Capítulo 2: Las tierras comunales xincas de Guatemala

José Vinicio Letona Zuleta Carlos Camacho Nassar Juan Antonio Fernández Gamarro

Presentación
Reconocer el carácter multiétnico de la nación ha constituido uno de los paradigmas identitarios más significativos en la historia de Guatemala. La construcción de la identidad ha recurrido, como en muchos otros países, a la postulación de oposiciones más que a definir rasgos intrínsecos del carácter nacional o regional. Es así como la historia oficial ha optado por distanciarse tanto del pasado colonial como del prehispánico. Los discursos oponen a la identidad “real”, la de los conquistadores y la de los mayas que se aduce “colapsaron” mucho antes de la conquista. Así es como la cultura indígena se ubica en illo tempore, un pasado remoto donde floreció una alta cultura ya desaparecida al llegar los bárbaros españoles que, aprovechándose de la “decadencia maya”, implantaron su cultura y, con el tiempo, se creó una personalidad nacional opuesta tanto a ese pasado indígena como a la de los conquistadores. De allí se derivan procesos de recuperación ideológica del pasado maya cuyo efecto es la neutralización de su contemporaneidad. Se admiran las extraordinarias ciudades, las matemáticas, la astronomía, la profunda complejidad de su cosmogonía, pero, a la vez, se postula que esa civilización desapareció sin dejar más rastro que su arquitectura y que los mayas que convivieron con la sociedad blanca desde el siglo XVI no representan una continuidad histórica con esa cultura y que, de hecho, esa línea se rompió desde el siglo X. Por lo tanto, se legitima la conquista como una gesta civilizatoria, no como la cruenta lucha entre dos sociedades que se enfrentaron cada una con sus recursos, su historia, sus ideas y sus armas. La asimetría ideológica entre un occidente pujante y una América decadente constituyen el primer paso para la construcción posterior de una ideología del mestizaje y de la homogenización. Una sociedad producto de la confrontación construye su concepto de nación sobre la base de dos discursos que se integran bajo el signo de la discriminación. Uno, ya mencionado, el otro reside en el mestizaje: la integración y el sincretismo construyen una sociedad “ladina” que integra los rasgos de los indígenas y los de los conquistadores en una base social cuyas ideas fundamentales y evolución se basan en las estructuras de la cultura y la religión occidentales. Por ello, el mestizaje se transforma en el sustrato estructural de las ideologías de identidad. De allí que no exista contradicción cuando los intelectuales blancos del siglo XIX se definen como “indios”, pero reivindicando aquellos “desaparecidos” durante el colapso de las altas culturas de las tierras bajas del Petén. De hecho, esa auto definición corresponde a uno de los tantos procesos de construcción y legitimación de identidad en América Latina. Sin embargo, en Guatemala, la realidad es más compleja. El mestizaje que creó la sociedad “ladina” interesó solo una parte de la población, los “blancos” continuaron siendo la minoría privilegiada y los indígenas, en su mayoría mayas, persistieron en su cultura ancestral asumiendo los cambios que su cultura pudo incorporar sin afectar sus bases estructurales. Guatemala es aún uno de los países donde la diversidad étnica es más evidente en América Latina y la mayor parte de su población rural reivindica su identidad como indígena, y su actualidad como una

1

continuidad de las altas culturas que la historia oficial dio como desaparecidas. La realidad es que, en Guatemala existe una compleja diversidad étnica y cultural, que más de veinte idiomas constituyen el vehículo de comunicación en el país y que algunos pueblos conservan su identidad ancestral aún habiendo perdido algunos de los rasgos fenoménicos que las teorías convencionales de la cultura consideran condiciones sin las cuales identificarse no es posible. Este es el caso de los xincas, un pueblo indígena no maya que sin lengua y sin trajes, desafía las convenciones y comienza a reconstruir su pasado, su presente y su futuro. Para Marcela Tovar1, la identidad de los pueblos indígenas actuales se define, entre otros, sobre los siguientes ejes: • “Territorialidad: los pueblos indígenas, merced su concepción cosmogónica, fundamentan su identidad en la adscripción a un territorio concreto y un entorno ecológico determinado, expresión concreta de la Madre Tierra. No se trata de un sentimiento de posesión, sino de pertenencia, de integración de la persona con el entorno en el cual ha nacido. • Organización social y política: las instituciones sociales y sistema de gobierno de los pueblos indígenas, de carácter comunitario y basado en valores propios, ancestrales, permiten la recreación y reproducción de la identidad. Constituyen un mecanismo y un contenido de los procesos de socialización de las nuevas generaciones. Se finca en un sistema de valores y concepto de poder en el que la comunidad (los que nacieron y tienen derecho al usufructo de un determinado espacio geográfico) es la depositaria legítima del poder, y lo ejercita a través de guiadores y servidores, sujetos a la voluntad de la colectividad. • Economía: valores sólidos reflejan una cosmovisión en la que el lineamiento central es la máxima que cada uno debe tomar de la naturaleza lo que requiere para vivir. El hombre tiene una unción en la vida y el debido cumplimiento de esa función define sus derechos económicos. Sobre la base de los derechos económicos, se fundamenta una ética de relación con la comunidad y con la naturaleza. • Espiritualidad: lo sagrado permea la vida cotidiana de los comunitarios. Lo sagrado se entiende y practica como convivencia con la naturaleza, con la Madre Tierra y con el cosmos. El respeto a lo creado, y entender al hombre como parte de la creación, con una misión propia y distinta, fundamenta la vivencia de la espiritualidad.” Tovar menciona los fundamentos estructurales de las identidades cuyas expresiones fenoménicas (traje, arquitectura, utensilios y otros rasgos de la relación cotidiana), en Guatemala, han enmascarado las realidades históricas y han llevado a la afirmación ideológica de la extinción cultural de los xincas. Tierra, organización social y productiva y concepción del territorio afirman actualmente la identidad de los xincas y se han constituido en las bases de un renacimiento consciente de la cohesión social y cultural, de la lucha contra el etnocidio y del movimiento de reivindicación del territorio que se describe en este ensayo. En 1985, la Constitución Política de la República de Guatemala reconoció la multiculturalidad al establecer que “Guatemala está formada por diversos grupos étnicos entre los que figuran los grupos indígenas de ascendencia maya...”2 Esto representa un salto cualitativo de gran importancia aunque, en la práctica, no ocurren cambios en las ideologías de identidad o en la historia que es enseñada en las escuelas.

1

Marcela Tovar Gómez. Perfil de los pueblos maya, garífuna y xinca de Guatemala. Guatemala, Banco Mundial, RUTA, Ministerio de Cultura y Deportes, 2001. Páginas 47-48. 2 Artículo 66 de la Constitución Política de la República de Guatemala.

2

En 1995, al firmarse el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas (AIDPI), se estableció que “... la Nación guatemalteca tiene un carácter multiétnico, pluricultural y multilingüe” Este Acuerdo cita los xincas como uno de los grupos étnicos en el país. Este pueblo, frecuentemente mencionado como extinto, al ser reconocido, apareció en el escenario político incorporándose a las organizaciones indígenas, en particular a la Comisión Nacional Permanente de Tierras (CNP Tierra) de la Coordinación de Organizaciones del Pueblo Maya de Guatemala (COPMAGUA). En general, los estudios sobre el pueblo xinca (origen, historia, población, cultura, tradiciones, formas de organización, formas de tenencia y uso de la tierra), son escasos y afirman que este grupo no existe o es tan reducido que carece de significado dentro de la problemática indígena del país. Al respecto, Luciano Castro3 dice que: “...Lo cierto es que los estudios sobre los xincas son tan limitados como los xincas mismos. Son poco concluyentes sobre el origen de este pueblo cuya lengua nativa más se parece al quechua…” El estudio de los xincas se enfrenta con el obstáculo de la falta de investigaciones sobre la historia y la sociedad xinca. También el hecho que la mayor parte de sus tradiciones han desaparecido y los hablantes de su idioma son pocos, contribuyen al desconocimiento generalizado que existe sobre este pueblo4.
¿Qué pensamos los xincas de los Acuerdos de Paz? Los Acuerdos de Paz constituyen la base fundamental para el impulso de un proceso de democratización y desarrollo de nuestro país. Los Acuerdos de Paz son un compromiso del Gobierno tendiente a atacar las causas del conflicto armado, y el logro de metas que permitan el crecimiento económico, del desarrollo social, la plena vigencia y fomento de un Estado de Derecho, la aplicación de la justicia, el respeto a los derechos humanos, el reconocimiento de una Guatemala pluriétnica, pluricultural y multilingüe. Son los que han generado nuevos espacios de diálogo y entendimiento dentro de la sociedad guatemalteca, lo que ha permitido que distintos sectores de la población logren organizar y manifestar en distintas formas ante los problemas que atraviesa el país. La tarea de preservar y consolidar la paz, no es un compromiso solo del Gobierno, sino también un compromiso que debemos asumir todas y todos los guatemaltecos, desde el hogar, el lugar de trabajo, en la escuela, en la comunidad, en el municipio, etc. Pero para esto debemos conocerlos, estudiarlos y defenderlos. La Comunidad Indígena Xinca San Juan de Yupiltepeque ha apoyado el esfuerzo de las diferentes organizaciones e instancias en la promoción de los Acuerdos de Paz, realizando talleres, foros, seminarios, encuentros con líderes comunitarios, religiosos, comités de mujeres, Cooperativas, Sindicatos y demás manifestaciones organizativas locales e instancias existentes en el municipio, así como jóvenes, hombres y mujeres dirigentes potenciales del municipio, quienes se han convertido en agentes multiplicadores. Estamos convencidos que nuestro país tendrá un desarrollo integral solamente con la participación de todas y todos los guatemaltecos en los distintos aspectos de manera organizada. Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas Es el acuerdo más importante para nosotros los pueblos indígenas. Este acuerdo tiene como fines principales crear, ampliar y fortalecer las estructuras, condiciones, oportunidades y garantías de participación de los pueblos indígenas en el pleno respeto de su identidad y del ejercicio de sus derechos y que la comunidad internacional a través de sus organismos e instrumentos internacionales han reconocido las aspiraciones de nosotros los pueblos indígenas para lograr el control de nuestras propias instituciones y formas de vida propias, como pueblos. En este acuerdo se nos reconoce nuestra identidad propia de xincas.
3 4

Luciano Castro Barillas. Los xincas: un pueblo misterioso. Guatemala, sle., df. Página 1. Centro de Documentación e Información Maya (CEDIM). Diagnóstico de siete comunidades lingüísticas en vías de extinción. Guatemala, CEDIM, 1995. Página 98.

3

sino también evidenciar su presencia y ser tomados en cuenta en la definición de las políticas públicas que les conciernen. la discriminación y la exclusión socioeconómica y política. no. Asimismo el reconocimiento y compromiso para construir una nación multiétnica. próspera y justa que permita una vida digna para el conjunto de su población. el cuidado del medio ambiente.” Un líder de San Juan Yupiltepeque afirma que “…Nosotros somos xincas porque está basado en la realidad. a nivel local.yo nunca jamás he dicho soy ladino. programas de desarrollo. y tampoco voy a ir a decir allá. a raíz de los Acuerdos nos vino a fortalecer la idea de investigar …” Marco Tulio de la Cruz.. tierra. la discriminación y los privilegios. menciona que su pueblo se encuentra en un proceso de “autodefinición y revalorización de su identidad como indígenas xincas. Establece los compromisos para buscar una solución a los problemas de pobreza y falta de desarrollo de las comunidades. Como un resultado colateral de los Acuerdos de Paz. yo soy indio. construyendo así una Guatemala unida. Esta evolución ocurre en un contexto de identidad históricamente enmascarada por el racismo. un comunero de Jumaytepeque afirma que “. ¿De dónde sos vos? -yo soy de Jumaytepeque. su idioma y sus costumbres. se desencadenó un proceso a partir del cual las comunidades xincas se encuentran en proceso de reconstruir su identidad sobre la base de su memoria histórica. etc. Al respecto. representante de los xincas ante la CNP Tierra. Se construye un proyecto histórico común y distintivo.Por medio de este acuerdo. les digo yo. porque consultamos varios documentos (…) hace poco tiempo había duda sobre la existencia de la etnia xinca (…) pero aquí hemos constatado la realidad de que sí existe (…) sonó mucho esa palabrita y nosotros fuimos curiosos en investigar y porque decían que inicialmente se decía que Yupiltepeque había sido habitada por los pipiles (…) teníamos cierta duda (…) o sea. cultura. “La identidad étnica se forja en una práctica social común y en contraste con otros grupos sociales: se elabora así una concepción sobre el otro y respecto de sí mismo. soy de Santa Rosa. El proceso de identificación étnica de este pueblo partió de una oposición en la que se consideraban campesinos indígenas distintos de los ladinos orientales y actualmente deriva hacia reconocerse como indígenas xincas. Acuerdo sobre Aspectos Socioeconómicos y Situación Agraria Este acuerdo busca crear o fortalecer los mecanismos y las condiciones que garanticen una participación efectiva de la población y recoge los objetivos prioritarios de la acción gubernamental para sentar las bases de este desarrollo participativo. propiciar que todas las fuerzas sociales y políticas del país enfrenten en forma solidaria y responsable las tareas inmediatas de la lucha contra la pobreza. Fuente: Documento de la Comunidad Indígena Xinca de San Juan Yupiltepeque. soy indio de Jumay. porque pertenecer a un grupo socialmente excluido significa también analizar la relación de fuerzas y construir su propio espacio cultural y político 4 . vestido. proveer a las comunidades indígenas de salud..” En todos los niveles de la sociedad xinca está ocurriendo un proceso de encontrarse con sus raíces como la base para reconstruir su identidad. por primera vez en la historia guatemalteca existe el compromiso de parte del gobierno de abrir paso a dos tareas importantes en la vida del país: la lucha contra la discriminación y la participación a todos los niveles de los pueblos indígenas. Reconstruir su pasado es el vehículo que les permite a los xincas consolidar la conciencia de sus orígenes indígenas no mayas. 2002. pluricultural y multilingüe. Esta estrategia para el fortalecimiento de la cohesión interna permite no solamente su identificación colectiva... vivienda. por esto como comunidad indígena xinca consideramos de importancia para nuestro desarrollo. protección laboral. porque soy indio.

que según sus líderes constituyen el hito histórico que les permitió iniciar una nueva lucha por su identidad cultural. 2002. articulación. comandante en jefe de los ejércitos expedicionarios españoles. Probalemente se trataba de los xincas. Página 5. Alvarado ocupó la ciudad que la memoria xinca considera su centro más importante llamada Atiquipaque (que de acuerdo a algunos especialistas se ubicaba en el municipio de Taxisco). son temas que aún no han sido objeto de atención de los investigadores que han trabajado sobre las culturas indígenas de Guatemala.. resistencia o subordinación respecto a la sociedad y la cultura dominantes. En este trabajo se describen cuatro de esas comunidades y se reflexiona sobre cómo su identidad se afinca en la tenencia comunal de la tierra.) como resultado de tres grandes migraciones náhuatl. CEDIM. convirtiéndolos en una cultura subalterna. Sin publicar. I El pueblo xinca “. la historia precolombina y la evolución de la cultura xinca hasta la actualidad. Guatemala. y se dieron férreos combates cuerpo a cuerpo6. 1994.”5 La finalidad de este ensayo es exponer la situación de las comunidades xincas actuales y los rasgos generales de su emergencia después de la firma de los Acuerdos de Paz. 8 Ídem. Que los xincas se asentaron desde la ribera del río Michatoya hasta el río Grande de Mita. Uno de los documentos que se refiere a los xincas en esas crónicas dice que durante la campaña de Pedro de Alvarado en oriente y la costa sur. incluyendo el lago de Güija y la laguna de Atescatempa. En las cartas de relación que Pedro de Alvarado enviaba a Hernán Cortés. 5 Georg Grünberg. cuya zona de influencia estaba entre los ríos María Linda al occidente y el río Paz al oriente8. pues estos llegaron al actual territorio jutiapaneco durante los siglos VII... su reivindicación esencial parte del respeto de sus territorios ancestrales sobre cuya tenencia comunal comienzan a recuperar su identidad. la población xinca estaba asentada en el sureste de Guatemala desde antes de los pipiles ".. 7 Luciano Castro Barillas. En consecuencia. se enfrentó con poblaciones que hablaban un idioma distinto del maya y del pipil que conocía.la causa de que la población haya disminuido se debe a la discriminación y represión histórica de que hemos sido objeto…” Los orígenes.y sus formas de vinculación. 5 . VIII y XII de nuestra era (.. destacaba que los guerreros xincas usaban estacas. y reduciendo sustancialmente la extensión de su territorio. 6 Centro de Documentación e Información Maya (CEDIM). Diagnóstico de siete comunidades lingüísticas en vías de extinción. Las crónicas de la conquista contienen menciones esporádicas a las campañas militares que llevaron a su sujeción por el imperio español. que en sus inicios pudo haber sido desde Santa Lucía Cotzumalguapa hasta Ahuachapán 7. limitando al norte con Quezada y al sur con Pasaco y Taxisco.. Tierras y territorios indígenas de Guatemala. Página 4. Esta ciudad fue defendida por un guerrero conocido como “señor de Atiquipaque”. FLACSO. Para Francisco Solano. al ingresar por el actual municipio de Guazacapán (Santa Rosa). Rita Gringnon delimita un área diferente. lanzas y flechas envenenadas. no existen estudios que permitan una descripción detallada de la evolución de este pueblo desde la época precolombina hasta la actualidad.” Agrega que los pipiles sometieron a los xincas al estado de servidumbre. Para los xincas del siglo XXI. Guatemala.

las zonas que habitaban los xincas al momento de la conquista comprendían el actual departamento de Santa Rosa. que se vierten en el océano Pacífico. la localización precisa del pueblo xinca fue sobre el río de Los Esclavos y sus ramales. el 27 de mayo de 1. Ídem 11 Ver: Asociación de Amigos del País. Ixguatán. Según el Ministerio de Educación14 “el xinca es hablado por menos de 100 personas”. Guatemala. Chiquimulilla. 14 Ministerio de Educación.Para Daniel G. Leopoldo Tzian15. a la asociación entre lengua y cultura o pertenencia étnica.524. 1990. Taxisco. Texcuaco y Tupitepeque. The Sociolinguistics of Guatemalan Indigenous Languages and the Effects of Radio Broadcasting. boletín intercultural. México. región donde la población es predominantemente ladina. indica que en 1981 la población xinca era de 185 habitantes y que en 1993 había aumentado a 306 habitantes. el idioma xinca fue hablado en Atescatempa. Al occidente colindaban con los pipiles. Mayas y ladinos en cifras: el caso de Guatemala. Respecto a la población xinca actual. 1.000 indígenas kaqchikel y choluteca. Asociación de Amigos del País. con 250 infantes españoles y 6. Historia general de Guatemala. 4 No. Vol. Dirección General de Publicaciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. Guatemala.11 Los xincas de Escuintla y Guazacapán entre los años 1524 y 1575 sufrieron epidemias de viruela. Yupiltepeque. Brinton9. zonas norte y sur del departamento de Jutiapa y posiblemente la parte fronteriza de la república de El Salvador. 15 Leopoldo Tzian. Estas corresponden. Comapa.10 De acuerdo a las crónicas de la conquista. en gran parte. Sin publicar. Universidad de Ohio. 9 WINAK. puede decirse que el territorio donde se asentaban los primeros xincas en el departamento de Escuintla abarcaba desde el río Michatoya hasta el departamento de Santa Rosa. Además de los xincas. Durante el largo proceso de conquista y colonización española. De acuerdo al criterio lingüístico. San José. 12 Ver: Rodolfo Stavenhagen. la población fue disminuida significativamente. Sinancantán. los datos disponibles muestran significativas diferencias. Esto. Problemas étnicos y campesinos. Instituto Nacional Indigenista. a excepción de los municipios de Santa Catarina Mita y Asunción Mita (que eran habitados por pipiles y poqomames) del departamento de Jutiapa. la cifra más baja de pobladores es de seis hablantes13 en 1987.1994. este punto de vista culturalista 12 enmascara la realidad de la autodefinición como grupo cultural diferenciado que supera el criterio lingüístico. tomoII: desde la conquista hasta 1700. 13 Don Moore. al poniente del río Michatoya. 10 6 . junio 1988. introduciéndose otras 69 millas en la sierra. Tepeaco. el sur y el norte. Páginas 1 y 2. la parte oriental del departamento de Escuintla. 1997. 1989. principalmente la de Fuentes y Guzmán. Cuba y República Dominicana. Página 67. a pesar de una antigua ocupación humana desde tiempos prehispánicos que se mantuvo con significativa importancia en los siglos XVII y XVIII. Página 51. En el caso de los xincas. Mustiqupaque. Los xincas actuales habitan en el oriente guatemalteco. Cholsamaj. tifus y peste bubónica que produjeron una disminución drástica de la población. Resumiendo. Su área comprendía la mayor parte de los departamentos de Santa Rosa y Jutiapa. Con la conquista del pueblo xinca por Pedro de Alvarado. El territorio se extendía 50 millas a lo largo de la costa. actualmente hay poblaciones indígenas como los poqomam orientales asentados en Jalapa y los ch´orti´ de Chiquimula. al norte con los Poqomames y al oriente con los popolucas Para el mismo autor. la región sufrió un proceso de transformación por la disminución de las poblaciones indígenas y su vasallaje. Reseña de Guatemala. Nancinta. 1994. Página 7. así como por su castellanización y mestizaje. Ponencia presentada en el Coloquio Regional sobre Descentralización de la Educación en América Central. Guazacapán. Atiquipaque.

CEDIM. Los Acuerdos de paz y las reivindicaciones del pueblo xinca Al inicio de la transición democrática a mediados de la década de 1980. me sorprendió grandemente el área de Jutiapa. 16 Los números anteriores indican la diversidad de criterios de adscripción étnica y cultural. Esta propuesta se presentó a la Asamblea de la Sociedad Civil (ASC)20 y luego a la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG) y al Gobierno. por un lado nadie sabe de dónde vienen los xincas. Esto.) si encontramos un proyecto sobre la investigación o censo.tal vez no tenemos un dato exacto.000 a 20. 1998. San Juan Tecuaco. Página 74. Guatemala Multicultural. disminuida. agregó: “…con el tema xinca lo que hubo durante años en Guatemala fue una especie de confusión. Yupiltepeque y Jumaytepeque (aldea de Nueva Santa Rosa). Centro de Documentación e Información Maya (CEDIM). Este proceso se intensificó con ocasión del quinto centenario de la llegada de los españoles a América cuando se organizó la campaña 500 años de Resistencia Indígena.. Taxisco..500 habitantes vinculados de una u otra forma con el grupo xinca. las ONG’s. FLACSO. Guazacapán. los cooperativistas. los garífuna y los xincas. Uno de ellos dice que “. ¿Quiénes son los xincas? Guatemala.. Ampliando el tema. Diagnóstico de siete comunidades lingüísticas en vías de extinción. 7 . el sector sindical y popular. yo fui a divulgar el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas. los territorios xincas podrían estar habitados por cerca de 70. Fotocopia. los académicos. Miguel Ángel Sandoval. 18 Dimas Encarnación Ramírez. las organizaciones que posteriormente se constituyeron en Saqb’ichil-COPMAGUA. Jutiapa y Yupiltepeque en el departamento de Jutiapa. el sector de los organismos de derechos humanos y las organizaciones mayas. 1995. Guatemala. y que los pueblos indígenas incluyen los mayas. setentas los 16 17 Prensa Libre. los empresarios.. elaboraron un documento que establecía entre otros aspectos el carácter multiétnico. sin abandonar sus reivindicaciones económicas y sociales. Página 2. Esto. ¿Qué sociedad queremos? Una mirada desde el movimiento y las organizaciones mayas.000 personas. 2001. considerando las comunidades significativas por su tamaño: Jumaytepeque en el departamento de Santa Rosa. no es una cultura mayense. Santa María Ixhuatán. las mujeres. incluyeron en su discurso la lucha por sus identidades como pueblos19. Guatemala. podríamos tal vez considerar de unos 15. pero en lo que ya hemos caminado. en la actualidad existen entre 2. en su momento miembro de la Comisión Político Diplomática de la URNG.000 y 2. 20 Constituida por los partidos políticos. Jutiapa. 19 Víctor Gálvez Borrel.000 personas. Contrastando con esas cifras. El punto acá es que efectivamente la cultura xinca. claro está.17 “El idioma xinca es hablado por pocas personas de edad avanzada en siete municipios y una aldea de los departamentos de Santa Rosa y Jutiapa ( …) Chiquimulilla. pluricultural y multilingüe de la Nación guatemalteca.”18 Siguiendo los criterios de tierra comunal y autodefinición como indígenas por oposición a la alteridad ladina que les circunda. Durante la negociación del AIDPI. Fascículo 8. Página 99. y me dijeron que nosotros somos de origen indígena (.Para el Centro de Documentación e Investigación Maya (CEDIM). considerando como criterio de identidad étnica y cultural su ligamen con el régimen comunal de tierras y su oposición con el exterior ladino. para los líderes xincas su población es mayor. el sector religioso. Prensa Libre. Negra y Popular y las organizaciones. al punto que en los años sesentas. Guatemala. 1997. surgió un número importante de organizaciones reivindicando los derechos de los pueblos indígenas. los periodistas.

1999. se han constituido en un elemento esencial para la articulación social de los xincas. en tiempos de guerra. reivindican que se respete el derecho ancestral que sobre ellas tienen.principales lingüistas guatemaltecos planteaban que se encontraban en proceso de extinción total y que había media docena de hablantes xincas.” Los conflictos generados a partir de la lucha por el derecho a la tierra. En iguales términos se expresan los líderes de la comunidad de Yupiltepeque: “…los Acuerdos de Paz han generado nuevos espacios de diálogo y entendimiento dentro de la sociedad guatemalteca. por distintas formas. ya que estas comunidades han sido víctimas. la apertura de espacios políticos ha conducido a reorientar los objetivos de las estructuras organizativas formales tradicionales que han trascendido de la administración de las tierras. había una presión (…) y lo venían a traer a uno y lo llevaban a la Zona Militar…” Durante la guerra. la vida cotidiana se caracterizaba. para los indígenas. Para Sandoval lo que cuenta es que no se puede negar a un pueblo su derecho de existencia como tal independientemente de su importancia poblacional. una cultura no se podía por principio dejarlo afuera de un acuerdo de esta naturaleza (…) un pueblo con una cultura tiene necesidad de un espacio y un reconocimiento como cualquier otro pueblo. así como por la inexistencia de espacios de participación. Un dirigente de la comunidad indígena de Jutiapa dice al respecto que: “…después de los Acuerdos de Paz es que la comunidad se está dando a conocer. Entonces los Acuerdos de Paz son muy beneficiosos para las clases populares…” El reconocerse como nuevos actores sociales y políticos contribuye a generar una mayor cohesión social interna y con ello. mayores condiciones para la búsqueda de cambios en su realidad específica. En el pasado. por conductas colectivas que legitimaban la segregación y por el racismo institucional derivado de leyes y castigos criminales21. La metamorfosis de la elite de poder en Guatemala. que somos una comunidad indígena (…) porque antes ni siquiera se mencionaba. Para los xincas. esto estaba escondido. El problema es que la ladinización fue verdaderamente brutal. a la reivindicación de sus territorios étnicos y comunales. Ahora. compensaciones o restitución de tierras. las autoridades no les permitían que plantearan sus problemas colectivamente bajo la amenaza de ser acusados de guerrilleros que. En: ¿Racismo en Guatemala? Guatemala. Por ello. lo que ha permitido que distintos sectores de la población logre organizarse y manifestar en distintas formas los problemas que atraviesa el país (…) el acuerdo más importante para nosotros es el de identidad y derechos de los pueblos indígenas (…) por primera vez en la historia de Guatemala existe el compromiso de parte el gobierno de abrir paso a dos tareas importantes en la vida del país: la lucha contra la discriminación y la participación de todos los niveles de los pueblos indígenas. Página 59. a la importancia simbólica de las reivindicaciones y a la intensidad de sus efectos locales. AVANCSO. Esto se debe. en parte. Los Acuerdos también juegan un papel importante en lo que se refiere a las reivindicaciones. tanto en términos 21 Marta Casaus. Es con los Acuerdos de Paz que hay un resurgimiento del tema xinca (…) Aquí hay un punto. 8 . El hecho de que hubiese pocos xincas hablantes no era razón suficiente para decir que los xincas no existían (…) se trata de una cultura no maya que como cualquier otra tenía el derecho de ser reconocida y eso es lo que expresa el acuerdo”. Esto hizo que los xincas ocultaran su identidad para evitar mayores consecuencias. del despojo de gran parte de sus tierras comunales. el eje fundamental de su identidad está constituido por sus tierras. significaba una sentencia de muerte: “…pero sí nos sentimos bastante felices con los Acuerdos de Paz porque ahora sí podemos hablar con autoridades. por la discriminación resultado de las prácticas autoritarias del Estado. si existe un pueblo.

9 . frijol) y artesanales (tejidos de algodón. por eso somos diferentes a los mayas. su población actual es de 28. a finales del siglo XVIII.. Diagnóstico de siete comunidades lingüísticas en vías de extinción. que es al mismo tiempo municipio. Sus actividades económicas principales son agropecuarias (café. Según sus habitantes. En 1916. sus padres la pasaban en las carreteras24. la comunidad indígena xinca de Las Lomas. o sea nosotros los xincas tenemos más rato que los de allá (.” Otro comunero agrega que “en tiempos del presidente Jorge Ubico sufrían mucho y no podían progresar.653 habitantes22. Mencionan que. Fue tanta la presión que tuvieron que refugiarse en las montañas para que las autoridades no los siguieran explotando. que obligaba a los hombres a trabajar dos semanas al año en la construcción de edificios públicos y carreteras. muebles de madera.. al este con Casillas. 1995. Comunidad Agrícola de Jumaytepeque Esta comunidad se encuentra en el municipio de Nueva Santa Rosa del departamento de Santa Rosa en la costa pacífica de Guatemala. 23 Centro de Documentación e Información Maya (CEDIM). según el Censo de Población de 1994. desde la colonia. pero los habitantes dijeron que no porque en Jumay solo había como unos veinte ranchos de paja. cuero.. no solo éramos excluidos del desarrollo sino también despreciados como indígenas que somos. maíz. las comunidades xincas de esta región se integraban en seis cofradías. Estas son la Comunidad Agrícola de Jumaytepeque en el municipio de Nueva Santa Rosa del departamento de Santa Rosa. El municipio fue creado en 1917 y tiene una superficie de 67 kilómetros cuadrados.” De acuerdo a las tradiciones locales. fue de sufrimiento. la corona española exigía muchos tributos a los xincas no así a los ladinos que no pagaban sus tributos y ellos tenían que sembrar cacao y arroz para pagarlos.” 22 Instituto Nacional de Estadística (INE). la Comunidad Indígena de Jutiapa. los ladinos de entonces lograron la segregación de una parte del territorio para formar el nuevo municipio. dicen que alrededor de 1800 “..) esta gente se vino toda de allá para acá.. 24 Durante el período de Jorge Ubico se aplicaba la Ley de Vialidad. significa cerro y Jumay significa altura. Limita al norte con Casillas y Mataquescuintla. vienen de alto de altura (. 2003. al sur con Cuilapa. este les prometió que regresaría la parte del territorio de Nueva Santa Rosa para que Jumaytepeque se convirtiera en municipio. Población y locales de habitación particulares censados según departamento y municipio (cifras definitivas) 2002. cohetería) y comerciales 23.sociales y culturales como económicos. II las comunidades xincas En adelante se caracterizan cuatro comunidades xincas cuyo denominador común es su régimen comunal de tenencia de la tierra. el nombre Jumaytepeque tiene un origen tolteca: “tepeq. al oeste con Santa Cruz Naranjo y Santa Rosa de Lima. la Comunidad Indígena de Yupiltepeque. Guatemala. teja y ladrillo de barro. caña de azúcar.. ambas en el departamento de Jutiapa y en el municipio de Chiquimulilla de Santa Rosa. CEDIM.” El actual municipio de Nueva Santa Rosa formaba parte de los terrenos de la comunidad de Jumaytepeque.) y como aquí vino gente que se metió del norte (se refieren a migraciones provenientes del actual México). Existen otras comunidades indígenas xincas dispersas en estos y otros departamentos que han perdido el régimen comunal de tenencia de la tierra. cerca de un tres por ciento de su población era indígena. En este departamento. Luego. “en tiempos del presidente Ubico. Página 11. La relación entre los movimientos sociales y la reivindicación del territorio se ha constituido en el fundamento de la reconstrucción identitaria. INE. Por ejemplo. para ellos la vida. Guatemala.

según la tradición.. Por eso.700 habitantes. o si alguno ha cometido faltas que ameriten su destitución. (certificación de Título Real: 1910:2).. Posteriormente los comuneros debieron emprender una lucha legal para recuperarlos. por eso su intención era hacerse de éste y así distribuir tierras por titulación supletoria (. en 1916 se efectuó una nueva medición de tierras que permitió la inscripción en el Registro General de la Propiedad de 5. Actualmente está distribuida entre tres mil familias. Desde que la tierra fue adjudicada en el Siglo XVIII. folio 104. las autoridades locales trataron de arrebatar los títulos reales a los comuneros. libro 58 de Santa Rosa. Aunque no hay un censo que registre las extensiones explotadas. “Se llevaron el municipio pero no se llevaron el título de propiedad. 56 mz. se mantiene como propiedad comunal.821.” Jumaytepeque. constituyeron la Junta Directiva de la Comunidad Agrícola de Jumaytepeque. Existen delegados en cada una de las aldeas que cumplen funciones de vocales auxiliares. la Comunidad Agrícola de Jumaytepeque se organiza de acuerdo a sus estatutos que definen la Asamblea General como máxima autoridad. 5. La extensión de tierra que explota cada comunero es variable y se reduce con el paso del tiempo. el síndico que lo tenía se fue a la montaña a vivir para proteger el título (..760 hectáreas (150 cab. se sumaron a estas tierras 583 hectáreas (13 cab. La superficie definida en ese título es de 6. Se calcula que la población podría alcanzar actualmente 15. Esto se ha dado principalmente en el sector sur de su territorio. 10 . Esta elige una Junta Directiva cada año que puede ser reelecta. Uno de los problemas recurrentes de la comunidad es la usurpación de sus tierras por personas que no reconocen la posesión comunal. ubicadas en el lugar denominado “Estanzuela y la Cofradía de la Virgen”. Esto se debe en parte a la compraventa de derechos entre comuneros y en parte a la atomización de las parcelas al ser heredadas a los hijos e hijas en partes iguales. Cuando lo lograron. Esta Junta está encargada de representar a la comunidad tanto interna como externamente. la Junta Directiva estima que la mayoría oscila entre 25 y 100 tareas25.) el título era perseguido por los ladinos del lugar por lo atrayente que les parecían estas tierras y cerros... Tiene la obligación de administrar la propiedad comunal y las parcelas que trabajan los comuneros. así como la de intervenir en los conflictos de tierra que se den entre los comuneros o con personas que no pertenecen a la comunidad. antiguo pueblo de indios nació con una cédula real extendida el 6 de junio de 1752 y dictada por el Oidor Juez Privativo del Real Derecho de Tierras Doctor Jacobo de Huerta.) decían que no merecíamos las tierras porque éramos indios. 134 cuerdas y 1. por acuerdo del 13 de mayo de 1879 del general Justo Rufino Barrios. En el censo realizado por la comunidad en 1990. aproximadamente la mitad de los pobladores del municipio. 475 v2) como consta en la inscripción número 6931. El principal conflicto de tierra actual es una disputa de linderos con los dueños de la 25 Medida de superficie equivalente a 441 metros cuadrados.689 hectáreas (126 cab..5 v2). Para los efectos de gestión territorial. el 31 de mayo de 1916.650 v2). se contabilizaron 12. 64 mz. Por ello. Los miembros pueden ser removidos de la Junta Directiva si no cumplen con sus funciones. Luego.000 habitantes. Ambos títulos carecían de especificación de linderos. es decir. los títulos fueron escondidos durante un largo período hasta que fueron entregados a la municipalidad para su resguardo.Cuando se creó Nueva Santa Rosa.

El Jute desiste de la mediación de CONTIERRA quedando el conflicto en manos de los tribunales de justicia. además plantearon su caso a la Dependencia Presidencial de Asistencia Legal y Resolución de Conflictos sobre la Tierra (CONTIERRA). el representante legal de la finca El Jute. Santa Rosa tomaron fotografías de los comuneros que laboraban y realizaron disparos al aire. El 30 de julio de 2000. Por tal motivo. En la actualidad. el mismo representante inició una demanda judicial por reivindicación de derechos de propiedad (juicio ordinario 88-98. El 10 de enero de 2000. oficial del Ramo Civil. El área en conflicto forma parte de la finca rústica de su pertenencia y en el Registro de la Propiedad no aparece ninguna desmembración indicando que este sector ha sido cedido a los propietarios de El Jute. El 22 de junio de 2000. se habían llevado a cabo disparos al aire presumiblemente por una patrulla de la Policía Nacional Civil. en adelante se describe la secuencia de este proceso: • En 1997. El dueño de esta finca reclama como propias cerca de 180 hectáreas (4 cab) en el sector llamado Los Papeles y acusa de usurpadores a los comuneros. presentó al Ministerio Público de Cuilapa un informe de avalúo forestal indicando que el área en litigio había sido objeto de tala y quema de bosques naturales y reforestados por la finca y que el daño económico ascendía a 150.finca El Jute. Juzgado Segundo de la Primera Instancia de Santa Rosa). el Juez de Primera Instancia de Santa Rosa solicitó al IGN una copia de la división entre los municipios de Casillas y Nueva Santa Rosa. el IGN informó al juez encargado del proceso que contaba con información del área datada en 1977 que debía actualizarse mediante un estudio registral y catastral cuyos costos debían correr a cargo de la parte solicitante. • • • • • • • • 11 . En 1999. La comunidad desconfía de las autoridades judiciales que llevan el caso y alegan que el sistema de justicia no favorece los derechos de los indígenas pobres cuando la disputa es con “personas adineradas”. que es colindante. sean reconocidos por el Poder judicial. presentó una solicitud a la Dependencia Presidencial de Asistencia Legal y Resolución de Conflictos sobre la Tierra (CONTIERRA) para conciliar en un conflicto de tierras con la comunidad a la que acusaban de ocupar terrenos pertenecientes a El Jute. Por esa razón.28 quetzales (oficio número 0912000-DRS-IV-2. El 28 de mayo de 2000. El 16 de mayo de 2000. El 16 de marzo de 2000. el más significativo que haya afrontado la comunidad respecto de sus tierras ancestrales ha seguido un proceso que demuestra las dificultades para que los derechos de una comunidad indígena a sus tierras. esas tierras se encuentran en litigio ante los Tribunales de Justicia por reivindicación de derechos de propiedad. el propietario de El Jute en compañía de cuatro miembros de la Zona Militar de Cuilapa. la Junta Directiva de la Comunidad presentó un memorial al Juez de Paz de Nueva Santa Rosa denunciando que animales de tiro propiedad de El Jute se encontraban en la zona en litigio causando daños a los cultivos de café. Al mismo tiempo. En 1998. Este caso. denunciaron que el día 22 del mismo mes. INAB). aún inscritos en el Registro de la Propiedad. el Instituto Nacional de Bosques (INAB) a solicitud de El Jute.641. La población afectada en esta disputa es de cerca de 200 familias. la Junta Directiva de la Comunidad presentó un memorial al Ministerio Público exponiendo que el día 26 de ese mismo mes. el presidente de la Junta Directiva de la comunidad presentó un memorial al Juzgado de Primera Instancia Civil del departamento de Santa Rosa exponiendo la necesidad de solicitar al Instituto Geográfico Nacional (IGN) la definición de límites municipales pues los linderos de las fincas en cuestión coinciden con los límites entre los municipios de Santa Rosa y Casillas.

Según el Censo de Población de 1994. el juez nombró un ingeniero independiente que realizó una inspección de campo para definir el geoposicionamiento de los linderos de la finca El Jute. Desde entonces viene poseyendo las tierras que tenemos de manera mancomunada. Se le dio el título de ciudad el 15 de septiembre de 1878. viene desde nuestros antepasados. presenta su título de propiedad registrado (número 6931. libro 58. En este lo más relevante es que la comunidad indígena posee derechos de propiedad debidamente inscritos y límites territoriales establecidos desde hace centurias. INE. El 24 de noviembre de 1873. frijol. maíz. Santa Rosa) y como documentos de apoyo la Constitución Política de la República (artículos 66 al 68. El 23 de septiembre de 2000. Fue creado como departamento el 8 de mayo de 1852 con la villa de Jutiapa como cabecera. al este con la República de El Salvador. folio 378. 1996.910 habitantes27. El Progreso y Santa Catarina Mita (Jutiapa). aparte de sus títulos coloniales del siglo XVIII. el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas y los estatutos de la comunidad aprobados por Acuerdo Gubernativo el 10 de agosto de 1961 estableciendo su derecho de gestión y administración de las tierras comunales. Actualmente tiene una población de 109. Página 30. La firmeza de sus palabras no deja duda que para esta comunidad el derecho ancestral que tienen 26 Instituto de Capacitación Cívica (ICC). referentes a las comunidades indígenas). 2003. Página 107 27 Instituto Nacional de Estadística (INE). constatando que el área tenía uso agrícola por comuneros que producían cultivos de subsistencia y café. Su producción agropecuaria se basa en caña de azúcar. libro 39. productos de cuero y sombreros. Población y locales de habitación particulares censados según departamento y municipio (cifras definitivas) 2002. al este con Asunción Mita. Jutiapa fue dividido creándose el departamento de Jalapa. Comunidad indígena de Jutiapa La comunidad se encuentra en la cabecera departamental y municipal del departamento de Jutiapa. tabaco. esto no es reconocido por el sistema judicial. Guatemala. folio104. Santa Rosa). papa.” De esta manera se expresa un miembro de la Junta Directiva actual. El caso continúa en los tribunales. El Jute aduce poseer un título de propiedad (número 278. y al oeste con Quesada (Jutiapa) y Casillas (Santa Rosa). cuyo objetivo fue promover el cese de las acciones violentas y la tala de árboles. Fondo de Cultura Editorial.• • • El 14 de septiembre de 2000. Diccionario Municipal de Guatemala. cerca del 5% de la población del departamento era indígena26. El 6 de octubre de 2000. maicillo y lenteja y ganado vacuno. al oeste con Santa Rosa. La cabecera del municipio de Jutiapa se conoció como San Cristóbal Jutiapa durante el período hispánico. En tiempos de la colonia. El departamento de Jutiapa limita al norte con los departamentos de Jalapa y Chiquimula. en las oficinas de CONTIERRA se llevó a cabo una reunión de conciliación entre las partes. al sur con el océano Pacífico y el departamento de Santa Rosa. el Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales ratificado por el Congreso de la República en 1996. La comunidad. Yupiltepeque y el Adelanto (Jutiapa). “La Comunidad indígena del municipio de Jutiapa. Guatemala. Jutiapa perteneció a la provincia de Chiquimula de la Sierra y posteriormente al departamento de Mita. candelas. cada condueño tiene su documento de derecho de posesión de su parcela pero no es propietario ya que se basa en un régimen comunal. También su producción artesanal es importante (cerámica tradicional. Sin embargo. CONTIERRA visitó el área. entre otros). 12 . El municipio tiene una extensión de 620 kilómetros cuadrados y limita al norte con Monjas (Jalapa).

Los ingenieros José María Saravia y Manuel Barrera de la Oficina de Ingenieros Revisores de la Sección de Gobierno y Justicia. 1891. las primeras titulaciones vienen desde 1847 y en el año de 1891 es que se unifican las seis fincas rústicas en una sola. AGCA. a raíz de esa medición. 444 años de legislación agraria. 2001: Capitulo III). En: Revista de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. Posteriormente. 1960.704 hectáreas (730 cab y fracción). dio una superficie de 32. En 1890 se realizó una remedida de los terrenos. coincidieron que en esa disputa.17 mz). 30 “Representación física de un vértice” (COPART. Guatemala.sobre sus tierras. AGCA. Desde entonces no han existido desmembraciones y ese es el problema que tenemos con las autoridades y particulares ya que existen títulos supletorios sin haber existido desmembraciones y el casco urbano de Jutiapa está dentro de los terrenos de la comunidad indígena de Jutiapa…” La Comunidad de Indígenas de San Cristóbal Jutiapa nació como pueblo de indios perteneciente al corregimiento de Chiquimula de la Sierra.391 hectáreas (254 cab. 13 . 31 Archivo general de Centroamérica (AGCA).430 v2) Julio César Méndez Montenegro. Guatemala. se sumaron 97 caballerías y 132 cuerdas el 9 de febrero de 1773. 36 mz. significa el reconocimiento de un derecho histórico y de una identidad cuyo punto de partida es la tierra. 32 Archivo general de Centroamérica (AGCA). que aducía tener diferencias en cuanto a la ubicación de un mojón30 en el lugar denominado Salto del Suruy. Páginas 41 y 42-44. Guatemala. libro 5 de Jalapa-Jutiapa). 2. 1891. libro 6 de la Recopilación de Leyes de Indias28. Guatemala. folio 502. una parte como compra de la comunidad y otra como indemnización por los perjuicios causados sufridos en la guerra de Malespin29. 29 Archivo general de Centroamérica (AGCA). legalmente adquiridas. Esta nueva medición.187 v2) 563 ha (12 cab. 28 mz. Hasta el momento. sin embargo en la práctica este puede definirse como “la representación física que sirve para identificar cambio de colindancias. 4. registrada el 20 de noviembre del mismo año (finca número 377. título 3o. Ya en ese año. USAC. Esta legua de los ejidos o legua de resguardo. páginas 176-177. El 16 de julio de 1847 los pobladores adquirieron 143 caballerías adicionales de la finca El Sitio. incluyendo la legua cuadrada del ejido de acuerdo a la ley 8a. debido al reclamo presentado por Don Domingo Ruiz. Expediente de medidas Jutiapa. vértices importantes y alineamientos en tangentes demasiado extensas” (Entrevista a Mario Castillo. El 8 de octubre de 1891. se constituyó mediante una ordenanza de ley dirigida a los subdelegados privativos de tierra para que se proveyera y respetaran cerca de 38 caballerías para las comunidades indígenas con el fin que estas tuvieran las tierras de labranza necesarias. CONTIERRA. es decir que la parte titulada constituía la tercera parte de la medida real. se presentaron ante el gobierno los siguientes reclamos de tierra: Reclamante Finca La Acequia Municipio El Progreso 28 Extensión 736 ha (16 cab. páginas 177-178. AGCA. el Presidente de la República Manuel Lisandro Barillas ordenó al jefe político y las autoridades de Jutiapa que respetaran la medida aprobada en favor de la Comunidad de Indígenas de Jutiapa. el territorio sumaba 11. realizada sobre el mismo terreno en posesión de los jutiapas. 2001). La medición fue aprobada el 9 de junio de 189132. 1891. Su origen en tanto entidad territorial está en la adjudicación de tres caballerías hecha por la corona el 8 de mayo de 1610. la razón asistía a los jutiapas31. Expediente de medidas Jutiapa. Expediente de medidas Jutiapa. Otro miembro de la Junta Directiva expresa que “Estas tierras pertenecían a los naturales desde la llegada de los españoles a Jutiapa. páginas 176-177.

31 mz. se presentaron.1.) huían y huían. que tal vez ya serán los últimos días. se concede el derecho de arrendamiento no el de propiedad. le decía. La comunidad por medio de su Junta Directiva es la única que puede autorizar cualquier asunto relacionado con las tierras comunales. Expediente de medidas Jutiapa. velar por la conservación de las propiedades de la comunidad e incrementarlas.Hacienda Las Mayas Milicianos de la Laguna de Ayarza Finca El Sitio Total 7. somos sangre de aquellos que ya fallecieron. 1891. el fue con el gobierno del general Justo Rufino Barrios. por lo que ahora están representados los condueños por caserío y cantón. yo se. nombrar a las personas que deban representar a la comunidad en cualquiera de sus asuntos particulares. artículo 1. porque la paz ya está y gracias a las entidades internacionales que están verificando que se cumplan los Acuerdos de Paz.031 ha (201 cab. para la explotación de los terrenos de su propiedad.578 v2) Fuente: Archivo general de Centroamérica (AGCA). 40 mz. para la intensificación de la agricultura introduciendo nuevos sistemas de cultivo. que nuestros hijos puedan quedar con lo que dejaron los antepasados. gracias a Dios. platicaban con él. llevar registro de los condueños. o tal vez todavía podemos ver.” “Los indígenas siempre hemos sido marginados. se puede legalmente platicar y creo que la comunidad es una institución que quiere el diálogo que se reconozca. 9. 8. era un binomio que hacían los dos y ellos luchaban pero había mucho poderío (..000. está la de convocar a las sesiones ordinarias y extraordinarias. y cuando se da.369 ha (164 cab. Entre las obligaciones de la Junta Directiva. La Junta Directiva estima el número de comuneros en cerca de 40. 7. 28 mz.856 v2) 30 ha (42 mz. que Dios nos permita dejar en este mundo. promulgar un reglamento interno. administrativos y judiciales. para el desarrollo de la industria y para el mejoramiento cultural de sus asociados. como decía.) esto se trata de sentarnos a negociar y buscarle la salida más viable a nuestros problemas. Para ser electo se necesita ser mayor de 30 años. Si nosotros los buscamos para dialogar. el papá de Guido Méndez. que por primera vez está el representante de un alcalde aquí con nosotros. En el capítulo I. páginas 179-180. honestamente no nos aceptan. pero agrego. los que lucharon. Entonces es por eso que nunca pudimos tener una relación con alguna autoridad. que gracias a Dios y a estos que lucharon por 36 años en la montaña. Ahora nosotros estamos gozando de paz. habiendo 18 cantones y 372 caseríos. nosotros como campesinos comuneros.. De acuerdo a los estatutos debe nombrarse un representante por cada cincuenta condueños. entonces decimos. porque honestamente sufríamos mucho. velar por el exacto cumplimiento de los estatutos.095 v2) 9. de los estatutos se establece que“la comunidad de indígenas del municipio de Jutiapa es un conglomerado de personas unidas por vínculos raciales e intereses comunes. porque el asunto era eliminarlos para que nunca presentaran lo que era la comunidad. Debido al crecimiento de la población. bienvenido y yo me alegro como junta directiva (. se escondían.010 v2) 333 ha (7 cab. por el conflicto armado los comuneros “no podíamos ni abrir la boca. entonces ahorita me alegro mucho. esto ya no es funcional. asociadas. La tierra es administrada bajo los estatutos aprobados el 4 de junio de 1930. nosotros somos pobres pero no nos aprovechamos de lo ajeno. Mi padre me contaba la historia cuánto sufrimos. ya podemos reclamar nuestros derechos.” 14 . La Comunidad Indígena está representada por una Junta Directiva electa cada cinco años en Asamblea General.. porque ellos todo el tiempo lo han rechazado. fecha en la que la comunidad indígena obtuvo su personería jurídica. En los años setenta y ochenta.” Toda transacción sobre la tierra debe estar apegada a los estatutos. ahora usted puede ir al diálogo.. don Juan Méndez.

Esta figura jurídica constituye el eje alrededor del cual se ha dado la apropiación de tierras comunales escrituradas. La comunidad no ha tenido nada que ver con esto. porque hay aquí poderosos que tienen la tierra. Páginas 114-115. Algunos de los conflictos de tierra en el perímetro de la comunidad indígena han sido presentados 33 Según MINUGUA. o sea sobre las 32.. 35 Julio César Méndez Montenegro. USAC. de estas setecientas treinta caballerías. Quienes detentan títulos supletorios también pagan ese impuesto por lo que se da una doble tributación sobre esas tierras.3% de sus tierras originales.” La situación se agrava con el hecho que la municipalidad conoce que la comunidad indígena es la legítima propietaria de sus tierras..704 ha (730 cab) escrituradas. Sin embargo. en marzo de 2003 aún no se registraba ningún avance en el cumplimiento de este compromiso. Expediente de medidas Jutiapa. porque ellos siempre querían defender lo nuestro (. 444 años de legislación agraria. las que titulado con abuso de poder.La comunidad ha sido sistemáticamente objeto de despojo y usurpación de sus tierras comunales por parte de abogados y terratenientes. 15 .. Página 177. Haciendo un poco de historia nuestros antepasados fueron cercenados y como decimos nosotros puramente corridos. 34 Archivo General de Centroamérica (AGCA). 1960. y todavía con miedito. En: Revista de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. antes no podíamos abrir la boca. Guatemala. Un directivo dice que “en la municipalidad están muy sabidos y están conscientes que honestamente la comunidad indígena es la dueña de todo esto. se han perdido. se siguen legalizando títulos supletorios. En 1837 se decretó que esos ejidos serían utilizados para la creación de los municipios35. Estas titulaciones han sido avaladas por la municipalidad y por el juzgado del municipio. La comunidad indígena paga el impuesto territorial de su finca. En esta comunidad indígena. porque somos los legítimos dueños de esas tierras. Un condueño comenta que “legalmente somos dueños de estas tierras y no ha existido ningún desmembre. Cabe señalar que en el AIDPI figura el compromiso de suprimir la titulación supletoria donde existan reclamos de las comunidades indígenas33.. cuando estiman que ya no tienen control sobre 11. es ahora que tenemos esa brecha. sino lo que hay son titulaciones supletorias pero que carecen de validez. En Jutiapa no se ha registrado ninguna desmembración con ese fin. es decir sobre el 35. Los directivos de la comunidad llevaron los títulos de propiedad comunal al juez que los desechó. persisten antiguas disputas con fincas y municipios colindantes que derivan de la falta de definición de los límites de la propiedad de los indígenas desde 1891 34 y disputas en torno a la legua de resguardo adjudicada por la corona para la explotación agrícola y la reserva para astilleros. a pesar de que los representantes de la comunidad han solicitado la suspensión de esa práctica. AGCA.” Además de los problemas que afronta la comunidad por el despojo de sus tierras mediante la titulación supletoria.) no encontramos ninguna desmembración más que aquella que hizo el presidente coronel Peralta Azurdia para la carretera. estamos hablando. según datos del Ministerio de Agricultura doscientas cincuenta y ocho tienen escritura supletoria.. según denuncian. hasta la fecha.558 ha (258 cab). 1891. pero como ellos son autoridades que vienen de paso por cuatro años no les interesa dar un diálogo. Guatemala. “Mire.” Las autoridades no reconocen los títulos de propiedad que tiene la comunidad indígena. La forma más común de despojo ha sido por medio de la titulación supletoria. esa forma de titulación ha provocado la pérdida de significativas áreas de propiedad comunal. ninguna junta directiva (…) ellos solo vienen con un abogado y con documentos y ya son dueños (…) nosotros desde los Acuerdos de Paz.

Además. el Juzgado de Jutiapa aprobó un título supletorio de 4. El 28 de diciembre de 1998. folio 276. 213 familias de la comunidad indígena ocuparon la finca del ICTA. la comunidad no aceptó. Se trata de la ocupación por 213 familias de un terreno de cinco hectáreas ubicado en el cantón Río de la Virgen y inscrito a favor del Instituto de Ciencia y Tecnología Agrícola (ICTA). Uno de los más importantes entre ellos enfrenta la comunidad con el Estado. CONTIERRA sugirió a la comunidad la reivindicación de sus derechos de propiedad siguiendo la vía jurídica. “A partir de la Carta constitucional de 1945. El 1 de junio de 1999. en la CONTIERRA. El 20 de agosto de 1997.81 mz) en el cantón Río de la Virgen a Marcela Hernández. todas las constituciones contienen normas de protección de los colectivos indígenas bajo distintas denominaciones: "grupos indígenas". Un detalle de los eventos más relevantes del proceso sigue: • • • • • • • • • • • • En 1932. la comunidad solicitó la intervención de la CONTIERRA para evitar el desalojo y para que realizaran estudios regístrales y catastrales de los terrenos. Sin embargo. el ICTA adquirió las fincas de las señoras Irma Amaya Pimentel (número 3692. El 28 de julio de 1999. que no existía ninguna desmembración para la legua de resguardo y que las 213 familias que ocupaban los terrenos del ICTA tenían derechos como condueños. En 1968. El 21 de enero de 1999. libro 89. se planteó como una posibilidad de solución que los ocupantes de la finca se trasladaran a otro terreno. debido a las limitaciones legales de la Junta Directiva del ICTA para disponer de los bienes inmuebles de la institución. el AIDPI y la Constitución Política de la República de Guatemala. la CNOC. la comunidad solicitó al juez que dejara sin efecto el desalojo con base en su título de propiedad. Además. Ganadería y Alimentación (MAGA). En 1997. la Junta Directiva de la comunidad expuso que no reconocía ningún terreno que no estuviera desmembrado de la finca original. folio 102. Además de los recursos legales con que cuenta la comunidad. el Juzgado de Primera Instancia emitió una orden de desalojo contra los ocupantes (expediente 1368-97). Durante 2001. el MAGA y la CNOC. ofrecieron autorizar la desmembración del terreno que aún ocupaba el ICTA. El 21 de julio de 1997. esta se ampara en el Convenio sobre Poblaciones Indígenas y Tribales (Convenio 169 de la OIT ratificado por el Congreso de la República en 1996). el mismo juzgado aprobó un título supletorio de 6. El 10 de marzo de 1999. la Asamblea General de la comunidad acordó no negociar con el ICTA solicitando el respeto a los artículos 67 y 68 de la Constitución de la República así como a los Acuerdos de Paz.25 mz) a Irma Amaya Pimentel. que los ocupantes permanecerían en la finca. En 1998. representando a la comunidad indígena presentó un escrito a la CONTIERRA reiterando que la comunidad era dueña de esas tierras. "comunidades 16 . El 3 de abril de 2000.5 ha (9.1 ha (5. A cambio. CONTIERRA promovió varias reuniones entre el ICTA. exponían que la finca el ICTA estaba dentro del común y las titulaciones supletorias que le dieron origen eran ilegales. Este terreno tiene su origen en una titulación supletoria efectuada sobre las tierras de la comunidad.a la CONTIERRA para su resolución. con el fin de solucionar el conflicto. entidad adscrita al Ministerio de Agricultura. Jalapa-Jutiapa) y Marcela Hernández (número 9186. la Asamblea General de la comunidad propuso que el ICTA reconociera los derechos reales de la comunidad sobre el terreno y que no cumplió con las leyes al realizar la compra de los terrenos. libro 64 Jalapa-Jutiapa). el gerente del ICTA solicitó de nuevo el desalojo. El 6 de enero de 1975 y el 15 de noviembre de 1977.

Una de las funciones del principal era la custodia de los títulos de propiedad comunal de 1889. definía también la fecha en que “al toque del pito y el tambor”. preocupado por los incendios y el riesgo en que ponían la integridad de los títulos de propiedad decidió depositarlos en la municipalidad de Chiquimulilla. los indígenas de Santiago poseían El Astillero (1. En 1980. Página 511. principal de San Sebastián. Guatemala. eran administrados por un principal electo por la comunidad que permanecía un año en su cargo. Comunidad Indígena El Pajal. los incendios frecuentemente afectaban gran cantidad de viviendas y esto provocó paulatinamente la sustitución de los techos por láminas de metal y. Las tierras no se utilizaban para cultivo y constituían la reserva de material de construcción para comunidades indígenas urbanas dedicadas a la agricultura en tierras propias o arrendadas y otros empleos urbanos. En verano. Para ello. Ambos poseían terrenos comunales.indígenas" y "grupos étnicos". con paredes de bloques de concreto. Hasta la década de 1960. El hecho que ambos barrios poseyeran terrenos comunales en áreas distintas definió un sistema de intercambio de productos basado en la complementariedad. 1999. Ambos terrenos. pudiendo ser reelecto. CEH. Este principal tenía a su cargo la gestión de la tierra.5 caballerías equivalente a 67. En la actual Constitución. El principal. los comuneros decidieron mejorar el camino desde el barrio San Sebastián hasta el terreno 36 Comisión para el Esclarecimiento Histórico (CEH). Mediante estas normas protectoras se crean obligaciones para el Estado y derechos para los grupos indígenas. cabecera del municipio del mismo nombre en el departamento de Santa Rosa en el pacífico de Guatemala. Miguel Ángel García. y antes según la memoria local. Su título de propiedad comunal data de 1889 y está inscrito en el Registro de la propiedad (números 1227 y 344. el tema de las tierras de las comunidades indígenas figura en los artículos 66 y 67. El Pajal que aún conserva. El Astillero fue parcelado por el Instituto Nacional de Transformación Agraria (INTA) y entregado a sus antiguos comuneros y otros beneficiarios. En la década de 1960. 17 . A principios de la década de 1970. la administración del intercambio y la resolución de conflictos entre los comuneros. circundado por un muro de piedra en la mayor parte de su circunferencia. en cuyos archivos podrían estar protegidos. Los titulares de estas normas son sujetos colectivos”36. Las Lomas de Chiquimulilla Esta comunidad habita en el barrio de San Sebastián en la ciudad de Chiquimulilla. Los bejucos (llamados localmente tripe vieja) que eran el otro material de construcción de la arquitectura tradicional se obtenían también mediante intercambio con la finca San Bernardo colindante con El Pajal. volumen III: las violaciones a los derechos humanos y los hechos de violencia. los comuneros debían reunirse a limpiar los mojones del común. desde el siglo XIX.5 hectáreas) situado en las tierras bajas del municipio y San Sebastián. En Chiquimulilla existen dos barrios indígenas: Santiago y San Sebastián. la asignación de sus productos. El Astillero estaba ocupado por bosques de especies maderables y en El Pajal crecían gramíneas que se utilizaban para construir los techos de las viviendas. Memoria del silencio. libros 48 y 23 de Santa Rosa). contaba con una normativa consuetudinaria no escrita pero legitimada por la costumbre y la memoria local. al parcelarse El Astillero y perderse el sistema de intercambio de materiales. San Sebastián trocaba paja para techo por madera para construir las casas con Santiago. Está formada por cerca de 200 familias que son a la vez condueños de un terreno comunal ubicado a cinco kilómetros de la ciudad con una superficie de 270 hectáreas (6 cab). folios 215 y 76. estos barrios indígenas se caracterizaban por sus viviendas de madera con techo de paja y con una estructura amarrada con bejucos. En consecuencia.

Sin embargo. afrontan invasiones de tierra por parte de finqueros colindantes que no reconocen sus derechos y cuentan con poco apoyo de las autoridades judiciales. Aunque disponen de títulos de propiedad legalmente inscritos. cuando se firmó el AIDPI.500 quetzales y con ellos pudieron pagar combustible. las tierras de El Pajal habían comenzado a ser cultivadas desde principios de la década de 1970 y era preciso un sistema de gestión capaz de manejar una mayor complejidad de uso y derechos. salarios de los trabajadores de caminos que junto con su trabajo. 1996. Municipalidad de Yupiltepeque. Entre 1954 y 1995. la comunidad indígena xinca de San Sebastián mantiene su terreno comunal asignado en usufructo a sus comuneros que lo explotan siguiendo las normas definidas por su derecho consuetudinario.37 La población del 37 Instituto de Estudios y Capacitación Cívica (ICC). Recolectaron 17. Página 5. Una caballería y media continúan como bosque comunal y se ha reforestado con pinabete media caballería más con el propósito de proteger fuentes de agua y disponer en el futuro de productos del bosque. Guatemala. En 1987. la presión sobre la tierra y la invasión de las gramíneas tradicionales por pastos más agresivos . al sur con Jerez. Comunidad Indígena de San Juan Yupiltepeque Esta comunidad. Allí inició una lucha por la recuperación de derechos que culminó en 1995 cuando la municipalidad les reintegró sus títulos comunales. al este con Asunción Mita y Atescatempa. 18 . Limita al norte con Jutiapa. Yupiltepeque. Municipalidad de de Yupiltepeque. en 1980. al igual que las otras comunidades xincas. Diccionario Municipal de Guatemala. Actualmente.040 msnm y su clima es templado. La Junta Directiva se constituyó basándose en una reglamentación que recoge los lineamientos generales del sistema consuetudinario que manejaban los principales pero aún rigiéndose cotidianamente por las normas no escritas que legitimó el derecho local de tierras durante generaciones. se percataron que El Pajal había sido inscrito a favor de la municipalidad durante el tiempo que esta había tenido sus títulos en depósito. a cambio. Los xincas de San Sebastián participan activamente en el proceso de recuperación de su identidad étnica junto con las otras comunidades y han constituido grupos de estudio sobre la lengua. cuya superficie es equivalente a la del municipio del mismo nombre. 2000. Con la pérdida del sistema de intercambio las transformaciones en la arquitectura tradicional. permitió la construcción del camino hacia el común que es mantenido por los comuneros. responsabilizándose además de cuidar los cultivos de los otros comuneros. Se encuentra a una altitud de 1. por una Junta Directiva responsable del terreno del “pueblo indígena de Chiquimulilla” como reza la escritura de 1889. al oeste con Zapotitlán y El Adelanto. Diagnóstico municipal y plan de desarrollo integral municipio de Yupiltepeque. también para organizarse como comunidad indígena. decidieron sustituir el antiguo sistema de administración a cargo de un principal. todos del departamento de Jutiapa. se encuentra en el departamento de Jutiapa.comunal y para ello solicitaron un préstamo de maquinaria a la Dirección General de Caminos. en 1990. la comunidad gestionó un proyecto de agua potable para el cual debían obtener un derecho de paso cruzando la finca Tierra Grande Alta la que. los gobiernos militares y la guerra constituyeron un obstáculo para que la comunidad se pudiera reunir y tomar decisiones sobre sus tierras comunales. Para no repetir la experiencia de El Astillero. Al iniciar los trámites para esa escritura. Página 116. les solicitó otro derecho de paso que debía inscribirse como escritura de servidumbre. Esto. las tradiciones y sus normas consuetudinarias de gestión territorial. ICC. como una respuesta a los cambios sociales y productivos que enfrentaba la comunidad. la comunidad no permite la construcción de viviendas en el común y solo tres familias han sido autorizadas a vivir allí.

el nombre de Yupiltepeque viene del dialecto pipil-xinca. frijol. El Sauce. actualmente aldea Pueblo Viejo40. que habitaba en la cima del cerro de los pipiles. Otra versión afirma que el nombre refiere al cacique Tepoc. Santa Rosa y Jalapa. El Calvario. ii) condueños (poseedores). con la cual se formaron las aldeas de El Jícaro.821. en orden de importancia39). condueño-poseedor y extraños-arrendatarios. Virgen de Concepción) recaudaron los fondos necesarios que de acuerdo a la tradición oral provinieron de la venta del ganado de los pobladores. cuando el rey de España por gestiones de los primeros pobladores indígenas donó la primera fracción para la constitución del pueblo de Yupiltepeque.079 habitantes38. folio 55 del libro 34 inscrita en el Registro General de la Propiedad. 2003. Tierra que han administrado de una manera muy especial bajo su propia normativa establecida en el Acuerdo Gubernativo de fecha 29 de marzo de 1944 que contiene los estatutos de esta comunidad indígena. sorgo. los cuales eran Jutiapa. las cofradías locales (San Nicolás. Los xincas de Yupiltepeque en relación con la tierra Los xincas de Yupiltepeque han mantenido en propiedad comunal 129 caballerías. constituyéndose en lo que actualmente se conoce como el municipio de San Juan Yupiltepeque. quedando Yupiltepeque dentro de la jurisdicción de Jutiapa. La propiedad comunal data del 2 de agosto de 1664 de conformidad con las escrituras que existen. arroz y sandía. De acuerdo al señor Lucio Ventura. Para los efectos legales de acuerdo a los estatutos de esta comunidad indígena en relación a la tenencia de tierra se consideran tres categorías: colectivo-propietario. El 8 de mayo de 1852 se emitió el decreto gubernativo que creó el departamento de Jutiapa. folio 55. La segunda fue una compra que se efectuó el 12 de agosto de 1879 al gobierno de Justo Rufino Barrios. Las tierras del municipio son administradas por la Comunidad Indígena de San Juan Yupiltepeque. Página 30.12 hectáreas (129 cab. Yupiltepeque. Estanzuela y El Amatillo. Las Brisas. Lo que hoy se conoce como el municipio de Yupiltepeque. maíz. pudiendo adquirir del gobierno de Justo Rufino Barrios las tierras donde se asentaron las aldeas El Jícaro. El Sillón. 39 Municipalidad de Yupiltepeque. Posteriormente. la mayoría dedicados a la agricultura (café. del departamento de Mita se dividió en tres distritos para su mejor administración. Las tierras comunales de Yupiltepeque tienen su origen en la cédula real del 2 de agosto de 1664. mediante la cual el rey las otorgó para el asentamiento del pueblo de indios de Yupiltepeque (área de las actuales aldeas de Pueblo Viejo.916 varas cuadradas de terreno. INE. iii) Extraños (arrendatarios). 40 Ídem. Municipalidad de de Yupiltepeque.910 v2) según la escritura pública número 5. que establecieron tres categorías de explotantes: i) propietarios (de forma colectiva). 2000. cerro de la deidad. San Juan. Página 10. 44 manzanas y 9. La comunidad xinca de San Juan Yupiltepeque posee en propiedad comunal una extensión de tierra de 5. 44 mz y 9. 41 Ídem 19 . Guatemala. libro 34 del Registro General de la Propiedad. Santa Cruz. cuando por decreto de Gobierno los poblados volvieron a sus antiguas jurisdicciones. Población y locales de habitación particulares censados según departamento y municipio (cifras definitivas) 2002. El Llano. el 12 de agosto de 1879. El Tetunte. Diagnóstico municipal y plan de desarrollo integral municipio de Yupiltepeque.municipio es de 13.475. donde yupil significa pueblo de flores y tepeq. “Según decreto de gobierno del 23 de febrero 1848. Estos distritos dejaron de existir el 9 de octubre de 1850. Estanzuela y El 38 Instituto Nacional de Estadística (INE). según la escritura pública 5475. Ambas propiedades fueron unificadas el 22 de abril de 1881 e inscritas en el año de 1910. tiene un origen prehispánico. Esta propiedad ha sido administrada en forma comunal de acuerdo a los estatutos establecidos en el Acuerdo Gubernativo del 29 de marzo de 1944. entre cuyos poblados se mencionó a Yupiltepeque41. Las Lazas y La Perla).

Sus estatutos dicen que “la Comunidad Indígena de San Juan Yupiltepeque. su vestuario y costumbres en el trabajo. Le forma cuerpo a su república de solo escaso y corto número de 36 enteros tributarios y habitadores en este de 144 y sus familias”. poco ganado. e indicó que el poblado mencionado como Yupiltepeque era anexo de la cabecera a cinco leguas de distancia. como las siguientes: • • Trabajaban abundantemente con pita que fabricaban con la fibra de maguey. Su traje tradicional es el “cotón” de algodón blanco para los hombres. El 22 de abril de 1881 se obtuvo un solo título que une las dos fracciones en el Registro General de la Propiedad. El mento era la reverencia xinca ya en desuso a la fecha. El Llano. El 29 de marzo de 1944 fue reconocida por el Estado la normativa propia de la administración de esta tierra. pueblo xinca (…) no muy distante y poco numeroso de vecindad. hamacas. redes. A mitad del antebrazo y la pierna. • Agregó el prelado que el idioma que hablaba en los pueblos era el xinka.Amatillo. Las cosechas de este territorio son todas escasas y se reducen a poco maíz. 2002. Santa Cruz. Las Brisas. pues era la hora en que los brujos clamaban a sus divinidades para transformarle en lechuzas. gatos. Fuente: Documento de la Comunidad Indígena Xinca de San Juan Yupiltepeque. la forma actual de la comunidad data de la década de 1920 y fue legalizada el 29 de marzo de 1944. tacuazines. asociados para conservar los bienes que constituyen el patrimonio de la misma. alias xinca y en uno de ellos el mexicano. cuerdas. para lo cual tuvieron que vender la lana del ganado de su propiedad. Las Lajas y la Perla. El Sauce. El Calvario. etc. es un conglomerado de personas unidas por vínculos raciales e intereses comunes. Aunque desde el siglo XVI reconocen una historia organizacional. Porque las costumbres y tradiciones características del pueblo xinca. en que habían 157 familias con 595 personas. Porque también entre 1768 y 1770. perros. La compra de esta fracción la llevaron a cabo las cofradías de San Nicolás. de donde elaboraban lazos. intensificación de la agricultura. para la explotación de sus terrenos. Las mujeres por su parte • • 20 . algo de caña. cerdos. de mangas cortas.. San Juan y Virgen de Concepción. Los antiguos xincas gozaban de una extendida reputación a nivel nacional en cuanto a quitar o poner males. Eran extraordinarios curanderos con hierbas y ensalmos mágico-religiosos. arganillas. La Comunidad Indígena de San Juan Yupiltepeque es la expresión organizada de los indígenas que pueblan el municipio. Ese es el origen del “mento” con que se acostumbraba saludar de parte de los niños a los adultos. animales y la prosperidad familiar. desarrollo de la industria y mejoramiento cultural de los asociados. al cual pertenecía como pueblo de Jutiapa: “Yupiltepeque. Jutiapa. La “tierra” funcionaba como efectivo instrumento de maleficios contra personas. El cotón era una especie de taparrabo.” ¿Por qué los de Yupe nos sentimos xincas? • “Porque Don Francisco Antonio de Fuentes y Guzmán escribió en su Recordación Florida ahí por la última década del siglo XVII lo referente al corregimiento de Chiquimula de la Sierra (hoy Chiquimula). producto de la mezcla del cristianismo con las religiones nativas. redes y otras cosas con que ganaban la vida. La primera fracción de tierra adquirida es la que hoy integran las aldeas de Pueblo Viejo. el Arzobispo Don Pedro Cortez y Larraz al visitar su diócesis llegó a la parroquia de Jutiapa. ratones. arreos para bestia de carga (todavía trabajan con pita pero en mínima cantidad). El Tetunte (ahora San José Vista Hermosa). Las doce de la noche eran para los xincas yupanos desde tiempos antiguos una hora de recogimiento y meditación ya que era muy aventurado salir a esa hora. bastante pita con que trabajaban los indios. pero que todos hablaban generalmente el castellano. Andan en mucha desnudez”. El Sillón . según testimonios de ancianitos hasta hace poco tiempo eran evidentes en el pueblo de Yupiltepeque. a esta práctica comúnmente se le llamaba brujería. así como las identificaciones en términos de sus prácticas y creencias tanto sociales como mágico-religiosas. aquel que tenía la mala fortuna de encontrarse con un brujo tenía que saludarlo con los brazos cruzados y muy respetuosamente.

así como sus transacciones de compraventa están regidas por las mismas normas. azotados. a. Con el pasar de los años hasta la fecha el tamal de viaje se consume exclusivamente para la Semana Santa. entre otros actos. palabra de origen nativo. La Junta Directiva de la comunidad indígena xinca “San Juan” del municipio de Yupiltepeque A los compañeros condueños. En relación a la tenencia de la tierra ésta se encuentra distribuida de la siguiente manera: un 98% es propiedad comunal y el restante dos por ciento se considera propiedad privada. pero se trata únicamente de un derecho de uso. aún a la fecha sobresale el shuco. tiene derecho a trabajar tierras de la comunidad. Que en efecto y de conformidad con el Acuerdo Gubernativo de fecha 29 de marzo de 1. Los estatutos de la comunidad desempeñan un papel importante en la regularización de las tierras comunales. ya que todos los condueños. al fallecimiento de los últimos ancianitos que lo usaban. Los xincas como los mayas disponen del “sistema frío-caliente” en su dieta alimenticia. Cuando no hay herederos. De esta manera podrán estimar exactamente el derecho anual y regular herencias.• • • • • usaban el torso desnudo con un refajo de algodón de la cintura al tobillo. Respecto a algunas peculiaridades domésticas podemos decir que sus cocinas eran (y existen todavía algunas) de “fuego abierto”. Los hijos heredan el derecho de posesión de la parcela. Este traje tradicional dejó de usarse hace diez años. Esto los llevó a desaparecer las prácticas de principios y valores culturales. poseedores y usufructuarios de terrenos se someten a sus disposiciones.944 que b. que son calientes. Alguien que no es de la comunidad únicamente puede explotar tierras bajo la figura de arrendamiento. las parcelas regresan a la propiedad de la comunidad. conservando siete hectáreas del total de la propiedad que se resguardan como bosque para uso comunitario. que es un atol rosáceo sometido a un proceso de fermentación que se toma en un estado de descomposición inicial y se adereza con semillas de frijol cocidas y polvillo de semillas de ayote. 21 . encarcelados. No existe certeza sobre la superficie de tierra en manos de cada comunero. Por ejemplo. es propiedad de la Comunidad Indígena Xinca “San Juan” de este municipio de conformidad con la escritura pública debidamente inscrita en el Registro General de la Propiedad de Inmuebles bajo el número 5.475. Si un extraño contrae matrimonio con una mujer de la comunidad.916 varas cuadradas de terreno que tiene asignado el municipio de Yupiltepeque. no aprendieron el idioma de sus padres porque eran castigados en imponerles trabajos obligatorios. folio 55 del Libro 34. a las y los yupanos y a las personas de otros municipios que poseen terrenos en el municipio. Cuenta con dos representantes por aldea que están al tanto de los problemas respecto a la tierra. Este consiste en colocar sobre el piso de tierra tres piedras de regular tamaño y sobre ellas se sienta la olla o caldero. 44 manzanas y 9. acusados de insurgentes. Los comuneros pagan un derecho anual. buscándose con ello la proporción del equilibrio de las fuerzas de la naturaleza y las energías internas. sino también un compañero de viaje de los xincas. especialmente de su vestuario y su idioma. Uno de los aportes culturales de los xincas yupanos en el terreno alimenticio es el tamal de viaje Este tamal no era sólo comida. Los ancianitos agregan que. por lo que la Junta Directiva piensa realizar un censo de tierras. los frijoles son fríos y para equilibrarlos hay que agregar ajos. entre cuyos ingredientes rituales estaba la ceniza como símbolo de la vida y la muerte.Hace saber: Que los 36 kilómetros cuadrados equivalentes a 129 caballerías. Los derechos de posesión de los comuneros. En el campo de los atoles. de acuerdo a la extensión de terreno que han declarado como posesión.” La Junta Directiva está compuesta por siete miembros que permanecen en sus funciones por un período de dos años. traspasos y arriendos.

ya no es sólo la administración de la tierra. 6. Que es obligación de los condueños que al llegar a su mayor edad. si se hace caso omiso de esta disposición se aplicarán tanto al vendedor como al comprador las sanciones establecidas en los estatutos y el reglamento interno de esta comunidad. 11. Si todas y todos contribuimos. Que deben solicitar anticipadamente autorización escrita a la Junta Directiva para efectuar tala de árboles. rozas. la extensión del terreno en mención que tiene asignado el municipio de Yupiltepeque. gestionando proyectos ante diferentes instituciones gubernamentales y no gubernamentales nacionales e internacionales. donaciones. está sujeta a un régimen comunal. Jutiapa 22 . Que la comunidad indígena dará las facilidades de reconocer la posesión de los terrenos a las personas que lo hayan adquirido legalmente. sobrevive de las cuotas ordinarias y extraordinarias que pagan los condueños y los poseedores de terrenos de la comunidad. sino también la búsqueda del mejoramiento de los habitantes del municipio. no sin antes pedir a Dios bendiciones para ustedes y sus familias. la comunidad indígena tendrá en pocos días muchos éxitos y será una organización muy importante. 12. 10. 9. Que el que no esté al día en el pago de sus cuotas como contribución para el pago de los impuestos territoriales. Concientes de que se pueden lograr más y mejores proyectos. contiene los estatutos de esta comunidad.944 que contiene los estatutos de esta comunidad y de su reglamento interno. están sujetas a ser lanzadas. para una mayor información. que lo hagan. Que las compraventas. 8. mientras que a los extraños solo se les reconocerá el derecho de usufructo. 2. Que de conformidad con el Acuerdo Gubernativo de fecha 29 de marzo de 1. pero para esto es necesario que le demos el apoyo a la Junta Directiva que es el órgano de administración de la comunidad indígena. no recibirá ningún servicio de esta comunidad. herencias o cualquier otra negociación de las posesiones de los terrenos del municipio de Yupiltepeque tienen que ser autorizados por la comunidad indígena. es necesario informarles lo siguiente: 1. Atentamente. se inscriban como tales en los respectivos libros de la comunidad. 7. 5. Que las personas ajenas a la comunidad que se hayan apropiado de terrenos de la comunidad. fuerte y poderosa. de no hacerlo su actitud irá en detrimento del propio bienestar del pueblo de Yupiltepeque. Que los poseedores de terrenos están obligados a retroceder sus cercos para dar a los caminos al ancho necesario para el paso de personas o de vehículos motorizados. 3. Que tienen prohibido vender la posesión de sus terrenos a personas ajenas a la comunidad. 4. prueba de eso es el proyecto del Centro de Salud Integral que se está ejecutando en la cabecera municipal del municipio. Junta directiva de la Comunidad Indígena San Juan Yupiltepeque. Que no se dará crédito a ningún documento de negociación de posesiones que no estén debidamente reconocidos por la comunidad indígena. esta disposición sólo se aplicará a los condueños. Todos sabemos que la comunidad indígena no recibe fondos del gobierno ni de ninguna otra persona. Que como les de su conocimiento que la dinámica de trabajo de la actual junta directiva de la comunidad indígena. pues sin la contribución de todas y todos resulta difícil administrar los bienes de la comunidad y gestionar proyectos. desombre de fincas de café. Agradeciendo la atención a la presente. Que las oficinas de la comunidad indígena estarán abiertas los 365 días del año para prestarles sus servicios. nos suscribimos de ustedes. venta y explotación de maderas. Por tal razón se invita a las personas que no han pagado su cuota. Que la comunidad indígena es la organización obligada a resolver en forma administrativa los problemas que tengamos con nuestros terrenos.c.

Así también la municipalidad se entrometía en la autorización de la explotación de los bosques de propiedad de esta comunidad…” La municipalidad ya reconoció a la Comunidad Indígena de San Juan Yupiltepeque y a su directiva como representativa de la comunidad de condueños. “Se hizo una primera fase dirigida a los ladinos para explicarles quiénes éramos como comunidad indígena y qué era el terreno comunal ya que todo lo relativo a la comunidad era prácticamente desconocido. También muchos directivos anteriores se dejaron engañar por ladinos y la municipalidad permitiendo que se dieran tierras de manera irregular. “La relación con la municipalidad no ha sido fácil. Pero actualmente las relaciones han mejorado y la actitud ha sido de más comprensión hacia la comunidad…” 23 .) como no se dejó sobornar. La municipalidad.. las relaciones con las autoridades municipales han sido difíciles y caracterizadas por enfrentamientos con la comunidad indígena. trataron de cooptarlo por otros medios…” Otro líder comunal resume la situación de esta manera: “Anterior a los Acuerdos de Paz. Varios condueños vendieron sus derechos de posesión en forma privada. ya que si pedían autorización a la comunidad sabían que no les iban a permitir que vendieran a extraños…” A lo largo de la historia. los ladinos y las autoridades municipales han sido difíciles y muchas veces se ha llegado a confrontaciones directas.. Amenazaron a un concejal primero que defendía los intereses de la comunidad indígena ante la corporación municipal (. “…por eso actualmente estamos haciendo un trabajo de conciencia con estos ladinos para que reconozcan el régimen comunal de Yupiltepeque... se vivía en un escenario de conflicto. Hay ladinos que tienen como 150 manzanas.” “Por un lado estaba el alcalde que representaba en su mayoría a los ladinos y por otro estaba la comunidad indígena. Un directivo menciona que “no se tiene un dato exacto de cuánta tierra de lo que comprenden los terrenos comunales poseen los ladinos. Esta fase está dando poco a poco sus frutos. no se trata de negarlos. ya que ellos tienen una mejor condición económica y la idea es que exista una nivelación entre indígenas y ladinos. y porque la comunidad peleaba y defendía sus derechos legales e históricos surgía el conflicto. También se han dado conflictos con algunos condueños que han sostenido posiciones antagónicas al no querer reconocer la forma de gestión de la tierra comunal. Esto contribuyó a que comuneros vendieran sus derechos de posesión a forasteros sin previa consulta a la junta directiva. La Junta Directiva actual está promoviendo la comprensión y reconocimiento de su autoridad entre todos los actores sociales del municipio. y cuando pueden tratan de sobornar a representantes de la comunidad. A la población ladina se le ha visto un cambio porque antes era muy difícil hablarle a esta gente en relación con la tenencia de la tierra. ha desconocido las juntas directivas de la comunidad indígena. los ladinos aún cuestionan los derechos territoriales de los indígenas. con abogados. en virtud de que la municipalidad se entrometía en la administración de la tierra de esta comunidad.Las relaciones entre la comunidad indígena. Sin embargo. ya que no les permiten participar plenamente. unas 3 caballerías aproximadamente. controlada por ladinos.

La Asesoría Indígena de MINUGUA ha preparado un análisis sobre este caso que se transcribe a continuación43: “En 1996. y aceptó la autonomía de trabajo. departamento de Jutiapa". cultural y económico. cultural y económico en perjuicio del desarrollo del municipio. estas acciones van en contra del derecho legal y ancestral que tienen sobre la tierra. siempre y cuando cumpla con el pago del canon y tributo impuesto por la Comunidad Indígena que funciona en el municipio (…) el problema estriba en la disposición de la cosa. 1996 43 Tomado de: Romeo Tiu y Flaviano Martínez. El obstáculo a la libre transmisión de la propiedad privada y Yupiltepeque.” Puede observarse en la cita la presencia de estereotipos arcaicos respecto de los indígenas. que nadie puede disponer libremente para transferir la propiedad por las trabas impuestas por la relacionada Comunidad que hace uso de procedimientos anacrónicos. Tesis. Según la Junta Directiva. el abogado Fidencio Elfidio Ordoñez Revolorio. MINUGUA.” El caso de la tesis contra la propiedad comunal de Yupiltepeque Uno de los más recurrentes cuestionamientos a la tierra comunal de Yupiltepeque se expresa en una tesis de grado aprobada por la Facultad de Derecho de la Universidad de San Carlos de Guatemala dirigida a desvirtuar el régimen de tenencia comunal. Vale la pena reproducir algunas líneas de su escrito presentado al Juzgado de Jutiapa en septiembre de 2002: “esta comunidad es un minúsculo grupo de individuos aprovechados y escudados en la expresión racial de indígena que tienen sometidos a sus perversos criterios y ordenanzas a todos los habitantes del municipio (…) es minúsculo grupo de indios que se hacen llamar por conveniencia nos tienen del cuello y sumidos al atraso social. Guatemala.. Documento interno. titulado "El obstáculo a la libre transmisión de la propiedad privada en Yupiltepeque. En la que menciona que las tierras comunales xincas en ese municipio. Guatemala. El señor Fidencio Elfidio Ordoñez Revolorio. ya que la gente tenía temor que como eran indígenas el gobierno los mirara como guerrilleros. departamento de Jutiapa.. ignorados en Latinoamérica y que en Guatemala fueron prohibidos en la legislación pasada y que la actual lo ignora. “…el poseedor de bienes y especialmente de la tierra tienen el uso y disfrute de la misma. Sin embargo el alcalde municipal del lugar en reunión de fecha 26 de enero de 2000 ratificó el reconocimiento y la existencia de la comunidad indígena xinca de Yupiltepeque. el cual se encuentra en un estancamiento increíble en pleno siglo XX…”42 El autor de esa tesis ha emprendido varias acciones legales encaminadas a invalidar el derecho de la comunidad indígena a la propiedad. Estaban como comunidad. en perjuicio del desarrollo del municipio.“…En 1995 se empezó el trabajo de organizar a la gente. Si bien es cierto que en oriente no hubo presencia de la guerrilla si se tenía el temor desde los años setenta de que organizarse era peligroso. Universidad de San Carlos de Guatemala. presentó su tesis de grado en la USAC. fraccionados. económico y cultural en pleno siglo veintiuno. ya que en los años anteriores el gobierno miraba con desconfianza que la gente se organizara. Estudio jurídico sobre los derechos indígenas en el municipio de yupiltepeque. Es a partir de allí que se agrava el conflicto entre indígenas y algunos ladinos. 24 . el 10 de septiembre de 2002 presentó una denuncia 42 Tomado de Fidencio Elfidio Ordóñez Revolorio. al estar también reconocido por la Constitución Política en sus artículos 66 y 67 especialmente. gestión y administración de sus tierras. tienen un régimen anacrónico que solo contribuye al atraso social. procedimientos que solo contribuyen al atraso social. y administración de sus bienes sin que eso afecta la autonomía municipal. 2003.

el fiscal distrital del Ministerio Público y el juez de instancia de Jutiapa. han provocado la violación de los siguientes derechos: i) 44 La Constitución Política de la República de Guatemala45. El 11 de febrero el juzgado amparó provisionalmente a la junta directiva solicitante. pero al llegar el día y la hora convenidos. Esa acción desató actividades contrarias a las autoridades indígenas por parte de personas afines al señor Ordóñez. el alcalde municipal de Yupiltepeque. principios. 25 . MINUGUA. el Alcalde Municipal. las prácticas de reducción. invocando entro otros violación a los derechos y garantías contenidos en la Constitución Política de la Republica de Guatemala y el Convenio 169. siguen su curso. Para evitar la captura de los responsables del allanamiento. Los responsables de los hechos aceptaron entregar las llaves. llevándose algunos objetos y las llaves. ii) defraudación tributaria. son inherentes a la persona humana". y actividades realizadas por las autoridades del Estado de Guatemala. Tampoco el Ministerio Público hizo efectiva su obligación coercitiva. En Guatemala. especialmente el gobernador departamental. imputándoles los siguientes cargos: i) caso especial de estafa. no lo hicieron. actos. Guatemala. Informe de verificación. En la semana anterior al 11 de febrero 2003. solicitaron amparo al Juzgado de Instancia de Jalapa. El Juez de paz no logró hacer efectiva la orden por lo que debió recurrir a la fuerza pública. septiembre de 2001. nunca acostumbradas en la comunidad. aunque no figuren expresamente en ella. "Se establece el principio general de que en materia de derechos humanos. Los hechos que han ocurrido reflejan las contradicciones entre los sistemas normativos estatal e indígena . El informe sobre pueblos indígenas de MINUGUA 44 reconoce la existencia de esas prácticas y recomienda superarlas. mantendrán ese sistema". El último acontecimiento.Las resoluciones de las autoridades estatales denotan su precario conocimiento de la realidad y derechos de las comunidades indígenas. De esas prácticas se desprenden violaciones a los Derechos Humanos. en este caso. 45 Artículo 44: Derechos inherentes a la persona humana: "Los derechos y garantías que otorga la Constitución no excluyen otros que. algunas autoridades buscaron una solución por medio del diálogo. autoridades. el Agente Fiscal del Ministerio Público. MINUGUA. asimilación y discriminación contra los pueblos indígenas. lo que seguramente repercutirá en la administración. con sus propias normas. marca circunstancias de verdadera preocupación al haberse realizado un "acuerdo" en el que se cambia la forma tradicional de elección de autoridades. establecidos en convenios internacionales como el 169 de la OIT. Asimismo se puso en entredicho la administración de las autoridades indígenas ante el Gobernador. artículo 46: Preeminencia del Derecho Internacional. ordenando la restitución en sus cargos y la devolución de su local. o sea no se entregaron las llaves y tampoco se hizo la convocatoria. y otras autoridades oficiales que se colocaron en contra de las autoridades indígenas. uso y control de la tierra indígena xinca de Yupiltepeque. Los pueblos indígenas de Guatemala: la superación de la discriminación en el marco de los Acuerdos de Paz. de los xincas es la tenencia de la tierra bajo un sistema tradicional comunitario. Las resoluciones. el acuerdo no se hizo efectivo. y valores.penal contra la junta directiva de la comunidad indígena xinca de Yupiltepeque. Hasta el veinte de enero. artículo 67: "Las comunidades indígenas y otras que tengan tierras que históricamente les pertenecen y que tradicionalmente han administrado en forma especial. iv) usurpación de calidad y v) fraude. los tratados convenciones aceptados y ratificados por Guatemala tienen preeminencia sobre el derecho interno". iii) usurpación de funciones. Algunos vecinos del municipio irrumpieron en las instalaciones de las oficinas de la casa comunitaria. Uno de los derechos colectivos más notables de los pueblos indígenas. al hacerse por medio de planillas.

social y cultural. La Convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación47. costumbres o acuerdos nacionales". que ocupan o utilizan de alguna otra manera. ordinal 1: "Deberá reconocerse a los pueblos interesados el derecho de propiedad y de posesión sobre las tierras que tradicionalmente ocupan". y de controlar. el derecho a ser propietario. los Estados Partes se comprometen a prohibir y eliminar la discriminación racial en todas sus formas y a garantizar el derecho de toda persona a la igualdad ante la ley.1: "Deberán adoptarse las medidas especiales que se precisen para salvaguardar las personas. pero no necesariamente a un solo lugar y a una sola conformación social a través de los siglos. El territorio global de la comunidad es poseído colectivamente y los individuos y familias gozan de derechos subsidiarios de uso y ocupación. aplicación y evaluación de los planes y programas de desarrollo nacional y regional susceptibles de afectarles directamente". El cuanto a la jurisprudencia internacional. dichos pueblos deberán participar en la formulación. 47 Artículo 5: "En conformidad con las obligaciones fundamentales estipuladas en el artículo 2 de la presente Convención. artículo 14. ii) los patrones tradicionales de uso y ocupación territorial de las comunidades indígenas de la Costa Atlántica de Nicaragua generan sistemas 26 . incluidos los derechos contenidos en el presente Convenio". las culturas y el medio ambiente de los pueblos interesados (indígenas) 4. artículo 6. Además. instituciones y bienestar espiritual. artículo 5. creencias. el derecho a heredar. dictada por la Corte Interamericana de los Derechos Humanos48. los bienes. el trabajo. artículo 13: "Al aplicar las disposiciones de esta parte del Convenio. la Comisión alegó que: i) la comunidad Mayagna tiene derechos comunales de propiedad sobre tierras y recursos naturales con base en patrones tradicionales de uso y ocupación territorial ancestral. 48 Alegato de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos: En cuanto al artículo 21 de la Convención. a): "Deberán reconocerse y protegerse los valores y prácticas sociales. los gobiernos deberán respetar la importancia especial que para las culturas y valores espirituales de los pueblos interesados reviste su relación con las tierras o territorios. instrumentos internacionales. las instituciones. artículo 4. en la medida en que éste afecte a sus vidas. en la medida de lo posible. a este caso se aplica la interpretación del artículo 21 en la sentencia del caso Mayagna Awas Tingni contra el gobierno de Nicaragua (31 Agosto 2001). con la participación de los pueblos interesados. individualmente y en asociación con otros.ii) iii) El Convenio 169 de la OIT46. particularmente >en el goce de los derechos siguientes: otros derechos civiles en particular. cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente". religiosas y espirituales propias de dichos pueblos y deberá tomarse debidamente en consideración la índole de los problemas que se les plantean tanto colectiva como individualmente". color y origen nacional o étnico. sin distinción de raza. a): "Consultar a los pueblos interesados. una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad".2 Tales medidas especiales no deberán ser contrarias a los deseos expresados libremente por los pueblos interesados”. artículo 7: "Los pueblos interesados deberán tener el derecho de decidir sus propias prioridades en lo que atañe al proceso de desarrollo. el derecho a la libertad de reunión y asociación pacíficas. o con ambos. culturales. La tenencia tradicional está ligada a una continuidad histórica. Estos derechos “existen aún sin actos estatales que los precisen”. mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas. artículo 35: "La aplicación de las disposiciones del presente Convenio no deberá menoscabar los derechos y las ventajas garantizados a los pueblos interesados en virtud de otros convenios y recomendaciones. artículo 3: "No deberá emplearse ninguna forma de fuerza o de coerción que viole los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos interesados. y a las tierras que ocupan o utilizan de alguna manera. y en particular los aspectos colectivos de esa relación". o leyes. laudos. según los casos. 46 Artículo 2: "Los gobiernos deberán asumir la responsabilidad de desarrollar. su propio desarrollo económico. tratados.

perteneciente consuetudinarios de propiedad. Además. Además. el artículo 29.). párr. excepto mediante el pago de indemnización justa. a las condiciones de vida actuales (cfr. independientemente que tal derecho se hubiera reconocido o no. Observación individual que hizo al Estado de la India.La Comisión de Expertos en aplicación de Convenios y Recomendaciones de la OIT. iv) existe una norma de derecho internacional consuetudinario mediante la cual se afirman los derechos de los pueblos indígenas sobre sus tierras tradicionales. v) el Estado no ha demarcado ni titulado las tierras comunales de la Comunidad AwasTingni ni ha tomado otras medidas efectivas para asegurar los derechos de propiedad de la Comunidad en sus tierras ancestrales y recursos naturales.b de la Convención establece que ninguna disposición puede ser interpretada en el sentido de “limitar el goce y ejercicio de cualquier derecho o libertad que pueda estar reconocido de acuerdo con las leyes de cualquiera de los Estados partes o de acuerdo con otra convención en que sea parte uno de dichos Estados”. al “interés social”. El artículo 21 de la Convención Americana reconoce el derecho a la propiedad privada. haya sido no reconocida como autorizada da derecho a la tierra en virtud del Convenio. Los términos de un tratado internacional de derechos humanos tienen sentido autónomo. en la 58 reunión de 1988. Los “bienes” pueden ser definidos como aquellas cosas materiales apropiables. 122.). por razones de utilidad pública o de interés social y en los casos y según las formas establecidas por la ley. La ley puede subordinar tal uso y goce al interés social. los elementos corporales e incorporales y cualquier otro objeto inmaterial susceptible de tener un valor (Cf. así como todo derecho que pueda formar parte del patrimonio de una persona. Durante el estudio y consideración de los trabajos preparatorios de la Convención Americana sobre Derechos Humanos se reemplazó la frase “toda persona tiene el derecho a la propiedad privada. Serie A No. ninguna persona puede ser privada de sus bienes. en particular. por lo que no pueden ser equiparados al sentido que se les atribuye en el derecho interno. El Derecho a la Información sobre la Asistencia Consular en el Marco de las Garantias del Debido Proceso Legal. sobre el mencionado Convenio. supra nota 9. sobre el cumplimiento del Convenio 107 ha dicho que “la ocupación tradicional confiere el derecho a la tierra en virtud del convenio. El no reconocer la igualdad de los derechos de propiedad basados en la tradición indígena es contrario al principio de no discriminación contemplado en la Convención. los derechos de la comunidad se encuentran protegidos por la Convención Americana y por disposiciones de otras convenciones internacionales en las cuales Nicaragua es parte. dichos tratados de derechos humanos son instrumentos vivos cuya interpretación tiene que adecuarse a la evolución de los tiempos y. tampoco significaba que no hubiera derecho a la tierra especialmente en virtud de los artículos 12 y 14 del Convenio”. 114. y en el caso de que la ocupación fuese reciente. la Corte planteó las siguientes consideraciones: El artículo 21 de la Convención Americana establece que: Toda persona tiene derecho al uso y goce de sus bienes. por mandato de una ley. se optó por hacer referencia al “uso y goce de los bienes” en lugar de “propiedad privada”. tanto la usura como cualquier otra forma de explotación del hombre por el hombre. reiteró al Estado de India que la ocupación tradicional. son derechos de propiedad creados por las prácticas y normas consuetudinarias indígenas que deben ser protegidos. y d) que dicha privación se hará mediante el pago de una justa indemnización. La misma Comisión en la reunión 60 de 1990. Mediante una interpretación evolutiva de los instrumentos internacionales de 27 . Opinión Consultiva OC-16/99 de 1 de octubre de 1999. pero la ley puede subordinar su uso y goce al interés público” por la de “toda persona tiene derecho al uso y goce de sus bienes. A su vez. deben ser prohibidas por la ley. 16. La Ley puede subordinar tal uso y goce al interés social”. Del análisis de la situación jurídica que atraviesa la comunidad de Yupiltepeque. párr. Es decir. Caso Ivcher Bronstein. dicho concepto comprende todos los muebles e inmuebles. A este respecto establece: a) que “toda persona tiene derecho al uso y goce de sus bienes”. y que califican como derechos de propiedad amparados por el artículo 21 de la Convención. b) que tales uso y goce se pueden subordinar. iii) la Constitución Política de Nicaragua y el Estatuto de Autonomía de las Regiones de la Costa Atlántica de Nicaragua reconocen derechos de propiedad cuyo origen se encuentra en el sistema consuetudinario de tenencia de tierra que ha existido tradicionalmente en las comunidades indígenas de la Costa Atlántica. c) que se puede privar a una persona de sus bienes por razones de “utilidad pública o de interés social y en los casos y según las formas establecidas por la ley”. Por ello.

Para la comunidad.b de la Convención . las causas que han dado origen a la usurpación y explotación de sus terrenos son. los derechos de los miembros de las comunidades indígenas en el marco de la propiedad comunal.. del municipio de Jerez. es menester hacer algunas precisiones respecto del concepto de propiedad en las comunidades indígenas. entre otras. esta Corte considera que el artículo 21 de la Convención protege el derecho a la propiedad en un sentido que comprende. las siguientes: • Desconocimiento que sobre la Comunidad Indígena de San Juan Yupiltepeque tienen condueños y forasteros. que ocupa un área aproximada de tres manzanas dentro de los límites de la comunidad.” En relación a los conflictos de tierra prevalecientes. protección de derechos humanos. Con estas empresas se logró llegar a un acuerdo de arrendamiento.al Pueblo Indígena Xinca. Los indígenas por el hecho de su propia existencia tienen derecho a vivir libremente en sus propios territorios. Los conflictos con personas individuales involucran forasteros que han ocupado terrenos sin autorización de la Junta Directiva después que condueños les vendieran sus derechos sin que haya quedado claro que se trata de derechos de usufructo dentro de la tierra comunal y no de posesión o propiedad. Con otras empresas no se ha logrado ningún acuerdo (Telecomunicaciones Celulares SA (COMCEL). ya que varios comuneros les vendieron el derecho de posesión sin el consentimiento de la comunidad (…) estos derechos fueron tramitados en la municipalidad como títulos supletorios y muchos de ellos se quedaron con las mejores tierras. la estrecha relación que los indígenas mantienen con la tierra debe de ser reconocida y comprendida como la base fundamental de sus culturas. su vida espiritual. destaca una permanente lucha por la defensa de la propiedad comunal ante personas foráneas que “…se apropiaron ilegalmente de terrenos comunales. su integridad y su supervivencia económica. Entre las disputas con personas jurídicas. plenamente garantizados por el articulo 66 de la Constitución Política de la República de Guatemala. Hasta la fecha no se han logrado acuerdos ya que los nuevos ocupantes alegan posesión legítima y rechazan la administración y propiedad de la comunidad. Asociación de Radio de la Banda de los Once metros (ARBOM). Organización Radial Altus) y con el Instituto Nacional de Electrificación (INDE). de conformidad con el artículo 29... Radio Azúcar y Telemensajes). se puede asegurar que se están violando derechos fundamentales de las personas de dicha comunidad que atentan no solo contra las personas en particular. en el sentido de que la pertenencia de ésta no se centra en un individuo sino en el grupo y su comunidad. Radio Estéreo Solar. sino con sus derechos colectivos tal como el territorio y la tierra y sus formas de organización social.” Estos conflictos se dan tanto con personas individuales como jurídicas ajenas a la comunidad debido a negociaciones realizadas sin la autorización de la Junta Directiva. Entre los indígenas existe una tradición comunitaria sobre una forma comunal de la propiedad colectiva de la tierra.que prohíbe una interpretación restrictiva de los derechos . Para las comunidades indígenas la relación con la tierra no es meramente una cuestión de posesión y producción sino un elemento material y espiritual del que deben gozar plenamente. Otros conflictos se relacionan con la posesión y uso de manantiales que abastecen de agua a municipios vecinos y la explotación forestal por parte de personas ajenas a la comunidad. la cual también está reconocida en la Constitución Política de Nicaragua. inclusive para preservar su legado cultural y transmitirlo a las generaciones futuras. 28 . tomando en cuenta las normas de interpretación aplicables y. A esto se agrega un diferendo de linderos con la comunidad de Esmeralda. entre otros. prorrogable por una duración de cinco y diez años. Dadas las características del presente caso. destacan los que se mantuvieron con empresas de telecomunicación (Bellsouth. A-Tel. Canal 3 de Televisión.

MINUGUA. Estos lineamientos serán los que les conduzcan a la unidad. sus reivindicaciones fundamentales son el reconocimiento de sus formas propias de organización local así como el respeto de sus tierras y el régimen que las sustenta. Guatemala. Por el respaldo que reciben los extraños de las autoridades municipales al autorizar documentos de compraventa como si se tratara de derechos de posesión y no de usufructo de tierras comunitarias. no pudieron concretar un espacio que los aglutinara a todos. la modalidad del consenso fue el procedimiento colectivo más utilizado en la toma de decisiones. Jutiapa.• • • • Que los condueños venden sus derechos de posesión sin autorización de la Junta Directiva. La comunidad indígena de San Juan Yupiltepeque tiene un alto grado de organización local. Las organizaciones del pueblo xinca49 1Consenso de Unidad del Pueblo Xinca El Consenso de Unidad del Pueblo Xinca es la instancia que aglutina a las diez organizaciones y comunidades xincas. 49 Este apartado se basa en: Rubén Arteaga. Por la debilidad expresada en algunos órganos administrativos que ha tenido la comunidad que “no han sabido pelear y defender los derechos legales e históricos de la comunidad”. Sus líderes señalaron que frente a la persistente discriminación racial. en ocasión de celebrarse el Día Internacional de los Pueblos Indígenas. Aunque anteriormente se realizaron reuniones de acercamiento. En torno a la discusión del nombre. Desde la Colonia. ajenos a este régimen comunitario de tierras no lo reconocen como sistema. Por desactualización de los estatutos que datan de 1944. se explica que a través del consenso cada una de las organizaciones fundadoras tendrá los mismos derechos y oportunidades. era necesario y urgente la creación de un espacio de intercambio de experiencias. de reflexión y propuesta que aglutinara a todas las comunidades xinca para converger en la unidad. Análisis de las organizaciones del pueblo xinca de Guatemala. Al igual que las otras comunidades xincas. 2003. Había llegado el tiempo del rencuentro. los representantes de cada organización decidieron adoptar el denominativo de Consenso de Unidad porque se busca recuperar la cosmovisión del pueblo xinca uno de cuyos principios de trabajo. en gran parte acentuado por su permanente reivindicación territorial. la diseminación territorial fue parte de la derrota colonial y mecanismo de control social y político establecido con la invasión española Asimismo. 29 . y se respetarán sus propias normas estatutarias internas obviando criterios subjetivos relacionados a la cobertura territorial. exclusión social y política. Fue creado en Yupiltepeque. poblacional o capacidad organizativa. los xincas quedaron dispersos y concentrados en pequeños territorios. Los pobladores de la comunidad reconocen y respetan sus autoridades ya que entre otras cosas promueven actividades de concienciación con los miembros de la comunidad sobre la necesidad de recuperar la memoria histórica y cultural para fortalecer su identidad y su derecho a la tierra. despojo de tierras comunitarias y dispersión en la que se encontraban las organizaciones xincas. Los extraños. Posiblemente. el pasado 9 de agosto de 2002. Documento interno. ubicadas entre los departamentos de Santa Rosa y Jutiapa.

y sus aportes fueron tomados en cuenta en diversos documentos. Sin embargo. las comunidades xincas están organizadas en torno al uso. fue cuestionado por no respetar sus normas internas y desatender sus expectativas. Jumaytepeque. las comunidades xincas lograron refugiarse en pequeños territorios fuera de las principales ciudades. Hasta hace poco. concretamente durante los años del conflicto armado. Los xincas sufrieron con un rigor particular los efectos de la discriminación. En 2002. acceso. En casos de reincidencia. Paralelamente. Guazacapan y Jumaytepeque. cuyos resultados motivaron en gran medida a continuar con el trabajo coordinado. Las relaciones eran bastante informales y temporales. En 1995 se fundó el Consejo del Pueblo Xinca de Guatemala (COPXIG). Durante las luchas de resistencia frente a la invasión española. Las directivas de estas comunidades impulsaron una reunión con las demás y se acordó realizar un seminario taller amplio para tratar y analizar el estado de situación de las comunidades xincas y sus perspectivas. por razones económicas (tributos y fuerza de trabajo gratuita). en las plazas de los pueblos aún se castigaba con garrotes a quienes hablaban algunas palabras xincas o cargaban alguna muestra xinca. en algunos casos. A lo largo de la historia reciente. así como en las comisiones paritarias. eran consignados a las zonas militares para castigos más severos. como Yupiltepeque. Se realizaron reuniones y talleres de capacitación en materia de derechos de los pueblos indígenas. las comunidades xincas de Yupiltepeque. Otro factor incidental fue que las bases de las comunidades no estaban adecuadamente informadas sobre los contenidos de los Acuerdos de Paz o los desconocían completamente. las comunidades sufrieron bastantes despojos de tierras hasta quedar en los márgenes actuales. administración y defensa de sus tierras y territorios. dispersas y alejadas unas de otras. Esta actividad se realizó a mediados del mismo año. y a ella asistieron 30 . integrado principalmente por líderes de Chiquimulilla. por separado. sus tierras no fueron completamente usurpadas. Participaron con mucho éxito en las instancias derivadas de los acuerdos Indígena y Socio Económico. La falta de estrategias claras en el tratamiento de sus conflictos no permitió un mayor acercamiento de sus acciones. los conflictos de tierra de las comunidades xincas de Jutiapa. lo que obligó a las comunidades a tomar contacto entre ellas y buscar algún tipo de coordinación. Sin embargo. Con la firma de los Acuerdos de paz. algunos líderes xincas se dieron a la tarea de difundir los contenidos de los Acuerdos entre sus comunidades e intentaron superar los obstáculos provocados por la dispersión y la discriminación.Desde tiempos de la Colonia. políticas (coaccionados en manifestaciones públicas) y militares (reclutamiento en operaciones militares). Desde 1999. solicitaron a MINUGUA asesoría en el tratamiento de sus conflictos desde la perspectiva de los Acuerdos de Paz y el Convenio 169. Guazacapán o Quezada. Yupiltepeque y otros volvieron a tomar fuerza. COPXIG no tuvo el mismo éxito al interior de las mismas comunidades xincas. sus expresiones culturales llegaron al punto de la desaparición debido al fuerte racismo aplicado en su contra.

que deberían ser socializados entre todas las comunidades. Comisión de Participación a todo nivel. Finalmente. acceso a la justicia y participación organizada. Debido a la discriminación y despojo de tierras. el Consejo Nacional de Pueblos Indígenas. que permanece por el tiempo de tres meses prorrogables. Para hacer operativos sus planes de trabajo. el Consenso de Unidad ha adoptado una modalidad de organización que responde a sus modalidades internas. Otra tarea será la de lograr acuerdos básicos en la coordinación de acciones y de apoyo mutuo en el tratamiento de sus conflictos de tierra. se buscaron las salidas para hablar de unidad del pueblo xinca. Una primera tarea a cumplir fue la de lograr la autoafirmación de la identidad cultural del pueblo xinca en cada una de las comunidades. con capacidad suficiente para llevar adelante el proceso de fortalecimiento y empoderamiento político del pueblo xinca Actualmente. etc. De esta manera. el Consenso de Unidad Xinca estableció que para lograr sus objetivos debía contar con los instrumentos y recursos elementales. Desde su creación. quienes a su vez eligen a un director de turno. entre ellos el idioma. Comisión de la Mujer. III Conclusiones ¿Por qué nos sentimos xincas? 31 . Cada Comisión cuenta con una agenda de trabajo que es aprobada por la Asamblea. integral y propositivo. Cuenta con un cuerpo de cuatro coordinadores. que se reúne cada mes de acuerdo a necesidades o temas pendientes de tratamiento. El diagnóstico se encargó de mostrar las principales estrategias para lograr la unidad. Por tanto. dependiendo de las decisiones de la asamblea. y la firma de los Acuerdos de Paz era una posibilidad real para restablecer los nexos culturales xincas y fortalecer su identidad. se logró emprender en conjunto acciones específicas y de interés de cada comunidad xinca. de tal manera que se garantice la formación de un nuevo liderazgo. Se trata de poner en práctica los mecanismos de coordinación y llegar con incidencia y propuestas claras ante las diferentes instancias de participación. incluyendo a los miembros de COPXIG. Comisión de Educación y Comunicación. se estableció la necesidad de profundizar la capacitación en los diferentes niveles de organización de las comunidades xincas. las costumbres. FODIGUA. como el Consejo de Desarrollo. estos valores quedaron ocultos al punto de su extinción. Existe una Asamblea General de Juntas Directivas. su sistema jurídico y las formas de organización social y política practicadas de manera cotidiana.representantes de las diez comunidades xincas de Santa Rosa y Jutiapa. se han organizado cuatro comisiones: Comisión de Conflictos de Tierras y Justicia. En torno a esta acción se lanzó una campaña al interior de cada comunidad para rescatar sus valores. Los resultados del seminario-taller fueron socializados al interior de cada comunidad y los líderes reconocieron que teniendo los mismos problemas y debilidades o muchas fortalezas y potencialidades era hasta injusto seguir separados.

Su extensión comprendía una legua cuadrada. Se perseguía incrementar los ingresos fiscales mediante el pago de derechos de titulación sobre tierras baldías. 1998. 2002. porque ella nos da de comer (…) el día de la tierra que es el corazón tierra y naturaleza…”52 “La monarquía siempre se interesó porque en sus colonias la tierra se repartiera y explotara. el 20% hablaba el idioma materno el 75% practicaba las costumbres y tradiciones características del pueblo xinca. a pesar de la discriminación de que han sido objeto. Porque los ancianitos (ya fallecidos hace poco tiempo) que afirmaban que hasta el año de 1930. Guatemala. 52 Dimas Encarnación Ramírez. En cambio las tierras comunales eran tierras que podían adquirir los pueblos de acuerdo a sus posibilidades económicas. Página 1. tradiciones e idioma xinca). impuestos. a pesar de que Justo Rufino Barrios ahí por el año de 1879 emitió disposiciones en contra de la costumbre xinca y posteriormente Jorge Ubico prohibió de manera definitiva el traje de tordo de la mujer (traje que usaban las mujeres xincas de este pueblo). Arturo Taracena y José Ailwyn. el 75% del pueblo de Yupiltepeque usaba el traje indígena xinca. Porque hace poco tiempo fuimos reconocidos por el Estado. diezmos y otras contribuciones provenientes de su explotación. Un elemento importante para consolidar el régimen colonial y poner bajo control efectivo a las poblaciones indígenas fue el establecimiento de los pueblos de indios al promulgarse las Leyes Nuevas en 1542 que les concedieron tierras ejidales y comunales. 50 32 . costumbres. Porque al igual que otras comunidades indígenas hemos administrado nuestra tierra bajo la normativa de propiedad de la costumbre. selectos historiadores y el Prelado Arzobispo Doctor Pedro Cortez y Larraz. Para las comunidades xincas. Porque investigadores especialistas. La tierra ejidal tenía como finalidad que colectivamente la población la utilizara para el pasturaje de ganado. FLACSO. Esta legua cuadrada de extensión pertenecía al pueblo de derecho y era inalienable. personajes de fama colonial y post-colonial coinciden en ubicar al pueblo de Yupiltepeque dentro del área geográfica xinca. 51 Véase Gustavo Palma. según sus intereses y necesidades. que además tiene una similitud de concepto con los mayas en considerar que la tierra es la madre. extracción de madera y leña y siembras comunes. “Donde existía tierra baldía (realenga) cualquier persona podía acceder a ella mediante su denuncia y titulación y. para los indígenas significó paradójicamente un elemento de cohesión y de consolidación alrededor del trabajo comunal sobre la tierra51. Procesos agrarios en Guatemala desde el siglo XVI a los Acuerdos de Paz. que empezaba desde el centro del pueblo. lo anterior incidió en la pérdida casi definitiva de la identidad cultural (hasta ese año a su fallecimiento dejaron de usar el traje. No obstante la explotación a que fueron sometidos con la creación de los pueblos de indios. 2002. la posesión de tierras bajo el régimen de propiedad comunal y la administración de las mismas les ha permitido a lo largo del tiempo mantener lazos de unidad y cohesión comunitaria. por supuesto al pago del precio señalado” (Gustavo Palma).Porque en nuestro pueblo todavía se conserva parte de la identidad cultural xinca no obstante haber resistido las diversas presiones creadas y aplicadas a los pueblos indígenas por los gobiernos de turno para abandonar su identidad cultural. Estas comunidades se convirtieron en proveedores permanentes de bienes al régimen colonial50. se ubicaban en las cercanías del pueblo y podían ser alienadas. “…Hay una cosmovisión propia del pueblo xinca. Fuente: Documento de la Comunidad Indígena Xinca de San Juan Yupiltepeque. Estimulando su ocupación y utilización se recolectarían más tributos.

la discriminación. las tradiciones culturales. pero no se perdió la memoria que constituye el punto de partida para los procesos actuales de reestructuración identitaria. caites. calzoncillo de manta y su cotón. anciana de Jumaytepeque). por la discriminación y todo eso. Hay algunos pero ya son bien ancianos. entre los xincas. Al escucharlos. el idioma. usaban pantalones cortos como calzoncillos como le llamaban” (Doña Nicolasa. “…La gente vestía solo mengala (falda). Por eso. un “cotón” como camisa y una faja para fijar ambas prendas. “…El idioma no. los pobladores se dirigían a los mojones donde trabajaban todo el día. todo era de manta. Esta se hacía cuando las autoridades convocaban mediante el toque del pito y el tambor. en contraste con los mayas. significó la desaparición de un código de reconocimiento que. en la madrugada. la pérdida de la tierra y la represión de sus rasgos identitarios más evidente les obligaron a asimilarse. el traje y las formas tradicionales de organización social. El racismo. en parte. con la conquista se vieron obligadas a usar una blusa. 33 . no hay nadie que hable el idioma. de manta. Deben confluir otros factores relacionados con la jerarquía política de los distintos grupos étnicos y culturales en el país que determinan las prácticas racistas y discriminatorias que estigmatizan el ejercicio cotidiano de la cultura indígena. “…ellos usaban su traje completo. respecto de la sociedad nacional y en la fisonomía de su cultura. Se refieren a un pasado mítico en el que la posesión del territorio permitía la conservación de la cultura. Se usaba un cincho (faja) de tela para ceñir la blusa y la falda (…) los hombres usaban camisas de manta gruesa por el trabajo.Las comunidades xincas coinciden plenamente que de no ser porque poseen tierras comunales no podrían estar en un proceso de revalorización de su cultura y de su identidad. La historia oral de este pueblo es el relato de las relaciones con “los otros culturales”. es la limpieza colectiva de los mojones del común. aunque aparencialmente. la cosmovisión y las estructuras de poder. hecha de manta. a la sociedad dominante. Desde la 53 En los hombres el traje consistía en una pieza como calzón largo. Se perdió el hilo conductor del tejido social y cultural de los originales xincas. que era de manta delgada. El idioma xinca ya no se habla. se refieren a una identidad perdida en la historia del despojo y el etnocidio. para ellos el proceso de auto identificación y reestructuración de su identidad no solo está ligado a la recuperación de su memoria ancestral sino también al hecho de estar ligados a la tierra como su soporte material y espiritual. De otra manera. era una persona que no se podía tomar en cuenta…” Una tradición relevante respecto de la tierra que los xincas actuales mencionan como costumbre de sus antepasados. y los pocos ancianos que lo conocen están muriendo. la pérdida de los rasgos de la cultura no se explica únicamente debido al mestizaje. En la comunidad de Las Lomas de Chiquimulilla. se perdió…” Sin embargo. Cuando los xincas hablan de sus abuelos. Las mujeres originalmente vestían una falda y no se cubrían el pecho. Tal es el caso del idioma. La dispersión y el mestizaje provocaron cambios sustanciales en sus relaciones sociales internas. en Guatemala. ya no hay nadie casi que en todo Jutiapa. pero que hoy ya no lo usan porque lo han dejado (…) ser indígena realmente no tenía mérito en ningún lugar. El traje tradicional53 tiene una particular importancia para los xincas debido. que usaban eso. los dirigentes se han planteado el rescate de esta costumbre. se articulan alrededor de la tierra. además del vestido se usaba un tapado y también blusas de manga larga y chalinas. entre otras. constituye uno de los rasgos de la identidad indígena. Las tradiciones y costumbres que en el pasado constituyeron la base de la identidad cultural se han perdido casi en su totalidad. El universo de la identidad contiene múltiples dimensiones que. el traje típico de las mujeres. a que su pérdida. la dispersión hubiera significado su olvido total como grupo con un origen étnico diferenciado.

social y política entre quienes fueron objeto de despojo para poder resistir. Sus culturas se vieron afectadas por la discriminación y el racismo. las comunidades xincas no son ajenas al despojo de sus territorios que ocurre principalmente por los siguientes factores: • • • Usurpación o apropiación indebida de terrenos comunales por medios legales irregulares. Los poqomames. Pero. cuando denota la relación entre el expropiado y el expropiador de la tierra. Ser indígena significa tanto una oposición cultural con los ladinos como una socialización en el contexto de un régimen comunal sobre la tierra. recuperar y saber de nuestra historia. el aniquilamiento y la dispersión territorial. la percepción de la pérdida de identidad es paralela a la realidad de una superficie original que se ha ido erosionando por la acción del despojo y su legitimación mediante el derecho de los ladinos. dando lugar a conflictos de linderos. El oriente de Guatemala. fueron sometidos al vasallaje. el proceso fue más intenso llevándoles al borde de su extinción como cultura y la realización en la práctica del etnocidio. cuando el “otro” suponía la relación entre el conquistado y el conquistador hasta el presente. en el otro extremo. Así. sino ideológica y jurídicamente. 34 . se ha caracterizado como una región poblada por no indígenas. a pesar de poseer derechos legalmente inscritos sobre sus tierras. ¿Qué tanto nos ha afectado el haber sido marginados y qué tanto podemos avanzar?. En el caso de los xincas. La relevancia de la tierra no remite únicamente a los caracteres simbólicos de la identidad. La titulación supletoria principalmente en la comunidad indígena de Jutiapa. no solo físicamente. “Queremos rescatar nuestro pasado xinca e indígena porque eso nos permite mantenernos unidos.) hasta desconocemos el significado del nombre xinca porque en ningún lado encontramos qué quiere decir”. por el contrario. El hecho de buscar los orígenes para revalorizar su identidad denota la importancia de consolidar su unidad y cohesión como entidad étnica y cultural que se opone a un mundo exterior hostil..Conquista. por oposición al resto del país. “…Para nosotros es más importante conocer más lo de nuestros antepasados porque eso nos da a conocer más de dónde venimos (…) pero honestamente. Venta de los derechos de usufructo como si fueran de posesión a forasteros contraviniendo los estatutos que rigen la administración y control de la tierra comunal. Las comunidades xincas descritas en este ensayo tienen en común el poseer sus tierras bajo el régimen de propiedad comunal. habitantes originales. Esto remite a una relación de poder que caracteriza la oposición con el “otro cultural” y. sus tierras están debidamente tituladas y registradas y cada comunidad administra su territorio de acuerdo a una normativa local también legitimada por un Acuerdo Gubernativo. somos muchos y eso nos ayudaría a que las autoridades de gobierno nos reconozcan como una comunidad indígena (.” Entre los xincas existe una relación de causalidad directa entre la valoración de la identidad étnica y el territorio. Esto les salvó del etnocidio aunque los rasgos aparenciales de su cultura se erosionaron al límite de no manifestarse en forma de códigos de reconocimiento. si tenemos apoyo ya como grupo porque somos una etnia. Además. sí nos interesa repito. los ch´orti´ y los xincas.. la necesidad de cohesión e identidad cultural. no somos pocos. y saber quénes somos y cuánto somos y que tanto hemos avanzado y qué atrasos hemos tenido. adquiere sentido en tanto contituye el patrimonio que permite la reproducción material de la vida.

miles de xincas descubren su memoria mientras luchan por sus tierras y un pueblo después de siglos de negación se afirma como un nuevo actor político en la construcción de una nación pluriétnica y multucultural. Este mecanismo ha sido utilizado hasta nuestros días. ii) la usurpación y despojo de tierras comunales indígenas. el Estado avaló titulaciones sobre terrenos inscritos y registrados a favor de comunidades xincas?. y iii) el incumplimiento de convenios y acuerdos nacionales e internacionales. es decir se ha propiciado una doble titulación. debía presentar por lo menos tres testigos. principalmente el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas se han constituido en instrumentos para legitimar la reivindicación de los derechos territoriales xincas y. Bibliografía Arteaga. como el Convenio 169 de la OIT y el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas. convenios. ahora por medio de la Ley de Titulación Supletoria (decreto 49-79). siendo causa de contradicciones en cuanto a no tomar en cuenta lo establecido en las leyes vigentes. pese a cumplir con esta inscripción. 35 . iii) En la actualidad. los xincas se vieron en la necesidad de inscribir sus tierras para cumplir con los requisitos establecidos en la normativa vigente para la época. medida y ratificación). refiere que no se pueden titular aquellas que pertenezcan con título legítimo a particulares o corporaciones. MINUGUA. Este mecanismo legal consistía en denunciar ante el Jefe Político o Secretario de Gobernación las tierras como baldías (aquellas que no estén destinados por la autoridad a un uso publico. Estas irregularidades se hacen manifiestas a través de: i) titulaciones sobre propiedades plenamente inscritas y registradas. Guatemala. se extendía certificado para pasar a su inscripción ante el Registro General de la Propiedad. Documento interno. posterior a este tramite se nombraba un experto medidor que verificaba las características generales del terreno presentadas por el denunciante o los testigos. ii) ¿Cuáles fueron las pruebas presentadas por los denunciantes para solicitar las tierras como baldías y si estos presentaron los testigos requeridos por la ley?. ¿Cuáles son los criterios que los funcionarios tienen para seguir extendiendo certificaciones para inscribir las tierras denunciadas? iv) ¿Cuáles son las acciones que encaminará el Estado a fin de solventar su responsabilidad histórica en estos casos?. y por último. Titulación Supletoria Principal mecanismo de despojo de las tierras xinkas Los territorios xinkas tienen su origen en concesiones hechas por la corona y el gobierno. Pero.Estos factores sumados al no reconocimiento de sus derechos por las autoridades judiciales coloca a los xincas en una situación de discriminación particularmente aguda. ni pertenecen en propiedad. Rubén 2003 Análisis de las organizaciones del pueblo xinca de Guatemala. para posteriormente publicar con carteles en lugares públicos y en el Diario Oficial la denuncia. habría que preguntarse: i) ¿Por qué si la definición de terrenos baldíos contenida en las citadas leyes. con título legítimo. que en el fondo presenta las mismas características (denuncia. con ello. Los Acuerdos de Paz. a particulares o corporaciones) teniendo que comprobar esta situación por medio de la presentación de las características generales del terreno denunciado. Estas son algunas de las irregularidades que se presentan al momento de realizar un procedimiento establecido en la normativa vigente. las comunidades xinkas fueron objeto de usurpación y despojo mediante titulaciones por parte de particulares. Dado de lo anterior. el despojo y el racismo. Ahora. Si el denunciante no hubiera podido comprobarlo como baldío. El procedimiento para estas titulaciones fue establecido en el decreto número 261 del 15 de septiembre de 1880. situación protegida en la Constitución Política de la República de Guatemala. para luchar por la reconstrucción de una identidad étnica y cultural enmascarada por la discriminación. con la variante que se traslada la potestad de autorizar a los Juzgados de Primera Instancia del Ramo Civil Departamentales y la ratificación corre a cargo de la municipalidad en que se encuentre situado el inmueble. Al fundarse el Registro General de la Propiedad. acuerdos nacionales e internacionales.

Comisión Paritaria sobre Derechos Relativos a la Tierra de los Pueblos Indígenas (COPART) 2001 Propuesta de anteproyecto de Ley de Registro de Información Catastral. FLACSO. 1996 Acuerdo sobre aspectos socioeconómicos y situación agraria. Guatemala. García Laguardia. Guatemala. INE. Gálvez Borrell. Guatemala. Mimeo. un pueblo misterioso. en: 500 años de Lucha por la Tierra. Grünberg. Jorge Mario 1996 Política y Constitución en Guatemala. Guatemala. 36 . Víctor 1997 ¿Qué sociedad queremos?. página 8. Guatemala. Instituto de Capacitación Cívica (ICC) 1996 Diccionario Municipal de Guatemala. Luciano Sf. MINUGUA. En: El Nuevo Diario. Guatemala. Guatemala. Fondo de Cultura Editorial. Sle. Guatemala. Municipalidad de Yupiltepeque. Guatemala. Los xincas. Ministerio de Educación (MINEDUC) 1997 Reseña de Guatemala. Universidad de Ohio. Guatemala. Guatemala. CEDIM. Grupo en camino a su desaparición. Marta 1999 La Metamorfosis en la elite de poder en Guatemala. MINUGUA. 23 de febrero. Méndez Montenegro. 2001c Expediente del conflicto entre la Comunidad de Jumaytepeque. 2001d Expediente del conflicto entre la Comunidad de Yupiltepeque. Guatemala. Mimeo. CEH. 2001b Expediente del conflicto entre la Comunidad de Indígenas de Jutiapa y el Instituto de Ciencia y Tecnología Agrícola (ICTA). Comisión para el Esclarecimiento Histórico (CEH) 1999 Memoria del silencio volumen III: las violaciones a los derechos humanos y los hechos de violencia. Municipalidad de Yupiltepeque 2000 Diagnóstico municipal y plan de desarrollo integral municipio de San Juan Yupiltepeque. AVANCSO. sle. Guatemala. Julio César 1960 444 años de Legislación Agraria. USAC. Dependencia Presidencial de Asistencia Legal y Resolución de Conflictos sobre la Tierra (CONTIERRA) 2001a Plan Estratégico 2001-2004. Guatemala. Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala (MINUGUA) 1995 Acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas. Sin publicar. Guatemala. Instituto Nacional de Estadística (INE) 2003 Población y locales de habitación particulares censados según departamento y municipio (cifras definitivas) 2002. Yupiltepeque. Mimeo. FLACSO. Centro de Documentación e Información Maya (CEDIM) 1995 Diagnóstico de siete comunidades lingüísticas en vías de extinción. Casaus Arzú. Moore. Castro Barillas. Don 1989 The sociolinguistics of Guatemalan Indigenous Languages and the Effects of Radio Broadcasting. en: Revista de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales. Francisco 2003 El pueblo xinca. Fausto Aguilar Sarg. Asociación de Amigos del País. Coloquio regional sobre descentralización de la educación en América Central. Santa Rosa y el Sr. Jutiapa.. León. en: ¿Racismo en Guatemala?. La Constitución de 1985 y sus reformas. San José. Georg 2002 Tierras y territorios indígenas en Guatemala. tomo II: desde la conquista hasta 1700. Procuraduría de Derechos Humanos. FLACSO. Castellanos Cambranes. Guatemala. CONTIERRA.Asociación de Amigos del País 1994 Historia general de Guatemala. Nueva Santa Rosa. Cuba y República Dominicana. una mirada desde el movimiento y las organizaciones mayas. Julio 1992 Democratización y movimientos campesinos pro-tierras en Guatemala”.

Manuel 1981 Diccionario de Ciencias Jurídicas y Sociales. Libro 58. Universidad de San Carlos de Guatemala. Libro 56 Jutiapa. Tzian. Gustavo. Banco Mundial. Stavenhagen. Ossorio. Titulación Supletoria. Jutiapa. con Numero de Finca 377. Guatemala. Guatemala. Folio 55. Ramírez. Santa Rosa. Libro 39. Ministerio de Cultura y Deportes. Tovar Gómez. 1932. 1910. Libro 5. Folio 148. Leopoldo 1994 Mayas y ladinos en cifras: el caso de Guatemala. Palma Murga. -Acuerdo Gubernativo del 10 de agosto de 1961: Estatutos de la Comunidad Agrícola de Jumaytepeque. Cholsamaj. Registro General de la Propiedad -Certificación del los terrenos de la Comunidad de Indígenas de Jutiapa. Folio 378. Arturo Taracena Arriola y José Aylwin 2002 Procesos agrarios en Guatemala desde el siglo XVI a los Acuerdos de Paz. FLACSO. tesis. departamento de Jutiapa. Archivo General de Centroamérica (AGCA) -Expediente de Medidas de la Comunidad de Indígenas de Jutiapa. Guatemala. Fausto Aguilar Numero 278. Numero 6951. 37 . -Certificación del los terrenos adquiridos por el ICTA con Numero 3692. Rodolfo 1990 Problemas étnicos y campesinos. garífuna y xinca de Guatemala. -Acuerdo Gubernativo del 29 de marzo de 1944: Estatutos de la Comunidad Indígena de San Juan Yupiltepeque. Numero 5475. Santa Rosa. Dimas Encarnación 1998 ¿Quiénes son los xincas? Guatemala. -Certificación del los terrenos adquiridos por el ICTA con Numero 8809. Santa Rosa. -Certificación del los terrenos de la Comunidad de Indígenas de Jumaytepeque. Jalapa-Jutiapa. México. Marcela 2001 Perfil de los pueblos maya. Folio 102. Otros Documentos -Acuerdo Gubernativo del junio de 1930: Estatutos de la Comunidad de Indígenas de Jutiapa. Guatemala. Libro 34 Jutiapa. Folio 502. sle. Santa Rosa. Fidencio Elfidio 1996 El obstáculo a la libre transmisión de la propiedad privada y Yupiltepeque. Heliasta SRL. Casillas. RUTA. -Certificación de los terrenos de la finca El Jute. Dirección General de Publicaciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. adquirida en 1975. -Certificación de los terrenos de la Comunidad de Indígenas de Yupiltepeque. Folio 104. Titulación Supletoria.Ordóñez Revolorio. Jutiapa.1968.1916.1891. Libro 89 Jutiapa. adquirida en el año 1977. Nueva Santa Rosa. 1891. Propiedad del Sr. Argentina.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful