P. 1
KM2810-2820SPsetup

KM2810-2820SPsetup

|Views: 7.430|Likes:
Publicado porLilia Ruiz

More info:

Published by: Lilia Ruiz on Aug 16, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/05/2013

pdf

text

original

Sections

  • Introducción
  • 1Preparativos
  • 2Configuración del panel
  • 3Acceso a COMMAND CENTER
  • 4Compartir una carpeta del PC
  • 5Instalación del controlador de impresora

KM-2810/KM-2820

GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN

Lea esta Guía de instalación y configuración antes de utilizar la máquina. Guárdela cerca de la máquina para facilitar su consulta.

Introducción
Acerca de esta guía
En esta guía se explican los siguientes procedimientos para usar la máquina. Instalación de la máquina • • • • • Desembalaje Instalación del cartucho de tóner Carga de papel Conexión de los cables Conexión de cables modulares

Uso del panel de la máquina • • • Selección del idioma Configuración de la fecha y hora Configuración de los parámetros de la interfaz de red

Uso en un PC • • • • • Acceso a COMMAND CENTER (página web HTML interna) Compartir una carpeta para usar Escanear en SMB Instalación del controlador de impresora Configuración del controlador TWAIN Configuración del controlador WIA

IMPORTANTE: Lea la información de seguridad de la Guía de uso antes de instalar la máquina.

Información sobre marcas comerciales
• • • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Windows XP y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation. Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.

Los demás nombres de empresas y productos contenidos en esta guía son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las respectivas empresas. En esta guía no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.

2

1 Preparativos
Espacio alrededor
500 mm (19-11/16")

300 mm (11-13/16")

300 mm (11-13/16")

300 mm (11-13/16")

1000 mm (39-3/8")

Entorno
• • • Temperatura: De 10 a 32,5 °C (de 50 a 90,5 °F) Humedad: De 15 a 80 % de HR Suministro eléctrico: 120 V CA, 60 Hz, 7,4 A / de 220 a 240 V CA, 50/60 Hz, 3,8 A

PRECAUCIÓN: Asegúrese de dejar espacio suficiente alrededor de la máquina.
Si la máquina se utiliza de forma prolongada en un lugar donde el espacio es insuficiente, podría sobrecalentarse.

Desembalaje

1

Desembale la máquina y todos los componentes incluidos. Si se trata de la máquina KM-2820, se proporciona el cable modular con el núcleo de ferrita.

IMPORTANTE: Coloque la máquina en una posición estable. Al transportar la impresora, sujétela siempre por los lados derecho e izquierdo como se muestra en la imagen.

GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN

3

Preparativos

2 3

Quite la cinta de embalaje y la lámina protectora. Deslice el bloqueo para traslados a la posición de desbloqueo.

Bloqueo para traslados IMPORTANTE: Al instalar el alimentador de originales, consulte la guía de instalación que se proporciona con el mismo.

4

Coloque el compartimento para la guía en el lado derecho de la máquina como corresponda.

Compartimento para la guía

Instalación del cartucho de tóner

1

Abra la cubierta frontal.

2

Retire la unidad de revelado de la máquina. IMPORTANTE: Coloque la unidad de revelado en una superficie limpia y nivelada donde no quede expuesta a ningún impacto ni golpe. El tambor de la unidad de revelado es sensible a la luz y no debe exponerse a la iluminación normal de las oficinas durante más de cinco minutos.

4

GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN

7 Empuje firmemente sobre la parte superior del cartucho. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 5 .Preparativos 3 Gire la palanca de bloqueo a la posición de desbloqueo. Agite el cartucho horizontalmente 5 o 6 veces para que se distribuya de forma uniforme el tóner en el interior. 4 Saque el cartucho de tóner de la bolsa. 5 Retire el precinto de protección de color naranja. 6 Alinee el pomo del lado izquierdo del cartucho con la ranura de la unidad de revelado y coloque el cartucho de tóner en la unidad de revelado. sobre las posiciones con las marcas PUSH. hasta escuchar un chasquido.

Para ello. 2 Ajuste la longitud del papel. 9 Alinee las clavijas de ambos lados de la unidad de revelado con las guías dentro de la máquina e inserte la unidad de revelado en la máquina deslizándola hasta que se detenga 10 Carga de papel Cierre la cubierta frontal. Los tamaños de papel están marcados en el fondo del depósito. 3 Ajuste la anchura del papel. Para ello.Preparativos 8 Gire la palanca de bloqueo a la posición de bloqueo. presione sobre los botones de liberación y deslice las guías de modo que se ajusten al ancho del papel. 6 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . presione sobre los botones de liberación y deslice el tope de papel de modo que se ajuste al tamaño del papel. 1 Extraiga con cuidado el depósito totalmente fuera de la máquina y retire el embalaje protectivo del interior del mismo.

con la cara de impresión hacia abajo y de modo que el borde anterior esté alineado con el tope de papel. pueden producirse atascos de papel. golpéelo ligeramente sobre una superficie lisa para evitar atascos o impresiones desalineadas.Preparativos 4 Ventile el papel y. a continuación. En caso contrario. 5 Coloque papel en el depósito. Conexión de los cables 1 Apague la impresora (interruptor en posición O). IMPORTANTE: No supere el límite superior del depósito. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 7 . 6 Vuelva a insertar el depósito en la máquina hasta que se detenga.

blindado) 3 Conecte un extremo del cable de alimentación a la máquina y el otro extremo a una toma eléctrica.0 (compatible con USB de alta velocidad. 8 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . 5. máx. retire la tapa. Interfaces estándar disponibles: Función Impresora/ escáner/FAX de red Impresora/ TWAIN/WIA Interfaz Interfaz de red Cable necesario LAN (10Base-T o 100Base-TX. Estos cables se venden por separado. Esta operación tardará unos 15 minutos. Si usa la interfaz de red.0 m. La máquina empieza a calentarse. 4 Encienda el interruptor principal (|). Una vez reabastecido el tóner. La máquina empezará a reabastecer el tóner. blindado) Interfaz USB Cable compatible con USB 2.Preparativos 2 Conecte la máquina al PC o al dispositivo de red. aparecerá el mensaje Listo para copiar en la pantalla de mensajes.

2 Conecte el cable modular con el núcleo de ferrita a la toma de línea (A) de la máquina. A B 3 Pase los cables como se muestra en la figura. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 9 . Esto tardará aproximadamente 15 minutos. conecte el cable modular a la toma de teléfono (B) de la máquina. aparecerá Listo para copiar en la pantalla de mensajes. Si es la primera instalación de la máquina.Preparativos Conexión de cables modulares (solo KM-2820) 1 Apague el interruptor principal de encendido (posición (O). se empezará a reabastecer el tóner. A continuación. La máquina empieza a calentarse. Una vez reabastecido el tóner. 4 Encienda el interruptor principal de encendido (l).

Preparativos 10 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN .

1 2 3 4 5 6 7 Pulse [Menú Sistema/Contador]. común. Pulse [OK]. común. El idioma se configura y vuelve a aparecer el menú Config. Pulse [OK].2 Configuración del panel Panel de controles Tecla [Menú Sistema/Contador] Tecla de cursor Tecla [OK] Tecla de [Selección izquierda] Tecla de [Selección derecha] Teclas numéricas Tecla [Atrás] Selección del idioma Siga este procedimiento para seleccionar el idioma de la pantalla de mensajes. El idioma predeterminado para los mensajes es Español. Aparece la pantalla Menú Sist. fecha. Configuración de la fecha y hora Configuración de la zona horaria Siga este procedimiento para seleccionar la zona horaria. Pulse o para seleccionar Zona horaria. Aparece la pantalla Idioma. común. Pulse [OK]. que muestra la lista de idiomas. Pulse o (Tecla de cursor) para seleccionar Config. fecha. común. Pulse o para seleccionar el idioma deseado. 1 2 3 En el menú Config./cont. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 11 . Aparece la pantalla Config. Pulse [OK]. Aparece la pantalla Config. pulse o para seleccionar Config. Pulse o para seleccionar Idioma.

1 2 3 En el menú Config. pulse o para seleccionar Fecha/hora. pulse o las veces necesarias en cada campo hasta que se muestre el valor correcto y después pulse para ir al siguiente campo. La zona horaria se configura y vuelve a aparecer el menú Config. Aparece la pantalla de configuración de la hora (hora:minutos:segundos). Pulse [OK]. Para configurar la fecha. Aparece la pantalla Zona horaria. Pulse [OK].Configuración del panel 4 5 6 Pulse [OK]. 12 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . Para configurar la hora. Pulse [OK]. NOTA: Compruebe periódicamente la fecha y hora que se muestra en la pantalla de mensajes y ajústela según sea necesario para que coincida con la fecha y hora actuales. fecha. Pulse [OK]. 1 2 3 4 En el menú Config. Aparece la pantalla Fecha/hora (mes:día:año). Pulse o para seleccionar la zona horaria aplicable. 4 5 6 Cuando la fecha sea correcta. Configuración de la fecha y hora actuales Siga este procedimiento para configurar la fecha y hora actuales. Configuración del horario de verano Siga este procedimiento para activar y desactivar el horario de verano (ahorro de luz diurna). La fecha y la hora se configuran y vuelve a aparecer el menú Config. El horario de verano se configura y vuelve a aparecer el menú Config. Aparece la pantalla Horario verano. pulse o las veces necesarias en cada campo hasta que se muestre el valor correcto y después pulse para ir al siguiente campo. fecha. fecha. Pulse o para seleccionar si se activa o no el horario de verano. pulse o para seleccionar Horario verano. Pulse [OK]. NOTA: Esta opción solo es válida en áreas donde se exista horario de verano. fecha. Utilice y para desplazar el cursor hacia la derecha e izquierda. fecha. pulse [OK].

pulse o para seleccionar Config. Pulse o para seleccionar Config.Configuración del panel Configuración de los parámetros de la interfaz de red Esta máquina admite los protocolos TCP/IP y TCP/IP (IPv6). Pulse [OK]. Pulse [OK]. Una vez configurados todos los valores de red. TCP/IP. Configuración de IPv4 (Configuración de TCP/IP: IPv4) Siga este procedimiento para seleccionar la configuración para TCP/IP (IPv4). TCP/IP. Aparece la pantalla Config. Pulse o para seleccionar Config. 1 2 En el menú Config. IPv6. apague y vuelva a encender la máquina. Aparece la pantalla Config. TCP/IP. IPv4. Aparece la pantalla Menú Sist. Pulse [OK]. Configure los parámetros de red de la impresora según corresponda para el PC y el entorno de red. Aparece la pantalla de menú Config. de red. Pulse o para seleccionar si se activa o no TCP/IP. Pulse [OK]. IP es una abreviación de Protocolo Internet. Aparece la pantalla TCP/IP. pero dispone de una opción aparte para las IP de siguiente generación. Ingrese el ID y la contraseña de usuario para iniciar sesión./cont. TCP/IP (Activación y desactivación de TCP/IP) Siga este procedimiento para seleccionar la configuración para TCP/IP. 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pulse [OK]. TCP/IP. Pulse [OK]. Aparece la pantalla Sistema. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 13 . Pulse o para seleccionar TCP/IP. de red. 1 2 3 Pulse [Menú Sistema/Contador]. El valor de TCP/IP se configura y vuelve a aparecer el menú Config. La máquina usa de forma rutinaria el protocolo TCP/IP (IPv4). IMPORTANTE: Compruebe con el administrador de red los valores de red que debe seleccionar. IPv4. Pulse o para seleccionar Sistema. NOTA: El valor predeterminado tanto del ID como de la contraseña de usuario es 2800.

Utilice y para desplazar el cursor hacia la derecha e izquierda. Aparece la pantalla DHCP. Pulse [OK].Configuración del panel Las opciones disponibles en TCP/IP (IPv4) son las siguientes: • • • • • DHCP (configuración de DHCP) Bonjour (configuración de Bonjour) Dirección IP (configuración de dirección IP) Máscara subred (configuración de máscara de subred) Gateway predet. Dirección IP 1 2 3 En el menú Config. El valor de DHCP se configura y vuelve a aparecer el menú Config. Máscara subred 1 2 3 14 En el menú Config. IPv4. Pulse o para seleccionar si se activa o no Bonjour. Use las teclas del cursor para configurar la máscara de subred. Bonjour 1 2 3 4 En el menú Config. Aparece la pantalla Dirección IP. IPv4. Pulse [OK]. pulse Pulse [OK]. el valor donde se encuentra el cursor intermitente. IPv4. IPv4. IPv4. Se configura Bonjour de forma automática y vuelve a aparecer el menú Config. respectivamente. Aparece la pantalla Máscara subred. Pulse [OK]. pulse o para seleccionar Máscara subred. Pulse y para aumentar o reducir. Pulse o o para seleccionar DHCP. Use las teclas del cursor para configurar la dirección IP. La dirección IP se almacena y vuelve a aparecer el menú Config. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . pulse o para seleccionar Bonjour. para seleccionar si se activa o no DHCP. IPv4. Pulse [OK]. (configuración de gateway) DHCP 1 2 3 4 En el menú Config. Aparece la pantalla Bonjour. IPv4. Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255. pulse o para seleccionar Dirección IP. Pulse [OK]. 4 Pulse [OK].

Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255. IPv6. 4 Pulse [OK]. de prefijo. de prefijo. IPv6. Aparece la pantalla Gateway predet. Aparece la pantalla Long. pulse o para seleccionar Gateway predet. IPv6. Utilice y para desplazar el cursor hacia la derecha e izquierda. IPv4. Gateway predet. respectivamente. pulse o para seleccionar TCP/IP(IPv6). Pulse o para seleccionar si se activa o no TCP/IP(IPv6). 1 2 En el menú Config. 1 2 3 En el menú Config. Use las teclas del cursor para configurar el gateway predeterminado. pulse o para seleccionar Config. de prefijo (Configuración de longitud de prefijo) RA(Sin Estado) (Configuración de RA (Sin Estado)) DHCPv6 (Configuración de DHCPv6) TCP/IP (IPv6) 1 2 3 4 En el menú Config. Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255. IPv6. el valor donde se encuentra el cursor intermitente. Pulse [OK]. La máscara de subred se almacena y vuelve a aparecer el menú Config. TCP/IP. Long. Aparece la pantalla TCP/IP(IPv6). Las opciones disponibles en TCP/IP (IPv6) son las siguientes: • • • • TCP/IP(IPv6) (Activación y desactivación de TCP/IP (IPv6)) Long. Pulse [OK].Configuración del panel Pulse y para aumentar o reducir. Configuración de IPv6 (Configuración de TCP/IP: IPv6) Siga este procedimiento para seleccionar la configuración para TCP/IP (IPv6). IPv4. respectivamente. de prefijo 1 2 En el menú Config. Pulse [OK]. 4 Pulse [OK]. Utilice y para desplazar el cursor hacia la derecha e izquierda. IPv6. El gateway predeterminado se almacena y vuelve a aparecer el menú Config. pulse o para seleccionar Long. Aparece la pantalla de menú Config. IPv4. Pulse y para aumentar o reducir. el valor donde se encuentra el cursor intermitente. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 15 . TCP/IP(IPv6) se configura y vuelve a aparecer el menú Config. Pulse [OK]. Pulse [OK].

Pulse o para seleccionar Config. El valor predeterminado es Activado. El valor de Long. Pulse [OK]. Pulse [OK]. Puede establecer cualquier valor entre 0 y 128. Aparece la pantalla Sistema. Pulse [OK]. respectivamente. Pulse o para aumentar o reducir. 4 DHCPv6 1 2 3 4 En el menú Config. AppleTalk se configura y vuelve a aparecer el menú Config. DHCPv6 se configura y vuelve a aparecer el menú Config. RA(Sin Estado) 1 2 3 4 En el menú Config. IPv6. IPv6. Utilice y para desplazar el cursor hacia la derecha e izquierda. RA(Sin Estado) se configura y vuelve a aparecer el menú Config. IPv6. Pulse [OK]. pulse o para seleccionar DHCPv6. Pulse o para seleccionar AppleTalk. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . Pulse [OK].Configuración del panel 3 Use las teclas del cursor para configurar el gateway predeterminado. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 Pulse [Menú Sistema/Contador]. de red. Pulse o para seleccionar Sistema. de red. IPv6. Pulse [OK]. Aparece la pantalla AppleTalk. Pulse o para seleccionar si se activa o no RA(Sin Estado). AppleTalk (Configuración de AppleTalk) AppleTalk es un protocolo de comunicación que se usa principalmente en equipos Macintosh. Aparece la pantalla Menú Sist. Pulse o para seleccionar si se activa o no DHCPv6. Aparece la pantalla DHCPv6. pulse o para seleccionar RA(Sin Estado). de red. También se refiere a las funciones de red de Mac OS. Aparece la pantalla Config. Pulse o para seleccionar si se activa o no AppleTalk. IPv6. el valor donde se encuentra el cursor intermitente. Pulse [OK]. Pulse [OK]. de prefijo se configura y vuelve a aparecer el menú Config. Pulse [OK]./cont. Aparece la pantalla RA(Sin Estado).

En la barra de direcciones. 1 Haga clic en Básico -> Red. Por razones de seguridad. así como el estado actual de la máquina. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 17 . Si se configura la contraseña del administrador se restringirá el acceso de los usuarios generales a otras páginas que no sean la página de inicio. 3 4 Configuración de red Esta página le permite configurar las opciones necesarias para la impresión en red y el envío de e-mail. ingrese la dirección IP de la máquina como la dirección URL. la transmisión de e-mail y funciones de redes avanzadas.110. La contraseña de administrador configurada de forma predeterminada en fábrica es admin00.171/. Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo para ver y configurar los valores de esa categoría. La página web muestra información básica sobre la máquina y COMMAND CENTER.3 Acceso a COMMAND CENTER COMMAND CENTER es la página web HTML interna que está instalada en la máquina y desde la que es posible verificar el estado operativo de la máquina y configurar opciones relacionadas con la seguridad. la impresión en red.168. por ejemplo: http://192. 1 2 Ejecute el explorador de Internet. se recomienda configurar una contraseña de administrador. Debe reiniciar la máquina después de completar la configuración de estas opciones para que el contenido correspondiente se registre correctamente en la máquina.

Especifica la dirección IPv6 del gateway predeterminado." Especifica la dirección IP del gateway predeterminado.255. Especifica el valor de comunicación entre Auto. Seleccione Activado para usar RA para configurar las direcciones IPv6. de prefijo RA(Sin Estado) Gateway predet. Se recomienda utilizar la máquina en un entorno en el que se pueda conectar al servidor de correo en cualquier momento por medio de una LAN. las direcciones IP y la información del servidor se obtienen a través de DHCPv6 según la configuración automática realizada en RA (configuración del enrutador). Especifica la máscara de subred de los hosts o la red con la que se conecta el sistema de impresión. Este nombre se utiliza como el nombre de la impresora NetBEUI y como el nombre del dispositivo WSD. por ejemplo 192. Asigna una dirección IPv6 al componente de red del sistema de impresión. Especifica la longitud del prefijo IPv6 de los hosts o la red con la que se conecta el sistema de impresión. IPv6 IPv6 Dirección IP (IPv6) Long. 10BASE-T-Full. Seleccione Activado para usar el protocolo IPv6. Utilice COMMAND CENTER para registrar la dirección IP y el nombre de host del servidor SMTP. Especifica si se obtienen o no las direcciones IPv6 mediante configuración automática. El formato de la dirección IPv6 se compone de una secuencia de números (128 bits en total) separados por dos puntos. La configuración de SMTP se debe haber completado. Asigna la dirección IP al componente de red del sistema de impresión.Acceso a COMMAND CENTER 2 Opción Nombre de host Ingrese el valor adecuado en cada campo. se recomienda configurar la máscara de subred como "255. • 18 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . Especifica si se obtiene o no automáticamente una dirección IP con DHCP o BOOTP. DHCPv6 3 Pulse Enviar.0. Si ha asignado manualmente una dirección IP que empieza por un número entre 192 y 223. Interfaz LAN Config. El escaneado en e-mail funciona con los siguientes entornos: • Es necesario que la máquina esté en un entorno de red en el que se pueda conectar a un servidor de correo. El formato de la dirección IP se compone de números de cuatro bytes (32 bits) separados por puntos. En la siguiente tabla se ofrece un resumen de las opciones mostradas en la página Red.168.255. Config. Especifica si se activa o no el protocolo IPv6. Descripción Especifica un nombre para el componente de red del sistema de impresión. IPv4 DHCP/BOOTP Dirección IP (IPv4) Máscara subred Gateway predet. por ejemplo 2001:db8:3c4d:15::1a2c:1a1f.171.110. 10BASE-T-Half. 100BASE-TX-Half y 100BASE-TX-Full. Configuración de e-mail En el siguiente procedimiento se explica el método para adjuntar los datos escaneados a un e-mail para su transmisión. Si RA está Activado.

es. Ingrese el nombre del servidor SMTP o su dirección IP. la contraseña que se escriba aquí será la utilizada para la autenticación. SMTP Protocolo de autenticación Autenticar como Haga clic en Avanzado -> SMTP -> General. El componente de red del sistema de escáner ofrece la función de e-mail. Para utilizar la función de e-mail. Si se ingresa el nombre en lugar de la dirección IP. también hay que configurar una dirección de servidor DNS. Define el tiempo de espera en segundos durante el que la máquina intenta conectarse al servidor SMTP. Cuando se configuran Cuenta POP3 1 a 3 y i-FAX de cuenta POP3.Acceso a COMMAND CENTER • Puede haber ocasiones en las que la transmisión no sea posible debido al tamaño de los elementos del e-mail. Cuando en Autenticar como se selecciona Otro. En la siguiente tabla se ofrece un resumen de las opciones mostradas en la página Configuración de protocolo SMTP. Si desea seleccionar un usuario diferente. el nombre de cuenta que se escriba aquí será el utilizado para la autenticación SMTP. SMTP es un protocolo incrustado que ofrece compatibilidad con esta función. Especifica el usuario que se va a autenticar en la autenticación SMTP. Defina el número del puerto SMTP o utilice el puerto predeterminado 25. Nombre de conexión de usuario Contraseña de conexión GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 19 . Ser. Para utilizar el e-mail este protocolo tiene que estar activado. La dirección del servidor DNS se puede ingresar en la ficha General de TCP/IP. Cuando en Autenticar como se selecciona Otro. 1 2 Opción Protocolo SMTP Número de puerto SMTP Nombre de servidor SMTP T. Activa o desactiva el protocolo de autenticación SMTP o establece POP antes SMTP como protocolo. La autenticación SMTP es compatible con Microsoft Exchange 2000. seleccione Otro e ingrese el nombre de conexión y la contraseña de conexión para la autenticación. el sistema de escáner necesita una conexión a un servidor de email que use el protocolo POP3. puede seleccionar una de estas opciones. Descripción Activa o desactiva el protocolo SMTP. Ingrese el valor adecuado en cada campo.

Hay que ingresar correctamente la dirección del remitente para la autenticación SMTP. Para obtener acceso al PC. Tenga en cuenta que no se podrá enviar ningún mensaje si no se ha especificado la dirección del remitente. debe consultar al administrador para que compruebe la siguiente información en cada servidor y la registre en esta máquina. dominio 3 Pulse Enviar. para que se envíen a esa persona y no a la máquina las respuestas y los informes de error en la entrega. • • • • • Nombre y contraseña de conexión de usuario (con el panel de controles) Nombre de host o dirección IP del PC Número de puerto Ruta (ruta del directorio raíz del PC a la carpeta donde se almacenarán los datos) Uso compartido de la carpeta del PC de destino (consulte Creación de una carpeta compartida en la página 26) El nombre y la contraseña de conexión de usuario son idénticos a los datos de inicio de sesión de Windows del PC donde se encuentra la carpeta de acceso. Activa los parámetros SMB en COMMAND CENTER. 20 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . La firma es un texto que aparecerá al final del mensaje de e-mail. Al pulsar el botón Prueba. Los derechos de acceso del usuario a la carpeta correspondiente de la máquina se deben registrar a través de Windows en ese PC. por ejemplo el administrador de la impresora. Ingrese la dirección de e-mail del responsable del sistema de impresión. Ingrese la firma. Ingrese los nombres de dominios permitidos o rechazados. Activación de la función SMB Almacena los datos de imagen de los originales escaneados como un archivo en la carpeta que se desee del PC. e-m Dirección del remitente Descripción Ingrese el tiempo de espera en segundos durante el que la máquina intentará conectarse al servidor SMTP si se ha configurado POP antes que SMTP como Protocolo de autenticación. lím. Si el valor es 0. Prueba para confirmar que la configuración de esta página es correcta. la máquina intenta conectarse al servidor POP3. Ingrese el tamaño máximo de los mensajes que se pueden enviar por e-mail. También se pueden especificar las direcciones de e-mail. en kilobytes.Acceso a COMMAND CENTER Opción Tiempo de espera POP antes de SMTP Prueba Tam. Se suele utilizar para una mejor identificación de la máquina. Firma Restric. no hay límite de tamaño.

Activación de la función FTP La función de transmisión FTP convierte los datos de los originales escaneados en esta máquina al formato PDF. Ingrese el valor adecuado en cada campo. Configure el número de puerto predeterminado SMB o utilice el puerto predeterminado SMB (445 en el caso de Windows Vista). • • • • • • Nombre de conexión de usuario (con el panel de controles) Contraseña (con el panel de controles) Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP Número de puerto (suele ser el 21) Ruta (ruta del directorio raíz del servidor FTP a la carpeta donde se almacenarán los datos) Uso compartido del servidor FTP El nombre y la contraseña de conexión de usuario son idénticos a los datos de inicio de sesión de usuario de FTP. Es necesario que la cuenta de usuario FTP de la máquina se instale y administre en el servidor FTP. SMB Núm. 3 Pulse Enviar.Acceso a COMMAND CENTER 1 2 Opción Protoc. En la siguiente tabla se ofrece un resumen de las opciones mostradas en la página SMB. puerto SMB Haga clic en Escáner -> SMB. TIFF. JPEG o XPS y los guarda directamente en un servidor FTP. debe consultar al administrador de los servidores para que compruebe la siguiente información en cada servidor y la registre en esta máquina. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 21 . Active los parámetros FTP en COMMAND CENTER. Para obtener acceso al servidor FTP. Descripción Activa (Encendido) o desactiva (Apagado) el protocolo SMB.

En la siguiente tabla se ofrece un resumen de las opciones mostradas en la página FTP. Le permite especificar el algoritmo de encriptación para la comunicación de datos. (Esto es posible si se activa TX encriptado FTP.Acceso a COMMAND CENTER 1 2 Opción FTP Núm. las comunicaciones de datos se encriptan con uno de los siguientes algoritmos. Cuando se activa (Encendido).) Encriptación 3 Pulse Enviar. Configure el número de puerto FTP o utilice el puerto predeterminado FTP 21. 22 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . Activa o desactiva la encriptación para la comunicación. Descripción Activa (Encendido) o desactiva (Apagado) el FTP. puerto FTP TX encriptado FTP Haga clic en Escáner -> FTP. Ingrese el valor adecuado en cada campo. Puede usar más de un algoritmo a la vez.

Si se registran una dirección de e-mail. Agregar un contacto nuevo 1 2 3 4 Abra la página Contactos de la Libreta de Direcciones. Seleccione los miembros que desea agregar al grupo creado.Acceso a COMMAND CENTER Edición de la libreta de direcciones Esta máquina dispone de una función de libreta de direcciones. Se abre la página Contactos de la Libreta de Direcciones . Se abre la página Grupos de Libreta de Direcciones . Agregar un grupo nuevo 1 2 3 4 5 6 Abra la página Grupos de Libreta de Direcciones. la ruta de la carpeta del PC (SMB). se puede realizar la transmisión directamente desde el panel de controles. Marque los miembros que desea agregar. ruta del servidor FTP. Pulse Enviar. pulse Enviar.Agregar. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 23 . Esta página le permite agregar. cambiar los nombres de los grupos y agregar o eliminar miembros. Se abre la página Grupos de Libreta de Direcciones . Puede especificar un número de fax aunque no se y de i-FAX aunque no esté instalado el sistema de fax. Se abre la página Grupos de Libreta de Direcciones . Haga clic en Añadir Grupo.Agregar. Pulse Enviar. Los miembros deben estar registrados para que se puedan agregar. Pulse Enviar. Haga clic en Añadir Contacto. por ejemplo. Una vez seleccionados los miembros.Editar. editar o eliminar contactos o grupos. Puede seguir editando los grupos. Ingrese el número y nombre del grupo.Agregar miembros. número de fax y número de i-FAX en la libreta de direcciones. Ingrese la información del contacto que va a registrar.

Acceso a COMMAND CENTER 24 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN .

haga clic en Continuar. habilite el uso compartido de archivos e impresoras y agregue el puerto que desea usar para Escanear a SMB (PC). debe configurar excepciones en Windows Firewall. En la siguiente sección se explica cómo enviar datos a un PC controlado con un dominio. Con excepciones. haga clic en la ficha Excepciones. En el mensaje de consentimiento Control de cuentas de usuario. Active la casilla de verificación Compartir archivos e impresoras y. IMPORTANTE: Para usar la función Escanear a SMB (PC). seleccione Panel de control y haga clic en Permitir un programa a través del Firewall de Windows. a continuación. es necesario configurar una "carpeta compartida" en el PC de destino para recibir datos. 4 Haga clic en Aceptar.4 Compartir una carpeta del PC Para usar la función Escanear a SMB (PC). IMPORTANTE: Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador. En el menú Inicio. la máquina debe estar conectada a una red TCP/IP. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 25 . 1 2 3 En el cuadro de diálogo Configuración de Firewall de Windows. haga clic en Aplicar. Configuración de Windows Firewall (para Windows Vista) Si el destino de los archivos es un PC con Windows Vista.

Aparece el cuadro de diálogo Permisos para scannerdata. NOTA: En el siguiente ejemplo se explica cómo conceder permisos a Todos. Haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata" y seleccione Compartir y seguridad. 5 Seleccione el grupo o usuario al que desea conceder permisos para la carpeta compartida. 1 2 3 4 Cree una carpeta denominada "scannerdata" en la unidad C. Haga clic en Permisos.Compartir una carpeta del PC Creación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir datos en el PC de destino. Habilite el uso compartido de carpetas en una carpeta normal para compartirla. Los detalles pueden ser distintos según el sistema operativo usado. IMPORTANTE: Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador. Seleccione Compartir esta carpeta... Use esta opción si desea restringir el acceso a la carpeta compartida a usuarios o grupos específicos. 26 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . Aparece el cuadro de diálogo Propiedades de scannerdata. En el siguiente ejemplo se explica cómo crear una carpeta denominada "scannerdata" en la unidad C. NOTA: En la siguiente descripción se utilizan ejemplos de capturas de pantalla de Windows XP. Todos es la opción que permite a todos los usuarios compartir la carpeta a través de la red. Haga clic en Agregar para agregar grupos o usuarios que se pueden seleccionar de Nombres de grupos o usuarios.

a continuación. Agregue el nombre de usuario mostrado en Nombres de grupos o usuarios.Compartir una carpeta del PC 6 Haga clic en la casilla de verificación Permitir para los permisos Cambiar y Leer. Seleccione el PC donde se creó la carpeta compartida (por ejemplo. a continuación. haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Permisos. a continuación. haga clic en Aceptar. a continuación. La información que debe comprobar con el PC es la siguiente: • • • Entrada de Nombre de host Entrada de Ruta Entrada de Nombre de usuario de inicio de sesión GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 27 . PC4050) y. Ingrese el nombre de usuario agregado como un usuario local en el cuadro de texto y haga clic en Aceptar. haga clic en Aceptar. Seleccione el usuario agregado. haga clic en la casilla de verificación Permitir para los permisos Modificar y Leer y. en Agregar. 9 10 11 Especificación del destino Compruebe la información del PC necesaria que ingresar en el panel digital al enviar un archivo. a continuación. en Ubicaciones. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 7 8 Haga clic en la ficha Seguridad y. Haga clic en Agregar y.

1 2 3 4 5 Haga clic en Buscar en el menú Inicio. (Ejemplo: PC4050) Comprobación de la entrada de Ruta Compruebe el nombre compartido de la carpeta compartida a la que se envían los datos.) del cuadro de texto Nombre completo de equipo corresponden a la entrada de Nombre de host. (Ejemplo: pc4050) Si la ficha Nombre de equipo contiene Nombre completo de equipo y Grupo de trabajo Todos los caracteres del cuadro de texto Nombre completo de equipo corresponden a la entrada de Nombre de host. escriba el nombre del PC (pc4050) que comprobó en la página 28 y. Se abre la página Resultado de la búsqueda. haga clic en Un equipo en la red. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. En el cuadro Nombre de equipo. a continuación. Los caracteres a la derecha de la tercer barra 28 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . 1 2 Haga con el botón secundario en Mi PC y seleccione Propiedades. equipos o personas y. haga clic en Búsqueda. En el Asistente para búsqueda. a continuación. Busque el PC de destino al que se envía el archivo. Si la ficha Nombre de equipo contiene Nombre completo de equipo y Dominio Los caracteres a la izquierda del primer punto (. haga clic en Impresoras. Haga doble clic en la carpeta "scannerdata" y compruebe la ruta completa que aparece en la barra de direcciones. Haga doble clic en el nombre de PC (pc4050) mostrado en los resultados de la búsqueda.Compartir una carpeta del PC Comprobación de la entrada de Nombre de host Compruebe el nombre del PC de destino. Haga clic en la ficha Nombre de equipo para ver el nombre del PC.

a continuación. números y símbolos (códigos ASCII de 0 × 20 a 0 × 7F) para ingresar la Ruta. En el menú Inicio. Puede especificar una subcarpeta de la carpeta compartida como ubicación a la que se envían los datos. ingrese “net config workstation” y. En este caso. seleccione Todos los programas. Comprobación de la entrada de Nombre de ruta Puede seguir los pasos siguientes para comprobar el nombre de dominio y el nombre de usuario que se deben ingresar como Nombre de usuario de inicio de sesión. pulse Entrar. En la ventaja de ejemplo de arriba. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 29 . (Ejemplo: scannerdata) NOTA: Solo debe usar caracteres alfabéticos. Accesorios y Símbolo del sistema. 1 2 Abra la ventana Símbolo del sistema. En la ventana Símbolo del sistema.Compartir una carpeta del PC oblicua (|) corresponden a la entrada de Ruta. “scannerdata\projectA” corresponde a la Ruta. la entrada de Ruta es “nombre compartido\nombre de una carpeta en la carpeta compartida”.

Compartir una carpeta del PC 30 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN .

NOTA: En Windows Vista. aparece la ventana de gestión de cuentas de usuario. Inserte el CD-ROM suministrado con la máquina en la unidad óptica del PC. Haga clic en Acepto. Haga clic en Permitir. 1 2 Encienda el PC e inicie Windows. En Windows Vista. siga los pasos siguientes para instalar el controlador de impresora. Windows XP y Windows 2000. Si aparece el cuadro de diálogo Nuevo hardware encontrado. seleccione Cancelar. Se inicia el programa de instalación. Puede usar el Modo expreso o el Modo personalizado para instalar el software. En este ejemplo se muestra cómo conectar la máquina a un PC con Windows Vista. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 31 . Instalación del controlador de impresora en Windows Si conecta la máquina a un PC con Windows. debe iniciar sesión con privilegios de administrador. 3 Haga clic en Ver Contrato de licencia y lea el Contrato de licencia. Utilice el Modo personalizado si desea especificar el puerto de impresora y seleccionar el software que va a instalar.exe. NOTA: Si el asistente de instalación del software no se inicia automáticamente. El Modo expreso detecta automáticamente las máquinas conectadas e instala el software necesario.5 Instalación del controlador de impresora Asegúrese de que la máquina esté conectada al PC antes de instalar el controlador de impresora desde el CD-ROM. abra la ventana del CD-ROM en el Explorador de Windows y haga doble clic en Setup.

Si el programa de instalación no detecta ningún sistema de impresión. Use este modo para los métodos de conexión estándar.Instalación del controlador de impresora 4 Haga clic en Instalar software. 1 En la ventana de selección del método de instalación. Especifique si desea compartir el sistema de impresión o si desea configurar el sistema de impresión como una máquina existente. el procedimiento de instalación es el mismo. 2 Seleccione el sistema de impresión que va a instalar y haga clic en Siguiente. NOTA: Aunque la información mostrada en los cuadros de diálogo de instalación de Windows Vista y Windows XP es ligeramente diferente. vuelva a la ventana de detección de sistemas de impresión. A partir de este paso. haga clic en Siguiente. A continuación. 32 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . el procedimiento varía según la versión de Windows y el método de conexión. 3 Puede personalizar el nombre del sistema de impresión en la ventana de configuración de la instalación. Aparece la ventana de detección de sistemas de impresión y el programa de instalación detecta las máquinas conectadas. Siga el procedimiento aplicable al tipo de conexión. asegúrese de que el sistema de impresión está conectado a través de USB o una red y de que está encendido. a continuación. Se inicia el asistente de instalación del software. Este nombre será el que aparecerá en la ventana Impresora y en las listas de impresoras que se muestran en las aplicaciones. • • Modo expreso Modo personalizado Modo expreso En el Modo expreso. seleccione Modo expreso. el programa de instalación detecta automáticamente la máquina cuando está encendida.

Compruebe detenidamente la configuración y. Para obtener más información. puede especificar la configuración de opciones tales como las funciones opcionales instaladas en el sistema de impresión. 4 Aparece una ventana donde puede comprobar la configuración. disponible en el CD-ROM. Instalación del controlador de impresora en Macintosh 1 2 Encienda la máquina y el equipo Macintosh. si no desea que se sustituyan las fuentes existentes en el PC. Siga las instrucciones de la pantalla para reiniciar el sistema si es necesario. No aparece si el sistema de impresión está conectado a través de USB. especificar el puerto. etc. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora. haga clic en Instalar este software de controlador. Para obtener más información. a continuación. haga clic en Instalar. consulte Configuración del dispositivo en el manual de uso del controlador de impresora. Por ejemplo. Modo personalizado El Modo personalizado le permite especificar el puerto de la impresora y seleccionar el software que desea instalar. También puede especificar la configuración del dispositivo después de salir de la instalación. disponible en el CD-ROM. seleccione Modo personalizado y desactive la casilla de verificación Fuentes en la ficha Utilitarios. NOTA: Si aparece la ventana Seguridad de Windows. 5 Aparece un mensaje que indica que la impresora se ha instalado correctamente. 1 Seleccione Modo personalizado. Si aparece el cuadro de diálogo de configuración de dispositivo después de hacer clic en Finalizar.Instalación del controlador de impresora IMPORTANTE: El paso 3 solo aparece si el sistema de impresión está conectado a través de una red. NOTA: Instale el controlador TWAIN o WIA en el PC con este modo. Inserte el CD-ROM (Product Library) proporcionado en la unidad la unidad de CDROM. consulte Instalación personalizada en el manual de uso del controlador de impresora. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 33 . 2 Siga las instrucciones de la ventana del asistente de instalación para seleccionar los paquetes de software que va a instalar. Haga clic en Finalizar para salir del asistente de instalación de la impresora y volver al menú principal del CD-ROM.

Tipo de instalación y después instale el controlador de impresora siguiendo las instrucciones del software de instalación. el menú Tipo de instalación incluye la opción Instalación personalizada. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.Instalación del controlador de impresora 3 4 Haga doble clic en el icono del CD-ROM. la máquina se reconoce y conecta automáticamente. es necesario seguir los pasos de configuración de abajo. Además de Instalación sencilla.4 or higher según la versión de Mac OS. 8 Abra Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax. Si se usa una conexión USB. ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo. especifique la configuración de impresión. A continuación. IMPORTANTE: En la pantalla Autenticar.3 Only u OS X 10. 7 Elija Selección del disco destino. 34 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . 5 Haga doble clic en Kyocera OS X vx.2 and 10. que le permite especificar los componentes que va a instalar.x. Haga doble clic en OS X 10. 6 Se inicia el programa de instalación del controlador de impresora. Si se utiliza una conexión IP o AppleTalk.

Instalación del controlador de impresora 9 Haga clic en el símbolo más (+) para agregar el controlador de impresora instalado. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 35 . ingrese la dirección IP y el nombre de la impresora. 12 Seleccione las opciones disponibles para la máquina y haga clic en Continuar. o bien. 10 Haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP. 11 Seleccione el controlador de impresora instalado y haga clic en Añadir. en el icono AppleTalk en caso de una conexión AppleTalk. A continuación.

1 Seleccione el botón Inicio de la pantalla de Windows. Configuración del controlador TWAIN Registre esta máquina en el controlador TWAIN. 36 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . a continuación. Aquí finaliza el procedimiento de configuración de la impresora. a continuación. Kyocera TWAIN. Kyocera y. 2 Haga clic en Añadir. Panel de control y. TWAIN Driver Setting (Configurar controlador TWAIN).Instalación del controlador de impresora 13 Se agrega la máquina seleccionada. NOTA: También puede agregar la máquina al PC si selecciona Inicio en la pantalla de Windows. Todos los programas. 3 Ingrese el nombre de la máquina en el campo Nombre.

vaya al paso 8. 8 9 Haga clic en Aceptar. Ingrese la dirección IP o el nombre de host de la máquina en Dirección de escáner. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 37 . rellene el campo Nombre de usuario de inicio (hasta 64 caracteres) y el campo Contraseña (hasta 64 caracteres) y. Haga clic en Editar para cambiar los nombres. NOTA: Haga clic en Eliminar para eliminar la máquina agregada. haga clic en Aceptar. póngase en contacto con el administrador. 6 7 Haga clic en Configuración de autenticación de usuario. Si el inicio de sesión como administrador no es válido. Configuración del controlador WIA (Windows Vista™ y Windows® Server 2008) Registre esta máquina en el controlador WIA.Instalación del controlador de impresora 4 5 Haga clic en junto al campo Modelo y seleccione esta máquina en la lista. a continuación. NOTA: Si no conoce la dirección IP de la máquina. Marque la casilla de verificación situada junto a Autenticación. NOTA: No es necesario registrar lo siguiente si se usa la dirección IP o nombre de host de la máquina que se han especificado durante la instalación del controlador WIA. La máquina queda registrada en el PC y el nombre de la máquina y el modelo se muestran en el campo Lista de Escáneres. 1 Seleccione Inicio en la pantalla de Windows y luego Panel de control y Escáneres y cámaras.

rellene el campo Nombre de usuario de inicio (hasta 64 caracteres) y el campo Contraseña (hasta 64 caracteres) y. La máquina se registra en el PC. 3 Haga clic en la ficha Configuración y seleccione los valores de Compresión de imagen y de Nivel de compresión. NOTA: Si no conoce la dirección IP de la máquina. póngase en contacto con el administrador.2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse Propiedades. Continúe con la instalación. Haga clic en Cerrar. vaya al paso 5. a continuación. haga clic en Aceptar. Si el inicio de sesión como administrador no es válido. 38 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN . no se hallará ningún problema de funcionamiento tras instalar el controlador y el software. NOTA: Si se muestra la función de control de cuentas de usuarios y seguridad de Windows. 4 5 Marque la casilla de verificación situada junto a Autenticación.

.

5 Impreso en China 302H956080 .Primera edicin 2009.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->