockish: tonto. eliminar. inflar. impeler. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. rojez blotchy: lleno de manchas. pinche bloody-minded: puñetero. linaje. enrojecido blotter: papel secante. fundirse. que lleva la contraria bloom: floración. soplido. blow job: francés blow away: volarse. bloquear blockage: obstrucción. secar con secador blower: fanfarrón . apartar block up: obstruir. floreciente. lozanía. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. volar. flor. ráfaga. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. aislar. pasar. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. sangre bloodthirsty: sanguinario. sangre. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento.

ribera escarpada. consejo. junta. acantilado. estar interno. porno. moverse torpemente. intimidar. hospedar. jabalí board: tabla. soltar blush: rubor. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. morriña. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. obligar blue: azul. cianotipo blues: melancolía. encerado. farol. fanfarronear blustery: tempestuoso. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. revelar. ruborizarse. comilona blow-up: ampliación. peñasco. salida de vapor blowout: pinchazo. campechano. blue chip investment: inversión asegurada. fuerte boar: verraco. obtuso. candoroso bluster: bravatas. comida. nublar. estar de pupilo. inflable blowzy: desaliñado. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. brusco. desafilar. apalear. risco. bordo. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. blues bluestocking: mujer literata. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. equis. franco. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. alojarse. barranco. departamento. lloriquear bludgeon: cachiporra. tropezar. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. pensión. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. borrón. pizarra. tablero. reventón. tablones. directo. despuntar. enmaderar. directo. deprimido. coloradote blubber: grasa de ballena. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir.blowfly: mosca azul. triste. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. equivocarse. borrascoso. aporrear. decir de repente. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. error.

aversión bogus: falso. alardear. pifiar bobby: policía. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. puñal. cocido boiler: caldero. abrasador . ciénaga. grupo. asado. presagiar bodice: corpiño. carrocería. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. pústula. desbordarse. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. retrete. sacudir. grano. disfrutar de boastful: jactancioso. afectado. caldera boiling: en ebullición. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. fanfarronear. fanfarronada. coco. falso boil: furúnculo. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. cadáver. hirviendo. meadero. atrancarse. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. hervir. ostentar. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. fraudulento. subir y bajar. pompón. presumir. corporal. tener. salirse boiled: hervido. agitarse. fanfarrón boastfulness: jactancia. físico bodkin: punzón. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. menearse. artificial. adorno colgante. entidad. jactarse. aguja de jareta. espadilla body: cuerpo. cuerpo bodily: todos juntos. barco.

tornillo. masa redonda. atrevido. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. dispararse. de fiar. compromiso. píldora grande bomb: bomba. centella. sin espinas boner: disparate. atornillar. anclar. adherir. alborotado. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. hueso. impertinente. almohadón. tempestuoso. lazo. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. gandul boneless: deshuesado. fianza. rayo. deshuesar. esclavo. raspa. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. contrato. apoyar. rebelde bolster: soporte. patochada. unir bondage: esclavitud. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. auténtico. enérgico. cautiverio bondsman: fiador. tumultuoso. rollo. reforzar. cojín. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. violento. persona que pone bombas. levantar. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. sin espinas. siervo bondwoman: esclava bone: espina. rimbombante bomber: bombardero. echar el cerrojo. descarado. huir. algodón o sola. tamiz. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . hoguera. vínculo. bono. tragarse.boisterous: ruidoso. tonterías bologna: mortadela bolshy. precipitarse. vivo: negrita boldness: osadía. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. fortalecer bolt: cerrojo. vasallaje. bolshie: contestatario. obligación. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo.

librillo. cajetilla. bonito. lleno de huesos. ventaja. beneficio adicional bony: huesudo. boom. incremento. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. amonestar. brazo de grúa. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. inscribir. booster injection: revacunación boot: bota. impulsor. mástil sobre el que se estira una vela. talonario. botín. que puede ser penalizado bookcase: estantería. multar. contratar. jirafa. cohete propulsor. barrera. auge. to boot: además . bueno. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. arrancar. gorra. abuchear boob: metedura de pata. toca. reservación. espinoso boo: abucheo. lindo. maletero. burdo. subir. empujón. registrar. favor. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. capó. caja de cerillas. estantería. meter la pata. fichar. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. botalón. portaequipajes. dar una patada a. cita. empujar. ayuda. hacer reserva. prima. reservar. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. levantar.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. corredor de apuestas bookmark: separador. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. tosco boost: impulso. ayudar booster: elevador. resonar. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. ratón de biblioteca boom: estampido. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla.

preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . repujar. los dos bother: molestia. rodear border on: rayar en. fastidio. agujero. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. seno. beber. fastidiar. protuberancia. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. aburrir. llave de bóveda. busto. ignorante borrow: tomar prestado. ocultar boss: jefe. borrachera. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. demonio. arriate. botín booze: bebida alcohólica. villa. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. línea divisoria. íntimo. puesto. circunscripción borrel: relativo a los laicos. vano. bebedor. patrón. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. frontera. molestarse. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. calibre. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. pelmazo. burgo. ribete. limitar con. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. bordear. lindar con borderline: límite. empinar el codo boozer: taberna. molestar. inseparable. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. frontera. remendar chapuceramente botch up: estropear. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. taladrar. dudoso bore: lata. municipio.boot out: echar.

gabinete. cuenco. músico de arco bowl: taza. inclinar. término. obligado. agallas. jugar a los bolos. rato. emparrado. encerrar.bottle: botella. reverencia. lanzar la bola bowl over: atropellar. palangana. matón bouncing: robusto. bulevar bounce: bote. apartamento privado de una dama en un castillo. echar a rodar. encuentro. retrete. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. saltar. envasado bottom: fondo. balde. envasar bottle up: contener. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. envasado bottleneck: cuello de botella. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. combate. embotellar. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. entrañas bower: enramado. inferior. bol. dejar atónito. subvención. arqueado bowel: intestino. parte más baja. pie. final. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1.75 acres bow: lazo. tazón. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . recompensa bouquet: ramillete. biberón. proa. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. bote. casita rústica. trasero. arco. combarse. encuadernado. pedrusco boule: panel decorado. posterior. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. reprimir. cenador. peña. derribar. tragarse bottled: embotellado. rebotar. culo. prima. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. embotellamiento. frontera bounder: sinvergüenza. regalo. linde. frasco. seguro. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. pelea. ancla de leva. meta bout: ataque. tumbar. bow tie: pajarita. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. lucha. botar. gorila. barreño. recuperarse bouncer: forzudo. más bajo.

repisa. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. soporte bract: bráctea. brace oneself: fortalecer el ánimo. corchete. vigorizante. bombín bowling: juego de bolos. de chico bra: sujetador. galón. novio boyhood: niñez. braza. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. casilla. idea braindead: clínicamente muerto. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. púgil. reforzar. palco. boicotear boyfriend: amigo. cierto tipo de cabo. equiparar brackish: salobre. juventud boyish: juvenil. paréntesis. niño. sirviente boyar: boyardo. boj. muchacho. soporte.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. cobrar ánimo. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. boxear. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. semisalado. hongo. jactarse. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . grupo. mozo. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. fanfarronear. recuadro. asegurar. aparato para los dientes. sostén brace: refuerzo. abrazadera. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. tirantes. poner entre paréntesis. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. par. abofetear. anaquel. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. prepararse para resistir bracelet: pulsera. inteligencia. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. encajonar.

descarado. anchura. quebrar. fractura. avergonzado. latón. zarza. romper. ruptura. hierro. superar. tizón. abertura. desvergüenza brazier: brasero. interrumpir. carne de cerdo adobada. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. sucursal. vacaciones. valiente. rebuzno. expandirse.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. parar. sonar con estrépito. hacer frente a bravery: valentía. rebuznar brazen: de latón. diversificarse brand: marca. desafiar. metal. evadirse. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. mora bran: salvado branch: rama. incumplir. extensión. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. tumulto. impetuoso. pausa. bronca. afluente. infringir. triturar. matorral. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. tipo. armar bronca brawn: músculo. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. pelea. portillo. rotura. estropear. violación. sustento diario. bravo. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. elegante. ramificarse branch off: bifurcar. ramal. metálico. bifurcarse. mocoso. oportunidad. de latón. incumplimiento. violar. tildar brandish: blandir. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. valor bravo: bravo brawl: reyerta. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. no cumplir. recreo. descifrar. sostén brassware: cobres brassy: descarado. fuga. avasallador. pasta. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. estridente brat: niño. bravuconería brave: airoso. helecho. escapar. frenar bramble: zarzamora. infracción. separarse branch out: ampliar horizontes. amplitud. abrir una brecha en bread: pan. musculatura. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. estilo. batir. intermedio. marcar. cabeza de familia break: grieta. reventar. to make a break for it: tratar de evadirse . comunicar.

estropearse. averiarse. poner fin breakable: rompible. ruptura. pecho. derribar. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. generar breeding: educación. especie. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. romper. jadeante breathlessness: falta de aliento. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. interrumpir break out: desencadenarse. cultivo breeze: brisa. luchar con. cultivar. despedir. culata. seno. generación. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. criar. hacer pedazos. impresionante. respiración. pechuga. forzar break off: partir. procrear. separarse de break down: analizar. venirse abajo. descomponer. estallar break up: disolver. romper.break away: escaparse. domar break into: entrar por la fuerza. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. despreocupado brethren: hermanos . desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. vencer. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. avería. decir. producir. perder el control break forth: estallar. engendrar. aliento. pantalones de excursionista. raza. jovial. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. susurrar. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. casta. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. cría. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire.

sumar a la siguiente columna. resumen. avecinarse. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. brillante. general de brigada brigand: bandido. portafolios briefing: órdenes. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. alegrarse. preparar. fantástico. fuerte. bridle path: camino de herradura brief: breve. alegrar. erguir la cabeza. fraguarse. rayado brine: salmuera. curiosidades. radiante. pipa de brezo. informar. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. persona simpática. instrucciones. llenar. rosal silvestre. inteligente. bandolero bright: brillante. calzoncillos. fábrica de cerveza briar: brezo. fenomenal brim: borde. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. fabricar cerveza brewer: cervecero. recuperar bring down: derribar. escaramujo bribe: soborno. derrocar bring forward: adelantar. listo. reluciente. asomar brimful: rebosante. luminoso. apoyar briefcase: cartera. vivo. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. ganar . construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. traer de vuelta. causar. presentar bring in: implantar. rebosar. bridge. reposar. brillo brilliant: brillante. . iluminar. cubo. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. amenazar. salvar. formular bring about: realizar. brebaje. dominar. corto. genial. leonado. to hold a brief for: representar. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. alegrar brighten up: animar. lágrimas bring: llevar. molestarse.breviary: brevario. fabricante de cerveza brewery: cervecería. informe. traer. baratijas brick: ladrillo. rienda. alegre brighten: despejarse. producir. ala. iluminarse. caballete. vivo. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. despejado. dar instrucciones. aclarar. reunión informativa briefs: calzoncillos. presentar. claro.

on the brink of: a punto de briny: salobre. to go broke: quebrar broken: averiado. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. erizar. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. producir. ensartar. estropeado. roto. sin blanca. revelar. encrespar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. hablar por la radio. inglés brittle: frágil. amplio. abordar. empezar. extenso. cerrar bring on: ocasionar. agente brokerage: corretaje. entrecortado. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . quebradizo. introducir. salado. televisión broadcloth: velarte. criar. orilla. tía. paso ligero bristle: cerda. levantar. rápido. emisión. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez.bring off: sacar adelante. reanimar bring up: sacar a relucir. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. abrir. enérgico. despertar. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. devolver. general. realzar bring round: hacer volver en sí. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. convencer bring to: hacer volver en sí. claro. discontinuo. participio pasado de break broker: corredor. emitir. cerrado broadcast: transmisión. educar. activo. púa. hacer salir bring out: sacar. pasado de break. the briny: el mar briquette: briqueta. parrilla broke: arruinado. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. ligero. espitar broad: ancho. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. macarrónico.

curiosear bruise: cardenal. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. excitación brow: ceja. empollar. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. lo más fuerte. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. maleza. prendedor. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. progenie. tostar. lavar. rumiar. burdel brother: hermano. divulgar. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. pincel. perturbador broody: clueca. cobijar. cepillar. moratón. moreno. alfiler de pecho brood: prole. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. to be a brute of a: ser muy feo . bestia. de bronce. retama broomstick: escoba. aguantar. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. cepillo. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. embate.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. hiniesta. integral. amenazador. cernerse. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. meditar tristemente. compañero brotherhood: fraternidad. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. melancólico brook: arroyo. dorar. monte bajo. leer ociosamente. magullar bruit: esparcir. magulladura. frente. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. la mayor parte.

oponerse. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. construir. chiflado bugle: corneta. moverse. memoria intermedia. insecto. darse prisa. edificar. chinche. azotar buffoon: bufón. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. gratis buckshot: perdigón. tope. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. burbujear. aporrear. pegar. molestar. to pass the buck: echar a uno el muerto. hervir bubbly: champán. y bayas encarnadas bubble: burbuja. murmurar. modificar. embrión buddy: compinche. hacer menor. fastidiar. amigo budge: mover. botón. burbujeante. doblarse.brutish: bruto bryony: brionia. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. lleno de bichos. desarrollar build into: incorporar a . trepadores. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. poner más empeño bucket: cubo. embestir. hojas ásperas. error. combar. capullo. gaseoso buck: dólar. dar un salto. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. amortiguador. apasionado. cochecito. micrófono oculto. fiebre. zona intermedia buffet: buffet. brotar budding: en ciernes. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. corcovear. estorbar. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. brincar. torcer. pinchar. bisonte buffer: parachoques. sillita. vencer. pompa. grandes y partidas en cinco gajos. pulir. buffer. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. sacar de quicio. sodomizar. payaso bug: virus. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. microbio. buffer zone: espacio amortiguador. gamo. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. abofetear. dar brillo. vellosos y con zarcillos en espiral. cafetería. golpear. constitución. color de ante. obsesión bugger: mierda. cuenta delgada y alargada. cambiar de opinión. alabearse. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. flores de color verde amarillento. macho. nueza. escarabajo.

choque. torpe bumf: papel higiénico. mendigar. fanfarronear bullying: abuso. chocar. rollo. porrazo. papeles. protuberante. copa o vaso lleno. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. bumper sticker: pegatina de parachoques . to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. in bulk: a granel. junco bulwark: baluarte bum: vago. culo. suelto. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. bumper crop: cosecha abundante. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. volumen. toreo bullion: oro o plata en barras. intimidación. dar golpes bump into: chocar. empresa constructora building: edificio. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. agarrar builder: constructor. construcción build-up: aumento. bum steer: información falsa. desastre bump: golpe. papeleo bummer: lata. coger. corpulencia. albañil. falso. cebolla. vagabundo. tropezar. bulto. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. al por mayor bulkhead: mampara. desarrollar. sacudida. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. concentración. maltratar. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. buldog buldoze: derribar bullet: bala. chichón.build on: construir. añadir. tramp on the bum: vagabundo. basar en build up: acumular. hinchazón. encontrarse con bump off: cargarse a. lo que golpea. inútil. bula bulldog: dogo. mayoría. rebotar. intimidar. amenazar. mayor parte. masa. amenazador bulrush: anea. fundar en. récord. holgazanear.

ridiculizar burly: corpulento. agrupar. parlotear burden: carga. confianza. cargar burdensome: pesado. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. tonterías bunker: carbonera. fastidiar bungling: torpe. arracimarse bunch up: arremangar. peso. escribano buoy: boya buoy up: animar. optimismo. buró. fornido . chapucero bunion: juanete bunk: litera. ilusionado. fortalecer buoyancy: alegría. alcista bur: erizo burble: hervir. camastro.bumpkin: patán. agitado. chalé bungle: hacer chapuzas. desigual. juntar. burbujear. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. idea general. ramo. agobiador burdock: bardana. envolver. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. atar bung: tapa del tonel. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. flotante. pasado y participio pasado de bury burin: buril. pastel. capacidad para flotar. apiñarse bundle: fajo. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. tendencia al alza buoyant: optimista. parodiar. grupo. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. paquete. lleno de baches bun: bollo. paleto. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. escritorio. moño bunch: manojo. liar bundle up: liar. agencia. atar.

negocio. llevar en autobús bush: matojo. comercio. estropear. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. matorral. ruptura busty: tetuda . escocer. empresa. arder. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. ardiente. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. administrador bursary: beca burst: reventón. excavar. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. cavar. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. corsé. soltar bury: enterrar bus: autobús. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. riachuelo. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. reventar. agitación. chirrido. quemadura. bruñido burnoose: albornoz burnous. peludo. macho bustle: movimiento. pulir burnished: pulido. eructar burr: zumbido. bullicio. arranque. polisón bustling: animado. reventar. salva. candente burnish: bruñir. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. romper.burn: arroyo. arrestar. redada. estropeado. madera o metal en la parte delantera de un corsé. erizo burrow: madriguera. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. hacendoso bust-up: pelea. detener. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. estar encendido. estallar. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. pecho. quemar. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. bullicioso. beso sonoro bust: busto. poblado. activo.

carnicería butler: mayordomo butt: colilla. by and by: pronto. busybody: entrometido. timbre. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. producto derivado. de acuerdo. metomentodo but: sólo. pasar de largo. sino butch: macho butcher: carnicero. accidente imprevisto bye. abordar. antes de. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. interrumpir. blanco. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. según. adquirir. atareado. creer. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. abrochar. robusta. culata. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. tetuda buy: compra. consecuencia byre: establo bystander: espectador. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. colina aislada y apenas visible con la cima plana. excepto. por. dar cabezadas contra. tina. curioso . excitación. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. comprar. ocupado. menos. tonel. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. zumbar. apoyo. carretera de circunvalación. llamar buzz off: largarse. pin. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. luego by-blow: golpe indirecto. con. zumbido. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. para.busy: animado. reforzar buxom: rollizo. matar. puntal. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. manteca. telefonazo. evitar. coger por la solapa. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. pero. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. culo.

sinónimo . refrán.byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

reír. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . parlotear. cabina. arsenal. desastre. víveres escondidos. reservado cagoule: chubasquero. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. escondrijo. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. cabina cabinet: gabinete. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. telegrafiar. confabularse cairn: montón de piedras. repollo cabin: camarote. cafetería. armario cable: cable.C cab: taxi. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. vitrina. cabaña. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. calamidad calash. gobierno. tarta. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. pasta. telegrama. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. engatusar cake: pastel. masa. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. bizcocho. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite.

quieto. cría. parar. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. insensible. cruel. hacer una visita. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. indiana. calmar. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. visita. canto. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. tranquilizar calomel: calomelanos. compañerismo camber: peralte. tela de algodón importada de Calcuta. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. inexperto callus: callo calm: tranquilo. camuflar . pasar. demanda. ir a ver. llamamiento. tela de algodón blanca sin estampar. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. invocar caller: visitante. calibre: calibre calico: calicó. tranquilizar calm down: calmar. combar. convocar.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. arquear cambium: cambium. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. calma. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. llamar. ternera. becerro.

afeminado. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. vela. especialmente del junco gigante canine: canino. con hojas lanceoladas. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . franco. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. azotar canebrake. poder. caña de azúcar. caña. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. perro.camp: campamento. mimbre. enlatar. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. bote de humo. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. I could do with: necesito. vino de Canarias cancel: anular. gangrenar. grupo. caja metálica. can caning: castigo con vara canister: bote. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. noticia falsa canary: canario. acampar. agriar. aspirante candidature: candidatura candle: candela. interesado. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. blanquecinas y suaves. colmillo. bidón. no me iría mal. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. campista campfire: hoguera de campamento. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. facción. despedir. lata. bombona canker: ulcerar. aparcar. canebreak: cañaveral. lata. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. dulces. camp site: camping campaign: campaña.

vela. comedor. inclinarse cantankerous: avinagrado. pedazo. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. tapar. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. jerga. cantimplora. retozar. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. toldo cant: canto. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. capuchón. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. competencia legal. jugar. piragua. brincar. superar. canon. examinar canvass: sondeo. competente capacity: capacidad. cabo caper: alcaparra. capital. zozobrar . brinco. hacer propaganda electoral. travesura. coronar. estupendo. tapa. cañón cannon into: colisionar con. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. cubertería canter: medio galope.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. magnífico. limitar. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. chubasquero. importante. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. irascible cantata: cantata canteen: cantina. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. pedir el voto. hipocresía. lienzo. cabriola. potencia cape: capa. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. palio. rematar. bóveda. diafragma. juguetear. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa.

cadáver. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. tarjeta. cartulina. negro. carbolic acid: fenol carbon: carbono. principal. cautivador captive: cautivo. coger preso. conquista. garrafa. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. acuchillar. preocuparse. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. titular.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. coche carafe: jarro. correr. volcar. capturar. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. toma. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. granate carburetor. cargo. postal. tomar. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. capitanear caption: texto. escorar career: carrera. carnet. carcass: res muerta. pie de foto. conquistar car: carro. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. naipe. variedad de carbón cristalino. caravana caravanserai: caravanera. cortar. hidrato de carbono carbolic: fénico. collar carcase. preocupación. carta. cardinal.

negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. llevar cartel: cártel . reserva carsick: mareado cart: carrito. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. trabajar con ansia carking: molesto. emborracharse carousel: carrusel. llevar. imprudente. conllevar. carro de diapositivas carp: carpa. poco atento. coche. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. carruaje. cautela. portador carrion: carroña. conserje. negligente. llegar carry off: matar carry on: continuar. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. inmundo. carro. aprobar. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. cinta de equipajes. custodio careworn: preocupado. lleno de ansiedad cargo: cargamento. descuidado. transportista. esmero careless: indiferente. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. acarrear. estar embarazada. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. atento. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. vagón.careful: cuidadoso. despreocupado carelessness: falta de atención. guardián. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. carga caricature: caricatura. acariciar caretaker: vigilante. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. moqueta. llevarse. escrupuloso carefulness: cuidado. ser portador. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra.

ataúd cassava: mandioca. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. guiso cassette: cinta. entallar carved: cortado carving: talla. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. cubierta. esculpir. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. valija. lanzamiento. rueda . dar el papel. estudiar la situación. viñeta. cincelar. envoltura casino: casino cask: tonel. cassette cassia: casia. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. pencil case: plumier. causa. tapioca casserole: cazuela. cacerola. cortar. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. enfundar.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. reparto. hacer efectivo cash in: cobrar. echar. barril casket: cofre. cobrar. caso. lanzar. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. trinchar. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. molde. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. escayola. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. rueda de carro. emitir. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. estuche.

servir. pesca. vaciado castle: castillo. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . pega. tópico catchy: pegadizo. eslogan catchword: reclamo. captura. gusano. herido cat: gato. azotador caterwaul: maullido. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. ofrecer servicios. canon. leopardo catapult: catapulta. coger. atajar. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. abucheo catch: trampa. sorprender. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. atractivo. lince. pérdida. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. tomar. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. temporal. atrayente. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. víctima. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. trabarse. fácil de recordar categorical: categórico. catalogar catalpa: catalpa. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. parada. contagiarse. contagioso catch-phrase: tópico. asir. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. torre. de sport. cater to: transigir con. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. tirachinas.castigate: castigar casting: reparto de papeles. informal. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. aullido catfish: siluro. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo.

caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. cabezada. brincar caw: graznido. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. dar cabriolas. hundido. calzada. amonestación. espadaña cattle: ganado. cautela. ¡ahí viene!. altivo. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries.cation: catión catkin: amento. causar. causa. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. cueva. caverna. prudencia. advertir. catsup cattail: enea. especialmente a las mujeres que han dado a luz. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. redecilla. arrecife caustic: cáustico. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. brusco. cauteloso cavalcade: desfile. desdeñoso. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. sueñecito. cabalgata cavalier: arrogante. constante cedar: cedro . ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. derrumbarse. calendilla catnap: siestecita. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo.

cimentar. to be central to: ser un punto clave centralisation. festejar celebrated: célebre. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. fiesta. elemento. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . célula cellar: sótano. cielo raso.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. centralize: centralizar centre: centro. centrar centrepiece: rosetón. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. céntrico. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. primordial. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. cubrir de cemento. famoso celebration: celebración. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. centralization: centralización centralise. tope celandine: celidonia. fundamental. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. límite. censurar censorship: censura censure: censura. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda.

not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. casualidad. apuntar. azul oscuro. tiza. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. desafiar. abogar por. defender championship: campeonato chance: azar. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. calcáreo challenge: desafío. cuarto. presidir chairman: presidente chaise: coche. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. aleatorio. cuestionar. sillón. rozar. retar challenger: rival challenging: estimulante. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. ocasión. oportunidad. azul cielo. algunos certainly: desde luego. fortuito. irritar. raer. imprevisto. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. ciertamente certificate: acta. silla eléctrica. defender. reto. rector honorario chancery: tribunal . sala. desafiante chamber: cámara. encadenar. declarar demente cerulean: cerúleo. defensor. riesgo. calesín. mascar champagne: champán champion: campeón. diploma certainty: seguridad. casual. presbiterio chancellor: canciller. escribir con tiza. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. presidencia. ventrículo. seguro. cátedra. apoyar. calentar frotando. cesspool: pozo negro. butaca. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. suerte. cavidad. disputar. burlas chaffer: regatear. discutir. acertar a.ceremony: ceremonia. rabiar. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. chanzas. certificado. estar airado chaff: paja. sumidero chafe: impacientarse. to stand on ceremony: hacer ceremonias. suceder. piel de antílope champ: champion campeón. certificación.

dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. colgante. carácter. generosidad. moneda. carboncillo charge: encargo. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. carbonizado . tipo. mudarse changeable: cambiante. capítulo char: especie de trucha. generoso charity: caridad. entonar. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. encanto. modificar. acompañante. carbonizar. estrecho chanson: canción chant: canto. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. atacar. alirón.chancre: chancro chancy: arriesgado. cargar. caritativo. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. personaje. cambiar. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. inestable. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. corear. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. acusar. chamuscar. tío. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. modificación. hechizo. beneficencia. pedir. acusación. cargo. quijada. trabajar como asistenta. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. iglesia. deleitar. precio. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. consigna. templo chaperone: carabina.

verificar. dar jaque. cuenta. control. encaje. gorjear chatterbox: parlanchín. parlotear. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. castañeteo. estatutos. conversador. fletamento. muesca. fuero. tabla. vacío. corregir. revisar. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. económico cheapen: abaratar. hablador. patriotero. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. grieta. parloteo. familiar. castañear. representar gráficamente charter: carta de privilegio. gráfico. ama de llaves chattels: bienes muebles. controlar. parar. burlar. trazar. freno. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. tramposo.chart: carta marina. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. cazar. persecución. fraude. enseres chatter: charla. timar. charlar. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. roñoso cheat: trampa. charlar. parloteo. cerámica esmaltada. registrarse check off: señalar check out: despedirse. copiar cheat on: engañar check: escaque. informal. comprobar. estafa. fullero. reprender. cháchara. generalmente las medias. ahuyentar. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. estafar. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. check stub: talón check in: inscribirse. irse de un hotel. charlatán chatty: locuaz. estafador. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. engañar. alquilar. detenerse. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. gorjeo. barato. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. patriotería. machismo chauvinist: chovinista. perseguir. degradar cheapskate: tacaño. to hold in check: contener. chequeo. machista cheap: de mal gusto. cheque. cadena con dijes. coloquial chauffeur: chófer. rebajar. ranura. jaque. gaulteria americana . regañar chastity: castidad chasuble: casulla.

de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. ser descarado. fresco. frescura cheeky: descarado. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. hurra. of all the cheek: qué frescura. jovial. alegrar. variado. cheers: salud. alegría. pecho. levantar el ánimo a cheerful: alegre. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. impertinencia. tener en mucho.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. atesorar. abrigar. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. adiós cheerless: sombrío. pillo cheep: pío. a cuadros cherish: querer. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. gracias. piar cheer: viva. baúl. frescura. lleno de vicisitudes o altibajos. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. pícaro. aclamar. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. vitorear. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. cofre. descaro. animar. chest of drawers: cómoda . cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca.

glacial. principal. jovencito. reprender chief: jefe. jerarca. chica. chicken pox: varicela. desaliento. alazán. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. frío. resfriado. chiste viejo chesty: pechugona.chestnut: castaña. tocar. refrigerar chill out: descansar. pueril childishness: puerilidad. repique. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. castaño. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. masticable chic: elegante. enfriar. acobardarse. cacique. desalentar chilli: pimienta. relajar. mayor. campanadas. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. gallina. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. principalmente chieftain: cacique. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. primero. chile chill: escalofrío. capital chiefly: sobre todo. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. polluelo. frío chime: campana. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. sonar. chic. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. barbilla. mentón . carillón. cheurón chew: masticar. achicoria chickweed: álsine.

fulana. máquina para cortar madera chippy: tía. tintinear chintz: chintz chip: ficha.china: porcelana. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. tintineo. loza. estrangular. lomo chink: grieta. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. chirriar. rendija. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. picar. astillar. repleto. cortar. desconchar. chirrido. bollo de crema choler: cólera. gorjear. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. enojo cholera: cólera . intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. hablar alegremente chirpy: alegre. romper. cebador. taco. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. hendidura. reprimir. astilla. sofocar. rayo. ahogar. formón. obturador. de primera calidad. cincelar. tomar el pelo. de buen humor. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. selección. pedacito. animado chirrup: chirp chisel: cincel. surtido. desconchado. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. contento. escoplo. bien escogido choir: coro choke: estárter. patata frita. resquicio. meter baza. cuello alto chol: col. obstruir. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado.

fatal. alegre chug: resoplar . golpe cortante. mofletudo. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. tarea chorea: corea. renunciar chuck out: echar. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. reírse entre dientes chuffed: contento. chuck it!: déjalo. reírse con satisfacción chorus: estribillo. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. picar. hachazo. abandonar. optar por choosy: exigente chop: chuleta. gordinflón chuck: bistec. integrante de un coro chortle: risa alegre. helicóptero. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. cortar. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. tajar. lanzar. cuchillo de carnicero choppy: agitado. coro. vomitar. golpear. grave. elegir. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. estofado con almejas y pescado. regordete. decidir. tirar. partir. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. cortar en trocitos chop down: talar. cuerda chore: faena. horroroso chronicle: crónica.

rudo. trozo chunky: fornido. de mal genio. chupado. apretar. rústico churn: agitar. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. código clave. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. tolva chutney: salsa picante. cigarro. código circa: hacia circle: círculo. cinders: cenizas. corro. habano. gordo. cigarette lighter: encendedor. ceñir. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. cigarette case: pitillera.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. circundar. cifra. vuelta. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. pista. dar vueltas alrededor de. carbonilla. labriego churlish: grosero. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. hosco. macizo. hacer circular. rodear. cigarette hold: boquilla. anfiteatro. glorieta. rotonda cirrhosis: cirrosis . circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. remover. tirada. adorno en forma de círculo circuit: circuito. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. conducto. grueso. tobogán. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. chummy: compinche. salvar circus: circo. circular circulation: circulación. burlar. batir. amigo chump: imbécil. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. grande. sólido.

clamar. pasado de cloth claim: pretensión. pretender claimant: demandante. gonorrea. vocerío. aplauso. civil servant: funcionario civilian: paisano. cepo. afirmar. clamour: griterío. afirmación. unir. civilized: civilizado civility: cortesía. abrazadera. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . pegajoso. solicitante. mariquita cistern: depósito. fiesta clamber: trepar. cisterna citadel: ciudadela. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. prohibición clan: clan. amable. reivindicar. gritar. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. derecho. mordaza. sonar. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. grapa. resonar. reivindicación. civil civilisation. sonar. to lay claim to: reclamar. sujetar. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. atento. baluarte citation: cita. moverse con dificultad clammy: viscoso. paparruchas claret: tipo de vino tinto. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. civil. pedir a gritos clamp: pieza. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. city hall: ayuntamiento civet: algalia. encaramarse. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. civilization: civilización civilised. frío y húmedo clamor. civil law: derecho civil. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. subir gateando. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. aplausos claptrap: burradas. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. apretar los tornillos clamp-down: restricción. mención cite: citar citizen: ciudadano.cissy: gallina. palmada. municipal civil: cortés. reclamar. clamor. solicitar.

hacer la limpieza clean-cut: claro. pulir. desentonar clasp: cierre. despeje. ordenar. broche. decente. erradicación. perspicaz. puro. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. preciso. limpiar a fondo. resolver. categoría. saltar. holgura. desmonte. compensar. lúcido cleat: listón. abrazar. estar en conflicto. coincidencia. unir. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. nítido. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. fragor. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. distinción. alejado. martilleo. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. despejarse. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. deudas. limpiar. hacer ruido clause: oración. liquidar. charla. autorizar. bien definido. bien definido. sonar. sonido metálico. abrir. borrar. estruendo. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. saltar por encima de. hacer un ruido repetido. abrazadera . nuevo. autorización. vaciar. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. aseo personal cleanse: limpiar. espacio. uña. agarrar class: clase. fuera de peligro clear away: quitar. enfrentamiento. conflicto. bien definido. alboroto. desbrozar. pinza.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. arañar. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. sin tacha. hebilla. aula classy: elegante. tirar clear up: ordenar. liquidación. aprobar. encuentro. despejar. chocar. absolver. recoger. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. zarpa. limpio. traqueteo. grapa. con clase clatter: estrépito. despejado. compensación clear-cut: claro. libre. rasgar. desaparecer clearance: acreditación. despejarse. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. salvar. limpieza. nítido clear-headed: lúcido. límpido.

ambulatorio clinical: clínico. abofetear. agarrarse. sacerdote anglicano clerical: personal. resolver. maquinilla clipping: recorte . pegarse. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. secretario. recepcionista. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. diestro. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. dependiente. pegarse. cantidad de lana esquilada. apretar los dientes clerestory: triforio. cargador. eclesiástico. congeniar. golpear. chasquear.cleavage: división. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. alpinista. surcar. pegajoso. picar. escribano. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. farallón cliff-hanger: película melodramática. ascenso. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. ingenioso cleverness: inteligencia. hender. adherirse. grieta. cliché click: chasquido. escalada. clerical clerk: empleado. sujetar. frío clinician: clínico clink: tintineo. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. agarrar. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. tintinear. abrazo. clérigo. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. oficinista. trabajar como dependiente clever: astuto. listo. enredadera climbing: montañismo. aséptico. abrir por medio. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. inteligente. raja. teclear. cortar. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. recortar. sarmentoso y trepador. hábil. escalar. clínica. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. trena. trepar. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. hendidura clematis: clemátide. escote cleave: partir. consultorio. hacer alpinismo climb down: bajar. ingenio cliché: lugar común. clip. subir. prender. habilidad. dar el brazo a torcer climber: escalador. clippers: tijeras. ceder. fragmento. chirona clinker: escoria de hulla. cierta planta medicinal de tallo rojizo. clímax climb: subida. enmadrado clinic: dispensario. cortauñas. corto clipper: clíper.

bochornoso. coágulo. bien ensamblado. enturbiar. tierra. clausura clot: grumo. trapo. sofocante. tela clothe: vestir. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. recinto de una catedral. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. pesado. lavabo. reñido. acabar.clips: pasador clique: pandilla. caer. propio de agentes secretos. nublado. baño. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. zueco. turbio . íntimo. clausurar. tapado. minucioso. disimular. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. aterronarse clodhopper: patán clodpole. nublar. clodpoll: estúpido clog: chanclo. de capa y espada cloakroom: guardarropa. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. obstruir. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. cerrarse closure: fin. close season: estación de veda. aseos clobber: trastos. estrecho. clothes: ropa. cuentakilómetros. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. no declarado close-up: primer plano. bayeta. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. cuajar cloth: mantel. manto. encapotado. conclusión. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. apiñarse. cierre. terminar. patán. atasco. cerrar. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. cercano. secreto. cerca. cargar. paño. dar una paliza clock: reloj. papanatas. coagular. cubrir. bártulos.

influencia. ayuda. abarrotar clyster: clister. revoltijo. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. terrón. pisar fuerte clumsiness: torpeza. jaca .clout: trapo. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. presa. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. coat hanger: percha. mimar. club. entrenador. discoteca. agruparse clutch: nidada. ordinariez coast: costa. aspereza. baño coax: engatusar. mano. asir. ordinario coarsen: volver áspero. dar lecciones a. sobretodo. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. grupo. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. pañal. curtir coarseness: tosquedad. capa. enema. aporrear. embrague. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. capa. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. cubrir. club foot: pie zopo. racimo. pista. carroza. enjambre. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. falta de tacto clumsy: torpe. confusión. círculo. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. entrenar coagulate: coagular. grosero. atestado. basto. pelaje. fusionarse. coat of arms: escudo de armas. palo. porra. grueso. fundirse. arracimarse. dar un tortazo clove: clavo. mano. revestir. barco de cabotaje. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. buque costero. apretón. burdo. autobús. pie deforme cluck: cloqueo. profesor. agarrar. bañar. mazorca. lavativa. chaquetón. cloquear. garrote. garra. poco pulido. avellana. fuerza. litoral. mata. vagón. patoso. chasquear con la lengua clue: indicio. mata. halagar. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. poco delicado. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. tortazo.

divisa compuesta de cintas. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. jorobar cockade: escarapela.cobble: guijarro. chulo cocoa: cacao. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. aguzar. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. chapucear. hinchado. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. ladear. pifia cocky: engreído. torcido. colegio mixto co-educational: mixto . poner en clave. gallito. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. amartillar un arma de fuego. incomprensible. codificar codeine: codeína codger: tipo. clave. polla. prefijo. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. levantar. normalmente de diferentes colores. macho. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. protegido. estúpido. estrafalario.

lógico. arca. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. colador para verduras cold: frío. engañar cogent: fuerte. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. DIU. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. hacer trampas. totalmente. rollo. fortuito coke: coque. rizo.coerce: forzar. obligar. coca. muy convincente cogitation: meditación. acuñar. enroscar. enroscarse. resfriado. rollo. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. antiguamente gran barco carguero o de guerra. cocaína. sistema monetario. rueda dentada. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . forjar. colza coleslaw: ensalada de col. moneda. bobina. bote pequeño. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. tirabuzón. vuelta. inventar coinage: acuñación. frialdad cole: col. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. zanahoria. carrete. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. despiadado. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. féretro cog: diente. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre.

juntar. comida ligera colleague: colega. colors: lápices de colores. congregarse. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. tez. plegar collapsible: plegable collar: collar. colores. reunir. derrumbe. recoger. fracaso. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. cuello. amontonar. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. caída. colorante. colector. compaginar. influenciar. derrumbarse. fracasar. pintoresco coloring: colores. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. recogida collective: colectivo. garantía subsidiaria collation: colación. coger por el cuello de la chaqueta.collage: collage collapse: derrumbamiento. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. prender. enfrentamiento collop: tajada. tener. desplomarse. color . subsidiario. hacer una colecta. síncope. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. teñir. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. choque. tranquilo collection: colección. poner en orden collateral: colateral. caída en picado. perder el sentido. colecta. escuela. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. colapso. detener. galería colony: colonia color: color. sosegado. coleccionar. compañero collect: acumular. sonrojarse. lavable colorful: lleno de color. animado. universidad. colorear. colorado. cotejo. cooperativo. recaudador. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. cooperativa collector: coleccionista. cobrador colleen: muchacha college: colegio.

quitarse. combatir. venir de come in: entrar. aceptar. heredar come off: tener éxito. unir. pasar. sobrevivir a . volver en sí come through: pasar. llegar. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. llegar. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. grupo. recibir. caer. salir adelante. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. acompañar. cresta. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. llevarse come in on: participar come into: entrar en. caerse. ocurrir. ponerse de moda. surgir. llegar. hallar. despegarse. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. aterrizar. lucha. sobrevenir come round: venir. pilar. encontrar. registrar minuciosamente combat: combate. descoserse. combinar. peinar.colorless: incoloro. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. potranco coltish: juguetón. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. quitarse. salir. cruzarse con come along: venir. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. subir come in for: ser objeto de. romperse come at: atacar come away: salir. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. azul. correrse come about: suceder. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. llegar. estrenarse. venir también come apart: deshacerse. revelarse. salir a la luz. soltarse. pasar. pasar come across: descubrir. presentarse come from: ser de. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. salirse de. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. salir bien come on: progresar. encenderse. asociación. aparecer.

mando. encomiable commendation: felicitación. loable. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. encontrar. decepción comedy: comedia. comercial. amplio comforter: edredón. commensurate with: que corresponde a. planta herbácea. en racimos colgantes. mencionarse. hojas ovales. dominio. elogiar. hacerse acreedor de. cómico. encontrar. amarillentas o rojizas. anuncio . recomendar. comentar. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. acercarse comeback: reacción. acercarse. bufanda comfrey: consuelda. próximo comma: coma command: orden. disposición. humillación. alabar. elogio. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. acomodado. réplica. confortable. tranquilo. disfrutar. flores de forma de embudo. decir a su favor commendable: recomendable. vellosa. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. confortar comfortable: cómodo. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. consolar. estar al llegar come up against: tropezar. subir. comando. ser competencia de come up: salir. distinción commensurate: proporcionado. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. reaparición. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. tebeo. grueso y erguido. bien parecido. dominar. apuesto. mandar. desilusión. blancas. ascender a come under: estar clasificado bajo. decente come-on: truco. equivalente a comment: comentario. observación. programas humorísticos comely: gentil. ocurrirse come upon: dar con. venida. humorista. infundir. fácil. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. respuesta aguda comedian: comediante. llegar a. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial.come to: volver en sí. crecer. instrucción. comodidad.

triturar commiserate: compadecer. frivolidad.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. comité commitment: compromiso. encarcelar. guía companionable: sociable. convenio compacted: compacto companion: compañero. dedicación. tópico. confiar. internar. encargar. campo común commoner: plebeyo. pacto. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. encarcelamiento. utilitario. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. polvera. alboroto communal: comunal. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. graduación de oficial. suburbano. destinar. devoción. obligación. unirse comminute: quebrantar. comisión. mercancía. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. comprometer. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. nombrar. comisión committal: compromiso. conciso. ordinario. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. viajar a diario compact: breve. comparativo compare: comparar . de hecho commonplace: cosa común o corriente. normal. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. artículo. comunicarse communication: comunicación. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. transmitir. to commit oneself: declararse. cometer. conmutar commuter: viajero diario. usual. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. compacto. despacho. ingreso committed: comprometido committee: comité. empresa comparable: comparable comparative: relativo. revuelo. producto commodore: comodoro common: común. manual.

cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. indemnizar compensation: compensación. compilador. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. cumplido. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. participante. concurso. recopilar. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. exigir compelling: irresistible. gratuito. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. atento. conformidad. atenerse component: componente compose: componer. terminado. compliments: saludos complimentary: de regalo. compilación. acceder. total. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. compás. forzar.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. alabar. convincente. dolencia complaisant: complaciente. tranquilizarse . completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. brújula. redacción compile: compilar. reunir compiler: recopilador. complementar complementary: complementario complete: completo. amable. concursante compilation: recopilación. cutis. halagador compline: completas comply: obedecer. número total asignado. complemento. cortés complement: dotación. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. redactar. felicitar. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador.

entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. imaginarse. acerca de concert: concierto. computadora computerization: automatización. constituir compromise: compromiso. informatizar computing: informática. acuerdo. compost heap: estercolero composure: serenidad. estafador. consorcio. componerse de. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. tendencia obsesiva. obsesión. timo. orgullo.composed: sosegado. empresa. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. preocupado. concebir. tranquilo. combinación. a todo riesgo compress: comprimir. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. atañer. informatización computerize: automatizar. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. con man: timador. mixto. aprender. comprender. admitir. presunción. asunto. entender concentrate: concentrarse. concentrar. incluir. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. concentrado concentrated: concentrado. empedernido. comprensión. timar. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. camarada comradeship: camaradería con: preso. complicado. preocupación. estafar. calma compound: compuesto. recinto. sereno composer: compositor composite: propuesta. engreído conceivable: imaginable. involucrado concerning: concerniente. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. obligación. grande. abarcar. entendimiento concern: interés. estudiar. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. computación comrade: compañero. engreimiento conceited: presuntuoso. amplio. concebible conceivably: posiblemente. compuesto composition: composición. redacción compost: abono orgánico. concebiblemente conceive: cobrar. agravar comprehend: comprender. entendimiento comprehensive: extenso. ceder conceit: vanidad. concernir concerned: interesado. preocupar. maña. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . llegar a un acuerdo. repasar. estafa. noción.

curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. coincidente. trama concomitance. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. corte. concomitancy: concomitancia. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. acuerdo. despedida conclusive: conclusivo. finalizar. confluencia. cuajarse. invención. gentío. solidificar. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. firmar concluding: final conclusion: conclusión. consenso. simultáneo. urdir. determinar. hacer. rivalidad concurrent: concurrente. concurrency: coincidencia. cooperación. conforme concordat: concordato. armonía. concurrencia. inventar. conjunción. competencia. otorgado por concesión concessive: concesivo. conformidad. rival. cubrir con hormigón concretion: concreción. concordar con concordance: concordancia. vestíbulo concrescence: concrescencia. forjar. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. concurrencia. privilegio concessionary: concesionario. convenio. ayuda. mezcla. concluyente. concordancia concord with: ir con. armonía. preparado. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. mejunje. concurrir. concordancias. decisión final. mezclar. caracol marino conchiferous: conchífero.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. solidificación. indiscutible concoct: tramar. conciliador concise: breve. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. preparar. caracola. que se concede o puede concederse conch: concha. resultado. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. cooperar concurrence. asociarse con. convenir. conciso conciseness: concisión concision: concisión. coexistente. acuerdo. confeccionar concoction: brebaje. concreto. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. competidor . concurso. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. maquinación. decidir. propiciar. hallarse de acuerdo. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. muchedumbre. inferir. final.

resumir. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. condón condominium: bloque de pisos. dirección. sacudida. coaccionar. limitar confined: reducido confinement: parto. confiscar. forma. expropiar. justificar. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. agitar. consultar conference: conferencia. afección. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. criticar condemnation: condena condensation: condensación. director. conducir. condicionar. encierro. director de orquesta. vaho condense: condensar. tolerar. profesar. confidencia. confesarse.concuss: sacudir. congreso confess: confesar. llevar a cabo conductor: conductor. revisor conduit: conducto cone: piña. consentir conducive: conducive to: propicio a. declarar ruinoso. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. otorgar. comportamiento. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. dirigir. conceder. sentenciar. confitero. acompañar. estado. olvidar. piso condone: perdonar. que favorece conduct: conducta. golpe condemn: desahuciar. encerrar. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. secreto confident: confiado. condenar. condición.

juntar. estar reñido conflicting: contradictorio. juntarse congregation: comunidad. coagular congenial: simpático. hacer conjeturas conjoin: unir. agradable. relación . conformarse. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. enfrentamiento confuse: confundir. correspondencia. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. embargar. complicar confused: confuso. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. averiarse. prestidigitador. consorcio. mago. encontrado conform: ajustarse. fallar. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. afrontar confrontation: confrontación. enhorabuena congregate: congregar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura.confiscate: confiscar. congregarse. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. sacar conjurer: hechicero. enlace. decomiso conflict: conflicto. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. ilusionista conjuring: juegos de manos. relacionarse. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. enlazar connection: conexión. enchufar. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. decomisar confiscation: confiscación. hacer juegos de manos conjure up: evocar. congregación. embarullar. unir. hacer aparecer.

efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. consolar consolidate: consolidar. importante. dominar. unirse consolidation: consolidación. unificar. consistir consistency: consistencia. partida. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. deliberado consciousness: conciencia. coherente consolation: consuelo console: repisa. estimar. tener en cuenta. coherencia consistent: consecuente. galería. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. conocimiento conscript: quinto. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. asociarse . consentir consequence: importancia. superar. remesa consist of: constar de. recluta. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. concienzudo conscious: consciente. reflexionar considerable: considerable. constante. atención considered: considerado considering: considerando. aprobar. moderado conservatory: invernadero. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. consola. conocedor. amable consideration: consideración. a pesar de consign: enviar. notable considerate: considerado. consignar consignment: envío. entendido. consecuencia. consiste en. opinar.

concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. conjuración. dotación policial constancy: constancia. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. fidelidad constant: constante. fiel. votante. leal. destacado. sobresaliente. ir con. receptáculo. encierro constrict: estrechar. llamativo. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . incesante. recipiente. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. comprender container: contenedor. policía. guarda constabulary: policía. constricción construct: construir. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. forzar constrained: obligado. considerar. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. presión. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. contactar. distrito electoral constituent: elector. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. obvio conspiracy: conspiración.consort with: asociarse con. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. forzado constraint: reserva. visible. edificio. restringir constriction: opresión. limitación. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. coacción. consumar consumption: tisis. constitucional constrain: obligar. fuerza. continuo. edificar construction: construcción.

torcer. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. hacer un contrato. combate. eventualidad contingent: contingente. obstinado. contendiente. contienda. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. lucha. sostener. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . contento. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. ininterrumpido. atrapar. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. volumen. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. controversia. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. artilugio. retorcer contorted: retorcido. desencajado. armatoste.contempt: desprecio. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. índice de materias. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. proseguir continuous: continuo. seguir. reducir. terco. contentar contented: contento. contenido. desdeñoso contend: afirmar. deformar. menosprecio. chisme contrary: contrario. satisfecho contention: afirmación. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. comprometerse. luchar por contestant: concursante.

conveniente. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. comunicar. aportación. dominio. colaboración contributor: contribuyente. inverosímil control: control. idear. maquinar. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. reconversión. cómodo. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. manejar. expresar. conveniencia. restricción. interventor. colaborar. enigma. medio de transporte . enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. transportar conveyance: transporte. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. vehículo. rompecabezas. diferencia. escribir. apropiación ilícita. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. reunirse convener. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. inverso. teorema recíproco. convenor: organizador. botón. comparar. revés contribute: contribuir.contrast: contraste. polémico controversy: polémica. participar contribution: contribución. regular controller: controlador. mando. llevar. convertir. inventarse. convenience foods: platos preparados. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. reunir. familiarizado conversant with: versado en. convertible convex: convexo convey: transmitir. controversia contumacy: desobediencia. transformación convert: converso. conversar. controlar. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. recíproco. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. transformar. aportar. presidente convenience: comodidad. ingeniárselas contrived: artificial.

tranquilidad. cocerse. hacer juego. arreglárselas. alegre convoluted: enrevesado. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. acusar. falsificar cook up: maquinar. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. retorcido convolvulus: convólvulo. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. preparar. hacerse. sangre fría. frescor. cooperativo. hacer. condenar conviction: prueba de culpabilidad. cocinar. garganta. bobo cop: poli. cómplice. tranquilizarse cool off: refrescarse. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. hacer frente cope with: rivalizar. servicial coordinate: coordenada. amigo. convencimiento. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. cooperación cooperative: cooperativa. fresco. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. tramar. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. to be convulsed with: retorcerse de. refrescar. inventarse. adversario. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. condena. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. enfriarse cool down: enfriarse. complejo. frío. amante copier: fotocopiadora . presidiario. frialdad coomb: vallecito estrecho. guisar. enjaular coop up: encerrar. convencer. encerrar. osado. calma. declarar culpable. coordinar. enjaular co-op: cooperativa. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. con tranquilidad coolness: frescura.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. tranquilo.

policía. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. sobresalir. cuerda. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. fondo. manuscrito original. central. voladizo. tapón. cordial. afectuoso. núcleo. copiar. esencia. de primera corkscrew: sacacorchos. almohadilla copious: copioso.co-pilot: copiloto coping: albardilla. bosquecillo. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. volar corbie: cuervo cord: cordón. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. caldera. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. derechos de propiedad intelectual. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. foco. fotocopiar copycat: copión. escaqueo copper: cobre. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. monedas de poco valor. historia absurda. extracto cordite: cordita. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. cordel. pana. imitar. de cobre. meollo. calderilla. bosquecillo. ejemplar. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. médula. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. totalmente fiable. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. cobrizo copper-beech: haya roja. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. cable. sin cordón cordon: cordón.

tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. gremio. cercado. enmienda . acorralado. toca de las hermanas de la caridad. aprieto. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. gastado. hueso del cráneo coronary: infarto. guirnalda. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. sentimental. conjunto. material. ayuntamiento. diadema corp. poner en un aprieto. con callos. curar. harina de maíz cornflower: aciano. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. trillado. en un aprieto. sensiblero. mejorar correction: corrección. cornetín. acaparamiento. acorralar. saque de esquina. exacto. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. monopolizar. cucurucho. mies. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. salar. alférez cornetist. pico. justo. trigo. social corporation: corporación. cereales. castigo. acaparar. coronal. primera piedra cornet: corneta. acaparado cornerstone: piedra angular. rabillo. grueso. glóbulo corral: corral. azulejo. callo. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. corps: cuerpo corporal: cabo. apuro. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. rectificación. monopolio. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. acorralar correct: correcto. compañía. córner. ángulo. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. granular. colectivo. corporal. harina de maíz cornucopia: cornucopia.corn: maíz. grano. sociedad. corregir. arrinconar. cuerno de la abundancia cornute.

ramillete corsair: corsario corselet: coselete. corpiño. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. corrompido. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. adulterar. cortejo. especie de corsé ligero corset: corsé. contraer. penal. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. corromper. séquito cortical: cortical. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. ondular corrugated: ondulado. falsear corrupter: corruptor. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. equivaler. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. arrugado corrupt: corrupto. tónico corrode: corroer. que tiene correlación correspond: corresponder.correctional: correccional. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. adulterado. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. responder correspondence: correspondencia. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. plegar. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. corrector correctness: exactitud. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación.

el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. cosmical: cósmico. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. traje. vestir. valer. suntuoso costmary: atanasia. choza. cotillon: cotillón . sociable cot: cama plegable. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. coprotagonizar costard: variedad de manzana. confortable. agradable. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. tertulia. disfraz. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. costar. cama de tijera.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. precio. mimar. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. corrillo cothurnus: coturno. caro. satisfecho. disfrazar. cuna. cómodo. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. hierba de Santa María. armónico cosmogony: cosmogonía. vestido. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. grandioso. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. acariciar cost: coste. ordenado. contento. alto precio costly: costoso. vasto. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. costumes: vestuario costumer. hablador. íntimo. cabeza coster.

concejal counsel: consejo. contrapesar. asesoramiento. neutralizar counterattack: contrataque. imitación. abogado. camilla. ventanilla. pelusa. contratacar counterbalance: contrapeso. contar. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. contrafuerte. concilio councilman: concejal councillor. sofá. pensamiento. total. imitar. canapé. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. apoyo. rostro. deliberación. junta. consejo. calar. tanto. formular. redactar. devolver. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. contrarrestar. suma. jaguar cough: tos. contador. parecer. ritmo. bovedilla. . madriguera. asesor. carraspeo. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. mostrador. monitor count: conde. segunda comprobación. asesor. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. algodonero. barranco coulisse: corredera. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. terapia de apoyo counsellor. cabaña. alentar. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. parar. adicionar. expresar. consulta. soltar cough up: escupir. fingir. cama. conde. expectorar. fingido. compensar countercheck: oposición. aprobar. falsificar. moneda falsa. carraspear. resistir. aconsejar. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. serenidad. counselor: abogado. rechazo. cálculo. numerar. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. toser. recuento. favor. acostar. lecho. bastidor. apoyar. councilor: consejero. cuento. abogado. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. que vive en una casita de campo cotton: algodón. bajar. arrojar. asesorar counseling: asesoría. considerar. semblante. favorecer. agachar. poner en palabras.cotise: cotisa. hotelito cottager: campesino. consejero. lo opuesto. falso. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. contra. responder a una pregunta con otra. cuenta. pasador. incluir. orientación.

par. incontable country: campo. cobertor. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. corage courageous: valiente. corte. valeroso courgette: calabacín. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. recorrer. ensenada. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. enganchar. país. enganche coupon: cupón. matriz de un cheque. cobertura. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. sobre. paisaje county: condado coup: golpe maestro. asamblea de brujas covenant: pacto. equivalente. éxito coupé: cupé couple: pareja. calabacita courier: mensajero. trayecto. abrigo. convenio. cancha. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. discutir. tribunal. boleto courage: valor. abrigar. cala. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. rumbo. tratar. imagen. revestir. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. tapar. galanteo. forrar. cubierto. jugar con. trayectoria. proteger. informar acerca de . sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. abarcar. alianza. comprender. correr. cobertor counterpart: duplicado. acoplar. funda. tapar. cubrir. guía course: curso. pista. palaciego court-martial: consejo de guerra. colcha. pista. tribunal militar courtship: cortejo. valle coven: aquelarre. exponer. of course: naturalmente. plato. correo. proceder. cubierta. pretexto. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. refugio.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón.

tapadera covert: abrigo. hacer de timonel. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. coquetón coyness: timidez. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. prímula cox: timonel. gorro de bufón. soto. petimetre. presumido. envoltura. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . nidada cow: vaca. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. abrigarse. abrigo. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. correr un velo sobre. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. moco de pavo coy: tímido. desear. disimulado. ocultar. acobardar. taparse bien coverage: alcance. espacio cubierto. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página.cover in: cubrir. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. refugio. cresta de gallo. crab tree: manzano silvestre. reportaje. tonto. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. reservado. íntimo. simular. amistoso crab: cangrejo. cobertura coverlet: colcha. encubrir. secreto. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. cobertura. hembra de algunos animales. evasivo. poner un techo. crab apple: manzana silvestre.

hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. romper. abrazadera. acunar. chisporroteo. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. estrafalario cranny: grieta. to have a crack at something: probar algo. nada cómodo. estrellarse. chisporrotear crackling: crepitación. reventar. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. doblar. apretado. cagar craps: dados crash: estallido. horquilla. treta. chiflado. precipitarse. oficio. raro. restringir cramped: estrecho. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. as. hosco. hendidura. instante. destreza. hueco crap: mierda. trabar. grieta. crepitar. pez con rayas crack: chiste. peñascoso. bizcocho crackerjark: bomba. quebrar. embarcación. estúpido crate: cajón.crabby: malhumorado. crujir. chiflado cracker: petardo. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. amontonar. cigüeñal. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. crujir. chasquear. mover. aprieto. grulla. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. chicharrones crackpot: chiflado. atracarse. gruñón crabeater: foca antártica. andamio. estrépito. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. tubo doblado para sacar licor de un barril. ansiar . súper cracking: cutre crackle: crepitación. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. menudo. profesión. to get cracking: ponerse a trabajar. chocar. raro. galleta salada. maniático. peñasco craggy: de facciones marcadas. cantimplora. excéntrico. rincón. de primera. chiflado. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. meter. crujido. choque. excéntrico cradle: cuna. to crack jokes: hacer chistes. chisporroteo. resquebrajado. ingenioso crag: risco. escarpado cram: embutir. estirar el cuello cranefly: típula. sifón. implorar. estruendo. bromear.

anhelar craven: cobarde craving: deseo. animal crèche: guardería credence: crédito. fiable. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. riachuelo. crujir. espeluznante. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. reconocimiento. cigala crayon: lápiz de color. anhelo. arruga. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. lápiz de cera craze: resquebrajadura.crave for: ansiar. arroyo. crol crayfish: cangrejo de río. ansia. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. cigala crawl: arrastrarse. rechinar cream: crema. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. estar jodido creel: nasa. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. deslizamiento. pelota. sed. crédito. manía. cesta de pescador creep: canalla. nata. ser. to be up the creek: estar en un apuro. chapote. arrollar. doblar. aplastar. panqueque . acreditar. digno credit: mérito. atribuir. de color crema. repelente. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. chirrido. pomada. gatear. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. gatear. ensenada. adulador. raya. creíble.

imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. cumbre. agacharse. pesebre. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. encogerse cringing: servil. lisiado. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. hacer ganchillo . hacer crochet. rastrero crinkle: arruga. hendedura crew: equipo. estropear. berro cresset: tea. tieso. gruñir. gruñido. arrugar crinkly: arrugado. grave. delictivo. rizado crinoline: miriñaque. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. delicado. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. copiar. antorcha crest: cima. tullido. cojo. hablar con voz ronca. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. nuevo. crujiente. seco. cresta. inutilizar. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. crujiente. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. fresco. manco. canto. quebradizo. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. lisiar. penacho. detractor critical: crítico. agobiante crisp: rizado. blasón. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. delincuente. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. croché. llegar al máximo. delito criminal: criminal. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca.

sucio. bifurcación crochet: negra. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. jactarse. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. encrucijada cross-section: selección característica. trasquilar. estafador. paso. torcido croon: canturrear. paso a nivel. atravesar. agazaparse. sinvergüenza. cruce.crock: vasija. cruzar. old crock: carcamal crockery: loza. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. pavonearse crowbar: palanca . cortar muy corto crop out / up: aflorar. báculo. torcer. surgir cropper: fracasar. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. maleante. curvo. remisión crossroads: cruce. capricho crotchety: áspero. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. cuervo. látigo. contrariar. arrastrarse. fusta. medialuna crone: bruja crony: compinche. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. ponerse en cuclillas croup: grupa. cascarrabias crouch: agacharse. enojado. malhumorado. corte. cacarear. cantar con voz suave crop: campo. pacer. cantar. enfadado. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. garrotillo. amigote crook: ladrón. horquilla. criminal. arisco. you crook!: animal crooked: criminal. vajilla. encorvar. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. cayado. curvar. cosecha. regañón. deshonesto. nada honrado. cultivo.

hundirse. llanto. miserable. derrumbar. fatal crumpet: bollo blando. encoger. apretar. circular. estrujar.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. atestado crown: centro. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. irritable. grupa crusade: cruzada. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. repleto. muchedumbre. estrujar. corteza. deshacer crummy: ínfimo. enigmático crystal: cristal. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. crisis. confundir. muleta crux: esencial cry: grito. aplastar. grosero. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. retirarse. gritar. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. de cristal . punto decisivo. coronilla. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. migaja crumble: desmenuzar. refresco. apiñarse. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. público. oculto. enamoramiento. pisar. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. derrotar. críptico cryptical: secreto. rudimentario. viajar. coronar. mascar. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. voz. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. aglomeración. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. grupo. hacer una cruzada crush: presión. multitud. corona. amontonar. baticola. coronación. culminante. luchar. oprimir. echarse atrás cry out: pregonar. cima. crucial. poner una corona a crowning: supremo. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. llorar cry off: rajarse. abarrotado. navegar. ordinario. mayor crozier: crosier crucial: crítico. llamar.

persona culpable. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. culto cultural: cultural culture: cultura. mimo. picardía . incómodo. pesado. ingenioso. pegar. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. blando cudgel: porra. molestar cumbersome: molesto. señal. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. astucia. dar la cara por uno cue: entrada. en el momento justo. indicación. garrote. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. poco práctico. ingenio. entresacar. sacar. cucú. sacrificar cully: tonto. dado. pie. culpable. acariciar. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. abofetear. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. coger. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. vuelta. embarazoso. engañar culminate: culminar. abrazar. taco cueball: porra cuff: puño. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. obtener. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. cultivo. producción cultured: culto.

curtain wall: paneles curtly: breve. rápido curt: brusco. decir palabrotas. ondular. amortiguar. aparador. freno. cortina. pasa de Corinto. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. cura. cortar. rizar. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. mierda cup: copa. maldecir. ondulado curmudgeon: avaro. territorio que comprende la parroquia curate: cura. achispado cupboard: armario. seco. describir una curva curved: curvado. coadjutor curator: conservador. agradable. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. contener. enrollarse curler: bigudí. de pasada. almohadón. espiral. cortante curtail: acortar. almohazar. enroscar. reducir curtain: telón. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. cargo del párroco. encorvado cushion: cojín. jurar. helarse cure: remedio. bruscamente curtsey: reverencia. hacer al curry. administrador curb: bordillo. maldecir custard: flan. rulo curlew: zarapito. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. extraño curl: rizo. actual curriculum: programa. requesón curdle: cuajar. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. enrollarse curl up: hacerse una bola. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. currículo curried: al curry curry: curry. separar con una cortina. in one's cups: bebido. curación.cunt: coño. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. reprimir. to curry favours: adular curse: maldición. coagular. tacaño currant: negro. natillas . taza. grosella currency: moneda current: corriente. palabrota. maleficio. guardián. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. mitigar cushy: fácil. ahuecar. suavizar.

habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. aduana. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. lindo. reducir. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . talar. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. zanja. cut and run: largarse. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. detención. tutela custom: costumbre. recorte. sable corto. hiriente cuttlefish: calamar. corriente. clientes. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. mordaz. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. incisión. usual. sepia. conservador custody: custodia. recortado. cortar. cortacircuitos cut-price: rebajado. recortar. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. ciclo.custodian: guarda. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. parte. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. podar cut back on: reducir cut down: reducir. customs duty: impuesto. recorte. corte. frío y cortante. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. listo. biciclo. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

golpecito. hacha. hacer algo a pequeña escala. salpicar. asistenta. deteriorar. dardo. toque. sabroso. juguetear. picar. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. divertirse.: district attorney dab: pequeña cantidad.D DA. primoroso. siniestro. dar pinceladas. obelisco. exquisito. etiqueta. bobo. puñal. embalse. obstruir damage: daño. picotear. perjudicar. coquetear. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. hondonada dalliance: diversiones. dado. tocar ligeramente. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. presa. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. embalsar. madre. diariamente. averiarse . central lechera. devaneo dally: entretenerse. platija. dañar. loco. construir un dique. mechón de lana manchada de la oveja. elegancia. dosel daisy: margarita. diurno. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. perder el tiempo. mojar. trompón daffy: chiflado daft: tonto. indemnización. pincelada. avería. chapotear. alizar. dar golpecitos. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. picotazo leve. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. jugueteo. estropear. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. vellorita dale: valle. cada día daintiness: delicadeza. perjuicio. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. pantano. segador dado: friso. estrado. rociar. establo. refinado. fino. cerrar. deteriorarse. jugar. festón dagger: daga. melindroso dairy: lechería. aplicar. maya. precioso. delicioso. delicado. melindres dainty: golosina. humedecer. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. cotidiano. primor. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. detrimento. periódico diario. elegante. vaquería. quesería. cañada. represar. rodapié.

regulador de tiro. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. mimar. perdición damned: maldito. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. detestable. ataujía. amortiguador. retar daredevil: atrevido. humedecerse. echar ternos. tóxico dangle: pender. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. danza. osado.damaging: perjudicial. ahogar. disminuir. nocivo Damascene: damasceno. osar. tía. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. abominable damnation: condenación. mojar. frío dapper: apuesto. damasquinado. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. desalentar. condenar. mofeta. grisú. damasquinar. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. tipa damn: maldición. maldecir. damasquino. pulcro. arriesgado. desalentarse dampen: damp damper: apagador. desaliento. hacer bailar. mono. danzar. bailador dancing: danza. detestable. oscuro. mojado. nocivo. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. persona insignificante. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. ciruela damascena dance: baile. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. atreverse. maldito. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. audacia. coraje. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . hacer perder. mujer. atrevido. maldita sea. señora. sombrío darken: oscurecerse. adamascar damaskeen: damasquinar. I'm damned: mecachis. desafiar. humedecer. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. sordina. húmedo. reprobar. de baile. calmar. colgar. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. amortiguar. baile. audaz dark: oscuridad. enfriar los ánimos. réprobo. condenado. bailar. damasceno. adamascado. condenado. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. bailarina. osadía. apagar. sofocar.

flecha. correr. albores. maldito. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. despertar. muerto. out of date: anticuado dated: anticuado. manchar. salir con. arrojarse. mirar rápido. querido. pintarrajear. amanecer dawn on: empezar a comprender. deslumbrar. to cut a dash: hacer un gran papel. intimidar. sprint. caray. apuesto dastard: cobarde. dátil. guión.darling: cariño. elegante. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. soñar despierto daylight: luz del día. golpear. tesoro darn: condenado. day trip: excursión. romper. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . fechar. intrépido davenport: escritorio pequeño. calmar. estrellar. to make a dash: precipitarse. brillar dazzle: brillante. deslumbrar. moverse dartboard: diana dash: poquito. punto muerto deadly: mortal. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. vil data: dato date: novio. untar. cita. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. fecha. lanzar. arrojarse. alba daydream: ensueño. datar. pequeña cantidad. difunto. pizca. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. callejón sin salida. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. pinza. mortífero. amanecer. defraudar. tablero de instrumentos. tablero de mandos. caer en la cuenta day: día. ir muy despacio dawn: alba. holgazanear. brío. zurcido. amanecer. ilusión. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero.

demoler. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. acuerdo. traficante. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. representante. falta. envilecer debasement: degradación. obligación debilitate: debilitar debit: debe. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. amado. madera de pino o abeto. hacer negocios con. debatir. transacción. negocio. querido dearly: mucho dearth: escasez. cargar debonair: elegante. disipado debaucher: seductor. corrupción debenture: bono. libertino. escombros. discutir debauch: seducir. repartir. vale. comerciante. corromper debauched: vicioso. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. a great deal: mucho. persona que reparte las cartas dealership: representación. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. tabla. huir decant: decantar . to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. desenmascarar.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. dar. negociante. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. corruptor debauchery: libertinaje.

piso. amabilidad. cortesía. deteriorarse. decaer decree: decreto. decaer. pintura. derribar de un golpe. engalanar. disminuir. bondad. revestir. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. concluyente. baraja. declive. cariar. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. escenografía. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. pudrirse. empeorar. caries.decanter: garrafa. disminuir. resuelto deck: cubierta. decadencia. empobrecido. decoro. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. atraer a una emboscada decrease: disminución. descomposición. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. decorado decorate: condecorar. embuste deceitful: mentiroso. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. gentil. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. vestir. deterioro. pintar. decorar. decorar. decretar . pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. reducir. putrefacción. empapelado. empapelar decoration: decoración. ataviar. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. decencies: buenas costumbres decent: decente.

creer. provocador deficiency: deficiencia. incumplir un compromiso.decrepit: decrépito decry: censurar. hazaña. frustrar. dejar de pagar defeat: derrota. impago. venado deface: desfigurar. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. insolente. deshonrar. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. retención deed: acto. receloso defer: retardar. deducción. hondo. valor de ajuste. no presentarse. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. mutilar. escasez. acción. grave. intenso. delimitar . provocación. reto. descontar deductible: descontable. desacreditar. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. aplazar. corromper define: definir. respeto deferential: respetuoso. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. escritura. pensar. condenar. profundo. desertar defection: deserción defective: anormal. deep end: parte honda deepen: ahondar. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. insuficiencia. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. determinar. desbaratar. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. demandado defender: defensor. transferir por acto notarial deem: juzgar. posponer defer to: ceder a. obra. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. hacer más profundo. rechazar. someterse al punto de vista deference: deferencia. derrotar. bajo. manchar. considerar deep: abismo. incumplimiento. actitud desafiante defiant: desafiante. profanar. defectuoso. por defecto. fuerte. incomparecencia. desgravable deduction.

diferir. deforme. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. charcutería. hacer imposible. específico definitely: sin duda. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. desempañar deft: ágil. retar.definite: definido. desánimo. apartar. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. indudable. desde luego definition: definición. desanimado dejection: abatimiento. suprimir deleterious: nocivo. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. apaciguar defy: desafiar. sutil. manjar delicate: delicado. habilidoso defunct: desechado. tardanza. desalentar. posponer. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. tardar. diestro. deleite. retraso. deleitar. apetecible delegate: delegado. estafar defray: costear. definitivo. encantador. soslayar defogger: dispositivo antivaho. delicadeza. delegar delegation: delegación delete: borrar. discutir deliberately: a propósito. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. sufragar. suave. muy agradable . sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. desaparecido defuse: desactivar. complacerse. calmar. deliberar. fino. título. descorazonamiento delay: dilación. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. pausado. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. determinado. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. exquisitez. neutralizar. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. exquisito delight: delicia. premeditado. hábil. licenciatura. muy contento delightful: delicioso. retardar. desafiar degenerate: degenerado. encantar delighted: encantado. prudente. placer. desanimar. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. tajante. retrasar. violar. desobedecer. recrear. gozo. demora.

engaño. repartir. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. ilusión. porte demented: demente. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. efusivo demonstrator: manifestante. ingenuo deluge: diluvio. comportamiento. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. aire. liberar. engañado. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. grulla damisela demolish: demoler. salvación delivery: pronunciación. demostración demonstrative: demostrativo. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. parto. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . inundar delusion: error. ahondar delve into: investigar. reivindicación. reparto. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. exigir. librar. denigrante demeanour: conducta. muerte. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. lanzar. exigencia. destrozar. liberación. entrega. defunción. pronunciar deliverance: liberación. asistir al parto. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. hurgar. requerir demanding: exigente. echar por tierra demolition: demolición. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. asestar. humillarse demeaning: degradante. proceder. aluvión. delictivo delirious: delirante.

subordinado depict: pintar. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. abolladura. retratar depiction: representación. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. valor denominational: confesional denote: indicar. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. objetar. denso. formal. contar con dependability: formalidad.demote: degradar. tupido. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. lamentable . partida. formal. abollar. mellar. marcharse. frondoso density: densidad dent: mella. confesión. dependiente. representar. cueva. vacilar demure: grave. poner reparos. ministerio. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. describir. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. denigrar denim: dril. negación. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. rechazar. serio. afectado den: cuarto de estudio. desmentido. negar. rehusar. recatado. descripción deplete: agotar. denuncia deny: denegar. reducir. guarida. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. salida. rincón. desviarse. fiabilidad dependable: fiable. burro. reducción deplorable: deplorable. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. vaquero. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. mermar depletion: agotamiento.

grúa . miseria deprive: despojar. ingresar. utilizar. reducir. entrada. sedimento. burlón. desarreglar. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. provenir. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. presionar depressant: depresor depressed: abatido. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación.deplore: deplorar deploy: desplegar. fianza. depósito. burlón derisory: irrisorio. mofarse de derision: mofa derisive: burla. yacimiento. sombrero hongo. destronar. negligente deride: burlarse. sustituto. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. borrasca deprivation: privación. señal. desánimo. emplear deployment: despliegue. estación. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. trastornar deranged: perturbado. porte depose: deponer. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. desdeñoso derivative: derivado. privar. apretar. destituir deposit: depósito. desactivar. mofa. diputado. poco original derive: obtener. poso. almacén. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento.

abatimiento despondent: abatido. ganas. objetivo. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. diseñador. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. rastrero despise: despreciar. dejar. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. plan. diseño desirable: deseable. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. salvaje descend: descender. salvaje. desear. boceto. triste. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. valía. robar. grave. descenso. estar desesperado. deprimido. desolador desolation: desolación. afligido. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. mérito. gasoil dervish: derviche. disecar desiccated: disecado design: diseño. aflicción despair: desesperación. nombrar designation: designación. de marca. diseñar. desdeñar despite: a pesar de. pese a todo despoil: saquear. pesimismo. ascendencia describe: describir. despojar despondency: desaliento. dibujo. escenógrafo. bajar. atractivo. denominación designer: de diseño. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre .derriere: nalgas. delineante designing: intrigante. concebir designate: designar. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. pupitre. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. propósito. abandonar. conveniente. caja desolate: desolado. calificar description: descripción. apetecible desire: deseo. desalentado. corte.

destacar. indiferencia. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. fuerza disuasoria detest: detestar. perdición destructive: destructivo. entretener detect: descubrir. datos detailed: detallado. inconexo.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. dos. necesitado. resolución determine: definir. aborrecible. desviar. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. decidido. diabólicamente . separado. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. pormenor. decidir. quitar valor. desviación. matar. medida represiva. nocivo deuce: demonios. iguales. desmontable detached: aislado. desvío. to play the deuce with: estropear. quitar. investigación detective: detective. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. desinteresado. imparcial. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. disuadir detergent: detergente. determinar. enumerar. echar a perder deuced: maldito. arresto. averiguación. postizo. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. pormenorizado detain: retener. despegar. notar. impedir. disuasivo. details: información. impedimento. separable. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. odioso detonate: detonar. en la miseria destitution: indigencia. ruina. percibir detection: descubrimiento. freno. objetivo detachment: separación. odiar detestable: detestable. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. terriblemente. destacamento detail: detalle. suerte destitute: desamparado. poco metódico detach: separar. intermitente. detectar. indiferente. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. destacamento. detener. resolver determined: resuelto. indigente. disuasorio. detallar. desvirtuar. particularidad. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. diantre. destacar detachable: de quita y pon. destructor destructiveness: poder destructor. imparcialidad.

imponente. desviarse deviation: desviación device: dibujo. avance. trazar. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. idear. coger. urbanizar. devoción. diabolical: demencial. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. sinuoso. lema. abrumador. adepto devotion: dedicación. partidario. tramar. afecto. concebir. elaborar. lealtad. progreso. corresponder devote: dedicar. explotación deviant: pervertido. devaluación devalue: devaluar. diagnosticar diagnosis: diagnosis. fidelidad. diseñar. presentarse developer: promotor inmobiliario. consagrar devoted: leal devotee: devoto. elaboración. asolar. contraer. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. mecanismo. diablura diabolic. anómalo deviate: desviar. irresistible develop: desarrollar. estratagema. adquirir. desvalorizar devastate: devastar. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. pésimo. retorcido. admirador. dispositivo. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. urdir devoid of: falto. cariño. destrozar devastated: asolado. ardid devil: demonio. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. trabajar en. gráfico. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. magia negra. acontecimiento. revelar. desprovisto devolution: autonomía. indirecto. diablo. asar con mucho picante. desolador. desolado devastating: devastador. aparato.devaluation: desvalorización. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. diagrama . urbanización.

dial. discrepar difference: diferencia. ser diferente. desacuerdo different: diferente. problema . otro.diagrammatic: esquemático dial: esfera. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. problemático. acérrimo. zarandear. diafragma diarrhea. peligroso. inestable dickens: devil dicker: vacilar. dar órdenes. rombo diaper: pañal. incondicional. morir diehard: intransigente. reaccionario diesel: diesel. dieta. estafar. gasoil diet: régimen. prefijo dialog. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. diferenciarse. difícil. timar die: dado. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. gasóleo. imponer. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. fastidioso difficulty: dificultad. cuño. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. distinción. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. troquel. disco. distinguir difficult: difícil. distinto. alimentación. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. cortar en cuadraditos. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. lienzo adamascado diaphragm: membrana. light. diarrhoea: diarrea diary: agenda. dudoso. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar.

ceremonioso. tenue. confuso. ruinoso. prolijo. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. empañar. torpe. indistinto. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. reducirse. oscurecerse. tragarse. buscar. diligencia diligent: solícito.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. digerir. difuso. medida diminish: disminuir. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. amortiguar. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. dígito. grave. débil. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. australiano digging: excavación digit: número. bilingüismo dignified: distinguido. cavar. asimilar. reducción diminutive: diminuto. atenuar dime: moneda de diez centavos. empujar. dique. vago. excavación. falto de confianza en sí mismo. indirecta. empañado. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. diminutivo . nublado. diligente. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. desenterrar dig in: empezar a comer. diluir. mate. aguar dilution: dilución. solemne. adulteración dim: oscuro. celoso. destartalado. aceptar. retraído diffuse: difuso. adulterar. vacilar dilly-dallying: vacilación. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. decoroso. chiflar. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. acequia. pérdida de tiempo dilute: diluido. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. alargar. difundir diffusion: difusión dig: codazo. deslucido. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. cuidadoso. resumen. gustar. sombrío.

lo confuso dimple: hoyuelo. coche comedor. color oscuro. meter a la fuerza dine: cenar. banquete. chinchorro dinginess: deslustrado. oscuridad. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. dinner jacket: smoking. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. furioso. sucio. fragor. imbécil din: estrépito. regulador de intensidad. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. luces de posición dimming: oscurecimiento.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. formar hoyuelos. deslucimiento. descolorido dining-car: coche comedor. empañamiento. deslustrado. sombrío. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. abolladura. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. cena. repetir con monotonía. interruptor. deslustrado. sórdido. dining room: comedor dining-hall: comedor. muy reñido dinghy: lancha neumática. cena de gala. lóbrego. precioso dinner: almuerzo. comida principal. bote. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. dimmers: luces cortas o de cruce. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. oscuro dingle: cañada. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. sombrío. cambio a cortas dimness: debilidad. estruendo. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. comensal. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. mono.

salsa. derecho. lleno de barro. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. instrucción. abierto. consejo de administración directory: guía. estremecedor. franco. guía de calles. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. mirlo acuático. bajar. directorio dirge: canto fúnebre. grave. mojar. invalidez disable: incapacitar. inutilizar. claro. mutilar. direct current: corriente continua direction: administración. directiva directly: pronto. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. gobernar. cucharón. pornográfico. sincero. dirección. continuo. cala. junta directiva. en línea recta directness: franqueza director: director. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. modo de empleo directive: directriz. extremo. en línea recta. cuchara de excavadora. obsceno. porquería dirt-cheap: tirado. dirigir. inhabilitar . declive. inclinarse. depresión. fatal. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. espantoso. basura. cargo de director. pendiente. horrendo. realización directional: direccional directions: instrucciones. director de escena directorate: dirección. controlar. en breve. chapuzón. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. tierra. derecho. saludar. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. mugre. de imaginación malsana disability: minusvalía. estropear. regalado. textual. incapacidad. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. descender suavemente. sumergir. mandar. urgente direct: directo. lodo.

frustrar disappointed: decepcionado. saldar. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. catástrofe. de mal genio. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. malhumorado. emisión. cumplir. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. disco. dar de alta. discrepancia de opiniones disallow: anular. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. inconveniente disadvantaged: desventajado. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. sancionar. descargar. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. disentir. perspicaz. desastre disastrous: desastroso. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. áspero disagreement: desacuerdo. divulgar disclosure: descubrimiento. exigente discharge: pus. descarga. vertido. alta. perjudicado. defraudar. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina.disabled: inválido. desempeñar. desempeño. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. marginado. discrepar disagreeable: desagradable. pago. sagaz. supuración. declaración disco: discoteca . discernir discernible: perceptible. minusválido. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. visible discerning: inteligente. antipático. revelación. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra.

desconectar. disonancia discordant: discordante. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. discutir discussion: conversación. distintivo. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. refinado discrimination: discriminación. vergüenza. disuadir. debate. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. desaconsejar. retirar. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. rechazar. cortar disconnected: inconexo disconnection. manchar discolour: desteñirse. disertar. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. suprimir. finura. desdeñar disdainful: desdeñoso. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. avergonzar discourage: desalentar. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. desconcertar. entendido. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. confusión discomfort: molestia. hablar. descartar discountenance: desaprobación. interrumpir discord: discordia. distinción. discurrir. retirarse . encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. despectivo. fino. buen gusto. desagrado. desanimar.discolor: desteñirse. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. discernimiento. distinguir discriminating: agudo. discusión disdain: desprecio. turbar. perspicaz. desdén.

vergonzoso dish: fuente. plato. indignar disgusted: asqueado. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. arrojar.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. asqueroso. despeinar. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. devolver disgrace: deshonor. desarticulado. desaliñado. disimular disgust: asco. imparcial disjointed: inconexo. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. dar asco. trapo dishearten. indignación. desarreglado dishonest: ímprobo. desanimar. to do the dishes: fregar. desgracia. guiso. disfrazarse. desordenar dishevelled: despeinado. dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. contrariado disguise: disfraz. disco diskette: diskette . indignado disgusting: repugnante. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. desembolsar. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. vergüenza.

lúgubre. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. dispensa dispense: repartir. triste. desechar. parte. envío. dislocar display: exhibición. desestimar dismissal: despido. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. destituir. renegar disparage: menospreciar. tétrico. contrariar displeasing: desagradable. exposición. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. desagrado disport: divertir. dispersarse. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. fatal. aversión. display window: escaparate displease: desagradar. religión.dislike: antipatía. informe. aterrar. demostrar. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. disiparse dispirit: desalentar. denigrar. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. mostrar. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. disgustar. catastrófico. rechazo. administrar. abatido. exhibir. desacreditar. exponer. abrir. desmantelar dismay: consternación. preparar y expender dispense with: prescindir. tenebroso. desorden. juguetear . lucir. despachar. repugnancia. insatisfactorio displeasure: enojo. despreciar. dispar. repudiar. detestar. desanimar. desplegar. dislocación dislodge: desalojar. descartar. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. mensaje. apresurar. extender.

conflicto. colocación. disputar. trastornar disruption: interrupción. problemático. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. trastorno disruptive: perjudicial. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. de mala reputación disrepute: descrédito. distinto dissipate: disipar. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. horrible. disolver. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. disecar. traspaso dispose: decidir. separado. deteriorar disreputable: de mala fama. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. disposición. desvestir disrupt: desorganizar. riña. interrumpir. negar. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. deterioro. discordia dissent: disensión. eliminación. reñir. incapacitar disquiet: inquietud. despachar. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. perteneciente o situado en el otro extremo . eliminar. desbaratar. negativo dissatisfaction: descontento. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. resolver dispose of: deshacerse de. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. intención. tirar. to bring into disrepute: desprestigiar.disposable: desechable. diferir. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. subversivo. disputa. enfrentamiento.

muy turbado. vacilante ditto: ídem ditty: canción. cuneta. abandonar dither: temblor. repugnancia distasteful: desagradable. torcer. desordenar disturbance: confusión. distinción distinctive: característico.distance: distancia. molestar. acequia. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. no saber qué decir. frenético. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. región distrust: desconfianza. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. nervioso. apenar. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. canal. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. loco de inquietud. alboroto. distrito. embargo distraught: distraído. enfermedad. distinto. distorsión distract: distraer distracted: alocado. peligro. aflicción. desgracia. interrupción. angustia. disturbio. molestia disturbed: trastornado. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . deshacerse. de mal gusto distemper: mal humor. moquillo distended: hinchado distich: dístico. loco. perturbado disturbing: preocupante. preocupar. foso. perturbación. vacilar dithery: indeciso. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. agitación. falsear distortion: deformación. preocupado. angustiar. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. tumulto. distanciar distant: lejano distaste: aversión. estar muy nervioso. distorsionar. característico distort: deformar. comarca. marcado distinction: diferencia. alteración. delco district: barrio. angustiado distress: dolor.

separar divine: divino. antro. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. etiquetar doctor: doctor. diván dive: tasca. buceo. bucear. médico. submarinismo. manipular. división. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. servir do for: hacer. amañar. rebajar. ir. alcanzar para. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. teología divisible: divisible division: departamento. separación divisive: divisivo. preparar. saltador. salto de cabeza. factura. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. divisionista divorce: divorcio. adivinar diving: buceo. buceador. estudiar. acabar. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. estibador docket: certificado. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. acabar docile: dócil dock: muelle. renunciar. repartir. banquillo. arrojarse de cabeza. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. diversión. colimbo. hacer.divan: cama turca. poner en el orden del día. falsear. picado. timar. ser suficiente. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. saltos de trampolín divinity: divinidad. quitar divide: dividir. divorciar. acedera. atracar. etiqueta. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. limpiar. descender en picado.

you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. distribuir. espiar. interior. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. sanguiñuelo. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. evadir. eludir dodgy: arriesgado. dar. batalla muy reñida dogged: tenaz.dodge: maniobra. muy manoseado dogfight: combate aéreo. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. dodo doe: coneja. doméstico. dog tag: placa de identificación. ámbito. poco fiable dodo: bobo. muñequita. chica. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. campo. poco honesto. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. perseguir. liebre. escurrir el bulto. escabullirse. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. competencia dome: cúpula. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. colina redonda domestic: sirviente. repartir doleful: triste. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. esquivar. dog Latin: latín macarrónico. masa dolly: locomotora auxiliar. carretilla. el paro. seguir la pista. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante .

condenar. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. presagio. dopar. residencia de estudiantes. sino. imbécil . Juicio Final. hierba. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. mareado. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. vago dossier: dossier. vestirse. colegio mayor dormouse. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. bobo dormant: dormido. esparcir. perdición. muerte. drogar dopey: aturdido. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. idiota. atontado. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. pasmarote. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. dots and dashes: puntos y rayas. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. salpicar. desastre. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. ponerse donate: donar donation: donación. inactivo. for donkey's years: durante muchos años. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla.

tarugo dower: dote down: plumón. severo. jarro de agua fría downfall: perdición. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. hacia abajo. tragar. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. derribar. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. abatido. debajo. alicaído down-market: de poca calidad. abajo. alicaído downer: tranquilizante. aterciopelado dowry: dote . double room: habitación doble. tranquilo douche: ducha. poco atractivo dowel: clavija. flojel. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. sin duda douce: sereno. esforzado dour: austero. inseguro doubtless: seguramente.dote: chochear dote on: adorar. jeringa dough: pasta. ruina downgrade: degradar. abatido. adusto douse: mojar. repetir. on the double: corriendo. apagar dove: paloma. colina. vello. enlazar. experiencia deprimente. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. velloso. unir. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. lavar. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. suave. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. a lo largo de. idolatrar doting: tontamente cariñoso. de poca categoría downpour: aguacero. masa. double bed: cama de matrimonio.

aburrido drabness: opacidad. exhausto drainer: escurridor. drainboard: escurreplatos. desagüe. pardusco. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. puta. tragedia. copita drama: drama. boca de alcantarilla. elocuente. quedarse atrás. acosar. dormitar. filtro. dragón dram: dracma. rezagarse. gris. sin gracia. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. corriente de aire. colador. alcantarillado drained: agotado. calle. sensacional. perseguir. persona severa o de mal genio. rollo. secadero draining-board. querida. drag race: carrera de coches trucados. arrastrar.dowse: douse doxy: opinión. redactar. tragarse. borrador. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. hacerse eterno. tiranizar. teatro. agotar. desaguar. cosa pesada. cheque. resistencia al avance. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. triste. adaptación teatral . llamada a filas. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. purgar. apagado. pérdida. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. intimidar. secar. escurrir. apurar. red barredera. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. zanja de drenaje. llamar al servicio militar. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. intérprete de lenguas dragon: dragón. caballito del diablo dragonish: dragontino. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. desangrar. vaciar drainage: desagüe. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. amante. desecación. trago. trago. desecar. lata. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. drenaje. drenar. dramatismo dramatic. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. fiera. poquito. dramatical: dramático. giro. carga. octavo o dieciseisavo de una onza. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. monótono. dragadora dragoman: dragomán. filtrar. emboscada. espectacular. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. dragontea. falta de gracia. dragar. disminución. mandar. diseño. moverse muy despacio. consumir. escurridera. de gran efecto dramatics: arte dramático. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. tristeza.

temor. soñar dream up: idear dreamer: soñador. lencero drapery: pañería. calado. ordenar. sedimentos drench: empapar dress: vestido. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. fuerte. importante. detenerse drawback: inconveniente. sorteo. heces. adaptar al teatro. tomar aliento. aburrido. madre del vino. dressing table: tocador. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. radical. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. limpiar.dramatize: dramatizar. enérgico. drawing room: salón. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. trago. exagerar dramaturge. atraer. aderezar. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. mercero. drawers: bragas drawing: sorteo. alzar. drawing pin: chinche. colgar. extraer. colgaduras. vestir. soñador. arrastrar. terrible. tocador. hacerse a un lado. sonsacar. contraído. de tiro. utilizar draw out: hacer hablar. arrastrado. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. cubrir. redactar. prolongar. sacar. provocar. sacar draw up: erguirse. suave. echar suertes. espantoso. arreglar los pliegues draper: pañero. aliñar. decorar. mercería. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. ropaje. borroso. girar un cheque. vendaje. retirar. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . formar. dibujar. hacerse más corto draw forth: motivar. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. severo. romántico dreamily: en sueños. monótono. dosis. levantar. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. atroz dream: sueño. ayudante de camerino dressing: aderezo. vendar. ojeroso. tapicería drastic: drástico. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. ideal. preparar. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. adornar con colgaduras. cortinas. preparar. dibujo. dama. acercar. deprimente. ropa. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. temer dreadful: espantoso.

campaña. secadora drift: montón. desanimarse. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. arrear drive off: irse. absorber. enérgico. driblar. decaer. monótono. drop: gota. broma. descenso. regatear. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. dejar. maquinista. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. zumbido. entrenar drink: aperitivo. to have the drop on somebody: llevar la delantera. lanzamiento. beber. conducir. taladrar. amontonarse. energía. caer desmayado o muerto. zumbar. bebida. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. colgar. raro drollery: comicidad. sentido. goteo. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . romper con. dar un golpe largo. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. gotero. hilo. ejercicio. marchitarse. taladro. farsa. vigor. lloviznar droll: divertido.dressmaking: costura dressy: elegante. empapado drive: urgencia. ir a la deriva. bobadas. caída. gracioso. instrucción. chorrear. sembrar con sembradora. golpe directo. absorber drink up: beberse. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. the drink: el mar. dejar caer. llevar. muermo. dinamismo. babear driblet: adarme. paseo en coche. flujo. humor. entrada para coches. disquetera. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. gota a gota. secador. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. flotar. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. golpe fuerte. zarcillo. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. el agua drink in: embeberse. pastilla. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. calzada. instinto. perforar. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. banco. ir en coche. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. baba.

secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. tambor drumstick: palillo. drogar drugget: material basto de lana.dropsy: hidropesia. rebaño. tarea monótona drug: droga. pierna de pavo drunk: borracho. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. fármaco. agacharse. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. quedarse en blanco dryad: dríada. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. secar dry out: secarse. bidón. desecho. incisivo. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. dril. hundir duck out: escaparse. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. desalcoholizarse dry up: secarse. ganadero drown: ahogar. batería. agotarse. pasado de drive. multitud. tamborilear. eludir . soporífero drudge: esclavo del trabajo. doblar dubious: sospechoso. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. zambullir. modorra drowsy: soñoliento. caja. hez drought: sequía drove: manada. nombre antiguo del edema. participio pasado de drink drunkard: borrachín. apagar. eludir. estupefaciente. mordaz. baqueta. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. medicamento. espuma. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato.

abono. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. ubre. maniquí. vaciadero. empañar. invendible. vaso. regordete. tonto dump: tugurio. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. dump truck: camión volquete. salterio. adeudado. opaco. bote construido vaciando el tronco de un árbol. apagarse. excremento dungarees: mono. chupete. dar la lata dunce: tonto. gastado. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. pálido. dueto duff: malo. verter.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. culibajo. atontado. entorpecer. canal dud: porquería. mate. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. triste. debido. postre de fruta envuelta en masa. aburrido. mudo. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. descargar. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. muñeco. trapos dude: tío. duds: prendas de vestir. rechoncho dun: pardo. piragua duke: duque. exactamente. embotar. silencioso. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . peto dungeon: calabozo. bola de masa hervida. corto. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. mortecino. dukes: puños dulcet: dulce. falso. peaje. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. a su tiempo dumb: estúpido. vaciar. sordo. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. vertedero. sombrío. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. deshacerse de. pueblucho. montón. suave dulcimer: dulcémele. ignorante. conducto.

limpiar. respetuoso. doblez dura mater: duramadre. entretenerse. copia. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. acabar. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. morar dwell on: insistir. detenerse dwelling: vivienda. reducirse dye: color. plumero. to go dutch: pagar cada uno su parte.duodenum: duodeno dupe: inocentón. aranceles. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. eclipsar dwell: entretener. on duty: de servicio duty-bound: obligado. sombrío dust: polvo. hacer parecer pequeño. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. quitar el polvo. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. moribundo. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. tinte. sacudir. trapo. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. prisión. derechos de aduana. deber. hacer un duplicado. sumiso duty: funciones. tarea. habitar. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. anochecer dusky: oscuro. colorante. moreno. engañar. hacer hincapié. meditar. último. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. duplicar. diminuto. durable duration: duración duress: coacción.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

merecer. cada uno. terroso. próximo. mazorca. aflojar. celoso. temprano. oído. in earnest: en serio earnestness: seriedad. afán. buena fe. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. buena fe. sincero. ciempiés ease: alivio. terrenal. anticipado. ardor earnings: ganancias. tranquilidad. comodidad. terrestre. vehemencia eagle: águila. mundano. desembarazar. deseoso. ardiente. soltura. sueldo. salario. lograr. térreo. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. carnal earthnut: chufa. encarnizado eagerness: avidez. devengar earnest: serio. impaciente. asidero. cada cual. terrenal. pronto. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. seriedad. todo. descanso. asa. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. anheloso. tranquilizar. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. remoto. bienestar. facilidad. señal característica. anhelo. cobijar con tierra el pie de los árboles. ávido. madriguera. toma de tierra. ahinco. ahínco. aurícula. barro. perteneciente al principio. oreja. vehemente. aliviar. naturalidad. echar espigas earache: dolor de oídos. mitigar.E each: cada. each other: el uno al otro eager: ansioso. precoz. basto. destinar. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. reservar. ardor. . hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. ansia. loza earthly: terreno. desahogo. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. ansioso. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. conectar con tierra. suelo. temporal. diligente. holgura. al principio earmark: señal en la oreja. señal. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. desenvoltura. prenda. plumas sobre el oído de un ave. mundo. formal. afanoso. descargar. ardiente.

holgado. indiferencia. cómodo. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. ligero. devorar. corroer. suelto. eclipsar ecliptic: eclíptico. eclíptica ecological: ecológico . tranquilidad. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. llano. fácil. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. easy chair: butaca. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. acomodado. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. lento. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. at ease: a gusto. carcomer. tragar. natural. Semana Santa easterly: oriental. levante. fácil de engañar. éxito eclectic: ecléctico. desenvuelto. de varias fuentes eclipse: eclipse. descarga. roer eat into: corroer. soltura. corriente.lascar. suave. oriente. manejable. calmarse. oriental. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. holgura. disminuir. de ébano ebullience: efervescencia. aliviarse easel: caballete easement: alivio. facilidad. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. sillón easy-going: relajado. condescendencia. resonar. sufrir en silencio eat away: corroer. credulidad east: este. comer. nada severo eat: cenar. sociable. fluido. terminar eatable: comible. condescendiente. sencillo. bajar ebola: ébola ebon: negro. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. fácilmente. con calma. del este. moderado. indolente. roer. tranquilo. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. servidumbre easiness: comodidad. asequible. indulgencia.

resultado. impresión. impaciente. de canto edging: ribete.: Eastern Daylight Time educate: educar. efectivo . in effect: en realidad. instructivo educationalist. ribetear. llevar a cabo. filo.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. effects: bienes effective: eficaz. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. efectuar. to have the edge on somebody: llevar ventaja. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. eczema eddy: remolino. formar educated: culto education: educación. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. rentable economical: económico. horripilantemente. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. extraño efface: borrar. borde edgy: nervioso. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. extraño. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. corrector de estilo. enseñanza. editor editorial: editorial EDT. espeluznante eerily: fantásticamente. to take the edge off: embotar edgeways. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. estudios. avanzar de lado. lograr pasar inadvertido effect: efecto. edgewise: de lado. horripilante. to efface oneself: retirarse modestamente. hacer. cultura educational: educativo. corregir. tener los nervios de punta. on edge: nervioso. fantástico. bordear. orla. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. director. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. borde.

dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. edredón eight: ocho. resplandeciente effuse: emanar. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. agotado. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. tío. cansado effeteness: decadencia. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. osadía effulgent: brillante.

decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. hacer que llegue. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. planta vivaz con tallo velludo. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. complicado. gozoso. campaña electoral. flexible. ambos. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. optar por. muy elaborado. elegir. estirar. hojas muy grandes. detallado. saúco elderberry: baya del sauco. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. ninguno.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. alegría. espacio para moverse elder: mayor. euforia elbow: codo. flores amarillas. elaborar. fantástico elecampane: helenio. alguno. dar más detalles. expulsar. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . echar ejection: expulsión eke out: reunir. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. eufórico elation: júbilo. minucioso. detallar.

sonsacar. elfo elfin: de duende. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. fantástico. elemental. lograr. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo .electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. arrancar. de elfo elfish: mágico. resistencia elemental: elemental. obtener elide: elidir. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. altura. producir. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. alzado. ascender. travieso elicit: sacar. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. primario. sencillo. mágico. promover elevated: elevado elevation: elevación. altitud. de los elementos elementary: básico. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo.

rescoldo. estampar en relieve. ascua embezzle: malversar. debilitar. abochornado. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. encerrar. adornar. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. ornamentar embellishment: embellecimiento. avergonzar embarrassed: avergonzado. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. embarque embarrass: turbar. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. lo rollizo emboss: realzar. incorporar embolden: animar. embarcar embarkation: embarcación. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. personificar. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. estorbar. desconcertar. huidizo. prohibir embark: embarcarse. adorno. escurridizo. encarnar. encaramar . cercar. escuálido. dique embargo: embargo. castrar. estropear. violento embarrassing: embarazoso. escapar elusive: esquivo. rencoroso. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. aclarar elude: eludir.elocution: dicción. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. enredar. expresar. repujar embower: emparrar. vergüenza. embargar. desconcierto. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. personificación embody: incluir. violento embarrassment: estorbo. floritura ember: brasa. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. ornamentación.

perturbación. eminencia. charlatán. afectivo. canal. urgente. dignidad imperial emphasis: énfasis.embrace: abrazo. emphatical: enfático. situación employ: empleo. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. emergence: aparición emergency: emergencia. subrayar. dependiente . espía. relieve. abrazar. acento emphasise. distinción eminent: eminente. conmovedor. enfatizar. agitación. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. sentimiento emotional: emocional. fuerza. acentuado. relevante. fuerte. servicio. emersión emery: esmeril. hacer hincapié emphatic. caso de urgencia. categórico. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. puesto. notable emir: emir emissary: emisario. conducto. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. surgir. verde esmeralda emerge: salir. despedir. emotivo. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. apuro emergent: emergente. recalcar. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. emplear. ocupar. usar employee: empleado. urgencia. emphasize: acentuar. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. enérgico. charlatanería emplacement: emplazamiento. manifiesto. insistencia. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. agente secreto. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. intensidad. incipiente.

capacitar. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. almacén. aprobación y sanción. donde se suponía que existía el elemento fuego. espléndido enchantment: encantamiento. decretar. encausto encave: encovar. decretar. ley. hechicería. bazar empower: autorizar. vanidad empty: vacío. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. encanto. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. habilitar. vacante. hacer. hacer posible. maga enchase: engastar. enamoured: enamorado. facilitar enact: representar. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero.employer: patrón. norma. evacuar. dueño employment: empleo. establecer. encinta. hambriento. embeleso enchantress: encantadora. rivalizar con emulation: emulación. uso empoison: envenenar. ignorante. desprovisto de. hechizo. enamour: enamorar enamored. frívolo. mago enchanting: encantador. futilidad. vano. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. recubrir encash: convertir en dinero. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. facultar. dar poder. vaciar. cielos emu: emú emulate: emular. el más alto de los cielos. verter. promulgar enactment: representación. ocupación. embodegar enceinte: recinto. incrustar . esmaltar enamelled: esmaltado enamor. hechizar. vaciarse. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. profesión. embutir. colocación. hechicera. encauste. decreto enallage: enálage. trabajo. descargar. desocupar. corromper emporium: emporio. vacuo. hacer efectivo encaustic: encáustico. desempeñar. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir.

llenar encumbrance: carga. vallado. cercar. bis. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. aguante endure: soportar. incluir. encirclement: cerco. otra encounter: encuentro. cesar. acabar. entrañable endearment: palabra cariñosa. estorbo. sancionar. encystment: enquistamiento end: extremo. desinencia endive: escarola. fundar endowment: dote. cualidad. abarcar. fomentar. eterno. hacer respetar enforcement: imposición . terminar endanger: poner en peligro. terminar. durar. rodear. pasar los límites de encroachment: invasión. estimular. encerrar. tropezar con encourage: animar. on end: de punta end up: acabar. abusar. englobar. fundación. cerca. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. comprender encore: repetición. recinto. enervar enforce: forzar. avanzar. ceñir. cercado. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. coto encompass: cercar. ternura endeavour: esfuerzo. circunvalación enclave: enclavado. final. creación. rodeo. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. alentar. acompañar enclosure: recinto. dotación. visar endorsement: aprobación. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. anexo. encontrar. fin. rodear. obstaculizar. rodear. to go off the deep end: subirse por la paredes. favorecer encouragement: aliento. anotación de infracción endow: dotar. aguantar. objetivo. confirmar. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. endibia endless: infinito. intento. carta adjunta. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. endosar. adjuntar. procurar endemic: endémico ending: conclusión. punta. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. desenlace. circunvalar. resto.encircle: cercar. reja. talento endurance: resistencia. endoso. final. abrazar. ejecutar. imponer.

prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. investigar. reclutar. absorber. engranar con engaged: ocupado. rico enjoyment: goce. gigantesco enough: suficiente. preguntar enquiry: encuesta. atraer. hundir enhance: acrecentar. fastidio. urdir. contagioso engender: engendrar. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. tragar. información. contratar.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. llamar. mejorar enhearten: animar. grabado engross: absorber. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. imponer enjoy: disfrutar. ocupar. elevar. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . lograr. entretenido. grato. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. ampliar. envolver. máquina. tramar. bastante enounce: declarar enquire: información. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. gusto. simpático. realzar. noviazgo engaging: atractivo. emplear. gozar enjoyable: agradable. atacar. placer enlarge: agrandar. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. motivar engine: locomotora.

atracción. hechizar entrancing: encantador. cebo. ruego . seducir. seducción. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. enthrall: embelesar. animador entertaining: divertido. inscribir. autorizar. tentar. acarrear. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. divertir. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. energía. bandera ensilage: ensilaje. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. extasiar. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. cautivar enthuse over: entusiasmarse. suceder. entretener. persuasión.enrichment: enriquecimiento enrol. incitar enticement: tentación. encantar ensue: seguir. seductor entire: entero. acción entreat: rogar. suponer. candidato entrapment: trampa. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. bienes vinculados. encantar. resultar. entretenido entertainment: diversión. tentador. delicioso entrant: participante. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. atractivo. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. hospedar entertainer: cómico. entrada. cautivar. aliciente enticing: atractivo. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. suplicar entreaty: súplica. inscribir enrolment. enroll: matricular. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. entretenimiento enthral. entrar. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar.

concebir. almacén. afable. artículo. asiento entwine: entrelazar. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. acceso. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. ingreso. poema épico. prever envoy: mensajero. entorno environmental: ambiental. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. articular. personificar. igual. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. alrededores envisage: prever. centro de distribución. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. igualar . enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. de ideas fijas. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. inalterable. envidioso environment: medio ambiente. arraigado entrepôt: centro comercial. entrada. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. tranquilo. ecuánime equal: equitativo. enviado envy: envidia. imaginar envision: imaginar.entrée: plato principal.

equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. entrar en erupción. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. intensificarse. comparar. errar. erguido. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. aparatos. erosionar. sustituto erstwhile: antiguo. erecto. considerar equivalente. pecar errand: recado. menoscabar. construir erection: montaje. mandado. a no tardar erect: directo. ere long: dentro de poco. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. estallar eruption: erupción. maquinaria. antaño. vagar. agravar . aumentar. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. arrojar. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. levantar. instalación. construcción. erigir. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. preparar equipment: equipo. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. falta ersatz: sucedáneo. antes erudite: erudito erupt: salir. antiguamente. equivocación.

núcleo essential: esencial. estimar. paseo marítimo espouse: adherirse. tratado. aprecio. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. evaluar. acompañar. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. respeto. abrazar Esq. confiscar eschew: evitar. redacción essence: esencia. huida. huir. escapar. fuga. presupuesto.escalation: intensificación. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. fugarse escapism: evasión. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. indispensable. establecer establishment: establecimiento estate: finca. saquear. escapismo escapist: escapista. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. ranchera. urbanización.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. cálculo. acompañante. hacienda. grabar al agua fuerte . intento. rehuir escort: escolta. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. bienes. blasón. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. ensayo. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. calcular estimation: opinión. propiedad. escalada.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. escoltar escrow: garantía. composición. adoptar. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. estimar.

aun. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. noche . plano. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. rasgo distintivo. imparcial evening: tarde. par. llano. igual. constante. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. to get even with: ajustar cuentas con. evadir. genio. imparcial. regular.

desarrollo evolve: evolucionar. severo. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. every now and then: de vez en cuando. claro evil: mal. jamás. expulsión. siempre. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. todos. final eventuality: eventualidad ever: nunca. at all events: en todo caso eventful: importante. indicios. pruebas.evenly: uniformemente. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. inspeccionar. de todos los días everyone: todos. patente. azaroso. anochecer eventual: eventual. exigir exacting: exigente. desalojar eviction: desalojo. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. obtener. suceso. testimonio. memorable. desahucio evidence: declaración. excavador . hechos evident: evidente. prueba. malvado. caso. examen. investigación examine: examinar. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. todo el mundo everyday: cotidiano. reconocimiento. estudiar. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. malo. desarrollar. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora.

excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. tiroteo. extirpar. eliminar excitable: excitable excite: excitar. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. cambiar. central telefónica. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. intercambio. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. horrible. intercambiar exchequer: hacienda. pasaje excess: exceso. eximir exemption: exención . nerviosismo exciting: excitante. entusiasmo. selecto exclusively: exclusivamente. menos. atroz. cambio. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. poner nervioso. disculpar. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. suprimir.exceed: exceder. agitación. extraordinario excerpt: extracto. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. perdonar. emocionar. superar. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. justificar. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. exclusivo. emoción. dispensar. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación.

extranjero. ensanchamiento. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. de expansión. partida. excitante exhilaration: euforia. exhibir. destierro. extensión. esparcir. dilatación. exosmosis: exósmosis. exoterical: exotérico exotic. ejercer. vivir. exposición. descargo. planta o palabra exótica exoticism. conjurar exordium: discurso exosmose.exercise: ejercicio. forastero. extender. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. mutis. descargar. alargar. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. ensanchar. exotical: exótico. exculpar. muerte. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. estimular exhilarating: tonificador. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. tubo de escape. exculpación exorbitance. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. aliviar. exilio. gases. extensión expansion: expansión. exotism: exotismo expand: desplegar. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. desarrollar expand on: ampliar. absolver exoneration: exoneración. exponer. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. eufórico. espirar exhaust: escape. de dilatación expanse: espacio. dilatar. desarrollo . tender. desterrar exiled: exiliado exist: existir. extenuar. aumento. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha.

morir expired: caducado expiry: expiración. expirar. vivir. pasar. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. utilidad. expediency: conveniencia. perspectiva. expletivo.expansive: ancho. dar curso a expedition: envío. experimentar. desarrollar . sufrir. experiencia. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. vivido experiment: experimento. embarazada expectation: esperanza. coste. conveniente. vencimiento. expeler expend: expender. expensas. caducar. explayarse. vencer. esperar. desembolso expense: gasto. candidato o aspirante a un cargo. pensar. expenses: gastos. acelerar. sufrimiento. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. gastar expendable: sacrificable. en perspectiva. dictamen pericial expertness: pericia. oportunismo expedient: conveniente. costa. término. expectación. aventura. suponer. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. facilitar. oportunidad. exponer. esperanza. goce. espera. oportuno. pericial expertise: pericia. experto. probabilidad. práctico. recurso expedite: apresurar. expectativa. caducidad explain: explicar. difuso expatriate: expatriado. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. muerte. palabra soez. práctico. diestro. extenso. pronto expel: expulsar. prescindible expenditure: gasto. futuro. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. lance. despachar. echar. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. interpretar. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. expediente. propio. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. desembolso. expectancy: espera. expectativa. probar. oportunista. perito. creer. reemplazable. expedición. terminar. espiración expire: espirar. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. expectación expectant: expectante. paso. experimentado. costo expensive: caro. experimento. habilidad expiate: expiar. expiración. expatriar. costoso experience: experiencia. especialista. imaginarse expectable: esperable expectance. ventajoso. competente.

prensar. descubierto. exprimir. desprotegido exposition: exposición. falta de protección. situación expository: explicativo expostulate: protestar. revelación. exposición. sondear. proeza.explication: explicación. estrujar. claro. exposición. hacer estallar. volar. desenmascaramiento expound: exponer. prórroga. expreso. exportar. abandonar exposé: revelación. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. expreso explode: estallar. claramente. descubrir. comprometer. refutar exploit: hazaña. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. revelar. parecido. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. explicar express: explícito. disuasión. protesta. toma. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. en peligro. exponente export: exportación. exposición exposed: expuesto. explicación. mensajero. reventar. prolongar. expresamente. correo urgente. voladura. comentar. exacto. discutir expostulation: reconvención. conceder. especialmente. describir. minucioso. desacreditar. desenmascarar. expresar. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. estallido. designar. extenderse extension: ampliación. interpretación. examinar. a la vista. anexo extensive: extenso. especialmente. hacer explosión. desabrigo. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. tachar. exhaustivo . interno. abusar de. vasto. energía expressly: expresamente. razones exposure: orientación. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. extensión. extraer el jugo expression: expresión. descripción detallada explicit: explícito.

rebosar exult: alegrarse. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. figurante extract: extracto. necesidad. exultar exultant: exultante. estrafalario. de usura extra: extra. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. citar extraction: origen.extent: extensión. mirar. extraer. extorsionar. alabar. descabellado. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . extraño. extravagante. dimensión. extintor extol. extinguir extinguisher: apagador. ponderar extort: arrancar. superfluo extraordinary: extraordinario. eufórico exude: exudar. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. increíble. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. obtener. extoll: ensalzar. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. exuberancia exuberant: exuberante. fragmento. alcance. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. grado. alborozado exultation: exultación. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. alborozo eye: ojo. seleccionar. que sobra.

eyelet: abertura. ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial.

cabo faggot: maricón. to lose face: desprestigiar. bonito. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. desvanecerse fade in: fundir. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. justo. moda. débil. novedad. omitir. desteñido. alegre. prestigio. don. favorable. desdibujarse. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. talento. tímido. face value: valor nominal o aparente. fallar. fiasco. cansar. rubio. aumentar gradualmente el volumen. ser suspendido. de buena gana faint: desmayo. façade: fachada face: cara. remoto. avería. instalaciones facing: revestimiento. trabajar como un negro fag-end: colilla. estructura. rostro. real faculty: aptitud. pesadez. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. enfrentarse con. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. profesorado fad: antojo. marchitar. divertido facial: máscara facial. falta. desvanecerse. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. expresión. faddy: caprichoso fade: desteñir. cobarde. mareado. descolorarse. aspecto. tejido. fatiga. apagarse gradualmente fade away: apagarse. servicios. haz de leña faience: loza. honesto. facultad.F fable: fábula fabled: fabuloso. faltar. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. superficie. festivo. bueno . esfera. función. blanco. fracasado fain: obligado. manía faddish. vago. vuelta. legendario fabric: tela. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. desmayado. fallo. oírse cada vez menos faded: descolorido. leve. desmayarse. dar a. maricón. soportar.

fingir. adherirse. repercusiones. aceptar. hundirse fall for: dejarse engañar. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. descenso falling-off: disminución. pelearse. caída. irregular. frusilería faldstool: faldistorio. descenso. apariencia engañosa. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. romper. impostor. con justicia fairness: blancura. lluvia radioactiva fallow: durmiente. disminuir fall out: resultar. baldío. inexacto. simulado. descenso. engañoso. inexactitud. pérfido. empeoramiento fallout: consecuencias. morirse de risa fall apart: fracasar. error. falsamente false-faced: hipócrita.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. falso false-hearted: falso. bastante. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. bajada. infiel fake: falsificación. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. falacia. baja. inactivo. erróneo fallacy: mentira. regular fairly: completamente. creyente. caída. claramente. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. decreciente. perfidia. leal. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. provisional. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. sofisma fallen: perdido. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. fe faithful: fiel. falsedad . taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. juntarse con fall off: caerse. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. caer. postizo. picar. tragarse. barbecho. falso. desprenderse. caer. falderol: chuchería. fallow deer: gamo false: falso. traidor falsehood: falsedad. bajar fall about: desternillarse. mendacidad falseness: perfidia. reñir. mentira. quedarse atrás fall down: caerse.

sangre. conocimiento familiarize: familiarizar. preferido. desfallecer. idea. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. ganchillo. criar animales de raza. de confianza. imaginario. soñador fantastic. entrecortado fame: fama. aficionado. conocido. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. alcurnia. celebrar famed: afamado. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. concepción. navaja de animal. falsificar. soñar fantast: visionario. fantastical: fantástico. familiar. capricho. amor. intimidad. precioso. bárbaro. apetecer. fantasía. fanfare: son de trompetas. de familia famine: hambre. flaquear faltering: vacilante. hambruna. faltar a la palabra dada. admirador. amigo íntimo. afamar. caprichoso. afición. falseamiento falsify: falsear. extravagante. balbucir. temblor. demonio familiar familiarity: familiaridad. vacilar. soplar fanatic. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. corriente. etc. excéntrico. consabido. titubear. gusto. selecto fancier: fantaseador. imagen. elegante. fantástico. común. excitar. gustar. reputación. aventar. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. abanicar. extravagante fancy: de lujo. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. cola de milano. famélico. quimera. carestía. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. íntimo. inclinación. renombre. imaginar. famoso familiar: familiar. fantasear. favorito. hambriento famous: famoso. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. pensar. mentir falsity: falsedad falter: vibración. aficionado. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. excelente. entusiasta. señalado. antojadizo. balbucear. desmentir. temblar. antojo. linaje. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. antojarse. estupendo. hincha. raíz de un diente. figurarse. grotesco. confianza. ventilar. imaginación. fantástico. . fanfarria fanfaronade: fanfarronada. bueno fancied: imaginario. quimérico. abanico. célebre.

inalterable. burlesco fardel: bulto. lejano. meticuloso fastness: lo más intrincado. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. cerrar. modelar. muy. a distancia. formar. adelantado. dar a otro farmer: granjero. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. preocupado. alejado. en lontananza. to make fast: asegurar. precio. sagaz. exigente. modo. quisquilloso. enojar fashion: costumbre. hacienda. carga fare: pasaje. alimento. humor grotesco. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. rápido. comicidad. comida. so far: hasta ahora. cultivar. distante. mortal. grande fatal: fatal. abrochar fastener: cierre. firme. présbita fart: pesado. pasarlo. en alto grado.caprichoso. resistente. sainete. despedida farfetched: rebuscado. gravísimo . absurdo. previsor. cerrar. distraído farce: farsa. en gran parte. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. tímido y sin pulir. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. pedo. atar. trabajar la tierra. moda. con mucho. rudo far-out: raro. imaginario fantasy: fantasía. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. mucho. fino. billete. gordo. tomar en arriendo farm out: arrendar. a lo lejos. ensueño. traído por los pelos. remoto. ayunar. albóndiga. labrar. fortaleza fat: grasa. clarividente. humor. de moda fast: ayuno. tontería. amarrar fasten: fijar. relleno. sujeto. graso. ganadería. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. remotamente. broche fastening: cierre fastidious: delicado. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. lejos. carroza. alimentar. ridículo. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. capricho.

censurar. temor. necio faucet: grifo. favorecer fawn: cervato. defecto. graso fatuity: fatuidad. imperfecto faun. banquete. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. imperfección. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. inventar. falta. volver la pala del remo . engendrar. cansancio. terrible. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. enviar por fax faze: perturbar. temer fearful: terrible. realizable. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. favorecer. sondear. emplumar. preferido favour: favor. lealtad fear: miedo. metedura de pata favor: favor. fatiga. criticar faultless: perfecto. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. servil fax: fax. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. ser partidario. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. descifrar. festividad. deleitarse. penetrar. espantoso. culpa. necedad fatuous: fatuo. impecable faulty: defectuoso. to find fault with: hallar defectos. viable feast: fiesta. adular. fatal.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. marear fealty: homenaje. festín. prodigio feather: pluma. comprender. estúpido. sino fated: predestinado fateful: funesto. regocijo. beige. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. proeza. llave faugh: ¡fu! fault: falla. molestar. obsequiar. víctima mortal fate: destino. comer opíparamente feat: hazaña.

pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. alimentar. sentimiento. talar fellow: tipo. artículo. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. tener como protagonista. derribar. finta feisty: animado. sombrero tirolés fee: cuota. mujer. tocar. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. flaco. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . cruel. enclenque. reacciones. efecto recíproco. dolerse de. pendenciero feline: felino fell: páramo. largometraje. honorarios feeble: débil. treta. precio. ambiente. notar. profesor. hombre. tubo de alimentación. sentirse feel for: buscar a tientas. federación fedora: sombrero flexible. compañerismo. sentir. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. retrato. impresión. matrícula. to feel somebody up: meter mano a una. simular feint: ficción. observaciones feeder: ramal feel: tacto. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. rasgo. creer. sensibilidad. opinión feet: plural de foot feign: fingir. estudiante de un curso de posgrado. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. beca. tentáculo. tentativa feeling: sensación.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. cortar. compadecer feel like: tener ganas de. constar. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. camaradería. monte. bárbaro.

vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. defenderse. detective. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. fertilizar. arreglárselas fend off: rechazar. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. ir a buscar fetch up: ir a parar. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. vallado. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . defenderse con evasivas. esgrimir. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. parachoques. discusión hábil fend: defender. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. hacer esgrima. traer. cercar. silvestre ferment: fermentación. de fiesta fester: ulcerarse. mantener a raya. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. transportar. cerca. supurar festival: festival. eludir fender: pantalla. perista. cercado. cañuela. reja. exhalar. to fend for oneself: valerse por uno mismo. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. sacar. alcanzar. buscar. cruel. agitación. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. marisma fence: valla. festividad festoon: guirnalda. conmoción.femur: fémur fen: pantano. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. guardabarros.

recoger. pariente de la camomila. encadenar. estorbar. planta herbácea anual con tallo ramoso. mentir fibber: mentirosillo. yacimiento. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. moribundo. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. defender. embuste fictional: ficticio. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. malvado. field day: día de campo. condición. de cuatro a seis decímetros de altura. prometida fiasco: fiasco fiat: orden.fetter: grillete. in fine fettle: en buen estado. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. field glasses: gemelos fielder: defensor. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. genial . prisión. parar y devolver. reñir. violín. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. mandato. voluble fiction: ficción. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. vidente fez: fez fiancé: novio. veleidoso. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. prometido fiancée: novia. fanático fiendish: diabólico. mover nerviosamente. trabar fettle: estado. terreno. amañar. decisión fib: trola. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. sembrado. infernal. desalmado.

obsceno. caza figment: invención figurative: figurativo. empastar. presentarse a fight back: reprimir. acalorado fife: pífano. sofocante. ánimo. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. carpeta. rodar. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente.fierce: terrible. luchar. pulir. sucio. higo. violento. intensidad. fogoso. combatir. inmundo. fila. limar. querella. corrupción filthy: impuro. que llena mucho fillip: capirotazo. sórdido. encendido. luchador. salvaje. porquería. figurar. cubrir. infección. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. estímulo filly: potra film: película. diáfano. lima. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. higuera. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. carrete. ardiente. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. tapar. cinco. cortar en filetes filling: relleno. intenso. trascender. filete. picante. lucha. violencia fiery: ardiente. definitivo . to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. figura. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. estatura. expediente. colorado. fichero. archivo. figurado figure: número. descifrar. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. filmar. boxeador. archivar filet: filete. marchar en fila. ocupar. figurarse. satisfacer fill in: rellenar. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. fiero. avión. entender figurehead: mascarón de proa. grabar filmy: transparente. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. rollo. cifra. encarnizado fierceness: fiereza. empaste. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. presentar.

declarar. incendio. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. melindroso. multar finery: galas. descubrir. despedir. pillar. empresa. manosear. terminar. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. maravilloso. llegada. engorroso finish: meta.finale: final. acabado. delicadeza finger: dedo. descubrimiento. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. sólido. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. acabar finish off: terminar. arrancar firebird: oropéndola. magnífico. bello. tacto. disparar. revoltoso firebug: pirómano. excelente. enterarse finding: resultado. partidario violento. encontrar. informarse. sedoso finesse: astucia. remilgado. adornos. estable. firmar . cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. firme. fallar find out: descubrir. terminación. fino. excitar. conclusión fine: multa. estufa. hallar. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. agotado finite: personal. finito Finland: Finlandia Finn. fuerte. trajes vistosos finespun: fino. tocar.

dejar sin habla flabbergasted: asombrado. apropiado. instalación. encajar. adaptar. apuro. empotrado. decaer flageolet: caramillo. equipar fitful: intermitente. sano. blanducho flag: bandera. quedar bien. en buena forma. preparado. capacitar. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. chirivía. digno. atónito flabby: flojo. lirio. caber. fístula fit: ataque. conveniente. poner fixate: fijación fixation: fijación. manía fixed: fijo. preparar. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. by fits and starts: a rachas. amañar. pabellón. fofo. prueba. hacer señal de parada. flaquear. espumoso. hendidura. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. montador fitting: conveniente. arreglar. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. acabar. capacidad fitted: amueblado. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. ensamblar. entallado fitter: ajustador. burbujear fizzle: fiasco. forma física.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. pescado. buscar. efervescente. michelín flabbergast: pasmar. medida. madera o hueso que produce un sonido . mueble. losa. burbujear fizzy: gaseoso. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. con gas fjord: fiordo flab: grasa. proveedor. dosis. fijar fix on: fijar fix up: organizar. flauta pequeña de caña. instalar. cliente fijo. encuentro fizz: efervescencia. partido. tubo.

carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. chillón. toallita flap: hoja plegadiza. caer rendido flaky: chiflado. paño. manía. ensanchamiento. hacer brillar. encender. aletear. destello. joven a la moda flare: llamarada. aleteo. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. fogonazo. señalar con luz o fuego. frasco. bombilla fusible flashing: centelleo. señal luminosa. flanquear flannel: franela. lucir. relampaguear. escamoso. acampanar. explosión. incendiar. rayo. hojuela. don. fuego antiaéreo. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. golpear. brillar. hoja abatible. bengala. hacer ostentación. natillas. reborde. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. llamear. notorio. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. echar llamas. escama. chapa de cierre flank: costado. ijada. relampagueo. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. debatirse. llamear. instrumento para desgranar el centeno. vulgar. descarga. agitar flair: instinto. faldón. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. estallido flash: flash. flanco. comentarios adversos. centellear. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. ráfaga de luz. transmitir rápidamente. destello. obrar con ímpetu. acción rápida. resplandor. cohete de señales. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. proyección explicativa corta. batir. aptitud especial flak: críticas. tener vuelo flare up: encolerizarse. fulgurar. jovencita. llamarada. instante. llamativo. ostentación. copo. vierteaguas . flash card: tarjeta. desenfundar. corredor veloz. colgajo. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. persona ostentosa. desconchado. desconcharse. solapa. arrebato.muy agudo. extravagante. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. rimbombante flame: llama. golpear. momento. descascararse. vuelo de una falda. pasar como un relámpago. antojo. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. radiar. ostentar. brillar.

luz intermitente. condimentar. tonto. liso. termo. lisonjear. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. flatulency: flatulencia. aderezo flavourless: insípido. aplanar. determinado. desinflado. fallo flawed: defectuoso. plano. soso flaw: defecto. piso. insípido. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. exactamente. aplastar. hinchazón. lisonja. desmañado. mofarse fleet: flota. pasar velozmente. flatwise: de plano. llano. resuelto. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. erróneo flawless: intachable. llamativo. gusto. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. horizontalmente flaunt: ostentar. volar. chato. escapar fleece: vellón. favorecer flatterer: adulador. aplastado. ligero. vano flatus: flato. sin brillo. desplumar. insulso. planicie. de tacón bajo. desafinadamente. lisonjero flattering: favorecedor. mentecato. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. presunción flatulent. apartamento. desanimado. halagador flattery: adulación. redoma. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. categórico. allanar. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. hinchazón flatways. hinchado. rápido. simple. apagado. chillón flask: frasco. matraz. inexperto. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. lana. desalentarse. superficial. abatir. halago flatulence. breve . pala de remo. trasquilar. desazonar. impecable. pomposo. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. fledgling: novato. completamente. rozar. mota. veloz. palma de la mano. joven flee: huir. rápido. adular. postrar. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar.flashlight: linterna eléctrica. flatuous: flatulento. manchar. extendido. raso. desbravado. imperfección. flotar fleeting: fugaz. achatar. positivo. perder el sabor. monótono. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. timar fleer: burlarse. sazonar flavouring: condimento. despellejar.

flotar. juerga. poco serio. muy ligero. revolotear. sílex. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. parpadeo. engaño flimsy: endeble. papirotazo. pulpa. cruel flip: especie de ponche. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. picamaderos norteamericano. aleteo. congregación. inundar. ligero flipper: pata. enloquecer. revolotear. golpear. folleto. arrojar fling out: tirar. saltar. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. retroceder. carroza. falta de seriedad flippant: poco serio. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. bandada. muchedumbre. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. bagatela. poco serio. rebaño. latigazo. arrojar. cambio. corretear. vacilar flier: prospecto. indeciso flock: manada. frágil. acobardarse. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. enfadarse. desbordarse . vender flogging: flagelación flood: inundación. ligereza. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. fuga. mariposón. brillar con luz mortecina. aventura amorosa. ligero. tirar. perder la chaveta. aviador flight: tramo. estremecerse fling: lanza. pedernal flinty: duro. golpear. flaco.flesh: carne. huida. grupo. flotador. petulancia. congregarse. mariposear. sacudir. ligero. golpe vivo. vapulear. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. frívolo flimflam: necedad. aleta flirt: coqueta. echar. coqueta. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. poco convincente flinch: vacilar. tirar. circular. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. sacudir.

floodgate: compuerta. vencer. correr. equivocarse flounder about: forcejear. mofarse. echar. incumplir. prosperidad. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. afluencia. fibra sedosa. revolcarse. forcejeo. guarnecer con volantes flounder: platija. debatirse flour: harina. proceder. poético flowing: fluido. fluir. manar. echar al suelo flooring: suelo. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. debatirse. cubierto de flores. preludio improvisado. insulto. vistoso. corriente. moverse violentamente. llamativo flotation: emisión. floricultor floscule: flósculo. adorno. vigoroso. flósculo. derramar flower: flor. movimiento suave y gradual. flotación. inundación. movimiento. torrente. desechos flounce: volante. ornamentar. derribar. guarnición. entarimar. suelo. flowerpot: maceta. fresco. blandir. dejar caer con descuido. dejarse caer pesadamente. enladrillar. piso. enlosar. rasguear. llamativo floriferous: florífero. tiesto flowery: florido. floreado floweret: florecilla. fácil. hemiciclo. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. abundancia. chorro. caer con ondas o pliegues. salir. adorno. rojizo. no hacer caso. gasto. moler. pavimento. rebosar. casucha floppy: flojo. desbordamiento. en flor. ornamento. fondo. inundar. insultar. hacer molinetes. faralá. desagüe. sacudida. movimiento rápido. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. ondeante. piso. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. confundir. florecita flowering: florido. enharinado flout: mofa. subir la marea. abundar. afluir. flotsam and jetsam: restos. quedar indeciso. prosperar. ser fluido. entarimado. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. pisar el acelerador. apabullar. menearse. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. florecer. embaldosar. corriente. suelto . cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. pulverizar. ignorar flow: flujo. florido. toque de trompeta. hacer dibujos caprichosos. colgante. florecer. penacho de maíz flossy: ligero. deslizarse. lozano. crecer. entarimado. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. suave. enharinar flourish: ademán. mover con gracia flourishing: floreciente. proyector de luz. estar confuso. próspero floury: harinoso. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. vigor. flor y nata. ondear.

pródigo. ruborizarse. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. ganar por chiripa. generoso. sonrojarse. mechón de lana. achispar. suspenso. excitación. aturdir. prisa. turbar. mullido. inestabilidad fluke: chiripa. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. floración abundante. rubor. igualar. soltura. aturullar flush: de felpa. igual. cisterna. flexible fluidity: fluidez. ráfaga. racha de suerte. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. vello. barullo. poner nervioso. mullir. animar. agitar. bien provisto. cubierto de pelusa o plumón. llenarse de agua. fácil. encrespar. flunky: lacayo. robusto. afluir. adulador. alabanza no sincera flummox: desconcertar. descarga. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. confundir. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. conmoción. encendido. aturdimiento. funcionar. abundante. canal de madera. plumón. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. cañón de chimenea. chubasco. de peluche. emparejar flush away: tirar al fegadero. incertidumbre flue: tubo. especie de manjar blanco. raso. platija. encenderse. fracasar. hueco fluid: fluido. sedoso. errar. pelusa fluency: fluidez. limpiar con un chorro de agua. salirse. ahuecar. nivelar. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. derramarse. agitación. suave. lleno. rojo. oleada. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. echar a volar. decir mal fluffy: encrespado. blando. lleno de vida. excitar. esponjar. agitar. suspender. embutido. aumento súbito. rico. excitar. masa esponjosa. tubo digestivo ramificado y sin ano. fracasar. parejo. encender flustered: nervioso . oscilar fluctuation: fluctuación. confundir. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. calor súbito. agitación. levantar la caza. líquido. aturullar. inestable. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. nivelado. afluencia.

mudanza o alteración continua. movimiento. contaminar. vibración. fundir. fluir. separarse fly out: irse. fusión. fugitivo. calesín. mosca artificial. rápido. desprenderse. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. transportar en avión. derretimiento. volar. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. partir en avión. atravesar en avión. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. alboroto. aletear. bragueta. vuelco del corazón. correr. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. incertidumbre. evitar. fusión. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. casquivano flyblow: huevo de mosca. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. mediacaña en hueco. fluxión. fundente. volante. desplegar una bandera. de poca confianza. ondear en el aire. frívolo. lacio. revolotear. alechugar. temblar. huir. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. arbotante. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. unir por fusión. volante. espabilado. fly-swatter: matamoscas . volador. menear. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. veloz. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. tocar la flauta fluted: estriado. to be in a state of flux: estar cambiando. saltar. pestañear. palpitar. ondulación. ondeante. cambio continuo. ondear. desaparecer. escaparse. avispado. flotar. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. derretirse. pasar rápidamente. flauta. inconstante. dirigir un avión. estallar. vuelo. agitar. precipitarse.flute: estría. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. pliegue en forma de cañón. hacer volar. confusión. lanzarse. estriar.

espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. velado foghorn: sirena. hacer el embozo fold up: doblar. frustrar foist: introducir con engaños. aluminio. realzar. enlazar. plegador folderol: chuchería. confuso. enfocar. forraje. flaqueza. foco. cubrir con una laminilla. chasquear. doblez. envolver. distancia focal. anular. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. apartar de un propósito con excusas. perplejidad. desconcertar. persona chapada a la antigua foible: debilidad. neblina. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. envoltorio. azogado de un espejo. contrapunto. frusilería folding: plegado. plegar. rebaño. chapa. florete. manía foil: hojuela. punto flaco. velarse. oropel. confusión. llenar de espuma. folleto. abrazar. doblar. nebuloso. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. contraste. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. oscurecer. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. frustrar. meter en un redil fold away: doblar para guardar. plegable. hoja de una puerta. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. encajar fold: redil. adornar con lóbulos. bruma. incluir. bocina foglamp. pliegue. dar pienso a. arruga. plegar las alas. empañar. plegarse fold back: doblar hacia abajo. engañar. realce. folding money: billetes fold-up: plegable . plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. parir la yegua foam: espuma. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. rastro. enfoque. endosar. cruzar los brazos. engaño. lóbulo. terminado. parir. cerrar una puerta. objeto decorativo. abrazo.

nación. reiterar follower: seguidor. insensatez. batir. manantial. investigar. mimo. disparate. cartera para papeles. comida. adornar con follaje. discípulo. profesión. fomento fond: aficionado. afectuoso. imitador. familia. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. falta de juicio. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. followers: séquito. amante de. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. pueblo. comitiva following: resultante. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. follaje folio: pliego. cumplir. tratar con amor fondling: niño mimado. ejecutar. criado. perseguir. azogar un espejo. fundición. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. libro en folio. acariciador fondly: fervorosamente. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. completar. seguir follow through: terminar.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. acompañamiento. comestible food-value: valor alimenticio . parientes. echar hojas foliation: foliación. frondoso. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. siguiente. llevar hasta el fin. tratar de conseguir. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. fervoroso. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. afectuosamente fondness: afición. tierno. reiteración folly: tontería. séquito. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. sustento. agasajar. necedad. locura. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. amigo. alimento. tribu. fontanelle: fontanela. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. secuaz. perseguir. mimar. del pueblo. caricia. cariño. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. partidario. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. obtener más detalles follow up: repetir. continuación. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. fuente. partidarios.

saltar. bufón.fool: idiota. pagar la cuenta. sitio donde asentar el pie. embromar. disparatado. tablas. simple. pie de página footfall: paso. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. profesión teatral footling: trivial. pisar. bailar. tarima. descansillo de escalera. primo. hazmerreír. insignificante footloose: libre. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. tontear fool about / around: divertirse. pata. to put one's foot down: acelerar. pie. equilibrio. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. baile. imprudente. absurdo. insensato. pisada. de seda o lana. andar. medias. hacer el tonto. juguetear. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. tonto. ridículo foolishness: tontería. cobertura larga. bobo. tonto. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. pie. bobo. loco. caminar. imprudencia foolproof: a toda prueba. necio. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. paso. hollar. posición segura o estable. andariego footman: lacayo footmark: huella. gualdrapa. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . sumar. total footle: perder el tiempo. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. bromear. necedad. tabla en que se apoyan los pies. nivel. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. entrada en una sociedad. base. suma. fundamento. necio. engañar. foots: heces. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. hacer el tonto footlights: candilejas. temerario foolish: absurdo. estafar. despilfarrar foolery: tontería. infalible foolscap: papel de escritura. posición establecida footing: posición. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. marcha. víctima. sedimentos footage: longitud en pies.

pisada footstool: banquillo. previsión. vadear fordable: vadeable fore: anterior. severo. clavar. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. amenazador. forzoso forceful: enérgico. jugar mal fop: petimetre. paso. prohibitivo. indulgencia. forefather: antepasado . dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. hacer crecer deprisa. saquear. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. rellenar. etc. vigoroso. para. a causa de. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. saquear foramen: foramen. formidable. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. lúgubre. pasto. convincente forcefulness: energía. footway: senda. lechuguino. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. marchar footslogger: peatón. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería.footslog: andar. validez. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. obtener. proa. impulsar forced: forzado. presumido. por cuanto foray: correría. abstención forbearing: indulgente. esforzar. presentimiento forecast: pronóstico. cuerpo. impedir. poder. forzar. incursión. abstenerse. ya que. banqueta. vedado. escabel footwalk. durante. eficacia. petimetre for: por. negar. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. virtud. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. pronosticar forecastle: castillo de proa. paciencia. como forage: forraje. imponer. vigencia. importancia. participio pasado de forbid forbidding: adusto. brío. buscar. augurio. arrancar. repulsivo. estación de servicio. imponente. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. afectado al vestir. forrajear. fuego. porque. saqueo. parte delantera. obligar. lechuguino. camino para peatones. animación. tener paciencia. encajar.

primera fila. ajeno foreigner: extranjero. impidiéndolo. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque.forefinger: dedo índice forefront: delantera. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. conjurar. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. fragua. forjar. formar. fraguar. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. predecir. multa. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. desviar. presagiar foresight: previsión. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. anunciar. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. muestra foretell: presagiar. extraño. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . vanguardia forego: renunciar. prenda. selva forestall: anticiparse a algo. precio.

casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. horca. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. suerte . próximo. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. forma. formatear formation: formación. figura. valor fortnight: quincena. ex formerly: antes. horquilla. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. hacer. abandonar. antiguo. afable. formar formal: formal. creación formative: formativo former: anterior. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. entereza. sin contemplaciones forthwith: en el acto. desembolsar forked: bifurcado. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. inmediatamente. en zigzag. sin dilación fortieth: cuadragésimo. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. antiguamente formidable: formidable. comunicativo forthright: terminante.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. en verdad. renunciar. vano form: banco. clase. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. bifurcarse fork out: pagar. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. desolado. tipo. desamparado. tenedor. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. franco. formulario. fortalecer fortitude: fortaleza. bifurcación. directo.

parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. trozo. franco. favorecer. to fall foul of: abordar foulard: fular. hacer una falta. quebrado. malhablado foul-up: lío. malhumorado fracture: fractura. abordar.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. confundir. mal. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. fétido. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. pique. embrollo. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. adelante. viciado. fomentar. promover. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . grosero. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. actuación siniestra. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. alboroto. descarado. desplomarse. ave. dejar perplejo. hundirse. todoterreno fowl: gallina. foul play: mala jugada. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. ensuciar. enviar. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. engañar. vil. follón found: fundar. sucio. reexpedir. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. pasado y participio pasado de find foundation: base. reyerta fraction: fracción. fundación founder: fundador. atascar. fundamento. cimiento. obstruir.

cold frame: vivero. debilidad frame: marco. flaqueza. curiosidad. cuadro. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. monstruo. fanático. monstruosidad. marco. electoral. adefesio. desesperado. anormal freak out: ir de viaje. propiedad absoluta freelance: independiente. ir por libre. flipar freakish: inesperado. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. gratis. desgastar. fraterno fraternity: fraternidad. difícil fraught with: cargado fray: combate.frail: débil. anomalía. sincero. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. facilitar free-and-easy: campechano. expresar. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. poner en libertad. compañerismo. formular. farsante. de madera. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. soltar. de salud delicada frailty: fragilidad. perder el control. rendir. armadura. lucha. deshilachar frayed: deshilachado. anormal. estructura. autónomo. montura. esqueleto. constitución. fortuito. cuerpo. reventar freak: rareza. frágil. imprevisible. monstruoso. caprichoso freaky: raro. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. chalado. franco. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. insólito. crispado frazzle: agotar. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. derecho. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería.

helar. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. French bread: pan de barra. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. limpio. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. mercancías. frescor. originalidad. amistoso. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. carguero. French bean: judía verde. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. inquieto. preocupado. enloquecido frenzy: locura. frisa frigate: fragata . cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. frescura. simpatía friendly: amable. black friar: dominico. congelación. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. pulcritud. heladera fried: frito. bloquear freeze over: helarse. del día. sano. traste. alegre. inquietarse. monje. riada. impaciente. nuevo. novato freshness: buen estado. avión de carga French: francés. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. dulce. frenesí. reciente. preocuparse. irritar. impacientar. transporte. frecuentar frequently: frecuentemente. French dressing: vinagreta. ir en punto muerto freeze: helada. novedad. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. salsa rosa. inquietar. rozamiento. compañero friendliness: amabilidad. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. nevera. flete. habitual. congelar. refrescante. soplar más fuerte. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. helado.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. glacial freight: carga. natural.

nimo. espanto frighten: espantar. espantoso frightful: espantoso. oponerse. fracaso. explorador frontispiece: portada. apariencia. adorno frilly: con volantes fringe: margen. flecos. estar enfrente. retozón frisson: escalofrío. descaro. pechera. de parte de. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. helada. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. flequillo. hacer frente. a contar de. juguetear. poner fachada. quemar el frío las plantas. cachear. travesura. franja. crespo. blusa frock-coat: levita frog: rana. frontera. indiferencia. sin importancia frizz: rizar. semblante. paseo frente al mar. afrontar. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . borde. muy frío frill: volante. según. helar. divertirse frolicsome: juguetón. confín. congelar. rizado frock: vestido. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. travieso from: desde. retozar. escarchar frutas. audacia. hábito. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. mirar a. elementos marginados. tapadera.fright: susto. glacial. deslustrar frost over: helarse. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. registrar frisky: juguetón. estremecimiento fritter: buñuelo. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. dar a. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. delantero. asustar. periferia. front man: portavoz frontage: fachada. de. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. colonizador. terrible frigid: frígido. raya. frente. frontal. encrespar frizzy: ensortijado. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. horrible. diversión. por. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. miedo. rostro.

cosa frívola o trivial. asar. realización fruitless: infructuoso. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. agitado. saltear. desbaratar. posesión. burlar. mujer desaliñada. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. glacial. efecto fruit-bearing: frutal. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. fruto.frostbite: congelación. espumajear. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. fruto. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. descuidado froze: helado. freír. congelado. vete a tomar por culo . fruit salad: macedonia fruitage: fruta. maloliente. cubrir de espuma frothy: espumoso. descuidado froward: díscolo. fruit machine: máquina tragaperras. joder. quemar. entrecejo. hosco frowsy. abundante fruition: goce. escarchado. prolífico. vano. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. mate. glacial. canoso froth: espuma. maloliente. vacío frousy: sucio. espantajo. escarchado. fértil. dañado por el frío frosted: deslustrado. rigor. helar. frowzy: sucio. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. esmerilado. estar agitado. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. espumajo. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. fracaso. participio pasado de freeze frozen: helado. helado. desconcierto. fructificar. resultado. hervir. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. chingar fuck off: vete a la mierda. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. sin sustancia. enojo. congelado. producir espuma. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. follar. dañar el frío frostbitten: helado. quemado.

realizar. pletórico. excesivo. repleto. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. aturdido fuddy-duddy: viejo. galope tendido. mercurio. insincero. dulce de azúcar o chocolate. plenario. amplitud full-scale: de tamaño natural. full bodied: fuerte. fugaz. plenamente. arreglar. fulminar fulsome: exagerado. hartura. amplio. pábulo. fulfill: cumplir. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. atontar fuddled: borracho. llenar. errante. full tilt: toda velocidad. detalladamente. incentivo. empalagoso . todo. gravar. prófugo. abundante. completamente. estimular. efectuar. vagabundo. copioso. satisfacer. amañar. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. vigoroso full-blown: auténtico. a gran escala. holgado. realización. saciedad. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. vejestorio. detallado. totalidad. adulto full-length: de cuerpo entero. plenitud. todas explosivas. hacer chapuceramente fuel: combustible. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. gasolina. espeso. hermano carnal. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato.fuck-up: lío. fulfillment: cumplimiento. embebido. completo. abundancia. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. confundir. ejecución. alimento que se toma para subsistir. hacer estallar. enteramente. aromático. atestado. abatanar. bravío. entero. desempeño. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. follón fuddle: achispar. del todo. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. resplandecer fulgurite: fulgurita. punto de apoyo de la palanca fulfil. persona chapada a la antigua fudge: embuste. soporte. estallar. fulminar. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. lleno. hecho. alimentar. inventar. extenso. bajo. cumplido. llenito fullness: llenura. plenitud. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. cinc o cadmio. vil. colmado. colmo. desarrollado full-bodied: fuerte.

canalizar. acto. vapor fumigate: fumigar. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. promoción. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. pelo. revolver. placer. promover furtherance: apoyo. dirigirse funny: divertido. cólera. manosear. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. dar humo aromático a una cosa. en funcionamiento fund: capital. profesión. extraño. bruñir furious: furioso. arrugar. sahumerio. recoger furlong: estadio. pachucho fur: piel. financiar fundamental: fundamental. sahumar. hurgar fume: humo. gas. acaloramiento. diversión. arruga. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. vaho. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. burla funambulist: volatinero function: función. frenético. ocupación. enhiesta . reunión. acicalar. proporcionar. dejar caer. tufo. más lejos. sarro furbelow: faralá. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. rabiar. hacer surcos. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. pelaje. balbucear. nuevo. raro. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. con sarro furs: piel further: adicional. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. fondos. procurar. vapor.fulvous: leonado. humear. estar furioso. práctico. extremo. chimenea. reserva. fomentar. fomento furthermore: además. funcionar functional: funcional. juego. permiso furnace: horno furnish: suministrar. cómico. violento furl: aferrar. fiesta. instalar. volante furbish: limpiar. gracioso. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. sahumar fumigation: fumigación. verter por un embudo. chiste. amueblar. fumes: humo. gas.

que huele a cerrado futile: inútil. revuelo. vello. confundirse. preocuparse. protesta. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. plomo. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. vano. ostentación. recargado fustian: pana. bulla. confuso. quisquilloso. rancio.fuse: fusible. ensortijado. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. agitarse. mecha. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. fundir. puntilloso. rizado. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. pasma fuzzy: velloso. minucioso. queja. fastidiar.

broma. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. parlotear. hiel. cortés. estorbar. gallardo. amordazar. ganar. obstruir. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. aguilón. valor. regocijo. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . ventarrón. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. mejora. vejete. iluminador gag: mordaza. adelantarse. gablete gad about: viajar. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. aumento. atento. certamen. metedura de pata gaffer: capataz. salir mucho. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. imponente gallantry: gallardía. contradecir. galante. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. merecer. valeroso. bilis. retribuido gainsay: discutir. cotorrear gabby: hablador. farfullar. cosa. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. modo de andar. avanzar.G gab. negar gait: paso. valentía. grupo brillante. chocho gage: prenda. cacharro. marcha. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. arponear. arpón. decir atropelladamente. descaro. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. heroísmo. contar chistes gaga: lelo. cotorrear. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. accesorio gadgetry: chismes. aumentar de valor. galáctico galantine: galantina. parlotear. celebración. constelación gale: temporal. galantería. museo galley: galera. tormenta. clausura. valiente. gala galactic: lácteo. alcanzar. concurso. mortificar gallant: galán. indicador. dar náuseas. matadura. gabble: charlar. chiste. animación gaily: alegremente gain: ganancia. cocina Gallic: galo. ganar terreno. jefe. artilugio. beneficio. engordar. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo.

pasarela gangrel: vagabundo. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. jugar. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. derrotar gamut: escala. animales de caza. bostezar. serie gander: ganso macho. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. brincar. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. pasarela. abrirse gaping: abierto. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. exasperante. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. gancho. gama. equipo. mortificante. embuste. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. caza. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. maniobra gamble: apuesta. caballete gaol: jail gap: hueco. juguetear gambrel: jarrete. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. diferencia. boquiabierto garage: garaje. enorme. laguna. riesgo. embaucar. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. gasolinera. galopar. desgarbado gangplank: plancha. taller mecánico . conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. I'm game: me apunto. callejear gallon: galón gallop: galope. vacío. mirar boquiabierto. humillante gallivant: vagar. banda. valiente.galligaskins: calzones galling: irritante. estación de servicio. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca.

manómetro. desmañado. cohibido gaudy: ostentoso. falsear garbled: mutilado. acumular garnet: granate garnish: adorno. llamativo gauge: medida. arco gather: juntar: coleccionar. demacrado gauntlet: guante. medir. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. congregarse gathering: reunión. ganar. medidor. cobrar. indicador. adornar garniture: adorno garret: desván. pórtico. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. jadear. chillón. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. recoger. herida. confuso. determinar gaunt: flaco. verja. calibrar. creciente gauche: torpe. corte profundo. buhardilla garrison: guarnición. quedarse boquiabierto. ancho de vía. adusto. charlar. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. guarnecer. acantonar garrulous: locuaz. basura. estupendo. guarnición. prado junto a una casa gas: gas. tajo. parlotear. gasolina. puerta. vestir garbage: desperdicios. jardín. tonterías garble: alterar. atavío. chupado. severo. patio. reja. embrollado garden: jardín. entrada. sujetar con ligas garth: recinto. desvaído. hablador garter: liga.garb: atuendo. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. abrir la boca. portón. parlanchín. deducir. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. grito sofocado. guantelete. recoger.

alegre. don genocide: genocidio genre: género . joya gen: información. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. vestir. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. datos. huevos y sazonado gel: gel. agradable. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. engranar. pan.gavel: mazo gavotte: gavota. homosexual gaze: mirada fija. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. velocidad. papanatas gawky: desgarbado. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. engranaje. adaptar. arrea. equipo. cuajar. aparejo. elegante. aglutinarse. informarse gender: género. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. jovial. utensilios. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. engominarse. conectar. fijador.

empezar get about: divulgarse. hacer entender get along: irse. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . difundirse. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. suave. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. tomar. obtener. hacerse. comprar. salir get across: cruzar. llegar a. llegar.gent: hombre. delicado. llevarse bien get around: difundirse. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. dulce gentleman: caballero. ir a buscar. meterse con get away: irse. atrapar. recibir. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. conseguir. señor genteel: refinado gentian: genciana. alta burguesía genuine: genuino. con cuidado gentry: señorío. salir. to get along with: avenirse con. pillar. demostración. viajar get at: alcanzar. entender. gente. ademán. hacer gestos get: detener. tierno. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. coger. caballero.

irse. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. subir. concierto. galimatías gibbet: horca. atuendo. meterse. llamar get into: llegar a. disfraz gewgaw: chuchería. bajarse. quitarse. salir bien librado. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. llegar. convexo gibe: pulla. pasar a get out: salir. sacar. tragar. acabar. apearse. burla. papada. regalo gifted: talentoso. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. comprar. vampiro. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. llevarse bien. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. poner. recuperarse de. olvidar. quitar de. branquia. subirse. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. brutal. ganar las elecciones. patíbulo gibbous: jorobado. continuar. dotado gig: calesa. montar. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. trabajo temporal. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. to give up the ghost: entregar el alma. meterse en get off: soltar. espíritu. ponerse get onto: subirse. atavío. don.get by: arreglárselas get down: bajar. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. aturdido gift: talento. barba. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). torrentera. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. tertulia getup: traje. reír tontamente gild: dorar gill: agalla.

alegre. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. entregar. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. hundirse. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. regalar. ceder. amarillento. jengibre. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. dedicar give up: renunciar. glacial glacier: glaciar glad: contento. traición. to give oneself away: traicionarse. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. caerse.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. amiga girlhood: niñez. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. I'll give him what for: me las pagará. participio pasado de give gizmo: artilugio. ardid gimp: ginebra. abandonar. rodear. ceñir. entregar gove off: despedir. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. circunferencia. hija girlfriend: novia. de saldo given: dado. revelar. emitir give out: repartir give over: desistir. juventud girlish: juvenil. revelación involuntaria. calvo. venderse give back: devolver give in: ceder. de niña giro: transferencia girth: gordura. obesidad. muchacha. ceder. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. candelabro gird: ceñir. cincha. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. dar. rodear gist: esencial. esencia. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría .

brillo. copa. resbalar. ascuas. encantar. purpurina. especialmente de la uretra glen: cañada. brillar. mirada. global globe: globo. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. charlatán glide: deslizar. acristalado. cristalino glaze: lustre. glasear. brillar. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. vidriado. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. centelleo. esfera. hondonada. ojear. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. mundo. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. deslumbrador glass: vaso. acristalar glazed: vidriado. glaseado. vistazo. deslumbrante. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. relucir glean: recoger. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. penumbra. mirar con satisfacción maligna. alcanzar a ver glint: destello. júbilo. evidente. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. esplendor. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. atractivo. manifiesto.glam: encanto. planear glider: columpio. resquicio. glaseado. hechizar glance: ojeada. cristal. brillar. vidriar. vidrio. de mucho postín glamour: encanto. esplendoroso glitz: ostentación. entristecer. tristeza. refulgir glisten: relucir. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. rebuscar. gloom and doom: pronósticos de desastre . esmaltar. vislumbrar. refulgente. atractivo glamorous: encantador. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. vítreo. resplandor. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. elegante y llamativo. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. regocijo. milano glee: alegría. gracioso. titilar glimpse: ojeada.

volver go by: pasar. color. triste. salir. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. gloria. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. estar viajando go after: seguir. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. pasar por. brillar. esmalte. apagarse go on: continuar. esplendor. honor. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. ir. estallar. marcharse go back: regresar. explotar. lustroso. paliar. restar importancia. apagarse . elegante. pasar. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. enorgullecerse gloss: brillo. andar. to have a go: intentar. triste. maravilloso. atenerse a go down: hundirse. morder gnaw away: corroer. glosa. pintura. pegamento. colorear. desgastarse. extenderse por go away: irse. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. pasar por alto. brillo. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. invertir en go off: marcharse. explicar gloss over: disculpar. to be on the go: estar trabajando. melancólico. glorioso glory: elogio. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. pasar. sensación de bienestar. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. sombrío. intenso. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. encenderse go out: salir.gloomy: pesimista. desinflarse. colorido. sonar. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. encendido. funcionar. hacerse. abatido.

mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. provocar insultos. triste. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. objetivo. explicar go towards: dirigirse hacia. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. irritar. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. provocar. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. fin. trasgo God: Dios god-awful: horrible. objeto. pedazo. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. revisar. zampar gobble up: engullir ávidamente. incitar go-ahead: luz verde. cabra. masa informe y pequeña. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. salivazo. contribuir para go under: hundirse go up: subir. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. remoto. estado del suelo. de oro. arribista. salirse los ojos por las órbitas. dorado . egoísta goggle: ahumado. gafas going: partida. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender.go over: repasar go through: pasar. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. gluglú. aguijonear goad on: pinchar. engullir. emprendedor goal: meta. portería.

tonto. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. señora goody: qué bien. engullir. collar. metedura de pata. gola. hartarse. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. gandulear. maravilloso: estupendo. viscoso. tonto. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . idiota. cañón. vistoso. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. cornear gorge: garganta. brillante. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. rico gorget: gorguera. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. bien. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. empalagoso goof: bobo. para siempre goodbye: adiós. meter mano gooseberry: grosella espinosa. pringoso.golden: dorado. atracarse. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. ganso. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. atiborrarse. gorjal. esbirro goose: oca. for good: definitivamente. dentón gook: asiático goon: imbécil.

pendiente. pendiente gradual: gradual. calidad. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. cortesía. tratar de agarrar. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. asir. torpe gorse: enebro. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. traje de noche. bendecir. graduar. aprovechar. calificar. graduado. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. agraciado. institutriz government: gobierno. gasa sutil gossip: chisme. descortés gracious: cortés. murmurar. director gown: vestido.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. chismorrear. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. natural graceless: desgarbado. clasificar. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. graduarse graduation: graduación . clase. adornar graceful: gracioso. bendición. chismear. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. perdón. aulaga gosh: cielos. nota. agarrar. airoso. cortés. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. idiota. elegante. fácil.

molestar. entender grasping: avaro. pasto. trigo. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. injerto. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. comprensión.graffiti: graffiti graft: soborno. alcance. césped. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. rechinar. plantar hierba. delatar grasshopper: saltamontes. crispar . luchar cuerpo a cuerpo. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. conceder. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. rumor. fibra. ayuda económica. agarrar. toronja grapevine: parra. coger. tratar de resolver grapple with: luchar con. importante. subvención. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. langosta grass-roots: popular. chivato. tratar de impresionar grange: cortijo. hebra. imponente. casa solariega. magnífico. tribuna. magnificencia. rallar. codicioso grass: hierba. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. soplón. empuñar. parrilla. grano. grande de España grandeur: grandeza. reja. veta. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. granuloso gram: gramo grammar: gramática. corrupción. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. tratar de resolver grasp: agarre. chanchullos.

estridente. mugriento. codicia. graso. cierta mariposa graze: arañón. ecológico. inexperto. abrasión. goloso. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. glotón. grave. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. rozar. ingenuo. áspero. aceitoso. avaricia. serio gravel: arena. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. rozadura. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. engrasar. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . ávido Greek: griego. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. desollar. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. sepultura. gratificación grave: tumba. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. pálido. arañar grease: grasa. grava. lubricante. resbaladizo great: grande. reja. gratificar. césped. ecologista. pastar. crédulo. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. avidez. parque común en el centro de un pueblo o ciudad.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde.

verja. rucio. pulverizar. asar en la parrilla. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. agravio. empuñar. coger. oprimir. rechinar. pesar. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. grave griffin: grifo grig: grillo. fiero. implacable. apenar. terrible. to get a grip: calmarse. rechinar. polvo. dar la bienvenida. aflicción. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. afligirse. enfrentarse gripe: queja. dar pena grievous: doloroso. estudiar con ahínco. severo. saltamontes. to come to grips with: luchar a brazo partido con. injusticia grieve: pena. aguante. sacar dinero. asqueroso. podenco greyish: grisáceo grid: reja.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. ternilla grit: arena. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. pesadumbre. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. sombrío grimace: mueca. retortijón. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. mugriento. anguila pequeña grill: parrilla. atormentar. moler. daño. hacer muecas grime: mugre. ensuciar grimy: sucio. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. triturar. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . moler grinder: molinillo. hacer una mueca. retención griddle: plancha grief: dolor. valor. tiznar. ceñudo. blanquear greyhound: galgo. acribillar a preguntas grille: rejilla. siniestro. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. reivindicación. pena grievance: queja. penoso. horripilante. desgastar. pálido. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. control. roñoso grin: sonrisa sardónica. cuadrícula. firmeza. cuadriculado gridlock: atasco.

mozo de caballos. servil grow: crecer. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. arenoso grizzle: gimotear. hacerse. agrupación grouse: urogallo. doce docenas. asqueroso. humillarse. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. hacer permanecer en tierra. grovelling: rastrero. conjunto. lloriquear grizzled: gris. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. agrupar. hacerse mayor. bruto. conectar a tierra. de mala muerte grouch: queja. refunfuñar. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. gallina silvestre. gallo de lira. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. grosero. cepillar. rebajarse groveling. poso. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. acanalar. picado. nuevo. aturdido. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. componer grooming: cepillado groove: surco. surgir grower: cultivador . gemir. horrible. soto grovel: arrastrarse. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. quejido. seda fuerte. moderno grope: andar a tientas. varar. rutina. queja. quejarse. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. tierra. molido.gritty: animoso. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. juntar grouper: mero grouping: grupo. estría. cueva grotty: sucio. encallar. gruñir ground: fondo. intolerable. estriar groovy: estupendo. gruesa. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. cuidar. dejarse crecer. asear. arboleda. sedimento. ingresar gross out: asquear. cultivar. tema. ojete metálico groom: novio. ranura.

suposición. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. defender. refunfuñar. precavido guardian: tutor. horripilante gruff: bronco. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. tumor. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. agotador gruesome: horrible. reírse a carcajadas guidance: orientación. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. jefe de tren. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. comida. ejemplo. espantoso. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. penoso. envidia. mugriento. cálculo. huésped. manual. guardar. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. maña guileless: inocente. rector guild: asociación. guiar. refunfuñar grown: adulto. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. estimación. suponer. bulto grub: gusano. brusco. gruñir.: gran turismo guarantee: garantía. candoroso . consejos guide: guía. repugnante. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. be my guest: te invito. adivinar. resguardo. risotada. alimentarse. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. arrancar grubby: sucio. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. creciente. envidiar grudging: poco generoso. larva. modelo. manoseado grudge: rencor. áspero grumble: queja. pauta guiding: director. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. artificio.growing: que crece. garantizar guarantor: garante guard: guardia.

culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. cola.guillotine: guillotina. reprimir. afectar. sentido común. engullir. manar a borbotones. borbotón. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. emprendedor. golfo gull: gaviota. gorgoteo. ahogar gum: encía. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. torrentera. timar gullet: gaznate. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. tragar. gurnet: rubio. cobaya guise: disfraz. estafar. efusión. goma. hondonada gulp: trago. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. acelerador. revólver. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. torrente. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . balbucear. entusiasta. agallas. guillotinar guilt: culpa. sentimental. brotar. tragar saliva. fusil. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. chicle. sorbo. gorgotear gurnard. escarcho. esófago gullible: crédulo gully: barranco.

hecho polvo gutter: arroyo. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. guy rope: viento. explosión. cuerda. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. gut reaction: reacción visceral. cuerda guzzle: tragarse. placer gusty: borrascoso. dar vueltas gyroscope: giroscopio . irse consumiendo. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. los bajos fondos guttering: canales. gut rope: viento. arrebato gusto: entusiasmo. cuneta. valentía. impetuoso gut: intestino. coraje. destrozado. canal. tipo guy: tipo. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. the gutter: el hampa. limpiar.gust: ráfaga. destruir el interior. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. tripa. destripar. chubasco. gynecologist: ginecólogo gynaecology.

el corazón. árbol de la familia de las ulmáceas. común. complexión. mosca para pescar. demacrado. regateo. jamelgo. ropa habit: hábito. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. flores solitarias. picar.H ha: ah! haberdasher: mercero. costumbre. actitud habitual habitué: asiduo. tajo. cuchilla. trillado. disputar. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. acostumbrado habituate: habituar. tajar. disputa. disposición. ir a caballo hackberry: almez. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. la lengua del animal. tronco derecho de corteza lisa y parda. trillado. corte. muestra. alquilado. gastar hackneyed: gastado. haggish: de bruja haggle: altercado. vicio. pluma del cuello de un ave. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. etc. escribir artículos mal pagados. caballo de alquiler. trasnochado. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. morador habitat: habitación. acostumbrar habitude: hábito. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. constitución. pico. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. peón. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. condición. puño. tajar. cortar. rastrillar. discutir. avena. arañero. venderse. camisería. y cuyo fruto es la almeza. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. regatear. vestir. tajar. parroquiano. caballo corriente. tirar. traje. angustiado. alquilar. de alquiler. uso. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. camisero. que se encarga de trabajos humildes. del tres al cuarto. copa ancha. rocín. fatigado. macilento. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. rastrillo. cortar toscamente . vieja. toser con tos seca. altercar. habitual hack: taxi. hacha. costumbre. trillado. persona que hace trabajos humildes. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. escritor a sueldo. coche de alquiler. tos seca. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. de unos 12 a 14 metros de altura. hábitat habitation: habitación. vestido. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. poner mango o puño hag: bruja. jaca. cortar.

hebra. a medias. llamar.haggling: discusión. not to turn a hair: no inmutarse. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. disputa. filamento. escritor de vidas de santos. parte de un partido. tirar de. incompleto. martín pescador. vocear. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. tonto half-blood: mestizo. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. grito. cabello. piedra. medio asar. gritar. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. poco juicioso. peliagudo. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. inexperto. granizar. vello. robusto. pedrisco. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. casi. granizada. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. tranquilo. llamada. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. halcyon days: días felices hale: sano. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. cabellera. velloso. espeluznante. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. calvo. aclamar. peludo. fuerte. tejido de pelo. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. regateo hagiographer: hagiógrafo. a partes iguales half-back. saludo. medio. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. semi. sereno. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. saludar. pedrisco hair: pelo. hirsuto.

zaguán. renquear. contraste hallo: hola. detención. vestíbulo. vacilación. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. alto. recibidor. vacilar. hollow hallowed: sagrado.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. incompleto. vacilar. cojear. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. edificio público. parada. imbécil. simple. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. corredor. reverenciar. poner el ronzal . balancín. distintivo. marca del contraste. llamar. cuerda para ahorcar. muerte en la horca. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. tartamudear halter: cabestro. casa señorial en el campo. equidistante. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. especie de lenguado hall: sala. pasadizo. mansión hallelluia. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. paraninfo. cojo. vestíbulo halo: halo. parar. detenerse. verdad a medias halfway: a mitad de camino. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. aureola. órgano del equilibrio de los dípteros. sal haloidea. sin ánimo. ronzal. en parte halfwit: bobo. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. parcial. corredor. consagrar. medio. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. antecámara. dogal. imbécil half-witted: tonto. gritar. bendito. indiferente.

on either hand: a cada lado. ham actor: comicastro. manecilla. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. percutor. operario. prospecto handbook: manual. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. caserío hammer: martillo. coy hamper: cesta con tapa. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. de percutor interior hammock: hamaca. pinza. batir. transmitir. llevar de la mano. martillar. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. tripulante. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. forjar. mano. bajar. firma. pasar. dejar en herencia. poner en manos de. arreo de madera o hierro. que se pone a las caballerías encima de la collera. dictar. entregar. pilón. encajar. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. peón. habilidad. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. jugador. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. presentar. corva. repujar. dar. destreza. gatillo. parte. palmo. hand to mouth: al día. titubeante halva. embarazar. guía handbrake: freno de mano . to get the upper hand: empezar a dominar. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. juego. marinero. impedimento. en forma de herradura. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. ham-handed: torpe. canasta. enredar. comunicar. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. aplauso. defectuoso. repartir. radioaficionado. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. golpear. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. vacilante. renqueante. comicastro. letra. cartera. aparejo. repartir. participación. paralizar. aguja. lado.halting: cojo. persona hábil. conducir. nalgas. escritura. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. repujado hammerless: sin martillo. pasar. trabajar. ayuda. ayudar a bajar hand in: entregar. auxilio. estorbar. alargar. clavar. pasar hand out: repartir. meter. manual.

estorbar. esperar. colgar. pretexto. aguantar. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. gobernar. bien parecido. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. caridad. generoso. tocar. diestro. handcuffs: esposas hand-drier. próximo.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. pender. manija. letra handy: conveniente. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. útil. palanca. facilidad en el manejo. tirador. inmediato. adornar. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. tratar. asa. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. manejable. título. comerciar en. minusvalía. discapacidad. conducir. habilidad. estorbo. estar pendiente . desventaja. hábil. cercano. esperar hang on: continuar. to get the hang: coger el tino. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. perjudicar. manipular. manojo. handmaiden: criada. manivela. ahorcar. manosear. destreza manual handiness: proximidad. puño. resistir. grip handgun: revólver. rondar. manejar. manubrio. conveniencia. comodidad. asidero. considerable hands-on: práctico. práctico. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. manitas hang: tranquillo. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. destreza handiwork: obra.

contento harangue: arenga. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. suceder happening: acontecimiento. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. miedo. complejo. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . con fuerza. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. to be hard: estar falto. fuerte. harbour: puerto. problema. mucho. acoso harbinger: heraldo harbor. desordenado hapless: desventurado. casualidad. desdichado haply: quizás happen: pasar. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. fortalecer. tender. difícil. hard case: persona con la que es difícil tratar. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. aguantar. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. acontecer haphazard: descuidado. esconder. suceso happenstance: azar. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. suceder. hostigamiento. hospedar. obsesión. agotador. suerte. poco sentimental hard-hearted: cruel. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. retraso hank: madeja hanker: ansiar. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. realista.hang on to: aferrarse a. arengar harass: acosar. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. desgraciado. perseguir. abrigar hard: duro. quedarse hang out: pasar el rato. vestigio hang-up: inhibición. firme.

judía hark: escucha. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. quincalla. discordante. horroroso harry: asolar. privación. mal. grada. arponear harpsichord: clavicordio. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. utilizar.hardihood: valor. perjuicio. audacia. penas. resistente. acosar. chillón. severo. campánula hare-brained: casquivano. terrible. nocivo harmless: indemne. correr. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. cruel. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. absurdo. temerario hare: liebre. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. arreos. encajar harmony: armonía harness: arnés. escuchar. duro. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. trabajos hardware: equipo físico. guarnición. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. complejidad. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . audaz. ferretería. perjudicial. dificultad. perjudicar harmful: dañino. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. ir rápidamente harebell: campanilla. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. oír con atención. destrozar harrowing: horripilante. devastar. hostigar harsh: áspero. apuro. enjaezar. inocuo. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar.

detestar: odiar. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. incubar. molestar. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. pasador hassle: pelea. enredar. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. to be have: engañar have at: atacar. tener. perseguir haunted: obsesionado. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. embrujado haunting: obsesionante. su tumba. hachís. tirón. urdir. transportar.hart's-tongue: lengua de ciervo. colérico hat: sombrero. llevar. cojín hast: have haste: precipitación. ventanilla para servir. problema. soberbio haul: botín. enseguida. recoger harvester: segador. altivez have: haber. salir del huevo. empollar. gorro. pierna. anca. precipitar. viaje. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. empresa de transportes haunch: cadera. molestar. sentir. atormentado. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. precipitado. hatchway: escotillo hate: odio. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. cota de malla haughty: arrogante. trayecto. cosechadora. hacer. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. lío. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. arrastrar. trampa. settle hash: acabar con. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. morada. recorrido. redada. empresa de transportes haulier: transportista. pernil haunt: lugar que se frecuenta. apresurar. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. etc. levantar. cierre. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. guarida. acometer have to: deber . prisa. aparecer en. hassle: rollo. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. cosechar. altivo. tirar de. fastidiar hassock: almohadón. riña. escolopendra harvest: cosecha. escotilla. aborrecer.

apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. haver: hablar tonterías. avellana hazy: brumoso. de bruces headgear: sombrero.have up: hacer venir haven: asilo. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. charlar haversack: mochila havoc: estragos. arriesgar hazardous: peligroso. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. vender por las calles. azor. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. poner en peligro. cierto baile country. cierto juego de dados. punto culminante o decisivo. pregonar. apartado. vago he: él head: cabeza. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. espuma. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. arriesgado haze: niebla. cabezazo. cabecera. abrigo. puerto. encabezamiento. repollo. head cold: resfriado de cabeza. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. encabezado headfirst: de cabeza. atajar. descompuesto. peligro. de bruces . membrete. destrucción haw: majuela. dirigirse. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. temeroso: impetuoso. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. sección. refugio. cara. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. to have a head start: empezar con una gran ventaja. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar.

brezal heathen: salvaje. irreligioso. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. abundante. efusivo. acalorado heater: calefactor. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. lleno heal: curar. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. escuchar. campechano heat: calor.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. núcleo. coche mortuorio heart: corazón. pila. to take heart: cobrar ánimo. amontonar. colmar hear: oír. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. have a heart: ten un poco de paciencia. enérgico. embriagador. cordial hearth: hogar. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. to take to heart: tomar en serio. tomar a pecho. by heart: de memoria. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. cordial. eliminatoria. bárbaro . cicatrizar healer: curandero health: salud. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. calentador heath: brezo. alentar. temperatura. saludable heap: montón. apetito heartless: cruel. gentil. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. pagano.

distraído. grande. levantar. altura. exaltar. escurriduras de un vaso heft: peso. notar. talón. tener náuseas. seguir de cerca. taconear. movimiento. colmo.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. poner atención o cuidado heedful: atento. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. seto. apretado heavy-duty: resistente. cauto heedless: descuidado. fin. recio. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. desatento. exhalar. parte trasera. de larga duración heavy-hand: de mano dura. realzar. prestar atención. altitud. hacer caso de. contestar con evasivas. armar con espolones. apogeo. colina. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. influencia. odioso. vaquilla height: cerro. torpe heavyset: corpulento. escorar. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. lanzar. canalla. punto elevado. sólido. extremo. reparar. numeroso. estupendo. caso. avivar. dar rodeos. tirón. la mayor parte. levantar con esfuerzo. levantar en alto hefty: pesado. elevación. montea de un arco heighten: aumentar. ajetreado. inclinarse. elevar. cuidadoso. cuidado. atender. sopesar. coz. esfuerzo. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. hinchar. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. observar. conclusión. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . profundo. cuscurro. poner talón o tacón. intensificar. apostar en dos sitios. acentuar heinous: atroz. divino heavy: pesado. estatura. cumbre. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. cargado.

remediar. garito. apoyo. yelmo. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. voluta hell: infierno. imposibilitado. perplejo. incapaz. indefenso. favor. fomentar. ración helpless: desvalido. desamparado. there's no help for it: no hay más remedio. at the helm: al mando helmet: casco.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. gobernar. bruja. asistencia. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. ayudar. socorrer. cajón de sastre. empleado. dirección. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. gobierno. apoyar. casco. atento. peón helpful: servicial. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. inútil. espira. contribuir. amparar. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. impotente. útil. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. ayudar. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. auxilio. evitar. irremediable . condenado hellebore: eléboro. remedio. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. mujer perversa hell-doomed: réprobo. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. mozo. recurso. socorro. secundar. arrollamiento en hélice. criado. lugar de sufrimiento. dirigir. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice.

pollo. borde. henceforward: de ahora en adelante. Helvetic: helvético hem: dobladillo. hecho de cáñamo. largo de aquí. rodear. indefensión. por consiguiente. hacer vainica hen: gallina. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. poner dobladillo. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. en confusión. hachís. vacilar. atropelladamente. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. desde ahora henchman: secuaz. marihuana hempen: cañameño. dogal. orilla. esposa helter-skelter: tobogán. de aquí. en desorden helve: mango. desde aquí henceforth. fingir tos. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. fingir tos. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. esposo. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. en lo sucesivo. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. helpmeet: buen compañero. impotencia helpmate.helplessness: desamparo. de mujeres henbane: beleño.

adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. conducir herdsman: vaquero. la. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. multitud. grulla herpes: herpes herring: arenque . plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. pastor here: aquí hereafter: lo futuro. vegetación. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. guardar. nuncio. protagonista. reunir en manada. rebaño. precursor. le herald: heraldo.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. piara.

cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. fuerte. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. invernar hibernation: hibernación. auge. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. esconder. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. desordenado. récord. ocultar. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. cierto baile country heyday: apogeo. raw hide: cuero crudo. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. oye. elevado. vacío. bueno. fanático. dogmático hideous: horrible. pellejo. picar. culto . revuelto.herringbone: espiga herself: ella misma. a la buena de Dios high: alto. tallar hewer: picapedrero. contratiempo. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. letargo hiccough. de aldea. de cualquier modo. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. piel. cortar. hipar hick: rústico. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. importante. pausa. tajar. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. hiccup: hipo. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. laguna hibernate: hibernar. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. mal de ojo. aferrado a la tradición. atroz. punto máximo. colocado. labrar.

de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. último hindrance: obstáculo. de alta velocidad high-spirited: muy animado. lo. impedimento hindsight: retrospectiva. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. secuestrar. pomposo high-handed: arbitrario. momento culminante. apresar. mozo de labranza hinder: impedir. montañés. torre high-speed: rápido. aumento. estorbar. excursión a pie. se hind: trasero. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. hilaridad hill: colina hillbilly: country. palurdo hillfort: castro. altillo hillside: ladera hilltop: cima. completamente him: le. reflejos high-minded: noble.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. traba. él himself: él mismo. comprensión a posteriori . subrayar. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. empuñadura. posterior. cumbre hilly: accidentado. oponerse hindmost: postrero. destacar. salteador hijack: secuestro. highlights: vetas. cierva. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. carretera highwayman: bandolero. subir. rústico. altisonante. montañoso hilt: puño. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado.

eje. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. soltar indirectas. áspero hoarseness: ronquera . sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. tirar. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. acierto. alquilar hire out: alquilar. acá. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. abucheo hist: psit. indirecta. contratar. sacudir. estar enterado. afectar. acaparar: acumular. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí.hinge: bisagra. vuelta de cabo. reserva secreta. obstáculo. abuchear hissing: silbido. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. dificultad. sisear. sugerir. insinuar hinterland: interior hip: cadera. pista. impacto. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. azúcar. dinero guardado. decir entre dientes. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. chitón. cote. tocar. mover de un tirón. to be hip: estar al tanto. acertar. enganchar. abucheo. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. escaramujo. bebida hecha con vino. contratiempo. guardar. indicio. silbar. nevada blanca hoarse: ronco. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. asesino a sueldo HIV: VIH. éxito. alcanzar. hispano hiss: silbido. pegar.

ratonera. esperar hold onto: asirse. defecto. agarrarse hold out: ofrecer. retener hold forth: hablar largamente. abrir una brecha. engañar hob: quemador hobble: cojear. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. sostener. ocultar. atasco hole: agujero. retener. caballito. retraso. tema preferido. montacargas. cavar con la azada hog: cerdo. alternar con hobo: vagabundo. codearse hobnob with: codearse con. dominio. casucha. asirse. arrogancia hogshead: barril. elevar. hoyo. izar. perforar. acaparar. titular. hueco. halcón pequeño hobby-horse: manía. cuchitril. tener. bodega. apuro. garrón de cerdo. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. suspender. caballo mecedor hobgoblin: duende. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad.hoary: cano. sostener. macetero holding: participación holdup: atraco. boquete. comidilla. celebrar. tener. roto. sea hog: marsopa. azadón. aprieto. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. madriguera. cavidad. refrenar hold down: mantener. engaño. vino del Rin. aguantar. boquilla. ocupar. truco. fallo. trampa. bache. levantar hoity-toity: presumido. subir. atracar. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. . pueblo muerte. influencia. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. obrero migratorio hock: corvejón. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. agujerear. levantar. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. brecha. viejo hoax: trampa. contener. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. cochazo. monopolizar.

casa. ocultarse. granja homestead: casa y tierras adyacentes. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. inculto. rústico. de vuelta. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. sordo. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. hacia casa homey: íntimo. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. excavar. depresión. agujereado holiday: fiesta. isleta en un río. respeto. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. feo. irónico. hundido. ordinario. hondonada. poco atractivo. concavidad. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. vacaciones. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. hogar. basto. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. sin elegancia homestall: casa. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. sencillo. falso. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. ojeroso hollowness: oquedad. sermón . sepulcral. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. homicida homily: homilía.causar desperfectos. cavernoso. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. tierra llana junto a un río. morriña homespun: hecho en casa. funda de pistola holy: santo. ahuecar. refugiarse. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. veraneante. vocear hollow: hueco.

capota. enganchado. hoodlum hooded: con capucha. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. reverenciar. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. vendar los ojos hoof: pezuña. vuelo de corta duración. respetar. sincero. bocinazo. graznido. toque de sirena. pagar. encorvar. salto. franqueza honey: miel. abuchear. honour: honor. talonador hookup: emisión en circuito. ulular. honourable: honesto. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. entusiasmado hooker: puta. matón hoodoo: vudú. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. garabatear. corchete. pescar. capucha. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. casco hook: gancho.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. para morirse de risa. raya horizontal. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. montaje. brincar hop along: avanzar a saltos . entornado hoodlum: gorila. birlar. viva hoot: pitido. burlar. ceñir. tocar la bocina. sinceridad. afilar. esquema hooligan: gamberro. anzuelo. afligir honest: honesto. silbar. honorífico honorable. honky: blanco honky-tonk: garito honor. golpear. rendir homenaje. saltar. gemir. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. normalmente con la participación de este hooter: bocina. aro. graznar honkey. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. honrar honorary: honorario. gritar. baile. claxon. nariz Hoover: aspirador. mala suerte hoodwink: engañar. gafe.

tejo horde: horda. horrendo horrible: atroz. terrible. terrible horror: espanto. horrible. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. espantoso. aficionado a los caballos. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. rayuela. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. caliente. bocina. esperar hopeful: aspirante. horsy: a caballo. asta. teléfono hornbeam: carpe. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. pésimo. prometedor. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. espantoso. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. antipático horrific: horrendo. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. alentador. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. cuerno. multitud horehound: marrubio. de cuerno. antipático horrid: horroroso. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura .

multitud. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. inmueble. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. albergue. impulsivo. extremista. presentadora. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. enérgico. presentar. congreso. presentador. anfitriona hostile: enemigo. canalla. albergar. anfitrión. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. cada hora. cálido. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . reciente. hueste. hostal. bueno. vivienda. encargado del cuidado de un hospital. alojar. ingresar hospitaller: hospitalero. medias.hose: manguera. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. villano. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. fanático. por hora house: casa. acogida hospitalize: hospitalizar. mesonero. acosar. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. perro.

tono. permanecer inmóvil. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. eje. jaleo. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. aullar. ronroneo. hue and cry: alarma. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. vendedor ambulante. canturrear: zumbar . planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero.household: casa. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. tararear. aferrarse huge: enorme. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. pesado. rabieta. ofendido hug: abrazo. revuelo hullo: hola hum: zumbido. cuánto. menaje householder: propietario. descascarar. revolotear. bullicio. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. amontonarse. rugido. desvainar hullabaloo: tumulto. rugir. bronca. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. abrazar. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. corpulento hull: casco. resoplar huffy: malhumorado. rondar. apiñarse hue: matiz. casera housekeeping: gobierno de la casa. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. asomar. doméstico. clamor. vender por las calles huddle: montón. casucha hover: flotar. todavía howitzer: obús howl: aullido. griterío. bramido. lío. griterío huff: mal humor. color. confusión. jadear. mole. cernerse. casco hulking: grueso. acurrucarse. murmullo. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves.

joder humpback: jorobado humus: humus. to eat humble pie: humillarse. tío bueno. valla. cazar. abatir. hambruna. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. persecución. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. complacer humorist: humorista humorous: divertido. mantillo hunch: presentimiento. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. farsante. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. pedazo grande. chistoso. resalte. mentiras. avergonzar. búsqueda. zarzo. montecillo.human: humano humane: humano. joroba. pedir perdón humbug: bobadas. humour: humor. corazonada. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. charlatán. humillar. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. monótono. cañizo. gracioso. compasión humanize: humanizar humble: humilde. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. ordinario. buscar. humanitario humanity: humanidad. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. saltar . humorístico hump: joroba. perseguir.

propaganda exagerada. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. perro esquimal hussar: húsar. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. cobertizo hutch: arca. currar hustler: estafador. choza. silencioso husk: cáscara. economizar. perjudicar hurtful: perjudicial. lesionado. lanzar hurly-burly: barullo. buen gobierno. ofender. economía hush: silencio. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . muy bajo. prostituirse. hiriente hurtle: lanzar. meter prisa. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. empujar. manejo prudente. dolido. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. fornido. labranza. darse prisa. abalanzar. marido. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. hacer daño. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. timador. dar mucho bombo a hype up: exagerar. doler. actividad febril. moverse con estruendo. apresurarse. acallar hush up: encubrir hushed: callado. apresurarse. chocar. dañar. apurar hurt: herido.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. prostituta hut: cabaña. cofre. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. lastimar.

mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita. para morirse de risa hysterics: ataque de nervios.hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. ataque de risa .

recubrir con azúcar. documentación identify: identificar. ice bag: bolsa de hielo. glasear. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. ice cream: helado. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse.I I: yo iamb: yambo. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. baño de fondant. símbolo. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. pensamiento. lenguaje. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. modismo. gélido ID: identification. locución idiomatic: relativo a las locuciones. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. the icing on the cake: la guinda del pastel. noción. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . glacial. idea. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. íbero ibex: íbice ice: hielo. con soltura idiosyncrasy: manía. ice cube: cubito de hielo. asqueroso icon: icono.

ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. corroborar illustration: ilustración. grosero ignore: ignorar. difícilmente ill-at-ease: molesto. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. malo. parado. tonto idle: perezoso. ilustrado illuminating: instructivo. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. funcionar al ralentí. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar. no hacer caso de. maligno. idiota. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. es decir if: si. marchar en vacío. ignorante. if only: ojalá iffy: dudoso. ocioso. clarificar illuminated: iluminado. alumbrar. enfermo. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . frívolo. inquieto. vago.idiot: idiota. intranquilo illegal: ilegal. inculto ill-kempt: desaliñado. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. vano. imbécil idiotic: estúpido.: esto es. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto.e. malhumorado illuminate: iluminar. saltarse. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i.

excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. tan pronto como immemorial: inmemorial. inmemorable immense: inmenso. engreído. infinidad immensurable: inmensurable. incorpóreo. indiferente. sumergir immerse: sumergir. incalculable immediacy: inmediación. inacabado. directamente. incorporeidad. copiar. enorme. vasto. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. infinito. perfecto immanence. sumir. proximidad immediate: inmediato. absorber. estupendo. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . remedar imitation: imitación. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. lío imbue: imbuir imitate: imitar. desmedido. intuitivo. bautizar por inmersión immersion: inmersión. irrazonable. imaginar. atrevido.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. hundir. indecencia. sin importancia. más urgente. deshonesto. suponer imago: imago. insolente immodesty: inmodestia. empaparse imbroglio: embrollo. immanency: inmanencia immanent: inmanente. desmesurado. intuido immediately: inmediatamente. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. joven. inconmensurable immerge: hundir. directo. exagerado. indecente. imperfecto. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. principal. indecoro. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. magnífico immensity: inmensidad. impecable.

dar. inalterable. irritable impeach: acusar. discutible impeachment: acusación. menoscabo. conmover impassioned: apasionado. choque. amurallar immutability: inmutabilidad. culpar impeachable: censurable. inmueble. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. declarar. parálisis. exento immunise. disminuir. procesar. debilitar impairment: deterioro. vehemente.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. punto muerto. constancia. discutir. atravesar. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. insensible. impasible. desigualdad impart: comunicar. infranqueable impasse: atolladero. acalorado impassive: impasible. encerrar. insensibilidad immovable: inamovible. fijeza. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. estropear. inflexible. cercar. callejón sin salida. immovables: bienes raíces immune: inmune. impacto. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . exaltado. debilitación impale: empalizar. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. inmóvil. impartir. deteriorar. ardiente. impracticable. acusar. fijo. poner en tela de juicio. inanimado. duende impact: golpe. inalterabilidad. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. libertad. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. perjudicar.

amargar. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. traba. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. endiablado implacable: implacable implant: implante. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. absoluto implicitly: sin reservas. indispensable. ser inminente impending: inminente. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. obstruir impediment: impedimento. impertinente impervious: impermeable. defecto del habla impedimenta: impedimenta. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. estorbar. imperioso. amenazar. imprescindible. suplicar . inglés. consecuencia implicit: implícito. grosero. defecto. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. mover. afectar impinge on: afectar impish: travieso. inconmovible. perentorio. incompleto. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. obligar impellent: impulsor. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar.impecuniosity: inopia. implantar. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. motor. duro. estorbo. impulsar. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. pender. insensible impetuous: impetuoso. instrumento. efectuar. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. obstáculo. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. defectuoso. falta. empuje impend: cernerse.

sello. embalsar impoverish: empobrecer. importar importance: importancia. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. acorralar. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. imitación. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. mejoría.imply: implicar. suponer. falta de decoro improve: mejorar. huella. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. importancia. impúdico impurity: impureza. atrevimiento impudent: impudente. maleducado import: significado. incorrecto. sentido. indecoroso impropriety: irregularidad. descarado. atrevido. colección. perfeccionar. excelente imprint: impresión. impulso. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. impregnar. incautar. encerrar. confiscar. insolencia. importación. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. deshonesto. forzar a un servicio público impression: impresión. dar a entender impolite: descortés. insolente impulse: estímulo. falta de pudor . señal. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. necesitado. señal. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. adulterado. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico.

tanto como. de apertura inaugurate: inaugurar. secundario. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. bomba incendiaria incense: incienso. encolerizar.in: dentro. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. incapacidad inadequate: inadecuado. principio incessant: ininterrumpido. enfurecer incentive: incentivo. inexactitud inaccurate: inexacto. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. tallar . aliciente inception: comienzo. mal expresado inasmuch as: puesto que. rudimentario. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. avanzar lentamente. en. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. a. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. investir inauguration: inauguración. indignar.

molestias. no concluyente. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. incrementar. inclinación. tendencia incline: cuesta. ilógico. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. pendiente. incisivo. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. inconveniencia. pendiente. inexacto. equivocado. molesto incorporate: incluir. incluso. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. entrante. causar molestias inconvenient: inoportuno. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. aumentar. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. estar dispuesto. ascendiente. desconsiderado inconsistency: contradicción. mordaz. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. predisponer. insobornable increase: aumento. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad.incision: incisión incisive: penetrante. incremento. aumento incriminate: incriminar . inclinar inclined: dispuesto. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado.

crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. indexar India: India Indian: indio. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. por cierto. sin criterio . poner un índice. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. mediocre indigenous: indígena. sumario. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. efectivamente indefensible: indefendible. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. hacer. muesca. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. sangrar indentation: mella. señal. provocar incurable: incurable. no decisivo indeed: realmente. imperdonable. contraer. sangría indenture: escritura. insostenible. exponente. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. sangrado. poner el intermitente indication: indicación. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. manifestar. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. señalar. poco selectivo. sufrir. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia.

inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. individual. sin experiencia .indispensable: indispensable. provocar inducement: móvil. incuestionable indistinct: confuso. gusto que uno se da indulgent: indulgente. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. diligente industry: industria. incompetente ineffectual: ineficaz. ingreso. reclutamiento. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. aparte. causar. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. cubierto. tolerancia. complacer indulgence: indulgencia. iniciación. inducción indulge: satisfacer. incentivo. en local cerrado induce: persuadir. que no da resultado inefficiency: ineficacia. mimar. condescender. escribir individual: individuo. aliciente. indoors: en casa. poca eficiencia inefficient: no eficiente. trabajador. diligencia. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. comer. dar rienda suelta. componer. aplicación. producir. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. estímulo induction: instalación. poca eficacia. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. consentir. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. laborioso. ceder.

inculcar inflame: inflamar. modular. encajar. hinchado.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. cólera inflammatory: inflamatorio. bebé. niñez infant: criatura. encolerizarse inflamed: inflamado. curvar. debilidad. inflar inflated: hinchado. encolerizar. enfermizo. infinito infirm: débil. inseguro. inferir inference: deducción. doblar. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. defecto. dolencia. contaminar infection: infección. modificar inflection: inflexión . niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. hinchable inflate: hinchar. imperfección infix: clavar. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. achaque. exagerado. hospital infirmity: enfermedad. vacilante. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. inflado. encolerizado inflammable: inflamable. flaqueza. contagio. irascible inflammation: inflamación. imprimir. achacoso. contaminación infectious: contagioso. infeccioso infer: deducir. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. sin fin. irritación. inflamarse. inestable infirmary: enfermería. incendiario inflatable: inflable.

informante information: comunicado. acto sencillo o de confianza informant: informador. fuego. hábil. noticias. encolerizar. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. incluir. chimenea. rodear. entrada. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. florescencia inflow: afluencia. inform on / against: delatar informal: informal. oscuro. información. vergonzoso . castigo. violar infringement: injuria. saber informative: informativo informed: informado. ingeniosidad. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. afluir. sin solemnidad. furioso infuriating: enloquecedor. delator. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. culto. raro infringe: infringir. familiar. exasperante infuse: infundir. imponer. afluencia infold: envolver. comunicar. influjo. punitivo inflorescence: inflorescencia. conocimientos. informar. informes. instruido informer: informador. entrada. sufrimiento inflictive: que inflinge. poner furioso infuriated: enfurecido. inducción. ingenio. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. infracción. casero. entrar influence: influencia. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. informante. genialidad. pena. causar infliction: acción de infligir. abrazar. participar. flujo. inventiva. extraoficial informality: sencillez. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. plegar inform: informe.

disonante inharmonious: inarmónico. adulador. detener. inharmonical: inarmónico. inhóspito. injusticia . insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. impedir. obsequioso. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. innato. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. acceso ingression: ingreso. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. inhibir. morar en. fijado. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. discordante inhere: ser inherente. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. inicuo. tragar inhabit: habitar. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. teñir en rama. arraigado profundamente. arraigar.ingoing: entrante. morador. inherency: inherencia inherent: inherente. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. entrada. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. fijar. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. tragar. enemigo inimical to: contrario a. zalamero. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. aspirar. restricción inhibitive. suprimir. prohibición. diabólico. adverso. hostil. elemento ingress: ingreso. restringir. entrada. respirar. teñir con grana. inculcado. pertenecer inherence.

inicial initiator: iniciador inject: inyectar. cala. íntimo. tierra adentro in-law: suegro. vislumbre. dañar. fonda. íntimo. inofensivo innovate: innovar. imprudente. manchado de tinta. principio. iniciar. herir. embutir inlet: ensenada. mesonero innocence: inocencia. perjudicial. injuriar. perjudicado injurious: dañino. político inlay: embutido. lesionar. nocivo. lesión. comienzo initiative: iniciativa. insinuación. internado inmost: más interior. entrada. interior. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. incrustado. incrustación. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. introducir innovation: innovación. inner tube: cámara de aire. agravio injustice: injusticia ink: tinta. herida. ofensivo injury: daño. pulla . introducir injectable: inyectable injection: inyección. ofender. noción. sospecha. pasado de inlay inland: interior. lesionado. primero. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. deterioro. requerimiento judicial. sencillez innocent: desprovisto. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. orden. negro inlaid: entarimado. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. inocente. lesivo. perjudicar. indiscreto injunction: mandato. entredicho injure: herir. ofensa. injurioso. profundo inn: posada. íntimamente inmate: preso. turno innkeeper: posadero. material embutido inly: interno. asilado. injuria. residente. lastimar. novedad. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. comenzar initiation: iniciación. interno. incrustar. íntimo. agraviar injured: herido. paciente. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio.initial: inicial. candor. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. interiormente. insinuación. acceso. benigno. recóndito. perjuicio. idea.

desasosiego. rótulo. grabar. indagación. energía absorbida. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo.innumerable: innumerable. ataque inrush: irrupción. inquieto. pesquisa judicial. preguntón. inquisidor inroad: incursión. afluencia. loco. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. dedicar inscription: inscripción. gasto. interrogatorio inquisitive: curioso. invasión. entrada. introducir. leyenda. insensato insanitary: insalubre. investigación. inadvertencia inoculate: vacunar. inocular inoculation: inoculación. averiguar. averiguación. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. demencia. apuntar. insaciable inscribe: inscribir. descontento inquire: preguntar. pesquisa. aportación. investigación. epígrafe. título. desmesurado. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. vacunación. indagación. demente. internado input: contribución. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. investigación. de curiosidad inquiry: encuesta. inquisidor inquisitor: investigador. consumo. investigar inquiring: curioso. encuesta inquietude: inquietud. enorme. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. examen. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. interrogatorio inquisition: inquisición. invasión. poco higiénico insanity: locura. pregunta.

examinar. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. insinuar insinuation: insinuación. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. revelación. costero inside: dentro. perspicacia. sordo. animar. insulso. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. inanimado. soso insist: insistir. indirecta insipid: insípido. introducir. idea insightful: penetrante. falta de sensibilidad insentient: insensible. persistente insofar as: en tanto que. control. examen inspector: inspector. intercalar. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. riesgo inseminate: sembrar. for instance: por ejemplo . inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. imperceptible. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. ejemplo. pasar revista a inspection: inspección. plazo. encarte. ingerir. episodio instance: caso. entendimiento. peligro. en. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. materia adicional. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar.insecurity: inseguridad. instalment: entrega. interior. insignificante. insertar.

ordenar. rectitud. iniciar. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. iniciación institutionalize: meter en un asilo. poco consistente insufferable: insoportable. promover instigation: instigación instigator: instigador. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. instituir. colegio. instantáneamente. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. incorporado integrate: integrar. insulto. ofensivo insuperable: insuperable. hospital psiquiátrico. incitador instil. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. contracción. instill: infundir. esencial. toma. instituto. consumo. introducción. institucionalizar instruct: instruir. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. introducir. válvula de entrada. poco sólido. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. entablar. al instante instead: en cambio. dar órdenes instruction: instrucción. insultar insulting: insultante. establecer institution: institución. honradez . tradición. fundamental.instant: instante. momento.

in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. decidido intent on: atento. provisional. interludio. participación. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. rédito. inmoderado. enlace. intencionado. inmiscuirse. dirigir intended: deseado intense: nervioso. intención. intermedio intermittent: intermitente . acoplar interloper: intruso. intersección. serio intensify: intensificar. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. entrelazar. intenso. absorto. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. engranar. vivo. dado a la bebida intend: pensar. meterse interference: interferencia. intervenir interchange: intercambio. bebedor. intentar. relacionarse interaction: interacción. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. dedicado a intention: intención intentional: intencional. intervalo. pausa intermarriage: matrimonio mixto. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. concentrado. comprensible intemperate: intemperado. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. enterrar interact: reaccionar. absorto. relaciones sexuales. afición. deliberado inter: sepultar.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. concentrado. profundo. intervalo de tiempo. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. entrometido interlude: intermedio. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible.

cruce intersperse: esparcir. en. insinuar. cruzarse.intern: interno. internar internal: interno. participio pasado de interweave intestate: intestado. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. embriagar intoxicated: embriagado. difícil de solucionar . insoluble. anunciar. intratable. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. obstinado. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. relaciones íntimas intimate: íntimo. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. embriagador intoxication: intoxicación. intermedio. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. pausa intervene: intervenir. a intolerable: insoportable. entremezclar interstate: carretera nacional. ebrio intoxicating: alcohólico. indicar. intersecarse intersection: intersección. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. embriaguez intractable: rebelde. descanso. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido.

invariablemente invasion: invasión. presentación. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. desbandar inured: hecho a. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. engañae. iniciar introduction: introducción. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. engatusar.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. iniciación introductory: introductorio. presentar. indeseado. invadir invader: invasor invalid: inválido. improperios. original inventor: inventor inventory: inventario. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. acostumbrado invade: violar. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. invento inventive: inventivo. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . complejo intrigue: intriga. irrupción invective: palabras fuertes. ingenioso. meter.

enrevesado. odioso. ropa para planchar. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. incurable. facturar invoke: acogerse a. vigorizar invigorating: vigorizante. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. incorregible. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. conllevar. complicado involvement: apuro. cansar. molestar. irritar irksome: fastidioso. suavizar. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. desagradable. quincallería . dificultad. atractivo invoice: factura. inversor inveterate: empedernido. habitual. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. a toda prueba ironic. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. participación. implicación. suponer. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. nivelar ironclad: acorazado. estimulante invincible: invencible. convidar. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. planchar. mandar la factura. hacia el interior. invocar. de hierro. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. afectar. airado ire: ira. meter involved: implicado. palo de hierro. firme. plancha. cargante iron: hierro. redomado invidious: irritante. ironical: irónico ironing: planchado. rogar. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. injusto. pesado. compromiso. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios.

resultado. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. irrevocable. extender. expedición. incontenible irreproachable: irreprochable. edición. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. término. indeciso irrespective of: independientemente de. fastidio. insustituible irrepressible: irreprimible. molesto irritation: irritación. imparable. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. prole. consecuencia. islote isobar: isobara isolate: aislar. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. cuestión. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. tema. salir. dar isthmus: istmo . irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. molestia. conclusión. irrigar irrigation: riego. irremediable. punto. emitir. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. isleta. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. publicar. número. tirada. distribuir. salida. emisión. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. solución. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla.

itinerante itinerary: itinerario its: su. itálica Italy: Italia itch: picor. prurito.it: lo. pronombre neutro Italian: italiano italic. partida itemise. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . punto. picar. especificar. asunto. italics: cursiva. comezón. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. sus itself: se. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. artículo. itemize: detallar.

disputar. farfullar jabot: chorrera. aprieto. púa. mermelada. hombre sin importancia jade: jade. interferir. golpear jabber: charla. dar con el dedo. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. introducir. sacudida. sacudir. subir. apuro. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. pinchazo. mellado. tarro. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. cansar jaded: cansado. irritante. burlar japonica: camelia japonesa. armatoste jam: congestión. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. lagarta. sota. irritar. atrancar. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. jota. sujetar. atasco. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. charlar. pinchar. desentonar. sonido áspero o discordante. atascar. efecto desagradable o irritante. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. americana. juerga. desapacible. embotellamiento. reñir. vibrar. desacuerdo. dejar. choque. sitio por donde cae un líquido jack: gato. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. membrillo japonés jar: jarra. tintinear janitor: portero. conserje. cortar. levantar con gato. fuego fatuo jackpot: gordo. codazo. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. mujerzuela. apretar. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. inyección. mellar jagged: cortado. hastiado. vibración. dentado. prisión. chillón.J jab: golpe. desigual. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. adverso jasmine: jazmín . desavenencia. agotado jag: punta. chirrido. bloquear.

bromista. pitorreo. tirón. suéter jess: pihuela. envidioso. accidentado. chanza. desencantado jaunt: excursión. vivaz. envidia. pelmazo. salto. celos. jeep. insustancial. espasmo muscular. burla. respingo. azabache. exponer. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. mofa. horquilla. avivar jazzy: sincopado. jubón. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. viajecito. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. brotar. animación. todoterreno jeer: abuchear. chiste. sustancia gelatinosa. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. reñir. pelear jawbone: quijada. vigilancia jean: dril. bromear. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. airoso. reactor. mechero. burlarse jeering: burla. disputa. maxilar.jasper: jaspe jaundice: ictericia. hecho con malos materiales jersey: jersey. garboso. mordaza. ofuscar jaundiced: desilusionado. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. mal humor. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. jeans: pantalones vaqueros. poner en peligro jeopardy: riesgo. caminata. mover bruscamente. poner música de jazz. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. manar a chorros . escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. pasear. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. viveza. caño. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. agrio. chaleco jerky: nervioso. receloso jealousy: celos. dar más vida a jazz up: alegrar. decepcionado. salir. amargar. alegrar. causar ictericia. movimiento brusco. falto. quemador. surtidor. dar la lata. mofarse de. avión de reacción. sacudir. sacudida. desigual. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. burra jenny: máquina de hilar. envidia. insípido. hacer una excursión jaunty: alegre. confiado. peligro. paseo. idiota. palabrería. burlarse jester: bufón. gelatina jelly: jalea. comprometer. elegante. recelo. cosa de risa. gracioso jet: chorro. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. avanzar dando tumbos. quijada. charlar. hablar por los codos. boquilla. desconfianza. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. gelatina.

adornar con piedras preciosas jeweler. aderezo Jewess: judía. rimar jingo: patriotería exaltada. anzuelo de cuchara. rima o verso pueril. cascabel. gema. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. pinchar. garrapata. sonaja. jet-black Jew: judío jewel: joya. tintineo. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. anzuelo de cuchara. empleo. ocupación. herir ligeramente jobber: intermediario. alhaja. sintonía de un anuncio publicitario. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. muelle. contramesana. periquete. obra. pecio. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. inquietante jive: chorradas. piedra preciosa. corredor . bailar una giga. malecón. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. rompeolas. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. transformador de oscilaciones. negociar. inquietud. giga. aparato con movimiento rápido de vaivén. enjoyar. coquetear jimjams: delirium tremens. bailar job: empleo. cuando es necesario aligerarlo. sonido metálico. destajo. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. acción y efecto de arrojar al agua la carga. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. mala suerte. nerviosismo. hacer chanchullos. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. rubí de reloj. chanchullo. tarea. echar por la borda.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. remiendo. trabajar a destajo. especular en fondos públicos. it gives me the jimjams: me horripila. asunto. puzzle jilt: dejar plantado. bailador de giga. cascabeleo. criba hidraúlica. echazón. pedrería. picar. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. desembarcadero. joyería jewellery. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. instrumento músico pequeño. moverse con sacudidas. trabajo. jewelry: joyas. mofa. brazo de grúa. cometido. chisme. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. cosa. concordar. hacer chapuzas. pegar jiffy: instante. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. menear jig-jag. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. echar. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. nigua. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. barrio judío Jews'-harp: birimbao. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. jeweller: joyero. tintinear.

divertido. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. animación. bueno. hacer footing jogging: footing joggle: diente. zarandear jot: pizca. chiste. oficina de empleo jobholder: empleado. en común. dar una sacudida ligera. empalmar. desaguar. compartido. nudo. estímulo. moverse con sacudidas. articular. participar join up: alistarse. alistarse join in: tomar parte. golpecito. muy. hacerse socio. abrazar. chocar. dar coba. descoyuntar. bromista. ápice. bromear. sacudida. jovialidad jocund: animado. unido. divertido jocularity: jocosidad. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. engañador jockey: jockey. artejo. muesca.jobcentre: bolsa de trabajo. ensamblar. animado. estimular la memoria. bromista jocosity: jocosidad. coyuntura. jovial. ensamblar. fiesta jolly: alegre. escribir de prisa . juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. trote o paso corto. jocoso. soldadura. burócrata jobless: desocupado. golpear. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. sacudida ligera. asociarse. lindar. reunir. engañar. regocijo. embromar. guasón. alegre. juntar. comodín jollity: alegría. casa. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. articulación. unir. encontrarse. chanza jocular: gracioso. sacudida. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. dar sacudidas. carpintería joint: trozo de carne. nudoso jointly: conjuntamente. tocar con el codo. ensamblador joinery: ebanistería. conjunto. unirse. juntura. embaucar. maniobrar jockstrap: suspensorio. asado. broma. traquetear. conectar. unión. ajustar. traqueteo. desempleado. estupendo. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. porro. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. nudillo. garito. choque. choque. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. golpe. mover poco a poco. afiliarse. empujar. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. jovial. unir joiner: carpintero. diversión. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. animar. tramposo. antro. alegrar. empujar. establecimiento. codear.

considerar. confusión. sentencia. opinión. alegre jowl: quijada joy: delicia. hacer trampas. revoltijo. arribista jumper: jersey. sacudir. jugo juicy: jugoso. dichoso. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. coincidir. alborozado jubilee: aniversario. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. dicha. fallo.jot down: apuntar. regocijo. feliz joyless: sin amor. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. alegría. divertido jukebox: máquina de discos. brotar. serio judo: judo jug: cántaro. traquetear journal: diario. contento. triste joyous: alegre. sensato. revolver. gramola July: Julio jumble: mezcla. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. brincar. joystick jubilant: jubiloso. picante. salir. saltar. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. trayecto. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. jarra. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. traqueteo. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. anotar jotter: bloc. mezclar. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. juzgar. pichi . jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. calcular judgement: juicio. dar tumbos. placer joyful: alegre. recorrido joust: justa. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo.

competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. infantil. inquieto junction: empalme. precisamente. de menor antigüedad. encrucijada. fiesta. justicia justiciar. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. desperdicios. asustadizo. excitable en extremo. basura junket: excursión. selva junior: menor. apenas. justiciary: juez. subalterno. derecho. cruce juncture: momento crítico. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . justamente justice: juez. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. hijo. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. ocasión June: Junio jungle: jungla. cachivaches. juerga junkie: drogadicto.

K kaftan: caftán. guardar. profundo. afilado. vivo. conocer. ver. sin cuello. preservar keeper: guardia. permanecer. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. apasionado. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. comprender. agudo. continuar. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. lamentarse. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. guardabosques. seguir. conservador. cuidador. cumplir. abierta por delante. cuidado keepsake: recuerdo. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. entretener. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. ansioso. agudeza keep: fortaleza. mantener el nivel o el ritmo. desplomarse. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. criar. retener. rocas irregulares. saber. seguir keep out: impedirle la entrada a. regalo keg: barril kelp: quelpo. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. torreón. carcelero. portero keeping: consonancia. no apartarse de. desmayarse. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. huevos y arroz keel: quilla. tener. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . sustento. guarda. impedir. mantenerse informado. continuar. penetrante. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. conservar.

this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. embromar. matar. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. olla. catsup kettle: caldero. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . bromear. rapto kidney: riñón.kerchief: pañuelo kerf: corte. meter. grano kerosene: queroseno. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. teclear. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. puntapié. chico. tono. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. clave. cabrito. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. semilla. acabar con killer: asesino. marmita. arrancar kid: cabritilla. gusto. niño. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. acabar con kill off: exterminar. muesca kernel: almendra. patear. judía. impresionante killing: asesinato. kidney bean: frijol. kidney dish: batea. tetera. placer. discutir kick off: hacer el saque inicial.

agotar. pariente. onda. avíos. más o menos kindergarten: jardín de infancia.kilt: falda escocesa. emparentado kine: vacas. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. favor kindred: afín. especie. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. de buen corazón kindle: encender. retorcerse. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. arrugado. tipo. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. fastidiarse . deudo kiosk: quiosco. rizo. hervidos y acompañados de cebolla frita. extragrande. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. equipo. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. fastidiar. bondadoso. ensortijarse kinky: rizo. dejar hecho polvo. amabilidad. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. persona torpe knack: truco. afinidad kinsman: pariente. tomates. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. dar. bueno kind of: bastante. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. sueño. peculiar. parvulario kind-hearted: bondadoso. inflamar. amable. destreza. persona principal king-sized: extralargo. cabina telefónica kip: alojamiento. habilidad knacker: matarife de caballos. besar kit: gatito. vuelta. de gustos retorcidos kinship: parentesco. coger. género. torcido. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular.

atropellar. eliminatorio knoll: otero. birlar knock out: dejar KO. bellaco knead: amasar. navajazo. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. bribón. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. golpear. anudar. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . terrón knobbly: nudoso knock: golpe. título de caballero. dejar sin sentido. apuñalar knife-grinder: amolador. complicado. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. llamar knock about / around: rondar.knackered: hecho polvo. reconocer. pegar knock back: beber knock down: derribar. montículo knot: nudo. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. botón. herida con cuchillo knight: caballero. acuchillar. formar knee: rodilla. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. estar por ahí. baratija knife: cuchillo. golpear. atropellar knock off: tirar. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. afilador knifing: cuchillazo. morral knave: sota. puño. enredado knout: knut. bragas knick-knack: chuchería. saber. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. tejer. título de Sir knit: punto. sobar. caballo. grupo. eliminar knock over: volcar. agotado. hacer punto. tirar al suelo. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. granuja. armar caballero. protuberancia.

chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. rendirse. majareta kooky: loco. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . participio pasado de know knuckle: nudillo. corral. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. doblegarse. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. afeite. auténtico. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio.knowledge: conocimiento.

joven ladder: escalera de mano. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. recubrir. cueva de fieras.L label: rótulo. servir lady: señora. insulso. encaje. trabajo. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. rotular. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. forzado labourer: obrero. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. ladybug: mariquita ladylike: elegante. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. rezagarse. terrateniente. tranquilo. chico. intervalo. puntilla. quedarse atrás. fino. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. parto. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. cinta. cazo. mano de obra. etiqueta. descender. lady in waiting: dama ladybird. forrar. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. revestir. flete ladle: cucharón. transparente lad: muchacho. guarida laird: señor. mediocre. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca.

lanoline: lanolina . languidecer languishing: lánguido. aterrizaje landlady: casera. histórico. águila barbuda lamp: farol. desprendimiento de tierras. paralítico. diseñar landslide: corrimiento de tierras. descansillo. patrón. alancear. instrumento que sirve para sangrar y sajar. dueño. lamentarse. ruta language: lengua. dueña. caer land up: acabar landau: landó. callejón. casero. laminado lammergeier: quebrantahuesos. victoria electoral arrolladora lane: camino. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. carril. conseguir. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. ajardinar.laity: los legos. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. lambaste: dar una paliza. callejuela. hito landscape: paisaje. vía. pista. largo y desaliñado lanky: desgarbado. escalpelo. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. sajar lancet: lanceta. país. lancet arch: ojiva aguda. punto de referencia. flojo lank: lacio. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. larguirucho lanolin. posadero. encargada landlocked: cercado de tierra. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. lisiado. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. lancet window: ventana ojival land: tierra. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. aterrizar. amoroso. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. sin acceso al mar landlord: propietario. con azúcar y especias lame: cojo. patrona. poner como un trapo lambent: brillante. desembarcar.

caducar. últimamente latent: latente later: más tarde. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. amarrar lash out: arremeter contra. repartir golpes a diestro y siniestro. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. at large: en libertad. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. atacar lashing: atadura. cuerda corta lap: vuelta. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. lapso. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. grande. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. atar. pasar. fase. at last: al fin.lantern: linterna. último. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. pasado. tardío. etapa. envolver. aventajar. reincidir. regazo. lashings: montones lass: chica. recaer. broma. horma de un zapato. retrasado. durar. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. lamer. hacer el tonto. doblar. tarde. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. cuerda. moza. echar el lazo a last: precedente. cocear. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . azotar. latigazo.

libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. causa lawyer: abogado. legítimo lawgiver: legislador. hacer espuma. emprender. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. poco estricto laxative: laxante . lanzamiento. linón lawsuit: litigio.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. ley. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. bañar lavender: espliego. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. lujoso. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. enjabonar Latin: latino. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. lavar y planchar. pareo lavaliere: lazo suelto. botadura. fundar. celosía laud: alabar. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. latín latitude: latitud. abundante. mientras se realizan trabajos de construcción. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. plausible laudanum: láudano laugh: risa. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. pleito. proceso. jurista lax: flojo. pródigo. prodigar law: derecho. fundación. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. impuesto lawks: law lawless: sin ley. elogiar laudable: loable. elogiable. botar. expresión que denota asombro. o es bombeada. lanzar. retrete lave: lavar. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda.

ejemplo. escaso. dirección. sociedad leak: agujero. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. colocar. hojear. estrato. vago. dirección. salirse. imprecisión laxness: laxity lay: lego. con muchos árboles league: legua. folíolo. fuga. tender. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. comunidad. sentar. divulgarse. lento lazybones: gandul. poner. magro. ahorrar layer: capa. descuido. profano. configuración. comprar lay into: atacar lay off: suspender. relajamiento. engañar lead up: llevar. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. matar. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. proveerse de. plano. guardar. escape. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. ventaja. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. filtración. cabeza. conducir. dirigente. apuntar. presentar. laico. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. ir en cabeza. dominante. gotear. profano layoff: paro involuntario. de carestía. filtrar leak out: filtrarse. que hace agua lean: difícil. apoyarse. exponer. liga. pesado leader: jefe. malo. folleto. canción. traílla. cable. gotera. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. llevar. laico. salirse leakage: escape leaky: agujereado. mina. new leaf: nueva vida. principal. exorcizar. despido temporal layout: disposición. perder. diseño layover: parada. tapizar. papel principal. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. deponer lay in: acumular. establecer. más importante. plomo. primer puesto. entrada leading: que va delante. hojita. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. falta de disciplina. editorial leadership: jefatura. delgado. goteo. conjurar. líder. que tiene escapes. lentitud lazy: perezoso. esquema. escala laze: holgazanear laziness: pereza.laxity: flojedad. gallina ponedora layman: lego.

conferenciante. plática. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. dejar apagado leave on: dejar encendido. leave it alone: déjalo. permiso. to take a new lease of life: recobrar el vigor. conferencia. viciar leavening: levadura. sobras. curso. contrato de arrendamiento. menor. salir de. mezcla. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. menos. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. latir fuerte. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. lujurioso. enseñar. sermonear. echar hojas. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. cátedra. not in the least: de ningún modo. dejar. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. disertación. arrendar. cesar de. fermento. de piel. penetrar. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . zurra. marcharse. lector. catedrático.leaning: preferencia. fermentar. partir. abandonar. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. inclinación. irse. dar una conferencia. lujuria. profesor lecture-room. enterarse de learned: culto learner: principiante. estímulo. saltar. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. curtido leave: licencia. acabar. estimular. salaz lechery: libertinaje. despedida. estímulo leaves: canto de un libro. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. legar. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. cesar. estudiante learning: conocimientos. disoluto lecherous: lascivo. dar clase. impregnar. by your leave: con su permiso. mezcla. venia. alquilar. renovarse leash: correa. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. salir. disertar. imbuir. separarse de. reprensión. at least: por lo menos leastways: al menos. reprender lecturer: disertante. por lo menos leather: cuero.

poso leeward: sotavento. to be leery of: recelar lees: heces. hacia sotavento. anaquel. mallas leggy: zancudo. arrecife. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela.ledge: repisa. margen de tiempo. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . tirar de la pierna. cauteloso. que queda. legítimo. apoyo. siniestro. embajador del Papa. legado. legal. abrigo. izquierda. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. hacer con la pierna. deriva. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. rojillo leg: pierna. reborde. misión. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. sobrecalzas. vena ledger: libro mayor. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. sobrante. mirada de soslayo. delegado. fase. flexibilidad left: izquierdo. plazo. patrimonio legal: jurídico. autorizar. patilargo. legalization: legalización legalise. respiro. médico. trecho. receloso. diputado. bordada. saliente. teniente general romano. alféizar. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. embajada legato: ligado. lícito legalese: jerga legal legalisation. pernera. rellano. torpe. desmañado. ventosa. pasado de leave left-hand: izquierdo. puntal. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. suspicaz. a sotavento leeway: libertad de acción. mirar con lascivia. pie. legalize: legalizar. traviesa de andamio lee: sotavento. losa. atraer con miradas leery: astuto. de piernas largas. cateto. mirar de soslayo. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. caña de bota. pernera. dar con la pierna legacy: herencia. resto. insincero. etapa. pernil. pata.

justo. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. sin patas. duración. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. desocupación. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. largo. despacio. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. trecho. legitimar. extremo lengthen: alargar. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. aguar. pernil leg-pull: broma. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. sosegado. prolongar. gaseosa lemur: lémur. dar lender: prestador. espacio. grado. lógico. dejar. aprobar. extensión. punto. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. ocio. comodidad leisurely: lento. desocupado. pausado. diluir . sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. admisible. justificar. legumen: legumbre. vaina. razonable. trozo.

clase. dejar. lectura. ejemplo. carácter. documento. perdonar. suavidad lens: lente. dejar salir. achicar. mortal lethargic. quitar importancia. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. decrecer. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. menguar. obstáculo. permitir. chasco. letra. clemente. to the letter: al pie de la . fallar let in: dejar entrar. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. objetivo. no sea que let: estorbo. tirar. humillación lethal: letal. a lo largo. arrendar. agrandar. reducir. desinflar. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. enseñanza. alquilar let up: parar let-down: decepción. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. epístola. dar. amonestar. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. soltar.lengthways. enseñar. red. rebajar. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. suavidad lenient: indulgente. disminución. por miedo de que. impedimento. to let go of somebody: entusiasmarse. bajar. inscribir. período de alquiler. hacer pasar let off: disparar. tipo. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. reprender lessor: arrendador lest: para que no. desilusión. escamoso Lesbian: lesbiana. decir. proferir lesser: menor. let on: revelar el secreto let out: revelar. rotular. alquilar. sacar sangre. hacer estallar. más pequeño lesson: lección. to let go of something: soltar algo. ensanchar. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. lengthwise: longitudinalmente.

horizontal. desembarcadero level: llanura. nivel. culto. expuesto. desmontar. texto lettuce: lechuga letup: calma. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. estar en contacto . sensato. imponer lewd: lascivo. recaudar. . embargar. letrado letterhead: membrete. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. exigir. hacer la guerra. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. en línea recta. igualado. letras. derribar. obsceno. fuerza. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. letrero. apuntar un arma. obligación. obligado liaise: enlazar. que se deposita en el fondo de la vasija. enrasar.letra lettered: rotulado. palanca. reclutar. influencia. uniforme. para separar la parte más tenue de la más gruesa. igual. pulverizar levirate: levirato. riesgo. plano. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. llano. poco accidentado. discreto. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. besamanos. deudas. embargo. nivelar. obligaciones. respiro. hoja con membrete lettering: inscripción. al mismo nivel. instruido. imposición. dique para contener las aguas. tregua. recluta. allanar. lujurioso. liso. dirigir. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. enganche. arrasar. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. docto. institución de la ley mosaica. responsable. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. sujeto. levedad. nivelado. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. imparcial. recaudación. apalancar. juicioso. exposición. poner al alcance level-headed: juicioso. igualar. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. desleír en agua una materia pulverizada. equilibrado. estorbo. incordio liable: propenso. descanso. encabezamiento. disoluto. responsabilidad.

movimiento oscilatorio que un cuerpo. pincelada. paso. libertar liberated: liberado liberation: liberación. noble. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. generoso. ligeramente perturbado en su equilibrio. permiso.liaison: enlace. desenfreno. concesión. esfuerzo. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. despacho. matrícula. libro registro liberal: dadivoso. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. machacar. amplio. autorización. relación amorosa liana. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. disoluto. calumnia. sobrepujar . caballeroso. don. latitudinario. unión. difamación. coordinación. libelous: calumnioso. liberal. lametón. lengüetazo. calumniador. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. redención liberator: liberador. ligera aplicación de algo. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. lazo. calumniar libellous. salegar. velocidad. despreocupado. libre. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. difamatorio libellula: libélula liber: liber. vencer. liana liar: embustero. abundante. ganar. license: libertinaje. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. libertad. difamar. lamedura. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. estudio. mano. sitio donde se da sal al ganado en el campo. autorizar. liane: bejuco. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. gabinete libration: libración. lamer. franqueza. exención. pegar. enredo. venia. patente. licencia. título. cooperación.

encontrar por casualidad light up: iluminarse. mentir. ligero. comparar likeness: parecido likewise: también. preferir. luz. apropiado. reducir lighter: encendedor. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. fuego. adulón licorice: regaliz lid: tapa. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. life sentence: cadena perpetua.licking: paliza. vasallo liegeman: vasallo. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. que tiene las manos largas light-headed: mareado. verosímil like-minded: unánime. topar con. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. como. gustar. alegrar. probable. ascensor. pelotillero. de ocio. querer. claro. simpático like: semejante. aligerar. tapadera. tunda. viaje gratis. agradable likelihood: probabilidad. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. socorrista lifeless: sin vida. iluminar light on: tropezar. pálido. derrota. luminoso. orientación. barcaza light-fingered: de uñas largas. iluminado lighten: aclarar. birlar. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. levantar ligament: ligamento light: ilustración. lengüetada lickspittle: cobista. like it or not: quieras o no. verosimilitud likely: creíble. de peso ligero likable: agradable. vida lift: estímulo. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. de mentalidad parecida liken: asemejar. semáforo. teniente life: vida. asímismo . to get life: ser condenado a cadena perpetua. iluminar. mentira. encender. iluminación lightning: relámpago. párpado lie: disposición. mechero.

línea. in line: a raya. melodioso lily: azucena. arrugado. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. cuerda. limitar limitation: restricción. cola. rama. cadencia lilting: armonioso. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. forrar. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. tilo. canción. vía. ágil limber up: entrar en calor. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. rama. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. cojear limpet: tenaz. lencería lingering: prolongado. limbo lime: cal. arruga. gama. to gild the lily: dorar la píldora. hilera. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. inerte. débil. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . lima. hacer precalentamiento limbo: encierro. forrado linen: ropa blanca. lacio. relajado. olvido. cojo. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. flácido. quedarse. durar. sin límites limousine: limusina limp: cojera. lilo lilt: ritmo marcado. renglón. raya. prepararse. fisonomía linear: lineal lined: rayado. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. especialidad. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer.liking: gusto lilac: lila. fila.

matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. inclinarse. pico. la parte más grande. revestimiento link: campo de golf.liniment: linimento lining: forro. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. decaído lit: pasado y participio pasado de light . enlazar. lion's share: la parte del león. lánguido. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. ceceo. escorar. inscribir. conexión. celebridad. inclinación. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. gasa. linoleum: linóleo linseed: linaza. pardillo común lino. ágil list: lista. hilas. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. cecear lissome: elástico. eslabón. pelusa lintel: dintel lion: león. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. apático. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. borde. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. acoplamiento linnet: jilguero. injurias. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. enlace.

desorden. lecho. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. montón. vivir live down: olvidar. basura. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . desperdicio. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. animado liven up: animar. lo and behold: he aquí load: carga. en directo. vida lizard: lagarto. livery stable: caballeriza de alquiler.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. vivo. prestar. animarse. poco liturgy: liturgia live: vivo. trastos. hacienda livid: lívido. haraganear. trucado. con bala. fardo. vago. aspecto. furioso living: beneficio. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. ganadería. imán loaf: hogaza de pan. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. holgazán loam: marga. lleno de vida. intenso. alegrarse liver: hígado livery: librea. lagartija llama: llama lo: he aquí. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. parir. culto literature: literatura lithe: ágil. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. tanda. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. litera. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. livery company: gremio livestock: ganado.

lodgings: alojamiento. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. alojar. lugar geométrico locust: langosta. vivienda. bogavante local: vecino. pajar. sitio. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. morada. casa del guarda. tirar por alto lobby: salón. cerradura. pantano lobster: langosta. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. registrar. repugnante. relicario lockjaw: trismo.loath: renuente. cortar troncos. local. alto log: tronco. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. esclusa. aborrecer. majestuoso. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. cuaderno de bitácora. apuntar. galería. alojamiento. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. algarrobo lode: filón. arrogante. escenario locality: localidad. hospedaje. veta lodestar: estrella polar. candado. refugio. inmovilizar. logia. hospedarse. local locate: localizar. logaritmo. poco común locale: lugar. ubicar location: ubicación. fijarse. reacio. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. cuaderno de trabajo. situar. bucle. altivo. zona localize: localizar localized: localizado. grupo de presión. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. diario de vuelo o navegación. depositar lodger: huésped lodging: posada. de la zona. lugar. conserjería. vestíbulo. registrar log in: entrar log off: salir . presentar. medicina. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. lanzar en alto lofty: noble.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. mews: caballeriza mewl: maullar. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. materia en putrefacción.. maullar. enjaular. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. valor. ánimo. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. etc.mete: medir mete out: repartir. encerrar. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. esforzado. brío. brioso mew: jaula. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. pienso method: método.

continente miff: disgustar. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. ofender might: fuerza. burgués middleman: intermediario middling: mediano. poderoso. medio middle-class: clase media. porte. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. poder. jején. inmenso. regular middy: middy blouse blusa marinera. fuerte. with might and main: a más no poder. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. semblante. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. afabilidad. partera mien: aire. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . a medio camino midweek: entre semana. agradable. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. poco severo mildew: moho mildness: bondad. midwife: comadrona. mosquito. midshipman midge: mosca. bondadoso.

mentalidad. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. fábrica. andar con pasos menuditos. ordeñar. menudo. juicio. explotar. moler milled: molido millenium. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. molino. hojas opuestas. mimeografiar. cerebro. escaso. intención. millilitre: mililitro milimeter. inteligencia. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. cuidar de. considerar. representación. molinillo. chupar. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. tener cuidado. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. arremolinarse. to be of a mind: estar de acuerdo. fábrica o taller. andar con rodeos. menudito mind: mente. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. parecer. carpintería. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. cabeza. pobre mini: minifalda . opinión. con leche mill: taller. consciente mindless: estúpido. remilgado. fijarse. dar leche. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. flores en espiga. multicopista mimic: imitador. memoria.militiaman: miliciano milk: leche. picar mincemeat: carne picada. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. cuidadoso. planta herbácea con tallos delgados. mezclarse mingy: tacaño. representar Mimeograph: mimeógrafo. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. imitar minaret: alminar.

minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. mujer descarada. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. insignificante. menor. clérigo. bastardo. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. ayuda ministry: ministerio. regocijo. minucioso. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. ilegítimo. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. retrovisor mirth: risa. juglar mint: menta. hierbabuena. to get mired in: quedar atascado en. casa de la moneda. minoritario minster: catedral. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. malgastar. secundario. momento. asignatura secundaria minority: minoría. caramelo de menta. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. escaso. destinado a fracasar . alevín minor: menor de edad. acuñar. lodo. una gran cantidad de dinero. menudo. cenagal mired: atascado. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. pequeño. alegría mirthful: alegre mirthless: triste.

extraviar. necesidad. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. daño. desgracia misgive: recelar. desgraciado miserliness: avaricia. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. tacañería miserly: avaro misery: miseria. malicioso. juguetón. desencaminar. desplazado misfortune: contratiempo. afligido. temer misgiving: temor. infortunio. percance. engañar. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. falta. sufrimiento. diverso mischance: mala suerte. desgracia mischief: travesura. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. mala acción misdemeanour: delito menos grave. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. tergiversar miscreant: sinvergüenza. llevar por mal camino. abatido. corromper misleading: erróneo. desliz. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. malicia. masa confusa. equivocarse sobre misjudgement. maltratar mishap: desgracia. dañino. mal mischievous: malo. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. bellaco misdeed: fechoría. infortunio. infracción. perder mislead: despistar. traducir mal. aflicción. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. recelo. mala suerte.

extraviar. proyectil missing: desaparecido. querida. recelo. confundir. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. tergiversar misrepresentation: desfiguración. ácaro miter: mitra . falsificación. error. monstruoso missile: misil. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. malversar. fuera de lugar. señora. nebuloso. brumoso. confusión. amante. interpretar mal mistaken: equivocado. perder misplaced: inoportuno. gobernar mal miss: tiro errado. error de imprenta. vago. poco. fracaso. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. desacierto. malversación. abusar mite: pizca. llovizna. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. error. emplear mal. desacuerdo. pasar por alto. criatura. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. malentendido. echar de menos. errar el tiro. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. desperdiciar.misnomer: nombre equivocado. colocar mal. mal manejo. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. tergiversación. falsificar. nube. no comprender. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. describir engañosamente. inmerecido misprint: errata. señorita. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. descripción engañosa. perder. perder. equivocado. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. declaración falsa misrule: mal gobierno.

multitud.mithridate: antídoto. guante mitten: mitón. mixto mixer: batidora. persona sociable. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. gemir. modo. controlar. templado. modelling: profesión de modelo. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. acosar. fingido. imitar. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. atenuar mitigation: mitigación. moderado. guante mix: mezcla. queja. muchedumbre. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. quejarse moat: foso mob: gentío. modelo. surtido. en miniatura. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. turba. burlarse de mockery: burla. mediano. moqueta. modelado modem: módem moderate: mediocre. tropel. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. modelar. mofa. engañar. modalidad model: maniquí. moderar. ejemplar. posar modeling.

pelo blanco. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. decisivo. apaciguar mollusc. de suma importancia momentum: impulso. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. ímpetu. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con.modillion: modillón. líquido mom: mamá. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. enmohecido mole: lunar. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. velocidad. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido.

monetary: monetario money: dinero. escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. escucha. vigilar. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. vergonzoso. observar. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. mote. callejero monicker: nombre.

transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. modo. término de cariño o desprecio. morboso . fregasuelos. mujer parecida a una muñeca. fregona. melancólico moppet: muñeca de trapo. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. humor variable moody: malhumorado. ético. mugido mooch: sacar de gorra. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. secar. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. punto de atraque. perturbado. caprichoso. moralidad. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. brezal. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. apático. dudoso. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. proponer para la discusión mop: estropajo. fregar.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. asamblea. pequeño perro lanudo. mata. pantano. ciénaga. moral. beberse. variable moon: luna. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. desanimado. greñas. enjugar mope: abatido. birlar mood: humor. enjugar mop up: acabar con. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja.

también morganatic: morganático.morbidness: morbosidad more: más. tradiciones moreover: además. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. mentecato morose: hosco. especialmente con un castillo motel: motel. aunque legítimos. mores: costumbres. idiota moronic: imbécil. bocado. casi mostly: generalmente mote: montículo. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. baboso. more like it: mucho mejor. índice de mortalidad mortar: mortero. de mal genio morphine: morfina morris dance. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. mayor. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. mimar . fragmento. mortal mortality: mortalidad.

gesto. sierra mountaineer: alpinista. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. con manchas. nacarado motif: motivo. tema. abigarrado. moldear mouldering: podrido. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. montañero mountaineering: montañismo. adorno motion: movimiento. mountain range: cordillera. ascender. afligido.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. automovilístico motorist: automovilista. modelar. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. engaste. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. mudar mound: montículo. montar. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. multicolor. molde. organizar. enmohecido moult: muda. subir. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. aumentar. velosilla. engastar. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. montura. montón. carcomido. engarzar. moteado. variopinto motor: motor. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. pila mount: monte. pegar. moción. levantar. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor.

aturdir. embrollo. tímido mouth: boca.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. proferir. vigor. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. estar en marcha. estropear. to be down in the mouth: estar deprimido. desembocadura. sangre fría. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. embarrado. embrollar. avanzar. desorden. especie de pan dulce . trasladar. mover. conmover. movimiento.: señora MSS. mudarse. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. barro muddle: confusión. boquilla. conmover move about / around: moverse. inmundicias. mecanismo. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. confundir. asqueroso mucus: mocosidad. demasía muck: estiércol. irse. lío. pronunciar. paso. mocos mud: lodo. jugar. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. cortar mow down: atropellar. movie theater: cine moving: conmovedor.: señor Mrs. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. proponer. viajar de aquí para allá move in: mudarse. móvil mow: segar. castaño claro. bocado mouthpiece: portavoz. película. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. dejar escapar muffin: mollete. estar alicaído mouthful: sorbo.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. mudanza. suciedad. bollo. dinamismo Mr. decir. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. confuso. hocico. estropear. formar con los labios.

primo. sortilegio ridículo. callado mumble: mascullar. aporrear. coco. privar de mule: mulo. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. bobo. gordolobo. cara. testarudo mulish: terco. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. farfullar. atracador mugging: asalto. morera mulch: mantillo mulct: multar. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. pegar. mal humor mumpish: malhumorado . multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. jarro. silenciador. babucha. mumps: paperas. asaltar. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. diversísimo. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. envolver.muffle: apagado. fetiche. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. vaso. atracar. bufón mummery: farsa. tapar. musitar mumbo-jumbo: farsa. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. monserga mummer: máscara. momia mump: mendigar. murmurar. bufanda mug: taza. variado. jeta.

quejarse. fatal murex: múrice. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. algo para picar. homicidio. sanguinario. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. meditar. músico. cosa en forma de hongo. tinieblas murky: oscuro. banda musical: comedia musical. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. sensiblería. rumor. muscular. pasa moscatel muscid: múscido. reflexionar. mortal.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. coger setas mushy: empalagoso. meditación. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. destrozar. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. susurrar. queja. lóbrego. asesinar. crecer de la noche a la mañana. sensiblero. sombrío. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. fuerza muscular. marcha a pie sobre la nieve. cavilar. masa blanda y espesa. murmurar. murmuroso. surgir como hongos. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. abstracción. paraguas mushroom: hongo. musical. cruel. quejoso murrain: peste. descontento. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. seta. tenebroso murmur: murmullo. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. matar. fornido musculature: musculatura muse: musa. opereta. papilla. soplo. refunfuñar murmurous: rumoroso. homicida. sentimentalismo empalagoso. vigoroso. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . mortífero. que tiene municipio municipality: municipalidad. susurro. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. muscatel: moscatel. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. fiebre aftosa. melodioso. de la familia del ratón murk: oscuridad. blando music: música. oído musical. armonioso. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. anodino.

sedición. mudez mutt: chucho. común. amordazar muzzy: confuso. mis mycelium: micelio. chafar mussed: desordenado. reunirse. letra muda. mosto. ensuciar. refunfuñar. confusión. juntar. almizclero musket: mosquete. mustango mustard: mostaza. recíproco. reunir. ser necesario. ranciedad. perro callejero mutter: murmullo. sufrir una mutación. carne de oveja. bozal. juntarse. alterar. arrugar. desarreglar. máscara. musitar. silenciar. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . mustio. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. desgreñar. cambio. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. deber. abatido. revista. percal muss: desorden. rebelarse. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. cordero. rancio. mostacho mustang: potro mesteño. atontado. morro. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. despeinar. género al que pertenecen las martas muster: reunión. amotinarse. convenir mustache: bigote. desmón musky: almizclado. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. subordinación. mudanza.musicology: musicología musk: almizcle. asamblea. desordenar. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. murmurar mutton: carnero. mutar mutation: mutación. boca de un arma de fuego. vicisitud mute: mudo. amotinado. trasnochado mutable: mudable. variación. enmohecerse. que huele a cerrado. subversivo mutiny: motín. insubordinarse mutism: mutismo. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. harina de mostaza musteline: mustélido. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. lista. triste. triste my: mi. tener que. hocico.

planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico.myelitis: mielitis. misterioso. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. fábula mythic. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. técnica misteriosa. sequedad de la piel. drama religioso mystic: místico. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. mística mystification: confusión. enigmático. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . mágico mystical: místico. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. perplejidad. a mí. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. pericia impresionante myth: mito. fascinación. desorientar. simbólico mysticism: misticismo. auto. relativo a la miosis myriad: miríada. mirto myself: yo mismo. desconcertar. misterio mystify: dejar perplejo. enigma. confundir. engañar. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. a mí mismo mystagogue: mistagogo. envolver en misterio mystifying: inexplicable. desconcertante. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. engaño. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio.

punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca.N nab: coger. regañar. puro. llamar. humilde. contar narration: narración. punta. señalar. afectado. sin mezcla. sujetar. agazapar nabob: nabab. to hit the nail on the head: dar en el clavo. nombrar. indicar. lanilla. especie de muselina naive: ingenuo. clavar. candor naked: desnudo. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. fama. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. inocencia. indescriptible. acabar con. tocayo nandu: ñandú nankeen. inocente. reputación. rocín. coger. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. relato narrative: narrativa. designar. horrible namely: esto es. fijar. pamplina name: nombre. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. cándido. nankin: nanquín. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. melindre. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. prender. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. importunar. a saber namesake: homónimo. sencillo naiveté. naïvety: ingenuidad. oscuro. mote. uña. sencillez. quejarse nagging: continuo. reñir. persistente naiad: náyade nail: clavo. siesta. fastidiar. narrativo . ñoño. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. on the nail: a tocateja nail down: forzar. apodo. rosado nacelle: barquilla. soñolencia. denominar. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. agarrar.

temperamento. tipo. desagradable. parlotear natty: elegante. natural. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. charlar. estrechar. antipático. estrecho. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . esencia. por supuesto nature: naturaleza. reducido. bracero navy: azul marino. travieso nation: nación. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. copiloto navvy: peón caminero. nacionalizar naturally: naturalmente. índole. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. revoltoso. por todo el país native: indígena. nacionalización naturalize: naturalizar. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. garboso. pueblo national: nacional. travieso. diestro natural: innato.narrator: narrador narrow: angosto. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. marina. nauseabundo. restringido. nativo. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable.

descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. negligencia. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. vecino. puro. negligée: bata suelta. descuido. negociar. acariciarse. cerca nearly: casi. deber needle: aguja. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. aseado. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. prójimo neighborhood. cicatero. cercano. relinchar neighbor. neighbouring: contiguo. salvar. bordado needy: pobre. preciso. neighbour: vecino. neighbourhood: vecindario. barrio neighboring. limpieza. franquear.Neapolitan: napolitano near: cerca de. hacer rabiar needless: innecesario. pinchar. pulcritud. abandono. negación neglect: olvido. fastidiar. necesitar. tacaño. besuquearse. vecindad. pulcro. invalidar negation: negación negative: negativo. res. atractivo. indiferencia. agua y azúcar neigh: relincho. necesitado. claridad. transitable negotiate: pasar. ingenioso neatness: aseo. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. inútil needlework: labor de aguja. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . estupendo. cercano neighborliness. acercarse nearby: cercano. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado.

anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. neutro. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. fresco nest: nido. malla nettle: ortiga. recostar. news: noticia. descarado. descaro. noticiario. timidez nervy: nervioso. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. irritar network: cadena. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. neto. valor. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. nervio. hormiguero. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior.nelson: llave nemesis: justo castigo. nether world: el infierno. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . esterilizar neutral: neutral. nervios. acurrucar. no obstante new: nuevo. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. caradura. miedo. anidar. arrellanarse nestling: pajarito net: red.

de al lado. avariento. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. gramola nickname: mote. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. bonito. avaro. fastidiar niggling: demasiado minucioso. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. engorroso nigh. siguiente. simpático. ingenioso. corte.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. apodo. hoja informativa newspaper: diario. chirona. mella. estafar. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . sutil niceness: lo agradable. periódico. plumín nibble: mordisquear. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. diestro. al lado de next-door: de al lado nib: punta. nimio. hueco nick: muesca. molesto. tocadiscos. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. robar. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. genial. rico. noticia de última hora newsletter: boletín. pinchar. luego next to: casi. ameno. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. níquel. después. hacer muescas. plumilla. insignificante niggardly: tacaño.

rápido. tonto. grandioso. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. imbécil. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. memo nix: nada. helar. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. lelo. nada. tetina nippy: ágil. pellizco. mocoso. frío nirvana: nirvana nit: idiota. ni hablar. listo. morder. bobo. nippers: pinzas. pellizcar. vetar. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. generoso. tetilla. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin.nightgown: camisón nightie. prohibir no: ninguno. trago. alicates nipple: pezón. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. antigua moneda inglesa de oro . cero Nile: Nilo nimble: ágil. papirote nine: nueve. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. memo.

nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. teórico. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. inclinar. pernicioso. simple. maloliente. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. por lo que se le considera estúpido. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. cabecear.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. saludo o asentimiento con la cabeza. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. anodino none: ninguno. nadie nonentity: cero a la izquierda. persona insignificante nonetheless: sin embargo. inclasificable. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. fétido. nocivo. proponer nomination: nombramiento. sota. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. mediocre. simbólico nominate: nombrar.

absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. septentrional. escandinavo north: norte. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. del norte. olfato. morro. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. noruego. hacer frente a. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. sin paradas. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. husmear. pegar. hocico.

fisgón nosh: comer. at a moment's notice: en el acto. observar. bagatela November: noviembre novice: novato. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. ahora que nowadays: hoy en día. cuaderno. noticia. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. esquela. of note: de importancia note down: apuntar. entrometido. darse cuenta. principiante. anotar notebook: bloc de notas. muesca. billete. apuntar. anuncio. fosa nasal nostrum: panacea. libreta noted: ilustre. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. anotar. notar. ya. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. perceptible. sustento. hacer muescas en note: apunte. actualmente. sin embargo nougat: turrón. atención. notar.nose-count: recuento nosedive: picado. advertir. novicio novitiate: noviciado now: ahora. escalón. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. nota. nada noxious: nocivo . comprobar. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. casi sin aviso noticeable: notable. observar. sustantivo nourish: alimentar. nosy: curioso. ver. dulce parecido al turrón duro nought: cero. nada noun: nombre. letrero. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. tecla. consideración.

aterido. tocar con el codo. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. desigual. trozo. vivero nursing: enfermería. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. torpe. lo esencial. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. alimentar. guardar. entumecido number: número. loco nuzzle: husmear. cifra. niñera. loco nutty: almendrado.nozzle: punta. numerar. pitón. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. entumecer numbed: insensible. amamantar. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. alimentar. chalado. con frutos secos. nuptials: nupcias nurse: enfermera. nuez. loco nutshell: cáscara de nuez. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. atender a. cuidado. nutrir. cuidar. insensible. chalado. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. niño de pecho nurture: criar. tuerca. mantener. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. guardería. acariciar con el hocico . empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. asistencia nursling: lactante. chalado. acurrucarse. albergar nut: fruto seco. acunar. loco nutcase: chiflado. cabeza.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. oblicuo. oast-house: secadero para lúpulo. objetar. complemento. obstinación obdurate: obstinado. destruir oblivion: olvido.O oaf: zoquete. bruto. respetar. terco. reprensión. simpático oblique: evasivo. oscuro. cosa. odioso. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. objeto. inconsciencia oblivious: olvidado. ocultar. rectangular obnoxious: ofensivo. oponerse object-lesson: lección práctica. respeto. censurable. reconvención oblation: oblación. patán. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. inconsciente. esconder obsequious: servil observance: observancia. ofrenda obligation: obligación. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. complaciente. comentar . horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. insoportable. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. ajeno oblong: rectángulo. abstraído. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. obligar obliging: servicial. arrasar. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. inadmisible objective: objetivo. cortés. saludo. harina de avena obduracy: terquedad. acatamiento. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno.

estorbo obstetric: obstétrico.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. suceder. terquedad obstinate: obstinado. negado obverse: anverso obvious: obvio. tocólogo obstinacy: obstinación. atascar. entorpecer. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. raro. ocurrir. evidente occasion: motivo. obstetrics: obstetricia. testarudo. ocasional. pertinaz obstreperous: ruidoso. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. acontecer. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. esporádico. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. desmandado obstruct: obstruir. tocología obstetrician: obstreta. excentricidad . estrepitoso.

agente. repugnante offer: oferta. brindar. perfume. ofrecer. pecado offend: atacar. ofrecimiento. pachucho. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. funcionario. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. delincuente. lejanía. ofender. mandón offing: alta mar. ejecutivo official: oficial. odds on: lo más probable. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. acometer.oddment: bagatela. retal odds: probabilidades. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. odds and ends: retazos. propuesta. desperdicios. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. nuevo off-white: color hueso. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. nada amistoso offset: contrarrestar. poco amable. informal. basura. verde. delito. indispuesto. descendiente. pecador offense: offence offensive: ofensiva. a menudo oft-times: a menudo . infractor. escándalo. brusco. injurioso. presentar. baratijas. fuera. odour: olor. ofensivo. policía. descortés. espontáneo. oponer. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. cría offstage: entre bastidores. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. ultrajar. blancuzco oft: often often: frecuentemente. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. que quita las ganas. desteñido. desde offal: despojos de reses muertas. hecho de improviso. falta. oficina officer: oficial. solícito. culpable. baratija. crimen. chucherías. sin ceremonias office: cargo. insultante. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido.

amenazador omission: omisión omit: omitir. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule.ogle: echar miradas amorosas. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. en onager: onagro once: una vez. lisonjero ointment: pomada. sobre. antes. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. grasiento. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. oliva. at once: de inmediato. pronóstico ominous: siniestro. pesado oneself: uno mismo. agüero. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. vale okra: quimbombo. petróleo. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. empalagoso. único. un. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. encerado oily: aceitoso. antiguo. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer.

opuesto. manejo. parecer. rezumar. inauguración. desplegar open up: desarrollar. resistencia.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. out in the open: al raso. asalto onto: en. equipo contrario . incomprensible open: abierto. adversario. aumentar. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. criterio opinionated: obstinado. intervención operational: operativo operative: en vigor. expuesto. sincero. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. operar. sobre onus: carga. abrir. ensancharse. enfrente de opposition: oposición. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. adversario. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. sudar. al aire libre. categórico opium: opio opponent: contrincante. oscuro. terco. iniciar. apertura. adversario opposite: contrario. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. estreno. funcionamiento. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. escurrirse. solamente. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. inaugurar. abertura. légamo. responsabilidad onward: adelante. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. importante. único. manejar operatic: operístico operation: operación. manar. vacante. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. operario operator: telefonista.

común. deprimente oppressor: opresor opt: optar. globo orbit: órbita. pacífico. más favorable option: opción. in order: en regla ordered: ordenado. ordenanza. agobiar. metódico. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . disciplinado.oppress: oprimir. vergel orchestra: orquesta. obediente. agobio. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. pomar. orden. opcional. agobiante. ordinario. pedir. elección. depresión oppressive: opresivo. mejor. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. mandato. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. tiránico. experiencia muy dura order: pedido. decretar ordeal: prueba penosa. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. alocución orator: orador orb: esfera. corriente. alternativa optional: facultativo. deprimir oppression: opresión. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. ordenar. girar alrededor de orchard: huerto. organizado orderly: camillero. escoger opt out: optar por no tomar parte. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral.

orthopedist: ortopedista. levante.organist: organista organization: organización. ortopeda oscillate: oscilar. organismo organize: organizar organized: organizado. orientar. ornamento ornamental: ornamental. primero. aparte de eso . inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. si no. sonoro orphan: huérfano. fluctuar oscillation: oscilación. decorativo ornate: recargado. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. original. de lo contrario. elaborado ornery: malhumorado. orthopedic: ortopédico orthopaedist. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. origen. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. procedencia original: auténtico. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic.

fuera de. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. desbancar. eliminado. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. prohibir . fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. explosión. interior. arrebato outcast: proscrito. campo outbid: ofrecer más que. dependencia outing: excursión. abierto. rebasar. vencer. afuera. nos oust: expulsar. protesta clamorosa outdated: anticuado. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. acérrimo. equivocado. out of fear: por miedo out of: de. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. apagado. consecuencia. explosión. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. en flor. por. anexo outburst: arranque. extrovertido. superar. desenlace outcrop: afloramiento. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. desalojar. pasado. conjunto. traje. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. paseo outlandish: estrafalario. aflorar outcry: grito. prohibir. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. echar. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. más remoto. destituir out: fuera. avíos. firme. durar más tiempo que outlaw: proscrito. corte outback: despoblado. superar en táctica. sin outage: apagón. anexo. consumado. brote outbuilding: dependencia. extravagante outlast: sobrevivir. a despachar. más exterior. out and out: cien por cien. declarar ilegal.

terrible. por pagar. aventajar. afuera. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. pendiente. indignar outraged: indignado. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. enfoque. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. atroz. de ida. escandalizado outrageous: indignante. ser más listo que outworn: cansado. atropello. derramamiento. categórico. completo. ultraje. salida. lejano. punto de vista. monstruoso. anticuado . caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. dejar atrás outward: exterior. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. previsión. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. potencia outrage: atrocidad. trazado. perspectiva de futuro. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. gigantesco. abierto outstanding: destacado. indignación. desagüe. resumen. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. caducado out-of-the-way: remoto. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. escándalo. esbozo. en el acto. panorama outlying: remoto. punto de venta. impresión. violentar. eminente. pasado de moda. rendimiento. indiscutible. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia.outlay: desembolso. gastado. extraño. aparente outwardly: aparentemente. gasto outlet: salida. superar. pasado de moda outnumber: en exceso. visible. fuera. externo. superficial. aislado. bosquejo. chorro output: producción. exceder en número out-of-date: anticuado.

colgar por encima de overhaul: repaso general. en conjunto. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. proyección. cocer demasiado. revisión. más de overact: exagerar overall: total. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. nublado overcoat: abrigo. dominante overblown: marchito. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. en lo alto. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. tiranizar overbearing: despótico. encima. desbordarse. pasado. bata. sobretodo overcome: vencer. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado.oval: óvalo. dominar. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. superpoblado overcrowding: hacinamiento. pomposo. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. revisar overhead: gastos generales. superar. masificación. dominar. agotar. cubierto. en su totalidad. abarrotado. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. altanero. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. guardapolvo.

paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. dar a overlord: señor. cubrir. pasar por encima. recoger. demasiado overnight: toda la noche. empañar. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. supeditar. adelantar. de noche. eclipsar overshoot: más de lo previsto. anular overrun: sobrecoste. sobrepasar. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. no tener en cuenta. empequeñecer. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. abrumar. desautorizar. desechar. de la noche a la mañana. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. overseas: ultramar oversee: vigilar. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. dominar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . atropellar. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. manifiesto overtake: alcanzar. superponer overlay: superposición. desestimar. solapar. mucho. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. importar más que overriding: primero.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. desautorizar. pasar de la raya. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. sofocar. infestar. visible. invadir. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. jefe supremo overly: muy. anular. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado.

overtax: abrumar. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . solemne own: propio. matiz. solo. derrocar. revocar. sondeo. lechuza owler: contrabandista. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. volcar. destruir. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. especialmente de lana owlish: de búho. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. abrumador. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. derribamiento. obertura overturn: anular. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. aplastar overwhelming: aplastante. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. subyugar. propuesta. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. derribar. poseer. reconocer. confesar. a causa de owl: búho.

paquete. yema. potrero paddy: arroz. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. paseo. doler. pacificar pack: compresa. detallado . pala. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. sin dificultad painstaking: afanoso. rabieta padlock: candado. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. pasado y participio pasado de pay pail: balde. mochila. relleno. recorrer. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. andares pacemaker: marcapasos. minucioso. pie. bloque. remar paddock: prado. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. paso. paleta. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. laborioso. atestar. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. at pains: esmerarse. pains: pena. acolchamiento paddle: remo. arrozal. paquebote. almohadilla. to take pains over something: tomarse el trabajo. embalar. baraja.P pace: marcha. sin dolor. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. desfile pageantry: pompa. corral. espectáculo. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. plataforma. esmerado. paja. masa. dineral packing: embalaje. manada. cuidadoso. doloroso. ritmo. zurrar. acolchar. chapotear. rellenar. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. esforzarse. paje. embalar. recoger package: paquete. pesado.

miserable. barnizar. cuadro pair: yunta. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. apetitoso. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. claro. pálido. formar pareja. valla pall: paño mortuorio. esfera. insignificante. escamotear. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . juntarse. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche.paint: pintura. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. lujoso palaver: conferencia. plataforma. nube. pobre. manto. mezquino. palmera. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. amigo. capa. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. pintor painting: pintura. par. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. parlamento pale: límites.

palpitar. cara.pan: panorámica. platillo. estilo. cocer. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. aire. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. pensamiento pant: jadear. criticar duramente. vaso de metal panoramic: panorama. resollar. recuadro. papelera papery: parecido al papel. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. faceta panegyric: panegírico panel: panel. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. ceder. periódico. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. taza. sartén. caos pander: alcahuetear. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . ponencia. calzoncillos. brío. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. cacerola. cristal. mendigar panic: pánico. pants: calzoncillos. salir bien panacea: panacea panache: garbo. artículo. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. ajustar. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. cuarterón.

dividir. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. tirarse en paracaídas. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. periquito parallel: paralelo. mondar. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. perdón. empaquetar parch: resecar. camarada pardon: indulto. reseco. principal. parasitario parasol: sombrilla. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. dechado paragraph: párrafo. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. queroseno paragon: modelo. quemar parched: seco. máxima. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. desfilar. pelar pare down: reducir . de suma importancia paramour: amante.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. parada. apartado parakeet: cotorra. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. paseo. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche.

estrecho de miras. curato part: papel. típico de Escocia parking: aparcamiento. cura. es comestible parson: párroco. grano particular: exigente. estacionamiento parkland: zonas verdes. planta umbelífera cuya raíz. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. restringido. aparcar. raya. separar. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. parlour: salón. beber. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. partidista . eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. pastor parsonage: casa del párroco. tomar partial: aficionado.parent: progenitor. raya. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. igualdad park: parque. sacerdote. parcial. sala de estar parochial: limitado. aromatizado con jengibre. pieza. evitar. repetir como un loro parry: parar. parecida a la de la zanahoria. padre parentage: familia. delicado. especial. parroquial parody: parodia. particular parting: despedida. separación partisan: partidario. parte. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. mantequilla y melaza. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer.

pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. socio. pasarse. grupo. jugar con partnership: sociedad. dictar. contraseña past: pasado. anterior. pase. pegar. transcurrido. compañero. asociación partridge: perdiz party: individuo. pasillo. interesado. transcurrir. parte. viaje. dar. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. aprobado. partido. transitable passage: pasaje. desarrollarse pass on: pasar a otro. pasillo. aprobar. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. paté. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. partición. corredor passant: pasante. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . engrudo. pasaje. pasar. travesía. pareja. sujeto. último. mampara. abono. a lo largo de. adelantar. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. fallecer pass out: desmayarse.partisanship: partidismo partition: tabique. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. pasar pasta: pastas paste: pasta. conducto passageway: pasadizo. desfiladero. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña.

patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. oportuno. ser cliente de. dibujo. sendero patience: paciencia. solitario patient: paciente. presidente honorífico. acariciar. tratar con aire de superioridad. patentar. sendero pathetic: patético. patetismo. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. lunar postizo. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. estampado. insuficiencia . chapucería patchy: incompleto pate: mollera. mancha. conveniente. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. enfermo patio: patio patois: dialecto. bobo patty: empanada paucity: escasez. parche. ruido ligero. patrón patsy: primo. protección. mecenazgo patronize: proteger. cabeza pâté: paté patent: patente.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. camino. charol. penoso. patentado. sentimiento pathway: camino. diseño. palmadita. mecenas patronage: clientela. pastel de carne o pescado pat: golpecito. exacto. bollo. patrullar. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. prado pasty: pálido. empanada. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. patent leather: charol. vigilar patron: cliente. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. pedazo. modelo. patent medicine: específico paternal: paternal. remendar. pastelito. dar palmaditas. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto.

hacer una pausa pavan. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. resonar. destripar pauper: pobre pause: pausa. rendir. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. sueldo. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. visera. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. panza. chícharo. pacífico peach: melocotón.paunch: barriga. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. pachucho peal: estrépito. acera pavilion: pabellón. astuto. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. tocar. toque. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . enfermizo. patear. to hold one's peace: guardar silencio. campanillazo. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. punto álgido. enfermizo. pavimentar pavement: pavimento. manosear. pico. arañar. pata. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. repique. alcanzar un máximo peaked: pálido. pagar. instrumento. arveja peace: paz. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. dar zarpazos pawky: malicioso. vestuarios paving: pavimento paw: garra.

bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta.peasant: campesino. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. traficante. par. desprenderse. beso. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. peculiar peculiarity: particularidad. china. espiar. despegarse peel back: quitar. mirar a hurtadillas peel: piel. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. miembro de la nobleza. despegar. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. sujetar con . picotazo. pelar peel away: quitar. despegar peel off: quitar. igual. extraño. descascarillarse. percha. gancho. picado peevish: malhumorado. rústico. cáscara. mirar. pinza. fijar. clavija. impaciente peewit: avefría. difundir peddler: vendedor ambulante. peladuras peep: atisbo. vistazo. desconcharse. quitarse. contar. asomar. separarse. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. desconcharse. molesto. despegar. sin par peeved: malhumorado. peculiaridad. ojeada. pío. despegar. broche. pitido. mirar. colgador. dar un besito. pala. picotear. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. pedalear pedalo: pédalo. atisbar. ficha. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. ave de la familia del chorlito peg: clavo. hosco. estaca.

penny arcade: galería de máquinas tragaperras.estacas peg out: señalar con estacas. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. multa. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. redil. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . traslúcido pelt: pellejo. banderola penny: penique. caer con fuerza. gallardete penniless: pobre. bolita. penal penalize: penalizar penalty: castigo. bolígrafo. encerrar. centavo. pena. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. chirona. atravesar. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. apedrear. then the penny dropped: luego se dio cuenta. llover a cántaros. píldora pell-mell: en tropel. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. cuero. tirar. acorralar. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. piel. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. corral. tender peignoir: bata de señora. arrojar. pendiente. escribir. toril. sin un céntimo pennon: pendón. perdigón. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. apresurarse.

animado pep-talk: arengar. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. encaramar. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . perca. autoritario. cafetera con filtro. jubilado. blusa o chaqueta pepper: pimienta. paseo. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. gente pep: ímpetu. echarle pimienta a. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. posarse. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. colocar perchance: acaso. energía. enojadizo peppy: alegre. pimiento. reprimido. acribillar peppercorn: grano de pimienta. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. decisivo. hacerse el café percolator: percolador. ideal. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. chile. con mucha pimienta. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir.pensive: pensativo pension: pensión. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. caramelo de menta peppery: picante. percha. apreciable perception: percepción. jubilar pensioner: pensionista. sentarse. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. salpicar. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. pimentón.

picarse. perfumar perfunctory: superficial. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. desgastarse. rutinario. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. indeleble permeate: llenar. época.perform: desempeñar. permanente. trabajar performance: representación. artista. animar. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. ejecutar. animado. actriz. resultados. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. delicado. reanimar perky: alegre. bailarín. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. funcionar. impregnar. actuación. hora. definitivo. constante perpetuate: perpetuar . fallecer. cumplimiento performer: actor. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. período. eterno. fijo. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. licencia. clase. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. permiso permissive: permisivo permit: permiso. reglas periodic: periódico periodical: periódico. estable. actuar. averiarse. indiferente pergola: pérgola. asomar. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. rendimiento. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. revista peripheral: periférico. espectáculo. músico. animarse perk up: animarse. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. continuo. de excelente humor. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. intérprete. morir. publicación. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. filtrarse.

extendido.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. saturar. seguir persistence: persistencia. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. tergiversación. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. elegante. guasa persist: persistir. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. insistir. transpirar persuade: convencer. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. difícil perversion: perversión. llenar. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. frescura. transpiración perspire: sudar. penetrar pervasive: penetrante. desenfadado. distorsión perversity: terquedad . perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. coqueto. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. particular personality: personalidad. generalizado perverse: perverso. atractivo personage: personaje personal: personal. desconcertar perplexity: duda. confusión. persuadir persuasion: opinión. convicción. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. peluquín perusal: lectura detenida. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. bien parecido. perturbador Peru: Perú peruke: peluca.

rabieta. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. pelmazo. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. dar la lata. pedante. cariño. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. pequeño. lata. nimio. cielo. mezquino. fútil petulance: mal genio. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. molestia. astronómico phenomenon: fenómeno . preferido. favorito. desaparecer petite: chiquita. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. enojo. menuda petition: petición. importunar. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. acosar. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. aspereza petty: pequeño. insignificante. plaga pester: molestar.pervert: pervertido. acariciar.

locución. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. clínico physicist: físico physics: física . farsante. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. frasco philander: galantear. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. redoma. frase. falso. phony: farsa. engaño.phial: ampolla. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney.

pedazo. escabeche. de varios colores piece: fragmento. ilustración. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. pintura. ficha. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. artículo. pieza. traspasar. embarcadero. hacer resaltar pick up: ligar. picnic. adobo. pilar. piquete. robar. panorama. organizar un piquete picking: elección. delicado. quisquilloso picnic: comida en el campo. destacar.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. abigarrado. piss piddling: insignificante. moneda de poco valor. piece of work: trabajo. ilustrado picture: dibujo. distinguir. lo mejor. taladrar. muelle. situación. perforar. agudo piety: devoción. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. trozo. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. salmuera. agujerear. elección. de poca monta. empanada piebald: pío. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. ir a buscar. grabado. piedad . escoger. hallar. adquirir el hábito. recoger pick on: perseguir. lío. mezclado. apuro. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. penetrar. fotografía. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. fastidiar pick out: ver. pickings: ganancias pickle: encurtido. imagen. punzar piercing: penetrante. tarta. of a piece with: lo mismo. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. melindroso. hacer un picnic pictorial: pictórico. moneda.

amontonar. cerdo. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. pastilla pillage: saqueo. palomo pigeonhole: casillero. clasificar y guardar en la memoria. pelo. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. meterse en. robar. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. chile. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. percutor. pillar. clavar. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. pillaje. cochinillo. pasador. piernas. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. etiquetar piggin: cubito. clavija. pila. guiar pimento: pimiento morrón. práctico. puerco pigeon: pichón. precisar. obstinado pigheadedness: terquedad. prender.pig: poli. saquear. testarudo. pelusa. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. broche. lana. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. robar pillar: columna. subir a pile out: salir. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. sujetar a la fuerza . inmovilizar. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. balde piggyback: a cuestas. mole. encasillar. sujetar. bajarse pile up: acumularse.

sabroso. ser un pionero. cumbre pinpoint: punto. concretar. devoto pip: pepita. poner con una manga. llevar por oleoducto. música de gaita. caramillo. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. estrella. tintinear. abrir camino. pellizco. delgado. cañón. hacer un ruido metálico. cordoncillo. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. apretar pinched: pálido. pipe dream: sueño imposible. afligirse. oleoducto piper: gaitero. semilla. travieso pique: despecho. clavellina. consumirse pine for: echar mucho de menos. sujetar de los brazos. pitido. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. sonido agudo. tubo. clavel. pizca. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. tintín. pío. piratear . ribete. resentimiento. cima. persona insignificante piquant: picante. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. silbato. apretar pink: rosa. silbar. conducto. to be in the pink: rebosar salud. conducto. rosado. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. extremo del ala. pipa. tenazas pinch: apuro. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. romper el cascarón pipe: cañería. demacrado. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. llevar por cañería. adornos hechos con una manga.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. estimulante. piar. estar en la vanguardia pious: piadoso. robar. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. pellizcar. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. pitido. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. picar.

colocar. letrero. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. marcar. lanzar. montar. esencia. cabreado. inclinación. abismo. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. punto extremo. inclinarse. girar. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. vigor. corteza blanca pithy: sentencioso. conmovedor pitiless: despiadado. émbolo pit: hoyo. explicaciones. mear. aplacar . cabecear. terreno. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. cántaro. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. pendiente. meollo. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. sustancia. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. compadecerse pivot: pivote. picar pit against: oponer. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. platea. latido rápido. películas. compasión. lástima. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. medirse con un contrario. puesto. sacar de quicio pissed: borracho. pena. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. palpitación pitch: tono. revólver piston: pistón. meada. lastimoso. mina. cabeceo. lanzador. brea. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. pivotar pix: fotos.pirogue: piragua. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. hueso. médula. pozo. armar. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. digno de lástima pitiful: lamentable. expresivo. conciso. pancarta placate: apaciguar. canoa pirouette: pirueta. alquitrán. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. resina.

poco atractivo. plano. enlucir. escayola. acosar plaguey: latoso. reconocer. maquinaria. plaga. corriente. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. pegar. esparadrapo. tela escocesa plain: vulgar. chapar plateau: meseta. dentadura postiza. asiento. poner. hoja. atormentar. terraplén.placatory: apaciguador place: sitio. poner. triste. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. evidente. estuco. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. molestar. plataforma. llano. tablón plankton: plancton planner: planificador. tarima. natural. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. andén. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. chapa. lugar. plano. hacer. claro. fealdad. estrado . plato. sembrar. colocar. hacienda planter: plantadora. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. franco. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. liso. pensar. plan. plantar. tribuna. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. lugar. planta. vajilla. planear. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. hacendado plaque: placa. tirita. puesto. cepillo. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. sembradora. altiplanicie. colocar. trenzar plan: proyecto. estampar. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. sencillo. sencillez. quejumbroso plait: trenza. ilustración.

plegar. querer. defensa. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. gusto. comprometer. defender pleasant: agradable. pretextar. garantía.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. verosímil. empeño. prometer. sección platter: fuente. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. satisfecho. recreo. doblez. deleite. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. tocar. representación. pieza. señal. actor. plausible play: juego. empeñar pledget: compresa. petición. complacer. promesa. fianza. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. obra. simpático pleasantry: broma please: placer. voluntad. agradar. dar guerra. alegría. actriz. jugar. brindis. verosimilitud plausible: admisible. gustar. placer. goce. actuar. por favor. deseo pleat: pliegue. tabla. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. músico. alegato. pleasing: agradable pleasurable: grato. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. as you please: como quieras pleased: contento. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. brindar por. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . tópico. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. súplica.

dócil. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. con el pleno poder y facultad de tratar. arar. laborioso. trama. más aplicado que brillante plonk: vino barato. precipitarse contra plough through: lanzarse. empeñar. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. labrador. obediente. tramar. afanarse. andar trabajosamente. adaptable plicate. copia plenum: pleno. completo. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. opulento. prometer. Osa Mayor. docilidad pliant: flexible. intriga. docilidad pliable. surcar. plaf plot: solar. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. profuso. plano. lleno. rústico ploughshare: reja del arado . perseverante. conspirar. plicated: plegado pliers: alicates. fértil plenty: abundancia. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. dúctil. copioso. dar. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. condición. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. apuro. promesa. blando. empeñar. blando. conjuración. complaciente.plenary: pleno. manejable pliancy: flexibilidad. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. complot. muchos. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. cantidad suficiente. conspiración. dividir. compromiso. arrancar. dócil. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. mapa. ingenio. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. aprieto. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. seguir adelante plough into: arremeter. tenazas plight: estado. pum. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. plegable. pliant: flexible. parcela. urdir. argumento.

ploughstaff: abéstola. franco. desatascador plunging: muy profundo . bruscamente. saquear. rollo de tabaco. pistón. tirar. truco pluck: valor. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. completo. plomada. clavija. penacho. plumero. sumergir. plomar. pegar un tiro. desplumar. robar. mancera. valeroso plug: espita. brusco. desplumar. galardón. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. arrancar. plumaje. treta. suspenso. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. plantar. coger. a plomo. empaste. publicidad. gordo. clavar plunger: émbolo. dar un tirón. cala de melón. asadura. puntear. machacar en. relleno. rechoncho. tapar. tapón. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. aguijada. pasa. llenar. caída brusca. honor. caer a plomo. zambullir. sondear. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. fontanería plume: pluma. ciruelo. hundir. trabajar con ahinco. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. pelar. sonda. resolución. pillar. chistera. pelar. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. columna. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. vanagloriarse plumeless: sin plumas. plume oneself: jactarse. completamente. belesa. rapiña. de golpe. lanzarse. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. desagüe plum: ciruela. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. táctica. empastar. bujía. robar plunderer: saqueador plunge: caída. propaganda. caer. vertical. verticalidad. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. alisar el plumaje. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. enchufe. rollizo. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. a plomo. depilar. tirón. rústico ploy: estratagema. plomizo plumber: plomero.

mordaz. cazar en vedado. puntear. indicio. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. señalar. manejar. quedarse con. to be poised: estar posado. estar suspendido . a quemarropa pointed: puntiagudo. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. profundo. con un muelle en la parte inferior. punto a favor plush: felpa. fiel. elegancia. acosar. aplomo. hebra. pachón. in point of: en cuanto. entero. consejo pointless: sin sentido. observar point-blank: categóricamente. punto. tomar. bolsillo. peluche. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. ejercer. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. apuntar.plunk: ruido seco. ventaja. aguja. significado. tronera. to make a point: insistir. de bolsillo. toma de corriente. navegar. tener por principio o regla. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. conmovedor. indicar. variedad de perros de caza. balancear poised: sereno. porte. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. mofletudo. puntero. desenvoltura. confiado. patético point: punta. lujoso. capa. point taken: tienes razón. rechoncho podiatrist: pedicuro. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. bolsa. pústula pocket: hueco. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. grado. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar.

saquito. pulido polite: educado.poison: veneno. empujar. limpiar. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. cortés. atento politeness: cortesía. pulir. codazo. mástil. desnucar. política. pasmar. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. lustrar. norma polio: polio. remover. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . perfeccionar. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. poste. picar. tóxico poke: bolsa. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. abrillantar. votos. husmear. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. barniz. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. sacar brillo. betún. polo. sondeo. atizar. asta. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. abrillantador. arremeter. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. meter. patrullar. vigilar policeman: policía. educar polish off: zamparse. sobresalir. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. refinamiento. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. pinchazo. pinchar poker: atizador. encuesta. encuestar. educación politic: diplomático. pértiga. encerar. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo.

juntar poop: popa. party pooper: aguafiestas poor: indigente. dar puñetazos pomp: pompa. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. vivero ponder: reflexionar. popular. chapolín. estallar. piscina.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. estanque. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. alberca. estanque. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. asociación. disparar. charca. meditar. presuntuoso ponce: chulo de putas. importante. veintiuna pony: copita. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. aporrear. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. mediocre. caca. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. fondo. embarcar pooper: wáter. pileta. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . pop. vasito. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. grave pone: paz de maíz pong: tufo. asomar.

puerto. cortina sobre una puerta portion: porción. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. mirar fijamente. chopo poplin: popelina. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. señal porter: cerveza negra y floja. babor. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. augurio. mozo. imponente. portero. taco popinjay: loro. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. petimetre popish: católico poplar: álamo. papagayo. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. corpulento. maletero. maletín portrait: retrato . anunciar portent: presagio. maleta. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. grueso portmanteau: baúl de viaje. ración portly: voluminoso. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. parte.

lujoso. representar. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. correo. situación. formular. pelotón. echar al correo. colocar. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. confundir con preguntas difíciles. auténtico. comportarse de forma afectada . póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. actitud. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. grupo possess: poseer possessed: poseído. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. exponer. destinar postage: franqueo. posar. categórico. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. poseso possession: posesión. eventual possum: zarigüeya post: poste. puesto. de clase alta posit: postular position: posición. gastos de envío. farsante posh: elegante. suponer poser: pregunta difícil. presumido poseur: persona afectada. puesto. positivo posse: destacamento.portray: interpretar portrayal: representación. situar positive: enfático. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. adoptar una actitud. definitivo.

practicalities: aspectos prácticos . alfarería potty: chiflado. maceta. olla. orinal pouch: bolsa. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. detergente. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. machacar. alborotar. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. precipitarse. servir pour out: verter pout: puchero. potencia.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. barriga potency: potencia. latir con fuerza pour: verter. gachas de avena potted: en conserva. puchero. marihuana. perrera. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. en maceta. fuerte potential: potencial. cosa práctica. resumido potter: alfarero. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. atacar súbitamente pound: corral. impulsar powerful: poderoso. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. viruela. vasija. poder. golpear. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. agitarse. saco. fuerte. fuerza. lío. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. fuerza potent: potente. loza. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. aporrear. mala cara. escupidera. vagar. libra. tiro al azar. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. echar. accionar. haraganear pottery: cerámica. tiesto. tetera. sopa espesa. andar pesadamente. aspaviento. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. tarro. bache.

pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. broma prankish: travieso. saltar. rezo preach: predicar. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . andar pavoneándose prank: travesura. querido. maldito. práctica. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. charlar prawn: gamba. imposibilitar. excluir. bufete. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. precipitado précis: resumen precise: exacto. dar preacher: predicador. consulta. bailar. camarón pray: orar. ensayar. costumbre. preciso. preventivo precede: preceder precedence: importancia. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. alabanza. afectado. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. rezar prayer: oración. ensalzar. barrio. meticuloso.practically: prácticamente practice: ejercicio. distrito. elogiar. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. parlotear prattle: parlotear.

prologar. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. aprieto predicate: predicado. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. acicalar. predisponer. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio.precursor: precursor predate: preceder. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. embarazada. promoción. basar. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. depredador. hacer. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. encinta. mandato .

suposición . dar. confitura. apiñamiento. previsión. osadía. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. conservar. ofrecer. ridículo. regalo. preservar. apremiante pressure: presión. supuesto. providencia prescribe: prescribir. obsesión preoccupy: preocupar. presionar pressurize: presurizar. dispuesto. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. establecimiento. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. atractivo preposterous: absurdo. atreverse presumption: atrevimiento. dominio. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. casa premises: finca premium: prima. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. coto vedado o de caza. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. ronda de enganche. local. al poco rato. apretar. planchar. prepararse prepared: listo. prensa. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. conserva. empujar press-gang: leva. tensión.premise: premisa. actual. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. suponer. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente.

prickly pear: higo chumbo. botín. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. presumido priggish: presumido. primordial. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. pincho. mojigato. pretensión. fijar el precio priceless: inapreciable. anterior. fingir pretend: de mentira. punzada. picar. pedante. primado prime: perfecto. que no tiene precio. atormentar price: precio. aplicar una capa de pintura base. sesión inaugural. picor. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. hormiguear prick-louse. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. guapo. extendido. polla. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. anticipo previous: previo. chumbera pride: grupo. común. general. fingimiento. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito.presumptuous: presumido. orgullo. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. lo mejor. presuntuoso. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. amor propio. fingir. to be one's prime: estar en la flor de la vida . remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. cebar. gilipollas. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. primario. principal primate: primate. primordial. mojigato prim: estirado. primero. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. preparar. púa. the prime of life: la flor de la vida. pretexto. manada. víctima. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. pinchazo.

cárcel prisoner: prisionero. razón en favor . pro. lámina. rector. copia. apresar. acicalarse print: estampado. captura. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. foto. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. premiado.primer: cartilla. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. privacidad private: soldado raso. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. principal. personal. preso prissy: remilgado. apreciar. intimidad. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. imprimir. privado. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. estampar. reservado. huella. privado. botín. positiva. oculto. presa. recompensa. pintura base. abrir con palanca. estimar. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. particular. previo. rudimentario primp: acicalar. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. decomiso. selecto. tirada. letra. publicar. libro de texto elemental. grabado. impresora printing: imprenta. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. de primera clase.

novicio. citación. progreso. seguir. citar. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. lograr. actas proceeds: ingresos. desfile. inclinado. problematical: problemático. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. no decidirse. cortejo. dedicarse al proxenetismo . continuar. auto. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. trompa procedural: relativo al procedimiento. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. tramitar. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. revelar. tentar. negociación. transcurso. aplazar procrastination: dilación. gestión procurator: procurador. trámites proceed: proceder. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. marcha. protuberancia. promulgar. procesal procedure: procedimiento. testamentario. diferir. beneficios proceeding: proceso. poder. período de prueba. tratado processing: preparación. censor. procesador process-server: notificador. sondear. sistema. honradez problem: cuestión. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. trámite. problema problematic. actos. sonda. proclama. marcha. marcha. demora. proscribir. apoderado procure: obtener. proceso. proceder. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. apéndice. actuar. sondeo. cabalgata. publicación. pregonar. proceder.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. elaboración procession: comitiva. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. procedimiento. ujier proclaim: proclamar. proseguir. verosimilitud probable: probable. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. verificar probation: libertad provisional. enigmático proboscidean. desfilar. sondeo. investigar probing: agudo. obrar. beneficios process: procedimiento. proceeds: ingresos. investigación. ir en procesión. bando. procesar. edicto proclitic: prolítico. alcahuetear. tramitación. proceedings: función. exploración probity: probidad. tratamiento. fotograbar. proceso. procesión. probatorio probe: exploración. penetrante. diligencia. examinar. marcha.

de catedrático professorship: profesorado. director. aprovechar. proxeneta procuring: empuje. proponer proficiency: pericia. irreverencia profess: declarar. manifestación. poner en escena. realizar product: producto. dirección escénica. contorno. ser útil a. perfilar. blasfemo. capacidad. efecto productile: extensible. presentar al público. picar. portentoso. especulador. fecundo productivity: productividad. ganancia. proposición. provecho. profeso profession: profesión. prostituir. productos agrícolas. lenguaje indecente. aguijonazo. ventaja. confesar. utilidad. aguijonear. ofrecimiento. sacrílego. producción. disolución . rentable profiteer: explotador. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. provechoso. versado. producir. ofrecer. codazo prod: pincho. irreverente. profesar. inmenso prodigy: prodigio. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. adelantar. portento. dominio proficient: diestro. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. fértil. profesionalidad professor: profesor. producción. acaparador. manejo procurer: alcahuete. servir. enorme. montaje productive: productivo. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. beneficiarse. supuesto. generar. resultado. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. profanar. ostensible. cátedra proffer: oferta. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. brindar. palabrotas. exhibir. prolongar producer: productor. interés. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. dúctil production: producción. criar. presentar. gestión.procurement: obtención. fertilidad proem: prólogo. maravilla produce: producto. mejorar profit by: aprovechar. lucrativo. renta. extender. proxeneta procuress: alcahueta. declaración. dibujar de perfil. alegado. habilidad. beneficioso. pinchar. experto profile: perfil. proemio proemial: proemial. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. catedrático. perito. ventajoso. manifestar professed: declarado.

disoluto. arrojar. marcha. resaltar projected: proyectado. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. programar programmable. curso. idear. proyecto. saliente. impedir prohibition: prohibición. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. descendencia. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. programmed. progreso. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. conocimiento anticipado de algún proceso. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. arrojadizo. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. carrera. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. hondo profundity: profundidad. progeny: prole. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. programed: programado programmer. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. planificar. proliferar proliferation: proliferación . volar. idea. pronóstico prognostic: pronóstico. plan. progresar. marcha progressist: progresista progressive: progresista. hondura profuse: profuso. proyectil projecting: saliente projection: proyección. programable: programable programme: programa. avanzar progression: progresión. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. sobresalir. despedir. programing: programación progress: progreso. estimado projectile: proyectante. proyectar. programar. planeamiento. programer: programador programming. curso. plan. marchar. plan. resalte projectionist: operador projector: proyectista.profligate: libertino. pródigo. generoso profusion: profusión.

impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. apoyo. dictar. dilatarse. entretenerse prolongation: prolongación. augurio. incitar. ascender. prominency: prominencia. organizador de empresas industriales promotion: promoción. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. puntualidad. relieve. listo. provocar. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. soplar. notable. organizar promoter: promotor. representante. puntal. extender. largo prom: paseo marítimo. ayudar. presteza. rapidez promulgate: promulgar. presidente prologize: prologar prologue. pronto. sugerir. resistente. ofrecimiento. plazo para pagar una factura. altura. continuar. saliente. punta. inducir. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. diligencia promptly: puntualmente. postrado. puntualidad. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. boca abajo proneness: propensión. pasear prominence. fundar. adelantar. importancia prominent: prominente. continuación prolonged: prolongado. promover. diente. palabra dada. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. puntual. distinguido. pesado. definido. pendiente. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. eminencia. impulsar. ascenso.prolific. prometer promised: prometido promising: prometedor. distinción. horca. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. difuso. graduación. propenso. visible. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. prolifical: prolífico prolix: prolijo. fomentar. avenida. predisposición prong: púa. halagüeño promissory: promisorio. marcado. prolog: prólogo prolong: prolongar. inmediatamente promptness: prontitud. apoyar . que encierra en sí promesa.

prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. realizar prospecciones prospective: posible. vista. proponer. apropiado. pensar proposer: proponente. proposition. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. correcto. prospecto. conveniente. llevar adelante prosecution: procesamiento. posibilidad. autor de una moción proposition: propuesta. justo property: característica. demandar. adecuado. dueño propriety: decoro. corrección. reproducirse propane: propano propel: empujar. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. proseguir. parte del escenario delante de la cortina. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. impulsar. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. debido. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. postrar . cualidad. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. proposición de matrimonio propose: ofrecer. continuar. sugerir.

by proxy: por poderes . prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. valor. probar. proezas prowl: merodear. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. provocar provoking: provocador provost: rector. proud flesh: bezo. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. campo. director. origen provender: forraje. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. provincia provincial: provincial. disposición. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. rondar. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. competencia. habilidad. extender. demostrar. sustituto. suministro. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. provocador provoke: irritar. to be on the prowl: merodear. altivo. apoderado. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar.prosy: aburrido. condición. provinciano provision: provisión. alcalde prow: proa prowess: destreza.

general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. cortar. médium. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. podar. prurito pry: entrometerse. pedante. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. reducir. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma.prude: mojigato. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. comezón.

gallina joven pulley: polea pullout: separable . to pull oneself together: calmarse. pudín. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. calada. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. desviarse. juguetón pud: pood pudding: postre. pararse. salir de. salir de. sacar pull together: trabajar juntos. petisú. echar. tirar. resoplido. promocionar. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. apretar. arrugar. chato. salir. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. resoplar.publicize: dar publicidad a. soplar. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. partir. empujar puff out: ahuecar. acercar pullet: pollita. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. derribar. chupada. vomitar pule: gemir. pugnaz puissant: fuerte. tirar abajo pull in: parar. echarse encima pull out: sacar. pastel puddle: charco. serenarse pull up: levantar. hinchar. to pull oneself together: sobreponerse. pastelillo de crema. llorar pull: tirón. despegarse. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. budín. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. inflar. quitar. recobrarse. extraer. serenarse pull apart: separar. sufrir un tirón. retirarse pull over: hacerse a un lado. correr. jadeo. echar por tierra. atraer. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. colcha. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. hacer público publisher: editor. bufido. apartarse. nube. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. llegar. poderoso puke: vómito. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. fuerza. influencia. soplo. tirar pull through: recuperarse de. alejarse pull down: bajar. sacar. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. jadear. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse.

fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. insignificante. cría pupa: pupa pupil: alumno. impulso. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. agujerear. bombear. presionar. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. estrechar. equívoco. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. ponche. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. punzar. dar puñetazos. surtidor. pinchar. enclenque. depósito. pupilo puppet: títere. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. marcar. ir en batea. palpitar pulse: pulso. pequeño. perforar. muñeco . penetrante. vigoroso. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. literatura barata. picar. débil. fuerte. yesca. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. sonsacar. resultón punctilio: etiqueta. latir. puñetazo. inyectar. contundente. cliente. penoso. hacer juegos de palabras punch: taladro. libra irlandesa. puré. ritmo. punción. gamberro. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. bobo. lamentable pup: perrito. perforadora. pasta de papel. mordacidad pungent: acre. cachorro. ojeroso. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. puntualidad punctilious: puntilloso. parroquiano puny: endeble. juego de palabras. fuerza.pullover: jersey. punzón. pumps: zapatos bajos. pasta.

finalidad. púrpura purport: dar a entender. susurrar purse: portamonedas. búsqueda pursy: obeso. murmullo del agua. despido. purlieus: alrededores purloin: hurtar. presión. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . monedero. decidido. reclusión femenina pure: puro. depurar. purificar. límites pus: pus push: empujón. fruncir purser: sobrecargo. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. ocupación. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. depuración. pulsar. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. casto purebred: de pura sangre purée: puré. morado. intención. pretender purpose: fin. purgar. promocionar. purgante. falto de comprensión purchase: agarre. continuar. comisario purslane: verdolaga. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. intencionado. bolso. depurar. perseguir. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. refinar purism: purismo purist: casticista. empujar. compra. impulsar. apretar. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. determinación. robar purple: purpúreo. premio. propósito. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. resolución purposeful: determinado. ofensiva. asmático. caza. comprar. ciego. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. aspirar a. actividad. contador de navío.

ambicioso puss: minino. anotar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. enojar. to put up with: aguantar. guardar. hacer correr la voz de que put across: comunicar. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. disuadir put on: ponerse. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. poner. fácil de convencer.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. dejar perplejo. frase despectiva. ahorrar. desconcertar. encender. dejar de lado put away: guardar. añadir. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. hacer. to put somebody out: molestarse put through: poner. montar. sacrificar. sufrir. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. poner. subir. presentar. apagar. gato pussy: puss. aplastar. empujar. sofocar. agresivo. desprecio putlog: almojaya. apostar a. fingir. poner. construir. traficante de drogas pushover: pan comido. abrir. meter en la cárcel put back: posponer. presentar. decir put about: enojar. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. poner. hacer entender put aside: apartar. pieza en forma de cruz en los andamios. proponer put in: instalar. levantar. poner. criticar. envainar. colarse push off: irse. enérgico. aplazar. apagar. oponer. irritar. meter.

confundir. misterio. perplejo puzzling: embarazoso. minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica. tiro al hoyo. miniatura. rompecabezas. caja de la brújula. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos .putt: antiguo juego de cartas. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. dejar perplejo. desconcertante pygmy: pigmeo. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide.

barrio. cantera. pintoresco. graznar quacking: graznido quad: patio interior. escrúpulo. disputar. cenagal. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. cuádruplo. singular. duda quandary: dilema. rebuscado. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. matasanos. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. típico quake: terremoto. competente qualify: ser apto para. cuartel. cualidad. curandero. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. ser capaz de. cualificado. aptitud. restricción. matizar. capacitado. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz.Q quack: graznido. requisito qualified: titulado. moneda de veinticinco centavos. dar derecho. clemencia. cuarto. original. barrizal. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. riña. descuartizar. característica qualm: angustia. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. anticuado. acobardarse quaint: curioso. reserva. trimestre. número quantum: cuanto. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. charlatán. alojar. beber quagmire: lodazal. dividir en cuartos.

cuestionar. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. cuestionar. problema. espabilado quid: libra esterlina. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. cuestionable questioning: interrogatorio. moza. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. de tiro rápido. callarse quieten: hacer callar. quieto. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. de reina queer: extraño. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. . de genio vivo quick-witted: perspicaz. callado. tupé. temblor. rápido. marica. avivar. cola. listo. callarse quietness: silencio. inconstante. tranquilidad. sofocar. calmar. mareado. bajo. náusea. edredón. poner en duda. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. azogue. lesbiana. quicksand bog: pantano. desechar. raro. hacer desvanecer quench: apagar. calmar. expresar dudas. náuseas queasy: nauseabundo. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. discutir. delicado. sobreponerse. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. preguntar quest: búsqueda. hacer callar. arenas movedizas quicksilver: mercurio. calmar. dominar. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. arenas movedizas. reservado. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. anular. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. pesquisa question: pregunta. mareado. cuestión. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . empezar a moverse quick-fire: rápido.quash: reprimir. singular. duda. muchacha queasiness: mareo. exigente. agudo. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. vivo. tranquilidad quiff: copete. preguntar. calmar. poner en duda. estropear. discreto. tranquilo. interrogar. animado. púa quilt: colcha.

quotation mark: comillas quote: cita. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. citar. muy quitter: remolón quiver: carcaj. estrambótico. estrafalario. que. hacer preguntas quizzical: raro. presupuesto. temblor. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. decir bromeando quirk: capricho.quintain: estafermo. peculiaridad. muñeco giratorio. bastante. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. concurso de preguntas y respuestas. esquina quoits: juego del tejo. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. marcharse. caprichoso quit: cesar. torcer quirky: raro. burlón quoin: ángulo. quotes: comillas quotient: cociente . rareza. dejar. examen. ocurrencia. del todo. rasgo. to be quits: no deberse nada. tener una ocurrencia.

demagogo rabble-rousing: agitación. cuello y espina dorsal de un cadáver. carrera. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. torturar. timo. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. escurreplatos. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. estirpe. chusma. circuito. estafa. desgarrador. jaleo. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. irradiar. decaído radial: radial radiance: resplandor.R rabbi: rabino. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. populacho. bike rack: soporte para bicicletas. demagógico rabid: rabioso. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . atormentar. mafioso racking: atormentado. trasegar. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. fraude. competir. ruido. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. portaequipajes. perchero. zapatero. botellero. rabí rabbit: conejo rabble: canalla.

enfurecer. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. injurioso raillery: burla. cantidad. andrajoso. hacer una redada raider: atracador rail: barra. grupo rafter: viga. raíl. educar. obligar railway: ferrocarril. guasear. cajón de sastre. rastrillar. aumentar. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. violencia. galopín ragbag: bolsa de recortes.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. rabiar ragged: irregular. to run somebody ragged: cansar a uno. pasamanos. toallero. reunir. moda. atracar. sorteo. obtener. barandilla. provocar. desigual. agobiar a uno raging: tremendo. criar. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. vestido. verja. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. rascar. periodicucho. recaudar. espantoso. disoluto raffle: rifa. maldecir. cultivar. mejorar. batiburrillo rage: rabia. cierto tipo de pájaro. trapo. vía del tren. redada. erigir. desencadenarse. plantear. asaltar. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. vestidos. harapiento. pañuelo para el cuello. irrupción. continuar con pleno vigor. alzar. robar. balsa. montón. bramar. the rafters: el techo rag: papelucho. escudriñar. par. ira. andrajo. tomar el pelo ragamuffin: granuja. serie. robo. vestimenta rain: lluvia. mezcolanza. rascón. furor. feroz. libertino. barrera. rifar. pasamanos. vía del tren raiment: ropa. rugir. bufonada railroad: ferrocarril. conseguir. hacer una incursión. barrer. capa. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. harapo. sortear raft: almadía. furia. remover rakehell: corrompido . atraco.

orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. implicaciones. rancio. entresijos. rap. gama. excursión a pie. fluctuar. gallardo rally: reunión. espolón. violar rapid: rápido. punto. violento. reanimar. mitin. confuso. excursionismo rambunctious: bullicioso. roer ranks: filas ransack: registrar. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. rapids: rápidos rapidity: rapidez . desbocarse rampant: exuberante. congreso. desenfrenado. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. desnivel. reunir. rancho rancher: hacendado. exuberante. tajada. descender rampage: desmandarse. laberíntico. violación. pradera. variar. hilera. reorganizarse ram: carnero. absoluto. fogón. desvaríos. policía. trepadora rambling: confuso. robo. registro. campo de tiro. manifestación. escala. atacar. fortalecer. meter. trepador. serpentear rambler: excursionista. distancia. buque espolón. porcentaje rakeshame: base. codicioso rape: rapto. colza. divagar. pendenciero ramifications: ramificaciones. cantar rap. extenderse. fila. clavar. agresivo rampart: terraplén. sierra.rake-off: comisión. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. maloliente. guarda. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. rally. voraz. to close ranks: cerrar filas. autonomía de vuelo. recorrer. rango. despotricar ranter: fanfarrón. hablar sin parar. furioso. émbolo percutor. canalla disoluto rakish: libertino. airoso. pasear. chocar contra. golpear. incoherente. consecuencias ramp: rampa. recuperarse. golpe. alcance. categoría. enmarañado. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. colocar. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. infundir ánimo. saquear ransom: rescate rant: vociferar. cordillera. golpear. llamar. the rank and file: la gente común rankle: doler. battering ram: ariete ramble: paseo. figurar. oscilar. grande y de planta irregular.

pillo rascality: picardía rash: erupción. pícaro. sabandija ratchet: trinquete. más bien. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. reconciliación rapscallion: bribón. aproximación. tarifa. sarpullido. temblar. cascabel. golfo rapt: absorto. de mal humor . racional. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. repiquetear. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. hablar con voz ronca. raspar. considerar. razón ration: ración. sonido desapacible. índice.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. entendimiento rapprochement: acercamiento. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. precipitación rasp: roce. raspamiento. sacudir. brote. serie. precipitado. matraca. muy entusiasta rare: excepcional. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. poner nervioso. merecer. arrobado. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. golpear rattle off: desconcertar. sensato. tono áspero. sucesión. racha. vibración. extasiado. desconcertar. traqueteo. pedorreta rasping: ronco rat: rata. ritmo. raspador. temerario. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. escofina. llamada rapport: relación. razonable rationale: base lógica. granuja. imprudencia. ránking ratio: proporción. velocidad. loncha rashness: temeridad. tasa. irreflexivo. canalla. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. raro. at any rate: al menos. imprudente rasher: lonja. racionar rational: lógico.

raw material: materia prima ray: rayo. garganta. fácilmente readiness: preparación. profesor adjunto readership: lectores. despotricar. frío. interpretar. reajustar readjustment: readaptación. voraz. arrasar. carne viva. famélico. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. salvaje ravenous: hambriento. embelesador raw: crudo. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. subido de tono ravage: destrozar. maquinilla de afeitar. listo. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. fácil. libro de lectura. entusiasmarse. decir. enfurecerse. cachondo. buena disposición reading: lectura. pronto. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. ponerse en contacto con. indicación. entender. alcanzar. devastar rave: fiesta. en rama. llegar a. de buena gana. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. asolar reach: alcance. delirio. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. radio. prontamente. violar. in the raw: desnudo. raya. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. localizar. encantar. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. desvariar. disponible. sin refinar. hondonada raving: delirante. apresar ravening: rapaz. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse.raucous: ronco raunchy: lascivo. estudiar. embelesar ravishing: encantador. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. raptar. en bruto. novato. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. delirar. dispuesto. negro. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . asolar razor: navaja. verde. sin procesar. desenredar raven: cuervo.

campo. motivo. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. cambiar la fecha de reason: causa. hacer entrar en razón reasonable: razonable. reprender. reap: segar. reconocer. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. muy. comprensión realize: realizar. darse cuenta. verdaderamente realm: reino. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. de veras. auténtico. llegar a la conclusión reason with: convencer. escariar. criar. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. cosechar. considerar. real. fondo. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. lógica. sentido. volver a celebrar una sesión. rechazar rebuild: reconstruir. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. un montón. desembolso rebec. reconocer. montar de nuevo reassert: reafirmar. repulsar. mundo realtor: corredor de bienes raíces. reducción. agente inmobiliario ream: resma. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. razón. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . dominio. esfera. rebelarse rebellion: rebelión. rebotar rebuff: rechazo. razonar. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. devolución.reagent: reactivo real: verdadero. educar. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. levantar. parte de atrás. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. vender really: en realidad.

reclinarse. osado. terco recall: retirada. enumeración recite: recitar. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. sentir repugnancia . suponer.recalcitrant: recalcitrante. persona que vive recluida reclusive: solitario. resumir recapitulation: recapitulación. recreo. recobrar. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. lo más recóndito recession: retroceso. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. suspender. acordarse. tener en cuenta reckless: imprudente. recibir. memoria. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. resumen recapture: reconquista. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. apartar recesses: lo más hondo. cálculo reclaim: recuperar. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. enumerar reck: preocuparse. auricular. reconquistar. resumen. temerario. hacer revivir recast: difundir. contar. recepción. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. temeridad reckon: calcular. esperarse. captar. retirarse. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. corresponder recital: recital recitation: recitación. destinatario. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. resumir recapitulate: recapitular. rebotar. recapitular. sufrir receiver: receptor. recientemente receptacle: receptáculo. insensato recklessness: imprudencia. recipiente reception: acogida. narrar. descanso. admitir recoil: retroceso. volver a tomar. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. dar un paso atrás. llamar. revocar. retroceder. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. recordar. lugar recóndito. considerar.

off the record: extraoficial. grabar. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. restablecerse. recapacitar reconsideration: reconsideración. compensación. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. recuperar recourse: recurso recover: curarse. acostado recuperate: recuperar. párroco. apuntar. registrar. reponerse. relación. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. reproducirse recurrence: reaparición.recollect: acordarse. reclutar. historial. indemnizar. constancia. tomar nota. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. consejo recompense: recompensa. expediente. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. conseguir. recuperar. compensar. reponerse recuperation: recuperación. nuevo empleado o miembro. rescatar recovery: curación. recordar recollection: recuerdo. recompensar reconcile: reconciliar. revisión reconstitute: reconstituir. récord. antecedentes. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. recomendar recommendation: recomendación. recreo. repetición recurrent: recurrente. restablecimiento recur: repetirse. registro. contratar. periódico recurring: periódico. memoria. cobrar. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. recto recumbent: recostado. reaparecer. indemnización. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . documento. alistar recruitment: reclutamiento. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación.

intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. apestar. cumplir. tufo. redimir redeemable: amortizable. heder reel: carrete. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. temible redress: reparación. corregir. comunista. hedor. modernizar redevelopment: renovación. rescatar. escollo. enmendar. compensar.recycling: reciclaje. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. reparar. reducir reduction: rebaja. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. lengüeta reedbed: juncal. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. aflautado reef: arrecife. caña. expiar. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. compensar. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. junquillo. empapelar redeem: amortizar. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. enrojecer. reducción. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. peste. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. baile escocés muy vivo. retroceder. rectificar redshank: archibebe. recitar re-elect: reelegir . colorado. bobina. rollo. reciclado red: rojo. tambalearse. humo. cañaveral reedy: lleno de cañas. rebajar.

consultar. descrédito. consideración. reflejar. calificar referee: árbitro. reflejo reflector: reflector. renovar. afinar. persona que escribe referencias personales. reflejo. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. obstinado. refractario. comedor refer: remitir refer to: remitir a. repliegue reflective: reflexivo. meditar. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. inmune. reformar. volver a llenar. recargar refine: refinar. rebelde. alusión. purificar. reflexión. acción refleja. resistente. meditativo. tacha. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. telescopio de reflexión reflex: reflejo. enmendar. reparar. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. recambio. arbitrar reference: referencia. imagen. purificación refit: volver a equipar. mejorar. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. perfeccionar refined: fino.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. aludir a. caballo que se resiste a . traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. pulir. refinado refinement: refinación. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto.

descanso refrigerate: refrigerar. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. renovar. refractario refuel: repostar. amortizar. preferencia refuse: desecho. contemplar. cantinela. entretener regalia: atavío. cuidado. renunciar. considerar. festejar. refrigerio. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. que puede refractarse refresh: refrescar. recuerdos regardful: atento. devolver refurbish: restaurar. amortización. vivificar. observar. desechar. mirada. escapatoria refugee: refugiado. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. reembolsar. basura. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. regards: memorias. galas regality: realeza. respetar. rebatir regain: recobrar. caso. consolidar. impugnar. considerado. protección. repulsa. reanimar refresher: refrescador. bebida. frigorífico. impugnación refute: refutar. recordativo. de desecho. negarse. apreciar. poner combustible a refueling. descansar. orear. pretexto. rehusar. devolución. nevera. recrear. afecto. respeto. en cuanto a. miramiento. reparar. relativo a regardless: a pesar de todo. respetuoso. asilo. helar refrigerating: refrigerante. reparador. distintivos. regalar. renovar. restituir. denegar. denegación. real regale: agasajar. mirar.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. consolidación. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. concernir. indiferente. regimentar regimentals: uniforme . opción. cobijo. restaurar. recurso. desperdicios. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. relación. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. abstenerse reframe: rehacer. refrenar. atención. concernir. estimar. deleitar. sobras. negar. observante regarding: respecto a. soberanía regally: con pompa regard: respeto. consideración. reconstituir. guarida. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. renovación. abandonar refutation: refutación. contener. rechazar. desaire. insignias. respecto. detener. reintegrar. reembolso. refrigerante refringent: refringente. regio. volver a pulir refusal: negativa. que no hace caso. cuidadoso. estimulante refreshment: refresco.

sentimiento. metódico. archivero. remordimiento. índice. refundir. arrepentimiento. facturación. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. médico interno registration: inscripción. registrar. ordenado. reglamentar. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. llorar. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular.regimentation: reglamentación. producir impresión registered: certificado. ajustar. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. añorar regretful: pesaroso. retrógado regret: pesar. obrero permanente. añoranza. arrepentirse. ordinario. arrepentido regrettable: sensible. regulador. registro. realojar reign: reinado. regular. señalar. orden. de reglamento. gobernar. abanderar. metal impuro. consumado. regulación. certificar. controlar regulating: regulador regulation: regla. refrenar. estrella de primera magnitud en Leo. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. acabado. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. pararse. normal. matricular. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. facturar. facturado. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. arreglar. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. devolver. reglamento. lamentar. apoyar. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. matrícula regnant: reinante. partida registry: registro. fortalecer reinforcements: refuerzos . hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. dominante regorge: vomitar. disciplina estricta regimented: reglamentado. producto intermedio al fundir minerales. inscrito registrar: registrador. reglamentario. protocolo. indicador. devolver regress: retroceder regression: regresión. matriculado. sentir. retroceso regressive: regresivo. corriente. registro regulus: régulo. reinar reigning: reinante. matriculación. inscribirse. matrícula. archivo. recomponer.

relacionar. descenso relent: ablandarse.reinstate: reponer. relajarse. esparcimiento. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. autorizar la publicación de. soltar. relevo relieve: romper la monotonía. aliviar. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. escape. sacar. alivio. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. permiso. revivir . gusto. apiadarse. volver a publicar reiterate: reiterar. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. reprobar rejection: rechazo. hacer público. emisión. parentesco relative: pariente. sustituto. poner en venta. entenderse. recaer. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. readmitir. dependencia relic: ruina. saborear. suavizar relaxation: relajación. aflojar. relicts: restos mortales relief: relieve. relé. reeditar. relatar. reincidencia. dar release: libertad. rehusar. relevar. realce. persona marginada. puesta en venta. gustar relive: volver a vivir. respuesta negativa rejoice: alegrar. soltar. rechazar. retransmitir. reincidir relate: contar. seguridad. poner en libertad. descanso relaxing: relajante relay: relevo. lanzamiento. superviviente. ayudar. regocijar rejoicing: regocijo. despedir relegate: relegar relegation: relegación. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. relación relationship: relación. rehabilitar reinstatement: readmisión. deleite. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. emparentado relation: pariente. reliquia relict: viuda. turno. ayuda. dispensar. establecer una relación entre. relativo relativity: relatividad relax: descansar. júbilo rejoin: volver a juntarse con.

remediar remember: acordarse. derretir. comentario. aislado remoteness: improbabilidad. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. hender render: dar. advertir. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. devolver. protestar. trozo. extirpar. extirpamiento. prestar . mudanza remove: quitar. eliminar. frialdad. de recuperación remedy: remedio. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. notificación reminisce: contar los recuerdos. vestigio. supresión. alejamiento. hacer una observación remarkable: notable. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. confiar. retazo. tachar. observar remake on / upon: comentar. recordar viejas historias reminiscences: memorias. enviar. volver. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. envío remnant: resto. seguir. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. curar. remover. aviso. reproducir. administrar justicia. depender remain: quedar. quedarse. lleno de remordimientos remorseless: implacable. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. amonestación. giro. dictar. perdonar remittance: remesa. restante remake: nueva versión. sobrante.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. descuidado remission: remisión. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. vender a precio de saldo remaining: demás. que se puede quitar removal: eliminación. desgarrar. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. permanecer remainder: resto. apartado. poner en un estado. destitución. entregar. disminución remit: remitir. despiadado. remoto. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. reflejar. suprimir. persistente remote: lejano.

revocar. repugnar repellent: repelente. rasgar. afligirse. arreglo. alquiler. tela fuerte usada en obras de tapicería. reanudar. repugnante. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. reposición. recambio. reps. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. sustituir. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. volver a poner replacement: sustituto. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. renovación. representante. lugar de encuentro. reintegrar. famoso rent: grieta. cambiar. arreglar. lamentarse replace: reemplazar. reparar repair to: refugiarse en. repuesto . repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. revoque rendezvous: encuentro.rendering: interpretación. derogar repeat: repetición. prorrogar. prorrogable renewal: reanudación. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. cambiar renewable: renovable. fama renowned: renombrado. encontrarse rendition: interpretación. pago repeal: derogación. acudir. renovar. pagar repayment: reintegro.

reposar repository: depósito. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. informar. copia. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. responder. reportaje. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. representante. rechazar. suspender la pena reprimand: reprimenda. rumor. volver a poner replenish: reaprovisionar. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. reimprimir. repudiar repudiation: negación. rogar . reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. reputación. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. petición. presunto. estallido. desempatar. considerado reputedly: según se dice request: demanda. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. periodista repose: reposo. rechazo. ruego. prestigioso reputation: renombre.replay: partido de desempate. presentarse. indulto. rellenar. explosión. repudio repugnance: repugnancia. reputación reputed: supuesto. reponer. contestar report: informe. fama repute: fama. repetición de la jugada. reprender reprint: reimpresión. relatar reporter: reportero. contestación. suspensión. pedir. solicitar. relación.

lugar de descanso. repetir rescue: rescate. parecido resemble: parecerse. rescatar. requisito requisite: requisito. animación resilient: elástico. decisión resolve: resolución. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. requisar requital: compensación. retraído reservoir: embalse. reponer. dimisión. salvar rescuer: salvador research: investigación. aguante. frecuentar. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. decidido resolution: resolución. apelar. resentir. acudir. reunión. elasticidad. volver a examinarse resolute: resuelto. permanencia resident: residente. reservar reserved: reservado. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. recurrir resound: resonar. encontrarse residence: residencia. pagar con la misma moneda rerun: reposición. volver a barajar reside: residir. superávit resign: resignar. resistencia. satisfacción requite: pagar. resto. necesitar requirement: requerimiento. entereza. saldo. repetición. refugio. reserva reset: reajustar. retumbar resounding: retumbante. corresponder. dimitir resignation: resignación. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. devolver. exigir. interno. flexibilidad.requiem: réquiem require: requerir. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. volver a presentarse. asemejarse resent: ofender. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. necesario requisition: solicitud. compensar. lugar de reunión. medio. reorganizar. recurso. rotundo .

iniciativa respect: estimación. resultar resultant: resultante resume: continuar. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. descontento restock: reaprovisionar. reanimar resuscitation: resucitación. prórroga resplendent: deslumbrante. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. reanimación retail: venta al por menor. repoblar restoration: devolución. impedir restrained: comedido. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. revendedor . relajante restitution: restitución restive: inquieto. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. controlar. volver a résumé: resumen.resource: recurso. resultado. restricción restrict: limitar. vender al por menor retailer: minorista. contener. tregua. restablecer. plazo. currículum resumption: reanudación. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. devolver. resplandeciente respond: responder response: respuesta. dilación. reverencia. reanudar. respeto. restaurador restrain: moderado. recuperar restorer: tónico capilar. detallista. descanso. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. expediente. resto. sobrio restraint: moderación.

volver. volver a rodar retaliate: desquitarse. recuperar. volver a presentarse. venganza. retiro. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. vuelta. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. represalia. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. recuperación retrieve: recobrar. depósito. cambio. cuota. rehacer. revelar. criado. rehacer retriever: perdiguero. regresar. girar (el motor). to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. atrevido . señal. partidario retake: examen de recuperación. repliegue. jubilarse. retirarse. retraer. acompañamiento retire: jubilar. ridículo retina: retina retinue: séquito. ganancia. retener retainer: anticipo.retain: emplear. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. billete de ida y vuelta. volver a examinarse. nueva toma. devolver. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. devolución. contraatacar retaliation: desquite. agradecer. replegar. modernizar. resto. retractarse retraction: retracción. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. salvar. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. tomar represalias. refundir reveal: manifestar. mostrar revealing: revelador. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. restar. beneficio.

modificación. espectro revenge: venganza revenue. fiesta. inversión. borracho revelry: jolgorio. insultar revise: revisar. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. resurgimiento. asqueroso. marcha atrás. inverso. cambiar. invertir. calavera. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. revés. revertir. revocar reversible: reversible reversion: reversión. volver atrás. revocación reverse: contrario. reestreno. modificar. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión.revel: jarana. repasar revision: revisión. resucitación. sublevarse. sentir asco revolting: chocante. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. horrible revolution: revolución. cambio. estudio. asco reward: recompensa. reavivar. resucitar. injuriar. diversión. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. cambiar. reescribir rhapsody: rapsodia . vilipendiar. salto atrás revert: regresar. examinar. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. reverso. revuelta. repugnante. revista. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. repelente. regocijarse revel in: deleitarse. examen. hacer una crítica. merecer. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. dar marcha atrás. ensueño reversal: cambio completo. reanimación reviver: revivir. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. juerga revenant: aparecido. cambio en sentido opuesto. crítica. reestrenar.

arista. paseo. sierra. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . viveza. abundancia rick: almiar. riddled with: lleno de ride: cabalgata. vivo. condición ridge: cerro. acribillar. desembarazar. cresta.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. motociclista. amazona. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. caballete. exquisitez. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. rimar. adivinanza. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. surco. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. ciclista. ir en coche. acertijo. escabroso. sonoro richness: lujo. cordillera. riqueza. arruga. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. cordoncillo. fertilidad. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. cima. good riddance to him: que se pudra. tomar el pelo. ridiculizar. mofarse de ribald: verde. obsceno. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. rebotar rid: librar.

revolver rifling: estría rift: grieta. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. fue la monda. corro. toque. lío. carruaje de caballos. pista. preparar. tocar. marcar con un círculo. amañar. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. amateur. falsificar rig up: arreglar. llamar por teléfono. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. aro. red. de inferior calidad. sonar. fusil. abundante. de poca monta. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. honrado. aclarado. saquear. círculo. riachuelo rim: borde. cártel. to be rife: abundar. estricto. improvisar rigging: aparejo. quemador. cáscara. cuadrilátero. resonar. motín. cubierto de escarcha rind: corteza. follón. tinte. atuendo. enjuague. ser exuberante. ojera. piel ring: anillo. armar. bueno. disturbio. llanta. plataforma petrolífera. instrumentos right: derecho. anticuado rinse: reflejo. armazón rime: escarcha rimy: helado. chusma rifle: rifle. enjuagar. bien. aclarar riot: alboroto.rife: extendido. sacar de quicio. correcto. irritar rill: arroyo. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. anillar. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. amotinado . aparejo. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. margen. equipo. hornillo. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. torre de perforación. sublevación. robar. desavenencia rig: maquinaria. montura. it was a riot: fue divertidísimo. ruedo.

absorber. atracar. mugir. madurar ripen: madurar rip-off: timo. afianzar. arroyo roach: cucaracha. asar. fijar. sondear. levantamiento. aumentar. hender riven: rajado. descubrir. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. subido de tono. rivalidad rive: rajar. cautivador rivulet: riachuelo. nacimiento. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. bullicioso. levantarse. subida. adversario. competir con rivalry: competencia. vagar. alborotado. abrir. creciente. rivalizar. tumultuoso. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. naciente risk: peligro. hendido river: río riverbed: lecho. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. criticar rob: robar. rizo. cauce riverine: fluvial. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. en alza.rioting: desordenado riotous: desordenado. onda. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. gritar. romper. margen rivet: remache. cortar. maduro. bramido. rasgón. estafar rip up: romper. hendedura. camino. desenfrenado. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. arriesgar risky: arriesgado. en pendiente. rival. errar. ondear. muy divertido rip: bribón. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. colorado. arrancar. calzada. achicharrarse. rugir. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. ribereño riverside: ribera. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. asado. estruendo. tostar. remachar. fascinar riveting: fascinante. clavar. riesgo. timar robber: ladrón robbery: robo. atraco . rasgar rip off: timar. rugido. asaltar. subir. cordón de apertura ripe: rosado.

solitario roguish: picaresco. roquero. divertirse rompers: mono rood: cruz. poner los ojos en blanco. cuadro alpino rocket: cohete. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. rulo. rodar. mecer. vestido largo. toga. barra. dispararse. fuerte roc: rocho. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. pícaro. divertido rolling: balanceo. enrollar. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. aplastar. regordete Roman: romano romance: amorío. jugar. caramelo en forma de barra. historia de amor. remangar. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. peñasco. cilindro. mecedora. bribón. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. redoble. crucifijo. rollo. estremecer. biela. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. redoblar. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. balancear. albornoz. envolver. juego violento. rock. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. manto. normalmente decorada con un crucifijo . to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso.robe: bata. sacudir. lista. peñón. moverse. retumbar. corzo. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. ola grande.

rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. atar con una cuerda. guy rope: viento.roof: techo. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. gritar por. dormir. torre. escarapela rosewood: palisandro. corromperse. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. echar raíces. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. hocicar. hurgar root for: apoyar. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. sonrosado rot: putrefacción. palo de rosa rosin: colofonia. cuerda. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. estrado rosy: rosa. tonterías. alojarse. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. pasar la noche. to know the ropes: conocer el negocio. amplio roost: percha. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. hogar rook: grajo. pudrirse. gut. espacio. lazo. maquinalmente . clavar en el suelo. rotar. estafar rookery: colonia de grajos. soga. posarse. orden del día rostrum: tribuna. techar. arraigar. get rope: embaucar. habitación. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. alternar rotation: rotación rote: de memoria. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. andar buscando por todas partes.

especie de canon. errar. andariego. cartucho con bala. línea. despertar. monótono rove: vagar. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. enardecer. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. vuelta.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. ronda. la familia real. agitado. ruta routine: rutina. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. reñir. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. tiovivo. rutinario. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. itinerante. exaltar. fila. improvisado rough-and-rumble: riña. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. alborotador. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. severo rough out: esbozar. rotonda. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. redondo. terrible. hilera. bronca. pasada. royalties: derechos de autor . con baches. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. pelear rowan: serbal. duro. ambulante. redondear roundabout: glorieta. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. carrusel. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. aproximado. animar. fibra rough-and-ready: rudimentario. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. recorrer rover: vagabundo roving: errante. doblar round off: redondear. juntar. alrededor de. remar. espantoso. escandaloso. séquito.

régimen. cascotes rubdown: masaje rube: patán. goma de borrar. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. determinar. habladuría. leonado rug: alfombrilla.: rest and recreation rub: frotar.royster: roister R. curiosear rubbery: gomoso. alterado rufous: bermejo. correoso rubbish: basura. ruction: jaleo. alterar ruffled: alborotado. malsonante. colorado. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. tosco. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. brusco. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. arruinar. arrepentirse. norma. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. áspero. descomponer. rudimentos rue: ruda. gobierno. erizado. erizar. duro. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. secar. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. regla. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. grosero. picante. recepción matinal. lamentar rueful: triste. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. cuello alechugado. rubicundo. lo picante. alborotar. camino estrecho ruff: cuello alechugado. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. encrespar. violento. aplicar rub off: influir. regir. dictaminar. accidentado. gobernar. preservativo rubberneck: mirón. bancarrota. basura rubble: escombros. alfombra. & R. maldito. mala educación. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. maleducado. lijar rub in: machacar. trazar con regla . gorguera. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. fruncido. restregar. quitar. tontería. condenado rude: descortés. lo grosero rudimentary: básico. excelente rudeness: grosería. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus.

rumour: rumor rump: cuarto trasero. runner bean: judía. carrera. gallinero. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. retumbar. escasear. temporada. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. cavilar. trasero. pescar. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. gobernante. tipo. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. meter en la cárcel. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. atropellar run through: hojear run up: acumular. fugarse run down: atropellar. del montón. in the long run: a la larga. animal más pequeño y débil de una camada. caducar run over: rebosar. llevar.rule out: desechar. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. funcionar. reducir. rumpus room: cuarto de los niños. revolver. chafar. tapete. volver. ancas. hablar mal de run in: detener. demasiado líquido. escaparse. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. animal enano. organizar. hacer un ruido sordo. aguado runoff: escorrentía. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . ruido sordo. escándalo. corral. pasar. dirección. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. encontrarse con. descomponer rumpus: jaleo. rumiar rummage: registrar. ascender a. decisión. contrabandista. cuarto de juegos run: manejo. rodar run into: chocar. corredor. guía. seguido runny: derretido. run low: casi agotarse. peldaño. desechar ruler: gobernante. caderas rumple: arrugar. soberano. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. clase. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. poner en funcionamiento. escapado. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. publicar. patín. judía. prueba preliminar. correr. desteñir. desgreñar. monarca. paloma grande run-through: repaso. dejar correr.

correr. reunir. implacable ruthlessness: crueldad. susurrar. tostada. junco. palurdo. astucia rush: prisa. conseguir. quebrar. artimaña. oxidar. biscote.runty: pequeño runway: pista. ruptura. galleta para bebés russet: variedad de manzana. treta. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. apresurar. color de orín. reventar rural: rural ruse: ardid. aldeano. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. surco. menearse. enea. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. susurro. oxidado rut: costumbre. precipitarse. roya. crujir. oxidación. rojizo. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. herrumbre. estar en celo ruthless: despiadado. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . pasarela rupee: rupia rupture: hernia. rutina. sendero trillado. marrón rojizo. enviar rápidamente. movimiento impetuoso. torpe. rústico rusticate: suspender temporalmente. robar el ganado rustle up: juntar. arremeter contra. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. corrosión. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. romper.

bolsita. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. costal. saquear. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. santo sacrifice: sacrificio. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . meter en saco. saqueo. dominical saber: sable. chaqueta holgada. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. almohadilla perfumada sack: saco. inmolación. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. vino blanco generoso. dar calabazas. sable. despido sackless: inocente. inmolar. capilla pequeña. negro oscuro. echar. cilicio sacker: ensacador. sacrificar. sábado. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. saquear sackbut: sacabuche. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. sacro. eucaristía. acuchillar. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. arpillera. despido. día de descanso religioso sabbatic. arenoso saburra: saburra. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. depósito granular sac: saco. despedir. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. sabbatical: sabático. despedir.

choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. azafranado saft: soft sag: combadura. comba. pobre. bolsa. paso entre montañas. protección. sadistic: sádico sadness: tristeza. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. salvaguardar safe-keeping: guarda. flojear. ceder. cuarto trasero. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. bajada de precios.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. seguro. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . triste. sin novedad safeness: seguridad. melancólico. lamentable. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. alacena. confiable safe-blower. hundimiento. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. a salvo. escolta. flaquear. seguridad. prudente. sin peligro. prudencia safety: seguro. a salvo. prudencia safety-pin: imperdible. salvoconducto. hundirse. depresión. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. combar. silla de montar. sillín. ileso. proteger. malo. custodia. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. ascético y mendicante saddle: collado. lomo. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. ensillar saddlebacked: ensillado. resguardo. depósito safely: seguramente. de inferior calidad sadden: entristecer.

salvia. gobernar una embarcación. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. saick.sagathy: material de lana sage: sabio. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . santo. prudencia saggar. prudente. consideración. deporte de vela. devoto. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. velero sailfish: aguja de mar. cordura. sake saker: sacre. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. sagoin. causa. obrar como un santo sainted: santo. cuerdo. partida de un buque. pez vela sailing: navegación. pío. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. santa. sagger. hombre prudente. volar. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. navegar. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. zarpar sailboard: tabla de windsurf. amor. virtuoso. . caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. filósofo. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. fofo. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. viaje en barco. moverse majestuosamente. saggard. navegar. salida. toldo sailer: buque de vela. aspa. deslizarse. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. flotar. canonizar. flojo. canonizado. buque de vela. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela.

prominente. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. retribuido salary: sueldo. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. saladar. mina de sal saline: salino. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. notable. liquidación. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. salina. dependiente saleswoman: vendedora. principal. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. dependiente salesgirl: vendedora. salario. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. salida.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. salacity: salacidad salad: ensalada. hacer zalemas salability: calidad de vendible. demanda. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. dependiente. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. saliente.

arranque. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. salad sallow: cetrino. dar sal al ganado. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. excursión. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. salado. salsafy: salsifí. que crece en suelo salado salt: sal. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. vuelo. ocultar para uso futuro salt down: salar. salazón. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. pálido. exagerado.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. salir. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. salino. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. agudeza. artemisa. amarillento. salar. verde. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. sauce sallowness: palidez. color amarillento sally: salida. amañar. saliente. ocurrencia. arrebato. turismo saloon-car: coche-salón. cámara de un vapor. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. ingenio. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. paseo. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . experimentado. salón. taberna.

shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. saltpetre: salitre. calmar. salve. remedio. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. monotonía samiel: simún. pomada. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. adulación. viento del desierto samisen. saludar. gachas que se hacen con él sampan: sampán. alivio. aliviar. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. excepción. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. untar. excusa. parecido exacto.saltpan: salina saltpeter. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . aclamar. benéfico salutation: saludo. salvedad. aquietar. sosa salty: salado. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. aplaudir. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. salva. identidad. lo que se salva de un naufragio o fuego. salobre salubrious: salubre. recipiente de origen ruso. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. recuperar. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento.

calar. moralista sanction: sanción. lugar sagrado. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. sagrario sand: arena. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. encajonar sandy: inestable. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. emparedado. estudio privado. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. asilo. bobo. minar. santurrón. reserva sanctum: despacho. en su sano juicio. rubio rojizo sane: cuerdo. autorización. santidad sanctuary: refugio. arenoso. probar. socavar. cala. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. sancionar. santuario. agotar. cata. especie de pareo . sagrario. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. higiénico sanitation: sanidad. árbol nuevo. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. beato. sacar una muestra. debilitar sapling: pimpollo. servicios sanitarios sanity: cordura. ejemplo. espécimen. autorizar sanctity: inviolabilidad. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. aprobar.

sofreír savage: salvaje. savannah: sabana savant: erudito. que deja satisfecho satsuma: satsuma. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. cazo saucer: platillo saucy: fresco. gusto. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. feroz. sash window: ventana de guillotina. brutal. satisfecho satisfy: satisfacer. intelectual save: parada. parar. cazuela. ferocidad savanna. salvar. pícaro. frescura saucepan: cacerola. apático satyr: sátiro sauce: salsa. saviour: salvador savor. excepto save up: ahorrar savine: sabina. saltear. reunir. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. atacar salvajemente savagery: violencia. convencer satisfying: gratificante. saborear. salvo. ahorrar. savour: sabor. marco. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. savings: ahorros savior. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. paladear . faja. descarado. descaro. evitar. coqueta sauerkraut: chucruta. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. ahorro.

funda scabby: costroso. serrar. desparpajo. sano. ojear. ecografía. arrancar el cuero cabelludo. escudriñar. hacer un escáner o una ecografía.savory. ojeada. poner say-so: visto bueno saying: refrán. roña scabbard: vaina. patíbulo scaffolding: andamio. tomillo salsero. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. serrucho. escama. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. echar un vistazo a. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. vistazo. postilla. serrar saw up: cortar. escaldar. ondulado. báscula. lámina. escabroso. pasado de see saw off: cortar. no tener defectos métricos scandal: escándalo. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. timo scamp: diablillo. explorar. cadalso. quemar. cubierto de sarro scam: estafa. dicho scab: esquirol. rugoso. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. balanza. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. costra. correr scampi: gambas scan: escáner. chapucear scamper: huida precipitada. otear. difícil scaffold: andamio. escala scale back: reducir. cortar. sarro. andamiaje scald: escaldadura. guisar en conchas scalloped: festoneado. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. comprender saw: sierra. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . savoury: sabroso. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. canapé savvy: inteligencia. salado. vieira.

panorámico scent: olor. heces de un animal scathe: daño. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. fular. olfatear. desdeñoso. diseminar. ecógrafo. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. que infunde miedo.scanner: escáner. lugar. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. bribón scapula: escápula. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. pánico. duro. esparcir. posibilidad scene: escena. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. limitado. perfume. programa. asustar. robar de la basura scavenger: basurero. espeluznante scat: ¡zape!. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. programar scheme: esquema. ámbito. asustarse scare up: buscar. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. proyecto. perfumar scepter. olfato. fragancia. decorados scenic: pintoresco. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . intriga. que se alimenta de basura scenario: guión. incluir en una lista. fijar hora. ardid. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. acerbo. rastro. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. estratagema. plan. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. pañuelo. intrigar. ligero scapegoat: cabeza de turco. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. alarmante. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. perjuicio scathing: mordaz. poco.

secar scorcher: día de mucho calor . escuela. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. motocicleta ligera scope: oportunidad. escolasticismo school: banco. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. quemar. extensión scorch: chamuscar. universidad. recoger. reprender. colegio. reñir. cuchara. correr precipitadamente scooter: patinete. estudioso. becario. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. pala. zamparse. llevarse. abrasar. alumno. regañar. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. mofarse. alcance.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. facultad. sensiblería schmaltzy: sentimental. campo. robarle la primicia a scoop out: excavar. sensiblero. erudito scholarly: erudito. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. envergadura. escabullirse. engullir scold: mujer regañona. vaso. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. exclusiva. tropel financiero.

rascar. retorcer el pescuezo. garabatear. superficial. azote. puntuación. trozo. hacer motocross. flagelo. hacer economías. explorar. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. rayado. extenderse irregularmente. escaso. rascarse. pillo. arrastrarse. plaga scout: explorador. rayar. rajarse. canalla. scram! : lárgate scramble: lucha. escarbar. viejo. sinvergüenza scour: fregar. para morirse de risa . raya. pelearse. tanteo. partitura. desechar. chatarra. rasguño. esquelético scream: chillido. mofarse scornful: insolente. desdeñoso scorpion: escorpión. rayar. to settle a score: saldar una deuda. rudimentario scratch: improvisado. esquelético. esmirriado scram: largarse. sobras. despreciar. registrar scourer: estropajo. desdeñar. burlarse. ahorcar scraggy: flaco. retirar. tanteador scoring: raya. garrapatear. que rasca scrawl: garabato. to be / come up to scratch: estar en buen estado. arañar. buscar scout around: buscar scow: gabarra. gritar. desguace scrappy: pobre. recorte. marcar. chirrido. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. imperfecto. esponjilla scourge: látigo. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. rasguño. pelearse. desprecio. chillar. escuálido. apuro. cumplir los requisitos. arañar. trepar. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. rayado scorn: desdén. rayón. pedacito. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. rozar. rechazar.scorching: de muchísimo calor score: veintena. escuálido. grito. recorrer. to start from scratch: empezar desde el principio. pedazo. puntuar. gatear. desguazar. cazatalentos. arañar scrag: pescuezo. restregar. borronear scrawny: descarnado. bribón. fruncir el ceño scrabble: trepar. cementerio de coches. raya. que pica. raspar. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador.

proyección. apretar. zarrapastroso scruffy: desaliñado. desplazar scrooge: miserable. nuca. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. escribir a toda prisa scribe: escribiente. piojoso.scree: cono de desmoronamiento. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. cancelar. trascocina sculling: remo con espadilla . pedregal screech: chillido. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. pantalla. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. esconder. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. de rechupete scrunch: ronzar. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. escatimar scrip: vale. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. ocultar. escritura. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. rozar. borrar. hélice. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. cuello. persiana. sucio. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. tuerca. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. proyectar. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. fregar. fregado. remar con espadilla scullery: fregadero. chirrido. capa. chillar. correr. carcelero. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. volar. escudriñar scrutiny: análisis. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. raspar. someter a un chequeo. juntar scruple: escrúpulo. ulular. inspeccionar. retorcer. espesura. meticulosidad scrutinize: examinar. atornillar. rosca. documento aburrido screen: mampara. riquísimo. garrapatear. examen. maleza. guión.

león marino. marchitar search: búsqueda. asqueroso. huir. cerrar seam: costura.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. esculpir scum: escoria. perplejo. punzante. goma. proyector searing: abrasador. abertura pequeña. veta. sellar. confuso. cachear searching: penetrante. lacre. costra scurrilous: grosero. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. arruga. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. lacrar seal off: acordonar: condenar. secar. juntura. precinto. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . espuma. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. verdín. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. cortar con guadaña sea: mar. cerrar. sellar. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. echar a pique. tapar seal up: lacrar. buscar. agudo searchlight: reflector. navegante seafaring: marinero. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. escotillón. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. vil. difamatorio scurry: echar a correr. at sea: perdido. correr. sello. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero.

profano. silla de manos sedate: sereno. departamento. apartado seclusion: soledad. conseguir. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. de temporada seasoned: seco. secretar. separar. sede. separar sector: sector secular: laico. curar la madera. sazonado. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. localidad. lograr. sedán.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. serio. condimento. costa. sazonar. obtener. con experiencia seasoning: aliño. playa. firme. aislar secluded: retirado. fianza sedan: turismo. aderezo seat: asiento. sitio. propio de la estación seasonal: temporero. sedado sedation: sedación . segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. aliñar. proteger security: seguridad. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. tranquilo. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. tramo. temporada. costero season: estación. base. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. aislamiento second: instante. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. garantía. sosegado. condimentado. división. bien sujeto. sección. ministro secrete: segregar. secretario. ejercitar seasonable: oportuno.

gajo. ambicionar. quitar las semillas. ocuparse de seed: semilla. imaginar. desaseado.sedative: calmante. cabeza de serie. profeta seesaw: columpio subibaja. visión seek: intentar. sórdido. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. pobre. con mala pinta. salir con. seed pearl: aljófar. pedir. buscar. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. tentar seducer: seductor seduction: seducción. to run to seed: decaer. solicitar. semilla. vaivén. sembrar. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. comprender. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. acompañar. desaliñado. apariencia seemingly: aparentemente. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. ir en busca de. tentador sedulous: asiduo. decencia. diligente see: sede. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. cutre seeing: vista. germen. considerar. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. seed cake: torta de alcaravea. pepita. preseleccionado. presenciar. hervir. lino o algodón indio seethe: furioso. asegurarse de. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. ver. red barredera seismograph: sismógrafo . recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. atractivo seductive: seductor. planta joven seedy: andrajoso. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. pretender. corrección seemly: decoroso. registrar. según parece seemliness: decoro. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. to go to seed: echarse a perder. rabiar see-through: transparente segment: segmento. balanceo seersucker: sirsaca.

afectado self-consciousness: inseguridad. secuestro.seize: asir. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. autoestima self-evident: evidente. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. afectación self-contained: independiente. autosuficiente self-control: autocontrol. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. aprovechar. agarrar. interés personal . selecto. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. ataque seldom: raramente. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. reservado. selección. pocas veces select: seleccionado. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. escoger selection: elección. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. patente self-explanatory: evidente. elegir. comprender. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. embargo. seleccionar. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. atar. humilde self-employed: independiente. incautar seize on / upon: dejar escapar. autónomo self-esteem: amor propio.

autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . venderse sell up: vender. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. generoso selflessness: desinterés. liquidar sell out: vender. voluntarioso sell: vender sell off: vender. traicionar. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. renuncia. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. traición.

echar send round: hacer circular. superior. distribuir send up: subir. enviar. estúpido. arrojar. hacer pasar. claustro senator: senador send: enviar. lanzar. lanzar send in: hacer entrar. aumentar. encarcelar send for: mandar a buscar. sentido. más viejo. miembro más antiguo. razón. apertura. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. expulsar. hacer volver. dar. llamar. pedir. sentir. echar al correo. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. sensibilidad sensational: sensacional. encargar send forth: emitir. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. más antiguo. emitir. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. percibir senseless: insensato. transmitir send out: enviar. significado. volar. despedir. inauguración. enviar send down: bajar. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. despedir. pasar. presentar send off: despachar. expulsar send on: hacer seguir. enviar por. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. mandar fuera. enviar. susceptibilidad . absurdo. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. principio send-up: parodia. despedir. parodiar. decano.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. jerarquía senna: sena. mandar send away: enviar fuera. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. sin sentido. despachar send back: devolver.

perceptible. apartar. apreciable sensibleness: juicio. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. sensible. sentenciar. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. dar serenatas serene: claro. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. cabo . lógico. condenar sententiously: sentencioso. subinspector de policía. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. impresionable. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. septicemia: septicemia. discreción. continuación sequence: serie. inteligencia. práctico. sensatez. tela de seda. separado. sensato. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. prudente. discreto. separar. prudencia. sucesión. dividir.sensible: razonable. volátil. sentencia. delicado. inteligente. lógica sensitive: sensitivo. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. acertado. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. secreto.

dejar a un lado set back: retrasar. autor setting: escenario. exponer. exponer.serial: novela por entregas. disponer. juego. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. grupo. resaltar. establecido. serial. cuajarse. posponer set down: dejar set forth: explicar. plató. composición . marco. partir. colocación. partir set in: empezar. clase set: fijo. componer. porción servitor: servidor. situar. creación. imponer. reponerse. apiñado serum: suero servant: criado. comenzar set off: salir. agredir set out: partir. resuelto. ambientar. puesta. hacer una revisión serviceable: útil. engaste. escena. salir. montura. reducción. monaguillo. fundación. decidido. poner. reservar. servir. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. seguidor. encuadre. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. sin tallo session: sesión. serrado serried: apretado. composición. establecimiento. poner. posición setting-up: erección. servidor service: servicio. encender. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. trimestre. set. atender server: cubierto de servir. decorado. juego. secarse. soldarse. dictar. hacer estallar set on: atacar. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. versión. sirviente serve: servicio. setter. curso. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. ajuste. cumplir. oficio. sacar. saque. arreglo.

romper several: varios severally: por separado. calmarse. afincarse. individualmente severance: ruptura. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. pagar. poquito. violento severity: severidad. asentamiento settler: colono. tranquilizar. mezquino. cortar. austeridad. aguas residuales sewing: costura. sexual intercourse: cópula. decidir. alcantarilla sewerage: alcantarillado. instalarse. severo.settle: banco. liquidación. pizca. vil shack: chabola. poblado. shades: gafas . andrajoso. acomodar. rigor. viejo. colonizar. establecerse. desagüe. saldar. trato carnal. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. posarse. colonizador set-to: bronca. fuerte. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. ruin. en mal estado. intensidad. vivir amontonados shackle: grillete. tono. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. sentar la cabeza. agudo. riguroso. choza. ajustar. decidir. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. trampa. aguas residuales sewer: cloaca. esposas. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. poner grilletes. matiz. calmar. severance pay: indemnización por despido severe: duro. hacer una sutura. arreglo. convenio. calmar. arreglar. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. dar sombra a. visillo. pantalla. coser sewage: aguas inmundas. pelea set-up: tinglado. visera. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. encadenar shad: sábalo shade: sombra. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. cuajar.

formar. simular shamble: andar vacilando. lástima. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. shadow forth: simbolizar. eje. conmocionar. felpa. vacilante. rayo. impostor. pena. determinar. bajo. bulto. lavado de cabeza. peludo. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. esquisto. saeta. precario. shambles: matadero. indistinto. fuste. pozo. sospechoso. borroso shady: turbio. tembloroso. caos. desgreñado shake: sacudida. chabola. misterioso. descaro shampoo: champú. poco firme shale: pizarra. llano. bien hecho shard: fragmento . lavar con champú. débil. joder shag: lana enredada. clara shangai: secuestrar shank: caña. parte de la columna entre el capitel y la basa. concebir. mango. lanudo. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. oscuridad. descarado shamelessness: desvergüenza. arrastrar los pies. matanza. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. batido. seguir de cerca. simulacro. figura. fingir. indicar shadowy: oscuro. sacudir. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. concha shall: tener que. sombreado. superficial shallowness: poca profundidad. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. avergonzar. cáscara. enigmático. what a shame: qué pena. desbarajuste. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. farsa. turbio shaft: mango. configuración. vergüenza. vago. desarrollar. vara. indicar shadow forth: simbolizar. saloma. sombrío. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. temblar shake off: deshacerse de. follón shame: deshonra. incierto. superficialidad sham: engaño. tallo.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. fingido. confusión. simulado.

sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. visos sheep: oveja. nave. empinado. brillo. transparente. cuota. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . bruscamente. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. hangar. sostenido sharpen: afilar. hoja. sábana. establo. completo. vertical sheer off: desviarse. apartarse sheet: chapa. agudizar. avivar sharpener: afilador. agotado. perspicacia. haz. agotador shave: afeitado. seco. terrible. agudeza. fino. trastornar. compartir. lámina. deshacerse. cepillar. sacar punta. sheet lightning: relámpago difuso. quitarse. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. destrozar. intensidad. acción. mudar. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. cordero. cubierta. desprenderse. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. en punto. escarpado.share: parte. porción. mero. dividir. diáfano. tijeras de jardín sheath: funda. derramar. fino. preservativo. brusco. cobijar. desafinado. nitidez. hecho polvo. agudo. rasurado. molido shattering: aplastante. quebrantar. rasurarse. enfundar sheathe: enfundar. afeitarse. shares: acciones share out: repartir. tiburón sharp: afilado. esparcir sheen: lustre. chillón. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. vivo. añico. penetrante. nítido. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. romper. distribuir sharecropper: aparcero. marcado. ácido. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. definido. cortante. listo. fajo shear: esquilar. absoluto. echar por tierra shattered: destrozado. trasquilar shear off: cortar. penetrante. vaina.

cartucho. chasis. camisa. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. ripia. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. descascarar. pantalla o visera protectora. caparazón. dar carpetazo a. sheikh: jeque shelf: estante. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. guiar. sobresalir. proteger. bronca shine: brillo. acompañar. proyectil. enviar. defender shift: muda de ropa. armazón. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. bombardear shellac: laca. embarque . relucir. travesuras.sheik. casco. inutilidad shifty: inquieto. brillante ship: buque. beber shiftless: vago. shimmy shin: espinilla. transportar. dirigir. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. trampas. titubear shilly-shallying: vacilación. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. remesa. cargamento. brillo. con pinta deshonesta. barco. abrigar. titubeo shimmer: resplandor trémulo. moverse. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. conmoción. lío. proteger. guateque shindy: ruido grande. tabla delgada desigual y sin pulir. limpiar shingle: guijarro. cambio. trasladarse. artimañas shepherd: pastor. lustrar. astuto. turno. resplandecer. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. parrilla. playa guijarrosa. concha. mandar. guarecerse sheltered: protegido. tibia shindig: juerga. cambiar. abrigado shelve: estar en declive. amparar. indolente shiftlessness: holgazanería. esqueleto. desenvainar. reluciente shiny: radiante. albergue. brillar.

cazar. faltar a una obligación shirt: camisa. gandulear. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. transporte. horrorizar. chutarse. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. caza. descarga eléctrica. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. lanzar. terrible. conmocionar. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. taller. erguirse. playa. choque. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. lana regenerada. chocar. temblar. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. apuntalar . armador shipper: exportador shipping: embarque. almacén. mal hecho. escandalizar. filmar. asustar shocking: chocante. melena.shipowner: naviero. certamen de tiro al blanco. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. ribera. multitud. de pacotilla. banco de peces. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. escandaloso. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. rodar. chapucero shoe: zapato. afectar. rodaje shop: tienda. disparar. evitar. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. de bajísima calidad. tiro al blanco. vergonzoso. envío. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. ir de compras. cacería. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. alzarse rápidamente. the whole shooting-match: todo el negocio. moverse rápidamente. brote. dar un estirón shooting: tiroteo. desechos de lana. to get shirty: ponerse negro. malhumorado. salvar. shock. muchedumbre shock: greña. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. tirar.

carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. ducharse. short hand: taquigrafía. vitrina showdown: ajuste de cuentas. aparecer. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. shorts: calzoncillos shortage: escasez. falta. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. empujar shove off: desatracar. trago. confrontación. regadera. aguacero. avergonzar. paletilla. cargar con. peso. pasado de shoot. participio pasado de shear short: bajo. enfrentamiento decisivo shower: ducha. to run the show: ser el amo. desfile. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. shoulder arms: armas al hombro. acompañar. programa. lucirse. en seco. short notice: con poco tiempo de aviso. marcar. corto. tiro. cortometraje. inyección. perdigones. galleta hecha con harina. lomo. exposición. toma. foto. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. largarse shovel: pala mecánica. provocar un cortocircuito. chubasco. enseñar. tentativa. representación. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. golpe. falta. exposición. cortocircuito. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. hombro. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. fiesta. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman .shore up: apuntalar shorn: desprovisto. secuencia. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. de repente. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. deficiencia. demostrar. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. mostrar. to be short of: estar falto de.

astuto. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. apagar. trasladar. disminuir. fanfarrón. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. destruir. chillón. sudario. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. encoger. chillar. perspicaz. renacuajo. reducir shrinkage: encogimiento. musaraña shrewd: sagaz. gritar shrieking: chillidos. llamativo. retroceder. aislar shut out: impedir ver. transportar . desmenuzar. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. penetrante. cerrar. velo. obturador shuttle: lanzadera. mortaja. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. vibrar. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. hacer jirones. inteligente. maniobrar.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. consumido. confesarse shrivel: secar. alarido. marchitar shroud: envoltura. hacer callar. encerrar shutdown: cierre. puente aéreo. dar sacudidas shuffle: agitar. persiana. ostentoso. parar shut in: encerrar shut off: cortar. arrugar. temblar. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. oír en confesión. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. fiera. triturar. regañón shriek: chillido. mata shrubbery: arbustos. camarón shrine: santuario. arrastrar los pies. grito. cerrar. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. capilla. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. estremecerse. dejar fuera shut up: callarse. encogerse. prudente. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. cortar. sepulcro shrink: psiquiatra. pizca. sacudida. estridente. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado.

de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. espectáculo. turismo. aspecto. luz de posición sideline: trabajo suplementario. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. excursionismo sign: gesto. rastro. examinar. ijada. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. hacer señas. opinión. indicio. tamizar. débil. dar asco sickening: escalofriante. equipo. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. compinche sidelight: luz lateral. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. signo. caer enfermo. de reojo. costado. náuseas. rehilete. tamiz. apartar de su propósito sidewalk: acera. curiosidad. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. parte. mareado. susurrar sight: aspecto. vista. harto. asedio. sitio. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. mira. de lado. pálido sickness: enfermedad. lateralmente. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. mal side: lado. espantarse. vereda sideways: hacia un lado. seña. partido. repugnante. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. vergonzoso. excursionista sightseeing: visitas turísticas. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. separar. espolvorear sigh: suspiro. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. cerner sift: tamizar. cara. firmar . morboso.shuttlecock: volante. tímido. calvario. asqueroso. pancarta. letrero. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. suspirar. esquivo. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo.

sonreír tontamente simple: ingenuo. señalizar. poner en un silo silence: silencio. canoso. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. sencillo. indicar silage: ensilaje. matricularse. importante. pienso guardado en silos. simpleza. suave. fichar signal: seña. expresar signpost: poste indicativo. tonto. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. contratar. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. matricularse. solo simulate: simular simulation: simulación . significado significant: significativo. simplicidad. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. ordinario. emplear sign up: alistarse. trivial. simbolizar. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. expresivo. bobo. trascendente. cieno. de plata. parecido similarity: semejanza. pánfilo simplicity: sencillez. simple simpleton: simplón. alféizar siller: plata silly: bobo. simple. firmar. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. representar. estúpido. importancia. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. papanatas. estampilla significance: trascendencia. elocuente signify: significar. aterciopelado sill: antepecho. sin importancia silo: silo silt: sedimento. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. señalar signatory: signatario. firmante signature: firma signet: sello. plateado. ridículo.sign away: ceder sign on: alistarse. señal. necio.

único. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. caer. fregadero. escenario. emplazamiento.simultaneous: simultáneo sin: pecado. soltero. salmodia. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. fibra. cantarín singular: singular. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. inmoral. nervio sinful: pecador. situación. posición. trinar singe: chamuscar. pecar since: desde entonces. lavabo. sesión . quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. beber a sorbos siphon: sifón. palangana. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. desde. depravado sing: cantar. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. tanda. firme singlet: camiseta singsong: monótono. monja. terreno. ponerse. situar. reunirse sit back: recostarse. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. hundirse. sentarse. clavar sink in: penetrar.

echar un vistazo. cutis. leer por encima skim through: hojear. cacerola de mango largo skillful: hábil. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. skim: espuma. nata. brocheta. diestro skillet: sartén. cuero. dimensión. raya. piel. girar skewer: pincho. desnatar. nata. situación. dibujar. hábil. examinar superficialmente skimp: escatimar. armazón. esquema skeptic. tacaño. número. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. bosquejo. desollar. dibujo. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. examinar. esquiar skid: deslizamiento. patinar. arte. rozar. habilidad. hábil skill: destreza. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. evaluar sizzle: chirriar al freírse. chisporrotear. ensartar ski: esquí. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. somero. botecillo skilful: diestro. ser parsimonioso skimpy: pequeño. descremar. formato. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . impreciso skew: desviarse. regatear. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. difuminado. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. derrape. superficial. diestro. corto. técnica skilled: especializado. mezquino skin: cáscara. deslizar sobre maderos. patinar skate over / round: esquivar. breve. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto.

talego slander: calumnia. canasta. roñoso. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. descuidado. permanecer oculto. saltar. esquivar. participio pasado de slay slake: apagar. saltarse skipper: capitán. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. inclinar. disminuir. tacaño. bloque slack: inactividad. denigrar. amainar. aplacar. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. aire. de modo juguetón. aflojar. dar una paliza. dar una paliza. sesgo. pendiente slap: manotazo. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. lento. dar un portazo. loncha. difamación. bordear. deshacerse de slain: muerto. embustes skulk: estar escondido. a slap on . escuálido skint: pelado. bofetada. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. palmada. difamar slang: argot slant: inclinación. brincar. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. rondar skull: cráneo. saltito. cuba. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. calavera skullcap: casquete. buscar skirt: falda. dar una palmada o una bofetada. evitar. moverse furtivamente. rodear. ladear. escaparse. calumniar. contenedor de escombros. disminuir slacken: retardar. oblicuo. eludir skirting: rodapié. gorro. flojo. patrón skipping rope: comba. pelea amistosa skylight: tragaluz. abofetear. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. sesgar slanting: inclinado. faldón.skinflint: avaro. jaula. cesta. cuerda de saltar skirl: música. tajada. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. perezoso. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. holgazanear. losa. merodear. pegar. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear.

barra oblicua. elegante. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. tajo.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. rebanada. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. tajada. masacre. cortar. anunciar. precipitado. fino. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. prestidigitación. cama. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. torcer. pala de cocina. criticar duramente slattern: mujer sucia. matar. sacrificar. acuchillar. bruñido. elegir. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. descuidado. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. mujer dejada slaughter: matanza. destreza slender: delgado. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. listón. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. esbelto. sleight of hand: escamoteo. programar. viajar en trineo sleight: ardid. girar. reducir drásticamente slat: tablilla. rebanar sliced bread: pan de molde . traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. teja plana. loncha. lustroso. corto. artificio. cortar. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. raja. golpear sledgehammer: macho. rodaja. remoto. pasado de slay slice: porción. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. atropellado. sordidez sleazy: poco limpio. fustigar. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. habilidad.

hábil. cortar slither: bajar. astilla. tobogán. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. pulcro. lustroso. error. resquicio. heces. pérdida. vertiente. mancha. verter. pulido. desairar. endrino slog: paliza. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. babear slobbery: mojado. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. portaobjetos. raja. a slip of a woman: una mujer. ensuciar. pantufla slippery: resbaladizo. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. ligero. tajada. deslizarse. capa. sensiblero. tirador. suspender. deslizarse. slops: gachas. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. loncha delgada. balandra slop: derramar. diapositiva. lapsus. leve. escaso. delgado. papel. cabestrillo. arrastrarse sliver: raja. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. marea negra. consigna. esqueje. desaire. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. patán slobber: baba. pulir. error. lanzar. cuesta.slick: astuto. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. insultar slightly: un poco slim: esbelto. leve. desliz. descuido slipway: grada slit: hendedura. en pendiente . falso sling: honda. tirar slingshot: honda. ficha. equivocación. abertura. déficit. baboso. sustancia viscosa. légamo. hacer régimen slime: limo. pendiente. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. adelgazar. deslizarse. escabullirse slip: combinación. gandul. liso. caminar penosamente. tramposo. cieno. metedura de pata. golpear slogan: eslogan. alisar slickenside: superficie suave. desliz. ladera. dejado. desliz. colgar. corte. lema. aguantar. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. resbalar. agua sucia slope: falda. arrojar. viscoso. sentimental sloe: endrina. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. baboso.

bajo. visitar los barrios bajos slumber: sueño. desacelerar slow down: desacelerar. reducir la velocidad. pocilga. smalls: paños menores. perezoso. tugurio. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. chasquido. caído. caer. chico. tentativa. ropa interior . rastro. sensiblero. pegar. escaso. fango. principiante. corto. carácter taimado. atrasado. palmada. small of the back: parte más estrecha de la espalda. bajón. descuidado. descenso brusco. golpe. limpiar. desaliñado slow: lento. lerdo. dar un manotazo. hacer ruido al beber slurred: indistinto. intención smack: beso sonoro. small hours: altas horas. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. profunda depresión. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. sórdido slump: baja. guasa. pantano. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. casucha. como una cuba slot: hendedura. inclinado. paliza small: menudo. sabor. humilde. pequeño. repatingarse. trago. articular mal. vago slovenly: despreocupado. libra. regar. saber mal. difamación. encajar sloth: pereza.sloppy: chapucero. pista. nieve a medio derretir. acuoso slush: aguanieve. agitarse sloshed: borracho. queche. dejo. borrón. canal. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. sedimento slue: slew slug: bala. barrio pobre. golpear. torpe. ir más despacio. desaseado. dólar smacking: zurra. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. ranura. arrastrar slurp: sorber. manotazo. aminorar. frenar slowcoach: perezoso. chupar. astuto. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. abertura. malicia. andar con los hombros caídos slough: cenagal. menor. lento sluice: compuerta. desplomarse. despacio. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. insignificante. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. babosa. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. dormitar. disimulo. heroína. fango slut: marrana. bofetada. barco de pesca. taimado. poco espeso slosh: chapotear. vago. tener un sabor raro. de lleno. vivir como pobres. espacio. golpe ruidoso. holgazán sluggish: perezoso. vivir muy barato. mancha. poco correcto slurry: lodo. sigilo. saborcillo.

exitazo. difamación. escasez. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. adulador smart: elegante. estupendo. romper. ladino. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. mezquindad smallness: pequeñez. ahumar. fumar. dolor. heder. aplastar. vivaracho. rotura. echar humo. apestoso smelt: eperlano. de poca importancia. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. babi smog: niebla con humo. conocimientos elementales smear: mancha. quebrar. listillo smartass: sabelotodo. oler smelly: hediondo. olfato. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. chocar. mate. estar latente . blusa. crisis económica. astuto. fundir. viveza. delantal. herir. minifundista smallholding: parcela.small-arms: armas cortas. una pizca de smile: sonrisa. correrse. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. estropearse. smidgin: a smidgen of: un poquito de. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. punzada. calina. quiebra. en pequeña escala small-town: pueblerino. deshacer. estrépito. listo. acabar con. sonreír con desdén smite: golpear. niebla tóxica smoke: humo. escozor. destruir. arder sin llama. cháchara small-time: de poca monta. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. astucia. pulcritud. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. accidente. distinguido. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. granja pequeña. lugareño. pulcro. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. repentino. pronto. estrellarse. gracioso. rápidamente. aseo. inteligente. hacer pedazos. tamaño pequeño. provinciano smarmy: cobista. golpear violentamente. fantástico smattering: nociones básicas. untar smell: olor. pez parecido al salmón. resentimiento. escocer. colisión. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. ahumado smolder: rescoldo. rápido. desbaratar. inteligencia. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. manchar. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. repentinamente smartness: elegancia. bombón smashing: bárbaro.

llano. romper. energía. moverse furtivamente. cubrir. sacar. it's a snap: está tirado snap off: romper. ahogar. latente smudge: mancha. robo. reprimir. acariciarse. enredar snag: obstáculo. caótico. enérgico. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. tocón. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. pornográfico snack: tentempié. vigor. atrapar. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. meter. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. obscenidades. culebra. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. sin grumos. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. saltar. tomado en el momento. sacar una foto a. despreciativo . chasquido. manchar. secuestro. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. elegante. chispear. arder smouldering: provocativo. con mucho estilo. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. quitar. lazo. regañar. responder bruscamente. coger con trampas. gruñir.smooch: besuquear. soez. contener smoulder: rescoldo. fluido. sin problemas. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. liso. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. correrse smug: satisfecho. manosearse. asfixiar. suave. picar entre comidas snafu: caos. indecente. enredar. chivato. terso. arrebatar. mueca de desprecio. presumido smuggle: contrabando. hablar con desprecio sneering: burlón. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. romperse. abrazarse amorosamente smooth: dulce. coger. coño. saliente. engreído. inconveniente. llamear. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. mancha. foto. agarrar snarl: gruñido. soplón.

gruñido. atacar. trocito. bucear con tubo snort: trago. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. nevar. estirado. disparar. gruñir. resoplar. curiosear. ganga. olfatear. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. criticar. brusco. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. recorte. dormitar. pedacito snippy: gruñón. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. echarse una siesta snore: ronquido.sneeze: estornudo. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. besuquearse snood: cintillo. morro snow: nieve. hacer ruido con la nariz. fisgonear. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . resoplido. sorber sniffle: resfriado. cortar snipe: agachadiza. arrogante. sorber. arrogante. esnifar snot: mocoso insolente. mocos snotty: presumido. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. estornudar sneezewort: eléboro blanco. abrupto snitch: soplón. malicioso sniff: inhalación. irritable. bufar. sollozo. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. reír disimuladamente snip: tijeretazo. estirado snooze: siesta.

soda . casquillo. respirar con ruido. moquear snug: ajustado. empapar. seriedad sobriquet: apodo. extinguir. ponderado. de nariz respingona snuff: rapé. telenovela. cabrón. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. sensato. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. blanco snub: repulsa. bestia. terrón. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. órbita sod: césped. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. puñetazo. aspirar. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. despreciar. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. desairar. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. sollozar. tan. cómodo y bien caliente. ofender. despabilar una vela snuff out: apagar. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social.snowy: nevoso. hacer ruido con la nariz. repulsar. sobrio. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. sock oneself: esforzarse. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. compacto. compañía.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. desaire. reprender. cuenca. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. alternar society: asociación. joder soda water: agua de soda. por tanto soak: remojarse. acomodar. subir. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. bruto. pegar. arrimarse. respiración ruidosa por la nariz. solemne.

saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. húmedo. triste . manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. atención. macizo. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. solitario. sólido. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. solucionar solvent: solvente. serio. firme. suela.sodden: empapado. aislado solitude: soledad solo: solo. divertir solar: solar. permanencia. procurador solicitous: solícito. ansiedad. residir. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. exclusivo. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. solicitud solid: duro. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. habitación superior. suavizar. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. soldar soldering: soldador. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. solicitar. suave. solitario. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. acicalado soil: suelo. único solecism: incorrección solely: únicamente. ensuciar. exclusivamente solemn: solemne. alivio. planta. tierra. mojado. permanecer. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. seguir adelante sole: lenguado. saturado soigné: pulcro. único. disolvente somber: sombrío. atento solicitude: preocupación. robusto.

violento. tiznado sop: regalo. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. úlcera. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . desagradable sore: herida. rápidamente. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch.somberly: tétricamente sombre: melancólico. tonto. apaciguar soothing: consolador. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. doloroso. llaga. brujo. un poco de. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. apremiante. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. sentimental. tranquilizar. urgente. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. calmar. sombrío. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. triste some: algunos. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. negro como el hollín. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. reconfortante. unos. relajante. resentido. cansado. dolorido. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. un tanto somewhere: en algún sitio. pronto.

del sudeste. sonar. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. alazán. amargar. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. pesado sour: agrio. bueno.sorrel: acedera. sensato. de clase mediocre. sano. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. del sur southernmost: más meridional. pesar. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. espíritu. ruin. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. seguro. caja de resonancia. sin carácter. escabechar south: sur. resonar. patético. frío. sufrimiento. auscultar. tipo. ruido. persona. agriar. escoger. clasificar. disponer. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. clasificar. tocar. lacrimoso soulless: desalmado. low sort: mala ralea. cortar source: fuente. solucionar. estrecho. profundo. sin interés sound: sonido. conmovedor. I'm sorry: lo siento sort: clase. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. lógico. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. resolver. of sorts: de varias clases. avinagrado. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. tristeza sorry: apenado. amargado. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. música soul. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . parecer sound off: quejarse sound out: sondear. nacimiento souse: empapar. ácido. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. separar. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. del sudoeste. sólido. responsable. caldo. monótono.

abarcar. de más. amplio spade: azada. remover la tierra. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. espaciar space out: espaciar. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. limpísimo spark-plug: bujía. excusar. cualquier mineral de estructura laminosa. soya: soja soybean: soja. castellano spank: azote. sitio. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. enjuto. chispear. envergadura. espacio. con moderación sparling: eperlano spark: galán. de reserva. ahorrar. instante. extensión. destello. sobrio. echar chispas. espumante.Soviet: soviético sow: cerda. centellear. estación termal space: distancia. espato. puerca. perdonar. pegar en el trasero spanking: zurra. hacer gracia. ser clemente. lapso. trecho. intervalo. libre. brillo. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. luz. provocar sparkle: chispa. chispa. pala. lapso. escaso . semilla de soja spa: balneario. marrana. espacio. medir a palmos. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. sembrar sown: participio pasado de sow soy. destello. disponible. centelleo. de repuesto. pasarse sin.

programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. generar. orador. arponear spearhead: encabezar. salpicar. número extraordinario. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. golpear. manchar. huevas. engendrar. hablante. manera de hablar speechless: atónito. correr demasiado. partícula. habla. prole. anteojos spectacle: espectáculo. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. mota. polaina corta. spectacles: anteojos. presidente de la cámara baja spear: lanza. gafas spectacular: espectacular. dar prisa. excrecencia ósea spawn: producto. velocidad. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. interlocutor. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. rapidez. motear speckle: manchar. botín. ir más rápido speedboat: lancha motora. sonar. arpón. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. pista . muestra speck: trocito. requisito. avalancha. lenguaje. preciso specification: especificación. serie. mancha. extraordinario.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. despachar. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. disputa. dirigir spearmint: menta verde special: especial. fantasma spectrum: espectro. mudo speed: prisa. ejemplar. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. specify: especificar specimen: espécimen.

desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. ortografía. volcar. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. de punta spill: trozo de papel enrollado. girar. hilar. encantamiento. deletrear. derramar. espiga. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. quisquilloso. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. flamante. pincho. grafía spelt: espelta. condimentado. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. echar licor a. descender en barrena. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. vuelta. pinchazo. aseado. centrifugar. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. pasado de spellbind spelling: deletreo. encantar. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. arreglado.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. inclinar. punta. encanto. semen. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . verter. hacer girar. dar vueltas spin out: alargar. hechizo. efecto. inutilizar. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. paseo. condimentar. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. arenga spigot: espita spike: clavo. sal. fascinar spellbound: embelesado. significar.

aguja. split second: instante split up: separarse. splotch: mancha. energía. eje. dividir split-level: a dos niveles splodge. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. tener ganas de. hilandera spiral: espiral. asador. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. in spite of: a pesar de. columna vertebral. alcohol spirit away. maldad. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . fragmento. presa. rencor. maligno. valor. escisión. escupir. borbotón spit: espetón. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. humor. split pea: guisante majado. cima. malhumorado splice: empalmar. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. dividir. añico. salpicar splay: extender spleen: bazo. derroche splutter: balbucir.spindle: huso. salpicar. farfullar. astillar. moral. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. manchita. espinaquer. fantasma. esquirla. estupendo. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. resentimiento. escindirse. echar a perder. espina dorsal. trofeo. hender. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. espina. baba spittoon: escupidera splash: poco. púa. toque. partir. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. sin carácter spinnaker: balón. sensacional splatter: rociar. en espiral spire: espira. despecho. mortificar. chisporrotear spoil: botín. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. chapotear. flojo. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. splinter group: grupo disidente. cúspide spirit: espíritu. facción split: media botella. estropear. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. rajar. borrón splurge: ostentación. espetar. valor. mimar. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. tajo. fangoso. bebidas alcohólicas. alma. magnífico splendor. chapitel. raja. spirit off: llevarse gradualmente. llamativo. saliva. chispear spit out: escupir spite: rencor.

pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. caño. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. luchar. puesto. colocar. vigoroso. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. manchar. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. bobina. trepar sprauchle: sprackle . cucharita. espeluznante spool: carrete. lucir. spraickle: trepar. bizcocho. alerta sprackle. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. esguince. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. arenque pequeño sprattle: encaramarse. fantasma. levantar en chorro sprack: vigoroso.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. reconocer. sitio. mancha. ostentar. de lunares spotty: manchado. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. con granos. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. chorrear. ver. pitorro. fiador. observar. grano. patrocinar. alerta sprain: torcedura. ramificarse sprat: sardineta. chorro. asustar spooky: escalofriante. descubrir. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. brotar. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. vivir de gorra. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. impecable. lugar. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. limpiar con esponja. bromear spook: aparición. localizar. barra que se inserta para detener una rueda. lunar. canilla spooler: spool spoon: cuchara. espita.

comilona. saltar. moverse o cerrarse por resorte. rocío. espiga. excursión. hacer estallar una mina spring up: aparecer. pasta. alabear. ojeador. romper. elevarse. pizca. rajar. brotar. untar. desenvolver. dar una mano. levantarse de pronto springal. desarrollo. provenir. publicar. esparcir. caer. mantel. preparar spread-eagle: patriotero. pulverización. elasticidad. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. desenvuelto spring: manantial. alegre. borrachera. exhalar. atomizador. amplitud. divertirse. emborracharse sprent: rociado. arranque de un arco. resorte. brinco. líquido pulverizado. fumigar sprayer: pulverizador. difundir. precipitarse. con los brazos y piernas extendidos. tapete. combadura. llovizna. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. pulverizar. fuente. ballesta. extensión.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. salpicar. espolvoreado spree: juerga. rociar. lloviznar sprinkler: regadera. torcer. spreaze: agrietar. extendido. salto. poner áspero spreckled: manchado. regar. elfo. divulgar. diversión. ir de parranda. artículo. difusión. despliegue. despatarrar. cobertor. ágil springer: saltador. abalanzarse. incursión. salpicado. enérgico. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. rociador spread: tapete. brincar. trasgo. hada. muelle. lanzarse. alargar. envergadura. extender. ramita. sillar de arranque. yacer. primavera. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. animado. salir. salpicado sprig: ramita. poco. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. desparramar. principio. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. arrancar un arco. perseguir. pimpollo spright: duende. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. energía. espolvorear. extender. propagar. origen. aparecerse. ramo. poner la mesa. hacer saltar. crecer. jarana. levantar la caza. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. primaveral. vigor. correría spreathe. móvil. parranda. activo. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. brioso. esparcir. emitir. esparcir. propagación. ofrecer a la vista. desplegar. ágil. manar. alabeo. rociar. aspersor . primavera springtime: primavera springy: elástico.

pulcro. salir en chorro. arrebato. enfermedad tropical que afecta la boca. componer. pasado de spring spry: vivo. patata. un poco. valiente. hada. listo. la garganta y la digestión. pincho. incitar. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. rechazar. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. spulyie: expoliación. desdeñar. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. sin reflexión. chorro. el metal que se solidifica en él. momento. aparente. correr. brote. tordo pequeño. asear. ágil. guaperas spun-out: prolongado. brotar. germinar.. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. ramal corto. espolear. yesca spunky: vivo. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. unas gotas. arrojado. ordenar spruceness: aseo. uña puntiaguda. echar. saquear spume: espuma. abeto del norte. coraje. aseado. pronto. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. estímulo. acicate. rato. aspersión sprint: carrera corta y rápida. animar spurge: euforbio. desprecio. spuilzie. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. espumarajo. despreciar. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. seguir adelante. picar. to win one's spurs: distinguirse. acicalado. valor. explosión (de ira. estallar una pasión. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. susceptible. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. trasgo. pulcritud. período corto de esfuerzo. poner espuelas.sprinkling: unos cuantos. hacer un esfuerzo . crecer. semen. prolijo spur: espolón. irritable. spulye. on the spur of the moment: de improviso. vestir con elegancia spruce up: arreglar. elegante. activo spud: escarda.). borbotón. puntapié.. espuela. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. ordenar. brotar.

vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. justo. vela redonda. tempestad. borrasca. derrochar. directamente. divisar. farfullar. cojín. materia que se escupe spy: espía. cuadricular. exacto. persona rechoncha. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. acomodar. dilapidar squanderer: derrochador. honrado. plaza. caer chubascos squalling: chillón. squails: bolos. chisporrotear. sucio. berreador squally: turbulento. pagar la cuenta. chirriar. implume. saldado. medir en unidades cuadradas. despilfarrar. honradamente. escaque. anteojo spyhole: atisbadero. leal. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. cuadrar. disputar. categórico. a plomo squabash: aplastar. borrascoso squalor: suciedad.spurtle: espada. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. en paz. descubrir. berrear. almohadón. chillido. poner bien. rechoncho. cuadrangular. balbucear. en ángulo recto. escamilla squamate: escamoso. sordidez squama: escama. pelotón. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . fornido. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. sofá. golpear con palos. saldar. miseria. rotundo. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. escuadrilla. chisporroteo. firmemente. palo para lanzarlo. casilla. escuadra. en forma de cuadro. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. lograr ver. chillar. miserable. echar saliva al hablar. cartabón. abundante. concordar. squamous: escamoso squander: malgastar. sórdido squall: chubasco. observar. recto. ajustar. petardear sputum: esputo. amoldar. otomana. asqueroso. recién salido de la cáscara. machacar squabble: disputa. acechar. empatado. riña. observar spy on: espiar. malgastador square: cuadrado. regordete. arreglar. espiar. sobornar. de golpe. con escamas squamose. cristal de ventana.

exprimidor squelch: aplastamiento. chillón. fácil de aplastar squat: bajo. mirada de soslayo o furtiva. pulpa. chirriante squeal: chillido. juego de pelota. desconcertar. chirriar. aplastar. aprensión. jugo exprimido. apretujar. apiñar squash together: apretar. queja. en cuclillas. propenso a la náusea. aprensivo. delicadeza. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. graznar. chillar. chapoteo. acabar con. espachurrar. acurrucarse. delatar. remilgado. apretura. impresionable. estrujar. agobiar. náuseas squeedge: squeeze squeegee. apiñar squash up: apretarse más.square-toed: de punta ancha y corta. squash. piel roja squawk: graznido. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. squiffy: achispado squiggle: garabato. apretura. sin título para adquirirlas. grito agudo. cebolla albarrana. . rechoncho squaw: india norteamericana. agacharse. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. machacar squash in: apretar. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. chapotear. exprimir. chillar squeamish: delicado. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. rechinar. escrupuloso. sentarse en cuclillas. aplastado. golpe. abrazo. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. cosa blanda o machacada. susceptibilidad. comprimir. rechoncho. espachurrar. escrito satírico. prensar. zumo. tirar petardos. establecerse sin derecho. quejarse squeak: chillido. que raspea. de punta cuadrada. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. limonada. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. hacer sitio squashy: blando y húmedo. chillido. correrse a un lado. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. aplastar. estrujar. lograr pasar squeeze up: apretarse. quisquilla. mirada bizca. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. apretar. comprensión. chillar. crujido. caída. agachado. chirrido. sofocar. abertura oblicua en el muro de . facsímil obtenido por presión. estrujón. hacer callar.

rociar. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. aturdir. mequetrefe. stakes: premio. entornar los ojos squint-eyed: bizco. montón. aburrido stain: mancha. mirar de soslayo. fase. bastón. cercar con estacas. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. hacendado. acompañar squirearchy: aristocracia rural. tontería. amontonar. regla de carpintero. asustar. escolta. bien formada stadium: estadio staff: personal. cañón de chimenea. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. pila. mermelada squit: persona desprecible. preparar. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. jeringa. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. tambalearse. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. lo que está en juego. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. consternar. caballeriza. tentativa. premio. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. apuñalar stabbing: punzante. acompañante. terratenientes squirm: retorcerse. escenario. apuñalamiento. formal. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. escudero.una iglesia. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. representar. venado stage: plataforma. manchar. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. tintura. desconfiado squire: propietario. galán. asombrar. jugarse. poste. cuadra. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. temblar. etapa. carrera . punzada. escalonar staggered: pasmado. intento. invertir. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. ciervo.

reserva stand-in: suplente. atril. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. semental stalwart: fornido. leal. energía stammer: tartamudeo. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. atascar. evitar contestar. perchero. recurso. materia prima. pedido regular standoff: punto muerto. levantarse standard: norma. empate. convidar. silla de coro. poner. ponerse de pie. butaca. nivel. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. calar stallion: caballo padre. poco amable. corriente. apagar con el pie stampede: estampida. estar de pie.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. patear. situación estancada standoffish: reservado. pedestal. parado. doble standing: de pie. estandarte. andar majestuosamente. rabo. viciado. fibra. producto principal. prestigio. puesto. atenerse a. estar en estado de alerta. standing order: orden bancaria. pie. emplazamiento. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. estar listo. destacar stand up: dejar plantado. incondicional. grapar stapler: grapadora star: estrella. balbucear. colocar. robusto stamen: estambre stamina: vigor. patalear. ir con rodeos. resistencia. pasado. normal standard-bearer: portaestandarte. caseta. buscar evasivas. soportar. postura. espiar. tallo. pedido permanente. abanderado. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. presentarse. viejo. parar. puesto. apartarse stand by: apoyar. valiente. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. disponible. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. salir en estampida stance: posición. sellar. punto muerto stalk: caña. duro stalemate: tablas. pisar muy fuerte. estrado. pagar. representar. estelar starboard: estribor . tribuna. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. aguantar. marca. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. tolerar stand out: resaltar. tartamudear.

posición social. inanición starve: pasar hambre. juez de salida. señorial statement: declaración. encender. principiante. poner en funcionamiento. extracto. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. que salta a la vista stark: tieso. objetos de escritorio. entrada. estación. ponerse en camino start out: empezar. sorprendente. respingo. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. saltar. alijo. comenzar. imponente. declarar. principio. mirar fijamente staring: curioso. alarmar. colocar. fundar. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. sobresaltar startling: notable. extraordinario. motor de arranque startle: asustar. emisora. asombroso. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. ceremonia. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. decir. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. salir. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. empezar. poco dinámico. severo. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. exponer. interferencias station: puesto. estatuilla . espantoso. partir. escueto. causar. alarmante starvation: hambre. ventaja. poner en marcha starter: primer plato. comienzo. provocar. esconder stash away: ir acumulando. susto. desolado. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. desierto. rico en hidratos de carbono. establecer statecraft: política. estado.starch: almidón. arrancar. electricidad estática. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. fécula. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. afirmación. salida. aspirante a estrella starling: estornino.

categoría status: estatus. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. firme. sostener. empinado. regularidad steady: novio formal. elevado. dirigir. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. buey. empañado steatite: esteatita. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. empapar. acérrimo. stanch stave: estrofa. sujetar. pentagrama. steering wheel: volante steersman: timonero . resuelto.stature: talla. erótico. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. ser útil steadfast: firme. firme. calmar. etc steepness: inclinación steer: novillo. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. hurtar. estabilizar steak: biftec. contener. chimeneas de fábrica. legal. frío. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. evitar. macerar. continuo. brusco. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. desfondar stave off: evitar. aplastar. estatura. conducir. reglamentario staunch: leal. en remojo. suspender. remojado en. precipicio. aplicado. echar vapor. filete steal: deslizarse. lleno de vapor. duela. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. to stand in good stead: servir. peldaño. carácter. fijo. incondicional. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. quedarse levantado stead: lugar. excesivo. fijo. hospedarse. afianzar. constante. tranquilizar. campanario. incondicional. steeped in: empapado en. quedarse. exorbitante. categórico steadiness: firmeza. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. escarpado. romper. abrupto. regular. duro. metálico. humear. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. saturado steeple: aguja. valor. estable. férreo steep: cuesta. seguir. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. remojar.

peste stencil: plantilla. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. medida. atascarse. bastón. detenerse. cacerola. pisar. guiso. to stick together: mantenerse unidos. batuta. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón.stellar: estelar stellate: estrellado. rama. tronco. pie. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. quedarse stick at: perseverar . estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. mantenerse fiel. tallo. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. pintar con plantilla. camarero. to stick with somebody: ser fiel a uno. apuro. pegar. ramitas. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. colocar. provenir. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. clavar. matriz. raíz. severo. soportar. fijar. preocupación. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. in the sticks: en el quinto pino. cartucho. radiado stem: tallo. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. adherir. estanque. escalón. asomar. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. hacer compota de steward: administrador. verdadero. frenar. puchero stick: palo. peldaño. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. aguantar. guisar. contener. caña. cocer.

estilete still: quieto. ponerse tenso. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. ocultar. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. agitar. pegatina stickiness: adherencia. moverse . tacaño. destilería. pesado. peliagudo stiff: fiambre. tieso. tranquilo. dar la cara por stick with: seguir con. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. atracar stick up for. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. cadáver. todavía. sin gas. arder. aguijón. escatimar. sin embargo. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. tranquilidad. picar. asomar. escozor. reaccionario. suprimir. asalto sticky: pegajoso. difícil. restringir. no abandonar sticker: etiqueta. apestar. recio. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. amortiguar stifling: sofocante. ser escaso. levantar. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. lavandera de lomo rojo. sofocar. sobresalir. envarado. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. fotograma. soporte. tufo. cadáver. mezquino stink: hedor. agobiante. duro. torpe. mover. revolver. sacar. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. rígido stiffen: ponerse tieso. animar. defender. agarrotarse. viscoso. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. alambique. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. aún. rigidez stifle: ahogar. quietud stilt: pilar. temporada. bochornoso. remover. reprimir. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. zanco stilted: afectado. artificial. apestoso.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. adhesivo.

capital. suturar. crédito. sembrar hierba en. imperturbable. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. echar carbón. stocks: cepo. acciones. punzada. copa de despedida stitch: punto. pasado de steal stolen: robado. surtir. avivar stoker: fogonero stole: estola. caldo. piedra. alimentar. calceta stockist: distribuidor. puntos de sutura. proveer. alzacuello. de piedra. culata. to take stock of: evaluar. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. piedra preciosa. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. existencias. ficha de dominó. interés. fornido. atizar. enardecedor stirrup: estribo. aguantar. ganado. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. empalizada. participio pasado de steal stolid: impasible. raza. mango. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. zoquete. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. echar combustible. barrera de estacas. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres .stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. tronco. coser. sutura. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén.

hacer un alto stop over: parar. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. no salir stop off: parar. suspensión. deposición. impedir.stonework: mampostería stony: duro. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. inclinarse. detención. tienda. encogerse. agacharse. cesación. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. escala stoppage: parada. alojarse. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. semáforo stop-off. andar encorvado. cocina. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. destrozar a tiros . firme. hacer noche. dar orden de no pagar. tormentoso story: cuento. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. planta stork: cigüeña storm: tormenta. stopover: parada. detención. cesar. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. rabiar. excavación en forma de escalones. bajar. interrupción. encorvamiento. almacén. almacenamiento store: repuesto. rebajarse stop: punto. almacenar. sepulcral. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. cesar. paro. alborotar. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. sustituto stoplight: luz de frenado. atacar. descuento. hornillo. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. reserva. frío. firmeza stove: estufa. horno. glacial. robusto. gordo. temporal. asalto. inclinación del cuerpo. frasco stout: especie de cerveza negra. colocar. bramar. provisional. parar. corpulento. asaltar. registro. piso. revuelo. robustez. interino. pasar la noche. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. obstruir. dejar de. escándalo. noticia. huelga. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. parada. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional.

estar extendido. puro. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. franco. desviarse streak: vena. serio. encallar. esforzarse. tensión. forzar. aguzar. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. varar. solo. apartarse. franco. honesto. derecho. convencional. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. filtrar. asa. tirante. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. honrado. forastero. novedad stranger: extranjero. to be stranded: quedar solo. errante. disperso.straggle: dispersar. alisar straighten out: resolver. precintar. ahogar stranglehold: llave al cuello. desconocido strangle: estrangular. seguido. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. recto. heterosexual. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. lista. desgreñado straight: recta. que crece desordenadamente straggly: desordenado. esporádico. remilgado. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. colador strait: estrecho. sincero. linaje. raya. tirador. inmediatamente. enseguida. trenza. tira. enderezar. veta. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . deformar. estirar. esfuerzo. claro. tirante strainer: escurridor. esguince. raza. erguirse. mecha. hombrera. solucionar straighten up: ordenar. arreglar. estar abandonado. atar. difícil. desconocido strangeness: extrañeza. directamente. honrado. raro. hacerse un esguince strained: fatigado. rareza. puritano strake: raya. línea strand: hebra. pajita. estar abandonado strange: extraño. serio straight-laced: puritano strain: melodía. hilo conductor. vagar. estrés.

absoluto stricture: censura. estirar. regar. golpear. contiendas. condenado. hacer hincapié en stressful: tenso. equipo. resistencia. recorrer con pasos largos. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. acuñar. arroyo. quitar. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. . enérgico. afligir. luchas strike: huelga. tenaz. serie. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. stripe: zona. correr. reparo. tira. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. encontrar. huelguista striking: notable. desnudar. trolebús streetlamp: farol. potencia. ensartar. vaciar. fortaleza. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. herido. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. muy listo. destrozado strickle: rasero strict: estricto. acuñar. borrar strike up: empezar a tocar. sarta. estar en huelga. collar.stream: corriente. farola streetwise: pícaro. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. consolidarse strenuous: vigoroso. vistoso. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. sobreexcitar. cinta. fortalecerse. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. sorprendente. atar. pleno. hincapié. extender. tranco. dar. fluir. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. estresante stretch: trecho. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. lista. impresionar. consolidar. venir string out: extender string up: linchar. raya. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. acentuar. vigor. tender. estropear. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. ristra. zancada. tensión. atacar. subrayar. rayo. sembrar. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. galón. descubrimiento. crítica. período. extenuante. racionalizar streamlined: aerodinámico. encender. cuerda. faja. énfasis. flujo. manar. esfuerzo. tramo. llamativo. ataque. reforzar. tocar. correoso strip. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. gallardete streamline: aerodinamizar. derramarse streamer: serpentina. marchar en hilera.

testarudo. talón. to get stuck: atascarse. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. colilla. ataque. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. tachuela. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. cuidado. luchar strum: arañar. frotar. estudiar. paseante strong: fuerte. campanada. aplastar. potente. joven. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. construcción. bolita. resistente. sólido. marcado. pincelada. cabo. esforzarse. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. examinar .desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. estilo. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. rebelde stubby: achaparrado. acariciar. jovencito. robusto. rayado strive: luchar. presumido. estructurar. semental. pavonearse. lucha. esfuerzo. grosero. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. barra oblicua. clavo. tenaz. caricia. debatirse. estirado stud: poste. empeño. pasado y participio pasado de stick. despacho. taco. planificar struggle: combate. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. pronunciado. imberbe stripper: estriptista. trazo. pasear. brazada. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. terco. deambular stroller: cochecito. muy corto stucco: estuco stuck: atascado.

tontería stupor: estupor. embutir.stuff: tela. firmeza. dejar sin sentido. estupendo. paño. atrofiar. frustrar. atolondrar. distinción. causar estupor. atracarse. embarullarse. poste. andar cojeando stump up: aflojar. obstáculo stump: tocón. traspiés. contundente stunt: ejercicio acrobático. llamar. nombre. desafiar. lleno de tocones stun: aturdir. recorrer haciendo discursos electorales. atontar. pierna. letargo. aturdido. tenaz. aturdir. pasmar stupendous: asombroso. palo. hacer discursos electorales. resuelto. cepa. vacilar. tenacidad sturdy: fuerte. tropezar. truco propagandístico. apoquinar stumpy: achaparrado. fuerza. comisaría. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. enano. corto. despampanante. apabullante. muy gastado. robusto. estupefacto. soso. aburrido. animal o planta raquítico. encontrarse con stumbling-block: escollo. maniobra sensacional. llenar. tonto. impedir el desarrollo. atontado. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. discurso electoral. zahurda. desafío. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. desliz. anticuado stultify: poner en ridículo. aplastar. mal ventilado. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. cortar. título. tremendo. malhumorado. tribuna al aire libre. muñón. estirado. dejar confuso. fornido. cargado. atascarse stumble across / on: dar con. piedra de escándalo. colilla. peinado. obstinado. anacoreta que vivía sobre una columna . maldito stupidity: estupidez. balbucir. disecar. tartamudear. firme. desconcertar. confundir. andar pesadamente. reducido a casi nada. pasmar. elegancia. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. nombrar. opresivo. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. empaquetado stuffy: sofocante. peinar stylet: estilete stylish: elegante. atontado. vigoroso. asordar. pequeña parte saliente. anular stultifying: que hace inútil. garrafal stupid: estúpido. rechoncho. mujer guapa stunning: aturdidor. sofocante stumble: tropiezo. cachivache. reto. moda. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. enorme. magnífico. pesadez stuffing: relleno. tartamudear. vigor. estupendo. esfumino. modelo. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. sustancia.

parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. tenue. subordinado. mezquino styrax: estoraque. bloquear. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. suscripción subacetate: subacetato. submarino. que tiene sabor metálico astringente. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. suavizar. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. suave suavity: suavidad. vencer. amortizar subdued: apagado. afabilidad sub: subalterno. sustituto. avaro. domar. dominar. cortés. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. mitigar. zalamero. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. cuota. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. cumplido. subdued tone: tono sumiso. amansar.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

atestar. falta de cuidado thousand: mil. zumbar. hebra. dar una paliza. palpitar. deslizarse. en todo. amago threaten: amenazar. emoción. agolparse. servidumbre thrash: golpear. previsor thoughtfulness: consideración. de paso. estremecimiento. tropel. pensativo. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. entrada. proyectar. engordar. manada. hacer ilusión. gentío. exaltar. trillado thready: que tiende a formar hilos. vibración. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. cuello. gracias a. goterón throaty: gutural. reinar throng: multitud. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. ahogar. apalear. florecer thriving: próspero throat: garganta. empujar. pulsar. gastado. despojarse de. zumbido. crecimiento. paso.thoughtful: atento. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. prosperar. lanzar. apasionante thrive: crecer mucho. pasar. tender. ahorro. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. filamento. reflexivo. lanzamiento. fibra. latir. millar thousandth: milésimo. derribo. boca. amenazador three: tres threnody: lamento. angostamiento. esclavo. de parte a parte. derribar. poner. meditación. estremecimiento. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. latido. torcer. ahorrativo. filete de rosca. entre. rosca. milésima thraldom: esclavitud. tirar. a través de. regulador. que le falta la fuerza threat: amenaza. parir. acabado throughout: por todas partes. amargar threatening: amenaza. arrojar. desconcertar . económico thrill: temblor. floreciente. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. solicitud. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. abrirse paso. disponer. ronco throb: pulsación. desarrollarse bien. enhebrar. servidumbre thrall: siervo. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. solícito. a lo largo de. directo. emocionar. azotar. ensartar threadbare: raído. apiñarse. estrangular through: completamente. jugada. ensartar. llenar throttle: acelerador.

to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. frustrar. tirar. cutí. esencia. thumbnail: uña del pulgar. multa. hasta este punto. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. golpe sordo. carné. señal. hacer un ruido sordo thug: asesino. ruido sordo. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda.throw about: esparcir. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. lanzar. tronada thunderstruck: atónito. idea clave. levantar rápidamente. puñalada. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. latir fuerte. estupefacto thundery: tormentoso. resguardo. funcionar con un ruido sordo. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. de este modo. pasar tick off: contar. chiste. añadir throw off: despistar. entrada. marcar. ruido sordo. desalmado. quitarse throw out: expulsar. etc. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. tela rayada que se usa para hacer colchones . porrazo. latido. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. teclear thrush: zorzal. andar con pasos resonantes thunder: trueno. golpear. pasmado. marcar. gángster. regañar. aporrear. matón. segundo. localidad. empujón. estorbar thy: tu. tronar. bruto. impedir. clavar. contrariar. estruendo. empujar thud: porrazo. así que. echar. ejecutar torpemente. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. momento. empuje. atronador thunderstorm: tormenta. hojear. latir. pulla. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. moverse con estrépito. programa. tictac. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. tordo thrust: lanzada. deshacerse de. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. terliz. candidatura. rotular ticking: cutí. hacer clic. reñir. señalar. etiqueta. gorila thumb: pulgar. aportar.

concluir. estrecho. picar un pez. bastante grande. relacionar. tidal wave: marejada tidbit: golosina. relacionar tie down: atar. flotar. agradar. que da importancia a pequeñas cosas . enojo. vinculación. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. arreglar. bloqueo. lazo. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. tiffing: almuerzo tig: marro. corre que te pillo tiger: tigre. traviesa. escaso. listo. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. atar. feroz tight: borracho. paralización. aseo. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. estirar. cuerda floja. ordenado. disgusto. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. corriente. ajustado. halagar. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. aseado. capaz. tidemark: lengua de agua. llevar. anudar. pulcro. tacaño. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. riña. espinoso. toque ligero. angosto. encuentro. alambre tights: medias. fuertemente. tirante. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. mezquino. unir. traje de mallas tightward: cicatero. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. sujetar tie in: concordar. apretadamente. ligadura. ceñido. hacer. fila. tendencia. recoger tie: corbata. coincidir tie up: atar. estrechar. igualado. piso. limpieza. empatar. duro. cinta. nene. apretado. severo. vincular. cerrado. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. época. cosquillear. hacer cosquillas. vincular. divertir. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. partido. pulcritud. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. empate. interrupción tiff: enfado. enlazar. tiempo. marcha. estanco. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. asear. delicado. embotellamiento. curso. arreglar. pedazo tiddler: pececillo. to get tight: emborracharse tighten: apretar. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. flujo. irritante. hermético.

minúsculo tip: extremo. arar tillage: labranza. vaciar. oropel. con punta metálica . adornar con oropel tint: tinte. inclinar. dar propina. cultivo tiller: caña del timón. temporizador. espumillón. soplo.tigress: tigresa tile: azulejo. azulejero till: caja registradora. inclinación. labrador. pronóstico. volcar. horario. regulación del encendido timorous: tímido. labor. inclinar. con filtro. compás. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. momento. pasar la noche de juerga tiler: tejero. labranza timber: madera de construcción. de hojalata. cajón. timorato tin: bote. agricultor tilt: torneo. escoger el momento oportuno. de poca monta tinsel: adorno. plazo. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. inclinación. punta. cuaderna. maderaje. embaldosar. que suena a lata. teñir tiny: pequeño. puntera. viga. cronometraje. hora. metálico. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. chivatazo tipped: emboquillado. teñir. jugar con. teja. consejo. púa tinfoil: estaño. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. vez. gitano. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. justa. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. estaño. hormiguear. hacer tintinear tinny: cascado. soplar. lo mejor. matiz. gratificación. prórroga. pronosticar. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. reloj. molde. cubrir con estaño. soplo. lata. dinero. duración de algo. sombrero de copa. hasta que. aviso. tip top: lo más alto. diminuto. matizar tingle: hormigueo. propina. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. alicatar. cultivar. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. hasta. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. cronometrar. casquillo. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. hojalata. volcar. pícaro. baldosa. menudo. dar un soplo. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. labrar.

hongo toady: pelotillero. neumático. cansar. derecho. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. aburrido. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. achispado. ataviar title: título. estimular.tippet: esclavina. estar aturdido to: a. beber más de la cuenta. carbonero. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. fatigado. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. tejer. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. en. fatigar tire out: agotar tired: cansado. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. cansado. hasta. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. adulador. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. tostada. titular. chismorreo. voz de alarma today: hoy . adular servilmente toast: brindis. alguacil tipsy: alegre. adornar. aburrirse. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. teta. bebido. tostar. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. hacia. pan tostado. tejido. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. harto tiredness: cansancio. para toad: sapo. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. empinar el codo. pañuelo de papel.

andar con paso inseguro. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. doblar. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. recuerdo. lavabo. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. tono. prueba.toddle: dar los primeros pasos. señal. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. esfuerzo. pasador de hierro. bono. afanarse. timbre. fatiga. pieza con la que se asegura una cosa. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. toils: red. chuleta toffee: caramelo. carácter. clase. marimacho tomcat: gato macho. ficha. trabajo agotador. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. cifra. artículos de aseo toke: calada token: señal. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. tocar. tributo. número. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. necedad. trabajar duro. simbólico. higiene personal toiletries: artículos de tocador. follón toe: dedo del pie. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. dar un puntapié.

también took: pasado de take tool: herramienta. conducir toot: bocinazo. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. tapa. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. blusa. ingrediente topple: derribar. pasar de. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. tocar la bocina tooth: diente.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. in the teeth of the wind: contra un viento violento. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. superior. idioma. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. descabezar. cima. tambalearse. muela. de primera. caer. utensilio. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . long in the tooth: viejo. pinzas. lengua. estampar en seco. camiseta. púa. encabezar. parte superior. alicates tongue: lengüeta.

severo. igualar touch down: aterrizar. difícil. agitarse. absoluto. viaje. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. duro. probar. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. quisquilloso. irritable tough: matón. aterrizaje. visita. gira. lanzar. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. sumar total: total. viajar por. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. sacudir. echar. visitar. par de torsión. irritabilidad touching: patético. concernir. torpe torpor: letargo torque: torques. copita.torment: tormento. resistente. completo. tirar. apático. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. tacto. sorteo. trago. tocar. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. torpedear torpid: aletargado. conmover. meter mano touchdown. toque. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. tambalearse toucan: tucán touch: contacto.

pueblo townee. camino. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. arrastrar. localizar. vía. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. canción. seguir tracery: tracería. revender. zona. rastrear. ir rezagado. correa. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. rastrear. rastro. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. rastro. vestigio. estadio. oficio. extensión. huellas. tráfico. dúctil. soluble. hipódromo. remolcar towards: hacia. región. felpa tower: torre. circuito. estopa. townie: habitante de la ciudad township: municipio. seguir de cerca. de juguete. término municipal. trail away: irse apagando . seguir la pista de. calcar. contracción tractor: tractor trade: comercio. para. jugar con trace: huella. tirante. comerciar. negociar. secar con una toalla towelling: tela para toallas. trazar. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. maleable traction: tracción. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. con towel: toalla. pista. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. buscar clientes. pista. ofrecer tow: remolque. pregonar.tout: revendedor de entradas. tratado tractable: dócil. circulación.

estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. transitorio. vagabundear. traslado. enfocar. séquito. tráiler trailing: colgante. calcomanía. planta rastrera. amaestrar. fulana.trail off: perderse. caravana. capacitación traipse: ir a desgana. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. irse apagando trailer: cosa que arrastra. domar. transferir. transbordo. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. recua. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. avance. trepador train: tren. preparar. entrenar. andar sin propósito fijo trait: rasgo. característica traitor: traidor traitorous: traidor. ir desapareciendo. peculiaridad. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. formar. trasladar. serie. pisotear. apuntar. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. cola. traspasar. que arrastra. caminata. amaestrador. formación. remolque. pasar. transferencia. vagabundo.

banda de rodaje. pisar. dolores del parto travel: viajar. transportar transportation: transporte. convite. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. traveller: viajero travelling: de viaje. resultar transplant: transplante. transpirar. atrapar. trato treaty: tratado . coche ligero. porquería. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. regalo. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. cubeta treacherous: engañoso. atavíos trash: gentuza. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. trampa. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. trabajo. movedizo. encerrar. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. huella. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. tratar. deportación transpose: cambiar. pedalear. obsequiar. ambulante. traicionero. to treat somebody to: permitirse el lujo. dibujo. pena. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. ir rápido traveler. valioso. poco firme. basura. superficie de rodadura. engañar trapdoor: trampa. batir. transplantar transport: transporte.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. tesorería treat: placer.

poner en movimiento. firme. espaldera tremble: temblar. metódico. insignificante trig: sano. carromato. infringir. broma. andar trellis: enrejado. chorrillo. baza. sobresalto. fabuloso tremor: temblor trench: foso. taimado. fruta y crema. agitación trespass: delito. engañar trickery: engaño trickle: goteo. jugar. estirado. entrar sin permiso. bucle tresses: pelo. caballete. trampa. cliente. bromear. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. prueba.treble: voz de tiple. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. caminata. pecado. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. trinchera. frusilería. postre a base de bizcocho empapado en jerez. engaño. a trifle: un poquito trifling: frívolo. invasión. calzar. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. zanja. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. intrusión. ligero. dificultad. hilo. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. alarma. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. chuchería. gatillo. ataviar trigger: disparador. proceso. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. cabellera trestle: bastidor. burlar. vibrar tremendous: tremendo. hacer surcos trenchant: mordaz. rizo.

dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. ir en grupo. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. trilithon: dolmen trill: trino. equilibrar. trípode. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. vibración. aseado. gorjear. corte. pulcro. quiebro. viaje. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. elegante. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. gorjeo. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. cortar. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. carrito. adorno trimmings: adornos. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. tropezar. adornar. poner la zancadilla. estado. saltar. vulgar. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . trinar. vestido. recortar.trilby: sombrero flexible. zancadilla. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. borde. tranvía trollop: marrana. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. pronunciar con vibración.

hacer novillos truce: tregua truck: furgón. zurrar. inútil. confiar en trustee: fidecomisario. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. atar. trotar trot out: sacar a relucir. entramado. rama larga que se usa para reproducir un árbol. falso trumpery: engaño. sin valor trumpet: trompeta. porra trundle: hacer correr. arrastrar. depresión. cierto. camión. problemático trough: seno. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. seguro trusty: recluso de confianza. real. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. trato. atar un ave para asarla trust: depósito. canal trounce: pegar. relación. pesebre. malhumorado. problemático. molestar. maletero. preocupar troubled: de preocupación. áspero trudge: andar con dificultad. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. confiable. fidedigno. pantalones de gimnasia truss: braguero. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. tonterías. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. desaparecer. inestable. dar una paliza. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. leal. artesa. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. abrevadero. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. fiel. tronco. nivelado. fustigar troupe: compañía. problema. derrotar. desecho. fiel . preocupación. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. baúl. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. patronato. soltar troth: fidelidad. verdadero. confianza. avanzar. rodar sobre ruedecitas. fraude. frívolo. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. trompa trunks: bañador. caminar con fatiga true: auténtico.trot: trote. clarín. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota.

remeter. agotar tuck-shop: confitería. sincero try: tentativa.truth: verdad truthful: veraz. derribar. hundirse. plegar. arremangar. tripa tumor. derramar. tufo. tug of war: juego de la cuerda. intentar try on: probarse try out: ensayar. remolcador. carreta tummy: estómago. guardar tuck in: comer vorazmente. regordete tube: televisor. penacho tufted: copetudo tug: tirón. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. estirón. tirar. tropezar. secadora tumbrel: carro. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. sarro de los dientes tuft: mata. hacer caer tumble down: desplomarse. ruinoso tumbler: carro. abatir. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. caer. esforzarse. seguro. caída. envolver. remolcar. voltereta. barriga. volatinero. tumbar. difícil. juzgar. tina. balde. probar trying: molesto. instrucción. mechón. poner a prueba. poner tuck away: esconder. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. cresta. verídico. intento. piedra caliza muy porosa y ligera. chucherías. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. cansado. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. vaso. ensayo. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . derrocar. manojo. cansar. fatigoso. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. carreta. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión.

volverse turn to: empezar. poner en la calle. templar. encender. poner a punto. arremeter contra. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. vuelta. territorio. túnica tuning: afinación. agitación turn: comportamiento. entregar. subir. volver turn round: volver. cambio. arreglar. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. síndrome de abstinencia. encontrar. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. afinar. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. denegar. bajar turn in: entregar. ataque. galería. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. dirigir turn out: echar. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. curva. cerrar. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. acortar turnaround: cambio completo . presentar. darle la vuelta. expulsar. pavo. vaciar. bocacalle. pesado. número. sintonizar. volverse. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. mierda tureen: sopera turf: césped. acudir a. cold turkey: mono. volverse atrás turn down: rechazar. pato mareado. girar. apagar turn on: chiflar. melodía. ponerse. reaparecer. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. volver. indigesto. resultar. pasar. calle. producir. fracaso. salir de. apagar. hinchado. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. acudir turn over: volver. turno.tundra: tundra tune: canción. emocionar. recurrir a turn up: revolver. abrir. darse la vuelta turn back: regresar. sintonizador tunic: guerrera. susto.

bobadas. retorcer. luchar. lucha. gilipollas tweak: pellizco. ganguear. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. manosear. enroscar . tirar de twee: dulzón. concurrencia. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. qué horror. repipi. mellizo. estirar.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. profesor particular. toquetear twig: ramita. producir un sonido vibrante twat: coño. sensiblero. cordel. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. pellizcar. tono nasal. atuendo turnover: movimiento. entretenerse. tut-tut: vamos. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. bramante. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. calle. tutor. hermanar twine: trenza. cuerda. tañer. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. afectado.

torcer. giro. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. entrelazar. poner los cuernos. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus.twinge: punzada. clase. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. crisparse. centellear. engañar two-bit: de poca monta. contracción. agitarse two: dos. serpentear twisted: retorcido twister: timador. encasillar typeface: tipografía. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). tirar. girar twirp: twerp twist: torsión. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. two time: traicionar. bromear twitch: sacudida. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. destello. tornado twit: tonto. estar nervioso. retorcer. recodo. mecanografiar typecast: encasillado. vuelta. neumático tyro: novicio. tic. imbécil. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. gorjear.

desvergonzado. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. desagradable ulcer: úlcera. suelto unattainable: inalcanzable . en el fondo. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. llaga ulcerate: ulcerar. sin pretensiones unattached: soltero. sin mezcla unaffected: sencillo. final. irrebatible unassuming: modesto. infrecuente unadulterated: puro. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. fundamental ultimately: a la larga. sin afectación. inatacable. llano. árbitro. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. fresco. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez.

embarazado uncommitted: no comprometido . desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. vano. poco seguro uncertainty: incertidumbre. ininterrumpido. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. sin freno uncial: uncial. sin domar unbuckle: desabrochar. insoportable. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. innecesario uncanny: misterioso. duda unchallenged: indiscutido. sin ser invitado unblemished: puro. desatar unbutton: desabotonar. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. indeciso. inaguantable unbeatable: insuperable. extraordinario uncared-for: abandonado. incivilizado. extraño. invencible. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. se dice de ciertas letras. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. poco imparcial unbearable: insufrible. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. incierto. inmejorable unbeaten: sin superar.unattended: desatendido. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. variable. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. molesto. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio.

irrefutable under: de acuerdo con. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. inculto. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. espontáneo. conforme a. intransigente unconcealed: abierto. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. sin cortes undamaged: sin desperfectos. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. desvalido underdone: poco hecho.uncommon: insólito. descubrir unction: ungüento. efusión unctuous: sobón. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. clandestino. menos de underage: menor de edad underarm: axila. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. poco común. medio crudo . debajo de. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. ordinario uncover: destapar. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. primera mano undercover: secreto. corriente submarina. no favorito. manifiesto unconcerned: indiferente. no resuelto. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. indeciso undefeated: invicto. bajo.

bajo tierra.underestimate: subestimar. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. submarino. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. minar underneath: debajo de. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. comprensivo understate: atenuar. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. abajo firmante undersized: diminuto. promesa. clandestino. bajo los pies undergo: sufrir. poco limpio. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. taimado. inferior underlying: subyacente. malo. pisoteado. ser sometido. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. tarea. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. metro. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. entendimiento. bajo el agua underwear: ropa interior . acuerdo. arreglo. recalcar underling: subordinado. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. aguantar. ser la razón fundamental de underline: subrayar. acometer. garantía.

underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. eterno unearned: inmerecido. nervioso. hampa. sin trabas . parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. sacar a la luz unearthly: misterioso. intempestivo. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. espantoso uneasiness: incomodidad. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. sobrenatural. intranquilida