Guía Técnica y de Instalación MiniChillers 2004

Si la ventilación natural es inadecuada proporciones una ventilación forzada. Su gabinete y partes del montaje son de lámina galvanizada. Estas unidades se ensamblan completamente en fábrica y solamente requieren conexiones con el sistema de tubería y con la energía eléctrica para su funcionamiento. Manipule la unidad colocando ganchos. Si algún daño es evidente. ANTES DE IZAR UNA UNIDAD. Barras separadoras cuya longitud exceda la dimensión transversal de la unidad deben ser utilizadas a través de la parte superior de la unidad. para que el agente de seguros de dicha compañía haga la inspección correspondiente. El daño que se provoca a un evaporador por congelamiento no solo afecta al sistema de agua. entrando humedad y ocasionando daños al compresor. IMPORTANTE Si la unidad se instala en lugares donde la temperatura ambiente de invierno baja hasta el punto de congelamiento de líquido enfriado (agua a 0 grados C / 32 grados F) drene las tuberías y evaporador oportunamente. INSPECCIÓN Inmediatamente después de recibir la unidad inspecciónela en busca de posibles daños ocasionados durante el transporte. Tenga cuidado al mover la unidad. Tosas las unidades (LCH) y (LCA) salen de la fábrica con carga completa de refrigerante 22 cuidadosamente probadas por fugas y con sus controles calibrados en una prueba de operación. anótelo en el recibo o boleta del transportista y haga una reclamación por escrito dentro de las 24 horas posteriores la entrega. Para la instalación de estos enfriadotes de líquido debe cumplirse con todas las normas y reglamentos aplicables. ya que si se enfría agua con temperatura de evaporación del refrigerante inferior a 0 grados centígrados (32 F) se congelará ocasionando daños muy serios al evaporador y al sistema de tubería. con tratamiento de banderizado y protegidos con pintura resistente a la corrosión y la intemperie. Los protectores contra congelamiento que lleva la unidad solamente la protegen de congelamiento por operación. condensador enfriado por aire y compresor hermético. no retire ninguna parte del empaque hasta que la unidad este cerca del lugar de su instalación. sino que se mezcla el sistema de refrigerante con el de agua.GENERAL Las unidades enfriadoras de líquido modelos LCH y LCA de YORK son del tipo integral con evaporador de placas. En general seleccione un lugar bien ventilado. servicialidad y la proximidad de alimentación de energía eléctrica. ASEGURESE DE QUE SU PESO ESTE UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDO EN LOS CABLES DE MANERA QUE EL LEVANTAMIENTO DE LA UNIDAD SEA PAREJO. a través de los orificios redondos que se proporcionan en los rieles de la base de la unidad. MANEJO Y LOCALIZACIÓN DE EQUIPO La localización del enfriador depende principalmente de algunas consideraciones tales como: espacio. Los modelos (LCA) se utilizan para el enfriamiento de agua en sistemas de acondicionamiento de aire. accesibilidad. . con cadenas o cables. LIMITACIONES Todos los enfriadores de líquido tienen limitación en cuanto a las temperaturas de enfriamiento. proximidad al equipo del proceso o del acondicionamiento de aire.

2.Evitar que la humedad se acumule debajo de la unidad. Para instalación a nivel del techo: Use tramos de madera de 5 X 15 cms.. Para instalación a nivel del suelo: 1.. Una reducción de capacidad de 1. 2. por encima de la capa de aire caliente que normalmente se forma sobre losas o superficies expuestas al sol. Además su capacidad para desarrollar un rendimiento satisfactorio depende la limpieza y temperatura del aire. ya sea en la entrada o salida de aire. NOTA: Los soportes de madera o vigas “I” de acero estructural tienen como finalidad: 1.Estas unidades también pueden ser manejadas o levantadas con las horquillas de un montacargas a través de las ranuras que se proporcionan en los rieles de la base por el frente por el extremo del compresor o por la parte posterior de la unidad CIMENTACIÓN Todas esta unidades deben instalarse verticalmente y a nivel. (2” X 6”) debidamente intemperizadas o vigas “I” de acero estructural. (2” X 6”) debidamente intemperizadas o vigas “I” de acero estructural. Preñarte una base de concreto de una sola pieza con zapatas extendidas hasta tierra firme para evitar hundimientos. Los condensadores enfriados por aire son particularmente vulnerables al un flujo restringido. Los tramos de madera o vigas “I” que se utilicen deben tener la longitud y las dimensiones necesarias para distribuir adecuadamente el peso de la unidad sobre la estructura del techo.Levantar la toma de aire del serpentín condensador. Los rendimientos de los enfriadores de líquido con condensador enfriado por aire se evalúan normalmente a una temperatura de 35 °C y un máximo de 43. Use tramos de madera de 5 X 15 cms. Por lo tanto es imprescindible que la unidad se localice de manera que la descarga de aire caliente no sea recirculado. .8% por cada grado centígrado de incremento de temperatura (1% por Grado F) es encontrada si la unidad debe operar a altas temperaturas ambientales por encima de los 35 °C (95 F).3 °C (95 grados F y 110 grados F) de aire ambiente.

Como una ayuda al servicio. TUBERÍA DE LÍQUIDO A ENFRIAR El sistema de tubería del líquido a enfriar debe ser atendida de manera que la bomba de circulación descargue hacia el evaporador. El panel de control y los elementos de protección y seguridad. La fuente de energía principal debe ser conectada a las líneas de la unidad a través de un interruptor apropiado. NOTA: ANTES DE QUITAR LOS PANELES DE ACCESO PARA DAR SERVICIO O MANTENIMIENTO A LA UNIDAD. Adicionalmente se recomienda la instalación de un filtro (malla de 40 hilos) en la conexión de entrada del líquido al evaporador. la instalación de la tubería de agua y para facilitar las operaciones de servicio y mantenimiento. se recomienda la instalación de termómetros y manómetros en la líneas de entrada y salida de agua (o líquido a enfriar) del evaporador de placas en las unidades. Los servicios básicos que necesitan ser conectados a un enfriador de líquido son: A. Tubería del líquido a enfriar A. Para facilitar el servicio del sistema se recomienda utilizar válvulas de cierre manual en todas la líneas. en cada uno de los extremos del interruptor de flujo. Las líneas de líquido enfriado que quedan expuestas al ambiente exterior deben envolverse con cable calefactor suplementario y cubrirse con aislamiento para protegerlas contra congelamientos durante los periodos de baja temperatura ambiente y para evitar la formación de condensado en los lugares de clima cálido y húmedo. DESCONÉCTE LA FUENTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA. están interconectados de tal manera que. Ni termómetros ni manómetros se incluyen con la unidad y deben ser adquiridos con otros proveedores.) .ACCESOS Las unidades deberán instalarse con accesos suficientes para permitir el flujo de aire. Deben proporcionarse conexiones de drenaje en todos los puntos bajos para permitir el drenado total de la tubería del sistema y del evaporador. conectando la fuente de energía apropiada a las terminales de la unidad se energiza todo el circuitaje eléctrico del enfriador de líquido. En las unidades enfriadoras de líquido un interruptor de flujo para el agua o líquido a enfriar. Energía Eléctrica Antes de conectar la unidad a la fuente de energía cerciórese de que ésta satisface los requerimientos eléctricos especificados en la placa de datos de la unidad. B. Todos los componentes de la unidad que requieren energía eléctrica son prealambrados en la fábrica. este interruptor debe ser suministrado por otros. (Vea las instrucciones del fabricante que se adjuntan con el interruptor) El interruptor de flujo debe ser alambrado a las terminales del tablero de control como se muestra en el diagrama de alambrado (un interruptor de flujo diferencial puede ser utilizado y los puntos de ajuste deben ser establecidos de acuerdo al flujo de operación en las unidades. TODAS LAS UNIDADES DEBEN SER APROPIADAMENTE ATERRIZADAS EN CUMPLIMIENTO DED LOS REGLAMENTOS LOCALES Y/O FEDERALES. debe ser instalado en la tubería de salida del enfriador. Energía Eléctrica B. Ajuste el impulsor del interruptor de flujo al diámetro de la tubería en la cual va a ser instalada. debe existir un tramo recto con una longitud mínima equivalente a 5 diámetros de la tubería.

en el presente instructivo todas las referencias se harán con respecto al agua. las características de la unidad y la calibración de sus controles serán diferentes de los especificados. Cuando se requieran colectores para la distribución del agua. Cuando la tubería quede enrutada por encima del enfriador del líquido con una longitud de 27. La instalación de la red de tubería es similar si se utiliza agua. salmuera p cualquier otro líquido. Las unidades enfriadotas de líquido comúnmente se usan para enfriar agua en aplicaciones de acondicionamiento de aire. . glicol. Para aplicaciones con líquidos diferentes al agua. parea asegurar una adecuada distribución del agua en todo el sistema. es necesario colocar trampas tanto en la línea de suministro de agua enfriada como en la de retorno.La importancia de dimensionar apropiadamente las tuberías de enlace con el enfriador de líquido nuca debe ser subestimada. una de las causas más comunes de un rendimiento poco satisfactorio de un enfriador de líquido es una tubería pobremente diseñada. Proporcione válvulas balanceadoras de flujo en cada unidad.42 mts (90 pies) o más. estos deberán ser lo más cerca posible del punto de aplicación.

tubos de cobre y aletas de aluminio para una máxima transferencia de calor.los devanados del motor son enfriados por el gas refrigerante de succión.Compresor Hermético. 2. El compresor incluye protección térmica de sobrecarga interna...Evaporador.Enfriado por aire.Condensador.COMPONENTES PRINCIPALES 1..Diseño de contra-flujo turbulento para una óptima transferencia de calor.. 3.. ..

..VERIFICACIÓN DEL SUB-ENFRIAMIENTO Y DEL SOBRECALENTAMIENTO.. El siguiente procedimiento de arranque debe ser seguido en secuencia..... COMO FUNCIONA EL ENFRIADOR DE LÍQUIDO.4 g.....42. A medida que el refrigerante hierve toma el calor necesario para su evaporación del agua del proceso. temperaturas de entrada y salida del agua enfriada.. etc.... Cent.......... corriente.. Cada unidad es ajustada en fábrica para suministrar el agua enfriada de acuerdo a las especificaciones del cliente... El sobrecalentamiento es la diferencia entre la temperatura real del gas refrigerante del retorno entrando al compresor y la temperatura correspondiente a la presión de succión. Lecturas de la tensión (volts)... presiones de succión y descarga...... (12 f) indicaría una insuficiencia de carga...... se puede proceder a ajustar el sobrecalentamiento.. temperaturas de entrada y salida del condensador. El subenfriamiento siempre debe revisarse antes de establecer el sobrecalentamiento.1 °C (34 f) Sobrecalentamiento. a través del circuito de agua del enfriador de líquido....5.. 6......... El refrigerante se enfría y se licua en el condensador... rangos de flujo de agua.... (8f) indicaría una sobrecarga mientras que uno mayor de 6.....4 °C (15 F) Una vez establecido el sub-enfriamiento en la forma anterior..33.. PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE Todos lo enfriadotes de líquido YORK son probados antes de su embarque.. al perder calor...) 4.4Kgd/cm2 (220 PSIG) De presión en válvula de servicio. Si algún problema se presenta al poner en operación el enfriador usualmente la falla se puede rastrear a través de uno de los dispositivos de control de seguridad.. El vapor entra al compresor el cual le agrega su calor de compresión al refrigerante antes de descargarlo..... un dispositivo de medición (válvula de expansión) permite que la apropiada cantidad de refrigerante entre al evaporador donde vuelve a recoger el calor del proceso...1... Cent. 8.....6 g. La temperatura se succión debe tomarse a 15 cms. baja su temperatura y es suministrada para enfriar el proceso.. Después de pasar a través del filtro deshidratador.2 Kgs/cm2 (60 PSIG) de presión en válvula de succión .... (6”) antes de la válvula de servicio (succión) del compresor y la represión se toma en la válvula de succión del compresor. la cual a su vez...........6 °C (44 g.... De la línea de líquido. como gas caliente y comprimido. De succión.5 °C (10 f) Un sobrecalentamiento menos de 4. Son registrados para asegurar que todos los componentes cumplen con sus especificaciones. La temperatura de sub-enfriamiento debe ser obtenida tomando la temperatura de la línea de líquido a la salida del condensador y la presión del líquido en la válvula de servicio (convirtiéndola en temperatura por medio de una tabla PRESIÓN/TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE) Ejemplo: 15... .. una vez más.........8 °C (93 F) Sub-enfriamiento. el cual debe ser establecido después de que la operación del enfriador sea estable y de que el líquido enfriado haya sido bajado a la temperatura requerida. al condensador........ La figura muestra un esquema típico del proceso de refrigeración dentro del enfriador de líquido con condensador enfriado por aire. Agua caliente del proceso entra al evaporador en una dirección contraria a la de flujo de refrigerante.. Verificar el sub-enfriamiento y el sobrecalentamiento es una manera ideal de determinar si el enfriador de líquido está completamente cargado y operando apropiadamente.2 °C (108 F) Temp. Ejemplo: Temp.....far.....

se apagará el compresor y marcará la falla correspondiente en la pantalla. poner el selector de FRIO/APAGADO/CALOR en la posición central (apagado). Para referencia adicional leer el manual de programación. Para apagar el equipo.Energizar el control y esperar al menos 8 horas a que las resistencias del cárter del compresor calienten el aceite. . Una vez caliente.7.2. Esto inicia la secuencia de frío / calor. Si durante la operación del compresor. Cerrar el interruptor de operación para la posición FRIO o CALOR según el ciclo que se desee.5. Después de un tiempo programado entra el compresor. arrancar la bomba de recirculación de agua para tener flujo en las tuberías. y por medio del sensor de temperatura este entrará y saldrá de acuerdo al setpoint programado.3.6. energizando la solenoide solo para frío (válvula reversible).4. se abren los circuitos de alta ó baja presión.Secuencia de operación control Minichiller Para iniciar la operación de los circuitos es necesario lo siguiente: 1.

Estos dispositivos se conectan en serie y cualquiera que alarme parará al sistema indicando la falla en el display. Cuenta con cuatro salidas a relay de 15A/125V (10A/250V) para comandar el contactor de los compresores. una para controlar la temperatura del agua de un circuito y el otro sensor para el segundo circuito. y puede trabajar como enfriador (chiller) ó bomba de calor. 15A/125VAC. 0°C-45°C. la segunda para sensores de alta y baja presión del circuito 1. -10°C-50°C. Cuenta con un display de LED que indica la temperatura del agua y del gas en °C ó °F. así como dos botones para incrementar o decrementar el punto de ajuste (set-point) de operación entre 5°C y 15°C (41°F y 59°F) y para bomba de calor un setpoint independiente entre 25°C y 40°C. 21 cm largo x 12 cm ancho x 5 cm altura. Contacto seco. 250 gramos. . la primera para arranque de enfriar remoto por medio de un switch.CONTROL PARA MINI-CHILLER Ver. ESPECIFICACIONES TÈCNICAS: Alimentación control: Control: Display: Temperatura operación: Temperatura almacenamiento: Capacidad relays: Entradas de sensores: Dimensiones: Peso: 12 vac @ 2. tipo A99 de Johnson Controls.5VA ±10%. 10A/250VAC. protección por congelamiento. carga 10k ohms. Tiene dos entradas para sensores de temperatura de 1000 ohms @ 21°C. protección por falla. LED 7 segmentos 2 dígitos. y de tiempo de compresor fuera. Tiene adicionalmente tres entradas para contacto seco. así como puntos de alarma programables por temperatura para paro por baja temperatura de agua ó gas. los sensores de alta y baja presión del circuito 2 se conectan en las terminales de la entrada analógica #3 (ver diagrama). 4 CON BOMBA DE CALOR DESCRIPCIÒN: El control para mini-chiller está diseñado específicamente para el control de la operación de equipos pequeños para enfriamiento de agua que tengan 2 compresores. Digital con microprocesador RISC 4 mhz. y los solenoides. Cuenta con timers independientes programables para arranque de compresores. la tercera entrada es para habilitar la bomba de calor.

DIAGRAMA: d .

Si está operando como bomba de calor. D E R = in c . C a m b ia r s e tp o in t o p r im ie n d o la s t e c la s IZ Q = d e c . esta se modifica seleccionando la tecla de la izquierda (decrementar) o derecha (incrementar) dentro del rango permitido entre 5°C y 15°C. el cual fija la temperatura deseada de salida del agua. S e t p o in t (p a rp a d e a ) 5 ° C . mostrará en la pantalla: C o n tr o l e n O F F r e m o to .. comenzando por el punto de operación (set-point). Cuando el control está comandado a “OFF” remoto (contacto entre 01 y 03 abierto). alternará con la leyenda “SP.”. y después de 8 segundos volverá a las pantallas normales de operación que muestran la temperatura de salida del agua (°C/°F) y del gas (TG). el setpoint de calefacción se podrá variar entre 25°C y 40°C.1 5 ° C NOTA: Tiene set.PROGRAMACIÒN: En la siguientes figuras se pueden visualizar algunas pantallas de la programación. .points independientes para FRIO / CALOR.

a c tu a l d e l a g u a c ir c u it o 2 Cuando se presenta una falla mostrará esta alternadamente con las temperaturas: p a n t a lla in d ic a d o r a d e f a lla N O TA: S i p a r p a d e a n l o s 2 p u n t o s in d ic a q u e f a l ló e n t r e s in t e n t o s s e g u i d o s d e a u t o a r r a n c a r . 2 . a c tu a l d e l a g u a c ir c u it o 1 I n d ic a ° C ó ° F c ir c u it o 2 M u e s tr a te m p .Cuando está operando normalmente muestra alternadamente las temperaturas del agua y del gas: P a n t a lla s d e o p e r a c ió n . -F1 F2 F3 F4 = = = = = A F F F F p a a a a ag lla lla lla lla ado por por por por ó fa lla d e F L U J O . a lta ó b a ja p re s ió n a lta ó b a ja p re s ió n b a ja te m p e r a tu ra c b a ja te m p e r a tu ra c c i r c u i to 1 c i r c u i to 2 irc . y s o lo s e r e s t a b le c e r á a p a g a n d o y e n c e n d ie n d o e l c o n t r o l n u e v a m e n t e . 1 irc . 2 s egundos 8 segundos 2 segundos 8 segundos I n d ic a ° C ó ° F c ir c u i t o 1 M u e s tra te m p .

y para modificarlo oprimir el botón de la izquierda. . T2 = 2 min. P a n ta lla s d e p r o g r a m a c ió n . T i e m p o d e e s p e r a p a r a a u t o a r r a n c a r e n c a s o d e fa l l a ( 1 . e n t r a r o p r im ie n d o I Z Q + D E R 5 s e g A ju s te d e v a r ia b le s d e tie m p o s . ó lo hará en forma automática después de 30 segundos.). 9 9 m i n ) .9 9 s e g u n d o s ) . T ie m p o p a ra a la rm a r p o r b a ja te m p e r a tu r a d e a g u a (1 . cuando sale no puede volver a entrar antes de este tiempo. se vuelve a la pantalla anterior 5 segundos después de la última modificación.1 0 . en ese momento cambiará del nombre del parámetro al valor. Tiempo de espera para auto-arrancar en caso de falla. Tiempo de recuperación por congelamiento del gas.. T3 = 20 min T4 = 15 min T5 = 20 seg T6 = 20 seg .0 ° C ) . después con la tecla derecha seleccionar el parámetro a modificar. Libre. Tiempo par alarmar por baja temperatura de agua.9 9 m in )..) o incrementar (der. con el botón de la derecha recorrer todos los parámetros. L i b r e ( 1 . T ie m p o d e b lo q u e o a l p a r a r c o m p r e s o s p a ra q u e e n c ie n d a ( 1 . Los valores por default son: T1 = 5 min . 9 9 m in ) .. . Para salir del modo de programación una vez ajustados los parámetros deseados.9 9 s e g u n d o s ) ..0 ° C ) . C a lib r a c io n d e s e n s o re s . y el punto del segundo dígito parpadeará.. . en ese momento modificar el valor con decrementar (izq. . C 2 = C a lib ra c ió n d e l s e n s o r d e te m p e r a tu ra d e g a s (+ /.1 0 . Tiempo de bloqueo.Para entrar a las pantallas de programación hay que mantener oprimidos los dos botones simultáneamente por 5 segundos.. T i e m p o d e r e c u p e r a c ió n p o r c o n g e l a m i e n to d e g a s ( 1 . Retraso para que arranquen los compresores en caso de falla de energía. .9 9 m i n ) . C 1 = C a lib ra c ió n d e l s e n s o r d e te m p e r a tu ra d e a g u a (+ /. T T T T T T 1 2 3 4 5 6 = = = = = = R e tr a s o a r r a n q u e c o m p r e s o r e s a l e n e r g i z a r ( 1 .

P3 = 3 °C . s a le # 2 C o m p re s o r # 2 C o m p re s o r # 1 s a le # 1 e n tr a # 1 e n tra # 2 -2 °C SP SP+B P Cambiar grados de operación a Farenheit o Celsius.1 0 ° C ) . P 1 = P a r o p o r b a j a te m p e r a tu r a d e a g u a ( 1 . P 2 = li b r e (0 . te m p e r a tu r a °C ó °F . p a ro por te m p e r a tu r a s . compresores.2 5 ° C ) . Banda proporcional para que entren y salgan los Operación de acuerdo al “set-point” y “banda proporcional”: (opera en forma inversa para bomba de calor). Libre. Los valores por default de los puntos siguientes que controlan: P1 = 4 °C . T e m p ... P2 = 2 °C .Calibración de sensores para compensar por cableado o diferencias de fabricación. P 3 = B a n d a p r o p o r c io n a l (2 .5 ° C ).. Temperatura para paro por baja temperatura de agua.

Revise el aislamiento de tuberías. inspeccione las conexiones de drenaje y asegúrese de que no estén obstruidas. No existe un periodo de tiempo especifico para la limpieza de los serpentines. Cada seis meses: Repita los incisos a. arrancadores y controles. Un condensador limpio garantiza el máximo enfriamiento mediante una eficiente transferencia de calor. La limpieza debe ser tan frecuente como sea necesario. no obstante que los condensadores enfriados por aire no requieren limpieza interna. Una vez al mes: Repita los incisos a y b. los siguientes procedimientos de operación y de mantenimiento deben estar vinculados. evaporador y bomba de agua. b y c según los listados de arriba y continúe con lo siguiente: e) Con el interruptor de línea abierto revise la condición de las conexiones de todos los contractores. según los listados de arriba y continúe con lo siguiente: c) Limpie el filtro de agua y dé lubricación general a todas aquellas partes que lo requieran. Los motores de la bomba y del abanico del condensador están equipados de chumaceras o baleros sellados y lubricados de fábrica y por lo tanto no requieren mantenimiento bajo uso normal. Una vez al año: Revise todas las partes expuestas a al humedad. Utilice un cepillo. los desgastes y las partes flojas. . hojas o papeles. la lubricación. Para hacer esto lo más simple posible. ya que esto depende de las condiciones que prevalecen en el lugar de instalación. no obstante se recomiendan inspecciones periódicas para asegurar una operación apropiada. como los enfriados por agua. Una vez a la semana: a) Revise la condición de la superficie del serpentín y de ser necesario límpielo.MANTENIMIENTO PREVENTIVO Una vez que el enfriador haya sido conectado para servicio continuo. si encuentra indicios de corrosión limpie y proteja la superficie. No debe permitirse que polvo. debe prepararse una lista de comprobación que enliste las operaciones de servicio requeridas y el periodo de tiempo en que deben realizarse. Haga una revisión general del alambrado eléctrico. La importancia de un programa de mantenimiento preventivo apropiadamente establecido no debe ser sobre-estimado. checando la limpieza. una aspiradora u otros métodos de limpieza. b) Revise la bomba de circulación por fugas en el área sellada. se acumulen en los serpentines del condensador y otras partes del circuito se aire. deben mantenerse limpios.

. ARRANQUE POR INICIO DE TEMPORADA Realizar todo el mantenimiento anual del enfriador según se describe en el mantenimiento preventivo.PARO POR FIN DE TEMPORADA Desconectar la alimentación eléctrica y cerrar las válvulas de las líneas de entrada y salida de agua fría. Permita que el enfriado quede lleno de agua durante el periodo de paro por temporada. Conectar las líneas de agua del proceso. Asegúrese de que el depósito esté lleno de líquido enfriador. Conectar la potencia eléctrica a través de un interruptor principal apropiado. Una unidad drenada tiene mayor probabilidad de oxidarse y de corroerse que una que esté llena de agua. abrir la válvulas de paso de las líneas. Si la unidad va a estar sujeta a temperaturas de congelación. drene el agua y rellene de una solución anticongelante.

LLAMAR AL TÉCNICO DE SERVICIO. ELEMENTO TÉRMICO DE SOBRECARGA ABIERTO. SÍNTOMA DE LA FALLA: MUY ALTA PRESIÓN DE LA BOMBA REMEDIO: REVISAR PARA DETECTAR VÁLVULAS PARCIALMENTE CERRADAS O LÍNEAS OBSTRUIDAS. LLAMAR AL TECNICO RE-AJUSTAR DIFERENCIAL MUY REDUCIDO DEL TERMOSTATO . REVISAR LOS ELEMTNOS DE SOBRECARGA. REEMPLAZAR. LLAMAR AL TÉCNICO DE SERVICIO. LIMPIAR. INTERRUPTOR ENC. CAUSA PROBABLE: REMEDIO: CONDENSADOR RESTINGIDO. SUMINISTRO DE TENSIÓN INCORRECTO.CARTA PARA DIAGNÓSTICO DE FALLAS DEL ENFRIADOR CAUSA PROBABLE: SÍNTOMA DE LA FALLA: EL COMPRESOR NO ARRANCA REMEDIO: REVISAR LOS FUSIBLES DEL INTERRUPTOR PRINCIPAL Y EL ALAMBRADO. LIMPIAR EL CONDENSADOR. COMPRESOR INSUFICIENTE. LA TENSIÓN DEBE DE ESTAR DENTRO DEL 10% DE LA INDICADA EN PLACA DE DATOS. AJUSTE DEL TERMOSTATO MUY ALTO. REVISAR SI HAY MATERIAS EXTRAÑAS. FLUJO DE AGUA RESTRINGIDO. SÍNTOMA DE LA FALLA: BAJA PRESIÓN DE LA BOMBA (VERIFICAR LA PRESIÓN CORRECTA CON LAS CURVAS DE LA BOMBA) CAUSA PROBABLE: REMEDIO: BOMBA OPERANDO EN REVERSA./APAG. SÍNTOMA DE LA FALLA: EL COMPRESOR ARRANCA Y PARA INTERMITENTEMENTE CAUSA PROBABLE: REMEDIO: BAJA CARGA REFRIGERANTE REVISAR PRESIONES Y TEMPERATURAS PARA ESTABLECER Y VERIFICAR EL SUB-ENFRIAMIENTO Y SOBRECALENTAMIENTO. NO HAY FLUJO DE AGUA. CAUSA PROBABLE: INVERTIR LA TERMINALES (2). RE-AJUSTAR EL TERMOSTATO. REVISAR PRESIONES Y TEMPERATURAS PARA ESTABLECER Y VERIFICAR EL SUB-ENFRIAMIENTO Y EL SOBRECALENTAMIENTO. APRETAR LAS CONEXIONES O REVISAR EL ALAMBRADO Y RE-ALAMBRAR. REVISAR EL AJUSTE DE LA VÁVULA DE REGULACIÓN. NO LE LLEGA ENERGÍA ELÉCTRICA. DEFECTUOSO. SÍNTOMA DE LA FALLA: UNIDAD OPERA CONTINUAMENTE ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE. CONEXIÓN ELÉCTRICA SUELTA O FALLA DE ALAMBRADO. FALTA DE REFRIGERANTE. EL SUMINISTRO DE AGUA EN EL DEPÓSITO O LAS VÁLVULAS DE PASO DEL AGUA. LLAMAR AL TÉCNICO DE SERVICIO. POSIBLES PROBLEMAS EN EL CIRCUITO DE REFRIGERANTE.

1 18 2 12 65 2" 41.7 6 70 991 1781 813 295 1 1100 9.2 390 Si 2 10800 2 50 58.0 2 1 32.8 172.2 117.6 180 Si 1 4600 1 3/4 1100 3.1/2" 48.0 1 1 8.8 24. INT.9 165 No 1 4100 1 1/3 1100 1. REVISAR EL MOTOR SOBRECARGA DE REFRIGERANTE.4 86. ENTRANDO A 55°F.2 117. AMPACIDAD DE LA UNIDAD (AMPS) CALIBRE MINIMO CONDUCTOR MAX. CORRIENTE DE OPERACIÓN CORRIENTE ROTOR BLOQ.FLUJO DE AIRE DEL CONDENSADOR ABANICO NO OPERA LIMPIAR EL CONDENSADOR VERIFICAR LA BAJA Y ALTA TENSIÓN.8 172. ABANICO NO OPERA DATOS FISICOS Y ELECTRICOS UNIDAD ENFRIADORA DE LIQUIDO MODELO CARACTERISTICAS ELECTRICAS CAPACIDAD DE CALEFACCIÓN (MBH) CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO (MBH) COMPRESOR SCROLL CANTIDAD ETAPAS CAP.4 10 30 825 1086 806 215 460-3-60 93.3 67 No 1 4100 1 1/3 1100 1.1/2" 27.2 10 45 991 1781 813 295 1 1100 5. FLUJO DE AIRE INSUFICIENTE EN EL CONDENSADOR.9 8 45 1125 1953 1013 525 142.4 36.0 36.4 1 1 25.2 23.1 18 2 12 65 2" 81.1/4" 35.4 10 15 962 889 889 151 62.5 125 No 1 4100 1 1/3 1100 1. REVISAR CONEXIONES ELÉCTRICAS.0 16 1 5 24 1" 11. CONEX. CAUSA PROBABLE: SÍNTOMA DE LA FALLA: ALTA PRESIÓN DE DESCARGA REMEDIO: RETIRAR EL EXCESO DE REFRIGERANTE LIMPIAR EL CONDENSADOR.4 86. REVISAR PARA DETECTAR SI EXISTE CONEXIONES DEL COMPRESON EN MAL ESTADO.6 95 Si 1 4600 1 3/4 1100 1.5 40 1 .0 2 1 32. DEBERÁN SER DE UN 10% DEL VALOR DE TENSIÓN INDICADO EN PLACA DE DATOS .4 1 1 13.1/4" 18.0 8 40 962 889 889 151 L2CH60A25 L2CH90A25 L2CH120A25L2CH180A25 L2CH60A46 L2CH90A46 L2CH120A46 LCH180A46 208/220-3-60 62. QUITAR OBTRUCCIÓN.8 16 2 10 50 1 . INTERCAMBIADO FLUJO DE AGUA (GPM MIN) R DE CALOR FLUJO DE AGUA (GPM MAX)) DIAM.8 190 Si 2 10800 2 1) CAPACIDAD DE CALEFACCIÓN BASADA EN CONDICIONES DE 35°F EXTERIOR Y CONDICIONES DE AGUA SALIENDO A 100°F Y ENTRANDO A 90°F CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO BASADA EN CONDICIONES DE AGUA SALIENDO DEL EVAPORADOR A 45°F.0 2 1 16.7 18 2 7.0 146 Si 2 7600 2 1/2 1100 3. TERMOMAGNETICO (AMPS) ALTO DIMENSIONES (CMS) ANCHO LARGO PESO APROX.5 40 1 .4 23.0 300 Si 2 7600 2 1/2 1100 5. EN OPERACIÓN (KGS) L2CH60A06 208/220-1-60 50 58 1 1 29.0 2 1 64.7 18 2 7.0 1 1 18.0 18.8 16 2 10 50 1 .0 16 1 5 24 1" 39.1 8 60 825 1086 806 215 93.6 18. CALEFACTOR CARTER ABANICO MOTOR DEL ABANITO CANTIDAD FLUJO NOMINAL DE AIRE PCM CONDENSADOR CANTIDAD POTENCIA (HP) RPM CORRIENTE A PLENA CARGA SERPENTIN AREA DE CARA(PIES2) ALETAS/PULG HILERA TUBOS EVAP.8 24. RETIRAR OBTRUCIONES QUE PUEDAN EXISTIR EN LA TRAYECTORIA DEL AIRE.8 24.6 4 90 1125 1953 1013 525 142.0 16 1 5 24 1" 25. AIRE AMBIENTE EN EL CONDENSADOR DE .2 6 60 962 889 889 151 50 58.

0 2 1 52.7 16 2 7.6 190 Si 1 4677 1 3/4 1100 3.8 95 Si 1 4677 1 3/4 1100 1.6 300 Si 2 8034 2 1/2 1100 6.0 1 1 19.0 2 1 27.0 2" 36. CORRIENTE DE OPERACIÓN CORRIENTE ROTOR BLOQ.4 20 2 12 65.0 36.2 36.1/4" 17.7 16 2 7.0 1 1 34.8 188 Si 2 10800 2 1) * CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO BASADA EN CONDICIONES DE AGUA SALIENDO DEL EVAPORADOR A 45°F. CALEFACTOR CARTER ABANICO MOTOR DEL ABANITO CANTIDAD FLUJO NOMINAL DE AIRE PCM CONDENSADOR CANTIDAD POTENCIA (HP) RPM CORRIENTE A PLENA CARGA SERPENTIN AREA DE CARA(PIES2) ALETAS/PULG HILERA TUBOS EVAP.2 146 Si 2 8034 2 1/2 1100 3.6 10 30 826 1085 807 215 460-3-60 117.0 1 1 16.1/4" 35.6 20.8 10 15 790 876 876 140 86.0 23.0 18 1 5 24.0 1" 10.6 18.5 40 1 .5 40.8 16 2 10 50. TERMOMAGNETICO (AMPS) ALTO DIMENSIONES(CMS) ANCHO LARGO PESO APROX.8 20.0 18 1 5 24 1" 21.DATOS FISICOS Y ELECTRICOS UNIDAD ENFRIADORA DE LIQUIDO MODELO CARACTERISTICAS ELECTRICAS CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO (MBH) COMPRESOR SCROLL CANTIDAD ETAPAS CAP.1 8 60 826 1085 807 215 117.4 3 100 1013 1950 1117 525 172.2 10 30 813 1790 991 295 1 1100 5.5 6 60 1013 1950 1117 625 172.0 67 No 1 3000 1 1/4 850 0.6 6 55 790 876 876 140 58.0 1 .8 378 Si 2 10800 2 58.0 1 .8 16 2 10 50 1 .4 1 1 12.1/2" 25.4 1 1 25.0 18 1 5 24 1" 37. INT.1/2" 45.0 1 1 8.0 18. AIRE AMBIENTE EN EL CONDENSADOR DE 95 SON COMPRESORES HERMETICOS EN TANDEM . CONEX. INTERCAMBIADO FLUJO DE AGUA (GPM MIN) R DE CALOR FLUJO DE AGUA (GPM MAX)) DIAM.6 8 30 790 876 876 140 L2CA60A25 L2CA90A25 L2CA120A25*L2CA180A25 L2CA60A46 L2CA90A46 L2CA120A46* L2CA180A46 208/220-3-60 86.4 20 2 12 65 2" 69. EN OPERACIÓN (KGS) L2CA60A06 208/220-1-60 58 1 1 28.0 6 60 813 1790 991 295 1 1100 10.6 23.6 165 No 1 3000 1 1/4 850 1. AMPACIDAD DE LA UNIDAD (AMPS) CALIBRE MINIMO CONDUCTOR MAX.6 20. ENTRANDO A 55°F.0 125 No 1 3000 1 1/4 850 1.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful